Selected quad for the lemma: kingdom_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
kingdom_n call_v father_n great_a 2,038 5 3.0943 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A72210 The race celestiall, or, A direct path to heauen by Henry Greenvvood, maister of arts and preacher of the word of God. Greenwood, Henry, b. 1544 or 5. 1609 (1609) STC 12335.3; ESTC S5239 32,701 98

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

of this reward is painted out vnto vs in the holy scriptures by the diuersity and greatnes of the names thereof For first it is called by the name of Regnum caelorum i. The kingdome of heauen because the saints of God do there inioy great liberty dignity honour power pleasure glory and all good things whatsoeuer Secondly it is called by the name of Regnum Dei Christi i. The kingdome of God and of Christ because that Iesus Christ hauing ouercome death hell and damnation together with all the enemies that did oppose vs in the way to heauen doth there rule and gouerne his Church triumphant with heauenly peace and euerlasting tranquillity Thirdly it is called by the name of Paradisus 1. Paradise in respect of the abundant plenty of all good and pleasant things which the saints can either wish or possibly desire Fourthly it is called by the name of Caelum tertium y e third heauen which is called Caelum Empyraeum i. igneum not in respect of fire but in respect of y e glorious light y e shineth therein for it is Situ altissimum quantitate maximum naturâ purissimum luce plenissimum capacitate amplissimum i. High in scituation great in quantity pure in nature ful of light excéeding large able to receiue ten thousand times more persōs then there are drops of water in the sea or sands lying by he shore Fiftly it is called by the name of Sancta ciuitas an holy city built with most pretious pearles because the company that dwell therein are holy and pure shining in holinesse and glistring in purity as the portals of the burnish Sunne Sixtly it is called by the name of Summa beatitudo inestimable blessednesse because the saints inioy the full presence of the blessed trinity wherein true blisse consisteth Seuenthly it is called by the name of Vita aeterna life euerlasting because there shall be no more death nor lamentation no more crying nor sorrow but the saints shall enioy these blessed ioyes so long as God shall be God which is for euerlasting This is the reward promised to all those that will runne in the race of godlines holding out to the end A large reward no man knoweth it but he that inioyeth it Adeò magna est quòd nequit numerari adio pretiosa quòd nequit comparari adeò diutina quòd nequit terminari i. So great is their reward as it cannot be numbred so pretious as it cannot be valued so lasting as it is euerlasting it is great without quantity swéet without quality infinit without number euerlasting without end So great is this reward as neither eye hath seene nor eare hath heard of the like neither can it be expressed of the heart of man Quod praeparauit saith S. Augustine diligentibus se Deus fide non capitur spe non attingitur charitate non comprehenditur desideria vot a transgreditur adquiri potest aestimari non potest i. That which y e Lord hath prepared for those that loue and feare his name is not fully attained to by faith neither fully retained by hope neither fully conteined by charity it far surpasseth the desires of men and angels it may in some measure be obtained but valued it can neuer be Deus saith S. Bernard Est mel in ore melos in aure inbilus in corde i. God is hony in the mouth melody in the eare and ioy in the heart Ibi nihil intus quod fastidiatur nihil foris quod appetatur ibi rex veritas lex charitas poss●ssia aeternitas i. In heauen there is nothing that may séeme fulsome or loathsome out of heauen there is nothing that may be wished or desired for then were there no perfection in heauen for Perfectum est cui nihil addi potest i. There is perfection where can be no addition there the king is verity the law charity and possession eternity S. Augustine speaking of the ioyes of heauen saith thus Ibi laetitia sine tristitia locus sine dolore vita sine labore lux sine tenebris ibi iuuentus semper vigescit nunquā senescit ibi dolor nunquā sentitur nec gemitus vnquam auditur ibi tristitia nunquā videtur sed aeternum gaudium possidetur i. There is mirth w tout inone place without paine life w tout labour light without darknesse there youth alwayes flourisheth and neuer decayeth there is no torment felt no howling heard no sorrow séene but possession of euerlasting ioyes Ibi est summa certa tranquillitas tranquilla faeticitas faelix aeternitas aeterna beatitudo beata Trinitas i. There is great tranquillity tranquill felicity happy eternity euerlasting blessednes and the blessed trinity O gaudium super gaudium vincens omne gaudium extra quod non est gaudium quando intrabo in te vt Deum meum videam qui habitat in te i O ioy aboue all ioyes far surpassing all ioyes without which there is no ioy when shall I enter into thée that I may sée my God that dwelleth in thée This holy man Augustine considering the greatnes of the ioyes of heauen saith on this maner faciliùs expont petest quid non sit in coelo quàm quid fit in coelo i. A man may sooner tel what is not in heauen then what is in heauen for the ioyes which are there are innumerable Euen as a learned Geometrician finding Hercules his footes length vpō the high hill Olympus drew out his whole picture by the proportion of the same though farre vnequall to it so we may gesse at the greatnesse of the ioyes of heauen though farre vnequal to them As the Quéene of Sheba hauing heard the wisdome of Salomon which before she beléeued not sayd to Salomon Loe the one halfe was not told me So the saints of God inioying y e vnspeakeable ioyes of heauē may say It is true which we haue heard concerning the ioyes of heauē by the mouth of preching ministers but lo the thousand part of thē was not told vnto vs. The greatnesse of these ioyes do appeare in y e entertainment of the faithful seruant into ioyes by our Lord Iesus saying Enter into thy masters ioy Our Sauiour saith not Let thy maisters ioy enter into thee but Enter thou into it shewing vnto vs that the ioyes of heauen are so many as the thousand part of them cannot be contained in the soule of man Thus at large haue I spoken of this reward the more to allure al men to run in y e race of Christianity which is y e highway to this glorious reward Foure things there are that being well considered are excellent motiues to cause men to leaue the broad way of iniquity and to betake themselues to run in this race Celestiall The day of death The day of doome The ioyes of heauen and the torments of hell Let euery Christian therefore as he tendreth his euerlasting
saluation cast his eyes vpon this reward and runne in the race of godlinesse so long as life shall last that whensoeuer it shall please the Lord to call him out of this vale of teares he may hauing his name written in the booke of life be welcomed into his masters ioy with this blessed haruest song Come thou blessed of my father inherite the kingdome prepared for thee from the beginning of the world To the which thrice blessed kingdome he bring vs that hath so déerely bought vs euen Iesus Christ the righteous who hath taken away the sins of the world To whom with God y e Father God the holy Ghost thrée per●●●s but one eternall and euerliuing God wée ascribe both now and euer as is most due all power glory dominion and thankesgiuing Amen FINIS Boetius August in libro confess Bernard Leo. Math. 10.22 Text. Iob. 7.7 Psal 109.23 Iam. 4.24 1. Pet. 1.24 Esay 40.6 Augustine Poet. Ouid. Iob 9.25 Iob 7.6 Iob 9.26 Psal 90.9 Ps 90.10 2. Cor. 6.2 Ier. 8.7 Prou. 6.8 Iob. 12.7.8 Esay 1.3 Esay 55.6 Poet. Psal 42.7 Text. Lactant. Ouid. 1. Ioh. 2.16 Poet. Gen. 4. Math. 27.19 Rom. 3.10.11.12 Gal. 5.19.20.21 Lam. 3.22 Ier. 7.8 Iob. 21.14.15 Mat. 7.23 Gal. 5.21 Hâc viâ itur ad ●●peros Psal 19. Math. 11.30 1. Ioh. 5. ● Psal 119. Pro. 3.17 Psal 119.105 Rom. 1.16 Iam. 1.21 2. Tim. 3.15.16.17 Mat. 7.13 Rom. 13.12.13.14 Math. 10.16 Arist de nat Animal lib. 8 cap. 17. Stellio Lacertus Serpens Col. 3.9 Psal 1.2 Psal 1.1 Apoc. 14.13 Text. Eccles 13 Seneca 2. Thes 3.6 Pro. 1.10.11.12 c. Iob. 19 2●.24 Text. Bernard Poet. Psal 19. Greg. Ioh 9. Ioh. 16.28 Ioh. 16.28 Cant. 2.8.9 Ioh. 14.6 Luk. 10. Num. 16.32 Greg. Psal 38.4 Esay 58.6 Math. 27·46 Math. 11. Heb. 12.1 Text. Math. 19. Math. 19· Math. 19.24 Poet. Math. 6.21 Ioh. 18. Mat. 6.31 1. Pet. 5.7 Math. 4. 1. King 19.20 Crates Eccles 11.1 Text. 2. Tim. 2. Math. 15. Chrysost Pro. 26.11 Mantuan Poet. 2. Pet. 2.21 2. Pet. 2.20 Mat. 12.45 2. Tim. 4.10 Ioh. 6.66 2. Tim. 1.15 Psal 18.22 Luk. 9.62 Math. 24.17.18 Phil. 3.13 Cant. 5.3 Eccles 34.26 Heb. 12.12 2. Thes 3.13 1. Cor. 16.13 2. Chron. 25.7 Apoc. 2.10 Apocal. 3.12 Hieron Remigius Ioh. 17.4 Ioh. 19.30 2. Tim. 4.7.8 The resolution of Martyrs Dan. 3.1.23 Rom. 8.35.38.39 Iob. 13.15 Ignatius Ierome Apollonia Peter Iames. Simeon Cyprian Polycarp August Ierome Ammonarion Poet. Hose 13.14 1. Cor. 15. 2. Tim. 3. ●2 Act. 14.22 Heb. 12.6.7 Apoc. 3.19 1. King 7. 1. Pet. 2.5 Greg. Luk. 16. Luk. 24. Ioh. 15.20 2. Tim. 2.12 Poet. Iouinian Psa 3● Act. 27. 1. Pet. 5. Gen. 3.15 Psal 6. 1. Pet. 5.9 Iob. 14.1 Ephes 6. Rom. 8.28 Psal 119.71 Greg. 2. Mack 9. Dan 4.34 1. Cor. 21.32 Psal 119.67 Pro. 29. ● Deut. 8. Isod 2. Cor. 12.10 Ierem. 1. Luk. 15. Greg. Esay 26.16 Dan. 13.42 Ionas 2.1 Psal 130.1.2 Luk 15.19 Mat 14.30 August Iob. 1. Eccles 27. Luk. 8.13 Faith Hope Loue. Obediēce Patience Humility Ioh. 9.2.3 Iohn 11. 1. Sam. 2.6 Poet. Iob. 5.18 Text. Bernard Poet. Math. 3.7 Poet. Cassiod in Psal Mat. 23.14 Apoc. 20.1 2. Pet. 2.17 Holgot in Sap. Esay 29.13 Math. 24.54 Chrysost Mat. 7.22.23 Math. 23.33 Math. 7.16.17 Col. 4.5 Math. 24.25 Prou. 23.26 August Psal 51.10 Rom. 12.1.2 1. Pet. 3.23 Psa 103.1 Text. Luk. 12. Heb. 13.14 1. Pet. 1.10 Eph. 5.21 Luk. 23. 2. Cor. 12. Apoc. 21.10 1. Cor. 2. August Bernard August August August August