Selected quad for the lemma: king_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
king_n aaron_n israel_n pharaoh_n 311 3 9.8569 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A00007 The Cronycles of Englonde with the dedes of popes and emperours, and also the descripcyon of Englonde; Saint Albans chronicle. Higden, Ranulf, d. 1364. Polycronicon. 1528 (1528) STC 10002; ESTC S108645 466,261 386

There are 4 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Et ante Christi natiuitatē M .v. C. x● THis time was Am●nadab of christes lyne sone to Aaron whiche after Moyses with a full fayth entred in to the reed see dradde not whā many an C. were aferde lest they sholde haue ben drowned therfore he deserued to brynge forth the kynges lygnage of whome descended our lorde Iesu Chryst Moyses was the fyrst iudge of Israel the euer was and he was iudge .xl. yere This Moyses was the moost excellent ꝓphete that euer god made the moost notable wryter of storyes of his louynge heuen erth speketh For he sawe our lorde face to face whiche here in scripture was none founde but he Paule the apostle ¶ Aaron the first bysshop lyued an C .xxiij. yere This Aaron was called of god in to the dignite of the hye preest or of a bysshop was ordeyned the eternal testa ment to hȳselfe them that came after him for the grete power of preesthode Whan he was an C .xxiij. yere of age he dyed was buryed in the hyll of Hor. And his sone Heleazarus succeded in the bysshopryche ¶ Pharao Boccaris this tyme was kynge of Egypte this Pharao wolde not here the cōmaūdement of god ne delyuer the children of Israel wher fore he was punysshed with .x. plages Vt pꝪ patet oxod And after he with all his hoost were drowned in the reed see ¶ Nason sone to Amynadab was prince of the trybe of Iuda in the deserte And about this tyme the lawe of god was gyuen in the hyll of Synay and the boke of Leuitici was wryten an other boke was called Nu merū the tabernacle was ordeyned The boke of deuteronomiū was made Balaam was prophete was slayne ¶ Anno mūdi .iij. M. vij C .xxxv. Et an te Christi natiuitatē M. iiij C .lxxiiij. SAlmon of the lyne of Chryst was aboute this tyme had a wyfe that hyght Reab Moyses aboute this tyme decesed the water of flome Iordan was drye Ierico was taken the sonne stode in the firmamēt vnmeuable Historia li. Iosue incipit et Iudicū Iosue the seconde Iudge of Israel was a mighty man in batayle the fyrst in deserte he ouercame Amalech after Moyses he was ordeyned of god iudge of Israel of whome the batayles the werkes the religyous lyfe ye may se in the boke of Iosue wryten ¶ Eleazar was the secōde bysshop he Iosue deuyded the loude of promyssyon to the children of Israel Of hȳ descended almoost all the bysshops vnto Chryst ¶ Othonyel of the trybe of Iuda was the thyrde iudge this man delyuered the children of israel by batayle from the realme of Mesopotamye This man toke Axam to his wyfe the whiche asked the vale londes aboue bynethe of her fader Caleph Vt pꝪ patet iudic .j. ¶ Aoth was the fourth iudge of Israell This man subdued Eglon the kyng of Moab delyuered the chyldren of Israel This was a myghty mā in batayle he vsed the one as well as the other for his ryght hande About this tyme the kyng of ytalye began many tymes theyr names be chaūged of that whiche ꝓgenye the Romaynes shewe more clerely ¶ Ianas was the first kyng in ytalye afterward of the rude gentyles he was worshypped as god faynynge hȳ to haue two faces For they worshypped his feest in the begȳnynge of the yere as he were the ende of the last yere the begynnynge of the fyrst And of hym the moneth of Ianuary hath his name ¶ Amictus was the .viij. kyng of Babylon vnder whome Iosue decesed ¶ Anno mūdi .iij. M. vij C .lxxv. Et ante Christi natiuitatē M. iiij C .xxiiij. BOos sone to Salmon of the lyne of Chryst was this tyme but of hȳ is lytell wryten saue the Mathewe nombreth him in the genealogye As doctours saye there was made skyppynge of na mes bytwene Boos Obeth For at the lest bytwene them were ij C .lxxij. yere The whiche tyme to one man may not be referred therfore here many thynges is spoken or I come agayn to the lyne of Chryst Nicolaꝰ delyra 〈◊〉 sūt tres Boos vnꝰ post aliū ¶ Sangar was the v. iudge of israel but he lyued no yeres ¶ Delbora was the .vj. iudge This Del bora was a woman for the grace of her ꝓphecy was gyuen to her honour that she iudged israel She by the cōmaūdement of god called Baruch that he shold go fight with the enemyes of Israel the chyldren of Israel gate the victory agaynst Iabyn kynge of Chanaan Cizaram the prynce of his chiualry he destroyed them Vt pꝪ patet iudicū .iiij. ¶ Phenies was bysshop And this Phenies yet a yonge man for goddes sake slewe many lecherous men therfore our lord was pleased with hym ¶ Saturnus this tyme was kynge in ytalye he was the seconde kyng there this Saturnus is sayd to come from the londe of Cretens into ytaly whome by ydolatry through a meruaylous blyndnes they sayd he was no man but a god And yet they sayd that he regned vpon them as theyr kynge he taught men to dong theyr feldes And of Saturnus the Romayns were called Saturniam ¶ Picus was sone to Saturnus or he was kynge in ytalye he was kynge in Laurentyn after his decesse of the gentyles was worshypped for a god ¶ Anno mundi .iij. M. viij C .lxxv. Et ante Christi natiuitarē M. iij C .xliiij. GEdeon the .vij. iudge of Israell was this time this Gedeon sub dued .iiij. kynges Oreb zebee zeb and Salmana And he subdued Madean to Israel Vide pl’a plura Iudicū .vj. vij et .viij. ¶ Bocci was bysshop in Israell than ¶ Abimelech the .viij. iudge in Israell was natural sone to Gedeon he was not called of god but malycyously toke on hym the pryncehode of Israell And he slewe .lxx. of his bretherne wherfore he ended his lyfe myscheuously Vt peꝪ patet iudicū .ix. ¶ Tola was the .ix. iudge of Israel this man guyded hym after the old gouernaūce of iudges by the maner of direccion coūseyle more than by domi naciō ¶ Bocci was bysshop about this tyme but of hȳ is lytel wryten ¶ Iayr the .x. iudge of Israell had .xxx. sones whome he made prynces of .xxx. cytees And bycause there were good men ru led to the pleasure of god Therfore in the dayes of those two men Israell drewe to our lord therfore all thynge came was in prosperite weith ¶ Fannus was the .iiij. kynge of ytalye he was kyng of Laurētyn also ¶ Latinꝰ was kynge in ytalye after Fannus of this Latinꝰ was the kȳgdom called Latino● ¶ And Carmētis doughter to Euand●● foūde first latyn lettres ¶ Thauranus about this tyme was kyng of Babylon or of Assurior vnder this man Troye was destroyed fyrst The occasyon of the batayle of Troy began for a lytel
The Cronycles of Englonde with the dedes of popes and emperours and also the descripcyon of Englonde Hec rosa virtutis de celo missa sereno Eternā florens regia sceptra feret Tabula ¶ Here begynneth a shorte and a breue Table for to 〈…〉 wherof ony man shall please hȳ to rede in this boke Folio prim● The Prologue Folio .ij. The werke of the fyrst .vj. dayes Adam the fyrst man Eua the fyrst woman Seth sone to Adam Delbora syster to Abell Abell sone to Adam Cayn and Calmana syster and wyfe to Cayn Enos Chanam Mala●eel Iareth Enoch of the lyne of Chryst Matusale Lameth of Chrystes lyne Folio .iij. Tuball the fyrst grauer Iabe founde the fyrst pauylyons Iuball founde the fyrst crafte to playe vpon instrumentes Neoma founde fyrst weuynge Noe the shyppe the raynbowe C ham Sem and Iaphet Noes sones Arphaxat and his chyldren Thus and his chyldren Sale and his sone Neuer and his chyldren Folio .iiij. Phaleg Iacten Nemroth and Sulph●● were the buylders of the Court of Babylon How gentylmen began S●eak of Chrystes lyne Belus kynge of Babylon Ninus kynge of Babylon Folio .v. Thare of the lyne of Chryst ¶ Here begynneth the hystor● of the holy Patryarkes 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Folio .v. Abraham and his bretherne with they● progenye Abrahams wyues Melchisedech kynge of Salem Semiramis kynge of Babylon Ninus kynge of Babylon Arrius kynge of Babylon Ysaac of the lyne of Chryst and of his wyues and his sones Of Gomo●ra and of the wyfe of Lo●● Iacob of the lyne of Chryst and of his wyues and progenye Xerses kynge of Babylon Armauietre was kynge after hym Belocus kynge of Babylon Inachus the fyrst kynge of Grece Phoromius was kynge after hym Iudas of the lyne of Chryst Folio .vi. Belus kynge of Assuriorum Athlas an astronomer Sarapis kynge of Grekes Argus kynge of Grekes Oniogires put fyrst oxen to the plough Belus kynge of Babylon Pharao kynge of Egypte Amithus kynge of Babylon Pharao kynge of Egypte Aram of Chrystes lyne Iob the holy man Moyses the iudge of Israell Aaron the bysshop Dafrus kynge of Babylon Cy●rops kynge of Athenes Amynadab of Chrystes lyne Moyses the fyrst Iudge Aaron the fyrst bysshop Pharao kynge of Egypte Nason sone to Amynadab When the 〈◊〉 of god was gyuen in the hyll of ●ynay Salmen of the lyne of Chryst 〈◊〉 the 〈◊〉 Elea●ar bysshop Othonyell iudge Aoth iudge Ionas the fyrst kynge of Ytalye Amictus kynge of Babylon Boos of the lyne of Chryst Folio .vij. Sanger iudge Delbora iudge Phenies bysshop Saturnus kynge of Ytalye Picus kynge of Ytalye Gedeon iudge Bocci bysshop Abimalech iudge Tola iudge Bocci bysshop Iaer iudge Fanus kynge of Ytalye Latinus kynge of Ytalye Tauranus kynge of Babylon Lainydon kynge of Troy The newe synnes of Israell Ozy bysshop Ebassam iudge Abialon iudge Abdon iudge Achamanis kynge of Assecium Agamenon kynge of Grece Eneas kynge of Ytalye Vlixes an eloquent man Obeth of the lyne of Chryst Samson iudge Folio .viij. Iesse of the lyue of Chryst Saul kynge of Israell Ascanius kynge of Ytalye Siluius kynge of Ytalye Venyse and Padua were buylded Homere the grete poete ¶ Here begynneth the seconde parte 〈◊〉 of the kyngdome of Brytayne Folio .viij. ●●●●ne the fyrst woman 〈◊〉 was 〈◊〉 〈◊〉 Folio .ix. Brute kynge of Brytayne Folio .xv. Lotryn kynge of Brytayne Madan kynge of Brytayne Dauid kynge of Israell Folio .xiij. Mempris kynge of Brytayne Salomon kynge of peas Sadoch bysshop Roboas kynge of peas Achimias bysshop Ieroboas kynge of Israell Abdias kynge of Iewes Asa kynge of Iewes Azarias bysshop Basa kynge of Israell Hela kynge of Israell Amri kynge of Israell Archa kynge of Israell Ebrac kynge of Brytayne Brute Greneshelde kynge of Brytayne Leyll kynge of Brytayne Folio .xiiij. Iosaphat kynge of Iewes Helyas the grete prophete Machias and Abdias prophetes Ochosias kynge of Israell Lud Ludibras kynge of Brytayne Bladud kynge of Brytayne Ioram kynge of Iewes Whan Helyas was rauysshed into paradyse Ochosias or Asarias kynge of Iewes Achalia quene of Iewes Ioram kynge of Israell Iehen kynge of Israell Athalia moder to Azari kyng of Iewes Ioam kynge of Iewes Ioathas kynge of Israell Ioam kynge of Israell Leyr kynge of Brytayne Folio .xv. Amasias kynge of Iewes Ieroboam kynge of Israell Ozias kynge of Iewes Ozee bysshop and prophete Ioel Ananias and Abdias prophetes zacharias kynge of Israell Phaseia kynge of Israell Phase kynge of Israell Folio .xvj. Morgan Conedag kȳges of Britayn Reynolde Gorbodian Ferres Portes kynges of Brytayne How foure kynges helde all Brytayne and of theyr names Scater and Dawalyer kynges Rudac and Cloten kynges Douebant kynge of Brytayne Folio .xvij. Brenne and Belyn kynges of Brytayn Folio .xviij. Cormbratus kynge of Brytayne Ioathan kynge of Iewes Amarias bysshop Olimpias were set in Grece Acham kynge of Iewes Achitob bysshop Ozee kynge of Israell ¶ Here begynneth the thyrde part and cōtynueth vnto the Natiuite of Chryst Folio .xviij. Rome was buylded by Romulus Ezechias kynge of Iewes Sadoch bysshop Manasses kynge of Iewes Folio .xix. Sellum and Echias bysshoppes Numa kynge of Rome Amon kynge of Iewes Iosias kynge of Iewes Azastas bysshop Tobias the holy man Tulius kynge of Rome Nabugodonosor kynge of Babylon Ancus kynge of Rome Danyell the prophete Ioathas kynge of Iewes Ioachim kynge of Iewes Samias bysshop Ioachim kynge of Iewes Sedechias kynge of Iewes Iosedech bysshop Abacuk prophete The transmygracyon Priscus Torquinus kynge of Rome Nabugodonosor and Enylmerodach kynges of Babylon Folio .xx. How the playe of Chesse was founde Salathiel of the lyne of Chryst Seruius Tulius kynge of Rome Regusar Sabusardach and Balthasar kynges of Babylon Monarchia Persarum Darius kynge of Babylon Cyrus emperour of Perses Babylon was destroyed Tarquinus superbus kynge of Rome Lucres a wyfe How the gouernaunce of Rome was chaunged after the kynges Historia libri Esore zorobabell the duke Esoras preest Cambyses kynge of Perses Folio .xxi. Enereides Darius kynges of Perses Abiuth of the lyne of Chryst Ioachim bysshop Senatours of Rome were ordeyned Arthararses zerses kynges of Perse Segdianus kynge of Perse Elyac of the lyne of Chryst Esoras an holy man Neemias the butler Permenides Socrates Democritus and Ypocras philosophers Azor of the lyne of Chryst Elyasyb bysshop Camillus dictator of Rome Darius kynge of Perse Plato a phylosopher Titus dictator of Rome Gayus a Senatour Marcus Valerius a Senatour Artaxerses Arsamus Darius kynges of Perse Iodas and Iohannes bysshoppes Aristoteles Socrates philosophers Guentholen Seysell kymor Howan Morwith kynges of Brytayne Folio .xxij. Grandobodiam Artogaill and Hesyder kynges of Brytayne How .xxxiij. kynges regned in peas eche after other in Brytayne Lud kynge of Brytayne Sadoch of the lyne of Chryst Iudas bysshop Folio .xxiij. Eneas bysshop Manilius Fabius Consules of Rome Monarchia Grecorum Alexander kynge Achym of the lyne of Chryst Symon and Eleazarus bysshoppes Dolobella Emilius Marcus Curius Genutius Consules of Rome Ptholomeus kynge of Egypte Eliud of
vide pl’a plura ī fine ge●● ¶ Me●chisedech this tyme was kynge of Salem This man was called a right wyse kynge for his excedynge holynes And he offred breed wyne to Abraham in signe of a mystery He was in lyke wyse the preest of the hye god ¶ Semiramis the thyrde kynge of Babylon ordeyned an army went in to ynde obteyned the countree And so by all Asyam the kyngdome of Assuriorum was dylated And he multyplyed the cite of Babylon myghtely and made walles aboute it This Semiramis had a wyfe he for soke her And it is wryten that she was slayne of her sone Ninus bycause she prouoked hym to the v●leful cōcupiscence Sic di Aug .xviij. de ci dei And the mayster ī his storyes sayth that she wedded her owne sone he gate a childe on her the whiche ordeyned Babylon to be the heed of all this realme ¶ Ninus the fourth kyng of Babylon was sone to grete Ni nus Of this man lytell is wrytē but that he slewe his owne moder as is said afore ¶ Arriꝰ was the fyfth kyng of Babylon And vnder hym was borne Ysaac ALso Ysaac sone of Abraham of the lyne of Chryst lyued C .lxxx. yere This ysaac had a wyfe called Rebecca and on her he gate two sones Esau Iacob This Esau solde his enherytaūce to his broder Iacob And he was the fader of Idumeorū he had in possessyon the hyll of Seyr put first mares to asses wherof was engēdred mules ¶ About this tyme .xxx. lordshyps and Gomorra for theyr horryble synne were ouerthrowen The wyfe of Loth lokynge backwarde turned in to a salt stone she weth that no man in the waye of delyberacyon sholde desyre thynges past Hec Aug. de ciuitate dei ¶ Anno mūdi .iij. M. iij C .xliiij. Et ante Christi natiuitatē M. viij C .lvj. IAcob lyued C .xlvij. yere This Iacob had foure wyues or some cōcubynes that is to wyte Lyam Balā zelpham Rachel Lyam was the fyrst wyfe she was blere eyed she bare hȳ .vi. sones Iudas Ruben Simeon Leuy Ysachar zabulon a doughter y● hyght Dyna Bala seruaūt to Lya cō cubyne to Iacob bare hym two sones Dan Neptalim Rachel the secōd wyfe to Iacob was barayn longe tyme at the last she bare him two sones Ioseph Beniamyn zelpha seruaūt to Rachel ●are Iacob .ij. sones Gad Asar eueryche of these made a tribe of whom in this place is not necessary to speke Vide pl’a plura in gen̄ ¶ Ioseph sone to Iacob was borne lxxxx yere of his faders age he lyued C. 〈◊〉 yere ¶ This tyme zerses was kyng of Babilon vnder whom was borne Iacob he was the seuenth kyng of Babylon ¶ Armaui●tre was kyng after him And after saynt Austin in the mānes dayes our lorde appered to Ysaac ꝓmysynge hym those thynges that whiche he ꝓmised to his fader ¶ Belocus the .ix. kyng of Babylon was after this man And vnder Belocus or in his tyme our lorde spake with Iacob promysyng hym that he had ꝓmysed to his fader the whiche were two The possession of the londe of ꝓmyssyon Chanaam the benediccyon of all the people in his seed that whiche is our lord Iesu chryst ¶ Abraham aboute this tyme decesed was buryed in Nebron ¶ Inachus the first kyng that euer was in Grece was this tyme for than the kyngdome began ¶ Phoromius was kyng after hym he ordeyned lawes to the Grekes c. ¶ Anno mūdi iij. M. iij C .iiij. Et ant● Christi natiuitatē M. vij C lxxxxix I●●as sone of Iacob descended of hym of this trybe of Iudas came the kynges ꝓgenye at the last Chryst our lorde Iudas gate Phares Phares Esron of these men lytel is had in scripture but Mathew reherseth them ¶ Belus in this Phares dayes was kynge of Assuriorum or of Babylon he was the .x. kyng vnder whom Ysaac decesed Athlas the grete astronomer was this tyme that whiche is lykened to bere vp heuē on his sholders bycause of his knowynge in sterres ¶ Sarapis was the thyrde kynge of Arguiorum or of Grecorū this Sarapis was otherwyse called Apis he came in to Egypt with a mighty nauy there decesed and was made of the blynde gentyles the egypcyens the gretest god amonge them And that tyme began a meruaylous supstycyon in ydolatry of a calfe of two colours whiche they called Apem the calfe dyed the deuylles procured a lyke calfe to that for to be made that they myght deceyue the rude people And after that the children of israel dyd so in lyke wyse vt patz And what thȳge coude be more wretched or folisshe in man hauyng reason ¶ Argus was the fourth kyng of Grekes after whome the noble cite of Argꝰ toke his name Cicrophes edyfyed Athenes in Grece this cite was the nouryssher of liberal scyence of many philosophers yet they were deceyued by deuils grete supsticiosite in the cite was made vide Augꝰ mirabilē fabulā reꝑies ¶ Omogires was the fyrst man that put oxen to the plough ¶ Belus this tyme was kyng of Babylon he was the .x. kyng of that region vnder hym dyed Ysaac ¶ Pharao was kyng of Egypte whiche receyued Ioseph exalted hym for thinterpretacyon of his dremes vide scīam pulcherrimāque historiā gen̄ .xlij. c. ¶ A●●thus was the xij kyng of Babilon vnder whom dyed Ioseph a blissed man in chastite ¶ Pharao Emonophis about Esdroms dayes was kynge of Egypte this Pharao knewe not Ioseph ne none of his kynrede he cōmaūded the chyldren of israel to be drowned as it is had Exodi .j. ye clerkes may loke that boke and we lay folke wyll loke to cronydes but aboute this tyme the story of Exod● began ¶ Anno mūdi .iij. M .v. C. xliiij Et ante Christi natiuitatē M .v. C .lx. ARam sone to Esrom of the lyne of Chryst was about this tyme he gate Amynadab Naason of these men is lytel wryten in scripture therfore I ꝓcede to other ¶ Iob the holy mā ensample of all pacience this tyme was borne of the lyne of Nachor broder of Abraham he lyued many yeres after the god had assayed hym in his pacience he lyued an C. .xl. yere ꝑ Aug. gre 〈◊〉 Moyses about this tyme was borne the children of Israel were in grete perplexite Moyses was put in the water to be drowned Aaron aboute this tyme was borne ¶ Dafrus was the. 〈◊〉 kyng of Babilon Moyses was borne vnder hym in Egypte ¶ C●crops was the fyrste kynge of Athenes And after saynt Austyn the Grekes wrote many lesynges in theyr storyes that tyme for of a lytell thȳge they make a grete fame for to shewe theyr connynge for there was the vniuersite of Grekes ¶ Anno mundi .iij. M .vi. C .lxxviii.
that is to wyte Ianus Picus Fānus Latinus the whiche vnto Eneas regned about two hondred yere Than afterwarde from Eneas to this Romulus it was regned vnder .xv. gouernours CCCC .xxxij. yere After that fro the cite was made vnto the last yere of Tarquyn the proude it was regned vnder .vij. kynges aboute CC. and .xliii. yere Than afterwarde vnder Senatours coūseyllers vnto Iulius Cezar emperour by CCCC and. lxiiij yere Romulus the first of Romayns of whome they be called in latyn Romans made the Cite to be named Rome after his name the whiche gadered togyder the people on euery syde an hōdred of the wysest men wytty he chose through the counseyle of whome all thynges he disposed the whiche he named Senatours for the time of theyr age he made theyr names to be wryten in golden lettres wherfore we write noble faders thynges so yet Also he called a. M. men of armes milites a numero millenario but these were of no noble blode Therfore as saynt Austyn sayth de ciuit dei And also there was lōge warre betwixt the Sabyns them for Romulus toke many women of the noble blode of Sabyns maried them to the vnnoble blode of this Romulus Orosius writeth moche yll Vt pꝪ patet in libro suo ¶ About this tyme Merodoch the kynge of Babylon sente grete gyftes to Ezechie the kynge of iewes Vt pꝪ patet .iiij. regū .xx. And than the kyngdome of Babylon began ¶ Anno mundi .iiij. M .lxxij. Et ante Christi natiuitatem vij C .xxvij. Ezechias the .xiiij. kynge of iewes a good chylde of a cursed fader regned with a perfyte herte to our lorde he restored the hous of god there was none lyke hym afore ne after amonge the kynges of iewes therfore our lorde god gloryfyed hym for whan Sennacheri● kyng of Assuriorum came against Ezechie with a myghty host our lord stroke his people ●lewe au C .lxxxv. of fyghtyng men Sennacherib fledde shamefully vt pꝪ patet .iiij. regū .xix. et .ij. para .xxxij. Sadoch this tyme was hye bysshop there ¶ Anno mundi .iiij. M .v. C. j. Et ante Christi natiuitatē vj C lxxxxviij MAnasses kyng of Iewes regned lv yere and he was a full euyll chylde of a good fader For he dyd more cursedly than ony that was before hȳ For he slewe the ꝓphetes of god that the stretes in Ierusalē were all blody And he made ysaie the prophete to be sawen in peces with a sawe of tree Wherfore the kyng of Assuriorum wasted the Iewry toke Manasses put hym in pryson And after Manasses repented him of his trespace cryed for mercy to god was herde Than he was restored to his kyngdom he amēded his lyfe Vt pꝪ patet .iiij. reg .xxj. et .ij. para .xxxiij. ¶ Sellū was bysshop Echias after hym This tyme the. vij wyse men had worshyp in Grece that is to saye Tales Solon Chylon Poriandꝰ Eldobolus Bias Pitacus This Tales foūde fyrst the defaute of the sonne the mone Vide pl’a plura Aug .viij. de ci dei ¶ Numa the seconde kynge this tyme regned in Rome .xlij. yere the whiche was a grete worshipper of fals goddes He fylled Rome so full that he myght haue no place for hymselfe to dwell in This man put Ianuary February to the begynnynge of the yere Vide pl’a plura in Aug. de ciui dei Aboue all reason it is meruayle that suche men so excedyng in wytte in all thynges that was yll receded fro the knowlege of the very god ¶ Amon kyng of Iewes regned two yere the whiche was nought in his lyuynge he was stryken of his seruauntes and he dyed without ony repentaunce ¶ Anno mūdi .iiij. M .v. C. lviij Et ante Christi natiuitatem vj C .xlj. IOsias the sone of Amon at .viij. yere of age began to regne regned .xxxj. yere a good chylde of a ꝑuerse fader in his yōge age he sought the grace of god in that grace laudably abode vnto his ende His relygyous lyfe his holy werkes ye may se .iiij. regum xxij et .ij. para .xxxiiij. ¶ Azastas the sone of Elchie was bysshop ¶ Tobias aboute this tyme dyed he was a very holy man he ꝓphecyed the destruccion of Ierusalē ¶ Tulius Hostileꝰ was the thyrde kyng in Rome And saynt Austyn sayth in his boke de ciui dei that from Rome was made vnto August the emperour there was so contynuall batayle that it was taken for a meruayle they were one yere wtout batayle excepte .xlij. yere in Nume dayes in that whiche was cōtynual peas And this Tul 〈…〉 s bycause he had rest he dyd cursedly to his neyghbours and than he was slayne all his housholde with a stroke of lyghtnynge ¶ Nabugodonosor this tyme was kynge of Babylon a manly man a v 〈…〉 oryous For he was the scourge of our lord to punysshe the synnes of moche people This man was kyng of Babylon afterward he cōquered the kyngdom of Assuriorum and made it one monarchy But many wayes scripture speketh of this man now good now yll for bycause scripture concludeth that he ended his lyfe in the louynge of god by the prayer of Danyel in the knowlege of one very god some doctours saye he is saued some say it is doubte ¶ Au●us Marcius the fourth kyng of Rome regned 〈◊〉 yere This man for grace trust that he had to Tarquinꝰ Priscus made hym the gouernour of his chydren heyres he yll rewarded hȳ ¶ Danyel yet a childe delyuered saynt Susan stode in the cō●●tre of the kyng with his felawes afterward he discussed the dremes of the kyng was made a man of grete honeste Vt pꝪ patet Danielis .j. ¶ Ioathas the second sone of Iosie regned on the Iewes thre monethes was made kynge by the people he was not good And Pharao toke him ladde hym in to Egypte made his elder broder kynge Vt pꝪ patet .iiij. regū .xxiij. ¶ Anno mūdi .iiij. M .v. C. lxxxviij Et ante Christi natiuitatem .v. C. xj IOachym or Ieconias the sone of Iosie was made kyng of Iewes by Pharao regned .xj. yere bycause he lyued nought ne herd not the ꝓphetes Nabugodonosor toke hym made hym his seruaūt .iij. yere And he rebelled agaynst hym afterwarde he toke hym was about to haue ladde hym to Babylon but his coūseyle was chaūged so Nabugodonosor slewe hym in Ierusalē cast his body ouer the walles after the ꝓphecy of Ieremy toke with hym the vessels of our lorde put them in his tēple Vt pꝪ patet .ij. para vlj ¶ Samias was bysshop Vrias prophete was slayne of Iecony the kyng Ieremy was present ¶ Ioachim sone to Ieconias regned in the Iury .iij. monethes lyued nought therfore he was meued that he sholde regne