Selected quad for the lemma: judgement_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
judgement_n according_a judge_v see_v 2,008 5 3.5601 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14463 A Christian instruction, conteyning the law and the Gospell Also a summarie of the principall poyntes of the Christian fayth and religion, and of the abuses and errors contrary to the same. Done in certayne dialogues in french, by M. Peter Viret, sometime minister of the Word of God at Nymes in Prouince. Translated by I.S. Seene and allowed according to the Queenes Maiesties iniunctions.; Instruction chrestienne en la doctrine de la loy et de l'Evangile. English. Selections Viret, Pierre, 1511-1571.; Viret, Pierre, 1511-1571. Instruction chrestienne et somme generale de la doctrine comprinse ès sainctes Escritures. aut; Shute, John, fl. 1562-1573. 1573 (1573) STC 24778; ESTC S119199 214,871 552

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

blyndenesse that synne hathe engendred in the vnderstandyng of man which is the cause that he cannot so well discerne the good from the euill nor iudge of the one and the other as he should haue done if he had continued in the state of innocencie and grace in the whiche he was created beside that there is this other greate mischiefe that man doth willingly supporte that wherin hee would himselfe be supported and that he neuer hath so great care for that which concerneth the honoure of God as for that whiche concerneth his owne bodie It is the cause why men doe rather punishe yea and that more gréeuousely those faultes whiche touche their honor or dishonor or their profit or hindrance than they doe those whiche make warres directly against the honour and maiestie of God but it is not so with God for he is not contented with the only work that appeareth outwardly but he requireth the hearte and beholdeth the fountayne from whence the woork springeth which can not please him howe faire a shewe so euer it haue but only so farre foorth as it procéedeth from the heart and that the heart doe please him the whiche in déede can in no wise please him but so farforth as he doth drawe néere to his nature and that he is reformed and made new lyke to his image and regenerate by his holy spirite For there is no worke good nor pleasant to God but that whiche procéedeth from him and that he himself doth for euen as there is none good but onely he so is ther no good thing but that which procedeth frō him alone therfore the work which procéedeth from vs can not please him but so farre as hée worketh in vs by his holy spirite and that our spirite is gouerned by his For he whiche is a spirite is then serued by his like In vvhat sorte the vvordes of the lavve of God ought to be vnderstode and hovve that God dothe not onely beholde the outvvarde vvorkes but the origiginal of them also vvhat be the things that God doth allovv or cōdemne in man. T. SO farre foorth as I may vnderstand by thy woordes that lawe doth well deserue to be otherwyse weyed and considered of than it is D. It is euen so For when God dothe require of vs a thing that séemeth to belong to the outewarde woorke wée oughte to vnderstande the whole by a parte and the cause by the effecte and the roote and the whole herbe by the fruict and the woorkeman by the woorke and all the circumstaunces and dependances of the one and the other And when he forbiddeth a thyng we muste also knowe that he commaundeth his contrarie and likewise when he commaundeth hée forbiddeth the contrarie of that whiche he commaundeth For he beholdeth man thorowly both endlong and ouerthwarte and dothe sounde the hearte and all the thoughts and affections of him and alloweth nothyng in hym but that whiche he fyndeth to bée his and hathe himselfe commaunded and disalloweth nothing but that which man hath receiued of others than of him that which he hath forbidden him Wherfore he doth not only condemne that worke whiche séemeth outwardly to bée euill but also the spring from whence the same procedeth doth not onely condemne it when his frute is come to light but he doth alwais condemn it albeit that it doe continually lie hidde in secrete in the darke bottomlesse pittes of ignoraunce of the hearte of man vnsearcheable to man but knowne and open to god Therfore Dauid sayeth thou haste proued and knowne mée thou haste knowne mée sitting and standing going and commyng within and without For howe may it be that the workeman which made man shoulde not know him whiche did know him before he was begotten and made Shall not the workman know his worke T. Who shoulde then know him if he should not Of the consideration of those things which in dede displease God in man and first of all in his vvorke and in vvhat sort it ought to be cōsidered as commaunded or forbidden by God. D. SEeing then that hée whyche is the workeman and hath framed made the substance it selfe wherof he is fashioned and that he him selfe is the giuer of the fashion it is not to bee doubted but that hée doothe verye well knowe all that euer is in hym and that whyche hée hath of his owne put into hym and what man hath of others to destroy his worke Wée must therfore note here that there are in vs foure things that can not please God and euery of them dothe in his behalfe deserue death and eternal damnation Nowe if any one of them being taken aparte if it were possible to separate them the one from the other be so abhominable of his owne nature and worthye of so gréeuous punyshemente what may it then be when they are all ioyned togither T. There must néedes be muche filthinesse but which be these things D. First there is concupiscence for the seconde the affection begotten of him for the third the consent of the wil to this affection for the fourthe the execution of the same by déede But I will begin my declaration by this last which is to say by the work that apeareth outwardly to the ende that by the same wée maye haue the better vnderstanding of the other thynges that doe goe before which are more hidden and more secret In this poynt I will begin by the moste apparaunt and open frute whereby wée easily iudge of the nature of all trées For in setting foorthe firste the worke the workeman shal not only be knowne therby but also the forge and shoppe wherein that worke hath bin wrought As concerning the worke we oughte to consider it first two wais The one as commaunded of God the other as forbidden by hym That which is commaunded by God can neuer be euill being vnderstoode in that sense and meaning that he hath cōmaunded it and being applyed to that end that it oughte to bée On the other side that which he hath forbidden being weyed in the same sorte may neuer in any wise be good By what rule the vvorks of men ought to be examined and hovv daungerous a thing it is to follovve the iudgemente of mans reason T. WE ought then to be well aduised and to take good héede how we do establish iudgement vppon mans reason and vpon the opinions of men in such matters D. It is very true For it is often times séene that men iudge that good which is euil and do disalowe that which God aloweth and alowe that whiche he disaloweth for the causes before mentioned For in the iudgement of god the sentence shall not be giuen according to the iudgement of mans reason and of the opinions of men but according to the pronuntiation whiche God hath alredy pronounced by his worde and by his lawe which shall be the weights the ballaunce and the rule wherein and whereby al the thoughts words and
the cause of the imperfection that is in the sanctification ioyned to our person and of the vvorks vvhich proceede therof M. THou wilte then saye that this seconde kinde of sanctification is not only adherente to the person of Iesus Christe and that it is not only ours by imputation as is the firste but that it is also adherente to our flesh and nature as a new qualitie which Iesus Christ hath put into vs by his holy spirite whiche maketh our flesh holy in it selfe to do afterwardes holy workes P. It is euen so M. Thou wilte then say also that the holy works whiche men do being so sanctified be the frutes of the same sanctification P. It is euen so but bycause there remayneth continually muche of oure naturall corruption in our fleshe whylest we are in thys worlde there can procéede from vs no worke so hollye but that it is founde very foule and farre off from that perfect holynesse whiche God requireth of vs in all our works M. What wilte thou conclude by that P. That our workes be so farre off from worthynesse to be presented for satisfaction and to obteine saluation by thē be they neuer so holy that if he shoulde iudge of them according to the rigoure of his iudgemente he shoulde fynde nothing therein but matter of condemnation M. Thou maist not denie for all that but the good holy works are very agréeable vnto him P. If it were otherwise they ought not to be done but thou must note herein that they be not acceptable vnto him as cause of our saluation but as testimonie of the same M. Howe vnderstandest thou that they be testimonies of our saluation P. In that that they testifie that Iesus Christe is in vs and that he there worketh by his holy spirite Wherefore it foloweth that we be iustified and sanctified by the iustice and sanctification of Iesus Christ the which God beholdeth and for the regarde thereof he doth beare with the imperfection that yet remayneth in vs and doth pardon vs that wherin we do yet dayly offend him Of the meanes that vve haue tovvard God in recompence of the imperfections vvhich alwayes dvvell in vs. M. IT séemeth vnto me that thou wilte saye in effecte by all this discourse which thou hast made that what regeneration and sanctification soeuer there be in our fleshe and nature we are not yet for all that so pure nor so perfecte but that we must haue continuall recourse to the iustice and sanctification of Iesus Christ which is ours not as a qualitie of iustice and sanctitie sticking and ioined to our person but only for that that it is allowed and attributed vnto vs as though it were our owne proper P. So it is and therefore Iesus Chryste hath saide to the same effecte that he that was alredy washed had yet néede to wash his feete M. What meaneth he by that manner of speach P. That albeit that we be iustified alredy sanctified and purified of our sins by the faith that we haue in him thorough his worde yet for all that for so muche as there resteth in vs alwayes certaine filthynesse and corruption whyche proceedeth of oure corrupted nature whiche is not yet thoroughlye well renued and refourmed to the image of GOD we haue alwayes néede to goe to washe and clense vs of oure filthynesse in the true fountayne of all puritie iustice and sanctification whiche is opened to vs in Iesus Chryst for wée haue no remission of anye one sinne of ours but onely in him by the meanes of the iustification that we haue by Faithe in him THE FIFTHE dialogue is of the faith in God. Of the true foundation of Faith of the difference that it maketh betweene the Christian religion and all other religions MATHEVV SEing it is so that man receyueth of God all these great goodnesses whereof thou hast made mention by the meane of the onely faithe in Iesus Christe it followeth then according to thy saying that Iesus Christ is the true foūdation of the same P. It is not to be doubted For we cannot lay hold vpon the mercie of God nor be assured that he is become our louing and merciful father but only in Iesus Christ and by Iesus Christe his beloued sonne M. Then if it bée so it followeth that Man hathe no true faythe in GOD but that whereby man dothe imbrace hym in Iesus Christ when he beléeueth in him P. It is very true and therefore that faith is the very point whiche discerneth the christian Religion from all others and the Christians from all other people M. But séeing that the fayth is in the heart wherby man beléeueth to iustification how can it distinguishe the religions P. I do not here speake proprely of the distinction whiche is made by the outwarde confession whiche men make but of that whiche lyeth in the true foundation and in the propre substance of the religion which hath his only foundation in God and in his word albeit that vnder the name of the faith I comprehend also the confession of the same M. Doest thou meane that all other religions which are not grounded vppon the faithe in Iesus Christe are no true religions but false P. If religion maye be religion withoute hauing a God which is honoured therby they may be accompted for religions and not otherwise M. Why sayst thou so P. Forsomuche as there is no true God but only he whiche hath shewed himselfe in Iesus Christ no more can he also be knowen nor honoured as God but in Iesus Christ How that all religion is without God sauing the Christian religion M. IF that be true the Iewes the Turkes and all other men which beleue not in Iesus Chryste nor in the Gospel haue then no God. P. No in déede but only by imagination M. Why sayst thou so P. Forsomuch as God can be none other than he is M. I vnderstand it wel but what wilt thou conclude thereof P. That séeing that God can not be knowne suche as he is but in Iesus Chryste who soeuer doth not acknowledge him in Iesus Chryste knoweth hym not at all Wherfore he forgeth to himself an other God than the true God. M. In what sorte doth he forge him P. In so muche as he maketh and pourtraiteth God not suche an one as he is in déed but such as he hath béen able to imagine hym in his brayne and vnderstandyng M. Thou then callest other gods and strāge gods the imaginations that men do cōceiue of God in their vnderstāding wherby they do imagine and estéeme him other thā he is and did manifest him selfe in his sonne Iesus Chryste and in his woorde Pe. What thinkest thou then that the strange gods are For séeing ther is but one true God only it followeth then very wel that al the others whiche men call gods are not gods at all but onely by the imagination of men
paide the last mayle he maye as well do it for a little summe as for a great and for a parte as for the whole Mathevv I graunte the same But in the meane time thou must confesse that the debter is lesse bound than before Wherfore is it then that this hathe not as well please with God as with men and that he doth not alwayes accoumpte that which is payed and go in hande to rebate so muche as hath bin payde vnto him P. There be thrée pointes to consider in the same M. Which is the firste P. It is that he whiche is faultie in one pointe of the lawe is faultie in the whole M. And whiche is the second P. The impuritie of the works of man. M. And the thirde P. The obligation by the which they are alredy of right by their nature boūd to god VVhy one only sinne maketh a man guiltie of all the lavve and of damnation M. I Do well vnderstand thy meaning For firste it séemeth to me by thy words that it should folow that he who hath committed but one sinne is as guiltie as he that hath committed many or hath committed all P. Saincte Iames whose opinion I haue followed saith not so M. What saith he then P. Who soeuer breaketh one pointe of the lawe the same committeth high treason againste God from whence it followeth that by the same he deserueth eternall damnation albeit he had committed but that one only M. Howe vnderstandest thou it P. Séeing that God is an eternall Prince and king euery sinne committed against his maiestie whiche is eternall doth merite also eternall punishmente If those vvhiche haue most sinned shal be most punished by Gods iudgemente M. IF he then be also damned that shall haue committed few sinnes as well as he that shall haue committed many it is then as good for a man to excéede as it were with the raines layde on his necke as to refraine and abstayne from many from the whiche a man might kepe hym selfe P. That followeth not M. What reason can you alleadge to the contrary P. It is that albeit there be eternall dānation for all the reprobates yet notwithstanding he that shall haue moste sinned shal not faile to be most punished for so muche as it is written euery man shall receiue his hire according to hys works M. Haste thou none other passages of the Scriptures more euidente to proue that whiche thou sayest P. Iesus Christe him selfe doth saye to that same purpose that the seruant which knoweth the will of his master and doth it not shal be beaten with mo stripes than he that hath not done it being ignorante of it M. This passage is very playne Pet. Thou hast also that which Iesus Christ himself hath said that those of Sodome Gomorre shal be more softly delt with at the day of iudgement than these which shal haue cast off the Gospell from them Of the impuritie of mens vvorks and hovv God iudgeth of them M. I Do now vnderstand this point wel wherefore thou maist proceede to the other which is concerning the impuritie of mens workes P. That is that séeing men are corrupted by sinne there cā procéede from them no worke whatsoeuer it be haue it neuer so faire a shewe before men whiche is not so foule as nothing may be more M. It followeth then that they cā do no good work and the best that they can do are all euill of their nature if God will examine them according to the rule of his iustice and perfection P. Thou saist very truth wherefore so farre is it off frō being able to apease Gods wrath but that they dayly prouoke the same more more so lōg as he beholdeth them such as they be of their nature for god iudgeth not as mē do M. What differēce is there then Doth he not iudge that to be good which is good and euil that which is euil P. If he should iudge otherwise he should not be iust nor good but bycause he is a good iust iudge he iudgeth of mēs works as they ought to be iudged of in déede and not as men which do not iudge but acording to the outward apparance M. What is the cause thereof Pe. There be two The first is that they cannot knowe and found the harts as God can The other is also bycause that they be so blind in theyr owne workes wherefore they cannot sée in them that whiche God séeth in them bycause they do not consider their naturall corruption as they oughte to do neyther do they know it as it is requisite Of the obligation vvherby mā is bound to God and for vvhat cause he cannot make recompence by the good vvorks vvhich he doth for the euill vvorks vvhich he hath committed M. COme nowe to the third pointe which is concerning mans obligation towardes God. P. Euen as men are bounde not to do that which God forbiddeth euē so be they boūd to do that which he commaundeth them M. What followeth of that P. For somuche as there is double obligation the one cannot abolish the other For if I do one parte of that which God commandeth me I remaine alwayes yet bounde for that which is yet to do M. But in the meane time the same is alredy done and in that respecte thou hast alredy satisfied for that parte P. Albeit that my harte were so perfecte that there were nothing in it to be blamed before God that notwithstanding it coulde not serue me for satisfaction for bycause I remaine a debter séeing that I oughte alredy that which I haue payed M. I graunt thée that P. Now if the good works done may not satisfie for those which be vndon how shal they satisfie for the euill works which I shal haue done against the expresse cōmandement of God M. I haue no more to replie For I sée well that I cannot recompence an euill worke with a good and that for two causes The firste bicause that I can not do any which is verily good The other bycause I owe the good whiche I shoulde doe and yet I am still guiltie for the euill whiche I haue committed P. And therfore Iesus Christ hath sayd When you shall haue done al that whiche is commaunded you say ye We are vnprofitable seruantes we haue done that whiche we ought to do For what cause there is nothyng but the only sacrifice of Iesus Christ which may satisfie at the iudgement of God. M I Do nowe knowe more manifestly what thou wilte conclude by thys whole discourse and by that whiche thou hast alreadie sayde concerning this purpose that there is none but Iesus Christ which may do sacrifice or any worke acceptable vnto God. P. If that mē mought doe it of themselues he then should haue ben giuen to vs in vaine by the Father to doe that whiche an other mought haue done beside him For as Saincte Paule sayeth he should haue died in vayn if we mought
by good order THE ENDE A FAMILIAR exposition of the principall points of the Cathechisme and of the Christian doctrine made in forme of Dialogue Of the true seruice of God and of good intents The first Dialogue Of the chiefe felicitie of man and of the ende for the vvhich he vvas created of God. MATHEVV WHat is that whiche naturally men do most desire in this world Peter To be happie M What is it to be happie P. It is to be exempte deliuered from all euils to liue in perpetuall rest and ioy and to enioy al good things M. And wherin consisteth the true and chiefest felicitie of man whereby he may be happie in such sorte as thou hast declared Peter It consisteth in that wherefore GOD hath chéefly created him to his image and likenesse and hath put him into the worlde M. Which is then the principal cause for the which he hath created and placed him in the worlde P. It is to be glorified in him and by him M. Whiche is the verie true meane whereby God maye bée glorified in mā by man P. By the true knowledge of him which causeth man to honour him as his God and creator with that honour whiche is due vnto him and that he requireth of him Of the true honor and seruice of God. M. What is that honour which God requireth of man P. That he doe him homage and submit him wholly to him thorough true obedience towardes his holye will. M. By what meane maye a man knowe that will of God P By the declaration that God him selfe hathe made by his word Of the summe of all the Doctrine conteyned in the holy scriptures M. Whiche be the principall poyntes to consider in that word reueled by God. P. There be two to the whiche a man maye applie in general all the doctrine that it cōteyneth setteth forth to man. M. Which be they P. The lawe and the Gospell Of the lawe of God and of the office of the same M. Vnderstandest thou by the law those cōmandements only which God gaue to Moyses in two tables of stone P. I do cōprehēd thē vnder this name of law but I do cōprehend in the same also al the rest of the doctrine of God conteined in the holy scriptures whereby he setteth forth to vs the very same things that he cōmandeth vs in those two tables M. Declare the same somwhat more plainly P. I comprehend vnder the name of lawe all the doctrine by the whiche God hath shewed vnto vs the good which he alloweth requireth of vs as by right we are boūd thervnto in like sort the euil which displeaseth him from the whiche he willeth that we kepe our selues for his sake to the end that in al things thorowly wée yelde vnto him that perfect obediēce which we owe vnto him M. Hath the law of God none other office P. It hath this office also that by the same mean it sheweth vs our offēces sinnes by the which we stande detters to the iudgement of God and preacheth to vs forthwith the wrath and curse of him that wée haue deserued in offending of him Of the Gospell and of his office M. What vnderstandest thou by the Gospell P. I vnderstand all the doctrine of the holy Scriptures by the whiche God declareth vnto vs the grace that he will shewe vs by his sonne Iesus Chryst and the meanes whereby we are made partakers M. Doest thou vnderstande that doctrine to be conteyned in any other bookes of the holy Scriptures than in those of the foure Euangelistes Pe. I vnderstande that it is conteyned in all the holy Bible and chiefly in the Bookes of the new Testament Of the difference that is to bee considered betwene the law and the Gospell M. What difference doest thou then put betwéene the lawe and the Gospell P. I take the law as a Proctor fiscall or a criminall iudge which doth accuse vs and maketh our proces before God in suche sort as it yeldeth vs all condemned before the iudgement of God as transgressours of all his commaundements and by that meane declareth vs all worthie of death and eternall damnation M. If it be so the lawe serueth vs rather to condemnation than to saluation P. It is true but it is not by the faulte of the law but by our fault for the law of his nature is good holy and iust but bicause that of our nature we are wicked and doe not accomplishe it at all it dothe in steade of iustifying of vs condemne vs. M. And the Gospell what newes bringeth it vnto vs P. Very good and much better for vs than the law as also his name declareth M. what then dothe Gospell signifie P. A message of good happie and ioyefull newes M. Hold me no longer in doubt but tel them me P. It sheweth to vs the grace by the which we are discharged and sette frée before the iudgement of God and deliuered from that death and eternall damnation to the which we are iustly condemned by the lawe and it declareth vnto vs by and by the meanes whereby wée obtaine that grace and of whom Of the couenant and agreement of the lawe and the Gospell M. Séeing that the lawe as thou sayest is to vs a messenger of death and damnation wherto doth it then serue vs but only to condemne vs P. It serueth vs in such sort to condemne vs that if it did not condemne vs in this poynte the Gospell coulde not bring vs so greate wealth as it doth M. How dost thou vnderstand this P. If we vnderstande not of oure disease we wil not repaire to the phisition which onely may deliuer vs for we woulde not thinke that we had any neede Likewyse if we should not knowe our condemnation we shoulde thinke we had no néede of grace therfore we should not demaund it M. Wilt thou then say that the law is as it wer a phisition which sheweth vs plainly our disease and how dangerous it is but he can not heale vs but sendeth vs to an other P. It is euen so And for that cause Sainct Paule saith that the lawe is giuen vs as a schoolemaster of little children to directe vs to the Gospell and by the same meane to Iesus Christ which is the chiefe and great master which is also set forth to vs in the Gospell as the chiefe Phisition For there is but he only that can heale vs of that deadly disease to wit to deliuer vs from that eternall deathe which the lawe sheweth vs. Of the cause for the vvhich God vvoulde him selfe declare his vvill vnto man by his vvorde M. I vnderstād now wel that God would himselfe declare his will vnto man by his owne worde whiche comprehendeth all the doctrine of the law and of the Gospel but for what cause hath he done it P. Bycause he will not be serued according to the fantasies of men but according to hys owne
these workes were done by diuers workers M. Howe doest thou then vnderstande it P. After that we haue firste confessed that we beléeue in one only GOD we then by and by after declare also howe he is manifested by hys workes suche as we haue saide that we oughte to consider him in hys diuine essence and nature and what it is that we beléeue Of the moderation and measure that ought to be holden in this matter M. IT séemeth to me that this matter is very high and harde for mans vnderstanding to comprehende P. There is none more high nor more incomprehensible M. What is there then to be done in the same P. Without enquiring of more than we may vnderstande and comprehende it oughte to suffise vs that God which in his diuine nature and essence is incomprehensible is euen so declared in his worde vpon the which only we must stay and builde our faith THE SIXTE DIalogue is of the creation and of the Prouidence and predestinatiō of God and of the vocation of man. Of the vvorke of the Creation MATHEVV SEing then we beléeue in one onely God the Father the sonne the holy Ghost What is that that we oughte chiefly to beléeue concerning the worke of the creation P. As concerning that worke that the father hath created all things as well visible as inuisible by his godly eternall word and wisdome which is his sonne in the vertue of his holy spirite which is his infinite power Of other vvorks of God that are conioyned to the vvork of the creation M. IS there not some other worke of God comprehēded in that of the cretion P. We may ioyne therevnto two at the least whiche are in suche sorte ioyned with the same that they cannot be separated M. Which is the first P. The prouidence of God. M. And which is the seconde P. His eternall predestination which is a dependance of his prouidence M. Thinkest thou that we may accompt the prouidence and predestination of God among his works P. I sée not why I should make more difficultie of it than of the others whereof I haue made mention heretofore For as he hath wrought if the worke of the creation euen so doth he continually worke by his prouidence in gouerning by thys same al that which he hath created in putting in executiō his eternall counsell in the whiche he hath predestinate man to that wherein it hath pleased him to be glorified in him And therefore Iesus Christ hath sayde my father worketh euen to this presente and I worke also Of the prouidence of God. M. WHat meanest thou by the prouidence of God P. That euen as he is creatoure of all things he is also the conseruer whiche doth by his eternall power and wisdome guide and gouerne thē and by his soueraine goodnesse in suche sorte that nothing commeth by aduenture neyther in Heauen nor in the earth without his counsell and ordinaunce and his most iust will be it in generall or in particuler Of the eternall predestination of God. M. WHat doest thou also vnderstande by the eternall predestination of God P. I vnderstande hys eternall ordinaunce whereby he hath ordeyned before the creation of the worlde that which he hath determined to doe withall men to be glorified in them as well in his mercie as in his iuste iudgement M. How is he glorified in his mercie according to that eternall ordinance P. In shewing the riches of his glorie in the vessells of mercie whiche are his chosen the whiche he hath prepared to glorie M. Howe is hée also glorified in hys iuste iudgement P. In shewing his wrath giuing to vnderstande his power after that he hath endured in great patience the vessels of wrath prepared to perditiō Of the vocation of the elect and of the degrees whereby God bringeth them to saluation M. IN what sorte is it that GOD sheweth the riches of his glorie in hys elected P. When he calleth them by his Gospell to iustifie them by faith in his sonne Iesus Chryst to the end that afterwarde he maye glorifye them in the Eternall lyfe the whiche he hathe prepared from the beginning Ma. Thy meaning is then that God dothe call iustifie and glorifie al those whome he hath chosen P. Sainct Paule doth yelde vs certaine and euidente testimonie when he sayth That those whome he before did knowe those hath he predestinate to be made like to the image of hys sonne to the ende he shoulde be the firste borne among many brethren and those whome he hath predestinate he hath also called and those whom he hath called he hathe also iustified and those whome he hathe iustified he hath also glorified M. It séemeth to me that thou puttest here foure degrées to wit predestination vocation Iustification and glorification P. Thou séest that S. Paule maketh as many M. Wilt thou conclude by his words that all those whiche are chosen predestinate are also called iustified and glorifyed Peter It followeth necessarily or otherwyse the Election and Predestination of GOD should not bée certayne and should not come to that ende wherevnto God pretendeth thereby Of the outwarde and inwarde vocation M. DOth it followe in lyke sorte that all those whiche are called are also chosen P. Thou haste to note vppon this question that there are two sortes of vocation to wit the one outward and the other inwarde M. What meanest thou by the outward vocation P. I mean a common and generall vocation by the whiche God dothe call by the outwarde preaching all those to whom the gospell is preached be they chosē or reprobates M. And by the inward vocation P. I vnderstand a vocation whereby God doth not only call man by the outwarde preaching of his worde but maketh them to féele the power and efficacie of the same by his holy spirite in such sorte that they doe not only heare it with their outward eares but doe also receyue it into their hearts by faith wherby they ar iustified Of the effectes of the inwarde and outward vocation and vvhervnto they serue M. WIlt thou say that all those whiche are called by suche vocation are chosen and in like sorte that all those which are chosen are so called P. It must be so vnderstoode For such a vocation is an effecte of the election whereby a man may iudge of the cause M. And as concerning those whiche are called of that first calling which thou callest outward maye they bée called without béeing chosen P. Thou mayst iudge by that which Iesus Christ sayde There be many called but fewe are chosen M. Thou meanest then in myne opinion that the very reprobates maye be called by outewarde vocation but that it profiteth them nothing except the inward be there ioyned with it P. As concernyng them it serueth them but to their greater condemnation For it is to their greater condemnation for so muche as the grace of God was offered vnto