Selected quad for the lemma: judgement_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
judgement_n aaron_n heart_n sheep_n 18 3 9.8584 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 8 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

euen in the borders therof towarde the inside of the ephod ouer agaynst it 27 And yet two other ringes of gold thou shalt make and put them on the two sides of y e Ephod beneath ouer agaynst the brestlap alowe where the sides are ioyned together vpon the brodered gyrdle of the Ephod 28 And they shall bynde the brestlap by his ringes vnto y e ringes of the Ephod with a lase of blewe silke that it may lye close aboue the brodered gyrdle of the Ephod and that the brestlap be not loosed from the Ephod 29 And Aaron shall beare the names of the children of Israel in the brestlap of iudgement vpon his heart when he goeth into the holy place for a remembraunce before the Lorde alway 30 And thou shalt put in the brestlap of iudgment the Vrim the Thummim and they shal be euen vpō Aarons heart whē he goeth in before the Lord and Aaron shall beare the iudgement of the children of Israel vpon his heart before the Lorde alway ' 31 And thou shalt make the tunicle vnto ' the Ephod altogether of blewe silke 32 And there shal be an hole for the head in the middest of it hauyng a bonde of wouen worke rounde about the coller of it as it were the coller of a partlet that it rent not 33 And beneath vpon the hem thou shalt make pomgranates of blewe sylke and of purple and of scarlet rounde about the hem and belles of gold betweene them rounde about 34 And let there be euer a golden bell and a pomgranate a golden bell and a pomgranate rounde about vpon the hem of the tunicle 35 And Aaron shall haue it vpon hym when he ministreth and the sound shal be hearde when he goeth into the holy place before the Lorde when he commeth out and he shall not dye 36 And thou shalt make a plate of pure gold and graue theron as signettes are grauen the holynes of the Lorde 37 And put it on a blewe sylke lase to be vpon the mytre euen vpon the forefront of it 38 And it shal be vpon Aarons forehead that Aaron may beare the sinne of the holy thinges whiche the children of Israel halowe in all their holy gyftes and it shal be alwayes vpon his forehead for the reconciling of them before the Lorde 39 And thou shalt make a coate of white sylke embrodered with knottes thou shalt make a mytre of whyte sylke and a gyrdle of needle worke 40 And thou shalt make for Aarons sonnes also coates and thou shalt make for them gyrdles bonettes shalt thou make for them glorious and bewtiful 41 And thou shalt put them vpon Aaron thy brother on his sonnes with hym and shalt annoynt them and fill their handes sanctifie them that they may minister vnto me in the priestes office 42 And thou shalt make them lynnen sloppes to couer their priuities frō the loynes vnto y e thighes they shal reache 43 And they shal be vpon Aaron and his sonnes when they come into the tabercle of the congregatiō or whē they come vnto the aulter to minister in holines that they beare no sinne so dye And it shal be a lawe for euer vnto Aaron and his seede after him ' ¶ The .xxix. Chapter ' 1 The maner to consecrate priestes vnto God and the rite to offer for them 38 The continuall dayly sacrifice 1 THis thyng also shalt thou do vnto them when thou halowest thē to be my priestes Thou shalt take one young calfe and two rammes y t are without blemyshe 2 And vnleauened bread and cakes vnleauened tempered with oyle and wafers vnleauened annoynted with oyle of wheaten floure shalt thou make thē 3 And thou shalt put them in a maunde and bryng them in the maunde with the calfe and the two rammes 4 And bryng Aaron and his sonnes vnto the doore of the tabernacle of the congregation washe thē with water 5 And take the garmentes and put vppon Aaron the coate the tunicle of the Ephod and the Ephod it selfe and the brestlap gyrde them to hym with the brodered gyrdle which is in the Ephod 7 Then shalt thou take the anoyntyng oyle and powre it vpon his head and anoynt hym 8 And bryng his sonnes and put coates vpon them 9 And gyrde them with gyrdels aswell Aaron as his sonnes and put the bonnettes on them and the priestes office shal be theirs for a perpetuall lawe and thou shalt fill the handes of Aaron and the handes of his sonnes 10 And thou shalt cause a calfe to be brought before the tabernacle of witnesse and Aaron and his sonnes shall put theyr handes vpon the head of the calfe 11 And thou shalt kyll hym before the Lord by the doore of the tabernacle of witnesse 12 And take of the blood of the calfe and put it vpon the hornes of the aulter with thy finger and powre all the rest of the blood beside the bottome of the aulter 13 And take all the fat that couereth the inwardes and the kall that is on the lyuer and the two kydneys and the fat that is vpon them and burne them vpon the aulter 14 But the flesh of the calfe and his skin and his doung shalt thou burne with fire without the hoast it is a synne offeryng 15 Thou shalt also take one Ramme and Aaron and his sonnes shall put theyr handes vpon the head of the Ramme 16 And when thou hast slaine the Rāme thou shalt take his blood and sprinckle it rounde about vpon the aulter 17 And cut the Ramme in peeces and washe the inwardes of hym and his legges and put them vnto the peeces and vnto his head 18 And then burne the whole Ramme vpō the aulter for it is a burnt offering vnto the Lorde for a sweete sauour a sacrifice made by fire vnto the Lord. 19 And take the other Ramme and Aaron his sonnes shall put theyr handes vpon his head 20 Then shalt thou kyll hym and take of his blood and put it vpon the tip of the right eare of Aaron and vpon the tip of the right eare of his sonnes and vpon the thombe of theyr right handes and vpon the great toe of theyr right foot and sprinckle the blood vpon the aulter rounde about 21 And thou shalt take of the blood that is vpon the aulter of the anoyntyng oyle and sprinckle it vpon Aaron his vestmentes and vpon his sonnes and vpon theyr garmentes with hym and he shal be halowed and his clothes and his sonnes and theyr clothes with him 22 And thou shalt take the fat of the Ramme his rumpe and the fat that couereth the inwardes and the kall of the lyuer and the two kydneys and the fat that is vpon them and the right shoulder for that Ramme is a ful offeryng 23 And a synmell of bread and a cake of oyled bread and a wafer out of the basket of
aulter 6 And thou shalt make two barres for the aulter of Sittim wood and couer them with brasse ' 7 And let them be put in the ringes along ' by the sides of the aulter to beare it with all 8 And make the aulter holowe with boordes euen as it was shewed thee in the mount so shalt thou make it 9 And thou shalt make the court of the tabernacle on the south side euen full south the curtaines for the court shal be of whyte twined silke of an hundreth cubites long for one side 10 And twentie pillers therof with their twentie sockets of brasse but the knops of the pillers and their whopes shal be siluer 11 In likewise on the north syde there shal be curtaynes of an hundred cubites long and twentie pillers with their twentie sockets of brasse and the knops and the whopes of siluer 12 And the breadth of the court whiche is westwarde shall haue curtaynes of fiftie cubites and the pillers of them shal be ten and the sockets of them ten ' 13 Fiftie cubites shal be in the court eastwarde ' euen full east 14 The curtaynes of one syde shal be of fifteene cubites the pillers of them three and the sockets three 15 And likewise on the other side shal be curtaines of fifteene cubites with their three pillers and three sockets 16 And in the gate of the court shal be a vayle of twentie cubites of blewe silke purple and scarlet and white twyned silke wrought with needle worke and foure pillers with their foure sockets 17 All the pillers rounde about the court shal be whoped with siluer and their knoppes shal be of siluer and their sockets of brasse 18 The length of the court shal be an hundred cubites and the breadth fiftie on euery side and the heyght of the curtaynes shal be fiue cubites of whyte twyned silke and their sockettes of brasse 19 All the vessels of the tabernacle in all maner of seruice and the pinnes therof yea and all the pinnes also of the court shal be of brasse 20 And thou shalt commaunde the chyldren of Israel that they geue thee pure oyle oliue beaten for the light that they may make the lampes to borne alwayes 21 In the tabernacle of the congregation without the vayle whiche is before the witnesse shall Aaron his sonnes dresse the lampes both euening and morning before the Lorde and it shal be a statute for euer vnto the generations of the chyldren of Israel AB The length of the court a hundred cubites on the south side in which there are .20 pillers of .5 cubites hye with their sockettes and heades and curtains of twined linnen CD The like length on the north side BC. The west side .50 cubites long in which there are .10 pillers of .5 cubites high with their sockettes and heades and curtains of twined linnen AD. The east side is also .50 cubites long E. The curtains of twined linnen of .50 cubites long and .3 pillers of .5 cubites high with their heades and sockettes F. Like curtaines on the side ouer agaynst it G. Curtains of .20 cubites long beyng at the entry of the court embrodered with .4 pillers H. The stakes or pinnes to which the cordes of the tentes are fastened ¶ The .xxviij. Chapter 1 The deckyng of Aaron the priest 6 The Ephod or the ornament that shoulde be vpon the shoulders 15 The pectorall or stomacher of iudgement 1 AND take thou vnto thee Aaron thy brother and his sonnes with him from among the children of Israel that Aaron may minister vnto me in the priestes office Nadab and Abihu Eleazar and Ithamar Aarons sonnes 2 And thou shalt make holy rayment for Aaron thy brother glorious and beautifull 3 And thou shalt speake vnto all that are wise hearted whom I haue filled with the spirite of wisdome that they make Aarons rayment to consecrate him that he may minister vnto me in the priestes office 4 These are the garmentes which they shall make a brestlap and an ephod a tunicle a brodered coate a miter and a girdle these holy garmentes shall they make for Aaron thy brother and his sonnes that they may minister vnto me in the priestes office ' 5 And let them take golde blewe silke ' purple scarlet and whyte twined silke 6 They shall make the ephod of golde blewe silke purple scarlet and whyte twined silke with brodered worke ' 7 The two sides shall come together and ' be closed vp in the two edges therof 8 And the girdle of the ephod shal be of the same workmanship and of the same stuffe euen of golde blewe silke purple scarlet and whyte twined silke 9 And thou shalt take two Onyx stones and graue in them the names of the children of Israel 10 Sixe names of them in the one stone and the other sixe in the other stone accordyng to their birth 11 After the worke of a stone grauer and of him that graueth signettes shalt thou graue the two stones with the names of the children of Israel and shalt make them to be set in ouches of golde 12 And thou shalt put the two stones vpon the two shoulders of the ephod that they may be stones of remembraunce vnto the children of Israel and Aaron shal beare their names before the Lord vpon his two shoulders for a remembraunce 13 And thou shalt make ouches of golde ' 14 And two chaynes of fine golde of a certayne length linke worke wreathed and fasten the wreathed chaynes to the ouches 15 And thou shalt make the brestlap of iudgement with brodered worke euen after the worke of the ephod thou shalt make it namely of golde blewe silke purple scarlet and whyte twined silke 16 Foure square it shal be and double an hande bredth long and an hande bredth brode 17 And thou shalt fill it with foure rowes of stones in the first rowe shal be a Sardius a Topas and Smaragdus 18 In the seconde rowe a Rubi Saphir ' and Diamonde ' 19 In the thirde a Lyncurius an Achat ' and an Ametyst ' 20 In the fourth a Turcas an Onyx and a Iaspis and they shal be set in golde in their inclosers 21 And the stones shal be grauen as signettes be grauen with the names of the children of Israel euen with twelue names euery one with his name accordyng to the twelue tribes 22 And thou shalt make vpon the brestlap two fastenyng chaynes of pure golde and wreathen worke 23 And thou shalt make likewise vpon the brestlap two ringes of golde and put them on the edges of the brestlap 24 And put the two wreathen chaynes of golde in the two ringes which are in the edges of the brestlap 25 And the other two endes of the chaines thou shalt fasten in two close ouches and put them vpon the shoulders of the ephod on the foreside of it 26 And thou shalt yet make two ringes of golde which thou shalt put in the two edges of the brestlap
vnderstande them and I shall lyue Coph 1 I Haue called with my whole heart heare me O God I wyll kepe thy statutes 2 I haue called vpon thee saue me and I wyll kepe thy testimonies 3 I haue preuented other in the dawnyng of the day and I cryed vnto thee for I geue earnest attendaunce vnto thy wordes 4 Myne eyes haue preuented the nyght watches that my study might be wholy in thy wordes 5 Heare my voyce accordyng to thy louing kindnesse make me to lyue O God after thy iudgementes 6 They that mynde to do an act of mischiefenesse do drawe nye vnto me they are farre from thy lawe 7 But thou art nye at hande O God and all thy cōmaundementes be trueth 8 As concernyng thy testimonies I haue knowen long since that thou hast made them to last for euer Resh 1 BEholde myne affliction deliuer me for I haue not forgotten thy lawe 2 Defende thou my cause redeeme me make me to lyue accordyng vnto thy worde 3 Saluation is farre from the vngodly for they study not thy statutes 4 Thy mercies be manifolde O God make me to liue accordyng to thy iudgementes 5 There be many that do persecute me and be myne aduersaries yet I do not swarue from thy testimonies 6 I sawe transgressours and I was greeued at the heart because they kept not thy lawe 7 Beholde howe I loue thy commaundementes quicken me O God accordyng to thy louyng kindnesse 8 The beginning of thy word is trueth and all the iudgementes of thy ryghteousnesse endure for euermore Shin 1 PRinces haue persecuted me without a cause but my heart hath stoode in awe of thy wordes 2 I am as glad of thy worde as he that fyndeth a great bootie 3 That which is false I hate and abhorre but thy lawe I do loue 4 I do prayse thee seuen tymes euery day for loue of the iudgementes of thy iustice 5 They that loue thy lawe shall haue great prosperitie and nothyng shall offende them 6 Lorde I haue wayted after thy saluation and I haue done thy commaundementes 7 My soule hath kept thy testimonies and I haue loued them exceedyngly 8 I haue kept thy commaundementes and testimonies for all my wayes are before thee Tau 1 LEt my crye O God approche neare vnto thy face make me to vnderstande euery thyng accordyng vnto thy worde 2 Let my supplication come before thee deliuer me accordyng to thy worde 3 My lippes shall powre out thy prayse when thou hast taught me thy statutes 4 My tongue shall syng of thy worde for all thy commaundementes are ryghteousnesse 5 Let thyne hande be redie for to ayde me for I haue chosen thy commaundementes 6 I haue longed for thy saluation O God and thy lawe is my whole delight 7 Let my soule lyue and it shall prayse thee and thy iudgementes shal be an ayde vnto me 8 I haue gone astray lyke a lost sheepe oh seke out thy seruaunt for I haue not forgotten thy commaundementes ¶ The argument of the .cxx. Psalme ¶ The prophete requesteth God for to deliuer him from such as do maliciously slaunder him with false reportes For by their meanes he esteemeth his life led with the Ismaelites and with the barbarous people of Arabia and not with Gods people ¶ A song of high degrees 1 WHen I was in trouble I called vpon God and he hearde me 2 Deliuer my soule O God from false lyppes from a deceiptful tongue 3 What doth a deceiptfull tongue vnto thee what good bryngeth it thee 4 So much as sharpe arrowes of a strong man in thy sydes with Iuniper coales powred on thy head 5 Wo be vnto me that am constrayned to be conuersaunt in Mesech and to dwell among the tentes of Cedar 6 My soule hath dwelt long with hym that hateth peace 7 I am a man of peace but because I do speake therof they prepare them selues to battayle ¶ The argument of the .cxxj. Psalme ¶ The prophete lifteth vp his eyes vnto heauen from whence he most certaynely loketh for ayde at all tymes He assureth all other that God careth defendeth gouerneth and prouideth for those that flee vnto the Lorde for succour in their necessitie ¶ A song of high degrees 1 I Will lift vp myne eyes vnto the hilles from whence my helpe shall come 2 My helpe commeth from God who hath made heauen and earth 3 He wyll not suffer thy foote to moue he wyll not sleepe that kepeth thee 4 Beholde he that kepeth Israel wyll neither slumber nor sleepe 5 God hym selfe is thy keper God is thy defence vpon thy ryght hande 6 The sunne shal not hurt thee by day neither the moone by nyght 7 God wyll preserue thee from all euill he wyll preserue thy soule 8 God wyll preserue thy goyng out and thy commyng in from this tyme foorth for euermore ¶ The argument of the .cxxii. psalme ¶ Dauid declareth the ioy of the people goyng vp to Hierusalem where true religion was set foorth and iustice in courtes ministred for which causes he wisheth great prosperitie to the citie ¶ A song of high degrees of Dauid 1 I Was glad when they sayde vnto me we wyll go into the house of God 2 Our feete shall stande in thy gates O Hierusalem 3 Hierusalem is builded as a citie that is well vnited together in it selfe 4 For the tribes do go vp thyther euen the tribes of the Lorde which is a testimonie vnto Israel for to prayse the name of God 5 For there is ordeyned the seate for iudgement euen the seate of the house of Dauid 6 Pray for the peace of Hierusalem they shall prosper that loue thee 7 Peace be within thy walles and plenteousnesse within thy palaces 8 For my brethren and companions sakes I wyll wyshe peace to be within thee 9 Yea because of the house of God our Lord I wyll procure to do thee good The argument of the cxxiii psalme ¶ The prophete declareth that the godly despited of such as be riche proude and scornfull do loke for helpe only at Gods hande after a most humble sort ¶ A song of high degrees 1 I Lyft vp myne eyes vnto thee who dwellest in heauen 2 Beholde as the eyes of seruauntes loke vnto the hande of their maisters and as the eyes of a mayden vnto the hande of her maistresse euen so our eyes wayte vpon God our Lorde vntyll he haue mercie vpon vs. 3 Haue m●y vpon vs O God haue mercy v●●n vs for we haue suffered enough of dispite 4 Our soule is filled with the scornefull reprofe of the wealthy and with the dispitefulnes of the proude ¶ The argument of the .cxxiiij. Psalme ¶ Dauid acknowledgeth that he and his people had ben vtterly destroyed through the violence of enemies if God had not ben on their side with his present ayde ¶ A song of high degrees of Dauid 1 IF God him selfe had not ben of
breake downe the wall therof that it may be troden vnder foote 6 I wyll lay it waste it shall neither be digged nor cut but beare thornes and briers I wyll also forbyd the cloudes that they shall not rayne vpon it 7 As for the vineyarde of the Lorde of hoastes it is the house of Israel and the man of Iuda the plant of his pleasure Of these he loked for equitie but see there is oppression for ryghteousnesse and lo it is a crying 8 Wo vnto them that ioyne one house to another and bring one lande so nigh vnto another that there is no more place Wyll ye be placed alone in the myddest of the earth 9 These thynges are in the eares of the Lorde of hoastes of a trueth great and faire houses shal be without any dweller in them 10 And tenne acres of vines shall geue but a quart and thirtie busshels of seede shall geue but an Epha 11 Wo be vnto them that rise vp early to folowe drunkennesse continuyng vntyll nyght tyll they be set on fire with wine 12 In their feastes are harpes and lutes tabrettes and pipes and wine but they regarde not the worke of the Lord and consider not the operatiō of his handes 13 Therfore commeth my folke into captiuitie because they haue no vnderstandyng Their glorie is famished with hunger and their multitude dryed vp with thirst 14 Therfore gapeth hell and openeth her mouth marueilous wyde that their glorie multitude and wealth with such as reioyce in her may descende into it 15 Thus hath man a fall and is brought lowe and the hygh loke of the proude shal be layde downe 16 But the Lorde of hoastes shal be exalted in iudgement and God that is holy is sanctified in ryghteousnesse 17 Then shall the sheepe eate as they were wont and the riche mens landes that were layde waste shall straungers deuour 18 Wo be vnto them that drawe wickednesse with cordes of vanitie and sinne as it were with a cart rope 19 Which vse to speake on this maner Let hym make speede and hasten his worke that we may see it let the counsayle of the holy one of Israel come and drawe nye that we may knowe it 20 Wo be vnto them that call euyll good and good euyll which make darknesse lyght and lyght darknesse that make sowre sweete and sweete sowre 21 Wo be vnto them that are wise in their owne syght and thynke them selues to haue vnderstandyng 22 Wo be vnto them that are strong to suppe out wine and expert men to set vp drunkennesse 23 Wo be vnto them that geue sentence with the vngodly for rewardes but condempne the iust cause of the ryghteous 24 Therfore lyke as fire licketh vp the strawe and as the flambe consumeth the stubble euen so their roote shal be as corruption and their blossome shall vanishe away lyke dust for they haue cast away the lawe of the Lorde of hoastes and despised the worde of the holy one of Israel 25 Therfore is the wrath of the Lorde kindeled against his people and hath stretched foorth his hande vpon them yea he hath smitten them and the hilles dyd tremble and their carkases dyd lye torne in the open streetes and in al this the wrath of God hath not ceassed but his hande stretched out styll 26 And he shall geue a token to a people of a farre countrey and shall hisse vnto them from the ende of the earth and beholde they shall come hastyly with speede 27 There shall not be one faynt nor feeble among them no not a sluggishe nor sleepie person there shall not one of them put of his gyrdle from his loynes nor loose the latchet of his shoe 28 His arrowes are sharpe and all his bowes bent his horse hoofes are as flint and his cart wheeles like a whyrle winde 29 His crye is as it were of a Lion and he roreth lyke Lions whelpes they shall roare and hantche vpon the pray and no man shall recouer it nor get it from them 30 In that day he shal be so fierce vpon him as the raging of the sea then one shall beholde the lande and lo darkenesse and sorow and the light is darkened in the heauens therof The .vj. Chapter 1 Esai sawe the glory of the Lorde 9 And was sent to prophecie the desolation of Iurie 1 IN the yere that kyng Oziah dyed I sawe also the Lorde sitting vpon an high and glorious seate and his trayne filled the temple 2 And about hym stoode Seraphims whereof one had sixe winges with twayne eche couered his face with twayne his feete and with twayne did he flee 3 They cryed also eche one to another on this maner Holy holy holy is the Lorde of hoastes the whole earth is full of his glory 4 And the lintels of the doore cheekes moued at his crying and the house was full of smoke 5 Then sayd I Wo is me for I am lost in as much as I am a man of vncleane lippes and dwell among people that hath vncleane lippes also for mine eyes haue seene the kyng the Lorde of hoastes 6 Then flewe one of the Seraphims vnto me hauing a hote cole in his hand whiche he had taken from the aulter with the tongues 7 And layde it vpon my mouth and sayde Lo this hath touched thy lippes and thine vnrighteousnesse shal be taken away and thy sinne forgeuen 8 Also I hearde the voyce of the Lorde on this maner whom shall I sende and who wyll be our messenger Then I sayde Here am I sende me 9 And he sayd Go and tell this people Heare in deede yet vnderstande not ye shall playnely see and yet perceaue not 10 Harden the heart of this people stop their eares and shut their eyes lest they see with their eyes heare with their eares and vnderstande with their heartes and conuert and be healed 11 Then spake I Lord howe long He aunswered vntill the cities be vtterly wasted without inhabiters and the houses without men and tyll the lande be also vtterly desolate 12 For the Lorde shall put the men farre away and there shal be great waste in the middest of the lande 13 Yet in it shall succeede ten kinges and it shall returne and be afterwarde wasted But as the Teyle tree and the Oke in the fall of their leaues haue yet the sappe remayning in them euen so the holy seede shal be the stay therof ¶ The .vij. Chapter 1 The Syrians moue battayle against Hierusalem 14 A virgin shall beare a chylde 1 IT happened in the tyme of Ahaz y e sonne of Iotham whiche was the sonne of Vziah king of Iuda that Razin the kyng of Syria and Pechah the sonne of Romeliah kyng of Israel went vp towarde Hierusalem to besiege it but Razin was not able to winne it 2 Nowe when the house of Dauid hearde worde thereof that Syria and Ephraim was cōfederate together his heart quaked yea and the heartes also of his people lyke
from their handes and make them ceasse from feeding of the sheepe yea the shepheardes shall feede them selues no more for I wyll deliuer my sheepe out of their mouthes so that they shall not deuour them after this 11 For thus saith the Lorde God behold I euen I wyll loke to my sheepe my selfe and seeke them out 12 Lyke as a shephearde when he hath ben among the flocke seeketh after the sheepe that are scattered abroade euen so wyll I seeke after my sheepe and deliuer them out of all places where they haue ben scattered in the cloudie and darke day 13 I wyll bring them out from the people and gather them together out of the landes I wyl bring them into their owne lande and feede them vpon the mountaines of Israel by the riuers and in all the places of the countrey 14 I wyll feede them in right good pastures and vpon the hie mountaines of Israel shall their foldes be there shall they lye in a good folde and in a fat pasture shall they feede euen vpon the mountaines of Israel 15 I wyll feede my sheepe and bring them to their rest saith the Lorde God 16 Such as be lost wyll I seeke such as are driuen away wyll I bring againe such as be broken wyl I binde vp such as be weake wyll I make strong such as be fat and strong those wyll I roote out and feede them with iudgement 17 And as for you O my sheepe saith the Lorde God I wyll iudge betweene cattaile cattaile betweene the rammes and the goates 18 Seemeth it a smal thing to you to haue eaten vp the good pasture and to treade downe the residue of your pasture with your feete also to drinke the deepe waters and to trouble the rest also with your feete 19 Thus my sheepe must be faine to eate the thing that ye haue troden downe with your feete and to drinke it that ye with your feete haue defiled 20 Therefore thus saith the Lorde God vnto them Beholde I euen I wyll iudge betweene the fat cattaile and the leane cattaile 21 Forsomuch as with side and shoulder ye haue shoued and with your hornes haue pushed all the weake till ye haue scattered them abroade 22 I wyll saue my sheepe so that they shal no more be spoyled yea I wil iudge betweene cattaile and cattaile 23 I wyll set vp ouer them a shepheard and he shall feede them euen my seruaunt Dauid he shall feede them he shal be their shepheard 24 And I the Lorde wyll be their God and my seruaunt Dauid shal be their prince euen I the Lorde haue spoken it 25 Moreouer I wyll make a couenaunt of peace with them cause euil beastes to ceasse out of the lande so that they may dwell safely in the wildernesse and sleepe in the woods 26 And I wyll set them as a blessing euen rounde about my hill and I wyll cause raine to come downe in due season and there shal be raine of blessing 27 And the tree of the fielde shal yeelde her fruite and the earth shall geue her encrease they shal be safe in their lande and shall knowe that I am the Lorde when I haue brokē the bondes of their yoke and deliuered them out of the handes of those that serued them selues of them 28 They shall no more be spoyled of the heathen nor deuoured with the beastes of the lande but safely shall they dwel and no man shall fray them 29 And I wil raise vp for them a plant of renowme and they shal be no more clungd with hunger in the lande neither beare the reproche of the heathen any more 30 Thus shall they vnderstand that I the Lorde their God am with them and that they euen the house of Israel are my people saith the Lorde God 31 And ye my sheepe the sheepe of my pasture are men and I am your God saith the Lorde God ¶ The .xxxv. Chapter The destruction that shall come on the mount Seir that is on the Idumeans because they troubled the people of the Lorde 1 MOreouer the worde of the Lorde came vnto me saying 2 Thou sonne of man set thy face toward the mount Seir prophecie against it 3 And say vnto it thus saith the Lorde God Beholde O thou mount Seir I wyll vpon thee I wyll reache out my hande ouer thee yea waste and desolate wyll I make thee 4 Thy cities wyll I laye waste thou shalt lye voyde that thou mayst knowe howe that I am the Lorde 5 Forsomuch as thou bearest an olde enmitie and hast put the children of Israel to flight by the force of the sworde in the time of their calamitie when their iniquitie had an ende 6 Therefore as truely as I lyue saith the Lorde God I wyll prepare thee vnto blood yea blood shall folowe vpon thee except thou hate blood euen blood shall persecute thee 7 Thus wyll I make the mount Seir desolate and waste and cut out from it him that passeth out and him that returneth 8 His mountaines wyll I fill with his slaine men thy hils valleys and al thy riuers the slaine with the sworde shall fall in them 9 I wyll make thee a perpetuall wildernes so that thy cities shal not returne that ye may knowe that I am the Lorde 10 And because thou hast saide both these nations and both these landes must be myne and we wyll haue them in possession whereas the Lorde wa● there 11 Therefore as truely as I lyue sa● the Lorde God I wyll euen do acc●ding to thy wrath and according to thyne enuiyng which thou hast vsed in thyne hatred against them and I wyll make my selfe knowen amongst them when I haue iudged thee 12 Yea and thou shalt knowe that I the Lorde haue heard all thy blasphemies whiche thou hast spoken against the mountaines of Israel saying They are made waste geuen vs to deuour 13 Thus with your mouthes ye haue made your boastes against me yea and multiplied your wordes against me which I haue heard 14 Thus saith the Lord God To the ioy of all the worlde wyll I make thee waste 15 And lyke as thou wast glad because the heritage of the house of Israel was destroyed euen so wyll I do vnto thee thou shalt be destroyed O mount Seir and all Idumea wholly and they shall knowe that I am the Lorde The .xxxvj. Chapter 2 He promiseth to deliuer Israel from the Gentiles 22 The benefites done vnto the Iewes are to be ascribed to the mercie of God not vnto their deseruinges 26 God reneweth our heartes that we may walke in his commaundementes 1 THou sonne of man prophecie vnto the mountaines of Israel and speake heare the worde of the lord O ye mountaines of Israel 2 Thus saith the Lord God Because your enemie hath saide vpon you aha the hie places of the worlde are now become ours
is no breath in it 20 But the Lord is in his holy temple let all the earth kepe scilence before hym The .iij. Chapter A prayer for the faythfull 1 A Prayer of Habacuc the prophete for the ignoraunces 2 O lord I haue heard thy voyce and was afrayde O Lorde reuiue thy worke in the middes of the yeres in the middes of the yeres make it knowen in wrath remember mercie 3 God commeth from Theman and the holy one from mount Paran Selah his glorie couereth the heauens and the earth is full of his prayse 4 And his brightnesse was as the light he had hornes comming out of his handes and there was the hyding of his power 5 Before him went the pestilence and burning coales went foorth before his feete 6 He stoode and measured the earth he behelde and dissolued the nations and the euerlasting mountaynes were broken and the auncient hilles did bowe his wayes are euerlasting 7 For iniquitie I saw the tentes of Chusan and the curtaynes of the lande of Madian dyd tremble 8 Was the Lorde angry against the riuers or was thyne anger against the ●oodes or was thy wrath against the sea that thou diddest ryde vpon thy horses thy charets brought saluation 9 Thy bow was manyfestly reuealed and the othes of the tribes were a sure word Selah thou diddest cleaue the earth with riuers 10 The mountaynes sawe thee and they trembled the streame of the water passed by the deepe made a noyse and lift vp his handes on hye 11 The sonne and moone stoode still in their habitation at the light of thyne arrowes they went and at the bright shining of thy speares 12 Thou trodest downe the land in anger and dyddest threshe the heathen in displeasure 13 Thou wentest foorth for the saluation of thy people euen for saluation with thyne annoynted thou hast wounded the head of the house of the wicked and discoueredst the foundations vnto the necke Selah 14 Thou diddest strike thorow with his owne staues the heades of his villages they came out as a whirlewinde to scatter me their reioycyng was as to deuour the poore secretly 15 Thou diddest walke in the sea with thyne horses vpon the heape of great waters 16 When I hearde my belly trembled my lippes shoke at the voice rottennesse entred into my bones I trembled in my selfe that I might rest in the day of trouble for when he commeth vp vnto the people he shall destroy them 17 For the figgetree shall not floorish neither shall fruite be in the vines the labour of the oliue shall fayle the fieldes shall yelde no meate the sheepe shal be cut of from the folde and there shal be no bullocke in the stalles 18 But I will reioyce in the Lord I will ioy in the God of my saluation 19 The Lord God is my strength he wil make my feete like hindes feete he wil make me to walke vpon my hye places To the chiefe singer on Neginothai or vpon the instrumentes of musicke ❧ The booke of the prophete Sophonia The first Chapter Threatninges against Iuda and Hierusalem because of their idolatrie 1 THe worde of the Lord which came vnto Sophoni the sonne of Chusi the sonne of Gedaliah the sonne of Amariah the sonne of Hezekiah in the time of Iosia the sonne of Amon king of Iuda 2 I will surely destroy all thinges in the land sayth the Lorde 3 I will destroy man and beast I will destroy the foules in the ayre and the fishe in the sea and great ruine shall fall on the wicked and I wil vtterly destroy the men out of the land sayth the Lorde 4 I wil stretch out myne hand vpon Iuda and vpon all such as dwell at Hierusalem thus will I roote out the remnaunt of Baal from this place and the names of the Kemurins and priestes 5 Yea such as vpon their house toppes worship and bowe them selues vnto the hoast of heauen whiche sweare by the Lorde and by their Malchom also ▪ 6 Which start backe from the Lorde and neither seke after the Lorde nor regard hym 7 Be still at the presence of the Lorde God for the day of the Lord is at hand yea the Lord hath prepared a sacrifice and called his ghestes therto 8 And thus shall it happen in the day of the Lordes sacrifice I will visite the princes and the kinges children and al such as weare straunge clothing 9 In the same day also will I visite all those that leape ouer the thresholde so proudly whiche fill their lordes house with robberie and falshood 10 At the same time sayth the Lord there shal be hearde a great crye from the fishe porte and an howling from the seconde porte and a great destruction from the hylles 11 Howle ye that dwel in the lowe places for al the marchaunt people are destroyed and all they that were laden with siluer are rooted out 12 At the same time will I searche Hierusalem with lanternes and visite them that continue in their dregges and say in their heartes Tush the Lorde will do neither good nor euyll 13 Therfore their goodes shal be spoyled their houses layed waste they shall buylde houses and not dwell in them they shall plante vineyardes but not drinke the wine therof 14 For the great day of the Lorde is at hande it is harde by and commeth on a pace euen the bitter voyce of the Lordes day then shall the strong man crye out 15 That day is a day of wrath a day of trouble and heauinesse a day of vtter destruction and miserie a darke glowming day a cloudy and stormie day 16 A day of the trumpet and alarum against the strong cities and hie towres 17 I will bring the people into such vexation that they shall go about like blinde men because they haue sinned against the Lorde their blood shal be powred out as dust their bodies as the myre 18 Neither their siluer nor their gold shal be able to deliuer them in that wrothful day of the Lorde but the who●e lande shal be consumed thorowe the fire of his ielousie for he shall soone make cleane riddaunce of all them that dwell in the lande The .ii. Chapter 1 He moueth to returne to God 5 prophesying vnto the one destruction and to the other deliueraunce 1 GAther your selues euē gather you O nation not worthy to be loued 2 Before the decree go foorth that God hath concluded and ye be as chaffe that passeth in a day before the fearfull wrath of the Lorde come vpon you before the day of the Lordes sore displeasure come vpon you 3 Seke the Lorde all ye meeke hearted vpon earth ye that worke after his iudgement seke righteousnesse seke lowlinesse that ye may be defended in the wrothfull day of the Lorde
disciples vnto hym he gaue them power agaynst vncleane spirites to cast them out and to heale all maner of sicknesse and all maner of disease 2 The names of the twelue Apostles are these The first Simon whiche is called Peter and Andrewe his brother Iames the sonne of Zebedee Iohn his brother 3 Philip Bartholomewe Thomas and Matthewe which had ben a Publicane Iames y e sonne of Alphee Lebbeus whose surname was Taddeus 4 Simon the Cananite Iudas Iscariot which also betrayed hym 5 Iesus sent foorth these twelue whō he cōmaunded saying Go not into the way of the Gentiles and into the citie of the Samaritanes enter ye not 6 But go rather to the lost sheepe of the house of Israel 7 As ye go preache saying The kyngdome of heauen is at hande 8 Heale the sicke cleanse y e lepers rayse the dead cast out deuyls Freely ye haue receaued freely geue 9 Possesse not golde nor syluer nor brasse in your purses 10 Nor yet scrippe towardes your iourney neither two coates neither shoes nor yet a staffe For the workman is worthy of his meate 11 But to whatsoeuer citie or towne ye shall come inquire who is worthy in it and there abyde tyll ye go thence 12 And when ye come into an house salute the same 13 And if the house be worthy let your peace come vpon it but if it be not worthy let your peace returne to you again 14 And whosoeuer shal not receaue you nor wyll heare your preachyng when ye depart out of that house or that citie shake of the dust of your feete 15 Veryly I say vnto you it shal be easier for the lande of the Sodomites and Gomorreans in the day of iudgement then for that citie 16 Beholde I sende you foorth as sheepe in the middest of woolfes Be ye therfore wyse as serpentes and harmelesse as doues 17 But beware of men For they shall delyuer you vp to the councels and shal scourge you in their synagogues 18 And ye shal be brought to the head rulers and kynges for my sake in witnesse to them and to the Gentiles 19 But whē they delyuer you vp take ye no thought how or what ye shal speake For it shal be geuen you euen in that same houre what ye shall speake 20 For it is not ye that speake but y e spirite of your father which speaketh in you 21 The brother shall delyuer vp the brother to death and the father the sonne the chyldren shall ryse agaynst their fathers and mothers and shall but them to death 22 And ye shal be hated of all men for my names sake but he that endureth to the ende shal be saued 23 But when they persecute you in this citie flee ye into another For verily I say vnto you ye shall not ende all the cities of Israel tyll the sonne of man be come 24 The disciple is not aboue the maister nor the seruaunt aboue his lorde 25 It is enough for the disciple that he be as his maister is and that the seruaunt be as his lorde is If they haue called the lorde of the house Beelzebub howe much more shall they call them of his householde so 26 Feare them not therfore For there is nothing close that shal not be opened nothing hyd that shall not be knowen 27 What I tell you in darknesse that speake ye in lyght And what ye heare in the eare that preach ye on the houses 28 And feare ye not them which kyll the body but are not able to kyll the soule But rather feare hym which is able to destroy both soule and body in hell 29 Are not two litle sparowes solde for a farthyng And one of thē shall not light on the grounde without your father 30 Yea euen all the heere 's of your head are numbred 31 Feare ye not therefore ye are of more value then many sparowes 32 Euery one therfore that shall confesse me before men hym wyll I confesse also before my father which is in heauēs 33 But whosoeuer shall denye me before men hym wyll I also denye before my father which is in heauens 34 Thinke not that I am come to sende peace into the earth I came not to sende peace but a sworde 35 For I am come to set a man at varyaunce agaynst his father the daughter agaynst her mother and the daughter in lawe agaynst her mother in lawe 36 And a mans foes shal be they of his owne householde 37 He that loueth father or mother more then me is not worthy of me And he that loueth sonne or daughter more thē me is not worthy of me 38 * And he that taketh not his crosse foloweth me is not worthy of me 39 He that findeth his life shall lose it and he that loseth his lyfe for my sake shall fynde it 40 He that receaueth you receaueth me he that receaueth me receaueth hym that sent me 41 He that receaueth a prophete in the name of a prophete shall receaue a prophetes rewarde And he that receaueth a ryghteous man in the name of a ryghteous man shall receaue a ryghteous mans rewarde 42 And whosoeuer shall geue vnto one of these litle ones to drynke a cuppe of colde water only in the name of a disciple veryly I say vnto you he shall not lose his rewarde ❧ The .xi. Chapter ● Christe preacheth ● Iohn Baptist sendeth his disciples vnto him 7 Ch●istes testimonie concernyng Iohn 1● The opinion of the people concernyng Christe and Iohn 20 Christe vpbraydeth the vnthanfull cities ●5 The Gospell is reuealed to the simple ● They that labour and are laden ●9 Christes yoke 1 AND it came to passe that when Iesus had made an ende of commaundyng his twelue disciples he departed thence to teache and to preache in their cities 2 ☞ When Iohn being in prison heard the workes of Christe he sent two of his disciples and sayde vnto him 3 Art thou he that shoulde come or do we loke for another 4 Iesus aunswered and sayd vnto them Go and shewe Iohn agayne what ye haue hearde and seene 5 The blinde receaue their sight the halt do walke the lepers are cleansed and the deafe heare the dead are raised vp and the poore receaue the Gospell 6 And happy is he that is not offended in me 7 And as they departed Iesus began to say vnto the multitude cōcerning Iohn What went ye out into the wildernesse to see A reede shaken with the winde 8 Or what went ye out for to see A man clothed in soft rayment Beholde they that weare soft clothyng are in kinges houses 9 But what went ye out for to see A prophete yea I say vnto you and more then a prophete 10 For this is he of whom it is written Beholde I sende my messenger before thy face which
(b) I wil be sanctified that is I will appeare holy Some do say I will punishe them that be nigh vnto me A question is where God spake this that Moyses aleageth Some of the Hebrues do say in the .19 of Exodus And let the priestes also which come vnto the Lorde sanctifie them selues least the Lorde destroy them Some other when he sayde to Moyses in the .29 of the same booke And I wyll mee●e with the children of Israel and the place shal be sanctified in my glory Hereof they vnderstande this place thus as though God should say neither will I spare the priestes whiche are nighest me if they stray and do amisse that is I wyll punishe them I will punishe other muche more And thus by shewing his might and power he will be feared aduaunced praysed and sanctified euen in them whiche be nighest For I vtterly will sayeth God that priestes whiche do the ministerie of my sacrifices do them accordyng to my word and not after their owne humane reason (c) Here is the common vse of lamentyng the dead amongest the Israelites set foorth whiche Aaron and his sonnes be forbydden lest it might appeare that they dyd grudge agaynst Gods iudgement Of this reade the .xxi. Chapter the tenth vearse (b) I haue not left this vndone of any contempt or negligēce but both my chyldren be dead and how could I be merie in suche a woful lamentable case of my chyldren ☞ Gen. vii a. Deut. xiiii a Actes x. c. Leuit. v. e. Leu. vi d. Leuit. v. c. ☜ ☞ Gen. xvii b. Luk. ii d. Luk. ii d. Leuit. v. b. Luk. ii d. ☜ ☞ Num. v. a. 4. Reg. 15. a. ☜ ☞ Math viii a ▪ Mark i. d. (a) This measure in Hebrue called l●gge is the quantitie of sixe egges full Leuit. v. b. ☜ ☞ Leuit. vi d. Leuit. 18. c. ☜ ☞ Leuit. x. a. 3 Reg. 8 b. Hebr. ix b. Hebre. ix b and .x. a. Luke i. a. (a) That is a lande where ●o man dwelleth Exo. xxx b. ☞ (a) That man shal be charged with as muche as if he had kylled a man (b) Being geuen and redye to the worshipping of them and to commit idolatrie (c) That they myght haue no occasion to commit idolatrie or to swarue from the lawe of God Gen. ix ● Leuit. iiii d. and .xviii. d. ☜ ☞ 〈…〉 a. 〈…〉 b. ●z●h xx b Gen xix g. Ezec. xxii c Deu. xxii d. and .xxvii c 1. Cor. v. a. (a) That is it is not lawful for any mā to vncouer the nakednes of his sister borne both by one father and mother nor his sister the daughter of his father nor his sister the daughter of his mother in matrimonie or other wyse Leuit. xx c. Leuit. xx c. Ma●●iii a. Gen. xxix e Leuit. xv c. Ezec. xxii c Leuit xx b. ii Reg xi a. (a) Seede is here put for chyldren Leuit. xx b. Rom. i. d. Leuit. xx b Deut. 27. c. Leuit. xx d. ☜ ☞ Leuit. xi g. i. Pet. i. c. Leuit. vii d. Leuit. 23. b Deut. 24 d. Ephe. iiii e. Zacha. viii d Math. v. f. Exod. xx ● Deut. v. ● Ephe. iiii e. Zacha. viii d Math. v. f. Exod. xx ● Deut. v. ● D●ut 2● b. 〈…〉 Deut 27 c. Deut i. c. and .xvi d. Iacob ii b. (a) That is not be the occasion of thy neighbours death ● Iohn ii b. and .iii. c. ● Iohn ii b. and .iii. c. Mat xviii b Eccle. xix b. Mat. v. g. Mat. xxii Mark xii c. Rom. xiii d. Galat. v. c. Iacob ii b. (b) That is vn 〈…〉 for space of the first three yeres Leuit. xii d. Leui. xxi a. Ezec. xliiii e “ Or reuerence i. Reg. 28. a. Eccle. viii a. i. Tim. v. a Exo. xxii e. “ Hebr. stones of iustice because they vsed stones for their wayghtes ☞ Leui. xviii c (a) That is I wyll bende ●ne anger agaynst that man (b) That is winketh and neglecteth to kyll hym Leuit. xix a Math. xv a. Prou. xx c. Exo. xxi b. Deu. xxii a ii Reg. xi a. Leui xviii a. Deut. xvii c Leu. xviii a Leui. xviii c Rom. i. d. Leu. xviii ● Leu. xviii e Mat. xiiii a. Leu. xviii b. Leui. xviii d Leui. xviii d Leui. xviii d Deut. ix a. Deu. xviii b i. Reg 28. a. ☜ ☞ (a) Both of one father mother Leuit. xix f i. Tim. ii b. Luke ix g. Eze. xiiii f. ii Reg. v. b. “ Or fla● ☜ ☞ Leuit. xv a. Exod. xxii c ☜ ☞ Exo. xxiii b Exo. xii c. Nu. xviii c· Exod. xii b. Num. xv a. Num. 28 d. Leuit 19 b. Deut. 24. d. Num 19. a. Leuit. 15. f. “ That is You shall fast Num 29 b. 2. Esd 5. e. 2. Macha ● ● ☜ ☞ Exod. 27. d. (a) This plac● is diu● lye expounded but of t●e learned 〈…〉 thus that 〈◊〉 that the so● of the Egyptian cur●ed the other and wisshed hym an euyll ●dyng or some calamitie and that not simply but by the name of God He sayde not only I wishe thee an euyll but added and in open worde named the name of God saying The Lorde geue thee a vengeaunce or the Lord destroy thee euerlastingly Thus to wish harme by the name of God is to misuse prophane y e name of God and is a blasphemie agaynst the first table and seconde commaundement ▪ Deut. v. ● Iosu xxiii ii Cor. vi ● Deut. 28. b. Mala. 11. a. Prou. 28. a. (a) He speaketh thus because that mā is susteyned strengthened by the bread y t he eateth lyke as a person is susteyned by y e staffe that he leaneth vnto (b) The scarsi●e shal be so great that one ●tle ouen shall serue for ten housholdes 4. Reg. 9. g. “ That is the punishment for their sinne Deut. ● c. ☞ (a) As of his sonne or his daughter Num. ii● g. Exo. xxx b Deut. xv d. (a) That is euery tenth as it ryseth by tale whether it be male or female without acception or respect ☜ This fourth booke of Moyses ▪ is called the booke of Numbers because in the begynnyng of it Moyses Aaron dyd number the chyldren of Israel that by their tribes ☞ Exo. xxx b Nu. xxvi a. ii Reg. 24. a Exod. xii f. Num. xi c. ☞ ☜ ☞ Num. xvi g Leuit. viii a. Num. xvi b and .xviii. a. Exod. xii● a Num. viii c. Nu. xxvi g. (a) Sicles were of two sortes the one common the other belongyng to the sanctuarie and that of the sanctuarie was double the wayght of the common The common sicle wayed two grotes and the sanctuarie sicle foure The scripture in this place and in the thirtie of Exodus and Ezechiel fourtie and fiue sayeth that the sanctuarie sicle doth way twentie Gerahs whiche the Grecians do call Obolus we in Englyshe an halfepenie when eyght grotes of our money was an ounce and the Hebrues do thinke that Obolus doth way the wayght