Selected quad for the lemma: heaven_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heaven_n father_n see_v son_n 7,428 5 5.2667 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A02284 Il pastor fido: or The faithfull shepheard. Translated out of Italian into English; Pastor fido. English Guarini, Battista, 1538-1612.; Dymock, John, attributed name.; Dymock, Charles, attributed name. 1602 (1602) STC 12415; ESTC S103502 75,332 128

There are 9 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

O wretch t is so the Priest holdes him by th'ead And hast thou not vnhappy countrey yet After so many yeeres heauens rage appeasd Cho. Sh. O daughter of great Ioue sister of Phebus bright Thou second Titan to the blinder world that giuest light Mon. Reuengefull Goddesse that for priuate fault Dost publicke punishment on vs inflict Whether it be thy onely will or els Eternall prouidence immutable commaund Since the infected blood of Lucrina false Might not thy burning iustice then appease Drinke now this innocent and voluntarie Sacrifize No lesser faythfull then Amintas was That at thy sacred Aulter in thy dire reuenge I kill Cho. Sh. O daughter of great Ioue sister of Phebus bright Thou second Titan to the blinder world that giuest light Mon. Oh how I feele my hart waxe tender now Binding my senses with vnusuall maze So both my hart not dares my handes vnable are To lift this Axe Car. I le see this wretches face And then depart for pittie will not let me stay Mon. Perhaps against the Sunne my strength doth faile And t is a fault to sacrifize against the Sunne Turne thou thy dying face toward this hill So now t is well Car. O wretch what do I see My sonne Mirtillo Is not this my sonne Mon. So now I can Car. It is euen so Mon. Who lets my blow Car. What dost thou sacred Priest Mo. O man prophane Why hast thou held this holy Axe how darest Thou thy rash handes inpose vpon the same Car. O my Mirtillo how camst thou to this Nic. Goe dotard old and foolish insolent Car. I neuer thought t' haue thee imbraced thus Nic. Patch stand aside thou mayst not handle thinges Sacred vnto the Gods with handes impure Car. Deare to thee Gods am also I that by Their good direction hither came euen now Mo. N●…er cease heare him and turne him hence Car. Then courteous Priest before thy sword doth light Vpon his necke Why dyes this wretched Boy I why the Goddesse thou ador'st beseech thee tell Mon. By such a heauenly power thou coniur'st mee That I were wicked if thee denied But what wil't profit thee Ca. More then thou think'st Mon. Because he for an other willing is to die Car. Dye for an other then I for him will dye For pittie then thy falling blow direct In stead of his vpon this wretched necke Mon. Thou dotest friend Ca. And will you me denie That which you graunt another man Mo. Thou art A Stranger man Ca. How if I were not so Mon. Nor could'st thou for he dyes but by exchange But tell me what art thou thy habite shewes Thou art a Stranger no Arcadian borne Ca. I an Arcadian am Mo. I not remember That I euer saw thee earst Car. Heere was I borne 〈…〉 and father of this wretch 〈◊〉 Art thou Mirtill●es father then thou com'st 〈◊〉 both for thy selfe and mee Stand now aside least with thy fathers teares Thou makest fruitlesse vaine our Sacrifize Car. If thou a father wert Mon. I am a father man A tender father of an onely sonne Yet were this same my Siluioes head my hand Should be as ready for 't as t' is for this For he this sacred habite shall vnworthy weare That to a publique good his priuate doth preferre Car. O let me kisse him yet before he dye Mo. Thou mayst not man Car. Art thou so cruell sonne Thou wilt not answere thy sad father once Mir. Good father hold your peace Mo. O wretched wee The holocaust contaminate ô Gods Mir. The life you gaue I cannot better giue Then for her sake who sole deserues to liue Mon. Oh thus I thought his fathers teares would make Him breake his scilence Mir. Wretch with errour haue I done the law of scilence quite I had forgot Mon. On Ministers why do we stay so long Carry him to the Temple backe to th'noly Cell There take againe his voluntary vow Then bring him backe and bring new Water too New Wine new Fire dispatch the sunne growes low Finis Scena 4. Acta 5. ACTA 5. SCE. 5. Montan. Carino Dametas Montan. BVt thanke thou heauens thou aged impudent Thou art his father if thou wert not well I sweare by this same sacred habite on my head I weare Thou shouldst soone taste how ill I brooke thy boldnes Why knowst thou who I am knowst thou that with This Rodd I rule affayres both humaine and diuine Car. I cry you mercie holy sacred Priest Mon. I suffered thee so long till thou grow'st insolent Knowest thou not Rage that Iustice 〈◊〉 vp The longer t' is delayde the greater t is Car. Tempestius ●urie neuer waigned rage In brestes magnanimus but that one blast Of Generous effect could coole the same But it I can not grace obtaine let mee Finde iustice yet you can not that denie Law makers be not freed from the Lawes I aske you iustice iustice graunt me then You are vniust if you Mirtillo kill Mon. Let me then know how I can be vniust Car. Did you not tell me it vnlawfull was To sacrifize a Strangers blood Mon. I told you so And told you that which heauens did commaund Car. He is a Stranger you would sacrifize Mon. A Stranger how is he not then thy sonne Car. Let it suffize and seeke no further now Mon. Perhappes because you not begot him heere Car. Oft he least knowes that most would vnderstand Mon. Heere we the kindred meane and not the place Car. I call him Stranger for I got him not Mon. Is he thy sonne and thou begots him not Car. He is my sonne though I begot him not Mon. Didst thou not say that he was borne of thee Car. I sayd he was my sonne not borne of mee Mon Extremitie of griefe hath made thee madd Car. If I were madd I should not feele my griefe Mon. Thou art ore-madd or els a lying man Car. A lying man will neuer tell the trueth Mon. How can it be sonne and not sonne at once Car. The sonne of loue and not of nature hee 's Mon. Is he thy sonne he is no Stranger then If not thou hast no part at all in him Father or not thus thou conuinced art Car. With words and not with trueth I am conuin'st M●n His fayth is doubted that his wordes contraries Car Yet do I say thou dost a deed vniust Mon. On this my head and on my Siluioes head Let my iniustice fall Car. You will repent it Mon. You shall repent if you my duetie hinder Car. I call to witnesse men and Gods Mon. Gods you To witnesse call that you despised haue Car. Since you 'le not heare me heare me heauen and earth Mirtill a straunger is and not my sonne You do prophane your holy sacrifice Mon. Heauens aide me from this Bedlam man Who is his father since hee 's not your sonne Car. I cannot tell you I am sure not I. Mon. See how he wauers is he not of your bloud Car. Oh no. Mon. Why do you call
what great offence Haue I committed that I worthy am With my poore off-spring for to warre with heauen If I offended haue oh yet my sonne What hath he done you cannot pardon him O Iupiter the great disdainfull blast Would quickly suffocate my aged sence But if thy thunder bolts will not my weapons shall The dolorous example I le renew Of good Amyntas our beloued Priest My sonne amaz'd shall see his father slaine Ere I a father will go kill my sonne Die thou Montane t is onely sit for thee O powers I cannot say whether of heauen or hell That agitooke with griefe dispairefull mindes Behold your fury thus it pleaseth you I nought desire saue onely speedie death A poore desire my wretched life to end Some comfort seemes to my sad spright to send Ca. Wretched old man as greater flames do dimme The lesser lights euen so the sorrow I Do of thy griefe conceiue hath put out mine Thy case alone deserueth pittie now Act. 5. Sce. 6. Tireme Mon. Carino SOftly my sonne and set thy feet secure Thou must vphold me in this rugged way Thou art my bodies eye I am thy mindes And when thou com'st before the Priest there stay Mon. Is 't not the reuerend Tirenio which I see Who blind on earth yet seeth all in heauen Some great thing moues him thus these many years I sawe him not out of his holy Cell Ca. God grant he bring vs happie newes Mon. Father Tirenio what 's the newes with you You from the temple how comes this to passe Tire To you I come for news yet bring you news How oft blind eyes do aide the inward sight The whilst the minde vntraueld with wilde sights Withdrawes into it selfe and Linceus eyes Doth set a worke in sightlesse sences blinde We may not Montane passe so lightly ore The vnexpected things that heauenly mixture temps with humane Because the Gods do not conuerse on earth Nor partly hold with mortall men at all But all these workes so great so wonderfull Which the blind world to blinder chance ascribes Is nothing but ce'estiall counsell talke So speake th' eternall powers amongst themselues Whose voices though they touch not deafened eares Yet do they ●ound to hearts that vnderstand O foure ô six times happy he that vnderstands it well The good Nicander as thou didst command Stayes to conduct the holy sacrifice But I retaind him by an accident That 's newly falne the which I know not all Vnwonted and confus'd twixt hope and feare Dulleth my sence I cannot vnderstand and yet the lesse I comprehend the more I do conceiue Mon. That which you know not wretch I know too well But tell me can the Fates hide ought from thee That piercest to the deep'st of Destinies Tire If sonne the vse diuine of light propheticall Were natures gift and not the gift of heauen Then might'st thou see as well as I that Fates Secrets sometime denie our working mindes This onely t is that makes me come to thee That I might better be inform'd who t is That is discouered father to the youth That 's doom'd to die if I Nicander vnderstand Mon. That father you desire to know am I. Tire You father of our Goddesse sacrifice Mon. I am the wretched father of that wretched sonne Tire Of that same faithfull shepheard that to giue Life to an other giues himselfe to death Mon. His that by death giueth an other life Yet by that death kills him that gaue him life Tire And is this true Mon. Behold my witnesse here Ca. That which he saith is true Tire And who art thou Ca. I am Carino his father thought till now Ti. Is this the childe the floud so bare away Mon. The very same Ti. And for this then dost thou Montanus call thy selfe a wretched father O monstrous blindnesse of these earthly mindes In what a darke profound and mystie night Of errors be they drowned when thou O heauenly sonne Dost not enlighten them Montanus thou Art blinder in thy minde then I of eyes That dost not see thy selfe the happiest father And dearest to the gods that euer yet did child beget This was the secret which the Fates did hide This is that happy day with so much bloud So many teares we did expect This is the bl●ssed end of our distresse O thou Montanus turne into thy selfe How is the famous Oracle forgot Printed i' the hearts of all Arcad●a No end there is for that which you offends Till two of heauens issue loue vnite The teares of ioye● so satisfie my heart I cannot vtter it No end there i● No end there is to that which you offends Till two of heauens issue loue vnite And for the auntient fault of that false wight A faithfull shepheards pitie make amends Tell me Montanus is not this thy sonne Heauens issue is not Amarillis so Who hath vnited them but onely loue Siluio by parents force espowsed was To Amarillis whom he hated still If thou the rest examine you shall plainly see The fatall voyce onely Mirtillo ment For since Amyntas chance where haue we seene Such faith in loue that might coequall this Who since Amyntas willing was to die For any Nymph onely Mirtill except This is that faithfull Shepheards pitie which deserues To cancell that same auncient error of Lucrine With this deed is the heauens ire appeaz'd Rather then with the sheading humane bloud Rendring vnto th' eternall iustice that Which female treacherie did take away Hence t' was no sooner he vnto the temple came There to renew his vow but straight did cease All those prodigious signes now did The holy Image sweat out bloud no more Nor shooke the ground nor any noise nor stinch Came from the Caue saue gracious harmony And odours O sweet mightie prouidence O heauenly Cods had I all words all hearts All to thy honour would I consecrate But to my power I le render you your due Behold vpon my knees ô heauenly powers I praise your name how much am I oblig'd That you haue let me liue vntill this day An hundred yeares I haue alreadie worne And neuer yet was life so sweet as now I but begun to to liue now am I borne againe Why leese I time with words that vnto deeds is due Helpe me vp sonne without thee can I not Vpraise these weake and feeble members sonne Mon. Tirenio hath wak't such ioy in me Vnited yet with such a myracle As I scarce feele I ioy nor can my soule Confounded shewe me high reteined mirth O gracious pitie of the highest Gods O fortunate Arcadia ô earth More happie then all earths beneath the sunne So deare's thy good I haue forgot mine owne And my beloued sonnes whom twise I lost And twise againe haue found these seeme a drop To the huge waues of thy great good ô dreame O blessed dreame celestiall vision rather Arcadia now thou waxest bright againe Ti. Why stay we Montane now heauens not expect A sacrifice of rage but
thankes and loue In stead of death our Goddesse now commaunds Of marriage knot a sweet solemnitie But say how farre 's to night Mon. Not past one houre Ti. Then to the Temple turne where let thy sonne Espowsed be to Amarillis straight whom he may leade Vnto his fathers house before the sunne be set So heauens commaund Come gow Montanus gow Mon. Take heed Tiremo we do not violate Our holy law can she her faith now giue Vnto Mirtillo which she Silu●o gaue Ca. And vnto Siluio may she giue her faith So said thy seruant was Mirtillo call'd Though I more lik'd Mirtillo him to name Mon. That 's very true I did reuiue his name In this my younger sonne Ti. That doubt's well clear'd now let vs goe Mon. Carino go with vs this day Mirtillo hath Two fathers found Montane a sonne and thou a brother Ca. In loue Mirtilloes father and your brother In reuerence a seruant to you both And since you are so kinde to me I pray you then Bid my companion welcome for my sake Mon. Most welcome both Ca. Eternall heauenly powers How diuerse are your high vntroden waies By which your fauours do on vs descend From those same crook't deceitfull pathes whereby Our thoughts would fame mount vp into the sky Sce. 7. Corisca Linco LInco belike the spightfull Sil●io When least he ment a Louer is become But what became of her Lin. We carried her To Siluioes house whose mother her embrac't With teares of ioy or griefe I know not whether Glad that her sonne is waxt a louing spowse But sory for the Nymphs mishap and that She is a stepdame euill furnished Of two daughters in law playning one dead An other wounded Co. Is Amarillis dead Lin. She must die straight for so doth fame report For this I goe to comfort old Montanus Who l●esing one sonnes wife hath found an other Co. Then doth Dorinda liue Lin Liue. I t' were well Thou wert so well Co. Her wound not mortall was Lin. Had she bene dead yet Siluioes cunning would Haue her 〈◊〉 Co. What Art her heal'd so soone Lin. From top to toe I le tell the wondrous cure About the wounded Nymph stood men and women Each with a ready hand but trembling heart But faire Dorinda would not any should Saue Siluio touch her saying that the hand Which was her hurt should be her remedie Siluio his mother and I stay'd there alone Working with counsell too one with his hand Siluio when gently he had wip'd away The bloudie streames that stain'd her Iuory flesh Assayes to draw the shaft out of the wound But the vilde steale yeelding vnto his hand Left hidden in the wound the harmfull head Hence came the griefe for t' was impossible With cunning hand or daintie instrument Or other meanes to draw it out from thence Opening the wound perhaps with wider wound He might haue found the steele with other steele So mought he do or so he must haue done But too too pitious and too louing now Was Siluioes hand for such like cruell pitie By such hard meanes loue neuer healeth wounds Although it seem'd to her that paine it selfe Was pleasant now betweene her Siluioes hands He not amaz'd sayes thus this head shall out And with lesse paine then any will beleeue I put it there and though I be not able straight To take it out yet with the vse of hunting I will restore the losse I haue by hunting I do remember now an hearbe that is well knowne Vnto the sauadge Goate when he is wounded With some Huntsmans shaft this they to vs Nature to them bewray'd and t' is hard by All suddenly he parts vnto a neighbour hill And there a bundle gathers straight to vs He comes and out he drawes the iuyce thereof And mingles it with veruine seed and roote Of Centaures bloud making a playster soft Which on the wound he laies vertue myraculous The pain straight ceas'd the bloud was quickly staid The steele straightway without or toile or paine The workmans hand obeying issues out And now her strength returnes to her againe As though she had not suffered wound at all Nor was it mortall for it had vntoucht Both left the bones and bellies outward runne And onely pie●st into the musclouse slanke Co. Great vertue of an hearb but much more great For fortune of a woman hast thou tolde Lin. That which betweene them past when this was done Is better to be gesl'd at then be told Dorinda sure is well and with her side Can serue her selfe to any vse she likes Thou think'st she hath endur'd more wounds by this But as the piercing weapons diuers are So are the wounds of some the griefe is sharpe Of some t' is sweet one healing waxeth sound The lesse an other heales the sounder t' is In hunting he to shoote such pleasure found That now he loues he cannot choose but wound Co. Still thou wilt be that amorous Linco Lin. In mind but not in force my deare Corisca Greene bloomes d●sire within this aged tronke Co. Now Amarillis hath resign'd her life I will go see what deare Mirtillo doth Sce. 8. Ergasto Corisca ERg. O day of wonders day all loue all grace All ioy ô happie land ô heauens benigne Co. See where Ergasto is he comes in time Er. Now all things ioyfull are the earth the ayre The skies the fire the world and all things laugh Our ioyes haue pierc't the lowest hell nor is There any place that not partakes our blisse Co. How iocond is this man Er. O happy woods That often sigh'd and wept out wofull case Enioy our ioyes and vse as many tongues As leaues that leape at sound of these sweet windes Which ●●●l'd with our reioycings calmely smile Sing they the sweet aduentures of these friends Co. He speakes of Siluio and Dorinda sure Well we must liue teares are no sooner ebb'd But straight the floud of ioy comes hussing in Or Amarillis not a word he speakes Onely takes care to ioy with them that ioy Why t is well done for else this humane life Would still be full of sighes whither away Ergasto go'st so pleasantly vnto some marriage Er. Euen so but hast thou heard the happy chance Of the two fortunate Louers is 't not rare Corisca Co. To my contentment euen now I heard it all Of Linco and t'doth somewhat mittigate The griefe I for my Amarillis feele Er. Why Amarillis Of whom think'st thou I speak Co. Of Siluio and Dorinda man Er. What Siluio what Dorinda thou know'st nought My ioy growes from a higher nobler roote I Amarillis and Mirtillo sing The best contented subiects of loues ring Co. Why is not Amarillis dead Er. How dead I tell thee shee 's a bright and merrie B●ide Co. Was she not then condemned vnto death She was condemn'd but soone releast againe Co. Telst thou me dreames or dreaming do I heare Er. Thine eies shall tell thee if thou 'lt stay a while Soone shalt thou see
this which when thou wouldst thou canst not These woods and beasts leaue foolish boy loue Sil. As though there were no life but that which nurst These amorous sollies and fond extasies Lin. Tell me if in this pleasant time now flowres renew And the world waxeth yong againe thou shouldst In stead of flowry valleyes fragrant fields And well clad woods see but the oake the ashe the pine Without their leauy heares graslesse the ground The meadowes want their floures Wouldst thou not say The world doth languish nature did decay Now that same horror that same miracle That monstrous noueltie thou hast thy selfe As loue in old men is ridiculous So youth without loue is vnnaturall Looke but about Siluio what the world hath Worthy to be admir'd Loue onely made The heauens the earth the seas themselues do loue And that same starre that the dayes breake foretells Tasteth the flames of her thrise puissant sonne And at that houre because perhaps she leaues The stolne delights and bosome of her loue She darteth downe abroad her sparkling smiles Beasts in the woods do loue and in the seas The speedie Dolphins and the mightie Whales The bird that sweetly sings and wantonly Doth she now from the oake vnto the ashe Then from the ashe vnto the mirtill tree Sayes in her language I in loue do burne Wou'd I might heare my Siluio answere her the same The Bull amid the heard doth loudly lowe Yet are those lowes but bidding to loues feasts The Lyon in the wood doth bray and yet Those brayes are not the voice of rage but loue Well to conclude all things do loue but thou Thou onely Siluio art in heauen in earth In seas a soule vncaple of loue Leaue leaue these woods these beasts and learne to loue Sil. Was then my youth committed to thy charge That in these soft esseminate desires Of wanton loue thou shouldst it nurse and traine Remembrest not what thou and what I am Lin. I am a man and humane me esteeme With thee a man or rather shouldst be so I speake of humane things Which if thou skornst Take heed least in dishumaning thy selfe A beast thou proue not sooner then a God Sil. Neither so famous nor so valiant Had bene that monster-tamer of whose blood I do deriue my selfe had he not tamed loue Lin. See blind child how thou erst where hadst thou bene Had not that famous Hercules first lou'd The greatest cause he monsters tam'd was loue Knowest thou not that faire Omphale to please He did not onely chaunge his Lions skin Into a womans gowne but also turn'd His knottie club into a spindell and a rocke So was he wont from trouble and from toyle To take his ease and all alone retire To her faire lappe the hauen of happie loue As rugged Iron with purer mettall mixt Is made more fit refin'd for noble vse So fierce vntam'd strength that in his properrage Doth often breake yet with the sweets of loue Well temper'd proueth truly generous Then if thou dost desire to imitate Great Hercules and to be worthy of his race Though that thou wilt not leaue these sauadge woods Doo follow them but do not leaue to loue A Loue so lawfull as your Amarillis That you Dorinda she I you excuse For t' were vnfit your mind on honour set Should be made hot in these amorous thefts A mightie wrong vnto your worthy spouse Sil. What saist thou Linco shee 's not yet my spouse Lin. Hast thou not solemnely receiu'd her faith Take heed proud boy do not prouoke the gods Sil. The gift of heauen is humane libertie May we not force repell that force receiue Lin. Nay if thou would'st but vnderstand the heauens Hereto do tye thee that haue promised So many fauours at thy nuptiall feast Sil. I 'm sure that gods haue other things to do Then trouble and molest them with these toyes Linco nor this nor that loue pleaseth me I was a huntsman not a louer borne Thou that dost folow loue thy pleasure take Exit Sil. Lin. Thou cruel boy descended of the gods I scarce beleeue thou wert begot by man Which if thou wert thou sooner wert begot With venome of Meger and Ptisifo Then Venus pleasure which men so commend Exit Lin. Sce. 2. Mirtillo Ergasto. CRuell Amarillis that with thy bitter name Most bitterly dost teach me to complaine Whiter then whitest Lillies and more faire But deafer and more fierce then th'adder is Since with my words I do so much offend In silence will I die but yet these plaines These mountaines and these woods shal cry for me Whom I so oft haue learned to resound That loued name For me my plaints shall tell The plaining fountains and the murm'ring windes Pittie and griefe shall speake out of my face And in the end though all things else proue dombe My verie death shal tell my martirdome Er. Loue deare Mirtillo 's like a fire inclosde Which straightly kept more fiercely flames at last Thou shouldst not haue so long conceald from me The fire since it thou couldst not hide How often haue I said Mirtillo burnes But in a silent flame and so consumes Mi. My selfe I harmed her not to offend Curteous Ergasto and should yet be dombe But strict necessitie hath made me bold I heare a voice which through my scared eares Woundeth alas my wretched heart with noise Of Amarillis nighing nuptiall feast Who speakes ought els to me he holds his peace Nor dare I further search as wel for feare To giue suspition of my loue as for to finde That which I would not Well! I know Ergasto It fits not with my poore and base estate To hope at all a Nymphe so rarely qualifide Of bloud and spright truly celestiall Should proue my wife O no I know too well The lowlinesse of my poore humble starre My desteny's to burne not to delight Was I brought forth but since my cruell fates Haue made me loue my death more then my life I am content to die so that my death Might please her that 's the cause thereof And that she would but grace my latest gaspe With her faire eyes and once before she made Another by her marriage fortunate She would but heare me speake Curteous Ergasto If thou lou'st me helpe me with this fauour Aide me herein if thou tak'st pittie of my case Er. A poore desire of loue and light reward Of him that dies but dang'rous enterprise Wretched were she should but her father know She had bow'd downe her eares to her louers words Or should she be accused to the priest Her father in lawe for this perhaps she shunnes To speake with you that els doth loue you well Although she it conceales for women though They be more fraile in their desires Yet are they craftier in hiding them If this be true how can she show more loue Then thus in shunning you she heares in vaine And shunnes with pittie that can giue no helpe It is sound
counsell soone to cease desiring When we cannot attaine to our aspiring Mi. Oh were this true could I but this beleeue Thrise happie paine Thrise fortunate distresse But tell me sweet Ergusto tell me true Which is the shepheard whom the starres so friend Ergust Knowst thou not Siluio Montane's onely sonne Dianaes priest that rich and famous shepheard That gallant youth He is the very same Mi. Most happie youth that hast in tender yeares Found fate so ripe I do not enuy thee But plaine my selfe Erg. Nor need you enuy him That pittie more then enuy doth deserue Mi. Pittie and why Erg. Because he loues her not Mi. And liues he hath a hart and is not blinde Or hath she on my wretched hart spent all her flames And her faire eyes blowne all their loues on mee Why should they giue a lemme so precious To one that neither knowes it nor regards it Erg. For that the heauens the health of Arcady Do promise at these nuptialls Know you not How we do stil appease our goddesse wrath Each yeare with guiltlesse blood of some poore Nymphe A mortall and a miserable tribute Mi. T' is newes to mee that am a new inhabitant As 't pleaseth loue and my poore desteny That did before inhabit sauadge woods But what I pray you was that greeuous fault That kindled rage in a celestiall brest Erg. I will report the dolefull tragedy From the beginning of our misery That able are pittie and plaints to drawe From these hard rocks much more from humane brests In that same golden age when holy priesthood and The temples charge was not prohibited To youth A noble swaine Amintas call'd Priest at that time loued Lucrina bright A beauteous Nymphe exceeding faire but therewithall Exceeding false and light Long time she loued him Orat the least she seemed so with fained face Nursing his pure affections with false hopes Whilst she no other suters had But see Th' vnconstant wretch no sooner was she wooed By a rude shepheard but at first assault At his first sighe she yeelded vp her loue Before Amintas dream't of Iealousie At last Amintas was forlorne despide So that the wicked woman would nor see nor heare Him speake now if the wretch did sigh Be thou the iudge that knowst his paine by proofe Mi. Aye me this griefe all other griefs exceeds Er. After he had his heart recouered From his complaints he to his goddesse turnes And praying saves Great Cinthia if I haue At any time kindled with guiltlesse hands The holy flames reuenge thou then for me This broken faith of my vnconstant Nimphe Diana heares the praiers of her priest And straight out-breathing rage she takes her bowe And shootes shafts of mennitable death Into the bowels of Arcadia People of euery sexe of euery age Soone perished no succour could be found T' was bootlesse art to search for remedies For often on the patient the phisitian died One onely remedie did rest which was Strait to the nearest Oracle they went From whom they had an answere verie cleare But aboue measure deadly horrible Which was our Cinthia was displeasd and to Appease herire either Lucrina or some else for her Must by Amintas hands be sacrifiz'd Who when she had long time in vaine complain'd And lookt for helpe from her new friend in vaine Was to the sacred Altars led with solemne pompe A wofull sacrifice Where at those seete Which had pursued her long time in vaine At her betrayed Louers feete she bends Her rtembling knees attending cruell death Amintas stretcheth out the holy sword Seeming to breath from his inflamed lippes Rage and reuenge turning to her his face Speakes with a sigh the messenger of death Lucrina for thy further paines behold What Louer thou hast left and what pursude Iudge by this blow And with that very word Striketh the blade into his wofull brest Falling a sacrifice vpon the sacrifice At such a straunge and cruell spectacle The Nymphe amazed stand twixt life and death Scarce yet assur'd whether she wounded were With griefe or with the sword At last assoone As she recouered had her spright and speech She plaining saies O faithfull valiant loue O too late knowne that by thy death hast giu'n Me life and death at once If t' were a fault To leaue thee so behold I 'le mend it now Eternally vniting both our soules And therewithall she takes the sword all warme With the blood of her too late loued friend And strikes it through her hart falling vpon Amintas that was scarcely dead as yet And felt perchance that fall Such was their ende To such a wretched end did too much loue And too much trechery conduct them both Mi. O wretched Shepheard and yet fortunate That hadst so large and famous scope to showe Thy troth and waken liuely pittie of thy death Within anothers brest But what did follow Was Cinthia pleasd found they a remedie Er. Somewhat it slak't but yet not quite put out For after that a yeare was finished Her rage began a fresh so that of force They driuen were vnto the Oracle To aske new counsell but brought back againe An answere much more wofull then the first Which was to sacrifice them and each after yeare A maid or woman to our angry power Eu'n till the third and past the fourth degree So should ones blood for many satisfie Besides she did vpon th' vnhappie sexe Impose a wretched and a cruell lawe And if you marke their nature in obseruable A law recorded with vermilian blood What euer maid or woman broken had Their faith in loue and were contaminate If they should find none that would die for them They were condemn'd without remission To these our greeuous great calamities The fathers hop'd to finde a happie ende By this desired marriage day For afterward Hauing demaunded of the Oracle What end the heauens prescribed had our ill Answere was giu'n in such like words as these No end there is to that which you offends Till two of heauens issue loue vnite And for the auncient fault of that false wight A faithfull Shepheards pittie make amends Now is there not in all Arcadia Other bowes left of that celestiall roote Saue Amarillis and this Siluio Th' one of Pans seed th' other of Hercules Nor to our mischiefe yet hath neuer hapt That male and female met at any time Till now Therefore good reason Montane hath To hope though all things sort not to the Oracle Yet here 's a good foundation laid the rest High fates haue in their bosomes bred And will bring forth at this great marriage day Mi. O poore Mirtillo wretched man So many cruell enemies such warres To worke my death cannot great Loue suffice But that the Fates their armes will exercise Er. This cruell loue Mirtillo feeds himselfe With teares and griefe but 's neuer satisfide I promise thee to set my wits a worke That the faire Nymphe shall heare thee speake Le ts goe These burning sighes do
father am Of a deare onely child and if 't be lawfull so to say A worthy child and by your leaue of many sought Mon. Titirus if the Destenies haue not ordain'd This marriage yet the faith they gaue on earth Bindes them vntoo 't which if they violate They violate their vow to Cinthia Who is enrag'd gainst vs how much thou knowst But for as much as I discouer can The secret counsailes of th' eternall powers This knot was knit by th' and of Desteny All to good end will sort be of good cheere I 'le tell you now a dreame I had last night I sawe a thing which makes my auncient hope Reuiue within my heart more then before Tit. Dreames in the end proue dreames but what saw you Mon. Do you remember that same wofull night When swelling Ladon oue●flowd his bankes So that the fishes swam where birds did breed And in moment did the rauenous floud Take men and beasts by heapes and heards away Oh sad remembrance in that very night I lost my child more deare then was my heart Mine onely child in cradle warmly laid Liuing and dead dearely belou'd of me The Torrent tooke him hence ere we could prooue To giue him succour being buried quite In terrour sleepe and darknesse of the night Nor could we euer find the cradle where he lay By which I gesse some whirlpit swallowd both Tit. Who can gesse otherwise and I remember now You told me of this your mishap before A memorable misaduenture sure And you may say you haue two sonnes begot One to the woods the other to the waues Mon. Perhaps the pitious heauens will restore My first sonnes losse in him that liueth yet Still must we hope now listen to my tale The time when light and darknesse stroue together This one for night that other for the day Hauing watcht all the night before with thought To bring this marriage to a happie end At last with length of wearinesse mine eyes A pleasing slumber closde when I this vision sawe Me thought I sat on famous Alfeus banke Vnder a leauy plane tree with a bayted hooke Tempting the fishes in the streame in midst Whereof there rose me thought an aged man His head and beard dropping downe siluer teares Who gently raught to me with both his hands A naked childe saying behold thy soone Take heed thou killst him not And with that word He diued downe againe When straight the skies Waxt blacke with cloudes threatning a dismall showre And I afraid the child tooke in mine armes Crying ah heauens and will you in an instant then Both giue and take away my child againe When on the sudden all the skie waxt cleare And in the Riuer sell a thousand bowes And thousand arrowes broken all to shiuers The body of the plane tree trembled there And out of it there came a subtill voyce Which said Arcadia shal be faire againe So is the Image of this gentle dreame Fixt in my heart that still me thinkes I see 't But aboue all the curteous aged man For this when you me met I comming was Vnto the temple for to sacrifize To giue my dreames presage prosperous successe Tit. Our dreames are rather representments vaine Of Idle hopes then any things to come Onely daies thoughts made fables for the night Mon. The mind doth not sleepe euer with the flesh But is more watchfull then because the eyes Do not lead it a wandring where they goe Tit. Well of cur children what the heauens disposed haue Is quite vnknowne to vs but sure it is Yours gainst the law of nature feeles not loue And mine hath but the bond of his faith giu'n For her reward I cannot say she loues But well I wot she hath made many loue And t' is vnlike she tastes not that she makes So many taste Me thinkes shee 's alter'd much From that she was for full of sport and mirth Shee 's wont to be But t' is a grieuous thing To keepe a woman married and vnmarried thus For like a Rose that in some garden growes How daintie t' is against the Sunne doth rise Persuming with sweete odours round about Bidding the humming bees to honey feast But if you then neglect to gather it And suffer Titan in his middayes course To scorch her sides and burne her daintie seat Then ere Sun-set discoloured she falls And nothing worth vpon the shadow'd hedge Euen so a maid whom mothers care doth keepe Shu●●ing her heart from amorous desires But if the piercing lookes of hungry louers eyes Come but to view her if she heare him sigh Her heart soone ope's her breast soone takes in loue Which if for shame she hide or feare containe The silent wretch in deepe desire consumes So fadeth beautie if that fire endure And leesing time good fortune 's lost be sure Mon. Be of good cheare let not these humane feares Confound thy spright let 's put our trust ●'th ' Gods And pray to them t' is meet for good successe Our children are their off-spring and be sure They will not see them lost that others keepe Go'w let vs to the Temple ioyntly goe And sacrifize you a hee Goat to Pan I a young Bull to mightie Hercules He that the heard makes thriue can therewithall Make him thriue that with the profits of his heard Hallowes the Altars Faithfull Dametas Go thou and fetch a young and louely Bu'l As anie 's in the heard and bring it by the mountaines way I at the Temple will attend for thee Tit. A he Goat bring Dametas from my heard Exeunt Mon. Titt Da. Both one and other I will well performe I pray the Gods Montane thy dreame do sort Vnto as good an end as thou dost hope I know remembrance of thy sonne thou lost Inspires thee with a happie prophecie Sce. 5. Satir alone LIke frost to grasse like drought to gentle flowres Like lightning vnto corne like wormes to seeds Like nets to deere like lime to silly birds So to mankind is loue a cruell foe He that loue lik'ned vnto fire knew well His pe●fidous and wicked kind For looke But on this fire how fine a thing it is But touch it and t' is then a cruell thing The world hath not a monster more to dread It rauens worse then beasts and strikes more deepe Then edged steele and like the winde it slies And where it planteth his imperious feet Each force doth yeeld all power giueth place Eu'n so this loue if we it but behold In two faire eyes and in a golden Tresse Oh how it pleaseth oh how then it seemes To breathe out ioy and promise largely peace But if you it approach and tempt it once So that it creepe and gather force in you Hircane no Tigres Liby no Lyons hath Nor poisonous wormes with teeth or stings so fierce That can surpasse or equall loues disease More dreadfull then is hell then death it selfe Sweete pitties foe the minister of rage And to conclude loue voyd
much harme as feare thereof Thou sooner dead thy paine is sooner past Am. Some helpe may come deare father father now Dost thou leaue me now leaue thine onely child VVilt thou not helpe me yet before I die Do not deny me yet thy latest kisse One blade shall wound both brestes and out of mine Thy blood must streame Oh father Oh sweete name Sometime so deare which I ne're calld in vaine Make you your onely daughters marriage thus A morninges Bri●e an euening Src●●fize Ni. Nimph. Do not thus torment thy selfe and me T' is time I lead you to the Temple now My duetie t' is I may not slacke it so Am. Deare Woods farewell my dearest Woods farewell Receiue my latest sighes vntill my soule By cruell wound from this my body free Returne to seeke your loued shadowes out For Innocentes can not be doom'd to hell Nor mongst the blessed can despayrers dwell O Mirtillo wretched was that day That first I saw thee and thy sight did please Since I my 〈◊〉 must leaue more neare to thee Then thine which prooues the occasion 〈◊〉 my death VVilt thou beleeue that she is doom'd to death For thee that cruell euer was to thee To keepe me innocent For mee too bold For thee too little dating 〈◊〉 my will ●ow euer t' was I faultles die fruitles and without thee My deare I die my deare Mirt. Ni. Surely shee Is dead and in Mirtilloes loued 〈◊〉 her life Hath finished her loue and griefe the blade Preuented hath come helpe to hold her vp Shee lyueth yet I feele her hart doth throb Carry her to the Fountaine here hard by Fresh water may restore her stonied sprights But were it not a deed of pittie now To let her die of griefe and shun the blade No let vs rather succour now her life Wee do not know what heau'ns will do with her SCE. 6. Chorus of Huntsmen Chor. of Shepheardes with Siluio Chor. Hunt O Glorious child of great Alci●es race That Monsters kilst and Wild-bestes dost deface Cho. Sh. O glorious child who 〈◊〉 Boore Hast ouerthrowne vnconquerable thought Behold his head that seemes to breath out death This is the 〈◊〉 of our Demi-God Helpe Shepheardes helpe to celebrate his name And with solemnitie his deedes to grace Cho. Hu. O glorious child of great Alcides race That Monsters kilst and Wild-bestes dost deface Cho. Sh. O glorious child by whom the fertile plaines Depriu'd of till age haue their good regain● Now may the Plough-man goe securelie and Sow both his Seede and reape his Haruest in These ougly teeth can now no more them chace Cho. Hu. O glorious child of great Alcides race That monsters 〈◊〉 and wild Beastes dost deface Cho. Sh. O glorious child how thou dost couple still Pittie with fortitude 〈◊〉 behold Thy humble Silui●● vow behold this head That here and here in thy despight is armd With white and crooked tuskes enuying thy hornes Thou puissant Goddesse since thou didst direct His shaft the price of his great victorie Is due to thee hee famous by thy grace Cho. Hun O glorious child of great Alcides race That monster kilst and wild Beastes dost deface SCE. 7. Coridon VNtill this time I nener durst beleeue That which the Satyre of Corisea said Imagining his tale had been but fordg'd Maliciously to worke me iniurie Far from the t●oth it seemd to mee that place VVhere she appoynted I with her should meete If that be true which was on her behalfe Deliuered me by young Lisetta late Should be the place to take th'Adult● ou● in But see a signe that may confirme the same Eu'n as he told mee so it is in deed Oh what a Stone is this which shuts vp thus The huge mouth of this Caue Oh Corisea All in good time I haue found out your guiles Which after so long vse at last returne VVith damage to your selfe So manie lies So many trecheries must needes presage Some mortall disaduenture at the least To him that was not madd or blinde with loue T' was good for mee● stayde away so long Great fortune that my father me detain'd So with a tedious stay as then me thought Had I kept time but as Lisetta bad Surely some strange aduenture had I had What shall I doe shall I attir'd with spleene S●eke with outragious furie for reuenge F●●no I honour her too much so bee The case with reason waighd it rather would Haue pittie and compassion then reuenge And shall I pittie her that me betrayes Shee rather doth betray her selfe that thus Abandons mee whose fayth to her was pure And giue her selfe in pray To a poore Shepheard straunger vagaband That shall to morrow be more perfidous then shee Should I according to the Satyres counsell her accuse Of the fayth broken which to mee shee swore Then must shee die My hart 's not halfe so base Let her then liue for mee or to say better Let her die vnto mee and liue vnto others Liue to her shame liue to her infamie Since she is such she neuer can in me Kindle one sparke of fearefull iealowsie SCE. 8. Siluio O Goddesse that no Goddesse art but of An idle people blinde and vaine who with Impurest mindes and fond Religion Hallowes the Aulters and great Temples too VVhat sayd I Temples wicked Theaters O● beastly deedes to colour their dishonest actes With titles of thy famous Deitie Because thy shames in others shames made lesse Let lose the raines of their lasciuiousnesse Thou foe to Reason plotter of mildeedes Corrupter to our soules calamitie To the whole worlde thou daughter of the Sea And of that treacherous monster rightly borne That with the breath of hope dost first intice These humane brestes but afterward dost mooue A thousand stormes of sighes of teares of plaintes Thou mayst be better calld Mother of tempestes and O● rage then Mother of Loue. To what a miserie hast thou throwne downe Those wretched Louers now mayst thou vaunt thy selfe To be omnipotent if thou canst saue That poore Nimphs life whom with thy snares thou hast Conducted to this miserable death O happy day I hallowd my chast minde To thee my onely Goddesse Cinthia Such power on earth to soules of better sort As thou art light in heau'n aboue the Starres Much better are those studious practises Then those which Venus vnchast seruantes vse Thy seruantes kill both Beares and ougly Boores Her seruantes are of Beares and Boores still slaine Oh Bowe and matchles Shaftes my power and my delight Vaine fantastiue Loue come prooue thyne armes ●sseminate with mine but fie too much I honour thee poore weake and wreckling child And for thou shalt me heare I 'le speake aloud A rod to chastise thee will be inough ynough VVhat art thou L●●ho that so soundes againe Or rather Loue that answerest loudly so y so I could haue wisht no better match but tell Me then Art thou by heauen hee eauen hee The sonne of her that for Aaenis did So miserably burne
content When I remember how farre hence I left My house and little houshold off well may I rest My limbes but well I wot my hart will mone Nor saue thy selfe could any thing haue drawne Me from Elidis now yet I know not What cause hath made you trauaile to this place Car. Thou knowst my deare Mirtillo whom the heauens Haue giu'n me for my Sonne came hither sicke Heere to get health according to the Oracle Which sayd onely Arcadia could restore it him Two monthes he hath been heere and I not able to Abide that stay went to the Oracle To know of his returne which answered thus Returne thou to thy Countrey where thou shalt Liue merrily with thy Mirtillo deare Heauens haue determined great thinges of him Nor shalt thou laugh but in Arcadia Thou then my deare companion merrie bee Thou hast a share in all my good nor will Carino smile if my Vranio grieue Vra All labours that I for Ca●ino take Haue their reward but for to short the way I pray you tell what made you trauaile first Car. A youthfull loue I vnto Musicke bore And greedinesse of forraine fame disdayning that Arcadia onely should me prayse made me Seeke out Eli●● and Pisa famoue so Where I saw glorious Aegen crowned with Bayes With Purple next to Vertue euermore So that he Ph●bus seem'd when I deuout Vnto his powre did consecrate my Lute Then left I Pisa and to M●cen● went And afterwardes to Argos where I was At first adored like a God but twilbe too Too troublesome to tell the storie of my life I many fortunes tride sometime disdaind Sometime respected like a power deuine Now rich then poore now downe then vp aloft But in the change of place my fortunes neuer changd I learnd to know and sigh my former libertie And leauing Argos I returned to My homely Bowre I in Elidis had Where Gods be prays'd I did Mirtillo buy Who since hath comforted all mine annoyes Vr Thrise happie they who can conteine their thoughts And not through vaine and most immoderate hope 〈◊〉 the sweete tasted fruite of moderate good Ca Who would haue thought t' haue waxed poore in gold I thought t' haue found in royall Paliaces People of more humanitie then heere Which is the noble ornament of worthy sprightes But I Vr●●io found the contrarie People in name and wordes right curtuous But in good deedes most ●●arse and Pitties foes People in face gentle and pleasant still But fiercer then th'outr●gious swelling Sea People with countenaunce all of charitie But throughly Couetous and fraught with Enuie The greater showes they make the lesse troth they meane That which is vertue otherwhere is there but vice Vprightest deedes true loue pittie sinceere 〈…〉 fayth of hand and hart A hie most innocent these they esteeme But cowards still and men of sillie wittes Follies and vanities that are rediculous Coosonage lying theft and rapine clad In holinesse by others downefalles and their losse Rich still to grow to builde their reputation On others infamie to lay fiue snares To trap the innocent these are the vertues of that place No merrit worth reuerence of age Of law or of degree no raines of shame Respect of loue or blood nor memorie Of any good receiued and to conclude nothing so reuerend pure or iust can be That seemes forbidden to these gulfes of pride Of honour so ambitious so couetous Of getting still Now I that alwayes liu'd Vnwarie of their snares and in my forehead had All my thoughts written my hart discouered You well may iudge I was an open marke To the suspicious shaftes of enuious folkes Vr What can be happie in that caytiue land Where Enuie euer Vertue doth commaund Ca. If since I trauailed my Muse had had As good a cause to laugh as t 'had to weepe Perhaps my stile would haue been fit t' haue sung The armes and honours of my noble Lord So that he needed not to haue enuyed The braue Meonian trumpet of Achilles fame I might haue made my Countries browe been girt With happie Laurell too But too inhumane is this age And too vnhappie gui●t of Poetrie The Swans desire a quiet nest a gentle ayre Pernassu● neuer knew this byting care Who quarrels with his fate and fortuue still His voyce must needes be hoarse his song but ill But now t' is time to seeke Mirtillo out Oh how this Countrey 's chaungd I scarcely know 't But Straungers neuer want a guide that haue a tongue We will enquire to the next harbour house Where thou thy wearie limmes mayst well repose SCE. 2. Titirus Nuntio WHich plaine I first my child of thee thy life Or honestie I le plaine thine honestie Because thy fire though mortall honest was And in thy steed my life I 'le plaine and spend Of thy life and thine honestie to see an end O Montane onely thou with thy deuices And ill-●und Oracles and with thy loue And proud despiser of my daughter to this end Hast brought my child Oh doubtfull Oracles How vaine you bee and honestie gainst loue In youthfull hartes a weake defence doth proue A woman whom no match hath euer sought Is euill guarded from this common thought Nun. If dead he be not or that through the ayre No windes haue carried him him might I finde But see him now when least I thought I should O late for mee for thee too quickly found Except the newes were better that I bring Ti. Bringes thou the weapon that hath slaine my child Nun. Not this but lesse But how heard you this newes Ti. Why liues she then Nun. Shee liues and may do still For in her choyce it is to liue or die Ti. Oh blest be thou that liftes me vp from death But how is she vnsafe since at her choyce it is To liue or die Nun. Because she will not liue Ti. Shee will not liue What madnesse makes her thust Nun. Anothers death and if thou dost not moue her Shee is so bent as others send in vaine Their praying wordes Ti. Why stay we let vs goe Nun. What soft and faire the Temples gates are shut And know you not how it vnlawfull is For any one saue sacerdotall foote To touch the sacred ground vntill such time The Sacrifize vnto the Aulters come Adorned with the Sanctuarie rites Ti. How if shee'ffect her purpose in the while Nun. Shee cannot for shee 's kept Ti. in meane time Then tell truely how all this is come to passe Nun. Thy mournefull child now come before the Priest With lookes of feare and griefe that teares brought foorth Not onely from vs by but by my troth Eu'n from the pillors of the Temples selfe And hardest stones that seemd to feele the same Was in a trice accus'd conuic't condemn'd Ti. O wretched child and why was she condemn'd Nun. Because the groundes of her defence were small Besides a certaine Nimph whom she did call In testimonie of her innocence Was absent now and none
him sonne Car. Because I from his cradle haue him nourisht still And euer lou'd him like my sonne Mon. Bought you him stole you him where had you him Car. A courteous straunger in 〈◊〉 gaue me him Mon. And that same straunger where had he the childe Car. I gaue him Mon. Thou mou'st at once disdaine and laughter First thou him gau'st and then hadst him in gift Car. I gaue him that which I with him had found Mon. And where had you him Car. In a lowe hole Of daintie Mutle trees vpon Alpheus banke And for this cause Mirtillo I him call'd Mon. Here 's a fine tale what haue your woods no beasts Car. Of many sorts Mon. How scapte he being deuour'd Car. A speedie Torrent brought him to this hole And left him in the bosome of a litle I le On euery side defended with the streame Mon. And were your streames so pitifull they drownd him not Your Riuers gentle are that children nuise Car. Laid in a cradle like a litle ship With other stuffe the waters wound together He was safe brought by chance vnto this hole Mon. Laid in a cradle Car. In a cradle laid Mon. And but a childe Car. I but a tender childe Mon. How long was this ago●● Car. Cast vp your cou●t Is it not nineteene yeares since the great floud So long t' is since Mon. Oh how I feele a horror shake My bones Car. He knowes not what to say Oh wicked act orecome yet will not yeeld Thinking t'ourstrip me in his wit as much As in his force I heare him murmur Yet he nill bewray that he conuinced is Mon. What interest had the man you speake of in That child was he his sonne Ca. I cannot tell Mon. Had he no better knowledge then of it then thus Ca. Nor that know I. Mon. Know you him if you see him Ca. He seem'd a shepheard by his cloaths and face Of middle stature of blacke haire his beard And eye-browes were exceeding thicke Mon. Shepheards Come hither soone Damet. Behold we are readie here Mon. Which of these did he resemble then Ca. Him whom you talke withall he did not onely seeme But t is the same who though 't be twentie yeares agoe Hath not a whit alter'd his auncient looke Mon. Stand then aside Dametas stay with me Tell me know'st thou this man Da. Me seemeth so But yet I know not where Ca. Him can I put in minde Mon. Let me alone stand you aside a while Ca. I your commaundement willingly obey Mon. Now answere me Dametas and take heed You do not lye t is almost twentie yeares Since you return'd from seeking out my child Which the outragious Riuer bare away Did you not tell me you had search'd in vaine All that same countrey with Alpheus waters Da. Why aske you this Mon. Did not you tell me him You could not finde Da. I graunt I told you so Mon. What child then was it tell me which you gaue Vnto this stranger which did know you here Da. Will you I should remember what I did So long agoe old men forgetfull are Mon. Is not he old yet he remembers it Da. Tush he doth rather dote Mon. That shall we see Come hither straunger come Ca. I come Da. Oh that Thou wert as farre beneath the ground Mon. Tell me Is this the shepheard that gaue thee the gift Ca. This same is he Da. What gift is 't thou speak'st of Ca. Dost not remember in the temple of Olimpich Ioue Hauing had answere of the Oracle And being readie to depart I met with thee And ask'd thee of the Oracle which thou declaredst After I tooke thee home vnto my house Where didst thou not giue me an Infant childe Which in a cradle thou hadst lately found Da. And what of that Ca. This is that very child Which euer since I like mine owne haue kept And at these Aultars must be sacrific'd Da. Oh force of Destiny Mon. Yet wilt thou faine Is it not true which he hath told thee here Da. Oh were I dead as sure as it is true Mon. And wherefore didst thou giue anothers goods Da. Oh maister seeke no more let this suffice Mon. Yet wilt thou hold me off and say no more Villaine thou dyest if I but aske againe Da. Because the Oracle foretold me that the child Should be in danger on his fathers hands His death to haue if he returned home Ca. All this is true for this he told me then Mon. Ay me it is too manifest the case is cleare Ca. What resteth then would you more proofe then this Mon. The proofe's too great too much haue you declar'd Too much I vnderstand ●o Carino Carino How I change griefe and fortunes now with thine How they affections now are waxen mine This is my sonne oh most vnhappie sonne Of a more wretched father More sauadge was The water in him sauing then in runing quite away Since at these sacred Aultars by thy fathers hands Thou must be slaine a wofull sacrifice And thy poore bloud must wash thy natiue soyle Ca. Art thou Mirtilloes father then how lost you him Mon. The deluge rauisht him whom when I lost I left more safe now found I leese him most Ca. Eternal prouidence which with thy counsell hast Brought all these occurrents to this onely point Th' art great with childe of some huge monstrous birth Either great good or ill thou wilt bring forth Mon. This t' was my sleepe foretold deceitfull sleepe In ill too time in good too lying still This was th' vnwonted pitie and the sudden horror that I felt to stay the axe and shake my bones For nature sure abhorres a stroke should come From fathers hands so vilde abhominable Car. Will you then execute the wicked sacrifice Mon. By other hands he may not at these Altars die Ca. Why will the father murder then the sonne Mon. So bids our law and were it pietie to spare Him since the true Amyntas would not spare himselfe Ca. O wicked Fates me whither haue ye brought Mon. To see two fathers soueraigne pitie made a homicide Yours to Mirtillo mine vnto the Gods His father you denying for to bee Him thought to saue and him you lost thereby Thinking and seeking I to kill your sonne Mine owne haue found and must mine owne go kill Ca. Behold the monster horrible this Fate brings forth O cruell chance Mirtillo ô my life Is this that which the Oracle told of thee Thus in my natiue soyle hast thou me happy made O sonne of me poore old and wretched man Lately my hope my life now my dispaire and death Mon. To me Carino leaue these wofull teares I plaine my bloud my bloud why say I so Since I it shead poore sonne why got I thee Why wert thou borne did the milde waters saue thy life The cruell father might the same bereaue Sacred immortal powers without whose deep insight No waue doth stirre in seas no blast in skies No leafe vpon the earth