Selected quad for the lemma: heaven_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heaven_n earth_n lord_n soul_n 10,053 5 4.7640 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A85683 Notes and observations vpon some passages of scripture. By I.G. Master of Arts of Christ-Church Oxon. Gregory, John, 1607-1646. 1646 (1646) Wing G1920; Thomason E342_8; ESTC R200932 149,461 200

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

therefore_o that_o gate_n be_v shut_v up_o and_o may_v not_o be_v open_v any_o more_o but_o to_o the_o prince_n ezech._n 44._o 2._o it_o be_v general_o consess_v that_o the_o representation_n there_o make_v can_v be_v take_v for_o any_o temple_n which_o before_o be_v or_o which_o afterward_o be_v to_o be_v in_o jerusalem_n also_o that_o it_o be_v to_o be_v mean_v of_o the_o jerusalem_n which_o be_v above_o and_o so_o the_o eastern_a gate_n may_v be_v say_v to_o be_v extra_n termin●s_fw-la huius_fw-la mundi_fw-la not_o in_o this_o but_o in_o the_o other_o world_n as_o saint_n hierome_n conclude_v but_o whatsoever_o the_o vision_n describe_v whether_o a_o temple_n make_v with_o or_o one_o make_v without_o hand_n yet_o this_o be_v plain_a that_o the_o glory_n of_o the_o god_n of_o israel_n be_v see_v to_o come_v by_o the_o way_n of_o the_o east_n but_o of_o this_o i_o make_v no_o great_a matter_n that_o in_o the_o revelation_n chap._n 7._o 2._o if_o it_o look_v not_o this_o way_n i_o know_v not_o which_o else_o it_o can_v the_o word_n be_v and_o i_o see_v another_o angel_n ascend_v from_o the_o east_n from_o the_o rise_n of_o the_o sun_n have_v the_o seal_n of_o the_o live_a god_n etc._n etc._n some_o of_o the_o best_a of_o the_o ancient_n as_o primasius_n etc._n etc._n doubt_v not_o to_o set_v down_o here_o christ_n himself_o instead_o of_o this_o other_o angel_n then_o it_o be_v he_o that_o ascend_v from_o the_o rise_n of_o the_o sun_n but_o because_o this_o book_n also_o be_v a_o piece_v of_o scripture_n which_o very_o few_o man_n and_o the_o few_o the_o better_a have_v make_v bold_a to_o understand_v i_o shall_v make_v use_n of_o a_o authority_n which_o be_v sufficient_a of_o itself_o ps_n 68_o 32_o 33._o david_n say_v sing_v unto_o god_n you_o kingdom_n of_o the_o earth_n o_o sing_v praise_n unto_o the_o lord_n selah_n to_o he_o that_o ride_v upon_o the_o heaven_n of_o heaven_n which_o be_v of_o old_a etc._n etc._n so_o we_o translate_v it_o or_o from_o the_o beginning_n this_o run_v counter_a with_o that_o strange_a interpretation_n of_o gen._n 2._o 8._o by_o the_o chaldee_n theodotion_n saint_n hierome_n and_o some_o more_o plantaverat_fw-la autem_fw-la dominus_fw-la deus_fw-la paradisum_fw-la a_o principio_fw-la and_o the_o lord_n god_n plant_v a_o garden_n of_o pleasure_n first_o or_o from_o the_o begin_n which_o leave_v the_o cabalist_n in_o a_o probable_a condition_n for_o they_o say_v that_o seven_o thing_n be_v make_v before_o the_o creation_n and_o they_o reckon_v this_o garden_n for_o one_o but_o now_o since_o that_o man_n have_v better_o advise_v themselves_o and_o general_o translate_v the_o place_n as_o the_o lxx_o do_v of_o old_a and_o the_o lord_n god_n plant_v a_o garden_n eastward_o or_o towards_o the_o east_n it_o shall_v be_v so_o here_o too_o which_o ride_v or_o sit_v upon_o the_o heaven_n of_o heaven_n eastward_o or_o in_o the_o eastern_a part_n the_o same_o word_n kaedem_fw-la be_v use_v in_o both_o place_n so_o the_o old_a saxon_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o the_o lxx_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o the_o syriac_a arabic_a and_o aethiopicke_n translation_n indeed_o the_o syriac_a and_o arabic_a of_o the_o maronites_n edition_n render_v with_o some_o difference_n and_o transposition_n of_o the_o original_a etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d audire_fw-la fecit_fw-la vocem_fw-la svam_fw-la ab_fw-la oriente_fw-la vocem_fw-la fortem_fw-la he_o make_v his_o voice_n to_o be_v hear_v from_o the_o east_n a_o strong_a voice_n and_o thus_o i_o find_v it_o also_o in_o a_o arabic_a manuscript_n the_o precept_n relig._n quote_v hereafter_o but_o i_o have_v a_o arabic_a translation_n of_o the_o psalm_n the_o possession_n whereof_o i_o be_o bind_v here_o to_o acknowledge_v among_o many_o other_o favour_n to_o the_o learned_a master_n selden_n which_o render_v the_o place_n close_o to_o the_o original_a it_o be_v there_o sing_v unto_o the_o lord_n ride_v or_o sit_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d upon_o the_o heaven_n of_o heaven_n in_o the_o eastern_a part_n they_o that_o will_v have_v it_o otherwise_o seem_v to_o understand_v 61._o it_o better_o than_o the_o apostolical_a man_n do_v for_o i_o can_v account_v the_o author_n of_o their_o constitution_n very_o much_o below_o then_o rise_v up_o say_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o turn_v towards_o the_o east_n let_v they_o pray_v unto_o god_n which_o sit_v upon_o the_o heaven_n of_o heaven_n in_o the_o eastern_a part_n this_o be_v the_o ground_n i_o promise_v to_o lay_v down_o the_o superstruction_n i_o mean_v to_o set_v up_o upon_o it_o shall_v help_v to_o assure_v the_o ground_n itself_o as_o well_o as_o be_v assure_v by_o it_o this_o be_v the_o reason_n why_o god_n plant_v a_o garden_n in_o eden_n eastward_o the_o simple_a meaning_n and_o most_o resolve_v upon_o be_v that_o moses_n describe_v in_o respect_n of_o judea_n but_o than_o it_o have_v be_v sufficient_a for_o the_o geography_n to_o say_v beëden_a for_o eastward_o add_v nothing_o to_o the_o situation_n other_o therefore_o come_v near_o to_o the_o word_n translate_v it_o ab_fw-la oriente_fw-la edenis_fw-la refer_v it_o to_o the_o country_n of_o eden_n and_o so_o the_o garden_n be_v plant_v eastward_o that_o be_v upon_o the_o eastern_a side_n of_o eden_n but_o consider_v the_o word_n again_o and_o you_o will_v find_v that_o mikkedem_fw-la eastward_o respect_v to_o paradise_n not_o to_o eden_n and_o therefore_o mercer_n nil_fw-la obstat_fw-la say_v he_o generaliter_fw-la accipere_fw-la in_o parte_fw-la mundi_fw-la orientali_fw-la consitum_fw-la fuisse_fw-la tunc_fw-la paradisum_fw-la orientem_fw-la solemn_a versus_fw-la but_o to_o lose_v over_o no_o more_o of_o that_o time_n which_o have_v be_v curious_o spend_v upon_o the_o delineation_n of_o paradise_n note_v only_o what_o damascen_n and_o the_o bishop_n of_o bethraman_n deliver_v that_o 13._o at_o the_o begin_n of_o march_n the_o sun_n always_o rise_v direct_o over_o paradise_n the_o meaning_n of_o moses_n be_v this_o that_o the_o garden_n of_o eden_n be_v plant_v towards_o the_o aequinoctial_a east_n of_o the_o holy_a land_n and_o the_o meaning_n of_o that_o be_v that_o the_o sanctum_fw-la sanctorum_fw-la of_o this_o mother_n church_n point_v towards_o that_o part_n of_o heaven_n where_o the_o sun_n rise_v in_o the_o month_n nisan_fw-la the_o sanctuary_n of_o paradise_n be_v that_o recess_n of_o the_o garden_n which_o be_v distinguish_v and_o make_v so_o to_o be_v by_o the_o presence_n of_o the_o tree_n of_o life_n it_o be_v say_v indeed_o that_o this_o tree_n of_o life_n be_v place_v betoch_n haggan_v that_o be_v as_o we_o translate_v it_o in_o the_o middle_n of_o the_o garden_n and_o s._n john_n seem_v to_o bear_v we_o this_o witness_n too_o in_o the_o apocalypse_n but_o tremelius_fw-la know_v this_o be_v but_o a_o hebraisme_n in_o the_o old_a and_o but_o a_o hellenisme_n in_o the_o new_a testament_n and_o therefore_o the_o woman_n answer_n in_o his_o translation_n be_v sed_fw-la de_fw-fr fruct●_n illius_fw-la arboris_fw-la qua_fw-la est_fw-la in_o horto_fw-la hoc_fw-la etc._n etc._n and_o yet_o because_o the_o conjunction_n here_o be_v discretive_a but_o of_o the_o tree_n one_o conclude_v from_o thence_o that_o therefore_o it_o must_v needs_o be_v in_o the_o middle_n of_o the_o garden_n though_o the_o hebrew_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d not_o say_v but_o and_o of_o the_o tree_n i_o know_v it_o may_v be_v take_v for_o but_o as_o elsewhere_o let_v it_o be_v so_o yet_o the_o he_o be_v emphatical_a both_o to_o the_o tree_n and_o to_o the_o garden_n and_o so_o the_o word_n be_v but_o of_o the_o tree_n which_o be_v in_o this_o garden_n god_n hathsaid_a etc._n etc._n do_v we_o think_v that_o god_n speak_v unto_o moses_n out_o of_o the_o centre_n of_o the_o bush_n or_o that_o our_o saviour_n will_v have_v the_o man_n and_o the_o millstone_n throw_v into_o the_o very_a middle_n of_o the_o sea_n the_o tree_n stand_v in_o the_o eastern_a part_n of_o the_o place_n otherwise_o why_o the_o cherubin_n and_o the_o flame_a sword_n upon_o this_o side_n of_o the_o garden_n to_o keep_v the_o way_n of_o the_o tree_n of_o life_n and_o whither_o shall_v it_o respect_v but_o this_o way_n that_o cain_n go_v and_o dwell_v in_o the_o land_n of_o nod_n on_o the_o east_n of_o eden_n gen_n 4._o 10._o nay_o the_o man_n himself_o when_o he_o be_v drive_v out_o be_v assign_v to_o dwell_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d over_o against_o the_o garden_n as_o the_o greek_a add_v that_o be_v on_o the_o east_n of_o paradise_n as_o the_o greek_a be_v render_v by_o the_o versio_fw-la arab._n ms_n lxx_o in_o arch_n bodl_n gen_n 3._o 24._o the_o truth_n be_v how_o strange_a soever_o it_o may_v seem_v to_o be_v that_o adam_n worship_v god_n in_o
a_o face_n by_o himself_o he_o that_o shall_v thus_o begin_v to_o build_v may_v perhaps_o be_v one_o of_o those_o that_o will_v be_v able_a to_o finish_v 1._o the_o jew_n when_o they_o build_v a_o house_n be_v bind_v to_o leave_v some_o part_n of_o it_o unfinished_a in_o memory_n of_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n the_o best_a master_n builder_n that_o shall_v come_v to_o this_o work_n will_v be_v force_v to_o do_v so_o too_o and_o yet_o if_o those_o that_o have_v undertake_v upon_o the_o whole_a have_v instead_o of_o that_o complete_v but_o one_o small_a part_n this_o house_n of_o god_n and_o tabernacle_n of_o good_a man_n have_v be_v rear_v up_o ere_o this_o he_o that_o go_v upon_o this_o with_o any_o interest_n about_o he_o let_v he_o do_v otherwise_o never_o so_o admirable_o he_o do_v indeed_o but_o translate_v a_o angel_n of_o light_n into_o the_o devil_n i_o will_v not_o render_v or_o interpret_v one_o parcel_n of_o scripture_n to_o a_o end_n of_o my_o own_o though_o it_o be_v to_o please_v my_o whole_a nation_n by_o it_o if_o i_o may_v gain_v the_o world_n these_o wrester_n of_o the_o book_n be_v unstable_a if_o not_o ignorant_a man_n and_o it_o will_v follow_v that_o they_o must_v needs_o do_v it_o to_o their_o own_o destruction_n when_o all_o these_o thing_n be_v fit_o and_o understand_o resolve_v upon_o it_o will_v be_v good_a too_o to_o bring_v these_o principal_a matter_n as_o near_o to_o a_o standard_n as_o we_o can_v that_o we_o may_v have_v something_o to_o trust_v to_o and_o settle_v upon_o some_o say_v that_o the_o heaven_n can_v not_o move_v unless_o the_o earth_n stand_v still_o i_o be_o sure_a since_o the_o earth_n begin_v to_o turn_v about_o the_o kingdom_n of_o heaven_n have_v suffer_v a_o violence_n of_o rest_n and_o do_v not_o seem_v to_o be_v so_o open_a to_o all_o beleiver_n as_o before_o i_o be_o sorry_a i_o have_v so_o much_o to_o accuse_v my_o nation_n of_o that_o ever_o since_o the_o time_n of_o hen._n the_o 8._o they_o shall_v go_v about_o in_o a_o max●_n of_o reformation_n and_o not_o know_v yet_o how_o to_o get_v either_o we_o or_o themselves_o out_o i_o be_o not_o much_o give_v to_o the_o admiration_n and_o amusement_n of_o astrological_a matter_n therefore_o i_o will_v not_o tell_v you_o plain_o here_o what_o else_o ptolemy_n cardan_n silen_n alchi●d●s_n eshwhid_fw-mi roger_n bacon_n etc._n etc._n say_v of_o we_o and_o yet_o the_o sage_a g●id●_n bo●●te_n zoroaster_n in_o chief_a to_o some_o almanac_n man_n i_o can_v choose_v but_o give_v you_o notice_n of_o this_o gymnosophist_n in_o the_o 13_o chapter_n of_o his_o first_o part_n tell_v you_o that_o christ_n himself_o be_v a_o astrologer_n and_o make_v use_v of_o election_n the_o same_o man_n in_o the_o three_o chapter_n at_o his_o three_o part_n be_v busy_a to_o let_v you_o know_v under_o what_o figure_n of_o the_o heaven_n you_o be_v to_o pare_v your_o nail_n but_o that_o which_o i_o indeed_o intend_v to_o say_v to_o you_o be_v this_o in_o the_o geographical_a resemblance_n i_o find_v that_o maginus_fw-la can_v liken_v scotland_n to_o nothing_o but_o for_o england_n it_o be_v fancy_v by_o some_o to_o come_v very_o near_o the_o fashion_n of_o a_o triangle_n i_o be_o sure_a it_o be_v far_o enough_o from_o a_o square_a or_o that_o honest_a man_n in_o aristotle_n who_o fall_v still_o upon_o his_o own_o leg_n the_o arabic_a nubian_n geographer_n liken_v we_o to_o a_o estritch_n indeed_o we_o have_v digest_v iron_n enough_o but_o this_o be_v that_o silly_a thing_n which_o leave_v her_o egg_n in_o the_o earth_n and_o warm_v they_o in_o the_o dust_n and_o forget_v that_o the_o foot_n may_v crush_v they_o or_o that_o the_o wild_a beast_n may_v break_v they_o she_o be_v harden_v against_o her_o young_a one_o as_o though_o they_o be_v not_o she_o her_o labour_n i●_n in_o vain_a without_o fear_n and_o why_o because_o god_n have_v deprive_v she_o of_o wisdom_n neither_o have_v he_o impart_v to_o her_o understanding_n and_o yet_o what_o time_n she_o lift_v up_o herself_o on_o high_a she_o scorn_v the_o horse_n and_o his_o rider_n indeed_o if_o ever_o any_o nation_n perish_v for_o want_n of_o knowledge_n we_o be_v like_a to_o be_v the_o men._n note_n upon_o some_o passage_n of_o scripture_n chap._n i._n also_o he_o bid_v they_o teach_v the_o child_n of_o judah_n the_o use_n of_o the_o bow_n behold_v it_o be_v write_v in_o the_o book_n of_o jasher_n 2_o sam._n 1._o 18._o a_o strange_a parenthesis_n to_o all_o respect_n but_o especial_o that_o of_o the_o bow_n yet_o so_o the_o targum_fw-la read_v it_o and_o so_o the_o rabbin_n constant_o expound_v r●b_n salomon_n gloss_n be_v and_o david_n say_v from_o henceforth_o see_v that_o the_o mighty_a in_o israel_n be_v fall_v it_o will_v be_v necessary_a that_o the_o man_n of_o judah_n learn_v to_o exercise_v their_o arm_n and_o to_o draw_v the_o bow_n levi_n ben_n gersom_a say_v that_o inasmuch_o as_o david_n see_v that_o the_o death_n of_o saul_n be_v cause_v by_o his_o fear_n of_o the_o bowman_n and_o that_o there_o be_v none_o in_o israel_n skilled_a in_o this_o kind_n of_o artillery_n he_o give_v order_n that_o the_o man_n of_o judah_n as_o be_v the_o principal_a man_n at_o arm_n shall_v be_v teach_v the_o use_n of_o the_o bow_n etc._n etc._n to_o the_o same_o purpose_n r._n david_n and_o other_o quote_v in_o the_o celi_n jakar_n fol._n 264._o a._n et_fw-la b._n and_o yet_o r._n isaiah_n say_v that_o saul_n and_o jonathan_n teach_v the_o son_n of_o judah_n the_o bow_n because_o the_o son_n of_o judah_n be_v mighty_a man_n and_o fit_a to_o draw_v the_o bow_n by_o the_o blessing_n of_o jacob_n gen._n 49._o 8._o where_o it_o be_v prophesy_v that_o the_o hand_n of_o judah_n shall_v be_v in_o the_o neck_n of_o his_o enemy_n that_o be_v say_v chimhi_n as_o some_o of_o our_o wiseman_n expound_v the_o bow_n therefore_o they_o take_v the_o book_n of_o jasher_n to_o be_v the_o first_o of_o moses_n call_v genesis_n in_o which_o the_o act_n of_o abraham_n isaac_n and_o jacob_n the_o jeshirim_n or_o upright_a man_n be_v record_v but_o especial_o they_o take_v the_o book_n to_o be_v beracoth_fw-mi jacob_n or_o the_o blessing_n of_o jacob_n thus_o the_o jew_n though_o we_o have_v wiseman_n of_o our_o own_o to_o follow_v they_o in_o the_o interpretation_n of_o the_o bow_n yet_o they_o will_v appear_v to_o be_v as_o idle_a in_o this_o as_o in_o their_o conceit_n of_o the_o book_n be_v it_o a_o thing_n to_o be_v think_v that_o the_o man_n of_o judah_n be_v now_o to_o learn_v the_o use_n of_o the_o bow_n it_o be_v the_o common_a tacticke_a practice_n the_o hebraisme_n of_o bow_n be_v like_a that_o of_o bread_n it_o name_v for_o all_o other_o kind_n of_o ammunition_n and_o where_o be_v the_o consequence_n here_o that_o because_o saul_n and_o jonathan_n excellent_a archer_n themselves_o for_o the_o bow_n of_o jonathan_n turn_v not_o back_o fall_v down_o before_o the_o arrow_n of_o the_o philistine_n that_o therefore_o the_o man_n of_o judah_n shall_v be_v teach_v the_o use_n of_o the_o bow_n but_o the_o coherence_n be_v worse_a and_o david_n etc._n etc._n the_o author_n of_o the_o book_n bring_v david_n in_o beginning_n a_o epicedium_n upon_o the_o death_n of_o saul_n and_o jonathan_n and_o immediate_o break_v he_o off_o with_o a_o impertinent_a command_n to_o the_o son_n of_o judah_n that_o they_o shall_v learn_v to_o handle_v the_o bow_n and_o where_o be_v it_o or_o why_o be_v it_o that_o this_o shall_v be_v write_v in_o the_o book_n of_o jasher_n therefore_o mariana_n very_o understand_o step_v aside_o out_o of_o the_o common_a road_n of_o interpretation_n and_o consider_v with_o himself_o that_o the_o bow_n here_o may_v be_v take_v for_o the_o title_n of_o the_o song_n which_o can_v be_v strange_a to_o they_o that_o will_v compare_v this_o with_o the_o grant_v superscription_n upon_o david_n psalm_n as_o psal_n 69._o to_o the_o chief_a musician_n upon_o shashannim_n psal_n 67._o upon_o neginoth_n psal_n 59_o to_o the_o chief_a musician_n altashith_n etc._n etc._n so_o here_o to_o the_o chief_a musician_n kesh_v or_o the_o bow_n for_o so_o the_o text_n be_v to_o be_v read_v and_o he_o bid_v they_o that_o be_v the_o chief_a musician_n heman_n ethan_n &_o jeduthun_n to_o teach_v the_o ignorant_a people_n how_o to_o sing_v this_o lamentation_n of_o david_n upon_o the_o death_n of_o saul_n and_o jonathan_n it_o be_v entitle_v kesh_v or_o the_o bow_n because_o it_o be_v occasion_v by_o the_o philistin_n archer_n 1_o sam._n 31._o 3._o but_o especial_o respect_v to_o the_o bow_n of_o jonathan_n which_o return_v not_o back_o from_o the_o blood_n of_o the_o slay_v as_o the_o song_n itself_o express_v and_o david_n can_v
these_o part_n be_v call_v by_o varro_n in_o festus_n deorum_fw-la sedes_fw-la the_o god_n abide_v for_o cincius_n and_o cinnius_n capito_n give_v this_o reason_n why_o the_o left_a that_o be_v the_o eastern_a omen_n be_v more_o prosperous_a than_o the_o right_n 84._o but_o more_o express_o and_o excellent_o the_o philosopher_n himself_o the_o first_o mover_n say_v he_o meaning_n god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n mun_o of_o necessity_n be_v present_a either_o to_o the_o centre_n or_o circumference_n of_o his_o orb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o motion_n be_v most_o rapid_a in_o the_o near_a distance_n to_o the_o impression_n therefore_o the_o mover_n ought_v there_o to_o be_v but_o that_o part_n of_o the_o sphere_n be_v most_o rap●ly_o move_v which_o be_v most_o remote_a from_o the_o pole_n therefore_o the_o mover_n place_n be_v about_o the_o middle_a line_n it_o be_v the_o reason_n as_o i_o think_v why_o the_o aequinox_n be_v believe_v to_o have_v so_o sacred_a a_o import_n and_o signification_n in_o astrology_n for_o by_o they_o it_o be_v judge_v say_v ptolemy_n as_o concern_v thing_n divine_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o the_o service_n belong_v to_o 17._o the_o house_n of_o god_n but_o the_o philosopher_n meaning_n be_v not_o as_o if_o the_o mover_n present_v himself_o alike_o unto_o the_o whole_a circumference_n but_o assist_v especial_o to_o that_o part_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o whence_o the_o motion_n do_v begin_v that_o be_v orienti_fw-la to_o the_o east_n as_o aben_n rois_fw-fr right_o vnde_fw-la quaedam_fw-la leges_fw-la adorant_fw-la deum_fw-la versus_fw-la orientem_fw-la which_o be_v the_o reason_n say_v he_o why_o some_o religion_n worship_n god_n that_o way_n but_o the_o aequinoctial_a east_n pass_v through_o the_o whole_a circle_n of_o necessity_n therefore_o it_o be_v to_o be_v mean_v of_o some_o certain_a position_n nor_o be_v it_o possible_a to_o mean_v it_o but_o of_o the_o horizontall_a segment_n of_o the_o then_o habitable_a world_n the_o uttermost_a bound_n whereof_o from_o sun_n to_o sun_n they_o absolute_o term_v east_n and_o west_n in_o the_o philosopher_n time_n the_o circle_n of_o this_o horizon_n pass_v through_o the_o pillar_n of_o hercules_n in_o the_o west_n and_o the_o altar_n of_o alexander_n in_o the_o east_n those_o of_o hercules_n if_o as_o it_o be_v most_o receive_v and_o probable_a and_o which_o i_o myself_o have_v see_v say_v aben-rois_a they_o be_v the_o calpe_n and_o the_o abyla_n raise_v up_o at_o the_o let_n in_o of_o the_o sea_n it_o be_v the_o place_n where_o the_o arabian_n fix_v their_o great_a meridian_n but_o in_o honour_n to_o alexander_n unto_o who_o &_o not_o as_o other_o unto_o hercules_n they_o ascribe_v this_o labour_n for_o those_o of_o alexander_n as_o both_o himself_o and_o his_o geometer_n beton_n and_o diognetus_n deliver_v it_o the_o river_n hyphasis_n or_o as_o ptolemy_n call_v it_o bipasis_n be_v terminus_n itinerum_fw-la alexandri_fw-la alexander_n non_fw-la ultra_fw-la exuperato_fw-mi tamen_fw-la amne_fw-la arisque_fw-la in_o adversa_fw-la ripa_fw-la dicatis_fw-la which_o yet_o he_o transpass_v and_o set_v up_o altar_n on_o the_o other_o side_n whereabout_o they_o be_v find_v in_o the_o emperor_n provincial_n chart_n with_o this_o adscription_n hie_v alexander_n responsum_fw-la accepit_fw-la usque_fw-la quo_fw-la alexander_n that_o here_o the_o oracle_n shall_v say_v alexander_n no_o further_a tabul_n peutingerian_n cantabrigiens_fw-la segment_n 7._o the_o arabic_a meridian_n pass_v through_o the_o ten_o degree_n of_o longitude_n from_o that_o of_o ptolemy_n so_o abulfeda_n the_o prince_n in_o the_o begin_n of_o his_o geography_n the_o river_n hyphasis_n ptolemy_n place_v in_o 131._o 35._o the_o difference_n of_o longitude_n be_v about_o 120_o degree_n the_o second_o part_n of_o this_o be_v 60._o and_o because_o the_o meridian_n of_o jerusalem_n be_v 70_o degree_n from_o that_o of_o ptolemy_n 10._o that_o be_v 60_o from_o the_o arabian_a the_o holy_a city_n be_v as_o it_o be_v ancient_o term_v vmbilicus_fw-la terrae_fw-la the_o navel_n of_o the_o earth_n precise_o place_v betwixt_o the_o east_n and_o west_n of_o the_o habitable_a world_n therefore_o the_o equinoctial_a east_n of_o jerusalem_n be_v the_o equinoctial_a east_n of_o the_o whole_a and_o answer_v to_o the_o first_o mover_n receipt_n which_o therefore_o be_v say_v to_o be_v in_o orienti_fw-la aequinoctiali_fw-la this_o be_v fair_a for_o the_o heathen_a the_o christian_a have_v far_o great_a reason_n to_o believe_v it_o and_o yet_o beleive_v it_o less_o but_o for_o late_a resentment_n they_o be_v not_o much_o to_o be_v value_v this_o be_v not_o the_o only_a old_a truth_n which_o be_v overgrow_v with_o time_n and_o interest_n some_o man_n purposely_o yield_v themselves_o intractable_a to_o such_o thing_n as_o they_o be_v not_o willing_a to_o hear_v of_o this_o be_v the_o strong_a and_o most_o impertinent_a kind_n of_o unbelief_n fit_v only_o for_o this_o or_o that_o generation_n and_o get_v up_o for_o the_o present_a to_o a_o repute_n of_o wisdom_n above_o that_o of_o the_o child_n of_o light_n there_o be_v a_o foolishness_n of_o god_n which_o be_v wise_a than_o all_o this_o for_o the_o matter_n the_o best_a and_o the_o old_a of_o the_o first_o time_n be_v full_o satisfy_v of_o this_o article_n for_o it_o may_v be_v reckon_v among_o those_o of_o their_o substantial_a belief_n the_o notion_n of_o paradise_n in_o the_o christian_a acception_n be_v that_o part_n of_o heaven_n where_o the_o throne_n of_o god_n and_o the_o lamb_n be_v the_o notion_n be_v elder_a than_o so_o it_o be_v the_o reverend_a say_v of_o zoroaster_n the_o magician_n in_o the_o chaldaean_a oracle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seek_v paradise_n that_o be_v as_o the_o scholiast_n pletho_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o all_o enlighten_v recess_n of_o soul_n the_o scholiast_n psellus_n yet_o more_o sage_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o chaldaean_a paradise_n say_v he_o be_v a_o choir_n of_o divine_a power_n encircle_v the_o father_n this_o grave_a say_n of_o zoroaster_n hold_v very_o well_o with_o irenaeus_n his_o tradition_n 5._o he_o deliver_v that_o the_o receipt_n of_o just_a and_o perfect_a man_n be_v a_o certain_a paradise_n in_o the_o eastern_a part_n of_o the_o three_o heaven_n and_o moreover_o he_o say_v that_o he_o receive_v this_o tradition_n from_o the_o elder_n that_o be_v as_o he_o himself_o interprete_v ab_fw-la apostolorum_fw-la discipulis_fw-la from_o those_o which_o hear_v it_o from_o the_o apostle_n see_v saint_n basil_n d●_n sp._n sanct._n 6._o 27._o gregory_n nyssen_n orat_fw-la 5._o in_o orat._n dominic_n euseb_n hist_o ecclesiast_n lib._n 9_o c._n 17._o or_o fol._n 97._o b._n of_o the_o greek_a gregentius_n in_o bibliotheca_fw-la patr._n anastas_n sinait_fw-fr in_o hexaëmeron_n c._n 7._o etc._n etc._n in_o all_o which_o you_o shall_v find_v as_o much_o as_o this_o come_v to_o but_o you_o have_v scripture_n for_o it_o also_o the_o sun_n of_o the_o morning_n say_v i_o will_v ascend_v up_o into_o heaven_n and_o sit_v in_o the_o side_n of_o the_o north_n that_o be_v if_o hieronymus_n magius_n may_v expound_v it_o in_o the_o left_a side_n of_o the_o north_n or_o eastern_a part_n of_o heaven_n where_o the_o throne_n of_o god_n be_v think_v to_o be_v he_o make_v himself_o the_o sure_a of_o this_o because_o of_o that_o horrible_a vision_n in_o esdras_n the_o appearance_n whereof_o be_v from_o the_o east_n but_o the_o vision_n in_o esdras_n have_v no_o great_a authority_n than_o a_o latin_a translation_n correct_v by_o no_o original_a beside_o what_o interpolation_n there_o be_v not_o come_v so_o near_o to_o canonical_a scripture_n as_o to_o be_v take_v for_o apocryphal_a but_o the_o fault_n be_v not_o so_o much_o in_o the_o book_n itself_o the_o original_a we_o know_v whatsoever_o it_o be_v be_v give_v over_o for_o lose_a as_o yet_o but_o the_o arabic_a translation_n have_v escape_v the_o manuscript_n i_o meet_v with_o entitle_v two_o book_n unto_o ezra_n the_o writer_n bo●_n of_o the_o ancient_n law_n the_o second_o contain_v the_o canonical_a and_o receive_v ezra_n and_o nehemiah_n the_o first_o be_v this_o four_o apocryphal_a but_o very_o clear_a of_o the_o suspect_a passage_n no_o mention_n here_o of_o the_o two_o strange_a beast_n henoch_n and_o leviathan_n no_o divide_v of_o the_o age_n into_o twelve_o part_n etc._n etc._n i_o have_v cause_n to_o believe_v that_o it_o be_v the_o most_o authentic_a remain_v of_o this_o book_n though_o for_o the_o horrible_a vision_n it_o avail_v i_o nothing_o for_o it_o begin_v at_o the_o three_o chapter_n of_o the_o latin_a and_o end_v in_o the_o fourteen_o not_o imperfect_o but_o acknowledge_v no_o more_o in_o the_o vision_n of_o the_o temple_n the_o glory_n of_o the_o god_n of_o israel_n pass_v through_o the_o eastern_a gate_n
paradise_n towards_o the_o east_n and_o so_o do_v the_o whole_a world_n till_o abraham_n time_n the_o hebrew_n deliver_v that_o god_n create_v adam_n with_o his_o face_n towards_o the_o east_n i_o can_v tell_v that_o but_o that_o he_o be_v no_o soon_o dispatch_v out_o of_o the_o dust_n but_o he_o fall_v down_o to_o the_o same_o earth_n again_o and_o adore_v his_o maker_n this_o same_o way_n there_o be_v this_o great_a probability_n beside_o the_o common_o use_v word_n for_o east_n west_n etc._n etc._n in_o the_o holy_a tongue_n there_o be_v 4_o other_o name_n assign_v to_o the_o 4_o cardinal_n point_n of_o heaven_n of_o a_o more_o especial_a and_o sacred_a imposition_n and_o express_v from_o the_o measure_n of_o a_o man_n the_o east_n be_v otherwise_o call_v mizrach_n i._n e._n the_o rise_n the_o west_n maarab_n that_o be_v the_o set_n of_o the_o sun_n etc._n etc._n but_o in_o the_o holy_a way_n the_o east_n be_v call_v kedem_fw-la that_o be_v the_o face_n or_o forepart_n the_o west_n anchor_n the_o backpart_n the_o north_n smol_n i._n e._n the_o left_a the_o south_n teman_fw-mi that_o be_v the_o right_a hand_n but_o the_o heaven_n can_v not_o be_v say_v to_o have_v a_o right_a hand_n or_o a_o left_a or_o if_o it_o can_v then_o see_v the_o east_n be_v kedem_fw-la the_o face_n or_o forefront_n the_o north_n must_v have_v be_v the_o right_a hand_n not_o the_o south_n indeed_o kedem_fw-la proper_o signify_v not_o the_o face_n but_o that_o which_o be_v before_o the_o face_n it_o be_v the_o same_o with_o kibla_n in_o the_o arabic_a it_o be_v certain_a therefore_o that_o these_o imposition_n respect_v either_o the_o make_n of_o the_o first_o man_n towards_o the_o east_n which_o amount_v to_o as_o much_o or_o rather_o the_o religious_a posture_n of_o that_o time_n and_o that_o adam_n call_v the_o north_n the_o left_a hand_n and_o south_n the_o right_n because_o he_o himself_o in_o the_o service_n of_o god_n turn_v his_o face_n towards_o the_o east_n i_o know_v there_o be_v that_o will_v tell_v you_o that_o the_o reason_n of_o this_o imposition_n be_v the_o shecina_fw-la bammaarab_n or_o sit_v of_o god_n presence_n upon_o the_o ark_n in_o the_o western_a part_n of_o the_o tabernacle_n and_o temple_n with_o his_o face_n towards_o the_o east_n as_o if_o these_o name_n have_v not_o be_v impose_v long_o before_o the_o ark_n be_v know_v or_o think_v of_o in_o the_o world_n nay_o before_o abraham_n be_v these_o be_v and_o yet_o this_o pass_v with_o some_o sot_n a_o very_a happy_a criticism_n but_o however_o that_o not_o only_a adam_n but_o the_o whole_a world_n also_o worship_v towards_o the_o east_n till_o abraham_n time_n my_o author_n be_v not_o only_a maimon_n in_o his_o more_n but_o the_o great_a saint_n ephrem_n also_o and_o other_o in_o the_o arabic_a catena_n the_o tradition_n there_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d genes_n i._o e._n from_o adam_n till_o abraham_n time_n which_o be_v the_o space_n of_o 3328_o year_n they_o worship_v towards_o the_o east_n i_o depend_v from_o the_o very_a same_o ground_n that_o the_o most_o solemn_a piece_n of_o all_o the_o jewish_a service_n i_o mean_v that_o great_a atonement_n but_o once_o a_o year_n to_o be_v make_v by_o the_o high_a and_o most_o holy_a man_n and_o in_o the_o most_o holy_a place_n be_v perform_v towards_o the_o east_n quite_o contrary_a to_o all_o other_o manner_n of_o addressement_n in_o their_o devotion_n so_o i_o interpret_v that_o place_n leviticus_n c._n 16._o 14_o 15._o it_o be_v command_v there_o that_o the_o high_a priest_n shall_v do_v with_o the_o blood_n of_o the_o goat_n as_o with_o the_o blood_n of_o the_o bullock_n and_o that_o he_o shall_v take_v of_o the_o blood_n of_o the_o bullock_n and_o sprinkle_v it_o with_o his_o finger_n upon_o the_o mercy_n seat_n eastward_o strange_a it_o be_v to_o see_v what_o shift_n the_o expounder_n have_v make_v to_o make_v good_a this_o place_n they_o be_v much_o trouble_v to_o know_v how_o the_o priest_n can_v be_v say_v to_o sprinkle_v the_o blood_n eastward_o they_o may_v well_o enough_o for_o they_o suppose_v the_o priest_n to_o have_v stand_v with_o his_o face_n towards_o the_o west_n tawos_n the_o persian_a paraphra_v render_v it_o super_fw-la faciem_fw-la propitiatorii_fw-la in_o oriente_fw-it upon_o the_o mercy_n seat_n in_o the_o east_n mean_v i_o think_v as_o a_o arabic_a translation_n of_o the_o greek_a on_o the_o eastern_a side_n the_o greek_n itself_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eastward_o as_o the_o english_a so_o the_o chaldee_n the_o syriack_n saadiah_n gaons_n arabic_a etc._n etc._n all_o word_n for_o word_n for_o indeed_o the_o text_n can_v be_v no_o plain_o than_o it_o be_v that_o the_o blood_n be_v to_o be_v sprinkle_v eastward_o the_o meaning_n be_v thus_o it_o be_v know_v that_o the_o sprinkle_n of_o blood_n this_o blood_n especial_o be_v the_o figure_n of_o he_o who_o by_o his_o own_o blood_n enter_v in_o once_o into_o the_o holy_a place_n and_o obtain_v eternal_a redemption_n heb_n 9_o 12._o aaron_n therefore_o though_o at_o b._n other_o time_n he_o still_o turn_v his_o face_n towards_o the_o west_n nay_o though_o at_o the_o kill_n of_o this_o very_a goat_n and_o this_o bullock_n he_o not_o only_o turn_v his_o own_o but_o even_o their_o face_n also_o towards_o the_o west_n as_o the_o talmud_n in_o joma_n yet_o when_o he_o be_v to_o execute_v 16._o this_o great_a course_n of_o the_o mystery_n he_o place_v himself_o on_o the_o wrong_a side_n of_o the_o ark_n and_o turn_v his_o back_n to_o the_o beggarly_a ru●●●ments_n of_o the_o world_n he_o sprinkle_v this_o blood_n eastward_o the_o jerusalem_n isychius_n understand_v his_o meaning_n it_o be_v do_v say_v he_o to_o represent_v the_o man_n cui_fw-la oriens_fw-la nomen_fw-la ejus_fw-la who_o name_n be_v the_o east_n you_o may_v perceive_v also_o that_o the_o scripture_n intimate_v enough_o that_o the_o man_n christ_n come_v down_o to_o we_o from_o the_o very_a same_o eastern_a part_n the_o ground_n lay_v be_v able_a to_o put_v a_o like_a understanding_n upon_o the_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ●aith_o baruch_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n look_v about_o thou_o o_o jerusalem_n towards_o the_o east_n and_o behold_v the_o joy_n that_o come_v unto_o thou_o from_o god_n baruch_n 4._o 36._o i_o know_v there_o be_v that_o loose_a this_o pprophecy_n upon_o the_o captivity_n i_o be_o not_o certain_a but_o that_o cyrus_n may_v be_v pretend_v by_o the_o letter_n but_o i_o assure_v myself_o that_o our_o saviour_n lie_v hide_v in_o the_o mystery_n olympiodorus_n perceive_v this_o look_v about_o thou_o o_o jerusalem_n towards_o the_o east_n etc._n etc._n that_o be_v say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d towards_o jesus_n christ_n our_o lord_n the_o son_n of_o righteousness_n &c_n &c_n that_o the_o messiah_n be_v aim_v at_o will_v be_v certain_a to_o any_o one_o that_o will_v but_o consider_v the_o pprophecy_n for_o none_o else_o can_v be_v call_v the_o everlasting_a saviour_n verse_n 22._o but_o ●e_v that_o say_v look_v about_o thou_o towards_o the_o east_n appoint_v they_o to_o a_o certain_a place_n and_o not_o nigh_o but_o then_o why_o towards_o the_o east_n it_o be_v evident_a that_o he_o mean_v it_o of_o that_o part_n from_o whence_o the_o saviour_n be_v say_v to_o have_v come_v down_o from_o heaven_n and_o be_v make_v man_n therefore_o the_o father_n be_v say_v to_o have_v raise_v up_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d esay●1_n ●1_z 2._o that_o be_v as_o procopius_n hierome_n and_o cyrill_n christ_n our_o righteousness_n the_o more_o part_n i_o know_v crook_n the_o prophecy_n to_o the_o patriarch_n abraham_n he_o be_v call_v indeed_o by_o the_o apocryphal_a 6._o wisdom_n the_o righteous_a but_o more_o due_o the_o faithful_a abraham_n galat_n 3._o 9_o but_o righteousness_n itself_o be_v too_o great_a and_o abstract_n a_o name_n in_o the_o 46._o chapter_n he_o call_v a_o bird_n from_o the_o east_n v._n 11._o some_o ancient_a copy_n read_v it_o i_o call_v a_o just_a one_o from_o the_o east_n cyrus_n be_v certain_o to_o be_v mean_v by_o the_o outside_n as_o the_o jewish_a expounder_n right_o if_o our_o saviour_n be_v include_v as_o by_o saint_n hierome_n and_o cyrill_n it_o be_v presume_v the_o insolency_n of_o the_o metaphor_n be_v take_v off_o by_o malachy_n where_o the_o sun_n of_o righteousness_n be_v promise_v to_o arise_v with_o heal_v in_o his_o wing_n mal_fw-fr 4._o 2._o w._n tindal_n note_n i_o think_v it_o be_v he_o upon_o that_o place_n of_o isaiah_n be_v a_o good_a old_a truth_n the_o prophet_n mean_v say_v he_o king_n cyrus_n which_o shall_v come_v swift_o as_o a_o bird_n fly_v and_o destroy_v babylon_n and_o set_v the_o israëlite_n at_o liberty_n he_o shall_v fulfil_v that_o which_o
or_o if_o it_o be_v find_v that_o these_o orgia_n be_v first_o or_o most_o celebrate_v at_o maiuma_n the_o sea_n side_n of_o gaza_n it_o be_v possible_a that_o the_o place_n may_v give_v name_n to_o the_o celebration_n which_o have_v the_o more_o colour_n for_o that_o in_o the_o tetramphodus_n or_o quatrefois_fw-fr of_o that_o city_n upon_o a_o altar_n of_o stone_n there_o stand_v a_o marble_n statue_n of_o venus_n represent_v the_o figure_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 25._o of_o a_o naked_a woman_n etc._n etc._n as_o marcus_n diaconus_fw-la in_o vita_fw-la porphyrii_fw-la gaz●orum_fw-la episcopi_fw-la otherwise_o the_o author_n own_o derivation_n must_v be_v take_v if_o the_o prophet_n may_v at_o all_o be_v understand_v in_o the_o sense_n of_o the_o midbar_n it_o sound_v not_o much_o unlike_a to_o that_o which_o the_o emperor_n julian_n tell_v the_o antiochian_o in_o his_o misopogo●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v none_o of_o you_o all_o say_v he_o but_o can_v willing_o spend_v upon_o your_o private_a banquet_n and_o feast_n and_o i_o well_o know_v how_o much_o many_o of_o you_o can_v throw_v away_o upon_o the_o maiuma_n but_o for_o your_o own_o or_o the_o city_n safety_n no_o man_n offer_v up_o any_o thing_n either_o in_o private_a or_o in_o public_a the_o word_n of_o amos_n be_v woe_n to_o they_o that_o be_v at_o ease_n in_o zion_n etc._n etc._n that_o stretch_v themselves_o upon_o their_o couch_n and_o eat_v the_o lamb_n out_o of_o the_o flock_n and_o that_o chant_v to_o the_o sound_n of_o the_o viol_n etc._n etc._n that_o drink_n wine_n in_o bowl_n etc._n etc._n but_o they_o be_v not_o grieve_v for_o the_o affliction_n of_o joseph_n chap._n xxii_o the_o meaning_n and_o consideration_n of_o light_n in_o scripture_n god_n be_v light_a and_o in_o he_o there_o be_v no_o darkness_n at_o all._n john_n 1_o the_o reflection_n of_o this_o original_a glory_n shine_v upon_o the_o dust_n the_o dust_n become_v light_a that_o be_v man_n for_o so_o the_o ancient_n term_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v phavorinus_n we_o call_v a_o man_n light_n but_o the_o opacous_a body_n of_o sin_n interpose_v itself_o betwixt_o this_o borrow_a light_n and_o the_o fountain_n cast_v a_o shadow_n the_o shadow_n of_o death_n the_o darkness_n be_v so_o thick_a and_o so_o exceed_v that_o if_o we_o regard_v what_o the_o master_n of_o the_o sentence_n have_v say_v the_o sun_n itself_o shine_v 7_o time_n bright_a before_o the_o fall_n then_o ever_o it_o do_v since_o to_o bring_v the_o world_n out_o of_o that_o darkness_n into_o this_o marvellous_a light_n the_o day_n spring_n from_o on_o high_a be_v to_o visit_v we_o to_o prepare_v for_o this_o day_n there_o first_o appear_v a_o burn_a and_o a_o shine_a light_n john_n 1._o but_o he_o be_v not_o that_o light_n but_o come_v 2._o before_o to_o bear_v witness_n of_o the_o light_n soon_o after_o jesus_n that_o be_v as_o in_o the_o china_n tongue_n it_o signify_v the_o rise_a sun_n that_o sun_n of_o righteousness_n himself_o arise_v with_o heal_v in_o his_o wing_n malac._n 3_o it_o be_v then_o the_o long_a night_n in_o all_o the_o year_n and_o it_o be_v the_o midst_n of_o that_o and_o yet_o there_o be_v day_n where_o he_o be_v for_o a_o glorious_a and_o betoken_v light_n shine_v round_o about_o this_o holy_a child_n so_o the_o tradition_n and_o so_o the_o master_n describe_v the_o night-peice_n of_o this_o nativity_n at_o his_o transfiguration_n a_o great_a light_n shine_v about_o he_o his_o face_n be_v bright_a than_o tbe_n sun_n and_o his_o very_a clothes_n white_a than_o the_o light_n till_o now_o the_o father_n of_o light_n himself_o dwell_v in_o the_o thick_a darkness_n never_o show_v himself_o but_o in_o a_o cloud_n but_o in_o these_o last_o day_n he_o be_v god_n manifest_v 1_o tim_n 3._o 16._o and_o in_o the_o brightness_n of_o his_o glory_n heb._n 1_o i_o do_v not_o find_v say_v venerable_a bede_n among_o so_o many_o angel_n that_o be_v send_v before_o the_o law_n that_o ever_o any_o be_v see_v with_o a_o light_n shine_v about_o they_o now_o a_o light_n shine_v about_o s._n peter_n in_o the_o prison_n and_o about_o saint_n paul_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o very_a great_a light_n nay_o a_o light_n shine_v about_o the_o shepherd_n too_o and_o though_o it_o be_v then_o the_o dead_a of_o the_o night_n yet_o the_o word_n be_v bring_v by_o the_o angel_n hodie_fw-la natus_fw-la est_fw-la etc._n etc._n this_o day_n be_v bear_v to_o you_o etc._n etc._n therefore_o also_o at_o the_o set_n of_o this_o sun_n which_o be_v the_o reverse_n part_n of_o the_o mystery_n darkness_n fall_v upon_o the_o earth_n the_o natural_a sun_n eclipse_v in_o the_o midst_n of_o heaven_n and_o therefore_o the_o moon_n make_v it_o more_o than_o midnight_n in_o the_o subterraneous_a position_n all_o of_o the_o colour_n of_o saturn_n the_o signifier_n of_o blackness_n who_o rise_v from_o the_o horoscope_n behold_v these_o two_o eclipse_n in_o a_o square_a malignant_a aspect_n not_o so_o only_o for_o in_o the_o self_n same_o day_n which_o be_v more_o perhaps_o than_o you_o have_v hear_v of_o there_o happen_v a_o natural_a defection_n of_o the_o moon_n in_o the_o 11_o of_o libra_n begin_n at_o jerusalem_n about_o 6_o in_o the_o evening_n insomuch_o that_o the_o sun_n be_v no_o soon_o go_v down_o but_o the_o moon_n appear_v in_o the_o east_n eclipse_v of_o more_o than_o half_a her_o light_n so_o that_o as_o the_o light_n be_v take_v from_o that_o day_n so_o darkness_n be_v add_v to_o that_o night_n and_o within_o the_o space_n of_o 6_o hour_n the_o sun_n be_v once_o unnatural_o and_o the_o moon_n twice_o eclipse_v the_o calculation_n and_o figure_n of_o this_o lunar_a eclipse_n you_o may_v see_v if_o you_o will_v in_o chronologia_fw-la catholica_fw-la henrici_fw-la buntingij_fw-la fol._n 237._o b_o &_o 238._o a_o see_v also_o sethus_n calvisius_n in_o tiberius_n caesar_n ad_fw-la a_o post_fw-la ch_n n_o 33._o to_o the_o 3_o day_n of_o april_n as_o our_o lord_n himself_o so_o his_o gospel_n also_o be_v call_v light_n and_o be_v therefore_o ancient_o never_o read_v without_o a_o burn_a taper_n etiam_fw-la sole_a rutilante_fw-la it_o be_v saint_n hieroms_n testimony_n though_o it_o be_v light_v in_o the_o sun_n suppose_v therefore_o out_o of_o albumazar_n that_o every_o religion_n be_v govern_v by_o some_o planet_n as_o the_o mahometan_a by_o venus_n the_o jewish_a by_o saturn_n etc._n etc._n some_o astrologer_n do_v not_o inconvenient_o to_o attribute_v the_o christian_a to_o the_o sun_n not_o the_o gospel_n but_o the_o preacher_n of_o it_o also_o be_v call_v light_n vos_fw-fr estis_fw-la lux_fw-la mundi_fw-la you_o be_v the_o light_n of_o the_o world_n and_o the_o first_o preacher_n of_o repentance_n be_v say_v to_o be_v lucerna_fw-la ardeus_fw-la etc._n etc._n a_o burn_a and_o a_o shine_a light_n the_o careful_a church_n perceive_v that_o god_n be_v so_o much_o take_v with_o this_o outward_a symbol_n of_o the_o light_n can_v do_v no_o less_o than_o go_v on_o with_o the_o ceremony_n therefore_o the_o day_n of_o our_o lord_n nativity_n be_v to_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o epiphany_n or_o appear_v of_o the_o light_n and_o so_o many_o taper_n be_v to_o be_v set_v up_o the_o night_n before_o as_o may_v give_v name_n to_o the_o vigil_n vigili●_n luminum_fw-la and_o the_o ancient_n do_v well_o to_o send_v light_n one_o to_o another_o whatsoever_o some_o think_v of_o the_o christmas_n candle_n the_o receive_n of_o this_o light_n in_o baptism_n they_o call_v not_o usual_o a._n so_o but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d illumination_n which_o further_a to_o betoken_v the_o rite_n be_v to_o celebrate_v this_o sacrament_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n with_o all_o the_o taper_n light_v &c_n &c_n as_o the_o order_n in_o the_o euchologue_n the_o neophytus_n also_o or_o new_o convert_v receive_v a_o taper_n light_v and_o deliver_v by_o the_o mystagogus_fw-la which_o for_o the_o space_n of_o seven_o day_n after_o he_o be_v to_o hold_v in_o his_o hand_n at_o divine_a service_n sit_v in_o the_o baptistery_n who_o perceive_v not_o that_o by_o this_o right_a way_n the_o taper_n come_v into_o the_o church_n mysterious_o place_v with_o the_o gospel_n upon_o the_o altar_n as_o a_o emblem_n of_o the_o true_a light_n it_o be_v imitate_v again_o by_o the_o white_a garment_n receive_v at_o the_o same_o time_n in_o baptism_n as_o the_o emperor_n expound_v it_o in_o theodosian_n code_n coelestibus_fw-la lumen_fw-la lavacri_fw-la imitantis_fw-la nova●_n sancti_fw-la baptismatis_fw-la lucem_fw-la vestimenta_fw-la testa●tur_fw-la cod._n theod._n de_fw-la spectae_fw-la so_o the_o priest_n in_o the_o order_n of_o severus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d change_n say_v he_o bespeak_v the_o new_a convert_v your_o garment_n
planet_n in_o ♓_o pisces_fw-la and_o yet_o the_o same_o astrologer_n foretell_v of_o a_o particular_a deluge_n to_o be_v at_o such_o a_o time_n in_o the_o desert_n of_o arabia_n which_o if_o the_o story_n mock_v not_o prove_v true_a for_o the_o pilgrim_n to_o mecca_n so_o that_o say_v be_v drown_v upon_o those_o sand_n where_o other_o before_o time_n have_v perish_v for_o want_n of_o water_n and_o to_o give_v up_o that_o account_n which_o the_o common_a people_n in_o philosophy_n use_v to_o do_v that_o these_o mighty_a water_n can_v be_v empty_v out_o of_o the_o bottle_n of_o heaven_n the_o cloud_n whatsoever_o or_o condensation_n of_o air_n run_v we_o a_o ground_n upon_o a_o ridiculous_a course_n in_o nature_n or_o indecent_a in_o miracle_n whereas_o if_o we_o betake_v ourselves_o to_o this_o other_o way_n one_o only_a intercourse_n of_o omnipotency_n will_v serve_v the_o turn_n to_o force_v down_o the_o motion_n of_o these_o water_n by_o a_o high_a hand_n which_o otherwise_o according_a to_o receive_a nature_n must_v have_v be_v more_o than_o 100_o year_n in_o fall_v what_o if_o it_o rain_v 40_o day_n and_o 40_o night_n have_v it_o rain_v 40_o year_n what_o can_v this_o have_v do_v towards_o such_o a_o heap_n of_o flood_n as_o prevail_v above_o the_o high_a mountain_n 15_o cubit_n upward_o be_v their_o perpendicular_a height_n take_v after_o the_o most_o moderate_a estimation_n so_o that_o in_o justice_n of_o reason_n we_o may_v conclude_v that_o these_o decumani_fw-la fluctus_fw-la can_v not_o be_v raise_v without_o a_o supply_n from_o this_o great_a abyss_n and_o unless_o one_o depth_n have_v call_v another_o and_o the_o scripture_n itself_o confess_v as_o much_o that_o the_o fountain_n of_o the_o tehom_n rabath_n or_o this_o great_a deep_a or_o as_o the_o angel_n call_v they_o in_o esdras_n the_o spring_n above_o the_o firmament_n be_v break_v up_o gen._n 7._o 11._o the_o same_o deep_a upon_o the_o face_n whereof_o the_o darkness_n be_v gen_n 1._o 2._o for_o the_o spirit_n of_o god_n move_v upon_o the_o water_n and_o at_o the_o abatement_n of_o these_o water_n when_o god_n remember_v noah_n the_o same_o fountain_n of_o this_o deep_a be_v say_v to_o have_v be_v stop_v gen_n 38._o 2_o which_o can_v admit_v of_o no_o other_o but_o a_o miraculous_a see_v nse_n for_o we_o can_v understand_v it_o of_o any_o subterraneous_a abyss_n without_o a_o open_a defiance_n to_o the_o principle_n of_o nature_n therefore_o betwixt_o the_o heaven_n and_o the_o heaven_n of_o heaven_n there_o must_v be_v a_o tehom_n rabbah_n or_o great_a deep_a and_o for_o this_o it_o be_v that_o he_o be_v say_v to_o have_v lay_v the_o beam_n of_o his_o chamber_n in_o the_o water_n psalm_n 104._o 3._o his_o upper_a chamber_n it_o shall_v be_v as_o the_o saxon_a right_o and_o it_o make_v very_o much_o for_o the_o matter_n for_o it_o will_v follow_v from_o this_o that_o these_o chamber_n be_v the_o heaven_n of_o heaven_n where_o the_o lord_n be_v upon_o many_o or_o great_a water_n psal_n 29._o 3._o and_o wisdom_n see_v he_o set_v this_o compass_n upon_o the_o face_n of_o the_o depth_n prov._n 8._o 27._o and_o he_o be_v say_v to_o have_v water_v the_o hill_n from_o these_o chamber_n psal_n 104._o 13._o not_o from_o the_o middle_a region_n of_o the_o air_n for_o the_o top_n of_o some_o hill_n who_o height_n be_v he_o psal_n 95._o 4._o be_v lift_v up_o above_o all_o the_o cloud_n but_o he_o water_v the_o hill_n from_o this_o great_a abyss_n when_o at_o the_o flood_n those_o cataract_n of_o heaven_n be_v open_v 18._o but_o let_v the_o hill_n be_v take_v for_o such_o as_o flow_v with_o milk_n and_o drop_v down_o with_o new_a wine_n even_o thus_o also_o it_o may_v be_v say_v that_o he_o water_v they_o from_o these_o chamber_n that_o be_v from_o above_o the_o reconciler_n on_o the_o contrary_a part_n be_v force_v to_o make_v use_n of_o more_o unmannerly_a construction_n but_o let_v the_o chamber_n be_v take_v as_o before_o v_o 3._o by_o result_n at_o least_o it_o be_v that_o from_o these_o he_o water_v the_o hill_n whatsoever_o and_o satisfy_v the_o earth_n with_o the_o fruit_n of_o his_o work_n v_o 13._o i_o be_o almost_o persuade_v to_o think_v that_o until_o noah_n time_n the_o lord_n god_n have_v not_o cause_v it_o to_o rain_v upon_o the_o earth_n but_o a_o mist_n go_v up_o and_o water_v the_o whole_a face_n of_o the_o ground_n gen._n 2._o 5_o 6._o and_o a_o river_n go_v forth_o of_o eden_n to_o water_v the_o garden_n etc._n etc._n v._n 10._o but_o in_o the_o 600_o year_n of_o noah_n life_n in_o the_o second_o month_n etc._n etc._n gen_n 7._o 11._o he_o cause_v it_o to_o rain_v upon_o the_o earth_n etc._n etc._n v_o 4._o it_o be_v no_o stranger_n a_o thing_n then_o to_o find_v the_o whole_a earth_n in_o such_o a_o case_n for_o that_o time_n as_o the_o land_n of_o egypt_n have_v be_v ever_o since_o or_o those_o everlasting_a hill_n which_o the_o day_n of_o noah_n set_v out_o be_v never_o yet_o wet_v with_o the_o dew_n of_o heaven_n if_o it_o be_v otherwise_o how_o can_v he_o then_o first_o set_v his_o bow_n in_o the_o cloud_n for_o as_o porphyry_n say_v it_o must_v have_v be_v there_o before_o i_o say_v then_o that_o proportion_v the_o perpendicular_a height_n of_o the_o mountain_n to_o the_o semidiameter_n of_o the_o earth_n there_o be_v nothing_o to_o hinder_v but_o that_o this_o abundance_n of_o water_n supply_v from_o the_o spring_n above_o the_o firmament_n may_v be_v sink_v into_o the_o cavern_n of_o the_o earth_n from_o whence_o it_o have_v be_v upon_o occasion_n call_v forth_o by_o the_o heat_n and_o influence_n of_o the_o host_n of_o heaven_n and_o so_o ever_o since_o as_o heat_n and_o cold_a summer_n and_o winter_n day_n and_o night_n so_o the_o former_a and_o the_o latter_a rain_n have_v not_o cease_v our_o saviour_n may_v seem_v to_o have_v point_v to_o those_o spring_n above_o the_o firmament_n where_o he_o bring_v in_o father_n abraham_n say_v to_o the_o rich_a man_n and_o beside_o all_o this_o betwixt_o we_o and_o you_o there_o be_v a_o great_a gulf_n fix_v etc._n etc._n luk._n 16._o 26._o 2._o all_o this_o be_v intimate_v in_o the_o name_n of_o heaven_n shammajim_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d from_o the_o water_n there_o as_o r._n jose_n in_o chagiga_n fol._n 12._o a._n if_o it_o sound_v ill_o that_o any_o corruptible_a nature_n shall_v be_v lodge_v above_o the_o heaven_n it_o will_v be_v answer_v that_o the_o heaven_n themselves_o be_v in_o no_o better_a condition_n who_o matter_n howsoever_o trust_v by_o some_o ill_a husband_n in_o philosophy_n to_o a_o inamissible_a form_n yet_o have_v be_v find_v subject_a to_o the_o like_a passion_n with_o that_o here_o below_o as_o the_o well_o know_v tycho_n have_v demonstrate_v in_o the_o case_n of_o the_o new_a star_n to_o doubt_v the_o passage_n of_o the_o bless_a through_o this_o great_a abyss_n be_v a_o effeminacy_n of_o belief_n for_o not_o to_o say_v that_o the_o child_n of_o israel_n pass_v through_o the_o red_a sea_n upon_o dry_a land_n these_o water_n be_v themselves_o to_o pass_v through_o that_o fire_n unto_o which_o the_o heaven_n and_o the_o earth_n which_o be_v now_o be_v reserve_v and_o keep_v in_o store_n 2_o pet._n 3._o 7._o the_o suspension_n of_o these_o water_n in_o a_o violent_a situation_n if_o such_o it_o be_v i_o no_o more_o marvel_n at_o then_o that_o the_o thick_a cloud_n bind_v up_o with_o so_o many_o water_n shall_v hang_v in_o the_o air_n unrend_v under_o they_o less_o then_o at_o the_o stretch_v of_o the_o north_n over_o the_o empty_a place_n or_o the_o hang_n of_o this_o earth_n upon_o nothing_o job_n 26._o 7._o in_o all_o this_o i_o must_v acknowledge_v that_o there_o be_v something_o of_o the_o paradox_n which_o yet_o have_v be_v do_v over_o by_o other_o too_o vrsin_n and_o more_o elaborate_o and_o so_o i_o will_v be_v take_v for_o the_o present_a but_o that_o be_v till_o i_o can_v see_v how_o otherwise_o the_o text_n itself_o can_v be_v likely_a to_o come_v off_o clear_a chap._n xxiv_o deut._n 22._o 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lapis_fw-la errantium_fw-la and_o with_o all_o lose_a thing_n which_o he_o have_v lose_v and_o thou_o have_v find_v shall_v thou_o do_v likewise_o to_o this_o purpose_n the_o great_a stone_n in_o jerusalem_n remember_v of_o by_o the_o gemara_n in_o baba_n metzia_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d b_o i._o e._n in_o jerusalem_n there_o be_v a_o stone_n of_o the_o stray_v he_o that_o have_v lose_v or_o find_v any_o thing_n be_v to_o repair_v thither_o he_o that_o have_v find_v be_v to_o stand_v there_o to_o produce_v it_o he_o that_o have_v lose_v to_o tell_v the_o sign_n and_o mark_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
be_v not_o create_v for_o sport_n chap._n xxix_o jsa_n 13._o 22._o and_o the_o wild_a beast_n of_o the_o island_n shall_v cry_v in_o their_o desolate_a house_n and_o dragon_n in_o their_o pleasant_a palace_n etc._n etc._n it_o be_v speak_v of_o babylon_n and_o the_o prophecy_n be_v fulfil_v a_o day_n journey_n from_o hence_o say_v benjamin_n bar_v jona_n in_o his_o itinerary_n be_v babel_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n this_o be_v that_o babel_n which_o be_v of_o old_a a_o city_n of_o thirty_o mile_n in_o breadth_n it_o be_v now_o lay_v waist_n there_o be_v yet_o to_o be_v see_v the_o ruin_n of_o a_o palace_n of_o nebuchadnezar_n but_o the_o son_n of_o man_n dare_v not_o enter_v in_o for_o fear_n of_o serpent_n &_o scorpion_n which_o possess_v the_o place_n now_o you_o may_v read_v the_o rest_n of_o the_o prophecy_n v._o 19_o and_o babylon_n the_o glory_n of_o kingdom_n the_o beauty_n of_o the_o chaldee_n excellency_n shall_v be_v as_o when_o god_n overthrow_v sodom_n and_o gomorrah_n v._o 20._o it_o shall_v never_o be_v inhabit_v neither_o shall_v it_o be_v dwell_v in_o from_o generation_n to_o generation_n neither_o shall_v the_o arabian_a pitch_n his_o tent_n there_o neither_o shall_v the_o shepherd_n make_v their_o sold_n there_o v._o 21._o but_o wild_a beast_n of_o the_o desert_n shall_v lie_v there_o and_o their_o house_n shall_v be_v full_a of_o doleful_a creature_n and_o owl_n shall_v dwell_v there_o and_o satyr_n shall_v dance_v there_o chap._n xxx_o luk._n 15._o 10._o likewise_o i_o say_v unto_o you_o there_o be_v joy_n in_o the_o presence_n of_o the_o angel_n of_o god_n over_o one_o sinner_n that_o repent_v these_o word_n of_o our_o saviour_n will_v sound_v the_o less_o strange_a to_o you_o if_o i_o help_v you_o to_o a_o counterchange_n of_o eastern_a expression_n will_v you_o think_v that_o in_o heaven_n itself_o whither_o when_o we_o come_v all_o tear_n shall_v be_v wipe_v from_o our_o eye_n there_o shall_v now_o be_v weep_v and_o mourn_v for_o the_o dead_a in_o sin_n because_o they_o be_v not_o it_o be_v a_o tradition_n firm_o receive_v by_o the_o jew_n and_o from_o they_o derive_v to_o the_o mahometan_n in_o a_o arabic_a manuscript_n of_o they_o this_o answer_n of_o god_n to_o moses_n be_v find_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d o_o moses_n etc._n etc._n even_o about_o this_o throne_n citat_fw-la of_o i_o there_o stand_v those_o and_o they_o be_v many_o too_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o shed_v tear_n for_o the_o sin_n of_o men._n if_o there_o be_v tear_n and_o sorrow_n in_o heaven_n for_o one_o that_o be_v go_v astray_o how_o much_o more_o ought_v there_o to_o be_v joy_n over_o a_o sinner_n that_o repent_v and_o our_o saviour_n be_v not_o the_o first_o that_o say_v it_o the_o word_n have_v a_o reflex_n upon_o that_o old_a position_n in_o the_o hebrew_n 19_o divinity_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n that_o a_o repent_v man_n be_v of_o great_a esteem_n in_o the_o sight_n of_o god_n than_o one_o that_o never_o sell_v away_o this_o be_v the_o meaning_n of_o that_o expression_n more_o than_o ninety_o and_o nine_o just_a person_n that_o need_v no_o repentance_n their_o elder_n talk_v high_a yet_o of_o this_o excellent_a virtue_n the_o man_n in_o saint_n austin_n may_v have_v return_v another_o answer_n to_o he_o that_o ask_v he_o what_o god_n employ_v himself_o about_o before_o the_o world_n be_v make_v he_o be_v make_v hell_n no_o such_o matter_n the_o doctor_n in_o the_o talmud_n say_v he_o be_v create_v repentance_n or_o contrive_v all_o the_o way_n how_o he_o may_v be_v merciful_a enough_o 86._o to_o the_o man_n he_o be_v so_o mindful_a of_o and_o to_o the_o s●nne_n of_o man_n so_o much_o regard_v by_o he_o they_o say_v more_o that_o one_o day_n spend_v here_o in_o true_a repentance_n be_v more_o worth_a than_o eternity_n itself_o or_o all_o the_o day_n of_o heaven_n in_o the_o other_o world_n chap._n xxxi_o isaiah_n 57_o 15._o for_o thus_o say_v the_o high_a and_o lofty_a one_o that_o inhabit_v eternity_n who_o name_n be_v holy_a i_o dwell_v in_o the_o high_a and_o holy_a place_n with_o he_o also_o that_o be_v of_o a_o contrite_a and_o humble_a spirit_n to_o revive_v the_o spirit_n of_o the_o humble_a and_o to_o revive_v the_o heart_n of_o the_o contrite_a one_o but_o will_v god_n dwell_v upon_o the_o earth_n the_o heaven_n of_o heaven_n can_v contain_v he_o how_o much_o less_o this_o house_n which_o we_o have_v build_v all_o thing_n be_v full_a of_o god_n he_o be_v therefore_o call_v in_o the_o holy_a tongue_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hammakom_n the_o place_n or_o that_o fullness_n which_o fill_v all_o in_o all._n god_n as_o the_o great_a hermes_n be_v a_o circle_n the_o centre_n whereof_o be_v every_o where_o and_o the_o circumference_n no_o where_o if_o i_o climb_v up_o into_o heaven_n thou_o be_v there_o if_o i_o go_v down_o to_o hell_n thou_o be_v there_o also_o nor_o be_v he_o present_v only_o to_o these_o real_a capacity_n of_o earth_n and_o heaven_n but_o even_o also_o to_o those_o imaginary_a space_n of_o incomprehensible_a receipt_n and_o infinite_o extend_v he_o be_v there_o where_o nothing_o else_o be_v and_o nothing_o else_o be_v there_o where_o he_o i●_n not_o but_o then_o be_v we_o to_o think_v that_o we_o man_n have_v his_o company_n but_o as_o the_o devil_n have_v to_o tr●mble_v at_o no_o the_o cry_v there_o be_v what_o have_v we_o to_o do_v with_o thou_o thou_o son_n of_o the_o most_o high_a not_o so_o here_o but_o why_o be_v thou_o so_o far_o from_o i_o o_o my_o god_n p●_n 10._o 1._o the_o finger_n of_o god_n be_v there_o as_o in_o the_o plague_n of_o egypt_n exod._n 8._o 19_o but_o his_o right_a hand_n be_v here_o psal_n 20._o 6._o they_o have_v god_n almighty_a we_o all-sufficient_a there_o he_o be_v a_o consume_a fire_n he._n 12._o 29._o here_o immanuell_n god_n not_o against_o but_o with_o we_o therefore_o it_o be_v that_o though_o he_o be_v here_o before_o yet_o upon_o our_o occasion_n he_o be_v say_v to_o bow_v the_o heaven_n and_o come_v down_o he_o be_v see_v at_o moria_n at_o peniel_n face_n to_o face_n gen._n 22._o 30._o the_o patriarch_n abraham_n invite_v he_o to_o dinner_n and_o he_o lie_v at_o lot_n house_n a●_n night_n jacob_n wrestle_v with_o he_o at_o mahanaim_n &_o get_v the_o better_a and_o will_v not_o let_v he_o depart_v except_o he_o blessed_v he_o he_o pass_v once_o by_o moses_n in_o the_o clift_n of_o the_o rock_n he_o meet_v he_o often_o at_o the_o door_n of_o the_o tabernacle_n he_o wander_v with_o his_o people_n in_o the_o wilderness_n when_o the_o ark_n stand_v still_o so_o do_v he_o when_o the_o ark_n set_v forward_o he_o also_o be_v speak_v to_o to_o arise_v rise_v up_o lord_n the_o leader_n say_v and_o let_v thy_o enemy_n be_v scatter_v numb_a 10._o 35._o to_o allow_v for_o all_o this_o we_o be_v to_o take_v knowledge_n of_o some_o consideration_n according_a to_o which_o it_o may_v stand_v with_o the_o divine_a immensity_n to_o be_v as_o different_o present_a in_o some_o place_n as_o alike_o in_o all._n we_o can_v do_v no_o better_o than_o rest_n ourselves_o upon_o that_o ancient_a and_o well_o advise_v of_o distinction_n deliver_v in_o the_o school_n god_n say_v the_o master_n by_o his_o presence_n power_n and_o essence_n immutable_o exi_v in_o every_o nature_n and_o be_v indetermine_v by_o circumscription_n or_o definition_n he_o be_v otherwise_o and_o more_o excellent_o present_a with_o saint_n and_o holy_a man_n by_o his_o grace_n and_o holy_a spirit_n but_o most_o of_o all_o and_o most_o excellent_o present_v by_o union_n hypostatical_a in_o the_o second_o person_n in_o who_o the_o fullness_n of_o the_o godhead_n dwell_v bodily_a etc._n etc._n 1_o dist_n 37._o to_o these_o three_o molina_n superad_v the_o four_o and_o five_o difference_n the_o one_o per_fw-la peculiaria_fw-la signa_fw-la give_v instance_n in_o jacob_n ladder_n the_o other_o whereby_o god_n be_v present_a cum_fw-la c●nciliis_fw-la &_o sum_n pontificibus_fw-la but_o these_o difference_n be_v write_v upon_o as_o supernumerary_n by_o nazarius_n gonzales_n etc._n etc._n the_o two_o be_v indeed_o but_o one_o and_o that_o no_o other_o than_o the_o second_o of_o the_o three_o whereby_o god_n be_v present_a by_o his_o grace_n and_o holy_a spirit_n by_o presence_n power_n and_o essence_n the_o doctor_n general_o mean_a by_o the_o first_o a_o appropinquity_n of_o vision_n that_o all_o thing_n be_v open_a and_o naked_a unto_o his_o sight_n by_o the_o second_o a_o approximation_n of_o power_n that_o he_o work_v in_o and_o rule_v over_o all_o by_o the_o three_o a_o indistance_n of_o his_o be_v to_o all_o thing_n whatsoever_o of_o actual_a or_o possible_a existence_n thus_o god_n be_v