Selected quad for the lemma: heaven_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heaven_n earth_n holy_a son_n 6,849 5 4.8446 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14463 A Christian instruction, conteyning the law and the Gospell Also a summarie of the principall poyntes of the Christian fayth and religion, and of the abuses and errors contrary to the same. Done in certayne dialogues in french, by M. Peter Viret, sometime minister of the Word of God at Nymes in Prouince. Translated by I.S. Seene and allowed according to the Queenes Maiesties iniunctions.; Instruction chrestienne en la doctrine de la loy et de l'Evangile. English. Selections Viret, Pierre, 1511-1571.; Viret, Pierre, 1511-1571. Instruction chrestienne et somme generale de la doctrine comprinse ès sainctes Escritures. aut; Shute, John, fl. 1562-1573. 1573 (1573) STC 24778; ESTC S119199 214,871 552

There are 11 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Almightie maker of heauen and earth And in Iesus Christe hys onely Sonne oure Lorde Whiche was conceyued by the holie Ghoste borne of the virgin Marie suffered vnder Ponce Pylate was crucified dead and buried he descended into hell The third day he rose from the dead he is gone vp into heauen and sitteth on the ryght hande of God the Father almyghtie From thence shall hée come to iudge bothe the lyuyng and the dead I beléeue in the holy Ghoste The holy vniuersall Church The communion of Saintes The forgiuenesse of sinnes The resurrection of the bodie The lyfe eternall Sobeit Of the vnderstanding of the matters conteyned in these Summaries and howe necessarie it is Chap. 3. NOwe forsomuche as it is a hard matter to be briefe and playne bothe at once it is certain that the matters conteined in these Summaries are so briefly comprehended in them that euery man can not easily vnderstand and comprehēd what they doo import sauing only such as are wel exercised in the holy Scriptures And beside that that ther are few among the common people that knowe the sayde Symboles vnlesse it be this which is the shortest of the thrée whiche the Christian Church doth hold There is yet this euil that many haue not learned it but in an vnknowne toung wherefore it profiteth them euen as much as if they had not lerned it at al séeing they do no more vnderstand it than if they had neuer heard speking of it And as touching these that haue learned it in their vulgar toung there are also many of them that haue onely learned to pronounce it by mouthe withoute any vnderstanding of it as do little children or birdes that are taught to speake not vnderstanding what they say Therefore it is more than necessarie that that whiche the principall pointes conteyned in the same do import in substance be expounded somewhat more familiarly and playnly to the ende that men may the better know how euery one doth vnderstād them and whether the faith of the heart do agrée with the confession of the mouth For manye whiche make that confession by mouth do oftentymes folow doctrines and religions clean contrarie to that whiche they confesse Wherein they do belye themselues denying by their works that whiche they confesse by worde Of the principall pointes wherevppon the true Christian faythe is buylded and first of the vnitie of god Chap. 4. NOwe the first grounde worke and the first article of the faith of a Christian man is that he beléeue that there is one only true God whiche is a spirite inuisible and eternall without beginning and withoute ende almyghtie all wyse all good all luste all mercyfull and all perfect maker of all creatures Of the Trinitie of persons in the vnitie of the diuine essence and of their proprieties and of the creation of the worlde Chap. 5. FVrther albeit that there is but one only God in one only diuine essence this notwithstanding the Christian faith doth acknowledge in that diuine essence the Father the Son and the holy Ghoste accordingly as God hath declared himselfe in his worde the whiche albeit he be distinguished in thrée persons yet notwithstāding those thrée diuine persons are but one only God in one selfe same essence in the which the faith doth cōsider the father as the fountayn of all diuinitie and the Creator of all things visible and inuisible and the Son as the eternal word and wisedom of him by the whiche all things ar made ordeined and placed as they are and the holy Ghost as his infinite power by the which he doth susteyn and gouerne them accordyng to hys eternall prouidence Of the prouidence of god Chap. 6. NOwe this prouidence of GOD is so conioyned wyth the creation of the worlde that it can not be separated For he may not be Creator but he muste also be the guyder and the directer For euen as none other was able to make suche a woorke but onely hée Euen so none other is able to guyde and gouerne the same but onely hée whiche is the woorker and maker Then this Prouidence importeth that nothing is done at aduenture To wit without the most iust ordinance of god For his prouidence extendeth both in generall and particular to all things that are as well in Heauen as in earthe in suche sorte that he hath a care for man whome hée hathe in speciall recommendation amongest all his creatures euen vntoo one verye haire of his heade euen as Iesus Chryste doth witnesse Of the eternall Predestination of God and of the manifesting of the same and where wee ought to seeke it Chapter 7. THerfore euen as he hath created all to serue to his glorie euen so hath he ordeyned of all men in his eternal counsel that whiche hath bene his pleasure to doo and forthwith the meanes by the whiche he woulde be glorified in them as wel in his mercie as in his iust iudgemente the whiche iudgement can neuer be but iust although it be incomprehensible to man and howe he doth manifest this eternall counsell to his chosen in Iesus Christ his sonne by the preaching of his Gospell which he setteth forth vnto vs as the true booke and register of the eternall election of god Also he giueth them the grace by the very same meanes to vnderstande the same and to receiue it thorowe true and liuely faith Of the author of sinne and of the incomprehensible wisedome of God which is in his eternal ordinance Chap. 8. ANd albéeit that nothing may be done neyther in heauen nor in the earthe without the most iust ordinance and the holie will of God or otherwyse he should not be God almightie yet notwithstanding this ordinance and will carieth with it no constraint to the will of man in sort that they neuer offend but willingly thorough their own malice Wherfore what soeuer maye happen in the worlde God may not be holden for author of sin nor of any euill what so euer but the diuell only and the naughtie wil of man which is alyed with the diuel Then it followeth that whosoeuer maketh God authour of synne and wickednesse in so muche as it is sinne and wickednesse dothe attribute to God that which is propre to the diuell and dothe blaspheme God horriblye not putting any difference betwéene his workes and those of the diuell For God hath so well prouided for the order of the causes ordeined by him the which he would should serue to his glorie that he can not ordeyne nor do but iustly whatsoeuer he ordeyneth or doth howe wickedly or vniustely soeuer the diuell or man doe For he is so excellente a worker that he can very well drawe good out of the euill that the diuell and man doe and that by hys incomprehensible wisedome and by his infinite power and goodnesse to be glorified in the same and in the iuste condemnation of those that shall do the euill whiche he hath forbidden and doe not liue
Eternal thy God is God only Thou shalt loue the eternall thy God with al thy heart and with all thy soule and with all thy vnderstanding This is the first the great comaundement And the secōd which is like to the same is Thou shalt loue thy neyghbour as thy selfe On these two commaundementes depend the whole lawe and the Prophetes Al suche things then as you would that men shuld doe to you do you euen the lyke to them For it is the lawe and the Prophetes Of the corruption of man and howe harde it is for him to do well D. Is man able by his owne vertue and power to fulfill this lawe An. He is so farre from it that there is nothing so contrarie as is his will to the will of God whilest he dwelleth in his nature corrupted with sin De. What is the cause hereof An. Sinne to whome hée is become subiect thorough his owne faulte and the natural corruption that he hath gotten by meane of the same D. What may he then deserue towards God by all that euer he may think say or do of himself A. Death and the eternall curse of God. Of the redemption of man. De And is there no meane to deliuer him An. There is none other but that same whiche is declared by the doctrine of the Gospel of the which we haue euen now spoken to the which the law doth send vs. De. And what meane doth the Gospel sette foorth to vs whereby to obtayne so great a benefite An. It is Iesus Christe the very sonne of God. D. How is he deliuered by Iesus Christ A. By the satisfaction that he hathe made for man in the sacrifice of his deathe and passion and by the perfecte Iustice that he hathe wonne to him Of the communication or partaking of the benefite of Christ D. But is that sufficiēt that Iesus Christ dyed for the sinne of man A. Forsomuch as he hath satisfied the iudgement of God for them it is requisite that the same satisfaction bée applyed and communicated to all those that would obteyne saluation by the same D. By what meane maye this same be applyed and communicated vnto them A. By the only faith in Iesus Christe whiche onely may make a christian man. Of the Faith. De. What vnderstandest thou by that faith An. A true and certayne trust in the mercie of god by Iesus Christ D. Which be the principall pointes that it doth conteyne An. They are bréefely comprehended in this little summarie called the Simbole or gathering of the Apostles by the which the faithfull do dayly make confession of their faith in the Churche De. Which is this summarie The Simbole of the Apostles An. I beleue in God the father almightie maker of Heauen and Earth and in Iesus Christ his only Sonne our Lorde which was conceiued by the holy Ghost borne of the virgin Marie hath suffered vnder Ponce Pylate was crucified dead buried he descended into Hel the third day he arose from the dead he is gone vp into the heauens he fitteth at the righte hand of God the father almightie from thence shall he come to iudge the liuing the dead I beleue in the holy Ghost I beleue the holy vniuersal Church the communiō of Saincts the forgiuenesse of sins the rising againe of the flesh and the eternall life Diuision of the matters conteyned in the Simbole of the Apostles De. What doth it comprehende in substance An. We may bring the whole into two principall points De. What doth the first conteyne An. That whiche we beleue of God. De. And the seconde An. That which we beleue of his Churche Of the fayth towards God. De What must we beleue of God An. There are two thinges to consider De. Which is the first An. The deuine nature of him De. And the second An The works whereby he hath declared himselfe to men Of the vnitie and Trinitie in the diuine essence De. What haue we to consider of the firste pointe touching the deuine nature A. There are againe two pointes to note De. Whiche is the firste An. The vnitie whiche is in the being of God. D. Whiche is the second A. The Trinitie of persons which is in the same D. What doest thou vnderstande by that vnitie and Trinitie in the diuine essence A. I vnderstande that there is but one only God in the vnitie of the which I acknowledge the father the sonne and the holy Ghost as he hath declared himselfe in hys holie woorde Of the principall workes of God by the whiche he hath declared himselfe to men D. And as touchyng the workes by the whiche he hathe declared him selfe what canst thou say A. There are thrée principall vnto whiche wée maye reduce all the rest D. Whiche is the first A. The worke of the creation D. Whiche is the seconde A. The worke of the redemption D. Whiche is the thirde A. The worke of viuification and sanctification Of the creation of the worlde and of the Prouidence of God. D. What doest thou vnderstande by the worke of creation A. I do not vnderstād only that same worde by the which he hath made and created all things but also his eternall prouidence by the which he doth direct and gouerne them as wel in generall as in particular D. Doe you meane by this that he whiche is the Creator is also the directer A. It can not otherwise bée but that the worlde must incontinent perish if he had left it forsakē one minute of tyme without dealing with it Of Predestination D. Doest thou comprehende vnder thys name of Prouidēce none other thing but that which thou hast already declared A. I do comprehend also vnder the same the eternall predestination of God. D. What dost thou vnderstande by that predestination A. The eternall ordinance of God by the whiche according to his good will and pleasure he hath ordeyned before the creation of the world al that which it hath pleased him to doe with mankynde to be glorified in them D. What dothe thys ordinance comprehende A. The election of the chosen and the refusall of the reprobate D. What dost thou vnderstād by the election of the chosen A. The ordinance by the whiche God hath chosen those in whome it hath pleased him to be glorified through his mercie in his Sonne Iesus Christ D. What vnderstandest thou by the reprobation A. The ordinance by the which he hath ordeyned to leaue in theyr iust condemnation those same in whome it hath pleased him to be glorified through his iust iudgement Of the incarnation of Iesus Christ and of the redemption had by hym D. What comprehendeth the works of redemption A The Incarnation of the sonne of God and all that whiche he hath done for the saluation of man in his humaine nature D. What vnderstandest thou by the Incarnation of the Sonne of God A. That Iesus Christe being very God eternall was also made man and hath
M. Is that the cause why Saint Paule did write to the Ephesians that the Pagans wer without God P. Ther is no doubte thereof For albeit they had many by name and by fantasie yet notwithstanding they had none in déede seeing they were ignorant of the true God. Of the summarie of the christian faith and for what cause it is called the Symbole of the Apostles M. SEing it is so as thou saist it séemeth to me then to be wel doone very néedfull to consider yet some thing more néere the principall poyntes that thys christian fayth doth comprehende whiche is of so great vertue as thou haste sayde P. They are conteyned in the fourme of the ordinarie confession whiche the christians make dayly the which is cōmonly called The Symbole of the Apostles M. What signifieth this word symbole P. It is taken of the Gréekes of whome the Latines haue borrowed it to signifie an enseigne of acknowledging and the part that is gathered of euery mā in any thing as whē euery man giueth his shot M. Why is this confession of faythe called by that name P. Chéefly for two causes M. Whiche is the first P. It is bycause that it conteyneth as chosen and gathered togither into a summe the chief pointes of the doctrine sette foorth by the Apostles whome Iesus Chryst hath giuen and sent as vniuersall doctours of all the worlde M. Which is the seconde P. It is for that this doctrin is the true mark whereby euery man that voucheth the same yeldeth certain testimonie that he is a membre of the Christian Churche as the men of warre declare by the enseigne whiche they beare what prince they belong vnto and serue The Symbole of the Apostles M. WHich is the summe of thys faith the whiche thou callest Symbole P. I beléeue in God the Father almightie maker of heauen and of earthe And in Iesus Christ his onely sonne our Lorde whiche was conceyued by the holie Ghost borne of the virgin Mary suffered vnder Ponce Pylate was crucified deade and buryed he went downe into hell the third day he arose from the deade ascended into heauen he sitteth at the right hande of God the Father almightie and from thence shall he come to iudge the liuing and the deade I beléeue in the holie Ghoste I beléeue the holie vniuersall Churche the communion of Sainctes the forgiuenesse of sinnes the resurrection of the bodie and the eternall lyfe Of the generall diuision of the principall pointes conteined in the Symbole of the Apostles M. HOw many articles and principall pointes bée there in this summe P. Men do commonly distinguish them in twelue but me thinketh we may reduce them all into two generally out of the whiche men may drawe the others afterwarde M. Whiche be these two pointes P. The first is touching our faith towards God the seconde concerneth his Churche which is builded vppon the same faith Of the faith that a Christian man oughte to haue in God. M. WHat ought we to beleue of god P. There are first two principal thinges to be considered in this matter M. Which is the first P. That whiche he hath declared vnto vs of his diuine nature by his worde M. Whiche is then the second P. That whiche we oughte to beleeue of his works by the whiche he hath declared vnto man what was his power his wisedome and goodnesse and the other vertues proprieties whiche are in him of the whiche we can haue no knowledge but by his works Of the vnitie and trinitie that is in the essence of God. M. WHat thinges ought we to consider concerning his diuine nature according as he hath declared vnto vs in his worde P. There be two principall M. Which is the firste P. It is the vnitie whiche is in his diuine essence whereby we are taughte that there is but one God in whome we beléeue M. Whiche is the seconde P. It is the trinitie of persons that is in that vnitie of the diuine essence the whiche we do confesse when we saye that we beléeue in the Father in the Sonne and in the holy Ghost Of the difficultie that is in this matter M. IT séemeth to me that there is great contrarietie in this matter Peter Wherein M. In that that it séemeth that it is as muche as if one should saye that there is but one only God and that there be three P. We ought not so to take thē séeing that we confesse but one only diuine essence albeit that we acknowledge in the same the father the sonne and the holy Ghost in such sorte distincte in proprieties of persons that yet for all that these thrée persons are but one only and very God. M. Canst thou expounde the same vnto me something more plainely by some similitude P. As there is but one Sunne in the world no more is there but one only God and as the Sunne sheweth himselfe by his beames euen so God as father doth shewe himselfe by his sonne Iesus Christ which is his worde and Eternall wisedome and as the Sunne by his heate doth make vs féele his force euen so God maketh vs to féele his vertue by his holy spirite whiche is his infinite power Of the principall vvorks of God vvhereof mention is made in the Simbole of the Apostles M. SEing that we haue spoken of the things that we ought to consider in the essence of God and in his diuine nature declare vnto me nowe that which thou hast to say concerning his workes by the whiche he hath declared himselfe to man suche as it hathe pleased him to be knowen of him Peter The Simbole of the Apostles doth comprehende chiefly thrée out of the which a man may drawe all the rest M. Which be they P. The first is the works of the creation of al things M. And the second P. The works of the redemption of man. M. And the thirde P. The worke of vinification the which we may also cal the works of sanctification M What dost thou vnderstand by that worke of viuification and sanctification P. I vnderstande the vertue that the holy Ghost hath to make vs wholly partakers of Iesus Christ and of all hys benefites Of the vnion that is betvvene the father the sonne and the holy Ghost in their vvorks M. ACcording to this purpose the father the sonne and the holy Ghost haue they any thing particuler concerning their works or else haue they them all common togither and chiefly those whereof thou hast now spoken P. Seing they are but one only God it is certaine that they can do no worke wherein they may be separated the one from the other M. It séemeth to me notwithstanding that in this summe of the faith men doe attribute as proper to the Father the worke of the creation and to the sonne that of the redemption and to the holy Ghost that which thou callest viuification and sanctification P. That must not be vnderstande as though
seconde P. Touching his humane nature M. And the thirde P. Concerning the vnion of the two natures Of the faith of the Christians concerning the diuine and humane natures of Iesus Christe M. WHat must we beléeue of his diuine nature P. That he is very God without beginning and withoute ende of one essence with the father and that he is his eternall word wisedome M. And cōcerning his humane nature P. That he is very man hauing a very mans bodie of our fleshe of oure blend bones a very humane soule as other mē haue and that he was made in euery point like vnto vs sinne excepted Hovv the diuine and humaine natures vvhich are in the person of Iesus Christ do not make two Iesus Christs but one only M. WHat canst thou yet say of the vnion of these two natures beside that whiche thou hast alredy spoken when thou handledst the office of mediatoure of Iesus Christe P. It is that they be so vnited togither that they remayne alwayes in their very naturall in one very person M. What meanest thou thereby P. That being so vnited they make vs not two Iesus Christes to witte the one God and the other man but one only whiche is very God and very man togither in one onely person euen as the body and soule of man make one onely mā and one only person and not twaine M. This vnion of these two natures thē is very necessarie to oure saluation P. Thou maist well know that as well by that which we haue alredy sayd touching this matter as by the office whiche was assigned vnto Iesus Christ by his father For there is no one Iesus Christ whiche being but only God coulde haue saued man nor coulde haue dyed for them and an other being but only man might dye for them but coulde not haue power to saue them nor to beare the iudgement of God for their sinnes VVhether the diuine nature be in Iesus Christ in stead of the soule or else that he hath a very humane soule M. DOest thou meane by this that the diuine nature of Iesus Christe is in stead of a soule to the humaine nature P. If the diuine nature were in stead of a soule to the humane nature and that Iesus Christe had no very humane soule he should be no true and perfect man. M. For what cause P. Bicause that the principall parte of man whiche is the soule shuld be wanting in him for this cause I haue saide heretofore that Iesus Christ was very man compounded of a very humane body and a very humane soule How the eternall worde of God became fleslie M. THou hast saide heretofore that Iesus Christ was the eternall worde of God. Now Sainct Iohn saith that that worde whiche is very God eternall became flesh Pe. What meanest thou by that Doest thou thinke that the same worde of God was conuerted into fleshe in suche sorte that it was no more the eternall worde of God but fleshe and that the Sonne of God which is that word of God being God before that time did so become man that he is no more God but man only M. Thou hast giuen me well to vnderstande by that whiche thou hast euen now said of the diuinitie and humanitie of Iesus Christ that we may not so thinke of him but bycause Saincte Iohn maketh mention but of the flesh when he saith that that word became flesh a man might thinke that he spake but of the body and not at al of the soule but that this worde of God vnited with the body was to it in stead of a soule P. If Sainct Iohn had mente so he wold rather haue said as it is elsewhere said in the holy scripturs that Iesus Christe had taken the séede of Abraham to witte our flesh and not the Angells M. Why is it then that he maketh mention but of the flesh seing that it is the least and most vile parte of man P. I can yeld vnto thee chiefly two reasons M. Which is the first P. It is bycause the holy Scriptures do take oft times a part for the whole And therefore it taketh now the flesh now the soule for the whole man complete M. Which is the seconde reason P. It is that when the holy Scripture doth vse the name of fleshe to signifie the whole man she vseth that manner of speach to admonish men of the infirmities that are in them to the end they may vnderstande that they are but men mortall and not Gods immortall M. Hath Sainct Iohn had regarde therevnto whē he said that the Sonne of God was made fleshe P. There is no doubt of it But it is in an other regarde For albeit that Iesus were very god as touching hys diuine nature that he toke our flesh without any spot of sinne when he was made mā that he hath vnited his diuine nature with the humane nature yet for al that he was so exempte frō all sin that notwithstāding he wold be subiect without sinne to al the infirmities and miseries wherevnto men are subiecte bycause of theyr sinnes M. Thou meanest then that thys worde of flesh emporteth all that same and that it doth better expresse in what manner and to what condition and ende the sonne of God did take our nature to him and was made man than if he had spoken otherwise P. It is euen so and therefore he doth also call himselfe so oftentimes the sonne of man to giue vs to vnderstande that he is not only a very naturall man descended of the race of Adam of the which al others are descended but also that he made himselfe subiecte to all the miseries and necessities of man whervnto men are subiect always excepted any spotte of sinne Of the conception of Iesus Christ and of the nature of his fleshe M. NOwe séeing that that humayne flesh which Iesus Christ hath taken for vs is exempte from all sinne where is then that he toke it Did he bring it from Heauen with hym or else did he take it vppon the Earthe P. When thou confessest that hée was conceiued of the holy Ghost and borne of the virgine Mary thou confessest that he toke it vppon earth in the wombe of that holye virgin M. But coulde he not haue passed thorow the womb of the virgin with a heauenly fleshe withoute taking any thing of hir fleshe P. If he had brought from heauen that flesh which he hath and that it were a flesh of a heauenly and diuine nature which he should not haue taken in the wombe of the virgin and of the proper fleshe and bloud of hir we could not say truly that she had conceyued and borne him and consequently that he were very man of oure proper fleshe and bloud whiche we haue of oure first father Adam VVherevnto the genealogie of Iesus Christe according to the fleshe dothe serue vs. M. I Thinke S. Mathew and S. Luke woulde giue vs to vnderstande
sée not howe they will agrée their opinion with the articles of oure faythe by whiche wée doe confesse not only that Iesus Christe is gone vp into heauen but also that he is there sette at the ryght hande of the Father and that from thence hée shall come in Iudgemente by a visyble and corporall presence euen as he went vp visibly corporally according to the verie testimonie of the Angels and also of Sainte Peter who hath sayd that the Heauen muste néedes receyue hym vntill the tyme of the restoring of all thyngs wherof God hath spoken by the mouthe of all his Prophetes since the beginning The eightenth Dialogue is of the presence of Iesus Christe in heauen and in the supper and in his Church VVhether the ascention of Iesus Christe be a true ascention or no or else if he made himselfe only inuisible MATHEVV IT séemeth to me that all that whiche thou hast spoken of the ascētion of Iesus Christ is nothing against the opiniō of those against whom thou hast so long disputed for they denie not that Iesus Christe is gone vp into Heauē neyther that he shall come visiblie and bodily to iudge the liuing and the dead euen as thou hast said P. How do they then agrée their doctrine with this confession M. They alleadge two things vppon this pointe The firste is that the heauen and the right hand of God where Iesus Christe is do stretche ouer all The other is that the comming of Iesus Christ which is made by the sacrament the Supper is inuisible wherfore albeit that he bée there bodily in the propre substance of his bodie bloud yet is he not there visibly but inuisibly P. If they make no space betwéene the earth and the heauen and that they will stretche out the heauen euen to the earth in suche sort that Chryst hath not absented him from the earth as touchyng his bodie and that he didde retire himselfe when he went vp into heauen it may not then be sayde that he is ascended as the Scripture witnesseth but that he hathe alwayes remayned vppon earthe without departing from thence agaynst that whiche he himselfe did prophecie to his disciples It muste also be sayde that hée should then haue made hym selfe inuisible to them and that he were stil yet on earth not visible but inuisible Hovve that the presence corporall of Iesus Christ in the Supper may haue no place excepte he haue an infinite bodie or manye M. I Know not what to say to thée herein For if it were so then shoulde there be no true ascētion of Iesus Christ into heauen P. Albeit that it were so yet must it néedes be that he haue a body infinite to be in so many places at ones or else that he haue an infinite number of bodies to be in so many places at once as they wold haue him M. I vnderstand well that if Iesus Chryste had suche a bodie that his humane nature wer infinite as is his diuine it could be no more an humane nature nether could there be any differēce betwene the one the other Of the inuisible comming of the body of Iesus Christe P. AS cōcerning that which thou hast sayde of the inuisible comming of Iesus Chryste where is it in the holie Scriptures that they fynde suche a comming in the which Iesus Chryst cōmeth from heauen inuisibly in the proper substance of his bodie M. I can not tell for as thou haste alredy decelard in the articles of faith we speake but of two corporall commings of Iesus Chryst Of the spirituall comming of Iesus Christ P. I Wil grant them that there is an inuisible cōming of Iesus Christ by the whiche hée commeth dayely inuisibly to all But that is not in the proper and naturall substaunce of hys natural bodie but by his diuyne vertue whereby notwithstandyng hée maketh vs in deede partakers of his bodie and of his bloud and doth nourish vs as he doth testify the same vnto vs in his holy Supper doth the same by the vertue of his holy spirite the whiche ioyneth vs vnto him without being néedefull that Iesus Christe descend or ascend in his owne body to make vs partakers M. But howe may this be done forsomuche as the body of Iesus Chryste is in heauen and that wée be on the earth and that ther is so great distāce betwene the one and the other P. Seing that this coniunction is not naturall nor carnall but supernaturall and spiritual it is not at all harde for the holy Ghosts in such sort to ioyn the earth and the heauen together and to drawe vp our hearts into heauen euen to Iesus Christe M. I know well that there is nothyng harde nor impossible to God. P. In lyke manner is it not harde for Iesus Chryste to make the vertue and efficacie of his bodie the sacrifice of the same which he hath offered for vs to come euen to vs without being néedefull that he descende bodily from heauen to come to vs. M. I graunte to thée all that Hovve that the corporall presence of Iesus Christ in the supper is contrary to the diuine vertue that is in him to communicate his gifts and graces to his Church P. IT must necessarily be that it be so for if he coulde haue no communion with vs and communicate himselfe to vs without comming downe from heauē bodily and without that he were with vs corporally presente his vertue shuld not be so great as it is nor should it be so wel set foorth nor in so great effect M. Is that the cause why he saide to his disciples it is expedient that I go for if I go not the comforter which is the holy Ghost will not come P. It is certaine that by these words he would giue his disciples to vnderstand two things M. Which be they P. The first is that his corporal presence did holde them still fixed in the earth and did hinder them by the meane of their infirmitie rudenes to cōprehend vnderstand that his kingdome was spiritual not carnall as they thought it to bée M. Which is yet the other pointe P. It is that he was not come vppon earth there to raigne by a corporall presence but to retire his body into heauen that he would raigne by his holy spirit by his spirituall diuine vertue among his according to the promise which he made them whē he said when you shall be gathered together two or thrée in my name I am in the middest of you And againe I am with you euen to the consummation of the worlde Of the spirituall and diuine presence of Iesus Christ in his Church and of the vertue of the same M. THou vnderstandest then these passages of the spiritual diuine presence of Iesus Christ in his Churche P. No man may otherwise take them And therfore Iesus Christ hath said to shewe that great power which he had Al power is giuē me
in his obedience walkyng in the vocation that he hath called them vnto Of man and of the creation and fall of him by sinne Chap 9. AS for man the Christian faythe holdeth that he was created to the image of God in the estate of innocencie truth and iustice and that he béeing fallen from that estate by his owne sin and thorough his owne fault folowing the counsel of the diuell he hath yelded himselfe in such sort slaue of sin by the which he hath deserued eternall death and damnation by the iust iudgement of God that he can not of himselfe but sinne and daily to prouoke more and more the wrathe and cursse of God vppon him Of the redemption and restoring of man and of the only mediator Iesus Christe Chap. 10. THerfore God his creator hauing pitie on him hath so loued the worlde that he hath giuen his only son Iesus Christe for mediator patron aduocate and intercessour betwéene him and man to reconcile them to him euen when they were his enimies Wherfore it followeth that he hath done this not hauing regarde to any deseruing of man who neyther had nor could deserue but only eternal death but hath only regarded his own goodnesse and mercie Wherfore as there is but one only God creator gouerner conseruer of all things nor any other sauiour than he nor in whom man may trust nor worship nor inuocate no more is there lykewise but one only mediator Iesus Christ by whom man may haue accesse to God and finde fauour in his sight and recouer that whiche thorowe his owne faulse hee hath lost Of the true inuocation and prayer towardes god Chapter 11. ANd for so muche as the inuocation is an honour which belongeth to GOD onely and can not be giuen to any creature whatsoeuer howe excellent so euer he be withoute idolatrie sacriledge and blasphemie agaynst God our Lord Iesus Christe himself hath giuen to his church a forme of prayer the which he hath willed to be obserued in the same and by the whiche he hathe willed all prayers and supplications to be ruled and measured And hathe doone it to the ende that in steade of honouring of God by them hée should not be dishonoured thorow default of praying vnto him and inuocating his name in suche sorte as he requireth willing to be honoured in spirite and veritie not only with lippes and with hipocrisie and with outwarde shewe Of the order of prayer whiche Iesus gaue to his Church Chap. 12. THat order of Prayer whiche he gaue to hys Churche is written in these wordes in the Gospell of S. Mathew 6. chap. and that of S. Luke 11. chap. Our father whiche art in heauen halowed bee thy name Thy kingdome come Thy will be doone in earth as it is in heauen Giue vs this day our daily bread And forgiue vs our offences as we forgiue them that offende vs And leade vs not into temptation But deliuer vs from the euill For thyne is the kingdome the power and the glorie thorow out all ages Sobeit Of the principall faultes whiche wee must auoyde when we pray Chap. 13. SEing then that our Lorde Iesus Christ hath giuen this rule to Christians who soeuer demaūdeth of God any other thinges than are conteyned in that order of prayer and by any other meane and to any other ende than that whiche Iesus Christ hath set forth vnto vs in the same can make no acceptable prayer to God but is to him turned into sinne The lyke is of those whiche pray in an vnknowne toung not knowing what they saye For first it is certaine that their prayer can not please God but so farre foorth as it is made in true faith On the other side true faith is not without vnderstanding what it is that she demaundeth of God séeing it is so then it foloweth wel that he prayeth without faith that praieth not vnderstanding what he prayeth and by consequent doth mocke and dishonor God. Of the meane by the which men may bee heard of God in their prayers Chapter 14. FVrther as our Lorde Iesus dothe not teache vs by his doctrine to adresse our prayers to any other than to God his father euen so we can not assure our selues by true faith that he is our father that he wil hear vs as his children but only by the meane of Iesus Christe his well beloued son For it is only he by whō we ar made the children of God by his only grace wher as of our own nature we are the children of wrath for that same cause we haue accesse to the Father by the same very mean as by our true Mediator aduocate thorow whom it must come to passe that we and our prayers may be agreeable to God the father Of the nature of the true mediator and of the vnion of God and man in him in one selfe person Chap. 15. ANd forsomuche as it is necessary that the mediator by whome it must come to passe that this agréemēt be made haue of the nature of both the parties whiche are to be agréed that he haue agréement with both the parties or otherwise he shuld haue no meane to agrée them None may be sufficient to such an office except he be very God very man in the which the diuine nature may be vnited with the humain nature in one selfe person without confusion or chaunge eyther of the one or of the other Of the diuine and humaine nature of Iesus Christe and of the sanctification made by him Chap. 16. THerfore Iesus Christe being the very sonne of God and very God eternall and of the same essēce with the father as concerning his diuine nature hath taken humain flesh in the tyme ordeined by the father in the wombe of the virgin Marie by the worke of the holye Ghoste in the whiche flesh and humaine nature he hath born our sinnes and the wrath and curse of God the which we haue deserued and he hath borne it to deliuer vs from it by the merite of his only death and passion by the which he hath satisfied for vs as the only welbeloued sonne who only was able to doe it as he in whome onely the father hath set his whole delight Of the errour touching the inuocation of Sainctes Chap. 17. FOr so muche then as there is none other but that only Iesus Christe who hath suffred and endured for our sinnes it followeth wel that there is none other but he alone by whome we maye be saued and that is sufficient for that office and by the whiche we may haue accesse to the Father If it be so it is then fully apparant that none may also take neyther angell nor man sainct nor woman saint no not the very virgin Marie mother of Iesus for mediatours patrons and aduocates towardes God nor haue recourse vnto them by praying or inuocatyng of them or by making any vowes vnto thē or to their reliques and images withoute plainly
the firste A. The honor and obedience whiche we owe to all those that the Lorde hath appointed superiors and gouernours ouer vs. De. The other An. The care whiche we should haue both in generall and especiall the one of the others as of our selues D. What dost thou vnderstande by this care A. That we oughte with all our power to procure the honoure and profite of all men and to let their dishonour and hurte as wel in soule as in body and goodes and name D. It seemeth to mée that thou haste agayn here made a little Summarie of all the commaundementes comprehended in the second table of the lawe A. It is euen so Of Prayer D Folowing on the same which we haue sayde of Faithe and of the workes and frutes of the same I haue yet to demaūd thée one thing concernyng the inuocation of the name of God. A. What is it D. It is concerning prayer and the manner howe to pray which things we must vse A We can not followe a more certaine rule in that respect that that which Iesus Christe himselfe hath giuen vs. The forme of Prayer giuen by Iesus Christe D. Whiche is the forme of Prayer A. Our father whiche arte in heauen Thy name be halowed Thy kingdom come Thy will be done in earth as in heauen Giue vs thys day our dayly bread Pardon vs all our offences euen as we forgiue them that haue offended against vs And leade vs not into temptation but deliuer vs from the euill For thyne is the kingdome power and glorie for euer and ouer Sobeit Diuision of the matters conteyned in the Lordes Prayer D. What doth this forme of prayer comprehende in summe A. We may diuide the whole in two partes D. Whiche is the first A. The preface of the same D. And whiche is the seconde A. The requestes therin made Of the addresse of the Christians in their prayers and of their true aduocate in the same D. What dothe he teache vs in that preface An. To whome we ought to direct all oure Prayers and by what mediator and aduocate D. To whom must wée make our prayers A. To God only as to our very heauenly father vnto whom onely that honoure is reserued and is due De. And whome shall wée take for aduocate and mediatoure towards him An. Him only by whome he is made our father and through whome we may call vppon him as vpon our father D. Which is he A. Iesus Christe his well beloued Sonne by whome only we are made the children of God where as naturally we were the children of wrath VVhat thinges vve ought to demande of God in our prayers D. What saist thou touching the request made in that forme of prayer A. That it is not lawfull for any man to desire or demaunde of God any other thing than that which is conteyned in them D. What is it that is comprehended in them A. All that which man may iustly desire and demaunde as well for the glory of God as for his owne saluatiō all his necessities A diuision of the requests conteyned in the Lorde his prayer D. Howe many requestes be there in the whole An. Sixe De. By what order are they disposed A. The thrée firste haue regarde chiefly to that which concerneth the glory of God. D. And the other thrée A. To that whiche is necessary for man as well for this corporall life as for his eternall saluation D. Wherefore did our Lord Iesus Christ in this matter obserue this order A. To teach vs how we ought to frame all oure desires to the glory of God and that we ought to haue the same in most speciall recommendation and to submitte vnto the same all those thinges which we require of him for vs. Of the ministerie of the Church and of the vse of the same D. Now seing that true faith is the very foundation of our saluation and the true fountaine of all good works tel me nowe how we may obtayne the same A. Thou moughtest already vnderstande it by that whiche we haue sayde of the viuification and sanctification of the faithfull by the holy Ghost D. I vnderstande wel that it is a gifte of God whiche is giuen to vs by the holy Ghost but God is the meane by the whiche the holy Ghoste is serued in this woorke A. The ministerye of the worde of God whiche hée hathe ordeyned in his Churche to that ende Of the partes of the ministerie of the Churche D. What conteyneth this ministerie A. We may make thrée parts of it D. Whiche is the first A. The administration of the pure worde of God. D. The second A. The administration of the sacramentes ordeyned in the same D. The thirde A. The conseruation of the discipline of the Churche Of the discipline of the Churche De. What meanest thou by that discipline A The pollicie which ought to be had in the Churche to keepe all things in good order in the same according to the worde of God. D. To what ende serueth that policie A. It is so necessary in the Church that without the same the admistration of the word of the sacraments can not there be entertayned conserued in his right authoritie as is requisite Of the Sacraments that are in Christes Church and of the things that ar to be considereed in them D. What callest thou sacramentes A. The signes taken of visible thyngs the whiche Iesus Chryste hath ioyned to his promises euen as it were to seale vnto vs the truth of them and to confirme the same vnto vs. Dem. What thinges are there to be considered in them A. There are thrée things principall D. Which is the first A. The worde of God which is the very foundation D. The second A. The visible signes whiche are as seales D. The third A. The things signified as well by the worde as by the signes Of the things that are to be considered in the woorde D. What is there to be considered in the worde A. Two things D. Whiche is the first A. The cōmandement of God by the whiche we are bounde to his holy Sacraments D. The second A. It is the promise by the which he doth aduertise vs of the grace that he doth offer and bestow vpon vs in them Of the vse of the signes D. To what purpose serue the signes A. To represente to the eyes and to the other corporall senses the things that are signified by the worde D. What profite commeth of this A. It serueth for greater declaration of them and for a more greater confirmation of the faith D. Do they serue to any other purpose than this A. As God by them on his parte declareth his good affection toward vs aduertising vs of the good that he will do to vs We also of our parte do set forth and declare our faith and our harte and affection towards him by them D. The sacraments then by this accoumpte are
regeneration to the ende that he may make it pure cleane withoute spotte or wrinkle and a holy and glorious Churche M. I did neuer yet so well vnderstande these two pointes nor yet the diuersitie and difference that thou hast made betwene the benefites of Iesus Christe and the Baptisme and the Supper whiche are Sacramentes as now I do vnderstande all these things In vvhat sorte the faithfull in baptisme do put on Iesus Christ and are vvashed vvith his bloud P. WHen I tell thée that the baptisme declareth vnto vs howe that Iesus Christe is set foorthe vnto vs in baptisme for a robe of innocencie Iustice holynes and that we cloth our selfe with him by meane of the same I do not thinke thée to be of so grosse an vnderstanding to thinke that the faithfull do put on Iesus Christ naturally and corporally as a man putteth on a garment or a cloke M. I should be very grosse if I so vnderstoode it P. How doest thou then vnderstand it M. That euen as a garmente or a cloke do serue to couer the body euen so do the innocencie iustice and holynesse of Iesus Christe serue vs to couer our sinnes at the iudgemente of God to the ende that there appere no one spotte of them in his sighte P. And touching the bloude of Iesus Christe doest thou thinke that oure soules and consciences be washed and made cleane in Baptisme as one would with water wash a body in a bath or ryuer or else shéetes in a bucke Mathevv Thou makest here with me goodly discourses I thinke there is none so beastly whiche doth not well knowe that the bloud of Iesus Christe is called the washing of soules and of consciences not as though they must be washed and dipped in the bloud of Iesus Christe as one woulde wash and dippe a body that he woulde washe and make cleane or some other suche like thing but that the holy Ghost speaketh so to giue vs to vnderstande that whiche thou hast sayde to witte what the water of baptisme signifieth concerning the washing and purification of our soules and consciences in the bloud of Iesus Christ VVhat greater reason there is to communicate corporally of the body and of the bloud of Iesus Christ in the Supper than in Baptisme P. THow doest aunswere me verye well but if thou find it strange that a man shuld say that they which are baptised haue put on Iesus Christ bodily as a garmente and are washed with hys bloud as with a materiall bath why shouldest thou not finde it as straunge or more straunge that a man should say that the body and the bloud of Iesus Christe are naturally and bodily eaten and drunken in the Supper as are the bread the wine which are the signes M. Thou makest me to consider somewhat more déepely of this matter than heretofore I did P. It is a matter well to be thoughte on For if that in Baptisme we haue no carnall communication with the body and bloud of Iesus Christ but only a spiritual I sée not what greter reason there is to haue rather in the Supper a carnal communication with him than in Baptisme considering that the supper dependeth of baptisme and that it is as a more ample confirmation of the possession of the benefites of Iesus Christe into the whiche wée beginne to enter by Baptisme and doe continue by the Supper M. I finde thy reasons very good P. Thou shalte finde them yet better if thou do consider how muche that grosse and carnall opinion doth disagrée as wel with the nature of the body of the bloud of Iesus Chryste as wyth the faith that we oughte to haue in his ascention into heauen and of his seate at the right hand of God and of his spirituall and diuine presence and vertue by the whiche he is euer present in his church and doth guide and gouerne it eternally Hovve the corporall and carnall presence of the bodie and of the bloud of Iesus Christ in the Supper greeth not with the true nature of them M. EXpounde this same vnto me somewhat more at large P. For the first to what purpose is it to thinke that the bodie of Iesus Chryst is chewed and eaten and sent into the stomacke and frō thence downe into the bellie as is the bread whiche signifieth it in the Supper and that his bloud is also drunken as is the wyne which is the signe For bée it that thou vnderstand that the breade and the wyne be conuerted into the substance of the bodie and bloud or else that the bodie be eaten with the bread and the bloud drunken with the wine yet is there still greate absurditie cleane contrary to the nature of the bodie and bloud of Iesus Chryste M. What contrarietie fyndest thou therin P. Séeing that Iesus Christ hath a very true naturall bodie in euery respecte lyke vnto oures as touchyng the corporall substaunce sinne excepte it is certaine and true that hée is not bodily and naturally not only in the heauen and in the earthe at one tyme but also neyther in infinite places For he hathe not a bodie whiche filleth the heauen and the earth as dothe his diuinitie but hathe a bodie whyche can not be a true and verie bodie if hée be not in some certayne place agreeable to his nature to his glorie and celestiall maiestie Hovve the glorifying of the bodie of Iesus Chryst doth not chaunge at all the substantiall nature propre substaunce of the same M. THou speakest of the bodie of Iesus Chryste as though he were in euery respecte like vnto oures and that he were not glorified at all as ours shall be also after the Resurrection of our bodies P. Albéeit that the bodie of Iesus be glorifyed by his Resurrection and Ascention into heauen yet followeth it not for all that that he hath lost the proprieties of his humane nature and that his corporall substance is chaunged in suche sorte that it is conuerted into diuine nature or that he is in suche sort transfourmed that he is infinite to be in euerye place or that he is so multiplied that for one bodie he hath many or an infinite number as necessarily it must be if the errour wherof wée nowe speake shoulde haue place Of the contrarietie that is betvvene the corporall presence of Iesus Chryst in the Supper and his ascention into heauen M. BVt they which maynteyn thye opinion say that these things maye not be considered naturally but supernaturally and that they do surpasse the capacitie of all mans vnderstanding P. I graunte them all that But why is it then that they forge vs a corporall and naturall presence of the bodie and bloud of Iesus Chryste in the stéede of a supernaturall and spiritual presence M. They say that the same corporall and naturall presence doth not at all hinder the supernaturall and spirituall Pet. Albeit that they saye it it doth not therfore followe that it is so And on the other syde I
both in heauē and in earth S. Paule in like fort hath written that he is ascended aboue all the heauens to the ende he mought fill al things that he mought fulfill all in the same M. Doest thou vnderstand that he doth accomplishe and fill all things not by his corporall presence but by his spirituall diuine presēce and vertue P. We may not otherwise vnderstand it if we do beleue that Iesus christ hath a very natural body that he be in déede gone vp into the heauens For as we haue alredy said as ther is no reason to giue him many bodies to be in manye places at a time euē so is it ouer strange to giue hym a bodye which may fill the heauen and the earth Hovve that the corporall presence of the body and of the bloude of Iesus Christ is contrary to the true communion of them in the Supper M. I Doe now remember that thou hast alredy said that the body the bloud of Iesus Christ could not be separated frō his spirit frō whence I do conclude that the body and bloud of christ Iesus cānot be receiued but to the saluation of them which doe receiue it P. None may doubt thereof M. It followeth then further that infidells cannot receiue them forsomuch as they cannot receiue them except they receiue their saluation the whyche they cannot obtaine without faith wherof they are void P. This which thou sayest dothe yet confirme more and more all that whiche we haue handled heretofore concerning the corporall presence of Iesus Christ in the Supper M. It is also the cause why I did againe set foorth thys matter For if the body and the bloude of Iesus Christ be corporally in the supper in suche sorte that whosoeuer receiueth bodily the bread and the wine therein receiueth also the body and the bloud of Iesus Christ corporally there shall follow thereof many things which séeme to me very contrary as well to the office of Iesus christ as to the nature of this Sacrament of the Supper P. Thou sayest very truthe and I am very glad to here of thée that which thou thinkest M. For the firste we shall be constrayned to confesse that a man maye in the Supper receiue the body and the bloude of Iesus Christe without faith and without his spirite for the vnfaithfull whiche shall receiue the bread and the wine shall no lesse receiue the body and the bloud of Iesus Christe than the faithfull P. Beholde there a very straunge consequencie M. Moreouer if a man may receyue them without faithe they whiche shall receiue them in such sorte shal receiue thē either to their saluation or condemnation if they receiue thē to their saluation it must néedes followe that a man maye obtaine saluation without faith if they do receiue thē to their condemnation it must then followe that the body and the bloude of Iesus Christe do bring in this Sacramente against their nature deathe in stéede of life whiche is also against the nature of the Sacramente for it was not ordeyned to bring death to man but life VVhether a man maye conclude of the vvords of Sainct Paule that a man may receyue the body and the bloud of Iesus Christ in the supper to condemnation P. THou concludest very well but they which houlde the opinion againste the whiche we dispute at this presente make no difference to affirme that the infidels receiue in the supper the body the blud of Iesus Christ that they receyue thē to their condēpnation For they build themselues vpō that which s Paule hath saide That who so eateth in the supper the bread drincketh the wine of the lorde vnworthily doth eate and drinke his condempnation M. I know well that those mē affirme that which thou saist But I cannot well agrée their opinion with the matters the which we haue alredy handled And as touching that which they alledge of S. Paule he sayth not who so shall eate the body and drincke the bloud vnworthily shal receiue his condempnation but he saith he that shall eate of this bread shall drinke of this cup. P. Thou hast also to note beside this that there is difference betwene receiuing the supper vnworthily to receiue it without faith and as touching the word of condempnation it may be also taken in diuers maners but wée will now no longer dwell vpon these two pointes It is sufficient for vs to knowe that the bodye and the bloud of Iesus Christ cannot bée truely receyued but by the faythfull Of the principall difference that maye be betvveene the transsubstanciation of the bread and of the vvine into the bodie and the bloud of Iesus christ and the bodily coniunction of them together M. I Do well vnderstand by all the reasons testimonies which thou hast brought out of the holy scriptures that we may seke no corporal nor carnall presēce of Iesus christ neither in the supper nor yet in all thys visible worlde but only a spirituall and diuine presence Wherfore whē I haue well considered the whole I finde no great difference betwene them that affirme that the bread and the wine be conuerted transubstanciated into the bodie blud of Iesus christ in the supper by the vertue of the sacramentall wordes those which affirme that albeit that the bread the wine remayne still in their owne substāce yet notwithstāding the body blud of Iesus christ be there also present with thē in their proper and natural substāce not only spiritually but also corporally substancially as are the bread the wine P. There is no great difference but in that that the one sort thinking to auoid the absurdities which follow the opinion of the others do fall into other absurdities which are nothing lesse of the which we will no more speake here bycause the matter woulde be to long whereof we haue alredy sufficiently spoken Of the vnion that is betvvene Iesus Christ and his members signified by the breade and the vvine in the Supper M. I Am very well contented for thys time with that which thou hast said and therefore shewe me now what properties the bread and the wine haue yet which are agreable to this Sacramente of the Supper beside that whiche thou hast already said P. I haue already sayd that those signs were agreable to this sacrament bycause they be apte to represent the spirituall nouriture by the bodily M. I doe very well remember thys pointe P. Thou hast also to note vppon the same that as one lofe and one vessell of wine are made of many graines gathered togither euen so doe they in the Supper represente vnto vs how that al the children of God which are dispersed are gathered broughte togither in one and vnited with Iesus Christ their head by his deathe as Saincte Iohn doth witnesse M. Thou wilte then saye that that vniō which is made of many graines in one lofe or in one wine
instructions Of the order that must be holden in the correction of euery mans faults accordyng to the nature and qualitie of the same M. SEing that the Discipline of the Churche is ordeyned for the correction of euerye man of what estate or degrée soeuer he be tell me what order there must be kept in the Ecclesiasticall iudgements towards all those towards whom they are quired P. First of all there must be diligente héede had to the nature and cōdition of the faults and vices whiche deserue iudgement and correction For some there be which require but simple admonition others there are whiche require reprehension and correction the one the more softe the others more sharpe according as men deserue and as tyme and place requireth and as the offences may be either greater or lesser M. And in what sort must men there procéede Muste these censures and corrections be done secretely or publiquely P. Here muste againe be considered the condition of the faultes For if they bée small and secrete a secrete censure and correction maye suffise M. But if they be of great importance and open P. It shall also be néedful that the censure and the correction be the more notable that they whiche haue offended openly be rebuked openly accordingly as S. Paule commaundeth M. And if one haue committed a great fault openly muste it be published for the first Pe. If it be open it is alreadie published Wherfore it is also néedful that the correction be in publique to the ende that the offence be also amended openly to serue to others for an example or otherwise the fault could not be well amended to satisfie the churche according as the discipline therof requireth Of excommunication and of the greatest rigour of the same M. ANd which is the greatest correction that the Churche may vse according to that discipline which is gyuen vnto hir by Iesus Christ P. It is excommunication M. What doth this excommunication emport P. The name therof declareth sufficiently vnto thée that it is an Ecclesiastique correctiō wherby it is declared that they shoulde be at the least shut from the communication of the Sacraments which are worthy of such censure M. Emporteth it nothing els P. yes in déede if it be taken in his extreme rigour M. What is it then that this extreme rigor importeth more yet P. It importeth acording to the expresse word of Iesus Christe that they which haue deserued it are holden and estéemed among Christiās as pagans and infidels in suche sorte that they are not only not receyued to the communion of the Sacraments of the Churche but that also the faithful and true Christians do withdrawe and separate themselues from all familiar conuersation with them to the ende they maye learne to be ashamed of their faultes and to acknowledge them the better to the ende they may attayne true repentance to reconcile and agrée themselues with the Churche of GOD whome they haue offended Of the force of laufull excommunication and of the povver of the keys giuen to the church M. THey are not then shut foorth from the communion of the Sacramentes of the Churche to the ende they shoulde alwayes remayne oute of the Churche Pe. If they continue obstinate in their sinnes not shewing apparaunte testimonie of repentaunce nor reconciling them to God and to hys Churche by the meanes therevnto ordeyned they doe not onely remayne shut foorth from the Communyon of the Sacramentes and from the companye of the faythfull but also from the kingdome of heauen and from eternall lyfe Math. Excommunication is not then a matter of small censequence but is much more to be feared than is a corporall punishement Peter It is certaine if it bée lawfullye doone for so muche as Iesus Chryste hathe giuen to hys Churche the keyes of the Kyngdome of Heauen with suche power as what so euer shée should loose or bynd in earth according to his word shuld be also bound or vnboūd in heauen M. But if the sinner acknowledge his faulte and yelde a true signe of repentaunce and desire to be reconciled and at one with the Churche it is granted vnto him Pe. Euen as the Churche hath power to bind the obstinate so hath she power to loose the penitent and euer according to the worde of God prouided that they accomplishe that whiche true repentaunce and the true discipline of the Churche doe require M. And when the Churche hath in such sort either boūd or loosed any one by the censure of excōmunication wilt thou conclude that God also holdeth him for bounde or loose P. Euen as the Sacraments are not playes for little Children nor playes fained of pleasure but are ordinances and testimonyes of God which represent by exterior ceremonies the spiritual things which in déede are communicated to the faithfull by them So is not excommunication a vayne ceremonie as a iuggling but a sure testimony of God which he hath ordained to signifie and declare which they be that he auoweth for members of hys Church or els that he holdeth for rotten members cut of and cast out of the same and consequently from the kingdome of heauen into the which none maye enter excepte he bée in déede first a member of the Churche and by the meane of the same If excommunication may extende further than to the disobedient M. SEeing then that excommunication belōgeth properly to the disobediēt may they then excōmunicate those which acknowledge their fault how great so euer it be and do giue testimonie euident inough of their repentance before they be excommunicated P. Thou must vnderstande that all disobedience deserueth excommunication and chéefly when a man hath bene admonished thrée times according to the order giuen by Iesus Christe concerning the same and doth not amēd his faults when they be offensiue and of euill example and that they be not onely little infirmities and ignoraunces the which men may not as easily correct as they would but are great offences M. I do well graunte thée that fo● rebellion and contempt of admonitions and warnings is a very great fault and a very euill exāple in the Church of God which ought not there to be endured P. Thou hast also to note that albeit a sinner doe acknowledge his faulte at the first or second admonition and warning that shall be giuen him yet for all that it may be suche that for example the sinner may deserue to be at the least suspended from the communion of the sacraments for a time M. Why so if there be no manifest rebellion P. In part to proue the better the repentance of the sinner and in time the better to iudge whether there be fayning in it or no and apertly to giue example to others to the ende they may he the more afrayde to offende and that al togither they may learne the better to honour the Sacramentes and to take heede howe they contaminate and prophane them by their slaunderous vyces For as it
neither inuocation nor prayer that can please god if it be not made in faith Now there can be no faithe where there is no certayne word of God nor commaundemente nor promise of the same to ground it vppon Of the commaundemente vvhiche the faithfull haue to pray one for another but not to addresse them selues to any dead sainte M. IF it be so as thou sayst it shall not then be lawfull to require that any man pray for vs not in déede among the liuing For somuch as we take as for aduocates and mediators those same vnto whome we giue suche charge to pray for vs. P. Thou must in this put difference betwene the liuing saints and those that are dead For we haue expressed cōmandement of God to pray in this life the one for the others and sure promise that our prayers shall be heard not only when we shall pray for our selues but also for our brethren M. Haue we no such commandement nor promise touching the praiers of dead saints P. Not at all in all the holy scriptures which are giuen vnto vs for a rule in all thinges whiche concerne the seruice of god Wherefore we may not addresse vs to dead men or women saints to call vppon them or to pray vnto them to the end they may be our intercessors and that they maye praye for vs as we may addresse vs to the liuing and require their prayers for vs. VVhat regard the faithfull haue the one for the others in their prayers M. IT followeth then by thy saying that if we maye not haue the deade Saintes for our aduocates and intercessors yet maye wée haue among the lyuing prouided that they be faithfull Pet. Albeit that God doth binde vs by the charitie which we owe the one to the others to pray in this life the one for the others it followeth not for all that that we must take for our mediators and aduocates in the stéede of Iesus Christe or towardes him those same whose prayers we do require and that do pray for vs as the superstitiouse and Idolaters do take for their mediators and aduocates the deade saincts M. What difference is there then touching this point P. If there were non other difference but that we haue the expressed worde of God for the one and not for the other it were sufficient but there is yet this more that when the superstitiouse and Idolatrous sorte do take for their aduocates the dead saincts they put thē in the place of Iesus Christ as thogh he alone were not sufficient or else at the least they take them as mistrusting that they should not be hard neyther towards the father nor yet towards Iesus Christ if they haue none other mediators aduocates by whome they may haue better accesse as well to the father as to Iesus christ M. And they which desire the praiers of the liuing do they not the like P. If they do it to that ende they committe great faulte for God doth not only commaund vs to pray one for another to giue vs to vnderstand that he will not heare vs at al whē we shal our selues cal vpō him in faith if there be not also other faythfull ones which may pray vnto hym for vs bée they more holy or more perfecte than wée or no. For vvhat cause God hath commaunded vs to pray one for an other M. IF then God doe heare vs when wée our selues pray for vs whervnto do the prayers of others serue vs P. There be chiefly two points to consider in that M. Which is the first P. I haue already touched it as by the way that god cōmaūdeth vs to praye one for another as an exercise of our faith towards him of the charitie which we ought to practise the one towardes the others For he is greatly pleased when we do declare by effect that we haue care for our brethren as we haue for our selues that we recōmend thē by these our prayers as oure selues knowing that they be aswel theirs as ours that wée haue this confidēce in him that he wil heare the praiers which we make for thē as he wil doe those which wée make for our selues M. Is not the case lyke concernyng the Saintes whych are alredy departed P. Thou maist well knowe no for so much as they haue alredy ended their course that we haue no conuersation among thē nor they with vs. M. Doth that hinder that they may pray no more for vs P. If that in déede we were well assured that they did know our estate and our harte and that they should pray for vs without cease yet should it not be lawfull for all that for vs to pray vnto them to cal vpon thē for so much as wée haue no word of God as we haue alreadie saide which teacheth vs so to doe nor that doth assure vs that our prayers made to them bee agréeable to God. M. Which is yet the other poynt wherfore God is better pleased that the lyuing praye for the lyuing and that they doe require the prayers the one of the others than to addresse them to deade Saintes P. It is that god requireth to bée called on by many and that thanckes also bee yéelded to him by many not onely for the things which in particular touche our persons but also for all those which concerne his Church M. It is more than reasonable P. Moreouer he wil also that we do communicate with prosperities with aduersities with afflictions and with the quietnesses and with the guiftes which god sendeth to his faithful bicause of the cōmuniō which they haue among thē the which we haue here to fore called the communion of saintes Of the forme of praier which Christ gaue to the Church and of the parts therof M. I Am as now sufficiently resolued as concerning this point For so much then as I knowe to whom wée ought to make our prayers and by what mediator and aduocate wée maye haue accesse towardes God to assure vs that they bée heard of him tell mée nowe what things wee should demaunde of him to the ende that our prayers may be conformable to his wyll and that wée doe not prouoke him against vs by those same where as wée should haue him fauourable to vs. P. Wée can no more fayle in that respect than in all the others if we follow the rule which Iesus Christ hath giuē vs concernning that matter in the forme of prayer which he hath expresly giuē to his church to direct hir in all hir praiers M. Recite mée that forme of prayer P. Oure father which art in the heauēs Thy name be halowed Thy kingdome come Thy wil be done in earth as it is in heauen Gyue vs this day our daily bread And pardon vs our sinnes as we pardō them which offend vs And lead vs not into temptation but deliuer vs frō the euil one For vnto thée belongeth the raigne the power the glory eternally So be it M.