Selected quad for the lemma: heaven_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heaven_n earth_n good_a lord_n 9,702 5 3.6330 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A15117 A dayly exercyse and experyence of dethe, gathered and set forth, by a brother of Syon Rycharde Whytforde; Dayle exercice and experience of dethe. Whitford, Richard, fl. 1495-1555? 1537 (1537) STC 25414; ESTC S105105 67,532 233

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

maria and the Crede / with suche other thynges as done folowe I wold therfore you shuld begynne with them by tyme in youth as sone as they cā speke For it is an olde saynge The pot or vessell shall euer sauour or smell of that thynge wherew t it is fyrste seasoned Quod noua resta capit in ueterata sapit And your englysshe prouerbe saythe / that the yong cocke croweth as he doth here and lerne of the olde you maye in youthe teche thē what ye wyll / and that shall they lengest kepe remembre We shuld therfore aboue all thynges take hede and care in what company our chylderen bene nourysshed and brought vp For educacion and doctrine that is to saye bryngynge vp and lernynge done make the maners with good and vertuous persones saythe the prophete you shal be good and vertuous Psalmo xvii And with the euyll persones you shall be also euyll Let our chylder therfore vse and kepe good company The pye the iay and other byrdes done speake what they moste here by eare The plouer by syght wyll folowe the gesture and behauyour of the fowler And the ape by exercise wyll worke and do as she is taught / and so wyll the dogge by violence contrary to naturall disposicion lerne to daunce The chylder therfore that by reason don far excede other creatures wyll bere awaye what they here spoken they shulde therefore be vsed vnto suche company where they shulde here none euyll / but where they maye here godly and Christian wordes They wyll also haue in theyr gestures and behauyoure suche maners as they se beholde in other persones And as they bene taught / so wyll they do / and in many thynges they maye be compelled vnto a contynuall custome / whiche dothe alter and chaunge naturall disposicion Vnto some craftes or occupacions a certayne age is requyred in chylder / but vertu and vyce maye be lerned in euery age We must se therfore that in any wyse you vse no company but good and vertuous And as soone as they can speke we must also teche our chylder to serue god and saye the Pater noster Aue. and Crede as I sayd before And nat only our chylder but also se and proue that all our seruaūtes what age so euer they be of cā say the same And therfore don we vse dayly that in euery mele / dyner or soupper / one persone shulde with lowde voyce say thus 1 The fyrst peticion PAter noster qui es in celis sanctificet nomen tuum ✿ Good lorde god our holy father the arte in heuē let thy name he sanctified that is to meane / I beseche the graunte vs grace to blesse to honoure to laude and prayse thy holy name 2 The seconde ¶ Adueniat regnum tuum ✿ Good lord god our father that art in heuen / let thy kyngdome come that is I beseche the lorde that all the people of the worlde may come vnto the grace of baptisme and so be the faythfull subiectes of thy realme and kyngdome of Christianite ¶ Fiat voluntas tua 3 The thyrde sicut in celo et in terra ✿ Good lorde god our father that arte in heuen lett thy wyll be wrought in erth as it is wrought in heuen that is to meane I beseche the lorde that all thy christian people here in erth maye perfourme thy wyll and kepe thy cōmaundementes after theyr estate and condicion as thy holy angels and sayntes done in heuen after theyr state and degre ¶ Panem nostrum cotidianū da nobis hodie 4 The fourthe ✿ Good lorde god our holy father that arte in heuen gyue and graunte vnto vs this day our dayly brede that is to meane I beseche the good lord graunte vnto vs contynually the spirituall fode grace and effecte of thy holy sacramentes Or thus Graunte vnto vs the contynuall grace and effecte of thy holy sacramentes / whiche is the dayly fode of our soules spirituall suerty of our saluacion 5 The fyfthe ¶ Et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris ✿ Good lord god our holy father that arte in heuen forgyue vs our dettes as we done forgyue our detters that is to meane I beseche the good lord forgyue and pardon me and all Christians all maner of offences and trespaces done agaynste the and thy lawes / lykewyse as we done forgyue all maner of persones all maner of greues and trespaces done agaynste vs. 6 The .vi. ¶ Et ne nos inducas in tētationem ✿ Good lord god our holy father that arte in heuen / lede vs nat in to temptacion / that is to meane I beseche the good lord suffre me not ne any Christian to be lede or brought by any temptation / vnto the full consente of any synne ¶ Sed libera nos a malo 7 The .vii. ✿ But good lorde god our holy father that arte in heuē delyuer me all christians from euyll that is to meane I beseche the good lorde / that not onely thou kepe me and all thy people from all synne and offence of thy goodnes / but also that thou wylte delyuer and make vs quyte of all synnes paste / and conserue and kepe vs continually in the state of grace Amē So be it that is to meane / good lorde we beseche the that all these thynges maye come to passe in full effecte / accordynge to our peticion and desyre This prayer of the Pater noster / is the most excellent prayer bycause that our sauyour made it hym selfe / and taught it to his disciples ¶ The Aue Maria is the most plesaunte prayer and of most honoure vnto our blessed lady bycause one parte therof is the salutacion of the angell Gabriell wherby immediatly after her consente she conceyued the sone of god in her wombe And the other parte was spokē vnto her by saynt Elizabeth inspired and moued thervnto by the spirite of god the holy ghost And therfore dowe set forth the Aue maria after suche maner as we dyd the Pater noster AVe Maria gratia plena dominꝰ tecum benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui Iesus Amē ❧ Hayle Mari full of grace god is with the. Blessed be thou amōg women and blessed be the fruyte of thy wombe Iesus Christe god and man Amen So mote it be ¶ That fyrst worde Aue whiche I do Englyshe after the commune maner hayle is a worde of salutacion as we say in commune cōgresses or metynges together God spede you god saue you god blesse you Good morowe / good euē god spede god be at your game god be at your werke god sende you with suche other after the maner of the countrey where it is spoken And the last worde Amen it is a worde of consente or desyre that the mater spokē before shuld vnderstande what euery worde meaneth ¶ Nowe
our carnall parte / alway abhorre / feare naturally all though in some persones more / and some lesse For you may se in experyence / that some ꝑsones ben redy to swone or talme / yf they se an other ꝑsone sore woūded / blede or put vnto great peynes / some done shake for feare / whā they here tell howe some other persones shal be racked and streyned And some persones wyll abhorre to loke vpon the instrumentes or ingyns of tourmentrye as chyldren whan they se the rodde or whyppe Deth therfore is nat to be feared / nor dredde for any peyne that is therin Many done dye departe this lyfe nat onely as we sayd without peyne / but also with desyre and pleasure Which thyng we haue before Probacy on by reason proued by auctoryte / and good reason / wyll conclude the same For yf peyne be in dethe / that peyne muste nedely be / other in the body or in the soule But in the body at the poynte of dethe is no peyne For than ben all the senses and wyttes of the body wherby he shulde feale peyne or pleasure / gone and departed the bodye than in suche case as for fealynge peyne as whan it is full dede And as vnto the soule / deth is nat peynefull but rather pleasant and ioyfull / as a person that long had ben in prison / and then were sodenly loused and put at lyberte De bono mortis For as saynt Ambrose sayth The soule is in prison / whyle it is in the body therfore is it glad to be delyuered by deth And to saye trothe whan the poynt of deth approcheth and draweth nere bothe the partes in maner ben glad to deꝑte in soūdre / that is to saye Marowse they cal in the coūte● .ii. housbād men that done tyll their lāde together the soule from the body / the body from the soule / as by example of .ii. marowes or .ii. suche persones that muste nede labour bothe together vnto such an effecte / purpose / as can nat come to pas and be fulfylled by one of them alone / then at nyght or when theyr purpose is ended they ben gladde wher the tone is nat able therūto alone without helpe to depart vnto theyr owne propre whomes logynges and places So is it of the soule and the body / that here as .ii. marowse or mates done labour to gether as in an exyle or straunge countrey for as saynt Paule sayth non habemꝰ hic ciuitatem manentem / we haue nat here sayth he any cytie or dwellynge place / and whan that labour of them bothe to gether hathe fulfylled the course of nature vnto the periode / poynt assygned of god / than done they gladly depart eueryche towarde his propre whome / that is the bodye vnto the erthe from whens it came Gene. iii. d. And the soule vnto heuyn / except it be letted with any synne which may neuer entre into heuen Thus haue we proued vnto you bothe by auctoryte and by reason / that in deth is no peyne and so that no feare shulde be taken of any or for any suche peyne yet shall I go forther and proue the same by experyence Probacyon by experyence For lady experyence hath shewed oftymes / vnto many persones that in dethe is no peyne For some persones haue ben in traunce / that for the tyme haue had a large experyence of dethe / whan the body was so desolate of the soule / that the body felt nothynge ne any thynge perceyued by any of the senses or wyttes / and yet hath the soule in the same tyme sene / perceyued the state of heuen hell or any other place ii Cor. xii a. Saynt Paule was so in suche rapte / that he coulde nat tell him selfe whether the soule was in his bodye or nat And that was a large and nere experyence of dethe / but yet nother he ne any of those so takyn in traūce or rapt / haue made any mencyon of any peyne in theyr rapte ergo there is no peyne in deth Swonynge also or talmynge / is in maner a dethe / syth the body for that tyme is destytute / and voyde of all the wyttes and some in suche swones talmes done expyre dye and departe this lyfe yet those that done suruyue / recouer lyue agayne / done euydently shewe what peyne they had or suffred / that so departed in theyr swone or talme / but they confesse / and say playnly they felte no maner of payne / but rather a greate ease of all peynes ergo in dethe is no peyne Some ꝑsones also haue expyred and dyed slepynge which I doubt nat shulde haue ben waked yf a pynne or a nedell had ben thraste or put through theyr eares or yf fyre had brent theyr fynger / ergo no peyne in deth Let vs yet go vnto a forther experyence of deth Io. xi d. Lazare brother to Magdalene and Martha as the Gospell sheweh was dede .iiii. dayes and yet reysed by our sauyour many haue ben reysed by myracle I knewe and spake with one suche my selfe But nothynge haue I herde / or redde of any peyne that any of them suffre in dethe / ergo no peyne in deth Amb. de bonomo●tis ii.li de Cain et Abel cap. x. and so doth saynt Ambrose plainly / affyrm in a boke that he wrote of the goodnes and profyte of dethe The feare sayth he that the frayle persones haue of dethe / is rather by the opinyon that they conceyue of deth / then for the selfe deth Bycause they haue sene or herd tell of many great paynes syckenesses and passyons that many done suffre before theyr dethe / and that causeth theyr frayle flesshe to abhorre De bona mortis cap. viii and to lothe deth / bycause of those peynes and greues And specyally suche persones as haue a loue inordynate vnto the vayne pleasures of this present lyfe And those also that ī a whole body haue a sycke soule / foyled conscyence moste done they feare dethe that halte and ben faynte in the faythe And no meruayle thoughe suche maner of persons do feare In tusvbi sup drede deth For as the lerned Cicero sayth yf theyr lyfe had nothynge cōmytted ne done / that were to be feared they shulde of dethe haue no drede wyse men done feare synne whiche is the acte / and dede of quycke and nat of dede persones De bono mortis vt supra We shulde sayth saynt Ambrose feare drede our life / the actes and dedes wherof done appertayne and belonge vnto our selfe / and ben ī our owne power and at our owne will / nat feare dethe that is nother in our wyll ne power For whether we wyll or nat that is / wyll we nyll we expire / and dye / nedely we must De remedis for●u it coru
you shew vs forther howe to do so ¶ The houshold For a fourme therfore howe to folowe the same by cōtinuaunce I shall shewe you my poore aduyse I speke vnto you good symple and deuoute soules that wolde fayne lyue well your selfe also cōforte all other vnto the same Fyrst than eueryche begynne with your selfe And as sone as you do awake in the mornynge to aryse for all daye Fyrst sodeynly tourne your mynde and remembraūce vnto almyghty god and than vse by cōtynuall custome to make a crosse with your thōbe vpon your foreheed or front in sayng of these wordes In nomine patris and than an other crosse vpon your mouthe with these wordes Et filii And the thyrde crosse vpon your breste / saynge Et spūs sancti Amen And if your deuotion be therto ye maye agayne make one hole crosse from your heed vnto your fete from the lefte shulder to the ryght sayng all together In no mine patris filii et spūs sancti Amen That is to meane I do blesse and marke my selfe with the cognisaunce badge of Christe in the name of the father and in the name of the sone and in the name of the holy ghost that is to saye the holy Trinite .iii. persons and one God Than saye or thynke after this forme Good lorde god my maker redemer here nowe in thy presence I do for this tyme for all the tyme of my hole lyfe by queth and betake or rather do frely gyue my selfe soule and body with all my harte and mynde vnto the good lorde and vnto thy handes to be thy bonde seruaunte for euer accordynge vnto the promyse made in my baptysme at the font stone And here nowe I do ratyfye and newly confyrme the same and do fully consente in harte mynde therto neuer here after by the helpe of thy grace to contrary the same but to cōtynue in thy lawes good lorde vnto the ende of my lyfe But where thou knowest good lorde the I am a frayle persone infyrme feble weyke of my selfe prone redy ī thought Genesis ▪ viii worde and dede vnto euyll from the begynnynge of my lyfe hytherto I beseche the good lorde god and father of all puysaunce power of all myght strēght that thou wilt defende me from all myne enemyes and gyue me spirituall strenght and power that I may / in the / vaynquysshe and ouercome fle auoyde all suche fraylte lyght maners or disposicions as shuld be cōtrary to thy wyll and pleasure that accordynge vnto this wyll of the spirite whiche thy goodnes hath now frely gyuē vnto me I may destroye the wyll of the flesshe so contynue vnto the ende of my lyfe And yet good lorde where thou knowest also that I am but rude and vnlerned wtout wytte wysdome and due knowlege of the and thy lawes all ignoraūt and as an ydiote or foole in all good and spirituall vnderstandyng I byseche the good lorde god that art the essentiall sone of god the father and vnto whome is appropriate all wytte wisdome all science / connynge and knowlege and all ryght perceyuynge vnderstandynge / that thou wylte graunte me the due knowlege of thy selfe by ryght true fayth and the knowlege of all thy benefytes gyftes done to me and all mankynde / grace dewly to thanke the for them And also due knowlege of myne owne selfe of the state and condiciō of my lyfe and cōuersaciō and specially of my wretchednes with due contricion for all my synnes And knowlege also of thy lawes wyll pleasure / so that by no maner of ygnoraunce or mysvnderstandyng I do at any tyme in werke or dede / or in worde or thought any thynge contrary vnto the same And thyrdly good lorde where thou knoweste also that I am ofte tymes obstinate of mynde froward euyll wylled / stubburne of stomake vnkynde of harte / dull / neglygent and slouthfull in all maner of goodnes I beseche the good lord god holy ghost / that arte the spirite and wyll of the father / of the sone and with thē the same selfe essenciall god vnto whome is appropriate and specially appoynted / all boūte / all goodnes / all grace and good wyll that thou woldest voyche saffe to gyue me the grace of good wyll so that I neuer do / saye / ne thynke that shulde be contrary to thy wyll And hauynge vnto the euer a reuerēde drede I may loue the for thy selfe all other in the lorde and for the / so that accordynge vnto the spirituall strength and knowlege that thou hast gyuen me I may apply my wyll hooly vnto thy wyll / so that I haue no wyll propre vnto my selfe but that my wyll be all thy wyll bothe as moche as maye be possyble one wyll And so I maye here in this life ordre my loue and come vnto suche perfection of feruent charyte that by the grace I may attayne vnto the fruiciō of euerlastynge charyte in thy ioyfull presence Amē And good lorde god father of heuē I beseche the take receyue me thus vnto thy grace and haue mercy and pyte vpō me and all thy people And thou lorde God blyssed sone of god the father and sauyour and redemer of the worlde / haue pytie and mercy vpon me and vpō all Christen people And louyng lorde god holy ghost and blessed spirite of god / haue mercy pyte vpō me and all the worlde Holy and blessed Trinite one selfe same essenciall god / haue pyte mercy vpon me and all myne / vpon all thy creatures Amen And than ones agayne blesse the with In nomine patris as before and thā go forth vnto your busynes where ye wyll Let this be for your mornynge exercise And though you that haue greate thynges to do wolde thynke this prayer and mornynge exercise ouer longe because of your busynes I acerteyne you if it ones were by vse goten redy and incorporate and prynted in the harte and mynde it wolde sone be sayd or thought / and the persone shulde I byleue haue grace to spede the better in other thynges and nothyng forthynke of the spēdynge of the tyme but rather accounte it for greate gaynes in so moche that we purpose to set forth in the ende a lōger exercise for them that haue longer tyme to spēde but nowe we shall go forth herin After the sayd morowe exercise I truste you wyll be well occupied vpon your appoynted course of occupacion For that was our counseyle in the begynnynge that ye shulde appoynte your selfe by a cōtynuall course vnto some certayne occupacion that may be profytable euer to auoyde ydlenes the mother and nourse of all synne and euyll And euer beware of suche occupacions as ben called communly pastymes that is to saye all maner of vnlawfull games / suche disportes as done drawe people rather to vyce thā to vertue whiche more properly
Math. v Swere not you at all sayth he in any wyse that is to meane vnlawfully or in vayne And the prophete sayth Psalmo lxii ⚜ Laudabuntur oēs qui iurāt in eo quia obstructū est os loquentium iniqua That is those persones that done lawfully swere in god shal be praysed haue rewarde therfore the mouthe of euyll spekets shal be stopped / and they put to shame and rebuke All this haue we spokē for the kepynge of the seconde precepte or cōmaundement The thyrde p̄cepte ¶ Nowe for the thyrde commaundement I praye you gyue good example in your owne selfe and thā teche all yours howe they shulde kepe duely the holy day that is to say in asmoche as conuenientely maye be to be voyde of all maner of worldly bodyly laboures I sayde in asmoche as cōueniently may be For people must haue meat drynke / the houses muste be appareyled / beastes muste be cured and loked vnto And very vnfayned necessite or nede dothe excuse in cōscience The holy daye is ordeyned of god and the churche onely for the seruice of god The due place of the seruyce is the churche vnto all thē that may conueniently come thervnto And to them that may not / euery honest place of good lawfull occupacion is theyr churche For God is there presente where he is duely and deuoutly serued Take the payn therfore whā you may to go forth your selfe / and cal your folkes to followe And whā you ben at the churche do nothyng els but that you came for and loke oft tymes vpon them that bene vnder youre charge that all they be occupyed lyke at the leest vnto deuoute christians Mathei xxi For the churche as our sauyour saythe is a place of prayer not of claterynge and talkyng And charge them also to kepe theyr syght in the churche cloce vpō theyr bokes or bedes And whyle they ben yong / let them vse euer to knele / stande or syte / neuer to walke in the churche And let them here the masse quyckly deuotly / moche parte knelynge But at the gospell / at the preface / and at the Pater noster teche thē to stande and to make curtesy at this worde Iesus as the preste dothe Thus in the fore noone let the tyme be spente all in the seruys of god And than in the after noone muste you appoynte them theyr pastyme with great diligence and strayte commaundement Fyrste that in no wyse they vse such vanities as communely ben vsed that is to say / berebaytynge and bulbaytynge foteball tenesplaynge / bowlyng nor these vnlawfull games of cardynge dycynge closshynge / with suche other vnthryfty pastymes or rather losetimes wherin for a suerty the holy day maye rather be brokē than if they wēt to the ploughe or carte vpō Ester day so it were not done by cōtempte or dispisynge of the commaundement of the lawe ne for vnreasonable couetyse loue of worldly goodes For synne dothe alwaye more defoule and breke the holy daye than doth any bodely werke or occupacion Therfore let them beware of the tauerne alehouse / for drede of dronkennes or of glotony of suspecte places / or wantō company for fere of vnclēnes / or lechery / whiche thynges bene vnto youth moste peryllous / of great daunger ieopardy of corrupcion Assigne you therfore and appoynte you them the maner of theyr disportes honeste euer and lawfull for a resonable recreaciō / and asmoche as conueniētly may be lett the sexes be departed in all theyr disportes that is to saye the kyndes mē by them selfe / and the women by them selfe And also appointe the tyme or space that they be not for any disportes from the seruyce of god Appoynte thē also the place that you may call or sende for them whan case requyreth For if ther be a sermone any tyme of the daye let them be ther presente all that bene not occupyed in nedefull and lawfull busynes / all other layde a parte let them euer kepe the preachynges rather thā the masse if by case they maye not here both To bye and sell or bargayne vpon the holy daye / is vnlaufull excepte it be for very nede Charyte vnto the poore and nedy neyghboures doth lawfully excuse bodely or worldly labours vpon the holy day Loke well you neyther do ne saye wylfully and by deliberaciō vpon the holy daye any thynge that you knowe in cōscience shulde be contrary vnto the honoure of god and thā done you iustely kepe your holy daye A very good sure pastyme vpon the holy daye is to rede or to here this boke or suche other good englyshe bokes and gather therunto as many persones as you can For I tell you there shulde be no tyme loste ne mysspente vpon the holy daye Lett this poore lesson nowe cōtente you for these thre cōmaundementes of the fyrst table whiche as I sayd done apperteyne belonge vnto almyghty God hym selfe A nother shorte lesson shall we set forth for the commaundementes of the seconde table The .iiii. precepte And fyrste the due reuerende honoure to be done of the chyldren vnto the parentes that is to saye / vnto theyr fathers and mothers Teche your chyldren therfore to aske blessynge euery nyghte knelynge before they go to reste vnder this fourme ⚜ Father I beseche you of blessynge for charite or thus Mother I beseche you of charite gyue me your blessynge Than let the father or mother hold vp both the handes and ioynyng them bothe to gether loke vp reuerently deuoutly vnto the heuen and say thus Our lorde god blesse you chylde therwith make a crosse with the ryght hande ouer the chylde / sayng In nomine patris et filii spūs sancti Amen And if any chylde be styffe harted / stubburne and frowarde and wyl not thus aske blessynge if it be within age let it surely be whysked with a good rodde and be cōpelled thervnto by force And if the persones be of forther age paste suche correction yet wyll be obstynate let thē haue suche sharpe greuous punysshement as conuenyently maye be deuysed as to fyt at dyner alone and by thē selfe at a stole in the mydle of the hal / with onely browne breade water and euery persone by ordre / to rebuke them as they wold rebuke a thefe or a traytour Deute xxi d. For in the olde lawe suche chyldrē were brought before the hole townshype that is to saye the people of the cyte or of that towne there were they stoned vnto deth And certeynly I wold not aduyse ne counseyle any parentes to kepe suche a chylde in theyr house without great affliction and punysshement And therefore I thynke it were moche conueniēte for ther parētes oft tymes to shewe vnto theyr chyldrē what commodyties and profytes and what perylles ieopardies done folowe the honoure and dishonoure of the parētes accordyng vnto holy scripture Some whereof I
which you shuld after your power set forth in werke as you teche thē in voyce That is to fede the hūgry To gyue drynke vnto the thursty To cloth the naked Herborow or lodge the wayfarynge folkes / or them that haue nede of lodgynge Visite the sycke Redeme the prysoner And bury the deed Here is now an ende hereof A fourme of cōfession ¶ Not wtstādyng I thynke it necessary to shew here yet howe as I lerned of my gostly father that taught me all this lesson you shuld teche your folkes to be ordered vnto the confessyon of these thynges For I haue knowē many come vnto cōfessyō that could not tell howe to do or what to say there I shall therfore set forth here a short forme and maner therof For ther ben many formes of cōfessions in print set out at lengh Fyrst good deuout christiās I beseche you gyue no credēce vnto the false heretykes that done depraue set nought by confessyon nor by this holy sacrament of penaunce For I acertayne you those persones what so euer they be that after theyr baptyme and christendome haue done any deedly synne cane neuer be in the state of saluacion wtout the fayth wyll of confession Gene. iii. For almyghty god in euery lawe dyde requyre confession and prouoke euery trespasser thervnto as of our fyrst parentes Adā Eue in paradyse whiche confessyō if they had mekely made they we shuld haue suffred the lesse payne Leuit. iiii ● v. In the olde lawe speciall oblacions and sacrifyce was appoynted opēly by the prestes to be done for suche synnes amonge the people that were preuy vnknowen vnto all other persones excepte onely the selfe trespassers wherby it must nedes be trouth that they were confessed therof vnto the prestes Whā any persone also was suspecte of lepry the iugement and determynacion therof remayned by the ordynaūce of the lawe vnto the preste Whiche thyng was a playne figure of the sacramente of penaunce and confessyon Math. v And our sauyoure sayde he came not to breke the lawe but rather to accomplyshe and fulfyll the lawe And so he dyd confyrme and ratifye that lawe whā he sent the lepres that he cured and heled vnto the prestes Math. viii Luc. xvii And ī euery cure he dyd vpon the syke persones he expressed mystycally cōfessyon in that he caused them to shew theyr disease before they were cured And saynt Peter his apostle after his ascension dyd requyre confessy●n of a man called Ananye Acto v. of his wyfe called Saphirye as appereth in holy scripture of a deedly synne whiche he by the reuelation of god knewe they had done / and bycause they wolde not make confession therof they were bothe strykē to deth with the vengeaūce of god Our mother holy churche therfore hath by the inspiraciō of the holy ghost ordeyned that euery persone the cōmytte or do any deedly synne ī werke worde or by full deliberate cōsente in thougt must nedely if they wyll be saued be cōfessed therof vnto a preste Sythe than all christē people haue receyued and vsed the same so many hondred yeres take you that vse custome for sufficient auctoryte to folow the same and to put all maner of contrary opinion clene out of mynde and in no wyse to here speke or talke therof Nowe vnto our mater Fyrste teche your f●lkes to come reuerently vnto the ghostly father with meke sobre countenaunce behauyour For it is no laughynge gaine Than knele down at the place appoynted there make a crosse vpō the foreheed or frōte with In nomine patris as before is shewed and thā forth with say thus Benedicite And whan the preest hath answered than say if the persone be lerned Confiteor deo beate Marie omnibꝰ sanctis et vobis peccaui nimis cogitatione locutione et opere mea culpa that is to saye for the vnlerned I confesse knowlege my selfe gylty vnto our lorde god the blessed lady saynt Marie vnto all the holy cōpany of heuē / and vnto you my ghostly father that I haue offended my lord god many tymes in my lyfe and specially syth the laste tyme of my confessyon in thought worde and dede in many and dyuers wayes mo thā I can shewe specially in the seuen pryncipall synnes Pryde enuy wrath couetyse glotony slouth and lechery And by them I haue broken his commaundementes ¶ Pryde ¶ For by the syn̄e of pryde I haue ben presumptuous disobedient vnto god haue not loued hī aboue all thynges but many tymes set more by myne owne frayle appetyte and sensuall desyre For where I shuld haue desyred euer the laude and prayse of our lorde / and with all mekenes of hart accused my selfe / I haue cōtrary bosted my selfe or desyred and bene glade of myne owne prayse bene loth to be dispraysed And whan I haue ben chalenged reproued rebuked or corrected or yet charitably ben monysshed and warned of and for my defautes I haue rebelled there agaynst and not mekely receyued it but rather ben redy to defende or to excuse my selfe and somtyme with a lye or a false othe And for lacke of reuerende drede and loue of our lorde I haue by presumpcion of pryde taken his holy name in vayne and vnlawfuly sworne by god by our lady or the holy sayntes by my faythe or trouthe with suche other And for very pryde and presumption and for lacke also of loue drede I haue mysvsed the holydaye in thynges of pleasure or profyte vnto my selfe and not in his seruyce vnto his honoure I haue also of hyghe proude harte or mynde bene disobediēt and not done due honoure and reuerence vnto my fathers and mothers spirituall carnall ghostly bodyly nor vnto myne elders and betters but haue ben many tymes full obstynate and frowarde vnto them I crye God mercy Thus by this foule synne of pryde I haue brokē foure of the principall cōmaundementes of our lorde and many other wayes haue I also offended therin I beseche his grace of mercy and forgyuenes ¶ Enuye ¶ I haue also offēded my lord god in the synne of enuye for I haue not loued my neyghbour as my selfe nor ben so charitable so kynde so louynge and fauorable vnto all persones as I wold they shuld haue ben to me but rather I haue by suspicion thought iuged sayd or herde of other persones otherwyse than I wolde they shulde of me nor ben so glade of theyr welthe ne so sory for theyr hurte as I wold haue ben of myne owne I crye god mercy ¶ Wrathe ¶ In wrath also I haue offended for lacke of due pacience and for lyght slyght or small occasion haue leyghtly soone ben styred moued wroth angry whā any thynge hath ben done or sayd cōtrary vnto my mynd And therwith haue ben redy to reuenge the same with froward and vēgeable countenaunce and behauyoure / with hyghe hasty and vngoodly wordes