Selected quad for the lemma: heaven_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heaven_n body_n earth_n soul_n 16,341 5 5.1635 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19803 The wonderfull vvoorkmanship of the world wherin is conteined an excellent discourse of Christian naturall philosophie, concernyng the fourme, knowledge, and vse of all thinges created: specially gathered out of the fountaines of holy Scripture, by Lambertus Danæus: and now Englished, by T.T.; Physica Christiana. English Daneau, Lambert, ca. 1530-1595?; Twyne, Thomas, 1543-1613. 1578 (1578) STC 6231; ESTC S105155 101,325 186

There are 9 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

bee framed also for that the principall and as it were the partes of the whole in respecte of this worlde as are heauen water earth are by our senses themselues perceiued to bee sphericall and rounde vnto whiche it is credible that the compasse of the whole worlde is semblable Howe bee it I can affirme nothinge certeinly therof since although wee admit that this part whiche is neerest vnto vs the lowermost of the circūference of the high heauen which wee beehold and which enuironeth althing be bending holow round notwithstandinge it maye bee imagined that the farthermoste and highermoste parte of the same circūference is of some other forme and I knowe ther bee some that haue saide that the vttermoste and farthermost part of heauen is shaped like a bell S. But in the Prophecic of Isay it is said that heauen is stretched foorthe and sprede abroade like a webbe or a curteine Isay the 40. chapter and 22. verse wherevnto also accordeth that which is written in the 104. Psalme and 2. verse wherfore it is like to a plaine whiche fourme is quite contrarie to a circle For a circle turneth about alwayes in his owne rowmeth M ▪ Uerily both the places which you haue alleaged declareth not the forme but the vttermost top or ende of world which therfore is said by God so to be stretched abroad and to couer the earth both that men may the more commodiously dwell vnder it as it were vnder a most beutifull and wide rough whereof it commeth that wee French men call all such couerings heauen and in our countrey language vn ciell and also to the intente that this is a veile beeinge sprede beefore mens eies they maye bee restrayned from the ouercurious and deepe entring into and searchinge after the secretes and misteries of God. S. But since the same holy Scripture hath plainly distinguished the higher place frō the lower in this worlde as in Isay the 55. chapter the 9. and 10. verses it cannot then seeme to bee sphericall or round For in a circle no part can bee called high or lowe forasmuch as all lines which are drawne from the center to the circumference are equall and the circumference it selfe which way soeuer it stande is alwaye vpwarde and in the higher place M. Of this wee will speake afterwarde and that more at large But nowe to set downe so much as shall bee sufficient to take all doubt out of your minde vnderstande thus much That by the rules of the mathematicians there bee indeede and are noted these positions of the higher and lower place and that they are indeede distinguished one from an other For the middle of the circle which they call the center is the lower place and downewarde and the circumference which is the vpper line which beeinge hollowe and meetyng togither conteineth the whole rounde space within the circle is the higher place and vpwarde so that in that these positions and kindes of places and differences are found in the world you may conclude that which you would to wit that the whole receite of this worlde is not sphericall and rounde The xiiii Chapter Whether the worlde haue one onely soule S. NOW forasmuch as this world is but one onely and since it is finite is it gouerned by some one speciallsoule onely whiche is dispersed throughout euerie parte thereof as it were in the members as wee see the soule to bee in a mans bodie M. That this whole world hath a soule and that one onely certain Philosophers of noble fame haue long since bene of opinion ▪ as Aristotle certayne other whose opinion hath hee folowed who wrote in this maner Firste heauen and earth and of the seas that flitring feeldes and fines These glorious starres this glistringe globe of Moone so bright that shines One liuely soule there is that feedes them all with breath of loue One minde throughe all these members mixt this mightie masse doth moue But this is not so much a solemne sentēce or saying as it is a great errour as S. Augustine teacheth in his booke against Felicia Aria ▪ the 12. Chapter S. Why so M. Bicause those bodies which are conteined within the gouenrment of one spirite and one soule are all one not diuided as is the bodie of euery one of vs not separate one from an other as a flocke and not one touching or neere ioyning to an other as are the fingers of a mans hande houses that stande one close to an other As for the parts of this bodie which wee call the worlde they are not onely distinguished one frō an other but separated also diuided frō thēselues by distāce of space For euery sheepe euery horse euery tree euery particulare mā is a part of this world yet are they so deuided by place mole of body and by circumscription of distance that it cannot bee saide that all and euerye one of these haue one soule onely For what would come to passe if it were imagined that in deed there were one onely soule and spirite in all these thinges For sooth this absurditie That the soule which is a certein simple nature and altogither spirituall were to be diuided as bodily things are and not by imagination onely Neither can this inconueniēce bee auoyded seeinge that those thinges in which that onely and singulare soule is conteined are in truth separate and diuided by place and determined euerye one of them by circumscription of their owne bodye Moreouer it shoulde folowe that all the partes of the world had life as the Sunne the moone the starres the heauē it selfe yea all the celestial bodies which notwithstanding S. Augustine moste plainely denieth in hys booke against Priscillia the 8. 9. Chapters that thys opinion of S. Augustine against the Mamches is true the effect prooueth For who woulde euer affirme that the starres had lyfe or reason Finally since of the partes of the worlde some bee mortall as brute beastes and certeine immortall as men howe can it bee that this singulare and one onely soule of the whole world can admit in it selfe qualities and conditions so contrarie and repugnaunt one to an other that it shoulde bee one parte of it mortall and another immortall specially beeing it selfe singulare one and simple not double and compounded Moreouer amonge such thinges as die someperyshe verie soone as wormes and flies some continue verie long as Ceder trees the Crowe and the Heart by this reckonyng it cummeth to passe that this soule of the world which notwithstanding in these mens opinion is onely one and in number singulare and a lone may bee called partly dead and partly a liue All which how foolish false and repugnant they bee you see S. I see indeede and I agree with you in that you doe moste truely deny that there is one onely soule and that in number singulare of this whole world M. Yea farther beesides the reasons aboue recited wee will lastly alleage this
proper and naturall force and signification of this woorde Create For in the 43. chap. and 13. verse of Isay the Lorde calleth himselfe the creatour of Israell which people notwithstandinge are knowne to haue beene borne of seede And againe in in the 65. Chapter and 18. verse of the same Prophet he saith Beeholde I create Hierusalem Whiche place whether it bee vnderstoode of the citizens or of the citie it selfe it is certayne that God made neyther of them without seede or matter but the men of the one and the Citie of the other For this woorde Barah is vsed in both places so that I am of opinion that wee ought not to sticke to religiously or percisely to the interpretation of one poore woorde Likewise they alleage this saying of the same Prophete Beeholde I create a newe heauen and a newe earth When as indeede the Lorde will onely renue these bodyes which nowe are heauen and earth and not make thē again of nothing M. It is writen in Isay as you say But these places doe plainly confirme mine opinion much lesse confute it For the woorde create is taken Metaphorically and wrested a litle from the proper significatiō wherby the power of God may appeare the greater more excellent in restoringe his people and holy Citie beesides al hope and other thinges beesides all ordinarie meanes For lyke as the thinges that are created are beesides the course of nature made of nothinge so likewise bycause the Lord promiseth that hee will restore and renue his people and Citie hee vseth properly the woorde of creating for that this which the Lord will woorke is as it were a new creation and a certayne won̄derfull bringing foorth and generation out of nothinge Althoughe I will not deney but that the signification of this word Barah is oftētimes translated and vsed more largely as when it is sayd Create a cleane hart within mee O God the 51. Psalme and 12. verse and againe The seat of the frowarde createth iniquitie Psalme 94. and 20. verse Of this sayinge and opinion of Sainct Augustine that I maye saye so much by the licence of so woorthy a man I doe not well alowe Who in his first booke against the aduersaries of the lawe and the Prophetes the 23 chap writeth thus And when there is anye difference made beetweene makinge and creatinge this maye bee the oddes beetwene those two woordes as I sayde that that is made which beefore was not at all and that created which is ordeyned of sumthinge that was beefore Hee distinguished those two woordes Make and Creat toto subtily whiche oftentimes are vsed one for an other S. How then should it bee M. Thus the Scripture plainly defineth to wit that God is the creatour of the world that is to say of all thinges that are who made framed brought foorth them all out of nothing and not out of any matter preexisting or made to his hande or whiche is coeternall with God himself or ministred vnto him by some other woorking God as the Manichees doe suppose For that opinion induceth two Goddes and in making twayne it leaueth none For either there is no God or there is but one Finally as saith S. Ambrose God should bee onely the diuiser of the figure and not the maker of Nature and hee had founde and receiued more than hee had made if there had bin any matter readie to his hande S. But there bee some that saie that this matter is signified in the scripture by this woorde Tohu where vpon afterward the Grecians and the Philosophers who receiued those thinges first of the Hebrues and of the Phenicians neere borderers to the Hebrues whiche thei haue written concernyng the beeginnyng of the worlde thei deuised this woorde Hyle by a small alteration of certein letters made according to the vse and proprietie of their tongue For this woorde Hyle saiethei signifieth among the Grecians as muche as a rude heape vnformed and as it were a certein moiste and waterishe yearth or quagmire or dregges out of whiche many thinges are engendred through the force of the heate whiche commeth vnto it From the whiche woorde Hyle is the woorde Hilys deriued which signifieth dregges and froath that is to saye a dirtie and moyst earth out of whiche many thinges doe growe in the Sea. M. I doubted not but those that goe about to defend the same errour of theirs concerning a firste matter pre-existing as though it were verie necessarie and they that haue throughly receiued the same doe deuise many suche foolishe fantasies But how small or none at all the affinity of these two woordes is Tohu and Hyle in writing of the Letters or rather how farre this is from the trueth your selfe doe see and it shall not bee needefull to seeke farther forasmuch as God is openly called the creatour of heauen and earth S. Yea God is termed Gos●he Io●ser that is to say the maker and the fourmer as it is written in Isay the 66. chapt and 10. verse and Iob the 35. chap. and 10. verse and Isay the 54. chap. 8. verse as also in the 90. Psalme the 2. verse M. That was doone not rashly nor in vaine but to the intent to take awaye sutch errours as the spirite of God foresawe would grow afterward amongst men For there are twoo errours among men concernyng the beeginning of all thinges beesides the errour of the materiare heretikes For some thinke that first and alwaies there was existing a certein whole masse and that rude and confused whiche was the heape of all the principall partes and thinges of the worlde whiche now are existing and fourmed but then disorderly mingled togither which they call Chaos And this opinion Hesiodus folowed in his Theogonia whiche Ouid describeth in his Metamorphosis in these wordes Beefore the sea and lande were made the heauen that all doth hide In all the worlde one onely face of nature did abyde Whiche Chaos hight an huge rude heape and nothinge else but eeuen An heauie lumpe and clottred clod of feedes togither driuen Of thinges at strife amonge themselues for want of order due No sunne as yet with lightsome beames the shapelesse worlde did viewe c. This muche therefore they doe attribute vnto God that hee is the distinguisher trimmer and setter foorth of this so confused a Chaos mole and heape and not the creatour of it in time giuinge vnto it the first meanes of beeinge And therefore the Poet sayde There was as it were from euerlasting and not the same Chaos was made and created by god And for this cause they doe not call God the Creatour of the world but onely the beutifier and as Sainct Ambrose sayeth the deuiser of the shape and fourme thereof as though hee hadde giuen a certeine comlinesse and order vnto thinges that existed before and which had of themselues their owne proper strength and nature whiche hee accomplished by a certaine wise and apt distinction of them and by separating
the earth is thus described vnto vs and is called by Moses Tohu and Bohu whereby it appeareth that there was a certein Masse stuffe and matter prepared by GOD for the world that should afterwarde bee made whiche was then firste onely and not prepared from euerlasting Yea it cannot bee denied but that at that tyme there was some confusion euen in heauen when as the heauenly and earthly substances were not as yet distinguished separated one from another whiche at length was brought too passe And that also there was no beutie nor brightnes as yet in heauen neither was there any light shining therein Howbeeit that confusion was greater vpon the earth And therefore in respect thereof it was called Tohu and Bohu The xxii Chapter The matter of Earthly thinges of what sorte it was and how commodiously by God prepared S. TEll mee then I praye you what these wordes Tohu and Bohu doe signifie M. First they signifie some vnformed rude confused thing but yet apt and disposed to admitte and receiue fourme and shape And therefore the scripture vseth this kinde of speache when it will signifie some vnpolished and vndigested thyng as it appeareth in Isay the 34. chapter and 11. verse and the 40. chapter and 17. verse Wherefore such was the shape of the earth at that time as for the most part the Poete Ouid expresseth in these woordes For where was earth was sea and aire so was the earth vnstable The aire all darke the sea likewise to beare a ship vnable No kinde of thing had proper shape but eche confounded other c Moreouer as ther are two chiefe kindes of althings one heauenly the other earthly euen so at the beginninge God created two sortes of matter God I say who knewe well ynough of what and how manifolde natures the thinges should bee that hee would make and did thē make but preparation for them For heauen was prepared as a perfect and heauenly matter of the heauenly partes of the worlde And the earth of the earthly which earth at that time moiste wet moorishe ouer which the water was spread abroad for this cause as it is writen in the 104. Psalme and 6. verse that there shoulde bee then onely one bodye extant consisting of two elementes And as for heauen Moses tarieth lesse time in the declaration therof what manner a thinge it was at that time for that it was a thing better formed and compounded But in discribinge the state of the earth hee vseth moe woordes For hee calleth that first and material earth Tohu and Bohu that is to say a certeine confused masse such an one as wee must needes imagine it to haue been if a man will in minde take from it that bewtie and order which the Lorde added vnto it afterwarde S. What therefore doeth this worde Tohu signifie in the Scriptures M. That which wee call emptie and desolate to wit that wherefore there is no vse commoditie neither bringeth fruite nor yeldeth profit and to bee shorte that is woorth nothinge Whereby it commeth to passe that this woorde is many tymes translated for Nothing as in Iob the 26. chapter and the 7. verse and in Isay the 24. Chapter the 10. and 40. verses a litle before the ende Wherefore the force and signification of this woorde Tohu excludeth that commoditie whiche at this present wee receiue out of the earth S. But what signifieth Bohu M. The same amonge the Hebrues that wee call vnshapen and vnformed and that is vnshapen from whiche all distinction order apte and conuenient placing of the partes is absent and that which representeth to the beholders nothing but confusion and horrour and yet notwithstanding this wanted not all forme as hauing a name and beeing called the earth And thus is it taken in Isay the 29. Chapter and 21. verse S. You tell mee of a merucilous strainge beginnyng and matter whiche GOD made for the creatyng of the worlde M. And suche maner of thyng it was needefull it should bee bothe that wee might the better thereby vnderstande the mighty power of our great and good God who as S. Paule saieth in the 2. to the Corinthians the 4 chapiter and 5. verse hath brought forthe so wonderfull a beautie and light and cōmoditie out of so great confusion and darkenesse of all thinges and also that that thing whiche was first ordeined to bee as it were the matter receiuer and mother of sundrie fourmes ought to bee suche a maner of thing Although I confesse that the earth had it owne proper fourme from the verie first moment of the creation thereof but yet suche an one in respect whereof wee take it for a matter vnto other thinges that might afterward receiue other fourmes And therefore you see how fairely and plainly this matter this earth as it is declared is prepared and disposed to receiue afterward the fourmes of thinges in it ¶ The .xxiii. Chapter Why the deapthes of waters couered this matter and yearth S. WHy so M. Bicause it is saied that at that tyme the deapthes and Pooles of waters were mingled with the same earth S. This encreaseth the horrible shewe of that so greate a confusion M. You saie true but Gods power thereby is the more declared Howbeit this co●unixtion of the water and earth togither was verie necessarie vnto this that wee speake of to wit that the earth should bee a good commodious and well prepared matter for all earthly thinges whiche it pleased God should rise out of it S. Expounde your owne woordes more plainly M. It behooued that the seede and matter of all thinges should bee apte to bee fourmed pliant and tractable whiche in the earth could not bee without moisture Wherefore the earth whiche of it owne nature is a drie and hard thing not cleauyng togither and not apt to bee drawne forthe in length or breadth vnlesse it bee made suche and tempered with some moisture that maie mollisie it and binde it togither had water ioyned with it And therefore that huge multitude of waters whiche is called the deapthes was created and comprehended in the same body vnder whiche the earth vnshapen was concluded and laye hid Wherby it appeareth that this whole masse was a greater Chaos more difficult to bee manifested out of whiche notwithstandyng God hath brought forthe so greate beautie order brightnesse comelinesse yea and that moste comely All whiche thinges I would in long discourse prooue too haue been of necessitie in the firste matter yea and that by the auctoritie of the Prophane Philisophers them selues vnlesse the place of scripture did confirme it plainly enough S. How M. Moses saieth and darknesse was vppon the deapthes and the Spirite of God mooued vppon the waters Genesis the first chapter and 2. verse so that wee are enforced to defende twoo poinctes whiche make for my side againste the opinions of all the Philosophers The firste is that the matter of all the woorkes whiche God made afterwarde was
concerning this matter in the 1. booke of Genesis ad literam and 9. chapter S. But these things are referred to the Sunne when it is sayd that the Lord created all thing by his woord so that Christe is ment by the woorde for by him all thinges were made Coloss the 1. chapter and 16. verse M. I will not much contende herein so that they will graunt mee that as the Sunne is called the woorde so likewise that woorde was a signe and token of his presence power and person and also of his woorking Whiche doeth likewise distinguishe the Father from the Sunne S. Why did God speake commaund them to be made M. Hee commaunded to the intent that the thinges that were afterward made might be knowne not to haue bin made by the Water or Earth out of whiche they came or the heauens or to bee short by the vertue or power of any creature ▪ but by the commaundement of the Lord onely and the power of his woord Wherfore let vs giue prayse vnto hym for all thinges that are created And he spake not that hee could not haue fourmed all thinges by the vertue and decree of his alonely will who hadde already made Heauen and Earth without speaking of any word but when as it pleased God to reueale manifest himself outwardly by his works hee vsed those meanes wherby hee willeth and commaundeth himselfe to bee most certeinly knowne to wit his woorde voice The summe and scope of this word is Christ y euerlasting Sūne of y euerlastīg father who was afterward manifested in y flesh therfore hereof they do rightly gather y Christ the Sunne of God did woorke in the creation of the world For ther is a threefold meane booke wherby God reuealeth himself vnto vs to wit the booke of creatures y boke of scripture the boke of life That which is called y booke of scripture is far more sure true and plentifull thā the other two therfore God doth especially propose and commende the same vnto vs And finally to confirme myne opinion I alledge that whiche Ireneus sayeth That God created all thyng with his word that is to saye with his voice in his seconde booke and 5. chapter and that also whiche is written by Tertullian in his 4. booke againste the Marciomtes in these woordes Is it altogether incredible how the power of the creatour should procure the remedie of one transgression with his woord who by his word hath brought foorth so great a mole of the world In whiche saiyng doubtlesse the woord is taken for the voice and in the 1. chapter and 3. verse of the Epistle too the Hebrues the Scripture vseth the woord 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The. xxxv Chapter Of the light which was vsed at the creation of the world S. WHat say you is secondly to be obserued and considered of in declaring the creation M. The light For God made that as a necessarie thyng for the creatyng of his other woorkes S. Whyso M. Both that by appliyng as it were a Candle or other light that confused mole might bee seen and diuided into meete partes and members and also bicause it was necessarie that some firie qualitie should bee applied vnto that moyste matter too warme it and to make it frutefull For all thinges that are in this inferiour world are engendred by a firie heate as it were by a warme and woorking father And therefore that first light was created to bee the continuall and common Nurse and moother and fountaine of the externall and accidentall liuely heate whiche God prepared as an instrument to bring foorth all other things withall Not that God was not able to see all things that were in the greate mole who at this present beholdeth the most secret thinges and obscurest darkenesse and from whom there is nothing hid not also that he needed that kind of meane who of himself is Almightie but to the intent we might vnderstand how great wisedome it was that created these visible things and what second causes of them hee appointed first which now wee doe behold to woorke in them And finally how in the making of these visible thinges hee vsed moste conueniently other thinges of the same kinde which at this day are the naturall and instrumentall and chief and principall causes of the engendryng of all thinges For there are three thinges of them too wit moist earth and that shining bright and liuely heate which is appliable and conuenient for all thinges in that all thinges haue that naturall heate in them This is therefore the second thing whiche I suppose needfull to bee considered in the meanes and maner of creating the world ¶ The. xxxvi Chapter That God made this worlde without any payne or wearisomenesse vnto him S. WHat do you thirdly consider M. This forsooth that GOD framed this so greate and huge a Mole of the worlde without anye payne or wearysomnesse at all that the Epicures neede not to feare leaste wee ascribe any greife and paine vnto God in that men are not able to finishe the least woorke that they haue to doe without some trauayle and wearinesse of bodye And therefore it plainely appeareth hereby howe greate the omnipotencie of God is aboue the strēgth of man This which I say is cōfirmed by Isay in the 40. chapt and 28. verse and likewise by S. Augustine in hys 4. booke de Genesi ad Literam and 8. chapter In somuch that it is sayde that all thinges that were created were suddeinly brought foorthe and appeared as it were in the twinckling of an eye Psalme 33. 9. chap. and Esdras the 4. booke the 6. chapter and 48. verse for nothing coulde withstande the pleasure and cōmaundement of God. The xxxvii Chapter The worlde was created by partes and not all at once S. WHat thinke you fourthly to bee obserued M. That this whole worlde was made by partes and in six dayes as Moses teacheth in the 1. chapter of Genesis as it appeareth also in the 4. booke of Esdras the 44. Chapter and the nexte folowinge and not made altogither at one instante And to the entente it may bee the better borne in memorie what was made vppon euery daye I my selfe made these verses folowing The first day made both heauen and earth pleasant glittring light The seconde streached out the space beetweene the waters quite ▪ The thirde diuided Sea from Lande and clad the earth with greene The fourth created Sunne Moone starres that bright do sheene The fifth brought foorth all feathered soules and fishes of the lake The sixt made Cattell in the fieldes then man the Lorde did make And after worke the seauenth to rest himselfe hee did betake S. But why did not god create al things togither in one day seeing hee is almightie M. Bicause hee is almightie hee needed not time for the establishing of this worlde as Sainct Ambrose saith in his 39. Epistle neither came it to passe
sinfull and blinde fleshe and therevpon reposeth it self not that whiche discreetly and as farre as neede requireth discourseth of the causes of thinges S. But what alledge thei out of the writynges of the fathers to driue vs from this kinde of ●●●die of Naturall Philosophie M. It were an infinite thyng to goe about to report their saiynges but I will onely recite a fewe S. Rehearse them I praie you M. Lactantius in his third booke and viii chapiter writeth thus What felicitie shall I atteine vnto if I knowe where Nilus riseth or whatsoeuer the naturall Philosophers do doate concernyng heauen yea moreouer there is no certein knowledge of those thinges but onely opinion whiche also is variable accordyng to the varietie of mennes wittes S. Augustine also is cōmended who in his fourth Booke de Trinitate of the Trinitie in the Preface writeth thus That minde is more to be commended which knoweth it owne infirmitie rather than that whiche not perceiuyng the same searcheth after the motions of the Planets and the walles of the worlde the foundations of the earth and the top of the heauens And that I maie not touche euery thyng in his Booke de spiritu anima of the spirite and the soule the 56. chapiter hee plainly also setteth doune the same S. Can you answere these aucthorities M. Yea. S. How I praie you M. That these thynges are also spoken by the fathers in comparisō as it appeereth out of the same place of S. Augustine whom you erewhile cōmended For the Fathers reproued the disordered studies of men whiche wee see also now a daies to reste in many and that in Christians who contēnyng the doctrine of saluation and neglecting the studie of the veritie of the Gospell whiche is set for the in a simple stile conuert themselues wholy vnto these swellyng and puffed Artes of Naturall Philosophie addietyng them selues vnto them and openly preferryng the ambicious name of a naturall Philosopher before Christiā godlinesse and Diuinitie Wherfore the Fathers to the intent to reuoke men from this so greate an errour haue vttered muche matter againste Naturall Philosophers and their Art and their opinions and that truely as haue S. Basill S. Chrisostome in their Exameron or woork of sixe daies Howbeeit thei doe not condemne the true knowledge of those thinges whiche certain amongst them were verie skilfull in and moste perfect S. Whiche is the other argument whiche you said was taken a consequenti of the consequente and alledged against naturall Philosophie M. That truely which S. Basile reciteth to be alledged by slouthfull and idle persones therby to colour their filthie ignorance S. What is that M. That the wounderfull miracle of the creation of the worlde is debased and made vile wherein notwithstanding the greate power maiestie and wisedome of God appeareth is laid before our eyes to bee woorshipped if wee bee able to sette it doune in any arte or Methode and if it maie bee saied that so greate a misterie maie bee comprehended For what other thyng were that saie thei than to feigne our selues not onely to bee able to comprehend the woorkes of God whiche doubtlesse are supernaturall and Diuine but also to make vs iudges as it were Censores thereof And finally to make God as it were a Grammarian subiect vnto certein lawes of Nature and Arte. S. What answere you vnto that M. Truly euen that which in the same place S. Basile the best learned amongst the Greek writers answereth S. What saieth hee M. That thereby this miracle of God which appeareth in the Creation of the worlde is more manifestly aduaunced and by vs more religiously adored by howe muche the more it is distinctly declared wherby is set forthe the greater commoditie and force thereof And to the end that you maie vnderstand this to bee true by another example Gods decree concernyng our saluation is it not commoly tearmed in the Scriptures Gods secrete and misterie And verely it is so wherein the Maiestie and Wisedome of GOD is proposed vnto vs no lesse than in the creatiō of the worlde and yet notwithstandyng Faithe or the Gospell setteth it forthe to our view so plainly so orderly and distinctly that nothyng can bee more Notwithstandyng the worshippyng of God is nothyng thereby diminished in that wee comprehende it by Art and by a Theologicall Methode but rather by so muche the more better and ardently wee praise GOD by how much the more commodiously and distinctly wee atteine to the vnderstandyng of these things And to bee short faith it self through which God will bee worshipped is not a certein ignorance or a confused imagination concernyng God but a cleare and res●●●te vnderstanding of the minde whiche directly answereth vnto suche questions as are demaunded touching God and his infinite mercie towardes mankinde Vnknowen things are vndesired as the old Prouerbe saieth Wherefore whenas the Historie of the creatiō of the worlde is set forth by art when the vertues whiche God hath giuen vnto thinges are declared Gods Miracle is not diminished but augmēted Neither do wee set doune these things as though wee did professe that we would alledge any other causes of these naturall thynges besides the will and wisedome of GOD onely Or that through them wee can acknowledge or conteine so much in our minde as is the power of God in creating and his goodnes in preseruing them Or els as though wee went about to shewe that our great and good God the cheife gouernour of all thinges were subiect to any of our lawes or decres but onely profitably to busie our selues in setting forth of Gods woorkes so farre as wee may bee holpen by art and as it were through a glasse which looketh into thys schoole of the nature of thinges to keepe such as are lesse heedefull in the noble contemplation of them The thirde Chapter From whence the knowledge of the Generall naturall Phylosophie is to bee had most safely S. THese thinges I vnderstande proceede to the residue M. The next is that wee discusse from whēce this knowledge is to bee drawn taken bycause in this point wee disagree from certein who suppose that it maye more safely and certeinly bee deriued out of the bookes of prophane Philosophers thā the holy Scriptures in that they saye that it is not all set foorth in the Scripture and if haply there bee anye parte thereof conteined therein it is confusedly handled not by any art or order S. From whence then doe you iudge maye the knowledge of naturall Philosophie most conueniently bee taken M. Uerily of that part which beefore wee tearmed generall naturall Philosophie the knowledge is chiefly to bee learned out of holy Scripture And of that which wee called Particular out of the woorkes of Phisitions or of others which haue written the histories of Plantes and of lyuinge thinges S. How proue you that M. First I suppose this is agreed vpō by all men of soūd iudgement that euery workman can best and
that spirite discribed as it were by a certaine wagging and moouing of himselfe and breathing foorth of a winde M. Bicause the signification of the presence and action of the Holy Ghost is expressed by thys moouing breathing like as in an other place the Doue was the signification of the presence of the same holy spirite Mathew the 3. chapter and 16. verse In an other place also the firie tongues were seales and signes of his operation and giftes ▪ Actes the 1. Chapter And in an other place also blowinge and breathinge out of the mouth Ihon the 20. Chapter and 22. verse Although the same Spirite of God which is GOD also is not a winde indeede howbeeit his woorking is signified and noted by this misterie of moouing breathing for hee is a quickninge Spirite and lyfe is specially knowne by wagginge and moouinge and discerned from death which is an euerlasting and senselesse quietnes of all thinges So that it is sufficiently declared by that kinde of the misterie to what end the spirit of God was present and also what hee did to wit hee gaue force vnto thinges S. But why did that spirite remaine vppon the vppermost face of the waters for asmuch as Moses sayde not that the water was created beefore and hee mighte also haue lyen in the middes of this mole and so haue warmed and susteyned the whole masse within as it were leauen or a fire M. That the water was created by God at one time with the first earth Moses declareth sufficiently when he addeth by and by and darkenesse was vpon the face of the deapths that is to saye vpon the mole of waters And these woordes doe declare that both those elements made but the mole of one bodye whiche truely at the firste was disordred consisted of them twaine togither herein ther can consist no doubt But why that force and spirite of GOD did specially appeare in the top of the waters that is to say of the whole mole and not in the bottom or middes the reason is this not that it did not pearce also vnto the very deapthes but susteined onely the vppermost face of the mole for the Spirite of God reached at that time euen vnto Hell. Psalme 139. the 5. verse filled also with his power and went throughout euery parte of this mole were it neuer so secret hiddē but forasmuch as it pleased God that all these thinges shoulde so bee extant and doone to the ende his power shoulde bee manifest open and easie to bee knowne not hid and couered ▪ it was behouefull that his misterie and tokens should appeare and showe themselues in the vppermoste parte and openly not in the bottome of the whole mole or in the middest thereof that is to saye in secrete and out of fight Moreouer it was necessarie that the same spirite shoulde compasse and nourish the whole mole and not one parte onely whiche came to passe by the houering and moouing of the same Spirite about the whole mole S. Why doth hee call them earth water and heauen whiche were not yet distinct by that name or separated by their proper natures for they were so called the daies followyng after that these thinges were diuided one from another M. As for heauen God had made it at that time and it was called heauen but the Etymon and cause of the name is vnderstoode by the latter woorkes whiche was the stretching foorth and the woorkmanship of the second day And thus are thei termed heauen and earth by anticipation leste if these bodies were signified by no names the thinge it self could not bee declared Beesides this inasmuch as these thinges are also afterward called by their owne proper names it is a signe that there is none other substance added vntoo them but the same reteined which was in them when as yet they were confused but onely beautie added whereby they were dinstinguished from other thinges of diuerse kindes and also made more beautifull in themselues S. What doe you allowe and renue the opinion of Anaxagoras who thincketh that in the beeginninge all things were mingled togither and that euery thing was made one of an other and termeth the firste beginninge of all thinges but a distinction and separation out of a certain confused heape wherin they were beefore M. No not so for I doe not saye that within the same mole of earth whereof I doe now dispute there were hidden and buried trees alreadye framed men fourmed or cattell and beastes shapen and that they were couered and infoulded within certeine plightes and fouldes and so were extant as Anaxagoras thought but Moses confuteth this who sheweth that those things which were brought forth the daies following were made and not onely seuered neither taken and separated as it were out of a certeine heape and stoarehouse of all thinges Howebeeit I maye truely saye with Sainct Augustine that the seedes of all thinges were at the first yea and that throughly infused into that first matter which seedes were not diuerse from the substance of the earth and yet laye hidden within the bowels thereof but the earth beeing made apt by the woorde and woorking of the Spirite did afterwarde bringe foorth those thinges which it pleased God shoulde bee in the worlde To conclude howe shoulde wee bringe in this Anaxagoras confusion since wee reade so playnely in the holy Scripture that the matter of heauenly thinges is diuerse and separated from the matter of earthly thinges And as I suppose that heauen which as it is written God made the fyrst daye when he made the earth was the matter of all heauenly thinges The xxvi Chapter Of the matter of heauenly thinges that are visible S. BUT what shall wee thynke of that fyrst Heauen whiche was the matter of heauenly thinges M. That it was not this place whiche is called the aire or this open spreadyng abroade whiche was created the seconde daie Genesis the 1. chapter and 8. verse but rather that the matter of heauenly thynges was by God prepared whiche by a generall name is called heauen S. What maner of thyng was that heauen whiche you call the matter of heauenly thynges M. Uerely firste it was obscure and darcke although it were made of a moste subtile and fine substaunce but vnshapen and disorder not trimme to sight nor separated by space or distaunce of place from the mole of earth and water as it appeareth in the 1. Chapter of Genesis and 6. verse but was as yet neere vnto it and touched it S. What was it needfull also that the heauenly matter should bee stieped in the water as the earthly was to the ende that the heauēly bodies should afterward bee made thereof M. Fie for shame Wee read not that those heauenly bodies to wit the Sunne the Moone the starres and all that whiche is called the region of heauen whiche God hath placed aboue the elementes were so made out of heauen as the earthly were made out of the
earth For like as it is said in the 1. chap. and 11. verse of Genesis Let the earth bring foorth euery greene hearbe that beareth seede and let the water bring foorth fish the 1. chap. of Genesis and 20. verse so is it not likewise written and comaunded by God let heauen bring foorth the Sunne and the Moone but onely thus Let there bee lightes in the face of the open heauen Genesis the 1. chapter and 14. verse Whereby it sufficiently appeareth that the firste Heauen was not in suche manner the matter of heauenly things as it were a certein plentiful and frutefull Father of them neither that the matter of heauenly thinges was so ordeined as the earth was appointed by GOD too bee the matter and mother of earthly thinges S. Why would the Lorde haue thinges so diuersly to bee made out of those matters and that heauenly thinges should not bee made out of heauen as well as the earthly are out of the earth M. Not onely for this cause that like as they were made by hym of diuerse matter and differing in kinde although they bee all partakers of bodie so likewise it beehooued them to declare their vse and execute their duetie in diuerse maner too the ende their difference might bee vnderstoode and perceiued but also that God might reueale vntoo vs the better his mightie power and also his manifolde wisedome in so greate varietie of bringing foorth thinges So likewise in the framing of man onely God hath vsed one meane in creating his bodie and another his soule and by those meanes continually createth and maketh them notwithstanding that hee is able to make them both by one meane The. xxvii Chapter What is the fourme of the worlde S. HEthertoo concernyng the matter of the worlde saie sumwhat now if you can touchyng the fourme thereof M. I will doe so S. What therefore is the fourme of this so greate a woorke M. There cannot bee one onely and that substantiall thereof assigned For as I haue shewed beefore it is not possible that there should bee one onely and particulare soule of all the worlde whiche beeyng dispersed throughout euerie parte of the bodie thereof should wag stirre and mooue this so hugie frame and mole whatsheuer the Aristotelians and Platonikes doe suppose Likewise S. Augustine in his 7. booke de Genesiad Literam and 12. chapter doeth iustly deney that GOD is the soule of this worlde as of some liuing creature forasmuche as hee dwelleth aboue the bodie of the worlde and aboue euery Spirite and stretcheth beeyonde the endes of the whole worlde But God hath giuen vnto euery kinde his proper nature and forme ▪ whiche are disputed of in speciall treatises which are written of euery kinde of thyng As for roundenesse whiche some attribute to the worlde as the naturall fourme thereof it ought not too bee counted or called the inward or essentiall forme of the worlde but onely the outward and accidentall S. But dooeth not the Scripture attribute vnto the world partes and differences of situation as it were to a liuyng creature and countries and regions also distinct one from another M. It doeth so indeede but notwithstanding it prooueth not that there is but one and theself same fourme spirite and soule beelongyng to this worlde and that it is a liuyng creature S. Why so M. For forasmuche as there bee three kindes of bodies and ioynynges in composition one simple and continuall as a man the seconde ioyned and touchyng one another as an whole house the third disioyned as a flocke it is truely saied that euery kinde of bodie as it were a certeine whole thyng hath euermore some partes into whiche it is deuided and also sundrie differences of place and situation whiche may bee noted in it howbeeit euery kinde of bodie is not gouerned by one soule onely or one Spirite or one fourme but that onely whiche wee termed beefore simple and continuall as euery one of vs for example The xxviii Of the partes of the world and first of the Ethereall and Elementare region S. WHiche then bee the principall partes of the world whereof the scripture maketh mention M. They are of sundrie kindes For some bee integral which are the partes constituting the whole world whiche wee terme substanciall othersome distinguishing it onely and limited by reason of certeine vses and commodities S. Whiche are the integrall and constituting partes of the world M. There are briefly twayne for the most part proposed by the Scripture to wit the heauen and earth as it appeareth to the Colossians the 1. chapter and 16. verse and Genesis the 1. chap. and 2. verse and Isay the 1. chap. and 1. verse and in other places almost infinite although in Genesis the 49. cha and 25. verse heauen and the deapthes bee also reckned S. What did the Scripture then conteine vnder the name of heauen M. All that region of this world whiche is called by the Philosophers Ethereall and conteineth the celestiall and vnengendred bodies which continue and are not chaunged since the first day of their creation as sayth S. Peter 2. of Peter the 3. chapter and 4. verse S. And what vnder the name of the earth M. Not onelye this bodye and element whiche wee properly call the earth but also that whole region of this world whiche by the Philosophers is termed Elementare which conteineth in it such bodies as are engendred and are continually subiect to alteration S. Doe these twoo regions differ M. Yea very much both in name and effect In name for that the first is called heauen and this latter parte of the worlde is tearmed by the name of the elementes yea and that by the scripture For S. Peter in the 2. Epistle the 3. Chapter the 10. and 14. verses distinguisheth these words Heauen and y Elementes In effect for that this endureth and continueth in the old state the other is dayly chaunged and at one time is engendred and at an other tyme perisheth The first God hath reserued to himselfe the other hee hath giuen to the vse of man Psalme 115. and 16. verse The first as wee are taught shall perishe at the latter day but with sinale noyse and a lyght flashe of flame for that it consisteth of a fine and subtill nature but the other shall burne with great heat and bee dissolued with mightie rage of fyre eeuen in such sorte as looke how it hapeneth in our earthly material fire whē it flameth the stickes crack smoke sende foorth a vapour which proceedeth from the moyst partes therof so it is saide that the elementes shall glowe with heat and melt for that they are of an hard thick and clammie nature and not pure and cleane This difference also may bee obserued betwene the two partes of the worlde that the thinges which are in the first are the efficient principall causes of those thinges that are engendred in the other But the thinges that are in the second
face and foremoste part of the worlde M. Bicause like as our senses specially our eyes and countenance are placed in the face and foremoste part of the man so dooeth the light first rise vnto vs from that part of the worlde Whereby it commeth to passe that al men turne their countenances thither yea the brute beastes also of the fielde who in the mornynges as thei feede in the Medowes doe turne themselues towardes the risyng of the Sunne for light Thus by verie instinct of Nature all thynges doe acknowledge and confesse that this parte of the worlde is as it were the face eyes and fore part of the worlde S. Me thinkes that these thyngs in the worlde are distinguished rather in respect of vs than of Nature M. Truely the worlde is distinguished indeede specially in respecte of vs For in a circle properly and of it self nothyng can bee saied to bee on the right hande nothyng on the left nothyng beefore nothyng beehinde forasmuche as all partes of the circumference in that kinde of figure are equally placed And therefore Arnobius saieth well in his 4. booke The worlde of it owne nature hath neither right hande neither left neither high regions neither lowe neither beefore neither beehinde For whatsoeuer is roūd hath neither beginning neither ending And therfore when we say this countrie is on the right hande this on the left we speake it not in respecte of the worlde but of the place where wee ourselues are situate and dwel●yng This farre Arnobius Whereby it appeareth how foolishe and without grounde that opinion of the auncient Hetruscane Southsaiers is who iudged that lefte hande lightnyng lefte hand birde fliyng lette hande signes of heauen are of nature more fortunate than those whiche appeared in any other parte of the worlde For that whiche is on the lefte hande to mee maie bee on the right hande to you because these differences of place and situation are chaunged by the diuerse respecte and reason of men S. What doth the Scripture also note high and low in the worlde M. Yea plainely S. Where M. In the 11. chapte of Iob the 8. and 9. verses and Exodue the 20. chapter and 4. verse S. Is there then some place of the world high and some lowe M. The whole region of heauē is called high and aboue and the earth lowe and beneath S. How proue you that M. Out of the aboue recited places of Iob Exodus whervnto also you may adde if you please the 6. verse of the 10. chapter to the Romaines and Deut. the 5. chapter and 8. verse and almost infinite other like places as Isay the 44. chapter and 23. verse and Prouerbes the 25. chapter and 1. verse S. But tell mee is it so of nature or consisteth it onely in the opinion of men that one parte of the worlde is high and another lowe M. Of nature surely for those thinges that are lyght do naturally tende vpwarde and goe towardes heauen and the thinges that are heauie downwarde and towardes the earth Moreouer if we consider the order of thinges God hath thus appointed that those higher thinges shall woorke vpoon these lower For heauen woorketh vppon these earthly thinges and wee perceiue the influences and effectes thereof diuersely and either it bringeth foorthe or distroyeth manye things vpon the earth as it were with to much rain or drought Wherefore Heauen both by nature of the place and also situation is higher than the earth Howbeit concerning this poinet S. Augustine grauely disputeth in the 83. booke and 29. question For hee demaundeth this question whether in this vniuersalitie and world which is conteined within a circulare fourme sumthing may bee called high and sumthing lowe seeinge all the partes thereof consist in equall situation M. Concerning the circumferēce of a circle perhaps this question may bee demaunded which indeed was S. Augustines meaning whether the one part thereof bee high an other lowe for in truth in respect of themselues thei are al of equall situatiō But touching the thinges themselues which are comprehended within the Circle thys question is cleere and out of doubte For in euery circle the circumferēce is the vpper part therof the centre the lower vnto which parte those thinges whiche come neerest of lowest like as those highest that are neerest to the circumference of the circle S. Which is the middle parte of the worlde M. The midest of the worlde may bee doubly considered either in respect of substance or of place Whiche the great Philosopher Plutarche first obserued in his booke of the contrarietie of the Stoikes The midds of the worlde in respect of substance is not some o●e certein body but many as y aier water with other that ●●●e partly of the nature of heauen and partly of the earth But the midds in respect of place is the earth as it is agreed vpon by those that holde opinion that the compasse and capablenesse of the world is of a round and sphericall figure For as they affirme the earth standeth in stead of a centre in cōparison of the whole world Touching which opinion although they contende against it which dency that there bee any Antipodes or dwellers on the otherside of the earth right against vs as Lactantius and S. Augustine good and allowed auctours haue doone yet is it more true and credible that there are such Antipodes the rather for that there can bee nothing alleaged out of the Scriptures to confyrme the auctoritie of Lactantius and S. Augustine by and also reason plainely prooueth it to bee true to wit the situation of countries and the eleuation of the Poales The. xxxi Chapter The cheif end of the creation of the world is the glory and knowledge of God the creatour S. HEthertoo you haue declared the efficient materiall and formall cause of the world it remaineth also that you say sumwhat of the fourth whiche is the finall cause concernyng whiche I demaunde this question of you what is the finall cause of the creation of the worlde as the scripture noteth M. You did well to adde that clause as the Scripture noteth For there is none among the Philosophers except onely Plato and Trimegistus that although they wounder at the worlde doeth declare notwithstanding for what cause it was made and what is the ende of the creating or now subsisting thereof No not Aristotle himself although hee wroate about 30. sundry bookes more or lesse concerning the nature of thinges which bookes are extant at this day and tossed in all mens handes S. Tell mee therefore what is the ende of the creating and conseruyng of the world M. To speake breifly eeuen the euerlasting and immortall GOD himsef for the acknowledging and setting foorth of whose glorie it was created S. How prooue you that M. Not onely for that Father Ireneus writeth so in his 2 booke and 64. chap. but bicause the spirite of God teacheth vs so For firste the holy Scripture sheweth plainlye that
by reason of impotēcie wearines or weakenesse in God that he was six dayes in making it but bicause he is most wise by most wise good reasō he would thus finish his workes For whatsoeuer is made requireth some order in the making And order requireth distinct time and number First therfore god putteth vs in minde hereby that hee wrought not confusedly nor out of order and so consequently that wee must not meditate and thinke vpon his works lightly and as it were a farre of in general but in order seuerally and particularly of euery one Hee sheweth moreouer howe great diligence wee ought to vse in considering of them seing that hee declareth that hee paused vppon the order of his woorks by this distinctiō of the daies labours Beesides this hee declareth that wee are not able sufficiently to comprehend his workes the reason therof and manner of creating them is such and so generall that wee haue sufficient matter in them to thinke vpon and beeholde euery daye in the weeke and so throughout the whole yeare For what other thinge is a yeare than a continuall repeating of one and the selfe same weeke For there was an whole day spent in the finishinge of euery part and worke Moreouer god wold not creat the world at once but by piece meale that is to say in some space of time for he ment immediatly after the creatiō of the world to declare the state law naturall order which the things that hee had made should afterward folow to wit that by which all thinges doe require a space of time for their beeing that is to saye are brought foorth in tyme and are not perfectly growne in a moment as wee see dayely So those thinges that growe out of the earth doe at this daye keepe this order that they springe not suddeynly but by processe of time So the woman is delyuered of hir child after a certaine season so seedes growe out of the earth so trees bringe foorth their frutes and there is nothing done suddenly but wonderfull miraculously Wherfore that time of creation was the fyrst lawe of thinges that shoulde afterward growe and bee ingendred S. And why did God at length cease the seauenth day M. Bicause he would haue it so for there can be no truer reason alleaged For in that hee would haue it so the reason is good although to vs it bee vnknowne For as touching those thinges whiche are disputed by S. Ambrose im his 39. Epistle and also by S. Augustine in sundrie places and likewise by certein others and finally by the Heathen Philosophers themselues concernyng the dignitie of the seauenth number I refer them to the Mathematicians and specially to the Arith●meticians and Pithagorians The. xxxviii chapter Of the place wherein the world was made S. HEtherto you haue declared what y worlde is what is the cause therof and what was the maner of making it Adde hereunto also that which may bee demaunded concernyng the place tyme and state of this created world so that at length wee may conclude this whole disputation M. I will doe so if you aske mee of them all in order S. Firste therefore I demaunde concerning the place wherin the worlde is made what it was and what maner one it was M. It must needes bee that it was some voyde place whiche the Grecians call Kenos the Hebrues Tohu wherin it should be created and placed S. Why so M. For bicause if the place wherein the worlde beeyng so greate a frame was placed had bin already full of bodies there could not bee another body placed in a roomth that was full alreadie For twoo bodies cannot bee togither in one place Moreouer this whiche I say is plainly confirmed The Hebrues say out of the 26. chapter of Iob and 7. verse He stretched foorth the North vpon the void place c. Although that before this worlde was made GOD occupied that place wherein the world now standeth filled it with his power which is vnknowne to vs and in an vnspeakable maner as now also hee filleth althinges after they bee made by the vertue and meanes of his presence maiestie and power whereof God is called Megonah that is to say that filleth all thinges Deuteron the 33. chapter and 27. verse notwithstanding in respect of this filling which cummeth by the creation of thinges verily the place wherin this world now standeth was a certein voyd place S. How then will you haue that there shal bee some void place in the world against whiche thing Aristotle contendeth so mutch and experience also M. To the ende that I may cut of all occasion of the vain errours of the Valentines concernyng Bythus whom Ireneus aboundantly confuteth in his 2. booke and 4. and 7. chapters thus I say That beefore the world was made the place and space wherein it nowe standeth was voyde but since the worlde was made that it is not voyd now but full S. But doe you leaue nowe any voide place within the compasse of the worlde M. Uerily if you call that onely ful that is filled with this aire whiche wee drawe in and breath foorth there bee many places too bee called voyd For all that space of the worlde whiche is aboue the Circle of the Moone which some say is very large is void But if you call that full whiche is replenished with some bodie and nature of it owne kinde then maye I call no parte of this whole worlde voide no not so muche as that whiche the Astronomers saye is conteined within the Globe and space of the Heauens but all full and occupied Not onely bicause God made nothing in vain for that is repugnant to his wisedome but also for that the whole stretching foorth of the heauens howe big soeuer it be is an heauenly body For ther is now no effect no vse of a voide place in the nature of thinges whiche is created but there are seene daylie many and most excellent vses in this pointe I meane in that nature will haue all thinge to bee full And that indeede ther is nothing voyd and emptie both the vse of cupping glasses in Physicke also in the plucking vp of Welles and waters into high places by Pumpes and other deuises sufficiently doe teache Suche Philosophers therfore as contend that there is some void place in this world are not onely thēselues voide of wit and iudgment but striue also moste manifestly against certeine experience whom therefore I iudge not too bee esteemed of ¶ The. xxxix Chapter Of the tyme wherein the worlde was made S. YOU haue spoken of the place speake now also of the tyme wherein this worlde was made M. That this worlde beegan sometyme to existe and is not eternall neither of like antiquitie with GOD not onely the Maiestie of Gods holie woorde doeth testifie but also the opinions of the moste auncient Philosophers doe declare Whoe as thei were nerer too the beeginnyng of the worlde so did thei