Selected quad for the lemma: heaven_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heaven_n body_n earth_n see_v 7,359 5 3.8059 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49907 A supplement to Dr. Hammond's paraphrase and annotations on the New Testament in which his interpretation of many important passages is freely and impartially examin'd, and confirm'd or refuted : and the sacred text further explain'd by new remarks upon every chapter / by Monsieur Le Clerc ; English'd by W. P. ; to which is prefix'd a letter from the author to a friend in England, occasion'd by this translation. Le Clerc, Jean, 1657-1736.; Hammond, Henry, 1605-1660. Paraphrase and annotations upon all the books of the New Testament. 1699 (1699) Wing L826; ESTC R811 714,047 712

There are 20 snippets containing the selected quad. | View original text

the_o spring_n be_v constant_o run_v and_o the_o field_n be_v clothe_v with_o grass_n and_o then_o if_o we_o consider_v what_o a_o multitude_n there_o be_v of_o cattle_n partly_o for_o food_n partly_o for_o carry_v and_o partly_o for_o clothe_v our_o body_n xvi_o and_o the_o nature_n of_o man_n itself_o who_o seem_v to_o be_v form_v for_o contemplate_v heaven_n and_o the_o god_n and_o to_o adore_v and_o worship_v they_o and_o that_o the_o whole_a earth_n and_o sea_n lie_v open_a for_o his_o use_n when_o we_o see_v i_o say_v and_o consider_v these_o and_o innumerable_a other_o thing_n can_v we_o doubt_v whether_o there_o be_v a_o superior_a be_v who_o be_v either_o the_o creator_n of_o these_o thing_n if_o they_o be_v indeed_o create_v as_o plato_n think_v or_o if_o they_o always_o be_v as_o aristotle_n suppose_v who_o be_v the_o manager_n and_o disposer_n of_o so_o great_a a_o work_n and_o charge_n verse_n 23._o note_n b._n p._n 394._o col._n 2._o lin._n 42._o after_o the_o word_n use_v of_o the_o apostle_n if_o we_o add_v what_o mr._n selden_n have_v observe_v concern_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o syned_a hebraeorum_n lib._n 1._o c._n 14._o to_o what_o be_v here_o say_v of_o it_o by_o dr._n hammond_n there_o will_v be_v nothing_o material_a leave_v for_o we_o to_o know_v either_o about_o the_o various_a signification_n of_o that_o word_n or_o about_o that_o particular_a signification_n of_o it_o for_o simple_a constitute_n which_o mr._n selden_n as_o well_o as_o dr._n hammond_n have_v show_v to_o belong_v to_o it_o in_o this_o place_n you_o may_v add_v if_o you_o please_v the_o testimony_n of_o cicero_n about_o the_o decree_n of_o the_o greek_n orat._n pro_fw-la flacco_fw-la cap._n 6._o sunt_fw-la expressa_fw-la illa_fw-la praeclara_fw-la quae_fw-la recitantur_fw-la psephismata_fw-la non_fw-la sententiis_fw-la neque_fw-la auctoritatibus_fw-la declarata_fw-la nec_fw-la jurejurando_fw-la constricta_fw-la sed_fw-la porrigenda_fw-la manu_fw-la profundendoque_fw-la clamoro_fw-la multitudinis_fw-la concitatae_fw-la those_o excellent_a decree_n which_o be_v recite_v among_o they_o be_v express_v not_o declare_v by_o opinion_n or_o authority_n or_o ratify_v by_o oath_n but_o by_o the_o stretch_n out_o of_o the_o hand_n and_o the_o loud_a cry_n of_o the_o heat_a multitude_n by_o this_o it_o appear_v what_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d proper_o signify_v but_o it_o be_v metaphorical_o apply_v to_o signify_v any_o constitution_n or_o as_o ecclesiastical_a writer_n speak_v ordination_n as_o those_o learned_a man_n think_v and_o have_v at_o large_a prove_v chap._n xvi_o verse_n 13._o note_v a._n i_o can_v imagine_v what_o take_v up_o our_o author_n thought_n when_o he_o say_v that_o the_o neapolis_n here_o mention_v in_o vers_fw-la 11._o be_v the_o same_o with_o that_o in_o epiphanius_n for_o st._n luke_n speak_v of_o a_o city_n in_o macedonia_n which_o be_v situate_v upon_o the_o gulf_n of_o strymon_n and_o epiphanius_n haeres_fw-la 80._o which_o be_v that_o of_o the_o massalian_o of_o the_o city_n sichem_n in_o the_o middle_n of_o palestine_n but_o the_o great_a man_n do_v sometime_o commit_v mistake_n through_o forgetfulness_n or_o want_n of_o care_n of_o proseuchae_n oratory_n or_o place_n for_o prayer_n consult_v at_o leisure_n the_o collection_n of_o st._n le_fw-fr moine_n var._n sac._n p._n 74._o &_o seqq_fw-la verse_n 16._o note_n b._n 1._o what_o our_o author_n here_o say_v about_o the_o word_n python_n as_o a_o name_n of_o the_o city_n delphos_n he_o take_v out_o of_o grotius_n as_o he_o often_o do_v other_o thing_n if_o you_o will_v see_v more_o of_o that_o matter_n consult_v luc._n holstenius_fw-la ad_fw-la stephanum_n byzantinum_n for_o my_o own_o part_n i_o do_v not_o think_v that_o the_o spirit_n of_o python_n here_o have_v any_o thing_n common_a to_o it_o with_o the_o city_n delphos_n or_o with_o apollo_n beside_o the_o name_n xvii_o that_o name_n of_o the_o city_n delphos_n be_v grow_v quite_o out_o of_o date_n before_o ever_o the_o word_n python_n be_v in_o use_n in_o this_o sense_n nor_o will_v the_o greek_n upon_o that_o account_n have_v call_v a_o divine_a spirit_n python_n or_o the_o spirit_n of_o python_n apollo_n himself_o be_v not_o call_v in_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o in_o the_o phoenician_n language_n as_o in_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d photh_o or_o perhaps_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phython_fw-mi be_v use_v to_o signify_v a_o woman_n privy-part_n see_v isa_n 3.17_o and_o hence_o a_o prophetess_n out_o of_o who_o privy-part_n the_o voice_n proceed_v or_o seem_v to_o come_v may_v be_v call_v in_o that_o language_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o prophetess_n by_o phython_n i._n e._n one_o that_o prophesy_v out_o of_o her_o privy-part_n of_o which_o kind_n she_o that_o first_o of_o all_o reside_v at_o delphos_n seem_v to_o have_v be_v who_o have_v be_v kill_v by_o apollo_n give_v occasion_n to_o that_o fable_n about_o the_o kill_n of_o the_o serpent_n python_n because_o the_o phoenician_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nahhasch_fw-mi signify_v both_o a_o serpent_n and_o a_o prophet_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phython_n be_v look_v upon_o as_o a_o proper_a name_n afterward_o by_o a_o word_n borrow_v from_o the_o tyrian_n or_o sidonian_n the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v call_v python_n or_o such_o as_o have_v the_o spirit_n of_o python_n for_o this_o word_n have_v grow_v out_o of_o use_n among_o the_o greek_n be_v afterward_o bring_v in_o again_o as_o plutarch_n affirm_v who_o be_v cite_v by_o grotius_n to_o that_o purpose_n and_o hence_o the_o ancient_n always_o interpret_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o attribute_v this_o kind_n of_o divination_n chief_o to_o woman_n beside_o the_o passage_n allege_v by_o grotius_n add_v this_o out_o of_o hesychius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o man_n or_o woman_n that_o speak_v or_o prophecy_v out_o of_o the_o belly_n or_o a_o byzantian_a by_o birth_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n a_o orator_n who_o be_v a_o byzantian_a by_o birth_n of_o who_o see_v suidas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o divine_a spirit_n or_o devil_n 2._o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ob_fw-la do_v not_o signify_v the_o belly_n but_o the_o womb_n it_o be_v render_v indeed_o by_o the_o septuagint_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o not_o right_o as_o i_o have_v show_v in_o my_o note_n on_o levit._n it_o be_v rather_o to_o be_v render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chap._n xvii_o verse_n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beza_n have_v right_o observe_v that_o there_o be_v a_o comparison_n here_o make_v between_o the_o jew_n of_o thessalonica_n and_o those_o of_o beraea_n and_o that_o by_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o be_v to_o understand_v a_o extraordinary_a excellency_n of_o temper_n in_o the_o beraean_n which_o be_v not_o in_o those_o of_o thessalonica_n thus_o the_o philosopher_n think_v a_o person_n have_v need_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o make_v he_o despise_v pleasure_n and_o set_v himself_o to_o the_o study_n of_o philosophy_n zeno_n in_o his_o epistle_n to_o antigonus_n extant_a in_o diogenes_n laertius_n lib._n 8._o sect._n 8._o have_v these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o have_v a_o great_a desire_n to_o become_v a_o philosopher_n and_o shun_v that_o pleasure_n which_o be_v so_o much_o cry_v up_o and_o which_o effeminate_v the_o mind_n of_o some_o young_a man_n thou_o manifest_o show_v thyself_o incline_v to_o generosity_n not_o only_o by_o nature_n but_o by_o choice_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o a_o generous_a disposition_n with_o a_o little_a exercise_n and_o a_o good_a master_n easy_o attain_v to_o the_o perfection_n of_o virtue_n the_o beraean_o be_v as_o certain_a and_o noble_a a_o example_n of_o this_o as_o any_o that_o can_v be_v give_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v proper_o nobility_n of_o birth_n or_o descent_n but_o it_o be_v metaphorical_o use_v to_o signify_v greatness_n of_o mind_n seneca_n likewise_o interpret_v the_o latin_a generosus_fw-la thus_o epist_n 44._o quis_fw-la generosus_fw-la say_v he_o ad_fw-la virtutem_fw-la bene_fw-la à_fw-la natura_fw-la compositus_fw-la who_o be_v a_o generous_a man_n he_o that_o be_v by_o nature_n well_o dispose_v and_o form_v for_o virtue_n plato_n or_o as_o other_o think_v speusippus_n in_o his_o definition_n tell_v we_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o virtue_n of_o a_o generous_a disposition_n a_o pliableness_n of_o mind_n to_o good_a thought_n and_o action_n verse_n 19_o note_n e._n long_o before_o i_o have_v read_v what_o the_o doctor_n here_o say_v or_o have_v any_o thought_n of_o
enough_o to_o describe_v that_o new_a age_n just_a like_o that_o golden_a one_o which_o be_v say_v by_o the_o poet_n to_o have_v be_v in_o the_o reign_n of_o saturn_n and_o it_o be_v only_o in_o the_o silver_n age_n as_o they_o tell_v we_o that_o serpent_n become_v poisonous_a which_o in_o the_o golden_a age_n have_v no_o poison_n this_o we_o be_v tell_v to_o go_v no_o far_o by_o virgil_n himself_o georg._n 1._o ver_fw-la 128._o ille_fw-la viz._n jupiter_n malum_fw-la virus_fw-la serpentibus_fw-la addidit_fw-la atris_fw-la verse_n 19_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d grotius_n have_v very_o well_o observe_v that_o this_o form_n of_o speech_n be_v borrow_v from_o the_o custom_n of_o king_n who_o use_v to_o command_v those_o who_o they_o have_v a_o mind_n to_o confer_v the_o high_a honour_n upon_o to_o sit_v at_o their_o right-hand_a see_v his_o note_n upon_o mat._n xx_o 21_o the_o greek_a poet_n speak_v also_o in_o the_o same_o manner_n concern_v the_o heathen_a god_n as_o that_o great_a man_n have_v show_v by_o a_o example_n out_o of_o pindar_n and_o if_o you_o please_v you_o may_v add_v this_o out_o of_o callimachus_n about_o apollo_n in_o his_o hymn_n consecrate_v to_o that_o god_n ver_fw-la 28._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d apollo_n will_v honour_v this_o choir_n because_o it_o sing_v to_o please_v he_o for_o he_o be_v able_a since_o he_o sit_v at_o jupiter_n right-hand_a but_o this_o might_n by_o the_o poet_n who_o fancy_v their_o god_n to_o be_v in_o the_o shape_n of_o man_n be_v understand_v proper_o the_o difficulty_n be_v how_o s._n mark_n who_o have_v quite_o another_o notion_n of_o god_n understand_v this_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d interpreter_n tell_v we_o that_o it_o be_v a_o metaphor_n and_o must_v be_v understand_v to_o signify_v only_o the_o great_a glory_n to_o which_o christ_n be_v exalt_v and_o nothing_o more_o and_o it_o be_v certain_a that_o this_o expression_n of_o the_o right_a hand_n of_o god_n if_o by_o god_n we_o understand_v the_o divine_a nature_n consider_v in_o itself_o must_v needs_o be_v metaphorical_a but_o be_v it_o not_o something_o odd_a that_o a_o christian_a historian_n shall_v in_o a_o naked_a account_n of_o thing_n make_v use_v of_o such_o a_o metaphor_n so_o it_o will_v seem_v if_o i_o be_o not_o mistake_v to_o those_o that_o attentive_o consider_v it_o and_o therefore_o perhaps_o for_o i_o affirm_v nothing_o positive_o we_o ought_v rather_o by_o the_o word_n god_n to_o understand_v a_o light_n inaccessible_a to_o any_o but_o christ_n which_o be_v a_o symbol_n of_o the_o divine_a presence_n and_o on_o the_o right_a side_n of_o which_o he_o who_o the_o father_n have_v make_v king_n of_o heaven_n and_o earth_n sit_v and_o this_o be_v that_o which_o the_o martyr_n stephen_n seem_v to_o have_v see_v when_o he_o behold_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o glory_n of_o god_n and_o jesus_n stand_v on_o the_o right_a hand_n of_o god_n viz._n of_o that_o inaccessible_a light_n or_o glory_n of_o which_o see_v my_o note_n upon_o exod._n xxxiv_o 18_o for_o without_o doubt_n proper_o speak_v he_o do_v not_o see_v god_n and_o to_o say_v that_o when_o it_o be_v affirm_v of_o he_o that_o he_o see_v jesus_n on_o the_o right_a hand_n of_o god_n the_o meaning_n be_v that_o he_o see_v he_o in_o the_o enjoyment_n or_o possession_n of_o the_o high_a glory_n be_v harsh_a and_o unnatural_a see_v also_o matth._n xxvi_o 2_o and_o mark_v fourteen_o 62_o let_v the_o learned_a consider_v whether_o this_o be_v not_o what_o the_o author_n of_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n also_o intend_v in_o chap._n twelve_o 2_o where_o he_o say_v that_o jesus_n be_v set_v down_o at_o the_o right_a hand_n of_o god_n i_o have_v not_o time_n at_o present_a to_o prosecute_v these_o thing_n at_o large_a which_o i_o mention_v lest_o the_o reader_n shall_v think_v that_o i_o have_v too_o slight_o pass_v over_o a_o subject_a which_o deserve_v to_o have_v a_o great_a many_o thought_n spend_v upon_o it_o annotation_n on_o the_o gospel_n according_a to_o st._n luke_n i._n chap._n i._n verse_n 1._o note_v a._n i._o it_o may_v have_v be_v say_v without_o any_o more_o ado_n that_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o certify_v or_o assure_v and_o be_v proper_o speak_v of_o person_n thus_o in_o the_o collection_n of_o ctesias_n cap._n xxxviii_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v by_o many_o word_n and_o oath_n assure_v megabizus_n so_o in_o socrates_n orat._n trapezit_n pag._n 360._o ed._n h._n steph._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o he_o know_v for_o certain_a that_o i_o have_v in_o the_o hear_n of_o a_o great_a many_o witness_n deny_v that_o i_o have_v any_o thing_n and_o from_o hence_o the_o word_n be_v apply_v to_o thing_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v such_o thing_n which_o we_o be_v sure_o be_v true_a as_o in_o this_o place_n in_o st._n luke_n as_o the_o follow_a word_n show_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d no_o where_o signify_v to_o come_v to_o pass_v or_o to_o be_v fulfil_v where_o the_o discourse_n be_v concern_v a_o prophecy_n ii_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o comply_v with_o or_o satisfy_v a_o desire_n for_o so_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d also_o signify_v as_o in_o the_o old_a gloss_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d morigero_fw-la satisfacio_fw-la agreeable_a hereto_o be_v the_o latin_a phrase_n explere_fw-la animum_fw-la libidinem_fw-la etc._n etc._n and_o which_o be_v much_o to_o the_o same_o sense_n the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o fulfil_v his_o trust_n or_o office_n which_o the_o latin_n express_v by_o implere_fw-la part_n officii_fw-la svi_fw-la numeros_fw-la omnes_fw-la implere_fw-la iii_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v often_o of_o the_o same_o signification_n with_o the_o simple_a verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o in_o the_o old_a gloss_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d also_o be_v render_v by_o plenitudo_fw-la satisfactio_fw-la fullness_n satisfaction_n what_o be_v further_a observable_a about_o this_o word_n dr._n hammond_n have_v here_o set_v down_o verse_n 2._o note_n b._n i._o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v those_o which_o have_v fulfil_v their_o office_n of_o preach_v the_o gospel_n pursuant_n to_o christ_n command_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v often_o take_v for_o the_o gospel_n see_v act._n four_o 4_o etc._n etc._n in_o the_o same_o phrase_n almost_o the_o office_n of_o such_o person_n be_v describe_v by_o st._n luke_n in_o act._n vi_fw-la 4_o where_o he_o call_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o ministry_n of_o the_o word_n or_o gospel_n ii_o the_o reason_n why_o st._n john_n call_v the_o godhead_n dwell_v bodily_a in_o christ_n by_o the_o name_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v show_v in_o my_o animadversion_n upon_o st._n john_n chap._n i._n 1_o i_o can_v tell_v whether_o our_o author_n think_v that_o the_o chaldee_n paraphra_v live_v before_o christ_n time_n but_o there_o be_v a_o great_a many_o thing_n in_o they_o which_o make_v it_o probable_a that_o they_o be_v of_o a_o late_a date_n beside_o the_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n of_o the_o lord_n which_o be_v so_o often_o use_v by_o they_o do_v not_o signify_v a_o distinct_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o subsistence_n as_o have_v be_v show_v by_o a_o learned_a man_n in_o a_o discourse_n entitle_v the_o sermone_fw-la dei_fw-la cujus_fw-la creberrima_fw-la fit_a mentio_fw-la apud_fw-la paraphrastas_fw-la chaldaeos_fw-la though_o i_o be_o not_o in_o all_o thing_n of_o his_o opinion_n iii_o in_o what_o sense_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v know_v to_o the_o ancient_a heathen_n i_o have_v show_v in_o the_o forementioned_a animadversion_n out_o of_o old_a author_n than_o amelius_n amelius_n testimony_n be_v extant_a in_o eusebius_n praep._n evang._n lib._n xi_o cap._n 9_o verse_n 27._o note_n f._n our_o learned_a author_n trust_v too_o much_o to_o his_o memory_n vain_o contend_v that_o the_o preposition_n ב_n in_o malachi_n four_o 6_o aught_o to_o be_v render_v with_o not_o to_o for_o it_o be_v the_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o not_o ב_n that_o be_v use_v in_o that_o place_n of_o malachi_n and_o he_o shall_v turn_v the_o father_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d upon_o or_o to_o the_o child_n and_o the_o heart_n of_o the_o child_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d upon_o or_o to_o their_o father_n it_o seem_v to_o be_v a_o proverbial_a form_n of_o speech_n to_o signify_v that_o john_n be_v to_o call_v the_o jew_n who_o be_v at_o very_o great_a variance_n among_o themselves_o to_o
the_o last_o circumstance_n and_o disagree_v with_o josephus_n who_o he_o profess_v to_o follow_v for_o that_o historian_n tell_v we_o that_o the_o number_n of_o those_o that_o be_v take_v during_o the_o whole_a war_n be_v ninety_o seven_o thousand_o lib._n 7._o c._n 45._o de_fw-fr bell._n jud._n which_o be_v very_o ill_o understand_v by_o eusebius_n of_o those_o that_o be_v make_v captive_n after_o the_o take_n of_o the_o city_n xxii_o beside_o that_o euseb_n reckon_v but_o 90000_o whereas_o josephus_n reckon_v 7000_o more_o ibid._n note_v c._n the_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v i_o think_v much_o more_o natural_o be_v understand_v of_o the_o time_n in_o which_o the_o heathen_n i._n e._n the_o idolater_n shall_v continue_v the_o governor_n of_o the_o world_n as_o if_o the_o meaning_n of_o christ_n word_n be_v this_o jerusalem_n shall_v be_v possess_v and_o inhabit_v by_o idolater_n until_o the_o time_n during_o which_o the_o idolater_n must_v govern_v the_o world_n be_v expire_v for_o than_o it_o shall_v be_v inhabit_v and_o possess_v for_o the_o most_o part_n by_o christian_n which_o come_v to_o pass_v in_o the_o time_n of_o constantin_n who_o order_v the_o temple_n of_o the_o idol_n which_o be_v in_o jerusalem_n to_o be_v destroy_v see_v his_o life_n as_o it_o be_v write_v by_o eusebius_n lib._n 3._o c._n 26._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v the_o time_n during_o which_o the_o nation_n be_v to_o have_v the_o supreme_a authority_n in_o the_o world_n as_o afterward_o chap._n xxii_o 53_o of_o this_o gospel_n christ_n speak_v to_o those_o who_o have_v apprehend_v he_o sai_z this_o be_v your_o hour_n i._n e._n the_o time_n in_o which_o you_o may_v do_v to_o i_o what_o you_o please_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o shall_v be_v take_v for_o idolater_n be_v not_o strange_a because_o all_o nation_n beside_o judaea_n where_o whole_o give_v up_o to_o idolatry_n if_o this_o conjecture_n about_o the_o sense_n of_o this_o place_n be_v not_o true_a i_o be_o sure_a dr._n hammond_n interpretation_n of_o it_o be_v less_o likely_a to_o be_v so_o verse_n 25._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o sea_n say_v grotius_n in_o the_o book_n of_o the_o prophet_n signify_v the_o state_n of_o the_o world_n when_o it_o be_v trouble_v with_o various_a event_n i_o do_v not_o think_v it_o have_v any_o reference_n to_o that_o but_o the_o prophet_n use_v when_o they_o describe_v any_o great_a alteration_n to_o speak_v in_o the_o word_n of_o juvenal_n miscere_fw-la coelum_fw-la terrâ_fw-la &_o mare_fw-la coelo_fw-la i._n e._n to_o represent_v the_o change_n that_o be_v make_v in_o mankind_n by_o the_o motion_n of_o the_o heaven_n earth_n and_o sea_n see_v isa_n xiii_o for_o the_o same_o reason_n i_o shall_v refuse_v to_o interpret_v the_o power_n of_o heaven_n speak_v of_o in_o the_o next_o verse_n of_o the_o christian_a church_n we_o must_v take_v all_o these_o metaphor_n together_o and_o not_o examine_v each_o single_o by_o itself_o as_o if_o there_o be_v something_o particular_a signify_v by_o every_o one_o of_o they_o chap._n xxii_o verse_n 6._o note_v a._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v he_o accept_v the_o reward_n offer_v he_o or_o he_o agree_v to_o the_o bargain_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v ordinary_o take_v for_o a_o bargain_n or_o agreement_n as_o stephanus_n have_v prove_v by_o many_o example_n in_o the_o 2_o cor._n ix_o 13_o it_o signify_v consent_v as_o the_o same_o author_n observe_v and_o the_o old_a gloss_n render_v it_o by_o stipulatus_fw-la pactio_fw-la convenientia_fw-la covenant_v bargain_v agree_v the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d include_v indeed_o a_o promise_n and_o the_o greek_n use_v that_o word_n in_o bargain_n or_o contract_n where_o the_o latin_n use_v promitto_fw-la and_o spondeo_fw-la after_o the_o propose_v of_o the_o term_n the_o proposer_n demand_v of_o the_o other_o party_n whether_o he_o will_v spondere_fw-la engage_v or_o promittere_fw-la promise_n to_o stand_v to_o those_o term_n and_o the_o answer_n be_v spondeo_fw-la promitto_fw-la thus_o the_o latin_n use_v to_o speak_v but_o the_o greek_n make_v use_v of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n not_o proper_o indeed_o i_o promise_v but_o i_o consent_v the_o cambridg_n copy_n have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v most_o common_a and_o signify_v often_o the_o same_o with_o consent_v or_o agree_v about_o a_o price_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o the_o proposal_n of_o it_o as_o it_o be_v here_o as_o appear_v by_o the_o forego_n verse_n see_v the_o greek_a index_n to_o xenophon_n make_v by_o aemil._n portus_n and_o to_o dionysius_n halicarn_n ant._n rom._n by_o f._n sylburgius_n in_o which_o there_o be_v a_o great_a many_o example_n give_v of_o this_o signification_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d therefore_o here_o signify_v he_o consent_v to_o the_o price_n and_o dr._n hammond_n have_v manifest_o miss_v the_o sense_n of_o it_o verse_n 26._o note_n d._n the_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o serve_v the_o interest_n of_o the_o rest_n as_o young_a people_n use_v to_o obey_v the_o command_n of_o their_o senior_n though_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o name_n not_o only_o of_o age_n but_o of_o dignity_n yet_o i_o have_v never_o see_v it_o demonstrate_v by_o any_o example_n hitherto_o that_o those_o who_o be_v destitute_a of_o any_o office_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o any_o respect_n have_v to_o their_o age._n the_o place_n which_o the_o doctor_n refer_v we_o to_o do_v not_o in_o the_o least_o prove_v what_o he_o will_v have_v they_o for_o they_o may_v all_o be_v very_o well_o understand_v concern_v age._n verse_n 52._o note_n g._n for_o the_o reconcile_n of_o josephus_n with_o st._n luke_n and_o so_o the_o understanding_n of_o the_o evangelist_n word_n it_o must_v be_v observe_v that_o there_o be_v two_o garrison_n place_v in_o the_o temple_n which_o have_v their_o several_a captain_n one_o consist_v of_o levite_n who_o keep_v guard_n in_o the_o temple_n night_n and_o day_n down_o from_o the_o time_n of_o david_n as_o appear_v from_o 2_o chron._n viij_o 14_o for_o that_o there_o be_v a_o guard_n keep_v in_o the_o 2_o d_o temple_n the_o talmudist_n assure_v we_o in_o cod._n middoth_n chap._n 1._o §_o 1_o and_o 2._o and_o the_o captain_n of_o this_o garrison_n be_v a_o jew_n who_o the_o talmudist_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o man_n of_o the_o mountain_n of_o the_o house_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o head_n of_o the_o watch_n as_o appear_v from_o the_o forementioned_a place_n in_o the_o talmud_n and_o this_o man_n may_v have_v other_o inferior_a captain_n under_o he_o who_o he_o set_v over_o each_o single_a band_n or_o guard_n which_o be_v all_o call_v by_o st._n luke_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d captain_n of_o the_o temple_n who_o nevertheless_o call_v the_o chief_a captain_n in_o the_o singular_a number_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d act._n four_o 1_o &_o v_o 24_o so_o that_o it_o be_v not_o to_o be_v wonder_v at_o if_o josephus_n give_v the_o same_o title_n to_o jew_n this_o office_n belong_v only_o to_o they_o and_o hence_o we_o see_v that_o the_o captain_n or_o captain_n of_o the_o temple_n be_v always_o by_o st._n luke_n join_v with_o the_o priest_n and_o prince_n of_o the_o jew_n now_o it_o be_v lawful_a for_o the_o sanhedrim_n who_o may_v employ_v for_o that_o purpose_n the_o levite_n which_o keep_v watch_v about_o the_o temple_n to_o apprehend_v any_o jew_n and_o cast_v he_o into_o prison_n xxiii_o if_o he_o offend_v against_o the_o law_n though_o they_o have_v no_o power_n to_o put_v he_o to_o death_n as_o appear_v from_o the_o history_n of_o christ_n passion_n and_o the_o act_n of_o the_o apostle_n but_o beside_o this_o there_o be_v a_o roman_a garrison_n put_v into_o the_o tower_n call_v antonia_n which_o have_v a_o roman_a tribune_n for_o its_o captain_n not_o a_o jew_n and_o this_o st._n luke_n make_v mention_n of_o act_n xxi_o and_o xxii_o the_o soldier_n that_o be_v under_o the_o command_n of_o this_o captain_n be_v style_v mat._n xxvi_o 65_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o word_n borrow_v from_o the_o roman_n either_o because_o they_o be_v themselves_o roman_n or_o else_o because_o they_o have_v take_v a_o oath_n of_o fidelity_n to_o the_o roman_n these_o be_v under_o the_o procurators_n authority_n and_o obey_v he_o and_o their_o tribune_n and_o centurion_n only_o not_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o be_v a_o jew_n and_o command_v only_o the_o levite_n but_o it_o may_v be_v demand_v perhaps_o why_o the_o captain_n of_o the_o guard_n of_o levites_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
praeterita_fw-la nobis_fw-la ostendit_fw-la &_o sapientes_fw-la fecit_fw-la &_o de_fw-fr futuris_fw-la ut_fw-la non_fw-la simus_fw-la sine_fw-la intellectu_fw-la dicit_fw-la autem_fw-la non_fw-la injust_a tenduntur_fw-la retia_fw-la avibus_fw-la for_o it_o be_v write_v of_o he_o some_o thing_n relate_v to_o the_o people_n of_o the_o jew_n and_o some_o to_o we_o and_o he_o say_v thus_o he_o be_v wound_v for_o our_o transgression_n etc._n etc._n for_o we_o ought_v to_o be_v exceed_o thankful_a to_o the_o lord_n because_o he_o have_v both_o show_v we_o past_a thing_n and_o so_o make_v we_o wise_a and_o instruct_v we_o also_o in_o the_o knowledge_n of_o thing_n future_a that_o we_o may_v not_o be_v without_o understanding_n as_o to_o they_o and_o he_o say_v not_o without_o cause_n be_v net_n spread_v for_o bird_n a_o great_a many_o more_o example_n to_o the_o same_o purpose_n may_v be_v allege_v out_o of_o that_o epistle_n verse_n 16._o note_n e._n it_o be_v manifest_a from_o the_o place_n cite_v out_o of_o daniel_n in_o the_o begin_n of_o this_o annotation_n that_o the_o phrase_n to_o redeem_v the_o time_n signify_v to_o delay_v or_o put_v off_o as_o long_o as_o possible_a that_o only_a notion_n of_o it_o shall_v have_v be_v keep_v to_o and_o not_o thing_n of_o a_o affinity_n with_o it_o or_o very_o distant_a from_o it_o mix_v together_o as_o they_o be_v here_o by_o our_o author_n that_o he_o may_v have_v a_o occasion_n to_o obtrude_v his_o gnostic_n upon_o we_o see_v grotius_n on_o this_o place_n st._n paul_n here_o advise_v the_o ephesian_n to_o endeavour_v by_o all_o lawful_a mean_n to_o get_v time_n allow_v they_o by_o the_o heathen_n and_o to_o take_v heed_n lest_o by_o their_o rash_a fervour_n they_o shall_v bring_v persecution_n upon_o themselves_o especial_o in_o a_o evil_a and_o troublesome_a time_n such_o as_o that_o be_v wherein_o he_o write_v this_o epistle_n which_o be_v towards_o the_o end_n of_o nero_n reign_n or_o those_o black_a and_o dismal_a day_n in_o which_o that_o monster_n of_o a_o man_n outdo_v all_o that_o ever_o go_v before_o he_o in_o wickedness_n and_o villainy_n the_o reason_n of_o the_o apostle_n admonition_n be_v this_o that_o there_o be_v a_o time_n come_v wherein_o the_o truth_n may_v be_v defend_v with_o less_o danger_n and_o the_o nature_n of_o truth_n be_v such_o that_o if_o it_o have_v but_o time_n allow_v it_o and_o be_v not_o present_o extinguish_v though_o it_o lie_v cover_v as_o it_o be_v under_o ash_n for_o a_o while_n yet_o afterward_o in_o a_o fit_a time_n it_o shine_v out_o and_o make_v a_o universal_a day_n so_o that_o those_o who_o defend_v it_o ought_v never_o as_o long_o as_o they_o can_v avoid_v it_o to_o run_v all_o adventure_n or_o undergo_v the_o last_o hazard_n that_o it_o may_v either_o triumph_v instant_o over_o falsehood_n or_o else_o unavoidable_o be_v oppress_v for_o ever_o now_o i_o be_o apt_a to_o think_v that_o this_o phrase_n have_v its_o rise_n from_o the_o custom_n of_o debtor_n who_o when_o payment_n be_v demand_v of_o they_o and_o they_o can_v restore_v the_o whole_a sum_n or_o principal_a due_n obtain_v a_o long_a time_n to_o discharge_v their_o debt_n in_o either_o by_o a_o present_a fee_n or_o by_o advance_v the_o use_n of_o the_o money_n lend_v they_o for_o this_o be_v true_o to_o redeem_v time_n whence_o it_o afterward_o come_v to_o pass_v that_o because_o the_o solution_n of_o a_o debt_n be_v thus_o defer_v therefore_o to_o defer_v or_o delay_n be_v sometime_o call_v to_o redeem_v the_o time_n parallel_v to_o this_o be_v the_o latin_a phrase_n moram_fw-la acquirere_fw-la which_o occur_v in_o cicero_n pro_fw-la caecina_n cap._n two_o or_o num._n 6._o where_o the_o delegate_n who_o have_v after_o twice_o hear_v the_o cause_n defer_v to_o pass_v sentence_n be_v say_v moram_fw-la ad_fw-la condemnandum_fw-la acquisivisse_fw-la and_o also_o to_o have_v give_v the_o defendant_n a_o space_n wherein_o to_o recollect_v himself_o verse_n 18._o note_n f._n there_o be_v no_o need_n here_o of_o the_o bacchanal_n or_o gnostic_n because_o there_o be_v heathen_n enough_o in_o asia_n that_o love_a wine_n and_o whenever_o they_o have_v a_o opportunity_n drink_v to_o excess_n and_o indulge_v themselves_o in_o other_o lust_n who_o example_n may_v have_v have_v a_o bad_a influence_n upon_o the_o christian_n if_o they_o do_v not_o take_v great_a heed_n to_o themselves_o verse_n 19_o note_n g._n our_o author_n have_v show_v indeed_o here_o that_o song_n be_v call_v by_o three_o several_a name_n but_o that_o those_o be_v so_o many_o different_a kind_n no_o one_o can_v prove_v because_o they_o be_v often_o confound_v as_o appear_v by_o the_o title_n of_o the_o psalm_n the_o greek_a word_n may_v also_o be_v refer_v to_o several_a sort_n of_o song_n if_o the_o most_o frequent_a use_n of_o they_o be_v respect_v but_o those_o also_o be_v often_o put_v one_o for_o another_o so_o that_o i_o shall_v rather_o say_v that_o st._n paul_n here_o do_v but_o express_v the_o same_o thing_n in_o three_o different_a word_n verse_n 21._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v so_o comply_v with_o each_o other_o as_o yet_o to_o do_v nothing_o which_o may_v displease_v god_n to_o gratify_v any_o one_o whatsoever_o that_o this_o be_v here_o the_o signification_n of_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v appear_v by_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o show_v that_o it_o be_v a_o mutual_a subjection_n that_o be_v compliance_n which_o be_v here_o speak_v of_o so_o the_o noun_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v be_v understand_v in_o gal._n two_o 5_o where_o st._n paul_n speak_v of_o false_a brethren_n say_v to_o who_o we_o do_v not_o so_o much_o as_o for_o a_o hour_n give_v place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o compliance_n yet_o grotius_n to_o explain_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o say_v thus_o nempe_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la naturalem_fw-la civilem_fw-la ecclesiasticum_fw-la quae_fw-la omne_fw-la nobis_fw-la servanda_fw-la propter_fw-la christum_fw-la viz._n according_a to_o order_n whether_o natural_a civil_a or_o ecclesiastical_a which_o must_v all_o be_v keep_v for_o christ_n sake_n and_o this_o dr._n hammond_n follow_v in_o his_o paraphrase_n but_o to_o signify_v that_o it_o shall_v have_v be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o something_o to_o that_o purpose_n and_o not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o show_v that_o it_o be_v a_o mutual_a duty_n here_o intend_v verse_n 30._o note_n h._n our_o author_n here_o compare_v together_o thing_n that_o have_v no_o agreement_n with_o one_o another_o for_o to_o be_v of_o christ_n flesh_n and_o blood_n be_v not_o to_o be_v christ_n himself_o as_o that_o which_o be_v call_v the_o heaven_n and_o earth_n be_v the_o very_a universe_n but_o to_o be_v very_o intimate_o join_v to_o christ_n in_o like_a manner_n as_o kinsman_n by_o blood_n and_o man_n and_o wife_n be_v to_o one_o another_o see_v grotius_n on_o this_o place_n and_o my_o note_n on_o gen._n two_o 34_o verse_n 31._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o be_v not_o a_o precept_n wherein_o matrimony_n be_v command_v or_o its_o law_n enforce_v but_o a_o observation_n of_o a_o custom_n begin_v ever_o since_o adam_n and_o propagate_v to_o all_o mankind_n see_v my_o note_n on_o gen._n two_o 24_o verse_n 32._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n from_o vers_fw-la 23._o of_o this_o chapter_n st._n paul_n compare_v the_o love_n which_o do_v or_o aught_o to_o intercede_v between_o man_n and_o wife_n with_o the_o love_n of_o christ_n and_o the_o church_n for_o which_o reason_n he_o mix_v precept_n belong_v to_o marry_a person_n with_o precept_n which_o relate_v to_o the_o love_n of_o the_o church_n towards_o christ_n and_o therefore_o he_o subjoin_v vers_fw-la 31._o in_o which_o the_o union_n of_o the_o husband_n with_o the_o wife_n be_v describe_v immediate_o and_o without_o any_o transition_n after_o the_o forego_n word_n whereby_o he_o have_v describe_v the_o union_n of_o the_o church_n with_o christ_n not_o because_o they_o belong_v to_o the_o same_o argument_n but_o because_o he_o so_o mix_v the_o thing_n compare_v with_o the_o thing_n to_o which_o it_o be_v compare_v if_o he_o have_v intend_v to_o make_v a_o perfect_a comparison_n he_o will_v first_o have_v set_v down_o that_o which_o relate_v to_o christ_n and_o the_o church_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o afterward_o describe_v the_o conjunction_n of_o man_n and_o wife_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o he_o make_v use_v of_o a_o imperfect_a comparison_n in_o which_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v hardly_o distinguish_v from_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d his_o meaning_n may_v be_v express_v in_o this_o paraphrase_n verse_n 30._o for_o between_o we_o and_o
power_n of_o the_o roman_a empire_n and_o the_o action_n of_o the_o roman_n i_o need_v say_v no_o more_o in_o so_o clear_a a_o case_n verse_n 5._o note_n c._n i_o have_v rather_o with_o grotius_n and_o other_o interpret_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o wilful_a ignorance_n for_o they_o who_o object_v such_o thing_n against_o the_o apostle_n be_v not_o unacquainted_a with_o the_o story_n of_o the_o flood_n because_o that_o story_n be_v know_v by_o the_o heathen_n themselves_o nor_o can_v our_o author_n think_v it_o be_v unknown_a to_o the_o jew_n or_o gnostic_n to_o who_o he_o attribute_n the_o forego_v objection_n and_o therefore_o he_o interpret_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o his_o paraphrase_n not_o of_o ignorance_n but_o of_o carelessness_n or_o want_v of_o consideration_n but_o i_o prefer_v the_o former_a interpretation_n for_o the_o forementioned_a reason_n verse_n 7._o note_n e._n i._n it_o be_v true_a that_o the_o whole_a be_v sometime_o express_v by_o all_o or_o some_o of_o its_o part_n by_o which_o no_o more_o be_v signify_v than_o by_o the_o single_a name_n of_o the_o whole_a but_o i_o do_v think_v that_o the_o heaven_n and_o the_o earth_n any_o where_o signify_v either_o the_o earth_n alone_o or_o this_o sublunary_a region_n at_o lest_o no_o place_n ever_o occur_v to_o i_o in_o which_o these_o word_n be_v so_o take_v see_v also_o my_o note_n on_o col._n i._n 20_o ii_o our_o author_n in_o his_o annotation_n say_v that_o the_o word_n heaven_n and_o earth_n signify_v jerusalem_n but_o in_o his_o paraphrase_n he_o make_v no_o mention_n of_o their_o have_v any_o such_o signification_n which_o yet_o he_o ought_v to_o have_v do_v if_o that_o be_v true_a which_o he_o have_v observe_v on_o the_o forego_n verse_n concern_v the_o objection_n of_o the_o scoffer_n for_o if_o st._n peter_n here_o speak_v of_o the_o conclusion_n of_o the_o whole_a world_n he_o speak_v before_o of_o the_o same_o but_o if_o he_o speak_v before_o of_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n he_o discourse_v of_o the_o same_o also_o here_o so_o that_o the_o 7_o the_o verse_n as_o it_o be_v explain_v in_o the_o doctor_n be_v paraphrase_n have_v no_o connexion_n with_o the_o forego_n verse_n 8._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o our_o author_n mind_n have_v not_o be_v prejudice_v and_o take_v up_o with_o a_o false_a interpretation_n he_o will_v easy_o have_v see_v that_o st._n peter_n in_o these_o word_n have_v a_o respect_n to_o the_o delay_n of_o the_o last_o judgement_n for_o that_o which_o he_o aim_v at_o in_o they_o be_v that_o a_o delay_n perhaps_o of_o many_o age_n may_v not_o seem_v long_o and_o that_o no_o one_o may_v therefore_o cry_v out_o where_o be_v the_o promise_n of_o his_o come_n no_o such_o thing_n can_v be_v say_v about_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n which_o st._n peter_n certain_o know_v will_v short_o happen_v because_o of_o christ_n prediction_n and_o which_o when_o the_o jewish_a war_n begin_v discern_v person_n may_v almost_o foresee_v it_o be_v absurd_a to_o speak_v of_o a_o thing_n that_o be_v to_o come_v to_o pass_v in_o a_o short_a time_n as_o if_o it_o be_v at_o the_o distance_n of_o several_a thousand_o year_n as_o st._n peter_n here_o will_v speak_v according_a to_o dr._n hammond_n opinion_n if_o he_o have_v think_v of_o the_o extinction_n of_o the_o jew_n he_o will_v have_v say_v undoubted_o that_o the_o thing_n will_v come_v to_o pass_v in_o a_o little_a time_n and_o that_o there_o be_v no_o need_n of_o any_o long_a patience_n verse_n 10._o note_n f._n this_o interpretation_n of_o our_o author_n be_v false_a in_o all_o respect_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v proper_o sibilo_fw-la strideo_fw-la to_o hiss_v to_o gnash_v or_o rattle_v and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o simple_o with_o a_o noise_n but_o with_o a_o rattle_a this_o be_v the_o proper_a signification_n of_o it_o which_o ought_v not_o without_o reason_n to_o have_v be_v forsake_v beside_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o swift_o but_o vehement_o in_o phavorinus_n the_o reason_n also_o take_v from_o the_o comparison_n of_o a_o thief_n in_o the_o night_n be_v of_o no_o force_n for_o it_o be_v not_o say_v that_o the_o day_n of_o the_o lord_n will_v come_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o a_o thief_n in_o the_o night_n but_o that_o the_o heaven_n will_v pass_v away_o with_o a_o rattle_a noise_n when_o that_o sudden_a and_o unexpected_a day_n come_v as_o a_o thief_n the_o come_n of_o the_o lord_n be_v compare_v to_o the_o come_n of_o a_o thief_n because_o both_o be_v sudden_a not_o because_o the_o lord_n will_v punish_v the_o wicked_a without_o noise_n ii_o it_o be_v utter_o false_a that_o the_o destruction_n of_o the_o jew_n be_v so_o sudden_a and_o unexpected_a for_o certain_o after_o vespasian_n have_v enter_v into_o judea_n it_o be_v not_o difficult_a to_o conjecture_v that_o there_o be_v a_o end_n of_o the_o jewish_a commonwealth_n to_o those_o who_o be_v able_a to_o compare_v the_o strength_n of_o the_o jew_n with_o that_o of_o the_o roman_n even_o before_o under_o the_o government_n of_o gessius_n florus_n and_o when_o cestius_n gallus_n come_v into_o judea_n the_o anger_n of_o the_o roman_n be_v loud_o enough_o proclaim_v against_o the_o jew_n ibid._n in_o note_n g._n col._n 2._o lin._n 2._o after_o the_o word_n testify_v by_o prediction_n by_o the_o way_n here_o i_o shall_v advertise_v the_o reader_n that_o the_o chapter_n of_o josephus_n be_v to_o be_v understand_v according_a to_o the_o latin_a division_n and_o that_o there_o be_v a_o fault_n in_o the_o citation_n of_o the_o passage_n where_o josephus_n speak_v of_o the_o burn_a of_o the_o temple_n which_o be_v say_v to_o be_v in_o lib._n 3._o c._n 9_o when_o it_o be_v in_o lib._n 7._o which_o seem_v to_o be_v a_o mistake_n in_o the_o print_n beside_o what_o dr._n hammond_n here_o say_v about_o the_o fatal_a day_n as_o out_o of_o josephus_n be_v ground_v only_o upon_o the_o latin_a translation_n of_o sig._n gelenius_n which_o run_v thus_o evolutisque_fw-la temporibus_fw-la aderat_fw-la fatalis_fw-la dies_fw-la qui_fw-la erat_fw-la decimus_fw-la mensis_fw-la augusti_fw-la but_o in_o the_o greek_a the_o thing_n be_v otherwise_o word_v to_o wit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o their_o fate_n come_v in_o the_o revolution_n of_o time_n in_o the_o ten_o day_n of_o the_o month_n lous_a which_o show_v that_o dr._n hammond_n observation_n be_v vain_a but_o let_v we_o hear_v he_o strain_v the_o word_n of_o st._n peter_n to_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n ibid._n at_o the_o end_n of_o that_o note_n i._n when_o our_o author_n refer_v we_o to_o his_o premonition_n for_o proof_n that_o st._n peter_n here_o speak_v of_o the_o excision_n of_o the_o jew_n and_o not_o of_o the_o end_n of_o the_o world_n he_o make_v a_o mere_a circle_n for_o what_o he_o say_v there_o be_v ground_v upon_o these_o violent_a interpretation_n which_o if_o false_a what_o he_o affirm_v in_o his_o premonition_n must_v of_o necessity_n be_v false_a also_o it_o be_v true_a indeed_o that_o the_o prophet_n when_o they_o describe_v a_o great_a change_n in_o the_o affair_n of_o a_o empire_n or_o commonwealth_n make_v if_o i_o may_v so_o speak_v heaven_n and_o earth_n meet_v together_o coelum_fw-la terrae_fw-la miscent_fw-la and_o use_v such_o like_a phrase_n but_o here_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n show_v that_o the_o discourse_n be_v about_o the_o end_n of_o all_o thing_n see_v my_o note_n on_o verse_n 7._o and_o 8._o ii_o i_o acknowledge_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d frequent_o signify_v the_o planet_n and_o the_o sign_n of_o the_o zodiac_n as_o be_v at_o large_a show_v by_o aeg._n menagius_n on_o lib._n vi_fw-la s._n 102._o of_o diogenes_n laertius_n but_o it_o be_v add_v here_o to_o the_o heaven_n there_o can_v be_v no_o doubt_n but_o we_o be_v to_o understand_v the_o starry_a heaven_n in_o which_o those_o element_n be_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o it_o be_v alone_o be_v ambiguous_a and_o may_v be_v understand_v as_o well_o of_o the_o low_a region_n as_o of_o the_o upper_a but_o when_o it_o be_v join_v with_o the_o planet_n or_o the_o star_n it_o cease_v to_o be_v ambiguous_a and_o signify_v the_o starry_a heaven_n as_o on_o the_o contrary_a when_o it_o be_v say_v the_o bird_n of_o heaven_n the_o word_n bird_n show_v it_o to_o signifiy_v the_o air_n but_o it_o be_v the_o great_a absurdity_n imaginable_a because_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v in_o the_o starry_a heaven_n to_o say_v that_o that_o word_n sigfy_v what_o be_v in_o the_o air_n the_o cloud_n bird_n etc._n etc._n which_o can_v neither_o be_v make_v out_o by_o reason_v nor_o confirm_v by_o any_o use_n of_o the_o greek_a language_n
much_o puff_v up_o in_o their_o mind_n on_o the_o other_o hand_n st._n luke_n word_n do_v not_o proper_o import_v humble-minded_n person_n but_o person_n of_o mean_a estate_n the_o like_a we_o may_v observe_v concern_v the_o 6_o the_o verse_n and_o abundance_n of_o other_o place_n in_o which_o the_o evangelist_n report_v the_o same_o thing_n with_o some_o variation_n verse_n 8._o note_n c._n that_o in_o these_o word_n the_o pure_a in_o heart_n have_v a_o blessedness_n confer_v upon_o they_o be_v plain_a enough_o but_o what_o that_o blessedness_n be_v be_v not_o so_o clear_a of_o old_a the_o jew_n as_o well_o as_o the_o heathen_n think_v they_o may_v sometime_o have_v a_o sight_n of_o the_o go_n by_o the_o god_n i_o do_v not_o mean_v the_o very_a divine_a nature_n but_o corporal_n shape_v assume_v by_o angel_n yea_o and_o so_o the_o most_o high_a god_n himself_o if_o it_o be_v not_o rather_o a_o angel_n call_v by_o his_o name_n that_o appear_v to_o the_o israelite_n give_v notice_n of_o his_o presence_n by_o a_o cloud_n or_o by_o fire_n which_o form_n the_o jew_n call_v by_o the_o name_n of_o god_n as_o appear_v from_o the_o pentateuch_n they_o have_v a_o conceit_n also_o that_o if_o any_o one_o shall_v see_v those_o form_n against_o the_o will_n of_o the_o god_n they_o will_v certain_o die_v or_o lose_v their_o sight_n see_v my_o note_n upon_o gen._n xuj_o 13_o and_o therefore_o whoever_o be_v admit_v by_o any_o god_n to_o a_o interview_n with_o he_o be_v look_v upon_o to_o be_v his_o special_a favourite_n as_o the_o holy_a scripture_n inform_v we_o concern_v moses_n who_o go_v near_o to_o the_o cloud_n in_o which_o the_o angel_n have_v wrap_v himself_o and_o talk_v with_o he_o hence_o this_o phrase_n to_o see_v god_n be_v use_v to_o express_v some_o great_a happiness_n even_o among_o the_o gentile_n which_o give_v occasion_n to_o those_o verse_n in_o virgil_n ille_fw-la deûm_fw-la vitam_fw-la adspiciet_fw-la divisque_fw-la videbit_fw-la permistos_fw-la heroas_fw-la &_o ipse_fw-la videbitur_fw-la illis_fw-la and_o those_o in_o ovid_n felice_n illi_fw-la qui_fw-la non_fw-la simulachra_fw-la sed_fw-la ipsos_fw-la quique_fw-la deûm_fw-la coram_fw-la corpora_fw-la vera_fw-la vident_fw-la add_v to_o this_o that_o because_o god_n be_v think_v not_o only_o by_o the_o hebrew_n but_o also_o by_o most_o heathen_a nation_n to_o have_v his_o habitation_n in_o a_o peculiar_a manner_n in_o heaven_n and_o heaven_n be_v esteem_v the_o seat_n of_o blessedness_n therefore_o to_o see_v god_n and_o to_o be_v in_o the_o seat_n of_o supreme_a happiness_n come_v at_o last_o to_o signify_v one_o and_o the_o same_o thing_n and_o hence_o it_o be_v say_v of_o the_o saint_n heb._n twelve_o 14_o that_o they_o shall_v see_v the_o lord_n and_o 1_o cor._n xiii_o 12_o face_n to_o face_n i._n e._n like_o moses_n they_o shall_v be_v permit_v to_o have_v a_o access_n to_o the_o light_n itself_o by_o which_o god_n manifest_v his_o presence_n in_o heaven_n and_o because_o they_o be_v to_o see_v he_o as_o he_o be_v they_o shall_v also_o as_o moses_n who_o countenance_n be_v make_v to_o shine_v become_v like_o to_o god_n 1_o joh._n three_o 2_o from_o this_o it_o appear_v that_o if_o there_o be_v any_o solidity_n in_o what_o the_o schoolman_n say_v about_o the_o beatisick_n vision_n they_o must_v deduce_v it_o from_o metaphysical_a reason_n and_o not_o out_o of_o these_o place_n of_o scripture_n verse_n 17._o note_n g._n the_o law_n be_v here_o speak_v of_o i_o shall_v rather_o think_v that_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o be_v to_o understand_v the_o most_o simple_a or_o that_o which_o we_o common_o call_v the_o grammatical_a or_o literal_a sense_n of_o the_o law_n in_o which_o respect_n there_o be_v innumerable_a external_a rite_n enjoin_v in_o it_o and_o that_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v mean_v the_o mind_n of_o the_o lawgiver_n lie_v hide_v under_o those_o symbolical_a precept_n aristotle_n in_o lib._n de_fw-fr rep●●_n often_o use_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o write_a law_n in_o opposition_n to_o the_o will_n of_o the_o governor_n or_o the_o interpretation_n that_o he_o put_v upon_o they_o so_o lib._n 2._o ch_n 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v not_o the_o best_a way_n to_o pass_v sentence_n according_a to_o our_o own_o will_n and_o pleasure_n but_o by_o the_o write_a statute_n and_o law_n and_o lib._n 3._o c._n 15._o after_o he_o have_v say_v that_o the_o law_n speak_v of_o thing_n but_o in_o general_a term_n without_o accommodate_v itself_o to_o particular_a case_n he_o add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o it_o be_v a_o foolish_a thing_n for_o a_o governor_n to_o follow_v strict_o the_o write_a law_n and_o a_o little_a after_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v not_o the_o best_a way_n of_o administer_a a_o commonwealth_n to_o keep_v close_o to_o the_o letter_n and_o the_o law_n so_o also_o cicero_n oppose_v the_o letter_n of_o the_o law_n to_o the_o intention_n of_o the_o lawmaker_n lib._n 1._o de_fw-fr inventione_n cap._n 38._o omnes_fw-la leges_fw-la ad_fw-la commodum_fw-la reipublicae_fw-la refer_v oportet_fw-la &_o eas_fw-la ex_fw-la utilitate_fw-la communi_fw-la non_fw-la ex_fw-la scriptione_n quae_fw-la in_o literis_fw-la est_fw-la interpretari_fw-la all_o law_n ought_v to_o be_v direct_v to_o the_o benefit_n of_o the_o state_n and_o have_v such_o a_o construction_n put_v upon_o they_o as_o the_o public_a interest_n require_v without_o stick_v too_o close_o to_o the_o letter_n in_o which_o they_o be_v write_v see_v likewise_o lib._n 2._o cap._n 48._o and_o under_o this_o consideration_n the_o law_n of_o moses_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d viz._n when_o they_o be_v understand_v in_o a_o grammatical_a sense_n and_o be_v oppose_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n the_o design_n of_o god_n in_o enact_v they_o the_o word_n spirit_n be_v use_v in_o scripture_n to_o signify_v any_o thing_n that_o be_v out_o of_o sight_n in_o contradistinction_n to_o what_o be_v apparent_a and_o conspicuous_a as_o the_o letter_n be_v of_o the_o law_n but_o this_o may_v be_v more_o clear_o demonstrate_v in_o its_o due_a place_n verse_n 18._o note_n i._o ludovicus_n cappellus_n in_o arcano_n punct_a lib._n 2._o cap._n 14._o have_v say_v enough_o about_o this_o place_n and_o if_o we_o consult_v he_o and_o join_v what_o dr._n hammond_n and_o he_o have_v observe_v together_o we_o shall_v have_v as_o complete_a a_o commentary_n upon_o this_o place_n as_o can_v be_v desire_v christ_n meaning_n be_v that_o none_o no_o not_o the_o least_o moral_a precept_n which_o do_v not_o peculiar_o respect_v the_o jew_n as_o a_o commonwealth_n but_o be_v fit_v to_o all_o man_n and_o all_o age_n and_o place_n of_o which_o kind_n there_o be_v many_o in_o the_o law_n shall_v ever_o be_v abrogate_a by_o god_n it_o be_v as_o if_o he_o have_v say_v that_o he_o will_v be_v so_o far_o from_o licens_v man_n to_o break_v any_o of_o that_o sort_n of_o precept_n that_o he_o will_v require_v a_o exact_a performance_n of_o the_o very_a lest_o of_o they_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o abolish_n of_o a_o law_n so_o a_o law_n be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o continue_v in_o its_o full_a force_n and_o obligation_n and_o therefore_o the_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v not_o signify_v until_o all_o be_v fulfil_v but_o but_o all_o its_o precept_n shall_v be_v still_o oblige_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o grotius_n have_v observe_v have_v here_o the_o force_n of_o a_o adversative_a verse_n 22._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n our_o author_n in_o his_o paraphrase_n partly_o make_v christ_n to_o speak_v himself_o direct_o and_o partly_o insinuate_v and_o intermix_v his_o own_o remark_n with_o his_o word_n but_o yet_o i_o must_v say_v that_o this_o be_v harsh_a and_o force_v as_o the_o doctor_n be_v way_n of_o expression_n no_o disparagement_n to_o his_o learning_n common_o be_v beside_o his_o paraphrase_n upon_o this_o period_n do_v not_o make_v the_o mind_n of_o christ_n clear_v enough_o which_o i_o take_v to_o be_v this_o 21_o 22._o you_o know_v that_o murder_n be_v forbid_v by_o moses_n and_o that_o this_o law_n of_o his_o threaten_a death_n to_o the_o transgressor_n of_o it_o but_o let_v i_o tell_v you_o that_o it_o be_v not_o only_o those_o heinous_a sort_n of_o crime_n that_o will_v be_v punish_v by_o god_n in_o another_o life_n whoever_o shall_v but_o indulge_v his_o anger_n and_o make_v a_o custom_n of_o carry_v himself_o hasty_o and_o morose_o to_o other_o without_o reason_n shall_v have_v a_o punishment_n inflict_v upon_o he_o comparable_a to_o that_o capital_a one_o to_o which_o person_n be_v sentence_v by_o the_o
who_o expect_v the_o messiah_n under_o the_o notion_n of_o a_o temporal_a king_n and_o be_v exceed_o desirous_a of_o innovation_n which_o sort_n of_o man_n be_v more_o fit_a to_o raise_v a_o sedition_n than_o to_o advance_v the_o kingdom_n of_o heaven_n by_o just_a and_o proper_a method_n to_o prevent_v therefore_o the_o resort_v of_o evil_a man_n to_o he_o with_o a_o design_n to_o innovate_v and_o so_o make_v a_o wrong_a use_n of_o his_o name_n and_o authority_n he_o think_v it_o better_o till_o that_o danger_n be_v over_o to_o have_v the_o publish_n of_o the_o truth_n defer_v thus_o joh._n vi_fw-la 15_o we_o see_v the_o multitude_n after_o they_o have_v be_v feed_v by_o he_o fall_v into_o such_o a_o sort_n of_o consultation_n whereupon_o when_o he_o know_v that_o they_o will_v come_v and_o take_v he_o by_o force_n to_o make_v he_o a_o king_n he_o depart_v alone_o by_o himself_o into_o a_o mountain_n it_o be_v a_o extraordinary_a piece_n of_o wisdom_n in_o christ_n to_o take_v care_n there_o may_v be_v no_o sedition_n lay_v either_o to_o he_o or_o his_o disciple_n charge_v whilst_o the_o gospel_n be_v but_o begin_v to_o be_v preach_v for_o if_o such_o a_o thing_n can_v have_v be_v do_v with_o any_o appearance_n of_o justice_n every_o body_n easy_o perceive_v that_o it_o will_v have_v be_v a_o mighty_a prejudice_n to_o the_o christian_a religion_n verse_n 10._o note_n f._n since_o our_o author_n in_o his_o note_n upon_o this_o place_n have_v think_v fit_a to_o put_v together_o all_o that_o he_o have_v observe_v concern_v the_o different_a notion_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o will_v contribute_v also_o my_o share_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v several_a signification_n among_o the_o greek_n that_o have_v nothing_o to_o do_v here_o but_o this_o be_v to_o be_v take_v notice_n of_o viz._n that_o though_o trust_v be_v the_o first_o notion_n of_o that_o word_n and_o its_o secondary_a signification_n be_v that_o credit_n or_o assent_v which_o we_o give_v to_o one_o who_o affirm_v thing_n that_o we_o never_o see_v nor_o have_v any_o mathematical_a demonstration_n of_o yet_o because_o among_o thing_n of_o that_o kind_n there_o be_v some_o assert_v by_o all_o nation_n that_o relate_v to_o divine_a matter_n and_o which_o in_o point_n of_o faith_n challenge_v the_o first_o place_n although_o we_o neither_o see_v they_o nor_o have_v any_o mathematical_a evidence_n for_o they_o therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o by_o way_n of_o eminence_n a_o persuasion_n about_o matter_n of_o religion_n so_o aelian_a var._n histor_n lib._n two_o c._n 31._o have_v say_v that_o there_o be_v no_o atheist_n to_o be_v find_v among_o the_o barbarian_n but_o only_o among_o the_o greek_n and_o that_o the_o barbarian_n believe_v that_o there_o be_v god_n who_o take_v care_n of_o human_a affair_n and_o foretell_v thing_n to_o come_v add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v a_o firm_a persuasion_n of_o these_o thing_n they_o offer_v up_o sacrifice_n in_o a_o pure_a manner_n and_o keep_v themselves_o chaste_a and_o holy_a etc._n etc._n when_o the_o jew_n begin_v to_o write_v greek_a they_o use_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o same_o sense_n for_o the_o credit_n yield_v to_o their_o sacred_a write_n and_o those_o that_o believe_v they_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o the_o son_n of_o sirach_n chap._n i._n 25_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o thing_n that_o please_v he_o i._n e._n god_n be_v faith_n and_o meekness_n and_o ch._n xlv_o 6_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o sanctify_v he_o by_o faith_n and_o meekness_n so_o 1_o macc._n three_o 13_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o body_n of_o jew_n but_o the_o christian_n that_o follow_v the_o jew_n in_o their_o way_n of_o speak_v give_v the_o name_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o persuasion_n of_o those_o that_o believe_v in_o christ_n and_o oppose_v it_o to_o a_o twofold_a kind_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d unbelief_n one_o of_o which_o be_v proper_a to_o the_o heathen_n and_o the_o other_o to_o the_o jew_n who_o notwithstanding_o they_o credit_v the_o old_a testament_n yet_o refuse_v to_o believe_v christ_n and_o his_o apostle_n however_o in_o all_o these_o instance_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o persuasion_n of_o those_o thing_n particular_o which_o the_o discourse_n relate_v to_o and_o as_o those_o be_v various_a so_o we_o may_v if_o we_o please_v make_v faith_n to_o be_v of_o several_a kind_n but_o because_o no_o one_o can_v believe_v the_o authority_n of_o any_o law_n but_o he_o must_v also_o observe_v they_o provide_v he_o do_v not_o disagree_v with_o himself_o therefore_o no_o body_n can_v serious_o and_o hearty_o believe_v that_o christ_n be_v send_v down_o from_o heaven_n to_o man_n to_o teach_v they_o the_o way_n of_o eternal_a salvation_n without_o obey_v christ_n precept_n just_a as_o no_o body_n believe_v the_o law_n of_o moses_n to_o be_v the_o only_a rule_n of_o life_n reveal_v by_o god_n who_o do_v not_o in_o part_n at_o least_o conform_v themselves_o thereto_o and_o hence_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d come_v in_o the_o write_n of_o the_o apostle_n to_o signify_v not_o only_o a_o persuasion_n of_o the_o truth_n of_o the_o christian_a doctrine_n but_o also_o a_o disposition_n of_o mind_n and_o practise_v agreeable_a to_o it_o the_o necessary_a effect_n of_o believe_v but_o it_o must_v be_v observe_v that_o in_o different_a place_n of_o the_o new_a testament_n in_o proportion_n to_o the_o subject_a treat_v of_o this_o word_n have_v a_o large_a or_o more_o contract_a notion_n 1._o where_o the_o discourse_n be_v about_o the_o faith_n of_o the_o patriarch_n we_o be_v to_o understand_v by_o it_o such_o a_o persuasion_n of_o the_o truth_n of_o those_o thing_n they_o receive_v as_o divine_a revelation_n as_o be_v accompany_v with_o a_o answerable_a temper_n of_o mind_n and_o life_n in_o which_o sense_n it_o occur_v frequent_o in_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n chap._n xi_o and_o elsewhere_o 2._o where_o christ_n discourse_n be_v of_o those_o that_o believe_v in_o he_o as_o transact_n upon_o earth_n as_o he_o do_v here_o in_o s._n matthew_n and_o up_o and_o down_o every_o where_o in_o the_o gospel_n by_o faith_n be_v mean_v a_o persuasion_n of_o his_o have_v be_v true_o send_v of_o god_n with_o a_o power_n of_o do_v miracle_n and_o of_o the_o truth_n of_o all_o his_o doctrine_n as_o far_o as_o it_o be_v know_v 3._o but_o after_o the_o apostle_n have_v receive_v the_o holy_a ghost_n and_o expound_v the_o whole_a christian_a doctrine_n more_o at_o large_a the_o notion_n of_o faith_n include_v in_o it_o a_o persuasion_n not_o only_o of_o the_o truth_n of_o christ_n mission_n but_o also_o of_o his_o apostle_n and_o disciple_n who_o doctrine_n god_n give_v a_o testimony_n to_o by_o innumerable_a wonder_n and_o a_o assent_n according_o yield_v to_o whatever_o they_o assert_v join_v with_o a_o life_n suitable_a to_o such_o a_o persuasion_n and_o this_o notion_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v in_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n and_o galatian_n where_o st._n paul_n dispute_v about_o justification_n for_o in_o these_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n a_o live_a according_a to_o the_o christian_a institution_n set_v aside_o the_o work_v command_v by_o the_o law_n of_o moses_n only_o be_v say_v to_o justify_v i._n e._n to_o procure_v man_n being_n esteem_v just_a or_o good_a and_o pious_a by_o god_n and_o be_v acceptable_a to_o he_o and_o on_o the_o other_o hand_n the_o apostle_n deny_v that_o work_n viz._n those_o which_o be_v oppose_v by_o the_o jew_n to_o faith_n or_o the_o christian_a religion_n do_v either_o under_o the_o gospel_n or_o ever_o of_o old_a justify_v and_o this_o he_o make_v good_a by_o several_a argument_n which_o shall_v in_o their_o proper_a place_n be_v explain_v it_o shall_v suffice_v at_o present_a to_o have_v run_v over_o the_o different_a sense_n that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v capable_a of_o and_o point_v to_o its_o original_a signification_n but_o there_o be_v this_o further_a to_o be_v add_v that_o as_o faith_n include_v more_o than_o a_o bare_a persuasion_n about_o the_o truth_n of_o a_o thing_n in_o the_o mind_n so_o this_o persuasion_n itself_o must_v be_v such_o a_o one_o as_o be_v the_o result_n of_o have_v serious_o weigh_v and_o examine_v the_o argument_n by_o which_o the_o truth_n of_o the_o christian_a doctrine_n be_v confirm_v for_o it_o be_v not_o to_o be_v imagine_v that_o the_o centurion_n for_o instance_n do_v believe_v in_o christ_n hand_n over_o
meat_n be_v place_v upon_o table_n as_o well_o as_o it_o be_v now_o though_o the_o guest_n sit_v upon_o bed_n and_o this_o i_o doubt_v not_o dr._n hammond_n very_o well_o know_v only_o he_o be_v not_o careful_a enough_o to_o avoid_v speak_v improper_o as_o for_o the_o reason_n why_o the_o bed_n in_o those_o chamber_n where_o they_o dine_v be_v wash_v that_o be_v because_o possible_o they_o may_v be_v pollute_v by_o some_o or_o other_o that_o sit_v upon_o they_o and_o so_o if_o they_o be_v not_o wash_v they_o may_v defile_v the_o next_o comer_n see_v levit._n xv_o 4_o &_o seqq_n verse_n 22._o note_n d._n though_o st._n paul_n charge_v those_o that_o boast_n with_o folly_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d yet_o it_o do_v not_o follow_v that_o that_o word_n signify_v boast_v and_o may_v be_v understand_v so_o when_o it_o be_v alone_o because_o all_o boast_n indeed_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o all_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o boast_v our_o author_n very_o often_o impose_v new_a signification_n upon_o word_n different_a from_o what_o they_o be_v use_v in_o though_o it_o be_v certain_a that_o use_n be_v the_o great_a thing_n that_o determin_n what_o word_n signify_v according_a to_o that_o of_o the_o poet_n quem_fw-la penes_fw-la arbitrium_fw-la est_fw-la &_o jus_o &_o norma_fw-la loquendi_fw-la that_o i_o may_v discuss_v therefore_o the_o ambiguity_n of_o this_o word_n by_o the_o use_n of_o it_o i_o observe_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v two_o thing_n whereof_o one_o be_v a_o distemper_n of_o the_o brain_n and_o the_o other_o of_o the_o mind_n sometime_o it_o be_v take_v for_o madness_n proceed_v from_o some_o disease_n or_o disturbance_n of_o the_o brain_n without_o any_o fault_n in_o the_o patient_a and_o in_o this_o sense_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o person_n that_o be_v not_o in_o his_o right_a sense_n but_o this_o signification_n have_v no_o place_n here_o where_o the_o discourse_n be_v about_o a_o distemper_n of_o the_o mind_n and_o in_o this_o acceptation_n again_o it_o be_v use_v two_o way_n first_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v imprudent_a and_o be_v oppose_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d prudent_a and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v imprudence_n in_o opposition_n to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d prudence_n second_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v also_o intemperate_a contrary_a to_o which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d temperate_a as_o in_o like_a manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v use_v for_o intemperance_n and_o be_v oppose_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d temperance_n and_o in_o this_o last_o sense_n it_o be_v take_v here_o in_o st._n mark_n for_o imprudence_n without_o malice_n which_o be_v very_o common_a do_v not_o pollute_v the_o mind_n out_o of_o which_o it_o proceed_v but_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o habit_n and_o action_n opposite_a to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v intemperance_n and_o its_o usual_a effect_n be_v sin_n which_o do_v real_o defile_v the_o mind_n i_o need_v not_o bring_v many_o example_n to_o prove_v that_o these_o word_n be_v use_v in_o the_o signification_n mention_v for_o they_o may_v be_v have_v out_o of_o lexicon_n though_o these_o do_v not_o sufficient_o distinguish_v they_o i_o shall_v produce_v only_o a_o few_o i._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v mad_a in_o these_o word_n of_o xenophon_n de_fw-fr exped_n cyri_n lib._n 4._o towards_o the_o end_n where_o he_o speak_v of_o the_o honey_n of_o colchis_n whereof_o the_o greek_n not_o know_v its_o nature_n have_v eat_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d all_o the_o soldier_n that_o do_v eat_v of_o it_o become_v mad_a and_o vomit_v but_o the_o next_o day_n after_o as_o he_o tell_v we_o in_o what_o follow_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d about_o the_o same_o hour_n they_o come_v to_o their_o right_a sense_n again_o ii_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v imprudent_a and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d imprudence_n thus_o homer_n iliad_n γ._fw-la ver_fw-la 220._o speak_v of_o the_o outward_a appearance_n of_o ulysses_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o will_v say_v that_o he_o be_v a_o angry_a sort_n of_o man_n and_o one_o that_o act_v rash_o and_o imprudent_o and_o iliad_n h._n ver_fw-la 110._o menelaus_n desire_v to_o fight_v with_o hector_n in_o a_o single_a combat_n be_v command_v to_o abstain_v from_o that_o piece_n of_o imprudence_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v agamemnon_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o have_v no_o need_n to_o be_v guilty_a of_o this_o imprudence_n iii_o last_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v oppose_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o in_o contrary_a action_n be_v use_v in_o the_o same_o latitude_n as_o in_o xenophon_n lib._n 3._o de_fw-la instit_n cyri_n not_o far_o from_o the_o beginning_n where_o after_o tigranes_n have_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o without_o temperance_n no_o other_o virtue_n be_v of_o any_o use_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v several_a time_n oppose_v to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o then_o afterward_o tigranes_n add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v you_o never_o observe_v so_o much_o as_o one_o man_n that_o through_o intemperance_n i._n e._n transport_v with_o anger_n or_o any_o other_o extravagant_a passion_n go_v to_o fight_v with_o one_o strong_a than_o himself_o how_o after_o he_o be_v beat_v his_o intemperance_n against_o that_o man_n be_v present_o cool_v so_o likewise_o among_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nabal_n signify_v mad_a and_o intemperate_a and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nbalah_o madness_n and_o intemperance_n and_o the_o former_a be_v render_v in_o both_o sense_n by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o latter_a by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o septuagint_n see_v psalm_n fourteen_o 1_o where_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mad_a do_v not_o signify_v one_o that_o be_v mad_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d through_o a_o bodily_a distemper_n or_o be_v imprudent_a through_o a_o error_n in_o his_o mind_n but_o a_o wicked_a evil_a man_n and_o so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o only_a folly_n but_o a_o bad_a or_o wicked_a action_n see_v deut._n xxii_o 21_o judg._n nineteeen_o 23_o 24._o xx_o 6_o 10._o and_o yet_o the_o septuagint_n have_v in_o these_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o in_o psal_n fourteen_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o hence_o it_o come_v to_o pass_v that_o phavorinus_n and_o suidas_n before_o he_o misinterpret_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d one_o that_o be_v ignorant_a of_o the_o true_a god_n and_o unacquainted_a with_o the_o first_o principle_n of_o wisdom_n verse_n 35._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o this_o man_n be_v natural_o deaf_a and_o dumb_a viii_o as_o dr._n hammond_n seem_v to_o think_v the_o meaning_n of_o these_o word_n must_v be_v that_o he_o imitate_v right_o those_o sound_n which_o he_o hear_v make_v by_o other_o for_o it_o be_v necessary_a that_o he_o shall_v have_v some_o time_n allow_v he_o to_o learn_v to_o discourse_v in_o even_o after_o that_o which_o obstruct_v his_o organ_n of_o speech_n be_v remove_v but_o if_o we_o suppose_v that_o whereas_o he_o hear_v and_o speak_v before_o ready_o he_o come_v by_o a_o disease_n to_o be_v deprive_v almost_o of_o his_o hear_n and_o to_o speak_v with_o difficulty_n as_o grotius_n think_v than_o these_o word_n must_v be_v understand_v in_o their_o usual_a and_o obvious_a sense_n and_o this_o make_v i_o prefer_v this_o opinion_n to_o the_o former_a which_o be_v most_o agreeable_a also_o to_o the_o proper_a signification_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o can_v signify_v a_o dumb_a person_n any_o otherwise_o than_o figurative_o chap._n viii_o verse_n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d though_o all_o divine_a miracle_n be_v from_o heaven_n i._n e._n from_o god_n yet_o i_o be_o apt_a to_o believe_v that_o here_o be_v mean_v such_o a_o miracle_n as_o be_v see_v by_o john_n the_o baptist_n at_o the_o time_n when_o he_o baptize_v our_o saviour_n viz._n when_o the_o heaven_n be_v open_v unto_o he_o and_o he_o see_v the_o spirit_n of_o god_n descend_v like_o a_o dove_n and_o light_v upon_o he_o and_o behold_v a_o voice_n from_o heaven_n say_v this_o be_v my_o belove_a son_n in_o who_o i_o be_o well_o please_v verse_n 12._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d this_o word_n be_v use_v to_o express_v the_o vehemence_n of_o the_o groan_n which_o christ_n fetch_v upon_o this_o occasion_n just_a as_o act_v xvii_o 16_o when_o st._n paul_n be_v at_o athens_n and_o see_v
all_o the_o rest_n of_o the_o wicked_a see_v vers_fw-la 14._o of_o this_o chapter_n and_o upon_o this_o account_n it_o be_v that_o the_o punishment_n of_o bad_a man_n be_v frequent_o refer_v to_o that_o day_n not_o only_o in_o the_o scripture_n but_o also_o in_o the_o book_n of_o the_o ancient_a father_n read_v to_o this_o purpose_n the_o excellent_a discourse_n of_o lud._n capellus_n about_o the_o state_n of_o the_o soul_n after_o death_n verse_n 18._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n i_o be_v think_v and_o represent_v to_o myself_o beforehand_o the_o destruction_n that_o be_v sudden_o to_o befall_v the_o devil_n kingdom_n the_o overthrow_n of_o the_o devil_n kingdom_n be_v describe_v by_o his_o fall_n from_o heaven_n because_o as_o be_v lift_v up_o to_o heaven_n signify_v the_o great_a glory_n as_o we_o may_v see_v here_o by_o the_o 15_o the_o verse_n where_o it_o be_v say_v and_o thou_o capernaum_n which_o have_v be_v exalt_v to_o heaven_n etc._n etc._n so_o the_o fall_n from_o heaven_n or_o be_v thrust_v down_o to_o hell_n signify_v the_o lose_n of_o that_o former_a glory_n so_o isa_n fourteen_o 12_o the_o king_n of_o babylon_n be_v dethrone_v and_o dead_a the_o other_o decease_a king_n of_o the_o nation_n be_v represent_v as_o meet_v he_o and_o say_v among_o other_o thing_n how_o be_v thou_o fall_v from_o heaven_n o_o lucifer_n son_n of_o the_o morning_n i._o e._n how_o come_v thou_o to_o be_v dethrone_v and_o kill_v so_o the_o latin_n also_o use_v to_o express_v themselves_o thus_o cicero_n say_v of_o antonius_n who_o have_v deprive_v his_o colleague_n of_o all_o his_o authority_n phil._n 2._o collegam_fw-la quidem_fw-la de_fw-la coelo_fw-la detraxisti_fw-la and_o lib._n 1._o ad_fw-la atticum_fw-la ep._n 20._o speak_v of_o pompey_n he_o say_v quia_fw-la deciderat_fw-la ex_fw-la astris_fw-la xi_o lapsus_fw-la potius_fw-la quam_fw-la progressus_fw-la videbatur_fw-la chap._n xi_o verse_n 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d though_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v for_o the_o most_o part_n signify_v child_n yet_o i_o shall_v choose_v here_o to_o interpret_v it_o servant_n so_o as_o to_o make_v it_o answerable_a to_o the_o hebrew_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v both_o child_n and_o servant_n and_o be_v render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o septuagint_n in_o 1_o sam._n xxi_o 5_o where_o the_o discourse_n be_v not_o about_o child_n but_o about_o servant_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d often_o signify_v the_o same_o verse_n 42._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o this_o be_v interpret_v according_a to_o the_o doctrine_n of_o the_o talmud_n the_o adjective_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v be_v understand_v for_o the_o jew_n pay_v tithe_n of_o such_o herb_n only_o as_o be_v eat_v and_o not_o of_o all_o sort_n see_v selden_n of_o tithe_n chap._n 2._o s._n 7._o verse_n 47._o note_n e._n i_o be_o apt_a to_o think_v that_o it_o be_v the_o very_o adorn_v of_o the_o sepulcher_n itself_o with_o which_o the_o jew_n be_v here_o upbraid_v though_o they_o do_v it_o with_o a_o contrary_a design_n as_o if_o this_o have_v be_v a_o symbolical_a expression_n of_o their_o cruelty_n see_v grotius_n upon_o mat._n xxiii_o 29_o what_o our_o author_n say_v here_o be_v force_v chap._n xii_o verse_n 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n xii_o the_o doctor_n follow_v grotius_n in_o his_o paraphrase_n upon_o this_o verse_n but_o if_o we_o careful_o consider_v the_o word_n we_o shall_v find_v that_o the_o man_n who_o here_o make_v his_o complaint_n to_o christ_n do_v not_o desire_v he_o to_o perform_v the_o office_n of_o a_o judge_n or_o arbitrator_n between_o he_o and_o his_o brother_n but_o to_o make_v use_n of_o his_o prophetical_a authority_n to_o oblige_v his_o brother_n who_o detain_v the_o whole_a inheritance_n to_o divide_v it_o with_o he_o but_o christ_n tell_v they_o that_o such_o civil_a matter_n do_v not_o belong_v to_o his_o office_n though_o he_o may_v have_v occasional_o concern_v himself_o in_o they_o yet_o he_o decline_v it_o not_o that_o he_o fear_v the_o ingratitude_n or_o ill-will_n of_o the_o contend_a party_n if_o they_o be_v not_o both_o satisfy_v but_o as_o i_o rather_o think_v lest_o he_o shall_v be_v say_v by_o the_o pharisee_n to_o lessen_v the_o magistrate_n authority_n and_o be_v ambitious_a of_o government_n see_v note_n on_o mat._n viij_o 4_o verse_n 19_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seneca_n ep._n c._n 1._o have_v a_o very_a elegant_a passage_n to_o this_o purpose_n concern_v such_o another_o man_n as_o christ_n here_o speak_v of_o in_o ipso_fw-la actu_fw-la say_v he_o bene_fw-la currentium_fw-la rerum_fw-la in_fw-la ipso_fw-la procurrentis_fw-la pecuniae_fw-la impetu_fw-la raptus_fw-la est_fw-la he_o be_v snatch_v away_o in_o the_o full_a career_n of_o his_o fortune_n xiii_o insere_fw-la nunc_fw-la melibaee_fw-la pyros_fw-la pone_fw-la ordine_fw-la vites_fw-la quam_fw-la stultum_fw-la est_fw-la aetatem_fw-la disponere_fw-la ne_o crastino_fw-la quidem_fw-la dominamur_fw-la o_o quanta_fw-la dementia_fw-la est_fw-la spes_fw-la longas_fw-la inchoantium_fw-la emam_fw-la aedificabo_fw-la credam_fw-la exigam_fw-la honores_fw-la geram_fw-la tum_fw-la demum_fw-la lassam_fw-la &_o plenam_fw-la senectutem_fw-la in_o otium_fw-la referam_fw-la omnia_fw-la mihi_fw-la crede_fw-la etiam_fw-la felicibus_fw-la dubia_fw-la sunt_fw-la how_o foolish_a a_o thing_n be_v it_o for_o a_o man_n to_o dispose_v of_o his_o life_n when_o even_o so_o much_o as_o to_o morrow_n be_v not_o in_o our_o power_n o_o how_o great_a be_v the_o madness_n of_o those_o who_o propose_v to_o themselves_o design_v that_o must_v be_v a_o long_a while_n in_o compass_v who_o say_v within_o themselves_o i_o will_v buy_v i_o will_v build_v i_o will_v trust_v out_o i_o will_v gather_v in_o again_o i_o will_v go_v through_o such_o and_o such_o honour_n and_o dignity_n and_o then_o at_o length_n spend_v a_o full_a and_o tire_a old_a age_n in_o rest_n and_o ease_n alas_o the_o most_o fortunate_a be_v sure_a of_o possess_v nothing_o long_a chap._n xiii_o verse_n 23._o note_n b._n i._n the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d proper_o signify_v to_o preserve_v safe_a and_o come_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d safe_a it_o use_v for_o the_o most_o part_n to_o be_v apply_v to_o body_n and_o such_o thing_n as_o relate_v to_o the_o body_n the_o hebrew_n verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v the_o same_o signification_n as_o appear_v by_o abundance_n of_o place_n so_o psal_n xxxvi_o 6_o thou_o preserve_v man_n and_o beast_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v render_v by_o the_o septuag_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v by_o st._n paul_n in_o 1_o tim._n four_o 14_o where_o speak_v of_o god_n he_o say_v he_o be_v the_o saviour_n of_o all_o man_n but_o especial_o of_o they_o that_o believe_v our_o author_n produce_v a_o great_a many_o more_o example_n ii_o afterward_o this_o word_n be_v apply_v to_o the_o safety_n of_o the_o mind_n in_o which_o sense_n also_o we_o find_v it_o use_v by_o the_o heathen_a writer_n out_o of_o who_o i_o shall_v set_v down_o some_o instance_n which_o will_v confirm_v what_o dr._n hammond_n say_v thus_o cebes_n in_o his_o tab._n p._n 11._o ed._n amst_n gronou._n speak_v of_o the_o genius_n which_o he_o suppose_v every_o one_o have_v to_o direct_v and_o instruct_v he_o sai_z 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o show_v what_o way_n they_o be_v to_o take_v if_o they_o will_v be_v save_v in_o life_n i._n e._n if_o they_o will_v be_v preserve_v from_o those_o calamity_n and_o evil_n with_o which_o vice_n be_v usual_o attend_v and_o pag._n 13._o speak_v of_o the_o passion_n that_o be_v draw_v in_o the_o shape_n of_o woman_n and_o which_o be_v the_o cause_n either_o of_o man_n safety_n or_o destruction_n he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o whither_o do_v they_o lead_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d some_o lead_v they_o to_o safety_n and_o other_o to_o ruin_v and_o pag._n 25._o speak_v of_o one_o that_o embrace_v the_o opinion_n which_o lead_v to_o true_a learning_n he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v purge_v thereby_o fourteen_o he_o be_v save_v and_o make_v bless_v and_o happy_a all_o his_o life_n that_o be_v he_o be_v preserve_v from_o vice_n and_o the_o misery_n that_o accompany_v it_o and_o pag._n 43._o he_o that_o be_v represent_v as_o the_o explainer_n of_o the_o table_n say_v to_o his_o inquisitive_a hearer_n after_o they_o have_v promise_v to_o live_v according_a to_o what_o they_o have_v hear_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o you_o do_v so_o you_o shall_v be_v save_v so_o plutarch_n in_o his_o book_n of_o the_o difference_n between_o a_o friend_n and_o a_o flatterer_n towards_o
slight_a conjecture_n against_o it_o shall_v think_v he_o have_v render_v the_o authority_n of_o that_o history_n questionable_a and_o because_o it_o may_v possible_o have_v be_v write_v by_o some_o other_o pretend_v that_o no_o body_n ought_v to_o produce_v any_o testimony_n out_o of_o it_o ever_o after_o and_o yet_o this_o they_o do_v who_o as_o i_o understand_v go_v about_o to_o rob_v the_o apostle_n john_n of_o that_o gospel_n which_o have_v always_o be_v reckon_v he_o as_o i_o shall_v brief_o show_v by_o produce_v some_o of_o the_o most_o ancient_a testimony_n to_o that_o purpose_n which_o be_v well_o enough_o know_v already_o to_o learned_a man_n but_o it_o may_v be_v not_o so_o well_o to_o those_o for_o who_o sake_n i_o now_o write_v who_o seldom_o spend_v much_o time_n in_o read_v the_o write_n of_o the_o ancient_n the_o first_o testimony_n i_o shall_v mention_v and_o the_o most_o ancient_a of_o all_o be_v at_o the_o end_n of_o st._n john_n gospel_n itself_o chap._n xxi_o 24_o where_o after_o a_o prediction_n deliver_v by_o christ_n concern_v the_o great_a age_n that_o st._n john_n shall_v live_v to_o it_o be_v immediate_o add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n this_o be_v the_o disciple_n which_o testify_v of_o these_o thing_n and_o write_v these_o thing_n and_o we_o know_v that_o his_o testimony_n be_v true_a we_o may_v read_v what_o grotius_n say_v in_o his_o note_n on_o chap._n xx_o 29_o and_o dr._n hammond_n on_o this_o place_n itself_o where_o those_o great_a man_n have_v show_v that_o this_o be_v the_o testimony_n of_o the_o church_n of_o ephesus_n whereby_o it_o appear_v that_o from_o the_o very_a first_o this_o gospel_n be_v think_v to_o be_v the_o apostle_n john_n even_o by_o those_o who_o live_v and_o converse_v with_o he_o which_o be_v a_o certain_a evidence_n of_o its_o be_v genuine_a because_o this_o testimony_n be_v give_v by_o person_n who_o live_v at_o the_o time_n when_o it_o be_v write_v and_o may_v certain_o know_v who_o be_v the_o author_n of_o it_o nor_o let_v any_o one_o say_v that_o this_o testimony_n or_o this_o whole_a chapter_n be_v a_o addition_n put_v in_o by_o some_o other_o a_o considerable_a time_n afterward_o for_o it_o be_v read_v in_o all_o the_o copy_n and_o all_o interpreter_n acknowledge_v it_o another_o proof_n of_o this_o may_v be_v take_v out_o of_o justin_n martyr_n who_o when_o a_o child_n may_v perhaps_o have_v see_v st._n john_n himself_o and_o he_o in_o that_o apology_n which_o be_v common_o call_v his_o second_o and_o which_o he_o present_v to_o antoninus_n pius_n in_o the_o year_n of_o christ_n 140._o where_o he_o describe_v the_o sacred_a assembly_n of_o the_o christian_n say_v that_o in_o they_o be_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o commentary_n of_o the_o apostle_n pag._n 98._o ed._n paris_n &_o colon._n by_o which_o he_o mean_v the_o gospel_n as_o appear_v by_o what_o he_o say_v a_o little_a before_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o apostle_n in_o their_o commentary_n which_o be_v call_v the_o gospel_n etc._n etc._n and_o though_o he_o do_v not_o very_o often_o cite_v the_o apostle_n word_n themselves_o in_o those_o write_n of_o his_o which_o be_v extant_a yet_o he_o frequent_o allude_v to_o they_o and_o particular_o to_o the_o begin_n of_o st._n john_n gospel_n from_o whence_o he_o take_v what_o he_o say_v in_o several_a place_n about_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o its_o incarnation_n and_o which_o he_o every_o where_o set_v down_o as_o point_n of_o faith_n general_o receive_v among_o christian_n which_o he_o dare_v not_o to_o have_v do_v unless_o he_o have_v rely_v upon_o the_o authority_n of_o the_o apostle_n for_o who_o among_o the_o orthodox_n will_v have_v presume_v first_o to_o use_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v common_o abuse_v by_o the_o valentinian_o and_o other_o at_o that_o time_n who_o will_v have_v venture_v to_o make_v use_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o may_v easy_o by_o bad_a or_o unwary_a man_n have_v be_v pervert_v to_o a_o wrong_a sense_n unless_o a_o apostle_n have_v first_o use_v it_o it_o belong_v only_o to_o the_o apostle_n who_o be_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d inspector_n of_o mystery_n and_o not_o to_o the_o ordinary_a sort_n of_o mystae_fw-la to_o use_v new_a word_n in_o such_o kind_n of_o matter_n for_o they_o alone_o may_v safe_o impose_v new_a name_n upon_o thing_n above_o the_o reach_n of_o human_a understanding_n who_o understand_v they_o better_o than_o other_o and_o so_o as_o none_o ever_o do_v without_o a_o particular_a inspiration_n i_o know_v indeed_o this_o be_v not_o observe_v in_o late_a time_n but_o in_o those_o first_o it_o unquestionable_o be_v now_o justin_n frequent_o make_v mention_n of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o all_o know_v that_o have_v but_o occasional_o read_v any_o thing_n in_o his_o write_n i_o shall_v produce_v only_o one_o or_o two_o passage_n out_o of_o the_o forementioned_a apology_n in_o pag._n 74._o he_o have_v these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o first_o power_n next_o to_o the_o father_n and_o lord_n of_o all_o thing_n god_n and_o the_o son_n be_v the_o reason_n which_o how_o it_o become_v man_n by_o be_v incarnate_v i_o shall_v afterward_o show_v and_o hence_o pag._n 83._o he_o affirm_v that_o all_o mankind_n who_o follow_v the_o direction_n of_o reason_n be_v also_o partaker_n of_o christ_n and_o add_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o who_o live_v according_a to_o reason_n be_v christian_n though_o they_o be_v think_v to_o be_v atheist_n as_o among_o the_o greek_n socrates_n and_o heraclitus_n and_o other_o like_v they_o and_o afterward_o pag._n 98._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jesus_n christ_n our_o saviour_n be_v incarnate_v by_o the_o reason_n of_o god_n and_o have_v both_o flesh_n and_o blood_n for_o our_o salvation_n any_o body_n may_v see_v that_o these_o be_v manifest_a allusion_n to_o the_o begin_n of_o this_o gospel_n and_o none_o but_o a_o ignoramus_n will_v deny_v it_o but_o there_o be_v extant_a also_o in_o that_o book_n the_o express_a word_n of_o christ_n as_o they_o be_v relate_v by_o st._n john_n in_o chap._n iii._o 3_o 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o cite_v likewise_o the_o apocalypse_n as_o that_o apostle_n work_n in_o dial._n cum_fw-la tryphone_n which_o yet_o many_o have_v doubt_v of_o though_o all_o agree_v as_o to_o the_o gospel_n three_o among_o those_o who_o acknowledge_v the_o apostle_n john_n to_o be_v the_o writer_n of_o this_o gospel_n i_o may_v allege_v the_o testimony_n of_o the_o valentinian_o who_o as_o irenaeus_n tell_v we_o endeavour_v to_o pervert_v it_o to_o their_o own_o advantage_n for_o they_o pretend_v that_o st._n john_n assert_v what_o they_o call_v a_o ogdoas_n pleromatis_n in_o the_o begin_n of_o his_o gospel_n and_o thought_n though_o erroneous_o that_o he_o very_o much_o confirm_v their_o opinion_n which_o make_v it_o evident_a however_o that_o before_o irenaeus_n time_n this_o gospel_n be_v vulgar_o repute_v to_o be_v st._n john_n see_v what_o the_o valentinian_o themselves_o say_v in_o irenaeus_n lib_fw-la 1._o c._n 1._o p._n 36._o a_o four_o testimony_n may_v be_v take_v out_o of_o irenaeus_n himself_o who_o live_v almost_o at_o the_o same_o time_n with_o justin_n his_o word_n i_o shall_v afterward_o produce_v to_o avoid_v repeat_v they_o the_o last_o shall_v be_v out_o of_o eusebius_n hist_o eccles_n lib._n 3._o c._n 24._o who_o rely_v on_o the_o authority_n of_o former_a age_n and_o not_o mere_o on_o his_o own_o or_o of_o the_o age_n in_o which_o he_o live_v speak_v in_o this_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v his_o viz._n st._n john_n gospel_n which_o be_v very_o well_o know_v to_o all_z the_o church_n under_o heaven_n be_v first_o acknowledge_v and_o about_o the_o latter_a end_n of_o the_o same_o chapter_n he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o st._n john_n '_o s_z write_n beside_o his_o gospel_n the_o first_o of_o the_o epistle_n be_v and_o always_o be_v acknowledge_v without_o dispute_n see_v also_o chap._n twenty-five_o i_o shall_v not_o allege_v the_o testimony_n of_o any_o other_o writer_n because_o it_o be_v certain_a that_o from_o irenaeus_n time_n this_o be_v the_o general_a opinion_n and_o if_o these_o testimony_n which_o i_o have_v allege_v as_o one_o say_v be_v not_o sufficient_a i_o know_v not_o what_o be_v but_o certain_a heretic_n who_o epiphanius_n haeres_fw-la 51._o seem_v to_o have_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d because_o they_o deny_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o the_o same_o reason_n reject_v the_o authority_n of_o all_o the_o ancient_n deny_v st._n john_n
of_o a_o few_o version_n of_o this_o passage_n the_o vulgar_a have_v exponebat_fw-la testificans_fw-la regnum_fw-la dei_fw-la suadensque_fw-la eye_n de_fw-la jesus_n ex_fw-la lege_fw-la moysis_n etc._n etc._n what_o be_v exponebat_fw-la testificans_fw-la beside_o de_fw-fr jesus_n do_v not_o express_v the_o sense_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o ought_v to_o have_v be_v render_v quae_fw-la pertinent_a ad_fw-la jesum_fw-la those_o thing_n which_o concern_v jesus_n but_o yet_o erasmus_n so_o translate_v they_o omit_v the_o article_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o superfluous_a and_o castellio_n be_v guilty_a of_o the_o same_o fault_n who_o otherwise_o use_v to_o recede_v when_o there_o be_v no_o reason_n for_o it_o from_o the_o phrase_n of_o the_o sacred_a writer_n for_o thus_o he_o render_v the_o word_n quibus_fw-la ille_fw-la disserebat_fw-la divinum_fw-la regnum_fw-la testificans_fw-la &_o eye_v the_o jesus_n ex_fw-la mosis_fw-la lege_fw-la persuadere_fw-la conans_fw-la which_o be_v neither_o latin_a nor_o express_v st._n luke_n sense_n beza_n translation_n be_v a_o great_a deal_n better_o cu_z attestatione_n exponebat_fw-la regnum_fw-la dei_fw-la suadens_fw-la eye_n quae_fw-la de_fw-fr jesus_n christo_fw-la sunt_fw-la ex_fw-la lege_fw-la etc._n etc._n but_o he_o do_v not_o observe_v there_o be_v a_o transposition_n here_o nor_o come_v up_o to_o the_o sense_n of_o every_o word_n the_o not_o understand_v of_o this_o be_v the_o occasion_n of_o the_o geneva_n and_o other_o french_a interpreter_n mistranslate_n this_o passage_n the_o geneva_n render_v it_o ausquels_fw-fr il_fw-fr expliqu●it_fw-fr par_fw-fr divers_a temoignage_n le_fw-fr royaume_n de_fw-fr dieu_fw-fr &_o les_fw-fr induisit_a a_fw-fr croire_fw-fr ce_fw-fr qui_fw-fr concern_v jesus_n etc._n etc._n as_o if_o st._n luke_n have_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o port-royal_a have_v il_fw-fr leur_fw-fr prêchoit_fw-fr le_fw-fr royaume_n de_fw-fr dieu_fw-fr leur_fw-fr confirmant_fw-la ce_fw-fr qu'_fw-fr il_fw-fr leur_fw-fr disoit_fw-fr par_fw-fr plusieurs_fw-fr témoignage_n etc._n etc._n which_o be_v take_v too_o great_a a_o liberty_n whereas_o they_o shall_v have_v say_v il_fw-fr leur_fw-fr racontoit_fw-fr ce_fw-fr qui_fw-fr concern_v jesus_n rendant_a temoignage_n au_fw-fr royaume_n de_fw-fr dieu_fw-fr &_o les_fw-fr persuadant_fw-fr par_fw-fr la_fw-fr loi_fw-fr etc._n etc._n in_o the_o first_o place_n the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v not_o signify_v to_o interpret_v but_o to_o relate_v or_o declare_v when_o the_o discourse_n be_v about_o matter_n of_o fact_n such_o as_o the_o come_n of_o christ_n his_o resurrection_n and_o ascension_n into_o heaven_n second_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v the_o history_n of_o jesus_n by_o which_o he_o be_v understand_v to_o be_v the_o messiah_n three_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o bear_v testimony_n to_o the_o truth_n of_o any_o history_n as_o the_o apostle_n do_v when_o they_o testify_v that_o jesus_n be_v rise_v from_o the_o dead_a and_o go_v up_o to_o heaven_n upon_o which_o account_n they_o be_v call_v his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d witness_n see_v act_n i_o 8_o 22._o and_o x._o 39_o 41._o st._n paul_n indeed_o be_v not_o capable_a of_o bear_v the_o same_o testimony_n to_o christ_n as_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n who_o declare_v that_o they_o have_v see_v he_o dead_a and_o a_o little_a after_o alive_a again_o and_o have_v hear_v and_o touch_v he_o etc._n etc._n but_o he_o be_v able_a to_o testify_v that_o he_o be_v still_o alive_a which_o he_o know_v by_o what_o have_v happen_v to_o he_o in_o his_o way_n to_o damascus_n act_v ix_o see_v also_o chap._n xxii_o 15_o and_o thus_o we_o find_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d use_v in_o chap._n x._o 42_o of_o this_o history_n he_o command_v we_o to_o preach_v unto_o the_o people_n and_o to_o testify_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o it_o be_v be_v which_o be_v ordain_v of_o god_n to_o be_v the_o judge_n of_o the_o live_n and_o the_o dead_a viz._n by_o give_v account_n of_o what_o have_v happen_v to_o he_o and_o of_o his_o doctrine_n st._n paul_n bear_v testimony_n in_o a_o peculiar_a manner_n to_o the_o kingdom_n of_o god_n when_o he_o declare_v that_o christ_n reign_v in_o heaven_n and_o have_v be_v see_v by_o himself_o surround_v with_o immortal_a light_n and_o glory_n of_o the_o transpose_n of_o word_n there_o be_v another_o plain_a instance_n in_o chap._n i_o 2_o of_o this_o book_n annotation_n on_o the_o epistle_n of_o s._n paul_n the_o apostle_n to_o the_o roman_n i._n at_o the_o end_n of_o the_o premon_n though_o most_o of_o what_o our_o author_n say_v in_o this_o premonition_n be_v true_a yet_o there_o be_v two_o thing_n in_o he_o liable_a to_o reprehension_n and_o those_o be_v first_o that_o he_o suppose_v many_o time_n the_o apostle_n to_o have_v a_o respect_n to_o the_o gnostic_n where_o the_o heathen_n or_o jew_n be_v think_v to_o be_v speak_v of_o by_o other_o interpreter_n and_o that_o with_o more_o probability_n as_o will_v appear_v by_o those_o place_n and_o especial_o by_o chap._n i_o and_o two_o the_o second_o relate_v to_o his_o paraphrase_n which_o be_v many_o time_n intricate_a and_o obscure_a full_a of_o repetition_n harsh_a and_o force_v and_o in_o a_o word_n not_o sufficient_o adapt_v to_o explain_v the_o series_n of_o st._n paul_n discourse_n though_o as_o to_o the_o main_a he_o seldom_o miss_v the_o true_a scope_n of_o it_o but_o no_o body_n will_v ever_o explain_v a_o obscure_a epistle_n without_o endeavour_v perspicuity_n and_o brevity_n which_o two_o thing_n our_o author_n paraphrase_n be_v extreme_o defective_a in_o chap._n i._n verse_n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n this_o passage_n s_o austin_n de_fw-fr praedest_fw-la sanct._n c._n 15._o say_v may_v be_v so_o almost_o understand_v as_o the_o unitarian_n common_o understand_v it_o praedestinatus_fw-la est_fw-la ergo_fw-la say_v he_o jesus_n ut_fw-la qui_fw-la futurus_fw-la erat_fw-la secundum_fw-la carnem_fw-la filius_fw-la david_n esset_fw-la tamen_fw-la in_o virtute_fw-la filius_fw-la dei_fw-la secundum_fw-la spiritum_fw-la sanctificationis_fw-la quia_fw-la natus_fw-la est_fw-la de_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-it ex_fw-la virgin_n maria._n jesus_n therefore_o be_v predestinate_v as_o one_o who_o be_v to_o be_v according_a to_o the_o flesh_n the_o son_n of_o david_n and_o yet_o shall_v be_v in_o power_n the_o son_n of_o god_n according_a to_o the_o spirit_n of_o sanctification_n because_o he_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n by_o the_o power_n of_o the_o holy_a ghost_n but_o the_o follow_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v have_v a_o different_a sense_n put_v upon_o they_o which_o i_o take_v to_o be_v this_o viz._n that_o the_o holy_a ghost_n which_o jesus_n have_v receive_v be_v as_o it_o be_v a_o voice_n whereby_o it_o be_v miraculous_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v or_o declare_v that_o he_o shall_v be_v the_o son_n of_o god_n after_o his_o resurrection_n from_o the_o dead_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o be_v the_o son_n of_o god_n it_o be_v true_a not_o only_o in_o decree_n as_o the_o schoolman_n speak_v but_o actual_o before_o his_o resurrection_n but_o he_o be_v again_o call_v the_o son_n of_o god_n in_o a_o peculiar_a manner_n after_o his_o resurrection_n as_o appear_v from_o act_n xiii_o 32_o 33._o and_o therefore_o in_o this_o respect_n he_o may_v be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v ordain_v by_o the_o holy_a ghost_n to_o be_v the_o son_n of_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o his_o resurrection_n this_o same_o verb_n be_v use_v by_o st._n peter_n in_o act_n x._o 42_o in_o a_o like_a matter_n where_o have_v say_v that_o he_o and_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n have_v eat_v and_o drink_v with_o jesus_n after_o he_o be_v rise_v from_o the_o dead_a he_o add_v and_o he_o command_v we_o to_o preach_v to_o the_o people_n and_o to_o testify_v that_o it_o be_v he_o which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ordain_v by_o god_n to_o be_v the_o judge_n of_o the_o live_n and_o dead_a as_o by_o the_o holy_a ghost_n which_o descend_v upon_o he_o he_o be_v ordain_v or_o mark_v out_o by_o god_n to_o perform_v the_o office_n of_o the_o messiah_n and_o so_o to_o rise_v again_o and_o upon_o that_o account_n to_o be_v call_v the_o son_n of_o god_n beside_o other_o reason_n for_o which_o he_o have_v that_o title_n by_o a_o special_a right_n and_o privilege_n give_v to_o he_o so_o also_o by_o his_o be_v raise_v from_o the_o dead_a he_o be_v ordain_v or_o mark_v out_o by_o god_n to_o be_v the_o judge_n of_o the_o live_n and_o dead_a that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o be_v the_o same_o be_v true_o observe_v by_o grotius_n who_o yet_o interpret_v the_o sense_n of_o this_o passage_n somewhat_o confuse_o add_v to_o the_o
abraham_n that_o he_o accept_v of_o his_o piety_n so_o this_o word_n be_v use_v in_o 1_o cor._n ix_o 2_o where_o st._n paul_n bespeak_v the_o corinthian_n thus_o if_o i_o be_v not_o a_o apostle_n unto_o other_o yet_o i_o be_o so_o to_o you_o the_o seal_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o my_o apostleship_n be_v you_o in_o the_o lord_n that_o be_v by_o you_o it_o may_v be_v know_v that_o i_o be_o a_o apostle_n or_o you_o be_v a_o certain_a evidence_n of_o my_o apostleship_n it_o be_v a_o metaphor_n take_v from_o the_o custom_n of_o confirm_v thing_n by_o set_v a_o seal_n to_o they_o see_v note_n on_o gen._n xvii_o 11_o ibid._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v say_v on_o chap._n two_o 27_o that_o these_o word_n signify_v among_o the_o uncircumcised_a gentile_n or_o in_o the_o time_n of_o their_o uncircumcision_n not_o in_o uncircumcision_n and_o here_o it_o be_v visible_a that_o when_o the_o apostle_n have_v a_o mind_n to_o express_v that_o he_o use_v the_o phrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d both_o in_o the_o verse_n before_o and_o after_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o chap._n two_o 26_o 27._o signify_v the_o uncircumcised_a gentile_n and_o therefore_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v signify_v among_o the_o uncircumcised_a gentile_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v through_o the_o middle_n of_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d among_o all_o thing_n and_o it_o may_v also_o signify_v the_o time_n in_o which_o any_o one_o be_v uncircumcised_a as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v in_o life_n and_o the_o like_a verse_n 17._o note_n b._n st._n chrysostom_n interpretation_n be_v a_o mere_a nicety_n as_o beza_n right_o think_v nothing_o be_v more_o common_a in_o scripture_n than_o this_o phrase_n before_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o have_v no_o such_o signification_n as_o in_o the_o place_n allege_v by_o our_o author_n out_o of_o gen._n xvii_o in_o this_o it_o signify_v true_o though_o man_n viz._n the_o jew_n false_o think_v otherwise_o see_v my_o note_n on_o gen._n x._o 9_o chap._n v._n verse_n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o which_o seem_v to_o be_v intend_v by_o these_o word_n be_v a_o power_n of_o do_v miracle_n confer_v on_o the_o apostle_n and_o innumerable_a other_o by_o christ_n as_o the_o doctor_n intimate_v in_o his_o paraphrase_n for_o hereby_o the_o apostle_n and_o the_o rest_n of_o the_o christian_n be_v assure_v that_o christ_n will_v not_o disappoint_v those_o who_o wait_v for_o the_o accomplishment_n of_o his_o promise_n have_v already_o so_o plentiful_o bestow_v on_o they_o the_o promise_v gift_n of_o his_o spirit_n verse_n 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v vi._n as_o our_o author_n well_o observe_v in_o his_o paraphrase_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beneficent_a or_o charitable_a which_o be_v more_o than_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d just_a so_o in_o a_o great_a many_o place_n god_n be_v say_v to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v not_o his_o goodness_n that_o be_v his_o sanctity_n but_o his_o bounty_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d towards_o man_n see_v psalm_n cxxxvi_o so_o mat._n xx_o 15_o be_v thy_o eye_n evil_a because_o i_o be_o good_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v bountiful_a as_o the_o parable_n show_v so_o in_o aelian_a var._n hist_o lib._n 3.17_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d archytas_n be_v good_a to_o the_o tarentines_n i._n e._n a_o benefactor_n to_o they_o so_o the_o old_a gloss_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bone_fw-la benignus_fw-la good_a gracious_a and_o phavorinus_n among_o other_o thing_n say_v it_o signify_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d one_o that_o without_o ask_v bestow_v good_a thing_n free_o chap._n vi_o verse_n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o sense_n of_o this_o phrase_n be_v not_o sufficient_o express_v by_o our_o author_n nor_o by_o other_o interpreter_n the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o signify_v as_o it_o usual_o do_v the_o end_n of_o baptism_n and_o the_o apostle_n meaning_n be_v no_o more_o than_o this_o we_o be_v baptize_v το_n this_o end_n that_o we_o may_v be_v christian_n so_o in_o 1_o cor._n x._o 2_o the_o ancient_a jew_n be_v say_v to_o have_v be_v baptize_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n to_o that_o end_n that_o they_o may_v be_v the_o disciple_n of_o moses_n see_v note_n on_o mat._n xxviii_o 19_o and_o so_o in_o the_o next_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o the_o end_n we_o may_v imitate_v his_o death_n viz._n christ_n verse_n 6._o note_n a._n col._n 1._o lin._n 34._o after_o the_o word_n in_o the_o notion_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o be_v several_a thing_n in_o the_o begin_n of_o this_o annotation_n i_o can_v assent_v to_o i._o to_o confirm_v the_o sense_n our_o learned_a author_n put_v upon_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o allege_v place_n as_o parallel_v that_o be_v not_o for_o there_o be_v a_o great_a difference_n between_o place_n in_o which_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v join_v with_o pronoun_n possessive_a where_o the_o discourse_n be_v about_o man_n as_o my_o body_n etc._n etc._n and_o place_n in_o which_o it_o be_v join_v with_o the_o name_n of_o other_o thing_n there_o be_v no_o doubt_n but_o the_o phrase_n my_o body_n be_v often_o all_o one_o with_o i_o myself_o by_o a_o synecdoche_n of_o the_o part_n for_o the_o whole_a common_a in_o many_o language_n but_o when_o other_o name_n be_v add_v to_o the_o word_n body_n the_o phrase_n be_v quite_o different_a because_o they_o can_v be_v say_v to_o consist_v of_o two_o part_n of_o which_o one_o may_v be_v call_v the_o body_n and_o give_v a_o denomination_n to_o the_o whole_a thing_n as_o to_o a_o man._n nor_o be_v there_o any_o comparison_n between_o phrase_n whereof_o one_o as_o the_o logician_n speak_v signify_v a_o substance_n as_o when_o body_n be_v attribute_v to_o a_o man_n and_o the_o other_o a_o accident_n as_o the_o body_n of_o sin_n if_o that_o phrase_n be_v to_o be_v understand_v of_o sin_n itself_o ii_o i_o have_v rather_o in_o this_o place_n and_o such_o other_o recur_v to_o another_o very_a frequent_a idiom_n of_o the_o hebrew_n language_n whereby_o a_o noun_n substantive_n in_o the_o genitive_a case_n be_v put_v for_o a_o adjective_n and_o so_o by_o the_o body_n of_o sin_n understand_v a_o sinful_a body_n or_o a_o body_n obnoxious_a to_o sin_n which_o interpretation_n how_o agreeable_a it_o be_v to_o this_o place_n i_o shall_v afterward_o show_v so_o in_o chap._n seven_o 24_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v a_o body_n obnoxious_a to_o death_n as_o i_o shall_v prove_v and_o phil._n iii._o 21_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v manifest_o a_o vile_a body_n and_o a_o glorious_a body_n from_o whence_o say_v st._n paul_n viz._n from_o heaven_n we_o look_v for_o our_o lord_n jesus_n christ_n who_o shall_v change_v our_o body_n of_o vileness_n that_o it_o may_v be_v fashion_v like_o unto_o the_o body_n of_o his_o glory_n iii_o by_o the_o body_n of_o sin_n or_o obnoxious_a to_o sin_n here_o we_o be_v to_o understand_v reduplicatiuè_fw-fr as_o the_o schoolman_n speak_v the_o body_n as_o such_o or_o the_o body_n as_o a_o body_n of_o sin_n the_o apostle_n do_v not_o respect_v the_o substance_n itself_o of_o the_o body_n but_o this_o quality_n of_o it_o that_o it_o be_v the_o original_n incentive_a and_o instrument_n of_o sin_n as_o he_o tell_v we_o in_o the_o next_o chapter_n and_o it_o be_v certain_a sensible_a thing_n do_v not_o draw_v we_o to_o sinful_a action_n any_o other_o way_n than_o by_o affect_v our_o body_n and_o by_o that_o mean_n impress_v our_o mind_n and_o that_o most_o of_o the_o sin_n we_o be_v guilty_a of_o proceed_v from_o a_o inordinate_a love_n of_o sensible_a thing_n every_o body_n will_v ready_o acknowledge_v after_o therefore_o the_o apostle_n have_v say_v our_o old_a man_n be_v crucify_v that_o be_v we_o have_v leave_v our_o old_a sinful_a custom_n he_o very_o fit_o add_v that_o hereupon_o that_o deadly_a and_o destructive_a power_n which_o be_v in_o our_o body_n to_o draw_v we_o to_o sin_n be_v take_v away_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o that_o the_o body_n of_o sin_n be_v weaken_v or_o disable_v for_o so_o i_o interpret_v the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o figure_n call_v echasis_n not_o as_o a_o causal_n so_o col._n two_o 11_o in_o who_o also_o you_o be_v circumcise_v with_o the_o circumcision_n make_v without_o hand_n in_o the_o put_n off_o the_o body_n of_o the_o sin_n of_o the_o flesh_n for_o that_o body_n
the_o corinthian_n see_v chap._n v._n but_o the_o doctor_n think_v he_o can_v never_o say_v enough_o about_o church_n censure_n ibid._n note_v h._n i._n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phil._n jac._n maussacus_n have_v copious_o and_o learned_o treat_v in_o a_o dissert_n premise_a to_o harpocration_n where_o he_o have_v at_o large_a show_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v not_o only_a language_n in_o general_a but_o strange_a language_n and_o word_n peculiar_a to_o certain_a dialect_n for_o the_o interpretation_n of_o which_o glossary_n be_v compose_v ii_o though_o it_o be_v say_v in_o act_n two_o 5_o that_o there_o be_v at_o jerusalem_n devout_a man_n out_o of_o every_o nation_n under_o heaven_n who_o hear_v the_o apostle_n speak_v in_o their_o own_o language_n yet_o that_o expression_n be_v not_o to_o be_v take_v in_o the_o strict_a and_o most_o comprehensive_a sense_n because_o it_o be_v certain_a universal_a phrase_n be_v often_o use_v for_o indefinite_a or_o particular_a one_o of_o which_o see_v my_o note_n on_o gen._n seven_o 19_o and_o part._n 2._o sect._n two_o cap._n vi_fw-la §_o 16._o of_o my_o ars_fw-la critica_fw-la and_o indeed_o it_o be_v not_o at_o all_o probable_a that_o the_o apostle_n can_v speak_v all_o the_o language_n so_o much_o as_o of_o the_o asian_a people_n among_o which_o be_v the_o scythian_n who_o inhabit_v a_o great_a and_o vast_a country_n towards_o the_o north_n and_o the_o seres_z and_o japanner_n and_o divers_a indian_a nation_n to_o which_o they_o never_o go_v and_o therefore_o by_o all_o nation_n and_o all_o language_n must_v be_v mean_v the_o most_o and_o most_o famous_a within_o the_o roman_a empire_n and_o in_o border_a part_n of_o the_o world_n though_o i_o do_v not_o doubt_v but_o that_o if_o the_o providence_n of_o god_n have_v call_v the_o apostle_n to_o the_o most_o remote_a country_n god_n will_v have_v miraculous_o confer_v on_o they_o the_o knowledge_n of_o their_o language_n xiii_o but_o it_o be_v time_n enough_o for_o that_o when_o they_o have_v occasion_n to_o use_v they_o iii_o there_o be_v some_o thing_n to_o be_v observe_v about_o the_o gift_n of_o tongue_n which_o i_o shall_v afterward_o set_v down_o because_o our_o author_n have_v pass_v it_o by_o chap._n xiii_o verse_n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d st._n paul_n here_o seem_v to_o speak_v according_a to_o the_o opinion_n of_o the_o vulgar_a who_o think_v that_o the_o angel_n can_v communicate_v their_o thought_n to_o one_o another_o without_o speech_n though_o spirit_n whether_o pure_a or_o clothe_v with_o another_o kind_n of_o body_n may_v have_v other_o way_n to_o convey_v their_o thought_n to_o each_o other_o and_o those_o way_n altogether_o as_o conceivable_a as_o the_o manner_n how_o we_o understand_v one_o another_o thought_n by_o speech_n which_o be_v not_o at_o all_o as_o i_o may_v easy_o show_v if_o this_o be_v a_o proper_a place_n to_o philosophise_v in_o but_o i_o shall_v rather_o set_v down_o a_o passage_n out_o of_o michael_n psellus_n in_o his_o little_a book_n de_fw-fr operationibus_fw-la daemonum_n where_o he_o describe_v thus_o the_o manner_n of_o their_o discourse_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o that_o speak_v if_o he_o be_v afar_o off_o be_v force_v to_o speak_v very_o loud_o but_o if_o he_o be_v near_o he_o whisper_v what_o he_o have_v to_o say_v into_o the_o ear_n of_o the_o person_n he_o speak_v to_o and_o if_o he_o can_v have_v a_o immediate_a access_n to_o the_o spirit_n of_o the_o mind_n he_o will_v not_o need_v so_o much_o as_o to_o whisper_v but_o he_o may_v make_v himself_o be_v understand_v and_o communicate_v whatever_o he_o have_v a_o mind_n by_o a_o secret_a way_n without_o any_o noise_n in_o the_o same_o manner_n as_o they_o say_v soul_n do_v after_o their_o separation_n from_o the_o body_n who_o converse_v without_o make_v any_o sensible_a impression_n on_o each_o other_o and_o this_o way_n the_o devil_n also_o discourse_v with_o we_o man_n and_o wage_v war_n with_o we_o unperceived_a and_o afterward_o he_o say_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o demon_n have_v any_o peculiar_a language_n we_o shall_v not_o find_v for_o instance_n hebrew_n or_o greek_a or_o syriack_n or_o any_o other_o barbarous_a tongue_n for_o what_o occasion_n have_v they_o for_o speech_n who_o converse_v together_o without_o speech_n as_o i_o before_o say_v but_o he_o go_v on_o and_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o as_o among_o the_o demon_n of_o the_o nation_n some_o preside_v over_o one_o and_o some_o over_o another_o and_o have_v each_o their_o distinct_a place_n of_o residence_n so_o they_o several_o speak_v the_o peculiar_a language_n of_o those_o nation_n for_o which_o reason_n those_o of_o they_o that_o reside_v in_o greece_n give_v their_o response_n in_o greek_a heroic_a verse_n and_o those_o in_o chaldea_n be_v invoke_v in_o the_o chaldean_a language_n etc._n etc._n this_o as_o it_o be_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o any_o examination_n to_o be_v admit_v so_o nor_o absolute_o i_o think_v to_o be_v reject_v wherefore_o i_o think_v fit_a to_o set_v it_o down_o here_o that_o the_o learned_a might_n judge_v of_o it_o ibid._n note_v a._n there_o be_v several_a thing_n in_o this_o annotation_n which_o i_o can_v assent_v to_o and_o be_v undoubted_o false_a i._o from_o the_o order_n observe_v in_o reckon_v up_o the_o consort_n in_o psalm_n cl_o it_o can_v be_v infer_v that_o the_o cymbal_n be_v a_o musical_a instrument_n of_o a_o big_a sound_n than_o those_o before_o name_v for_o who_o tell_v dr._n hammond_n that_o the_o discourse_v ascend_v do_v the_o psalmist_n use_v to_o be_v so_o exact_a in_o place_v his_o word_n they_o must_v have_v read_v the_o psalm_n but_o very_o careless_o that_o can_v think_v so_o ii_o the_o cymbal_n can_v be_v say_v to_o have_v be_v a_o wind_n instrument_n it_o be_v make_v in_o the_o form_n of_o a_o hemisphere_n hollow_a within_o and_o two_o cymbal_n be_v shake_v and_o strike_v one_o against_o another_o to_o make_v a_o sound_n if_o any_o one_o ask_v i_o say_v adr._n turnebus_n in_o advers._fw-la lib._n 26._o c._n 33._o what_o sort_n of_o instrument_n a_o cymbal_n be_v i_o will_v send_v he_o to_o the_o herb_n cotyledon_n pennywort_n who_o leave_n resemble_v a_o cymbal_n so_o say_v scribonius_n largus_n mentastrum_fw-la vel_fw-la radicem_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quae_fw-la herba_fw-la similia_fw-la folia_fw-la cymbalis_fw-la habet_fw-la wild_a mint_n or_o the_o root_n of_o the_o herb_n cotyledon_n the_o leaf_n of_o which_o be_v like_o cymbal_n he_o may_v have_v add_v that_o this_o herb_n be_v for_o that_o reason_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o appear_v by_o dioscorides_n in_o lib._n 4._o c._n 92._o who_o give_v this_o description_n of_o it_o and_o at_o the_o same_o time_n tell_v we_o what_o be_v the_o form_n of_o the_o cymbal_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cotyledon_n some_o call_v it_o scytalium_n other_o cymbalium_n have_v a_o leaf_n like_o a_o saucer_n of_o a_o round_a shape_n and_o gradual_o concave_a that_o the_o manner_n of_o sound_v these_o instrument_n be_v by_o dash_v or_o shake_v they_o against_o one_o another_o appear_v by_o this_o verse_n of_o virgil_n georg._n lib._n 4._o vers_fw-la 64._o where_o he_o show_v the_o way_n how_o to_o call_v back_o a_o swarm_n of_o bee_n tinnitusque_fw-la cie_n &_o matris_fw-la quate_fw-la cymbala_fw-la circum_fw-la on_o which_o place_n servius_n have_v this_o note_n by_o who_o word_n it_o will_v more_o full_o appear_v what_o be_v the_o form_n of_o the_o cymbal_n quae_fw-la viz._n cymbala_fw-la in_fw-la ejus_fw-la matris_fw-la deûm_fw-la tutela_fw-la sunt_fw-la quia_fw-la sunt_fw-la similia_fw-la hemicyclis_fw-la coeli_fw-la quibus_fw-la cingitur_fw-la terra_fw-la quae_fw-la est_fw-la mater_fw-la deorum_fw-la which_o be_v under_o her_o protection_n because_o they_o be_v like_o the_o half_a circle_n of_o the_o heaven_n by_o which_o the_o earth_n be_v encompass_v which_o be_v the_o mother_n of_o the_o go_n that_o they_o be_v shake_v together_o we_o may_v learn_v also_o from_o the_o word_n of_o isidore_n in_o orig._n lib._n 2._o c._n 21._o cymbala_n &_o acetabula_fw-la quaedam_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la percussa_fw-la inuicem_fw-la se_fw-la tangunt_fw-la &_o sonum_fw-la faciunt_fw-la dicta_fw-la autem_fw-la cymbala_n quia_fw-la cum_fw-la ballematica_fw-la simul_fw-la percutiuntur_fw-la ita_fw-la enim_fw-la graeci_fw-la dicunt_fw-la cymbala_n ballematica_fw-la cymbal_n be_v a_o sort_n of_o saucer_n which_o be_v strike_v against_o one_o another_o make_v a_o sound_n the_o reason_n why_o they_o be_v call_v cymbal_n be_v because_o etc._n etc._n what_o the_o meaning_n of_o the_o word_n ballematica_fw-la be_v i_o do_v not_o understand_v but_o the_o word_n cymbal_n must_v be_v derive_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
same_o word_n ought_v to_o be_v so_o take_v in_o chap._n i._n 11_o of_o this_o epistle_n as_o appear_v by_o his_o paraphrase_n for_o st._n paul_n do_v not_o write_v this_o epistle_n in_o the_o name_n of_o the_o church_n of_o rome_n so_o that_o when_o he_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o shall_v be_v understand_v to_o speak_v of_o the_o christian_n who_o dwell_v in_o that_o city_n and_o beside_o nothing_o can_v be_v say_v more_o flat_a in_o the_o name_n of_o the_o roman_a gentile_n than_o among_o who_o also_o we_o all_o have_v our_o conversation_n etc._n etc._n see_v every_o body_n know_v that_o the_o roman_n have_v live_v in_o the_o same_o vice_n with_o other_o heathen_n yea_o have_v be_v worse_a it_o may_v be_v than_o their_o neighbour_n as_o the_o inhabitant_n of_o great_a city_n be_v general_o most_v devote_v to_o the_o vice_n of_o the_o age._n but_o that_o may_v very_o fit_o be_v say_v of_o the_o jew_n who_o st._n paul_n will_v otherwise_o have_v seem_v to_o distinguish_v from_o other_o nation_n as_o to_o the_o course_n of_o their_o life_n in_o which_o as_o he_o will_v not_o have_v declare_v the_o truth_n so_o he_o may_v have_v offend_v the_o gentile_n and_o for_o this_o reason_n he_o say_v here_o we_o all_o that_o be_v jew_n as_o well_o as_o gentile_n ibid._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o meaning_n of_o this_o expression_n i_o have_v show_v at_o large_a in_o my_o ars_fw-la critica_fw-la part_n 2._o sect._n i._n cap._n 7._o to_o be_v no_o more_o than_o this_o that_o the_o jew_n be_v a_o people_n of_o as_o wicked_a disposition_n and_o deserve_v as_o much_o the_o wrath_n of_o god_n as_o other_o nation_n verse_n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o have_v set_v down_o the_o whole_a verse_n to_o show_v that_o the_o sense_n of_o the_o last_o word_n be_v different_a from_o what_o be_v vulgar_o think_v they_o render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o quae_fw-la praeparavit_fw-la which_o he_o have_v prepare_v and_o i_o do_v not_o deny_v but_o that_o according_a to_o the_o greek_a construction_n it_o may_v be_v so_o render_v but_o the_o thing_n itself_o and_o the_o phrase_n aught_o to_o have_v admonish_v interpreter_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v rather_o to_o be_v understand_v and_o that_o it_o shall_v be_v render_v for_o which_o he_o have_v prepare_v we_o or_o make_v we_o fit_a the_o forego_v word_n in_o which_o christian_n be_v call_v god_n workmanship_n and_o say_v to_o be_v create_v by_o christ_n show_v that_o st._n paul_n speak_v of_o a_o change_n make_v in_o man_n who_o of_o bad_a and_o indispose_v to_o good_a work_n be_v make_v good_a and_o fit_a for_o the_o exercise_n of_o christian_a virtue_n and_o therefore_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shall_v have_v be_v refer_v to_o they_o it_o be_v certain_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o same_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d there_o can_v scarce_o be_v a_o harsh_a phrase_n and_o more_o destitute_a of_o example_n than_o this_o to_o prepare_v good_a work_n that_o man_n may_v walk_v in_o they_o but_o man_n themselves_o be_v frequent_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o in_o rom._n ix_o 23_o where_o st._n paul_n speak_v of_o a_o like_a matter_n god_n be_v say_v to_o make_v know_v the_o riches_n of_o his_o glory_n on_o the_o vessel_n of_o mercy_n which_o he_o have_v before_o prepare_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o glory_n who_o he_o also_o have_v call_v not_o only_o we_o of_o the_o jew_n but_o also_o of_o the_o gentile_n god_n be_v here_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o have_v prepare_v we_o to_o good_a work_n because_o the_o knowledge_n and_o belief_n of_o the_o gospel_n have_v that_o influence_n upon_o we_o as_o to_o fit_v we_o for_o the_o performance_n of_o virtuous_a action_n so_o in_o the_o book_n of_o the_o son_n of_o sirach_n chap._n two_o 1_o all_o that_o intend_v to_o serve_v god_n be_v exhort_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o prepare_v their_o soul_n for_o temptation_n see_v vers_fw-la 18._o of_o the_o same_o chapter_n and_o chap._n xvii_o 25_o verse_n 14._o note_v a._n the_o place_n in_o ecclesiasticus_fw-la be_v nothing_o to_o this_o business_n which_o perhaps_o our_o author_n do_v not_o look_v into_o in_o the_o book_n itself_o because_o he_o quote_v it_o wrong_n out_o of_o chap._n nineteeen_o 29_o whereas_o it_o be_v in_o chap._n xxix_o 30_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o honourable_a man_n and_o the_o discourse_n there_o be_v about_o another_o thing_n nor_o be_v the_o stranger_n command_v to_o go_v out_o of_o the_o sanctuary_n of_o israel_n but_o forbid_v to_o enter_v into_o it_o verse_n 15._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hear_v our_o author_n tell_v we_o in_o the_o margin_n that_o the_o king_n manuscript_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o he_o render_v together_o but_o to_o express_v that_o st._n paul_n shall_v have_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d verse_n 19_o note_n b._n it_o be_v true_o observe_v by_o dr._n hammond_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o refer_v to_o the_o jew_n but_o there_o be_v no_o necessity_n of_o recur_v to_o procopius_n for_o the_o reason_n of_o their_o be_v so_o call_v the_o jew_n be_v style_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d saint_n because_o they_o be_v consecrate_v to_o the_o true_a god_n and_o not_o because_o their_o forefather_n be_v holy_a in_o their_o life_n see_v exod._n nineteeen_o 6_o and_o my_o note_n on_o that_o place_n chap._n iii_o iii_o verse_n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o same_o thing_n which_o be_v here_o say_v in_o other_o age_n not_o to_o have_v be_v make_v know_v to_o the_o son_n of_o man_n be_v say_v in_o vers_n 10._o to_o have_v be_v unknown_a also_o to_o angel_n which_o be_v so_o i_o confess_v i_o do_v not_o well_o understand_v how_o those_o who_o be_v neither_o prophet_n nor_o angel_n can_v find_v out_o so_o many_o place_n in_o the_o prophet_n in_o which_o the_o call_n of_o the_o gentile_n be_v manifest_o and_o direct_o foretell_v for_o certain_o if_o it_o be_v of_o old_a reveal_v to_o the_o prophet_n they_o understand_v it_o for_o that_o which_o be_v not_o understand_v can_v be_v think_v reveal_v and_o if_o it_o can_v have_v be_v gather_v from_o the_o literal_a sense_n of_o any_o prophecy_n the_o angel_n may_v have_v understand_v it_o by_o those_o prophecy_n but_o the_o event_n you_o will_v say_v which_o be_v the_o best_a interpreter_n of_o prophecy_n have_v unfold_v the_o sense_n of_o they_o but_o i_o demand_v whether_o such_o a_o event_n can_v be_v easy_o suppose_v to_o be_v respect_v in_o prophecy_n which_o be_v so_o obscure_a that_o neither_o man_n nor_o angel_n can_v before_o understand_v they_o to_o contain_v any_o such_o sense_n if_o that_o can_v be_v suppose_v i_o do_v not_o see_v what_o event_n may_v not_o be_v find_v in_o they_o but_o you_o will_v say_v again_o the_o apostle_n and_o so_o the_o angel_n come_v to_o know_v that_o they_o have_v a_o respect_n to_o such_o a_o event_n by_o divine_a revelation_n but_o as_o i_o say_v before_o that_o can_v be_v call_v a_o revelation_n which_o no_o body_n understand_v and_o therefore_o it_o be_v of_o no_o use_n to_o the_o prophet_n see_v what_o have_v be_v allege_v out_o of_o the_o learned_a h._n dodwell_n on_o mat._n two_o 2_o from_o hence_o all_o that_o i_o here_o infer_v be_v that_o we_o ought_v not_o present_o to_o condemn_v those_o who_o look_v for_o other_o event_n which_o happen_v before_o christ_n in_o the_o ancient_a prophecy_n of_o which_o number_n the_o great_a grotius_n must_v be_v reckon_v the_o chief_a otherwise_o this_o matter_n will_v deserve_v to_o be_v more_o exact_o discuss_v chap._n iu._n verse_n 8._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d iu._n it_o be_v a_o conjecture_n of_o a_o friend_n of_o i_o that_o by_o captivity_n here_o be_v mean_v the_o dead_a body_n of_o saint_n which_o be_v hold_v captive_a by_o death_n but_o be_v raise_v with_o christ_n at_o his_o resurrection_n and_o ascend_v with_o he_o into_o heaven_n mat._n xxvii_o and_o according_o he_o think_v that_o st._n paul_n say_v christ_n descend_v into_o the_o low_a part_n of_o the_o earth_n because_o he_o descend_v into_o the_o grave_a that_o he_o may_v bring_v they_o out_o from_o thence_o and_o there_o be_v nothing_o in_o the_o thing_n itself_o nor_o in_o the_o word_n repugnant_a to_o this_o interpretation_n ibid._n note_v a._n i._o marcus_n aurelius_n give_v nothing_o to_o the_o common_a people_n of_o rome_n in_o the_o time_n of_o triumph_n nor_o any_o thing_n of_o his_o own_o accord_n the_o story_n be_v thus_o relate_v by_o xiphilinus_n out_o of_o dio_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
here_o because_o there_o be_v some_o agonistical_a term_n use_v he_o strain_v they_o all_o to_o the_o same_o metaphor_n and_o can_v see_v nothing_o in_o this_o place_n but_o metaphor_n borrow_v from_o the_o use_n of_o the_o agones_fw-la the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o may_v much_o more_o natural_o be_v interpret_v of_o that_o action_n of_o christ_n when_o he_o sudden_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d apprehend_o s._n paul_n as_o he_o be_v persecute_v the_o christian_n in_o his_o way_n to_o damascus_n in_o order_n to_o make_v he_o a_o apostle_n but_o if_o any_o one_o will_v needs_o with_o dr._n hammond_n have_v this_o to_o be_v a_o agonistical_a word_n i_o shall_v not_o interpret_v it_o of_o the_o attain_v a_o prize_n but_o of_o overtake_v or_o catch_v viz._n when_o a_o swift_a runner_n overtake_v another_o that_o run_v more_o slow_o as_o if_o christ_n shall_v be_v say_v to_o have_v run_v after_o st._n paul_n and_o overtake_v he_o suidas_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n be_v apply_v also_o to_o the_o swiftness_n of_o the_o foot_n and_o therefore_o we_o say_v such_o a_o one_o pursue_v another_o that_o run_v away_o overtake_v he_o verse_n 20._o note_n l._n i._n our_o author_n in_o the_o begin_n of_o this_o note_n put_v municipium_fw-la for_o municipatus_fw-la for_o municipium_fw-la be_v the_o town_n corporate_a itself_o and_o municipatus_fw-la the_o privilege_n or_o condition_n of_o municipes_fw-la freeman_n of_o any_o city_n or_o corporation_n which_o word_n tertullian_n and_o s._n jerom_n make_v use_v of_o to_o explain_v this_o place_n as_o learned_a man_n have_v observe_v ii_o but_o the_o truth_n be_v neither_o of_o these_o word_n belong_v to_o it_o for_o no_o municeps_fw-la can_v say_v my_o municipatus_fw-la or_o my_o municipium_fw-la be_v in_o rome_n rome_n can_v not_o be_v call_v a_o municipium_fw-la which_o name_n belong_v first_o only_o to_o the_o city_n of_o italy_n but_o afterward_o also_o to_o other_o iu._n the_o inhabitant_n of_o which_o be_v indeed_o roman_a citizen_n but_o in_o their_o municipia_fw-la be_v govern_v by_o their_o own_o municipal_a law_n and_o not_o those_o of_o rome_n of_o which_o see_v a._n gellius_n lib._n xuj_o c._n 13._o if_o we_o will_v describe_v the_o condition_n of_o christian_n by_o a_o metaphor_n take_v from_o the_o condition_n of_o municipes_fw-la we_o ought_v to_o say_v that_o they_o have_v indeed_o a_o municipium_fw-la on_o earth_n but_o their_o city_n be_v in_o heaven_n iii_o i_o can_v tell_v whether_o the_o place_n in_o cicero_n be_v transcribe_v by_o our_o author_n out_o of_o cicero_n himself_o but_o it_o be_v certain_a it_o be_v false_a quote_v for_o it_o be_v in_o lib._n 2._o de_fw-fr legg_n cap._n 2._o in_o these_o word_n omnibus_fw-la municipibus_fw-la dvas_fw-la esse_fw-la censeo_fw-la patrias_fw-la unam_fw-la naturae_fw-la alteram_fw-la civitatis_fw-la not_o juris_fw-la ut_fw-la ille_fw-la cato_n cum_fw-la esset_fw-la tusculi_fw-la natus_fw-la not_o exemplo_fw-la catonis_fw-la qui_fw-la in_fw-la populi_fw-la romani_fw-la civitatem_fw-la not_o societatem_fw-la susceptus_fw-la est_fw-la if_o our_o author_n write_v this_o passage_n out_o of_o cicero_n himself_o he_o be_v scarce_o awake_a if_o he_o transcribe_v it_o out_o of_o another_o he_o do_v not_o act_v prudent_o see_v note_n on_o mat._n xiii_o 54_o ☜_o where_o this_o place_n be_v cite_v by_o mr._n le_fw-fr cler●_n upon_o another_o occasion_n iv._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o act_n xxii_o 28_o do_v not_o signify_v municipium_fw-la or_o municipatus_fw-la but_o the_o privilege_n of_o the_o city_n of_o rome_n beside_o that_o word_n do_v not_o belong_v to_o this_o place_n for_o no_o one_o will_v say_v beside_o dr._n hammond_n who_o abound_v with_o impropriety_n of_o speech_n our_o privilege_n of_o citizenship_n be_v in_o heaven_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o be_v all_o one_o with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d city_n that_o be_v patria_fw-la country_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v our_o city_n or_o country_n be_v in_o heaven_n and_o not_o on_o earth_n elsewhere_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v the_o way_n of_o administer_a a_o commonwealth_n according_a to_o the_o twofold_a signification_n of_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v take_v for_o live_v in_o a_o city_n or_o administer_a a_o commonwealth_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v also_o the_o two_o allege_a signification_n but_o the_o former_a only_o can_v be_v admit_v here_o because_o st._n paul_n speak_v of_o a_o place_n as_o appear_v by_o the_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o heaven_n see_v heb._n xi_o 13_o and_o seqq_n chap._n iu._n verse_n 3._o note_v a._n of_o this_o phrase_n see_v my_o note_n on_o deut._n xxxii_o 32_o where_o i_o have_v speak_v of_o it_o at_o large_a and_o confirm_v what_o dr._n hammond_n here_o say_v but_o he_o produce_v imprudent_o a_o piece_n of_o a_o verse_n as_o out_o of_o homer_n take_v it_o upon_o trust_n which_o be_v no_o where_o extant_a in_o he_o at_o least_o as_o i_o never_o read_v it_o that_o i_o remember_v so_o neither_o can_v it_o be_v find_v by_o the_o help_n of_o seberus_n index_n it_o be_v very_o ill_o do_v in_o any_o to_o allege_v the_o ancient_n in_o such_o a_o manner_n that_o the_o reader_n can_v know_v whether_o they_o be_v true_o cite_v such_o person_n deserve_v never_o to_o be_v trust_v verse_n 7._o note_n b._n i_o can_v easy_o assent_v to_o what_o our_o author_n here_o say_v if_o we_o put_v but_o jew_n instead_o of_o gnostic_n or_o if_o by_o the_o name_n of_o gnostic_n we_o understand_v the_o jew_n themselves_o because_o though_o it_o be_v certain_a there_o be_v judaizer_n wherever_o the_o jew_n be_v it_o be_v not_o certain_a that_o the_o heathen_a sect_n of_o the_o gnostic_n be_v so_o wide_o disperse_v it_o must_v be_v further_o add_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v not_o signify_v only_o the_o mind_n but_o also_o frequent_o quickness_n of_o wit_n or_o understanding_n whence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o be_v ingenious_a hesychius_n tell_v we_o that_o this_o word_n signify_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d proper_o the_o action_n of_o a_o compose_a mind_n that_o be_v a_o clear_a understanding_n of_o thing_n and_o so_o st._n paul_n meaning_n here_o will_v be_v that_o the_o love_n of_o peace_n be_v much_o better_a than_o all_o the_o wit_n and_o subtilty_n that_o the_o disturber_n of_o the_o church_n boast_v of_o annotation_n on_o the_o epistle_n of_o st._n paul_n the_o apostle_n to_o the_o colossian_n i._n at_o the_o end_n of_o the_o praemon_n i._n it_o may_v not_o be_v unuseful_a to_o observe_v that_o colossae_n be_v even_o in_o ancient_a time_n a_o wealthy_a and_o populous_a city_n as_o those_o general_o be_v which_o the_o first_o preacher_n of_o the_o gospel_n go_v to_o because_o of_o the_o likelihood_n of_o have_v a_o great_a harvest_n in_o they_o than_o in_o other_o xenophon_n in_o lib._n 1._o de_fw-fr exped_n cyri_n speak_v of_o it_o in_o this_o manner_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o lead_v they_o through_o phrygia_n one_o station_n eight_o parasangae_fw-la to_o colossae_n a_o populous_a rich_a and_o great_a city_n ii_o this_o epistle_n seem_v to_o have_v be_v write_v in_o the_o same_o year_n with_o the_o two_o forego_v that_o be_v according_a to_o the_o account_n of_o dr._n pearson_n who_o i_o follow_v anno_fw-la christi_fw-la lxii_o and_o the_o ix_o the_o of_o nero._n chap._n i._n verse_n 15._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v be_v supply_v here_o after_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d thus_o the_o visible_a image_n of_o the_o invisible_a god_n which_o be_v to_o be_v understand_v of_o the_o humanity_n of_o christ_n itself_o as_o beza_n well_o observe_v who_o may_v be_v consult_v but_o to_o the_o humanity_n of_o christ_n we_o must_v add_v the_o visible_a miracle_n which_o he_o wrought_v in_o the_o view_n of_o multitude_n this_o be_v that_o which_o be_v otherwise_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o philip._n two_o 6_o our_o author_n ought_v to_o have_v express_v this_o more_o full_o in_o his_o paraphrase_n ibid._n note_v a._n i._o if_o we_o careful_o examine_v the_o place_n bring_v by_o our_o author_n and_o other_o to_o prove_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v sometime_o a_o lord_n we_o shall_v find_v they_o to_o be_v of_o no_o force_n in_o psal_n lxxxix_o 28_o the_o first-born_a of_o the_o king_n of_o the_o earth_n do_v not_o signify_v a_o lord_n over_o other_o king_n but_o a_o excellent_a or_o most_o glorious_a king_n as_o dr._n hammond_n himself_o acknowledge_v and_o the_o thing_n itself_o show_v but_o joh_n xviii_o 13_o make_v nothing_o at_o all_o to_o the_o purpose_n for_o the_o first-born_a of_o death_n
egyptian_a but_o judaicos_fw-la ritus_fw-la the_o jewish_a rite_n as_o we_o be_v tell_v by_o seutonius_fw-la in_o the_o life_n of_o tiberius_n cap._n xxxvi_o judaeorumque_fw-la juventutem_fw-la per_fw-la speciem_fw-la sacramenti_fw-la in_fw-la provincias_fw-la gravioris_fw-la coeli_fw-la distribuit_fw-la reliquos_fw-la gentis_fw-la ejusdem_fw-la vel_fw-la similia_fw-la sectantes_fw-la urbe_fw-la submovit_fw-la sub_fw-la poena_fw-la perpetuae_fw-la servitutis_fw-la and_o distribute_v the_o youth_n of_o the_o jew_n under_o the_o pretence_n of_o a_o military_a expedition_n into_o province_n of_o a_o unwholesome_a air_n forbid_v the_o rest_n of_o that_o nation_n ii_o or_o any_o that_o be_v of_o the_o same_o sect_n to_o make_v their_o abode_n in_o the_o city_n upon_o pain_n of_o perpetual_a slavery_n claudius_n also_o a_o very_a little_a while_n before_o the_o write_n of_o this_o epistle_n judaeos_fw-la impulsore_fw-la christo_fw-la as_o the_o same_o author_n speak_v in_o the_o life_n of_o claudius_n cap._n twenty-five_o assidue_fw-la tumultuantes_fw-la roma_fw-la expulit_fw-la that_o be_v i_o suppose_v cast_v the_o jew_n disagree_v among_o themselves_o about_o christ_n or_o the_o christian_a religion_n some_o stand_n up_o for_o it_o and_o other_o oppose_v it_o ☞_o upon_o which_o account_n christ_n may_v in_o some_o sense_n be_v say_v to_o have_v be_v the_o impulsive_a cause_n of_o their_o banishment_n out_o of_o the_o city_n this_o may_v be_v confirm_v out_o of_o philo_n and_o josephus_n but_o the_o thing_n be_v so_o clear_a that_o it_o need_v no_o further_a proof_n verse_n 7._o note_n b._n whatever_o our_o author_n here_o say_v all_o these_o thing_n may_v much_o more_o fit_o be_v understand_v only_o of_o the_o last_o judgement_n of_o which_o see_v grotius_n and_o other_o interpreter_n though_o st._n paul_n speak_v of_o the_o judgement_n as_o of_o a_o thing_n near_o at_o hand_n it_o do_v not_o follow_v that_o it_o be_v not_o the_o last_o judgement_n which_o he_o speak_v of_o because_o not_o know_v the_o time_n when_o that_o be_v to_o be_v he_o be_v oblige_v to_o speak_v of_o it_o as_o of_o a_o thing_n not_o afar_o off_o that_o so_o the_o christian_n may_v be_v always_o ready_a consider_v christ_n may_v come_v when_o he_o be_v least_o expect_v chap._n ii_o verse_n 1._o note_v a._n i_o have_v show_v on_o the_o former_a epistle_n that_o the_o place_n which_o our_o author_n apply_v to_o the_o destruction_n of_o the_o jew_n may_v very_o well_o be_v understand_v of_o the_o last_o judgement_n and_o what_o st._n paul_n say_v here_o be_v write_v on_o occasion_n of_o what_o he_o have_v say_v before_o must_v be_v refer_v to_o the_o same_o come_n of_o christ_n ibid._n note_v b._n as_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o come_v of_o christ_n both_o in_o the_o first_o epistle_n to_o the_o thessalonian_n and_o this_o be_v his_o final_a come_n to_o judge_n the_o live_n and_o the_o dead_a so_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v as_o grotius_n have_v well_o observe_v the_o gather_v together_o of_o good_a man_n to_o he_o that_o they_o may_v be_v make_v copartner_n with_o he_o of_o eternal_a happiness_n in_o heaven_n see_v mat._n twenty-five_o 31_o our_o author_n shall_v have_v produce_v a_o example_n in_o which_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o be_v assemble_v for_o the_o worship_n of_o christ_n verse_n 2._o note_n c._n all_o that_o our_o author_n here_o say_v may_v as_o fit_o agree_v to_o those_o who_o through_o a_o misapprehension_n of_o st._n paul_n word_n shall_v have_v think_v that_o the_o end_n of_o all_o thing_n and_o the_o come_n of_o christ_n to_o judge_n the_o world_n be_v at_o hand_n and_o so_o there_o be_v no_o need_n of_o recur_v to_o any_o other_o come_v of_o christ_n verse_n 3._o note_n d._n i._o to_o speak_v the_o truth_n i_o confess_v none_o of_o the_o various_a interpretation_n which_o i_o have_v read_v of_o this_o place_n full_o satisfy_v i_o but_o as_o i_o can_v easy_o find_v something_o to_o object_n against_o other_o so_o there_o be_v nothing_o which_o i_o can_v propose_v myself_o as_o certain_a the_o interpretation_n which_o our_o author_n prefer_v before_o all_o other_o be_v ground_v only_o on_o this_o supposition_n that_o there_o be_v a_o vast_a number_n of_o gnostic_n before_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n who_o be_v destroy_v together_o with_o that_o city_n which_o he_o have_v no_o where_o solid_o prove_v when_o the_o christian_n be_v admonish_v not_o to_o believe_v impostor_n it_o be_v not_o necessary_a to_o understand_v it_o as_o a_o caution_n to_o they_o to_o avoid_v the_o error_n of_o the_o gnostic_n for_o there_o be_v a_o great_a many_o jewish_a impostor_n which_o josephus_n make_v mention_n of_o in_o the_o history_n of_o that_o age_n and_o there_o may_v be_v many_o more_o which_o he_o pass_v by_o it_o do_v not_o appear_v by_o any_o certain_a account_n that_o all_o or_o most_o of_o the_o samaritan_n who_o have_v embrace_v the_o christian_a faith_n fall_v off_o to_o the_o heresy_n of_o the_o gnostic_n our_o author_n have_v not_o so_o much_o as_o attempt_v to_o prove_v this_o and_o indeed_o it_o will_v have_v appear_v by_o the_o vanity_n of_o such_o a_o undertake_n that_o he_o have_v not_o careful_o enough_o examine_v the_o history_n of_o those_o time_n see_v my_o note_n on_o his_o follow_a annotation_n ii_o though_o i_o acknowledge_v i_o can_v think_v of_o nothing_o here_o which_o may_v be_v satisfactory_a i_o shall_v however_o propose_v to_o the_o reader_n a_o conjecture_n which_o seem_v to_o be_v much_o more_o probable_a than_o either_o grotius_n or_o dr._n hammond_n and_o that_o be_v that_o by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o apostle_n mean_v that_o great_a and_o famous_a defection_n of_o the_o jew_n when_o they_o endeavour_v though_o to_o no_o purpose_n to_o shake_v off_o the_o roman_a yoke_n this_o christ_n in_o mat._n xxiv_o foretell_v before_o the_o end_n shall_v come_v first_o of_o the_o jewish_a commonwealth_n and_o then_o of_o the_o whole_a world_n and_o by_o this_o the_o christian_n may_v know_v that_o the_o end_n be_v not_o at_o hand_n because_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d have_v not_o yet_o happen_v for_o the_o begin_n of_o the_o jewish_a rebellion_n be_v about_o the_o end_n of_o the_o reign_n of_o nero_n of_o which_o see_n lib._n two_o de_fw-fr bello_fw-la judaico_fw-la cap._n 30._o according_a to_o the_o division_n in_o the_o greek_a and_o such_o a_o defection_n be_v often_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d josephus_n in_o the_o same_o book_n cap._n 31._o represent_v the_o chief_a of_o the_o jew_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v offend_v with_o the_o boldness_n of_o the_o defection_n and_o a_o little_a after_o it_o be_v say_v of_o agrippa_n that_o he_o be_v willing_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o spare_v the_o rebel_n and_o in_o cap._n 33._o the_o seditious_a be_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o have_v revolt_v from_o the_o roman_n the_o same_o word_n frequent_o occur_v afterward_o in_o that_o signification_n in_o josephus_n and_o other_o writer_n the_o old_a gloss_n have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rebellio_fw-la segregatio_fw-la abitus_fw-la defectio_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d discessio_fw-la discidium_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rebellis_fw-la rebellio_fw-la transfuga_fw-la ibid._n note_v e._n i._n i_o acknowledge_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d though_o in_o the_o singular_a number_n must_v be_v understand_v to_o signify_v not_o one_o man_n but_o a_o multitude_n who_o yet_o be_v to_o be_v head_v by_o some_o one_o notorious_a villain_n to_o who_o this_o and_o the_o like_a character_n shall_v of_o special_a right_n belong_v nor_o do_v i_o deny_v but_o simon_n magus_n deserve_v to_o be_v thus_o signalise_v or_o rather_o brand_v but_o i_o do_v not_o believe_v it_o be_v he_o who_o the_o apostle_n here_o have_v a_o respect_n to_o nor_o be_v there_o any_o certain_a history_n which_o relate_v all_o that_o be_v say_v of_o he_o by_o dr._n hammond_n or_o agree_v with_o his_o conjecture_n it_o be_v affirm_v first_o by_o eusebius_n out_o of_o justin_n that_o simon_n go_v to_o rome_n under_o the_o reign_n of_o claudius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o our_o author_n interpret_v of_o the_o begin_n of_o the_o government_n of_o claudius_n because_o it_o seem_v to_o agree_v better_o with_o his_o conjecture_n justin_n and_o out_o of_o he_o eusebius_n say_v that_o simon_n be_v account_v a_o god_n and_o that_o a_o statue_n be_v erect_v to_o he_o as_o such_o in_o which_o learned_a man_n have_v long_a since_o show_v that_o justin_n be_v mistake_v and_o it_o may_v be_v probable_o conjecture_v that_o that_o journey_n of_o simon_n to_o rome_n be_v a_o fiction_n of_o some_o ignorant_a man_n who_o have_v not_o a_o due_a regard_n to_o truth_n and_o misunderstand_v the_o
at_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n or_o any_o other_o religious_a mystery_n and_o the_o reason_n why_o st._n chrysostom_n say_v the_o thing_n be_v know_v to_o they_o and_o not_o to_o other_o be_v because_o the_o christian_n pray_v for_o the_o emperor_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o there_o be_v none_o but_o mystae_fw-la present_n in_o the_o apostolical_a constitut._n lib._n 8._o c._n 13._o in_o a_o prayer_n for_o the_o faithful_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d after_o a_o divine_a oblation_n we_o meet_v with_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n let_v we_o pray_v for_o king_n and_o those_o that_o be_v in_o authority_n that_o we_o may_v live_v at_o peace_n etc._n etc._n ii_o in_o st._n chrysostom_n liturgy_n dr._n hammond_n render_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o defender_n of_o god_n or_o of_o the_o faith_n of_o christ_n because_o i_o suppose_v he_o have_v in_o his_o mind_n the_o title_n of_o the_o king_n of_o great_a britain_n who_o be_v ordinary_o call_v defender_n of_o the_o faith_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v one_o that_o be_v keep_v or_o preserve_v by_o god_n not_o one_o that_o preserve_v or_o defend_v god_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v one_o teach_v of_o god_n and_o not_o one_o that_o teach_v god_n so_o in_o the_o old_a latin_a version_n of_o the_o liturgy_n of_o st._n basil_n ed._n plant._n an._n 1560._o pro_fw-la piissimo_fw-la &_o à_fw-la deo_fw-la conservando_fw-la imperatore_n nostro_fw-la omnique_fw-la palatio_fw-la &_o exercitu_fw-la ejus_fw-la dominum_fw-la postulemus_fw-la let_v we_o beseech_v god_n for_o our_o most_o pious_a emperor_n to_o be_v preserve_v by_o god_n and_o for_o all_o the_o court_n and_o his_o army_n so_o in_o the_o translation_n of_o the_o mass_n of_o s._n chrysostom_n publish_v by_o leo_n the_o tuscan_a pro_fw-la piissimis_fw-la &_o caelitus_fw-la custodiit_v imperatoribus_fw-la nostris_fw-la toto_fw-la palatio_fw-la &_o exercitu_fw-la eorum_fw-la dominum_fw-la deprecemur_fw-la let_v we_o pray_v earnest_o to_o the_o lord_n for_o our_o most_o religious_a emperor_n which_o heaven_n preserve_v for_o the_o whole_a court_n and_o their_o army_n the_o thing_n be_v clear_a and_o need_v no_o proof_n if_o our_o learned_a author_n have_v not_o stumble_v in_o it_o iii_o verse_n 8._o note_n b._n the_o doctor_n read_v aristeas_n too_o hasty_o for_o if_o he_o have_v read_v the_o follow_a word_n he_o will_v have_v see_v that_o there_o be_v no_o need_n of_o any_o correction_n there_o be_v immediate_o add_v after_o the_o word_n allege_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o the_o entire_a sense_n be_v as_o it_o be_v the_o general_a custom_n of_o the_o jew_n have_v wash_v their_o hand_n in_o salt_n water_n after_o they_o have_v pray_v to_o god_n they_o go_v to_o read_v and_o every_o one_o interpret_v verse_n 15._o note_n d._n i_o wonder_v our_o author_n have_v make_v no_o mention_n of_o the_o opinion_n of_o grotius_n who_o follow_v beza_n interpret_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o so_o the_o apostle_n meaning_n will_v be_v either_o that_o woman_n though_o they_o be_v punish_v for_o sin_n in_o child-bearing_a shall_v nevertheless_o be_v save_v if_o etc._n etc._n as_o beza_n think_v or_o that_o their_o bear_n of_o child_n shall_v be_v no_o hindrance_n to_o their_o salvation_n if_o etc._n etc._n which_o grotius_n prefer_v these_o be_v certain_o the_o most_o natural_a interpretation_n and_o from_o they_o we_o may_v easy_o assign_v a_o reason_n of_o the_o confusion_n of_o the_o number_n which_o be_v often_o set_v promiscuous_o when_o the_o discourse_n be_v about_o a_o whole_a species_n as_o grotius_n and_o dr._n hammond_n himself_o well_o observe_v chap._n iii_o verse_n 1._o note_v a._n no_o man_n that_o understand_v what_o be_v the_o office_n of_o a_o bishop_n or_o presbyter_n which_o may_v be_v learn_v from_o these_o epistle_n to_o timothy_n and_o titus_n can_v doubt_v but_o that_o it_o be_v a_o very_a honourable_a and_o excellent_a work_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o we_o ought_v not_o therefore_o to_o decry_v other_o condition_n of_o life_n as_o worldly_a in_o which_o a_o man_n may_v as_o true_o serve_v god_n provide_v he_o regulate_v himself_o according_a to_o the_o prescription_n of_o the_o gospel_n nor_o can_v i_o assent_v to_o what_o our_o author_n here_o say_v about_o demas_n of_o which_o i_o shall_v have_v occasion_n to_o speak_v afterward_o as_o to_o the_o desertion_n of_o that_o office_n it_o be_v a_o great_a sin_n without_o doubt_n in_o those_o who_o have_v apply_v themselves_o to_o it_o be_v due_o qualify_v and_o can_v discharge_v it_o as_o they_o ought_v and_o useful_o but_o how_o many_o be_v there_o who_o rash_o aspire_v to_o that_o office_n as_o to_o some_o magistracy_n or_o secular_a dignity_n for_o the_o sake_n of_o honour_n and_o profit_n who_o be_v destitute_a of_o gift_n necessary_a to_o the_o right_a exercise_n of_o it_o and_o it_o will_v be_v much_o better_a if_o such_o man_n repent_v of_o their_o vow_n if_o a_o purpose_n respect_v only_a riches_n and_o honour_n ought_v to_o be_v call_v a_o vow_n after_o they_o have_v find_v by_o experience_n how_o unfit_a they_o be_v for_o the_o ministry_n of_o the_o gospel_n and_o set_v themselves_o to_o some_o other_o employment_n for_o which_o they_o be_v better_o qualify_v such_o man_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o whatever_a order_n they_o have_v enter_v into_o or_o whatever_o promise_v they_o have_v make_v it_o will_v be_v well_o if_o they_o be_v loose_v from_o their_o engagement_n and_o return_v to_o the_o world_n as_o they_o use_v to_o say_v than_o that_o they_o shall_v profane_v and_o abuse_v so_o sacred_a a_o employment_n but_o if_o that_o be_v do_v so_o many_o legion_n of_o angel_n of_o the_o lord_n will_v be_v reduce_v to_o a_o few_o verse_n 2._o note_n b._n i._n there_o be_v a_o fault_n either_o of_o the_o printer_n or_o dr._n hammond_n in_o his_o haste_n in_o the_o citation_n of_o the_o neocaesarean_a synod_n for_o that_o which_o he_o refer_v to_o be_v in_o canon_n 7._o and_o there_o be_v but_o 15_o canon_n of_o that_o synod_n ii_o there_o be_v such_o another_o mistake_n in_o the_o citation_n of_o the_o ancyran_n synod_n for_o dr._n hammond_n refer_v to_o can._n 19_o and_o there_o be_v no_o more_o than_o 25_o in_o all_o beside_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v not_o signify_v in_o that_o canon_n a_o term_n of_o time_n but_o a_o constitution_n or_o determination_n by_o which_o a_o certain_a penalty_n be_v impose_v upon_o such_o as_o have_v be_v twice_o marry_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v mean_v a_o constitution_n and_o canon_n say_v zonaras_n iii_o our_o author_n cite_v plutarch_n in_o his_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o if_o he_o have_v look_v into_o the_o greek_a whereas_o plutarch_n say_v the_o quite_o contrary_a as_o will_v appear_v by_o his_o word_n which_o i_o shall_v set_v down_o entire_a that_o the_o reader_n may_v see_v citation_n be_v not_o always_o to_o be_v trust_v because_o our_o learned_a author_n rely_v upon_o the_o fidelity_n of_o other_o obtrude_v upon_o we_o i_o know_v not_o what_o dream_n for_o the_o sense_n of_o plutarch_n these_o be_v that_o writer_n word_n in_o quaest._n c._n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d why_o be_v it_o not_o the_o custom_n for_o virgin_n to_o be_v marry_v on_o the_o public_a feast_n and_o for_o widow_n to_o be_v marry_v dr._n hammond_n suppose_v the_o contrary_a though_o he_o be_v not_o consistent_a with_o himself_o in_o what_o follow_v now_o to_o that_o question_n plutarch_n answer_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v it_o as_o varro_n say_v because_o virgin_n when_o they_o be_v marry_v be_v sorrowful_a but_o woman_n joyful_a and_o at_o a_o feast_n time_n nothing_o shall_v be_v do_v sorrowful_o or_o by_o constraint_n or_o rather_o because_o it_o be_v decent_a for_o virgin_n to_o be_v marry_v in_o the_o presence_n of_o a_o great_a many_o but_o not_o for_o widow_n for_o the_o first_o marriage_n be_v desirable_a but_o the_o second_o be_v abominable_a the_o last_o word_n be_v allege_v by_o grotius_n than_o which_o nothing_o can_v be_v more_o pertinent_a to_o the_o business_n in_o hand_n and_o our_o author_n will_v not_o have_v do_v amiss_o if_o he_o have_v follow_v he_o who_o be_v for_o the_o most_o part_n a_o faithful_a guide_n plutarch_n add_v some_o thing_n to_o which_o our_o author_n refer_v which_o i_o shall_v therefore_o transcribe_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o they_o be_v ashamed_a if_o while_o their_o former_a husband_n be_v alive_a they_o be_v marry_v to_o other_o and_o if_o they_o die_v they_o mourn_v which_o make_v they_o prefer_v quiet_a to_o the_o noise_n of_o a_o
christ_n but_o god_n the_o father_n can_v in_o no_o sense_n be_v say_v to_o die_v see_v dr._n hammond_n annot._n on_o the_o inscription_n of_o the_o new_a testament_n so_o that_o this_o discourse_n be_v to_o be_v look_v on_o mere_o as_o the_o play_n of_o a_o hellenistical_a writer_n who_o because_o he_o see_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v use_v for_o that_o covenant_n whereof_o christ_n be_v the_o mediator_n and_o signify_v also_o a_o testament_n and_o christ_n be_v dead_a thence_o deduce_v consectary_n which_o be_v true_a indeed_o consider_v in_o themselves_o but_o here_o rely_v upon_o weak_a principle_n rather_o to_o set_v off_o his_o discourse_n according_a to_o the_o custom_n of_o that_o age_n than_o to_o convert_v the_o unbelieve_a jew_n to_o the_o christian_a faith_n by_o force_n of_o reason_v they_o who_o think_v every_o thing_n say_v in_o these_o write_n be_v mathematical_o demonstrative_a be_v great_o mistake_v and_o have_v not_o read_v they_o with_o due_a attention_n nor_o do_v this_o lessen_v the_o authority_n of_o this_o epistle_n the_o writer_n of_o which_o no_o where_o say_v that_o he_o will_v bring_v nothing_o but_o demonstration_n all_o the_o head_n of_o the_o christian_a doctrine_n which_o he_o prosecute_v be_v very_o true_a and_o may_v be_v demonstrate_v by_o other_o place_n of_o scripture_n but_o the_o manner_n in_o which_o he_o illustrate_v they_o x._o be_v plain_o like_o the_o custom_n of_o those_o time_n as_o we_o may_v see_v by_o philo_n in_o who_o there_o be_v often_o such_o accommodation_n as_o divine_n speak_v of_o place_n of_o scripture_n and_o consequence_n deduce_v from_o they_o in_o which_o no_o regard_n at_o all_o be_v have_v to_o grammar_n and_o the_o only_a thing_n observe_v be_v that_o the_o thing_n itself_o illustrate_v by_o they_o be_v true_a that_o be_v the_o way_n of_o that_o age_n which_o we_o ought_v no_o more_o to_o wonder_v at_o than_o at_o our_o own_o present_a custom_n verse_n 18._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o similitude_n between_o the_o old_a covenant_n and_o a_o testament_n which_o be_v here_o urge_v be_v that_o in_o both_o there_o be_v a_o death_n observable_a in_o a_o testament_n of_o the_o testator_n in_o the_o covenant_n of_o a_o sacrifice_n and_o that_o by_o that_o death_n both_o be_v confirm_v though_o not_o in_o the_o same_o manner_n this_o be_v but_o a_o slight_a similitude_n from_o which_o nothing_o can_v be_v philosophical_o infer_v but_o consider_v the_o custom_n of_o that_o age_n a_o elegant_a way_n of_o reason_v i_o know_v that_o grotius_n will_v have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v take_v in_o a_o more_o general_a notion_n for_o a_o explication_n of_o the_o import_n of_o the_o testator_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o will._n which_o be_v true_a where_o the_o hebrew_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d birth_n be_v translate_v and_o nothing_o be_v add_v to_o show_v there_o be_v a_o respect_n have_v to_o a_o testament_n proper_o so_o call_v but_o where_o there_o be_v mention_v make_v of_o the_o death_n of_o a_o testator_n the_o discourse_n be_v about_o the_o last_o signification_n of_o his_o will_n as_o in_o this_o place_n verse_n 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v fashion_v according_a to_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o sanctuary_n of_o heaven_n be_v the_o pattern_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o likeness_n of_o which_o the_o tabernacle_n be_v make_v see_v my_o note_n on_o 1_o cor._n x._o 7_o but_o wherein_o consist_v that_o likeness_n in_o this_o that_o as_o god_n in_o a_o special_a manner_n be_v think_v to_o dwell_v in_o heaven_n so_o he_o dwell_v in_o the_o moysaicall_a sanctuary_n this_o similitude_n be_v certain_a what_o be_v further_o add_v out_o of_o philo_n or_o other_o be_v mere_a conjecture_n and_o for_o the_o most_o part_n vain_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nicety_n chap._n x._o verse_n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v by_o its_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o to_o reconcile_v and_o render_v they_o acceptable_a to_o god_n as_o that_o they_o may_v hope_v for_o eternal_a happiness_n from_o he_o see_v my_o note_n on_o chap._n seven_o 11_o verse_n 26._o note_n b._n i._n that_o it_o be_v a_o defection_n or_o fall_v away_o from_o christianity_n which_o be_v here_o mean_v there_o can_v be_v no_o doubt_n but_o that_o we_o be_v to_o understand_v it_o of_o a_o defection_n to_o the_o gnostic_n rather_o than_o to_o the_o heathen_n or_o jew_n our_o author_n have_v not_o prove_v for_o there_o be_v nothing_o say_v in_o this_o place_n which_o do_v not_o exact_o agree_v to_o those_o who_o have_v revolt_v to_o the_o syrian_n or_o jew_n after_o they_o have_v know_v the_o truth_n of_o the_o christian_a religion_n ii_o what_o our_o author_n here_o add_v about_o the_o contempt_n of_o the_o governor_n of_o the_o church_n i_o do_v not_o see_v upon_o what_o ground_n it_o rely_v for_o man_n do_v not_o ordinary_o revolt_v from_o the_o christian_a faith_n out_o of_o a_o contempt_n of_o the_o governor_n of_o the_o church_n but_o rather_o of_o the_o gospel_n itself_o they_o forsake_v the_o assembly_n of_o the_o christian_n not_o to_o show_v they_o despise_v their_o bishop_n but_o to_o secure_v their_o life_n and_o possession_n for_o which_o they_o have_v so_o high_a a_o value_n that_o for_o their_o sake_n they_o tread_v under_o foot_n the_o son_n of_o god_n account_v the_o blood_n of_o the_o covenant_n as_o a_o profane_a thing_n and_o reproach_v the_o spirit_n of_o grace_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d indeed_o be_v the_o office_n of_o bishop_n but_o private_a man_n also_o may_v exhort_v one_o another_o and_o there_o be_v no_o mention_n here_o of_o the_o governor_n of_o the_o church_n iii_o what_o be_v mean_v by_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o law_n of_o moses_n i_o shall_v afterward_o explain_v but_o it_o be_v strange_a that_o council_n be_v here_o appeal_v to_o and_o such_o example_n bring_v out_o of_o they_o to_o show_v what_o it_o be_v to_o reproach_v the_o spirit_n of_o grace_n which_o be_v to_o speak_v contumelious_o of_o the_o spirit_n vouchsafe_v under_o the_o gospel_n to_o the_o apostle_n verse_n 28._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o simple_o to_o violate_v but_o by_o word_n and_o deed_n to_o declare_v a_o man_n will_v not_o observe_v the_o law_n and_o do_v not_o think_v it_o ought_v to_o be_v observe_v or_o scornful_o to_o reject_v it_o and_o for_o that_o wickedness_n among_o the_o jew_n there_o be_v no_o sacrifice_n of_o expiation_n as_o we_o be_v tell_v in_o num._n xv_o 30_o where_o see_v my_o note_n add_v also_o deut._n xxvii_o 26_o &_o xxix_o 19_o the_o verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v to_o reject_v in_o luke_n seven_o 30_o &_o x._o 16_o john_n twelve_o 48_o judas_n 8._o and_o elsewhere_o so_o the_o old_a gloss_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d reprobo_fw-la to_o reject_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d refellit_fw-la disapprove_v hesychius_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d verse_n 34._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dr._n hammond_n observe_v in_o the_o margin_n of_o the_o english_a translation_n that_o the_o alexandrian_a copy_n read_v here_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o do_v also_o the_o vulgar_a vinctis_fw-la compassi_fw-la estis_fw-la you_o have_v sympathise_v with_o the_o bound_n which_o read_v be_v countenance_v likewise_o by_o the_o syriack_n interpreter_n so_o also_o it_o be_v read_v in_o two_o copy_n of_o r._n stephanus_n and_o i_o doubt_v not_o but_o that_o be_v the_o true_a read_n which_o be_v change_v by_o those_o who_o rash_o suppose_a st._n paul_n be_v the_o author_n of_o this_o epistle_n chap._n xi_o xi_o verse_n 1._o note_v a._n i._o in_o the_o place_n cite_v out_o of_o ezekiel_n in_o the_o chaldee_n paraphra_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v not_o be_v render_v ausi_fw-la sunt_fw-la they_o take_v confidence_n but_o impudenter_fw-la confirmant_fw-la they_o impudent_o confirm_v viz._n sermonem_fw-la suum_fw-la ratum_fw-la fore_fw-la that_o their_o word_n shall_v be_v make_v good_a or_o come_v to_o pass_v the_o hebrew_n verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d must_v be_v render_v they_o have_v make_v other_o to_o hope_v that_o the_o thing_n shall_v be_v accomplish_v but_o suppose_v this_o our_o author_n conjecture_n be_v nevertheless_o good_a ii_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o septuagint_v version_n of_o mich._n v._n 7_o must_v not_o be_v translate_v to_o subsist_v but_o to_o hope_v the_o hebrew_n have_v the_o remnant_n of_o jacob_n shall_v be_v among_o the_o nation_n and_o in_o the_o midst_n of_o many_o people_n as_o a_o dew_n from_o the_o lord_n as_o shower_n upon_o the_o grass_n which_o do_v not_o wait_v for_o any_o man_n nor_o stay_v
to_o the_o number_n of_o eight_o thousand_o and_o four_o hundred_o plunder_v their_o riches_n some_o difficulty_n there_o be_v in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o seem_v to_o be_v corrupt_v vii_o ii_o i_o do_v know_v why_o our_o author_n shall_v recur_v to_o the_o wall_n of_o the_o temple_n to_o explain_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o beside_o the_o mountain_n of_o the_o temple_n there_o be_v two_o other_o mountain_n contain_v within_o the_o wall_n of_o the_o city_n under_o which_o there_o have_v be_v vault_n make_v where_o the_o jew_n hide_v themselves_o as_o he_o himself_o relate_v out_o of_o josephus_n when_o there_o be_v a_o natural_a and_o literal_a interpretation_n ready_a at_o hand_n what_o need_n be_v there_o of_o recur_v to_o a_o violent_a one_o however_o he_o interpret_v here_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o mat._n xxvii_o 51_o wall_n better_o than_o by_o sepulcher_n see_v my_o note_n on_o that_o place_n chap._n vii_o verse_n 4._o note_n d._n i._n it_o be_v not_o to_o be_v think_v that_o the_o priest_n of_o the_o jew_n be_v so_o religious_a as_o in_o a_o matter_n which_o make_v for_o the_o glory_n and_o safety_n of_o the_o jewish_a nation_n not_o to_o exceed_v at_o all_o in_o their_o account_n of_o the_o number_n of_o the_o paschal_n sacrifice_n and_o therefore_o i_o shall_v not_o suppose_v it_o as_o certain_a which_o josephus_n say_v about_o this_o matter_n who_o be_v otherwise_o very_o profuse_a in_o magnify_v every_o thing_n which_o belong_v to_o his_o own_o nation_n nor_o indeed_o can_v palestine_n contain_v so_o great_a a_o multitude_n in_o which_o beside_o jew_n there_o be_v a_o great_a many_o syrian_n as_o josephus_n in_o several_a place_n affirm_v ii_o the_o paschal_n feast_n be_v eat_v by_o all_o the_o jew_n which_o at_o that_o time_n be_v in_o jerusalem_n and_o not_o only_o by_o the_o inhabitant_n of_o palestine_n for_o there_o be_v no_o doubt_n but_o many_o that_o be_v scatter_v abroad_o into_o other_o country_n go_v thither_o about_o that_o time_n though_o all_o the_o male_n go_v not_o nor_o any_o one_o perhaps_o every_o year_n beside_o those_o that_o be_v near_o so_o that_o if_o we_o compare_v the_o christian_n of_o judaea_n with_o the_o unbelieve_a inhabitant_n of_o the_o same_o tract_n they_o will_v be_v more_o than_o our_o author_n think_v the_o calculation_n which_o he_o speak_v of_o be_v make_v by_o josephus_n de_fw-fr bell._n jud._n lib._n seven_o c._n 41._o chap._n viii_o viii_o verse_n 1._o note_v a._n i_o will_v not_o deny_v but_o the_o figure_n here_o use_v in_o the_o description_n of_o that_o which_o st._n john_n see_v do_v in_o heaven_n be_v take_v from_o the_o temple_n of_o jerusalem_n but_o i_o do_v not_o think_v that_o the_o thing_n do_v in_o that_o temple_n be_v by_o way_n of_o vision_n here_o describe_v as_o dr._n hammond_n say_v who_o yet_o undoubted_o mean_v that_o st._n john_n see_v something_o i_o know_v not_o what_o do_v in_o heaven_n like_o those_o thing_n which_o be_v do_v in_o the_o temple_n for_o he_o never_o so_o much_o as_o dream_v that_o the_o priest_n who_o go_v into_o the_o sanctuary_n offer_v up_o the_o prayer_n of_o the_o christian_n but_o a_o habit_n of_o speak_v improper_o make_v he_o express_v himself_o very_o aukward_o ix_o and_o i_o doubt_v not_o but_o his_o conception_n themselves_o be_v a_o little_a dark_a and_o perplex_a for_o otherwise_o he_o will_v never_o have_v speak_v so_o harsh_o but_o by_o this_o mean_n instead_o of_o give_v light_n to_o the_o writer_n we_o attempt_v to_o explain_v we_o render_v he_o more_o obscure_a our_o author_n here_o several_a time_n mention_n the_o high_a priest_n who_o he_o describe_v as_o offer_v up_o the_o daily_a incense_n which_o its_o true_a he_o may_v sometime_o do_v but_o he_o do_v not_o do_v it_o daily_o for_o that_o office_n be_v for_o the_o most_o part_n execute_v by_o the_o ordinary_a priest_n see_v luke_n i._n 9_o verse_n 12._o note_n g._n many_o thing_n may_v have_v be_v say_v against_o the_o former_a interpretation_n which_o be_v certain_o very_o violent_a unless_o our_o author_n have_v prefer_v the_o latter_a and_o therefore_o i_o shall_v speak_v only_o to_o that_o which_o to_o i_o do_v not_o seem_v at_o all_o more_o probable_a for_o that_o prophetical_a word_n may_v be_v say_v to_o signify_v any_o thing_n particular_o it_o must_v either_o plain_o appear_v by_o the_o event_n or_o be_v show_v it_o be_v the_o custom_n of_o the_o prophet_n but_o dr._n hammond_n here_o do_v neither_o and_o therefore_o i_o have_v rather_o say_v that_o as_o the_o darken_n of_o the_o sun_n moon_n and_o star_n in_o the_o prophet_n signify_v very_o great_a calamity_n even_o such_o as_o end_v in_o utter_a destruction_n so_o proportionable_o the_o darken_n of_o a_o three_o part_n of_o they_o signify_v light_a distress_n this_o be_v the_o only_a probable_a interpretation_n of_o this_o place_n all_o other_o be_v make_v up_o of_o pure_a fancy_n and_o conjecture_n chap._n ix_o verse_n 11._o note_n e._n what_o be_v this_o to_o the_o jew_n who_o do_v not_o worship_n apollo_n or_o why_o shall_v the_o devil_n be_v call_v apollo_n rather_o than_o jupiter_n i_o rather_o think_v this_o title_n be_v to_o be_v apply_v to_o john_n the_o captain_n of_o the_o sicarii_fw-la who_o be_v call_v here_o himself_o the_o angel_n of_o the_o bottomless_a pit_n as_o his_o soldier_n like_v so_o many_o locust_n be_v say_v to_o have_v come_v out_o of_o its_o smoke_n in_o verse_n 2._o the_o meaning_n of_o which_o expression_n be_v that_o this_o john_n and_o his_o soldier_n be_v stir_v up_o and_o assist_v by_o the_o devil_n in_o contrive_v those_o villainy_n which_o they_o execute_v with_o so_o much_o fury_n see_v what_o dr._n hammond_n himself_o say_v on_o vers_fw-la 1._o out_o of_o josephus_n or_o rather_o josephus_n himself_o in_o lib._n iii._o de_fw-fr bell._n jud._n cap._n x._o &_o seqq_fw-la in_o the_o greek_a verse_n 17._o note_n g._n i_o choose_v to_o interpret_v what_o be_v here_o say_v simple_o and_o in_o gross_a omit_v all_o nicety_n which_o be_v very_o uncertain_a about_o a_o exceed_a formidable_a army_n which_o shall_v bring_v very_o great_a calamity_n among_o which_o the_o principal_a be_v burn_n and_o slaughter_n upon_o judaea_n this_o be_v what_o be_v mean_v by_o the_o colour_n of_o the_o armour_n and_o the_o fire_n proceed_v out_o of_o the_o mouth_n of_o the_o horse_n this_o only_o seem_v to_o be_v certain_a every_o thing_n else_o be_v but_o conjectural_a of_o the_o discipline_n of_o the_o roman_a army_n it_o may_v be_v worth_a our_o while_n to_o read_v what_o be_v say_v by_o josephus_n in_o lib._n iii._o x._o de_fw-fr bell._n jud._n cap._n 5._o in_o the_o greek_a chap._n x._o verse_n 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o alexandrian_a copy_n read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o it_o be_v a_o manifest_a error_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d here_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beten_v in_o ezekiel_n be_v not_o take_v for_o the_o belly_n but_o for_o the_o stomach_n for_o the_o meat_n descend_v out_o of_o the_o mouth_n immediate_o into_o the_o stomach_n and_o those_o thing_n which_o remain_v still_o in_o the_o stomach_n may_v cause_v a_o bitterness_n in_o the_o mouth_n but_o not_o those_o which_o have_v pass_v into_o the_o bowel_n if_o any_o shall_v doubt_v whether_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v the_o stomach_n he_o may_v be_v refer_v not_o only_o to_o the_o greek_a physician_n but_o also_o to_o aelian_a variar_n hist_o lib._n 1._o c._n 1._o chap._n xi_o xi_o verse_n 3._o note_n b._n i._n if_o these_o witness_n be_v to_o be_v seek_v in_o judaea_n i_o have_v rather_o say_v that_o two_o of_o the_o famous_a church_n of_o judaea_n in_o two_o distinct_a city_n as_o jerusalem_n and_o caesarea_n be_v signify_v by_o that_o name_n than_o go_v to_o explain_v the_o uncertain_a meaning_n of_o a_o obscure_a place_n by_o a_o very_a uncertain_a conjecture_n our_o author_n build_v conjecture_n upon_o conjecture_n and_o be_v not_o afraid_a lest_o a_o structure_n that_o lean_v upon_o such_o weak_a prop_n shall_v fall_v to_o the_o ground_n but_o it_o be_v the_o part_n of_o a_o careful_a interpreter_n to_o be_v very_o spare_v in_o conjecture_n and_o in_o doubtful_a matter_n to_o abstain_v from_o consectary_n for_o the_o more_o uncertainty_n be_v heap_v together_o the_o more_o that_o which_o be_v say_v appear_v to_o be_v false_a or_o at_o least_o the_o conjecturer_n be_v in_o great_a danger_n of_o err_a but_o i_o confess_v ingenuous_o i_o do_v not_o understand_v these_o prophecy_n and_o though_o i_o easy_o see_v what_o there_o be_v want_v in_o the_o conjecture_n of_o learned_a man_n to_o make_v they_o seem_v probable_a i_o can_v myself_o propose_v nothing_o better_a for_o which_o reason_n i_o
owe_v what_o he_o say_v here_o to_o caesar_n baronius_n as_o many_o other_o thing_n which_o he_o take_v and_o set_v down_o out_o of_o he_o without_o examination_n which_o make_v he_o judge_v amiss_o of_o the_o place_n in_o tacitus_n for_o tacitus_n do_v not_o give_v the_o least_o intimation_n of_o his_o think_n that_o the_o christian_n be_v guilty_a of_o fire_v the_o city_n for_o after_o he_o have_v say_v in_o annal._n lib._n xv_o c._n 44._o that_o the_o scandal_n of_o the_o city_n be_v burn_v by_o the_o emperor_n order_n can_v not_o be_v wipe_v off_o by_o any_o humane_a endeavour_n nor_o by_o the_o prince_n gift_n nor_o by_o implore_v the_o god_n he_o subjoin_v ergo_fw-la abolendo_fw-la rumori_fw-la nero_n subdidit_fw-la reos_fw-la where_o the_o verb_n subdere_fw-la be_v all_o one_o as_o loco_fw-la very_fw-la auctoris_fw-la alium_fw-la supponere_fw-la to_o substitute_v another_o in_o the_o place_n of_o the_o true_a author_n and_o reus_fw-la do_v not_o signify_v one_o convince_v of_o any_o crime_n but_o only_o one_o that_o be_v accuse_v as_o all_o know_v that_o understand_v latin_n afterward_o he_o describe_v the_o rise_n and_o progress_n of_o christianity_n from_o judaea_n as_o far_o as_o rome_n and_o at_o length_n relate_v the_o torment_n endure_v by_o the_o christian_n in_o these_o word_n igitur_fw-la primo_fw-la correpti_fw-la qui_fw-la fatebantur_fw-la first_o those_o be_v take_v up_o who_o confess_v namely_o that_o they_o be_v christian_n not_o those_o that_o set_v the_o city_n on_o fire_n as_o baronius_n misinterpret_v it_o and_o after_o he_o dr._n hammond_n which_o the_o follow_a word_n clear_o show_v deinde_fw-la indicio_fw-la eorum_fw-la multitudo_fw-la ingens_fw-la haud_fw-la perinde_n in_fw-la crimine_fw-la incendii_fw-la quam_fw-la odio_fw-la humani_fw-la generis_fw-la convicti_fw-la sunt_fw-la then_o by_o their_o discovery_n a_o great_a multitude_n be_v convict_v not_o so_o much_o of_o the_o crime_n of_o have_v set_v on_o fire_n the_o city_n as_o of_o hatred_n to_o mankind_n if_o they_o have_v confess_v it_o they_o will_v have_v be_v find_v guilty_a by_o their_o very_o own_o confession_n i_o do_v not_o vindicate_v tacitus_n for_o his_o hatred_n against_o the_o christian_n and_o his_o shameful_a ignorance_n in_o the_o business_n of_o religion_n but_o only_o from_o the_o lie_n which_o he_o be_v false_o charge_v with_o xiii_o verse_n 7._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n here_o our_o author_n in_o his_o paraphrase_n after_o grotius_n entertain_v we_o with_o a_o nauseous_a fable_n about_o the_o contention_n of_o simon_n with_o st._n peter_n which_o i_o have_v confute_v on_o 2_o thess_n two_o they_o that_o believe_v such_o story_n either_o have_v not_o examine_v they_o or_o believe_v what_o they_o please_v not_o what_o they_o be_v sure_o be_v true_a verse_n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o cast_n down_o the_o devil_n from_o heaven_n see_v my_o note_n on_o luk._n x._o 18_o as_o this_o cast_n down_o from_o heaven_n be_v to_o be_v understand_v metaphorical_o of_o loss_n of_o power_n so_o also_o the_o war_n which_o go_v before_o it_o of_o the_o attempt_n of_o the_o jew_n and_o superstitious_a heathen_n against_o the_o preacher_n of_o the_o gospel_n which_o attempt_v it_o be_v prophesy_v shall_v be_v vain_a not_o of_o the_o fabulous_a conflict_n of_o simon_n peter_n with_o simon_n magus_n chap._n xiii_o verse_n 1._o note_v a._n i._o it_o be_v not_o worth_a the_o while_n to_o cite_v ausonius_n a_o christian_a poet_n when_o there_o be_v heathen_a poet_n ready_a at_o hand_n and_o beside_o the_o last_o verse_n be_v not_o right_o quote_v which_o be_v haec_fw-la erit_fw-la aeternae_fw-la series_n ab_fw-la origine_fw-la romae_fw-la not_o mundi_fw-la see_v the_o four_o epigram_n which_o be_v at_o the_o end_n of_o the_o epigr._fw-la of_o ausonius_n there_o be_v a_o great_a many_o medal_n in_o which_o rome_n be_v style_v eternal_a see_v numism_n impp._n praestant_fw-la collect_v by_o j._n valentius_n ii_o marshal_n in_o epigr._fw-la lib._n twelve_o ep._n 8._o terrarum_fw-la dea_fw-la gentiumque_fw-la roma_fw-la cui_fw-la par_fw-fr est_fw-la nihil_fw-la &_o nihil_fw-la secundum_fw-la car._n patinus_fw-la in_o the_o begin_n of_o his_o collection_n numism_n aer_fw-la impp._n mention_n 4_o piece_n of_o coin_n in_o which_o over_o the_o figure_n of_o a_o woman_n head_n with_o a_o tower_n or_o helmet_n upon_o it_o there_o be_v this_o inscription_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o those_o piece_n be_v coin_v by_o the_o synnadenses_n temenothuritae_n amoriani_n and_o ancyrani_n he_o also_o speak_v of_o other_o piece_n of_o coin_n inscribe_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v all_o name_n of_o blasphemy_n attribute_v to_o rome_n and_o the_o roman_n verse_n 3._o note_n b._n i_o shall_v add_v some_o thing_n here_o at_o the_o end_n of_o this_o note_n which_o will_v partly_o confirm_v and_o partly_o confute_v what_o dr._n hammond_n say_v i._o it_o be_v true_a that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d one_o may_v by_o a_o hebraism_n signify_v that_o which_o be_v first_o in_o order_n or_o number_n but_o as_o the_o hebrew_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ehhad_fw-mi which_o be_v render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d never_o signify_v first_o in_o dignity_n so_o neither_o can_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v the_o chief_a of_o the_o head_n nor_o be_v it_o necessary_a that_o this_o phrase_n shall_v be_v so_o understand_v that_o grotius_n and_o dr._n hammond_n interpretation_n may_v stand_v it_o be_v sufficient_a if_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v but_o signify_v one_o so_o that_o dr._n hammond_n have_v no_o reason_n to_o enlarge_v grotius_n his_o note_n with_o this_o false_a interpretation_n ii_o it_o be_v true_a indeed_o that_o livy_n affirm_v caput_fw-la humanum_fw-la aperientibus_fw-la fundamenta_fw-la templi_fw-la apparuisse_fw-la that_o a_o man_n head_n be_v find_v by_o those_o who_o dig_v up_o the_o foundation_n of_o the_o temple_n but_o be_v false_a that_o the_o oracle_n be_v consult_v they_o consult_v a_o hetrurian_a prophet_n as_o we_o be_v tell_v by_o dionysius_n halicarnasseus_n lib._n four_o ed._n wechel_n pag._n 257._o and_o he_o answer_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o fate_n have_v determine_v that_o that_o place_n in_o which_o they_o have_v find_v the_o head_n shall_v be_v the_o head_n of_o all_o italy_n which_o be_v express_v in_o this_o manner_n by_o livy_n lib._n 1._o c._n 51._o quae_fw-la visa_fw-la species_n haud_fw-la per_fw-la ambage_n arcem_fw-la eam_fw-la imperii_fw-la caputque_fw-la rerum_fw-la fore_fw-la portendebat_fw-la idque_fw-la ita_fw-la cecinere_fw-la vates_fw-la quique_fw-la in_o urbe_fw-la erant_fw-la quosque_fw-la ad_fw-la eam_fw-la rem_fw-la consultandam_fw-la ex_fw-la etruria_n acciverant_fw-la which_o sight_n clear_o portend_v that_o that_o place_n shall_v be_v the_o chief_a strength_n of_o the_o empire_n and_o the_o head_n of_o the_o world_n and_o so_o it_o be_v interpret_v by_o the_o prophet_n both_o those_o that_o be_v in_o the_o city_n and_o those_o that_o be_v send_v for_o out_o of_o etruria_n to_o be_v consult_v about_o that_o matter_n iii_o that_o the_o deadly_a wound_n here_o give_v to_o the_o beast_n may_v be_v right_o understand_v of_o the_o burn_a of_o the_o capitol_n appear_v not_o only_o by_o what_o be_v say_v by_o grotius_n and_o dr._n hammond_n but_o also_o by_o the_o opinion_n which_o the_o record_n of_o the_o heathen_n show_v they_o to_o have_v have_v about_o such_o a_o event_n for_o here_o we_o be_v not_o to_o consider_v the_o thing_n itself_o but_o the_o man_n opinion_n from_o which_o the_o christian_n may_v right_o argue_v against_o the_o heathen_n it_o be_v ordinary_o therefore_o look_v upon_o as_o a_o prodigy_n if_o a_o temple_n be_v touch_v from_o heaven_n and_o that_o prodigy_n be_v so_o much_o the_o great_a by_o how_o much_o more_o magnificent_a or_o venerable_a the_o temple_n be_v think_v to_o be_v livy_n will_v supply_v we_o with_o a_o great_a many_o such_o example_n but_o see_v particular_o lib._n xxvii_o c._n 4._o where_o among_o other_o prodigy_n it_o be_v relate_v jovis_n aedis_fw-la culmen_fw-la fulmine_fw-la ictum_fw-la ac_fw-la prope_fw-la omni_fw-la tecto_fw-la nudatum_fw-la that_o the_o top_n of_o jupiter_n temple_n be_v strike_v with_o a_o thunderbolt_n and_o almost_o strip_v of_o all_o its_o cover_n so_o also_o cicero_n in_o the_o second_o book_n about_o his_o consulship_n among_o the_o prodigy_n portend_v catiline_n conspiracy_n make_v mention_n of_o this_o as_o appear_v from_o lib._n 1._o de_fw-fr divin_n c._n 12._o nunc_fw-la ea_fw-la torquato_n quae_fw-la quondam_a &_o consul_n cotta_n lydius_n ediderat_fw-la tyrrhenae_n gentis_fw-la aruspex_fw-la omnia_fw-la fixa_fw-la tuus_fw-la glomerans_fw-la determinat_fw-la annus_fw-la nam_fw-la pater_fw-la altitonans_fw-la stellanti_fw-la nixus_fw-la olympo_fw-la ipse_fw-la suos_fw-la quondam_a tumulos_fw-la ac_fw-la templa_fw-la petivit_fw-la et_fw-la capitolinis_fw-la injecit_fw-la sedibus_fw-la ignes_fw-la all_o those_o thing_n