Selected quad for the lemma: heaven_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heaven_n bind_v earth_n power_n 8,826 5 5.9330 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03223 The iron age contayning the rape of Hellen: the siege of Troy: the combate between Hector and Aiax: Hector and Troilus slayne by Achilles: Achilles slaine by Paris: Aiax and Vlisses contend for the armour of Achilles: the death of Aiax, &c. Written by Thomas Heyvvood. Heywood, Thomas, d. 1641. 1632 (1632) STC 13340; ESTC S104049 79,106 164

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

giu'd and bound Pria. Laocoon cease thy violence till we know From that poore Grecian what that Machine meanes Syn. Oh me of all on earth most miserable Whom neither Heauens will succour earth preserue Nor seas keepe safe I whom the Heauens dispise The Earth abandons and the Seas disdaine Where shal I shroud me whom but now the Greekes Threatned with vengeance and escap'd from them Falne now into the hands of Troians menacing death The world affoords no place to wretched Synon Of comfort for where ere I fixe my foote I tread vpon my graue the foure vast corners Of this large Vniuerse in all their roomes And spacious emptinesse will not affoord me My bodies length of rest where ere I flye Or stay or turne Death 's th' obiect of mine eye Pria. What art thou or whence com'st thou briefly speake Thou wretched man thou moou'st vs with thy teares Vnbind him souldiers Syn. Shall I deny my selfe to be of Greece Because I am brought Captiue into Troy No Synon cannot lye Heauen Earth and Sea From all which I am out-cast witnesse with me That Synon cannot lye thrice damn'd Vlisses The black-hair'd Pyrhus and horned Menelaus Grook-back'd Thersites luxurious Diomed And all the rable of detested Greekes I call to witnesse Synon cannot lye Could I haue oyl'd my tongue and cring'd my ham Suppled mine humble knee to croutch and bend Heau'd at my bonnet shrugg'd my shoulders thus Grin'd in their faces Synon then had stood Whom now this houre must stue in his own blood Aene. The perfect image of a wretched creature His speeches begge remorse Pria. Alas good man Shake off the timerous feare of seruile death Though 'mongst vs Troians and thy selfe a Greeke Thou art not now amongst thine enemies Thy life I le warrant onely let vs know What this Horse meanes Syn. Greece I renounce thee thou hast throwne me off Faire Troy● am thy creature Now I le vnrip Vlisses craft my fatall enemy Who sold to death the Duke Palamides My Kinsman Troians though in garments torne Synon stands here yet is he nobly borne For that knowne murder did I haint his Tent With rayling menaces horrible exclaimes Many a blacke-saint of wishes oathes and curses Haue I sung at his window then demaunding Iustice of Agamemnon Diomed Duke Nestor with the other Lords of Greece For murder of the Prince Palamides And being denide it in my most vexation My bitter tongue spar'd not to barke at them For this I was obseru'd lookt through and through Ulisses braine had markt me for my tongue And fatted me for death by Calchas meanes He wrought so farre that I should haue bin offred Vnto the gods for sacrifice the Priest Lifting his hand aloft to strike me dead I lept downe from the Altar and so fled Pursuite and search was made but I lay safe In a thicke tuft of sedge till I was found By these your souldiers who thus brought me bound Pria. Thou now art free secur'd from all their tyrannys Now tell vs what 's the meaning of this Horse Why haue they left him here themselues being gon Syn. My new releas'd hands thus I heaue on hye Witnesse you gods that Synon cannot lye But as a new adopted Troian now By Priams grace I here protest by Ioue By these eternall fires that spangle Heauen The Alter and that sacrificing sword Beneath whose stroake I lay since my base Country Casts me away to death I am now borne A sonne of Troy not Hector whilst he liu'd More dammag'd Greece by his all wounding arme Then I by my discouery Well you know How the Greekes honour Pallas who incenst Because Vlisses the Palladium stole Out of her Temple and her Warders slew In rage she threatned ruine to all Greece Therefore to her hath Calchas built this Horse Greece pardon me and all my Countrey gods Be deafe to Synons tale and let it bee Henceforth forgot that I was borne in Greece Least times to come record what I reueale The blacke confusion of my Natiue weale Priam. And what 's that Synon Syn. Where left I at the Horse built of that size Lēast you should giue it entrance at your Gates For know should your rude hands dare to prophan This gift sacred to Pallas Rots and diseases Pests and infections shall depopulate you And in a small short season they returning Shal see thy subiects slain faire Troy bright burning I 'm euen with thee Vlisses and my breath Strikes all Greece home for my intended death Pria. Thankes Synon we shall bounteously reward thee Aene. And see my Leige to make good his report Laocoon he that with his Iauelin pierst This gift of Pallas round embrac'd with Snakes That winde their traines about his wounded wast And for his late presumption sting him dead Pria. We haue not seene so strange a prodigy Laocoon hath offended all the gods In his prophane attempt Syn. Then lend your helping hands To lift vp that Pallad an monument Into Troyes Citty Leauers Cables Cords Cho. It cannot enter through the Citty Gates Syn. Downe with the wals then Cho. These wals that ten yeares haue defended Troy For all their seruice shall wee ruine them Syn. But this shall not defend you for ten yeares But make your Towne impregnable for euer Pria. Downe with the wals then each man lend a hand Cho. I heare a noyse of Armour Aene. Ha what 's that Cho. I feare some treason in that Horse inclosed Nor will I lend an hand to hale him in Omnes Downe with the Wals Aene. And Troians now after your ten years toile Dayes battailes the fields trouble and nights watch This is the first of all your rest feast banquet ioy and play Pallas is ours the Greekes sayl'd hence away Pria. Here we release all Centries and commit Our broken wals to her Celestiall guard We will reward thee Synon the Greekes gone Priam may ● est his age in his soft throne Exe. Syn. So so so Synon I hope shall warme his hands annon At a bright goodly bone-fire Here 's the Key Vnto this Machine by Epeus built Which hath already with his brazen brest Tilted Troies wall downe and annon being drunke With the best blood of Greece in dead of night Hauing surcharg'd his stomacke will spew out A thousand men in Armes sweet mid-night come I long to maske me in thy sable Wings That I may do some mischiefe and blacke deedes We shall haue rare sport admirable spoyle Cutting of throats with stabbing wounding killing Some dead a sleep and some halfe sleep halfe wakes Some dancing Antickes in their bloody shirts To which their wiues cries their infants shreeks Play musicke braue mirth pleasing harmony Then hauing spitt young children on our speares We 'le rost them at the scorching flames of Troy Flye swift you winged minutes till you catch That long-wisht houre of stilnes in which Troy Sleeps her last sleep made drunk with wine and ioy In the receiuing of this fatall Steede Sicke Troy this
before I meets my graue Enter Vlisses and Aiax wounded Vlis. Yet will Achilles fight see Aiax wounded Two hundred of thy warlike Mirmedons Thou hast lost this day Aia. Let 's beate him to the field Achi. Ha Aia. Had I lost a Patroclus a deere friend As thou hast doue I would haue dond these armes In which he dyed sprung through the Troian hoast And mauger opposition let the blow Or by the same hand dy'd come ioyne with me And we without this picture statue of Greece This shaddow of Achilles will once more Inuade the Troian hoast Achi. Aiax Aia. Achilles Achi. Wee owe thee for this scorne Aia. I scorne that debt Thou hast not fought with Hector Achi. My honor and my oath both combate in mee But loue swayes most Alarum Enter Menelaus and Agamemnon Men. Our ships are fir'd fiue hundred gallant vessels Burnt in the Sea halfe of our Fleete destroy'd Without some present rescue Achi. Ha ha ha Aga. Doth no man aske where is this double fire That two wayes flyes towards heauen Vpon the right our royall Nauy burnes Vpon the left Achilles Tents on fire Achi. Our Tent Aga. By Ioue thy Tent and all thy Mirmedons Haue not the power to quench it yet great Hector Hath shed more blood this day then would haue seru'd To quench both Fleete and Tent Achi. My sword and armour Polixena thy loue we will lay by Till by this hand that Troian Hector dye Aia. I knew he must be fired out Exit Alarum Enter Hector Paris Troilus Aeneas with burning staues and fire-bals Al the Troians Strike stab wound kill tosse firebrands and make way Hector of Troy and a victorious day Hec. Well fought braue brothers Enter Aiax P●a. What 's hee Troi. T is Aiax downe with him Hec. No man presume to dart a feather at him Whilst we haue odds cousen if thou seekest combate See we stand single not one Troian here Shall lay a violent hand vpon thy life Saue wee our selfe Aia. Cousen th' art honorable I now must both intreate and coniure thee For my old Vncle Priams sake his sister Hesione my mother and thine Aunt This day leaue thine aduantage spare our Fleete And let vs quench our Tents onely this day Stay thy Victorious hand t is Aiax pleades Who but of Ioue hath neuer begg'd before And saue of Ioue will not intreate againe Al Troians Burne still more fire Hect. I le quench it with his blood That addes one sparke vnto this kindled flame My cousin shall not for Hesiones sake Be ought denide of Hector she 's our Aunt Thou then this day hast sau'd the Grecian Fleete Let 's sound retreat whose charge made al Greece quak We spare whole thousands for one Aiax sake A Retreate sounded Exeunt the Troians Aia. Worthiest a liue thou hast Greece was this day At her last cast had they pursude aduantage But I deuine hereafter from this hower We neuer more shal shrinke beneath their power Exit Explicit Actus tertius Actus Quartus Scoena prima Enter Hector Troilus Paris Aeneas Hectors armour bearer with others Hec. My armour and my trusty Galatee The proudest steed that euer rider backt Or with his hoofes beate thunder from the earth The Sunne begins to mount the Easterne hill And wee not yet in field Lords yesterday Wee slipt a braue aduantage else these ships That floate now in the Samothracian road And with their wauing pendants menace Troy Had with their flames reflecting from the Sea Gilt those high towers which now they proudly braue Troi. On then Achilles is vnconquered yet Great Agamemnon and the Spartan King Aiax the bigge-bond Duke of Salamine With him that with his Lance made Kenus bleed The bold but euer rash King Diomed To lead these captiue through Scamander Plaines That were a taske worth Hector Par: Why not vs Yet most becomming him come then Aeneas Let each Picke one of these braue Champions out And single him a captiue Aene. T were an enterprise That would deserue a lasting Chronicle Lead on renowned Hector Hect. Vnnimble slaue Dispatch make hast I would be first in field And now I must be cal'd on Enter Andromache and young Astianax Andro. Oh stay deare Lord my royall husband stay Cast by thy shield fellow vncase his armes Knock off the riuets lay that baldricke by But this one day rest with Andromache Hec. What meanest thou woman Andro. To saue my honoured Lord From a sad fate for if this ominous day This day disastrous thou appear'st in field I neuer more shall see thee Hec. Fond Andromache Giue me some reason for 't Andro. A fearefull dreame This night me thought I saw thee 'mongst the Greekes Round girt with squadrons of thine enemies All which their Iauelins thrild against thy brest And stucke them in thy bosome Hec. So many Squadrons And all their darts quiuerd in Hectors brest Some glanc't vpon mine armour did they not Par. Did none of all these darts rebound from Hector And hit thee sister for my Lasse I know Thou hast been oft hit by thine Hector so Andro. Oh doe not iest my husband to his death I wak't and slept and slept and wak't againe But both my slumbers and my sounde sleepes Met in this one maine truth if thou this day Affront their Army or oppose their fleete After this day we ne're more shall meete Hect. Trust not deceptious visions dreame are fables Adulterate Sceanes of Anticke forgeries Playd vpon idle braines come Lords to horse To keepe me from the field dreames haue no force Andro. Troilus Aeneas Paris young Astianax Hang on thy fathers armour stay his speed Asti. Father sweete father do not fight to day Hect. Helpe to take off these burrs they trouble mee Andro. Hold hold thy father if thou canst not kneele Yet with thy teares intreate him stay at home Asti. I 'l hang vpon you you shall beate me father Before I let you goe Hect. How boy I 'le whippe you if you stirre a foot Go get you to your mother Pa. Come to horse Enter Priam Hecuba Hellen c. Pri. Hector I charge thee by thine honour stay Go not this day to battaile Hect. By all the gods Andromache thou dost abate my loue To winne mee from my glory Hec. From thy death Troilus perswade thy brother daughter Hellen Speake to thy Paris to intreate him too Hel. Paris sweete husband Pa. Leaue your cunning Hellen My brother shall to the field Hel. But by this kisse thou shalt not Pa. Now haue not I the heart to say her nay This kisse hath ouercome mee Andro. My dearest loue Pitty your wife your sonne your father all These liue beneath the safeguard of that arme Pitty in vs whole Troy all ready doom'd To sinke beneath your ruine Pri. If thou fall Who then shall stand Troy shall consume with fire That yet remaines in thee wee perish all Or which is worse led captiue into Greece Therefore deare Hector cast thy armour off Andro. Husband Hecu. Sonne
if not what are you neerer For all your Ten yeares siege Pyr. T is true some stratagem to enter Troy Were admirable for Princes till I see The Temple burne wherein my father dyde And Troy no Troy but ashes my reuenge Will haue no sterne aspect till I behold Troyes ground-sils swim in pooles of crimson goare Ramnusia's Alter fild with flowing helmes Of blood and braines Priam and Hecuba Drag'd by this hand to death and this my sword Rauish the brest of faire Polixena I shall not thinke my fathers death reueng'd Aga. To him that can contriue A stratagem by which to enter Troy I le giue the whole spoile of Apolloes Temple Mene. I my rich Tent Ulis. I the Palladium that I brought from Troy Dio. I all my birth-right in Aetolia Syn. Peace t is here I ha 't Pyr. I le hugge thee Synon Syn. Touch me not away There'r 's more hammers beating in my braine Then euer toucht Vulcans Anuile more Ideaes Then Attomes Embrions innumerable Growing to perfect shape and now 't is good Call for Endimions bastard where 's Epeus I le set him straight a worke Pyr. Vpon some Engine Synon Syn. A horse a horse Pyr. Ten Kingdomes for a horse to enter Troy Syn. Stay let me see Vlisses you haue the Palladium Vlis. I haue so Syn. Call for Epeus then the Generall Hath no command in him Agam. Le ts know the proiect Syn. And that Palladium stood in Pallas Temple And Consecrate to her Vlis. It did so Syn. Call for Epeus then Pyr. Le ts heare what thou intendest Syn. I le haue an Horse built with so huge a bulke As shall contayne a thousand men in Armes Pyr. And enter Troy with that Syn. Doo 't you you trouble mine inuention I am growne muddy with your interruption Good young man lend more patience heare me out This Engine fram'd and stuft with armed Greekes Will you take downe your Tents march backe to Tenedos Pyr. What shall the Horse doe then Syn. Not gallop as your tongue doth good Vlisses Lend me your apprehension when the Troians Finde you are gone aboord they le straight suppose You 'l not weigh Anchor till the gods informe you Of your successe at Sea if then a villaine Can driue into their eares the goddesse Pallas Offended for her stolne Palladium Will you erect this Machine to her honour Withall that were it brought into her Temple It would retayne the gilt Palladiums vertue Might not the forged tale mooue aged Priam To hale this Engine presently to Troy Pull downe his wals for entrance leaue a breach Where in the dead of night all your whole Army May enter take them sleeping in their beds And put them all to sword Agam. T is rare Pyr. T is admirable I will aduenture My person in the Horse Syn. Do so and get a thousand spirits more King Agamemnon if you like the proiect Downe with your Tent Agam. Synon wee will Syn. I le set a light vpon the wals of Troy Shall giue the summons when you shall returne About it Princes Pyrhus get you men In readinesse I will expose my selfe To bewitch Priam with a weeping tale I cannot to the life describe in words What I le expresse in action Agam. Downe with our Tents Pyr. I le to picke out bold Greeks to fil the horse Shine bright you lampes of Heauen for ere 't be long We 'le dim your radiant beames with flaming lights And bloody meteors from Troyes burning streetes Syn. Such sights are glorious sparks in Synons eies Who longs to feast the Diuell with Tragedies Explicit Actus primus Actus Secundus Scoena prima Enter Aeneas and Chorebus Aeneas The Grecians gone Cho. All their tents rais'd their ten yeares siege remoou'd Now Troy may rest securely Aene. They may report at their returne to Greece The welcome they haue had what haue they wonne But wounds Times losse shame and confussion Enter K. Priam Anthenor young Polytes Polixena Hecuba and Hellen with attendance Pri. We now are Lord of our owne Territories Ten yeares kept from vs by th' inuading Greekes Now wee may freely take a full suruey Of all Scamander plaine drunke with the mixture Of th' opposite bloods of Troians and of Greekes Hecu. And royall Husband we haue cause to ioy That after so long siege the Greekes are f●ed And you in peace may rest your aged head Aene. Vpon this East-side stood Vlisses Tent The polliticke Greeke Cho. There was old Nestors quarter And Agamemnons that the Generall Pria. Vpon the north-side of the field Achilles That bloody Greeke pitcht and vpon this plaine I well remember was my Hector slayne Hel. This empty place being South from all the rest The valiant Diomed hath oft made good And here euen here his rich Pauillion stood Hecu. But here euen here neere to Duke Aiax tent Round girt with Mirmidons my Troilus fell Cho. Then was this place a standing Lake of blood Part of which moysture the bright Sunne exhald And part the thirsty earth hath quaft to Mars But now the swords on eyther part are sheath'd And after ten yeares tumults warres surcease They layding their ships home with shamefull peace Pria. For which we 'le prayse the gods banquet and feast Since by their flight our glorious fame 's increast The Horse is discouered Aene. Soft what huge Engine 's that left on the strond That beares the shape and figure of an Horse Cho. What shal we hew it peace-meale with our swords Pria. Oh be not rash sure t is some mistery That this great Architecture doth include Cho. But mine opinion is this Steedes huge bulke Is stuft with Greekish guile Aene. I rather thinke It is some monumentall Edifice Vnto the goddesse Pallas consecrate Then spare your fury Enter Laocoon with a Iauelin La●. Why stand you gazing at this horrid craft Forg'd by the flye Vlisses is his braine Vnknowne in Troy or can you looke for safety From those who ten yeares haue besieg'd your wals Either this huge swolne bulke is big with souldiers Longing to be deliuer'd of arm'd Greekes Whose monstrous fatall and abhorred birth Will be Troyes ruine else this hill of timber This horse-like structure stabled vp in Troy Wil spurne down these our wals our towers demolish Which it shall neuer come you Troian youth That loue the publicke safety no proud Greeke Vpon this Steedes backe o're Troyes wall shall ride First with this Iauelin I le transpearce his side Pria. What meanes Laocoon Aene. Princes stay his fury Lao. Harke Troians if a iarring noyse of Armes Sighed not throw these deep Cauernes I devine This gluttenous wombe hath swallowed a whole band Of men in steele then with your swords and glaues Rip vp his tough sides and imbowell him That we may prooue how they haue lin'd his intrailes Enter two souldiers bringing in Synon bound Soul Stay and proceed no further in your rage Till we haue learnt some nouell from this Greeke Whom in a ditch we found fast