Selected quad for the lemma: heart_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heart_n believe_v faith_n power_n 4,181 5 5.2665 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B00718 A conference of the Catholike and Protestante doctrine with the expresse words of Holie Scripture. Which is the second parte of the prudentiall balance of religion. : VVherein is clearely shewed, that in more than 260 points of controuersie, Catholicks agree with the Holie Scripture, both in words and sense: and Protestants disagree in both, and depraue both the sayings, words, and sense of Scripture. / Written first in Latin, but now augmented and translated into English.; Collatio doctrinae Catholicorum ac Protestantium cum expressis S. Scripturae verbis. English. 1631 Smith, Richard, 1566-1655. 1631 (1631) STC 22810; ESTC S123294 532,875 801

There are 8 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

worke Faith is no worke Caluin in Ioan. 6. v. 29. It is euident enough that Christ speake improperly when he called faith a worke Beza ib. They are very ridiculous who out of this place do inferre that faith is a worke Pareus l. 4. de Iustif c. 17. It is false that we are iustified by the worke of faith or that faith is a worke Tilenus in Syntagmate c. 40. But nether if we will speake properly can faith be called a worke CONFERENCE OF THE FORESAIED WORDS Scripture expressely saieth that faith is a worke of God or a diuine worke that to beleiue is to doe The same say Catholiks Protestants expressely say that faith is no worke that they are ridiculous who say faith is a worke that it is false that faith is a worke ART II. WHETHER FAITH BELEIVETH any thing besides Gods promises SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Ioan. 17. v. 3. And this is life euerlasting that we know thee Faith knoweth God and Christ Beleiueth the resurrection of Christ Vnderstandeth the creation Beleiueth Iesus the Sonne of God the onely true to God and whome thou hast sent Iesus Christ Rom. 10. vers 9. For if thou confesse with thy mouth our Lord Iesus and in thy hart beleiue that God hath raised him vp from the dead thou shalt be saued Hebr. 11. v. 3. By faith we vnderstand that the worlds were framed by the word of God 1. Ioan. 5. v. 5. Who is he that ouercometh the world but he that beleiueth that Iesus is the Sonne of God CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Councel of Trent Sess 6. Can. 12. If anie shall say that iustifying is nothing els but a trust of the mercie of God forgiuing sinnes for Christ be he accursed PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Luther in Genes 15. to 6. f. 178. Surely faith is nothing els Faith nothing but an assent to the promises nor can do any thing els but assent to the promises Postilla in Epist Dom. 3. Aduentus fol. 31. Faith is nothing els then a firme constant perseuerant trust farre from all doubt and wauering of Gods grace and good will to endure for euer A trust of Gods grace Melancthon in Coloss 1. Faith signifieth not knowledge of the historie for such is in the Diuels but an assent wherewith we embrace the promise Hutterus in Analysi Confess Augustan art 4. To beleiue Nothing but a full trust in Christ is nothing els but with full trust of mynd to relie vpon the Euangelicall promises of free pardon of sinnes and out of them to promise vndoubtedly to himselfe Gods grace saluation and euerlasting life for the merit and redemption wrought by Christ. Againe There is one onely and the same obiect of faith in respect whereof it is saied to saue to wit the onely promise of Gods mercie of free pardon of sinnes by and for Christ Gerlachius Disput 17. to 2. There is no other obiect of iustifying faith properly and specially so termed then the word of the Ghospell of the grace and mercie of God and merit of Christ Lobechius Disput 22. Others do erre in the obiect of faith Gods whole word not the obiect of faith which they make the whole Scripture for the obiect of iustifying faith Bucer in 1. Timoth. 4. v. 15. Faith is nothing els but a firme persuasion of saluation gotten by Christ Beza in 1. Tim. 4. v. 15. Faith is nothing els but a firme persuasion of our election in Christ In Confess 4. sect 5. Faith is not that wherewith onely we beleiue God to be God and his word to be true for the Diuels haue this faith c. 7. sect 8. Faith is not an historicall knowledge of things reuealed by God but a certaine testimonie which the Spirit giueth to the harts of all the elect that they are chosen of God And in breui Confess p. 82. That indeed is it which we call faith so much commended in the Scripture to wit when a man certainly perswadeth himselfe that the promises of saluation and life euerlasting do peculiarly belong to himselfe Zanchius de Perseuerant to 7. col 172. What other thing is faith then a certaine persuasion conceaued of the free good will of God towards vs in Christ Serranus cont Hayum part 3. p. 211. Faith is wholy about the promises The like hath Caluin 3. Instit c. 2. § 8. and de vera reform p. 318. and others THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that that is iustifying faith wherewith we beleiue the true God and Christ Iesus Wherewith we beleiue the resurrection of Christ the creation of the world and Christ to be the Sonne of God The same say Catholiks Protestants expressely saye that iustifying faith is not that wherewith we beleiue the sacred historie of Christ wherewith we beleiue things reuealed of God wherewith we beleiue Gods word to be true but that it is all about the promises hath no other obiect then the promises is nothing but an assent to the promises is nothing but a trust of grace nothing but a persuasion of saluation ART III. WHETHER BELEIVE THAT Christ is God be iustifying faith or profiteth anie man SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Ioan. 20. vers 31. And these are written that you may beleiue To beleiue Christ to be the Sonne of God saueth that Iesus is Christ the Sonne of God and that beleiuing you may haue life in his name 1. Ioan. 4. ver 15. Whosoeuer shall confesse that Iesus is the Sonne of God God abideth in him and he in God The like is 1. Ioan. 5. v. 5. and Rom. 10. v. 9. cit in the former article Math. 16. v. 17. When S. Peter had saied Thou art the Sonne of the liuing God Iesus answering saied vnto him Blessed art thou Simon Bariona Act. 8. v. 37. When S. Philip had saied to the Eunuch If thou beleiue with all thy hart thou maiest he answering saied I beleiue that Iesus Christ is the Sonne of God CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Card. Bellarm. l. 1. de Iustificat cap. 8. This faith which regardeth Christs diuinitie is that which giueth iustice and life euerlasting PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Luther Postilla in Dom. 5 post Pasca fol. 263. Here we To beleiue that Christ is God and Mā helpeth none see that to beleiue in Christ is not to beleiue that Christ is one person which is God and man for that would helpe none F. 260. What is it then to beleiue in Christ It is not to beleiue that he is God or that he ruleth in heauen equally with God for this manie others beleiue In Gal. 3. to 5. f. 346. It is a feigned faith which Beleefe of all the Misteries of our redēption is a feigned faith heareth of God of Christ and of all the misteries of the incarnation and redemption and apprehendeth these things heard Hutterus in Analysi Confess August art 4. Iustifying faith is not anie whatsoeuer but a faith of Iesus Christ not wherewith we beleiue Christ or that
the Pharises THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that manie Princes who confessed not Christ and loued the glorie of men more then of God did beleiue in Christ that manie beleiued in Christs name whome Christ trusted not that a euill man doth well in beleiuing The same say Catholiks Protestants plainely say that the foresaied Princes did not beleiue had not true faith were no beleiuers that those whome Christ trusted not did not beleiue in the sight of God that their faith was not true not sincere but hypocrisie that onely the godlie and the adopted sonnes of God are partakers of true faith that the faith of the impious and wicked is feigned dissembled an imagination or image of faith not true faith that the impious are not faithfull ART XXI WHETHER FAITH BE proper to the Elect SCRIPTVRE EXPRESSELY DENIETH. Act. 8. ver 13. Then Simon Magus also himselfe beleiued Simon Magus had faith and being baptized he cleeued to Philippe Seing also signes and very great miracles to be done he was astonished with admiratiō Heb. 6. v. 4. For it is impossible for them that were once illuminated Also some reprobates haue tasted also the heauenlie guift and were made partakers of the Holie Ghost c. and are fallen to be renewed againe to pennance CATHOLIKS EXPRESSELY DENIE D. Stapleton in Actor 8. v. 13. Simon Magus had true faith Card. Bellarm. l. 3. de Iustificat c. 14. Faith is not proper to the elect PROTESTANTS EXPRESSELY AFFIRME Whitaker l. 8. cont Dur. sect 48. True faith is proper to the the elect In Concion vlt. In no reprobate true faith is found Zuinglius in Math. 19. tom 4. The Scripture sometimes Simon Magus had no faith indeed Beleiued not all saieth that some beleiued who professed faith which indeed they had not as appeareth of Simon Magus in the Actes In exposit Fidei to 2. fol. 558. There are some who beleiue not at all as were Iudas and Simon Magus Caluin in Actor 8. v. 3. c. The mynd of Simon was wrapped in dissimulation of faith Beza cont Illyric vol. 2. p. 131. Simon Magus was quite faithlesse Was quite faithlesse In Colloq Montisbel p. 379. Indeed he wanted faith indeed he beleiued not Volanus l. 3. cont Scargam p. 1070. Scarga foolishly attributeth true faith to Simon Magus Daneus Contr. de Baptismo c. 14. He obiecteth that Simō Magus lost faith and that other Apostates did the like But I denie that they haue or euer had true faith Pareus l. 3. de Iustif c. 14. Simon was an hypocrite beleiuing onely with mouth not with harte And he addeth Nether maketh it any matter that Luke absolutely saieth that he beleiued And as for reprobats Caluin 3. Institut c. 2. § 11. None are illuminated vnto faith None but the predestinate haue faith Faith peculiar to the Elect but they who are predestinated to saluation In Confessione p. 106. I acknowledge that faith is a peculiar guift giuen to the elect alone Beza in Conf. c. 4. sect 20. Faith is the guift of God proper and peculiar to the elect alone Bucer in Matthaei 16. They are safe for euer who once haue gotten true faith Musculus in locis titul de fide Faith in Christ is onely of the elect Zanchius de Praedestinat c. 4. to 7. The reprobates neuer Reprobates neuer beleiue truely truely beleiue in Christ And the same is the common doctrine of the Protestants THE CONFERENCE Scripture plainely saieth that the reprobate Simon Magus did beleiue was baptized cleeued to Philippe and was astonished at the miracles wrought by S. Philippe that euen they who cannot be recalled to pennance were once illuminated Catholiks say the same Protestants plainely say that Simon Magus did not beleiue at all was wholy faithlesse indeed wanted faith indeed beleiued not had not true faith beleiued onely with mouth not with hart that onely the elect are illuminated vnto faith that reprobates neuer truely beleiue and that it maketh no matter that the Scripture absolutely saieth the contrarie These are so opposite to Scripture as some Protestants confesse it See lib. 2. c. 30. ART XXII WHETHER FAITH BE by hearing SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Rom. 10. ver 15. Faith then is by hearing and hearing is by Faith is by hearing the word of Christ. CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME Councel of Trent Sess 6. c. 6. They are disposed to iustice whiles stirred vp and holpen by Gods grace conceauing faith by hearing they are freely moued to God PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Whitaker l. 1. de Scriptura c. 11. sect 4. All true faith cometh Faith not by preachers from the Scripture not by the labour of the Preachers Againe All the Fathers with one voice teach that faith riseth of the Scriptures onely not of the authoritie of the Church Et c. 13. sect 8. Reading maketh that we may know the Scriptures and the doctrine of the Scriptures Et Cont. 145. cap. 8. Faith riseth of the Of the Scripture onely Scripture alone And in the same place thus expoundeth the aforesaied wordes of the Apostle By hearing that is by the sense of the Scripture rightly vnderstood Zuinglius in Exegesi to 2. fol. 347. We do not thinke that faith can be gotten by words but that faith being mistresse the words which are proposed may be vnderstood De Prouidentia cap. 6. tom 1. When Paul writeth to the Romans that faith is Not by outward hearing by hearing after the same manner he attributeth that to the nearer and more knowne cause to vs which belongeth onely to the Holie Ghost not to outward preaching The like words hath Oecolampadius apud Schlusselburg libro 1. Theol. Caluin art 1. Caluin in Ioan. 5. vers 9. 3 Christ is not otherwaies rightly knowne but by the Scripture THE CONFERENCE Scripture expressely teacheth that Faith is by hearing and addeth there also that it is not without a Preacher The same say Catholiks Protestants expressely teach that faith is not otherwaies then by Scripture that it is by onely Scripture by reading that it is not by the labour of the preachers not by the authoritie of the Church that it is by the Holie Ghost and not by externall preaching that it cannot be gotten by words ART XXIII WHETHER FAITH IS or can euer be lost SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Luke 8. vers 13. For they vpon the rock Such as when they Some beleiue for a time heare with ioye receaue the word and these haue no rootes because for a time they beleiue and in time of temptation they reuoult Ioan. 20. vers 29. Then he saieth to Thomas Be not incredulous S. Thomas lost his faith but faithfull And v. 25. Thomas saied Vnlesse I see c. I will not beleiue 1. Tim. 1. v. 19. Certaine haue made shipwrak about faith c. 4. Others leese faith v. 1. In the last times certaine shall departe from the faith c. 6. v. 10. Certaine haue erred from the faith
Chiefe men of the people And the same saieth Iuel lib. cit p. 6. c. 11. sect 4. and Hunnius in Colloq Ratisbon sess 2. Where he addeth that Moyses did sacrifice as a Prophet of God and not as a Preist Luther to 1. f. 398. writeth in this sorte Paul in this place Faith 1. Guift of God 1. Cor. 13. If I had all c. taketh faith for the guift of the holie Ghost Et fol. 397. The sense of these words Redeeme thy Redeeme 1. Beleiue leaue apprehend sinnes c. Dan. is to beleiue that God is angrie with sinne and is pleased with the iust and shew this faith to be true by workes But Melacthon thus expoundeth these words leaue giue ouer sinning Et Martyr ibid. hom 21. Apprehend the Messias by faith Illyricus in Math. 7. v. 82. To performe the words of Christ Performe 1. Beleiue is to embrace him truely and from the heart and secondly to relie vpon his doctrine well vnderstood Bullinger Dec. 3. sermon 9. writeth that when S. Iames saieth a man is iustified by Workes 1. Faith workes he meaneth By faith fruitfull of good workes Et l. de Orig. Error c. 18. These sentences I will protect this cittie for my selfe and for my seruant Dauid And I will protect this cittie for my selfe and for promise made to Dauid are all one Sadeel Dauid 1. Promise to Dauid or Christ Sorrow Pietie ● Faith ad Art 57. expoundeth For Dauid that is For Christ Hunnius tract de Iustif p. 145. saieth that by the word Sorrow in that 2. Cor. 7. Sorrow according to God c. and also by the word Pietie in that 1. Timot. 4. Pietie hath promises is vnderstood Faith But most of all this their manner of expounding by disparate or quite different things appeareth in their expounding the words of Christ his soules descent into hell where by Soule they vnderstand Dead bodie or Carcasse by Descended Suffered and by Hell Graue Death or Paines of hell and the like For thus Zuinglius in Hofmeister in Art Descended 1. Redeemed 3. Confess Aug. He descended into hell that is his death re-redeemed those which were in hell OEcolampadius ib. It is an Descended 1. Buried exposition of that He was buried Bucer in Math. 27. In the 2. of the Acts for the same is put that his soule is not forsaken in hell and the holie did not see the graue of corruption to wit for that which is Not to be forsaken in death What other thing is it here to descēd to hell then the bodie to be buried vnder earth In this sorce then descended life or a liuelie bodie into hell that is being truely dead was put in the graue Agayne That article of the Symbol He descended into hell is an explication of that which went before He was dead and burried P Martyr in locis Class 2. p. 428. He descended into hell signifieth nothing els Descended 1. In estate of the dead Descended 1. Suffered death Descended 1. Laied in the the graue Soule 1. Carcasse Hell 1. Graue but that he was in the very same estate in which other soules are that haue departed from their bodies Caluin 2. Instit c. 16. ser 10. If he be saied to haue descended into hell no meruaile seing he suffered that death wich by Gods wrath is inflicted vpon the wicked Beza in Act. 2. v. 27. To descend to hell properly signifieth to be laied in the graue Et ib. edit An. 1565. In my former edition I rightly translated it Thou shalt not forsake my carcasse in the graue In Defens cont Castel vol. 1. Theol. pag. 460. In the text My soule I translated my carcasse Et p. seq I still keepe the same sense Serranus cont Hayum part 3. p. 520. spendeth manie words to proue that by Soule Act. 2. v. 27. is not meat Soule but a Deade mā or carcasse and addeth Flesh. 1. Soule No man can doubt but by the word flesh is meat Soule So that by Soule shall not be meant Soule but Carcasse and agayne by Flesh not flesh but soule Vrsinus in Carechism q. 44. In this article Hell is taken for great affliction Whitaker l. 8. cōt Dur. sect 7. That the Prophet saieth Thou shalt not forsake my soule in hell is as much as if he had saied Thou shalt not forsake me lying in the graue Et Sect. 22. It is manifest that it is Descended 1. Buried the same sense in both words that to be buried is to descēd to hell and that to descend to hell is to be buried Perkins in Explic. Symboli tom 1. col 680. He descended into hell that is being dead and buried was detained captiue in the graue and kept of death for three dayes Et col 676. Others expound it thus He felt and bore the torments and anguishes of hell This saieth he is a good and true exposition Et in Serie Causarum c. 18. The descent into hell is the ignominious dominion of death ouer him being buried Daneus Contr. 2. p. 161. By the name of the death Death 1. torments of soule of Christ are meant the torments of soule and the curse of God which is felt in the mynd P. 169. It is apparent out of the Acts 2. that the Greek word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is put for graue of the bodie Et pag. 172. he saieth Of the descent of Christ to hell that is of the sorrow in soule suffered by Christ Tilenus in Syntagm c. 6. vnderstandeth by the descent to hell the dominion of 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which it obtained by thy continuate death of Christ oppressed and shut vp in a graue sealed and kept with souldiors for three dayes together Bucanus in loco 25. By Christs descent into hell are meant those great torments of mynd which he sustained in his agonie and on the crosse Polanus in Syntagm l. 6. c. 21. We declare that the descent of Christ into hell is his voluntarie demission of himselfe to abide and wrastle out the paines of hell Finally Vorstins in Antibel pag 40. Writeth thus All Protetestants do not wholy agree about the true sense of this article whilest some accommodate this phrase properly to the death and burriall of Christ as an explication thereof others metaphorically to the inward griefs of the mynd or infernall torments which Christ suffered at the time of his death or passion and others metonymically or effectiuely by a kinde of prosopopeia to the fruite of the death and passion of Christ exhibited vnto vs miserable and damned Et p. 41. We say that speach Descend to hell most truely doth signifie in Scripture nothing els thē simply to dye or to brought into the state of the dead and so buried Et p. 42. The sense of those words Thou shalt not leaue my soule in hell may most fitly be expressed thus Thou shalt not leaue my life in death or thou shalt not leaue me in the
ANIE HAVE loued or followed God in all their hartes SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Deut. 30. v. 6. Our Lord thy God will circuncise thy hart and God will make vs to loue him in all our hart Dauid did so the hart of thy seed that thou maiest loue our Lord thy God in all thy hart and in all thy soule that thou maiest liue 3. Reg. 14. vers 8. Thou hast not beene as my seruant Dauid who kept my commandments and followed me in all his hart doing that which was well liked in my sight 3. Reg. 8. v. 23. Lord God of Israel who keepest couenant and mercie with thy seruants that walke before thee in all their hart 4. Reg. 23. v. 25. There was no king before him Iosias like Iosias followed God in all his hart to him who returned to our Lord in all his hart and in all his soule and in all his power according to all the law of Moises Daniel 3. 41. Azarias thus praieth And now we follow thee Also Azarias in all our hart and feare thee and seeke thy face Psal 118. v. 10. With my whole hart I haue sought after thee And Dauid CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 1. de Amiss Gratiae c. 12. Luke writeth of Zacharias and Elizabeth that they walked in all the commandmēts and iustifications of our Lord nether would they be saied to haue walked in all the commandments who had neglected the first and greatest which is of louing God with all the hart PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE The Apologie of the Confession of Auspurg c. de Resp ad Argumenta No man feareth so much loueth God so much beleiueth God so much as he ought Luther in Gal. 5. to 5. f. 417. Thou shalt not find one on earth who so loueth God and his neighbour as the law requireth Postilla None can loue God in all his hart in Dom. 10. post Trinit f. 315. He requireth that we loue him with all our hart which no mortall man can performe Brentius homilia 1. in Dom. 13. post Trinit None was euer found amongst the Saintes who loued God perfectly with all his soule Caluin 2. Instit c. 7. § 5. I say there was no Saint who whilest No Saint euer loued God in all his hart he was in this mortall life attained to that hight of loue that he loued God with all his soule with all his hart with all his power Pareus l. 4 de Iustif c. 11. Such loue of all his soule none of the Saintes had or can haue in this infirmitie Daneus Contr. 5. p. 973. That this precept Thou shalt loue God c. can be fulfilled both vnder the ould and the new testament and that God promised it Deuter. 10. v. 12. 30. v. 6. Hier. 24. v. 7. is most false THE CONFERENCE Scripture expressely teacheth that God will make the faithfull to loue him with all their hart that the three children followed God in all their hart that Dauid sought God in all his hart that God vseth mercie to them who walke before him in all their hartes that Iosias returned to God in all his hart in all his soule in all his power and according to all the law of Moises The same say Catholiks Protestants expressely teach that there is not one who loueth God so as the law requireth that no Saint loued God with all his hart that no Saint euer had the loue God in all his hart ART IV. WHETHER GODS LAW BE in the hartes of anie SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Hierem. 31. v. 33. I will giue my law in their bowels and in their Gods law in the hart of some hart I will write it Psal 36. 31. The law of God in his hart Deut. 30. v. 14. But the word is very neare thee in thy hart and in thy mouth to doe it The same Rom. 10. v. 6. CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D. Stapleton in Rom. 10. vers 6. The Scripture here saieth plainely The word is neare that is the commandment of the law to doe it This is not true saieth the Heretike and the word of the law or the cōmandment of the law is not properly in our hart PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Caluin in Rom. 10. v. 6. Euen after regeneration the word Gods law in the hart of none of the law cannot be properly saied to be in our hart because it requireth perfection frō which the faithfull themselues are farre of The same say others who teach that the law is impossible For if it be impossible it is not in our hartes THE CONFERENCE Scripture expressely saieth that Gods law is in our bowels is written in our hartes is in the harts of some The same say Catholiks Protestants expressely say that the law of God is not properly in the hart of anie ART V. WHETHER WE PRAY THAT we may fulfill Gods law SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Math. 6. v. 10. Thy will be done in earth as it is in heauen We pray to fulfill Gods law CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME C. Bellarm. l. 1. de bonis operibus in part cap. 6. We pray that Gods helpe and grace be giuen vs whereby we may and will fulfill Gods commandments PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Perkins in Gal. 3. to 2. col 135. We do not pray that we may We pray not so fulfill the law but that we may endeauour according to our strēght to fulfill it Caluin in Math. 10. v. 6. It sufficeth that with desire we testifie that we hate whatsoeuer is against the will of God In like sorte Daneus in orat Dom. and others who teach that it is impossible to fulfill the law For no man praieth for that which he knoweth to be impossible THE CONFERENCE Scripture expressely biddeth vs pray that Gods will be done in earth as it in heauen where doubtles it is fulfilled The same say Catholiks Protestants expressely teach that we do not pray that we fulfill Gods law that it sufficeth to testifie that we hate what is contrarie to Gods law Which is so contrarie to Scripture as sometimes Protestants themselues confesse it See lib. 2. c. 30. ART VI. WHETHER THE KEEPING OF the law be necessarie to saluation SCRIPTVRE EXPRESSELY AFFIRMETH. Math. 19. v. 17. If thou wilt enter into life keepe the commandments Keeping of the law necessarie to saluation Ioan. 15. ver 10. If you keepe my precepts you shall abide in my loue CATHOLIKS EXPRESSELY AFFIRME D Stapleton in Math. 19. v. 17. This doctrine of Christ doth manifestly shew that the keeping of Gods commandments is necessarie to euerlasting life PROTESTANTS EXPRESSELY DENIE Luther in Galat. 2. tom 5. f. 311. The Papists teach Faith in Not necessarie Christ iustifieth but with all the commandments of God must be kept because the Scripture saieth If thou wilt enter c. There Christ is streight denied and abolished Caluin in Math. 19. ver 17. This answere of Christ is legall That none is accounted iust before God vnlesse he
An ill man hath faith Ironically Thou beleiuest that there is one God Thou doest well Beza ib. answereth That which followeth Thou hast faith is spoaken ironically And Caluin ib. v. 18. Erasmus is much deceaued in that he acknowledgeth not an ironie in these words The speech is ironicall And Thou doest well is added for to extenuate And likewise in Rom. 3. v. 30. he saieth I thinke that there is an ironie in the words And lib. 6. de lib. arbit pag. 198. Salomon Mans is to prepare his heart Ironically saieth Prouerb 16. it is mans parte to prepare the hart and the Lords to gouerne the tongue Who seeth not that it is an ironicall description of mans arrogancie who challengeth to himselfe all high matters and hath not the least matter in his power If we proue that good workes do cleanse from sinne Almes cleanseth sinne Ironically because Christ saieth Luc. 11. v. 41. But yet that that remaineth giue almes and behould all things are cleane vnto you Vallada in his Apologie c. 22. pag. 300. answereth Christ is farre from teaching that by almes sinnes are redeemed that on the contrarie he derideth and rebuketh the Pharisees that they had this opinion And the Apologie Conf. August c. de respons ad argum There are manie who interprete it to be an ironie This interpretation is not absurd nor hath anie thing which is contrarie to other Scriptures P. Martyr in Rom. 11. Those words Giue almes c. may be expounded three waies The first is to say that the speach is ironicall And this he repeateth in locis class 3. c. 4. § 34. Aretius also in locis part 1. fol. 90. saieth Others chuse rather to take this sentence of Christ ironically If we proue that sinnes may be redeemed by almes because Daniel saieth c. 4. ver 24. Redeeme thy sinnes by almes Schlusselburg tom 8. Catal. pag. 524. saieth There are Almes redeeme sinne Ironically some that expound this place ironically Which he doth not dislike If we proue that the commandements may be kept because Luc. 18. v. 22. a man that saied he had kept them all Christ reprehendeth not but saieth Yet one thing thou One thing lacking Ironically lackest Sell all that euer thou hast and giue to the poore c. Beza ib. answereth Yea all things lack seing no man can keepe euen one commandment so as the law appointeth wherefore Christ speaketh with a holie ironie If we proue that a sinner hath free will or power to conuerte himselfe because God saieth Oseae 5. ver vlt. Going I will returne to my place vntill you faile and seeke my Men seeke God Ironically face Whitaker and Rat. 9. Campiani answereth Which words truely he spoake ironically and mimetically And lib. 9. cont Dur. sect 25. It is manifest that the Lord spoake ironically Thus you see in how great matters they say that the Prophets Apostles Christ and God himselfe spoake ironically or scoffingly when they speake against thē which is indeed to make the Prophets Apostles Christ and God himselfe to be scoffers or rather to scoffe and mock them Now let vs see how they say that the Scripture speaketh mimetically or by imitation of others If we proue that faith is a worke because Christ Faith is a worke Mimetically saieth Ioan. 6. v. 29. This is the worke of God that you beleiue in him Beza ib. answereth Perhaps this kind of speach is borrowed of the common vses and is to be expounded by mimesis or imitation as if one comming to a Phisician should aske of him for how much money would he cure him and the Physician should answere in these words All the money which I demaund of you is this that you trust me and be perswaded that I seeke nought but your health If I say the Physician should thus answere who could gather out of this answere that money is the trust which the Physician demandeth of the sicke man for to obey holesome aduise Wherefore they are very ridiculous that I may omit other paralogismes who out of that place do gather that faith is a worke Pareus l. 1. de Iustificat c. 16. Faith is improperly called a worke For Christ calleth faith in it selfe a worke of God according to the speach of the Iewes who asked him And Whitaker lib. 8. cont Dur. sect 88. Christ called faith a worke ether mimetically or because it is the worke of the holie Ghost If we proue that that faith whereof S. Iames speaketh Faith iustifieth Mimetically is iustifying faith because c. 2. v. 24. he saieth Yee see that a man is iustified by workes and not by faith onely that is Man is iustified by faith but not by onely faith Pareus l. 4. de Iustificat c. 18. answereth He addeth that Antithesis And not by faith onely by mimesis or imitation of the hypocrites we are iustified by faith onely yee see saieth he this is false If we proue that Christs flesh is truely eaten because he saieth Ioan. 6. My flesh is truely meate Zuinglius in Exegesi tom Christ flesh eaten Mimetically 2. fol. 333. answereth He finely obserueth the imitation of the Iewes who ether thought or would seeme to thinke that he was but a mere man And vpbraiding to these men their error he saieth His flesh is truely meate The same he repeateth in Ioan. 6. tom 4. fol. 308. And addeth fol. 334 According to etheologie and mimesis which are a kind of alleosis that is by imitation wherewith he spoake according to the speach and opinion of his enemies he vseth the word Flesh and meaneth Saieth Flesh and meaneth Spirit the Spirit that is his Diuinitie as often as he attributeth life to his flesh If we proue that there are twoe testaments because S. Paul saieth Gal. 4. For these are twoe testaments the one truely One testamēt Mimetically c. Zuinglius in Elencho tom 2. fol. 3. answereth Paul calleth it one testament not that it was truely a testament but by etheologie or imitatiō of them who so called it And he addeth who more stifly embraced shaddows as it is the grosse dispositiō of men more then they ought would rather leese light then darknesse not vnlike to that madde man who greatly complained that his freinds had procured him to be restored to his witts After the manner of these men Paul saieth that there are twoe testaments See how he saieth that Saint Paul speaketh like a madde man And in Ioan. 6. tom 4. p. 305. Where Christ calleth faith a worke he saieth Christ plaieth in the word worke and calleth faith a worke because they looked to workes So in the Epistle to the Rom. and Galat. by imitation he calleth grace the law of the spirit And in Math. Grace called a law Mimetically 19. pag. 107. The Lord continueth in his imitation and accommodateth his speach to the mynd of the yong man who after a Pharisaicall manner did think that
Protestants expound of onely endeauour or desire to do it THE 16. argument shal be taken from thence that words of Scripture which signifie the working or doing of a thing Protestants are compelled to expound of onely endeauour or desire to worke or doe it Thus they delude those words of Scripture which say that some men are iust are perfect auoide euill doe the will of God loue him with all their heart fulfill the law keepe the commandements worke their saluation and the like Caluin in Math. 12. vers 33. those words Ether make a Make good 1. aspire to good tree good c. expoundeth thus It cometh of the free indulgence of God that he vouchsafeth them so honorable a title of good who aspire to goodnesse In Math. 6. v. 9. Thy will be done This sufficeth saieth he to testifie by desire that we Keepé 1. applie their endeauour hate and are sorie for whatsoeuer we see contrarie to Gods will and desire to haue it destroied In Ioan. 15. v. 10. If yee keepe my commandements The faithfull saieth he are accoūted to keepe Christs commandements when they applie thereto their endeauour albeit they be farre from the marke Vpon that Rom. 8. v. 1. Who walke according to the flesh He saieth they walke according to the flesh not who haue quite cast of all sense of the flesh but who diligently labour to tame and mortifie the flesh that the desire of pietie may seeme to reigne in them Et vers 5. He testifieth that he accounteth not them carnall who aspire to heauenlie iustice but them who are wholy addicted to the world In Philip. 2. vers 3. Worke your saluation We are Worke. 1. aspire to it Iust 1. aspire to iustice saied to worke it when gouerned by the holie Ghost we aspire to heauenlie life In 1. Tim. 1. v. 9. The law is not set for the iust I answere that Paul here calleth them iust not who are wholy perfect as there is none to be found but who with a singular desire of heart aspire to goodnesse Et ib. c. 4. v. vlt. Thou shalt saue thy selfe The Pastour is saied to saue himselfe because that is Worke. 1. Goe forward vsuall that the faithfull worke their saluation when they goe forewarde in the course thereof In 1. Pet. 4. v. 18. If a iust man shall scarce be saued He calleth them iust not who are perfectly iust but who endeauour to liue well In 1. Ioan. 2. vers 3. If Keepe 1. Endeauour we keepe his commandements He meaneth not to keepe the commandements to fully satisfie the law which example can neuer be found in the world but who according to mans infirmitie doe endeauour to frame their life to Gods seruice And ib. v. 5. But who keepeth his word truely in him the loue of God is perfect I answere saieth Caluin that it sufficeth so euerie one according to the measure of grace giuen to him doe aspire to this perfection And ib in c. 3. v. 5. There is no sinne in him They are esteemed of the cheifest parte that is they are saied to be iust and to liue iustly because with a sincere aff●ction of heart they aspire to iustice This and manie such like Caluin Bucer vpon that Math 7. v. 21. But who doeth the will Doeth 1. Endeauoureth of my Father That is saieth he who with his mynd doth endeauour to frame himselfe to the will of the Father In Math. 12 v. 50. Whosoeuer doth the will of my Father We must must note that to doe the will of the Father is all one as to heare the words of Christ and to doe them that is to endeauour from our heart to doe them And in Ioan. 14. he saieth To keepe the commandement of the Lord here is nothing els but to beleiue that it is true and holesome and to loue it with all our heart Zuinglius in Explanat art 14. Here we vnderstand to doe according to the rule of Christ and precepts of God to come neare to the rule of God and with all endeauour to conforme himselfe to the word of God as farre as a man can in this mortall bodie Et in Luc. 1. tom 4. p. 183. Manie trouble themselues here how they are saied to haue beene iust before God whereas before him no mortall man can be iust This knot is easily loosed if we Iust 1. Endeauour to be vnderstand simply according to the phrase of the Hebrew tongue which calleth them iust before God who for feare of God and loue of iustice endeauour to be innocent and holie Schlusselburg to 7. Catal. Haeret. pag. 235. expoundeth those words Philip. 2. ver 12. in this sorte To worke in this place signifieth to labour and to be carefull of the true way which God hath proposed for to obtaine saluation Pareus l. 4. de Iustif c. 15. saieth Iob indeed is saied to be iust perfect and fearing God and auoiding euill because he was a sincere worshiper of God hauing an earnest desire to doe well Tilenus in Syntagm c. 46. They are called iust and perfect Iust 1. Labour to be who labour for iustice and aspire to perfection Perkins vpon that Galat. 6. ver 2. So yee shall fulfill the Fulfill 1. desire law of Christ Here the Galathians are saied to fulfill the law because God accepteth the sincere affection of the mynd for the full effect And Whitaker libr. 8. contr Dur. sect 49. They are saied to keepe who endeauour to keepe And sect 39. They loued the law with their heart and for that cause they are accounted iust Musculus in locis tit de Peccato What other thing is it I haue kept my feet from all ill way but I haue carefully endeauoured to commit no euill hIaue done iudgement and iustice but I haue had a desire to doe iudgement and iustice Wherefore thus I conclude Who beside the foresaied opposition to the expresse words of holie Scripture are also forced in so manie and so great matters to expound the words thereof signifying effecting working or doing of onely desire to effect work or doe they contradict the true sense of Scripture But Protestants doe so Therefore c. CHAPTER XVII THAT WORDS SIGNIFYING A CAVSE Protestants expound of a way or meane and what the Scripture attributeth to one cause they giue to an other THe 17. argument shal be taken from that Protestants are forced to expound words that signifie a Cause of a way order or meane Thus they depraue those words of Scripture which teach that faith or good workes are the causes of our iustice or saluation Perkins in Cathol reform Controu 4. c. 4. expoundeth those words 2. Corin. 4. v. 17. For that our tribulation which presently is momentanie and light worketh aboue measure exceedingly an eternall weight of glorie in vs in this sorte Afflictiōs Worke. 1. are ●eans worke saluation not as causes effecting it but as means leading vs to it And he addeth
maintainers of the trueth These are such things as that now it may onely seeme to be wanting to set the Diuel himselfe in the throne of God and of trueth And Epist 16. What I Good counsell of Beza admonished before I admonish now in the Lord agayne and agayne to wit that at lest they would consider with themselues from whome and to whome are they gone For that I may imitate the words of S. Austin l. 2. cont Iulian. c. 10. Hath long time so confounded the highest with the lowest Shall light so be termed darkenesse and darkenesse light that Aërius Iouinian Vigilantius become to see and Austin Hierome Epiphanius be blinde But in some I thus argue in the 24. place whose doctrine in manie and greatest points is opposite to the expresse words of Scripture and besides as themselues confesse was condemned of the ancient Church and holie Fathers for heresie that is repugnant to the true sense of Scripture But such is the doctrine of Protestants Therefore c. CHAPTER XXV THAT PROTESTANTS THEMSELVES sometimes confesse that diuers of their opinions be blasphemous THE 25. argument wherewith we will proue that Protestants contradict the true sense of the Scripture shal be because it is so manifest that diuers of their doctrines which in the former booke I shewed to be opposite to the expresse words of Scripture are blasphemous as partely the very Authors of them partely other learned Protestants being compelled by their conscience and the euidencie of the matter doe confesse it Concerning God Protestāts teach that he willeth sinne Blasphemie that God willeth sinne as hath beene seene l. 1. c. 2. art 1. Which doctrine to be blasphemous thus confesseth Caluin in Resp ad Nebulon. p. 732. Was it a doubtfull blasphemie to make God the author of of sinne to will sinne to thrust to sinne Beza de Praed cōt Castel vol. 1. Theol. p. 372. Out of these things none of these blasphemies followeth to wit ether that God is the author of sinne or is delighted with sinne or also willeth sinne Et p. 397. It cānot be saied without blasphemie that God willeth iniustice Ib. l. Quest Resp p. 681. What then Shall we say that God willeth iniquitie God forbidde For this is the most horrible blasphemie of all Zanchius l. 3. de Nat. Dei c. 4. We should surely say that God is the cause and author of sinne if we should say that properly speaking he willeth sinne or would haue sinne to be done Hutterus in Analysi Cōf. Aug. p. 625. The blasphemie of Sacramentaries is execrable who are not ashamed to referre the most dolefull fall of our first parents and all that world of euils which thereō insued not in regard of the punishmēt but of the sinne vnto an absolute and eternall decree of God and to his effectuall working and immutable will Et p. seq But let heauē be astonished the elements amazed at such mostrous blasphemies whereof no pious man should suffer to heare the onely outward noise without shaking much lesse should assent vnto them in his heart And Ioannes Andrae in Colloquio Montisb p. 422. This assertion that man fell by Gods will is impious and horrible to heare and so contrarie to the expresse and reuealed word of God They teach also that God willeth sinne euen as it is That God willeth sinne as sinne sinne as hath beene shewed lib. 1. cap. art 2. But that this is blasphemous is acknowledged by Beza l. de Praedest p. 410. in the words If euer we had thought to speake or write that sinnes as sinnes proceed from the will of God we would confesse that we were worthie of all punishment Lobechius also Disp 21. This principle of Diuinitie is firmely to be held and to be beleiued with all our heart that God nether willeth nor commandeth ill deeds as they are such much lesse worketh or helpeth them or by an eternall decree doth destinate or secretly driue men to commit them They teach also that God worketh sinne and is the That God is cause of sinne cause and author of it as is to be seene l. 1. c. 2. art 4. And yet Caluin l. de Prouident p. 742. aliâs 736. confesseth that it is a monstrous blasphemie that wickednesse is done not onely by the will of God but also he being the author thereof And pag. 471. Thou wranglest with me as if I had saied that sinne is the iust worke of God which in all my writings I euer more detest Instruct contr Libertin cap. 14. God must denie himselfe and become a Deuil if he did worke euill which these men doe attribute vnto him The like he hath libr. de Praedestin pag. 711. And in Actor 2. ver 23. saieth I denie that God is the author of euill because in this word an euill affection is insinuated Beza in Absters Calumn Heshus pag. 316. calleth it blasphemie That God worketh the wickednesse of the wicked And de Praedest cont Castel p. 401. God forbidde that anie of ours should haue saied or written as thou auonchest that God ether giue or permit or worke an euill will or anie wicked or filthie desires when as euen our thoughts doe altogether abhorre from these kinde of blasphemies P. Mart. in locis classe 1. c. 14. If God wrought sinne he were a sinner Kemnice in locis part 1. tit de Causa Peccati All mens mynds and eares do so abhorre from that speach God is the cause of sinne that therefore the Maniches did feigne an other God Vrsin in Miscellan p. 72. Thou saiest that these are the speaches of manie of men God doth effectually worke in the reprobate that they sinne With all our heart we accurse this speach and doctrine Whitaker ad Rat. 9. Campia That is horrible Campian and not to be spoaken which thou saiest that anie should make God the Author of sinne He deserueth that God should streigth with a thunder boult cast him into the bottomlesse pit of hell Pareus in Colleg. Theol. 1. disput 2. The Fathers iustly condemned that impious doctrine of the Maniches and Libertins ascribing the cause of fall and sinne to God the Creator And Disput 3. God was not nor is not the efficient cause of sinne which heretofore was the blasphemie of the Maniches and now is of some Libertines They teach that God doth predestinate and ordaine That he predestinated men to sinne mē to sinne as is related l. 1. c. 2. art 5. Which to be blasphemous confesseth Vorstius in Amica Collat. sect 89. in the words which doctrine that God doth destinate men to sinne I scarce beleiue that thy selfe wilt thinke to be voide of blasphemie if thou doest well consider it Hutter in Anal. Confes August c. 9. The troupe of Sacramentaries Beza Caluin Renecher doth not feare to write with a most execrable and most wonderfull blasphemie that some are fatally and absolutely destinated not onely to their last end to wit damnation but also to the
into absolute p. 668. Chapt. 12. That Protestants change manie causall speaches of Scripture into not causal p. 670. Chapt. 13. That what is simply spoaken of Scripture they make to be spoaken in parte p. 674. Chapt. 14. That they will not vnderstād the speaches of Scripture of that time of which it speaketh p. 678. Chapt. 15. That of manie sayings of Scripture they make one p. 681. Chapt. 16. That words which signifie effecting a thing they expound of endeauoring p. 683. Chapt. 17. That words which signifie a cause they expound of a way or meane p. 686. Chap. 18. That words which signifie a thing to be they expound that it ought to be p. 689. Chapt. 19. That words signifying a true thing they expound of an apparent p. 690. Chapt. 20. That they are forced to expound the words of Scripture by diuers by disparats and contraries p. 696. Chapt. 21. That they are forced to deuise improprietie of words and all figures p. 712. Chapt. 22. That they are forced to coyne manie distinctions friuolous repugnant and vnheard of p. 719. Chapt. 23. That they confesse that they teach against the vniforme consent of Fathers the Church and Councels p. 731. Chapt. 24. That they confesse that they teach ould damned heresies p. 740. Chapt. 25. That they confesse that some of the Protestants opinions are blasphemous p. 744. Chapt. 26. That they make frustrate the ends of Christs incarnation and passion p. 755. Chapt. 27. That they take away all vertue and open a way to all sinne p. 758. Chapt. 28. That they haue no infallible interpretation of Scripture p. 763. Chapt. 29. That they admit no Iudge to whose iudgment they will stand p. 769. Chapt. 30. That sometimes they confesse their doctrine to be contrarie to holie Scripture p. 757. Peroration or Conclusion to the Reader p. 791. FINIS Faults escaped in the printing In the Preface to the booke Page 5. line 8. let is Correction let vs. ibid. l. 26. sixte cor sixtie p. 8. l. 15. is most cor is a most ib. ease cor easie ib. l. 38 dele all p. 9. l. 10. gods cor God p. 12. l. 2. thefe cor these p. 15. l. 34. for as cor so for as p. 17. l. 37. like most c. cor like boost of them all But this most c. p. 19. l. 7. proporse is cor propose p. 20. l. 37. Word cor worke p. 23. l. 31. proportions cor propositions p. 25. l. 27. Workes cor worke is p. 26. l 10. if cite cor I cite p. 27. l. 20. thaught cor taught In the booke Pag. 2. line 18. hould cor hold p. 3. l. 28. herie cor heire p. 6. l. 1. with cor with them p. 10. l. 28. for better cor far better p. 14. l. 20. be cor he p. 20. l. 19. rocke cor the rocke p. 23. l. 21. right cor night ib. l. 27. image cor of Image ib. l 28. not cor nor p. 25. l. 2. whas hed cor washed p 28. l. 36. sweel cor sweet p. 48. l. 3. damnations cor damnation p. 49. l. 33. dath cor doth p 50. l. 23. aboues cor aboue p. 51. l. 13. vn cor vnto p. 52 l. 10. is cor his p. 53. l. 21. it cor is p. 55. l. 11. to will cor to witt p. 56. l. 25. for cor for to p. 65. l. 5. punisheth cor he punisheth ib. l. 16. hath anger cor hath no anger p. 68. l 17 Manlins cor Moulins p. 69. l. 19. to will cor to wit p. 74. l. 31. declare cor deelared p. 80. l. 13 came cor come p. 81. l. 22. burdered cor burdened p. 82. l 32. shat cor that p. 92. l 36. as once cor at once p 102. l 22. forgiuen cor forgiuing p. 105 l. 3. know cor bow p 123. l. 26. obut cor but. p. 138 l. 14. cannot be cor cannot but be ib. l. 35. bought cor brought p. 145. l. 27. came cor come p. 146. l. 19. enioyned cor enioyed p. 155. l. 19. two cor to p. 156. l. 17. any cor an p. 177. l. 16. workesse cor workes p. 182. l. 3 mayes cor wayes p. 191. l. 24. opposition cor exposition p. 193 l. 23. affirmeth cor denyeth p. 194. l. 1. affirme cor deny ib l. 3. denie cor affirme p. 202 l. 5. one cor are ib l 26. deny cor affirme p. 209 l. 23. diuel cor dwell p. 210. l. 24. priests cor priest p. 211. l. 13. whether do cor whether Pastors doe p 313. l 17. followes cor fellowes p. 215. l. 17. port cor part p. 218. l. 20. as cor was p. 260. l. 1. roshly cor rashly p. 269. l. 26. if cor of p. 271. l. 34. of pastie cor or pastie p. 274. l. 35. if the cor of the. p. 278 l. ●8 them cor then p. 289. l. 10. he cor be ib. l. 20. ad cor and p. 305. l. 17. descricbed cor described p. 309. l. 1. of cor a. ib. l. 25. husband cor her husband p. 315 l 20. to God cor God p. 317. l 27. beleuie cor beleiue p. 328. l 22. with cor with hearte p. 331. l. 6. faith saieth cor sith faith p 341. l. 1. Catholikes cor Protestants p. 342 l. 4. not cor nor p 343. l. 12. strang cor strong p 346. l. 12. derswasion cor persuasion p 349. l. 17. this cor they p. 355. l. 15. leefe cor leese p. 357 l. 16. sauing cor saying p. 365 l. 18. art cor are p. 377. l. 5. Com cor Rom. p. 396. l. 19 youehall cor you shall p. 409. l. 3. of self cor of it selfe p. 420. l. 21. promise cor promised p. 426. l. 26. suo cor sua p. 444. l. 9. him not cor him not p. 448. l. 22. eath cor death p 458. l. 23. faith cor sayeth p. 460 l. 9 with cor which p 465. l. 17. then cor them p. 487. l. 22 as cor of p. 489 l. 18 lete cor let p. 490. l. 17. to cor to be ib. l. 20. that cor then p. 514 l. 8. the cor then p. 522. l. 5. būod cor bound p. 542. l. 19. alone cor all one p 543 l 17. styme cor slyme p. 545. l. 12. thoum y cor thou my p. 550. l 22. as cor of p. 634. l. 3 there cor their p. 636. l 30 prayed cor prayers p. 639. l. 12. and tyme dele tyme. ib l 24. boasting cor that boasting p. 656. l. 13. fourth cor forth 657 l. 29. vniusall cor vniuersall p 659 l 6. of cor if p 662. l 18. conceaue cor conceaued p. 664 l 27 as cor as to p. 673. l. 28. of kinde cor kind of p 690. l. 27 month cor mouth p. 691 l. 2. the cor he p. 698. l. 29 be confessed cor confesse p. 704. l 2. to cor to be p. 709. l. 22. merly cor merily p. 728. l. 29 perfectiuely cor perfectly p 732. l. 4. are cor or p 734. l. 21. forbiddacne cor forbiddance ib. l. 32. dot cor not p. 743. l 14. must cor most p. 748. l. 31 men cor man p. 750 l. 25. of power cor power of p 764. l 10. learned cor vnlearned p. 773 l 6. is in cor in p. 774. l. 4. distruction cor distinction p. 775 l. 28. willeth cor willeth not p. 790. l. 20. last cor lost p 793 l. 18. them cor they p. 794. l. 19. then cor them In the Margents Pag. 20. not rocke cor not the rocke ib keyos cor keyes p. 27. diuarce cor diuorce ib aduantrie cor aduoutrie ib. to worke cor a worke p. 65 euer cor Eue. p. 118. the cor he p. 146 heauen cor heare p. 161. followed cor followed p 223. bod cor bad p. 226. hane cor haue p. 240 their 's cor their p. 258. sote cor state p. 276. ward cor word p. 278. thou cor then p. 309. liuing● cor liuing p. 327. thou cor then p 350. all cor at all p 361. sinners cor of sinners p. 367 perfiled cor perfited p. 403. goost cor good p 475 reted cor remitted p. 539. returnet cor returneth p. 659. thing cor thinke p. 695. generall of cor generall way of p. 713. imperpely cor improperly FINIS