Selected quad for the lemma: heart_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heart_n believe_v faith_n part_n 1,993 5 4.8284 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B15342 A treatie of iustification. Founde emong the writinges of Cardinal Pole of blessed memorie, remaining in the custodie of M. Henrie Pyning, chamberlaine and general receiuer to the said cardinal, late deceased in Louaine. Item, certaine translations touching the said matter of iustification, the titles whereof, see in the page folowing Pole, Reginald, 1500-1558.; Copley, Thomas, Sir, 1534-1584, suggested trans. 1569 (1569) STC 20088; ESTC S102468 222,799 366

There are 8 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

is not able to worke the effecte of saluacion for which purpose it serueth vnlesse it be accumpanied with charitie the Mother of al vertues of which wordes S. Augustine gathereth a rule that when we find in the Scriptures faith commended for Iustificacion or saluacion we should euer vnderstād it meant of faith which worketh through charitie saying Hanc fidem definiuit Apostolus c. This faith hath the Apostle defined and determined to be it And in that sense both S. Augustine and other aunciente fathers cal that many times the trewe faith the Christian mannes faith and the faith in deede The trewe faith in respecte of the ende whiche is saluacion not bicause the faith whereby we onely beleue the Scriptures is not a trewe Faith. For we saie in the Creede of Athanasius that the Catholique Faith is a full perfecte and inuiolable Faith. A beleeuing faith and a sauing faith But it is perfecte in beleuing not perfecte in sauing And therefore it is not saide in the ende who so beleueth it shal be saued but vnlesse a man beleue and keepe it inuiolable he shal without doubte be damned For though he beleue the Scriptures in profession and keepe them not in deede that is if he beleue them in worde and mouth and trangresse them in acte and deede he shall not be saued Faith alone and of it selfe maie be perfecte for beleuing but the faith that is trewe and perfecte for sauing is euer accompanied neuer alone It is one thing then to haue trewe faith in assente and opinion which is faith in his owne nature and an other thing to haue faith in obedience of harte and affection which is faith accompanied with charitie and other vertues of whiche difference I onely putte the Reader in remembrance bicause I will more largely speake thereof in the. 7. Chapter of the second booke to the whiche I referre him Thus haue I thought good to open vnto the Reader what is properly meante by the name of faith alone August de Trinitate Lib. 15. cap. 18. in Euchirid cap. 8. and what it taketh of other vertues Sine quibus esse potest sed prodesse non potest Without the whiche it may be but it can not auaile nor attaine to the life euerlasting Faith properly is to beleue and to beleue is to assente to trewth This faith the age of S. Augustine S. Chrysostome and Vincentius Lirinensis did knowe and teache willing men for their saluation to ioyne vnto it charitie with other vertues If any man deuise an other faithe beside this he bringeth vs not the consent of Antiquitie but an inuention of noueltie As concerning the faith whereby miracles and wunderous actes are wroughte it is none other but the Catholique faith whereof I haue spoken Ioan. 20 which to aduance and commende God doth miracles in some that professe it through his name Whiche faith as both a good and ill man may haue so may both a good and ill man doo miracles as appeareth plainely by the wordes of Christe in S. Mathew and by S. Paule to the Corinthianes Math. 7. 1. Cor. 13. th one saying that many hauing done miracles shal be shutte owt of the kingdome of heauen The other affirming that a man maie be able to remoue mountaines and yet lacke charitie without the whiche he is nothing VVherein the controuersie of Iustificacion resteth and what is the rediest way to know how the same is wrought in vs. THE III. CHAP. THERE is emong parties at this time no greate controuersie touching the original cause of our Iustificacion For the Scriptures plainely shew and al men agree that it is God that iustifieth Rom 8. But the controuersy resteth specially in two pointes the first point first what our Iustification is and wherein it standeth whether it be onely a forgeuenes of sinnes paste or whether there be also required in it a change of the man and a newnes of life the secōd point The other pointe is how our Iustification is wrought in vs to witte albeit God iustifie vs yet how he worketh it in vs and by what meanes we comme to it by faith alone or by faith ioined with other vertues and Sacramentes which doubtes I thinke shal be much cleared if we consider our owne corrupte and sinfull estate and the cause thereof whiche is our carnall Birthe and descente from Adam By whom sinne entred into the worlde Rom 5. and by sinne death and so wente through all in whom all haue sinned Seing then that his fall was our fall and the cause of our vniustice if we vnderstande in what case he was created and what was in him loste wounded and weakened by sinne cōtraries being knowen by one rule and teaching we know also what our Iustification is Aristotle For the repairing of that which was in him loste is our restoring and the saluing of that which was in him wounded is our health the changing of the olde estate wherein through him we were borne is our renewing And our restoring healing and renewing is our Iustification Esai 53. Luc. 19. For Christ that came to iustifie sinners came to seeke and saue that which was loste and to make whole that which was wounded VVhat was loste in Adam by sinne and what is restored by Christe in our Iustification the comparing of Christ with Adam And in what thinges our Iustification standeth THE IIII. CHAPTER IT is a matter of vndoubted trewthe and confessed of all right beleuers that God created Adam in most excellent and perfecte estate For the Scripture saith in the person of God Gen. 1. Faciamus hominem ad imaginem similitudinem nostram Lette vs make manne after our image and lykenes Wherefore as God him selfe is wisedome trueth rightuousenes temperance loue strength vertue and in goodnes moste free so made he manne wise trewe rightuous and iuste temperate strong indued with perfecte loue vertuous and to all goodnes willinge and free Psal 48. But man vnderstanding not when he was in honor abusing his libertie to ill and transgressing Goddes commandement did not onely lose that perfect estate and beautie of vertues but broughte him selfe also into a base mortall and miserable condition fell into vices contrarie to the former vertues and became displeasant and hatefull vnto God his bodie condemned to death and his sowle vnlesse mercie had deliuered him to endlesse damnation And albeit it might suffise to say that he loste all the vertues wherewith he was by God indued yet to expresse some parte thereof particularly Prosper Aquitanus sayth Perdidit primitus fidem c. Contra Collatorē cap. 10. He loste first and chifely faith He loste continence he loste charitie he was berefte of wisedome and vnderstanding He was lefte without counsell and strength he dranke the poison of all vices and with the dronkennesse of his intemperance wetted through and soked the whole nature of man he loste profitable and
est By the which onely he is trewly iuste who so euer is iust But to declare that his minde was not to make any such separation Ib. cap. 70. he saith it is the charitie that commeth from a pure harte a good conscience and vnsained faith He might allege for him th' authoritie of S. Ihon th'Euangelist who being required by his scholers a litle before his death to teach them some perfecte lesson Hier. li. 3. com in epist ad Galat. cap. 6. whereby they might liue well and haue cause to remembre him said my children loue one an other And when they looked for more he repeted the same againe and said It is our Lords commaundement and if there be no more done but that it is inough He should haue Prosper to say for him De vit contēpla li. 3. ca. 13 Charitie is a summarie and abbridgement of all good doings of the which euery good worke taketh his life without the which neuer man pleased God. S. Bede would say Homi. aestiua in lita maio Ser. 7. de Epipha Chrysost tom 1. fol. 176. Charitie is the principall vertue in so muche that without that vertue other principall vertues can not be Leo would call her the mother of all vertues and Chrysostome the mother of all goodnes And thus haue I proued not only that faith without charitie iustifieth no man but also that charitie hath a souereine working in the acte of our Iustification without the which faith auaileth nothing and so doth not faith alone iustifie nor exclude charitie An answere to obiections that be made to proue that faith alone iustifieth without charitie THE IIII. CHAPTER BVT leste the mainteiners of Iustification by onely faith should seeme to be without all ground and to exclude charitie without colour of reason they frame one especiall argument which for the readers better satisfaction I will put forth and answere here The argument is this We be iustified by faith without all workes of the Lawe Charitie is a worke of the Lawe Ergo we be iustified by faith without charitie To the which I answere with S. Augustine that their second proposition deceiueth them for that charitie is not onely a worke of the lawe but also the gifte of the holy Ghost in the newe testament Rom 5. S. Paule saith the charitie of God is powred abrode in our hartes through the holy Ghost that is geuen vs. 1. Ioha 4. And S. Iohn saith Moste dearely beloued let vs loue one an other for loue commeth of God. Vppon which wordes S. Augustines answere is De grat li. arb cap. 18. Cùm dicitur diligamus inuicem lex est Cùm dicitur quia dilectio ex Deo est gratia est When it is said Lette vs loue one an other it is the lawe when it is said for loue commeth of God it is grace He maketh this the greatest differēce betwene th' old and new testament that where as in the old God lead his people by terror and feare in the newe he geueth them plenty of his charitie and loue Contr. Adiman cap. 17. De spirit lit cap. 17. Item cap. 21. ca. 16. Haec est breuissima c. This is the shortest and plainest difference of both testaments feare and loue Ibi in tabulis lapideis There the holy Ghost wrought in tables of stone here in mens hartes And what be the lawes of God writen by God him self in mennes hartes but the presence of the holy Ghost who is the singer of God by whose presence charitie is powred abrode in our hartes which is the fulfilling of the law Thus doo we see that charitie is not onely a worke of the law but also the fruite of the holy Ghost the speciall token of the new testament wrought in our hartes by the holy Ghost And so hath S. Augustine answered this argument xi hundred yeares before they were borne that lately haue made it And whereas it is saied that faith onely iustifieth What it is truely to apprehēd Christe bicause faith onely apprehendeth Christe I aske what is meant by the terme of Apprehension If it be to beleue onely that Christ died for sinners that alone iustifieth no man for the Diuelles beleue it and tremble Iacob 2. bicause they hope not to be partakers of that benefite nor loue him that purchased it If to apprehend Christe be vnderstanded to dwell in Christe and to haue him dwell in vs it is not true that Christe is apprehended in that sorte by onely faith without charitie For it is saied 1 Ioan 4. God is charitie and he that dwelleth in charitie dwelleth in God and God in him And Christ him selfe saith Si quis diligit me Ioan. 14. sermonem meum seruabit Pater meus diliget eum ad eum veniemus mansionem apud eum faciemus If a man loue me he will kepe my saying and my Father wil loue him and to him will we come and make our abode with him By these woordes let the Reader learne what it is truely and profitably to apprehend Christe He apprehendeth Christ truly Aug. ser 61. de ver Dom. tract in Ioan. 29. that is vnited and made a member of Christe whiche as I haue proued in the last Chapter can not be done without hope and charitie He apprehendeth Christ truely that cleaueth vnto Christ and the glue whereby the sowle is fastned vnto Christe saith S. Augustine is charitie Ipsum gluten est charitas In Psal 62 If it be said that faith apprehendeth the promise Christ hath promised lyfe euerlasting to suche as become his friendes Ioan. 15. Heb. 5. And they be his friendes that keepe his commaundements He is made a cause of life euerlasting but to such as obey him The promise is made to the children of Abraham that is to suche as haue the faith and obedience of Abraham whereof I shall speake at large hereafter Chapt. 23. And so is it true that faith alone neither apprehendeth Christe nor his promise profitablie vnlesse hope and Charitie be ioyned vnto it That Faith excludeth not Hope in the acte of our Iustification THE V. CHAPTER Of Hope AS God requireth of such as come to his seruice that they stedfastly beleeue in him and with all their heartes loue him So doth he also require of them to repose al hope and affiance in him onely saying by his Prophete Iere. 17. Maledictus homo qui confidit in homine Cursed is the man that putteth his trust in man. And by the same Prophete Iere. 9. 1. Cor. 1. Psal 107. Psal 33. Let not the wise bragge in his wisedome neither lette the strong boast in his strength Nor lette the riche glorie in his riches But lette him that boasteth boast in our Lorde Wherefore as mans power to saue is vaine and he vnhappie that trusteth in it so happie is the man that trusteth in God. Of so great force is a
4. and called the father of all faithful and beleuing and inheriter of the worlde The Scripture saith of him Credidit Abraham Deo. Gen. 15. Galat. 3. Abraham beleeued God and it was accompted vnto him for Iustice but as Abraham was iustified by faith whiche all menne confesse so is it to be considered what faith that was whereby he was iustified and so singulerly pleased God. Primasius saith Abraham quia credidit Deo c. In cap. 11. epist ad Hebrae Iaco. 2. Bicause Abraham beleeued God it was accompted vnto him for iustice and he was called Goddes frende But this faith is so to be taken that it be beleeued in heart confessed in mouth and garnished in workes And here it is well to be noted that the Scripture commending Abrahams faith saith not Abraham beleeued there was a God but Credidit Abraham Deo Hom. 31. in Gen. Abraham beleued God that is as Chrysostome saith Credidit dictis Dei He gaue credit vnto Goddes wordes and sayinges Many euill men Iaco. 2. Mar. 1. yea the Diuel him selfe beleueth that there is one God but neither euill men neither the Diuelles geue credite to God nor his wordes to obey them And this is the difference betwene the good and ill man yea betwene a good man and the Diuel the one beleueth the Scripture and obeieth it not Psal 102. the other is mindefull of Goddes commaundementes to doo them So doth the Scripture teach vs to beleue Eccl. 32. In omni opere tuo crede ex fide animae tuae hoc est enim conseruatio mandatorum Qui credit Deo attendit mandatis In euery worke of thine beleue and vse the faith of thy sowle for that is the keeping of the commaundementes He that crediteth God geueth hede to the commaundementes Eccl. 33. The wiseman doth credite the Lawe of God and the Lawe is true vnto him Then to credite God and the Lawe is to beleue Goddes wordes to be true and to obey the commandementes of God and the Lawe For to him is the Law true who doth not shewe by his life that he thinketh it false So did Abraham beleue and credite God in euery worke of his Gen. 12. God said vnto him Egredere de terra tua c. Go out of thy coūtry from thy kinred from thy fathers house and come into the lande that I shall shewe thee He was in yeares Hebr. 11. he wente as S. Paule saith he knew not whither he might haue vsed many excuses as a man lothe to leaue his natiue country his kinred and frendes which naturally all men loue Chrysost hom 31. in Gene. But as Chrysostome saith Nihil horum vel in mentem c. He thought it not his parte so much as to take any of these thoughtes into his minde but as a willing seruante obeied at the onely bidding and asked no curiouse question And what was it that made him so to doo Omnia leuia facilia c. Chrysost ibidem His loue that he bare towarde God made all thinges appeare light and easy to him This was Abrahams faith To beleue God that is to credite his wordes and through a singuler loue to obey his commandement God promised him a childe Gen. 15. when both his wife and he by course of nature were paste hope of issue he beleued the promise hoping againe hope Rom. 4. Many yeares passed before it was fulfilled his faith decaied not he still perseuered constantely beleuing it Gen. 22. God bid him offer in sacrifice his onely sonne whome so dearely he loued Hom. 47. in Gen. without all douting or question asking he obeied the commaundement O religiosam animam c. O religiouse sowle saith Chrysostome O stronge hart and minde O greate desier O reason passing the nature of man. He shewed not his faith onely in beleuing Goddes promise but also in keeping his commandementes Credidit suscepturus filium Credidit occisurus c. Aug. ser 72. de tempo Chrys ho. 24. ad Hebre. Hom. 42. in Gen. Hom. 36. in Gen. Rom. 4. Gala. 3. Chrysost hom 36. in Gen. Gen. 15. Gen. 12. He beleued when he shoulde haue a sonne he beleued when he should kill his sonne In all pointes faithfull in nothing cruell He had not onely faith and good beleefe but as Chrysostome saith Possedit iustus ille omnes virtutes That iuste man had all vertues He noteth in him fortitude magnanimitie excellente faith good and godly conuersation singuler modestie meruelouse dispisinge of riches Worthely is he called the father of many nations Sufficit enim vnus ille iustus vt omnes nos erudiat For that one iuste man is inough to teach vs all What faith was in him that beleued Gods promise concerning his issue against the course of nature what obedience who being but once spoken vnto forsoke his countrie his inheritance his frendes and kinred Yea was content to forgo his owne and onely sonne Gen. 22. How constante hope that neuer mistrusted Gods promise were it neuer so long delaied Rom. 4. Gen. 1● Rom. 4. Gen. 23. What charitie almose and hospitalitie who vsed to sitte at his dore to wait for straungers and Pilgrimes What humilitie who being inheritor of the worlde bowed and kneled to the heathen people of the land Ibidem what iustice that would not take a graue to bury his wife in before he had paied for the grounde This is our paterne by comparing our selues with him we knowe whether we be the children of Abraham Galat. 3. Ioan. 8. and to be blessed with the faithfull Abraham or no. Christ said to the Iewes Si filij Abrahae estis opera Abrahae facite Cyril Hieroso Cate che 5. If yee be the children of Abraham doo Abrahams workes Quem idmodum ille iustificatus est tu iustificeris As he was iustified so be thou iustified And here it is to be noted that God emong al his faithfull and holy hath chosen him to be our example and paterne who at his cōmandement forsoke his natiue countrie kinred and inheritance to teach vs thereby that such be the true children of Abraham Note S. that deale with the world when Gods honour or commandement so requireth as he did with his country and inheritance Gen. 12. Esai 52. 2. Cor. 6. God said vnto him Go out of thy countrie and kinred He saith vnto vs Exite de medio eorum separamini Goo out of the middle of them and departe from them Abraham with a sincere faith and minde Chrysost hom 37. in Gen. obeied the commandement hunc nos imitemur Lette vs folowe him and in readie minde and heart Let vs get out of the busines of this presente life especially when it draweth vs from God and go into heauen Hebrae 11. Rom. 8. Abraham knewe not the place whether he should go We hope for that we see not and by patience
saith he comme vnto life keepe the commaundementes When he had asked what commaundementes our Lord rehearsed to him the preceptes of the Lawe Thou shalt not kill Thou shalt not cōmitte aduoultrie and so foorth Whereunto when he had aunswered that all these thinges he had done from his youth then did our Lord adde farther the precept also of perfection that selling all that he had and bestowing in almes on the poore he should haue treasure in heauen and follow the same Lord. Let them behold therfore and marke that it was not said vnto him he should beleeue and be baptised by which only helpe these men thinke a man may come to life but the preceptes of manners and workes were geuen vnto him which yet can not be kept or obserued without faith Neither bicause our Lord seemeth here to haue omitted the insinuacion of faith do we therfore prescribe and content our selues that only preceptes of manners should be opened to them that desire to come to life For both be mutually knit together as I said before bicause neither the loue of God can be in a man that loueth not his neighbour neither the loue of his neighbour in him which loueth not God. Therfore do we find that the Scripture doth somtime mention the one without the other now faith now workes eche for a ful and perfite doctrine to the end we may thereby vnderstand that one of them can not be without the other For why He that beleeueth God ought to doo that which God commaundeth and he that therefore doth bicause God commaundeth must of necessitie beleue God. That onely faith doth not suffice to saluation without good workes THE XIIII CHAPTER LET vs now therfore looke vnto that point The principall point of this Treatie and vvel to be marked which is to be beaten forth of all religious hartes least by a lewde securite they lose their saluatiō if they thinke onely faith to suffise to the obteining hereof and be negligent to liue wel and to kepe on in the way of God by good workes For euen in th'Apostles time some not vnderstanding certaine darke sentences of the Apostle Paul thought him to saie Let vs doo euil that good may come because he had saied the lawe entred Rom. 5. that offence might abound but where offence abounded there was grace the more abundant Which saying of S. Paule is true in this sense that menne receauing the lawe and most proudly presuming of theire owne strengthe and abilitie to kepe it not by right faith calling vpon the grace of God to ouercome their euil concupiscenses and lustes against the lawe were iustely burdened beside the transgressing of the lawe with moe yea and more greuous offences And so extreme gilt compelling them they fled to faith Psal 120. Rom. 5. Whereby they might deserue the mercie of pardone and helpe of our Lorde which made heauen and earth that charitie being thorough the holy Ghost powred in their hartes they might doo with loue those thinges which were commanded against the concupiscenses and lustes of this worlde Psal 15. Rom. 7. Hovv s Paule is to be vnderstanded according to that which was foresaid in the psalme their infirmities were multiplied and then they made hast Therefore where the Apostle saith He thinketh man to be iustified by faith without the workes of the Lawe he meaneth not that after faith receiued and professed the workes of iustice should be contemned but that euery man may knowe that he may be iustified by faith This is meant of the first Iustification See the Treatie before though the workes of the Lawe haue not gonne before For they doo followe him that is iustified they go not before him that is to be iustified Of which matter I neede not farther to dispute in this present woorke Namely since I haue vppon this question alreadie sette forth a large booke which is intituled Of the letter and the spirit Note hovv olde the heresy is of only Faithe Bicause therefore this opinion was then euen in the Apostles time spronge vp the other Apostolical Epistles of Peter Iohn Iames and Iuda doo chiefly direct their intention and purpose against the same opinion so farre that they plainely * Therfore Luther thought good vtterly to reiect the Epistle of S Iames in his vvritinges against kinge henry the viij Galat. 5. 1. Cor. 13. Rom. 13. affirme faith without workes to profite nothing as Paule him selfe also defineth not euerie faith whereby a man may beleeue in God but that to be the healthfull and Euangelicall faith whose workes procede of Charitie that faith saith he which worketh thorough loue or Charitie For which cause also he sheweth the same faith which some men thinke to suffise vnto saluation to be so farre from profiting any whit that he saith If I haue all faith so as I may remoue mountaines and yet haue not Charitie I am nothing But where this faithfull Charitie woorketh there without doubt is good life For the fulnes of the Lawe is Charitie Wheruppon to make the matter plaine Peter in his second epistle where he exorteth vnto holinesse of life and woorkes and foreshewed that this world should passe away but new heauens and new earth was to be loked for which shall be geuen to be inhabited of the iust that they might hereby take good hede how they liued to become mete and worthy of that habitation knowing that out of certaine darke sentences of S. Paull some lewde personnes had taken occasiō to be carelesse of wel liuing Note as being sure of their saluation which is in faith said that certeine thinges there were in S. Paules Epistle most hard to be vnderstanded which men did peruert euē as they did other scriptures to their owne destruction whereas yet the same Apostle Paul thought no doubt of the euerlasting saluatiō which is not geauen but to good liuers euen in suche sorte as the other Apostles did Peter I say knowing this 2. Pet. 3. saieth as foloweth All these thinges then perishing of what sorte ought ye to be in holy conuersations and woorkes of pietie expecting and hastening to the presence of the day of our Lorde by the which the heauens burning shal be losed and the elementes by the heate of fier dissolued But we looke for according to his promisses newe heauens and a newe earth wherein iustice inhabiteth VVherefore most deerly beloued sins you looke for these thinges labour that ye may be found before him sounde and without spot in peace and thinke the patient expecting of our Lorde to be healthful vnto you euen as our deerest beloued brother Paul wrote vnto you according to that wisedome which was geuen vnto him speaking of these thinges in manner in all his Epistles wherein are some thinges harde to be vnderstanded which vnlearned and wauering persons doo peruert euen as the rest of the Scriptures to their owne destruction You therefore deerly beloued now foreknowing these thinges be
in Christe but also in that they killed Christ of which two crimes the one grew of infidelitie the other of crueltie As that therefore is contrary to right faith so this is repugnant to good life But he is voide of both these faults Iacob 2. Galat. 5. Luca. 17. which hath faith in Christ not a dead faith without woorkes which is also found in the diuels but the faith of Grace whiche woorketh through loue This is the faith whereof it is said The kingdome of heauen is within you For this do they breake into which doe violence by beleuing and obtaining by praier the Spirit of Charite Rom. 13. in the which the fulnes of the law consisteth and without the which the law in the letter made them gilty euen of the transgressiō and breach thereof It is not therfore to be thought Math. 11. that for this cause it was saied the kingdome of the heauens suffreth violence and they which do the violence breake in to it for that euen lewde parsons onely by beleeuing and yet lyuing wickedly do come into the kingdome of heauen but bycause that the same gilte of transgression whiche the onely lawe that is the letter without the spirit made by commanding is by beleeuing loosed and by force of faith the holy Ghost is obtained Rom. 5. by whome Charity being powred into our hartes the law is fulfilled not for feare of paine but for loue of Iustice VVhat it is to know God and that it is not sufficient for saluation to haue faith onely without good workes THE XXII CHAPTER LET not therefore a rechelesse mind be deceiued in thinking it selfe to knowe God if he with a dead faith that is without good woorkes doo after the manner of diuels confesse God. Let no man thinke him selfe vpon only faith in Christ assured to come vnto euerlasting life bicause our lord saieth this is life euerlasting Iohn 21. that they may know the one true God and Iesu Christ whom thou hast sent For he must also call to remembrance that it is writen In this we knowe him 1. Iohn 2. if wee keepe his commaundementes who saith that he knoweth him and keepeth not his cōmaundementes he is a lier and truth is not in him And least any man should thinke that Gods commaundementes appertained to onely faith allthough yet no man hath presumed so to saie cheefly bicause him selfe named commaundementes in the plural number and lest by that number men should imagine and thinke of many mo he comprehended them all in two saying Math. 22. In those two dependeth the whole lawe and the Prophetes and although it might in soome sense rightly be saied the commaundementes of God are included in only faith Galat. 5. if not a dead faith be vnderstanded but a quicke whiche woorketh thorough looue 1. Iohn 3. yet S. Iohn him selfe afterwarde opened his whole meaning when he saieth This is his commaundement that we beleue in the name of his Sonne Iesu Christ and looue one an other This therfore profiteth to beleeue in God with a right faith to honour God to know God to th entent that both wee maie haue helpe from him to liue wel and if wee sinne wee maie deserue of him indulgence and pardon Psal 40. not continuing recklesse in euill woorkes which he hateth but departing from them and saying vnto him I haue saied Lord haue mercy on me heale my sowle bicause I haue sinned against thee which they can not saie vnto him that doo not beleeue him and in vaine doo suche saie it who being so farre from him are vtterly straungers to the grace of the mediatour Sapien. 15. Hereof also be those woordes in the booke of wisedoome whiche I knowe not how these mens pernicious securitie doth interpret And if we sinne yet be we thine For how is this true Forsothe bicause wee haue a good and a great God whiche will and can heale the sinnes of the penitent but not suche a one as feareth to destroie them that remaine in their wickednes Therefore the same Writer when he had saied wee be thine he added knowing thy power verely suche a power as the sinner can neither withdraw nor hide him selfe from And therfore following he addeth further but wee haue not sinned knowing that wee be deputed to be thine For who worthely thinking of the habitation that is with God wherin by predestination all be deputed whiche are called according to his purpose will not labour so to liue as maie be aunswerable and sitting to suche an habitation That therefore which S. Iohn saith These thinges haue I written vnto you to the end ye sinne not and if any haue sinned we haue an aduocate with the father Ihesu Christe the righteous and he is the intercession for our sinnes He saith not to the end wee should sinne with securitie and carelesnesse but that deparing from suche sinne as we haue committed we should not dispaire of pardon hauing that aduocate which the Infidels haue not That by this word Iudgement in the holy scripture is meant eternall damnation not any easier paine or punnishment THE XXIII CHAPTER THERE is not therefore any such fauorable condition promised by these places alleaged that men beleeuing in God may remaine therefore in their euill workes And much lesse of those wordes where the Apostle saith they which haue sinned without lawe Rom. 2. shall perish without lawe but they which sinned in the law shall be iudged by the lawe as though in this place there were some difference betwene perishing and being Iudged For here by diuerse wordes one and the selfe same thing is signified For the scriptures vse to putte Iudgement euen for eternall damnation Iob. 5. as in the Ghospell our Lorde saith The houre shall come wherein all they which are in their graues shall heare his voice and they which haue donne well shall come forth to the resurrection of life but they which haue donne euill to the resurrection of Iudgment And marke that it is not saied there this for them which haue beleeued and that for them which haue not beleued but this shal they haue which haue donne wel and that Gal. 5. they which haue donne euill For good life can not be parted from faith which worketh thorough loue Nay rather that faith is good life it selfe We see therefore that oure Lorde vsed this woorde resurrection of Iudgement for resurrection of eternal damnation For of all them that were to rise againe in which number no doubt were also those which beleeue not at all for they also were in their graues he made but two partes wherof the one he declared should arise into resurrection of life and the other into resurrection of Iudgement Now if they will say that those are not meant there which beleeue not at al but those which shal be saued by fier bicause they beleeued although they liued ill thinking thereby that by the name of Iudgement
effectual faith for he beleued not God nor kepte that faith whiche S. Cyprian calleth fidem mandati De simplicitate pralator the faith of his commandement It was said vnto him by God him selfe of the tree of knowlege of good and ill Thou shalt not eate what day soeuer thou eate of it thou shalt assuredly dye He disobeied that commandement and did the contrary He waied so lightely the souereigne loue which he owed vnto God aboue all things Aug. de Ciuit. Dei lib. 14. cap. 13. that either for his owne pleasure or for the contentation of his wife he was soone induced to folow his owne wil and to leaue Gods wil vndone He cast aside the hope that he should haue reposed in God Gen. 3. and beganne to put affiance in him selfe harkening to the serpentes woordes Eritis sicut Dij ye shal be like Goddes He lost the vertue of temperance desiring the meate that was forbidden and therby vnlawful for him to eate And hereby was he berefte of wisedome and vnderstanding falling into such ignorance that of him selfe he was not able to knowe the highest and trewe good Prosper vbi suprà Aug. de Corrept grat cap. 11. He was lefte without counsell and strength and fel into such weakenes that where by his creation he was of so free and strong will that it was in his power to continewe in grace if he had and would and not to sinne excepte he would thorough his faull he was made weake and vnhable of him selfe to doo any good Thus dranke he the poyson of all vices infecting and poisoning his owne nature and thereby all that descended of him Rom. 5. Per vnum hominem peccatum for by one man sinne came into the world and by sinne death and so wente it through all men in whom all sinned Ephe. 2. Rom. 6. Thus were al men by birth made naturally the children of angre And by sinne the enimies of God. Seing therefore that this is mannes estate and condition of his owne nature and sithens also we knowe that the Sonne of man came to seeke and saue that was loste Luc. 19. to repaire that was in man decaied to renewe and restore him againe to the estate of iustice if we wil dispute what thinges are requisite in him that is to be iustified we must of consequence say Rom. 4. that he is made iust and rightuouse vnto whom firste God pardoneth sinne And further vnto whom of his bountifull mercie he restoreth the good and heauenly qualities that were planted in Adam vnto whom he inspireth faith continencie charitie wisedome and vnderstanding counsel and strength with other vertues which Adam lost in whom God restoreth his image and likenes which by sinne was defaced and decaied To make the matter more plaine let vs lay before our eies the example of a man deadly sicke in al the principal partes of his body as the harte the head A Similitude the liuer and the lunges whom if a physition cure of the payne in his head and of the passion of the harte yet can he not be called a whole man vnlesse the other partes be cured also For he maie els die neuerthelesse by obstruction of the liuer or putrifaction of the lunges Euen so the sowle being generally infected and mortally wounded in all her principall partes and powers requireth likewise a perfect cure of eche parte without the which it can not be said vnto man touching his sowle Ioan. 5. Ecce sanus factus es Lo thou arte made a whole man. There be emong others two principall and souereigne powers of the sowle Tvvo povvers of the soule the one called reason and vnderstanding the other will by the which the image of God is specially represented in man for that he hath them singularly and alone aboue all beastes and other creatures so long as the same be rightly ordered that is to say so long as he vnderstandeth without error and willeth nothing but good all his doinges be godly and him selfe a heauenly creature and a liuely Image of God. Bothe these were infected and corrupted in Adam his reason and vnderstanding yelded to thinke it good for him to take his pleasure of a vaine and corruptible meate forbidden by God though he shoulde die for it his will assenting therevnto strake the stroke and put it in execution Bothe the same therefore muste be healed in man before he can be recouered of that plage For neither can he doo good vnlesse he be rightely informed and taught to knowe what is good neither is it ynough for him to knowe what is good vnlesse he haue a righte and good will to doo it See the 2. Chapter Hovv the Image of God is restored in man. Aug. de Ciuitat Dei li. 14. cap. 9. Ethic. 1. cap. 1. Aug. de Ciuita Dei. li. 11. cap. 28. The medicine to heale mannes corrupte reason and vnderstanding is right faith For if reason be subiecte to faith and the vnderstanding ruled by it there can be no error in his iudgement But the salue to cure mannes wil and affection is specially right loue which is called Charitie Quia rectus est amor eorum omnes affectiones rectas habent sayth S. Augustine Bicause their loue is right they haue all affections righte For sithe mannes will and affection naturally desireth good if it can be induced to loue that whiche is trewely good it is made perfecte and straight if it loue amisse it is crooked and ill For as S. Augustine saith Ita corpus pondere sicut animus amore fertur quocunque fertur So the body is caried with weight as the minde is caried with loue whether so euer it is caried For what he loueth he willeth and what he willeth being not inforced or lette that he doth Neither can it be trewely saide that reason and vnderstanding being healed by faith Luca. 12. maketh the will whole For we know by the wordes of Christ that a seruant may know the wil of his Master and yet doo it not And the cause why he doth it not Aug. de Ciuitate Dei. li. 11. cap. 28. knowing it is but the lacke of will to doo it Neque enim vir bonus meritò dicitur qui scit quod bonum est sed qui diligit Neither is he worthely called a good man whiche knoweth that is good but whiche loseth it And thereby doe we see that will and affection may be diseased and disordered when reason and vnder●tanding is healed And so the man not whole when reason by faith is healed If I should saie no more then is alreadie said yet might the Reader wel perceiue what is required to the Iustification of a sinner I haue declared that Adam being created in perfect iustice by his sinne loste the same and ●l other men in him Rom 5. 1. Cor. 15. Luc. 19. and that Christ as a newe Adam to satisfie for the offence of
them which are all ready baptised and so let them no more saie that to them whiche are to receiue Baptisme the faith onely which is to be had in God is to be preached and after the receiuing of that Sacrament they are to be instructed of good life as of a second precepte teaching that whiche belongeth to the looue of their neighbour For the lawe whiche the people receiued after the passage of the read sea as it were after Baptisme conteineth bothe Neither was the distribution of the commaundementes so made that before the passing of the readde sea the people was taught to beware of Idolatrie and after they were passed were taught that their Father and Moother were to be honored that they should not committe adulterie not kill and suche leeke orders of a good and innocent conuersation emong men That suche as will not change and amende their wicked life are not to be receiued to Baptisme THE XII CHAPTER IF therefore any man so come to the requiring of holy Baptisme that he professe he will not departe from the sacrifices of Idols except it be perchaunce after when he list him selfe and yet doth presently requier Baptisme and earnestly praie that he maie be made the temple of the liuing God being not onely an Idolater but also a continuer in most wicked sacrilege I aske of those menne whither they woulde thinke him so muche as to be allowed for a Cathecumene No doubt they will crie he ought not For we can not iudge otherwise of their meaning Let them therefore render a reason by the testimonie of the Scriptures whiche they thinke so to be vnderstanded howe they dare repell any from receiuing Baptisme whiche will protest and saie thus I haue learned and I woorshippe Christe Crucified I beleeue Iesu Christe to be the Sonne of God Differre me no longer Acto 8. Requier no more of me The Apostle woulde not them whome he did begette through the Ghospell to knowe any thing els for that time but Christe Crucified And Philippe after that the Eunuche had pronounced that he beleeued Iesus Christe to be the Sonne of God did not delaie the baptising of him Why then doo you forbidde me the woorshipping of Idols And why refuse you to admitte me to the Sacrament of Christe except I doo first departe from Idols I haue learned to worshippe Idols from my childhood I am rooted in it by a longe custome I will leaue then when I am able and when it shall be conuenient but though I doo not let me not yet ende my life without the Sacrament of Christe lest perhappes God aske my soule at their handes What thinke we woulde they answere to suche a man. Would they haue him admitted God forbidde I doo not beleeue them to be so farre gonne What then will they answer to him that shall so saie Yea and that shal adde farther that nothing ought to be saied vnto him at the least before baptisme of forsaking Idolatry no more then that former people heard thereof before their passage through the redde sea bicause the lawe whiche they receiued after their deliuery out of Egypte taught them that Truly they would saie to that man Thou shalt become the temple of God when thou hast receiued Baptisme But the Apostle saieth 2. Cor. 6. what hath the temple of God to doo with Idolles But why then doo they not see that it is leekewise to be saied Thou shalt become the member of Christe when thou hast receiued Baptisme The members of Christ can not be the members of an harlot For thus saieth the Apostle also in an other place 1. Cor. 6. Erre not for neither fornicators nor seruers of Idolls nor diuers others which he there reckeneth vp shall inherite the kingdome of heauen How then is it that wee exclude from baptisme Idolaters and thinke meete to admit fornicators When both to these and to other euil liuers the Apostle saieth And truely suche haue you bene but now you are wasshed sanctified and iustified in the name of our Lord Iesu Christ and in the spirite of our God What is then the cause that when it appeareth wee haue power to repell both sortes yet I permit the fornicatour cōming to baptisme to remaine in his lewdnes and doo not permitte the Idolater Especially when I heare it spoken both to the one and to the other this haue you been but nowe are you wasshed But the grounde of these mens errour is that they thinke all such which beleue in Christe The errour vvhich S. augustin in this vvorke cōfuteth and haue receiued the Sacrament of Baptisme are sure to be saued but yet through fire though they be so negligent in correcting their manners that they liue extreme wickedly Whereof I shall by and by see by Gods helpe what is to be thought and iudged according to the Scriptures VVoorkes of faith should go before Baptisme THE XIII CHAPTER BVT as yet I will stande a while vpon this question wherein they holde that such as are baptized should be instructed in good life and suche as come to be baptized onely to be instructed in the faith Which if it were so besides so many thinges which we haue saied already Iohn Baptist woulde not haue saied to them that came to his baptisme Generation of Vipers Matt. 3. who shewed you to flie from the wrathe to come Doo ye therefore woorthy frute of penaunce c. In whiche words he warneth them not of faith but of good workes In like manner to the souldiars saying what shall we doo He said not beleeue first and be baptised and afterward ye shal know what you must doo Luca. 3. but he foretolde them and forewarned them that in dede like a forerunner he might prepare and cleanse their life against our Lordes comming into their harte saying Vexe no man sclaunder no man content your selues with your wages Likewise to the Publicans asking what they should doo exact saith he no more then that which is appointed to you Th'euangelist thus briefly reporting these thinges for he needed not at large to put in the whole Catechismes gaue sufficiently to vnderstande The holy Scripture reporteth not all thinges that it apperteineth to his dutie who instructeth the person to be baptised to teache him and instruct him in good life Now in case these men had aunswered Iohn flatly wee wil not doo worthy frutes of penance wee will slaunder we will vexe we will exact those thinges which are not dewe vnto vs and yet notwithstanding after this their protestation Iohn had baptised them yet could it not therfore be said in this matter whereof now our question is that when a man cometh to be baptised he should not be instructed to leade a good life But to passe ouer other thinges let them remember and marke what our Lord him selfe answered when the riche man asked of him what good he might doo to attaine the life euerlasting Matt. 19. if thou wilt
him saying Lord whē haue we sene the hungry and did feed thee Thirsty and did geue the drinke When haue we sene the harbourles and did leade the in Naked and did cloth the But when haue we sene the sicke and in prison and haue come vnto thee Then the King answering shal say vnto them Verely I say vnto you so long as you haue don it to one of these my least brethren you haue don it vnto me Then wil he say vnto them which shal be on his left hād Depart from me ye cursed into euerlasting fier which my Father hath prepared for the diuel and his angels for I haue ben hūgry and you gaue me not to eat I haue thirsted and you gaue me not to drinke I haue ben harbourles and you toke me not in naked and you clothed me not sicke and in prison and ye visited me not Then shal they answere and say Lorde when haue we sene thee hungry or thirsty or harborles or naked or sick or in prison and haue not ministred vnto the and he shal say vnto thē verely I say vnto you so lōg as ye haue not don it to one of these litle ones ye haue not don it to me And the vniust shal goe into euerlasting burning but the iust into euerlasting life What could Christ say more vnto vs How could he more prouoke vs to the woorke of iustice and mercy then in telling vs that to be don to him selfe what so euer is don to the nedy and poore And in shewing him self to be offended if we do not geue helpe to the poore and nedy to th' end that he which is not moued with the respect of his brother a felow mēber of the Church should yet be moued with the contemplation of Christ and he which cōsidereth not his felow seruant being in nede and pouerty might yet be moued to consider our Lord and Master present in him whom he despiseth And therefore most derely beloued let vs that feare God let vs that despising and treading the worlde vnder our feet haue our mindes lift vp to diuine and heauenly things let vs I say with ful faith deuout mindes and continual good working bestow our seruice to winne our Lord and Masters fauour Let vs geue to Christ earthly garmentes that we may receiue of him heauenly clothing Let vs geue our worldly meat and drinke that with Abraham Isaac and Iacob we may be receiued to the heauenly feast Let vs sow much We muste prouide for our saluation Galat. 6. least we reap litle Let vs while we haue time prouide for our safty and eternal saluation For so Paul th' Apostle admonisheth vs saying Therfore while we haue time let vs do good to al and namely vnto such as are of the houshold of faith But let vs not faint in doing good for at due time we shal reape the fruit Let vs consider deerely beloued brethren how the faithful people did in th' Apostles time when in the beginning the mind florished with greater vertues when the faith of the beleuers was yet feruent with the new heate of faith Then did they sell their howses and landes and willingly and largely offered vnto the Apostles their gooddes to be distributed vnto the poore transferring their possession after their earthly patrimonie so solde and distributed vnto that place where they shoulde receiue the fruite of eternall inheritance prouiding for them selues mansions there where the● should beginne to dwell for euer Suche was their plentifulnesse in good woorkes as was their vnifourme consente in loue and charitie as we reade in the Actes of the Apostles in these woordes Act. 4. But the multitude of them whiche beleeued wrought with one minde and with one harte neither was there emong them any diuersitie Al things vvere by charitie and mutual loue as it vvere common emōg the Apostles neither did they iudge owght as their owne of the goodes whiche they had but all thinges were to them common This is by spiritual byrth truely to be made the Sonnes of God. This is by the heauenly lawe to imitate the goodnesse of God the Father For what so euer is Gods is common for our vse Neyther is any man repelled from the vse of the benefittes and giftes of God but that all mankinde may equally enioye the goodnesse and bountifulnesse thereof So doth the daie geue light the sonne brightnesse the raine moysture and the winde blowe to all alike So is sleepe alike and common to all them that take reast the shining of the starres and Moone is alike and common to them all By whiche example of equalitie he that being a possessioner in earth diuideth his rentes and reuenewes with his brethren in Christe Thinges are not common but by voluntary liberalitie while by voluntary liberty he being iust maketh his goodes common is a follower of God the Father What a glory shall there be moste deerely belooued brethren to them that woorke Howe great and exceding shal be the ioye when our Lorde shall beginne to take vewe of his people and shall render for our merites and good woorkes the promised rewardes for earthly thinges heauenly for temporall euerlasting When for small he shall geeue great when he offereth vs vp vnto his Father to whome by his sanctification he hath restored vs When he shall geue vnto vs the eternitie and immortalitie whereunto he hath reuiued vs by the quickning of his blood When he shall leade vs againe into Paradyse and by the faith and surety of his promise open vnto vs the kingdoome of heauen Let these thinges bretherne cleaue and sticke firmely in our vnderstanding An exhortation Let them be conceiued with a full faith Let them be looued with our whole harte Lette them be bought with the couragious perseuerance of incessant well doing A beutifull and heauenly thing deerly beloued bretherne is well doing The frutes of good vvorkes a great comfort to suche as beleeue a strong sauegarde of a quiet conscience a fortification of hope a defence and shilde of faith and a remedy against sinne It is a thing sette in the power of him that dooth it It is a great thing and yet easie A Crowne of peace without perill of persecution It is the true gifte yea the greatest gifte of God necessarie to the weake and glorious to the strong With this a Christian being furnished he sheweth foorth spirituall grace he deserueth well of Christe the Iudge and he maketh God his debter To this price of healthfull woorkes lette vs willingly and cheerfully contende Lette vs all runne in the course and race of iustice God and Christe looking on And lette vs that haue now begonne to get aboue the worlde and these transitory thinges not staie now our course by any couetousnes or lyking of them or of the worlde If the daie either of our departing or of persecution shall finde vs light and free without burthen running in this race of good woorkes our Lorde will neuer faile to rewarde our merites He will geeue to suche as ouercome for their woorkes in peace a white and pure Crowne and to suche as gette the victory in persecution he wil geeue a dubble Crowne of purple colour for their pacience and suffering Amen Thus endeth the Sermon of that blessed Martyr and Bishop S. Cyprian Of Almes dedes Opus istud de Iustificatione cum alijs in linguam Anglicam versis lectum et approbatum est ab insignibus viris sacrae Theologiae Anglici idiomatis peritissimis quibus ideo tutò credendum esse existimo Cunerus Petri Pastor S. Petri Louani indignus 15. Ianuarij An. 1569. Faultes escaped in the printing of the Translations Leafe Side Line Faulte Correction 43. 2. 14. depraued depriued 45. 2. 1. And And as 66. 2. 1. oorep poore 67. 1. 4. death death 67. 2. 11. hearde horde 76. 2. 28. liberty liberalitie