Selected quad for the lemma: heart_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
heart_n believe_v ear_n hear_v 2,313 5 5.3163 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A47531 Annotations upon some difficult texts in all the books of the New Testament by Sr. Norton Knatchbull ...; Animadversiones in libros Novi Testamenti. English Knatchbull, Norton, Sir, 1602-1685.; J. L.; Walker, Thomas, 1658 or 9-1716. 1693 (1693) Wing K672; ESTC R4721 170,612 336

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

that_o can_v not_o confess_v the_o same_o as_o also_o in_o grow_v person_n though_o they_o confess_v not_o with_o their_o mouth_n what_o they_o act_v in_o their_o body_n the_o sign_n be_v still_o the_o same_o though_o it_o be_v likewise_o true_a that_o those_o who_o be_v grow_v to_o the_o year_n of_o discretion_n when_o they_o be_v baptise_a as_o st_n chrysostom_n tell_v we_o do_v public_o confess_v that_o they_o do_v believe_v in_o the_o resurrection_n of_o the_o dead_a and_o be_v baptise_a in_o that_o faith_n add_v far_o in_o the_o same_o place_n that_o for_o the_o better_a explain_v of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o be_v understand_v that_o they_o be_v baptise_a for_o dead_a body_n add_v yet_o for_o far_a confirmation_n thou_o be_v therefore_o baptise_a because_o thou_o believe_v the_o resurrection_n of_o the_o body_n that_o be_v that_o it_o remain_v not_o for_o ever_o dead_a and_o thou_o by_o word_n of_o mouth_n confess_v the_o resurrection_n of_o the_o dead_a and_o the_o priest_n as_o it_o be_v in_o a_o certain_a figure_n or_o representative_a do_v manifest_a unto_o thou_o by_o the_o thing_n themselves_o what_o thou_o do_v believe_v and_o have_v confess_v etc._n etc._n in_o like_a manner_n tertullian_n pro_fw-la mortuis_fw-la tingui_fw-la est_fw-la pro_fw-la corporibus_fw-la tingui_fw-la mortuum_fw-la enim_fw-la corpus_fw-la ostendimus_fw-la to_o be_v dip_v for_o dead_a be_v to_o be_v dip_v for_o dead_a body_n for_o thereby_o we_o show_v our_o body_n to_o be_v dead_a then_o which_o i_o think_v there_o can_v be_v nothing_o speak_v plain_a and_o to_o this_o opinion_n agree_v theodoret_n also_o upon_o this_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o who_o be_v baptise_a be_v bury_v with_o the_o lord_n that_o when_o he_o have_v be_v partaker_n with_o he_o of_o death_n he_o may_v with_o he_o be_v also_o partaker_n of_o the_o resurrection_n but_o if_o our_o body_n die_v and_o rise_v not_o again_o why_o be_v it_o then_o baptise_a and_o this_o i_o hold_v to_o be_v the_o proper_a exposition_n on_o this_o place_n and_o the_o scope_n of_o the_o apostle_n meaning_n c._n 16._o v._n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o when_o i_o shall_v be_v with_o you_o whosoever_o you_o shall_v approve_v i_o will_v send_v by_o letter_n to_o carry_v your_o liberality_n to_o jerusalem_n in_o translate_n of_o which_o word_n i_o conceive_v under_o favour_n there_o be_v two_o mistake_n in_o the_o engglish_a interpreter_n first_o in_o say_v who_o you_o shall_v approve_v by_o your_o letter_n when_o paul_n be_v come_v unto_o they_o and_o second_o in_o translate_n to_o bring_v your_o liberality_n to_o jerusalem_n whereas_o paul_n be_v not_o at_o jerusalem_n but_o at_o philippi_n when_o he_o write_v this_o epistle_n to_o the_o corinthian_n beside_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v proper_o signify_v auferre_fw-la to_o carry_v away_o annotation_n on_o the_o ii_o ep._n to_o the_o corinthian_n ch._n 1._o v._n 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d immo_n habuimus_fw-la in_o nobis_fw-la or_o in_fw-la nos_fw-la condemnationem_fw-la mortis_fw-la yea_o we_o have_v the_o sentence_n of_o death_n upon_o we_o as_o if_o he_o shall_v say_v yea_o we_o be_v so_o far_o in_o despair_n of_o life_n as_o even_o the_o sentence_n of_o death_n be_v pass_v upon_o we_o that_o we_o shall_v not_o trust_v in_o ourselves_o but_o in_o he_o who_o raise_v the_o dead_a who_o deliver_v we_o from_o so_o great_a a_o death_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n phavor_n and_o suid._n and_o to_o this_o so_o great_a a_o death_n its_o reasonable_a to_o suppose_v he_o be_v adjudge_v by_o some_o sentence_n or_o conspiracy_n of_o the_o jew_n c._n 2._o v._n 12._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n quum_fw-la venissem_fw-la autem_fw-la troadem_fw-la &_o ostium_fw-la mihi_fw-la apertum_fw-la esset_fw-la per_fw-la dominum_fw-la ad_fw-la evangelium_fw-la christi_fw-la non_fw-la habui_fw-la requiem_n spiritui_fw-la meo_fw-la but_o when_o i_o be_v come_v to_o troas_n and_o there_o be_v a_o door_n open_v to_o i_o by_o the_o lord_n to_o the_o gospel_n of_o christ_n i_o have_v no_o rest_n to_o my_o spirit_n not_o find_v my_o brother_n titus_n there_o who_o if_o present_n will_v have_v ease_v i_o of_o a_o great_a part_n of_o my_o burden_n which_o lie_v so_o heavy_o upon_o i_o be_v all_o alone_a that_o i_o have_v no_o refreshment_n to_o my_o spirit_n but_o take_v leave_n of_o they_o i_o go_v into_o macedonia_n there_o be_v nothing_o more_o familiar_a than_o the_o trajection_n c._n 4._o v._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n to_o make_v a_o fit_a sense_n and_o a_o true_a construction_n you_o must_v translate_v the_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d among_o as_o common_o it_o be_v both_o in_o this_o and_o the_o precede_a verse_n and_o the_o word_n that_o follow_v by_o trajection_n if_o our_o gospel_n be_v hide_v it_o be_v hide_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d among_o those_o that_o be_v lose_v among_o who_o god_n have_v blind_v the_o mind_n of_o the_o unbeliever_n of_o this_o age_n lest_o the_o light_n of_o the_o glorious_a gospel_n of_o christ_n shall_v shine_v unto_o they_o that_o be_v so_o shine_v as_o that_o they_o shall_v see_v and_o understand_v and_o that_o this_o be_v the_o proper_a render_n and_o mean_v of_o the_o word_n i_o be_o much_o induce_v to_o believe_v because_o the_o apostle_n seem_v to_o have_v a_o direct_a eye_n to_o that_o of_o isaiah_n 6.10_o where_o the_o lord_n bid_v they_o go_v and_o make_v the_o ear_n of_o this_o people_n heavy_a and_o shut_v their_o eye_n lest_o they_o see_v with_o their_o eye_n and_o hear_v with_o their_o ear_n and_o understand_v with_o their_o heart_n and_o be_v convert_v beside_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v proper_o a_o age_n saeculum_fw-la and_o not_o the_o world_n the_o unbeliever_n of_o this_o age_n be_v mean_v especial_o the_o jew_n as_o for_o the_o trajection_n beside_o that_o divers_a of_o the_o ancient_n do_v use_v the_o same_o in_o the_o exposition_n of_o these_o word_n it_o be_v so_o familiar_a in_o the_o new_a testament_n that_o i_o can_v but_o wonder_v that_o any_o shall_v scruple_n at_o it_o and_o yet_o for_o better_a confirmation_n i_o shall_v allege_v a_o example_n or_o two_o as_o joh._n 11.54_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o go_v unto_o a_o city_n call_v ephraim_n act._n 13.1_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o there_o be_v certain_a prophet_n and_o teacher_n in_o the_o church_n that_o be_v in_o antioch_n and_o c._n 25.22_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o he_o say_v to_o morrow_n thou_o shall_v hear_v he_o whereas_o it_o be_v literal_o and_o he_o to_o morrow_n say_v thou_o shall_v hear_v he_o and_o there_o be_v some_o in_o antioch_n in_o the_o church_n that_o be_v prophet_n and_o teacher_n and_o he_o go_v unto_o ephraim_n which_o be_v call_v a_o city_n c._n 5._o v._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d trajectio_fw-la insignis_fw-la pro_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o the_o earthly_a house_n of_o our_o tabernacle_n be_v dissolve_v c._n 6._o v._n 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d before_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o be_v to_o understand_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d than_o which_o nothing_o more_o familiar_a now_o according_a to_o the_o same_o compensation_n i_o speak_v to_o you_o as_o my_o child_n be_v you_o also_o enlarge_v as_o if_o he_o shall_v have_v say_v o_o you_o corinthian_n our_o mouth_n be_v open_a to_o you_o our_o heart_n be_v enlarge_v you_o be_v not_o straighten_v in_o we_o but_o you_o be_v straighten_v in_o your_o own_o bowel_n towards_o we_o you_o have_v not_o the_o like_a affection_n for_o we_o as_o we_o have_v for_o you_o as_o my_o heart_n therefore_o be_v enlarge_v towards_o you_o so_o be_v you_o also_o in_o like_a manner_n mutual_o enlarge_v in_o your_o bowel_n towards_o we_o c._n 8._o v._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d moreover_o we_o do_v you_o to_o wit_n or_o we_o will_v have_v you_o take_v notice_n of_o the_o great_a gift_n that_o have_v be_v give_v by_o the_o church_n of_o macedonia_n to_o the_o saint_n he_o stir_v up_o the_o corinthian_n to_o the_o like_a liberal_a contribution_n by_o the_o example_n of_o the_o macedonian_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hesych_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d phavor_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o goodly_a gift_n as_o we_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o goodly_a cedar_n psal_n 80._o v._n 10._o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o high_a or_o great_a mountain_n psal_n 36._o v._n 6._o see_v note_n on_o c._n 10._o v._n 4._o so_o beza_n translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beneficentiam_fw-la v._o
will_v better_a reconcile_v the_o sense_n without_o any_o parenthesis_n at_o all_o in_o manner_n thus_o ecce_fw-la positus_fw-la est_fw-la hic_fw-la in_o casum_fw-la &_o resurrectionem_fw-la multorum_fw-la in_o israel_n &_o in_o signum_fw-la cvi_fw-la contradicetur_fw-la &_o tui_fw-la ipsius_fw-la gladius_fw-la pertransibit_fw-la animam_fw-la ut_fw-la revelentur_fw-la multorum_fw-la cordium_fw-la cogitationes_fw-la behold_v this_o child_n be_v set_v for_o the_o fall_n and_o rise_v again_o of_o many_o in_o israel_n and_o for_o a_o sign_n which_o shall_v be_v speak_v against_o and_o even_o thy_o sword_n shall_v pierce_v their_o soul_n that_o the_o thought_n of_o many_o may_v be_v reveal_v as_o if_o it_o be_v read_v by_o a_o familiar_a trajection_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o to_o speak_v ingenuous_o the_o translation_n and_o the_o syntax_n be_v as_o lawful_a and_o as_o regular_a as_o the_o other_o if_o not_o more_o proper_a whether_o the_o sense_n be_v fit_a i_o shall_v leave_v to_o indifferent_a judgement_n it_o plain_o and_o clear_o run_v thus_o and_o that_o the_o thought_n of_o the_o heart_n of_o many_o may_v be_v discover_v even_o thy_o sword_n shall_v pierce_v their_o soul_n that_o be_v the_o word_n of_o god_n that_o shall_v proceed_v out_o of_o thy_o mouth_n which_o shall_v be_v more_o penetrate_a than_o the_o sharp_a sword_n shall_v pierce_v through_o the_o soul_n of_o many_o so_o that_o it_o shall_v reveal_v the_o inmost_a secret_n of_o their_o heart_n so_o heb._n c._n 4._o v._n 12._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n sermo_n dei_fw-la vivus_fw-la &_o efficax_n &_o acutior_fw-la gladio_fw-la qui_fw-la binas_fw-la habet_fw-la acies_fw-la etc._n etc._n for_o the_o word_n of_o god_n be_v quick_a and_o powerful_a and_o sharp_a than_o a_o two_o edge_a sword_n pierce_v even_o to_o the_o divide_v asunder_o of_o soul_n and_o spirit_n and_o of_o the_o joint_n and_o marrow_n and_o a_o discerner_n of_o the_o thought_n and_o intention_n of_o the_o heart_n so_o as_o we_o have_v here_o in_o heb._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o two_o edge_a sword_n have_v we_o revel_v c._n 1._o v._n 16._o a_o sharp_a two_o edge_a sword_n and_o c._n 19_o v._n 15._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o sharp_a sword_n the_o very_a word_n use_v in_o this_o place_n which_o as_o grotius_n say_v be_v evangelicus_n sermo_fw-la ex_fw-la christi_fw-la ore_fw-la proficiscens_fw-la qui_fw-la intimo_fw-la penetrate_v etc._n etc._n the_o evangelical_n word_n proceed_v out_o of_o the_o mouth_n of_o christ_n which_o penetrate_v the_o inmost_a part_n and_o discern_v not_o only_o our_o action_n but_o our_o very_a thought_n whether_o good_a or_o evil_n so_o ephes_n c._n 6._o v._n 17._o we_o have_v the_o sword_n of_o the_o spirit_n which_o be_v the_o word_n of_o god_n and_o what_o marvel_v if_o the_o mother_n of_o our_o lord_n with_o this_o sword_n of_o the_o spirit_n which_o be_v the_o word_n of_o god_n proceed_v out_o of_o her_o mouth_n shall_v so_o pierce_v the_o heart_n of_o many_o as_o that_o they_o shall_v be_v force_v to_o disclose_v the_o inmost_a secret_n of_o their_o heart_n by_o confess_v of_o their_o sin_n and_o acknowledge_v the_o ignorance_n of_o their_o way_n who_o can_v question_v but_o that_o divine_a canticle_n of_o she_o i_o mean_v she_o magnificat_fw-la do_v melt_v and_o pierce_v the_o soul_n of_o all_o that_o hear_v it_o and_o to_o confirm_v the_o propriety_n of_o the_o metaphor_n in_o this_o sense_n we_o have_v a_o tongue_n that_o be_v like_o a_o sharp_a razor_n psal_n 52._o v._n 2._o and_o word_n that_o be_v draw_v sword_n psal_n 55._o v._n 21._o and_o a_o tongue_n that_o be_v a_o sharp_a sword_n psal_n 57_o v._n 4._o c._n 3._o v._n 19_o 20._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o beyond_o all_o the_o evil_n which_o herod_n have_v do_v he_o add_v yet_o this_o above_o all_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d prae_fw-la omnibus_fw-la cupere_fw-la to_o desire_v above_o all_o thing_n dion_n halic_fw-mi v._o 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n these_o word_n seem_v to_o i_o to_o be_v render_v most_o significant_o by_o trajection_n as_o if_o it_o be_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o jesus_n be_v about_o thirty_o year_n of_o age_n he_o himself_o beginning_n be_v as_o be_v suppose_v the_o son_n of_o joseph_n etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._o e._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d begin_v his_o genealogy_n to_o wit_n on_o his_o father_n side_n by_o reckon_v upward_o as_o matthew_n recount_v that_o on_o his_o mother_n side_n by_o reckon_v downward_o where_o he_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o last_o for_o it_o be_v not_o proper_o or_o significant_o say_v that_o jesus_n begin_v to_o be_v about_o such_o a_o age_n it_o be_v either_o tautologous_a or_o dubious_a for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d about_o signify_v a_o time_n indefinite_a either_o above_o or_o under_o such_o a_o time_n as_o for_o such_o trajection_n they_o be_v most_o abundant_o frequent_v as_o you_o may_v see_v animad_fw-la act._n 13.27_o 2_o cor._n 4.4_o 1_o pet._n 3.21_o c._n 5._o v._n 14._o and_o he_o charge_v he_o to_o tell_v no_o man_n but_o go_v and_o show_v thyself_o etc._n etc._n that_o there_o be_v a_o incoherence_n in_o the_o construction_n of_o these_o word_n be_v evident_a enough_o and_o yet_o in_o the_o greek_a the_o sense_n and_o syntax_n be_v both_o good_a and_o so_o may_v be_v also_o render_v in_o the_o english_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o he_o charge_v he_o remember_v or_o see_v thou_o tell_v no_o man_n but_o go_v and_o show_v thyself_o to_o the_o priest_n by_o a_o common_a elleipsis_fw-la the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v to_o be_v understand_v before_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o it_o be_v in_o the_o parallel_n story_n in_o math._n c._n 8._o v._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d or_o as_o the_o same_o phrase_n be_v translate_v in_o the_o english_a act._n c._n 23_o v._n 22._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n have_v charge_v he_o see_v thou_o tell_v no_o man_n that_o thou_o have_v show_v these_o thing_n unto_o i_o see_v act._n c._n 1._o v._n 4._o c._n 6._o v._n 35._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o be_v true_a the_o common_a version_n suit_n well_o enough_o with_o the_o place_n et_fw-la mutuum_fw-la date_n nihil_fw-la inde_fw-la sperantes_fw-la and_o lend_v hope_v for_o nothing_o again_o but_o it_o be_v as_o true_a which_o beza_n say_v that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o this_o signification_n be_v not_o to_o be_v find_v in_o any_o author_n and_o therefore_o i_o conceive_v it_o be_v fit_a to_o use_v another_o which_o as_o to_o the_o sense_n suit_v with_o the_o context_n well_o enough_o but_o be_v much_o more_o agreeable_a to_o the_o dialect_n of_o the_o greek_n with_o who_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v frequent_o signify_v in_o the_o hebrew_n hiphil_n desperare_fw-la facere_fw-la to_o make_v desperate_a in_o which_o sense_n the_o syriack_n arabic_a and_o persian_a interpreter_n seem_v all_o to_o have_v understand_v it_o whereof_o the_o last_o most_o proper_o read_v ne_o quempiam_fw-la desperabundum_fw-la faciatis_fw-la as_o if_o it_o have_v be_v write_v in_o the_o greek_a with_o a_o apostrophe_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d neminem_fw-la desperare_fw-la facientes_fw-la love_v your_o enemy_n and_o do_v good_a and_o lend_v cause_v no_o man_n to_o despair_v and_o in_o this_o sense_n may_v you_o find_v the_o word_n isai_n c._n 29._o v._n 19_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d desperati_fw-la homines_fw-la implebuntur_fw-la laetitia_fw-la desperate_a man_n shall_v be_v fill_v with_o gladness_n and_o ecclesiast_fw-la c._n 27._o v._n 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d qui_fw-la autem_fw-la denudavit_fw-la mysteria_fw-la desperavit_fw-la i._n e._n desperare_fw-la fecit_fw-la he_o that_o have_v reveal_v secret_n make_v man_n to_o despair_v of_o he_o as_o it_o be_v in_o the_o roman_a edition_n and_o in_o stephanus_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d desperare_fw-la faciens_fw-la parent_n reditum_fw-la cause_v his_o parent_n to_o despair_v of_o his_o return_n and_o so_o we_o have_v in_o pliny_n lib._n 22._o cap._n 24._o vulnera_fw-la desperantia_fw-la wound_n that_o make_v the_o chirurgeon_n to_o despair_v the_o cure_n and_o this_o i_o take_v to_o be_v the_o proper_a read_n and_o genuine_a signification_n in_o this_o place_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d neminem_fw-la desperare_fw-la facientes_fw-la cause_v no_o man_n to_o despair_v c._n 7._o v._n 30._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d spreverunt_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la erga_fw-la semetipsos_fw-la by_o a_o frequent_a trajection_n but_o the_o pharisee_n and_o lawyer_n reject_v the_o will_n of_o god_n towards_o themselves_o who_o will_v have_v have_v they_o call_v to_o repentance_n by_o the_o preach_a
go_v and_o join_v himself_o to_o a_o citizen_n of_o that_o country_n who_o send_v he_o into_o his_o field_n to_o feed_v swine_n and_o act._n c._n 6._o v._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quos_fw-la statuerunt_fw-la in_o conspectu_fw-la apostolorum_fw-la qui_fw-la adhibitis_fw-la precibus_fw-la imposuerunt_fw-la eye_n manus_fw-la who_o they_o set_v before_o the_o apostle_n who_o when_o they_o have_v pray_v lay_v their_o hand_n on_o they_o in_o all_o which_o place_n beza_n render_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d qui_fw-la bring_v on_o this_o last_o place_n in_o his_o annotation_n two_o example_n of_o the_o same_o phrase_n the_o one_o out_o of_o mark_n c._n 1._o v._n 10._o the_o other_o out_o of_o plutarch_n for_o more_o abundant_a satisfaction_n see_v note_n on_o matth._n c._n 27._o v._n 9_o 10._o and_o act._n c._n 7._o v._n 10._o v._o 20._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o doubt_n in_o this_o place_n ought_v not_o to_o be_v take_v for_o to_o keep_v or_o observe_v simple_o but_o rather_o to_o be_v understand_v in_o the_o worse_a sense_n and_o seem_v to_o be_v use_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d insidiosè_fw-la observare_fw-la that_o be_v to_o watch_v with_o intention_n to_o entrap_v as_o it_o be_v say_v luk._n 14.1_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o they_o watch_v he_o ut_fw-la captarent_fw-la quod_fw-la in_o eo_fw-la reprehenderent_fw-la as_o stephanus_n observe_v and_o 20.20_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n and_o they_o watch_v he_o and_o send_v forth_o spy_v that_o they_o may_v take_v hold_n of_o his_o word_n and_o that_o this_o be_v the_o meaning_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o this_o place_n the_o join_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d make_v very_o probable_a but_o the_o whole_a sense_n together_o beginning_n from_o the_o 18_o verse_n do_v evince_v it_o clear_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n if_o the_o world_n hate_v you_o you_o know_v that_o it_o hate_v i_o before_o it_o hate_v you_o etc._n etc._n remember_v the_o word_n that_o i_o say_v unto_o you_o 13.16_o the_o servant_n be_v not_o great_a than_o the_o lord_n if_o they_o have_v persecute_v i_o they_o will_v also_o persecute_v you_o if_o they_o have_v watch_v my_o say_n they_o will_v also_o watch_v you_o but_o all_o these_o thing_n will_v they_o do_v unto_o you_o for_o my_o name_n sake_n certain_o all_o in_o the_o worse_a sense_n they_o will_v persecute_v you_o they_o will_v treacherous_o watch_v your_o word_n for_o my_o name_n sake_n that_o they_o may_v catch_v somewhat_o out_o thereof_o whereof_o to_o accuse_v you_o as_o they_o have_v do_v to_o i_o for_o the_o servant_n be_v not_o above_o the_o lord_n if_o they_o have_v call_v the_o master_n of_o the_o house_n beelzebub_n how_o much_o more_o shall_v they_o call_v they_o of_o his_o household_n so_o matth._n 10.25_o neither_o be_v the_o use_n of_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o to_o watch_v or_o to_o observe_v in_o the_o same_o sense_n insolent_a at_o all_o as_o you_o may_v see_v in_o stephanus_n you_o shall_v find_v it_o bear_v much_o the_o like_a sense_n ecclesiast_fw-la 11.4_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o that_o observe_v the_o wind_n shall_v not_o sow_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o which_o sense_n you_o have_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d often_o in_o the_o old_a testament_n and_o somewhat_o more_o to_o our_o purpose_n as_o psal_n 56.7_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o shall_v watch_v or_o observe_v my_o step_n calcaneum_fw-la meum_fw-la observabunt_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o word_n synonymous_n to_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 71.11_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d et_fw-la observationes_fw-la animae_fw-la meae_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o they_o that_o lie_v wait_v for_o my_o soul_n consult_v together_o in_o both_o which_o place_n it_o may_v have_v be_v lawful_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d c._n 16._o v._n 26._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o that_o day_n you_o shall_v ask_v in_o my_o name_n and_o not_o i_o say_v unto_o you_o because_o i_o will_v pray_v the_o father_n for_o you_o for_o the_o father_n himself_o love_v you_o etc._n etc._n i_o say_v unto_o you_o intervene_v by_o way_n of_o parenthesis_n and_o answer_n in_o effect_n to_o both_o member_n of_o the_o speech_n as_o if_o he_o shall_v have_v say_v i_o say_v unto_o you_o in_o that_o day_n you_o shall_v ask_v the_o father_n in_o my_o name_n and_o he_o shall_v hear_v you_o not_o because_o i_o will_v pray_v he_o for_o you_o but_o because_o he_o himself_o love_v you_o for_o that_o you_o have_v love_v i_o and_o have_v believe_v that_o i_o come_v from_o god_n v._o 30._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d now_o be_v we_o sure_a that_o thou_o know_v all_o thing_n and_o need_v not_o that_o any_o man_n shall_v ask_v thou_o by_o this_o we_o believe_v that_o thou_o come_v forth_o from_o god_n if_o any_o man_n ask_v what_o mean_v and_o need_v not_o that_o any_o man_n shall_v ask_v thou_o let_v he_o but_o look_v back_o to_o the_o 19_o verse_n where_o it_o be_v say_v that_o jesus_n know_v his_o disciple_n be_v desirous_a to_o ask_v he_o although_o they_o inquire_v only_o among_o themselves_o what_o it_o mean_v that_o he_o say_v unto_o they_o yet_o a_o little_a while_n and_o you_o shall_v see_v i_o etc._n etc._n for_o this_o therefore_o do_v they_o now_o say_v that_o they_o do_v believe_v that_o he_o come_v forth_o from_o god_n because_o he_o know_v what_o they_o intend_v in_o their_o thought_n and_o therefore_o need_v not_o that_o they_o shall_v ask_v he_o any_o question_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o it_o be_v god_n alone_o that_o know_v the_o secret_n of_o the_o heart_n c._n 18._o v._n 17_o and_o 25._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nun_n &_o tu_fw-la ex_fw-la discipulis_fw-la es_fw-la hominis_fw-la istius_fw-la be_v not_o thou_o also_o one_o of_o this_o man_n disciple_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nun_n c._n 20._o v._n 17._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jesus_n say_v unto_o mary_n touch_v i_o not_o what_o can_v be_v the_o meaning_n of_o that_o matth._n c._n 28._o v._n 9_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o hold_v his_o foot_n after_o the_o resurrection_n they_o must_v needs_o therefore_o touch_v he_o which_o thomas_n also_o may_v have_v do_v v._o 27._o the_o old_a latin_a therefore_o not_o will_v a_o argument_n shall_v be_v draw_v from_o the_o word_n next_o follow_v that_o he_o will_v not_o be_v touch_v do_v prudent_o and_o very_o right_o include_v they_o in_o a_o parenthesis_n and_o so_o connect_v noli_fw-la i_o tangere_fw-la with_o vade_v autem_fw-la ad_fw-la fratres_fw-la meos_fw-la etc._n etc._n meddle_v not_o as_o may_v be_v more_o significant_o render_v with_o i_o for_o i_o be_o not_o yet_o ascend_v to_o my_o father_n but_o go_v unto_o my_o brethren_n and_o say_v unto_o they_o i_o ascend_v unto_o my_o father_n and_o your_o father_n etc._n etc._n as_o if_o he_o shall_v say_v he_o will_v not_o have_v she_o stay_v any_o long_o in_o embrace_v of_o he_o or_o meddle_v with_o he_o but_o that_o she_o shall_v forthwith_o go_v unto_o the_o disciple_n and_o comfort_v they_o who_o no_o doubt_n be_v dismay_v by_o tell_v they_o that_o he_o be_v not_o yet_o ascend_v but_o that_o he_o will_v short_o ascend_v to_o their_o father_n and_o he_o and_o to_o their_o god_n and_o he_o then_o which_o there_o never_o be_v a_o more_o comfortable_a message_n all_o circumstance_n consider_v c._n 21._o v._n 22._o if_o i_o will_v that_o he_o tarry_v till_o i_o come_v what_o be_v that_o to_o thou_o and_o by_o this_o speech_n he_o do_v plain_o intimate_v that_o john_n shall_v remain_v alive_a till_o in_o truth_n he_o shall_v come_v as_o in_o very_a deed_n he_o do_v to_o wit_n to_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n and_o thirty_o year_n after_o if_o we_o may_v believe_v historian_n and_o chronologer_n in_o which_o number_n also_o they_o be_v to_o be_v reckon_v matth._n c._n 16._o v._n 28._o who_o jesus_n say_v shall_v not_o taste_v of_o death_n though_o then_o stand_v by_o till_o they_o see_v the_o son_n of_o man_n come_v in_o his_o kingdom_n the_o destruction_n of_o jerusalem_n be_v frequent_o understand_v by_o the_o come_n of_o christ_n which_o notwithstanding_o be_v not_o at_o that_o time_n know_v for_o there_o go_v out_o a_o say_n among_o the_o brethren_n that_o this_o disciple_n shall_v not_o die_v and_o so_o tertullian_n mislead_v with_o this_o error_n affirm_v that_o they_o be_v
〈◊〉_d 〈◊〉_d spiritús_fw-la causa_fw-la est_fw-la pulmo_fw-la but_o the_o next_o cause_n of_o the_o voice_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d spiritus_fw-la the_o breath_n and_o from_o thence_o it_o be_v that_o phavorinus_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d spiritus_fw-la elatio_fw-la dictionis_fw-la breath_n be_v the_o bring_v forth_o or_o the_o conveyance_n of_o the_o speech_n which_o differ_v not_o from_o the_o very_a voice_n for_o without_o breath_n the_o principal_a organ_n of_o the_o voice_n its_o impossible_a to_o utter_v any_o sound_n and_o that_o this_o be_v the_o apostle_n meaning_n in_o this_o place_n appear_v by_o the_o whole_a series_n of_o his_o discourse_n in_o this_o present_a chapter_n for_o it_o follow_v v._o 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quapropter_fw-la qui_fw-la loquor_fw-la lingua_fw-la peregrina_fw-la precetur_fw-la ita_fw-la ut_fw-la interpretur_fw-la wherefore_o let_v he_o that_o speak_v that_o be_v that_o pray_v in_o a_o unknown_a tongue_n pray_v so_o as_o he_o may_v interpret_v that_o be_v that_o himself_o or_o some_o body_n else_o may_v interpret_v so_o that_o other_o may_v understand_v as_o it_o be_v v._o 27._o and_o of_o this_o use_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o may_v see_v budaeus_fw-la which_o also_o must_v be_v necessary_o take_v in_o the_o same_o sense_n joh._n c._n 10._o v._n 17._o because_o i_o lay_v down_o my_o life_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o as_o i_o may_v take_v it_o up_o again_o he_o lay_v not_o his_o life_n down_o to_o the_o end_n he_o may_v take_v it_o up_o again_o but_o in_o such_o a_o manner_n so_o as_o he_o may_v take_v it_o up_o again_o for_o as_o it_o immediate_o follow_v he_o have_v power_n to_o lay_v it_o down_o and_o he_o have_v power_n to_o take_v it_o up_o again_o and_o thus_o it_o follow_v still_o in_o the_o same_o phrase_n and_o manner_n of_o speech_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d si_fw-mi enim_fw-la precer_fw-la lingua_fw-la peregrina_fw-la spiritus_fw-la meus_fw-la precatur_fw-la mens_fw-la vero_fw-la mea_fw-la est_fw-la infructuosa_fw-la for_o if_o i_o pray_v in_o a_o unknown_a tongue_n my_o breath_n that_o be_v my_o voice_n pray_v but_o my_o meaning_n be_v of_o no_o benefit_n to_o other_o because_o they_o understand_v not_o what_o i_o say_v what_o therefore_o be_v to_o be_v do_v v._o 15._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d precabor_fw-la spiritu_fw-la precabor_fw-la etiam_fw-la cum_fw-la intellectu_fw-la i_o will_v pray_v with_o my_o breath_n or_o voice_n and_o i_o will_v pray_v with_o understand_v also_o that_o be_v so_o as_o i_o may_v be_v understand_v of_o other_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d with_o aristophanes_n and_o in_o the_o glossary_a be_v sensus_fw-la meaning_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d quis_fw-la est_fw-la horum_fw-la verborum_fw-la sensus_fw-la what_o be_v the_o meaning_n of_o these_o word_n and_o with_o this_o key_n its_o easy_a to_o open_v the_o mystery_n of_o this_o chapter_n which_o otherwise_o be_v hard_a to_o be_v understand_v v._o 27._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sive_fw-la quis_fw-la loquatur_fw-la lingua_fw-la peregrina_fw-la duabus_fw-la vel_fw-la ad_fw-la maximum_fw-la tribus_fw-la scilicet_fw-la linguis_fw-la fiat_fw-la idque_fw-la singulatim_fw-la &_o unus_fw-la interpretetur_fw-la quod_fw-la si_fw-la non_fw-la sit_fw-la interpres_fw-la sileto_fw-la or_o if_o a_o man_n speak_v in_o a_o unknown_a tongue_n let_v it_o be_v in_o two_o or_o three_o tongue_n at_o the_o most_o and_o let_v one_o interpret_v but_o if_o there_o be_v no_o interpreter_n let_v he_o keep_v silence_n in_o the_o church_n it_o be_v very_o probable_a that_o there_o may_v be_v divers_a in_o the_o church_n who_o can_v speak_v in_o many_o tongue_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o order_n sake_n he_o permit_v they_o to_o use_v but_o two_o or_o three_o tongue_n at_o most_o and_o that_o by_o turn_n and_o not_o confuse_o nor_o without_o a_o interpreter_n but_o whereas_o most_o interpret_v those_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o person_n seem_v to_o i_o by_o no_o mean_n to_o agree_v with_o the_o sense_n or_o syntax_n for_o how_o one_o man_n shall_v speak_v by_o another_o man_n according_a to_o the_o scope_n of_o this_o place_n be_v beyond_o my_o comprehension_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d fiat_fw-la be_v familiar_o understand_v v._o 30._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o if_o any_o thing_n be_v reveal_v unto_o another_o that_o sit_v by_o let_v the_o first_o hold_v his_o peace_n that_o be_v before_o that_o other_o speak_v to_o who_o it_o be_v reveal_v as_o much_o as_o to_o say_v let_v not_o he_o to_o who_o any_o thing_n be_v reveal_v offer_v to_o speak_v till_o the_o other_o who_o be_v first_o speak_v have_v make_v a_o end_n for_o you_o may_v all_o prophecy_n one_o after_o another_o that_o all_o may_v learn_v and_o all_o be_v comfort_v or_o exhort_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o meaning_n of_o which_o word_n be_v either_o the_o spirit_n of_o the_o prophet_n be_v subordinate_a to_o the_o prophet_n that_o be_v they_o be_v so_o mutual_o subordinate_a one_o to_o another_o that_o they_o ought_v not_o to_o confound_v one_o another_o or_o their_o hearer_n by_o unseasonable_a speak_v two_o or_o more_o together_o but_o to_o keep_v order_n in_o the_o church_n for_o god_n as_o it_o follow_v be_v not_o the_o author_n of_o confusion_n but_o of_o peace_n in_o all_o the_o church_n of_o the_o saint_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v all_o thing_n be_v do_v in_o order_n or_o thus_o the_o spirit_n of_o the_o prophet_n whereby_o any_o thing_n be_v reveal_v to_o they_o be_v subject_a to_o those_o prophet_n to_o be_v guide_v by_o they_o to_o be_v suppress_v and_o utter_v when_o they_o please_v so_o that_o to_o prevent_v confusion_n in_o the_o church_n he_o to_o who_o any_o thing_n be_v reveal_v ought_v for_o a_o while_n to_o suppress_v his_o spirit_n of_o revelation_n till_o he_o who_o be_v first_o speak_v have_v make_v a_o end_n nor_o can_v i_o by_o any_o mean_n think_v that_o out_o of_o these_o word_n there_o can_v be_v any_o argument_n raise_v for_o the_o trial_n of_o man_n spirit_n or_o doctrine_n a_o sense_n so_o general_o impose_v c._n 15._o v._n 29._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d alioquinquid_fw-la facient_fw-la qui_fw-la baptizantur_fw-la pro_fw-la mortuis_fw-la si_fw-la omnino_fw-la mortui_fw-la non_fw-la resurgunt_fw-la quid_fw-la etiam_fw-la baptizantur_fw-la pro_fw-la mortuis_fw-la else_o what_o shall_v they_o do_v who_o be_v baptise_a for_o dead_a if_o the_o dead_a rise_v not_o at_o all_o why_o be_v they_o then_o baptise_a for_o dead_a here_o be_v as_o it_o be_v a_o gemination_n of_o the_o question_n to_o make_v the_o matter_n of_o it_o the_o more_o observe_v as_o if_o he_o shall_v say_v what_o do_v man_n do_v or_o mean_v when_o they_o be_v baptise_a or_o why_o be_v man_n dip_v under_o water_n as_o if_o dead_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bury_v with_o christ_n in_o baptism_n rom._n c._n 6._o v._n 4._o col._n c._n 2._o v._n 12._o if_o by_o rise_v out_o of_o the_o water_n which_o be_v a_o type_n of_o the_o resurrection_n after_o death_n they_o be_v not_o ascertain_v that_o christ_n be_v rise_v from_o the_o dead_a and_o that_o they_o also_o if_o they_o rise_v from_o the_o death_n of_o sin_n to_o newness_n of_o life_n shall_v likewise_o rise_v again_o with_o christ_n after_o death_n to_o glory_n in_o vain_a do_v the_o church_n use_v this_o sign_n of_o baptism_n if_o there_o be_v not_o a_o resurrection_n for_o baptism_n be_v the_o lively_a type_n of_o the_o death_n and_o resurrection_n of_o christ_n and_o consequent_o of_o all_o the_o faithful_a and_o so_o have_v it_o be_v receive_v always_o by_o the_o ancient_n whereof_o you_o may_v see_v in_o note_n 1_o pet._n c._n 3._o v._n 23._o and_o this_o doctrine_n zonaras_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d vim_fw-la mysterii_fw-la religionis_fw-la christianae_n the_o very_a life_n and_o virtue_n of_o christian_a religion_n plain_o affirm_v that_o they_o do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lose_v their_o labour_n who_o be_v baptise_a if_o they_o doubt_v of_o the_o resurrection_n in_o that_o that_o they_o demonstrate_v or_o set_v forth_o by_o their_o baptism_n that_o be_v by_o their_o immersion_n into_o the_o water_n and_o their_o emersion_n out_o of_o the_o same_o their_o death_n and_o resurrection_n but_o doubt_v or_o not_o believe_v it_o in_o their_o heart_n and_o who_o so_o do_v what_o they_o do_v they_o do_v in_o vain_a from_o whence_o you_o may_v conclude_v it_o be_v the_o opinion_n of_o those_o time_n that_o the_o act_n of_o immersion_n in_o the_o water_n in_o which_o the_o body_n be_v bury_v for_o dead_a or_o as_o if_o it_o be_v dead_a and_o the_o emersion_n again_o out_o of_o the_o same_o do_v lively_o represent_v the_o real_a death_n and_o resurrection_n of_o the_o body_n both_o in_o infant_n