Selected quad for the lemma: hand_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
hand_n king_n lord_n send_v 6,556 5 5.8198 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14678 Alæ seraphicæ The seraphins vvings to raise us unto heauen. Deliuered in six sermons, partly at Saint Peters in Westminster, partly at S. Aldates in Oxford. 1623. By Iohn Wall Doctor in Diuinity, of Christ-Church in Oxford. Wall, John, 1588-1666. 1627 (1627) STC 24985; ESTC S119339 77,171 152

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

videtur in terris The shew and manifestation of his presence is in the earth but the celebritie and declaration of his glory is in the heauens For if the Psalmist would haue a trumpet blowne in the new moone Blow the trumpet in the new moone There is a trumpet of praise and glorie that must sound and bee lifted vp shall I say in the new Moone or rather in the feast of Tabernacles Whilst the Tabernacle of God is with man and to speake in the phrase of Nyssen 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 not Israel but the Lord of Israel dwelleth in a tent or a booth and is receiued into the darke mansion and earthly Tabernable of humane flesh and mortall corruption Yee haue a president from the Angels though hee were not a Sauiour to them but to vs. For he tooke not the Angels but the seede of Abraham Yet doe they begin the Antiphone and teach vs how to sing Though we may not compare with their knowledge and vnderstanding yet may wee emulate their pietie and deuotion My prayer shall be that which the Apostle vsed in the behalfe of the Romanes 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the God of patience and consolation make yee like minded that with one mouth yee may praise God euen the Father of our Lord Iesus Christ saying and singing as it is in my Text 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Glorie to God in the highest on earth peace good will towards men That which I haue read vnto you is a sacred Hymne and diuine Embasie where there is discouered a threefold benefit of our Sauiours incarnation The first is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the loue and good will of him that dwelt in the bush Good will towards men The second 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 peace and reconciliation with God the Father On the earth peace The third is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 honour and glorie and that from the noblest creatures I meane the Angels that dwell in the height and sublimitie of eternall blessednesse Glorie to God in the highest on the earth peace good will towards men But that which ariseth most clearely from this fountaine is a blessing receiued and a blessing returned A blessing receiued and that is peace On the earth peace A blessing returned and that is Glorie Glorie to God on high In the first wee note the Motiue 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 diuine loue and spirituall adoption Good will towards men In the second wee note a circumstance 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 In the highest Either locall and so by the highest we vnderstand the heauens Or personall and so by the highest we vnderstand the Angels Glorie be to God on high on the earth peace c. Glorie bee to God on high For the heauens send downe and the clouds drop righteousnesse On the earth peace For saluation and Iustice are come forth it brings them forth together Good will towards men For we are satisfied with the abundance of his louing kindnesse Grace and Mercy compassion and bounty from God the Father and from our Lord Iesus Christ Who so great and eminent that he may not honour God it is the practise of the Angels Glorie to God in the highest Who so powerfull and magnificent that hee should not embrace peace it is the onely blessing on the earth On the earth peace Who so amiable and preualent that hee should not stand by this grace it is the onely stay of life and happinesse Towards men good will O the diuine maiestie of this heauenly Sacrament where hee that is despised of his owne is the attonement for his enemies hee that lyeth among the beasts is the securitie of man hee that cryeth in a stable is magnified in heauen and that by an host of spirituall souldiers saying and singing Glorie to God on high on earth peace good will towards men Yee haue now seene the notes of my song I shall resume them in their order though to vse the words of Iohn I am not worthie to vntie the latchet of his shooe Ligatura calceamenti ligatura mysterij saith Gregorie the latchet of his shooe is the mysterie of his birth For the brightnesse of the Godhead lyeth shadowed and shrouded vnder the veile and couer of his manhood diuinitie in humanitie power in infirmitie maiestie in humilitie immortalitie in frailtie life in death and Christ in the flesh O let not that be wanting in you towards me which abounds in God towards all I meane voluntas bona a good will and beneuolous disposition whilst I begin with my first note 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Glorie to God on high It is well the Angels set glorie before peace For there will be no peace with man if there be not glorie to the Lord it is one of those peculiars which he reserueth to himselfe the first is vengeance and therefore saith Moses Vengeance is mine and I will repay the second power and therefore saith the Euangelist The Lord hath giuen all power to his Sonne the last and chiefest is Glorie and therefore saith Esay I will not giue my glorie to another Indeed the Lord made all things for his glorie and if he be not glorified in their actions hee will bee glorified in their punishment by the seueritie of his iustice This made the Apostle to exclude euery creature from the fellowship hereof To the King euerlasting inuisible immortall and onely wise God bee honour and glory And the Psalmist is distinctly negatiue by a perfect abdication from himselfe and others Not vnto vs not vnto vs but to thy name be the glorie That wee may say vnto her as Ioseph vnto his Mistris My Lord hath committed all things vnto my hand and kept nothing from me but onely thee which art his wife How shall I do so great wickednesse and sinne against my Lord The Lord hath committed all things vnto our hands sent vs his Angels giuen his Sonne powred forth his Spirit multiplyed his graces and kept nothing from vs but this glorie which is espoused to him from euerlasting How shall wee do so great wickednesse as to sinne against the Lord and spoile him of his glorie Yet there is an inward glorie wherein wee may reioyce proceeding from a good conscience The holy Ghost bearing witnesse to our spirits that we are the Sonnes of God For glorie and honour and peace shall bee to euery soule that doth good to the Iew first and also the Grecian Yea and an outward glorie too so it bee limited within the bounds of pietie and charitie I meane the honour of God and the benefit of our neighbour In Deo secundum Deum propter Deum as the learned haue distinguisht First in Deo from God as the Author and fountaine then secundum Deum not after the will of man but after the will of God Last of all Propter Deum to the honour of God and the aduancement of his Gospell O gloriam licitam saith Tertulltan such Philotimie is very iustifiable and worthy of man the
Cimmerian darknesse and euerlasting destruction To saue Israel to passe Iordan with the staffe of his crosse to redeeme Sion and with a few drops of bloud to purge the whole earth and to binde vp the fractures thereof Yea saith that good Bishop of Nazianzum 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 as runnet curdles milke so doth the bloud of Christ vnite and conioyne and cement and coagulate as it were the whole companie of Gods elect in one fellowship and communion to the praise of the glorie of his grace This is it that doth magnifie the Lord that heauen is not able to containe him before the triumph of his crosse he might haue bene held in a stable or a manger but now heauen must be enlarged and the gates thereof set wide open for the entrance of his glorie Lift vp your heads ô ye gates and be ye lift vp ô yee euerlasting doores and the King of glorie shall come in Who is able to expresse the wonderful celebrity of his magnificent greatnesse There is a voyce heard and the Saints of God are conuerted by the trumpet of his word to come forth and behold the solemne coronation of his victorious maiestie Egredimini filiae Sion Come forth ye daughters of Sion and behold King Solomon in his crowne It was a crowne though it were of thornes when hee made the crosse his throne and a reed his scepter Egredimini filiae Sion Come forth yee daughters of Sion and behold King Solomon in his crowne O let not those dead flies of Iewish infidelitie corrupt the sweetnesse of this pretious ointment or taint the sauour of his incomparable glorie Mused blasphemie saith Bernard these dead flies are blasphemous obloquies of heathens and infidels that stumble at the weakenesse of his flesh and are scandalized with the humilitie of his passion that tread vnder foot the bloud of his crosse and insult ouer the miserie of his voluntarie sufferings much like Tiberius in Sueton Qui Germanici facta eleuabat that snarled at the greatnesse of Germanicus and traduced his noble acts as vaine and friuolous Whereas wee know Christs honour is great in our saluation and that whatsoeuer he endured was but dispensatiue as when one man goes downe into a pit that he may helpe another out or a Physition tasts a potion that he may temper it for the sick by the greatnes of his loue and the bowels of his compassion What then shall I say but as the Apostle doth our vncomely parts haue more comelinesse on neither are wee ashamed of our God though he were crucified that was his glorie and will be our felicitie O Lord if thy shame bee glorious what is thy glory How shall wee be aduanced by the strength of thy power that are so dignified by the weakenesse of thy sufferings It is the honour of Christ to saue vs let it be the honour of Christians to serue him Yea and as Basil speakes 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the very top and crowne of our glorie and reioycing When the wise men brought myrrhe they knew hee should die like a man but when they brought incense they knew he was to be honoured as a God Take heed then I beseech you lest at any time the weaknesse of his manhood abolish that honour which is due vnto his Godhead If yet it be obscure hee will proceed and ride on by the declaration of his power and the amplification of his kingdome which is the second thing that is here promised of our Sauiour 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Ride on for the word of truth He rode on the cloud of his flesh when he came into the world hee shall ride on the clouds of heauen when he comes to iudgement He rode on an Asse the embleme of meekenesse when he went to Ierusalem whether he do so in the host when he is carried aloft by sacrificing Priests and ridiculous shauelings bee ye Iudges Iohn in the Apocalyps speakes of a white horse the puritie of his righteousnesse and of a red horse the seueritie of his iustice he fits the one in the long animitie of patience he fits the other in the execution of his vengeance Sometimes he rides vpon the Church for shee is likened to a troope of horses in the chariots of Pharoh sometimes on the Cherubins for there hee is aduanced by the excellencie of their knowledge But if euer he sate vpon a colt it was when the Disciples spread their garments that wee might be sure he will not abide the skittish wildnesse and vntamed peruersnesse of our depraued nature and coltish dispositions vnlesse we cloath our soules with the pretious robes of diuine grace and Apostolicall holinesse Yet in all this he neither rides backe or round backe with the Apostate or round in the mill of profest wickednesse or resolued impietie or in the maze of inextricable thoughts or confused distractions His motion is directly progessiue as a Giant in his course or a Bridegroome from his chambers 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Ride on for the word of truth till thy horses get the hill and thy Chariots bring saluation nay till thou hast placed the Kings daughter in a vesture of gold at thy right hand and made her as a Queene Paramount with the Sunne ouer her head and the Moone vnder her feet this is well implyed in the Chalde paraphrase 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 vpon the throne of Maiestie and the horses of thy kingdome which the Septuagint reades 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 rule and haue Dominion be exalted and take vnto thy selfe the royalties of a King For it is not enough that Christ should purchase an heritage with his bloud vnlesse he bring it vnto glorie The stone which Daniel saw cut without hands did not onely breake the image of gold and of siluer and of iron and of clay but prooued a great mountaine and filled the earth with the immensitie of its presence So is it with the power of Christ hee must not onely bruise the Nations of the earth with a rod of iron or say with the Prophet Iudah is my lawgiuer Moab is my washpot ouer Edom will I cast my shoe ouer the Philistims will I triumph But hee must erect a kingdome of his owne and spread his banner ouer it till he make the beautie thereof as Carmel and the glorie thereof as Lebanon If he be risen from death he must ascend on high if he be gone on high he must poure forth his Spirit that he may direct and gouerne protect and aduance his Church aboue the crowne of pride and the malice of the aduersarie Praeclarè administrans quod facilè est adeptus managing that with honour and dignitie which he got with power and facilitie These are the steppes and degrees of his royall pace and maiesticke procession whilest hee comes leaping ouer the hils and skipping ouer the mountaines from mount Tabor where he was transfigured to mount Caluarie where hee was crucified from mount Caluarie where he was crucified to mount