Selected quad for the lemma: hand_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
hand_n father_n holy_a lord_n 5,731 5 3.8503 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A91273 The second part of The signal loyalty and devotion of Gods true saints and pious Christians under the Gospel, (especially in this our island) towards their Christian kings & emperors, whether orthodox or heterodox, virtuous or vicious, Protestants or papists, protectors or persecutors, ever since their kings and emperors first became Christian, till this present. Expressed in, and evidenced by their publike and private supplications, prayers, intercessions, thanksgivings, options, acclamations, for their long life, health, safety, prosperity, victory over enemies, temporal, spiritual and eternal felicity; peaceable, just, glorious reign over them, &c. And likewise for their queens, children, royal posterity, realms, armies, counsels, officers. ... Together with the various forms of prayers, supplications, collects, votes, and acclamations used at the coronations of emperors and kings, especially of our ancient and late kings of England and Scotland (not hitherto published.) By William Prynne Esq; a bencher of Lincolns Inne. Prynne, William, 1600-1669. 1660 (1660) Wing P4075; Thomason E1037_3; ESTC R203326 204,194 342

There are 15 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

from their Seat and dost exalt the Humble and Meek we humbly beseech thy unspeakable mercy that as for the good of the people of the Jewes thou didst deliver Queen Hester from Captivity and didst bring her to the bed of King Assuerus and the society of his Kindome so for the good of thy Christian Flock thou wilt of thy mercy by our Ministery advance this thy Servant to the most high and Royall company of our King that she continuing alwaies in the chastity of Princely Wedlock she may obtain the Crown that is next unto Virginity and may in all things and above all things study alwaies to please thee the living God and by thy holy inspiration to perform those things that are acceptable unto thee through Christ our Lord Amen Here the Holy Oyle shall be poured upon the Crown of her head in the manner of a Crosse The Queen is to be anoynted two times first in the forepart of her Head the Bishop saying these words In the name of the Father the Son and the holy Ghost let the anoynting of this Oyl increase thy honour and establish thee for ever and ever Secondly on her Breast saying the same words In the name of the Father the Son and the holy Ghost let the anoynting of this Oyl increase thy honour and establish thee for ever and ever After the Anoynting this Prayer is to be said Omnipotens sempiterne Deus O Almighty and everlasting God we beseech thee of thy Goodnesse poure out the spirit of thine abundant blessing upon this thy servant that as by the Imposition of our Hands she is this day Crowned Queen so she may by thy sanctification continue alwaies thy chosen and worthy Servant that she may never hereafter fall from thy Grace through Christ our Lord. Here the Ring must be given her and put on the Fore-finger of her Right hand the Bishop saying Accipe annulum Receive this Ring the Seal of a sincere Faith that you may avoid all infection of Heresie and by the power of God compell barbarous Nations and bring them to the knowledge of the truth This Prayer must follow Deus cujus est God to whom belongeth all Power and Dignity grant we beseech thee to this thy Servant by the signe of Christian Faith prosperous successe in this her honour and that she may continue firm in the same and endevour alwaies to please thee through Christ our Lord. Then the blessing of the Crown Deus tuorum O God the Crown of the Faithfull which dost Crown their heads with pretious Stones Blesse and sanctifie this Crown that as the same is adorned with many precious Stones so thy Servant that weareth the same may of thy grace be replenished with the manifold gi●ts of all pretious virtues through Christ our Lord. Amen Then the Crown is set upon her Head the Bishop saying Accipe Coronam Receive the Crown of Glory and the honour of Joy that you may shine in Righteousnesse and be crowned with everlasting gladnesse This also Officio nostre Seeing you are by our Ministery solemnly Consecrated for our Queen receive the Crown of Royal excellency which is placed upon your head by the Episcopal hands of us though unworthy and as you are Crowned without with Gold and Pearl so labour to be beautified within with the Gold of Wisdome and the Pearl of Vertue that after this life ended you may with the just Virgins decently meet the everlasting Bridegroom our Lord Jesus Christ and enter the Kingly gate of the Heavenly Court by his help who with the Father and the Holy ghost liveth and reigneth for ever and ever Amen Then the Archbishop purteth the Scepter in her right hand and a Rod of Gold in her left hand saying Omnium Domine O Lord the fountain of all good things and the giver of all perfection grant unto thy servant that she may order aright the high Dignity she hath obtained and with good works establish the glory that thou hast given her through Christ our Lord. Amen Then is the Queen carryed back into the Throne by the two bishops As she p●sseth by the King she boweth to him She is placed in her Throne and thus continueth untill she come down with the King to offer and receive the Communion The Queen going with the King into Saint Edwards Chappell putteth off her Crown there at the Altar before which Altar she stayeth untill the King hath made himselfe ready in the Traverse After they both put on their Crowns Imperial and so go to the Pallace For the fourth I shall communicate to the World this Form of King Charles the I. his Coronation in Scotland Anno 1633. Written with Mr. Dells own hand Secretary to the late Arch-Bishop of Canterbury Dr. Laud. The Form of Coronation and Rites to be used therein collected from other the like Solemnities known to have been used either in this Kingdom or by other great Princes abroad LEaving the choice of the Place and Church to his Majesties own appointment wheresoever the Coronation shall be done A Stage must be set up made square and fastned to four Pillars of the Church railed about and the Rayles and Stage overspread and covered with Carpets and Tapestry The Stage being made of some convenient height and breadth must have some Steps for ascent on the West part about the mid'st thereof and as many for descent to the Altar or Table which is to be placed on the East Upon the Stage another little Scaffold must be erected of two foot high which two steps to ascend on which the Throne of State must be placed and adorned as is meet A Chayre of State must also be set on the Stage on the right hand of the little Scaffold with a Fald-stoole and Cushions for his Majesty to do his Devotion A little Traverse is to be made on the South side of the Altar or Table for the King to repose and disrobe himself Round about on the right and left hand of the Stage there must be Scaffolds for Noblemen Barons Knights Gentlemen of the Chamber and others to rest and behold Within the compass of the Altar or Table a Pulpit must be set for Sermon Over against it a Chayr of State for his Majesty with a Foldstool to kneel at On the West side of the Pulpit a Foarm covered with Tapestry for the Arch-Bishop and Bishops serving at the Coronation The Evening before the King would be at service in Chappel besides his private Devotion whereof the Bishop of Dunblane now Dean of the Chappel must have care to remember his Majesty The Regal Crown Scepter and Sword with the Great Seal of the Kingdome and Spurs are to be delivered to such Persons as his Majesty will appoint for carrying the same There is likewise to be provided a Red silken Coat having the Places for the Anointing opened and looped which his Majesty is to weare next to his Shirt The Sacred Oyl is to be provided also and put in some
Hymn Veni Creator c. The Hymn finished the King kneeleth at his Fold-stool and the Archbishop sayes this prayer We beseech thee O Lord holy Father almighty and everlasting God for this thy Servant King Charles that as at the first thou broughtest him into the world by thy Divine Providence and in the flower of his youth hast preserved him untill this present time So thou wilt evermore enrich him with the gift of Piety fill him with the grace of Truth and daily increase in him all goodnesse that he may happily enjoy the seat of supreme Government by the gift of thy supernal grace And being defended from all his Enemies by the Wall of thy mercy may prosperously govern the people committed to his Charge After the Prayer the Letany is sung and at the close thereof this is to be added That it may please thee to keep and strengthen in the true Worshiping of thee in Righteousnesse and Holiness of life this thy servant Charles our King and Governor and so to the end Then is said this prayer by one of the Bishops that sings the Letany O Almighty and everlasting God Creator of all things Ruler of Angels King of Kings and Lord of Lords who madest thy Servant Abraham triumph over his Enemies didst give many victories to Moses and Joshuah the Governors of the people didst raise and exalt David thy Servant to be a King over them didst enrich Solomon his Son with the gift of Wisdome and Understanding and blessedst him with peace and great prosperity Give ear we beseech thee unto our humble Prayets and multiply thy blessings upon this thy Servant who is now to be consecrated our King that He being strengthned with the faith of Abraham endued with the mildness of Moses armed with the fortitude of Joshuah exaited with the humility of David and beautified with the Wisdom of Solomon may please thee in all things and ever walk uptightly in thy wayes Defend him by thy mighty arm compass him with thy protection and give him to overcome all his and thine Enemies Honour him before all the Kings of the Earth Let him rule over Countries and let Nations adore him Establish his Throne with Judgement and Equity let Justice flourish in his dayes and grant that He underpropped by the due obedience and hearty love of his People may sit on the Throne of his Forefathers for many years and after this life may reign with thee in thine everlasting kingdome through Jesus Christ our Lord and Saviour Amen The Letany thus ended the Archbishop beginneth to say aloud Lift up your Hearts and give thanks unto the Lord. Answer By the Bishops that sings the Letany We lift them up unto the Lord and to give thanks unto him it is meet and right Then the Archbishop says It is very meet and right and our bounden duty so to do and at all times and in all Places to give thanks to thee O Lord holy Father almighty and everlasting God the strength of thy Chosen and the exalter of the humble who in the beginning by sending the sloud of Waters didest punish the sins of the World and by a Dove bringing an Olive branch in her mouth didst give a token of Reconcilement to the Earth Who afterwards didst consecrate thy Servant Aaron a Priest by the anointing of Oyl as also by the pouring out of the same didst make Kings Priests and Prophets to govern thy People Israel And by the voice of the Prophet David didst foretel that the Countenance of thy Church should be made joyful with Oyl We beseech thee to bless and sanctifie this thy Servant King Charles that he may minister Peace unto this People that he may attain to the perfection of Government in Counsel and Judgment and that his Countenance may be alvvayes cheerfull and amiable to all his People through Jesus Christ our Lord. Amen This Prayer said the King rises from his devotion and reposeth himself awhile in the Chair of State in which he is to be Crown'd Afterwards he goeth to the Altar and standeth with his Back close unto it disrobes himself of his upper Garment his under Coat having the loops opened in the Places vvhere he is to be anointed Then he comes to the Pulpit side and sitting in a Chair a Canopy is held over his Head all the time of his Anointing The Archbishop first anoints his Hands in the Palms saying In the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost which wordes he repeats in all the several Anointings let these hands be anointed with Oyl as Kings and Prophets have been anointed And as Samuel did anoint David to be King that thou mayest be blessed and established a King in this Kingdome over the People whom the Lord thy God hath given thee to rule and govern Which he vouchsafe to grant who with the Father and the Holy Ghost is one and reigns in glo●y everlasting Amen In this time the Singers do sing the Anthem S●d●●ke the Priest and Nath●n the Prophet anointed Solomon King and all the People rejoyced and said God save the King for ever Then the Archbishop says this Prayer Look down Almighty God upon this thy Servant our dread Soveraign King Charles with thy favourable countenance and as thou didst bless Abraham Isaac and Jacob so vouchsafe we beseech thee to water him plentifully with the Blessing of thy Grace give unto him of the dew of Heaven and of the fatness of the Earth abundance of Corn Wine and Oyl with all plenty of fruites and other good things Grant him long to continue and that in his time there may be health and peace in this Kingdome Grant O Almighty God that he may be a mighty Protector of this Country a bountiful Comforter of Churches and holy Societies the most valiant of Kings terrible to Rebels and Infidels amiable to his Nobles and to all his faithful Subjects Make his Royal Court to shine in Princely dignity as a most cleer Lightning far and wide in the Eyes of all men Finally let him be blessed with happy Children that may reign as Kings after him and rule this Kingdom by Succession of all Ages and after the glorious and happy dayes of present life give him of thy mercy an everlasting Kingdome with thee in the Heavens through Jesus Christ our Lord. Amen The Prayer ended the Archbishop proceeds in the Anointing 1. His Breast 2. Betwixt the Shoulders 3. Both the Points of the Shoulders 5. Boughs of his Arms. 5. The Crown of his Majesties head The Anointing done the Dean of the Chappel closeth the loops again which were opened Then the Archbishop reads this Benediction God the Son of God Christ Jesus our Lord who was anointed of his Father with Oyl of gladness above his fellows pour down upon thy Head the Blessing of the Holy Ghost and make it enter into the inward parts of thy Heart so that thou mayest reign with him in the Heavens
Jesus Christ may open to thee the dore who saith of himself I am the dore by me if any man enter in he shall be safe and let him be thy helper who is the key of David and the Scepter of the house of Israel who openeth and no man shutteth who shutteth and no m●n openeth who bringeth forth the captive ou● of prison where he sate in darkness and in the sh●dow of death that in all things thou mayest follow him of whom the Prophet David saith Thy seat O God endureth for ever the Scepter of thy Kingdome is ● right Scepter thou hast loved righteousness and hated iniquity Wherefore God even thy God hath anointed thee with the oyl of gladness above thy Fellows even Jesus Christ our Lord. After this he blesseth the King saying Benedicat tibi c. Dominus custodiatque te sicut te voluit super Populum suum esse Regem ita in presenti seculo faelicem aeternae faelicitatis tribuat esse consortem Amen The Lord blesse and keep thee and as he hath made thee King over his people so he still prosper thee in this world and make thee partaker of his eternal felicity in the world to come Amen Grant O Lord that the Clergy and People gathered together by thy Ordinance for this service of the King may by the gracious assistance of thy goodnesse and the vigilant care of thy servant and King be continually governed and preserved in all happinesse Amen Grant that they obeying thy holy will may be freed from all adversities and enjoying the riches of thy grace may with fervent love walk in the waies of thy Commandements that in this life being made partakers of thy peace they may be Citizens of thy Kingdome in the life that is to come through Jesus Christ our Lord. Amen The King kisseth the Archbishop and the Bishops then Assistant After this the King goeth up from the Altar to the Stage all the Peers solemnly attending his Majesty in their places In the mean time the Quire sing Te deum laudamus c. Which being ended the Archbishop inthronizeth the King into his throne there saying Sta retine à modo locum quem huc usque paterna successione tenuisti hareditario judicio tibi delegatum per autoritatem Dei omnipotentis praesentem traditionem nostram omnium Episcoporum caeterorumque Dei servorum quanto Clerum sanctis altaribus propinquiorem prospices tanto ei potiorem in locis congruis honorem impendere memineris quatenus mediator Dei hominum te mediatorem Cleri Plebis in hoc regni Solio confirmet in regnum aeternum regnare faciat Jesus Christus Dominus noster Rex Regum Dominus Dominantium qui cum patre spiritu sancto vivit regnat in secula seculorum Amen Stand and hold fast from henceforth that place whereof hitherto thou hast been heir by the succession of thy fore-fathers being now delivered unto thee by the authority of Almighty God and by the hands of Us and all the Bishops and Servants of God and as thou seest the Clergy to come nearer unto the Altar so remember that in places convenient thou give them greater honour that the mediator of God and Man may establish thee in this Kingly throne to be the mediator betwixt the Clergy and the Laity and that thou maist raigne for ever with Jesus Christ the King of Kings and the Lord of Lords who with the Father and the holy Ghost liveth and reigneth for ever Amen Which done all the Peers do their homage to the King His verbis I become your Leige-man of Life and 〈◊〉 and of Earthly Worship and Faith and Troth shall bear unto you to live and dye with you against all manner of folk So God m● help And after put their hands and touch the Crown b● way of ceremony as promising to support it with all their power Then the King to ease himself of the Scepter and Rod in his hands giveth them to carry to such as it please●●● his Majesty The Archbishop kneeled down and made his 〈◊〉 as followeth Out of the Coronation of Edward the 6. J. A. Shall be faithfull and true and Faith and Troth bear unto you our Soveraign Lord and to your Heires Kings of England and I shall do and truly knowledge the service due of the Lands I claim to hold of you as in the right of your Church as God shall help me And so kissed the Kings left cheek c. Or these words taken out of another book I become your man Leige of life and Limb and Troth and hearty Honour to you shall bear against all men that now live and dye So help me God c. The A●chbishop goeth down to the Altar and begins the Communion The Prayer Quaesumus omnipotens c. Quaesumus omnipotens Deus ut famulus tuus Jacobus Rex noster qui tua miseration● suscepit Regni gubernacula virtutum etiam omnium percipiat incrementa Quibus decenter ornatus vitiorum voraginem devitare hostes superare ad te qui veritas vita es gratiosus valeat pervenire per Dominum Iesum nostrum Amen O Almighty God we beseech thee that this thy Servant James our King who by thy mercy hath received the government of this Realm may also receive an increase of all Vertues whereby he may be acceptable to thee and avoid the gulfe of vice and overcome all his enemies and finally come to thee in glory who art the Way the Truth and the Life thorough Christ our Lord. The Epistle 1 Pet. 2. By two Bishops The Gospel Matth. 22. The Nicene Creed The Offertory The King cometh down from the Throne to offer He offereth twice 1. Bread and Wine 2. A Mark of Gold Then the Prayer Omnipotens Deus c. Omnipotens Deus det tibi de rore coeli de pinguedine terrae habundantiam frumenti vini ol●i serviant tibi populi adorent te tribus Esto Domixus fratrum tuorum incurventur ante te filii matris tuae qui ben●dixerit tibi benedictionibus repleatur Deus erit adjutor tuus Opus benedicat tibi benedictionibus coeli desuper in montibus in Collibus benedictionibus abyssi jacentibus deorsum benedictionibus uberum uvarum Pomarumque benedictiones Patrum antiquorum Abraham Isaac Jacob confortatae sint super te Almighty God give thee of the dew of Heaven and of the fat of the Earth abundance of Corn and Wine Let the Nations serve thee and the Tribes ado●e thee and let him be blessed that blesseth thee and God shall be thy helper Almighty God blesse you with the blessing of Heaven above in the Mountains and Hills and with the blessings of the Earth beneath with the blessings of Corn and Wine and Fruit and let the blessings of the old Fathers Abraham Isaac and Jacob be established upon thee through Christ our Lord.
your three whole Kingdoms Churches all brought forth and born together in this one DAY Wherefore Rejoyce ye with Jerusalem with England and be glad with her all ye that love her rejoyce for joy with her all ye that mourned for her It hath been the antient cavill of our Romish Adversaries against our Reformed Protestant Churches Religion that they are false and spurious because they have no miracles wrought in them And they have daily upbraided your sacred Majesty your followers yea pierced your souls during your Exile among them with this soul-piercing Quaere Where is now the God of the Prot●stants He can neither p●es●rve nor restore You to your Crowns and Kingdoms Unless you renounce your Prot●stant God Church Heresie embrace our Roman Cathol●ke God Church R●ligion there is no hope nor possibility of your restitution and that only by the Arms of your Catholike Allyes and ●ubjects But blessed and for eve● magnified be the gl●riou Name of our great Go● who hath now vindicated his own Glorie and Omnipotencie against their reproaches wrought so many Miracles in your Maties restitution to justifie b●th the Truth of the Protestant Religion Churches your Su●jects that all their spurious Miracles and Impostures wherewith they abu●e their over-c●edulous Proselytes and fraught their Legends even to n●u●cousn●sse are no more to be compared with them than a Glo-worm to the Noon day Sun And their God and rock is not as our God and rock our Enemies themselves being now Judges Verily your M●jesty with all your Protestant Subjects after such a stupendious glorious deliverance from their late usu●ping Pharaohs worse than Aegyptian Tax masters Burdens and servitude have just cause to sing aloud to the God of their Salvation this triumphant song of Moses and the Children of Israel and King David after them Wh● is like unto thee O Lord amongst the Gods who is like unto thee glorious in holynesse fearfull in prayses doing wonders Thou str●tchest out thy right hand the earth swallowed them Thou in thy mercy hast led forth thy people which thou hast redeemed Sing ye unto the Lord for he hath triu●phed gloriously The King shall joy●n thy strength O Lord and in thy salvation how greatly shall he rejoyce for thou hast now given him his hearts desire thou hast not with h●lden the request of his lips For th●● preventest him with the blessings of goodnesse thou set test a Crown of pure gold on his head His glory is great in thy salvation Honor and Majesty hast thou laid upon him Thou hast made him most Blessed for ever thou hast made him exceeding glad with thy Countenance For the King trusteth in the Lord and through the mercy of the most High he shall not miscarry Blessed be the Lord God of England from everlasting to everlasting for this unexpressible mercy and let all the people say Amen Praise ye the Lord. Yea they all now joyntly and severally apply to your Majestie the blessing and words of the Queen of Sheba to King Solomon after she beheld his transcendent Wisdom Virtues and Magnificence which far exceeded the report thereof as your Majesties royal wisdom and graces of all kinds much transcend their fame Blessed be the Lord thy God who delighted in thee to set thee upon his Throne to be King for the Lord thy God Because the Lord thy God loved Israel England Scotland and Ireland TO ESTABLISH THEM FOR EVER THEREFORE MADE HE THEE KING OVER THEM TO DO JUSTICE AND JUDGEMENT yea to restore them to their pristine Liberty Peace Plenty Traffick Renown Prosperity and make them the happiest of all Subjects in the world In the contemplation of which inchoated common Felicity I humbly presume to dedicate to your Majesty this now compleated Treatise of The Signal Loyalty and Devotion of Gods true Saints and pious Christians in all ages and likewise of Pagans to their KINGS both before and under the Law and Gospel more especially within this your first Christian Realm of Britain wherein I have most expatiated expressed both by their publike and private Prayers Supplications and Intercessions unto God for their long life health safety victory prosperity temporal spiritual and eternal felicity and all sorts of blessings both on their Royal Persons Queens Progenies Families Government Kingdoms Armies Counsels by their Thanksgivings to God for their advancement to their Royal Thrones Victories Successes Deliverances Piety Justice and Gratious reigns over them by their loyal Acclamations Salutations Addresses Panegyricks Epistles to them and their dutiful Subjection and Obedience under them which I have evidenc'd by presidents and Testimonies in all ages never formerly collected into one Manual To which I have super added the antient and modern Forms of the Coronations of Christian Emperors Kings Queens and of some Pagans with the Ceremonies Solemnities Prayers Collects and Benedictions used at them especially those relating to England and Scotland not hitherto published as a president for and Prologue to your Majesties much desired and shortly-expected Coronation The first Part of this Treatise I lately Printed in January last for Your Majesties service to inthrone You in the Hearts publike Prayers and Supplications of all Your loyal Subjects to prepare the way for Your Majestyes speedy Restauration to Your Hereditary Crowns and Kingdoms which blessed be God you now actually enjoy to their unspeakable comfort of the accomplishment whereof without Armes or Blood I had such full assurance then and since in my own apprehensions from the Observation of Gods admirable Providences of Your Majesties Opposites●ntollerable ●ntollerable Extravagances and Infatuatious of Your Subjects late dutiful 〈◊〉 nations tending thereunto through the loyal Endeavour of some Faithfull Friends to your Majestie and your People that I committed the Second Part of this Treatise and all that concerns Your Coronation to the Presse in the beginning of April last before any visible appearances thereof to the eyes or thoughts of others And I repute it an extraordinary Blessing and Honour from God and your Majesty that any of my Paper Arms and Publications in your Majesties and others apprehensions have been instrumental to promote this your happy Unbloody most joyfull Restitution to your Throne and Kingship maugre all late Ingagements Oaths of Abjuration to debar your Majestie and all the Royal line for ever from them I humbly beseech your Royal Majestie graciously to accept this Unpolish'd work compiled in the midst of many publike distracting Imployments being your Highnesses peculiar by all Rights and Circumstances as a Publick Testimony of my Loyalty to your Majestie and a lasting Monument of my Thankfullnesse to Almighty God for hearing my many years constant Prayers and blessing my impotent Paper Artillery and endeavors for your Majesties long-desired and now happily accomplished Investiture not only in your Royal Throne but likewise in the Hearts Consciences private and publike Devotions and Supplications of all your People Whom
of the Faith and Supreme Governour in these his Realms and all other his Dominions and Countries over all persons in all causes aswell Ecclesiastical as Temporal Ye shall also pray for the Kings most honourable Councel and for all the Nobility and Magistrates of this Realm that all and every of these in their several callings may serve truly and painfully to the glory of GOD and the edifying and well governing of his people remembring the account that they must make Also ye shall pray for the whole Commons of this Realm that they may live in true Faith and Fear of God in humble obedience to the King and brotherly charity one to another Which all Ministers and Preachers duly observed usually adding this clause thereunto That God out of his infinite mercy would grant so to bl●sse the Kings Majestie and his Royal issue with a perpetual Posterity that there might never want a Man of that Royal race to sway the Scepter of these Realms so long as the Sun and Moon should endure and till all Scepters and Kingdoms should be resigned at the last day into the hands of Jesus Christ the King of Kings Anno 1603 The Lords Spiritual Temporal and Commons of the Realm of England assembled in Parliament in the first year of King James do thus expresse and declare their own and the whole Kingdoms unspeakeable joys acclamations and thanksgivings unto God and their own and their posterities Signal Loyalty affection and Devotion to King James his Heirs and Royal progeny for ever in the Statute of 1 Jacobi ch 1. intituled A most joyfull and just Recognition of the immediate lawfull and undoubted succession descent and Right of the Crown Great and manifold were the benefits most dread and most gracious Soveraign wherewith almighty God blessed this Kingdom and Nation by the happy union and conjunction of the two Nobles houses of York and Lancaster thereby preserving this noble Realm formerly ●orn and almost wasted with long and miserable dissention and bloodie Civil War But more inestimable and unspeakable blessings are thereby powred upon us because there i● derived and grown from and out of that union of those two Princely families a more famous and greater union or rather a re-uniting of two Mighty Famous and antient Kingdoms yet antiently but one of England and Scotland under one Imperial Crown in your most Royal Pers●n who is lineally rightfully and lawfully descended of the body of the most excellent Lady Margaret eldest daughter of the most renowned King Henry the 7th and the high and noble Princesse Queen Elizabeth his wife eldest daughter of King Edward the 4th The said Lady Margaret being eldest sister of King Henry the 8th father of the high and mightie Princesse of famous memorie Elizabeth late Queen of England In consideration whereof albeit we your Majesties loyal and faithfull Subjects of all Estates and Degrees with all possible publike Ioy and Acclamation by open Proclamations within few houres after the decease of our late Soveraign Queen acknowledging thereby with one full voice of tongue and heart that your Majesty was our only lawfull and rightfull Leige Lord and Soveraign and by our unspeakable and general rejoycing and applause at your Majesties most happy inauguration and Coronation by the affectionate desire of infinite numbers of us of all degrees to see your Royal Person and by all possible outward means have indeavoured to make demonstration of our inward love zeal and devotion to your most excellent Majestie our undaubted rightfull Leige Soveraign Lord and King yet as we cannot do it too often or enough so can there be no means or way so fit both to sacrifice our unfeined and heartie thanks to Almighty God for blessing us with a Soveraign adorned with the rarest gifts of mind and body in such admirable peace and quietnesse and upon the knees of our hearts to agnize our most constant faith obedience and loyalty to your Majestie and your Royal Progenie as in this high Court of Parliament where all the whole body of the Realm and every particular Member thereof either in Person or Representation upon their own free Elections are by the Laws of this Realm deemed to be personally present To the present acknowledgment whereof to your Majestie we are the more deeply bounden and obliged as well in regard of the extraordinarie care and pains which with so great wisdom knowledge experience and dexteritie your Majestie since the Imperial Crown of this Realm descended to you have taken for the continuance and establishment of the blessed peace both of the Church of England in the true and sincere Religion and of the Common-wealth by due and speedy administration of justice as in respect of the gracious care and inward aff●ction which it pleased you on the first day of this Parliament so lively to expresse by your own words so full of high wisdom learning and virtue and so repleate with Royal and thankfull acceptation of all our faithfull and constant endeavours which is and ever will be to our inestimable consolation and comfort We therefore your most humble and loyal Subjects the Lords Spiritual and Temporal and the Commons in this present Parliament assembled do from the bottom of our hearts yield to the divine Majestie all humble thanks and prayses not only for the said unspeakable and inestimable benefits and blessings above mentioned but also that he hath further enriched your Highnesse with a most Royal Progenie of Most rare and excellent gifts and forwardnesse and in his goodnesse is like to increase the happy number of them And in most humble and lowly manner do beseech your most Excellent Majestie that as a memorial to all posterities amongst the Records of your high Court of Parliament for ever to endure of our Loyalty Obedience and harty and humble Affection it may be published and declared in this high Court of Parliament and enacted by authority of the same That we being bounden thereunto both by the Laws of God and Man do recognize and acknowledge and thereby expresse our unspeakable Ioyes That immediately upon the dissolution and decease of Elizabeth late Queen of England the Imperial Crown of the Realm of England and of all the Kingdoms Dominions and Rights belonging to the same did by inherent Birthright and lawfull and undoubted Successien descend and come to your most Excellent Majestie as being Lineally Iustly and Lawfully next and sole Heir of the Blood Royal of this Realm as is aforesaid And that by the goodnesse of God Almighty and lawfull Right of descent under one Imperial Crown your Majestie is of the Realms and Kingdoms of England Scotland France and Ireland the most Potent and migh●y King and by Gods goodnesse more able to protect and govern us your loving Subjects in all Peace and Plentie than any of your noble Progenitors And thereunto we most humbly and faithfully do submit and oblige our selves our heirs and posterities for ever until the last
everie person and persons inhabiting within this Realm of England and the Dominions of the same shall alwaies upon that day diligentlie and faithfullie resort to the Parish Church or Chapel accustomed or to some usual Church or Chapel where the said Morning prayer preaching or other service of God shall be used and then and there to abide orderlie and soberlie during the time of the said prayers preaching or other service of God there to be used and ministred And because all and everie person may be put in mind of this Dutie and be the better prepared to the said holy service Be it enacted by Authoritie aforesaid That every Minister shall give warning to his Parishioners publikelie in the Church at morning prayer the Sunday before everie such fifth day of November for the due observation of the said day And that after morning Prayer or preaching upon the said fifth day of November they read publicklie distinctlie and plainlie this present Act. Upon this occasion there was a special Book of Prayers and Thanksgivings compiled by the Bishops and Clergy prescribed by Authority to be annually read in all Churches and Chapels on the 5th of November wherein amongst others there were four remarkable prayers and thanksgivings relating to the King Queen Prince all the Royal posterity Nobility and Magistrates which I shall here insert I. ALmighty God who hast in all Ages shewed thy power and mercy in the miraculous and gracious deliverances of thy Church and in the protection of righteous and religious Kings and States professing thy Holy and Eternal Truth against the wicked conspiracies and malicious practises of all the enemies thereof We yield unto thee from the very ground of our hearts all possible praise and thanks for the wonderfull and mighty Deliverance of our gracious Soveraign King Iames the Queen the Prince and all the Royal branches with the Nobility Clergy and Commons of this Realm assembled together in Parliament by popish treachery appointed as sheep to the slaughter and that in most barbarous and savage manner no age yielding example of the like cruelty intended towards the Lords anointed and his people Can this thy goodness O Lord be forgotten worthy to be written in a pillar of Marble that we may ever remember to praise thee for the same as the fact is worthy a lasting monument that all posteritie may learn to detest it From this unnatural conspiracy not our merit but thy mercy not our foresight but thy providence hath delivered us not our love to thee but thy love to thy anointed servant and thy poor Church with whom thou hast promised to be present to the end of the world And therefore not unto us not unto us Lord but to thy Name be ascribed all honour and glorie in all Churches of the Saints throughout all generations for thou Lord hast discovered the snares of death thou hast broken them and we are delivere●d be thou still our mighty Protector and scatter our cruel Enemies which delight in blood infatuate their Counsel and root out their Babylonish and Antichristian sect which say of Ierusalem down with it even to the ground And to that end strengthen the hands of our gracious King the Nobles and Magistrates of the Land with Iudgement and Iustice to cut off these Workers of Iniquity whose Religion is Rebellion whose Faith is Faction whose Practise is murthering of Souls and Bodies and to root them out of the confines and limits of this Kingdom that they may never prevail against us and triumph in the ruine of thy Church and give us grace by true and serious repentance to avert these and the like Judgements from us This Lord we earnestlie crave at thy mercifull hands together with the countenance of thy powerfull protection over our dread Soveraign the whole Church and these Realms and the speedie confusion of our implacable Enemies and that for thy dear Sons sake our onlie mediator and advocate II. ALmighty God and heavenly Father which of thy everlasting providence and tender mercy towards us hast prevented the extreme malice and mischievous imagination of our ensmies revealing and confounding their horrible and devilish enterprise plotted against our Soveraign Lord the King his Royal House and the whole State of this Realm for the subversion thereof together with the truth of thy Gospel and pure Religion amongst us and for the reducing of Popish Superstition and tyranny into this Church and land we most humbly prayse and magnifie thy glorious name for thine infinite gracious goodnesse in this our marvelleus Deliverance we confesse it was and is thy mercy thy mercy alone most mercifull Father that we are not consumed that their snare is broken and our Soul is escaped For our sins cryed to Heaven against us and our iniquities justly called for judgement upon us but thy great mercy towards us hath exalted it self above judgement not to deal with us after our sins to give us over as we deserved to be a prey to our enemies but taking our correction into thine own hands to deliver us from their blood-thirsty malice and preserve from death and destruction our King and State with thy Gospel and true Religion amongst us Good Lord give us true repentance and unfeigned conversion unto thee to prevent further judgements increase us more and more in lively Faith and fruitfull love in all obedience that thou mayest continue thy loving favour with the light of thy Gospol to us and our Posterity for evermore Make us now and alwaies truely thankfull in heart word and deed for all thy gracious mercies and this our special deliverance Protect and defend our Soveraign Lord the King with the Queen and all the Royal Progeny from all treasons and conspiracies preserve them in thy faith fear and love under the shadow of thy wings against all evil and wickednesss prosper their reign with long happinesse on earth and everlasting glory following in the Kingdom of Heaven Bless the whole State and Realm with grace and peace that with one heart and mouth we may praise thee in thy Church and alwaies sing joyfully that thy mercifull kindness is ever more and more towards us and the truth of the Lord endureth for ever through Jesus Christ our only Saviour and Redeemer Amen III. ETernal God and our most mighty Protector we thy people of this Land confesse our selves above all the Nations of the earth infinitely bound unto thy heavenly Majesty for thy many unspeakable benefits conferred and heaped upon us especially for planting thy Gospel among us and placing over us a most gracious King a faithfull Professor and Defendor of the same both which exasperate the enemies of true Religion and enrage their thoughts to the invention of most dreadfull designs all which notwithstanding it hath pleased thee hitherto either to prevent or overthrow at this time principally thou hast most strangely discovered an horrible and cruel plot and device for the m●ssacring as well of thy dear Servant and
head with holy Cream saying as he annointeth the places aforesaid Vngatur Caput ungantur Scapulae c. During which time of unction the Quier shall continually sing ungorunt R●gem and the psalm Domine in virtute tua laetabitur Rex And it is to be remembred that the Bishop or Dean of Westminster after the Kings enunction shall dry all the places of his body where he was anointed with Cotten or some Linnen cloth which is to be burnt And forthwith the places opened for the same are to be clozed by the Lord Great Chamberlain And on the Kings hands shall be put by the said Archbishop of Canterbury a pair of Linnen gloves which the Lord Great Chamberlain shall before see prepared This done the King shall rise and the Archbishop of Canterbury shall put upon the King a Tabert of Tarteron white shaped in manner of a Dalmatick And he shall put upon the Kings head a Coiff the same to be brought by the Great Chamberlain Then the King shall take the Sword he was girt withall and offer it himself to God laying it on the Altar in token that his strength and power should first come from God And the same Sword he shall take again from the Altar and Deliver to some great Earl to be redeemed of the Bishop or Dean of Westminster for one hundred shillings Which Sword shall be borne naked afterwards before the King Then the King being set in his Chair before the Altar shall be crowned with King Edwards Crown and there shall be brought by the Bishop or Dean of Westminster the Regal Sandals and Spurs to be presently put on by the Lord Great Chamberlain and the Spurs again immediately taken off that they do not incumber him Then the Archbishop with all the Peers and Nobles shall convey the King sustained as before again into the Pulpit setting him in his Siege Royal and then shall the Archbishop begin Te Deum laudamus c. which done the Archbishop shall say unto the King Sta et retine amodo locum And being the King thus set all the Peers of the Realm and Bishops holding up their hands shall make unto him Homage as followeth First the Lord Protector alone Then the Archbishop of Canterbury and the Lord Chancellour So two and two as they be placed I. N. become your Liege man of lieff and limme and of earthly worship and faith and troth I shall bear unto you against all manner of Folks as I am bound by any allegiance and by the Laws and Statutes of this Realm So help us God and All-Hallows And then every one shall kisse the Kings left cheek which done all there holding up their hands together in token of their fidelicie shall with one voice on their knees say We offer to sustain and defend you and your Crown with our Lives Lands and Goods against all the world And with one voice to cry God save King Edward which the people shall cry accordingly Then shall the King be led to his Traverse to hear the high Masse and so depart home Crowned in order as he set forth accordinglie T. Cantuar. T. Wriothesly Cancellar W. Saint-John John Russel J. Lisle Cuthb Duresme Anth. Brown Will. Paget Anthony Denny William Herbert The Order of bringing the King and Queen into the Church with other Ceremonies touching their Coronation 2. BIshops to support the King 2. Bishops to support the Queen 2. Bishops to sing the Lerany 1. Bishop to carry the Paten 1. Bishop to bear the Regal The Dean of Westminster to be in the whole Action 2. Bishops to attend the Archbishop 1. Bishop to Preach 1. To demand the fourth Question of the King 1. Nobleman to carry the Spurs before the King 3. Special Noblemen to carry the 3. Swords 2 To carry the 2. Scepters 1. To carry the Rod with the Dove 1. Nobleman to carry the Crown before the Queen 1. Nobleman to carry the S●epter 1. To carry the Ivory-rod The Marshal of England is to go before the Archbishop to the 4. sides of the Stage when he demandeth the Question of the people touching their willingnesse c. The Archbishop undoeth the Loops of the Kings Apparel and shirt and openeth the Places to be anointed The anointing ended The Dean of Westminster closeth the Loops again which were opened Then a shallow quoiff is put on his head because of the anointing oyl Then the Collobium or Dalmatica is put on him by the Dean of Westminster And after a Prayer ended The said Dean arrayeth the King First with the Supertunica or close Pall. Then with the Tynsin hose Then with the Sandals Then are the Sp●rs put on by a Nobleman appointed by his Majestie After the Archbishop hath delivered the Sword unto the King the same Sword is girded about him by a Peer thereto appointed by his Majestie Then the Armil is put about his neck and tied to the boughts of his Arms by the Dean of Westminster So is likewise the Mantel or open Pall put on him by the said Dean Then the King putteth on the Linnen gloves Then the King offereth up his Sword wherewith he was girt before Then a Peer redeemeth the Sword taketh it again from the Altar draweth it out and carrieth it before the King so drawen from that time during the whole solemnitie The Coronation Inthoronization and other Ceremonies ended and Homage done by the Archbishop Bishops and Noblemen the King delivereth the Scepter and the Rod with the Dove hiis qui stirpi Regali sunt proximiores who ease the King of them and carry them before him Touching the Solemnity for the Queen THe Solemnitie of the Kings Inthoronization and Coronation being performed the Archbishop leaveth the King in his Throne and goeth again down to the Altar Then the Queen who hath all this while reposed her self in her Chair beneath ariseth and commeth to the steps of the Altar and kneeleth down c. And when the Queen ariseth from her prayer the chiefest Lady present taketh off her Coronet and after that done openeth her breast for the Anointing c. Then the Queen kneeleth down again and the Archbishop anointeth her c. Then the chiefest Lady attendant clozeth the Queens Robe at her breast and after putteth on her head a Linnen quoiff c. Then the Archbishop putteth on her Ring and then Crowneth her And after that putteth the Scepter into her Right hand and the Ivory Rod into her left hand The Communion ended and other Ceremonies performed the King and Queen with all solemnitie return to their Thrones above from whence after a while they return down again in all solemn manner into St. Edwards Chapel c. Where the King in the Traverse is disrobed of St. Edwards Robes by the Lord Great Chamberlain which Robes are then delivered to the Dean of Westminster Then the King is newly arrayed by the Lord Great Chamberlain with his Robes royal prepared for his Majesties wearing that
day Then the Archbishop setteth the Crowns Imperial provided for the King and Queen to wear that day upon their heads The King and Queen so Crowned taking into their hands each of them their Scepter and Rod after the train is set in order before them go from St. Edwards Altar out to the great Altar and so up to the Stage and so thorough the midst of the Quire and Church and return the same way they came The Scepters and Rods of St. Edward which the King and Queen carried in their hands are after Dinner to be re-delivered to the Church of Westminster to be kept with the Residue of the Regalia It hath pleased his Majestie to give order to me the Archbishop for the appointing of these Bishops 2. Bishops to support the King 2. Bishops to support the Queen 1. Bishop to carry the Regal 1. Bishop to carry the Paten Your Lordships are to understand the King his pleasure which of the Noblemen it will like his Majestie to appoint 1. To carry the Spurs before the King 3. To bear the 1 2 and 3. Sword 2. To bear the 2. Scepters 1. To bear the Rod with the Dove 1. To carry the Crown Imperial which the King is to wear that day 1. To bear the Crown before the Queen 1. To bear the Scepter 1. To bear the Ivory Rod 1. To put on the Kings Spurs 1. To gi●t on the Kings Sword 1. To ●edeem the Sword after it is offered and to bear it drawn before him 2. To ease the King of the carriage of his Scepter and Rod. The manner of the proceeding at the Coronation GEntlemen and Esquires 2. and 2. Knights having no Liveries Sewers of the Chamber Aldermen o● London Esquires of the body Clerks of the Signet Clerks of the privy Seal Cle●ks of the Counsel Clerks of the Markets of England Chaplin having Dignity Secreta●ie● of the 〈◊〉 ●nd French Solicitor Atto●ny and the Kings Sergeants Masters of the Request Lord c●ie● Ba●on of the Exchequer Lord chief J●stice of the common Pleas. Master of the Rolls Lord chief Justice Popham Nunc privati consilii Knight● of the Bath Se●geant Porter Sergeant of the vestry The Kings Chapel in Copes The Prebends of W●stminster Master of the Jewel-House Master of the Ga●drobe Counsellors being Knights Bishops in thei● Robes Ba●on● in their Robes Secretary Controuler Thresorer Earls in their Robes Their Coronets on their caps in their hands C●arencieux Lion V●ster Lord Keeper Lord Archbishop alone An Earl with the Spurs An Earl with Saint Edwards Scepter An Earl with the pointed Swo●d An Earl with the Sword called ●urtana An Earl with the third Sword The Mayor of London with his Mace Ga●ter principal King at Arms. Gent●eman usher of the Privy Chamber The Lord G●eat Chamberlain of England The Constable with his Mace The Sword in the Scabbard The Ma●shal with his Rod. An Earl bea●ing the Scepter of the Dane An Earl bea●ing the Crown An Earl bea●ing the O●b Barons of the Cinquepo●ts for the Canop● His Majestie led by the Bishops of Dur●sm a●d Wells The Chamberlain assisting the Train Master of the Horse Gentlemen of the Privy Chamber to the King Grooms of the privy Chamber Gentlemen-Ushers to the Queen An Earl bearing the Queens Scepter An Earl bearing the Queens Crown An Earl bearing the Queens Ivory Rod. A Bishop The Queen in a purple Robe Her hair dependent under a Canopie borne by the Barons of the Cinqueports A Bishop Train-bearer The Queens Chamberlain supporting the Train Marquesses Countesses Baronesses Ladies of the Privy Chamber Gentlemen of the Queens Privy Chamber Captain of the Guard with all the Guard following For the third I shall present you with the Ceremonies and Prayers used at King James Queen Annes and our late King CHARLES their Coronations at Westminster of which I have two Authentick Copies never formerly Printed Processio ad Templum de Palatio Ascentio ad Thronum Oblatio Interrogatio Populi Concio Descentio ad Altare Juramentum Regis Himnus veni Creator Colobii c. Tunica Litaniae Gladii Unctio Regis Investitura Regis Armillae Pallii Benedictio Regis Coronae Ascentio ad Thronum Annuli Inthronizatio Oblatio Gladii Homagium Sceptri Virgae Caeremoniae supportationis Coronae Descentio ad Tumulum Edwardi Confessoris Communio Sacra Depositio Coronae sacrae vestium Descentio ad oblationem   Communicatio Regis Indutio Coronae Novae vestium Ascentio ad Thronum   Finis Communionis Discessio de Templo ad Palatium A Brief out of the Book of the Rites of the Coronation called Liber Regalis 1. THE person that is to Annoint and Crown the King is the Lord Arch-bishop of Canterbury 2. The place is the Church of VVestminster to which it is by divers Charters granted to be Locus constitutionis Coronationis Regiae Repositorium Regalium 3. The time if it may well be some Sonday or Holy-day The Preparation 1. There is a Stage set up square close to the four high Pillars between the Quire and the Altar railed about which Stage is to be spread with Tapestry and the Railes of it to be richly covered 2. It is also to have Stairs out of the Quire up to it and down from it to the Altar other Staires Eastward 3. There is a Throne of Estate for the King to be erected on the said Stage adorned in all points as is meet 4. There is also another Chair of Estate for the King to be set below by the Altar on the right side of it and a Fald-stool with Cushions for the King to pray at 5. There is a traverse also to be made in Sr. Edwards Chappell for the King to disrobe himself in after the Ceremonies of his Coronation ended The Evening before the Coronation 1. The Evening before the Coronation the King is to be put in minde to give himself a certain space to contemplation and prayers In what sort it is set down in Libro Regali It appertaineth by office to the Abbot of Westminster to remember his M●jesty of this and other observances 2. There is then also to be delivered by his Majesties appointment to such persons as he shall like to assigne to carry them 1. The Regall 2. The Paten 3. The two Scepters 4. The Rod with the Dove 5. The Spurs 3. There is then also to be delivered to his Majesty the Tuniea or Shirt of red Silke with the places for the annoynting opened and looped close which he is to wear next over his Shirt The morning of the Coronation 1. It is to be provided that all the Regalia that is King Edward the Confessors Crown and other Ornaments together with the Ampull wherein is the Oyle with which antiently the Kings and Queens have been anoynted be laied ready upon the Altar 2. It is to be provided that the Crown and other Robes Royal which the King is to put on and wear after the Rites of the
per Columbam ramum olivae portantem pacem terris redditam demonstrasti Iterumque Aaron famulum tuum per unctionem olei sacerdotem sanxisti posteà per hujus unguenti infusionem ad Regendum populum Israeliticum sacerdotes ac Reges prophetas praefecisti vultumque Ecclesiae in oleo exhilerandum per Prophaeticam famuli tui vocem Davidi esse praedixisti Ita quaesumus omnipotens Pater ut per hujus creaturae pinguedinem hunc servum tuum Jacobum sanctisicare tua benedictione digneris eumque in similitudine Columbae pacem simplicitatis populo sibi subdito praestare exemplo Aaronis in Dei servicio diligenter imitari regnique fastigia in Consiliis scientiae aequitate judicii semper assequi vultumque hilaritatis per hunc olei unctionem tuamque benedictionem te adjuvante Toti Plebi paratum habere facias per Christum Dominum nostrum c. It is very meet right and our bounden duty that we should at all times and in all places give thanks unto thee O Lord holy Father Almighty and everlasting God the strength of thy Chosen and the exalter of the Humble which in the beginning by the pouring out of the Flood didst chasten the sins of the world and by a Dove conveying an Olive branch didst give a token of reconcilement unto the earth and again didst consecrate thy servant Aaron a Priest by the anoyn●ing of Oyl and afterward by the effusion of this Oyl didst make Priests and Kings and Prophets to govern thy people Israel and by the voice of the Prophet David didst foretell that the Countenance of thy Church should be made cheerfull with Oyl We beseech thee almighty Father that thou wilt vouchsafe to blesse and sanctifie this thy Servant James that he may minister Peace unto his people and imitate Aaron in the service of God That he may attain the perfection of Government in Counsel and Judgement and a countenance alwaies cheerful and amiable to the whole people through Christ our Lord. This done the King ariseth from his Devotion and reposeth him a while in his chair of Estate After a while he goeth to the Altar and there disrobeth himself of his upper garments his under apparel being made open with loops only closed at the places which are to be anoynted The Archbishop undoeth the loops and openeth the places which he is to anoynt The Archbishop first anoynteth his hands saying Unguantur manus c. istae de oleo sanctificato unde uncti fuerunt Reges prophetae Et sicut Samuel David in regem ut sis benedictus constitutus Rex in regno isto super populum istum quem Dominus Deus tuus dedit tibi ad regendum gubernandum Quod ipse prestare dignetur qui cum Patre Spiritu sancto c. Let these hands be anoynted as Kings and Prophets have been anoynted and as Samuel did anoynt David to be King that thou maist be blessed and established a King in this Kingdome over this people whom the Lord thy God hath given thee to rule and govern which he vouchsafe to grant who with the Father and the holy Ghost c. The mean while the Quire singeth the Anthem Sadoc Sacerdo● Sadock the Priest and Nathan the Prophet anoynted Solomon King and all the people rejoyced and said God save the King for ever The Archbishop saith this prayer Prospice omnipotens Deus serenibus obtutibus hunc gloriosum Regem sicut benedixisti Abraham Isaack Jacob sic illum largis benedictionibus spiritualis gratiae cum omni plenitudine tua potentia irrigare atque perfundere dignare Tribue ei de rore coeli de pinguedine terrae habundantiam frumenti vini olei omnium frugum opulentiam ex largitate divini muneris long a per tempora ut illo regnantè sit sanitas corporum in patria pax inviolata sit in regno dignitas gloriosa regalis Pallatii maximo splendore Regiae potestatis oculis omnium fulgeat luce Clarissima choruscare atque splendescere qui splendidissima fulgura maximo profusa lumine videatur Tribue ei Omnipotens Deus ut sit sortissimus protector patriae Consolator ecclesiarum ac Coenobiorum sanctorum maxima cum pietate regalis munificentiae atque ut sit fortissimus regum triumphator hostium ad opprimendas rebelles paganas nationes Sitque suis inimiciis satis terribilis pro maxima fortitudine regelis potentiae Optimatibus quoque atque praecelsis proceribus ac sidelibus suiregni Munificus amabilis pius Ut ab omnibus timeatur atque deligatur Reges quoque de lumbis ejus per succ●ssiones temporum futurorum egredi●n●ur regnum hoc regere totum p●st gloriosa tempora atque faelicia praesentis vitae gaudia sempiterna in perpetua beatitudine habere mereatur Per Christum c. Look down Almighty God with thy favourable countenance upon this glorious King and as thou did'st blesse Abraham Isaac and Jacob so vouchsafe we beseech thee by thy power to water him plentifully with the blessings of thy grace Give unto him of the dew of Heaven and of the fatnesse of the Earth abundance of Corn and Wine and Oyl and plenty of all fruits of thy goodnesse long to continue that in his time here may be health in our Countrey and Peace in our Kingdome and that the glorious dignity of his Royal Court may brightly shine as a most clear lightning far and wide in the eyes of all men Grant Almighty God that he may be a most mighty protector of his Countrey a bountifull comforter of Churches and holy Societies the most valiant of Kings that he may triumph over his enemies and subdue Rebels and Infidels that he may be loving and amiable to the Lords and Nobles and all the faithfull Subjects of his Kingdome that he may be feared and loved of all men that his Children may be Kings to rule this Kingdome by succession of all ages and that after the glorious and happy dayes of this present life he may obtain everlasting joy and happinesse through Christ our Lord. The prayer ended the Archbishop p●●ceedeth with his anoynting 1. Of the Breast 2. Between the Shoulders 3. Of both the Shoulders 4. Of the boughes of both his armes 5. Of his head in the Crown The anoynting being done the Abbot of Westminster closeth the loops again which were opened The Archbishop saith these prayers Deus Dei filius Deus Dei filius Jesu Christe dominus noster qui à Patre oleo exultationis unctus est participibus suis ipse per praesentem sacri u●guinis infusionem spiritus paracliti super c●put tuum insundat benedictionem eandemque usque ad interiora 〈…〉 penetrare faciat quatinus hoc visibili tractabili dono invisibilia percipere temporali regn● justis moderaminibus ex●cuto aeternaliter cum eo regnare merearis qui solus sine peccato rex
regum cuivit gloriatur cum De● patre spiritis sancto God the Son of God Christ Jesus our Lord which was anoynted by his Father with the oyl of gladnesse above his fellowes he by his holy anoynting pour down upon thy head the blessing of the holy Ghost and make it enter into the inward part of thy heart so that thou maist receive invisible grace and having justly governed thy temporall Kingdome thou maist reign with him eternally who onely being without sin doth live in glory with God and the Father and the holy Ghost Deut qui es justorum gloria misericordia peccatorum qui misisti filium tuum pretioso sanguine su● genus humanum redi●sere qui conteris bella propugnatores in te sperantium 〈◊〉 arbitrio omnium regnorum continetur potestas Te humiliter deprecamur ut praesentem famulum tuum Jacobum in tua misericordia confidentem in praesenti sede regali benedieas ●ique propitius adesse digneris ut qui tua expetit protectione defendi omnibus fit hostibus fortior Fac eum Domine beatum esse victorem de invictissimis Corona eum cor●nae justitiae pietatis ut ex toto corde tota mente in te credens tibi deserviat Sanctum tuam Ecclesiam defendat sublim●t populumque sibi commissum juste regat nullis insidiantibus malis eum in justitiam convertat Accende domine Cor ejus ad amorem tuae gratiae per hoc unctionis oleum unde unxisti Sacerdotes Reges Prophetas quatinus diligens justitiam per tramitem similiter justitiae populum ducens post peracta à te disposita in regali excellentia ann●rum curricula pervenire ad aeterna gaudia mereatur Per Christum Jesum c. God which art the glory of the Righteous and the mercy of Sinners who hath sent thy Son to redeem mankinde with his precious blood who bringest Wars to an end and defendest those that trust in thee upon whose good will and pleasure doth depend the strength of all Kingdomes we humbly pray in this Royal seat to blesse this thy servant who putteth his considence in thy mercy vouchsafe in thy favour to be present with him that he which desireth to be defended by thy protection may be stronger then his Enemies Crown him with the Crown of Justice and Piery that with all his heart and all his minde he may trust in thee serve thee defend and advance thy holy Church and govern the people committed to his charge in justice and equity Kindle O Lord his heart with the love of thy grace by the inward annoynting wherewith thou hast annoynted Priests Kings and Prophets that he loving Justice and leading his people by the wayes of righteousnesse after the glorious course of this life which thou hast appointed he may come to eternall joy through Christ The prayers being ended First a shallow Quoife is put on the Kings head because of the annoynting If his Majesties haire be not smooth after it there is King Edwards Ivory combe for that end Then the Colobium or Dalmatica is put on him After the putting on whereof the Archbishop saith the prayer Deus Rex Regum c. The King putteth on the Linnen gloves part of the Regalia Then he taketh off his Sword wherewith he was girt before He goeth to the Altar and there offereth it The chief Peer then present offereth and redeemeth the Sword Which having done he draweth the Sword out and carryeth it naked before the King from that time all the solemnity The Archbishop taketh the Scepter with the Crosse and delivereth it into the Kings right hand with these words Accipe sceptrum regiae potestatis insigne virgam scilicet regni rectam virgam virtutis qua teipsum benè regas sanctans Ecclesiam populumque videlicet Christianum tibi à D●mino commissum regia virtute ab improbis defendas pr●●os corrigas rectos pascisices ut viam rectam tenere possint tuo juvamine dirigas quatenus de temporali regno ad aeternum regnum perven●as ipso adjuvante cujus regnum permanet in secula seculorum Amen Receive the Scepter the signe of Kingly power the Rod of the Kingdome the Rod of Vertue that thou maist govern thy felf aright and defend the holy Church and Christian people committed by God unto thy charge Punish the wicked and protect the just and lead them in the way of righteousnesse that from this Temporal kingdome thou maist be advanced to an Eternal kingdome by his goodnesse whose kingdome is everlasting After the Archbishop saith this prayer Omnium Domine fons bonorum cunctorumque Deus institutorum perfectuum tribue quaesumus famulo tuo Jacobo adeptam benè regere dignitatem à te sibi praestitum honorem dignare corroborare Honorifica eum prae cunctis regibus uberi eum benedictione locupleta in solio regni sirma stabilitate consolida visita eum sobole praesta eum prolixitatem vitae In diebus ejus semper oriatur Justitia ut cum Jocunditate laetitia eterno glorietur in regno O Lord the Fountain of all good things and the author of all good proceedings grant we beseech thee to this thy servant James that he may order aright the dignity he hath obtained Vouchsafe to confirm the honour which thou hast given him honour him before all Kings and enrich him with a rich benediction establish him in the throne of this Realm visit him with increase of Children let justice spring up in his dayes and with joy of gladnesse let him reign in thine everlasting kingdome Then the Archbishop delivereth the Rod with the Dove into the Kings left hand saying Accipe virgam virtutis atque aequitatis qua intelligas te mulcere pios terrere superbos Errantes viam doce Lapsisque manum porrige disperdasque superbos releves humiles ut aperiat tibi ostium Jesus Christus dominus noster qui de se ipso ait Ego sum ostium per me si quis introierit salvabitur Et ipse qui est clavis David Sceptrum domus Israel qui aperit nemo claudit claudit nemo aperit sit tibi adjutor qui educit vinctum de domo Carceris sedentem in tenebris umbra mortis ut in omnibus sequi merearis eum de quo Prophetae David cecinit Sedes tua Deus in seculum seculi virga recta est virga regni tui imitare ipsum qui dicit Diligas justitiam odio habeas iniquitatem propterea unxit te Deus Deus tuuc oleo laetitiae ad exemplum illius quem ante secula unxerat prae particibus suis Iesum Christum Dominum nostrum c. Receive the Rod of vertue and equity Learn to make much of the godly and to terrifie the wicked Shew the way to those that go astray Offer thy hand to those that fall Repress the proud Lift up the Lowly that our Lord
Silver Vessel Cloath of some colour red or blew must be prepared and spread on the Ground from the Palace Hall dore to the Stage in the Church for his Majesty to walk upon all the way which Way must be rayled on every side This must be done in the Morning of the Coronation by some Nobleman that his Majesty will make Almoner for that day And this concerning the Preparation The Morning of the Coronation The Bishops Noblemen and Commissioners of Burroughes to the number of six are at that Morning to come unto the Presence The Constable and Marshal who are to carry their Buttones in their hands all that day having brought the King from his Bed chamber to the Presence and after he is placed in his Chaire they all making the Reverence that becomes Some one of the Church or Noblemen speaks to this purpose Sir the Estates of this your native and ancient Kingdom calling to mind the great happiness they enjoyed under the Goverment of your Majesties Father of blessed memory and acknowledging your Highness to be the rightful Heir of this Crown by a long and lawful descent do beseech your Majesty to receive them into your Highness protection to govern them by the Laws of the Kingdome and defend them their Rightes and Liberties by your Royal power Offering their Service in most humble manner to your Majesty with their Vows to bestow Land Life and what else is in their power for the safety of your Majesties sacred Person and maintenance of your Crown which they intreat your Majesty to accept and pray Almighty God that you may happily and for many years enjoy the same The King Answers I do esteem your affections more then the Crowns of many Kingdomes and will by Gods assistance bestow my life for your defence wishing to live no longer then I may see this Kingdom slourish in all happiness Then kissing his Majesties hands they prepare all to go in their ranks as they are appointed towards the Church The Lyon ● of Arms having an open Crown upon his Head carries in his hand the Vessel containing the sacred Oyl Two of his Brethren walk on either of his hands one The srumpets sound and so they march The Receiving of the King into the Church THe Arch-Bishop and Bishops with the Musitians of the Chappel are to meet the King at the Entry in Procession wise The King is received under a Canopy supported by four Barons Two Bishops walk one on his Majesties one hand and another upon the other The Dean of the Chappel is alwayes by to inform the King of the Rites of the Solemnity as need shall be The King is received with an Anthem into the Church Protector noster c. Behold oh Lord our Protector and look upon the face of thine Anointed because one day in thy Court is better then a thousand c. Quam dilecta c. The King passing up the Church goeth to the Stage and reposeth himself a little The Regal Crown Scepter Sword Great Seal and Spurs are laid down on a Taffel besides the Altar or Table The sacred Oyl is delivered by Lion K. of Armes to the Dean of the Chappel who brings it ●o the Arch-bishop and he sets the same on the Table Then the King comes down from the Stage and the Sermon begins Which ended the King ascends again to the Stage and sits down in the Chair of State Then the Arch-bishop the Marshal of Scotland going before him goeth to all the Quarters of the Stage and speaks to the People in these words Sirs I do present unto you King Charles the rightful and undoubted Inheritor of the Crown and dignity of this Realm This day is by the Peers of the kingdome appointed for his Coronation And are you not willing to have him for your King and become subject unto him and his Commandements The King stands up in this time and as the Arch-bishop goes from one part of the Stage to another turneth himself that he may be seen of the People The People declare their willingness by their Acclamations and Shouts crying God save King Charles or Let the King live Then is sung this Anthem Firmetur manus tua c. Let thine Hands be strengthened and thy right Hand be exalted let Judgment be the preparation of thy Seat mercy and truth go before thy face Hallelujah Psal 89. Misericordias Dei c. Glory be to the Father c. Whilest the Anthem is singing the Arch-bishop goeth down to the Altar or Table and resteth there Then is the King supported by two Bishops brought to the Altar and makes his Oblation After which he kneels at his Fald-stool and the Arch-bishop sayes this Prayer Deus visitator humilium O God who dost visit those that are humble and dost comfort them by thine Holy Spirit send down thy Grace upon this thy Servant King Charles that by him we may feel thy presence amongst us through Jesus Christ our Lord. Amen The Prayer ended the King sits down in his Chair and the Archbishop goeth unto him and asketh if he be willing to take the Oath appointed to be given at the Coronation of Kings His Majesty declaring his willingness the Archbishop ministreth the Questions following Archbishop Sir will you promise to serve Almighty God and as every good King in his Kingdom ought to do maintain the Gospel of Iesus Christ in this your Kingdom against all Atheism Profaneness Heresy Schism or Superstition whatsoever Rex I promise faithfully so to do Archbishop Sir will you promise to rule this People subject to you and committed to your Charge according to the Laws Constitutions and Customes of this your Kingdom causing asmuch as in you lyeth Iustice and Equity to be ministred without partiality And to endevour the Peace of the Church of Christ and all Christian People Rex I grant and promise so to do Archbishop Sir will you likewise promise to preserve the Rights and Priviledges of the Crown of Scotland Rex I promise so to do Archbishop Sir We do also beseech you to grant and preserve unto us of the Clergy and to the Churches committed to our Charge all Canonical Priviledges and that you will defend and protect us as every good King ought in his Kingdom to defend his Bishops and the Churches that be under their Government The King answers With a willing heart I grant the same and promise to maintain you and every one of you with all the Churches committed to your charge in your whole Rights and Priviledges according to Law and Justice Then the King rising from his Chair is led to the Altar where in sight of all the people laying his hands upon the Bible he takes his Oath and sayes All the things which before I have promised I shall observe and keep So God me help and by the Contents of this Book After the Oath the King returns to his Chair of State and then is sung the
the same under the Great Seal of Scotland to all who shall require it Upon which the people make their Acclamations crying God save the King This done the Archbishop and Bishops kneel down and make their Homage their hands being betwixt the Kings hands and these words are read unto them J. A. B. shall be faithful and true and faith and truth bear unto you our Soveraign Lord and your Heirs Kings of Scotland and I shall do and truely acknowledge the Service of the Lanos which I shall claim to hold of you in the right of the Church as God help me And they shall kiss the Kings left cheek After them the Temporal Lords in like manner kneeling and holding their hands betwixt the Kings hands have these words read unto them J. A. B. become your Liege man and truth and faith I shall bear unto you live and die against all manner of folks whomsover in your Service So God me help They kiss likewise the Kings left cheek The King giveth the Scepter to such as it shall please his Majesty for carrying the same and goeth down to the Chair of Estate ouer against the Pulpit And the Archbishop going to the Altar or Table beginneth the Communion The Communion ended and blessing given the King with the Crown on his Head and Scepter in his hand returns with the whole Traine in most solemn manner to his Pallace The Trumpets sound the Canons shout and other small Shot are discharged Silver and Gold pieces coyned for that purpose are cast among the People And then the King goeth to his Feast which is ordered as his Majesty shall give direction God Save the KING Having given You this large Account of the Ceremonie and Prayers used at the Coronations of our own and other Christian Kings and Emperors I shall thereunto subjoyn this memorial passage of Diodorus Siculus touching the Form of Prayer and Solemnities used at the inauguration of the ancient Pagan Kings of Egypt When the Egyptian King was to be inthroned he had such a Copy of the Laws delivered to him by which he was to conform himself in all things and an exact Estate of the Realm presented to him by Letters written from all parts Tum lotus regni insignibus splendidâque trabea ornatus diis sacrificatum ibat Adductis tum ad aram victimis mos erat Principi sacerdotum regi astantum magna v●ce in conferta Aegyptiorum corona PRECES ENUNTIARE UR DI● SANITATEM CUM BONIS CAETERIS OMNIBUS REGI JUS ET AEQUUM ERG A INFERIORES TUENTI LARGIANTUR singulae etiam Regis virtutes d●praedicandae tum erant quod videlicet piam ergà Deo● mitissimam erga homines affectionem gerat ut qui sit continens justus magnanimus âlienus à mendacio benignus honorum communicator tandem omnis concupiscentiae victor qui minores delictorum meritis paenas irroget ampliorem beneficio gratiam repend●t benemeritis Haec multa alia his affinia ubi peroravit Antistes ignorantiae ad extremum peccata execratur Regem quidem culpa eximens sed noxam paenas in ministros doctores malorum retorquens Quod ideo peragebat simul ut ad metum Numinis vitam Diis gratam Regem exhortaretur simul ut non admonitionis acerbitate sed laudum ille cebris virtuti maxime congruis ad vitae modestiam illum adsuef●ceret Post haec cum extis victimae in spectis Rex perlitasset à sacris libellis sacerdos consulta quaedam facta clarissimorum virorum ad vitam conducentia è commentariis sacris praelegebat ut Princeps Reipublicae honestissimorum rationes consiliorum animo consideratas ad praescriptam singulorum administrationem simili modo accommodaret Non enim agendi ad populum indicia obeundi tantummodo sed etiam de ambulandi laudandi cum uxore dormiendi omniumque adeo per vitam agendorum tempus definitum erat simplici praeterea nutrimento uti vitulorum anserumque carnibus vesci certan● bibere vini mensuram quae nec ad repletionem immodicam nec ad ebrietatem faceret in morem habebant Breviter tam moderata victus r●tio praescripta fuit ut non legislator sed Medicorum optimus ad sanam valetudinem omnia referens ●am instituisse videatur Whereupon their Kings strictly conforming themselves to their Laws in all things without the least 〈◊〉 he subjoyns Hâc ergà subditos justitiâ cum Rege● uterentur ma●ore in se cives benevolentià quàm amore cognatos propensos habebant Non enim sacerdotum du●●axat collegia sed universa Aegyptiorum Natio adeòque ●●●guli non tàm de uxoribus liberisque bonis suis privatis quàm de Regis incolumitate solliciti erant QUOC●●CA LONGISSIMO ETIAM TEMPORE SUB REGIBUS MEMORATIS INTEGRUM REIPUBL●C AESTATUM CONSERVARUNT IN SUMMA VI●AM FELICITATE EXIGENTES QUAMDIU HAEC LEGUM CONSTITUTIO V●GEBAT Ad haec plurimae ab ●is gentes subactae maxima vis opum collecta provinciae inimitabili operum magnificentiâ illustratae u●besque variis sumptuosissimis donariis exornatae Which God grant may be Englands condition for the future as well as theirs and its too in times past by a speedy happy cordial legal restitution conjunction of K. and Subjects in the st●ictest bonds of mutual love and loyalty without any adulation or self-seeking on either part Then shall we sing with the elegant Poet Non quaerit pretium vitam qui debet amori O quantum populo secreti numinis addit Imperii praesens species quantamque rependit Majestas alterna vicem cum Regia Circi Connixum gradibus veneratur purpura vallis Plebis ad●ratae reboat fragor Unaque ●otis Intonat Augustus Septenis Arcibus echo Fallitur egregio quisquis sub Principe credit Servitium nunquam libertas gratior extat Quam sub Rege pio quos praesicit ipse regendis Rebus ad arbitrium plebis Patrumque reducit Concorditqus libens meritis seu praemia poscant Seu punire velint posito jam purpura fastu De se judicium non indignatur haberi Sic docuit reguare Pater sic casta juventae Froena dedit teneros his moribus imbuit annos Verior Augusti genitor fiducia belli Pacis consilium per quem squalore remoto Pristina Romuleis infloruit artibus aetas Per quem fracta diu translataque penè potestas In proprium reducta Lareni victricia reddit Fata solo fruiturque iterum quibus haeserat olim Auspiciis Capitique errantia Membra Reponit I shall conclude this whole Treatise with the usual thanks and Prayer of the Prelates Lords and Commons assembled in Parliament in the name all of other Subjects of England whom they represent entred upon every general Pardon of the King passed in Parliament wherein they pray God to give him a peaceable good and long life in these words Les Prelates
this Treatise seconded with my Healths Sicknesse dedicated to your Royal Father many years past and your Majesties most Pious fresh Proclamation will instruct and excite most devoutly to pray for your Majesties Health and Happiness in their Churches Chapels Families Closets rather than heathenishly to prophane or abuse your Sacred Name in drinking your Majesties Health to the Hazard of their own and their souls to boot through Drunkennesse and Intemperance in Taverns Alehouses or at their own or others Tables as well to God● dishonor as your Majesties In fine I shall be a daily Orator to the God of your Majesties and your Kingdoms Salvation that all the temporal spiritual and eternal blessings comprised in the several Prayers Collects Benedictions Salutations Acclamations and Passages collected in this Treatise for any Christian Emperors Kings and Princes may concenter in and be abundantly powred forth on your Majesties Royal Person Family Kingdoms Councils Court Armies Government People that so your Majestie may be Chronicled to all Posterity as in truth you really demerit for the best devoutest holiest justest and most gratious of all Christian Kings that ever reigned and your formerly disloyal degenerated Subjects by your most righteous Reign and pious Royal Example henceforth become the most Loyal Religious Free and Happiest of all Subjects in the Universe Which is and shall be the daily Prayer of Your Majesties most humble yet Faithfull and Loyal Subject William Prynne From my Study in Lincolns Inne June 5. 1660. THE SECOND PART OF THE Signal Loyalty and Devotion of Gods true Saints and pious Christians towards their KINGS HAving lately presented the world with the first part of the Signal Loyalty and Devotion of Gods true Saints and Pious Christians as likewise of Idolatrous Pagans towards their Kings and Emperors both before and under the Law and also under the Gospel whiles their Emperors and Kings were Idolaters and Ethnicks expressed both by their private and publick Supplications Prayers Intercessions and Thanksgivings unto God by their Votes Acclamations unto themselves others for their health safety long-life temporal spiritual and eternal felicity whether they were Good or Bad Orthodox or Heterodox Protectors or Persecutors in 5. distinct Chapters I shall now by Gods assistance proceed to the constant practice of Christians under the Gospel in this kind after their Kings and Emperors became Christians professing the Gospel of Jesus Christ whether their Kings and Emperors were gracious and Religious vitious or impious Orthodox or Erronious beginning with the Kings of our own Island and presenting you with prefidents of this kind both in forein Prelates and Clergy-men as well as in their Domestick Christian Subjects of all sorts our British Island producing the first Christian King Queen and Emperor in the world and the first presidents of private and publick Supplications Prayers Intercessions and thanksgivings for them unto God and Votes Acclamations for their safety health life and prosperity as they were Christian CHAP. VI. Anno 156 THe very first Christian King professing the Christian Religion under the Gospel mentioned in History is Lucius King of the Britons reigning in this our Island this King Anno Christi 156. as ●adulphus Baldoc the Chronicle of Gisburn the antient Manuscript D● primo statu Landavensis Ecclesiae and Bishop Vsher out of them relate sending two Embassadors to Pope Elutherius most earnestly and devoutly intreating him That by his command and will he might be made a Christian This Pope thereupon granting his request Gratias agens Deo sud c. giving thanks to his God and singing Glory be to God on high for joy that this King and Nation who had continued Gentiles from the first peopling of the Island by Brute did so ardently hasten to the faith of Christ sending Eluan and Meduin to convert them After which this King Lucius in the year 179. or sooner as some or in the year 185. or later as others think it writing a Letter to Pope Elutherius to send him a Copy of the Imperial Laws to govern his Nation by them this Pope in the conclusion of his Epistle in Answer to the Kings Letter inserted this devout Prayer unto God in his behalf Det vobis omnipotens Deus c. Almighty God grant you so to rule the Kingdom of Britain that you may reign for ever with him whose Vicar you are in the Realm aforesaid If this Pope though a forein Prelate thus prayed to God for this first Christian King no doubt his own Christian Bishops Ministers whom he endowed with ample possessions and maintenance and his Christian Subjects in their private and publick Prayers and Devotions to God and in their Epistles and Addresses to him did much more imitate his example in pursuit of the Apostles precept 1 Tim. 2. 1 2 3. as all the Primitive Christians did even for their Pagan Kings and Emperors as I have evidenced in the precedent Chapters though we find no expresse mention thereof in our British Histories The first Christian Queen in the world was Helena Daughter of King Coel whose Son Constantine the Great born and first created Emperor in our Island of Britain was the first Roman Emperor who publickly professed the Christian faith and instituted publick Prayers to be made unto God by his Souldiers People and Subjects whether Christians or Ethnicks for himself his Sons and his Posterity who constantly powred forth their Supplications Prayers Intercessions and Thanksgivings unto God for his life health safety victories and successes as well in this our Island as in all other places of his Empire as these passages of Eusebius who lived in his Court and flourished under him will aboundantly evide●ce This Godly Christian Emperor Constantine before his Battel with the persecuting Tyrant Licinius dedicated a certain vacant time to powr forth Prayers to our Saviour Christ in the tabernacle of the Crosse which he fixed far remote from his Camp where afflicting his body with fasting and abstinence he powred out Prayers Supplications to God to reconcile him to himself and become his gracious Protector In which Duty he imployed certain Persons whom he reputed eminent both for faith and piety to joyn with and assist him in the performance thereof as he usually did upon other occasions before every battel with the enemy After which having vanquished Licinius and by his death obtained the sole power and government over the Roman Empire Omnes ubique victorem hymnis celebrabant Tum choreis hymnis primum Deum summum omnium regem esse praedicarunt deindè victorem Constantinum ejusque filios modestissimos Deoque charos Caesares acclamationibus continuis extulerunt After which this Godly Emperor to excite his Subjects to Prayers was portrayed in all his Coyns Statues standing upright with his eyes looking up and his hands stretched forth and elevated towards Heaven as if he were praying prescribed all his Legions and Soldiers as well Pagans as Christians
this set form of Prayer in the Roman tongue which they were to use and recite every Lords day in their daily prayers with their hands and eyes lifted up to Heaven unto God the Giver of all good things and Author of victory Te solum Deum agnoscimus c. We acknowledge thee to be God alone we professe thee to be King we invocate thee our helper by thee we have obtained victories by thee we have overcome Enemies from thee we confesse we have received present hope that we shall obtain future felicity Tui omnes supplices sumus abs te petimus ut Constantinum Imperatorem nostrum unà cum piis ejus liberis quàm diutissimè nobis salvum victorem conserves We are all Supplicants unto thee We all request from thee that thou wouldest conserve our Emperor Constantine together with his pious Children safe and victorious to us for many generations or as long as possible may be or for ever Ejusmodi ferè Sanciebat a Militibus solis die fieri talesque ab eis voces in diurnis Precibus adhiberi Which prayers no doubt were used in this our Island of Britain where he was born and crowned by his Soldiers and other Subjects for him and his royal posterity as well as in other places the Churches and Christians then in Britain concurring both in their Doctrine and Practice with the Churches in Rome Italy Aphrick Aegypt Spain France Lybia Greece Asia Pontus and Cilicia as Constantine himself records in his Epistle to all Churches concerning the affairs of the Council of Nice Anno 330. But of this more in the next Chapter Anno 313 It is the Observation of Thomas Rudburne the History of Winton Church and Bishop Vsher out of them Orationes ac deprecationes justorum assiduae cum multum valeant apud justum judicem Deum ascenderunt lacrymae suorum fidelium in conspectu conditoris altissimi sedatum est gravissimae persecutoris ac percussionis jaculum fulminosum completo videlicet spatio viginti duorum annorum undè Christiani qui priùs in sylvis opacissimisque locis se posuerant within this our Island of Britain as well as in other places during the reigns of Dioclesian Maximinian and Licinius who grievously persecuted them in publicum se ostendentes under Constantine the Great renovant Ecclesias quae usque ad solum undique erant destructae Quo in tempore aedificata est Ecclesia Wintoniensis secundò ab Christi fidelium oblationibus The Christians daily Prayers and tears to God in this our Island being the principal means to cease their former persecutions under their cruel Pagan Emperours and to procure them peace and prosperity under this first Christian Emperor Constantine for whose long life and prosperous reign they daily Prayed unto God in the Churches they re-edified and repaired during his pious Reign Anno 435 Guithelin Archbishop of London in the the year of our Lord 455. being sent by the Christian Britons of our Island into Britain in France to crave ayde against the barbarous Nations who invaded murdered spoyled and miserably oppressed them thereupon Androenus King of the French Britons sent his Brother Constantine with 2000. men unto them upon condition they should elect and crown him for their King Which expedition Constantine undertaking Guithelin thereupon brake out into these gratulatory Acclamations and Prayers unto Christ for him Christus vincit Christus regnat Christus imperat Assit igitur gratia Christi Regi Britanniae qui est defensio nostra ut insulam miserimam ad pristinam reducat libertatem Christ overcommeth Christ reigneth Christ commandeth Therefore let the grace of Christ be present and assistant to the King of Britain who is our defence that he may reduce the miserable Island to its pristine liberty A Prayer as suitable for our miserable exiled King and Island now as for this their new British King and Island in that Age wherein the other Bishops and Christian Britons made the like Prayers for him both at and after his Coronation as Guithelin did before it Anno 488 Our famous British King Aurelius Ambrosius after he had destroyed and burnt the bloody Regicide and Usurper Vortigern and conquered and exiled the Pagan Saxons in the year of Christ 488. repaired and new built the Churches they had demolished placed Priests and Clerks in them restored divine service to its due state conferred many Gifts Rents and Revenues upon Church-men Et orare pro Regno et Ecclesiae statu omnibus imperavit And he commanded all men to pray for the Realm and state of the Church which no doubt they performed accordingly in their Churches not forgetting to pray likewise for this good King who repaired them and restored Christianity Anno 490 To pretermit Saint Patricks Prayers and Petitions to God for the seven Kings he baptized and the Irish he converted to the Faith with his ascending into a Mount and there fasting forty daies ut oraret pro eis that he might pray for them Anno 600 Pope Gregory the 1. in his Epistle to Aldeberga or rather Bertha wife to King Edilbert before his conversion to the faith of Christ who after her conversion was very instrumental to help convert the King and his subjects to the faith useth this thanksgiving and prayer to God on her behalf Omnipotentem Deum Benediximus qui conversionem Gentis Anglorum mercedi vestrae dignatus est propitius reservare c. Bona vestra non solum jam apud Romanos qui pro vita vestra fortius oraverunt sed etiam per diversa loca et usque Constantinopolim ad Serenissimum Principem pervenerunt ut sicut nobis de Christianitatis vestrae solatiis laetitia facta est ita quoque de perfect a operatione vestra Angelis fiat gaudium in coelis c. Vt et hîc foelicitèr cum glorioso filio nostro conjuge vestro regnetis et post longa Annorum tempora futurae quoque vitae gaudia quae finem habere nesciunt capiatis Oramus autem Omnipotentem Deum ut gloriae vestrae cor et ad operanda quae diximus gratiae suae igne succendat et aeternae mercedis fructum vobis de placita sibi operatione concedat Anno 601 The same Pope Gregory in his Epistle to Edilbert King of Kent exhorted him willingly to hear devoutly to perform and studiously to keep in memory what Augustin then his Bishop should admonish him for this reason Quia si vos eum in eo quod pro omnipotenti Deo loquitur auditis idem Omnipotens Deus hunc pro vobis exorantem celerius exaudiet Si enim quod absit verba ejus postponitis quomodo eum omnipotens Deus poterit audire pro vobis quem vos negligitis audire pro Deo A clear evidence that Augustin and other Bishops and Christians in that age devoutly and constantly prayed to God for King Edilbert Tota igitur mente
Blesse O Lord the vertuous courage of this King and accept the work of his hands replenish his Realm with the increase of thy Blessings with the fruit of the Heavens and the dew of the Water and the depths Let the influence of the Sun and the Moon drop down fatnesse upon the high Mountains and the Clouds rain plenty upon the low Vallies that the Earth may abound with store of all things Let the blessings of him that appeared in the Bush descend upon his head and the fulnesse of his blessings fall upon his Children and posterity Let his Feet be dipped in Oyl and his horn be exalted as the horn of an Unicorn by which he may scatter his enemies from on the face of the Earth the Lord that sitteth in Heaven be his defender for ever and ever through Jesus Christ our Lord. Amen Blesse we beseech thee O Lord these thy gifts and sanctifie them unto this holy use that by them we may be made partakers of the Body and Blo●d of thy only begotten Son Jesus Christ And thy servant our King James may be fed unto ●ve●lasting life of Soul and Body and inabled to the discharge of his great place and office whereunto thou hast called him of thy great goodnesse grant this O Lord for Jesus Christs sake our only mediator and advocate Amen Deus Rex Regum dominus dominantium per quem Reges regnant legum eonditores Jura decernunt dignare propitius benedicere hoc regale ornamentum presta ut famulus tuus Rex nost●r qui illud portaturus ornamento bonorum morum sanctarum actionum in conspectu tuo fulgeat post tempora alieni vitam aeternam gloriam quod tempus non habet sine sine possideat per Dominum nostrum c. O God the King of Kings and Lord of Lords by whom Kings do reign and Law-givers do make good Lawes vouchsase in thy favour to blesse this Kingly ornament and grant that thy servant our King who shall wear it may shine in the spirit with the ornament of good life and holy actions and after this life ended he may forever enjoy that life and glory which hath no end through Christ our Lord. The prayer done the Abbot of Westminster arrayeth the King 1. With the supertunica or close Pall. 2. Then with the Tynsin hose 3. Then with his Sandalls The Spurs are put on by a Nobleman thereto by the King appointed Then the Archbishop taketh the Sword and layeth it before him on the Altar and saith the Prayer Exaudi Domine c. Quaesumus Domine preces nostras hunc ensem quo hic famulus tuus Jacobus se circumcingi desiderat majestatis tuae dextera benedicere sanctificare dignare quatenus defensio atque protectio ecclesiarum esse viduarum Orphanorum omniumque Deo Servientium contra savitiam paganorum aliisque insidiantibus sit pavor terror formido per Dominum nostrum c. Hear our prayers we beseech thee and vouchsafe by thy right hand of majesty to blesse and sanctifie this Sword wherewith this thy servant James desireth to be girt that it may be a defence and protection of Churches Widows Orphans and all the Servants of God against the savage cruelty of Pagans and Infidels and that it may be a fear and terror to all those that lye in wait to do mischief through Christ our Lord. Then the Archbishop delivereth the Sword into the Kings hands saying Accipe gladium Which Sword is girt about him by a Peer thereto appointed Accipe gladium per manus Episcop●rum licet indignas vice cum auth●ritate sanctorum Apostolorum consecratas tibi regaliter impositum nostraeque benedictionis ●fficio in defensionem sanctae fidei Ecclesiae divinitus ordinatum Et ●sto memor de quo Psalmista prophetavit dicens Accingore gladio tuo super femur tuum potentissime ut per eundem vim aequitatis exerceas molem iniquitatis poten●er destru●s sanctam Dei Ecclesiam ejusque fideles propugnando protegas Non minus sub fide falsos quam Christiam nominis hostes execreris ac destruas viduas pupillos clementer adjuves ac defendas desolata restaures restaurata conserves ulciscaris injusta Confirmes bene disposita quatenus haec in agendo virtutum triumpho gloriosus Justitiaeque cultor egregius cum mundi salvatora cujus typum geris in nomine sine sine merearis regnare Qui cum patre Spiritu Sancto c. Receive this Kingly Sword which is hallowed for the defence of the Faith of Christs holy Church and delivered unto thee by the hands of Bishops though unworthy yet Consecrated in the place of the holy Apostles and remember of whom the Psalmist did prophesie saying Gird thy self with thy Sword upon thy Thigh O thou most mighty and with this Sword exercise thou the force of Equity and mightily destroy the growth of Iniquity protect the holy Church of God and his faithful people and pursue Hereticks no lesse then Infidels defend and help Widdows and Orphans Restore the things that are gone to decay and maintain those things that are restored be revenged of injustice and confirm things that are in good order that doing these things thou maist be glorious in the triumph of Vertue and excellent in the ornament of Justice and reign for ever with the Saviour of the world whose image you bear who with the Father and the Holy ghost Then the Armill is put about his neck in the manner of a Stole and tyed to the boughts of his two Arms. The Archbishop saying Accipe armillas sinceritatis sapientiae divinaeque circumdationibus judicium quibus intelligas omnes operationes tuas contra hostes visibiles invisibiles posse esse munitas per Dominum nostrum c. Recive the Armill as a token of Gods embracing whereby all thy works may be defended against thy enemies both bodily and ghostly through Christ our Lord. Then the Mantle or open Pall is put on by the Abbot of Westminster The Archbishop saying Accipe pallium quatuor initiis forma●um per quod intelligas quatuor mundi partes Divinae potestati esse sub ectas Nec quenquam posse feliciter regnare in terris nisi cui potestas regnandi fuerit collocata de Coelis Receive this Pall which is formed with four Corners to let thee understand that the four quarters of the world are subject to the power of God and that no man can happily reign upon Earth who hath not received his authority from Heaven Then the Archbishop taketh the Crown into his hands and saith this prayer Deus perpetuatis Dux virtutum cunctarum hostium victor benedic hunc famulum tuum Jacobum tibi caput suum inclinantem prolixa sanitate prospera felicitate eum conserva ubicunque auxilium tuum invocaverit cito adsis protegas ac defenda Tribue ei quaesumus domine divitias gratiae tuae comple in bonis