Selected quad for the lemma: ground_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
ground_n church_n doctrine_n word_n 1,599 5 4.2670 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A33378 The Catholick doctrine of the Eucharist in all ages in answer to what H. Arnaud, Doctor of the Sorbon alledges, touching the belief of the Greek, Moscovite, Armenian, Jacobite, Nestorian, Coptic, Maronite, and other eastern churches : whereunto is added an account of the Book of the body and blood of our Lord published under the name of Bertram : in six books. Claude, Jean, 1619-1687. 1684 (1684) Wing C4592; ESTC R25307 903,702 730

There are 19 snippets containing the selected quad. | View original text

the_o most_o able_a divine_n of_o his_o own_o communion_n as_o well_o ancient_a as_o modern_a do_v free_o acknowledge_v that_o transubstantiation_n can_v be_v infer_v thence_o and_o that_o there_o be_v nothing_o which_o oblige_v they_o to_o believe_v it_o but_o the_o church_n determination_n as_o to_o the_o word_n of_o the_o 6_o chapter_n of_o s._n john_n so_o far_o be_v they_o from_o be_v formal_a declaration_n touch_v transubstantiation_n and_o the_o real_a presence_n that_o a_o great_a many_o of_o the_o doctor_n in_o the_o roman_a church_n have_v not_o stick_v to_o affirm_v that_o these_o word_n do_v not_o at_o all_o relate_v to_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n bellarmin_n reckon_v up_o six_o beside_o other_o namely_o biel_n cusanus_fw-la cajetan_n 30._o bellarm._n de_fw-fr euch._n l._n 1._o c._n 5._o albertin_n de_fw-fr sac._n euch._n l._n 1._o c._n 30._o tapper_n hesselius_n and_o jansemius_n but_o mr._n aubertin_n have_v compute_v they_o to_o be_v about_o thirty_o three_o which_o be_v in_o my_o mind_n sufficient_a to_o make_v mr._n arnaud_n comprehend_v that_o this_o chapter_n be_v not_o so_o formal_a nor_o evident_a for_o these_o doctrine_n as_o he_o imagine_v i_o shall_v not_o here_o take_v notice_n of_o what_o he_o allege_v concern_v those_o word_n of_o s._n paul_n that_o such_o as_o eat_v of_o this_o bread_n and_o drink_n of_o this_o cup_n unworthy_o be_v guilty_a of_o our_o lord_n body_n and_o blood_n if_o he_o take_v these_o word_n for_o a_o evident_a declaration_n it_o be_v yet_o more_o evident_a that_o he_o be_v mistake_v to_o be_v guilty_a of_o our_o lord_n body_n and_o blood_n signify_v according_a to_o the_o father_n to_o be_v a_o murderer_n of_o our_o saviour_n to_o be_v of_o consent_n with_o the_o jew_n that_o crucify_v he_o this_o be_v not_o very_o formal_a for_o transubstantiation_n what_o he_o say_v touch_v zuinglius_fw-la be_v not_o at_o all_o to_o the_o purpose_n zuinglius_fw-la be_v not_o ignorant_a of_o the_o sense_n of_o our_o saviour_n word_n but_o he_o be_v ignorant_a of_o the_o example_n of_o like_a phrase_n which_o be_v in_o scripture_n mr._n arnaud_n mention_n this_o only_a that_o he_o may_v bring_v in_o again_o this_o black_a or_o white_a spirit_n of_o which_o we_o have_v already_o discourse_v not_o only_o from_o passage_n out_o of_o cicero_n and_o catullus_n but_o also_o out_o of_o apuleus_n and_o s._n jerom_n himself_o so_o that_o this_o must_v be_v look_v upon_o as_o impertinent_a and_o tiresome_a mr._n arnaud_n passion_n herein_o appear_v in_o that_o zuinglius_fw-la have_v only_o say_v that_o some_o body_n appear_v to_o he_o in_o a_o dream_n to_o advertise_v he_o visus_fw-la est_fw-la monitor_fw-la adesse_fw-la he_o will_v needs_o have_v this_o monitor_n to_o be_v a_o spirit_n neither_o be_v there_o less_o ignorance_n in_o raise_v from_o a_o proverbial_a way_n of_o speak_v in_o the_o latin_a tongue_n after_o fuerit_fw-la a_o albus_fw-la nihil_fw-la memini_fw-la which_o signify_v that_o we_o know_v not_o a_o man_n we_o never_o see_v his_o face_n rhi_v proposition_n that_o he_o know_v not_o whether_o it_o be_v a_o white_a spirit_n or_o a_o black_a one_o can_v mr._n arnaud_n better_a spend_v his_o time_n than_o in_o hunt_v after_o these_o trifle_n but_o say_v he_o the_o first_o idea_n of_o our_o saviour_n word_n touch_v the_o eucharist_n be_v very_o favourable_a to_o the_o catholic_n it_o be_v favourable_a by_o a_o effect_n of_o prejudice_n i_o grant_v but_o let_v a_o man_n take_v off_o this_o vail_n from_o his_o mind_n and_o represent_v to_o himself_o our_o saviour_n in_o his_o natural_a body_n on_o one_o side_n and_o the_o eucharistical_a bread_n on_o the_o other_o two_o visible_a object_n real_o distinct_a and_o local_o separate_v from_o one_o another_o and_o judge_v in_o this_o case_n whether_o the_o first_o idea_n of_o these_o word_n rather_o refer_v to_o a_o transubstantiation_n of_o one_o of_o these_o object_n into_o the_o other_o or_o to_o a_o sacramental_a sense_n the_o first_o idea_n from_o word_n do_v not_o always_o arise_v from_o the_o literal_a signification_n of_o they_o but_o from_o the_o matter_n in_o question_n and_o circumstance_n of_o a_o discourse_n and_o this_o be_v that_o which_o form_n the_o first_o idea_n as_o may_v be_v justify_v by_o infinite_a instance_n shall_v mr._n arnaud_n question_v it_o now_o it_o be_v certain_a that_o in_o respect_n of_o our_o saviour_n word_n all_o these_o thing_n do_v joint_o concur_v to_o give_v they_o natural_o a_o mystical_a or_o figurative_a sense_n all_o nation_n say_v he_o have_v take_v they_o in_o this_o sense_n all_o nation_n that_o be_v to_o say_v the_o latin_n since_o gregory_n vii_o and_o innocent_a iii_o and_o yet_o not_o all_o of_o they_o neither_o this_o be_v a_o supposition_n which_o mr._n arnaud_n will_v have_v right_a to_o make_v when_o he_o can_v better_o prove_v it_o but_o suppose_v it_o be_v true_a as_o he_o will_v make_v the_o world_n believe_v that_o since_o a_o thousand_o year_n all_o nation_n take_v they_o in_o this_o sense_n it_o will_v not_o hence_o follow_v that_o this_o be_v the_o first_o idea_n of_o these_o word_n nor_o that_o the_o roman_a church_n have_v right_a to_o suppose_v without_o any_o other_o proof_n that_o her_o doctrine_n be_v clear_o contain_v in_o the_o scripture_n for_o it_o be_v possible_a for_o all_o nation_n to_o fall_v into_o a_o error_n touch_v the_o sense_n of_o certain_a word_n be_v engage_v in_o it_o through_o surprisal_n and_o afterward_o remain_v therein_o by_o prejudice_n and_o interest_n and_o in_o this_o case_n every_o man_n see_v that_o this_o pretend_a clearness_n which_o mr._n arnaud_n boast_v of_o can_v be_v just_o suppose_v in_o fine_a suppose_v it_o be_v true_a the_o first_o idea_n of_o these_o word_n be_v very_o favourable_a to_o the_o church_n of_o rome_n and_o that_o all_o nation_n since_o a_o thousand_o year_n follow_v this_o first_o idea_n mr._n arnaud_n can_v not_o hinder_v i_o from_o say_v there_o be_v not_o in_o the_o scripture_n any_o formal_a declaration_n touch_v transubstantiation_n and_o the_o real_a presence_n and_o this_o he_o well_o know_v himself_o but_o that_o he_o may_v take_v his_o full_a carrier_n he_o imagine_v it_o be_v his_o best_a way_n in_o recite_v the_o passage_n of_o my_o answer_n on_o which_o he_o ground_n his_o invective_n to_o eclipse_v these_o expression_n from_o it_o by_o some_o formal_a declaration_n of_o his_o word_n because_o it_o will_v appear_v that_o my_o sense_n in_o they_o be_v that_o the_o doctrine_n of_o the_o conversion_n and_o substantial_a presence_n be_v not_o teach_v in_o express_a term_n in_o the_o holy_a scripture_n nor_o be_v to_o be_v draw_v thence_o by_o necessary_a consequence_n which_o be_v most_o true_a who_o 3._o answer_v to_o the_o second_o treatise_n of_o the_o perpituity_n part_v 1._o ch_z 3._o will_v believe_v say_v i_o if_o they_o be_v of_o god_n that_o he_o will_v leave_v they_o as_o a_o prey_n to_o the_o contradiction_n of_o reason_n and_o sense_n which_o he_o himself_o have_v arm_v against_o they_o without_o strengthen_v they_o with_o his_o protection_n by_o some_o formal_a declaration_n of_o his_o word_n who_o will_v believe_v that_o the_o divine_a wisdom_n etc._n etc._n and_o here_o observe_v how_o mr._n arnaud_n cite_v they_o who_o will_v believe_v that_o if_o they_o be_v of_o god_n he_o will_v leave_v they_o as_o a_o prey_n to_o the_o contradiction_n of_o reason_n and_o sense_n which_o he_o himself_o have_v arm_v against_o they_o without_o strengthen_v they_o with_o his_o protection_n who_o will_v believe_v that_o the_o divine_a wisdom_n etc._n etc._n mr._n arnaud_n have_v not_o only_o the_o right_n of_o suppose_v without_o proof_n what_o he_o please_v but_o that_o of_o maim_v such_o passage_n as_o seem_v good_a to_o he_o to_o allege_v that_o which_o precede_v and_o that_o which_o follow_v and_o suppress_v betwixt_o both_o whole_a clause_n because_o they_o take_v from_o he_o all_o pretence_n of_o declaim_v it_o be_v by_o virtue_n of_o the_o same_o right_n that_o he_o think_v he_o may_v lay_v aside_o that_o which_o i_o add_v towards_o the_o end_n of_o this_o passage_n say_v what_o you_o will_v of_o it_o i_o can_v believe_v but_o this_o silence_n disquiet_v you_o especial_o if_o you_o consider_v that_o there_o be_v in_o the_o new_a testament_n four_o different_a occasion_n wherein_o according_a to_o all_o appearance_n transubstantiation_n and_o the_o real_a presence_n be_v to_o be_v find_v distinct_o assert_v this_o distinct_o assert_v not_o well_o relish_v with_o mr._n arnaud_n he_o have_v end_v his_o citation_n in_o these_o word_n say_v what_o you_o will_v of_o it_o i_o can_v believe_v but_o this_o silence_n sufficient_o perplex_v you_o this_o privilege_n of_o curtail_v and_o suppress_v be_v insupportable_a in_o another_o but_o what_o ought_v we_o not_o to_o yield_v to_o mr._n arnaud_n especial_o consider_v
i_o say_v be_v so_o well_o know_v that_o allatius_n himself_o censure_v a_o protestant_n name_v jerom_n viscer_fw-la for_o say_v the_o greek_n carry_v the_o body_n of_o our_o saviour_n in_o procession_n twice_o about_o the_o church_n so_o far_o be_v 15._o allatide_n perp._n cons_n lib._n 3._o cap._n 15._o they_o say_v he_o from_o carry_v the_o eucharist_n twice_o about_o the_o church_n that_o on_o the_o contrary_n they_o carry_v it_o not_o at_o all_o for_o that_o which_o they_o carry_v from_o the_o prothesis_n to_o the_o great_a altar_n which_o they_o call_v the_o great_a entry_n be_v no_o more_o than_o bread_n and_o wine_n unconsecrate_v and_o these_o be_v mr._n arnaud'_v gross_a proof_n as_o he_o call_v they_o for_o i_o meddle_v not_o here_o with_o what_o he_o tell_v we_o concern_v a_o letter_n from_o mr._n pompone_n we_o shall_v examine_v that_o in_o the_o follow_a book_n his_o fine_a proof_n as_o he_o tetm_v they_o be_v those_o he_o draw_v from_o the_o real_a presence_n in_o suppose_v the_o greek_n hold_v it_o for_o say_v he_o whosoever_o believe_v jesus_n christ_n to_o be_v present_a in_o the_o eucharist_n 76._o book_n 10_o chap._n 9_o pag._n 76._o speak_v to_o he_o as_o god_n implore_v his_o assistance_n beg_v his_o pardon_n excite_v himself_o by_o expression_n of_o confidence_n in_o he_o acknowledge_v his_o own_o unworthiness_n and_o all_o these_o action_n be_v external_a be_v outward_a expression_n of_o adoration_n so_o that_o to_o bring_v proof_n of_o the_o adoration_n of_o the_o eucharist_n there_o need_v no_o more_o to_o be_v do_v but_o only_o to_o produce_v all_o the_o prayer_n contain_v in_o the_o liturgy_n which_o be_v offer_v to_o our_o saviour_n after_o the_o consecration_n but_o it_o have_v be_v already_o observe_v that_o this_o be_v one_o of_o mr._n arnaud_n illusion_n who_o be_v not_o willing_a to_o handle_v the_o question_n of_o the_o adoration_n as_o a_o mean_n whereby_o to_o decide_v that_o of_o the_o substantial_a conversion_n but_o rather_o as_o a_o consequence_n thereof_o so_o that_o all_o the_o force_n of_o his_o pretend_a proof_n consist_v in_o suppose_v the_o greek_n believe_v transubstantiation_n and_o the_o real_a presence_n there_o need_v no_o more_o to_o be_v do_v for_o the_o overthrow_v they_o than_o to_o send_v he_o to_o the_o refutation_n of_o these_o argument_n by_o which_o he_o pretend_v he_o have_v establish_v his_o principle_n and_o even_o this_o very_a consideration_n that_o he_o can_v not_o form_v his_o proof_n without_o make_v this_o supposition_n will_v only_o confirm_v what_o we_o maintain_v viz._n that_o the_o greek_n adore_v not_o the_o sacrament_n whence_o it_o follow_v they_o do_v not_o believe_v it_o be_v the_o proper_a substance_n of_o the_o son_n of_o god_n for_o it_o be_v not_o likely_a a_o church_n that_o hold_v this_o opinion_n will_v be_v want_v to_o give_v to_o the_o sacrament_n those_o outward_a expression_n of_o reverence_n which_o will_v distinguish_v themselves_o easy_o from_o all_o other_o kind_n of_o honour_n the_o church_n of_o rome_n furnish_v we_o with_o a_o example_n of_o this_o on_o which_o we_o need_v only_o cast_v our_o eye_n for_o it_o clear_o appear_v by_o her_o word_n and_o action_n that_o the_o honour_n she_o give_v the_o eucharist_n be_v a_o sovereign_n and_o divine_a honour_n such_o as_o be_v due_a to_o god_n alone_o have_v the_o greek_a church_n design_v to_o show_v it_o the_o same_o respect_n what_o shall_v hinder_v it_o from_o do_v as_o the_o roman_a church_n do_v will_v she_o not_o at_o least_o endeavour_n to_o imitate_v its_o example_n in_o several_a particular_n why_o do_v they_o not_o carry_v it_o to_o the_o sick_a with_o the_o same_o solemnity_n as_o those_o of_o the_o church_n of_o rome_n wherefore_o i_o say_v do_v not_o the_o greek_a church_n enjoin_v her_o child_n to_o kneel_v as_o oft_o as_o they_o shall_v meet_v the_o sacrament_n why_o do_v she_o not_o open_o expose_v it_o in_o public_a rejoice_n or_o affliction_n wherefore_o do_v she_o not_o carry_v it_o about_o in_o procession_n why_o not_o dedicate_v a_o particular_a festival_n to_o it_o mr._n arnaud_n may_v tell_v we_o as_o long_o as_o he_o please_v that_o there_o be_v no_o natural_a 78._o book_n 10._o chap._n 9_o pag._n 78._o coherence_n between_o these_o thing_n and_o the_o adoration_n that_o the_o institution_n of_o these_o ceremony_n be_v pious_a and_o commendable_a but_o no_o wise_a necessary_a and_o that_o the_o adoration_n may_v subsist_v without_o they_o as_o it_o do_v in_o effect_n in_o all_o the_o east_n when_o there_o be_v not_o a_o natural_a coherence_n between_o adoration_n and_o each_o of_o these_o particular_a custom_n yet_o will_v it_o be_v i_o think_v contrary_a to_o nature_n that_o the_o adoration_n shall_v subsist_v separate_v from_o all_o these_o thing_n in_o general_n see_v these_o be_v in_o a_o manner_n almost_o the_o same_o external_a mark_n of_o divine_a worship_n which_o people_n have_v ever_o render_v to_o some_o visible_a object_n what_o likelihood_n be_v there_o if_o the_o greek_n have_v the_o same_o sentiment_n as_o the_o latin_n touch_v this_o sacrament_n but_o they_o will_v adopt_v some_o one_o of_o these_o devotion_n which_o be_v so_o familiar_a to_o the_o latin_n especial_o those_o that_o approach_v the_o near_a their_o usual_a custom_n and_o which_o be_v moreover_o very_o proper_a to_o express_v this_o sovereign_a honour_n now_o in_o question_n as_o be_v that_o solemn_a feast_n call_v god_n festival_n with_o all_o its_o pomp._n but_o so_o far_o have_v they_o be_v from_o imitate_v the_o church_n of_o rome_n in_o this_o particular_a that_o they_o have_v on_o the_o contrary_n show_v the_o great_a aversion_n to_o it_o as_o appear_v by_o the_o confession_n of_o metrophanus_n citropulus_n make_v at_o helmstad_n in_o the_o year_n 1625._o we_o carry_v not_o about_o the_o street_n say_v he_o this_o holy_a mystery_n unless_o dom._n confess_v eccles_n orient_n cap._n 9_o de_fw-la coena_fw-la dom._n it_o be_v to_o the_o sick_a it_o be_v not_o give_v we_o to_o make_v a_o show_n of_o it_o but_o to_o be_v religious_o receive_v for_o the_o remission_n of_o sin_n according_a to_o the_o word_n of_o our_o saviour_n all_o historian_n be_v agree_v that_o the_o russian_n do_v not_o observe_v this_o festival_n sigismond_n in_o his_o commentary_n touch_v moscovia_n and_o gagnin_n in_o his_o description_n of_o this_o same_o country_n do_v express_o take_v notice_n of_o it_o but_o that_o which_o most_o considerable_a be_v that_o when_o those_o among_o they_o who_o be_v subject_a to_o the_o king_n of_o poland_n be_v force_v to_o reunite_v themselves_o to_o the_o roman_a church_n which_o happen_v in_o the_o year_n 1595._o under_o pope_n clement_n the_o eight_o they_o make_v this_o contract_n that_o they_o shall_v not_o be_v compel_v to_o make_v any_o procession_n on_o the_o ibid._n h●mber_n sum_n conir_fw-fr t._n 11._o tho._n à_fw-fr jesus_n lib_n 6._o p._n 3._o c._n 1._o thom._n ●_o jesus_n ibid._n festival_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n because_o they_o have_v other_o custom_n among_o they_o in_o reference_n to_o the_o sacrament_n whereupon_o a_o learned_a man_n of_o the_o roman_a church_n be_v consult_v give_v this_o answer_n that_o as_o to_o the_o carry_v or_o not_o carry_v of_o the_o sacrament_n about_o in_o procession_n that_o be_v not_o to_o be_v much_o regard_v but_o there_o be_v several_a other_o thing_n of_o great_a importance_n touch_v the_o sacrament_n to_o be_v consider_v this_o person_n although_o he_o speak_v not_o full_o his_o mind_n yet_o say_v enough_o to_o make_v we_o understand_v he_o for_o he_o mean_v if_o i_o mistake_v not_o that_o do_v the_o matter_n concern_v only_o the_o festival_n of_o the_o sacrament_n it_o signify_v little_a but_o that_o the_o unwillingness_n these_o people_n show_v to_o observe_v this_o feast_n do_v sufficient_o evidence_n they_o have_v not_o the_o same_o sentiment_n in_o the_o main_a with_o the_o latin_n touch_v the_o eucharist_n and_o in_o effect_n wherefore_o shall_v they_o refuse_v to_o observe_v this_o feast_n do_v they_o believe_v the_o sacrament_n to_o be_v the_o proper_a substance_n of_o the_o son_n of_o god_n and_o adore_v it_o with_o a_o adoration_n of_o latria_n be_v they_o afraid_a of_o give_v it_o too_o much_o honour_n why_o not_o conform_v in_o this_o particular_a with_o the_o roman_a church_n see_v they_o be_v reunite_v to_o she_o and_o have_v leave_v the_o greek_n be_v not_o this_o a_o evident_a token_n that_o the_o greek_n can_v accommodate_v themselves_o to_o the_o adoration_n practise_v by_o the_o latin_n nor_o consequent_o to_o the_o doctrine_n they_o teach_v and_o on_o which_o this_o adoration_n be_v establish_v but_o when_o what_o i_o say_v shall_v have_v no_o ground_n and_o the_o adoration_n may_v subsist_v without_o these_o ceremony_n mr._n arnaud_n ought_v at_o least_o to_o show_v we_o they_o
be_v the_o same_o with_o that_o of_o the_o church_n of_o rome_n they_o will_v be_v so_o neglectful_a of_o it_o and_o disrespectful_a to_o it_o as_o they_o be_v i_o have_v already_o relate_v in_o my_o answer_n to_o the_o perpetuity_n what_o cardinal_n humbert_n write_v from_o constantinople_n touch_v their_o custom_n of_o bury_v under_o ground_n the_o remain_v of_o the_o communion_n and_o let_v fall_v the_o crumb_n thereof_o without_o trouble_v themselves_o about_o they_o when_o you_o break_v say_v 4._o humbert_n contr_n nic._n bib._n patr._n tom._n 4._o edit_fw-la 4._o he_o the_o holy_a bread_n or_o receive_v it_o you_o be_v not_o concern_v at_o the_o crumb_n fall_v down_o on_o the_o ground_n neither_o be_v you_o more_o careful_a when_o you_o wipe_v the_o dish_n after_o a_o undecent_a manner_n with_o the_o leave_n of_o palm-tree_n or_o brush_v make_v with_o hogs-bristle_n some_o among_o you_o gather_v up_o the_o body_n of_o christ_n with_o so_o great_a irreverence_n that_o you_o fill_v box_n with_o it_o and_o to_o prevent_v the_o scatter_n of_o the_o crumb_n press_v they_o down_o with_o your_o hand_n they_o eat_v likewise_o what_o be_v leave_v of_o the_o oblation_n after_o the_o same_o manner_n as_o common_a bread_n and_o sometime_o so_o much_o of_o it_o till_o they_o glut_v themselves_o with_o it_o and_o what_o they_o can_v eat_v they_o bury_v under_o ground_n or_o throw_v it_o into_o well_n he_o in_o another_o place_n severe_o censure_v the_o custom_n of_o the_o greek_n to_o bury_v say_v he_o the_o eucharist_n as_o some_o be_v say_v to_o do_v or_o put_v it_o in_o bottle_n or_o scatter_v it_o about_o be_v certain_o a_o great_a neglect_n and_o sign_n that_o such_o have_v calumn_n humbert_n contr_n g●●●_n calumn_n not_o the_o fear_n of_o god_n before_o their_o eye_n for_o the_o holy_a and_o divine_a mystery_n be_v the_o faith_n of_o christian_n and_o in_o another_o place_n in_o answer_n to_o cerularius_n who_o boast_v that_o he_o will_v teach_v great_a and_o excellent_a thing_n be_v these_o say_v he_o those_o great_a and_o excellent_a thing_n you_o speak_v of_o to_o place_v the_o oblation_n on_o the_o altar_n ibid._n ibid._n in_o so_o great_a a_o quantity_n that_o neither_o the_o minister_n nor_o people_n can_v devour_v it_o but_o you_o must_v bury_v it_o or_o throw_v it_o into_o well_n make_v for_o that_o purpose_n the_o anonymous_n author_n of_o the_o treatise_n against_o the_o greek_n observe_v the_o same_o thing_n with_o humbert_n at_o easter_n say_v he_o when_o the_o people_n receive_v the_o 4._o bibl._n patr._n tom._n 4_o edit_n 4._o communion_n they_o provide_v abundance_n of_o bread_n and_o consecrate_v it_o all_o and_o because_o the_o heap_n which_o be_v leave_v can_v be_v keep_v they_o bury_v they_o this_o custom_n of_o bury_v the_o eucharist_n remain_v still_o among_o the_o greek_n for_o the_o jesuit_n richard_n relate_v that_o a_o poor_a woman_n of_o the_o isle_n of_o saint_n erinis_fw-la have_v no_o soon_o receive_v the_o holy_a communion_n but_o she_o bring_v it_o up_o again_o by_o reason_n 2●0_n relation_n of_o the_o isle_n of_o st._n erin_n chap._n 17._o p._n 2●0_n of_o the_o weakness_n of_o her_o stomach_n and_o that_o the_o greek_a priest_n who_o give_v it_o she_o before_o he_o confess_v she_o do_v not_o scruple_n to_o take_v up_o what_o she_o have_v vomit_v and_o bury_v it_o together_o with_o the_o sacred_a particle_n at_o the_o foot_n of_o his_o altar_n for_o which_o fact_n he_o be_v blame_v by_o the_o other_o papa_n who_o will_v have_v he_o bury_v it_o on_o the_o seashore_n judge_v then_o add_v he_o how_o great_a be_v the_o ignorance_n of_o these_o greek_a priest_n and_o how_o great_a our_o saviour_n patience_n to_o bear_v this_o he_o undoubted_o see_v all_o these_o disorder_n and_o indignity_n he_o be_v to_o suffer_v when_o he_o institute_v this_o divine_a sacrament_n the_o same_o author_n say_v likewise_o that_o their_o priest_n follow_v the_o custom_n of_o the_o jew_n let_v their_o beard_n grow_v which_o be_v all_o over_o wet_a with_o the_o lord_n blood_n 60._o tract_n contr_n bibl._n patr._n tom._n 4._o arcud_v lib._n 3._o cap._n 60._o when_o they_o drink_v arcudius_n reproach_n they_o in_o the_o same_o manner_n the_o greek_a priest_n say_v he_o receive_v the_o eucharist_n very_o undecent_o for_o take_v the_o consecrate_a bead_n they_o grasp_v it_o close_o in_o their_o hand_n and_o so_o lift_v it_o up_o on_o their_o head_n i_o suppose_v they_o do_v this_o as_o a_o sign_n of_o honour_n and_o veneration_n and_o have_v eat_v the_o eucharist_n and_o recite_v some_o praise_n they_o lift_v up_o their_o hand_n to_o their_o head_n and_o stroke_n they_o for_o it_o common_o happen_v that_o some_o crumb_n stick_v thereon_o as_o soon_o as_o they_o have_v drink_v the_o blood_n they_o do_v not_o scruple_n to_o wipe_v their_o beard_n with_o their_o hand_n or_o handkerchief_n as_o if_o they_o have_v drink_v common_a wine_n and_o forasmuch_o as_o they_o let_v their_o beard_n grow_v and_o never_o cut_v their_o moustache_n it_o frequent_o happen_v that_o drop_n of_o blood_n fall_v from_o they_o on_o the_o holy_a vestment_n or_o altar_n and_o not_o seldom_o on_o the_o ground_n he_o far_o add_v that_o the_o rubric_n of_o their_o liturgy_n deceive_v they_o and_o that_o these_o word_n shall_v be_v correct_v after_o the_o priest_n have_v wipe_v his_o lip_n and_o the_o brim_n of_o the_o sacred_a chalice_n with_o the_o veil_n he_o have_v in_o his_o hand_n he_o call_v the_o deacon_n sacranus_fw-la speak_v of_o the_o russian_n say_v likewise_o that_o they_o give_v the_o communion_n to_o the_o people_n in_o nasty_a wooden_a spoon_n and_o wipe_v off_o the_o crumb_n which_o stick_v thereon_o with_o a_o cloth_n let_v they_o fall_v on_o the_o ground_n they_o be_v far_o from_o be_v scrupulous_a and_o take_v that_o care_n the_o roman_a church_n do_v to_o prevent_v the_o eucharist_n be_v eat_v by_o vermin_n for_o the_o rat_n may_v run_v away_o with_o great_a piece_n of_o it_o and_o yet_o they_o not_o concern_v thereat_o manuel_n the_o patriarch_n of_o constantinople_n who_o binius_fw-la rank_n in_o the_o seven_o century_n be_v ask_v by_o one_o of_o his_o bishop_n what_o punishment_n he_o think_v a_o priest_n deserve_v who_o let_v a_o mouse_n run_v away_o with_o the_o consecrate_a bread_n cold_o answer_v that_o those_o to_o who_o these_o mischance_n happen_v be_v not_o to_o be_v blame_v because_o these_o thing_n be_v usual_a multa_fw-la enim_fw-la ejusmodi_fw-la saepe_fw-la accidunt_fw-la if_o the_o like_a question_n be_v offer_v to_o a_o latin_a bishop_n it_o be_v not_o to_o be_v doubt_v but_o he_o will_v insist_v on_o the_o care_n that_o ought_v to_o be_v take_v for_o the_o prevention_n of_o these_o inconvenience_n and_o instead_o of_o slight_v the_o matter_n and_o excuse_v the_o priest_n as_o this_o patriarch_n do_v by_o say_v this_o often_o happen_v he_o will_v on_o the_o contrary_n invent_v all_o way_n imaginable_a to_o prevent_v this_o from_o ever_o hap'n_v let_v mr._n arnaud_n if_o he_o please_v reflect_v a_o little_a on_o all_o these_o thing_n how_o be_v it_o possible_a these_o people_n will_v show_v so_o little_a reverence_n and_o so_o great_a neglect_n to_o the_o substance_n of_o the_o sacrament_n do_v they_o believe_v it_o to_o be_v the_o proper_a substance_n of_o their_o saviour_n they_o eat_v thereof_o as_o common_a bread_n till_o they_o have_v glut_v themselves_o they_o bury_v it_o and_o cast_v it_o into_o well_n and_o when_o any_o crumb_n thereof_o fall_v to_o the_o ground_n or_o stick_v on_o their_o hair_n they_o be_v not_o all_o concern_v thereat_o they_o spill_v the_o consecrate_a wine_n on_o their_o beard_n on_o the_o altar_n yea_o on_o the_o ground_n and_o matter_n it_o not_o and_o their_o liturgy_n enjoin_v they_o to_o wipe_v their_o lip_n with_o their_o handkerchief_n when_o they_o have_v receive_v the_o communion_n to_o which_o we_o may_v add_v what_o i_o relate_v in_o the_o forego_n chapter_n that_o they_o let_v the_o sacrament_n hang_v a_o whole_a year_n in_o a_o linen_n bag_n on_o a_o nail_n expose_v to_o the_o mercy_n of_o worm_n according_a to_o the_o express_a testimony_n of_o sacranus_fw-la and_o the_o archbishop_n of_o gnesne_n now_o what_o congruity_n have_v all_o this_o with_o the_o belief_n of_o transubstantiation_n mr._n arnaud_n may_v distinguish_v if_o he_o please_v between_o the_o necessary_a consequence_n and_o those_o of_o congruity_n yet_o all_o his_o philosophy_n fall_v short_a of_o persuade_v we_o that_o these_o practice_n be_v consistent_a with_o the_o belief_n that_o it_o be_v no_o long_o the_o substance_n of_o bread_n but_o the_o proper_a substance_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n i_o shall_v finish_v this_o chapter_n with_o a_o passage_n take_v out_o of_o oecumenius_n which_o shall_v be_v my_o seventeen_o proof_n this_o author_n who_o
other_o as_o i_o show_v in_o the_o precede_a book_n now_o mr_n arnaud_n can_v in_o reason_n bring_v these_o sort_n of_o people_n into_o the_o reckon_n and_o i_o think_v it_o will_v not_o be_v take_v ill_o if_o i_o separate_v they_o from_o the_o rest_n for_o in_o effect_n the_o abuse_n will_v be_v too_o gross_a to_o pretend_v to_o determine_v this_o question_n touch_v the_o greek_a church_n by_o the_o testimony_n of_o convert_v or_o person_n bring_v up_o from_o their_o infancy_n among_o the_o jesuit_n and_o other_o religious_a order_n and_o latin_a doctor_n who_o instruct_v they_o in_o their_o doctrine_n and_o i_o have_v already_o show_v that_o the_o number_n of_o these_o be_v not_o small_a and_o allatius_n himself_o assure_v we_o of_o it_o the_o greek_n say_v he_o that_o reverence_n the_o pope_n and_o receive_v his_o decree_n as_o oracle_n be_v more_o in_o number_n than_o we_o 11._o allat_n de_fw-mi perp_v con_fw-la lib._n 3._o cap._n 11._o imagine_v and_o be_v they_o not_o with_o hold_v by_o the_o fear_n of_o a_o most_o cruel_a tyrant_n and_o that_o of_o the_o calumny_n and_o accusation_n of_o some_o wicked_a people_n we_o shall_v see_v every_o day_n they_o who_o possess_v the_o great_a dignity_n among_o the_o greek_n come_v and_o prostrate_v themselves_o at_o the_o pope_n footstool_n this_o be_v the_o fruit_n of_o the_o mission_n and_o seminary_n in_o the_o three_o place_n the_o question_n be_v not_o here_o whether_o the_o greek_n have_v the_o same_o opinion_n with_o we_o concern_v the_o sacrament_n this_o be_v mr._n arnaud_v continual_a device_n to_o dispute_v on_o this_o principle_n to_o wit_n that_o i_o affirm_v the_o greek_n to_o be_v of_o the_o same_o opinion_n with_o we_o as_o for_o example_n he_o take_v a_o great_a deal_n 12._o lib._n 2._o c._n 12._o of_o pain_n to_o show_v that_o it_o be_v not_o likely_a we_o will_v make_v use_n of_o euthymius_n his_o word_n to_o instruct_v a_o man_n in_o our_o doctrine_n and_o that_o euthymius_n have_v not_o take_v the_o term_n est_fw-fr in_o our_o saviour_n word_n this_o be_v my_o body_n in_o the_o sense_n of_o significat_fw-la 13._o lib._n 2._o c._n 13._o he_o likewise_o take_v a_o great_a deal_n of_o pain_n to_o prove_v that_o nicholas_n méthoniensis_n 15._o lib._n 2._o c._n 15._o be_v not_o a_o berengarian_a and_o one_o that_o believe_v the_o bread_n be_v the_o figure_n of_o our_o saviour_n body_n that_o the_o profession_n of_o faith_n which_o the_o saracen_n be_v cause_v to_o make_v when_o they_o embrace_v the_o christian_a religion_n be_v not_o in_o such_o term_n as_o to_o make_v they_o understand_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v not_o real_o our_o saviour_n body_n but_o only_o the_o figure_n or_o representation_n thereof_o endue_v with_o its_o virtue_n and_o that_o pope_n innocent_a the_o three_o do_v not_o reproach_v 1._o lib._n 3._o c._n 1._o the_o greek_n with_o their_o believe_v that_o they_o eat_v only_o the_o figure_n of_o christ_n body_n all_o this_o be_v but_o a_o mere_a artifice_n to_o impose_v on_o the_o world_n and_o blind_a those_o that_o have_v not_o continual_o the_o point_n in_o question_n in_o their_o mind_n and_o suffer_v themselves_o to_o be_v easy_o carry_v off_o from_o one_o subject_a to_o another_o i_o say_v then_o it_o concern_v we_o not_o to_o know_v whether_o the_o belief_n of_o the_o greek_n touch_v the_o eucharist_n be_v the_o same_o in_o every_o particular_a with_o that_o of_o we_o and_o whether_o they_o explain_v themselves_o on_o that_o subject_a in_o the_o same_o manner_n as_o we_o do_v this_o we_o never_o yet_o affirm_v to_o mr._n arnaud_n but_o the_o contrary_a viz_o that_o several_a treatise_n answer_v to_o the_o first_o treatise_n of_o the_o greek_n have_v since_o the_o seven_o century_n reject_v the_o term_n of_o figure_n image_n and_o type_n which_o the_o ancient_n make_v use_v of_o and_o we_o use_v after_o their_o example_n the_o present_a question_n be_v whether_o the_o greek_n do_v believe_v concern_v the_o sacrament_n what_o the_o church_n of_o rome_n do_v this_o be_v the_o only_a point_n of_o the_o dispute_n to_o which_o mr._n arnaud_n ought_v to_o have_v stick_v and_o not_o to_o wander_v into_o wide_a discourse_n and_o fruitless_a consequence_n in_o effect_v the_o design_n of_o the_o treatise_n of_o the_o perpetuity_n be_v to_o make_v we_o confess_v that_o the_o belief_n of_o the_o church_n of_o perpetuity_n first_o treatise_n of_o the_o perpetuity_n rome_n touch_v the_o eucharist_n have_v be_v perpetual_a in_o all_o age_n and_o that_o author_n have_v for_o this_o purpose_n make_v use_v of_o the_o conformity_n of_o the_o greek_n with_o she_o in_o this_o point_n and_o this_o conformity_n have_v be_v deny_v it_o be_v clear_a that_o the_o question_n do_v not_o concern_v our_o sentiment_n but_o that_o of_o the_o roman_a church_n to_o know_v whether_o the_o greek_n hold_v and_o teach_v the_o same_o thing_n in_o the_o four_o place_n our_o dispute_n hitherto_o have_v not_o be_v concern_v the_o real_a presence_n as_o mr._n arnaud_n suppose_v but_o only_o on_o the_o subject_a of_o transubstantiation_n and_o the_o adoration_n thereon_o appendant_a so_o that_o he_o have_v deal_v very_o disingenious_o in_o make_v the_o world_n believe_v that_o our_o debate_n reach_v to_o the_o real_a presence_n our_o question_n say_v he_o be_v concern_v the_o belief_n of_o all_o these_o 128._o lib._n 2._o c._n 3._o p._n 128._o sect_n and_o people_n touch_v transubstantiation_n and_o the_o real_a presence_n it_o be_v yet_o more_o absurd_o he_o complain_v that_o contrary_a to_o the_o intention_n of_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n i_o have_v turn_v the_o question_n upon_o transubstantiation_n notwithstanding_o say_v he_o that_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n have_v only_o in_o his_o first_o ibid._n ibid._n treatise_n discourse_v of_o the_o real_a presence_n and_o content_v himself_o with_o maintain_v that_o this_o doctrine_n be_v receive_v by_o all_o these_o schismatical_a church_n yet_o mr._n claude_n have_v continual_o turn_v the_o question_n upon_o transubstantiation_n which_o be_v not_o the_o point_n precise_o in_o question_n but_o in_o fine_a it_o be_v the_o effect_n of_o a_o most_o unwarrantable_a 191._o lib._n 2._o c._n 10._o p._n 191._o liberty_n to_o write_v that_o he_o know_v not_o whether_o the_o boldness_n of_o a_o man_n can_v proceed_v to_o that_o point_n where_o my_o must_v needs_o be_v in_o maintain_v to_o the_o end_n that_o the_o real_a presence_n and_o transubstantiation_n be_v doctrine_n unknown_a to_o the_o greek_a church_n and_o i_o dare_v to_o affirm_v that_o he_o can_v be_v great_a than_o it_o be_v for_o it_o be_v certain_a that_o here_o the_o question_n only_o concern_v transubstantiation_n and_o the_o adoration_n and_o not_o the_o real_a presence_n concern_v which_o i_o have_v not_o yet_o say_v any_o thing_n 1._o let_v mr._n arnaud_n read_v the_o last_o section_n of_o my_o first_o answer_n and_o he_o will_v find_v precise_o these_o word_n i_o affirm_v that_o transubstantiation_n and_o the_o adoration_n of_o the_o sacrament_n be_v two_o thing_n unknown_a to_o all_o the_o world_n the_o roman_a church_n except_v for_o neither_o the_o greek_n nor_o the_o armenian_n russian_n jacobite_n ethiopian_n nor_o in_o general_a any_o christian_n but_o they_o who_o have_v submit_v themselves_o to_o the_o pope_n do_v believe_v any_o thing_n touch_v these_o two_o article_n 2._o let_v the_o passage_n of_o my_o second_o answer_n be_v peruse_v where_o i_o handle_v again_o the_o same_o question_n and_o it_o will_v be_v find_v that_o they_o only_o concern_v transubstantiation_n there_o be_v no_o mention_n therein_o of_o the_o real_a presence_n 3._o i_o desire_v the_o reader_n to_o peruse_v the_o last_o chapter_n of_o the_o second_o treatise_n of_o the_o perpetuity_n and_o he_o will_v find_v it_o contain_v these_o word_n for_o its_o title_n that_o all_o the_o sect_n separate_v from_o the_o church_n of_o rome_n be_v at_o accord_n with_o she_o in_o the_o point_n of_o transubstantiation_n and_o especial_o the_o greek_n he_o will_v find_v likewise_o that_o in_o the_o body_n of_o the_o chapter_n there_o be_v not_o a_o word_n of_o the_o real_a presence_n there_o be_v no_o body_n then_o but_o mr._n arnaud_n who_o have_v think_v of_o bring_v it_o into_o our_o debate_n and_o this_o without_o any_o other_o reason_n but_o that_o he_o will_v have_v it_o so_o maugre_o we_o imagine_v he_o shall_v be_v able_a to_o save_v himself_o by_o the_o ambiguity_n of_o the_o term_n of_o real_a presence_n for_o as_o to_o what_o he_o tell_v we_o that_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n speak_v only_o in_o his_o first_o treatise_n of_o the_o real_a presence_n and_o content_v himself_o with_o assert_v that_o this_o doctrine_n be_v receive_v by_o all_o the_o schismatical_a church_n i_o be_o sorry_a i_o must_v tell_v he_o that_o i_o know_v not_o any_o
but_o suppose_v on_o the_o contrary_n they_o be_v not_o consecrate_v for_o if_o the_o greek_n believe_v they_o be_v consecrate_v it_o will_v be_v in_o vain_a for_o the_o latin_n to_o demand_v wherefore_o they_o join_v they_o with_o that_o which_o be_v consecrate_v it_o appear_v likewise_o by_o arcudius_n that_o gabriel_n of_o philadelphia_n maintain_v this_o opinion_n of_o the_o non-consecration_n of_o these_o particle_n not_o only_o as_o the_o bare_a opinion_n of_o simeon_n of_o thessalonica_n but_o as_o that_o of_o the_o whole_a greek_a church_n for_o he_o recite_v these_o word_n of_o gabriel_n what_o be_v it_o which_o persuade_v i_o 11._o arcud_v lib._n 5._o cap._n 11._o of_o this_o it_o be_v first_o the_o faith_n and_o in_o the_o next_o place_n the_o authority_n of_o the_o holy_a father_n but_o in_o fine_a i_o be_o persuade_v of_o this_o because_o it_o be_v the_o doctrine_n which_o the_o catholic_n church_n disperse_v over_o the_o face_n of_o the_o whole_a earth_n teach_v and_o confirm_v by_o this_o catholic_n church_n he_o mean_v that_o of_o the_o greek_n in_o like_a manner_n the_o jesuit_n francis_n richard_n a_o emissary_n speak_v of_o this_o belief_n touch_v the_o non-consecration_n of_o the_o particle_n tell_v we_o that_o he_o have_v have_v several_a erini_fw-la relation_n of_o the_o isle_n of_o st._n erini_fw-la dispute_n with_o the_o papa_n that_o embrace_v this_o false_a opinion_n and_o that_o the_o people_n for_o want_v of_o instruction_n know_v not_o what_o to_o believe_v have_v mr._n arnaud_n careful_o peruse_v leo_n allatius_n his_o chief_a author_n who_o have_v furnish_v he_o with_o the_o great_a part_n of_o his_o material_n touch_v this_o dispute_n about_o the_o greek_n he_o may_v have_v find_v this_o sentiment_n to_o be_v the_o same_o with_o that_o of_o the_o monk_n of_o mount_n athos_n all_o the_o monk_n say_v he_o that_o inhabit_v mount_n athos_n be_v of_o this_o nihus_n epist_n 2._o add_v nihus_n opinion_n as_o testify_v athanasius_n venoire_n the_o archbishop_n of_o imbre_fw-la who_o dwell_v a_o long_a time_n with_o they_o and_o i_o myself_o have_v see_v several_a who_o be_v priest_n that_o zealous_o maintain_v the_o same_o thing_n but_o be_v it_o as_o it_o will_v mr._n arnaud_n and_o i_o will_v draw_v from_o one_o and_o the_o same_o principle_n very_o different_a conclusion_n the_o principle_n be_v that_o the_o greek_n do_v not_o believe_v that_o the_o particle_n be_v consecrate_v his_o conclusion_n be_v that_o they_o then_o hold_v transubstantiation_n and_o i_o on_o the_o contrary_a that_o they_o then_o do_v not_o believe_v it_o let_v we_o now_o see_v which_o of_o these_o conclusion_n be_v the_o true_a he_o tell_v we_o that_o when_o any_o object_n against_o the_o greek_n that_o if_o their_o opinion_n be_v true_a it_o will_v follow_v that_o they_o which_o communicate_v of_o these_o partcle_n 330._o lib._n 4._o cap._n 1._o pag._n 330._o will_v not_o receive_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n they_o answer_v there_o be_v put_v into_o the_o cup_n part_n of_o the_o host_n true_o consecrate_v which_o be_v mix_v with_o its_o particle_n not_o consecrate_v out_o of_o which_o afterward_o they_o distribute_v in_o a_o spoon_n the_o communion_n to_o the_o laity_n so_o that_o it_o common_o happen_v that_o all_o in_o general_n receive_v some_o part_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o when_o it_o shall_v fall_v out_o otherwise_o it_o will_v only_o follow_v they_o communicate_v but_o of_o one_o kind_n but_o this_o pretend_a answer_n of_o the_o greek_n have_v no_o other_o foundation_n than_o mr._n arnaud_n authority_n who_o allege_n not_o author_n to_o confirm_v it_o and_o arcudius_n who_o manage_n this_o dispute_n against_o simeon_n and_o gabriel_n and_o whence_o mr._n arnaud_n have_v take_v all_o he_o know_v make_v no_o mention_n of_o it_o he_o add_v that_o this_o error_n invincible_o prove_v the_o greek_n hold_v transubstantiation_n and_o that_o we_o need_v but_o consider_v after_o what_o manner_n they_o express_v it_o and_o he_o afterward_o produce_v the_o passage_n of_o simeon_n and_o gabriel_n the_o church_n upon_o just_a ground_n say_v simeon_n offer_v these_o particle_n to_o show_v that_o this_o lively_a sacrifice_n sanctify_v both_o the_o quick_a and_o dead_a but_o she_o make_v they_o not_o god_n by_o nature_n he_o mean_v that_o as_o the_o saint_n be_v unite_v to_o god_n by_o grace_n but_o become_v not_o god_n in_o their_o nature_n so_o these_o particle_n be_v unite_v to_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n although_o they_o do_v not_o therefore_o become_v his_o body_n and_o this_o he_o clear_o express_v in_o these_o word_n the_o saint_n be_v unite_v to_o jesus_n christ_n be_v deify_v by_o grace_n but_o become_v not_o god_n by_o nature_n so_o likewise_o the_o particle_n which_o be_v offer_v upon_o their_o account_n obtain_v holiness_n by_o the_o participation_n of_o the_o body_n and_o blood_n and_o become_v one_o with_o this_o body_n and_o blood_n by_o this_o mixture_n but_o if_o you_o consider_v they_o separately_z they_o be_v not_o the_o very_a body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o be_v only_o join_v to_o they_o the_o archbishop_n of_o philadelphia_n say_v the_o same_o thing_n in_o use_v the_o same_o comparison_n as_o the_o soul_n of_o the_o saint_n say_v he_o be_v bring_v to_o the_o light_n of_o the_o divinity_n which_o enlighten_v they_o become_v god_n only_o by_o participation_n and_o not_o by_o nature_n so_o these_o particle_n although_o unite_v to_o the_o flesh_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n be_v not_o change_v but_o receive_v holiness_n by_o participation_n after_o this_o mr._n arnaud_n conclude_v in_o these_o word_n it_o be_v as_o clear_a as_o the_o day_n that_o all_o this_o have_v no_o sense_n but_o only_o as_o it_o relate_v to_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n and_o that_o as_o these_o author_n suppose_v these_o particle_n be_v not_o transubstantiate_v so_o they_o suppose_v the_o great_a portion_n which_o be_v offer_v in_o the_o name_n of_o jesus_n christ_n and_o from_o which_o alone_o be_v take_v what_o be_v reserve_v for_o the_o sick_a be_v effectual_o transubstantiate_v and_o become_v the_o very_a body_n of_o jesus_n christ_n but_o i_o shall_v not_o stick_v to_o tell_v he_o his_o philosophy_n deceive_v he_o for_o these_o author_n do_v not_o dispute_v on_o this_o point_n that_o be_v to_o say_v whether_o these_o particle_n be_v transubstantiate_v or_o not_o but_o whether_o they_o be_v make_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n in_o the_o same_o manner_n as_o the_o great_a portion_n and_o this_o do_v in_o truth_n suppose_v that_o the_o great_a portion_n become_v this_o body_n but_o not_o that_o it_o be_v transubstantiate_v the_o comparison_n they_o use_v do_v not_o favour_v this_o pretend_a supposition_n for_o they_o mean_v no_o more_o by_o it_o than_o this_o that_o as_o the_o saint_n be_v indeed_o unite_v unto_o god_n and_o partake_v of_o his_o holiness_n but_o become_v not_o god_n by_o nature_n so_o the_o particle_n which_o represent_v the_o saint_n be_v real_o unite_v with_o the_o great_a one_o which_o represent_v our_o saviour_n christ_n and_o partake_v of_o its_o sanctification_n but_o they_o become_v not_o effectual_o what_o the_o great_a one_o be_v make_v to_o wit_n the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o this_o be_v their_o reason_n which_o do_v not_o satisfy_v we_o how_o the_o great_a particle_n be_v make_v this_o body_n whether_o by_o a_o substantial_a conversion_n or_o otherwise_o and_o thus_o do_v mr._n arnaud_n logic_n conclude_v nothing_o let_v we_o see_v now_o the_o conclusion_n i_o pretend_v to_o draw_v hence_o first_o we_o be_v agree_v that_o in_o simeon_n sense_n these_o little_a particle_n be_v bread_n in_o substance_n and_o represent_v the_o saint_n now_o if_o we_o suppose_v the_o big_a cease_v to_o be_v bread_n and_o be_v make_v the_o proper_a substance_n of_o jesus_n christ_n there_o can_v be_v nothing_o more_o impertinent_a than_o the_o ceremony_n of_o the_o greek_n to_o place_n in_o the_o same_o mystery_n round_o about_o our_o saviour_n who_o be_v in_o his_o own_o proper_a substance_n not_o real_a saint_n but_o little_a morsel_n of_o bread_n which_o represent_v they_o now_o methinks_v there_o be_v a_o great_a deal_n more_o reason_n in_o say_v that_o the_o great_a particle_n be_v the_o mystical_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o the_o small_a one_o according_a to_o their_o way_n mystical_a saint_n than_o to_o say_v that_o the_o great_a one_o be_v substantial_o jesus_n christ_n and_o the_o small_a one_o be_v only_a bread_n in_o substance_n and_o saint_n in_o the_o mystery_n moreover_o what_o mean_v simeon_n when_o he_o tell_v we_o that_o the_o small_a 11._o apud_fw-la arcud_n lib._n 3._o cap._n 11._o particle_n become_v one_o with_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n by_o mixture_n which_o be_v to_o say_v that_o when_o they_o join_v they_o with_o
since_o the_o time_n of_o berengarius_n condemnation_n we_o can_v be_v of_o this_o belief_n that_o the_o eucharist_n be_v only_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n to_o the_o faithful_a and_o not_o to_o the_o wicked_a and_o in_o effect_n if_o the_o substance_n of_o bread_n be_v real_o change_v into_o that_o of_o christ_n body_n it_o hence_o evident_o follow_v that_o all_o those_o that_o communicate_v thereof_o be_v they_o either_o righteous_a or_o wicked_a do_v receive_v this_o body_n as_o it_o be_v that_o be_v to_o say_v in_o its_o proper_a substance_n cover_v with_o the_o vail_n of_o accident_n so_o that_o the_o greek_n assert_v the_o eucharist_n not_o to_o be_v the_o body_n of_o christ_n to_o sinner_n as_o i_o have_v already_o show_v make_v the_o proof_n i_o draw_v hence_o concern_v their_o not_o believe_v of_o transubstantiation_n to_o be_v solid_a and_o convince_a yet_o may_v there_o be_v two_o objection_n make_v against_o my_o argument_n the_o first_o that_o what_o the_o greek_n say_v concern_v christ_n body_n be_v to_o be_v understand_v only_o in_o respect_n of_o its_o salutiferous_a effect_n as_o have_v be_v declare_v by_o the_o jesuit_n chifflet_n and_o not_o in_o respect_n of_o its_o substance_n which_o be_v to_o say_v their_o meaning_n be_v that_o the_o wicked_a do_v indeed_o receive_v the_o real_a substance_n of_o this_o body_n and_o blood_n but_o receive_v thereby_o no_o advantage_n the_o second_o that_o the_o bread_n reassume_v its_o former_a substance_n when_o a_o wicked_a man_n approach_v to_o receive_v the_o communion_n and_o that_o that_o of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n withdraw_v itself_o but_o first_o i_o say_v to_o make_v people_n of_o good_a sense_n content_v with_o this_o explication_n they_o must_v be_v show_v these_o kind_n of_o meaning_n in_o the_o write_n of_o the_o greek_n themselves_o which_o without_o question_n will_v be_v meet_v withal_o do_v they_o hold_v transubstantiation_n it_o can_v be_v deny_v but_o this_o doctrine_n they_o teach_v concern_v the_o wicked_a do_v manifest_o oppose_v that_o of_o the_o substantial_a conversion_n and_o furnish_v we_o with_o this_o conception_n that_o if_o the_o eucharist_n be_v not_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n to_o the_o wicked_a how_o can_v it_o then_o be_v say_v that_o the_o substance_n of_o the_o bread_n have_v be_v change_v into_o that_o of_o this_o body_n this_o scruple_n do_v natural_o arise_v in_o the_o mind_n of_o those_o that_o believe_v transubstantiation_n as_o appear_v by_o the_o example_n of_o the_o jesuit_n chifflet_n by_o that_o of_o the_o author_n of_o the_o office_n of_o the_o bless_a sacrament_n and_o by_o the_o precaution_n of_o the_o schoolman_n and_o latin_a writer_n who_o careful_o shun_v these_o kind_n of_o expression_n we_o need_v not_o doubt_v but_o if_o the_o greek_n believe_v the_o conversion_n of_o the_o substance_n they_o will_v do_v one_o of_o these_o two_o thing_n either_o they_o will_v renounce_v this_o other_o opinion_n and_o deliver_v themselves_o after_o another_o manner_n or_o at_o least_o they_o will_v so_o expound_v and_o mollify_v it_o as_o to_o shelter_v thereby_o transubstantiation_n but_o beside_o this_o i_o say_v if_o we_o examine_v these_o pretend_a illustration_n in_o particular_a one_o after_o another_o we_o shall_v find_v they_o be_v vain_a and_o ill_o apply_v to_o the_o greek_n in_o effect_v the_o first_o can_v be_v of_o any_o use_n because_o the_o latin_n impute_v to_o they_o the_o doctrine_n here_o in_o question_n as_o a_o error_n now_o this_o will_v not_o be_v a_o error_n in_o respect_n of_o the_o latin_n if_o the_o greek_n understand_v it_o only_o in_o this_o sense_n that_o the_o wicked_a do_v not_o receive_v the_o salutiferous_a effect_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n in_o the_o communion_n although_o they_o receive_v the_o substance_n of_o it_o for_o even_o this_o be_v believe_v in_o the_o church_n of_o rome_n yet_o possevin_n do_v not_o only_o affirm_v they_o err_v but_o he_o oppose_v moreover_o against_o their_o error_n a_o contrary_a proposition_n to_o be_v hold_v and_o on_o which_o he_o ground_n his_o censure_n they_o err_v say_v he_o supra_fw-la possevin_n ubi_fw-la supra_fw-la for_o the_o wicked_a do_v real_o receive_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n although_o they_o receive_v it_o unworthy_o and_o to_o their_o condemnation_n as_o to_o the_o other_o objection_n it_o be_v certain_o groundless_a for_o not_o to_o take_v notice_n of_o the_o extravagancy_n of_o this_o opinion_n that_o the_o substance_n of_o the_o bread_n be_v change_v into_o that_o of_o christ_n body_n and_o again_o that_o of_o the_o body_n into_o that_o of_o the_o bread_n the_o term_n of_o cabasilas_n be_v so_o clear_a that_o they_o admit_v not_o any_o evasion_n for_o he_o distinguish_v two_o person_n that_o give_v the_o communion_n one_o the_o priest_n and_o the_o other_a our_o saviour_n christ_n and_o he_o attribute_n to_o our_o saviour_n alone_o the_o glory_n of_o give_v his_o body_n and_o blood_n it_o be_v likewise_o he_o himself_o say_v he_o that_o administer_v to_o supra_fw-la gabasilas_n ubi_fw-la supra_fw-la they_o among_o the_o live_n who_o true_o receive_v for_o all_o they_o to_o who_o the_o priest_n give_v it_o do_v not_o true_o receive_v it_o he_o himself_o that_o be_v to_o say_v immediate_o and_o without_o the_o priest_n share_v in_o the_o honour_n thereof_o the_o priest_n have_v the_o honour_n to_o distribute_v the_o bread_n but_o not_o of_o give_v the_o body_n and_o blood_n now_o this_o do_v whole_o overthrow_v transubstantiation_n and_o refute_v the_o second_o objection_n which_o i_o examine_v for_o if_o the_o bread_n be_v transubstantiate_v there_o will_v be_v no_o need_n of_o have_v recourse_n to_o our_o saviour_n himself_o in_o order_n to_o his_o give_v the_o faithful_a his_o body_n and_o blood_n the_o priest_n will_v give_v it_o they_o for_o that_o which_o he_o hold_v in_o his_o hand_n and_o communicate_v to_o the_o faithful_a will_v be_v this_o body_n and_o blood_n in_o propriety_n of_o substance_n and_o cabasilas_n will_v have_v no_o reason_n to_o oppose_v our_o saviour_n to_o the_o priest_n but_o before_o we_o leave_v this_o passage_n of_o cabasilas_n it_o be_v necessary_a to_o observe_v two_o thing_n one_o of_o which_o respect_v the_o proposition_n he_o will_v establish_v and_o the_o other_a the_n mean_v he_o make_v use_v of_o for_o this_o the_o proposition_n he_o will_v establish_v be_v that_o the_o dead_a receive_v the_o same_o as_o the_o live_n when_o they_o partake_v of_o the_o eucharist_n the_o purity_n of_o the_o soul_n say_v he_o the_o love_n of_o god_n faith_n a_o earnest_a desire_n to_o partake_v of_o this_o holy_a mystery_n a_o secret_a joy_n which_o accompany_v this_o desire_n a_o fervant_fw-la appetite_n and_o thirst_n which_o make_v we_o run_v to_o it_o these_o be_v the_o thing_n which_o procure_v our_o sanctification_n with_o which_o qualification_n it_o be_v not_o possible_a but_o those_o that_o approach_v the_o communion_n do_v partake_v of_o jesus_n christ_n and_o without_o which_o it_o be_v impossible_a 42._o cap._n 42._o they_o shall_v now_o all_o these_o thing_n depend_v only_o on_o the_o soul_n and_o be_v not_o corporeal_a there_o be_v nothing_o then_o which_o hinder_v the_o soul_n of_o the_o dead_a from_o have_v these_o thing_n as_o well_o as_o the_o live_n if_o then_o these_o soul_n be_v in_o the_o state_n and_o disposition_n requisite_a for_o the_o receive_n of_o the_o mystery_n if_o he_o to_o who_o it_o belong_v to_o bestow_v sanctification_n and_o consecration_n be_v always_o willing_a to_o sanctify_v and_o ever_o desire_v to_o communicate_v himself_o in_o all_o place_n what_o can_v then_o hinder_v this_o participation_n and_o a_o little_a further_o it_o be_v evident_a say_v he_o by_o the_o thing_n i_o now_o mention_v that_o whatsoever_o belong_v to_o this_o mystery_n be_v common_a as_o well_o to_o the_o dead_a as_o live_v and_o a_o little_a low_o the_o participation_n of_o the_o holy_a gift_n be_v a_o thing_n which_o necessary_o attend_v 43._o cap._n 43._o the_o soul_n after_o death_n if_o their_o joy_n and_o repose_n spring_v from_o any_o other_o principle_n it_o may_v be_v say_v that_o even_o this_o will_v be_v the_o reward_n of_o that_o purity_n wherein_o they_o be_v and_o this_o table_n will_v be_v no_o long_o needful_a to_o they_o but_o it_o be_v certain_a that_o whatsoever_o make_v up_o their_o delight_n and_o felicity_n whether_o you_o call_v it_o paradise_n or_o abraham_n '_o s_o bosom_n or_o those_o happy_a seat_n free_a from_o sorrow_n and_o care_n or_o that_o you_o call_v it_o the_o kingdom_n of_o heaven_n itself_o all_o this_o i_o say_v be_v no_o more_o than_o this_o bread_n and_o wine_n for_o these_o thing_n be_v our_o mediator_n who_o be_v enter_v as_o our_o forerunner_n into_o the_o holy_a place_n who_o alone_a conduct_n we_o to_o the_o father_n who_o be_v the_o only_a
the_o greek_n be_v bring_v into_o italy_n when_o he_o be_v but_o ten_o year_n of_o age_n in_o effect_v what_o he_o say_v concern_v the_o people_n prostrate_v themselves_o on_o the_o ground_n as_o soon_o as_o they_o hear_v the_o priest_n say_v sancta_fw-la sanctis_fw-la be_v not_o true_a for_o the_o liturgy_n denote_v this_o adoration_n of_o the_o people_n before_o the_o sancta_fw-la sanctis_fw-la at_o the_o same_o time_n as_o the_o priest_n and_o deacon_n adore_v immediate_o after_o this_o prayer_n look_v upon_o we_o o_o lord_n jesus_n christ_n our_o god_n etc._n etc._n but_o grant_v it_o be_v so_o that_o the_o people_n prostrate_v themselves_o in_o the_o time_n the_o sancta_fw-la sanctis_fw-la be_v say_v it_o will_v not_o thence_o follow_v that_o their_o adoration_n terminate_v itself_o in_o the_o sacrament_n they_o will_v worship_v god_n as_o do_v the_o deacon_n in_o the_o word_n i_o now_o mention_v o_o god_n be_v propitious_a etc._n etc._n or_o our_o saviour_n in_o heaven_n as_o they_o do_v in_o the_o prayer_n which_o i_o likewise_o now_o mention_v which_o precede_v the_o sancta_fw-la sanctis_fw-la look_v down_o o_o lord_n our_o god_n from_o the_o holy_a place_n of_o thy_o dwelling_n they_o prostrate_v themselves_o before_o the_o image_n of_o the_o saint_n before_o the_o book_n of_o the_o gospel_n before_o the_o bread_n when_o as_o yet_o unconsecrate_v and_o yet_o no_o body_n conclude_v hence_o they_o adore_v these_o thing_n with_o a_o absolute_a adoration_n why_o then_o will_v arcudius_n have_v they_o to_o adore_v the_o eucharist_n with_o a_o adoration_n terminate_a itself_o in_o it_o but_o if_o arcudius_n testimony_n be_v of_o no_o validity_n in_o reference_n to_o this_o last_o article_n wherefore_o must_v it_o be_v otherwise_o in_o respect_n of_o this_o other_o article_n on_o which_o i_o ground_n my_o conclusion_n i_o answer_v for_o two_o reason_n the_o one_o for_o that_o be_v interress_v as_o he_o be_v against_o we_o it_o be_v not_o to_o be_v imagine_v he_o will_v speak_v any_o thing_n in_o our_o favour_n unless_o the_o thing_n be_v so_o well_o know_v and_o undeniable_o true_a that_o he_o can_v not_o disguise_v it_o or_o pass_v it_o over_o in_o silence_n and_o the_o other_a because_o that_o in_o effect_n his_o testimony_n in_o this_o respect_n agree_v with_o the_o liturgy_n of_o the_o greek_n which_o express_v no_o kind_n of_o adoration_n direct_v to_o the_o eucharist_n immediate_o after_o its_o consecration_n and_o there_o be_v no_o mention_n likewise_o of_o any_o such_o thing_n afterward_o to_o the_o end_n of_o the_o office_n the_o conclusion_n i_o draw_v hence_o be_v undeniable_a have_v the_o greek_n the_o same_o sentiment_n as_o the_o latin_n and_o make_v profession_n of_o render_v the_o same_o divine_a honour_n to_o the_o substance_n of_o the_o sacrament_n which_o be_v due_a only_o to_o the_o proper_a person_n of_o the_o son_n of_o god_n what_o time_n can_v they_o choose_v better_o for_o the_o acquit_v themselves_o of_o this_o duty_n than_o that_o in_o which_o he_o begin_v to_o be_v present_a on_o the_o altar_n when_o a_o prince_n come_v into_o a_o place_n people_z be_v not_o wont_a to_o delay_v the_o show_v he_o the_o respect_n due_a to_o he_o every_o one_o stand_v immediate_o uncover_v in_o his_o presence_n and_o those_o person_n that_o do_v otherwise_o will_v be_v esteem_v foolish_a and_o stupid_a what_o likelihood_n be_v there_o then_o do_v the_o greek_a church_n believe_v that_o immediate_o after_o the_o consecration_n the_o bread_n become_v the_o very_a substance_n of_o the_o body_n of_o our_o lord_n she_o will_v defer_v any_o long_a to_o acknowledge_v it_o to_o be_v so_o by_o a_o solemn_a adoration_n mr._n arnaud_n must_v not_o tell_v we_o that_o the_o priest_n mind_n be_v so_o take_v up_o with_o the_o idea_n of_o the_o sacrifice_n that_o it_o be_v all_o this_o while_n fix_v in_o heaven_n these_o be_v reason_v invent_v express_o to_o excuse_v a_o thing_n which_o can_v be_v alter_v but_o in_o truth_n it_o be_v so_o natural_a to_o person_n that_o believe_v transubstantiation_n to_o show_v immediate_o the_o sign_n of_o adoration_n to_o that_o object_n they_o have_v before_o their_o eye_n that_o notwithstanding_o all_o these_o fine_a reason_n those_o who_o compile_v the_o liturgy_n of_o the_o greek_n will_v never_o have_v be_v want_v in_o this_o particular_a have_v they_o believe_v the_o aforementioned_a doctrine_n so_o that_o this_o very_a consideration_n of_o the_o greek_n not_o have_v ordain_v any_o solemn_a kind_n of_o reverence_n or_o worship_n to_o the_o sacrament_n after_o its_o consecration_n be_v alone_o sufficient_a to_o make_v we_o conclude_v what_o we_o contend_v for_o mr._n arnaud_n who_o indeed_o have_v no_o reason_n to_o rest_v satisfy_v with_o his_o first_o proof_n have_v recourse_n to_o his_o baron_n of_o spartaris_n and_o paysius_fw-la ligaridius_n that_o be_v to_o say_v to_o two_o false_a greek_n bring_v up_o in_o the_o faith_n of_o the_o roman_a church_n and_o win_v to_o its_o interest_n as_o will_v appear_v hereafter_o i_o only_o wonder_v he_o be_v not_o ashamed_a to_o bring_v for_o witness_n such_o kind_n of_o people_n as_o these_o be_v as_o to_o oderborne_v the_o lutheran_n who_o discourse_v of_o the_o russian_n tell_v we_o that_o the_o priest_n leave_v the_o altar_n to_o show_v the_o people_n the_o eucharist_n the_o people_n kneel_v down_o and_o the_o priest_n say_v in_o the_o moscovit_fw-la '_o s_o language_n loe_o here_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n who_o the_o jew_n put_v to_o death_n although_o innocent_a it_o be_v easy_a to_o perceive_v he_o be_v deceive_v in_o take_v for_o a_o adoration_n of_o the_o eucharist_n a_o devotion_n which_o they_o practise_v before_o its_o consecration_n when_o the_o bread_n be_v carry_v from_o the_o prothesis_n to_o the_o great_a altar_n there_o can_v be_v raise_v no_o scruple_n concern_v the_o truth_n of_o this_o see_v we_o have_v the_o testimony_n of_o all_o author_n who_o by_o unanimous_a consent_n observe_v that_o this_o ceremony_n be_v perform_v before_o the_o consecration_n of_o the_o symbol_n alexander_n gagnin_n say_v that_o one_o of_o they_o carry_v the_o bread_n 2._o moscovit_fw-la descript_n cap._n 2._o which_o be_v prepare_v for_o the_o sacrifice_n and_o another_o the_o cup_n full_a of_o wine_n that_o they_o issue_v out_o of_o the_o sanctuary_n through_o a_o little_a door_n with_o other_o priest_n that_o carry_v the_o image_n of_o st._n peter_n st._n nicholas_n and_o michael_n the_o archangel_n whilst_o in_o the_o mean_a time_n the_o ●●ople_n express_v their_o devotion_n by_o acclamation_n and_o act_n of_o worship_n that_o some_o of_o they_o cry_v out_o lord_n have_v pity_n on_o we_o other_o knock_v their_o forehead_n against_o the_o ground_n and_o that_o other_o make_v often_o the_o sign_n of_o the_o cross_n and_o bow_v their_o head_n in_o fine_a that_o they_o render_v to_o the_o symbol_n which_o be_v carry_v about_o sundry_a mark_n of_o veneration_n and_o honour_n that_o have_v go_v round_o the_o church_n they_o enter_v again_o through_o the_o gate_n which_o be_v in_o the_o middle_n of_o the_o choir_n into_o the_o sanctuary_n and_o there_o make_v the_o sacrifice_n sigismond_n baron_n of_o herberstain_v say_v likewise_o moscow_n comment_fw-fr vir_fw-la moscow_n that_o before_o they_o consecrate_v the_o bread_n according_a to_o our_o manner_n they_o walk_v with_o it_o about_o the_o church_n worship_v it_o and_o adore_v it_o with_o a_o certain_a form_n of_o word_n they_o utter_v arcudius_n who_o inveigh_v so_o earnest_o against_o this_o custom_n as_o a_o idolatrous_a 19_o arcud_v lib._n 3._o cap._n 19_o practice_n attribute_n it_o not_o only_o to_o the_o greek_n but_o likewise_o to_o the_o russian_n and_o say_v that_o they_o prostrate_v themselves_o and_o knock_v their_o head_n against_o the_o ground_n m._n habert_n bishop_n of_o vabres_fw-es say_v that_o in_o the_o greek_a church_n litt_v pontif._n eccl._n gr._n obscrvat_fw-la xi_o ad_fw-la partein_a 7._o litt_v the_o people_n make_v a_o low_a bow_n but_o in_o other_o church_n as_o in_o those_o at_o russia_n they_o prostrate_v themselves_o on_o the_o ground_n after_o the_o same_o manner_n as_o if_o our_o saviour_n real_a body_n pass_v along_o we_o have_v already_o observe_v that_o sacranus_fw-la and_o scarga_n do_v express_o refer_v this_o devotion_n to_o the_o bread_n when_o as_o yet_o unconsecrate_v as_o well_o as_o other_o and_o moreover_o add_v that_o the_o russian_n show_v no_o reverence_n to_o the_o sacrament_n after_o its_o consecration_n and_o in_o effect_n we_o do_v not_o find_v they_o go_v twice_o round_o the_o church_n whence_o it_o follow_v that_o oderborne_v be_v mistake_v and_o suppose_v this_o respect_n be_v give_v the_o bread_n after_o its_o consecration_n for_o there_o be_v but_o one_o turn_n make_v round_o the_o church_n it_o can_v be_v deny_v but_o it_o be_v do_v before_o the_o consecration_n what_o
bread_n which_o remain_v after_o consecration_n the_o difficulty_n which_o the_o socinian_o object_n against_o the_o trinity_n and_o other_o doctrine_n mention_v by_o mr._n arnaud_n be_v for_o the_o most_o part_n false_a consequence_n which_o these_o heretic_n draw_v from_o these_o doctrine_n it_o be_v no_o wonder_n if_o almost_o all_o christian_n be_v ignorant_a of_o these_o consequence_n they_o do_v not_o spring_v up_o natural_o for_o it_o be_v passion_n and_o blindness_n that_o produce_v they_o for_o i_o call_v blindness_n those_o false_a light_n which_o cause_n these_o heretic_n to_o behold_v that_o which_o be_v not_o but_o that_o which_o mr._n arnaud_n call_v the_o difficulty_n of_o transubstantiation_n be_v real_a consequence_n of_o this_o doctrine_n and_o acknowledge_v to_o be_v such_o by_o they_o of_o the_o church_n of_o rome_n let_v he_o say_v as_o long_o as_o he_o will_v these_o be_v philosophical_a consequence_n i_o affirm_v they_o be_v not_o so_o philosophical_a as_o to_o hinder_v they_o from_o be_v very_o natural_a appear_v to_o be_v so_o even_o to_o the_o light_n of_o common_a sense_n it_o be_v most_o natural_a for_o a_o man_n that_o believe_v the_o substance_n of_o bread_n cease_v to_o be_v to_o think_v on_o the_o accident_n which_o remain_v it_o be_v very_o natural_a for_o he_o that_o believe_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o his_o blood_n to_o be_v substantial_o therein_o to_o imagine_v that_o where_o the_o body_n or_o flesh_n be_v there_o must_v the_o blood_n be_v also_o which_o be_v call_v in_o one_o word_n the_o concomitancy_n it_o be_v most_o natural_a for_o he_o that_o believe_v that_o it_o be_v not_o the_o substance_n of_o bread_n that_o nourish_v to_o consider_v what_o shall_v cause_v this_o nourishment_n it_o be_v very_o natural_a for_o a_o man_n that_o believe_v the_o body_n of_o our_o lord_n to_o be_v a_o real_a humane_a body_n to_o inquire_v how_o this_o body_n can_v be_v strip_v of_o the_o propriety_n of_o its_o nature_n it_o be_v natural_a when_o we_o see_v worm_n which_o engender_v in_o the_o eucharist_n to_o inquire_v whence_o they_o take_v their_o matter_n it_o be_v likewise_o certain_a that_o philosophy_n be_v not_o proper_o any_o more_o concern_v in_o these_o consequence_n than_o bare_o to_o defend_v they_o and_o not_o to_o illustrate_v they_o and_o yet_o when_o they_o shall_v not_o appear_v in_o themselves_o to_o the_o eye_n of_o the_o greek_n and_o we_o suppose_v the_o whole_a body_n of_o this_o church_n to_o be_v in_o such_o a_o prodigious_a stupidity_n that_o for_o so_o many_o age_n since_o they_o have_v discover_v nothing_o of_o themselves_o touch_v these_o thing_n which_o will_v be_v in_o my_o mind_n one_o of_o the_o bold_a supposition_n imaginable_a yet_o it_o must_v be_v acknowledge_v they_o have_v see_v they_o in_o the_o doctrine_n and_o common_a belief_n of_o the_o latin_n who_o have_v fill_v their_o religion_n with_o they_o since_o beringarius_n his_o time_n neither_o be_v it_o true_a that_o it_o be_v man_n disputation_n which_o occasion_v all_o these_o question_n on_o the_o subject_a of_o the_o eucharist_n or_o discover_v these_o consequence_n we_o speak_v of_o mr._n arnaud_n will_v fain_o persuade_v we_o to_o it_o but_o we_o know_v the_o contrary_a and_o that_o it_o be_v the_o very_a doctrine_n itself_o of_o transubstantiation_n which_o have_v produce_v they_o for_o they_o take_v their_o birth_n from_o what_o our_o eye_n see_v and_o hand_n touch_v and_o experience_n which_o can_v but_o be_v acknowledge_v in_o effect_n they_o be_v to_o be_v find_v more_o among_o the_o schoolman_n than_o controvertist_n more_o among_o author_n of_o the_o church_n of_o rome_n than_o protestant_n there_o be_v so_o great_a absurdity_n in_o say_v the_o greek_n be_v ignorant_a of_o the_o consequence_n of_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n suppose_v they_o believe_v it_o that_o mr._n arnaud_n seem_v to_o be_v ashamed_a to_o maintain_v it_o to_o the_o end_n 62._o ibid._n pag._n 62._o he_o turn_v himself_o on_o another_o side_n and_o tell_v we_o that_o it_o be_v the_o docility_n of_o the_o faith_n of_o the_o greek_n which_o will_v not_o permit_v they_o to_o behold_v these_o difficulty_n but_o this_o be_v very_o absurd_o answer_v again_o for_o be_v it_o thus_o the_o greek_n themselves_o will_v at_o least_o tell_v we_o something_o of_o it_o i_o mean_v they_o will_v tell_v we_o themselves_o in_o some_o sort_n that_o they_o know_v well_o all_o these_o consequence_n and_o be_v not_o so_o stupid_a but_o that_o they_o see_v such_o and_o such_o question_n which_o arise_v from_o the_o conversion_n of_o the_o substance_n but_o that_o they_o behold_v they_o as_o a_o abyss_n which_o can_v be_v fathom_v or_o to_o use_v mr._n arnaud_n eloquent_a expression_n that_o they_o stifle_v and_o ibid._n ibid._n drown_v all_o humane_a thought_n in_o the_o absolute_a certainty_n of_o the_o word_n of_o god_n and_o infallible_a authority_n of_o his_o church_n they_o will_v give_v some_o reason_n for_o their_o silence_n and_o endeavour_v to_o hinder_v its_o be_v interpret_v in_o a_o ill_a sense_n they_o will_v instruct_v their_o people_n in_o the_o same_o modesty_n and_o docility_n and_o observe_v that_o their_o conduct_n in_o this_o particular_a be_v more_o discreet_a than_o that_o of_o the_o latin_n and_o this_o be_v what_o the_o greek_n will_v do_v do_v they_o believe_v transubstantiation_n after_o this_o gentle_a and_o quiet_a manner_n mr._n arnaud_n attribute_n to_o they_o yet_o do_v they_o not_o so_o much_o as_o mention_v these_o consequence_n or_o difficulty_n they_o take_v no_o notice_n of_o their_o own_o silence_n in_o this_o respect_n but_o mr._n arnaud_n speak_v for_o they_o without_o any_o call_n or_o order_n from_o they_o he_o tell_v we_o his_o conception_n and_o those_o of_o ernulphus_n a_o english_a bishop_n of_o the_o twelve_o century_n but_o not_o a_o word_n of_o the_o greek_n the_o greek_n be_v in_o such_o a_o absolute_a silence_n on_o this_o subject_a that_o this_o silence_n can_v come_v from_o any_o other_o cause_n than_o the_o nature_n of_o their_o doctrine_n which_o not_o have_v the_o consequence_n of_o transubstantiation_n do_v no_o way_n oblige_v they_o to_o take_v notice_n of_o these_o same_o consequence_n and_o thus_o far_o i_o think_v my_o argument_n may_v pass_v for_o good_a in_o the_o opinion_n of_o those_o people_n that_o understand_v reason_n yet_o mr._n arnaud_n will_v have_v this_o to_o be_v 59_o ibid._n pag._n 59_o mere_a folly_n and_o extravagancy_n and_o to_o show_v it_o to_o be_v so_o he_o tell_v we_o that_o reason_n itself_o show_v we_o we_o must_v not_o disow_v certain_a and_o undoubted_a truth_n under_o pretence_n they_o appear_v contrary_a among_o themselves_o on_o weak_a conjecture_n but_o the_o certainty_n of_o these_o truth_n shall_v make_v we_o conclude_v touch_v the_o falsity_n of_o these_o reason_n and_o pretend_a contrariety_n it_o be_v add_v he_o as_o certain_a a_o truth_n as_o any_o thing_n of_o this_o kind_n can_v be_v that_o the_o greek_n and_o other_o eastern_a church_n do_v believe_v the_o real_a presence_n and_o transubstantiation_n and_o there_o be_v nothing_o but_o may_v be_v call_v in_o question_n upon_o the_o same_o ground_n if_o we_o may_v doubt_v of_o the_o consent_n of_o all_o the_o church_n with_o the_o church_n of_o rome_n in_o this_o doctrine_n this_o be_v another_o truth_n that_o the_o greek_n take_v little_a notice_n of_o the_o philosophicl_n consequence_n whence_o he_o conclude_v that_o these_o two_o truth_n be_v equal_o certain_a they_o can_v be_v contrary_a and_o that_o they_o show_v we_o the_o falsity_n of_o mr._n claude_n consequence_n it_o must_v be_v acknowledge_v that_o never_o man_n have_v less_o trouble_n to_o answer_v a_o adversary_n than_o mr._n arnaud_n i_o prove_v to_o he_o the_o greek_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n because_o they_o make_v no_o mention_n of_o its_o consequence_n nor_o difficulty_n he_o deny_v my_o consequence_n because_o the_o greek_n do_v believe_v transubstantiation_n and_o that_o two_o truth_n can_v be_v contradictory_n it_o cost_v little_a to_o make_v such_o kind_n of_o answer_n and_o it_o cost_v no_o more_o to_o tell_v he_o that_o if_o it_o be_v a_o certain_a truth_n as_o he_o affirm_v it_o be_v that_o the_o greek_n believe_v the_o conversion_n of_o substance_n he_o will_v have_v no_o need_n to_o trouble_v himself_o to_o answer_v my_o argument_n for_o the_o question_n be_v decide_v there_o will_v be_v nothing_o remain_v upon_o this_o account_n betwixt_o we_o i_o believe_v i_o establish_v the_o negative_a which_o i_o defend_v a_o thousand_o time_n more_o solid_o than_o he_o have_v prove_v his_o affirmative_a but_o if_o i_o pretend_v to_o elude_v his_o argument_n by_o say_v i_o deny_v the_o consequence_n because_o the_o greek_n do_v not_o believe_v transubstantiation_n i_o shall_v be_v a_o impertinent_a disputer_n it_o seem_v to_o i_o i_o shall_v
as_o i_o relate_v it_o as_o plain_o appear_v to_o he_o that_o read_v his_o write_n his_o drift_n be_v only_o to_o show_v that_o the_o azyme_n have_v nothing_o in_o it_o represent_v the_o life_n which_o be_v in_o jesus_n christ_n it_o can_v therefore_o be_v use_v for_o the_o mystery_n of_o his_o body_n he_o himself_o explain_v his_o own_o meaning_n in_o these_o term_n saint_n peter_n say_v he_o tell_v we_o that_o we_o be_v partaker_n of_o a_o divine_a nature_n and_o not_o of_o the_o azyme_n of_o the_o murderer_n of_o god_n now_o what_o man_n endue_v with_o reason_n will_v call_v the_o dead_a azyme_n or_o the_o unleavened_a bread_n of_o the_o jew_n a_o divine_a nature_n and_o yet_o you_o offer_v it_o to_o god_n in_o sacrifice_n and_o eat_v it_o as_o a_o figure_n of_o the_o live_a flesh_n of_o jesus_n christ_n how_o have_v you_o communion_n with_o jesus_n christ_n who_o be_v the_o live_a god_n eat_n dead_a and_o unleavened_a bread_n which_o appertain_v to_o the_o shadow_n of_o the_o law_n and_o not_o the_o new_a testament_n if_o we_o compare_v what_o he_o say_v touch_v the_o azyme_n to_o what_o he_o say_v afterward_o concern_v the_o leaven_a bread_n we_o shall_v find_v his_o aim_n be_v only_o to_o show_v that_o one_o be_v not_o proper_a to_o represent_v the_o live_a body_n of_o jesus_n christ_n and_o to_o become_v the_o figure_n and_o representation_n of_o it_o the_o other_a on_o the_o contrary_a to_o be_v most_o proper_a 1._o because_o it_o be_v bread_n which_o the_o other_a be_v not_o 2._o because_o it_o be_v in_o some_o sort_n live_v whereas_o the_o other_a be_v dead_a 3._o because_o it_o respect_v grace_n and_o the_o new_a testament_n whereas_o the_o other_o respect_v the_o jew_n and_o shadow_n of_o the_o law_n there_o be_v not_o one_o word_n in_o all_o this_o that_o savour_v transubstantiation_n it_o appear_v on_o the_o contrary_a that_o he_o take_v for_o one_o and_o the_o same_o thing_n to_o be_v a_o partaker_n of_o the_o divine_a nature_n have_v communion_n with_o christ_n in_o the_o eucharist_n and_o to_o eat_v the_o bread_n as_o a_o figure_n of_o the_o live_a flesh_n of_o jesus_n christ_n but_o we_o have_v have_v enough_o of_o this_o illusion_n let_v we_o then_o pass_v on_o to_o the_o nineteenth_o which_o consist_v in_o allege_v the_o testimony_n of_o lanfranc_n whereby_o to_o prove_v to_o we_o the_o greek_n believe_v transubstantiation_n what_o can_v say_v he_o mr._n 163._o lib._n 2._o cap._n 7._o pag._n 162._o &_o 163._o claude_n say_v to_o this_o witness_n who_o so_o clear_o affirm_v the_o greek_n be_v of_o the_o same_o belief_n as_o the_o church_n of_o rome_n in_o the_o mystery_n of_o the_o eucharist_n i_o may_v true_o say_v that_o lanfranc_n look_v upon_o berengarius_fw-la his_o affair_n as_o a_o cause_n wherein_o his_o own_o credit_n be_v concern_v and_o resolve_v therefore_o to_o vanquish_v at_o any_o rate_n he_o be_v interress_v to_o suppose_v that_o all_o the_o world_n be_v on_o his_o side_n and_o that_o therefore_o his_o prejudice_n invalidate_n his_o testimony_n i_o may_v also_o affirm_v mr._n arnaud_n word_n signify_v nothing_o without_o proof_n although_o it_o may_v be_v as_o well_o take_v as_o lanfranc_n i_o can_v show_v that_o lanfranc_n do_v not_o scruple_n to_o offer_v we_o a_o fabulous_a history_n touch_v what_o pass_v in_o cyrillus_n of_o alexandria_n time_n and_o pope_n celestin_n and_o to_o make_v thereof_o a_o good_a proof_n whether_o through_o ignorance_n or_o want_v of_o sincerity_n i_o know_v not_o but_o sure_o i_o be_o we_o have_v little_a reason_n to_o trust_v that_o man_n testimony_n who_o have_v so_o gross_o deceive_v we_o he_o be_v say_v mr._n 162._o ibid._n pag._n 162._o arnaud_n a_o italian_a by_o nation_n where_o there_o be_v a_o great_a many_o greek_n italy_n certain_o will_v be_v a_o very_a happy_a country_n if_o it_o produce_v none_o but_o faithful_a witness_n have_v lanfranc_n in_o effect_n take_v care_n to_o inform_v himself_o by_o the_o greek_n which_o be_v there_o what_o be_v their_o belief_n touch_v the_o substantial_a conversion_n he_o will_v have_v tell_v we_o so_o himself_o and_o not_o leave_v it_o to_o mr._n arnaud_n guess_n it_o appear_v add_v he_o by_o his_o way_n of_o writing_n that_o he_o be_v a_o person_n worthy_a of_o credit_n it_o appear_v by_o his_o write_n that_o he_o be_v a_o passionate_a man_n and_o extreme_o carry_v away_o with_o vain_a glory_n which_o be_v not_o the_o best_a mark_n of_o sincerity_n but_o after_o all_o this_o i_o can_v tell_v mr._n arnaud_n he_o be_v deceive_v in_o lanfranc_n own_o testimony_n for_o lanfranc_n only_o say_v that_o all_o christian_n do_v glory_n in_o receive_v in_o the_o sacrament_n the_o true_a flesh_n and_o blood_n of_o christ_n which_o he_o take_v of_o the_o virgin_n that_o this_o be_v the_o faith_n of_o the_o greek_n armenian_n and_o all_o the_o rest_n of_o the_o christian_a world_n which_o be_v ground_v only_o on_o this_o expression_n of_o the_o greek_n which_o bear_v that_o the_o bread_n be_v our_o saviour_n real_a body_n and_o that_o it_o must_v not_o be_v say_v he_o have_v two_o body_n but_o one_o alone_a now_o we_o have_v already_o show_v what_o they_o mean_v by_o this_o expression_n namely_o that_o the_o bread_n become_v our_o saviour_n body_n by_o way_n of_o addition_n as_o the_o food_n we_o eat_v become_v our_o body_n which_o be_v very_o different_a from_o transubstantiation_n but_o say_v mr._n arnaud_n the_o silence_n of_o berengarius_fw-la and_o his_o follower_n seem_v to_o i_o also_o very_o considerable_a i_o answer_v this_o be_v another_o of_o his_o wilful_a mistake_n for_o first_o how_o can_v he_o assure_v we_o that_o berengarius_fw-la and_o those_o of_o his_o opinion_n never_o assert_v the_o greek_n do_v not_o believe_v the_o conversion_n of_o substance_n we_o have_v scarce_o any_o of_o their_o write_n we_o have_v no_o more_o of_o their_o argument_n and_o answer_n than_o what_o their_o adversary_n have_v be_v please_v to_o give_v we_o it_o be_v true_a that_o lanfranc_n say_v when_o they_o be_v offer_v several_a passage_n out_o of_o the_o holy_a scripture_n and_o saint_n augustine_n work_n touch_v the_o state_n of_o the_o church_n they_o answer_v the_o church_n have_v err_v and_o all_o its_o member_n perish_v except_o themselves_o but_o it_o do_v not_o hence_o follow_v that_o they_o acknowledge_v the_o greek_n believe_v transubstantiation_n they_o may_v say_v the_o church_n have_v err_v and_o be_v perish_v from_o the_o face_n of_o the_o earth_n mean_v the_o western_a church_n they_o may_v say_v the_o same_o of_o the_o eastern_a church_n upon_o the_o account_n of_o other_o error_n beside_o transubstantiation_n and_o then_o again_o who_o can_v assure_v we_o that_o lanfranc_n give_v a_o faithful_a account_n of_o what_o they_o say_v touch_v this_o subject_a in_o the_o second_o place_n i_o will_v grant_v that_o berengarius_fw-la and_o his_o follower_n never_o mention_v the_o greek_n in_o their_o dispute_n can_v mr._n arnaud_n find_v it_o strange_a that_o people_n who_o be_v every_o where_o persecute_v and_o afflict_a and_o have_v enough_o to_o do_v to_o preserve_v themselves_o shall_v be_v ignorant_a of_o the_o doctrine_n of_o the_o greek_n berengarius_fw-la say_v he_o be_v thrice_o at_o rome_n and_o have_v opportunity_n to_o 164._o ibid._n pag._n 164._o inform_v himself_o and_o we_o need_v not_o doubt_v but_o it_o be_v one_o of_o his_o principal_a care_n why_o not_o doubt_n of_o it_o because_o mr_n arnaud_n say_v so_o those_o that_o be_v not_o bind_v to_o believe_v he_o on_o his_o own_o bare_a word_n will_v still_o doubt_v of_o it_o for_o he_o be_v not_o infallible_a and_o i_o myself_o be_o one_o of_o those_o that_o doubt_v of_o it_o till_o he_o prove_v it_o the_o interest_n ibid._n ibid._n of_o his_o cause_n add_v he_o speak_v of_o i_o be_v so_o prevalent_a in_o he_o that_o he_o may_v learn_v from_o the_o experience_n of_o his_o own_o sentiment_n what_o be_v those_o of_o his_o follower_n i_o confess_v the_o interest_n of_o my_o cause_n be_v a_o thousand_o time_n more_o dear_a to_o i_o than_o my_o life_n and_o mr._n arnaud_n do_v i_o right_o here_o but_o yet_o it_o be_v certain_a that_o have_v i_o not_o the_o book_n of_o the_o perpetuity_n to_o answer_v i_o shall_v not_o much_o trouble_v myself_o about_o the_o opinion_n of_o the_o greek_n for_o the_o discovery_n of_o truth_n which_o ought_v to_o be_v the_o aim_n of_o we_o all_o do_v not_o depend_v on_o what_o the_o greek_n do_v or_o do_v not_o believe_v and_o i_o shall_v esteem_v myself_o in_o a_o very_a miserable_a condition_n have_v my_o faith_n and_o conscience_n no_o better_a ground_n than_o such_o a_o pitiful_a principle_n berengarius_fw-la have_v the_o word_n of_o god_n which_o be_v enough_o they_o need_v no_o other_o weapon_n to_o defend_v themselves_o that_o have_v
any_o mention_n of_o it_o in_o the_o reunion_n we_o may_v moreover_o reckon_v among_o the_o difference_n of_o the_o two_o church_n the_o rejection_n which_o the_o greek_a make_v of_o several_a book_n in_o the_o bible_n which_o they_o esteem_v apocryphal_a whereas_o the_o latin_n receive_v they_o as_o canonical_a scripture_n for_o it_o be_v certain_a the_o greek_n follow_v in_o this_o point_n the_o sixti_v canon_n of_o the_o of_o council_n laodicea_n and_o the_o authority_n of_o john_n damascen_n as_o appear_v by_o the_o testimony_n of_o metrophanus_n cytropulus_n who_o reckon_v up_o the_o number_n of_o canonical_a book_n which_o he_o say_v be_v thirty_o three_o in_o all_o have_v these_o word_n as_o to_o other_o book_n which_o some_o admit_v into_o the_o canon_n of_o scripture_n as_o the_o book_n of_o 7._o metroph_n confess_v eccl._n orien_n c_o 7._o toby_n judith_n wisdom_n of_o solomon_n of_o jesus_n son_n of_o sirach_n baruc_n and_o the_o maccabee_n we_o do_v not_o believe_v they_o ought_v to_o be_v whole_o reject_v see_v they_o contain_v several_a excellent_a moral_a precept_n but_o to_o receive_v they_o as_o canonical_a and_o authentic_a write_n be_v what_o the_o church_n of_o christ_n never_o do_v as_o several_a doctor_n testify_v and_o among_o other_o st._n gregory_n the_o divine_a st._n amphilocus_n and_o after_o they_o st._n john_n damascen_n and_o therefore_o we_o ground_n not_o our_o doctrine_n on_o their_o authority_n but_o on_o that_o of_o the_o thirty_o three_o canonical_a book_n so_o that_o here_o be_v the_o opinion_n of_o the_o greek_n very_o opposite_a to_o that_o of_o the_o latin_n and_o yet_o we_o do_v not_o find_v they_o make_v a_o point_n of_o controversy_n of_o this_o difference_n nor_o any_o mention_n of_o it_o in_o their_o reunion_n we_o can_v give_v another_o instance_n to_o the_o same_o purpose_n and_o that_o touch_v the_o eucharist_n too_o the_o greek_n since_o the_o seven_o century_n reject_v the_o term_n of_o type_n figure_n and_o image_n but_o the_o latin_n use_v they_o and_o yet_o they_o never_o make_v this_o a_o point_n of_o controversy_n betwixt_o they_o it_o can_v be_v say_v they_o slight_v this_o point_n for_o when_o they_o explain_v themselves_o thereon_o they_o add_v to_o their_o rejection_n a_o form_n of_o detestation_n god_n forbid_v say_v anastasius_n sinaite_v that_o we_o shall_v say_v the_o holy_a communion_n be_v the_o figure_n of_o christ_n body_n god_n forbid_v say_v damascen_n we_o shall_v think_v the_o bread_n and_o wine_n be_v the_o figure_n of_o christ_n body_n and_o blood_n yet_o how_o averse_a soever_o they_o have_v be_v to_o this_o way_n of_o speak_v they_o never_o object_v this_o as_o a_o crime_n to_o the_o latin_n nor_o accuse_v they_o of_o error_n in_o this_o matter_n we_o can_v instance_n in_o several_a other_o example_n of_o difference_n between_o the_o two_o church_n about_o which_o the_o greek_n never_o fall_v out_o with_o the_o latin_n but_o those_o i_o already_o denote_v be_v sufficient_a to_o show_v mr._n arnaud_n the_o nullity_n of_o his_o consequence_n and_o at_o the_o same_o time_n the_o possibility_n of_o my_o proposition_n for_o why_o may_v not_o transubstantiation_n be_v pass_v over_o in_o silence_n as_o well_o as_o other_o article_n why_o must_v the_o negative_a argument_n which_o be_v of_o no_o validity_n in_o these_o particular_n be_v good_a in_o that_o of_o transubstantiation_n if_o the_o greek_n can_v remain_v in_o their_o own_o opinion_n and_o keep_v their_o belief_n to_o themselves_o touch_v the_o damn_a and_o christ_n preach_v to_o they_o touch_v the_o number_n of_o canonical_a book_n etc._n etc._n without_o enter_v into_o debate_n with_o the_o latin_n and_o charge_v they_o with_o error_n in_o these_o point_n why_o may_v not_o the_o same_o have_v happen_v touch_v the_o change_n relate_v to_o the_o eucharist_n mr._n arnaud_n will_v reply_v without_o doubt_n the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n be_v a_o point_n of_o great_a importance_n than_o those_o i_o now_o mention_v and_o therefore_o it_o may_v well_o happen_v that_o these_o slight_a and_o inconsiderable_a matter_n be_v never_o dispute_v of_o but_o that_o we_o must_v not_o suppose_v the_o same_o moderation_n in_o reference_n to_o the_o substantial_a conversion_n which_o hold_v a_o high_a rank_n in_o religion_n i_o answer_v first_o it_o can_v be_v say_v these_o article_n i_o mention_v be_v of_o small_a importance_n for_o as_o to_o the_o first_o of_o they_o it_o be_v of_o great_a importance_n to_o christian_a piety_n not_o to_o give_v this_o encouragement_n to_o the_o wicked_a that_o live_v how_o they_o will_v they_o may_v hope_v to_o be_v deliver_v one_o day_n from_o the_o pain_n of_o hell_n as_o to_o the_o second_o it_o have_v be_v already_o reckon_v among_o the_o number_n of_o heresy_n by_o st._n ireneus_fw-la epiphanius_n philastrius_n st._n austin_n and_o gregory_n the_o great_a the_o three_o concern_v the_o canon_n of_o holy_a scripture_n which_o ought_v to_o rule_v our_o faith_n and_o the_o four_o be_v attend_v with_o the_o execration_n of_o the_o greek_n these_o thing_n than_o can_v be_v slight_v as_o small_a and_o inconsiderable_a matter_n but_o in_o the_o second_o place_n i_o answer_v to_o judge_v right_o of_o the_o importance_n of_o transubstantiation_n we_o must_v consider_v it_o not_o in_o itself_o nor_o in_o relation_n to_o our_o present_a dispute_n but_o to_o the_o greek_n and_o their_o dispute_n with_o the_o latin_n which_o be_v to_o say_v we_o shall_v consider_v what_o judgement_n person_n plunge_v in_o ignorance_n can_v make_v of_o it_o and_o who_o whole_a religion_n almost_o whole_o consist_v of_o grimaces_n and_o superstitious_a ceremony_n who_o have_v live_v hitherto_o in_o disorder_n and_o perpetual_a confusion_n and_o have_v have_v the_o latin_n continual_o to_o deal_v with_o and_o be_v force_v to_o accommodate_v themselves_o with_o they_o as_o much_o as_o possible_a who_o never_o find_v transubstantiation_n among_o the_o point_n about_o which_o the_o two_o church_n dispute_v in_o the_o beginning_n and_o separate_v afterward_o in_o fine_a person_n with_o who_o the_o latin_n never_o open_o quarrel_v about_o this_o article_n but_o agree_v with_o they_o in_o certain_a general_a term_n let_v any_o man_n consider_v whether_o person_n in_o these_o circumstance_n be_v capable_a of_o make_v all_o due_a reflection_n on_o the_o opinion_n of_o the_o latin_n and_o examine_v the_o importance_n and_o weight_n of_o this_o difference_n which_o be_v between_o the_o doctrine_n of_o the_o two_o church_n let_v any_o man_n judge_v whither_o it_o be_v impossible_a they_o shall_v abstain_v to_o make_v thereof_o a_o particular_a controversy_n and_o content_v themselves_o with_o their_o own_o opinion_n and_o expression_n without_o concern_v themselves_o with_o other_o people_n iii_o i_o produce_v in_o the_o three_o place_n example_n of_o the_o silence_n of_o the_o same_o greek_n touch_v some_o opinion_n of_o other_o eastern_a christian_n who_o have_v a_o near_a commerce_n with_o they_o than_o the_o latin_n and_o yet_o we_o do_v not_o find_v they_o reproach_v they_o with_o their_o opinion_n nor_o dispute_v with_o they_o about_o '_o they_o the_o jacobit_n reject_v the_o custom_n of_o confess_v their_o sin_n to_o the_o priest_n they_o hold_v another_o 76._o jacob._n a_o vitri_fw-la hist_o orient_n cap._n 76._o error_n say_v de_n vitry_n which_o be_v no_o less_o a_o error_n than_o that_o of_o circumcise_n their_o child_n which_o be_v that_o they_o do_v not_o confess_v their_o sin_n to_o the_o priest_n but_o to_o god_n alone_o in_o secret_n they_o confess_v not_o their_o sin_n to_o any_o man_n say_v villamont_n but_o 22._o vallim_n lib._n 2._o cap._n 22._o to_o god_n alone_o in_o private_a they_o can_v endure_v to_o hear_v of_o auricular_a confession_n say_v boucher_n but_o when_o they_o have_v commit_v any_o fault_n that_o trouble_v their_o conscience_n they_o confess_v themselves_o to_o god_n alone_o they_o do_v not_o allow_v of_o the_o sacramental_a confession_n 6._o itinerar_fw-it hierosol_n joa_n cottoric_n lib._n 2._o c._n 6._o say_v cottoric_n although_o it_o be_v admit_v by_o both_o the_o greek_n and_o latin_n say_v we_o must_v confess_v our_o sin_n to_o god_n who_o only_o know_v the_o heart_n of_o men._n the_o jacobit_n be_v disperse_v over_o all_o palestine_n syria_n egypt_n and_o all_o the_o rest_n of_o the_o east_n one_o of_o their_o patriarch_n reside_v at_o aleppo_n and_o they_o have_v a_o apartment_n as_o well_o as_o the_o other_o christian_n in_o the_o church_n of_o the_o holy_a sepulchre_n at_o jerusalem_n and_o consequent_o hold_v a_o perpetual_a commerce_n with_o the_o greek_n and_o yet_o do_v i_o not_o find_v the_o greek_n have_v ever_o dispute_v with_o they_o about_o auricular_a confession_n nor_o denote_v the_o rejection_n they_o make_v thereof_o as_o if_o it_o be_v a_o error_n damascen_n mention_n they_o in_o the_o treatise_n he_o write_v of_o heresy_n he_o
he_o but_o john_n die_v before_o his_o affair_n be_v end_v the_o court_n of_o rome_n proceed_v no_o far_o in_o it_o mr._n arnaud_n who_o will_v needs_o have_v the_o greek_n not_o to_o be_v ignorant_a of_o what_o pass_v among_o the_o latin_n and_o suppose_v all_o greece_n to_o resound_v with_o berengarius_n condemnation_n and_o peoples_n italy_n with_o greek_n and_o greece_n with_o latin_n with_o order_n to_o give_v one_o another_o account_n of_o whatsoever_o concern_v the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n who_o will_v have_v the_o very_a soldier_n entertain_v themselves_o with_o it_o in_o the_o army_n as_o well_o as_o the_o pilgrim_n in_o their_o voyage_n can_v he_o i_o say_v find_v in_o his_o heart_n to_o tell_v we_o that_o the_o greek_n know_v not_o what_o such_o famous_a author_n as_o rupert_n durand_n john_n of_o paris_n and_o cardinal_n dailly_n public_o maintain_v in_o the_o twelfth_n thirteen_o fourteen_o and_o fifteen_o century_n that_o they_o know_v not_o what_o pass_v in_o one_o of_o the_o chief_a city_n in_o the_o west_n and_o in_o a_o faculty_n so_o illustrious_a as_o that_o of_o paris_n that_o they_o know_v not_o a_o affair_n that_o be_v carry_v to_o rome_n and_o touch_v which_o that_o court_n make_v no_o decission_n in_o truth_n if_o they_o know_v nothing_o of_o this_o and_o that_o neither_o the_o pilgrim_n nor_o ambassador_n nor_o soldier_n nor_o inquisitor_n nor_o the_o greek_n in_o italy_n nor_o the_o latin_n in_o constantinople_n give_v they_o no_o notice_n thereof_o they_o may_v have_v be_v ignorant_a as_o well_o of_o other_o thing_n and_o mr._n arnaud_n assurance_n signify_v nothing_o that_o their_o curiosity_n make_v they_o search_v into_o all_o thing_n for_o although_o that_o in_o some_o of_o these_o century_n there_o be_v no_o more_o croisado_n into_o the_o holy_a land_n nor_o latin_v that_o hold_v the_o greek_a empire_n yet_o the_o commerce_n between_o the_o greek_n and_o latin_n be_v frequent_a and_o both_o one_o and_o other_o be_v often_o together_o in_o italy_n and_o several_a other_o place_n and_o it_o be_v a_o very_a easy_a matter_n to_o send_v notice_n to_o the_o greek_n of_o what_o pass_v in_o the_o west_n concern_v these_o doctor_n shall_v mr._n arnaud_n say_v they_o know_v this_o he_o must_v not_o take_v it_o ill_o if_o they_o make_v this_o a_o reason_n for_o their_o silence_n and_o reservedness_n for_o why_o shall_v they_o accuse_v a_o church_n wherein_o it_o be_v permit_v to_o affirm_v that_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v wherein_o it_o be_v affirm_v that_o there_o be_v nothing_o to_o be_v positive_o assert_v concern_v the_o subject_a of_o transubstantiation_n and_o appeal_v make_v to_o rome_n itself_o thereupon_o and_o yet_o this_o court_n do_v not_o so_o much_o as_o declare_v the_o contrary_n viii_o suppose_v the_o greek_n believe_v transubstantiation_n how_o come_v it_o to_o pass_v they_o be_v not_o scandalize_v at_o the_o boldness_n of_o all_o these_o author_n why_o will_v they_o not_o satisfy_v themselves_o in_o so_o considerable_a a_o point_n as_o that_o which_o these_o author_n handle_v namely_o that_o the_o church_n have_v not_o yet_o determine_v any_o thing_n touch_v the_o conversion_n of_o the_o substance_n of_o bread_n why_o do_v they_o not_o reprove_v the_o latin_n for_o this_o and_o especial_o the_o roman_a church_n for_o be_v silent_a in_o a_o particular_a wherein_o her_o belief_n and_o practice_n be_v concern_v let_v mr._n arnaud_n give_v we_o a_o reason_n for_o this_o reservedness_n of_o the_o greek_n who_o make_v they_o such_o great_a disputer_n and_o let_v he_o also_o show_v we_o a_o reason_n for_o the_o church_n of_o rome_n silence_n that_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n be_v not_o a_o article_n of_o faith_n and_o that_o the_o church_n have_v not_o yet_o determine_v it_o so_o to_o be_v we_o find_v john_n of_o paris_n ready_a to_o justify_v within_o the_o wall_n of_o rome_n itself_o and_o yet_o she_o take_v no_o notice_n of_o it_o she_o suffer_v a_o person_n to_o die_v in_o this_o error_n neither_o condemn_v his_o opinion_n nor_o memory_n and_o that_o which_o be_v moreover_o worse_o be_v that_o she_o leave_v the_o whole_a world_n in_o suspense_n about_o a_o point_n wherein_o the_o faith_n of_o all_o her_o child_n be_v concern_v for_o if_o a_o man_n doubt_n whether_o the_o conversion_n of_o substance_n be_v a_o point_n of_o faith_n he_o can_v believe_v it_o as_o a_o point_n of_o faith_n and_o if_o a_o man_n can_v believe_v it_o as_o a_o point_n of_o faith_n how_o will_v he_o be_v persuade_v of_o the_o truth_n of_o it_o and_o if_o it_o must_v be_v hold_v only_o as_o a_o probable_a opinion_n of_o learned_a man_n what_o will_v become_v of_o it_o when_o we_o shall_v find_v it_o so_o improbable_a and_o so_o little_a agreeable_a to_o right_a reason_n yet_o do_v not_o the_o church_n of_o rome_n mention_v a_o word_n of_o this_o but_o let_v the_o question_n lie_v dormant_n so_o that_o shall_v we_o argue_v from_o her_o silence_n as_o mr._n arnaud_n do_v from_o that_o of_o the_o greek_n we_o may_v conclude_v she_o approve_v john_n of_o paris_n his_o opinion_n see_v she_o do_v not_o condemn_v it_o yet_o will_v i_o not_o go_v so_o far_o it_o suffice_v i_o that_o the_o church_n of_o rome_n have_v not_o condemn_v the_o proposition_n in_o question_n this_o be_v enough_o to_o hinder_v the_o greek_n from_o reproach_v the_o latin_a church_n with_o transubstantiation_n this_o affair_n of_o john_n of_o paris_n together_o with_o the_o judgement_n of_o the_o faculty_n in_o theology_n and_o silence_n of_o the_o roman_a church_n be_v of_o such_o importance_n that_o this_o alone_a be_v sufficient_a to_o decide_v the_o question_n and_o manifest_a to_o mr._n arnaud_n that_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n have_v not_o be_v perpetual_a in_o the_o church_n for_o that_o a_o faculty_n so_o considerable_a as_o be_v that_o of_o paris_n shall_v assure_v we_o this_o manner_n of_o the_o existence_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n be_v not_o determine_v by_o the_o church_n nor_o be_v a_o article_n of_o faith_n and_o whosoever_o shall_v assert_v that_o it_o be_v so_o aught_o to_o be_v anathematise_v that_o the_o affair_n have_v be_v carry_v to_o rome_n and_o that_o court_n be_v silent_a therein_o and_o determine_v nothing_o about_o it_o i_o say_v this_o be_v enough_o to_o refute_v this_o pretend_a perpetuity_n which_o mr._n arnaud_n have_v take_v upon_o he_o to_o defend_v but_o return_v we_o to_o the_o greek_n we_o may_v add_v to_o what_o i_o already_o mention_v this_o considerable_a remark_n which_o be_v that_o the_o latin_n never_o raise_v a_o dispute_n with_o the_o greek_n about_o the_o general_a expression_n which_o these_o last_o make_v use_n of_o touch_v the_o eucharist_n but_o before_o we_o carry_v on_o this_o consideration_n any_o far_a it_o be_v necessary_a that_o i_o put_v the_o reader_n again_o in_o mind_n that_o the_o question_n be_v not_o to_o know_v whether_o the_o greek_n have_v the_o same_o opinion_n with_o we_o touch_v the_o eucharist_n much_o less_o whether_o they_o explain_v themselves_o after_o the_o same_o manner_n this_o be_v mr._n arnaud_n perpetual_a illusion_n to_o suppose_v we_o make_v they_o berengarian_n and_o it_o be_v on_o this_o wrong_a ground_n whereon_o he_o build_v his_o whole_a discourse_n we_o scarce_o meet_v with_o any_o other_o but_o these_o kind_n of_o arguing_n in_o his_o dispute_n viz._n whether_o the_o greek_n be_v berengariens_n whether_o they_o believe_v the_o bread_n in_o the_o sacrament_n to_o be_v only_o a_o figure_n whether_o they_o understand_v our_o saviour_n word_n in_o the_o sense_n of_o significat_fw-la etc._n etc._n to_o the_o end_n then_o the_o reader_n may_v not_o be_v deceive_v i_o do_v here_o again_o acknowledge_v that_o the_o greek_n believe_v a_o great_a deal_n more_o touch_v the_o eucharist_n than_o we_o do_v that_o they_o express_v themselves_o otherwise_o about_o it_o and_o follow_v neither_o the_o sentiment_n nor_o expression_n of_o berengarius_fw-la neither_o have_v we_o give_v mr._n arnaud_n any_o occasion_n to_o assert_v what_o he_o do_v we_o only_o affirm_v they_o do_v not_o believe_v the_o transubstantiation_n of_o the_o roman_a church_n nor_o worship_v the_o sacrament_n with_o a_o sovereign_a adoration_n and_o it_o be_v upon_o this_o mr._n arnaud_n ought_v to_o argue_v to_o deal_v sincere_o and_o therefore_o i_o say_v the_o latin_n never_o dispute_v with_o the_o greek_n touch_v their_o expression_n how_o general_a soever_o they_o have_v be_v they_o have_v indeed_o do_v what_o they_o can_v whereby_o to_o introduce_v insensible_o among_o they_o the_o term_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d transubstantiation_n change_n of_o substance_n they_o have_v for_o this_o purpose_n make_v use_v of_o their_o proselyte_n and_o scholar_n of_o the_o seminary_n to_o who_o they_o
will_v affirm_v that_o the_o sense_n of_o the_o roman_a church_n be_v not_o a_o literal_a sense_n for_o the_o literal_a sense_n of_o our_o saviour_n word_n must_v retain_v two_o thing_n first_o that_o it_o be_v bread_n and_o second_o that_o it_o be_v the_o body_n of_o christ_n which_o transubstantiation_n do_v not_o but_o say_v mr._n arnaud_n baptism_n contain_v the_o virtue_n of_o christ_n blood_n and_o yet_o we_o do_v not_o say_v baptism_n be_v not_o the_o figure_n of_o it_o but_o the_o blood_n itself_o of_o christ_n 179._o lib._n 2._o c._n 9_o p._n 179._o i_o answer_v that_o this_o be_v still_o to_o dispute_v against_o the_o greek_n and_o not_o against_o i_o for_o suppose_v it_o be_v more_o true_a than_o it_o be_v that_o the_o water_n of_o baptism_n be_v not_o mention_v like_a as_o the_o greek_n speak_v of_o the_o bread_n in_o the_o eucharist_n yet_o still_o these_o two_o thing_n be_v certain_a first_o that_o they_o affirm_v the_o bread_n to_o be_v the_o body_n of_o christ_n by_o this_o impression_n of_o virtue_n and_o second_o that_o it_o be_v thus_o they_o understand_v the_o word_n this_o be_v my_o body_n ely_n de_fw-fr crete_n have_v tell_v we_o that_o god_n naz._n comment_fw-fr in_o orat._n 1._o greg._n naz._n change_v the_o oblation_n into_o the_o efficacy_n of_o his_o flesh_n immediate_o add_v and_o doubt_v not_o of_o the_o truth_n of_o this_o see_v he_o himself_o plain_o say_v this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n it_o be_v apparent_a he_o ground_n this_o change_n of_o the_o bread_n into_o the_o efficacy_n of_o flesh_n on_o the_o express_a word_n of_o our_o saviour_n whence_o it_o follow_v that_o it_o be_v thus_o he_o understand_v they_o cyrillus_n of_o alexandria_n have_v likewise_o say_v in_o the_o same_o manner_n that_o god_n change_v the_o oblation_n into_o the_o efficacy_n of_o his_o reg._n cyrill_n apud_fw-la victor_n ante_fw-la ms._n in_o bibl._n reg._n flesh_n add_v that_o we_o must_v not_o doubt_v of_o the_o truth_n of_o this_o see_v he_o have_v say_v it_o which_o evident_o show_v that_o according_a to_o he_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n signify_v no_o more_o than_o that_o this_o have_v the_o efficacy_n of_o my_o body_n or_o be_v my_o body_n in_o efficacy_n yet_o shall_v we_o take_v upon_o we_o to_o reply_v in_o behalf_n of_o the_o greek_n to_o the_o instance_n or_o example_n mr._n arnaud_n allege_v touch_v baptism_n we_o may_v tell_v he_o that_o the_o reason_n why_o they_o express_v not_o themselves_o in_o the_o same_o manner_n in_o reference_n to_o the_o water_n as_o they_o do_v to_o the_o bread_n be_v because_o our_o saviour_n never_o say_v of_o it_o this_o be_v my_o blood_n as_o he_o say_v of_o the_o bread_n this_o be_v my_o body_n and_o that_o the_o holy_a scripture_n have_v different_o explain_v itself_o touch_v baptism_n and_o the_o eucharist_n we_o must_v not_o think_v it_o strange_a if_o divine_n have_v express_v themselves_o about_o they_o in_o a_o different_a manner_n he_o may_v be_v moreover_o answer_v that_o the_o same_o oeconomy_n observe_v touch_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v not_o observe_v in_o the_o water_n of_o baptism_n as_o it_o be_v observe_v in_o the_o bread_n and_o wine_n in_o the_o eucharist_n and_o therefore_o it_o can_v be_v so_o well_o say_v that_o the_o water_n become_v the_o blood_n by_o this_o way_n of_o growth_n and_o augmentation_n as_o may_v be_v say_v of_o the_o bread_n although_o it_o receive_v the_o impression_n of_o the_o virtue_n of_o blood_n as_o to_o what_o mr._n arnaud_n add_v that_o the_o minister_n acknowledge_v these_o word_n this_o be_v my_o body_n must_v be_v either_o understand_v in_o a_o real_a or_o figurative_a sense_n whence_o it_o follow_v according_a to_o he_o that_o theophylact_v understand_v they_o in_o one_o or_o the_o other_o of_o these_o i_o say_v this_o reason_v be_v false_a as_o well_o in_o its_o principle_n as_o consequence_n for_o the_o minister_n do_v not_o acknowledge_v either_o that_o we_o ought_v or_o can_v understand_v these_o word_n in_o this_o sense_n of_o reality_n the_o church_n of_o rome_n give_v they_o we_o all_o hold_v that_o this_o be_v a_o absurd_a and_o impossible_a sense_n and_o that_o none_o but_o a_o figurative_a one_o can_v subsist_v but_o suppose_v the_o minister_n shall_v say_v what_o he_o make_v they_o why_o will_v he_o have_v we_o regulate_v thereby_o the_o sense_n of_o theophylact_fw-mi and_o other_o greek_n they_o have_v argue_v on_o their_o own_o hypothesis_n and_o not_o on_o that_o of_o the_o minister_n whether_o their_o hypothesis_n be_v justifiable_a or_o not_o be_v not_o to_o be_v dispute_v with_o the_o minister_n for_o mr._n arnaud_n be_v never_o yet_o tell_v that_o the_o greek_n be_v agree_v in_o all_o thing_n with_o we_o it_o be_v sufficient_a that_o on_o one_o hand_n he_o be_v show_v in_o what_o manner_n the_o greek_n pretend_v the_o proper_a sense_n of_o our_o saviour_n word_n be_v observe_v and_o on_o the_o other_o that_o this_o manner_n whatsoever_o it_o be_v good_a or_o bad_a justifiable_a or_o unjustifiable_a conformable_a or_o not_o conformable_a to_o what_o the_o minister_n say_v be_v direct_o opposite_a to_o transubstantiation_n for_o our_o only_a question_n be_v whether_o the_o greek_n believe_v transubstantiation_n or_o not_o this_o be_v then_o a_o mere_a illusion_n to_o explain_v theophylact_v by_o what_o the_o minister_n say_v or_o not_o say_v and_o it_o be_v yet_o a_o great_a to_o tell_v we_o as_o if_o it_o be_v a_o thing_n earnest_o dispute_v between_o he_o and_o we_o that_o euthymius_n exclude_v the_o key_n of_o figure_n and_o do_v not_o take_v the_o word_n est_fw-la in_o the_o sense_n of_o significat_fw-la that_o it_o be_v not_o likely_a we_o will_v borrow_v euthymius_n his_o word_n to_o instruct_v a_o man_n in_o our_o opinion_n and_o 12._o lib._n 2._o c._n 12._o that_o we_o be_v not_o wont_a to_o say_v that_o christ_n give_v we_o not_o the_o figure_n of_o his_o body_n but_o his_o body_n because_o he_o say_v this_o be_v my_o body_n and_o thus_o do_v man_n argue_v that_o impose_n on_o the_o world_n which_o mr._n arnaud_n never_o fail_v of_o do_v have_v produce_v these_o argument_n which_o in_o my_o mind_n have_v not_o prove_v very_o successful_a to_o he_o he_o offer_v we_o other_o draw_v from_o the_o doubt_n or_o difficulty_n which_o the_o greek_n propose_v to_o themselves_o as_o arise_v from_o their_o sentiment_n and_o which_o they_o endeavour_v to_o resolve_v in_o the_o best_a manner_n they_o can_v theophylact_fw-mi say_v he_o testify_v there_o arise_v natural_o a_o doubt_n from_o what_o faith_n teach_v concern_v this_o mystery_n that_o the_o bread_n be_v real_o the_o flesh_n of_o christ_n which_o difficulty_n 183._o lib._n 2._o c._n 9_o p._n 183._o he_o express_v in_o these_o word_n quomodo_n inquit_fw-la neque_fw-la enim_fw-la caro_fw-la videtur_fw-la how_o can_v this_o be_v for_o this_o bread_n do_v not_o seem_v to_o i_o to_o be_v flesh_n whence_o he_o observe_v the_o natural_a consequence_n of_o this_o change_n must_v be_v that_o the_o bread_n be_v flesh_n must_v appear_v to_o be_v so_o and_o see_v it_o do_v not_o it_o be_v astonish_v et_fw-la quomodo_fw-la inquit_fw-la aliquis_fw-la non_fw-la apparet_fw-la caro_fw-la sed_fw-la panis_n now_o say_v he_o let_v a_o man_n take_v aubertin_n or_o mr._n claude_n gloss_n to_o expound_v theophylact_fw-mi and_o we_o shall_v find_v nothing_o can_v be_v more_o extravagant_a for_o this_o be_v as_o much_o as_o to_o say_v according_a to_o they_o if_o it_o be_v true_a the_o bread_n contain_v the_o virtue_n of_o christ_n body_n how_o come_v it_o to_o pass_v that_o it_o do_v not_o appear_v to_o we_o to_o be_v flesh_n whence_o be_v it_o we_o see_v only_o bread_n and_o not_o flesh_n be_v it_o not_o ridiculous_a to_o make_v people_n reason_n after_o so_o absurd_a a_o manner_n and_o why_o must_v this_o bread_n contain_v only_o the_o virtue_n of_o christ_n body_n appear_v flesh_n when_o it_o be_v not_o so_o do_v it_o follow_v from_o the_o bread_n partake_v of_o a_o spiritual_a quality_n of_o the_o flesh_n of_o christ_n either_o moral_o or_o physical_o that_o it_o must_v appear_v flesh_n will_v it_o not_o be_v on_o the_o contrary_a a_o dreadful_a prodigy_n if_o the_o flesh_n of_o christ_n be_v only_o in_o virtue_n in_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n shall_v appear_v flesh_n and_o this_o be_v mr._n arnaud_n reason_v set_v forth_o with_o its_o usual_a sweetness_n that_o be_v to_o say_v of_o extravagancy_n and_o absurdity_n with_o which_o he_o charge_v both_o i_o and_o mr._n aubertin_n i_o answer_v he_o be_v under_o a_o mistake_n and_o such_o a_o kind_n of_o mistake_n too_o wherein_o his_o reputation_n be_v deep_o concern_v for_o he_o take_v for_o the_o ground_n of_o theophylact_n doubt_n that_o which_o be_v on_o the_o contrary_a the_o
about_o fifty_o year_n since_o that_o they_o have_v whole_o renounce_v this_o fancy_n but_o this_o confession_n on_o which_o breerewood_n ground_n his_o supposal_n be_v at_o most_o only_o the_o private_a sentiment_n of_o this_o catholic_n of_o armenia_n and_o not_o that_o of_o this_o church_n if_o breerewood_n add_v any_o thing_n of_o his_o own_o head_n without_o any_o proof_n his_o bare_a word_n be_v not_o to_o be_v prefer_v before_o the_o testimony_n of_o other_o author_n who_o we_o have_v already_o allege_v that_o which_o we_o have_v see_v of_o cyril_n and_o his_o dispute_n against_o barsabas_n in_o the_o presence_n of_o all_o the_o people_n and_o in_o the_o very_a temple_n of_o jerusalem_n be_v late_a than_o the_o confession_n he_o mention_n and_o so_o be_v that_o also_o which_o cottovic_n relate_v the_o letter_n of_o barbereau_n the_o jesuit_n bear_v date_n 1667._o the_o relation_n of_o the_o bishop_n of_o heliopolis_n which_o say_v as_o we_o have_v already_o see_v that_o the_o patriarch_n of_o the_o armenian_n to_o who_o he_o give_v a_o visit_n reside_v near_o the_o city_n of_o herivan_n in_o a_o famous_a monastery_n of_o eutychien_n heretic_n who_o be_v no_o less_o obstinate_a than_o ignorant_a and_o be_v desirous_a to_o confer_v with_o one_o of_o these_o monk_n on_o the_o principal_a point_n of_o the_o heresy_n of_o eutyches_n he_o cunning_o shun_v the_o occasion_n this_o relation_n i_o say_v be_v date_v 1668._o all_o these_o testimony_n show_v we_o that_o the_o armenian_n do_v still_o keep_v their_o ancient_a error_n and_o have_v in_o no_o wise_a change_v their_o belief_n but_o suppose_v they_o be_v change_v within_o these_o fifty_o or_o sixty_o year_n as_o breerewood_n imagine_v yet_o will_v what_o euthymius_n isaac_n and_o other_o author_n say_v be_v no_o less_o true_a on_o the_o contrary_a the_o change_n which_o breerewood_n attribute_n to_o they_o will_v only_o more_o authorize_v their_o testimony_n for_o if_o it_o be_v true_a as_o breerewood_n say_v that_o they_o have_v now_o renounce_v that_o fancy_n they_o have_v it_o then_o heretofore_o for_o people_n be_v not_o wont_a to_o renounce_v those_o opinion_n which_o they_o never_o hold_v so_o that_o the_o argument_n draw_v from_o their_o doctrine_n touch_v the_o unity_n of_o the_o nature_n of_o jesus_n christ_n to_o show_v they_o do_v not_o believe_v transubstantiation_n do_v still_o continue_v in_o full_a force_n as_o to_o the_o time_n past_a and_o all_o that_o mr._n arnaud_n can_v conclude_v hence_o be_v that_o it_o be_v possible_a for_o the_o body_n of_o a_o church_n to_o change_v a_o opinion_n and_o pass_v over_o to_o another_o which_o be_v quite_o opposite_a without_o any_o noise_n or_o disturbance_n whence_o it_o follow_v that_o the_o pretension_n of_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n touch_v the_o impossibility_n of_o a_o change_n be_v vain_a and_o groundless_a as_o to_o those_o other_o late_a author_n mr._n arnaud_n speak_v of_o when_o he_o please_v to_o give_v we_o a_o particular_a account_n of_o they_o we_o will_v examine_v they_o but_o there_o be_v no_o body_n but_o see_v after_o what_o i_o have_v relate_v that_o he_o ought_v not_o to_o speak_v so_o general_o as_o he_o have_v do_v that_o other_o modern_a author_n be_v agree_v therein_o see_v john_n cottovic_n pietro_n della_n vallé_fw-fr cyrillus_n thomas_n a_o jesus_n barbereau_n the_o bishop_n of_o heliopolis_n be_v late_a author_n and_o yet_o assert_v the_o contrary_a of_o what_o mr._n arnaud_n affirm_v neither_o can_v mr._n arnaud_n meliorate_v his_o cause_n by_o the_o letter_n which_o be_v write_v by_o a_o patriarch_n of_o armenia_n and_o send_v to_o the_o emperor_n emanuel_n nor_o by_o the_o conference_n which_o theorien_n this_o emperor_n deputy_n have_v with_o this_o patriarch_n although_o it_o be_v true_a that_o this_o letter_n have_v these_o expression_n we_o hold_v there_o be_v but_o one_o nature_n in_o jesus_n christ_n not_o in_o confound_v it_o as_o 1._o theorien_n dial._n advers._fw-la arm._n bibl._n patr._n graeco_n lat_fw-la tom_fw-mi 1._o eutyches_n do_v nor_o in_o deny_v christ_n humane_a nature_n like_o apollinairus_n but_o according_a to_o cyrillus_n patriarch_n of_o alexandria_n in_o the_o book_n he_o write_v against_o nestorius_n in_o say_v there_o be_v but_o one_o nature_n of_o the_o word_n which_o be_v incarnate_a but_o we_o must_v not_o immediate_o imagine_v that_o this_o be_v the_o sentiment_n of_o the_o armenian_a church_n it_o be_v the_o patriarch_n in_o particular_a as_o appear_v by_o the_o dialogue_n of_o theorien_n for_o after_o theorien_n have_v for_o a_o long_a time_n dispute_v that_o our_o saviour_n have_v two_o nature_n two_o will_n and_o two_o operation_n the_o patriarch_n himself_o confess_v this_o have_v be_v ever_o his_o opinion_n since_o he_o read_v the_o sacred_a write_n whereupon_o theorien_n have_v demand_v of_o he_o why_o he_o insert_v in_o his_o letter_n to_o the_o emperor_n that_o there_o be_v but_o one_o only_a nature_n in_o jesus_n christ_n the_o patriarch_n answer_v that_o he_o have_v at_o that_o time_n in_o his_o thought_n the_o instance_n which_o be_v common_o make_v use_n of_o touch_v man_n who_o be_v make_v up_o of_o body_n and_o soul_n and_o yet_o be_v say_v to_o have_v but_o one_o nature_n although_o the_o two_o nature_n of_o which_o he_o consist_v remain_v without_o confusion_n and_o change_v and_o that_o he_o believe_v st._n cyril_n mean_v the_o same_o in_o fine_a he_o tell_v he_o he_o will_v show_v he_o a_o secret_a which_o have_v not_o yet_o be_v divulge_v among_o his_o people_n that_o there_o be_v a_o patriarch_n of_o armenia_n name_v john_n who_o be_v a_o bitter_a enemy_n to_o the_o monophysit_n which_o be_v to_o say_v to_o those_o that_o believe_v only_o one_o nature_n in_o jesus_n christ_n and_o that_o he_o have_v the_o writing_n of_o this_o john_n together_o with_o the_o approbation_n of_o another_o of_o his_o predecessor_n name_v gregory_n who_o add_v thereunto_o these_o word_n i_o believe_v likewise_o what_o the_o holy_a patriarch_n have_v here_o write_v and_o anathematise_v those_o that_o do_v not_o believe_v it_o it_o be_v evident_a by_o all_o these_o circumstance_n that_o the_o belief_n of_o the_o two_o nature_n in_o jesus_n christ_n thus_o unite_v to_o make_v thereof_o but_o one_o be_v not_o the_o public_a sentiment_n of_o the_o armenian_a church_n but_o the_o private_a opinion_n of_o the_o patriarch_n who_o dispute_v with_o theorien_n and_o that_o he_o have_v take_v this_o opinion_n from_o the_o secret_a writing_n of_o this_o john_n and_o gregory_n but_o it_o will_v be_v perhaps_o here_o demand_v how_o this_o person_n can_v in_o conscience_n continue_v a_o patriarch_n in_o the_o armenian_a church_n be_v of_o a_o contrary_a judgement_n to_o answer_v this_o objection_n i_o need_v only_o give_v the_o character_n of_o this_o person_n such_o as_o it_o appear_v to_o be_v in_o this_o same_o conference_n and_o this_o will_v more_o confirm_v the_o truth_n of_o what_o i_o now_o say_v this_o say_v he_o do_v i_o intend_v to_o do_v i_o will_v immediate_o write_v to_o all_o the_o armenian_a bishop_n whithersoever_o they_o be_v to_o assemble_v in_o council_n and_o when_o meet_v i_o will_v produce_v all_o the_o argument_n allege_v by_o the_o armenian_n and_o which_o in_o effect_n do_v seem_v to_o favour_v they_o then_o will_v i_o propose_v on_o the_o other_o hand_n all_o the_o contrary_a proof_n which_o you_o have_v now_o offer_v i_o and_o at_o first_o will_v take_v the_o armenian_n part_n and_o dispute_v against_o you_o but_o insensible_o and_o by_o degree_n and_o with_o great_a caution_n will_v begin_v to_o discover_v the_o error_n of_o the_o armenian_n which_o have_v hitherto_o so_o great_o obtain_v among_o they_o i_o will_v convince_v they_o by_o john_n the_o patriarch_n book_n and_o all_o the_o other_o proof_n you_o have_v furnish_v i_o with_o in_o fine_a i_o will_v declare_v myself_o open_o for_o the_o greek_n or_o to_o speak_v better_a i_o will_v contend_v for_o the_o truth_n against_o the_o armenian_n i_o hope_v by_o god_n assistance_n my_o sheep_n will_v hear_v my_o voice_n and_o follow_v i_o so_o that_o there_o will_v be_v but_o one_o flock_n and_o one_o shepherd_n if_o all_o the_o bishop_n shall_v be_v for_o i_o nothing_o will_v be_v more_o welcome_a to_o i_o but_o if_o not_o i_o will_v notwithstanding_o confirm_v the_o true_a doctrine_n together_o with_o those_o on_o my_o side_n and_o send_v to_o the_o emperor_n and_o your_o patriarch_n a_o writing_n under_o my_o hand_n and_o seal_n and_o sign_v by_o my_o bishop_n contain_v the_o orthodox_n faith_n now_o this_o writing_n shall_v contain_v among_o other_o article_n this_o same_o that_o we_o receive_v the_o holy_a and_o universal_a council_n of_o chalcedon_n and_o all_o the_o holy_a father_n which_o that_o council_n have_v receive_v that_o we_o anathematise_v all_o those_o anathematise_v by_o that_o council_n espcial_o
eucharist_n which_o contain_v that_o after_o consecration_n it_o be_v the_o same_o numerical_a body_n of_o jesus_n christ_n which_o be_v bear_v of_o a_o virgin_n and_o suffer_v on_o the_o cross_n he_o write_v a_o letter_n in_o which_o of_o fifty_o three_o article_n which_o be_v offer_v he_o he_o reject_v sixteen_o of_o they_o among_o which_o be_v that_o of_o the_o eucharist_n and_o in_o the_o answer_v he_o make_v to_o the_o pope_n instruction_n he_o will_v never_o admit_v of_o transubstantiation_n but_o bare_o say_v he_o believe_v and_o hold_v that_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n bear_v of_o the_o virgin_n dead_a on_o the_o cross_n and_o which_o be_v now_o alive_a in_o heaven_n after_o the_o word_n of_o the_o consecration_n of_o the_o bread_n which_o be_v this_o be_v my_o body_n be_v in_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n under_o the_o species_n and_o resemblance_n of_o bread_n sub_fw-la specie_fw-la &_o similitudine_fw-la panis_fw-la now_o it_o be_v on_o this_o whereon_o mr._n arnaud_n ground_n himself_o conceal_v all_o the_o rest_n of_o this_o history_n and_o produce_v only_o these_o last_o word_n and_o draw_v from_o they_o his_o conclusion_n after_o his_o usual_a manner_n in_o these_o term_n i_o see_v no_o 488._o lib._n 5_o c._n 9_o pag._n 488._o reason_n to_o doubt_v of_o the_o faith_n of_o this_o patriarch_n consider_v this_o his_o declaration_n that_o be_v to_o say_v it_o plain_o appear_v hence_o that_o he_o believe_v transubstantiation_n and_o the_o substantial_a presence_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n in_o the_o eucharist_n but_o mr._n arnaud_n be_v too_o quick_a at_o draw_v of_o consequence_n for_o i._o he_o ought_v not_o to_o have_v dissemble_v that_o in_o all_o this_o affair_n the_o question_n be_v not_o whether_o the_o armenian_n hold_v or_o do_v not_o hold_v the_o thing_n contain_v in_o the_o information_n of_o benedict_n but_o whether_o they_o sincere_o renounce_v they_o and_o whether_o the_o act_n of_o their_o renunciation_n send_v to_o the_o pope_n be_v feign_v or_o real_a ii_o he_o ought_v not_o to_o have_v dissemble_v likewise_o that_o the_o whole_a conduct_n of_o the_o amenians_n be_v in_o this_o respect_n but_o a_o mere_a cheat_n invent_v only_o to_o remedy_v the_o disorder_n of_o their_o state_n and_o procure_v assistance_n from_o the_o western_a prince_n that_o the_o pope_n lay_v hold_v on_o this_o occasion_n to_o make_v they_o receive_v the_o roman_a religion_n and_o they_o on_o their_o side_n endeavour_v to_o deceive_v the_o pope_n and_o draw_v from_o he_o what_o they_o desire_v in_o elude_v his_o pursuit_n which_o be_v justify_v by_o the_o letter_n send_v by_o clement_n himself_o to_o the_o catholic_n of_o armenia_n moreover_o say_v he_o we_o have_v be_v several_a time_n inform_v by_o divers_a 17._o raynaldus_n ibid._n numb_a 17._o person_n worthy_a of_o credit_n and_o even_o by_o armenian_n that_o you_o and_o your_o predecessor_n the_o catholic_n of_o armenia_n and_o the_o armenian_n under_o your_o jurisdiction_n do_v not_o in_o any_o manner_n observe_v what_o you_o promise_v we_o and_o our_o predecessor_n the._n roman_a prelate_n touch_v the_o faith_n and_o that_o which_o be_v yet_o worse_o and_o more_o deplorable_a be_v that_o you_o have_v contemn_v and_o utter_o reject_v the_o wholesome_a instruction_n of_o our_o apostolical_a legate_n send_v you_o in_o regard_n to_o your_o soul_n but_o have_v after_o a_o damnable_a manner_n despise_v the_o faith_n of_o the_o roman_a church_n out_o of_o which_o there_o be_v neither_o grace_n nor_o salvation_n the_o same_o thing_n appear_v by_o clement_n letter_n to_o the_o king_n of_o armenia_n in_o which_o have_v exhort_v he_o earnest_o to_o endeavour_v to_o make_v his_o patriarch_n receive_v the_o roman_a doctrine_n sincere_o and_o pure_o 18._o raynald_n ibid._n numb_a 18._o without_o duplicity_n of_o heart_n to_o the_o end_n his_o clergy_n and_o people_n may_v be_v reunite_v to_o the_o latin_a church_n he_o add_v that_o by_o this_o mean_v the_o mouth_n of_o several_a catholic_n and_o armenian_n too_o will_v be_v stop_v who_o stick_v not_o to_o affirm_v that_o the_o patriarch_n and_o other_o armenian_n proceed_v not_o in_o this_o affair_n with_o faithfulness_n and_o simplicity_n but_o with_o dissimulation_n and_o that_o which_o be_v yet_o worse_o and_o more_o deplorable_a they_o affirm_v the_o armenian_n have_v turn_v into_o derision_n and_o contempt_n the_o save_a doctrine_n which_o the_o legate_n of_o the_o holy_a see_v have_v communicate_v to_o they_o iii_o he_o ought_v not_o to_o have_v conceal_v that_o the_o patriarch_n of_o armenia_n who_o will_v save_v himself_o by_o ambiguous_a answer_n reject_v the_o article_n of_o the_o eucharist_n which_o contain_v that_o it_o be_v the_o same_o numerical_a body_n which_o 15._o raynald_n ibid._n numb_a 15._o be_v bear_v of_o the_o virgin_n and_o crucify_a and_o that_o he_o neither_o will_v admit_v of_o the_o article_n of_o transubstantiation_n because_o both_o one_o and_o the_o other_o so_o manifest_o contradict_v his_o faith_n and_o leave_v no_o room_n for_o his_o equivocation_n in_o fine_a he_o ought_v not_o to_o have_v conclude_v so_o brisk_o as_o he_o have_v do_v from_o the_o term_n of_o his_o answer_n that_o after_o this_o declaration_n there_o can_v be_v no_o reason_n to_o doubt_v whether_o this_o patriarch_n have_v the_o same_o faith_n as_o the_o church_n of_o rome_n for_o notwithstanding_o this_o declaration_n clement_n vi_o still_o doubt_v of_o it_o as_o also_o the_o cardinal_n patriarch_n arch-bishop_n bishop_n and_o doctor_n with_o who_o the_o pope_n consult_v about_o it_o observe_v here_o the_o content_n of_o 2._o raynaldus_n ibid._n numb_a 2._o clement_n letter_n to_o this_o catholic_n of_o armenia_n we_o have_v kind_o receive_v your_o answer_n and_o those_o of_o the_o church_n of_o armenia_n minor_a reduce_v to_o certain_a head_n and_o have_v deliberate_o consider_v they_o together_o with_o my_o reverend_a brethren_n the_o cardinal_n of_o the_o roman_a church_n some_o patriarch_n arch-bishop_n bishop_n and_o other_o prelate_n we_o can_v not_o nor_o can_v now_o gather_v from_o these_o answer_n till_o such_o time_n as_o you_o give_v we_o a_o more_o clear_a discovery_n what_o you_o and_o the_o church_n of_o armenia_n minor_a do_v true_o and_o sincere_o hold_v and_o believe_v he_o afterward_o add_v this_o oblige_v he_o to_o make_v interrogation_n on_o each_o article_n and_o desire_v plain_a and_o direct_a answer_n in_o effect_n he_o propose_v they_o to_o he_o and_o come_v to_o the_o article_n of_o the_o eucharist_n have_v set_v down_o the_o first_o answer_n of_o the_o patriarch_n in_o the_o term_n i_o already_o recite_v he_o add_v upon_o this_o we_o demand_v 11._o ibid._n numcr_n 11._o first_o of_o all_o whether_o you_o believe_v the_o bread_n be_v transubstantiate_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n then_o come_v to_o speak_v of_o a_o certain_a letter_n which_o the_o patriarch_n write_v wherein_o he_o reject_v sixteen_o article_n of_o the_o fifty_o three_o which_o be_v offer_v he_o and_o among_o the_o sixteen_o this_o quod_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la post_fw-la 15._o ibid._n num._n 15._o verba_fw-la consecrationis_fw-la sit_fw-la idem_fw-la numero_fw-la quod_fw-la corpus_fw-la natum_fw-la de_fw-la virgine_fw-la &_o immolatum_fw-la in_o cruse_n he_o say_v to_o he_o the_o term_n of_o your_o letter_n wherein_o you_o write_v that_o you_o have_v take_v away_o sixteen_o article_n of_o the_o fifty_o three_o which_o be_v give_v you_o by_o our_o archbishop_n and_o bishop_n be_v confuse_v and_o obscure_a as_o also_o the_o particular_a answer_n you_o return_v by_o write_v therefore_o we_o desire_v to_o know_v of_o you_o plain_o and_o true_o whether_o you_o have_v reject_v these_o sixteen_o article_n because_o you_o do_v not_o believe_v they_o to_o be_v true_a and_o sound_a or_o for_o what_o other_o reason_n you_o have_v retrench_v they_o from_o the_o rest_n but_o mr._n arnaud_n be_v better_o inform_v than_o this_o pope_n with_o his_o cardinal_n prelate_n and_o doctor_n and_o better_o instruct_v in_o the_o intention_n of_o the_o armenian_a patriarch_n than_o all_o the_o people_n then_o in_o the_o world_n come_v and_o confident_o tell_v we_o that_o he_o see_v no_o reason_n to_o doubt_v of_o the_o faith_n of_o this_o patriarch_n and_o think_v mr._n claude_n himself_o will_v acknowledge_v as_o much_o and_o suppress_v all_o these_o matter_n of_o fact_n relate_v by_o the_o very_a historian_n he_o make_v use_v of_o he_o proclaim_v his_o victory_n and_o confident_o affirm_v the_o armenian_n have_v ever_o believe_v the_o real_a presence_n and_o transubstantiation_n but_o raynaldus_n be_v of_o a_o contrary_a opinion_n for_o have_v relate_v the_o whole_a story_n of_o what_o pass_v between_o clement_n the_o vi_o and_o the_o armenian_a patriarch_n which_o be_v only_o the_o sequel_n of_o benedict_n information_n he_o add_v that_o we_o may_v thence_o plain_o see_v into_o how_o many_o filthy_a error_n thy_o
express_v themselves_o in_o such_o a_o manner_n much_o less_o can_v they_o desire_v of_o he_o to_o send_v down_o his_o holy_a spirit_n on_o they_o for_o as_o soon_o as_o ever_o it_o be_v conceive_v to_o be_v the_o proper_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n in_o the_o sense_n wherein_o the_o latin_n understand_v it_o it_o be_v believe_v there_o be_v a_o fullness_n of_o the_o holy_a spirit_n in_o they_o i_o can_v but_o here_o relate_v what_o mr._n faucheur_n have_v observe_v touch_v the_o egyptian_a liturgy_n common_o call_v st._n gregory_n by_o which_o will_v appear_v that_o the_o complaint_n we_o make_v concern_v these_o piece_n be_v not_o without_o cause_n the_o egyptian_a liturgy_n say_v he_o attribute_v to_o st._n gregory_n import_v i_o offer_v to_o thou_o o_o lord_n the_o symbol_n of_o my_o ransom_n for_o 6._o faucheur_n on_o the_o lord_n supper_n book_n 3._o c._n 6._o there_o be_v in_o the_o egyptian_a nicymbolon_n that_o be_v to_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o i_o have_v be_v inform_v by_o mr._n saumaise_n who_o have_v a_o ancient_a manuscript_n of_o it_o and_o not_o as_o victor_n scialach_n a_o maronite_n of_o mount_n libanus_n have_v translate_v it_o who_o be_v of_o the_o seminary_n at_o rome_n design_v by_o a_o notorion_n falsity_n to_o favour_v the_o cause_n of_o our_o adversary_n praecepta_fw-la liberationis_fw-la meae_fw-la but_o beside_o this_o way_n of_o corrupt_v the_o liturgy_n by_o false_a translation_n it_o be_v moreover_o true_a that_o when_o these_o levantine_n christian_n be_v reunite_v as_o they_o often_o have_v be_v with_o the_o latin_n the_o latin_n never_o fail_v to_o examine_v their_o book_n and_o take_v out_o of_o they_o whatsoever_o they_o find_v therein_o contrary_a to_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n for_o example_n there_o have_v be_v insert_v in_o the_o bibliotheca_fw-la patrum_fw-la the_o liturgy_n of_o the_o nestorian_a christian_n of_o mallabar_n but_o under_o this_o title_n correct_v and_o cleanse_v from_o the_o error_n and_o blasphemy_n of_o the_o nestorian_n by_o the_o illustrious_a and_o reverend_a my_o lord_n alexius_n menenses_n archbishop_n of_o 6._o missa_fw-la christian_n apud_fw-la indos_n bibl._n patr_n tom_fw-mi 6._o ed._n 4._o ibid_fw-la bibl_n patr_n tom_fw-mi 6._o goa_n victor_n scialach_n in_o his_o letter_n to_o velserus_n on_o the_o egyptian_a liturgy_n call_v st._n basil_n gregorie_n and_o cyril_n say_v that_o the_o new_a manuscript_n have_v be_v correct_v by_o the_o order_n of_o the_o holy_a roman_a church_n into_o who_o bosom_n as_o into_o that_o of_o a_o real_a mother_n the_o church_n of_o alexandria_n have_v late_o return_v under_o the_o popedom_n of_o clement_n viii_o there_o be_v all_o the_o likelihood_n in_o the_o world_n that_o this_o clause_n which_o appear_v in_o the_o egyptian_a liturgy_n of_o st._n basil_n and_o gregory_n of_o victor_n schialch_n translation_n and_o from_o which_o mr._n arnaud_n pretend_v to_o make_v advantage_n be_v a_o addition_n make_v thereunto_o by_o the_o latin_n in_o some_o one_o of_o these_o reunion_n for_o if_o we_o examine_v it_o well_o we_o shall_v easy_o find_v that_o it_o be_v a_o confession_n of_o the_o reality_n of_o the_o humane_a nature_n in_o jesus_n christ_n which_o be_v a_o confession_n direct_o opposite_a to_o the_o error_n of_o the_o coptic_o who_o only_o acknowledge_v the_o divine_a nature_n observe_v here_o the_o term_n it_o be_v the_o sacred_a and_o everlasting_a body_n and_o the_o real_a blood_n of_o jesus_n christ_n the_o son_n of_o god_n amen_o it_o be_v real_o the_o body_n of_o the_o emmanuel_n ibid._n ibid._n our_o god_n amen_o i_o believe_v i_o believe_v i_o believe_v and_o will_v confess_v till_o the_o last_o breath_n of_o my_o life_n that_o this_o be_v the_o live_a body_n which_o thy_o only_a son_n our_o lord_n god_n and_o saviour_n jesus_n christ_n take_v from_o the_o most_o holy_a and_o most_o pure_a mary_n the_o mother_n of_o god_n our_o common_a lady_n and_o which_o he_o join_v to_o his_o divinity_n without_o conversion_n mixture_n or_o confusion_n i_o make_v the_o pure_a confession_n which_o he_o make_v before_o pontius_n pilate_n he_o give_v his_o body_n for_o we_o on_o the_o cross_n by_o his_o own_o will_n he_o have_v real_o assume_v this_o body_n for_o we_o i_o believe_v that_o the_o humanity_n be_v never_o separate_v from_o the_o divinity_n no_o not_o a_o moment_n and_o that_o he_o give_v his_o body_n to_o purchase_v salvation_n remission_n of_o sin_n and_o eternal_a life_n for_o all_o those_o that_o shall_v believe_v in_o he_o there_o need_v no_o great_a study_n to_o find_v that_o the_o design_n of_o this_o whole_a prayer_n be_v to_o confess_v the_o truth_n of_o the_o mystery_n of_o the_o incarnation_n and_o the_o reality_n of_o the_o humane_a nature_n in_o jesus_n christ_n and_o that_o these_o word_n without_o conversion_n mixture_n or_o confusion_n be_v precise_o those_o which_o have_v be_v ever_o oppose_v against_o the_o heresy_n of_o the_o eutichiens_n with_o which_o the_o coptic_o be_v taint_v whereupon_o we_o can_v doubt_v but_o that_o this_o be_v a_o addition_n of_o the_o latin_n who_o in_o reunite_a these_o people_n to_o themselves_o have_v insert_v in_o their_o very_a liturgy_n several_a clause_n express_o contrary_a to_o their_o old_a error_n that_o they_o may_v the_o more_o absolute_o bring_v they_o off_o from_o it_o let_v not_o mr._n arnaud_n then_o any_o long_a glory_n in_o these_o eastern_a liturgy_n for_o if_o we_o have_v they_o pure_a and_o sincere_a i_o do_v not_o question_v but_o we_o shall_v find_v several_a thing_n in_o they_o that_o do_v not_o well_o agree_v with_o the_o belief_n of_o the_o substantial_a presence_n nor_o with_o that_o of_o transubstantiation_n neither_o have_v he_o reason_n to_o brag_v of_o the_o general_a consent_n of_o all_o the_o church_n call_v schismatical_a with_o which_o pretence_n he_o will_v dazzle_v the_o eye_n of_o the_o world_n upon_o a_o through_o consideration_n of_o what_o we_o have_v so_o farrepresent_v to_o he_o whether_o in_o respect_n of_o the_o greek_n or_o other_o christian_a church_n he_o must_v acknowledge_v he_o have_v overshoot_v himself_o and_o be_v too_o rash_a in_o his_o affirmation_n on_o this_o subject_a which_o i_o believe_v i_o have_v evident_o discover_v and_o in_o such_o a_o manner_n as_o nothing_o can_v be_v allege_v against_o it_o i_o dare_v assure_v he_o he_o will_v find_v in_o this_o dispute_n no_o sophism_n on_o my_o part_n have_v proceed_v faithful_o and_o sincere_o in_o it_o i_o have_v take_v thing_n as_o they_o lie_v in_o their_o natural_a order_n i_o have_v offer_v nothing_o but_o upon_o good_a ground_n from_o testimony_n for_o the_o most_o part_n take_v out_o of_o author_n that_o be_v roman_a catholic_n i_o have_v never_o take_v mr._n arnaud_n word_n as_o i_o know_v of_o in_o any_o other_o sense_n than_o in_o that_o wherein_o he_o mean_v they_o i_o have_v follow_v he_o step_v by_o step_n as_o far_o as_o good_a order_n will_v permit_v i_o i_o have_v exact_o answer_v he_o without_o weaken_v his_o argument_n or_o proof_n or_o pass_v by_o any_o thing_n considerable_a in_o fine_a i_o have_v not_o offer_v any_o thing_n but_o what_o i_o myself_o before_o be_v convince_v and_o persuade_v to_o be_v true_a and_o i_o be_o much_o mistake_v if_o i_o have_v not_o reduce_v matter_n to_o that_o clearness_n that_o other_o will_v be_v no_o less_o persuade_v of_o what_o i_o say_v than_o myself_o chap._n vii_o mr._n arnaud_n 8_o the_o book_n touch_v the_o sentiment_n of_o the_o latin_n on_o the_o mystery_n of_o the_o eucharist_n since_o the_o year_n 700._o till_o paschasius_n time_n examine_v the_o order_n of_o the_o dispute_n require_v that_o have_v refute_v as_o i_o have_v do_v the_o pretend_a consent_n of_o all_o the_o eastern_a church_n with_o the_o latin_a in_o the_o doctrine_n of_o the_o substantial_a presence_n and_o transubstantiation_n i_o shall_v now_o apply_v myself_o to_o the_o examination_n of_o what_o mr._n arnaud_n allege_v touch_v the_o latin_n themselves_o from_o the_o 7_o the_o century_n till_o paschasius_n time_n exclusive_o that_o be_v to_o say_v till_o towards_o the_o beginning_n of_o the_o nine_o and_o this_o be_v the_o design_n of_o the_o great_a part_n of_o his_o 8_o the_o book_n and_o which_o shall_v be_v the_o great_a part_n of_o this_o of_o i_o but_o not_o to_o amuse_v the_o reader_n with_o fruitless_a matter_n it_o be_v necessary_a to_o lay_v aside_o the_o first_o of_o his_o proof_n which_o be_v only_o a_o consequence_n draw_v from_o the_o belief_n of_o the_o greek_a church_n with_o which_o the_o latin_a remain_v unite_v during_o those_o century_n whence_o mr._n arnaud_n will_v infer_v that_o the_o latin_a church_n have_v believe_v transubstantiation_n and_o the_o real_a presence_n see_v the_o greek_a church_n have_v hold_v these_o doctrine_n as_o he_o pretend_v to_o have_v
by_o the_o almighty_a power_n of_o god_n furnish_v we_o not_o with_o any_o second_o all_o the_o change_v wrought_v by_o grace_n leave_v the_o matter_n still_o subsist_v there_o be_v mad_a according_a to_o the_o scripture_n and_o father_n a_o new_a heaven_n and_o a_o new_a earth_n a_o new_a creature_n and_o a_o new_a man._n a_o temple_n be_v make_v of_o a_o house_n a_o ordinary_a man_n be_v make_v a_o bishop_n a_o stone_n a_o altar_n wood_n or_o metal_n a_o cross_n water_n and_o common_a oil_n sacrament_n without_o the_o matter_n cease_v to_o be_v it_o subsist_v on_o the_o contrary_a in_o all_o these_o instance_n if_o then_o we_o may_v not_o draw_v advantage_n from_o the_o expression_n of_o the_o father_n which_o call_v the_o eucharist_n bread_n and_o wine_n under_o pretence_n they_o design_v thereby_o the_o matter_n of_o it_o we_o must_v be_v show_v that_o according_a to_o these_o father_n themselves_o this_o matter_n subsist_v not_o after_o the_o consecration_n for_o otherwise_o we_o shall_v still_o natural_o suppose_v that_o the_o father_n deliver_v themselves_o with_o a_o honest_a plainness_n and_o far_o from_o the_o prospect_n of_o our_o controversy_n have_v regard_v this_o matter_n as_o subsist_v but_o suppose_v what_o i_o now_o say_v signify_v nothing_o it_o be_v certain_a the_o passage_n which_o i_o produce_v which_o design_n the_o matter_n of_o the_o sacrament_n do_v of_o themselves_o establish_v the_o subsistence_n of_o it_o for_o they_o all_o consider_v it_o after_o the_o consecration_n and_o speak_v of_o it_o as_o be_v still_o the_o same_o as_o it_o be_v before_o to_o wit_n bread_n and_o wine_n they_o say_v that_o it_o be_v a_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n a_o oblation_n of_o the_o same_o kind_n as_o that_o of_o melchisedeck_v bread_n and_o wine_n which_o be_v the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n bread_n which_o the_o church_n eat_v bread_n with_o which_o be_v celebrate_v our_o lord_n passion_n as_o the_o ancient_n celebrate_v it_o by_o the_o flesh_n of_o victim_n bread_n that_o come_v in_o the_o room_n of_o the_o paschal_n lamb_n to_o be_v the_o mystery_n of_o christ_n passion_n bread_n which_o have_v succeed_v aaron_n sacrifice_n bread_n which_o our_o lord_n hold_v in_o his_o hand_n after_o he_o have_v bless_v it_o and_o by_o mean_n of_o which_o he_o do_v in_o some_o sort_n carry_v himself_o to_o wit_n inasmuch_o as_o he_o hold_v in_o his_o hand_n his_o own_o sacrament_n mr._n arnaud_n remark_n may_v take_v place_n do_v they_o only_o say_v that_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n be_v make_v of_o bread_n or_o that_o the_o bread_n become_v and_o be_v make_v this_o body_n for_o then_o one_o may_v dispute_v whether_o the_o bread_n be_v make_v this_o body_n either_o in_o cease_v to_o be_v bread_n or_o in_o remain_v so_o but_o speak_v in_o the_o manner_n i_o now_o mention_v call_v it_o bread_n after_o the_o consecration_n according_a to_o the_o language_n of_o sense_n which_o natural_o admit_v not_o a_o figure_n and_o without_o correct_v or_o explain_v themselves_o be_v a_o sufficient_a evidence_n they_o mean_v it_o be_v real_a bread_n in_o substance_n yet_o let_v we_o see_v what_o they_o say_v of_o the_o eucharist_n when_o according_a to_o mr._n arnaud_n they_o design_v not_o the_o matter_n but_o expound_v the_o nature_n and_o essence_n of_o it_o beside_o what_o i_o already_o say_v that_o they_o common_o call_v it_o the_o mystery_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n the_o sacrament_n of_o this_o body_n the_o figure_n of_o this_o body_n the_o image_n of_o his_o sacrifice_n the_o sacrament_n of_o his_o incarnation_n the_o sacrament_n of_o his_o humanity_n the_o mystery_n of_o his_o humanity_n the_o mystery_n of_o his_o humiliation_n beside_o this_o i_o say_v it_o be_v certain_a they_o often_o explain_v themselves_o in_o such_o a_o manner_n that_o they_o establish_v a_o formal_a distinction_n between_o the_o sacrament_n and_o jesus_n christ_n himself_o represent_v by_o it_o and_o leave_v it_o to_o be_v plain_o conclude_v they_o hold_v not_o this_o substantial_a presence_n which_o the_o church_n of_o rome_n teach_v it_o be_v in_o this_o sense_n that_o gregory_n the_o first_o bishop_n of_o rome_n who_o live_v towards_o the_o end_n of_o the_o 6_o century_n and_o about_o the_o begin_n of_o the_o seven_o write_v that_o this_o mystery_n reiterate_v the_o death_n of_o christ_n and_o although_o since_o his_o 58._o gregor_n mag._n dialog_n lib._n 4._o cap._n 58._o resurrection_n he_o die_v no_o more_o death_n have_v no_o more_o dominion_n over_o he_o yet_o be_v in_o himself_o alive_a immortal_a and_o incorruptible_a he_o be_v still_o sacrifice_v for_o we_o in_o the_o mystery_n of_o the_o sacred_a oblation_n isidor_n recite_v a_o prayer_n insert_v in_o the_o liturgy_n of_o his_o time_n which_o desire_v of_o god_n that_o the_o oblation_n be_v sanctify_v may_v be_v make_v conformable_a 15._o isidor_n de_fw-fr offici_fw-la eccles_n l._n 1._o c._n 15._o to_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n brevil_n edition_n have_v these_o word_n ut_fw-la oblatio_fw-la quae_fw-la domino_fw-la offertur_fw-la sanctificata_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la corpori_fw-la christi_fw-la &_o sanguini_fw-la confirmetur_fw-la but_o this_o have_v no_o sense_n and_o it_o be_v evident_a we_o must_v read_v conformetur_fw-la as_o cassander_n right_o observe_v who_o thus_o recite_v it_o ut_fw-la oblatio_fw-la quae_fw-la domino_fw-la offertur_fw-la sanctificata_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la corpori_fw-la christi_fw-la &_o sanguini_fw-la conformetur_fw-la now_o howsoever_o we_o understand_v this_o conformity_n it_o be_v certain_a it_o suppose_v a_o formal_a distinction_n between_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o the_o oblation_n of_o the_o eucharist_n whence_o it_o appear_v that_o the_o sense_n of_o the_o then_o church_n be_v not_o to_o desire_v of_o god_n that_o the_o substance_n of_o bread_n may_v become_v the_o proper_a substance_n of_o the_o body_n for_o this_o will_v be_v not_o a_o conformity_n but_o a_o entire_a and_o perfect_a identity_n it_o be_v in_o the_o same_o sense_n that_o bede_n expound_v these_o word_n of_o the_o 21th_o psalm_n the_o poor_a shall_v eat_v and_o be_v satisfy_v make_v a_o difference_n between_o the_o 21._o beda_n comm._n in_o psal_n 21._o bread_n and_o wine_n of_o the_o sacrament_n and_o the_o true_a body_n or_o blood_n of_o christ_n for_o he_o introduce_v our_o saviour_n christ_n speak_v thus_o the_o poor_a that_o be_v to_o say_v those_o who_o despise_v the_o world_n shall_v eat_v of_o my_o vow_n they_o shall_v real_o eat_v of_o they_o in_o reference_n to_o the_o sacrament_n and_o shall_v be_v eternal_o satisfy_v for_o by_o this_o bread_n and_o wine_n which_o be_v visible_o offer_v to_o they_o they_o will_v understand_v another_z invisible_a thing_n to_o wit_v the_o true_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n which_o be_v real_o meat_n and_o drink_n not_o such_o as_o fill_v the_o belly_n but_o which_o nourish_v the_o mind_n and_o in_o his_o allegorical_a expression_n on_o esdras_n speak_v of_o the_o passover_n which_o the_o israelite_n celebrate_v 8._o in_o esdr_n lib._n 2._o cap._n 8._o after_o their_o return_n from_o the_o babylonish_n captivity_n the_o immolation_n say_v he_o of_o this_o passover_n represent_v the_o glory_n of_o our_o resurrection_n when_o we_o shall_v eat_v altogether_o the_o flesh_n of_o the_o immaculate_a lamb_n i_o mean_v of_o he_o who_o be_v our_o god_n and_o our_o lord_n no_o more_o in_o a_o sacrament_n as_o believer_n but_o in_o the_o thing_n itself_o and_o in_o the_o truth_n as_o spectator_n shall_v we_o proceed_v further_o we_o shall_v find_v that_o these_o same_o author_n acknowledge_v but_o one_o true_a manducation_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n to_o wit_n that_o which_o be_v particular_a to_o the_o faithful_a and_o which_o necessary_o and_o only_o communicate_v life_n and_o salvation_n whence_o it_o follow_v they_o know_v not_o of_o this_o oral_a manducation_n of_o the_o substance_n of_o this_o body_n which_o be_v common_a as_o well_o to_o the_o wicked_a as_o the_o good_a and_o will_v not_o be_v necessary_o attend_v with_o salvation_n it_o be_v on_o this_o ground_n isidor_n say_v that_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n be_v the_o food_n of_o the_o saint_n of_o which_o if_o any_o one_o eat_v he_o shall_v never_o die_v and_o in_o another_o place_n it_o be_v the_o live_n and_o celestial_a bread_n the_o food_n of_o angel_n with_o which_o the_o word_n nourish_v corruptible_a man_n after_o a_o incorruptible_a manner_n he_o be_v make_v flesh_n and_o dwell_v among_o we_o to_o the_o end_n man_n may_v eat_v he_o 12._o isidor_n in_o gen._n cap._n 1._o idem_fw-la in_o exod._n c._n 23._o beda_n in_o genes_n &_o exod._n exposit_n in_o exod._n c._n 12._o and_o that_o such_o as_o do_v it_o may_v live_v spiritual_o we_o read_v the_o same_o word_n in_o bede_n
be_v a_o formulary_a of_o practice_n i_o acknowledge_v it_o be_v a_o formulary_a of_o profession_n of_o faith_n but_o that_o this_o faith_n of_o which_o it_o require_v the_o profession_n be_v the_o substantial_a presence_n of_o jesus_n christ_n in_o the_o sacrament_n be_v what_o i_o deny_v and_o what_o mr._n arnaud_n ought_v to_o prove_v i_o prove_v it_o say_v he_o by_o the_o word_n amen_o which_o the_o communicant_n answer_v the_o amen_o which_o the_o communicant_n pronounce_v signify_v nothing_o less_o than_o this_o presence_n of_o substance_n the_o book_n of_o the_o initiate_v attribute_v to_o s._n ambrose_n draw_v thence_o only_a this_o conclusion_n veer_fw-mi carnis_fw-la illius_fw-la sacramentum_fw-la est_fw-la it_o be_v feria_fw-la ambros_n de_fw-fr iis_fw-la qui_fw-la mist_n init_fw-la cap._n 9_o lib._n 4._o de_fw-fr sacr._n cap._n 3._o aug._n serm._n ad_fw-la infr_n serm._n de_fw-fr quarta_fw-la feria_fw-la true_o the_o sacrament_n of_o the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n the_o author_n of_o the_o book_n of_o sacrament_n wrong_o cite_v by_o mr._n arnaud_n under_o the_o name_n of_o s._n ambrose_n refer_v it_o to_o the_o spiritual_a communion_n of_o jesus_n christ_n himself_o which_o we_o have_v in_o the_o sacrament_n s._n austin_n refer_v it_o to_o ourselves_o be_v make_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n and_o his_o member_n the_o author_n of_o the_o treatise_n of_o dress_n the_o lord_n field_n refer_v it_o to_o the_o faith_n of_o the_o death_n of_o jesus_n christ_n and_o effusision_n of_o his_o blood_n pope_n leo_n refer_v it_o to_o the_o reality_n of_o the_o humane_a nature_n of_o jesus_n christ_n against_o the_o error_n of_o the_o eutichiens_n and_o it_o signify_v nothing_o for_o mr._n arnaud_n to_o offer_v so_o earnest_o what_o this_o pope_n say_v hoc_fw-la ore_fw-la sumitur_fw-la quod_fw-la fide_fw-la creditur_fw-la &_o frustra_fw-la ab_fw-la illis_fw-la amen_o respondetur_fw-la à_fw-la quibus_fw-la contra_fw-la id_fw-la quod_fw-la accipitur_fw-la disputatur_fw-la for_o it_o be_v clear_a enough_o that_o these_o term_n signify_v nothing_o else_o but_o that_o the_o sacrament_n which_o we_o receive_v with_o our_o mouth_n be_v a_o declaration_n and_o confirmation_n of_o what_o we_o ought_v to_o believe_v to_o wit_n that_o jesus_n christ_n have_v assume_v a_o real_a humane_a nature_n because_o it_o be_v the_o sacrament_n of_o his_o real_a body_n which_o we_o receive_v and_o that_o the_o amen_o which_o be_v answer_v be_v the_o seal_n of_o this_o truth_n so_o that_o when_o the_o heretic_n dispute_v against_o it_o they_o dispute_v against_o the_o very_a amen_o which_o they_o pronounce_v and_o this_o be_v the_o sense_n of_o leo_n in_o all_o which_o there_o be_v no_o substantial_a presence_n as_o to_o what_o remain_v mr._n arnaud_n take_v a_o strange_a liberty_n i_o tell_v the_o author_n of_o the_o perpetuity_n that_o this_o formulary_a corpus_fw-la christi_fw-la be_v a_o formulary_a of_o use_n and_o action_n design_v for_o the_o stir_v up_o of_o the_o communicant_n to_o meditate_v on_o the_o death_n of_o jesus_n christ_n and_o prove_v it_o very_o clear_o by_o these_o word_n of_o the_o author_n of_o the_o commentary_n attribute_v to_o s._n hierom._n our_o saviour_n have_v give_v we_o his_o sacramen_n to_o the_o end_n that_o by_o this_o mean_v we_o shall_v always_o remember_v that_o he_o die_v for_o we_o and_o therefore_o when_o we_o receive_v it_o from_z the_o hand_n of_o the_o priest_n we_o be_v tell_v that_o it_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n and_o by_o those_o of_o primasus_n every_o time_n we_o do_v this_o we_o ought_v to_o remember_v that_o jesus_n christ_n die_v for_o we_o and_o therefore_o we_o be_v tell_v it_o be_v the_o body_n of_o christ_n to_o the_o end_n that_o remember_v what_o he_o have_v do_v for_o we_o we_o may_v not_o be_v ungrateful_a what_o do_v mr._n arnaud_n hereupon_o he_o conceal_v these_o passage_n and_o conclude_v from_o his_o own_o authority_n that_o these_o notion_n of_o use_n and_o this_o ecstasy_n of_o the_o soul_n immediate_o transport_v by_o these_o word_n corpus_fw-la christi_fw-la to_o the_o meditation_n of_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n in_o abstracto_fw-la be_v mr._n claude_v dream_n exact_o opposite_a to_o the_o sentiment_n of_o the_o father_n and_o the_o church_n intention_n and_o that_o there_o be_v small_a likelihood_n the_o faithful_a will_v depart_v from_o they_o to_o dive_v immediate_o into_o these_o kind_n of_o meditation_n it_o be_v certain_a mr._n arnaud_n can_v conquer_v when_o he_o please_v he_o suppress_v my_o argument_n recite_v my_o word_n in_o a_o contrary_a sense_n turn_v thing_n into_o ridicule_n and_o flourish_v all_o this_o over_o with_o passionate_a expression_n but_o proceed_v we_o to_o his_o three_o remark_n it_o affirm_v i_o conclude_v nothing_o though_o the_o false_a principle_n on_o which_o i_o ground_n 573._o page_n 573._o my_o argument_n be_v suppose_v a_o true_a one_o although_o say_v he_o it_o be_v true_a that_o these_o word_n corpus_fw-la christi_fw-la be_v not_o design_v by_o the_o church_n to_o instruct_v the_o faithful_a but_o only_o to_o excite_v in_o they_o certain_a inward_a motion_n and_o set_v they_o on_o meditate_v upon_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n yet_o this_o intention_n of_o the_o church_n hinder_v they_o from_o understand_v the_o sense_n of_o these_o word_n and_o it_o will_v be_v still_o ridiculous_a to_o suppose_v that_o these_o ignorant_a person_n shall_v so_o immediate_o enter_v upon_o the_o practice_n of_o these_o inward_a motion_n that_o they_o can_v not_o understand_v the_o term_n which_o the_o church_n make_v use_v of_o to_o excite_v they_o i_o answer_v mr._n arnaud_n charge_v i_o with_o two_o thing_n unjust_o the_o first_o that_o i_o affirm_v this_o formulary_a be_v not_o design_v by_o the_o church_n to_o instruct_v the_o faithful_a but_o only_o to_o excite_v internal_a motion_n in_o they_o which_o i_o never_o imagine_v i_o affirm_v express_o rhe_n contrary_a as_o may_v be_v see_v by_o whosoever_o shall_v consult_v that_o part_n of_o my_o answer_n note_v in_o the_o margin_n there_o be_v edit_fw-la answer_v to_o the_o second_o treatise_n of_o the_o perpetuity_n part_v 2._o ch_z 2._o page_n 259._o in_o quarto_fw-la edit_fw-la little_a sincerity_n in_o this_o imputation_n and_o as_o little_a in_o charge_v i_o with_o a_o conclusion_n which_o i_o do_v not_o draw_v and_o in_o suppress_v that_o which_o i_o do_v i_o do_v not_o conclude_v the_o intention_n of_o the_o church_n which_o design_v these_o term_n corpus_fw-la christi_fw-la to_o excite_v inward_a motion_n in_o the_o soul_n of_o the_o communicant_n shall_v hinder_v they_o from_o understand_v the_o sense_n of_o these_o word_n i_o know_v that_o as_o the_o use_n which_o be_v make_v of_o thing_n do_v not_o hinder_v but_o we_o may_v consider_v the_o nature_n of_o they_o if_o we_o will_v so_o that_o which_o be_v make_v of_o word_n do_v not_o hinder_v a_o man_n from_o examine_v their_o sense_n but_o i_o say_v there_o be_v several_a person_n who_o stop_v at_o the_o bare_a notion_n of_o use_n without_o go_v far_o and_o thence_o i_o conclude_v it_o may_v be_v well_o suppose_v that_o in_o the_o ancient_a church_n there_o be_v several_a person_n who_o hear_v the_o word_n corpus_fw-la christi_fw-la when_o they_o communicate_v apply_v themselves_o only_o to_o the_o practice_n of_o the_o inward_a affection_n of_o devotion_n which_o these_o term_n excite_v without_o go_v any_o far_a and_o make_v reflection_n on_o what_o the_o term_n be_v apply_v to_o the_o sacrament_n signify_v let_v any_o man_n now_o judge_v whether_o my_o supposition_n be_v ridiculous_a extravagant_a and_o senseless_a as_o mr._n arnaud_n will_v make_v people_n believe_v or_o whether_o it_o be_v not_o rather_o by_o a_o spirit_n of_o contradiction_n that_o mr._n arnaud_n have_v take_v upon_o he_o to_o refute_v it_o it_o may_v also_o be_v here_o consider_v by_o the_o way_n whether_o he_o have_v have_v reason_n to_o call_v absurd_a the_o notion_n i_o instanced_a touch_v light_n when_o i_o say_v our_o conception_n about_o it_o every_o morning_n be_v not_o under_o the_o idea_n of_o a_o body_n or_o accident_n or_o motion_n of_o air_n but_o under_o the_o idea_n of_o a_o thing_n which_o serve_v we_o and_o lead_v we_o forth_o to_o labour_n and_o this_o i_o think_v be_v the_o sense_n of_o the_o great_a part_n of_o the_o world_n and_o perhaps_o of_o mr._n arnaud_n too_o if_o he_o will_v speak_v his_o mind_n there_o be_v few_o person_n who_o think_v when_o the_o day_n begin_v to_o appear_v or_o withdraw_v of_o conceive_v the_o light_n under_o the_o notion_n which_o philosophy_n offer_v be_v they_o what_o they_o will_n at_o least_o i_o have_v the_o anonimous_a author_n of_o the_o discourse_n contain_v several_a reflection_n on_o the_o modern_a philosophy_n of_o mr._n des_n cartes_n on_o my_o side_n for_o he_o free_o acknowledge_v that_o this_o idea_n be_v such_o in_o
1._o 7_o mr._n arnaud_n leave_v the_o method_n of_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n and_o his_o pretention_n 1._o 26_o mr._n arnaud_n produce_v nothing_o that_o be_v formal_a on_o the_o greek_n part_n of_o transubstantiation_n 1._o 118_o mr._n arnaud_n cite_v the_o testimony_n of_o latinised_a greek_n 1._o 263_o mr._n arnaud_n quote_v doubtful_a author_n 1._o 263_o mr._n arnaud_n produce_v the_o testimony_n of_o false_a greek_n scholar_n of_o the_o seminary_n at_o rome_n 1._o 265_o mr._n arnaud_n be_v oblige_v to_o prove_v his_o thesis_n touch_v the_o greek_n by_o positive_a argument_n whereas_o we_o may_v prove_v we_o by_o negative_a one_o 1._o 277_o mr._n arnaud_n contradict_v himself_o 1._o 315_o mr._n arnaud_n oppose_v himself_o and_o treat_v himself_o as_o ridiculous_a 1._o 317_o mr._n arnaud_n overthrow_v the_o argument_n which_o those_o of_o the_o church_n of_o rome_n draw_v from_o these_o word_n my_o flesh_n be_v meat_n indeed_o 2._o 77_o mr._n arnaud_n do_v himself_o overthrow_n with_o one_o blow_n the_o great_a part_n of_o his_o book_n 2_o ibid._n mr._n arnaud_n discourse_n favour_v the_o sociniens_fw-la 2._o 114_o mr._n arnaud_n defence_n weak_a against_o my_o complaint_n 2._o 260_o mr._n arnaud'_v personal_a complaint_n and_o accusation_n unjust_a 2._o 264_o mr._n arnaud_n and_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n expression_n disadvantageous_a to_o christian_a religion_n in_o general_n 2._o 268_o mr._n arnaud_n and_o his_o friend_n suspect_v to_o be_v of_o intelligence_n with_o we_o 2._o ibid._n mr._n arnaud'_v negative_a argument_n take_v single_a overthrow_v one_o another_o 1._o 293_o article_n whereon_o the_o greek_n and_o latin_n disagree_v and_o yet_o do_v not_o dispute_v thereon_o 1._o 279_o mr._n aubertin_n book_n the_o first_o occasion_n of_o this_o dispute_n 1._o 10_o mr._n aubertin_n book_n whereof_o it_o consist_v 1._o 12_o mr._n aubertin_n book_n have_v be_v indirect_o assault_v 1._o 13_o b._n bread_n of_o the_o eucharist_n consider_v by_o the_o greek_n in_o two_o time_n or_o on_o the_o prothesis_n or_o on_o the_o altar_n 1._o 216_o bread_n be_v change_v into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n according_a to_o the_o greek_n 1._o 216_o bread_n in_o what_o manner_n change_v god_n only_o know_v say_v the_o greek_n 1._o ibid._n bread_n change_v thereof_o into_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n may_v be_v understand_v in_o two_o manner_n 1._o 217_o bread_n and_o wine_n be_v join_v to_o the_o divinity_n according_a to_o the_o greek_n 1._o 220_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n by_o way_n of_o augmentation_n according_a to_o the_o greek_n 1._o 227_o c._n casaubon_n a_o man_n of_o a_o unsettled_a mind_n and_o of_o no_o great_a judgement_n 1._o 93_o centuriator_n of_o magdebourg_n be_v not_o witness_n to_o be_v allege_v in_o this_o controversy_n 1._o 38_o century_n all_o of_o they_o must_v be_v trace_v in_o beginning_n from_o the_o apostle_n in_o a_o search_n of_o tradition_n 2._o 100_o century_n 10._o mix_v with_o two_o doctrine_n to_o wit_n that_o of_o paschasus_n and_o that_o of_o bertram_n 2._o 175_o century_n 10._o very_a ignorant_a 2._o 178_o century_n 10._o very_a confuse_a 2._o 180_o change_n happen_v touch_v the_o point_n of_o the_o adoration_n of_o image_n 2._o 192_o change_n insensible_o happen_v either_o among_o the_o greek_n or_o among_o the_o latin_n 2._o 195_o christian_n of_o the_o east_n very_o ignorant_a 1._o 67_o christian_n of_o s._n john_n very_o ignorant_a 1._o ibid._n church_n be_v call_v the_o body_n of_o jesus_n christ_n the_o real_a body_n etc._n etc._n 2._o 74_o commerce_n frequent_a between_o the_o greek_n and_o the_o latin_n since_o the_o 11_o century_n 1._o 27_o council_n of_o constantinople_n teach_v the_o eucharist_n be_v a_o substance_n of_o bread_n 1._o 347_o council_n of_o nice_a ii_o unjust_o arrogate_a the_o title_n of_o universal_a 1._o 356_o council_n of_o nice_a ii_o in_o what_o sense_n deny_v the_o bread_n be_v a_o image_n 1._o 340_o council_n of_o nice_a ii_o in_o what_o sense_n mean_v the_o bread_n be_v proper_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n 1._o 339_o council_n of_o constantinople_n why_o it_o call_v the_o eucharist_n a_o image_n that_o be_v not_o deceitful_a 1._o 352_o council_n of_o constantinople_n in_o what_o sense_n it_o say_v our_o saviour_n christ_n choose_v in_o the_o eucharist_n a_o matter_n which_o have_v not_o any_o tract_n of_o humane_a likeness_n lest_o idolatry_n shall_v be_v introduce_v &c_n &c_n 1._o 353_o council_n of_o rome_n under_o nicolas_n ii_o do_v not_o formal_o establish_v transubstantiation_n 1._o 245_o council_n of_o florence_n hold_v on_o politic_a respect_n by_o both_o side_n 1._o 297_o council_n of_o florence_n in_o which_o the_o greek_n will_v no_o more_o dispute_v 1._o 300_o council_n of_o florence_n in_o which_o the_o greek_n assist_v against_o their_o will_n 1._o ibid._n council_n of_o florence_n in_o which_o the_o reunion_n be_v make_v in_o general_a term_n 1._o 127_o concomitance_n not_o teach_v by_o the_o greek_n 1._o 186_o conjunction_n of_o bread_n with_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n teach_v by_o some_o in_o the_o 9th_o century_n 2._o 233_o constantin_n monomaq_n greek_a emperor_n favour_v the_o pope_n against_o cerularius_n 1._o 180_o coptic_o extreme_a ignorant_a 1._o 68_o coptic_o superstitious_a 1._o 71_o coptic_o do_v not_o hold_v transubstantiation_n nor_o the_o real_a presence_n 2._o 54_o custom_n of_o communicate_v under_o both_o kind_n that_o of_o give_v the_o communion_n to_o little_a child_n and_o that_o of_o fast_v till_o the_o evening_n have_v be_v change_v 2._o 190_o croisado_n for_o the_o holy_a land_n in_o the_o 11_o and_o 12_o century_n 1._o 74_o cyril_n patriarch_n of_o constantinople_n have_v the_o latin_n and_o the_o false_a greek_n for_o his_o enemy_n 1._o 206_o cyril_n ever_o belove_v by_o his_o church_n 1._o 207_o cyril_n confession_n not_o contrary_a to_o the_o faith_n of_o the_o greek_a church_n 1._o 208_o d._n decease_a according_a to_o the_o greek_n receive_v the_o same_o as_o the_o live_n in_o the_o eucharist_n 1._o 151_o decision_n of_o council_n prescribe_v not_o against_o truth_n preface_n decision_n of_o council_n be_v considerable_a when_o conformable_a to_o scripture_n ibid._n deoduin_n bishop_n of_o liege_n impute_v to_o berenger_n 1._o 245_o difference_n and_o agreement_n between_o the_o latin_n and_o the_o greek_n on_o the_o point_n of_o the_o eucharist_n 1._o 233_o difference_n and_o agreement_n between_o the_o greek_n and_o we_o on_o the_o same_o point_n 1._o 236_o difference_n between_o the_o difficulty_n in_o the_o common_a mystery_n of_o christianity_n and_o those_o in_o transubstantiation_n 1._o 188_o difficulty_n of_o transubstantiation_n fall_v natural_o in_o the_o mind_n 1._o 189_o difference_n between_o not_o believe_v the_o real_a presence_n and_o believe_v the_o real_a absence_n 2._o 128_o difference_n between_o the_o example_n of_o a_o angel_n appear_v under_o the_o form_n of_o a_o man_n and_o the_o body_n of_o jesus_n christ_n in_o the_o eucharist_n under_o the_o form_n of_o bread_n 2._o 148_o doctrine_n of_o the_o latin_a church_n in_o the_o eight_o century_n 2._o 89_o e._n emissary_n of_o the_o romish_a seminary_n send_v into_o greece_n to_o receive_v order_n there_o from_o schismatic_a bishop_n 1_o 205_o emissary_n make_v use_v of_o school_n to_o insinuate_v the_o roman_a religion_n 1._o 99_o emissary_n overspread_v the_o east_n since_o the_o 11_o century_n 1._o 90_o emperor_n greek_n have_v labour_v to_o introduce_v the_o latin_a religion_n into_o greece_n 1._o 81_o enthusiasm_n make_v in_o favour_n of_o mr._n arnaud_n book_n 1._o 47._o 61_o emissary_n send_v express_o to_o establish_v the_o honour_n of_o the_o sacrament_n 1._o 79_o eucharist_n necessary_a to_o little_a child_n according_a to_o s._n austin_n and_o the_o whole_a ancient_a church_n 1._o 58_o eucharist_n break_v the_o fast_a according_a to_o the_o greek_n 1._o 253_o eucharist_n bury_v by_o the_o greek_n or_o throw_v into_o wells_n and_o throw_v on_o the_o ground_n 1._o 172_o emissary_n prevail_v by_o money_n 1._o 98_o emissary_n gain_v the_o bishop_n 1._o 97_o eutychiens_n say_v our_o saviour_n be_v man_n only_o in_o appearance_n 2._o 16_o et_fw-la be_v oft_o explicative_a and_o take_v for_o that_o be_v to_o say_v 1._o 224_o ethiopian_n believe_v neither_o transubstantiation_n nor_o the_o real_a presence_n 2._o 54_o expression_n general_a capable_a of_o several_a particular_a sense_n 1._o 119_o expression_n of_o the_o greek_n on_o other_o subject_n be_v like_a to_o those_o on_o the_o eucharist_n 1._o 129_o eucharist_n according_a to_o the_o greek_n consist_v of_o bread_n and_o holy_a spirit_n 1._o 218._o f._n father_n be_v according_a to_o father_n novet_n be_v a_o forest_n preface_n father_n must_v not_o be_v the_o rule_n of_o our_o faith_n 1._o 10_o father_n against_o transubstantiation_n 1._o 40_o father_n have_v write_v several_a thing_n
man_n that_o write_v thing_n on_o such_o slight_a ground_n as_o he_o do_v nor_o so_o easy_o expose_v his_o reputation_n in_o assert_v matter_n of_o fact_n of_o who_o untruth_n he_o be_v liable_a to_o be_v convince_v by_o every_o one_o that_o can_v read_v for_o not_o to_o go_v far_o we_o need_v but_o read_v to_o find_v in_o the_o fourteen_o page_n of_o the_o first_o treatise_n that_o the_o author_n propose_v to_o himself_o to_o make_v any_o man_n confess_v who_o be_v not_o extreme_o obstinate_a by_o the_o evidence_n of_o truth_n itself_o that_o the_o belief_n of_o the_o church_n of_o rome_n touch_v this_o mystery_n be_v the_o same_o with_o that_o of_o all_o antiquity_n now_o every_o body_n know_v that_o the_o belief_n of_o the_o church_n of_o rome_n reach_v as_o far_o as_o transubstantiation_n we_o need_v but_o read_v moreover_o for_o this_o purpose_n the_o eighteen_o and_o nineteenth_o page_n of_o the_o first_o treatise_n wherein_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n be_v desirous_a to_o show_v we_o the_o universality_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n tell_v we_o that_o lanfranc_n have_v explain_v the_o catholic_n doctrine_n in_o these_o term_n we_o believe_v the_o terrestrial_a substance_n of_o bread_n and_o wine_n be_v divine_o sanctify_v on_o our_o lord_n table_n by_o the_o ministry_n of_o the_o priest_n be_v change_v by_o the_o ineffable_a operation_n wonderful_a and_o incomprehensible_a power_n of_o god_n into_o the_o essence_n of_o the_o body_n of_o our_o lord_n add_v far_a behold_v here_o the_o faith_n which_o the_o church_n disperse_v throughout_o the_o whole_a world_n which_o be_v call_v catholic_n have_v hold_v in_o all_o age_n and_o do_v at_o this_o time_n hold_v and_o that_o he_o confident_o repeat_v this_o in_o the_o twenty_o second_o chapter_n and_o press_v berengarius_fw-la to_o inform_v himself_o of_o the_o sentiment_n of_o all_o the_o christian_n in_o the_o world_n in_o the_o east_n and_o west_n ask_v the_o greek_n armenian_n and_o general_o all_o christian_n of_o what_o nation_n soever_o and_o they_o will_v all_o of_o they_o tell_v you_o they_o hold_v the_o same_o faith_n which_o we_o profess_v we_o need_v but_o only_o read_v to_o be_v satisfy_v that_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n produce_v afterward_o the_o testimony_n of_o guitmond_n in_o the_o same_o sense_n and_o for_o the_o same_o end_n he_o cite_v that_o of_o lanfranc_n to_o wit_n to_o prove_v that_o the_o greek_n and_o other_o schismatic_n do_v believe_v transubstantiation_n and_o that_o in_o the_o twenty_o second_o page_n he_o make_v this_o remark_n that_o guitmond_n do_v not_o only_o apply_v what_o he_o say_v to_o the_o opinion_n which_o be_v contrary_a to_o the_o real_a presence_n but_o likewise_o to_o the_o doctrine_n of_o the_o impanation_n which_o be_v that_o of_o the_o lutheran_n which_o clear_o show_v we_o that_o this_o testimony_n of_o guitmond_n respect_v not_o only_o the_o real_a presence_n but_o likewise_o transubstantiation_n in_o fine_a to_o be_v ascertain_v in_o this_o matter_n we_o need_v but_o read_v what_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n immediate_o add_v in_o his_o twenty_o three_o page_n after_o he_o have_v allege_v that_o passage_n of_o guitmond_n all_o the_o book_n of_o the_o schismatical_a greek_n say_v he_o which_o have_v come_v to_o our_o hand_n since_o that_o time_n do_v clear_o testify_v they_o hold_v the_o same_o opinion_n as_o the_o church_n of_o rome_n touch_v the_o eucharist_n after_o this_o mr._n arnaud_n come_v and_o tell_v we_o that_o although_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n speak_v only_o in_o his_o first_o treatise_n of_o the_o real_a presence_n and_o content_v himself_o with_o assert_v that_o this_o doctrine_n be_v hold_v by_o all_o these_o schismatical_a church_n yet_o mr._n claude_n turn_v aside_o the_o question_n upon_o transubstantion_n which_o point_v this_o author_n do_v not_o precise_o treat_v of_o what_o mean_v then_o i_o pray_v these_o quotation_n out_o of_o lanfranc_n and_o guitmond_n which_o he_o have_v express_o produce_v to_o show_v that_o transubstantiation_n be_v believe_v by_o the_o whole_a world_n both_o by_o the_o greek_n and_o armenian_n and_o general_o by_o all_o christian_n certain_o mr._n arnaud_n do_v himself_o a_o irreparable_a injury_n thus_o to_o maintain_v thing_n without_o consult_v and_o examine_v they_o flatter_v himself_o with_o the_o hope_n of_o be_v believe_v upon_o his_o own_o bare_a word_n that_o which_o have_v deceive_v he_o without_o doubt_n have_v be_v this_o that_o he_o have_v observe_v in_o the_o treatise_n of_o the_o perpetuity_n that_o the_o author_n have_v produce_v his_o argument_n touch_v the_o schismatical_a church_n in_o the_o manner_n already_o mention_v that_o be_v to_o say_v positive_o in_o reference_n to_o transubstantiation_n pass_v afterward_o to_o the_o propose_v of_o some_o argument_n by_o which_o he_o pretend_v to_o show_v that_o the_o mystery_n of_o the_o eucharist_n be_v distinct_o know_v by_o all_o the_o faithful_a and_o that_o a_o insensible_a change_n be_v a_o thing_n impossible_a he_o restrain_v himself_o to_o the_o real_a presence_n but_o there_o be_v a_o difference_n betwixt_o these_o two_o point_n and_o mr._n arnaud_n ought_v to_o have_v consider_v this_o a_o little_a better_o i_o say_v then_o that_o in_o this_o dispute_n of_o the_o greek_n and_o other_o christian_n separate_v from_o the_o roman_a church_n the_o question_n concern_v transubstantiation_n and_o not_o the_o real_a presence_n as_o well_o for_o that_o the_o author_n of_o the_o perpetuity_n have_v express_o mention_v transubstantiation_n in_o his_o first_o treatise_n as_o i_o come_v now_o from_o observe_v and_o for_o as_o much_o as_o i_o plain_o keep_v myself_o in_o my_o first_o answer_n to_o this_o doctrine_n alone_o and_o that_o of_o the_o adoration_n whereupon_o it_o follow_v that_o the_o debate_n have_v be_v precise_o continue_v on_o these_o two_o article_n yet_o do_v i_o here_o declare_v to_o avoid_v all_o mistake_v that_o although_o our_o debate_n at_o present_a be_v not_o concern_v the_o real_a presence_n yet_o do_v i_o not_o yield_v to_o the_o draw_v of_o this_o consequence_n from_o hence_o that_o i_o acknowledge_v this_o doctrine_n be_v believe_v in_o the_o greek_a church_n in_o the_o same_o sense_n as_o the_o latin_n understand_v it_o this_o be_v not_o my_o opinion_n and_o i_o shall_v say_v no_o more_o of_o it_o but_o that_o this_o point_n be_v not_o the_o subject_a of_o our_o present_a debate_n it_o will_v appear_v perhaps_o in_o the_o follow_a part_n of_o this_o discourse_n what_o ought_v to_o be_v believe_v touch_v this_o matter_n it_o not_o be_v needful_a for_o this_o to_o alter_v the_o state_n of_o our_o question_n but_o beside_o the_o observation_n i_o now_o make_v we_o must_v likewise_o observe_v that_o it_o do_v not_o concern_v we_o to_o know_v whether_o the_o greek_n do_v express_o reject_v transubstantiation_n or_o whether_o they_o have_v make_v it_o a_o point_n of_o controversy_n betwixt_o they_o and_o the_o latin_n but_o the_o question_n here_o be_v whether_o they_o do_v positive_o believe_v it_o or_o no._n for_o there_o be_v a_o great_a deal_n of_o difference_n between_o people_n absolute_a reject_v of_o a_o doctrine_n that_o be_v to_o say_v the_o make_v thereof_o a_o point_n of_o debate_n and_o the_o not_o receive_v and_o reckon_v it_o among_o the_o article_n of_o their_o faith_n our_o debate_n concern_v only_o this_o last_o i_o mean_v whether_o the_o greek_a church_n as_o it_o stand_v separate_v from_o the_o latin_a profess_v the_o doctrine_n of_o the_o substantial_a conversion_n or_o not_o this_o be_v the_o true_a state_n of_o the_o question_n mr._n arnaud_n maintain_v the_o affirmative_a and_o i_o the_o negative_a so_o that_o we_o must_v see_v now_o who_o have_v the_o reason_n and_o truth_n on_o his_o side_n yet_o let_v i_o tell_v he_o that_o design_v throly_a to_o handle_v this_o subject_a he_o ought_v to_o have_v lay_v down_o all_o these_o distinction_n and_o leave_v the_o reader_n at_o his_o own_o liberty_n to_o judge_v of_o they_o but_o instead_o of_o this_o there_o be_v never_o a_o one_o of_o these_o article_n which_o i_o now_o mention_v that_o he_o have_v not_o manifest_o pervert_v 1._o he_o make_v advantage_n of_o all_o those_o party_n which_o have_v be_v make_v from_o time_n to_o time_n either_o by_o the_o violence_n and_o authority_n of_o the_o greek_a emperor_n or_o by_o the_o intrigue_n of_o the_o latin_n for_o the_o reunion_n of_o the_o two_o church_n 2._o he_o make_v use_v of_o the_o testimony_n of_o person_n win_v to_o the_o roman_a interest_n such_o as_o emanuel_n calecas_n bessarion_n john_n plusiadenus_n gennudius_n scholarius_n baronius_n spatarius_fw-la paysius_fw-la ligardius_n all_o of_o they_o person_n manifest_o engage_v in_o the_o opinion_n of_o the_o church_n of_o rome_n as_o shall_v be_v show_v he_o in_o the_o sequel_n of_o this_o debate_n 3._o