Selected quad for the lemma: ground_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
ground_n break_v vision_n zion_n 45 3 8.7609 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10405 The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.; Bible. English. Great Bible. 1540 (1540) STC 2069; ESTC S121497 1,995,822 1,050

There are 23 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Ierusalem destroyed that Ieremy the Prophet sat wepynge and sorowfully bewayled Ierusalem and syghynge and howlynge with an heuy and wofull herte sayde CAPIVLO I. ALas howe sitteth the cytie so desolate that somtyme was full of people Howe is she become lyke a wydowe whiche was the Lady of all nacyons Howe is she brought vnder trybute ☞ that ruled all landes She wepeth sore in the nyght so that the teares runne downe her chekes for amonge all her louers there is none that geueth her any cōforte Yee her nexte frendes abhorre her and are become her ennemyes Iuda is taken presoner because she was defyled and for seruynge so many straunge goddes she dwelleth nowe among the Heithen She fyndeth no rest all they that persecuted her toke her and so she dwelleth amonge her enemyes The streates of Sion mourne because no man cōmeth no more to the solempne feastes All her gates are desolate her Preestes make lamentacyon her maydens are carefull and she herselfe is in great heuynesse Her enemyes are fallen vpon her heade and haue put her to shame because the Lorde hath chastened her for her greate wyckednes her chyldren are led awaye captiue before theyr enemy All the beautye of the daughter of Syon is away her Prynces are become lyke wethers that fynde no pasture They are dryuen away before theyr ennemye so that they haue nomore power Nowe dothe Ierusalem remembre the tyme of her mysery and disobedyence yee the ioye and pleasure that she hath had in tymes paste seyng her people is brought downe thorowe the power of theyr enemy and there is no man for to helpe her her enemyes stande lokynge at her laugh her Sabbath dayes to scorne Ierusalem hath synned euer more and more therfore is she come in decaye All they that had her in honoure despyse her for they haue sene her fylthynes Yee she sygheth and is ashamed of herselfe ☞ Her skyrtes are defyled she remembred not what wolde folowe therfor fore is her fall so great and there is no man to comforte her O Lorde consydre my trouble for myne enemy hath the vpperhande The enemye hathe put his hande to all the precyous thinges that she had yee euē before her eyes came the Heythen in and out of the Saynctuary whom thou neuerthelesse haste forbydden to come within thy congregacyon Al her people seke theyr bread with heuinesse and loke what precious thyng euery man hath that geueth he for meate to saue his lyfe Consydre O Lorde se howe vyle I am become O all ye that go fore by be holde and se if there be any sorow lyke vnto myne wherwith the Lorde hathe troubled me in the daye of his fearefull wrath ⚜ From aboue hath he sent downe a fyre into my bones and chastened me he hathe layed a net for my fete thorowen me wyde open he hath made me desolate so y ● I must euer be mournyng The yoke of my trans gressyon is come at the laste with his hande hathe he taken it vp and put it aboute my necke My strēgth is gone the Lord hath delyuered me into those handes wherout I can not quyte my selfe The Lorde hath destrroyed al the myghtye men that were in me He hath proclaymed a feast to slaughter al my best men The Lord hath trodē downe the daughter of Iuda lyke as it were in a wyne presse Therfore do I wepe and myne eyes gushe out of water for the comforte that shulde quyckē me is farre fro me My chyldren are dryuen awaye for why the enemy hath gotten the ouerhande Sion casteth out her handes and there is no man to cōforte her The. Lord hath layed the enemyes rounde aboute Iacob and Ierusalē is become abhominacion in the myddest of them The Lord is rightuous for I haue prouoked his coūtenaunce vnto anger O take hede all ye people and consydre my heuynesse My maydens and my younge men are led away into captiuite I called for my louers but they begyled me for my prestes and councellers but they perished euen whyle they sought for meate to saue theyr lyfes Consydre O Lord howe I am troubled my wombe is disqueted my hert turneth about in me and I am ful of heuinesse The swearde hurteth me w t out and within I am lyke vnto death They heare my mournynge but there is none that wyl cōforte me All myne enemies haue herde of my trouble and are glad ther of because thou hast done it But thou shalt brynge forth the tyme when they also shal be lyke vnto me From the shal come al their aduersitie thou shalte plucke them awaye euen as thou hast plucked me because of all my wyckednes For my sorow is very great and my herte is heuy CAPI II. ALAS how hath the Lord darkened the daughter of Syon so sore in hys wrath As for the honour of Israel he hath cast it downe from heauen How happeneth it that he remembred not his owne fote stole when he was angrye The Lorde hath cast downe all the glory of Iacob with out any fauoure all the stronge places of the daughter Iuda hathe he broken in hys wrathe and throwen them downe to the grounde her kyngdome and her Prynces hath he suspended In the wrath of his indignacyon he hathe broken all ☞ the horne of Israel he hath w t drawen hꝭ ryght hande frome the enemy yee a flame of fyre is kyndgled in Iacob and hathe consumed vp al roūde about He hath bent his bowe lyke an enemy he hathe fastened his ryght hande as an aduersarye and euery thynge y ● was pleasaūt to se he hath smiten it downe He hath poured out his wrath lyke a fyre in to the tabernacle of the daughter of Syon The Lorde is become lyke as it were an enemy he hath cast downe Israel and al hꝭ places yee all his stronge holdes hathe he destroyed and fylled the daughter of Iuda with muche sorowe and heuynesse Her tabernacle whiche was lyke a garden of pleasure hath he destroyed her hye so lēpne feastes hath he put downe The Lorde hath brought it so to passe that the hye solempne feastes and Sabbathes in Sion are cleane forgotten In his heuye displeasure hath he made the kyng and prestes to be despysed The Lord hath forsaken his owne aulter and is wroth with his owne Sainctuary and hathe geuen the walles of theyr towres into the handes of the enemy There enemyes made a noyse in the house of the Lorde as it had bene in a solēpne feast day The Lorde thought to breake downe the walles of the daughter of Syon he spred out his lyne and drewe not in hys hande tyll he hadde destroyed them Therefore mourne the turrettes and the broken walles together Her portes are casten downe to the groūde her barres are broken and smytten in sonder her kynge and prynces are caryed awaye to the Gentyls They haue neyther la●● nor prophetes nor yet any vision frō the Lorde
cloudes to be a coueryng for it and swadled it with the darke When I gaue it my cōmaundement makynge dores and barres for it sayenge Hytherto shalte thou come but no further and there shalte thou laye downe thy proude and hygh waues Hast thou gyuen the morning his charge assoone as thou wast borne and shewed the daye spryng his place that it myght take holde of the corners of the earth and that the vngodly myght be shaken out Theyr tokens and weapons are turned lyke clay and set vp agayne as the chaungyng of a garment The vngodly shall be disapoynted of theyr lyght and the arme of the proude shall be broken Camest thou euer in to the grounde of the see or walkedst in the lowe corners of the depe Haue the gates of death bene opened vnto the or hast thou sene the dores of the shadowe of death Hast thou also perceyued howe brode the earthe is If thou hast knowledge of all this then shewe me where lyght dwelleth and where darknes is that y u mayst bryng vs vnto theyr quarters yf thou canst tell the way to theyr houses Knewest thou before thou wast borne howe olde thou shuldest be Wentest thou euer in to the treasuries of the snowe or hast y u sene the secret places of the hayle whiche I haue prepared agaynst the tyme of trouble agaynst the tyme of battayle and warre By what way is the lyght parted and in to what lande breaketh the East wynde Who deuydeth the aboundaunce of waters into ryuers or who maketh a waye for the lyghtenynge and thondre that it watereth moystneth the drye and bareyne grounde to make the grasse growe in places where no bodye dwelleth and in the wyldernes where no mā remayneth Who is the father of rayne Or who hath begotten the droppes of dew Out of whose wombe came theyse Who hath engendred the coldnesse of the ayre that the waters are as harde as stones and lye congeled aboue the depe Wylte thou hyndre the swete influences of the seuen sterres Or arte thou able to breake the circle of heuen Canst thou brynge forth the mornynge sterre or the euenynge sterre at cōuentent tyme cōuey them home agayne Knowest thou the course of heuen that thou mayest set vp the ordinaunce therof vpon the earth Moreouer canst thou lyfte vp thy voyce to the cloudes that they may powre downe a great rayne vpon the Canst thou thondre also that they may go theyr way and be obedient vnto the sayenge Lo here are we Who gyueth sure wysdom or stedfast vnderstandyng Who nombreth the cloudes in wysdom Who stylleth the vehement waters of the heuen Who turneth the clottes to dust then to be clottes agayne Wylte thou hunte the pray from the lyon or fede his whelpes lyenge in theyr dennes and lurkyng in theyr couches Who prouideth meate for the rauen when his yong ones crye vnto god and flye aboute for lacke of meate ¶ God speaketh vnto Iob shewynge hym by the example of his workes that his ryghteousnes is vnsearchable CAPI XXXIX KNowest thou the tyme when the wylde gootes bryng forth theyr yong among the stony rockes Or layest thou wayte when the hyndes vse to fawne rekenest thou the monethes after they engendre that thou knowest the tyme of theyr bearynge or when they lye downe when they cast theyr yonge ones and when they are delyuered of theyr trauayle and payne Howe theyr yonge ones growe vp and waxe great thorowe good fedynge when they go forth and returne not agayne vnto them Who letteth the wylde Asse go free or whoo lowseth the bondes of the mule Euen I whiche haue gyuen the wyldernesse to be theyr house and the vntylled lande to be theyr dwellynge place That they may gyue no force for the multitude of people in the cities neyther regarde the cryenge of the dryuer but seke theyr pasture aboute the mountaynes and folowe the grene grasse Wyl the vnicorne be so tame as to do the seruyce or to abyde styl by thy cryb Canst thou bynde the yocke aboute the vnicorne in thy forowe to make hym plowe after the in the valleys Mayst thou trust hym by cause he is stronge or commyt thy laboure vnto hym Mayst thou byleue hym that he wyll brynge home thy corne or to carye any thynge vnto thy barne ❀ Gauest thou the fayre wynges vnto the Pacockes or wynges and fethers vnto the storke for he leaueth his egges in the earth layeth them in the dust He remembreth not that they myght be troden with feete or broken with some wylde beast So harde is he vnto his yonge ones as though they were not his and laboureth in vayne without any feare And that bycause god hath taken wysdom from hym and hath not gyuen hym vnderstandynge When his tyme is that he flyeth vp on hygh he careth neyther for horse nor man Hast thou gyuen the horse his strength or lerned hym to bowe downe his necke with feare that he letteth hym selfe be dryuē forth lyke a greshopper where as the stoute neyng that he maketh is fearfull he breaketh the grounde with the hoofes of his feete chearefully in his strengthe and runneth to meete the harnest men He layeth asyde all feare his stomake is not abated neyther starteth he abacke for any swerde Though the quyuers ratle vpon him though the speare and shelde glystre yet russheth he in fearsly and beateth vpon the grounde He feareth not the noyse of the trompettes but as soone as he heareth the shawlmes blowe tusshe sayth he for he smelleth the battayle a farre of the noyse of the captaynes and the shoutynge Cometh it thorowe thy wysdome that the Goshauke flyeth towarde the South Doth the Egle mounte vp and make his nest on hygh at thy cōmaundement He abydeth in the stony rockes and vpon the hygh toppes of harde mountaynes where no mā can come from thence seketh he his praye and loketh farre aboute with his eyes His yonge ones are fed with bloode and where any deade body lyeth there is he immediatly ¶ Iob humbleth hym selfe vnto god The descryptyon of Behemoth and Leuiathan CAPI XL. MOreouer the lorde spake vnto Iob and sayde Can he that stryueth with the almyghtie be at rest Sulde not he which dysputeth with God gyue hym an answere Iob answered the Lorde saynge Beholde I am to vyle a persone to answere the therfore wyll I lay my hande vpon my mouth Once or twyse haue I spoken but I wyll saye no more Then answered the lorde vnto Iob out of the storme and sayde Gyrde vp thy loynes nowe lyke a man and tell me the thyngꝭ that I wyll aske the. Wylte thou disanul my iudgement Or wylt thou condemne me that thou thy selfe mayst be made ryghteous Is thy power then lyke the power of God Maketh thy voyce suche a sounde as his dothe Then arme thy selfe with thyne owne power vp decke the in thy ioly araye powre out the indignacion of thy wrathe se that thou caste downe all
Lorde is our defēce The holy one of Israel is our Kyng Thou spakest somtyme in vysions vnto thy saīctes saidest I haue layed help vpō one y ● is mighti I haue exalted one chosen out of the people I haue foūde Dauid my seruaunt with my holy oyle haue I anointed him My hande shal holde hym faste and myne arme shal strengthen hym The enemye shall nat be able to do hym vyolence the sonne of wyckednesse shal nat hurte hym I shall smyte downe his foes before his face and plage thē that hate him My trueth also my mercy shal be with hym and in my name shall his horne be exalted I wyll set his dominion also in the see and his ryght hande in the floudes He shall call me thou art my father my God and my sure saluacyon And I wyll make hym my fyrst borne hyer thē the Kynges of the earth My mercy wyll I kepe for hym for euermore and my couenaunte shall stande fast with hym His sede also wyll I make to endure for euer and hys trone as the dayes of heauen But yf his chyldren forsake my lawe and walke nat in my iudgementes If they breake my statutes and kepe nat my commaundementes I wyll vyset theyr offences with the rodde and theyr synne with scourges Neuerthelesse my louynge kyndnesse wyll I nat vtterly take from hym nor suffre my trueth to fayle My couenaunt wyll I nat breake nor alter the thynge that is gone out of my lyppes I haue sworne once by my holynesse that I wyll nat fayle Dauid Hys sede shall endure for euer and hys seate is lyke as the sonne before me He shall stande faste for euermore as the moone and ☞ as the faythful wytnesse in heauen Selah But thou haste abhorred and for saken thyne anoynted and arte dyspleased at hym Thou haste broken the couenaunt of thy seruaunt and caste his crowne to the grounde Thou haste ouerthrowne all his hedges and broken downe his stronge holdes All they that go by the way spoyle him and he is become a rebuke vnto hys neyghbours Thou hast set vp the ryght hande of his enemies and made al his aduersaryes to re●oyse Thou hast takē awaye the edge of hꝭ swerde and geuest him nat victory in the battayle Thou hast put out his glory cast hys Trone downe to y ● grounde The dayes of his youth hast thou shortened and couered him w t dishonoure Selah Lord how lōge wilt thou hyde thy sel●e For euer and shal thy wrath burne lyke fyre O remembre how shorte my tyme is wherfore hast y u made al m● for naught What man is he that liueth and shal nat se death And shall he delyuer his owne soule frō the hande of hell Selah Lorde where are thy olde louing kindnesses which y u sworest vnto Dauyd in thy truethe Remember Lorde the rebuke y ● thy seruauntes haue how I do beare i my bosome thy rebukes of many people Wherwith thyne enemies haue blasphemed the sclaunder the fotesteppes of thyne anoynted Praysed be the Lorde for euermore Amen Amen ¶ The. xc Psalme ¶ A prayer of Moseo the man of God LORDE thou haste bene oure refuge from one generacyon to another Before the mountaynes were broughte forthe or euer the earthe and the worlde were made thou arte God from euerlastynge and worlde without ende Thou causest man to returne vnto contrycion Agayne thou sayest come agayne ye chyldren of men For a thousande yeares in thy syghte are but as yestardaye seinge that is past as a watch in the nyght As sone as thou scatrest them they are euen as a slepe and fade away sodenly lyke the grasse In the mornynge it is grene and groweth vp but in the euenynge it is cut downe ⚜ dryed vp and wythered For we consume awaye in thy displeasure and are afrayed at thy wrathfull indignacyon Thou haste set oure mysdedes before the and our secrete synnes in the lyght of thy countenaunce For when thou arte angrye all oure dayes are gone we brynge our yeares to an ende as it were a tale that is tolde The dayes of oure age are thre score yeares and ten and though men be so stronge that they come to foure score yeares yet is theyr strength then but laboure and sorowe so soone passeth it awaye and we are gone ▪ But who regardeth the power of thy wrath for euen therafter as a man feareth so is thy dyspleasure O teach vs to nombre oure dayes that we maye applye oure hertes vnto wysdome Turne the agayne O Lorde at the laste and be gracyous vnto thy seruauntes O satysfye vs with thy mercy and that soone so shall we reioyse and be glad al the dayes of oure lyfe Comforte vs agayne nowe after the tyme that thou haste plaged vs and for the yeares wherin we haue suffred aduersyte Shewe thy seruauntes thy worke and theyr chyldren thy glory and the gloryous maiesty of the Lorde oure God be vpon vs prospere thou the worcke of oure handes vpon vs O prospere thou oure handy worcke The. xcj. Psalme WHo so dwelleth vnder the defence of the moste hyghest shall abide vnder the shadowe of the almyghtye I wyll saye vnto the Lorde Thou arte my hope and my stronge holde my God in hym wyll I truste For he shall delyuer the from the snare of the hunter and frome the noysome pestylence He shal defende the vnder his wynge and thou shalte be safe vnder hys fethers his faythfulnesse and trueth shall be thy shylde and buckeler Thou shalte nat be afrayed for any tertour by nyght nor for the arrowe that flyeth by daye For the pestylence that walketh in the darkenesse nor for the syckenesse that destroyeth in the noone day A thousande shall fall besyde the and ten thousāde at thy ryght hande but it shal nat come nye the. Yee with thyne eyes shalte thou beholde and se the rewarde of the vngodly For thou Lorde arte my hope thou hast set thyne house of defence very hye There shal no euyl happen vnto the neither shall any plage come nye thy dwellyng For he shall geue his angels charge ouer the to kepe them all thy wayes They shall beare the in theyr handes that thou hurt nat thy fote agaynst a stone Thou shalt go vpon the Lyon and Adder the yonge Lyon and the Dragon shalt thou treade vnder thy fete Because he hath set his loue vpon me therfore shal I deliuer him I shal set hi vp because he hathe knowen my name He shall call vpon me I wyl heare him yee I am with him in trouble I wyll delyuer hym and bryng hym to honoure With longe lyfe wyl I satysfye hym shewe hym my saluacion ¶ The. xcij. Psalme ¶ I Psalme and ●onge for the Sabboth daye IT is a good thynge to gyue thankes vnto the Lor●e and to synge prayses vnto thy name O moste hyghest To tell of thy louynge kyndnesse
iewels a necke bande of golde wyll we make the with syluer buttons When the Kynge sytteth at the table he shall smell Mynardꝰ a bōdel of Myrre is my loue vnto me he wyl lye betwyxte my brestꝭ A cluster of grapes in y ● vineyardꝭ of Engaddi is my loue vnto me O howe fayre art y ● my loue how fayre art thou y ● hast doues eies O how fayre art y ● my beloued how wel fauored art y ● Our bed is decte w t floures y ● selyngꝭ of our house are of Cedre tree our balkꝭ of Cypresse ▪ CAPI II. I Am the ly●ie of the felde and rose of the valleye as the rose among the thornes so is my loue amonge the daughters Lyke as the apple tree among the trees of the wood so is my beloued amonge the sonnes My delyte is to syt vnder hys shadowe for his frute is swete vnto my throte He bryngeth me into hys wyne seller and loueth me specyally well Refresh me with grapes comforte me with apples for I am sycke of loue His lefte hande lyeth vnder my heade and his ryght hande shal embrace me I charge you O ye daughters of Ierusalem by the Roes and hyndes of the felde that ye wake nat vp my loue nor touche her tyl she be contente her selfe Me thynke I heare the voyce of my beloued lo there commeth he hoppynge vpon the mountaynes and leapynge ouer the lytle hylles My beloued is lyke a Roo or a yonge hart Be holde he standeth behynde our wall he loketh in at y ● wyndowe and pepeth thorowe the grate My beloued answered and sayde vnto me O stande vp my loue my beutyfull and come for lo the wenter is nowe paste the rayne is awaye and gone The floures are come vp in the felde the tyme of the vyrdes syngynge is come and the voyce of the turtle done is harde in our lande The fygge tree bryngeth forth her fygges and the vynes beare blossoms and haue a good smel O stande vp my loue my beutyful and come O my doue out of the caues of y ● rockes out of the holes of the wall O let mese thy countenaunce and heare thy voice for swete is thy voice and fayre is thy face Get vs the foxes yee the lytle foxes that hurt the vynes for oure vynes beare blossoms My loue is myne and I am hys whiche fedeth amonge the roses vntyl the daye breake and tyll the shadowes be gone Come agayne O my beloued and be lyke as a Roo or a yonge hart vpon the wyde mountaynes ¶ CAPI III. By nyght in my bed I sought hym whō my soule loueth yee dilygently sought I hym but I founde hym nat I wyll get vp thought I and go about the cytie vpon the market and in al the uretes wyll I seke hym whom my soule loueth but when I sought hym I foūde hym nat The watchmen also that go aboute the cytie toude me Sawe ye nat●●● whom my soule loueth So when I was a ●ytle paste the I founde hym whom my soule loueth I haue gotten holde vpon hi wyl nat let him go vntyl I brynge hym into my mothers house and in to her chambre that bare me * I charge you O ye daughters of Ierusalem by the Roes and Hyndes of the felde that ye wake nat vp my loue nor touche her tyll she be content her selfe Who is this that commeth vp out of the wyldernes lyke vapours of smoke as it were a smell of Myrre franckencence and all maner spyces of the Apotecary Beholde aboute Salomons bedstede ther stande xl valeaūe men of the most myghtie in Israel They holde swerdes euery one and are experte in warre Euery man also hathe his swerde vpon his thygh because of fere in the nyght Kynge Salamon had made hym selfe a palace of the wod of Libanus the p●lars are of syluer the couerynge of golde the seate of purple the grounde is plesauntly paued with loue for the daughters of Ierusalem Go forth O ye daughters of Sion and beholde Kynge Salomon in the crowne wherwith his mother crowned hym in the daye of hys maryage and in the day of the gladnes of his herte CAP. IIII. O Howe fayre art thou my loue howe fayre art thou thou hast doues eyes besyde that whiche lyeth hyd within Thy hearye lockes are lyke the wol of a flocke of shepe that be shorne vpon mount G●lead Thy teth are lyke shepe of the same by gnesse which went vp from the washyng place where euery one beareth two twins and nat one vnfrutefull amonge them Thy lyppes are lyke a rose coulored rybonde thy wordes are louely thy chekes are lyke a pece of a pomgranate besydes that whiche lyeth hyd within Thy necke is lyke the tower of Dauid buylded with bulwerckes wher vpon there hang a thousande shyldes yee all the weapens of the geauntes Thy two brestes are lyke two twyns of yonge roes whiche fede amonge roses O that I myght go to the mountayne of Myrre and to the hyll of frankyncense tyll the daye breake tyll the shadodowes be past awaye Thou art all fayre O my loue there is no spott in the. Come to me from Lybanus O my spouse come to me from Lybanus loke from the toppe of Amana frō the toppe of San●● Hermon frō the lions dennes frō the moūtaynes of the leopardes Thou hast woūded my hert The Booke of the Prophete Esaye ¶ Esaye prophecyeth that the angre of God shall come vpon Ierusalem because of theyr synnes CAPITVLO I. THe vysyon of Esaye the sonne of Amos whiche he sawe vpon Iuda and Ierusalem in the dayes of Uzia and Ioathan Aham and Iehezikiah Kynges of Iuda Heare O Heauens and herken O earthe For the Lorde hathe spoken I haue norished and brought vp chyldren but they haue done wyckedly against me The oxe hath knowē his owner and the asse his maysters cryb but Israel hathe receyued no knoweledge my people hathe no vnderstandynge Alas for this synfull nacyon a people of greate iniquytie a frowarde generacyon vnnatural children They haue forsaken the Lorde they haue prouoked the holy one of Israel vnto angre are gone backward Wherby shuld ye be plaged any more For ye are euer fallynge awaye The whole heed is syke and all the herte is heuy From the sole of y ● fote vnto y ● heed there is no hole part in al your body but al are woundes botches sores strypes which can neither be helped boūde vp molifyed nor eased with any oyntment Your lande lyeth waste your cityes are brent vp your enemyes deuoure your lande and ye must be fayne to stande and loke vpon it and it is desolate as it were with enemyes in a batayle Moreouer the daughter of Syon is lefte alone lyke a cotage in a vyneyarde lyke a lodge in a gardeyn of cucumbers lyke a beseged cytie And excepte the Lorde of Hostes hadde lefte vs a fewe alyue we shulde haue bene as Sodoma and
that day shal the Lorde of hoostes be the crowne of glory and dyamonde of beautye vnto the resydue of his people He wyll be also a sprete of perfyte knowledge to hi that sytteth in iudgement and strength vnto them that turne awaye the batayle to the gate of the enemyes But they are out of the waye by reason of wyne yea farre out of y ● waye are they thorowe stronge drynke ☞ The preste also and the prophete are gone astraye by the meanes of stronge dryncke they are dronken with wyne they go amysse thorowe stronge drynke they fayle in sight and stomble in iudgement For all tables are so full of vomyte and fylthynes that no place is cleane Whome then shall suche one teache knowledge And whom shall be make to vnderstande the thynge that he hereth For they are ignoraunt as yonge chyldren that are taken from the mylke and are weened For they that be suche must haue ☞ after one lesson another lesson after one cōmaūdement another commaundemēt after one rule another rule after one instruccion another instruceyon there a lytle there a lytle For he y ● speketh vnto this people is euē as one y ● vseth rudenesse of speche a straunge langage Yf any man say vnto them lo this is the rest where with ye maye ease him that is werye this is the refresshynge they wyll not herken Therfore shall the worde of the Lorde lesson vpon lesson commaundement vpon cōmaundement rule vpon rule instruccion vpon instruccyon there a lytle and there a lytle shall be vnto them an occasyon of stomblynge that they maye go on and fal backeward be broused tangled and snared Wherfore heare the worde of the Lorde ye mockers ye that haue rule of this people whiche is at Ierusalē Because ye haue said ☞ we haue made a couenaunt with death with hell are we at agremēt And though there go forth a sore plage it shall not come vnto vs. For we haue made falshode our refuge and vnder vanite are we hyd Therfore thus sayeth y ● Lorde God Beholde I lay in Syon for a foundacion a stone euen a tryed stone a precyous corner stone a sure foūdacion ☞ who so beleueth let him not be to hastye Iudgement also wyl I lay to y ● rule and ryghtuousnes to the balaunce so that ☞ y ● hayle shal take away your vayne confydence and the preuy place of your refuge shall the waters renne ouer And thus the couenaunt that ye made w t deathe shal be disanulled and your agremēt that ye made with hell shall not stande yea whan the sore plage goeth forth ye shall be troden downe vnder it From the tyme that it goeth forth it shall take you awaye For earely in the morninge euery day yea bothe daye and nyght shall it go thorowe whan the noyse therof is perceyued it shall gendre vexacion For ☞ the bedde is narowe and not large and the couerynge so small that a man can not wynde hym selfe vnder it For the Lorde shal stonde as ☞ in mount Pecazim and shal be wrothe lyke as in the valley Gibeon that he may do his worke ☞ his straunge worke and brynge to passe his acte his straunge acte Nowe therfore se that ye be no mockers lest your punishemēt icrese for I haue herd of the Lorde of hostes that there shall come a short ende vpon the whole earth Heare ye then herkē vnto my voyse cōsidre pondre my speche Doth not the husbande man plowe all the daye and openeth breaketh the clottꝭ of his grounde that he may sow Whan he hath made it playne wyll he nat sprede abrode the fytches sowe comyn cast in wheate by measure the appoynted barly ●ye in theyr place God wyl instruct him to haue descrecion euen his God wyll teache him For fitches shal not be thresshed with an harowe nether shal a cart whele be brought thorowe the cōmen but the fytches are beaten out with a staffe and commyn w t a rod. But y ● sede y ● bread is made of is thresshed thoughe it be not alwaye a thresshing And the cart whele must be brought ouer it lest he grynde it with his teeth This also commeth of the Lorde of hostes which worketh with wonderfull wysdome bryngeth out arme with a terrible countenaunce and with the flame of a consumynge fyre with noysome lyghtenynge with a shower and with hayle stone For thorowe the voyce of the Lorde shall Assur be destroyed which smote other men with the rodde And it shal come to passe that whither soeuer he goeth the rodde shall cleaue vnto hym whiche the Lorde shall laye vpon hym ☞ with tabrettes and harpes And with great warre shal he fyght agaynst his hoste For the fyre of payne is ordeyned from the begynnynge yea euen for Kynges is it prepared This hathe the Lorde set in the depe and made it wyde the burnynge wherof is fyre moche woode The breth of the Lorde whiche is as a ryuer of brymstone doth kyndle it ¶ He curseth them that forsake God and seke for the helpe of men CAPI XXXI WO be vnto them that go downe into Egypte for helpe and truste in horses put theyr confydence in charettes because they be many and in horse men because they be lusty and stronge But they regarde not the holy one of Israell and they aske no questyon at the Lorde Where as he neuertheles beynge wysest of all plageth the wycked and yet goeth not from his worde when he steppeth forth and taketh the victory agaynst the housholde of the frowarde and agaynst the helpe of euel doers Nowe the Egipcians are men and not God and theyr horses fleshe and not spiryte And as soone as the Lorde stretcheth out his hande then shall the helper fal and he that shulde haue bene helped and they shall all together be destroyed For thus hathe the Lorde spoken vnto me Lyke as the Lyon or lyons whelpe roareth vpon the praye that he hath gotten is not afray ed thoughe the multytude of shephardes crye out vpon hym neyther abasshed for all the heape of them So shall the Lorde of Hostes come downe to fyght for mount Syon and defende his hyll Lyke as byrdes flotre aboute theyr nestes so shal the lorde of Hostes kepe saue defende and delyuer Ierusalem Therfore O ye children of Israell turne agayne lyke as ye haue exceaded in your goynge backe For ☞ in that day euery man shall cast out his Idols of syluer and golde whiche ye haue made with your synfull handes Assur also shal be slayne with the swerde not with a mans swerde A swerde shal deuoure him but not a mans swerde And he shall fle from the slaughter ⚜ and hys seruauntes shall be taken prysoners He shall go for feare to hys stronge holdes and his Prynces shall fle from his badge This hath the Lorde spoken whose lyght
sleye them So that theyr slayne shal be caste out and theyr bodyes styncke that euē the very hilles shal be wet with the bloude of them All the starres of heauen shall waaste and the heauen shall folde together lyke a roll and all the starres therof shall fall lyke as the leaues fall fro the vynes and fyge trees For my swearde shal be bathed i heuen shal immediatly come downe vpon Idumea vpon the people whiche I haue cursed for my vengeaunce And the Lordes swearde shal be full of bloude and be rustye with the fatnesse and bloude of lambes and goates with the fatnes of kydneys of y e wethers For the Lorde shall kyll a greate offrynge in Bosra and a greate slaughter in the lande of Idumea There shal the Unicornes fall w t the bulles that is with the gyauntes and theyr lande shal be washed with bloude theyr grounde corrupt with fatnes Unto the also O Siō shal come the daye of y e vengeaunce of God and the yere when thine owne iudgementes shal be recompensed And his floudes shal be turned to pytche his earth to brymstone and therwith shall the lande be kyndled so that it shal not be quenched daye nor nyght But smoke euermore so forth to lye waste And no man shall goo thorowe it for euer But Pellycanes Storkes greate Oules and Rauens shal haue it in possessyon and dwell therin For God shall spred out the lyne of desolacyon vpon it and weye it with the stones of emptines When kynges are called vpon there shal be one and all prynces shal be awaye Thornes shall growe in theyr palaces nettels and thystels in their stronge holdes that the dragons maye haue theyr pleasure therin and that they maye be a courte for Estriches There shal straunge visours and monstruous beastes mete one an other and the wylde kepe cōpany together There shall the Lamya lye and haue her lodgyng There shall the oule make her nest buylde be there at home and brynge forth his yong-ones There shall the kytes come togyther eache one to his lyke Seke thorowe the scrypture of the lorde and rede it There shall none of these thingꝭ be left out there shal not one nor such lyke fayle For what his mouth cōmaundeth y e same doth his spirite gather together or ful fylleth vpon whom soeuer the lotte falleth or to whom he dealeth it with the line those shall possesse the enheritaunce from generacyon to generacyon dwell therin for euer ¶ Of the tyme and Kyngdome of Chryste ¶ CAPI XXXV BVT the deserte and wyldernesse shall reioyse the waste grounde shal be glad and florysh as the lylly She shal floresh plesauntly and be ioyfull and euer be geuynge of thankes more and more For the glory of Libanus the beautie of Charmell and Saron shal be geuen her These shal knowe the honoure of the Lorde and the magestye of our God And therfore strength the weke handes and comforte the feble knees Saye vnto them that are of a fearefull herte Be of good chere and feare nat Beholde your God cōmeth to take vēgeaunce and to rewarde God cōmeth his owne selfe and wyll delyuer you Then shal the eies of the blynde be lyghtened and the eares of the deafe opened Then shall the lame man leape as an herte and the domme mans tonge shall geue thankes In the wyldernes also there shal welles sprynge and floudes of water in the deserte The drye grounde shal turne to ryuers and the thurstye to sprynges of water Where as dragons dwelte afore there shall growe swete floures and grene rushes There shal be fote pathes and cōmon stretes this shal be called the holy way No vncleane person shall go thorowe it for the Lorde hym selfe shall go with them that waye and the ignoraunt shall not erre There shal be no Lyon and no rauyshynge beast shall come therin nor be there but men shall go there fre and safe And the redemed of the Lorde shal conuerte and come to Syon with thankesgyuynge Euerlastynge ioye shall they haue pleasure and gladnesse shal be among them And as for all sorowe and heuynesse it shal vanyshe awaye ¶ Ierusalem is asseged by Sennaherib in the tyme of kynge Hezekias CAPI XXXVI I N the. xiiij yere of Kynge Hezekias came Sennaherib Kynge of the Assyryans downe to laye sege vnto all the stronge cyties of Iuda And the Kynge of the Assyrians sent Rabsaketh from Lachis toward Ierusalem agaynste Kyng Hezekias with a greuous Hoste whiche set hym by the condyte of the ouerpole in the waye that goeth thorow the fullers lande And so there came forth vnto hym Eliakim Helkias sonne the Presydent Sobna the Scrybe and Ioah Asaphs sonne the Secretary And Rabsaketh sayde vnto them Tel Hezekias that the greate Kyng of Assiria sayeth thus vnto him What presumpcyon is thys that thou trustest vnto Thou thynekest peraduenture that thou hast councell and power ynough to mayntayne this war or els wherto trusteste thou y ● that casteste thy selfe of fro me● lo thou puttest thy trust in a broken staffe of rede I meane Egypte whiche he that leaneth vpon it goeth into hys hande and shutteth hym thorowe Euē so is Pharao the kynge of Egypt vnto all them that trust in hym But yf thou woldest saye to me we truste in the Lorde oure God A goodly God in dede whose Hye places and aulters Hezekia toke downe and commaunded Iuda and Ierusalem to worshyppe onely before the aulter A byde the thou hast made a condicion with my Lorde the kynge of the Assyrians that he shulde geue the two thousāde horses art thou able to set men there vpon Seyeng nowe that thou canst nat resyst the power of the smallest prynce that my Lorde hathe howe darrest thou trust in the charettes and horsemē of Egypt Moreouer thynkest thou that I am come vp hyther to destroye thys lande without the Lordes wyll The Lorde sayde vnto me go vp into the lande that thou mayest destroye it Then sayde Eliakim Sobna Ioah vnto Rabsaketh Speake to vs thy seruauntes we praye the in the Syrians language for we vnderstande it wel And speake nat to vs in y ● Iewes tong lest the folke heare whiche lyeth vpon the wall Then answered Rabsaketh Thynke ye that the kyng sent me to speake this only vnto you Hathe he not sent me to thē also that lye vpon the wall that they be nat cōpelled to eate theyr owne donge dryncke theyr owne stale with you And Rabsakeh stode styffe and cryed with a loude voyce in the Iewes tonge and sayde Nowe take hede howe the greate kynge of the Assyriās geueth you warnynge Thus sayeth the kynge Let nat Hezekias disceaue you for he shall nat be able to delyuer you Moreouer let nat Hezekias comforte you in the Lorde when he sayeth The Lorde without doute shall defende vs and shall nat geue ouer this cytie into the handes of the kynge of the Assyrians
and wyll haue mercy vpon hys that be in trouble But Syon sayde God hathe forsaken and my Lorde hathe forgotten me Wyl a wyfe forget the chylde of hyr wombe and the sonne whome she hath borne And thoughe she do forget yet wyll not I forget the. Beholde I haue wrytten the vp vpon my handes thy walles are euer in my syght ☜ They make haste to buylde the vp agayne As for those that ouerthrewe the and made the waste they shal departe from the. Lyfte vp thyne eyes and loke aboute the al these gather them together and come to the. As truely as I lyue sayeth the Lord thou shalt put them all vpon the as an apparell and gyrde them to y ● as a bryde doth her Iewels As for thy lande that lyeth desolate wasted and destroyed it shal be to narowe for them that shall dwell in it And they that wolde deuoure the shall be farre awaye Then the chylde whome the baren shal bryng forth vnto the shal saye in thyne eare this place is to narowe syt nye together that I maye haue rowme Then shalt thou thynke by thy selfe Who hath begotten me these seynge I am baren and alone a captyue and an outcaste And who hath norysshed them vp for me I am desolate and alone but from whence come these And therfore thus sayth the Lorde God Beholde I wyll stretche out my hande to the Gētyles and set vp my token to the people They shall brynge the thy sonnes in theyr lappes and carye thy daughters vnto the vpon theyr shoulders For kynges shal be thy noursynge fathers and Quenes shal be thy noursynge mothers They shall fall before the with theyr faces flat vpon the earthe and lycke vp the dust of thy fete that thou mayst knowe how that I am the Lord And who so putteth his truste in me shall not be confounded Who spoyleth the Gyaunte of his praye or who taketh the prisoner from the myghtye And therfore thus sayeth the Lorde The prysoners shall be taken from the gyaunt and the spoyle delyuered frome the violence for I wyll maynteyne thy cause agaynst thyne aduersaryes and saue thy sonnes And wyll fede thyne enemyes with theyr owne flesshe and make them drynke of theyr owne bloude as of swete wyne And all flesshe shall knowe O Iacob that I am the Lorde thy sauyoure thy noble redemer ¶ The Iewes are reproued and also called CAPI L. THVS sayeth the Lorde ☜ where is the byll of your mothers deuorcement that I sente her awaye or who is the vsurer to whom I solde you Beholde for your owne offences are ye solde and because of your transgressyons is your mother forsaken For why wolde no man receyue me whē I came when I called noman gaue me answere ⚜ Is my hande shortened that it myght not helpe or haue I nat power to delyuer lo at a worde I dryncke vp the see and of water floudes I make dry lāde so that for wante of water the fyshe corrupt and dye of thurste ⚜ As for Heauen I clothe it with darkenesse and put as it were a sacke vpon it The Lorde God hathe geuen me a well lerned tong so that I can comforte them whiche are troubled yea and that in due sea son He waked myne eare vp by times in the mornynge as the scole maysters do that I myght herken The Lorde God hath opened myne eare therfore can I not saye nay nor withdrawe my selfe but I offre my backe vnto the smytters and my chekes to the nyppers ⚜ I turne not my face frome shame and spyttynge and the Lorde God shall helpe me therefore shall I not be confoūded I haue hardened my face lyke a flint stone for I am sure that I shall not come to confusion He is at hande that iustifyeth me who wyll then go with me to lawe Let vs stande one agaynst another yf there be any y ● wyll reason with me let hī come here forth to me Beholde the Lorde God standeth by me what is he then y ● can condēpne me lo they shal be al lyke as an olde cloth the mothe shall eate them vp Therfore who so feareth the Lord amōg you let hym heare the voyce of his seruaūt Who so walketh in darkenes and no lyght shyneth vpon hym let him put his truste in the name of the Lord and holde hym by his God But take hede ☞ ye all kyndle a fyre and stere vp the coales walke on in the glystrynge of your owne fyre and in the coales that ye haue kīdled This cōmeth vnto you fro my hande namely that ye shall slepe in sorowe ¶ A consolacyon and comforte is promysed vnto the faythfull ¶ CAPI LI. HERKEN vnto me ye that holde of ryghtuousnes ye that seke the Lord Take hede vnto the stone whereout ye are hewen and to the graue wherout ye are digged Consydre Abraham your father and Sara that bare you howe that ⚜ I called hym alone and blessed hym and encreased hym Therfore shal the Lorde comforte Syon and repayre all her decaye makyng her deserte as a Paradyse and her wyldernes as the garden of the Lorde Myrth and ioye shal be founde there thankesgeuyng and the voyce of prayse Haue respect vnto me then O my people and leye thyne care to me for a lawe and an ordynaunce shall go forth fro me to lyghten the Gentyles It is harde by that my helthe and my ryghtuousnesse shal go forth and the people shal be ordred with myne arme The ylandes that is the Gentyles shall hope in me put theyr trust in myne arme Lyfte vp your eyes towarde heauen loke vpon the earth beneth ⚜ For the Heauens shall vanysshe a waye lyke smoke and the earthe shal teare lyke a clothe and they that dwell therin shall perysshe in lyke maner But my saluacyon shal endure for euer and my ryghtuousnes shall not ceasse Herken vnto me ye that haue pleasure in rightuousnes thou people that beareste my lawe in thyne herte ⚜ Feare not the curse of men be not afrayed of theyr blaphemyes and reuylinges ⚜ for wormes and mothes shal eate them vp lyke cloth and woll But my ryghtuousnesse shall endure for euer and my sauynge helth from generacion to generacion Wake vp wake vp be stronge O thou arme of the Lord wake vp lyke as in times paste euer and sence the worlde beganne ⚜ Arte not thou he that haste wounded the proude and hewen the Dragon in peces Arte not thou euen he whiche hast dryed vp the depe of the see which hast made playne y ● see groūd y ● the delyuered myght go thorow fore the redemed of the Lorde shall turne agayne and come with ioy vnto Syon there to endure for euer ⚜ That myrth and gladnesse myght be with them that sorowe and wo myght fle from them ⚜ Yea I I am euen he that in al thynges geueth you consolacyon What arte thou then
that fearest a mortall man the chylde of man whiche ⚜ goeth awaye as doth the floure And forgettest the Lorde that made the that spred out the heauens and layde the foundacyon of the earth But thou art euer afrayde for the syght of thyne oppress●ure whiche is redy to do harme Where is the wrath of the oppressoure It commeth on fast it maketh haste to appere It shall not peryshe that it shulde not be able to destroye nether shal it fayle for taute of norishing ⚜ I am the lorde thy God that make the see to be styll and to rage ⚜ Whose name is the Lorde of hostes I haue put my wordes in thy mouth and haue defended y ● in the shadow of my hande that I maye plante the heuens and lay the foundacion of the earth and saye vnto Sion thou art my people Awake awake and stande vp O Ierusalem thou that from the hande of the Lorde haste droncken out ⚜ the cuppe of his wrath thou that haste supped of and sucked out the slumbring cup to y ● botome For amonge al the sonnes whom he hath begotten there is not one that maye holde it vp and not one to leade it by the hande of al the sonnes that he hathe noryshed Bothe these thynges are happened vnto the but who is sorye for it Yee destruccyon wastyng hungre and swerde but who wyll comforte the Thy sonnes lye comfortles at the heade of euery strete lyke a taken venyson and are full of the terrible wrathe of the Lorde and punyshment of thy God And therfore thou myserable and dronken howbeit not w t wyne Here this Thus sayeth thy Lorde thy Lorde and God the defender of his people Beholde I wyll take the slombryng cuppe out of thy hande euen the cuppe with the dregges of my wrathe that from hēce forth thou shalt neuer drinke it more but I wyl put into theyr hande that trouble the which haue spoken to thy soule stoupe downe y ● we may go ouer the make thy body euen with the grounde and as the strete to go vpon ¶ A consolacion and comforte to the people of God CAPI LII VP Syon vp take thy strength vnto the put on thyne honest raymente O Ierusalem thou holy cytie For from thys tyme forthe there shall no vncircūcysed nor vncleane person come in the. Shake the from the dust aryse and stande vp O Ierusalē Plucke out thy necke frō y ● bonde O y ● captyue daughter Syon For thus sayeth y ● Lorde ye are sold for naught therfore shal ye be redemed also w t out any mony For thus sayeth y ● Lorde God My people wente downe afore tyme in to Egypte there to be straūgers and the kyng of the Assyrians oppressed thē without any cause And nowe what profyte is it to me sayeth the Lorde that my people is frely caryed awaye and brought in to heuynesse by their rulers and my name euer styll blasphemed sayeth the Lorde But that my people may know my name I my selfe wyl speake in that day Beholde here I am O howe beautyfull are the fete of the Embassytours that bryngeth the message frome the mountayne and proclaymeth peace that bringeth the good tydynges and preacheth healthe and sayeth vnto Syon Thy God is the kynge Thy watchemen shal lyfte vp theyr voyce with loude voyce shall they preache of him for they shal se hym present when the Lorde shall conuerte Syon Be glad O thou desolate Ierusalem reioyse together for the Lorde hath comforted his people he hath delyuered Ierusalē The Lorde hathe made bare his holy arme and shewed it forth in the syght of al the Gētyles and all the endes of the earth hathe sene the sauyng health of our God Away awaye get you out from thence and touche no vncleane thynge Go out from amonge suche And be cleane that beare the vesselles of the Lorde For ye shall not escape by rennynge nor by flyenge away but the Lorde shall go before you and the God of Israell shall gather you together Beholde my seruaunt shall deale wysely therfore shall he be magnyfyed exalted and greatly honoured Lyke as the multytude shall wondre vpon hym because hys face shal be so disfourmed and not as a mās face hys beautye lyke no man Euen so shal the multitude of y ● Gentyles loke vnto hym and kynges shall shut theyr mouthes before him For they that haue not bene tolde of hym shall se hym and they y ● herde nothynge of hym shall beholde hym ¶ He P●ophecyeth euydentely of the passyon of our Sauyour Iesus Chryste ¶ CAPI LIII BVT who hath geuen credence vnto our preachyng Or to whom is y ● arme of the Lorde knowen For he dyd growe before the Lorde lyke as a braunche and as a roote in a drye grounde he hath nether bewtie nor fauoure Whē we loke vpon him there shal be no fairenesse we shall haue no lust vnto hym He is despysed abhorred of men he is suche a man as hath good experyence of sorowes infirmyties We haue rekened hym so vyle that we hyd our faces from him Howbeit he only hath taken on hym our infirmytie and borne our paynes Yet we dyd iudge hym as thoughe he were plaged and cast downe of God where as he notwithstanding was wounded for our offences and smytten for our wyckednesse For the payne of our punishment was layde vpon hym and with his strypes are we healed As for vs we haue gone all astraye lyke shepe euery one hath turned his owne waye But thorow hym the Lorde hath pardoned all our synnes He suffered violence and was euell entreated and dyd not yet open his mouth He shal be led as a shepe to be slayne yet shal he be as styl as a lambe before the shearer and not open his mouth He was had awaye his cause not herde and without any iugemente Whose generacion yet who may nombre he was cut of from ☜ the grounde of the lyuinge Whiche punisshment dyd go vpon hym for the transgressyon of my people His graue was gyuen hym with the condempned and ☜ with the ryche man at his death Where as he dyd neuer vyolence nor vnryght neyther hathe there bene any disceytfulnesse in his mouthe Yet hath it pleased the Lorde to smyte hym with infirmite that when he had made his soule an offerynge for synne he myght se longe lastynge sede And this deuyce of the Lorde shall prospere in his hande With trauayle and laboure of his soule shall he optayne greate ryches My ryghtuous seruaunt shal with wisdome iustifye and de lyuer the multitude for he shall beare away theyr synnes Therfore wyl I geue hym the multytude for his parte and he shal deuyde the stronge spoyle because he geueth ouer his soule to death and is reckened among the trangressours whiche neuertheles hath taken awaye the synnes of the
Lorde that wyll rewarde and recompence his ene myes lyke as when a wyfe bryngeth forth a man chylde or euer she suffre the payne of the byrth and anguysh of the trauayle Who euer harde or sawe suche thynges dothe the grounde beare in one daye or are the people borne all at once as Syon beareth her sonnes For thus sayeth the Lorde Am I he that maketh other to beare and beare nat my selfe Am nat I he that beareth and maketh baren sayth thy God Reioyse with Ierusalem and be glad with her all ye that loue her Be ioyful with her all ye that mourned for her For ye shal sucke comforte out of her brestes and be satysfyed Yeshall tast and haue delyte in the plenteousnesse of her power For thus sayth the Lorde beholde I wyll lette peace into her lyke a water floude and the myght of the Heathen lyke a flowynge streame Then shall ye sucke ye shall be borne vpon her sydes and be ioyfull vpon her knees For lyke as a chylde is comforted of his mother so shall I comforte you and ye shal be comforted in Ierusalem And when ye se thys youre herte shall reioyse and your bones shall florysh lyke an herbe Thus shall the hande of the Lorde be knowne amonge hys seruauntes and hys indygnacyon amonge hys enemyes For beholde the Lorde shall come with fyre and his charet shal be lyke a whorle wynde that he maye recompence hys vengeaunce in his wrath and hys indygnacyon with the flame of fyre For the Lorde shall iudge all flesh with the fyre and with is swerde and there shal be a greate nombre slayne of the Lorde Suche as haue made them selues holy and cleane in the gardens and those that haue eaten swynes flesh myce and other abhomynacyons shal be taken awaye together sayeth the Lorde For I wyll come to gather all people and tonges with their workes and ymaginacions these shall come and se my glory Unto them shal I geue a token and sende certayne of them that be delyuered amonge the Gentyles into Celycia Affryca and Lidia where men can handle bowes into Italie also Greke lande The Iles farre of that haue not herde speake of me and haue not sene my glorye shall preache my prayse amonge the Gentyles and shall brynge all your brethren for an offerynge vnto the LORDE out of all people vpon Horses Charettes and horse lytters vpon Mules and Cartes to Ierusalem my holy hyll sayeth the Lord lyke as the chyldren of Israell brynge the offrynge in cleane vesselles to the house of the Lorde And I shall take out certayne of them for to be Preestes and Leuytes sayeth the Lorde For lyke as the newe Heauen and the newe earthe whiche I wyll make shal be faste stablysshed by me sayethe the Lorde So shall youre sede and youre name contynue and there shal be a newe Mone for the other and a new sabath for the other and all flesshe shal come to worshyp before me sayeth the Lorde And they shall go forthe and loke vpon the caryons of them that haue transgessed agaynst me For they re wormes shall not dye neyther shall they re fyre be quenched and all fleshe shal abhorre them ❧ The ende of the Booke of the Prophete Esaye ❧ The Booke of the Prophete Ieremye ¶ The stocke of Ieremy and in what tyme he propheeyed He excuseth him selfe and wolde refuse the offyce of a Prophete because he is yonge and vnexperte He is taught of the Lorde and becometh bolde God openeth vnto him that the destruccyon of the Iewes by the Babylonyans to be at hande Ieremye is commaunded to speake the worde of god vnto the Iewes without feare CAPITV I. THese are the Sermons of Ieremy the sonne of Helkiah the Preste one of thē that dwelte at Anathoth in the lande of Ben Iamm whē the Lorde had fyrste spoken with him in the tyme of Iosiah the sonne of Amon kynge of Iuda in the. xiij yeare of his reygne and so durynge vnto the tyme of Iehoakim the sonne of Iosiah kynge of Iuda and vntyll the. x● yeres of Zedekyah the son of Iosyah kyng of Iuda were ended when Ierusalem was taken euē in the fyfth Moneth The worde of y ● Lorde spake thus vnto me Before I fasshyoned the in thy mothers wombe I dyd knowe the And or euer thou wast borne I santifyed the ordeyned the to be a Prophete vnto y ● people Then saide I Oh Lorde God I am vnmete For I am yet but yonge And the Lorde answered me thus Saye not so I am to yonge For thou shalt go to all that I shall sendethe vnto what so euer I cōmaunde the that shalt thou speake Be not afrayed of their faces for I am with the to delyuer the sayth the Lorde And W t that the Lorde stretched out his hande touched my mouth sayd vnto me Beholde I put my wordes in thy mouth this day do I set the ouer the people kyng domes that thou mayest rote out breake of destroy and make waste that thou mayest buylde vp and plante After this the Lorde spake vnto me saying Ieremye what seyst thou And I sayde I se a rod of an Almonte tree Then sayde the Lorde vnto me thou hast sene right for I wyl watche diligently vpon my worde to perfourme it It happened afterward that the Lorde spake to me agayne and sayde What seyst thou And I sayde I do se a seethyng pot lokynge from out of the north Then sayde the Lorde vnto me Out of the North shall come a plage vpon all the lers of the lande For lo I wyll call all the officers of the kyngdoomes of the North sayeth the Lorde And they shall come euery one shall set his seate in the gates of Ierusalem and in all their walles rounde about and in all the cities of Iuda And thorowe them shal I declare my iudgement vpon al the wyckednesse of those men that haue forsaken me that haue offered vnto straunge goddes and worshypped the workꝭ of their owne handes And therfore girde vp thy loynes aryse and tell them al that I geue the in cōmaundement Feare them not I wyll not haue the to be afraied of them For beholde this daye do I make the a stronge fensed towne an yron pyller and a brasen wal agaynste the whole lande agaynste the kynges and myghtye men of Iuda agaynste the prestes and people of the lande They shal fyght agaynste the but they shall not be able to ouercome the for I am with the to delyuer the sayeth the Lorde ¶ God reherceth his benefytes done vnto the Iewes Agaynste Preested and Prophetes or Preachers that contemne and despyse God The Iewes are destroyed because they forsake God and because they canne a whore huntyng after Idoles CAPI II. MOreouer the worde of the Lorde came vnto me sayenge Go thy waye crye in the eares of Ierusalem and saye Thus sayeth
The Senatours of the daughter Syon syt vpon the grounde in sylence they haue strawed asthes vpon theyr heades and gyrded them selues with sacke cloth The maydens of Ierusalem hange downe theyr heades to the grounde Myne eyes be begyn to fayle me thorowe wepynge my body is disquyeted my lyuer is poured vpon the earth for the great hurt of my people seyng the chyldren and babes dyd swowne in the streates of the cytye Euen when they spake to theyr mothers where is meate and drynke for whyle they so sayde they fell downe in the stretes of the cytie lyke as they had bene wounded and some dyed in theyr mothers bosome What shall I saye of the O thou daughter Ierusalem to whom shall I lyken the To whom shal I cōpare the. O y u daughter Syon to comforte the withall Thy hurte is lyke a mayne see who may heale the Thy prophetes haue loked out vaine folysh thinges for the they haue not shewed the of thy wyckednes to kepe the from captiuite but haue ouerladen the and thorowe falshed scatred the abrode Al they that go by the clappe theyr handes at the hissing and waggyng their heades vpon the daughter Ierusalem and saye is this the cyte that men cal so fayre wherin the whole lande reioyseth All thyne enemyes gape vpon the whysperyng and bytyng theyr teth sayinge let vs deuoure for the tyme that we loked for is come we haue founde and sene it The Lorde hath fulfylled the thynge that he was purposed to do and ꝑfourmed that he had deuysed longe a go he hath destroyed and not spared He hath caused thin aduersary to triūp he ouer the and set vp the horne of thyne enemy Let thyne herte crye vnto the Lorde O y u cyte of the daughter Syon let thy teares runne downe lyke a ryuer daye and nyght rest not and let not the aple of thyne cye leaue of Stāde vp and make thy prater in the first watch of the nyght poure out thyne herte lyke water before the Lorde lyfte vp thyne handes for the lyues of thy yonge children that dye of honger in the stretes Beholde O Lorde and consydre why haste thou gathered me vp so cleane Shal the wemē then eate their owne frute euen chyldren of a spāne longe Shal the prestes and Prophetes be slayne thus in the Sayntuary of the Lorde Yong and olde lye behinde the stretes vpon the groūde my maydens and yong men are slayne with the swearde whome thou in the daye of thy wrathefull indignacyon hast put to deathe yee euen thou haste put them to death and not spared them My neighbours that are rounde aboute me haste thou called as it were to a feast daye so that in the daye of the Lordes wrathe none escaped neyther was any lefte behynde Those that I had brought vp and norished hath myne enemy destroyed CAPI 〈◊〉 IAM the man that thorowe the rodde of his wrath haue experience of mysery He droue me forth and led me yee into darkenesse but not in to lyght Agaynst me onely he turneth his hande and layeth it euer vpon me My slesshe and my skynne hath he made olde my bones hath he brused He hath buylded rounde about me and closed me in with gall and trauayle He hath set me in darckenes as they that be deade for euer He hathe so hedged me in that I can not get out and hath layed heuy lynckes vpon me Thoughe I crye and call pyteously yet heareth he not my prayer He hathe stopped vp my wayes with foure squared stones and made my pathes croked He layeth wayte for me lyke a Beare and as a lyon in a hole He hathe marred my waies and broken me in peces he hath laied me wast all together He hath bente hys bowe made me as it were a marke to shut at The arowes of his quyuer hath he shot euen into my reynes I am laughed to scorne of all my people they make songes vpon me all the daye longe He hath fylled me with bitternes and geuen me wormwod to drynke He hath smitten my teeth in peces rolled me in the dust He hathe put my soule out of reste I forget all good thynges I thought in my selfe I am vn done there is no hope for me in the Lorde O Remēbre yet my mysery and my trouble the wormwod and the gall Yee thou shalte remembre them for my soule melteth awaye in me Whyle I cōsidre these thinges in my herte I get a hope agayne Namely that the mercyes of the Lorde are not cleane gone and that his louynge kyndnesse ceasseth not Hys faythfulnes is greate and renueth it selfe as the mornynge The Lorde is my porcyon sayeth my soule therfore wyl I hope in hym O howe good is the Lord vnto thē that put theyr trust in him and to the soule that seketh after hym O howe good is it with stylnes to wayte and tary for the health of the Lorde O howe good is it for a man to take the yoke vpon hym from his youth vp He sytteth alone he holdeth hym styll and dwelleth quyetly by hym selfe He layeth his face vpon the earth yf percase there happen to be any hope He offereth his cheke to the smyter he wyll be content with reproues For the Lorde wyll not forsake for euer But thoughe he do cast of yet accordynge to the multytude of his mercyes he receaueth to grace agayne For he doth not plage and caste out the chyldren of men from his herte To treade all the prysoners of the earthe vnder his fete To moue the iudgement of man before the most highest To condempne a man in his cause The Lorde hath not pleasure in suche thynges What is he then that sayth there shulde somthynge be done without the Lordes commaundement Out of the mouth of the mooste hyghest goeth not euell and good Wherfore then murmureth the lyuinge man let hym murmure at his owne synne Let vs loke well vpon our owne wayes and remember our selues and turne agayne to the Lorde Let vs lyfte vp our hertes with our handes vnto the Lorde that is in heuen We haue bene dissemblers and haue offended wylt thou therfore not be intreated Thou haste couered vs in thy wrath and persecuted vs thou hast slayne vs without any fauoure Thou hast hyd thy selfe in a cloud that our prayer shulde not go thorow Thou hast made vs outcastes and to be despysed amonge the people All our enemyes gape vpon vs. Feare and snare is come vpon vs yee despite and destruccyon * who le ryuers of water gusshe out of myne eyes for the great hurte of my people Myne eyes runne and can not ceasse for there is no rest O Lorde when wylt thou loke downe from heauen and cousydre Myne eye breaketh my herte because of all the daughters of my cytie Myne enemyes hunted me out sharpely lyke a byrde yee and that without a cause They haue put downe my lyfe into a pytte and layed a
Lorde vnto me sayinge Thou sonne of man yf Israel that frowarde housholde aske the and saye what doest thou there Then tell thē Thus sayeth the Lorde God This punyshmente toucheth the chefe rulers at Ierusalem all the house of Israel that dwell amonge them Tell them I am youre shew token lyke as I haue done so shall it happen vnto you Flyt shall ye also and go into captyuyte The chefest that is amonge you shall lade hys shulders in the darcke and get hym awaye He shall breake downe the wall to carye stuffe ther-thorowe He shall couer his face that he se nat the grounde with hys eyes My lyne wyll I sprede out vpon hym and catch him in my net and cary hym to Babylon in the lande of the Caldees whiche he shall nat se and yet shall he dye there As for al his helpers and all hys Hostes that be aboute hym I wyll scater thē towarde all the wyndes and drawe out a swearde after them So when I haue scatred them amonge the Heathen and strowed them in the landes they shall knowe that I am the Lorde But I wyll leaue a lytle nōbre of them frō the swearde hunger and pestilence to tel all theyr abhominacions among the Heathen where they come y ● they maye knowe howe that I am the Lorde Moreouer the worde of the Lorde came vnto me sainge Thou sonne of man wyth a fearfull trēblyng shalt thou eate thy bred with carefulnesse sorow shalt thou drinke thy water And vnto the people of the lande speake thou on thys maner Thus sayeth the Lorde God to them that dwell in Ierusalem and to the lande of Israell Ye shall eate your bred with sorowe and drynke youre water with heuynesse Yee the lāde with the fulnesse therof shal be layde waste for the wyckednesse of them that dwel therin And the cyties y ● nowe be well occupyed shall be voyde and the lande desolate that ye maye knowe howe that I am the Lorde Yet came the worde of the Lorde vnto me agayne sayinge Thou sonne of man what maner of by worde is that whiche ye vse in the lande of Israel sayinge Tush seynge that the dayes are so slacke in commyng all the vysyons are of none effecte Tell them therfore thus sayeth the Lorde God I wyll make that by worde to ceasse so that it shall no more be commenly vsed in Israell But saye thys vnto them The dayes are at hande that euery thynge whiche hathe bene prophecyed shal be fulfylled There shall no vysyon be in wayne nether any prophecie fayle amonge the chyldren of Israel For it is I the Lorde that speake it whatsoeuer I the Lorde speake it shal be perfourmed and nat be slacke in commynge Yee euen in your dayes O ye frowarde houshoulde wyll I deuyse some thyng and brynge it to passe sayeth y ● Lorde God And the worde of the Lorde cam vnto me saying Beholde thou sonne of man The house of Israel saye in this maner Tush as for the vycyon that he hathe sene it wyll be many a daye or it come to passe It is farre of yet the thynge that he prophecyeth Therfore saye vnto them Thus sayeth the Lorde God All my wordes shall no more be slacke Loke what I speake that same shall come to passe sayeth the Lorde God ¶ The worde of the Lorde agaynst false prophetes whiche teach the people the councelles of theyr owne hertes CAPI XIII THE worde of the Lorde came vnto me saying Thou sōne of man Speake prophecye agaynst those prophetes that preache in Israel and saye thou vnto them that prophecye out of theyr owne hertes Heare the worde of the Lorde thus sayeth the Lorde God Wo be it vnto those folysh prophetes that folowe theyr owne sprete and speake where they se nothynge O Israel thy prophetes are like the foxes vpō the drye telde For they stande nat in y ● gappes nether make they an hedge for the house of Israel that men myght abyde the parel in the daye of the Lorde Uayne thynges they se and tell lyes to mayntayne theyr preachynges with al. The Lorde saye they hath spoken it whā in very dede the Lorde hath nat sent them Uayne visyons haue ye sene and spoken falce prophecyes when ye saye the Lorde hathe spoken it where as I neuer sayde it Therfore thus sayeth the Lorde God Because youre wordes be vayne and ye seke out lyes Beholde I wyll vpon you sayeth the Lorde God Myne handes shall come vpon y ● prophetes that loke out vayne thynges and preache lyes they shall nat be in the councell of my people nor wrytten in the boke of the house of Israell neyther shall they come in the lande of Israell that ye maye knowe howe that I am the Lorde God And that for thys cause they haue dysceaued my people and tolde them of peace where no peace was One setteth vp a wall and they dawbe it with lowse claye Therfore tell them whiche dawbe it with vntempered morter that it shall fal For there shall come a greate shower of rayne greate stones shall fall vpon it and a sore storme of wynde shall breke it so shall the wall come downe Sall it nat then be sayde vnto you where is nowe the morter that ye dawbed it withal Therfore thus sayeth the Lorde God I wyll breake out in my wrathfull dyspleasure with a stormy wynde so that in myne anger there shall come a myghtye shower of rayne hayle stones in my wrath to destroye withall As for the wall that ye haue dawbed with vntempered morter I wyll breake it downe make it euen with the grounde so that the foundacyon therof shall remoue and it shal fall yee and ye youre selues shal perysh in the myddest therof to lerne you for to knowe that I am the Lorde Thus wyll I perfourme my wrathe vpon thys wall and vpon them that haue dawbed it with vntempered morter and then wyll I saye vnto you The wall is gone and the dawbers are awaye These are the prophetes of Israell whiche prophecye vnto the cytye of Ierusalem and loke out vysyons of peace for them wher as no peace is saieth the Lorde God Wherfore O thou sonne of man set thy face agaynste the daughters of thy people whiche prophecye out of they re owne hertes and speake thou prophecye agaynste them and saye Thus sayeth the Lorde God Wo be vnto you that so we pylowes vnder all arme holes and bolsters vnder the heades bothe of yonge and old● to catch soules with all For whan ye haue gotten the soules of my people in your captyuyte ye promyse them lyfe and dishonour me to my people for an hande full of barly and for a pece of breade whan ye kyll the soules of thē that dye nat and promes lyfe to thē that lyue nat Thus ye dissemble with my people that beleueth youre lyes Wherfore thus sayeth the Lorde God Be holde I wyll also vpon
the suche a mother suche a daughter Thou art euen thy mothers owne daughter that hath cast of her housbande and her chyldren Yee thou arte the syster of thy systers whiche forsoke theyr husbandes and theyr chyldren Your mother is a Cethyte and your father an Amoryte Thyne eldest syster is Samaria she and her daughters that dwell vpon thy lefte hande But thy yongeste syster that dwelleth on thy ryght hande is Sodoma her daughters Yet haste thou not walked after their wayes nor done after theyr adhomynacyo●s but in all thy wayes thou haste bene more corrupt then they As truly as I lyue sayeth the Lorde God Sodoma thy syster with her daughters hath not done so euell as thou and thy daughters Beholde the synnes of thy syster Sodoma were these Pryde fulnesse of meate aboundaunce and Idylnesse these thynges had she and he● daughters Besydes that they reached not theyr hande to the poore and nedy but were proude and dyd abhominable thynges before me therfore I toke them awaye when I had sene it Neyther hath Samaria done halfe of thy synnes yee thou haste exceaded them in wyckednesse In so muche that in comparysyon of all the abhomynacy on s whyche thou haste done thou haste made thy systers good women Therfore beare thyne owne shame thou that in synne haste ouercome thy systers seynge thou haste done so abhomynably that they were better then thou Be ashamed therfore I say and beare thyne owne confusyon thou that makest thy systers good women As for theyr captiuite namely the captiuyte of Sodoma her daughters the captyuite of Samaria and her daughters I wyll brynge them agayne so wyll I also brynge agayne thy captiuite amonge them that thou mayest take thyne owne confusyon vpon the and be ashamed of al that thou hast done and to comforte them Thus thy systers namely Sodoma and her daughters Samaria and her daughters with thy selfe and thy daughters shal be brought agayne to your olde estate When thou wast in thy pryde before thy wyckednesse came to lyght thou woldest not heare speake of thy syster Sodoma vntyl the tyme that the Spryans with all theyr townes the Phylystines withall that lye rounde about them brought the to shame and confusion that thou myghtest beare thyne owne fylthynes and abhominacion sayeth the Lorde For thus sayeth the Lorde God I shulde by ryght deale with the as thou hast done Thou haste despysed the othe and broken the couenaunt Neuerthelesse I wyl remembre my couenaunt that I made wyth the in thy youth in so much that it shal be an euerlastynge couenaunte so that thou also remembre thy wayes and be ashamed of thē then shalte thou receaue of me thy elder and yōger systers whom I wyl make thy daughters and that besyde thy couenaunt And so I wyll renue my couenaunte with the that thou mayest know that I am the Lord that thou mayst thynke vpon it be ashamed and excuse thyne owne confusyon nomore when I haue forgeuen the all y ● thou haste done sayeth the Lorde God ¶ The parable of the two Aegles sygnyfyeth that zedekiah whiche contrarye to his othe had forsaken the frendeshyppe of Nabuchodonosor turneth hym selfe to the Kyng of Egypte and therfore peryshed An exposicyon of the parable A prophecy of Chryst. CAPI XVII THE worde of the Lorde vnto me say enge Thou sonne of man put forthe a darcke speakyng and a parable vnto the house of Israell and saye Thus sayeth the Lorde God There came a greate Aegle with great wynges yee with myghtye long wynges and full of fethers of dyuerse coloures vpon the mounte of Libanus and toke a braunche from a Cedretre and brake of the toppe of his twygge and caryed it into the lande of Canaan and set it in a cyte of marchauntes He toke also a braunche of the lande and planted it in a frutefull groūde he brought it vnto greate waters and set it as a wyllowe tree therby Then dyd it grow and was a great vynestock out lowe by the grounde whose braunches bowed towarde hym and the rotes thereof were vnder him Thus there came of it a vyne and it brought forth blossomes and spred out braūches But there was another Aegle a great one whiche had great wynges and many fathers and beholde the rotes of this vine had an hunger after him and spred out his braūches towarde him to water his frut●● Neuer thelesse it was planted vpon a go●d groūde besyde greate waters so that by reason it shulde haue broughte out braunches and fruyte and haue bene a goodly ●yne Speake thou therefore thus sayeth the Lorde God Shall this vyne prospere shall not his rotes be pluckte out his frute be broken of his grene braunches wyther and fade away yee without eyther strong arme or many people shall it be plucked vp by the rotes Beholde it was planted ▪ shal it prospere therfore Shal it not be dryed vp and wythered yes euen in the shurynge out of his blossomes as sone as the east wynde bloweth Moreouer the worde of the Lorde came vnto me sayeng Speake to that frowarde housholde knowe ye not what these things do sygnyfye Tell them Beholde y ● kyng of Babylon came to Ierusalē and toke the kynge and hys Prynces and ledde them to Babylon He toke of the kynges sede and made a couenaunte with hym and toke an othe of hym The Princes of the lande toke he with hym also that the lande myght be holden in subieccyon and not to rebelle but kepe the couenaunt and fulfyll it But he fell from him and sent his Embassatours into Egipt that he myght haue horses muche people Shulde that prospere Shulde he be kepte safe that doth suche thynges Or shulde he escape that breaketh his couenaunte As truely as I lyue sayeth the Lorde God He shall dye at Babylon in the place where the kyng dwelleth that made him kyng whose othe he hath despysed and whose couenaunt he hath broken Neyther shall Pharao with his greate hoste and multytude of people mayntayne him in the warre when they cast vp ditches and set vp bulworkes to destroy much people For seing he hath despysed the othe and broken the couenaunte where as he yet gaue his hande there vpon and done all these thynges he shall not escape Therfore thus sayeth the Lord God As truely as I lyue I wyll brynge myne othe that he hath despysed and my couenaunte that he hath broken vpon his owne heade I wyll caste my net aboute hym and catche hym in my yarne To Babylon wyll I ●arye hym there wyll I punyshe hym because of the greate offence that he made me As for those that flye frome hym out of the hooste they shal be slayne with the swearde The resydue shal be scatted towarde all the windes and ye shal knowe that I the Lord haue spoken it Thus sayeth the Lorde God I wyl also take a braunche from an hye Cedre tre and wyll set it
agaynst hym layed theyr nettes for hym and toke him in their pitte So they boūde him with chaynes and brought him to the kynge of Babylon which put him in preson that his voyce shulde nomore be herde vpon the mountaynes of Israel As for thy mother she is lyke a vyne in thy bloude planted by the water syde her frutes and braūches are growē out of many waters her stalkes were so strong that men might haue made staues therof for offycers she grewe so hye in her stalkes So whan men sawe that she exceaded the heyght and multytude of her braunches she was roted out in dyspleasure and caste downe to the grounde The Easte wynde dryed vp her frute her stronge stalkes were broken of wythered and brent in the fyre But nowe she is planted in the wyldernesse in a drye and thrustye grounde And there is a fyre gone out of her stalckes whiche hathe brente vp her braunches and her frute so that she hathe no mo stronge stalckes to be staues for offycers Thys is a pyteous and myserable thynge ¶ The Lorde denyeth that he wyll answere thē when they praye for the offēce of vnkyndnes which he here obiecteth He promeseth that his people shall returne from captiuyty By the wod that shulde be brent is sygnyfyed the burnyng of Ierusalem CAPI XX. IN THE. vij yeare the. x. daye of the v. moneth it happened that certayne of the elders of Israell came vnto me for to aske councell at the Lorde and sat them downe by me Then came the worde of the Lorde vnto me on this maner Thou sonne of man speake vnto the elders of Israell and saye vnto them Thus sayeth the Lorde God Are ye come hyther to aske eny thyng at me As truly as I lyue saieth the Lorde I wyl geue you no answere Wylt thou not reproue them thou sonne of man wilt thou not reproue them Shew them the abhomy nacyons of theyr fore fathers and tel them Thus sayeth the Lorde God In the daye when I chose Israell and lyfte vp myne hande vpon the sede of the house of Iacob and shewed my selfe vnto them in the lande of Egipte Yee when I lyfte vp myne hande ouer them and sayde I am the Lorde your God euen in the daye that I lyfte vp myne hande ouer them to brynge them out of the lande of Egypte into a lande that I had prouyded for them whiche floweth wyth mylcke and hony and is a pleasaunt lande among all other Then sayde I vnto them Cast awaye euery man the abhomynacyons that he hath before him and defyle not your selues with the Idoles of Egypte for I am the Lorde youre God But they rebelled agaynst me and wolde not folowe me to cast awaye euery man the abhomynacyons of his eyes and to forsake the Idoles of Egypte Then I made me to poure my indignacion ouer them and to satisfye my wrath vpon them yee euen in the myddeste of the lande of Egypte But I wolde not do it for my names sake that it shuld not be vnhalowed before the Heathē amonge whom they dwelte and amonge whom I shewed my selfe vnto them that I wolde brynge them out of the lande of Egypte Nowe when I had caryed them out of the lande of Egypte and brought them into the wyldernesse I gaue them my commaundemētes and shewed them my lawes whiche woso kepeth shall lyue in them I gaue them also my holy dayes to be a token betwyxte me and them and therby to knowe that I am the Lorde which halowe them And yet the house of Israell rebelled agaynst me in the wyldernesse they wolde not wallke in my commaundementes they haue caste awaye my lawes whiche whoso kepeth shal lyue in them and my Sabboth dayes haue they greatly vnhalowed Then I made me to poure out my indygnacyon vpon them and to consume them in the wyldernesse Yet I wolde not do it for my names sake leste it shulde be dyshonoured before the Heathen from the which I had caryed them awaye But I swore vnto them in the wyldernesse that I wolde not brynge them in to the lande whiche I gaue them a lāde that floweth wyth milcke and hony and is a pleasure of all landes and that because they refused my lawes and walcked not in my commaundementes but had vnhalowed my Sabbathes for theyr herte was gone after theyr ydoles Neuerthelesse myne eye spared them so that I woled not vtterly sleye them and consume them in the wyldernesse Morouer I sayde vnto theyr sonnes in the wildernes walcke not in the statutes of youre forefathers kepe not they re ordynaunces and defyle not youre selues wyth theyr ydoles for I am the Lorde youre God But walcke in my statutes kepe my lawes and do them halowe my Sabbathes for they are a token betwyxte me and you that ye maye knowe howe that I am y ● Lorde your God Notwithstandinge theyr sonnes rebelled agaynst me also they walked not in my statutes they kepte not my lawes to fulfyll them which he that doth shal lyue in them neyther halowed they my Sabboth dayes Then I made me agayne to poure out my indyngnacyon ouer them and satysfye my wrath vpon them in the wyldernesse Neuerthelesse I wythdrewe my hande for my names sake lest it shulde be vnhalowed amonge the Heathen before whom I had brought them forthe I lyft vp myne hande ouer them also in the wyldernesse that I wolde scatre them among the Heathen and strawe them amonge the nacyons because they had not kepte my lawes but caste asyde my commaundementes vnhalowed my Sabbathes and lyfte vp theyr eyes to theyr fathers Idoles Wherfore I gaue them also commaundemētes not good and lawes thorowe the whiche they shulde not lyue and I vnhalowed them in theyr owne gyftes when I appoynted for my selfe all their fyrst borne to make them desolate that they might know how that I am the Lord. Therfore O thou sonne of man tell the house of Israel thus saieth the Lorde God Besyde all thys youre forefathers haue yet blasphemed me more and greatly offended agaynst me For after I had brought them in to the lande that I promysed to gyue them when they sawe euery hye hyll and all the thycke trees they made there theyr offrynges and prouoked me with their oblacions makynge swete sauoures there and poured out their drynck offringes Then I asked them what haue ye to do withall that ye go thyther And therfore is it called the hye place vnto thys daye Wherfore speake vnto the house of Israell Thus sayeth the Lorde God ye are euen as vncleane as your fore fathers and commytte whordome also with theyr abhomynacions In all your Idoles where vnto ye bryng your oblacions and to whose honoure ye burne your children ye defyle your selues euen vnto thys daye howe dare ye then come and aske any questyon at me O ye housholde of Israel As truly as I lyue sayeth the Lorde God ye get no answere of me
howe that I am the Lorde Moreouer thus sayeth the Lorde God Because that Edom hath auenged and eased hym selfe vpon the house of Iuda therfore thus sayeth y ● Lorde I wyl reache out myne hande vpon Edom and take awaye man and beast out of it From Theman vnto Dedan wyll I make it desolate they shal be slayne with the swearde Thorowe my people of Israell wyll I auenge me agayne vpon Edom they shall handle hym accordyng to my wrath and indignacyon so that they shal knowe my vengeaunce sayeth the Lorde God Thus sayeth the Lord God For so muche as the Philistines haue done this namely taken vengeaunce with despytefull stomackes and of an olde euell wyl set them sel●●es to destroye Therfore thus sayeth the Lorde God Beholde I wyl stretch out myne hāde ouer the Philistines destroye y ● destroyer and cause al the remnaunt of the see coast to perysh A great vengeaunce wyll I take vpon them punysh them cruellye that they may knowe howe that I am the Lord whiche haue auenged me of them ¶ He prophecyeth that Tyrus shal be ouerthrowen because it reioyced at the destruccyon of Ierusalem The wonderyng and astonyshement of the ma●chauntes for the desol●ryon of Tyrus CAPI XXVI I Thappened that in the eleuenth yeare y ● fyrste day of the moneth the worde of the Lorde came vnto me sayenge Thou sonne of man because that Tyre hathe spoken vpon Ierusalem A ha● nowe I trowe the portes of the people be broken and she turned vnto me for I haue destroyed my belyfull Yee therfore sayeth the Lorde God Beholde O Tyre I wyll vpon the I wyll brynge a great multitude of people agaynst the lyke as when the see aryseth with hys waues These shall breake the walles of Tyre and cast downe her towres I wyll scrape the grounde from her and make her a bare stone yee as the dryeng place where the fyshers hange vp theyr nettes by the see syde Euen I haue spoken it sayeth the Lorde God The Gentyles shall spoyle her her daughters vpon the felde shall perysh with the swearde that they maye knowe howe that I am the Lorde For thus sayeth the Lorde God Beholde I wyl bryng hyther Nabuchodonosor whiche is the kynge of Babylon a kynge of kynges from the North vpon Tyre with horses charettes horsmē and with a greate multytude of people Thy daughters that are in the lande shall be slayne with the swearde but agaynst the he shall make bull workes and graue vp diches about the and lyfte vp his shylde agaynst the. His slynges and batelrammes shall he prepare for thy walles with his weapens breake downe thy to wr●s The dust of hꝭ horses shal couer the they shal be so many thy walles shall shake at the noyse of the horsmen charettes and wheles when he commeth to thy portes as men do into an open cytie With the hoffes of his horse fete shal he treade downe al the stretes He shal steye the people with the swearde breake downe the pylers of thy strength They shal wast awaye thy ryches and spoyle thy marchaundyse Thy walles shall they breake downe destroye thy houses of pleasure Thy stones thy tym bre and foundacyons shall they caste in the water Thus wyll I brynge y ● melody of thy songes the voyce of thy mynistrelsy to an ende so that they shall nomore be herde I wyll make a bare stone of the yee a dryinge place for nettes and thou shalt neuer be buylded agayne For euen I y ● Lorde haue spoken it sayeth the Lorde God thus hathe the Lorde God spoken concernynge Tyre The Iles shall be moued at the noyse of thy fall and at the crye of the slayne that shall be murthered in the. All kynges of the see shall come downe from theyr seates regall they shall laye awaye theyr robes and put of theyr costly clothynge Yee with trem blynge shall they be clothed they shall syt vpon the grounde they shal be afrayed at thy soden fall and be abaysshed at the. They shall mourne for the and saye vnto the. O thou noble cytie that haste bene so greatly occupyed of olde thou that haste bene the strongest vpon the see with thyne inhabytonrs of whom all men stode in feare Howe arte thou nowe so vtterly destroyed Nowe at the tyme of thy fal the inhabytours of the Iles yee and the Iles thē selues shal stande in feare at thyne ende For thus sayeth the Lorde God when I make the desolate cytie as other cyties be that no man dwell in and when I brynge the depe vpon the that greate waters may couerthe Then wyll I cast the downe vnto them that descende into the pytte vnto a people that hathe bene longe deed and set the in a lande that is beneth lyke the olde wyldernes with them which go downe to theyr graues so that no man shall dwell more in the. And I wyll make the to be nomore in honoure in the lande of the lyuynge I wyl make an ende of the and thou shalt be gone Though thou be sought for yet shalte thou nat be founde for euer more sayeth the Lorde God ¶ The prophete is moued to bewayle the desulacyon of Tyrus He se●teth our the pr●yse of Tyrus for the 〈◊〉 of marchaunt●o ther●o CAPI XXVII THE worde of the Lorde came vnto me sayenge O thou sonne of man make a lamētable compl●●●te vpō Tyre and saye vnto Tyre whic●●●s a porte of the see that occupyeth with muche people and many Iles thus speaketh the Lorde God O Tyre thou haste sayde what I am a noble cytie thy borders are in the myddest of the see thy buylders haue made the maruelous goodly All thy tables haue they made of Cypre trees of the mounte Sanyr From Libanus haue they takē Cedre tre●s to make the mastes and the Okes of Basan to make the owers Thy bordes haue they made of yuery and of costly wod out of the I le of Cethim Thy sayle was of whyte smal nedle worke out of the lande of Egypt to hange vpon thy maste and thy hangynges of yelowe sylke purple out of the Iles of Elisah They of Sydon and Arnad were thy maryners and the wysest in Tyre were thy shypmasters The eldest and wysest at ☞ Gebal were they that mended and stopped thy shyppes All shyppes of the see with theyr shypmen occupyed theyr marchaundies in the. The Perses Lidians and Lybians were in thyne host and helped the to fyght these hanged vp theyr shyldes and helmettes with the these set forth thy bewty They of Atnad were with thyne host rounde aboute thy walles and were thy watchmen vpon thy towres these hanged vp theyr shyldes rounde about thy walles and made the meruelous goodly Tharsis occupyed with the in all maner of wares in syluer yron tynne and leade and made thy marcket greate Iouan Tubal and Mesech were thy marchauntes whiche brought the men and ornamentes of metall for thy occupyenge
Egypte Al the substaunce of Alexandria wyll I destroye and kyndle a fyre in Egypte Sin shal be in greate heuynesse Alexandria shal be roted out and Noph shall haue bayly sorowe The beste men of Helyopolys and Bubasto shall be slayne with the swearbe and caryed awaye captyue At Caphnis the day shal be darcke when I breake there the scepter of the lande of Egypt and when the pompe of her power shall haue an ende ☜ A cloude shall couer her and her daughters shal be led awaye into captyuyte Thus wyl I punyshe Egypt that they may know howe that I am the Lorde It happened in the eleuenth yeare vpon the seuēth daye of the fyrste moneth that the Lordes worde came vnto me sayinge Beholde thou sonne of man I wyll breake the arme of Pharao kynge of Egypte and lo it shall not be bounde vp to be healed neyther shal any playster be layed vpon it for to ease it or to make it so stronge as to holde a swearde Therfore thus sayeth the Lorde God Beholde I wyll vpon Pharao the kyng of Egypte and bruse his strong arme yet is it but a broken one and wyl smite the swearde out of his handes As for the Egyptyans I wyll seatre them amonge the Heathen and strowe them in the landes aboute Agayne I wyll strength the arme of the kynge of Babylon and geue hym a swearde in his hande but I wyl breake Pharaos arme so that he shal holde it before hym pyteously lyke a wounded man Yee I wyll stablyshe the kynge of Babilons arme and the armes of Pharao shal fall downe that it maye be knowen that I am the Lorde whiche geue the kynge of Balyon my swearde in his hande that he may drawe it out vpon the lande of Egypte and that when I scatre the Egyptyans among the Gentyles and strowe them in the landes aboute they may knowe that I am the Lorde ¶ A comparyson of the prosperite of Pharao with the prosperyte of the Assyryans He prophecyeth a lyke destruccyon vnto them bothe CAPI XXXI MOREOVER it happened in the eleuenth yeare the fyrst daye of the thyrde moneth that the worde of the Lorde came vnto me saying Thou sonne of man speake vnto Pharao the kynge of Egypte and to all his people Whom arte thou lyke in thy greatnesse Beholde Assur was lyke a Cedre tree vpon the mounte of Libanus with fayre braunches so thycke that he gaue shadowes and shot out verye hye Hys toppe reached vnto the Cloudes The waters made hym greate and the depe set hym vp an hye Rounde aboute the rotes of hym ●āne there floudes of water he sent out his lyt le ryuers vnto al the trees of the felde Therfore was he hygher then all the trees of the felde and thorowe the multytude of waters that he sente from hym he optayned many longe braunches Al foules of the ayre made theyr nestes in hys braunches vnder his bowes gendred all the beastes of the felde and vnder his shadowe dwelte all people Fayre and beautyfull was he in his greatnesse and in the length of hys braunches for hys rote stode besyde greate waters ☞ no Cedre tree myght hyde him In the pleasaūt garden of God there was no fyrre tree lyke his braūches the playne trees were not lyke the bowes of hym All the trees in the garden of God myght not be compared vnto hym in his beauty so fayre and goodly had I made hym with y e multytude of hys braūches In so muche that ⚜ all the trees in the pleasaunt garden of God had enuye at him Therfore thus sayeth the Lorde God for so moche as he hath lyfte vp hym selfe so hye and stretched his top in to the cloudes and seynge his herte is proude in his hyghnesse I wyll delyuer hym in to the handes of the myghtiest amonge the Heathen which shal rote hym out Accordynge to his wyckednes wyll I caste hym awaye the enemyes shall destroye him and the mighty men of the Hethen shall so scatre hym that his braunches shall lye vpon all mountaynes and in all valleys his bowes shal be broken downe to the grounde thorowe out the lande Then all the people of the lande shall go from his shadowe and forsake hym When he is fallen all the foules of the ayer shall syt vpon hym and all wylde beastes of the felde shall go aboute ☞ amonge his braunches so that from hence forth no tre in the water shal attayne to his hyghnesse nor reache his toppe vnto the cloudes neyther shall any tree of the water stande so hye as he hath done For vnto death shall they al be delyuered vnder the earthe and go downe to the graue lyke other men Moreouer thus sayeth the Lord God In the day when he goeth downe to the graue I wyll cause a lamentacyon to be made I wyll couer the depe vpon hym I wyl staūch hys floudes and the great waters shal be re straygned I shall cause Lybanus to be sorowefull for his sake and all the trees of the felde shal be smytten I wyl●make the Heathen shake at the sounde of his fall when I cast him downe to Hell with them that descende into the pytte All the trees of Eden with all the chosen and beste trees of Lybanus yee and all they that are planted vpon the waters shall mourne with hym also in the lower habitaciōs for they shal go downe to hell with hym vnto them that be slayne with the swearde whiche dwelte afore vnder the shadowe of his arme among the Heathen To whom shalt thou be lyckened that arte so glorious and great among the trees of Eden ▪ yet arte thou cast downe vnder the earth among the trees of Eden where thou must lye amonge vncircumcysed with them that be slayne with the swearde Euen thus is it with Pharao and all his people sayeth the Lorde God ¶ The Prophete is commaunded to bewayle Pharao the ●ynge of Egypt He prophecyeth that destruccyon shal come vnto Egypte thorowe the Kynge of Babylon CAPI XXXII I ☜ N the twelueth yeare the fyrste daye of the twelueth moneth the worde of the Lorde came vnto me sayenge Thou sōue of man take vp a lamentacion vpon Pharao the Kynge of Egypte and saye vnto hym Thou arte reputed as a Lyon of the Heathen and as a whalefyshe in the See Thou castest thy waters aboute the thou troublest the waters with thy fete and stampest in theyr floudes Thus sayeth the Lorde God I wyll sprede my net ouer the namely a greate multytude of people these shall dryue the into my yarne for I wyl cast the vpon the lande and let the lye vpon the felde that all the foules of the ayre maye syt vpon the. I wyll geue al the beastes of the felde ynoughe of the. Thy flesshe wyll I caste vpon the h●lles and fyll the valleys with the hyghnesse I wyll water the lande with the aboundaunce of the bloude euen to the mountaynes and the valleys shall be full
wyll not tell me the dreame ye shal al haue one iudgement But ye fayne and dissemble with vayne wordes whiche ye speake before me to put of the tyme Therfore tell me the dreame so shal I knowe yf ye can shew me what it meaneth Upon this y ● Caldees gaue answere befoe the Kynge and sayd there is no man vpon earth that can tel the thyng which the king speaketh of yee there is nether kyng prynce nor Lorde that euer asked such thinges at a sothsayer charmer or Caldee for it is a very harde matter that the kynge requyreth Neyther is there any that can certyfye the kynge therof excepte the goddes whose dwellynge is not amonge the creatures For the which cause the kynge was wroth with great indignacion and cōmaunded to destroye all the wyse men at Babylon the proclamacyon wente forthe that the wyse men shulde be slayne They sought also to sleye Daniel with his companyons Then Daniel enquered of Arioch the kynges stewarde of the iudgement and sentence that was gone forth alredy to kyll suche as were wyse at Babilon He answered saide vnto Arioch being then the kinges debyte Why hath the king proclamed so cruel a sentence So Arioch tolde Daniel the matter Upon this went Daniel vp and desyred the king that he myght haue leysoure to shewe the Kynge the interpretacyon and then came he home agayne and shewed the thynge vnto Ananias Misael and Asarias hys companyons that they shulde beseche the God of heauen for grace in this secret that Daniel and hys felowes with other suche as were wyse in Babylō peryshed not Thē was the mystery shewed vnto Daniel in a vysyon by nyght And Daniel praysed the God of heauen Daniel also cryed loude sayde O that the name of God myght be praysed for euer and euer for wysdome and strength are hys owne he chaungeth the tymes ages he putteth downe kynges he setteth vp kynges he geueth wysdome vnto the wyse vnderstandynge to those that vnderstande he openeth the depe secretes he knoweth the thyng that lyeth ī darcnesse for the lyght dwelleth with him I thancke the and prayse the O y u God of my fathers that thou haste lente me wysdome and strength and hast shewed me the thyng that we desyred of the for thou hast opened the kynges matter vnto me Upon this went Daniel in vnto Arioch whome the kynge had ordeyned to destroye the wyse at Babylon he wente vnto him saide destroye not suche as are wyse in Babylon but brynge me in vnto the kynge I shall shewe the kyng the interpretacion Then Arioch brought Daniel into the king in all the haste and saide vnto hym I haue foūde a man among the presoners of Iuda that shall shewe the kynge the interpretacyon Then answered the kynge and sayde vnto Daniel whose name was Balthasar Arte thou he that canste shewe me the dreame whiche I haue sene and the interpretacyon therof Daniel answered the kynge to his face and saide As for this secrete for the whiche the kynge maketh inquysycion it is neyther the wyse the sorcerer the charmer nor the deuyl coniurer that can certyfy the kynge of it Only God in heauen can open secretes and he it is that sheweth the kyng Nabuchodonosor what is for to come in the latter dayes Thy dreame and that which thou hast sene in thyne head vpon thy bed is this O king thou dydest caste in thy mynde what shulde come hereafter So he that is y ● opener of mysteryes telleth the what is for to come As for me this secrete is not shewed me for eny wysdome that I haue more then any other lyuing but only y ● I myght shewe the king the interpretacyon that he myght knowe y ● thoughtes of his owne herte Thou kyng sawest and beholde there stode before the a greate Image whose fygure was maruelous greate and his vysage grymme The Image head was of fyne golde his breste armes of syluer hys body and loynes were of copper his legges were of yron hys fete were parte of yron and parte of earth This thou saweste tyll the tyme that without any handes there was hewen of a stone which smote the Image vpon the fete that were bothe of yron earth and brake them to pouder then was the yron the erth the copper the syluer and golde broken al together in peces and became lyke the chaf of corne that the wynde bloweth awaye frō the somer floores that they can no more be founde But the stone that smote the ymage became a greate mountayne whiche fulfylleth the whole earthe This is the dreame And nowe wyll we shewe before the kynge what it meaneth O Kynge thou arte a kynge of Kynges For the God of heuen hath geuen the a kyngdome ryches strength and maiestye and hath delyuered the al thynges that are amonge the chyldren of men the beastes of the felde and the foules vnder the Heuen and geuen the dominyon ouer them all ▪ Thou arte that golden heade After the there shall aryse an other kyngdome which shall be lesse then thyne The thyrde kyngdome shall be lyke copper and haue dominacyon in all landes The fourth kyngdome shall be as stronge as yron For lyke as yron broseth and breaketh all thynges Ye euen as yron baeteth euery thyng downe so shall it beate downe and destroye Where as thou sawest the fete and toes parte of earth and parte of yron that is a deuyded kyngdome whiche neuertheles shall haue some of the yron grounde myxte with it for so moche as thou haste sene the yron myxte with the claye The toes of the fete that were parte of yron and parte of claye sygnifyeth that it shall be a Kyngdome partely stronge and partely weake And where as thou sawest yron myxte with claye they shall myngle themselues with the sede of symple people and yet not continue one with an other lyke as yron wyll not be souldered with a potte sharde In the dayes of these Kynges shall the God of heuen set vp an euerlasting kyngdome which shall not peryshe and his kyng dome shal not be geuen ouer to an other people yee the same shall breake and destroye all these kyngdomes but it shall endure foreuer And where as thou sawest that without eny handes there was cut out of y ● mount a stone whiche brake the yron the copper the earth the syluer and golde in peces by that hath the greate God shewed the kynge what wyll come after this Thys is a true dreame the interpretacyon of it is sure Then the kynge Nabuchodonosor fell downe vpon his face and bowed hym selfe vnto Danyell and commaunded that they shulde offre meatoffrynges and swete odoures vnto him The kyng answered Daniel and sayde yee of a trueth youre God is a God aboue all goddes a Lorde aboue all kynges and an opener of secretes seynge thou canst dyscouer this mysterye So the kynge made Daniel a
vpon me O howe greate are hys tokens and howe mightie are his wonders Hys kingdome is an euerlastyng kingdome and his power lasteth for euer and euer I Nabuchodonosor beynge at rest in myne house and florishynge in my palace sawe a dreame whiche made me afrayed and the thoughtes that I had vpon my bedde with the vysyons of myne heade troubled me Then sent I out a cōmission that all they which were of wysdome at Babylon shulde be brought before me to tell me the interpretacyon of the dreame So there came the sothsayers charmers Caldees and coniurers of deuels to whom I tolde the dreame but what it betokened they coulde not shew me tyll at the laste there came one Daniel otherwyse called Balthazar accordyng to the name of my God whiche hath the sprite of the holy goddes in him to whom I told the dreame sayinge O Balthazar thou prince of Sothesayers For so muche as I knowe that thou hast the spryte of the holy Goddes and no secrete is hyd from the tell me therfore what the vysion of my dreame that I haue sene maye sygnyfye I sawe a vysyon in my head vpon my bed and beholde there stode a tre vpon the grounde whiche was very hye greate and myghtye the heyghthe reached vnto the heauen and the bredthe extended to all the endes of the earthe hys leaues were fayre he had very much frute so that euery man had ynough to eate therin The beastes of the felde had shadowes vnder it and the foules of the aire dwelt in the bowes therof Shortly all creatures fed of it I sawe in my head a vision vpon my bed beholde a watcher came downe from heauen cryed myghtely saying Hewe downe the ire breake of his braūches shake of his leaues and scatre his frute abrode that all the beastes may get them away from vnder him and the foules frō his braunches Neuertheles leaue the grounde of his rote styl in the earth and bynde him vpon the playn felde with cheynes of yron and stele Wyth the dewe of heauen shall he be wet he shal haue hys part in the herbes of the grounde with other wylde beastes That mans herte of hys shal be taken from him and a beastes herte shall be geuen him tyll seuen yeare be come gone vpon him This erande of the watcher is a comaūdement grounded and sought out in the councell of him that is most holy to learne men for to vnderstande that the hiest hath power ouer the kyndomes of men and geueth them to whom it lyketh hym and bryngeth the very oute castes of men ouer them Thꝭ is the dreame that I Kyng Nabuchodonosor haue sene Therfore O Balthazar tell thou me what it signifieth for so much as al the wyse men of my kyngdome are not able to shewe me what it meaneth But thou canste do it for the spryte of the holy Goddes is in the. Then Daniel whose name was Balthasar helde his peace by the space of an houre and hys thoughtes troubled hym So the kinge spake sayde O Balthazar let neyther the dreame nor the interpretaciō therof feare y ● Balthazar answered saying O my Lorde this dreame happē to thine enemies the interpretacyon to thyne aduersaryes As for the tre that thou sawest whiche was so great myghtye whose heyght reached vnto the heauen and his bredth into all the worlde whose leaues were fayre the frute muche vnder the whiche the beastes of the felde had their habitacyon and vpon whose braunches the foules of the ayre dyd syt Euen thou O kyng art the tre greate strong Thy greatnes increaceth and reacheth vnto the heauen so doth thy power to the endes of the earth But where as the kyng sawe a watcher euen an holy angell that came downe from heauen and sayde hewe downe the tre and destroye it yet leaue the grounde of the rote in the earthe and bynde hym vpon the playne felde with cheynes of yron and stele He shall be wet with the dewe of heauen and his parte shal be with the beastes of the felde tyll seuen yeares become and gone vpon hym This O kyng is the interpretacyon yee it is the very deuyce of hym that is hyest of all and it toucheth my Lorde the kynge Thou shalt be cast out from men and thy dwellyng shal be with the beastes of y ● felde wyth grasse shalte thou be fed lyke an oxe Thou must be wet wyth y ● dewe of the heauen yee seuen yeares shall come go vpon the tyll thou knowe that the hyest hath power vpon the kyngdomes of men geueth thē to whom he lyst Moreouer where as it was sayd that the rote of the tree shuld be left styl in the groūde it betokeneth y t thy kyngdome shal remayne whole vnto the after thou hast lerned to knowe that y ● power commeth from heauen Wherfore O kyng be cōtent with my coūcell that thou mayest lowse thy sinnes with ryghtuousnesse and thyne offences with mercy to poore people for suche thynges shall prolonge thy peace All these thynges touche the Kynge Nabuchodonosor So after xij monethes the kyng walked vp downe in the palace of y ● kyngdome of Babylon and sayde This is the great cyte of Babylon whiche I my self w t my power strēgth haue made a kinges courte for the honour of my magesty Whyle these wordes were yet in the kynges mouth there fell a voyce from heauen sayeng O kyng Nabuchodonosor to y ● be it spokē Thy kingdome shall departe from the thou shalt be cast out of mens cōpany thy dwellynge shal be with the bestes of the felde so that thou shalt eate grasse lyke as an oxe tyl seuē yeares be come gone ouer the euen vntyll thou knowest y ● the hyest hath power vpō the kyngdomes of men that he may gyue thē vnto whom it pleaseth hym The very same houre was this matter fulfylled vpon Nabuchodonosor so that he was cast out of mens cōpany dyd eate grasse lyke an oxe His body was wet with the dewe of heauē tyll his hearres were as great as Aegles fethers his nayles lyke byrdes clawes When this tyme was past I Nabuchodonosor lyft vp myne eyes vnto heauē and myne vnderstanding was restored vnto me agayne Then gaue I thankes vnto the highest I magnifyed and praysed him that lyueth for euermore whose power endureth alway and his kyngdome from one generacyon to another in comparyson of whom all they that dwell vpon the earthe are to be reputed as nothyng He handleth accordynge to his wyl amonge the powers of heuē and amonge the inhabytours of the earth there is none y ● may resyst his hande or saye what doest y ● At y t same tyme was myne vnderstanding geuen me agayne and I was restored to the honoure of my kyngdome to my dignyte to myne owne shape agayne My greate estates and Prynces sought vnto me and I was set in
to be vndiseased But Daniel exceaded al these Prynces lordes for the sprete of God was plentuous in hym so that the kynge was mynded to set hym ouer the whole realme Wherfore the Prynces and Lordes sought to pycke out in Daniel some quarel agaynst the kyngdome yet could they fynde none occasion nor faute vpon him For why he was so faythful that there was no blame nor dyshonesty founde in hym Then sayde these men we can get no quarell agaynst thys Daniel excepte it be in the law of his God Upon this wēt the Prynces and Lordes together vnto the kyng sayde thus vnto him kyng Darius God saue thy lyfe foreuer Al the great estatꝭ of the realme as the Prynces Dukes Senatours Iudges are determyned to put out a commaundement of the kynge and to make a sure statute namely that who so desyreth any petycion either of any God or man within this xxx dayes except it be onely of the O kyng the same person may be cast into the Lyons denne Wherfore O kynge confyrme thou this statute and make a wrytynge that the thynge which the Medes and Perses haue ordeyned be not altered nor broken So Darius made the wrytynge and confirmed it Nowe when Daniell vnderstode that the wrytynge was made he wente into hys house and the wyndowes of his wall towarde Ierusalem stode open There kneled he downe vpon his knees thre tymes a daye there he made hys petycion and praysed hys God lyke as his maner was to do afore tyme. Then these men made searche founde Daniell makynge his peticyon prayinge vnto his God So they came to the kyng spake before him concerning his commaundement saying O kyng hast thou not subscribed the statute y ● within xxx dayes who so requyreth his peticyon of any God or mā but onely of thyselfe O kyng he shal be cast into the denne of the Lyons The kynge an swered sayde yee it is true It must be as a lawe of the Medes and Perses that maye not be broken Then answered they and sayde vnto the kynge Daniel one of the prisoners of Iuda O kyng regardeth nether y ● nor thy statute that y u haste made but maketh his petycyon thre tymes a daye When the kynge hearde these wordes he was sore greued and wold haue excused Daniel to delyuer him put of the matter vnto the Sunne wēt downe to the intent that he myght saue hym These men perceauyng y ● kinges mynde sayde vnto him knowe this O kynge that the lawe of the Medes and Perses is that y ● cōmaundement statute which the kynge maketh may not be altered Then y ● kyng bad them brynge Daniel and they cast hym into the Lyons denne The kynge also spake vnto Daniell and sayde thy God whom thou alwaye seruest euen he shall defendethe And there was brought a stone and layed vpon the hole of the denne this y ● kyng sealed with his owne ryng with the sygnet of his prynces that the kynges cōmaundement concerning Daniel shulde not be broken So the kyng wente into his palace and kepte him sober all nyght so that there was no table spred before hym neyther coulde he take any slepe But by times in the morning at the breake of the daye the kynge arose and went in all haste vnto the denne of the Lyons Nowe as he came nye vnto the denne he cried with a piteous voyce vnto Daniel yee the kynge spake and sayde vnto Daniel O Daniel thou seruaunt of the lyuyng God is not thy God whom thou alwaye seruest able to delyuer the from the lyons Daniel sayde vnto the kynge O Kynge God saue thy lyfe foreuer My God hathe sente hys aungell whiche hath shut y ● lyōs mouthes so that they myght not hurte me For why myne vngyltynesse is founde out before him And as for y ● O kynge I neuer offended y ● Then was the kynge exceadyng glad cōmaunded to take Daniel out of the denne So Daniel was brought out of the denne ▪ no maner of hurte was founde vpon hym For he put his trust in his God And as for those men whiche had accused Daniell the kyng commaunded to bryng them to cast thē in the Lyons denne them theyr chyldren theyr wyues So y ● lyōs had the maystrye of them and brake all their bones a sonder or euer they came at the grounde After this wrote kyng Darius vnto al people kynceddes and tūges that dwelt in al landes peace be multiplied with you My commaundement is in all my dominyon kyngdome that men feare stande in awe of Daniels God For he is the lyuynge God whiche abydeth euer his kyngdome shal not fayle and his power is euerlastynge It is he that delyuereth and saueth he dath wonders and maruelous workes in heauen and earthe he hath preserued Daniel from the power of the Lyons This Daniel prospered in y ● raygne of Darius and Cirus of Persia. ¶ A vysyon of iiii beastes is shewed vnto Daniel The vysyon is interpreted of iiii kyngdomes of the worlde Of the power and increase of Antichryst Of the euerlastyng kyngdome of Chryste CAPI VII IN the fyrste yeare of Balthazar Kynge of Babylon sawe Danyell a dreame and a vysyon was in hys heade vpon hys bedde Whiche dreame he wrote and the somme of the matter is this Daniel spake and sayde I sawe in my vysyon by nyght and beholde the foure windes of the heauen stroue vpon the see and foure great beastes came vp from the see one vnlyke another The fyrst was as a lyon and yet had he Aegles wynges I sawe that his wynges were plucte from him and he taken awaye from the earthe that he stode vpon hys fete as a man and that there was geuen hym a mans herte Beholde y ● seconde beast was lyke a beare stode vpon the one syde Amonge his teeth in his mouth he had iij. great longe teeth it was sayde vnto him Aryse eate vp much flesh Then I loked and beholde there was another lyke vnto a leoparde this had wynges as a foule euen foure vpon the backe This beast had foure heades and there was power geuen him After this I sawe in a visyon by nyght and beholde the fourth beast was grymme and horrible and maruelous stronge It had great yron teeth it deuoured and destroyed stamped the resydue vnder his fete It was farre vnlyke the other beastes y t were before it for it had ten hornes wherof I toke good hede And beholde there came vp amōg them another lyke horne before whom there were thre of the first hornes pluckte awaye Beholde this horne had eyes lyke a man and a mouth speakynge presumptuous thynges I loked tyll the seates were prepared and tyl y u olde aged sat him downe His clothyng was as whyte as snowe and the hearres of hys heade lyke the pure wol Hys trone was lyke the fyrye
foure wyckednesses of Moab I wyll not spare hym ☞ because he brent the bones of the kynge of Edom to asshes Therfore wyt I sende a fyre into Moab which shal consume y ● palaces of Carioth so that Moab shal perysh with noyse and the sounde of a shaw me I wyll rote out the iudge from amonge them sleye all his princes with hym sayth the Lorde Thus sayeth the Lorde for thre and foure wyckednesses of Iuda I wyll not spare him because he hath cast a syde the lawe of the Lorde and not kepte hys commaundementes for why they wolde nedes be disceyued with the lyes that theyr forefathers folowed Therfore wyl I sende a fire into Iuda which shal consume the palaces of Ierusalem Thus sayeth y ● Lord For thre and foure wyckednesses of Israel I wyl not spare hi because he hath solde the ryghtuous for money the pore for shoes They trede vpō pore mens heades in the dust of the earth croke the waies of the meke The sōne the father go to the ha●●ot to dishonour my holy name they lye beside euery alter vpon clothes take to pledge and in the house of their goddes they drincke the wyne of the oppressed Yet destroyed I y ● Ammoryte before thē y ● was as hye as y ● Cedre trees as strōg as the okes notwithstanding I destroyed his frute from aboue and his rote from vnder Agayne I brought you out of the lāde of Egypt and led you fourty yeares thorow the wyldernes that ye might haue the Amorites lādes in possession I raysed vp prophetes amonge youre chyldren and absteyners amonge youre yong men Is it not so O ye chyldren of Israel sayeth the Lorde But ye gaue the absteyners wyne to drynke yee ye commaunded the prophetes saying Prophecy not Beholde I wyl crashe you in son der lyke as a wayne crassheth that is full of sheaues so that the swyfte shal not escape neyther the strong be able to do any thyng no the gyaunte shall not saue his owne lyfe The archer shall not abyde and the swyfte of fote shal not escape The horsinā shal not saue hys lyfe he y t is as manly of stomake as a gyaūt shal in that day be fayne to rūne his way naked sayeth the Lorde ¶ He reproueth the house of Israel of wychednes CAPI III. HEare what the Lorde speaketh vnto you O ye chyldren of Israel namely vnto all the trybes whom I brought out of Egypt sayde you onely haue I accepted from al the generaciōs of the earth therfore wyll I viset you in all youre wyckednesses May twayne walke together except they be agreed amonge themselues Doth a Lyon roare in the wod except he haue a pray Or crieth a liōs whelpe out of his denne except he haue gotten some thynge Dothe a byrde fall in a snare vpō the earth where no fouler is Taketh a mā his snare vp frō the groūde afore he catche somwhat Cry they out Alarū with y ● trōpet in the cyte the people not afrayed Commeth there any plage in a cite without it be the Lordes doyng Now doth the Lorde God no maner of thynge but he telleth his secrete before vnto hys seruauntes the prophetes Whē a lyon roareth who wyll not be afrayed Seynge then that the Lorde God hym selfe speaketh ● who wyll not prophecy Preache in the palaces at Asdod and in the palaces of the lande of Egypte say gather you together vpon the mountaynes of Samaria so shall ye se great murthur and vyolent oppressyon amonge them for why they regarde not the thynge that is ryght sayeth the Lorde they gather together euyl gotten goodes and lay vp robbery in theyr houses Therfore thus sayeth the Lorde God This lande shal be troubled beseged roūde aboute thy strength shal be plucte frome the and thy palaces robbed Thus sayeth the Lorde lyke as an herdman taketh two legges or a pece of an eare out of the liōs mouth Euen so the children of Israel that dwel in Samaria hauyng theyr couches in the corner and their beddes at Damscus shal be plucte awaye ☞ Heare beare recorde in the house of Iacob sayeth y ● Lord God of hoostes that when I begynne to vyset the wyckednesse of Israel I wyll vyset the aulters at Bethell also so that the hornes of the aulter shal be broken of and fall to the grounde As for the wynterhouse sommer house I wyl smyte them downe and the houses of yuery yee and many other houses shall perysh and be destroyed sayeth the Lorde ¶ Agaynst the gouernours of Samarin CAPI IIII. O Heare this worde ☞ ye fat kyne that be vpon the hyll of Samaria ye that do poore men wronge and oppresse the nedy ye that saye to your Lordes bryng hyther let vs dryncke Therfore the Lorde hathe sworne by his holynesse The dayes shall come vpon you that ye shal be lyfte vp vpon speares and youre posteryte caryed awaye in fyshers pannyers Ye shall get you out at y ● gappꝭ one after another in Armō shal ye be cast awaye sayeth the Lorde Ye came to Bethel for to worcke vngraciousnes and haue increased your sines at Galgal ye brought your sacrifices in the mornynge and your tythes vnto the thyrde daye Ye māde a thank offrynge of leuen Ye promysed frewyloffrynges and proclamed them Such lust had ye O ye chyldren of Israel sayeth the Lord God Therfore haue I geuen you y●le teeth in al your cytyes and scarsenes of bred in al your palaces yet wyl ye not turne vnto me sayeth the Lorde Whē there were but thre monethes vnto the haruest I withelde the rayne from you ye I rayned vpon one cyte and not vpō another one pece of groūde was mostured w t rayne and the grounde that I rayned nat vpon was drye Wherfore two yee thre cyties came vnto one to dryncke water but they were nat satisfyed yet wyll ye nat turne vnto me sayeth the Lorde I haue smytten you with drought and blastynge and loke howe many orchardes vineyardes fyggetrees and olyuetrees ye had the caterpyller hathe eaten them vp But yet wyll ye nat turne vnto me sayeth the Lorde Pestilence haue I sent amōg you as I dyd in Egipt your yonge mē haue I sleyne w t the swerde and caused your horses to be takē captiue I made the stynckynge sauour of your tentes to come vp into youre nostrels Yet wyll ye not turne vnto me sayeth the Lorde Some of you haue I ouerthrowen as I ouerthrewe Sodome Gomore so that ye were as a brande plucte out of the fyre Yet wyl ye nat turne vnto me sayeth the Lorde Therfore thus wyl I handle y ● agayne O Israel ye euen thus wyll I handle the. Make the ready thē to mete thy God O Israel For lo he maketh the moūtaynes he ordeneth the wynde he sheweth man what he is aboute to do the maketh the morninge
downe to slepe so awaked Thē the thre yong mē that kepte the kynges personne and watched his body cōmoned amonge thē selues spake one to another let euery one of vs saye some thynge and loke whose sētence is wyser more excellent then the other vnto hym shal kynge Darius geue great gyftes and clothe hym with purple He shall geue hym vessels of golde to dryncke in clothes of golde and couerynges he shal make hym a costely charet and a brydle of golde he shall geue hym a bonet of whyte sylke and a cheyne of golde aboute his necke yee he shal be the seconde pryncypall nexte vnto kynge Datius that because of hys wysdome shal be called the kynges kynsman So euery one wrote his meaning sealed it and layed it vnder the kynges pyllowe and sayde when the kynge aryseth we wyll geue hym oure wrytynges and loke whose worde the kyng and his chefe Lordes iudge to be the most wysely spoken the same shall haue the victory One wrote Wyne is a stronge thynge The seconde wrote The kynge is stronger The thyrde wrote womē haue yet more strength but aboue al thynges the trueth beareth awaye the vyctory Nowe when the kynge was rysen vp they toke theyr wrytynges delyuered thē vnto hym and so he red them Then sent he forth to call all his chefe lordes all the debytes rulers of the countrees of Medea Persia. And when they were set downe in the councell the wryttynges were red before them And he commaunded to call for the ponge mē y t they myght declare theyr meaninges them selues by mouth So when they were sente for came in the kynge sayde vnto them shewe vs make vs to vnderstande what the thynges are that ye haue wrytten Then beganne the fyrst which had spekē of the strength of wyne sayde O ye men wyne is meruelous strōge and ouercommeth thē y ● dryncke it it disceaueth y ● mynde and bringeth both y ● poore man the Kynge to dotage vanyte Thus doth it also with the bonde man with the fre with the poore and ryche it taketh awaye theyr vnderstādynge maketh thē carelesse mery so that none of thē remembreth any heuynes dette or dewty It causeth a mā to thynke also y ● the thynge which he doth is honest good and remembreth not that he is a kynge nor that he is in auctoryte that he ought not do such thynges Moreouer when men are drynckynge they forget all frendshype all brotherly fayth fulnes loue but as soone as they are dronkē they drawe out y ● swerde and wyll fyght whē they are layed downe frō the wyne so rysen vp agayne they can nat tel what they dyd iudge ye nowe is nat wyne y ● strongest For who wolde els take in hande to do suche thynges And when he had spoken thys he helde his tonge ¶ The declar ●●yon of the. ii last sentences of the yonge mē propounded in the Chapter before of whiche the laste that to the ve●●●ye beareth the vyctory in all thynges is moste commended and alowed Durius wryteth letters to all the rulers vnder hym tha● they shoulde ●yde zo●o ba●ell to the buyldynge of Ierusalefn CAPI IIII. THEN the seconde which had sayde that the Kyng was stronger beganne to speake sayenge D ye men are nat they the strongest moste excellēte y e cōquere the lande the see and all that is in the see and in the earth Nowe is the kynge lorde af all these thynges hath dominion of thē all loke what he cōmaundeth it is done If he sende his men forth a warfare they go and breake downe hylles walles and towres They are slayne and sleye other men thē selues ouerpasse nat the kyinges worde If they get the victory they bryng y ● kynge all the spoyle Lyke wyse the other y ● medle nat with warres and fyghtynge but tyl the grounde when they reape they brynge tribute vnto the Kynge And yf the kynge a lone do but commaunde to kyll they kyll yf he cōmaunde to forgeue they forgeue yf he commaunde to smyte they smyte yf he byd dryue awaye they dryue awaye yf he commaunde to buylde they buylde yf he commaūde to breake downe they breake downe yf he commaūde to plante they plante The commen people and the rulers are obedient vnto hym And the kynge in the meane season sytteth hym downe eateth drynketh and taketh hys test then kepte they watch rounde aboute the kynge and nat one of them darre get hym out of the waye to do his owne busynes but must be obediēt vnto the kynge at a worde Iudge ye nowe D ye mē howe shulde nat he go farre aboue vnto whom men are thus obedient And whē he had spokē this he helde hꝭ tōge The thyrde whose name was Zorobabel whiche had spoken of wemen and of trueth began to saye after this maner O ye men it is not the greate kynge it is not the multitude of men neyther is it wyne that excelleth who is it then that hath the Lordshyp ouer them Haue not wemen borne the kynge and all the people that rule those thinges Haue not wemen borne thē and brought thē vp that plāte the vynes wherout the wyne cōmeth They make garmentes for all men they geue honour vnto all men and without wemē cannot men lyue If they gather golde and syluer and all precious thynges se a faire well fauoured woman they leaue all together and turne their eyes onely vnto y ● woman and gape vpon her haue more desyre vnto her thē vnto the syluer golde or any maner of precious thynge A man leaueth his father y ● brought hi vp leueth his owne naturall countre cleaueth vnto the womā yee he ●eopardeth his lyfe with the womā remembreth nether father nor mother nor countre By this then ye must nedes knowe that wemen haue the dominion ouer you Doth it not greue you A man taketh hys swerde and goeth his way to steale to kyll to murther to sayle vpon the see and seyth a lyon and goeth in the darckenes when he hath stollen disceyued and robbed he bryngeth it vnto his loue Agayne a man loueth his wyfe better then father and mother yee many one there be y ● renne out of theyr wyttes and become bōdmen for theyr wyues sakes many one also haue peryshed haue ben slayne haue synned because of wemen And now beleue me I knowe a kynge whiche is great in his power and al landes stande in awe of hym and no man dare laye hande vpon him yet dyd I se that Apame the daughter of the great kyng Bartacus the kynges concubyne sat besyde the kynge vpon the ryght hande toke of his crowne from his head set it vpon her owne heade and smote the kyng with her left hande Moreouer the kynge loked vpon her with open mouth if she laughed vpon him he laughed
I said O Lord Lord now are we al ful of sine for our sake peraduenture it is not y t the barne of the ryghtuous shal not be fylled because of the sines of thē that dwel vpon the earth So he answered me sayd Go thy waye to a womā with chylde and aske of her whē she hath fulfylled her nyne monethes yf her chyldebed may kepe y ● birth any longer with in her Then sayd I No Lorde that can she not And he sayde vnto me In hell the secret places of soules are lyke the preuy chambre of a woman For lyke as a woman that trauayleth maketh haste when the tyme and necessyte of the byrthe is at hande Euen so doth she haste to delyuer it that is commytted vnto her Loke what thou desyrest to se it shall be shewed the from the begynnynge Then answered I sayde If I haue foūde fauoure in thy syght and yf it be possyble and yf it be mete therefore shewe me then whether there be more to come then is past or more paste then is for to come What is paste I knowe but what is for to come I knowe not And he sayde vnto me Stande vp vpon the ryght syde and I shall expounde the symylitude vnto the. So I stode and behold an whote burnynge ouen wente ouer before me and it happened that when the flamme was gone by the smoke had the vpper hād● After this there went ouer before me a watery cloude and sent downe much rayne with a storme when the stormy rayne was past the droppes remayned styll Then sayde he vnto me lyke as the rayne is more then the droppes and as the fyre exceadeth the smoke euen so the measure of the thynges that are past hath the vpperhande Then wente the droppes and the smoke aboue and I prayed and sayde May I lyue thynkest thou vntyll that tyme Or what shall happen in those dayes He answered me and sayde As for the tokēs wherof thou askest me I may tell the of them in a parte but as touchynge thy lyfe I may not shewe the for I am not sent therfore ¶ Esdras and the Angell comen together CAPI V. NEuerthelesse as concernynge the tokens marke this Beholde the dayes shall come that they whiche dwell vppon earth shal be taken in a greate nombre and the waye of the trueth shal be hyd the land shal be baren from fayth but iniquite shal haue the vpperhande lyke as thou hast sene nowe as thou hast herde longe ago And y ● lande that thou seyst now to haue rule shalt thou shortly se waste But yf God graunte the to lyue thou shalt se after the thyrde trōpet that the sūne shal sodenly shyne againe in the night the mone thre times ī the day bloude shall droppe out of wodde and the stone shall geue his voyce the people shal be vnquyete and euen he shall rule whom they hope not that dwell vpon earthe the foules shall flyt the Sodomytshe see shall cast out his fysh make a noyse in the night which many shall not knowe but they shall all heare the voyce therof There shal be a cōfusion also in many places and the fyre shal be oft sent agayne and the wylde beastes shall go theyr waye and menstruous wemen shall beare monstres salt waters shall be founde in the sw●te●one frende shal fyght agaynst another then shal all wyt and vnderstandyng be hyd and put aside īto their secrete places shal be sought of many and yet not be foūde● then shal vnryghtuousnes and voluptuousnes haue the vpperhande vpon earth One lāde also shal aske another and say Is ryghtuousnes gone thorowe the And it shall saye No. At the same tyme shall men hope but nothynge optayne they shall laboure but theyr wayes shall not prospere To shewe the suche tokens I haue leue and yf thou wylte praye agayne wepe as nowe and fast seuen dayes thou shalt heare yet greater thinges Then I awaked and a fearefulnes went thorowe all my body and my mynde was feble and carefull so that I almost sowned withall So the angell that was come to talke with me helde me cōforted me and set me vpon my fete And in the seconde nyght it happened y e Salathiel the captayne of the people came vnto me saying Where hast thou bene and why is thy countenaunce so heuy Knowest thou not that Israel is cōmitted vnto the in the lande of theyr captiuite Up then eate forsake vs not as y ● shepherde that leaueth his flocke in the handes of wycked wolues Then sayd I vnto hym Go thy way fro me come not nye me he herde it as I said so went he his way fro me And so I fasted seuē dayes mournyng wepyng lyke as Uriell the angel cōmaunded me And after seuē daies it happened y ● the thoughtes of my herte were very greuous vnto me agayne my soule receyued the sprete of vnderstandyng and I beganne to talke with the moste hyest agayne and sayde O Lorde Lord of euery wood of the earth and all the trees therof ● thou hast chosen the one onely vyneyarde and of all landes of the whole worlde thou hast chosen one pyt and of al floures of the grounde thou hast chosen the one lylye and of all the depthes of the see thou hast fylled the one ryuer and of all buylded cyties thou hast halowed Syon vnto thy selfe and of al the foules that are created thou hast named the one doue of all the catell that are made thou hast prouyded the one shepe and amōg all the multytudes of folckes thou hast gotten the one people vnto this people whom thou louedst thou gauest a law that is proued of all And nowe O Lorde why haste thou geuen this one people ouer vnto many and vpon the one rote thou hast prepared other why hast thou seat●ed thy one onely people among many whiche treade them downe yee whiche haue euer withstande thy promyses and neuer beleued thy couenauntes And thoughe thou werest enemye vnto thy people yet shuldest thou punysh them with thyne owne hādes Nowe whē I had spokē these wordes y ● angell y ● came to me y ● nyght afore was sente vnto me snyde vnto me Heare me and herken to the thynge that I say I shal tel the more And I said Speke on my Lorde Then sayd he vnto me Thou arte sore vexed troubled for Israels sake Louest thou that people better thē hym that made them And I sayd to hym No Lorde but of very grefe cōpassion haue I spoken For my reines payne me euery hour because I wolde haue experiēce of the way of y e most hiest to seke out parte of his iudgmēt And he sayde vnto me y ● thou mayest not And I sayde Wherfore Lorde where vnto was I borne then Or why was not my mothers childbed then my graue So had I not sene
and lest thou dotyng in thy custome suffre rebuke and wyshe not to haue bene borne so curse y ● daye of thy naryuite The man y e is accustomed w t the wordes of blasphemy wyll neuer be refourmed all y ● dayes of his lyfe To synne twyse is to much but the thyrde bringeth wrath destruccion An hote stomack cannot be quēched euen lyke a burnynge fyre tyll it haue swalowed vp somthing euen so an vnchast man hath no reste in hys fleshe tyll he haue kyndled a fyre All bred is swete to an whoremonger he wyll not leaue of tyll he haue hys purpose A mā that breaketh wedlock ▪ and regardeth not hys soule but sayeth Tush who seyth me I am compassed about with barcknes the walles couer me nobody seyth me whō nede I to feare The Hyest wyl not remembre my synnes He vnderstandeth not y ● hys eyes se all thynges for all such feare of men dryueth awaye the feare of God from hym for he feareth onely the eies of men and consydereth not that the eyes of the Lorde are much clearer thē the Sūne beholdig al the wayes of men and the grounde of the depe and lokynge euen to mens hertes in secrete places The Lorde God knewe all thynges or euer they were made and after they be brought to passe also he loketh vpon thē al. The same man shal be openly punished in the stretes of y ● cyte shal be chased abrode lyke a yonge horse foale and when he thinketh lest vpō it he shal be taken Thus shal he be put to shame of euery man because he wolde not vnderstāde the feare of the Lord-And thus shall it go also with euery wyfe that leaueth her housbande and getteth enherytaūce by a straūge mariage First she hath bene vnfaythfull vnto the lawe of the Hyeste Secondly she hathe forsaken her owne housbande Thyrdly she hath played the whore in aduoutry and gotten her chyldren by another man She shall be brought out of the congregacyon and her chyldren shall be loked vpon Her chyldren shall not take rote as for frute her braunches shal brynge forth none A shamefull reporte shal she leaue behide her and her dishonour shal not be put out And they that remayne shal knowe that there is nothynge better then the feare of God and that there is nothyng sweter then to take hede vnto the commaūdementes of the Lord. A greate worshyppe is it to folowe the Lorde for longe lyfe shal be receyued of hym ¶ ● prayse of wysdome proceadyng forth of the mouth of God Of her wo●ike● place where she ceasteth CAPI XXIIII Wysdome shall prayse her selfe and be honoured in God and reioyse in the middest of his people In the cōgrgaeciōs of the Hyeste shall she open her mouthe and triumphe i the beholdyng of his power In the myddeste of her people shall she be exalted and wondred at in the holy fulnesse In the multitude of the chosen she shal be commended and amonge such as be blessed she shal be praysed and shal say I am come out of the mouth of the Hyest first borne before al creatures I caused the light that fayleth not to aryse in the heauē and couered al the earth as a cloude My dwellyng is aboue in the heyth and my seate is in the piler of the cloude I my selfe alone haue gōne rounde aboute the compasse of heauen and pearsed the grounde of the depe I haue walcked in the floudes of the see and haue stande in all landes my domynion is in euery people and in euery naciō and with my power haue I troden downe y ● hertes of al both hye low In all these thynges also I sought rest and a dwellynge in some enherytaunce So the creator of al thiges gaue me a cōmaun dement and he that made me appointed me a tabernacle and sayde vnto me Let thy dwelling be i Iacob and thyne inheritaūce in Israel and rote thy selfe amonge my chosen I was created frō the begynning and before the worlde and shal not leaue of vnto the world to come In the holy habytaciō haue I serued before him and so was I stablyshed in Siō In the holy cytie reited I in lyke maner and in Ierusalem was my power I roke rote in an honorable people euen in the porcyon of the Lorde and in hys herytage kept me in the fulnes of y ● saynctes I am set vp an hye lyke a Ceder vpon Libanus and as a Cipers tre vpon y ● moūt Hermō I am exalted like a palmetre in Ca des as a rose plante in Iericho As a faire Oliue tre in the felde am exalted like as a plāteyne tre by y ● water syde I haue geuē a smel in the stretes as y ● Cinamon Balme y ● hath so good a sauoue yee a swete odoure haue I geuen as it were Myrre of the beest I haue made my dwellynges to smell as it were of rosm Galbanum of Clowes and Incence and as Lybanus when it is not hewen downe myne odoure is as the pure Balme As the Terebinte haue I stretched out my braūches and my braūches are the braunches of honour and louing fauour ✚ As the vyne haue I brought forth frute of a sweter sauoure my floures are the frute of honour and ryches I am the mother of bewtye of loue of feare of knowledge and of holy hope In me is all grace of life and trueth In me is al hope of lyfe and vertue O come vnto me all ye that be desyrous of me and fyll your selues with my frutes for my spryte is sweter then hony and so is my inheritaunce more then the hony combe the remembraūce of me endureth for euermore They that eate me shall haue the more ho●ger and they that dryncke me shall thyrst y ● more Who so herkeneth vnto me shall not come to cōfusyon they that worcke in me shall not offende They that make me to be knowen shall haue euerlastynge lyfe ⊢ All these thinges are the boke of lyfe the couenaunt of the Hiest and the knowledge of the trueth Moses cōmaunded the lawe in the preceptes of righteousnes for an heritage vnto the house of Iacob and committed y ● promyses vnto Israel Out of Dauid hꝭ seruaūt he ordened to raise vp a most myghte kyng sytting in the seat of honour for euermore Thys fylleth w t wysdome lyke as the floude of Physon and as the floude of Tygris when the new frutes are a growynge Thys bryngeth a plenteous vnderstanding lyke Euphrates filleth it vp as Ior dane in the tyme of haruest Thys maketh nourture to breake forth as the light as y ● water Gyhon in the haruest The fyrst hath not knowne her perfectly nomore shall the last seke out y ● groūd of her For her thought is fuller then the see and her councel is profounder then the greate depe I wysdome haue cast out
haue mercy vpon vs and remembre the couenaunt of our fathers yee destroye this Hoost before oure face this daye And all the Heathen shall knowe that it is God hym selfe whiche delyuereth and saueth Israell Then the Heathen left vp theyr eyes and when they sawe that they were commynge agaynst them they went out of theyr tentes into the battayll and they that were with Iudas blewe vp the trōpettes So they buckled together and the Heathen were discomfyted and fled ouer the playne felde but the hynmost of them were slayne For they folowed vpō them vnto Assaremoth and in to the feldes of Idumea towarde Azot and Iam●●a so that there were slayne of them vpon a thre thousande men So Iudas turned agayne wyth hys Hoste and sayde vnto the people Be not gredy of the spoyles we haue yet a batayle to fyght for Gorgias and his hoste are here by vs in the mountaynes but stande ye fast agaynst our enemyes and ouer come them then may ye safely take the spoyles As Iudas was speakynge these wordes beholde there appeared one parte of thē vpō the mounte But whan Gorgyas sawe that they of hys partye were fled and the tentes brent vp for by the smoke they myght vnder stande what was done they perceyuing this were very sore afrayed and when they sawe also that Iudas and his host were in the feld redy to strike batta●le they fled euer●chone in to the lande of the Heathen So Iudas turned agayne to spoyle the tentes where they gat muche golde and syluer precious stones purple greate ryches Thus they went home and songe a Psalme of thankesgeuynge and praysed God in heauen for he is gracyous hys mercy endureth for euer And so Israel had a great victory in that daye Nowe al the Heathen that escaped came and tolde Lysias euery thynge as it happened Wherfore Lisias was sore afrayed and greued in hys minde because Israel had not gottē such misfortune as he wold they shuld neyther as the Kynge cōmaūded The nexte yeare folowynge gathered Lysias thre score thousande chosen mē of fote fyue thousāde horsmen to fyght agaynst them So they came into Iewry and pytched their tētes at Bethoron where Iudas came agaynst them with ten thousande men And whē he sawe so great myghtye an hoste he made hys prayer and sayde Blessed be thou O sauiour of Israell whyche dyddest destroy the violent power of the gyaunt in the hande of thy seruaunte Dauyd and gauest the hoste of the Heythen into the hande of Ionathas the sonne of Saul and of hys weapen bearer Put thys hoste nowe into the hande of thy people of Israell and let them be confounded in theyr multytude and horsmen Make them afrayed discomforte the boldnes of their strēgth that they maye be moued thorow their destruccion Cast them downe thorow the swearde of thy louers then shall all they that knowe thy name prayse the wyth thankesgeuyng So they stroke the battayl and their wer slayne of Lysyas hoste fyue thousande men Then Lysias seynge the discomfitynge of hys men and the manlynesse of the Iewes howe they were ready either to ●yue or to dye lyke men He went vnto Antyoche and chose out men of warre that whan they were gathered together they myght come agayne in to Iewry Then sayde Iudas and his brethren beholde our enemyes are discomfited Let vs nowe go vp to clense ▪ and to repayre the Sanctuary Upon thys all the hoste gathered them together and wente vp into mounte Syon Nowe whan they sawe the Sāctuary layed waste y ● aulter defyled the dores brēt vp the shrubbes growynge in the courtes lyke as in a wod or vpon mountaynes yee y ● the prestes Celles were broken downe They rente their clothes made great lamentacion caste asshes vpon their heades fell downe flat to the grounde made a greate noyse wyth the trompettes cryed towarde heauen Then Iudas appoynted certayne men to fyght agaynst those which were in the castel tyll they had clensed the Sanctuary So he chose prestes y ● were vndefyled suche as had pleasure in the lawe of God and they clensed the Sanctuary and bare oute the defyled stones into an vncleane place And for so muche as the aulter of burnt offeringes was vnhalowed he toke aduysemente what he myght do w t all so he thought it was beste to destroy it least it shuld happen to do thē any shame for the Heythen had defyled it therfore they brake it downe As for the stones they layed them vp vpon the mountayne by the house in a cōuenient place tyl there came a Prophete to shewe what shulde be done wyth them So they toke whole stones accordige to y ● lawe buylded a newe aulter suche one as was before made vp y ● Sanctuary within and without and halowed the house and the courtes They made newe ornamentes and brought the candelstycke the aulter of incense and the table in to the temple The incense layed they vpon the aulter and lyghted the lampes whiche were vpon the candelstycke y ● they myght burne in the temple They set the shewbred vpon the table and hanged vp the vayle and set vp the temple as it was afore And vpon the. xxv daye of the. ix moneth whiche is called the moneth of Ca●●eu in the. Cxl viij yere they rose vp by tymes in the mornynge for to do sacryfyce accordyng to the lawe vpon the newe burnte offerynge aulter that they had made after the tyme season that the Heythen had defyled it The same day was it set vp agayne with songes pypes harpes cymbales And all the people fell vpon their faces worshyppyng thanckyng the God of heauen whiche had geuen them the vyctorye So they kepte the dedicacion of the aulter vii● dayes offrynge burnt sacrifyces thāk-offerynges with gladnesse They deckte the temple also with crownes shyldes of gold and halowed the portes celles hāged dores vpō thē Thꝰ there was very great gladnes amonge the people because the blasphemy of the Heythen was put away So Iudas his brethren with the whole congregacion of Israel ordeyned y ● the tyme of the dedicacions of the aulter shulde be kept in his season from yeare to yeare by the space of vii● dayes from the. xxv day of the moneth Casieu wyth myrth and gladnes And at y ● same tyme buylded they vp the mount Syon with hye walles and stronge towres roūde aboute lest the Gentiles shuld come and treade it downe as they dyd afore Therfore Iudas set men of warre in it to kepe it made it stronge for to defende Be thsura that the people myght haue refuge agaynst the Edomytes CAPI V. ¶ Iud●s vaynquyshed the Heathen that go aboute to destroye Israel and is holpen of his brethren Simon and Iona th●s He ouerthroweth the cytie of Ephron because they denyed hym passage thorowe it IT happened also that whan