Selected quad for the lemma: friend_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
friend_n country_n defend_v hostile_a 12 3 16.2167 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A44267 The Iliads and Odysses of Homer translated out of Greek into English by Tho. Hobbes of Malmsbury ; with a large preface concerning the vertues of an heroick poem, written by the translator.; Works. English. 1677 Homer.; Hobbes, Thomas, 1588-1679.; Wallim, J. Life of Homer. 1677 (1677) Wing H2551; ESTC R38794 429,325 732

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

how_o long_o consume_a lie_n and_o peck_v in_o vain_a at_o a_o weak_a enemy_n thus_o ajax_n raise_v the_o courage_n of_o the_o achaean_o then_o hector_n slay_v the_o son_n of_o perimed_a ●ithius_n that_o have_v command_v of_o the_o phocoean_n and_o ajax_n slay_v laodamas_n that_o lead_v the_o trojan_a foot_n and_o be_v antenor_n son_n and_o otus_n ●y_a polydamas_n be_v slay_v otus_n that_o lead_v the_o hold_n ep●●●_n 〈◊〉_d and_o be_v a_o friend_n of_o meges_n he_o again_o a_o spear_n throw_v at_o pol●dama●_n and_o mist_n for_o phoebus_n kindness_n have_v for_o panthus_n son_n and_o with_o a_o present_a wit_n do_v he_o assist_v to_o turn_v about_o and_o let_v the_o spear_n go_v on_o and_o croesinus_n there_o receive_v it_o on_o his_o breast_n and_o down_o he_o fall_v then_o dolops_n lampus_n so_o lampus_n that_o be_v of_o live_a man_n the_o best_a and_o grandchild_n of_o the_o king_n la●meda●_n to_o be_v revenge_v at_o meges_n throw_v his_o spear_n which_o pass_v his_o shield_n but_o in_o his_o breast_n plate_n stay_v the_o breast_n plate_n which_o his_o fathr_n use_v to_o sweat_v with_o many_o ply_v of_o strong_a mail_n overlay_v and_o give_v be_v to_o phyleus_n by_o his_o guest_n at_o ephyre_n where_o with_o in_o martial_a strife_n from_o deadly_a stroke_n of_o spear_n to_o save_v his_o ●rest_n and_o of_o his_o son_n it_o now_o preserve_v the_o l●fe_n but_o meges_n dolops_n hit_v upon_o the_o head_n and_o from_o his_o crest_n strike_v off_o the_o goodly_a main_n which_o he_o but_o new_o then_o have_v dye_v red_a but_o dolops_n still_o the_o fight_n do_v well_o maintain_v till_o menelaus_n steal_v unto_o his_o side_n and_o strike_v he_o through_o the_o shoulder_n with_o his_o spear_n no_o long_o stand_v he_o then_o but_o sell_v and_o die_v and_o both_o of_o they_o to_o strip_v he_o go_v be_v and_o hector_n then_o call_v out_o to_o all_o his_o kin_n and_o unto_o menalippus_n special_o who_o while_o the_o greek_n be_v absent_a live_v in_o p●r●ote_n and_o take_v care_n of_o th'husbandry_n but_o when_o the_o a_o give_v fleet_n to_o troy_n be_v come_v he_o then_o return_v his_o country_n to_o defend_v and_o live_v in_o priam_n house_n at_o ilium_n and_o proud_a the_o trojan_n be_v of_o such_o a_o friend_n and_o love_v he_o be_v by_o priam_n as_o his_o son_n and_o now_o unto_o he_o hector_n speak_v and_o say_v have_v we_o for_o dolops_n no_o compassion_n or_o to_o defend_v his_o body_n be_v afraid_a come_v follow_v i_o we_o must_v no_o long_o play_v at_o distance_n with_o the_o greek_n but_o either_o they_o must_v utter_o deface_v the_o town_n of_o troy_n and_o kill_v we_o all_o or_o we_o they_o all_o destroy_v this_o say_v away_o they_o both_o together_o go_v to_o save_v o●●_n body_n of_o their_o gosen_n dead_a and_o a●ax_n with_o a_o contrary_a intent_n his_o argive_n to_o the_o fight_n encourage_v argive_n say_v he_o to_o honour_n have_v a_o eye_n and_o of_o your_o fellow_n censure_n have_v a_o care_n for_o slay_v be_v always_o more_o of_o those_o that_o fly_v than_o those_o that_o of_o base_a flight_n ashamed_a be_v this_o say_v though_o of_o it_o no_o great_a need_n there_o be_v among_o the_o greek_n they_o present_o obey_v and_o at_o the_o ship_n flood_n like_o a_o hedge_n of_o brass_n but_o on_o come_v hector_n not_o at_o all_o afraid_a 〈◊〉_d artilochus_n then_o menelaus_n say_v among_o we_o there_o be_v none_o that_o better_a can_v both_o fight_v and_o run_v why_o shall_v you_o be_v afraid_a to_o leap_v unto_o the_o throng_n and_o kill_v your_o man_n this_o say_v away_o again_o go_v menebaus_n antilochus_n leap_v out_o before_o the_o rest_n and_o throw_v his_o spear_n at_o menalippus_n as_o he_o come_v be_v and_o hit_v he_o on_o the_o breast_n no_o soon_o be_v he_o fall_v to_o the_o ground_n than_o to_o the_o spoil_n antilochus_n run_v in_o as_o quick_a as_o when_o upon_o a_o dear_a a_o hound_n run_v in_o that_o by_o the_o hunter_n kill_v have_v be_v but_o soon_o as_o he_o see_v hector_n come_v on_o as_o valiant_a as_o he_o be_v he_o dare_v not_o stay_v but_o as_o some_o wild_a beast_n that_o have_v mischief_n do_v ere_o people_n can_v assemble_v run_v away_o the_o trojan_n follow_v he_o with_o clamour_n loud_a and_o spear_n abundance_n after_o he_o they_o throw_v but_o he_o run_v on_o and_o get_v into_o the_o crowd_n but_o they_o unto_o the_o ship_n the_o greek_n pursue_v for_o jupiter_n to_o make_v his_o promise_n good_a to_o thetis_n hitherto_o the_o greek_n dismay_v and_o in_o the_o battle_n with_o the_o trojan_n stand_v until_o he_o have_v perform_v all_o he_o say_v but_o mean_v to_o stay_v no_o long_o with_o they_o than_o to_o see_v some_o argive_a ship_n with_o fire_n to_o shine_v and_o then_o to_o let_v the_o greek_n prevail_v again_o from_o the_o beginning_n such_o be_v his_o design_n in_o aid_v hector_n who_o now_o furious_o go_v on_o like_o mars_n or_o like_o fire_n in_o a_o wood_n with_o foam_n about_o his_o mouth_n and_o fire_n in_o his_o eye_n and_o jove_n himself_o come_v down_o and_o over_o hi●_n stand_v to_o save_v he_o when_o he_o be_v hem_v in_o by_o foe_n and_o honour_v he_o since_o it_o be_v his_o destiny_n that_o not_o long_o after_o he_o his_o life_n shall_v lose_v and_o by_o none_o but_o achilles_n hand_n shall_v die_v now_o hector_n look_v where_o the_o best_a man_n stand_v and_o arm_v best_a try_v first_o to_o break_v in_o there_o keen_a as_o he_o be_v he_o there_o can_v do_v no_o good_a so_o close_o they_o join_v to_o one_o another_o be_v and_o stick_v like_o great_a stone_n in_o a_o tower_n or_o rock_n that_o of_o the_o boisterous_a wind_n and_o billow_n high_a which_o break_v upon_o it_o still_o endure_v the_o shock_n then_o hector_n other_o place_n go_v to_o try_v and_o through_o he_o pass_v then_o as_o a_o wave_v ●igh_a grow●_n when_o in_o foul_a weather_n force_v by_o the_o wind_n under_o dark_a cloud_n into_o a_o ship_n be_v throw_v the_o mist_n and_o roar_a sail_n bring_v to_o the_o mind_n of_o the_o poor_a seaman_n nothing_o but_o to_o die_v so_o fright_v be_v the_o greek_n but_o forward_o he_o still_o go_v and_o as_o when_o in_o the_o meadow_n by_o the_o river_n side_n thousand_o of_o kine_n there_o be_v and_o th'herdsman_n see_v a_o lion_n to_o they_o come_v but_o with_o a_o wild_a beast_n know_v not_o how_o to_o fight_v some_o go_v before_o they_o and_o behind_o they_o some_o the_o lion_n fall_v on_o they_o in_o their_o sight_n between_o both_o end_n and_o kill_v only_a one_o the_o rest_n all_o fly_n so_o the_o argive_n all_o before_o hector_n and_o jupiter_n disperse_v run_v but_o only_o one_o be_v kill_v and_o no_o more_o and_o periphetes_n it_o be_v the_o worthy_a son_n of_o a_o unworthy_a father_n copreus_n who_o when_o any_o labour_n great_a be_v to_o be_v do_v by_o hercules_n do_v from_o euristeus_n go_v ●s_a messenger_n to_o carry_v the_o command_n but_o periphetes_n virtue_n want_v none_o ●is_fw-la foot_n be_v swift_a and_o valiant_a be_v his_o hand_n a_o wise_a man_n mycena_n have_v not_o one_o ●●t_v slay_v he_o be_v for_o as_o he_o turn_v to_o fly_v he_o tread_v upon_o the_o edge_n of_o his_o own_o shield_n and_o overthrow_v upon_o his_o back_n do_v lie_v and_o with_o a_o stab_n of_o hector_n spear_n be_v kill_v ●s_n friend_n though_o many_o stand_n by_o he_o be_v and_o grieve_v to_o see_v he_o fall_v do_v he_o no_o good_a for_o every_o one_o now_o for_o himself_o do_v fear_v and_o out_o of_o hector_n way_n keep_v all_o he_o can_v the_o greeks-retreated_n be_v no_o further_o yet_o than_o to_o between_o the_o first_o and_o second_o row_n of_o the_o argive_a ship_n but_o force_v that_o place_n to_o quit_v near_o to_o their_o tent_n themselves_o they_o rally_v now_o where_o nestor_n they_o encourage_v again_o argive_n my_o friend_n be_v valiant_a now_o say_v he_o and_o if_o at_o any_o time_n now_o play_v the_o man_n of_o one_o another_o censure_n fearful_a be_v beside_o by_o what_o you_o shall_v be_v move_v most_o your_o parent_n child_n wife_n and_o good_n and_o land_n whether_o you_o have_v they_o still_o or_o have_v they_o lose_v i_o you_o conjure_v against_o the_o foe_n to_o stand_v this_o nestor_n say_v the_o argive_n to_o exite_fw-la and_o pallas_n from_o they_o take_v the_o mist_n again_o that_o they_o may_v see_v who_o do_v who_o do_v not_o fight_n both_o at_o the_o ship_n and_o elsewhere_o on_o the_o plain_a ●●t_n ajax_n telamonius_n think_v not_o good_a to_o stay_v with_o other_o argive_n in_o the_o throng_n but_o up_o into_o a_o ship_n he_o go_v and_o stand_v with_o a_o ship_n spear_n twenty_o two_o cubit_n long_o as_o when_o a_o man_n that_o teach_v have_v be_v to_o guide_v four_o horse_n at_o
a_o time_n and_o in_o his_o hand_n fold_v their_o reins_o while_o they_o go_v side_n by_o side_n and_o people_n on_o the_o way_n admire_v stand_v he_o from_o one_o horse_n unto_o another_o skip_v and_o make_v they_o run_v together_o to_o the_o town_n so_o ajax_n over_o the_o argive_n range_v ship_n to_o save_v they_o and_o the_o tent_n run_v up_o and_o down_o and_o terrible_o unto_o the_o argive_n cry_v to_o play_v the_o man_n nor_o hector_n '_o among_o his_o troop_n can_v be_v persuade_v long_a to_o abide_v but_o sudden_o as_o a_o black_a eagle_n stoop_v at_o a_o great_a flock_n of_o geefe_n or_o crane_n or_o swan_n so_o hector_n of_o the_o argive_a ship_n to_o one_o fly_v down_o and_o jove_n with_o his_o puissant_a hand_n behind_o he_o march_v always_o push_v he_o on_o then_o at_o the_o ship_n the_o fight_n begin_v again_o more_o cruel_a than_o before_o you_o will_v have_v say_v they_o have_v no_o sense_n of_o weariness_n or_o pain_n so_o mighty_o they_o all_o about_o they_o lay_v the_o greek_n be_v in_o despair_n of_o their_o return_n the_o trojan_n think_v the_o argive_a lord_n to_o rout_n and_o all_o the_o ship_n that_o bring_v they_o thither_o burn_v thus_o mind_v on_o each_o side_n they_o fierce_o fight_v upon_o a_o ship_n than_o hector_n lay_v his_o hand_n which_o bring_v protesilaus_n unto_o troy_n but_o never_o back_o unto_o his_o native_a land_n for_o this_o good_a ship_n they_o one_o another_o slay_v arrow_n and_o dart_n no_o long_o fly_v about_o but_o now_o with_o battleax_n of_o great_a strength_n in_o one_o another_o reach_n they_o stand_v and_o fight_v and_o with_o great_a spear_n and_o of_o a_o mighty_a length_n and_o great_a keen_a sword_n whereof_o from_o die_a hand_n abundance_n fall_v on_o either_o side_n to_o the_o ground_n and_o cover_v be_v with_o stream_a blood_n the_o sand_n that_o gush_v out_o from_o many_o a_o ghastly_a wound_n but_o hector_n on_o the_o ship_n his_o hand_n hold_v fast_o and_o to_o his_o trojan_n call_v aloud_o for_o fire_n this_o day_n say_v he_o requite_v our_o ill_a day_n past_a to_o burn_v these_o ship_n jove_n with_o we_o do_v conspire_v and_o set_v on_o fire_n they_o have_v be_v long_o ago_o for_o i_o will_v glad_o at_o the_o ship_n have_v fight_v but_o that_o the_o senate_n will_v not_o have_v it_o so_o and_o keep_v both_o you_o and_o i_o from_o go_v ou●_n but_o though_o by_o jove_n then_o smite_v be_v their_o heart_n yet_o bold_o now_o himself_o he_o lead_v we_o on_o this_o say_v the_o trojan_n brave_o play_v their_o part_n and_o with_o more_o vigour_n fight_v than_o they_o have_v do_v then_o on_o the_o deck_n no_o long_o ajax_n stay_v so_o many_o spear_n go_v fing_v by_o his_o head_n for_o if_o he_o there_o have_v stand_v he_o be_v afraid_a that_o some_o unlucky_a spear_n will_v strike_v he_o dead_a and_o to_o the_o far_a side_n of_o the_o ship_n retreat_v leave_v the_o deck_n which_o fenceless_a be_v and_o high_a and_o sit_v upon_o one_o of_o the_o rower_n seat_n and_o still_o upon_o the_o trojan_n keep_v his_o eye_n and_o thence_o he_o from_o the_o fire_n the_o ship_n defend_v and_o terrible_o on_o the_o argive_a hero_n call_v to_o do_v their_o best_a we_o have_v say_v he_o no_o friend_n behind_o to_o save_v our_o life_n nor_o better_a wall_n than_o those_o we_o make_v nor_o any_o city_n nigh_o that_o can_v or_o willing_a be_v our_o part_n to_o take_v but_o far_o from_o home_n in_o hostile_a ground_n we_o lie_v and_o hem_v in_o be_v by_o the_o briny_a lake_n and_o nothing_o can_v redeem_v we_o but_o our_o hand_n this_o say_v he_o look_v about_o he_o furious_o to_o see_v if_o any_o dare_v approach_n with_o brand_v resolve_v to_o kill_v he_o that_o with_o fire_n come_v nigh_o and_o many_o to_o the_o ship_n with_o fire_n be_v send_v by_o hector_n but_o when_o they_o approach_v near_o ajax_z continual_o do_v they_o prevent_v and_o twelve_o he_o kill_v with_o his_o naval_a spear_n iliad_n lib_fw-la xvi_o thus_o fierce_o fight_v the_o trojan_n and_o the_o greek_n and_o with_o achilles_n be_v patroclus_n now_o with_o tear_n abundance_n run_v down_o his_o cheek_n like_o spring_n that_o from_o a_o high_a rock_n stream_v flow_n no_o soon_o he_o achilles_n weep_v sp●ed_v but_o pity_v he_o why_o weep_v you_o so_o say_v he_o like_o a_o child_n run_v by_o his_o mother_n side_n and_o hold_v by_o her_o coat_n will_v carry_v be_v bring_v you_o some_o news_n that_o none_o but_o you_o can_v tell_v menoetius_n and_o peleus_n still_o do_v live_v at_o phthia_n with_o the_o myrmidon_n and_o well_o if_o not_o we_o both_o have_v cause_n enough_o to_o grieve_v or_o be_v it_o that_o the_o greek_n be_v slaughter_v so_o and_o fall_v before_o the_o ship_n it_o be_v for_o their_o price_n speak_v what_o be_v the_o matter_n that_o we_o both_o may_v know_v patroclus_n sob_v to_o he_o then_o reply_v o_o son_n of_o peleus_n of_o all_o greek_n the_o best_a forgive_v i_o if_o in_o this_o necessity_n i_o free_o speak_v they_o that_o excel_v the_o rest_n in_o prowess_n at_o the_o ship_n all_o wound_a lie_n ulysses_z wounded_z be_v and_o diomedes_n and_o agamemnon_n and_o eurypylus_n and_o cure_v may_v be_v but_o stand_v we_o in_o no_o stead_n nor_o do_v your_o virtue_n any_o good_a to_o we_o o_o god_n let_v never_o anger_v in_o i_o dwell_v like_o this_o of_o you_o if_o you_o can_v who_o can_v the_o trojan_n from_o the_o argive_a fleet_n repel_v and_o save_v so_o many_o life_n o_o cruel_a man_n the_o noble_a peleus_n sure_o be_v not_o your_o father_n bear_v of_o the_o goddess_n thetis_n you_o be_v not_o spring_v from_o the_o rage_a sea_n i_o think_v you_o rather_o and_o that_o by_o some_o hard_a rock_n you_o be_v beget_v 〈◊〉_d if_o you_o stand_v upon_o some_o prophecy_n or_o thetis_n have_v forbid_v you_o to_o fight_v from_o jove_n yet_o send_v some_o myrmidon_n with_o i_o that_o i_o may_v to_o the_o argive_n give_v some_o light_n but_o in_o your_o armour_n let_v i_o be_v array_v that_o when_o they_o see_v i_o they_o may_v think_v i_o you_o and_o back_o into_o the_o city_n run_v dismay_v and_o the_o argive_n weary_v take_v breath_n anew_o for_o long_o the_o trojan_n have_v endure_v the_o fight_n and_o if_o fresh_a enemy_n they_o come_v see_v with_o little_a labour_n they_o will_v be_v put_v to_o flight_n and_o leave_v the_o argive_a tent_n and_o navy_n free_a thus_o pray_v he_o but_o '_o against_o himself_o he_o pray_v and_o rash_o sue_v to_o cast_v his_o life_n away_o to_o this_o achilles_n answer_v make_v and_o say_v my_o dear_a patroclus_n what_o be_v this_o you_o say_v i_o stand_v not_o on_o nor_o care_n for_o prophecy_n nor_o yet_o by_o jove_n forbid_v be_o to_o fight_v but_o at_o my_o heart_n it_o lie_v grievous_o my_o equal_a shall_v oppress_v i_o by_o mere_a might_n a_o town_n i_o win_v in_o which_o we_o find_v great_a prey_n for_o my_o reward_n the_o greek_n give_v i_o a_o maid_n which_o agamemnon_n from_o i_o take_v away_o only_o because_o more_o people_n he_o obey_v as_o if_o i_o be_v a_o man_n of_o little_a worth_n but_o let_v that_o pass_v though_o once_o i_o never_o mean_v my_o myrmydon_n shall_v with_o the_o greek_n go_v forth_o to_o battle_n till_o the_o foe_n be_v at_o my_o tent_n yet_o since_o the_o argive_a ship_n with_o such_o a_o mist_n of_o trojan_n on_o the_o shore_n environ_v lie_n and_o the_o argive_n want_v room_n can_v scarce_o resist_v and_o have_v the_o power_n of_o troy_n for_o enemy_n take_v you_o my_o arm_n and_o lead_v unto_o the_o fight_n the_o myrmidon_n the_o trojan_n shall_v not_o see_v my_o helmet_n near_o to_o put_v they_o in_o a_o fright_n if_o agamemnon_n have_v be_v just_a to_o i_o the_o ditch_n have_v be_v fill_v with_o trojan_n dead_a but_o now_o into_o the_o very_a camp_n they_o break_v nor_o can_v resist_v be_v by_o diomed._n to_o save_v the_o ship_n tydides_n be_v too_o weak_a nor_o can_v that_o hateful_a mouth_n of_o atreus_n son_n be_v hear_v for_o hector_n who_o the_o air_n do_v fill_v with_o roar_v to_o the_o trojan_n to_o fall_v on_o and_o shout_v of_o the_o trojan_n as_o they_o kill_v yet_o so_o patroclus_z charge_v they_o lusty_o for_o fear_v the_o ship_n shall_v all_o be_v set_v on_o fire_n then_o lose_v the_o greek_n be_v without_o remedy_n and_o to_o their_o country_n never_o shall_v retire_v but_o now_o what_o i_o shall_v say_v give_v ear_n unto_o to_o the_o end_n the_o greek_n may_v honour_v i_o and_o send_v briseis_n back_o with_o gift_n you_o thus_o must_v do_v when_o you_o have_v free_v the_o ship_n there_o make_v a_o end_n and_o come_v away_o if_o jove_n give_v you_o success_n no_o long_o without_o i_o pursue_v the_o fight_n it_o
to_o make_v way_n themselves_z they_o then_o divide_v then_o to_o the_o house_n they_o bring_v the_o body_n in_o and_o place_v it_o on_o a_o bed_n then_o singer_n by_o they_o set_v the_o lamentation_n to_o begin_v their_o song_n they_o sing_v to_o which_o the_o woman_n sigh_v then_o to_o lament_v andromache_n begin_v o_o my_o dear_a husband_n you_o have_v lose_v your_o life_n unhappy_o that_o be_v but_o a_o young_a man_n and_o make_v a_o wretched_a widow_n of_o your_o wife_n and_o with_o i_o leave_v behind_o a_o tender_a son_n to_o evil_a fate_n beget_v by_o you_o and_o i_o to_o see_v he_o grow_v a_o man_n i_o hope_v have_v none_o this_o city_n first_o i_o fear_v destroy_v will_v be_v since_o you_o be_v go_v that_o be_v our_o sole_a defence_n to_o achaia_n now_o the_o wife_n of_o troy_n must_v go_v and_o with_o they_o i._o and_o you_o my_o child_n must_v hence_o and_o in_o vile_a work_n employ_v be_v by_o the_o foe_n or_o you_o may_v by_o some_o spiteful_a man_n or_o other_o be_v from_o the_o wall_n or_o some_o high_a tower_n throw_v for_o hector_n sake_n that_o kill_v have_v his_o brother_n or_o father_n or_o his_o son_n before_o the_o town_n for_o many_o of_o the_o greek_n have_v hector_n slay_v he_o go_v not_o to_o the_o battle_n bashful_o for_o which_o the_o trojan_n now_o be_v in_o great_a pain_n and_o i_o your_o love_a wife_n especial_o o_o that_o you_o thus_o shall_v in_o the_o dust_n be_v lay_v and_o not_o give_v i_o your_o hand_n before_o you_o die_v without_o a_o word_n upon_o your_o deathbed_n say_v for_o i_o to_o think_v on_o then_o the_o woman_n sigh_v and_o hecuba_n begin_v hector_n say_v she_o of_o all_o my_o son_n to_o i_o you_o be_v most_o dear_a and_o when_o arrive_v be_v your_o destiny_n you_o by_o the_o god_n though_o dead_a belove_v be_v my_o other_o son_n when_o any_o take_v by_o achilles_n be_v beyond-sea_n carry_v be_v and_o sell_v and_o make_v to_o suffer_v slavery_n at_o samos_n imbros_n lemnos_n or_o elsewhere_o but_o when_o of_o life_n he_o have_v deprive_v you_o because_o his_o friend_n patroclus_n you_o have_v slay_v about_o his_o monument_n he_o oft_o you_o draw_v though_o that_o can_v not_o bring_v he_o to_o life_n again_o but_o now_o he_o send_v it_o to_o i_o have_v again_o as_o fresh_a and_o as_o well_o colour_v as_o if_o by_o apollo_n gentle_a shaft_n he_o have_v be_v slay_v this_o say_v again_o the_o people_n sob_v and_o sigh_v then_o helen_n take_v her_o turn_n hector_n say_v she_o who_o best_o i_o love_v of_o all_o my_o brother-law_n for_o you_o be_v so_o since_o paris_n marry_v i_o though_o when_o i_o marry_v he_o accurse_v i_o be_v now_o twenty_o year_n it_o be_v since_o i_o come_v to_o troy_n and_o never_o do_v a_o ill_a word_n from_o you_o hear_v and_o when_o your_o kindred_n of_o i_o ill_o do_v say_v you_o take_v my_o part_n and_o make_v they_o to_o forbear_v since_o you_o be_v go_v my_o joy_n be_v at_o a_o end_n and_o in_o your_o death_n i_o moan_v my_o own_o estate_n that_o now_o among_o the_o trojan_n have_v no_o friend_n who_o hate_v i_o as_o the_o author_n of_o their_o fate_n this_o say_v with_o tear_n provoke_v the_o people_n pity_n but_o priam_n then_o unto_o they_o speak_v and_o say_v go_v trojan_n now_o and_o fetch_v wood_n to_o the_o city_n you_o need_v not_o of_o the_o argive_n be_v afraid_a achilles_z when_o i_o part_v from_o his_o tent_n eleven_o day_n allow_v my_o son_n to_o inter_v and_o fetch_v down_o wood_n without_o impediment_n so_o long_a the_o argive_n shall_v from_o fight_n forbear_v this_o say_v to_o th'hill_n with_o ox_n and_o with_o wains_n and_o mule_n they_o go_v and_o busy_a be_v about_o this_o work_n nine_o day_n together_o and_o take_v pain_n upon_o the_o ten_o the_o body_n be_v bring_v out_o and_o on_o the_o top_n of_o the_o great_a wood_n pile_v lay_v and_o fire_n put_v to_o it_o and_o all_o day_n long_v it_o burn_v and_o all_o the_o night_n when_o morning_n be_v displai●d_v again_o the_o trojan_n to_o the_o pile_n return_v and_o th'ember_n with_o black_a wine_n extinguish_v his_o bone_n then_o by_o his_o brother_n and_o his_o kin_n be_v from_o the_o ground_n together_o gather_v and_o by_o they_o to_o a_o urn_n of_o gold_n lay_v in_o the_o urn_n with_o purple_a robe_n then_o cover_v over_o into_o a_o grave_a which_o soon_o be_v make_v they_o lay_v the_o grave_a with_o many_o and_o great_a stone_n they_o cover_v and_o last_o of_o all_o because_o they_o be_v afraid_a before_o their_o work_n be_v do_v the_o greek_n will_v come_v they_o send_v out_o scout_n on_o every_o side_n to_o spy_v and_o over_o his_o grave_n in_o have_v they_o raise_v a_o tomb._n this_o do_v away_o they_o go_v and_o by_o and_o by_o to_o priam_n house_n they_o come_v again_o and_o there_o he_o make_v a_o splendid_a supper_n for_o they_o all_o then_o home_o they_o go_v well_o please_v with_o their_o ●hear_n thus_o end_v noble_a hector_n funeral_n finis_fw-la the_o work_n of_o homer_n engl_n by_o t_n hobbes_n london_n print_v for_o w_n crook_n at_o the_o green_a dragon_n without_o temple_n barr._n 1677._o homer_n odyssey_n translate_v out_o of_o greek_a by_o tho_o hobbes_n of_o malmsbury_n the_o second_o edition_n london_n print_v for_o w._n crook_n at_o the_o green_a dragon_n without_o temple-bar_n 1677._o license_v roger_n l'estrange_n the_o life_n of_o homer_n collect_v and_o write_v by_o j._n wallim_n homer_n who_o proper_a name_n be_v melesigenes_n be_v bear_v in_o the_o country_n of_o aeolia_n about_o 160_o year_n after_o the_o siege_n of_o troy_n which_o be_v about_o the_o year_n of_o the_o world_n 3665_o of_o critheis_n daughter_n of_o melanopus_n and_o omyris_n who_o after_o her_o father_n and_o mother_n death_n be_v leave_v to_o a_o friend_n of_o her_o father_n at_o cuma_n who_o when_o he_o find_v she_o be_v with_o child_n in_o displeasure_n he_o send_v she_o away_o to_o a_o friend_n at_o a_o place_n nigh_o the_o river_n meles_n where_o at_o a_o feast_n among_o other_o young_a woman_n she_o be_v deliver_v of_o a_o son_n who_o name_n she_o call_v melesigenes_n from_o the_o place_n where_o he_o be_v bear_v critheis_n go_v with_o her_o son_n to_o ismenias_n and_o after_o to_o smyrna_n where_o she_o dress_v wool_n to_o get_v a_o livelihood_n for_o herself_o and_z son_n phemius_n the_o schoolmaster_n take_v a_o fancy_n to_o she_o marry_v she_o and_o take_v her_o son_n into_o the_o school_n who_o by_o his_o sharpness_n of_o wit_n outgo_v all_o the_o school_n in_o wisdom_n and_o learning_n in_o a_o short_a time_n after_o his_o master_n die_v he_o teach_v the_o same_o school_n and_o gain_v great_a reputation_n by_o his_o learning_n not_o only_o at_o smyrna_n but_o all_o the_o country_n round_o about_o for_o the_o merchant_n that_o do_v frequent_a smyrna_n with_o corn_n etc._n etc._n do_v spread_v his_o fame_n about_o among_o which_o merchant_n one_o mentes_n master_n of_o a_o ship_n of_o leucadia_n take_v that_o kindness_n for_o he_o that_o be_v persuade_v he_o to_o leave_v his_o se●●ool_n and_o travel_v with_o he_o which_o he_o do_v by_o who_o he_o be_v maintain_v well_o and_o plentiful_o in_o his_o travel_n they_o go_v to_o spain_n from_o thence_o to_o italy_n and_o from_o italy_n through_o several_a c●●●tries_n and_o at_o last_o come_v to_o ithaca_n where_o a_o violent_a rheum_n fall_v into_o the_o eye_n of_o homer_n that_o he_o can_v not_o travel_v any_o further_o so_o that_o mentes_n leave_v he_o with_o a_o friend_n of_o his_o call_v mentor_n a_o person_n of_o great_a riches_n and_o honour_n in_o ithaca_n where_o homer_n learn_v the_o principal_a matter_n relate_v to_o ulysses_n life_n but_o mentes_n the_o next_o year_n come_v back_o the_o same_o way_n and_o find_v homer_n recover_v in_o his_o eye_n take_v he_o in_o his_o travel_n they_o go_v through_o many_o country_n till_o they_o come_v to_o colophon_n where_o he_o fall_v into_o his_o old_a distemper_n of_o his_o eye_n and_o there_o grow_v quite_o blind_a after_o which_o he_o addict_v himself_o to_o poetry_n but_o be_v poor_a he_o go_v to_o smyrna_n expect_v to_o get_v better_a encouragement_n there_o but_o be_v disappoint_v of_o his_o expectation_n he_o go_v to_o cuma_n and_o as_o he_o go_v he_o rest_v at_o a_o town_n call_v new-wall_n where_o he_o repeat_v some_o of_o his_o verse_n and_o one_o tichio_n a_o leather_n seller_n take_v such_o delight_n to_o hear_v they_o that_o he_o entertain_v he_o kind_o for_o a_o long_a time_n after_o he_o proceed_v on_o his_o journey_n to_o cuma_n and_o when_o be_v come_v there_o he_o be_v well_o receive_v and_o he_o have_v some_o friend_n in_o the_o senate_n that_o do_v propose_v to_o have_v have_v a_o maintenance_n settle_v on_o he_o
have_v leave_v i_o dead_a to_o dolius_n let_v one_o or_o other_o go_v the_o servant_n which_o my_o father_n give_v to_o i_o and_o with_o laertes_n at_o the_o lodge_n be_v now_o and_o of_o my_o garden_n have_v the_o custody_n and_o tell_v he_o what_o the_o suitor_n be_v about_o that_o he_o may_v to_o laertes_n tell_v the_o same_o and_o he_o unto_o the_o people_n may_v come_v ou●_n and_o they_o against_o these_o wicked_a man_n ●nflame_v then_o speak_v euryclea_n dear_a child_n say_v she_o kill_v i_o or_o let_v i_o live_v as_o you_o think_v best_a no_o long_o shall_v the_o truth_n conceal_v be_v i_o know_v all_o this_o so_o do_v none_o of_o the_o rest_n i_o furnish_v he_o with_o all_o that_o he_o command_v sweet_a wine_n and_o flour_n but_o first_o he_o make_v i_o swe●_n i_o will_v not_o tell_v you_o till_o it_o be_v demand_v or_o that_o the_o same_o by_o other_o tell_v you_o be_v for_o fear_v lest_o with_o much_o weep_a hurt_n you_o take_v but_o wash_v put_v on_o clean_a garment_n and_o up_o go_v into_o your_o chamber_n and_o your_o prayer_n make_v to_o pallas_n who_o your_o son_n to_o save_v know_v how_o the_o grieve_a old_a man_n why_o shall_v you_o further_o grieve_v hate_a be_v not_o arcesius_n his_o seed_n by_o all_o the_o go_n for_o i_o can_v believe_v but_o some_o of_o they_o will_v help_v they_o in_o their_o need_n and_o both_o their_o house_n and_o their_o land_n protect_v this_o stop_v she_o sob_v and_o her_o weep_a staid_a then_o go_v she_o up_o herself_o she_o wash_v and_o deck_v and_o to_o the_o goddess_n pallas_n thus_o she_o pray_v o_o goddess_n if_o you_o well_o accept_v have_v the_o victim_n by_o ulysses_n sacrifice_v upon_o your_o altar_n here_o his_o son_n now_o save_v and_o bring_v to_o nought_o what_o th'wooer_n have_v devise_v her_o prayer_n grant_v be_v then_o shout_v they_o the_o suitor_n hear_v it_o in_o the_o hall_n and_o one_o another_a say_v it_o be_v for_o her_o wedding-day_n she_o know_v not_o we_o intend_v to_o kill_v she_o son_n thus_o say_v they_o but_o upon_o no_o ground_n at_o all_o alcinous_n then_o speak_v madman_n say_v he_o such_o word_n as_o these_o what_o mean_v you_o to_o let_v fall_n what_o if_o within_o they_o shall_v report_v be_v come_v rise_v thus_o gentle_o and_o the_o work_n effect_n to_o which_o we_o all_o have_v give_v our_o consent_n then_o do_v he_o twenty_o able_a man_n elect_v and_o down_o unto_o the_o waterside_n they_o go_v and_o first_o of_o all_o they_o lay_v their_o ship_n afloat_o and_o in_o it_o with_o white_a sail_n the_o mast_n they_o lay_v and_o fit_v their_o oar_n then_o in_o their_o arm_n be_v bring_v the_o mast_n then_o rear_v be_v and_o the_o sail_n display_v then_o go_v they_o t'anchor_v in_o the_o open_a sea_n and_o stay_v till_o night_n and_o then_o abo●rd_v they_o cat_n then_o to_o her_o chamber_n go_v penelope_n grieve_v and_o taste_v neither_o drink_n nor_o meat_n cast_v about_o whether_o more_o likely_a it_o be_v her_o son_n shall_v escape_v the_o suitor_n hand_n or_o die_v just_o as_o a_o lion_n that_o enclose_v be_v with_o toil_n about_o will_v cast_v which_o way_n to_o fly_v when_o her_o sad_a reckon_n sleep_v have_v blot_v out_o dissolve_v her_o strength_n and_o close_v have_v her_o eye_n pallas_n another_o business_n go_v about_o she_o make_v a_o idol_n in_o a_o woman_n guise_n like_a to_o the_o daughter_n of_o icarius_n wife_n of_o eumelus_n at_o pherae_n dwell_v he_o and_o send_v the_o same_o unto_o ulysses_n house_n to_o allay_v the_o sorrow_n of_o penelope_n in_o at_o the_o keyhole_n than_o the_o idol_n go_v into_o her_o chamber_n and_o stand_v at_o her_o head_n penelope_n say_v it_o amid_o such_o woe_n how_o can_v you_o sleep_v but_o now_o be_v comfort_v you_o must_v no_o long_o weep_v nor_o grieve_v be_v for_o from_o the_o god_n you_o no_o such_o cause_n shall_v have_v for_o of_o your_o son_n the_o safe_a return_n you_o will_v see_v to_o this_o penelope_n then_o answer_n give_v sister_n say_v she_o it_o be_v strange_a to_o see_v you_o here_o you_o come_v but_o seldom_o for_o far_o off_o you_o dwell_v and_o now_o you_o bid_v i_o weep_v to_o forbear_v when_o how_o much_o cause_n i_o have_v you_o can_v tell_v a_o good_a and_o noble_a husband_n i_o have_v lose_v that_o have_v a_o lion_n heart_n within_o his_o breast_n hellas_n and_o argos_n of_o his_o valour_n boast_v what_o virtue_n be_v there_o that_o he_o not_o possess_v and_o now_o my_o child_n at_o sea_n be_v in_o a_o tub_n and_o have_v no_o skill_n in_o fight_n or_o parliament_n i_o fear_v extreme_o lest_o he_o meet_v some_o rub_n for_o he_o more_o than_o for_o the_o other_a i_o lament_v what_o may_v besal_n he_o on_o the_o sea_n i_o dread_v and_o what_o at_o land_n if_o ever_o to_o land_n he_o come_v for_o many_o foe_n he_o have_v that_o wish_n he_o dead_a and_o wait_v to_o kill_v he_o as_o he_o come_v home_o to_o this_o again_o reply_v the_o idol_n dim_a take_v courage_n be_v not_o fright_v for_o your_o son_n he_o have_v a_o guide_n that_o take_v care_n of_o he_o a_o better_a will_v be_v wish_v for_o by_o none_o it_o be_v pallas_n for_o of_o you_o she_o pity_n take_v and_o what_o i_o say_v i_o say_v by_o her_o command_n penelope_n again_o this_o answer_n make_v who_o ere_o you_o be_v answer_v one_o more_o demand_n be_v my_o poor_a husband_n yet_o alive_a or_o no_o then_o say_v the_o idol_n that_o i_o do_v not_o find_v nor_o will_v i_o tell_v you_o what_o i_o do_v not_o know_v then_o through_o the_o keyhole_n go_v and_o turn_v to_o wind_n then_o wake_v penelope_n and_o joyful_a be_v to_o have_v have_v a_o dream_n so_o evident_a and_o clear_a then_o over_o the_o humid_a plain_n the_o suitor_n pass_v destruction_n to_o telemachus_n to_o bear_v betwixt_o ithaca_n and_o same_n middle_a way_n there_o lie_v a_o island_n and_o but_o small_a it_o be_v yet_o have_v it_o on_o each_o side_n a_o good_a safe_a bay_n there_o watch_v the_o wooer_n it_o be_v call_v asteris_n lib_fw-la v._o up_o rose_n aurora_n from_o tithonus_n bed_n before_o the_o god_n and_o man_n to_o bear_v her_o light_n the_o god_n be_v then_o to_o counsel_n gather_v and_o jove_n among_o they_o of_o the_o great_a might_n and_o there_o before_o they_o pallas_n open_v lay_v the_o painful_a life_n ulysses_n do_v endure_v o_o jove_n and_o all_o you_o bless_a god_n she_o say_v henceforth_o his_o people_n let_v no_o king_n enure_v to_o gentle_a government_n but_o keep_v they_o down_o and_o to_o their_o honesty_n no_o long_o trust_v that_o of_o ulysses_n be_v forgetful_a grow_v who_o government_n so_o gentle_a be_v and_o just_a and_o now_o he_o pen_v up_o lie_v in_o a_o isle_n where_o dwell_v calypso_n and_o to_o come_v away_o have_v neither_o ship_n nor_o man_n and_o all_o the_o while_n weep_v for_o sorrow_n force_v he_o be_v to_o stay_v the_o suitor_n also_o seek_v to_o kill_v his_o son_n and_o lie_v to_o meet_v he_o in_o his_o come_n home_o for_o why_o to_o pyle_n and_o spart●_n he_o be_v go_v to_o hear_v what_o of_o his_o father_n be_v become_v why_o child_n say_v jove_n why_o say_v you_o this_o to_o i_o it_o be_v you_o that_o send_v telemachus_n away_o and_o you_o consent_v be_v to_o our_o decree_n ulysses_n shall_v come_v back_o and_o th'wocer_n flay_v go_v you_o and_o bring_v telemachus_n from_o pyle_n and_o send_v the_o suitor_n home_o that_o lie_v in_o his_o way_n and_o mercury_n say_v he_o go_v you_o the_o whi●e_n and_o tell_v the_o nymph_n calypso_n what_o i_o say_v the_o god_n in_o council_n sit_v order_v have_v ulysses_n shall_v return_v to_o ithaca_n and_o first_o upon_o a_o raft_n himself_o shall_v save_v without_o a_o convoy_n in_o phaeacia_n in_o twenty_o day_n and_o there_o be_v honour_v and_o to_o his_o country_n rich_o send_v away_o with_o brass_n and_o gold_n and_o garment_n furnish_v more_o than_o his_o share_n have_v mount_v to_o at_o troy_n though_o he_o have_v bring_v it_o thence_o all_o safe_o home_n for_o why_o by_o destiny_n ordain_v it_o be_v that_o to_o his_o friend_n he_o honourable_o come_v no_o soon_o jupiter_n have_v speak_v this_o but_o that_o his_o shoe_n upon_o his_o foot_n he_o bind_v ambrosian_a golden_a shoe_n wherewith_o he_o fly_v on_o land_n or_o water_n swift_a than_o the_o wind_n then_o take_v the_o rod_n wherewith_o upon_o the_o eye_n of_o mortal_n he_o lay_v on_o or_o take_v off_o sleep_n and_o with_o his_o rod_n in_o hand_n jump_v down_o to_o th'hill_n pierius_n and_o thence_o into_o the_o deep_a and_o over_o the_o wide_a sea_n he_o pass_v till_o at_o last_o he_o be_v arrive_v at_o the_o isle_n where_o be_v the_o nymph_n calypso_n resident_a and_o like_o a_o cormorant_n be_v all_o this_o