Selected quad for the lemma: fire_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
fire_n aaron_n altar_n host_n 30 3 8.7160 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 37 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

euen in the borders therof towarde the inside of the ephod ouer agaynst it 27 And yet two other ringes of gold thou shalt make and put them on the two sides of y e Ephod beneath ouer agaynst the brestlap alowe where the sides are ioyned together vpon the brodered gyrdle of the Ephod 28 And they shall bynde the brestlap by his ringes vnto y e ringes of the Ephod with a lase of blewe silke that it may lye close aboue the brodered gyrdle of the Ephod and that the brestlap be not loosed from the Ephod 29 And Aaron shall beare the names of the children of Israel in the brestlap of iudgement vpon his heart when he goeth into the holy place for a remembraunce before the Lorde alway 30 And thou shalt put in the brestlap of iudgment the Vrim the Thummim and they shal be euen vpō Aarons heart whē he goeth in before the Lord and Aaron shall beare the iudgement of the children of Israel vpon his heart before the Lorde alway ' 31 And thou shalt make the tunicle vnto ' the Ephod altogether of blewe silke 32 And there shal be an hole for the head in the middest of it hauyng a bonde of wouen worke rounde about the coller of it as it were the coller of a partlet that it rent not 33 And beneath vpon the hem thou shalt make pomgranates of blewe sylke and of purple and of scarlet rounde about the hem and belles of gold betweene them rounde about 34 And let there be euer a golden bell and a pomgranate a golden bell and a pomgranate rounde about vpon the hem of the tunicle 35 And Aaron shall haue it vpon hym when he ministreth and the sound shal be hearde when he goeth into the holy place before the Lorde when he commeth out and he shall not dye 36 And thou shalt make a plate of pure gold and graue theron as signettes are grauen the holynes of the Lorde 37 And put it on a blewe sylke lase to be vpon the mytre euen vpon the forefront of it 38 And it shal be vpon Aarons forehead that Aaron may beare the sinne of the holy thinges whiche the children of Israel halowe in all their holy gyftes and it shal be alwayes vpon his forehead for the reconciling of them before the Lorde 39 And thou shalt make a coate of white sylke embrodered with knottes thou shalt make a mytre of whyte sylke and a gyrdle of needle worke 40 And thou shalt make for Aarons sonnes also coates and thou shalt make for them gyrdles bonettes shalt thou make for them glorious and bewtiful 41 And thou shalt put them vpon Aaron thy brother on his sonnes with hym and shalt annoynt them and fill their handes sanctifie them that they may minister vnto me in the priestes office 42 And thou shalt make them lynnen sloppes to couer their priuities frō the loynes vnto y e thighes they shal reache 43 And they shal be vpon Aaron and his sonnes when they come into the tabercle of the congregatiō or whē they come vnto the aulter to minister in holines that they beare no sinne so dye And it shal be a lawe for euer vnto Aaron and his seede after him ' ¶ The .xxix. Chapter ' 1 The maner to consecrate priestes vnto God and the rite to offer for them 38 The continuall dayly sacrifice 1 THis thyng also shalt thou do vnto them when thou halowest thē to be my priestes Thou shalt take one young calfe and two rammes y t are without blemyshe 2 And vnleauened bread and cakes vnleauened tempered with oyle and wafers vnleauened annoynted with oyle of wheaten floure shalt thou make thē 3 And thou shalt put them in a maunde and bryng them in the maunde with the calfe and the two rammes 4 And bryng Aaron and his sonnes vnto the doore of the tabernacle of the congregation washe thē with water 5 And take the garmentes and put vppon Aaron the coate the tunicle of the Ephod and the Ephod it selfe and the brestlap gyrde them to hym with the brodered gyrdle which is in the Ephod 7 Then shalt thou take the anoyntyng oyle and powre it vpon his head and anoynt hym 8 And bryng his sonnes and put coates vpon them 9 And gyrde them with gyrdels aswell Aaron as his sonnes and put the bonnettes on them and the priestes office shal be theirs for a perpetuall lawe and thou shalt fill the handes of Aaron and the handes of his sonnes 10 And thou shalt cause a calfe to be brought before the tabernacle of witnesse and Aaron and his sonnes shall put theyr handes vpon the head of the calfe 11 And thou shalt kyll hym before the Lord by the doore of the tabernacle of witnesse 12 And take of the blood of the calfe and put it vpon the hornes of the aulter with thy finger and powre all the rest of the blood beside the bottome of the aulter 13 And take all the fat that couereth the inwardes and the kall that is on the lyuer and the two kydneys and the fat that is vpon them and burne them vpon the aulter 14 But the flesh of the calfe and his skin and his doung shalt thou burne with fire without the hoast it is a synne offeryng 15 Thou shalt also take one Ramme and Aaron and his sonnes shall put theyr handes vpon the head of the Ramme 16 And when thou hast slaine the Rāme thou shalt take his blood and sprinckle it rounde about vpon the aulter 17 And cut the Ramme in peeces and washe the inwardes of hym and his legges and put them vnto the peeces and vnto his head 18 And then burne the whole Ramme vpō the aulter for it is a burnt offering vnto the Lorde for a sweete sauour a sacrifice made by fire vnto the Lord. 19 And take the other Ramme and Aaron his sonnes shall put theyr handes vpon his head 20 Then shalt thou kyll hym and take of his blood and put it vpon the tip of the right eare of Aaron and vpon the tip of the right eare of his sonnes and vpon the thombe of theyr right handes and vpon the great toe of theyr right foot and sprinckle the blood vpon the aulter rounde about 21 And thou shalt take of the blood that is vpon the aulter of the anoyntyng oyle and sprinckle it vpon Aaron his vestmentes and vpon his sonnes and vpon theyr garmentes with hym and he shal be halowed and his clothes and his sonnes and theyr clothes with him 22 And thou shalt take the fat of the Ramme his rumpe and the fat that couereth the inwardes and the kall of the lyuer and the two kydneys and the fat that is vpon them and the right shoulder for that Ramme is a ful offeryng 23 And a synmell of bread and a cake of oyled bread and a wafer out of the basket of
cattell or a carion of vncleane creeping thynges and is not ware of it beholde he is vncleane and hath offended 3 Either if he touche any vncleannesse of man whatsoeuer vncleannesse it be that a man is wont to be defiled withall and is not ware of it and commeth to y e knowledge of it he hath trespassed 4 Either if a soule sweare and pronounceth with his lippes to do euill or to do good whatsoeuer it be that a man shall pronounce with an othe and the thyng be hyd from hym and commeth to the knowledge of it and hath offended in one of these 5 When he hath sinned in one of these thinges he shall confesse that he hath sinned in that thyng 6 Therfore shall he bryng his trespasse offering vnto the Lorde for his sinne whiche he hath sinned a female from the flocke a lambe or a shee goate for a sinne offering And the priest shal make an attonement for hym concerning his sinne 7 And if he be not able to bryng a sheepe he shall bryng for his trespasse whiche he hath sinned two turtle doues or two young pigeons vnto the Lorde one for a sinne offering the other for a burnt offering 8 And he shall bryng them vnto y e priest which shall offer the sinne offering first and wryng the necke a sunder of it but plucke it not cleane of 9 And he shall sprinckle of the blood of the sinne offering vpon the side of the aulter and the rest of the blood shall he powre by the bottome of the aulter for it is a sinne offering 10 And he shall offer the seconde for a burnt offering as the maner is and so shall the priest make an attonement for hym for the sinne whiche he hath sinned and it shal be forgeuen hym 11 And if he be not able to bryng two turtle doues or two young pigeons then he that hath sinned shall bryng for his offering the tenth part of an Epha of fine floure for a sinne offering but put none oyle thereto neither put any frankensence theron for it is a sinne offering 12 Then shall he bryng it to the priest and the priest shall take his handfull of it for a remembraunce thereof burne it vpon the aulter to be a sacrifice for the Lord made by fire for it is a sinne offering 13 And the priest shall make an attonement for hym as touchyng his sinne that he hath sinned in one of these and it shal be forgeuen hym And the remnaunt shal be the priestes as a meate offering 14 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 15 If a soule trespasse and sinne thorowe ignoraunce in thinges that are consecrated vnto the Lorde let hym bryng for his trespasse vnto the Lord a Ramme without blemishe out of the flockes valued in money at two sicles after the sicle of the sanctuarie that it may be for a trespasse offering 16 And he shall make amendes for the harme that he hath done in the holy thyng let hym put the fift part more thereto and geue it vnto the priest And the priest shall make an attonement for hym with the Ramme that is for the trespasse and it shal be forgeuen hym 17 If a soule sinne and commit any of these thinges whiche are forbydden to be done by the cōmaundementes of the Lorde and wyst it not hath offended and beare his sinne 18 Then shall he bryng a Ramme without blemishe out of the flocke that is esteemed to be worth a trespasse offering vnto the priest And the priest shall make an attonement for hym concerning his ignoraunce wherein he erred and was not ware and it shal be forgeuen hym 19 This is a trespasse offering for the' trespasse committed against the Lorde ' ' ¶ The .vj. Chapter ' 6 The offering for sinnes whiche are done wyllyngly 9 The lawe of the burnt offeringes 13 The fire must abyde euermore vpon the aulter 20 The offering of Aaron and his sonnes ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 If a soule sinne and trespasse agaynst the Lorde and denie vnto his neyghbour that which was taken him to kepe or that was put into his hands or doth violent robberie or wrong vnto his neyghbour 3 Or if he haue founde that which was lost and denieth it and sweareth falsely vpon whatsoeuer thing it be that a man doth and sinneth therein 4 If he haue so sinned and trespassed he shall restore agayne that he toke violently away or the wrong which he did or that whiche was deliuered hym to kepe or the lost thyng which he founde 5 And all that about whiche he hath sworne falsely he shall restore it agayne in the whole summe and shall adde the fifth part more thereto and geue it vnto him to whom it appertayneth the same day that he offereth for his trespasse 6 And let him bryng for his trespasse vnto the Lorde a Ramme without blemishe out of the flocke that is esteemed worth a trespasse offering vnto y e priest 5 And the priest shall make an attonement for hym before the Lorde and it shal be forgeuen hym whatsoeuer thing it be that he hath done and trespassed therein ' 8 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 9 Commaunde Aaron and his sonnes saying This is the lawe of the burnt offering The burnt offering shal be vpon the harth of the aulter all nyght vnto the mornyng and the fire shall be kyndled on the aulter 10 And the priest shall put on his linnen garment and his linnen breeches vpon his fleshe and take away the asshes vppon the whiche the fire consumed the burnt sacrifice in the aulter and he shall put them beside the aulter 11 And put of his rayment and put on other and carry the asshes out without the hoast vnto a cleane place 12 The fire vpon the aulter shall burne styll neuer be put out But the priest shall laye wood on it euery day in the morning and put the burnt sacrifice vppon it and he shall burne theron the fat of the peace offeringes 13 The fire shall euer burne vpon the' aulter and neuer go out ' 14 This is the lawe of the meate offering which Aarons sonnes shall bryng before the Lord euen before the aulter 15 And one of them shall take his handfull of the floure of the meate offering and of the oyle and al the franckensence whiche is vpon the meate offering and shall burne it vnto a remembraunce vppon the aulter for a sweete sauour euen a memoriall of it vnto the Lorde 16 And of the rest therof shall Aaron and his sonnes eate vnleauened shall it be eaten in the holy place euen in the court of the tabernacle of the congregation they shall eate it 17 It shall not be baken with leauen I haue geuen it vnto them for their portion of my sacrifices made by fire It is most holy as is the sinne offering and the trespasse offering 18 All the males among
of your peace offerynges 33 The same that offereth the blood of the peace offeringes and the fat among the sonnes of Aaron shall haue the right shoulder for his part 34 For the waue brest and the heaue shoulder haue I taken of the chyldren of Israel euē of their peace offeringes and haue geuen them vnto Aaron the priest vnto his sonnes by a statute for euer frō among the chyldren of Israel 35 This is the annoynting of Aaron and the annoynting of his sonnes cōcerning the sacrifices of the Lorde made by fire in the day when he offred them to be priestes vnto the Lorde 36 And these be the portions whiche the Lorde commaunded to be geuen them in the day of their annoynting from among the chyldren of Israel by a statute for euer in their generations 37 This is the law of the burnt offering and of the meate offering and of the sacrifice for sinne and trespasse for consecrations and for the peace offering 38 Whiche the Lord commaunded Moyses in the mount of Sinai whē he commaunded the children of Israel to offer their sacrifices vnto the Lorde in the wyldernesse of Sinai ' ¶ The .viij. Chapter ' ' 6 The annoyntyng of Aaron and his sonnes ' ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Take Aaron and his sonnes with hym and the vestures and the annoynting oyle and a bullocke for a sinne offering and two Rammes and a basket of vnleauened bread 3 And gather thou all the congregation together vnto the doore of the tabernacle of the congregation 4 And Moyses dyd as the Lorde commaunded him and the people were gathered together vnto the doore of the tabernacle of the congregation 5 And Moyses sayd vnto the congregation This is the thing which the Lord commaunded to be done ' 6 And Moyses brought Aaron and his ' sonnes and washed them with water 7 And put vpon him the coate and gyrded hym with a gyrdle and put vpon hym the robe and put the Ephod theron whiche he gyrded with the brodered garde that was in the Ephod and bounde it vnto him therewith 8 And he put the brestplate theron and put in the brestplate the Vrim and the Thummim 9 And he put the cap of estate vpon his head and put vpon the cap euen vpon the forefront the golden plate the holy crowne as the Lorde commaunded Moyses 10 And Moyses toke the annoyntyng oyle and annoynted the tabernacle and al that was therin and sanctified them 11 And sprinckled therof vpon the aulter seuen tymes and annoynted the aulter and all his vesselles the lauer and his foote to sanctifie them 12 And he powred of the annoynting oyle vpon Aarons head annoynted hym to sanctifie hym 13 And Moyses brought Aarons sonnes and put coates vpon them and gyrded them with gyrdles and put bonettes vpon their heades as the Lorde commaunded Moyses 14 And he brought the Bullocke for the sinne offering and Aaron his sonnes put their handes vpon the head of the Bullocke for the sinne offering 15 And Moyses slewe hym and toke the blood which he put vpon the hornes of the aulter rounde about with his finger and purified the aulter and powred the blood at the bottome of the aulter sanctified it to make reconciliatiō vpō it 16 And he toke all the fat that was vpon the inwardes and the kall of the liuer and the two kydneys and their fat and Moyses burned it vpon the aulter 17 But the Bullocke his hide his flesh and his dounge he burnt with fyre without the hoast as the Lorde commaunded Moyses 18 And he brought the Ramme for the burnt offering and Aaron his sonnes put their handes vpon the head of the Ramme ' 19 Whiche Moyses killed and sprinckled the blood vpō the aulter rounde about ' 20 And Moyses cut the Ramme into his peeces and burnt the head the peeces and the fat 21 And washed y e inwardes the legges in water Moyses burnt the Ramme euerywhyt vpon the aulter for it was a burnt sacrifice for a sweete sauour and an offering made by fire vnto the Lord as the Lorde commaunded Moyses 22 And he brought the other Ramme namely the Ramme of consecrations and Aaron and his sonnes put their handes vpon the head of the Ramme 23 Which Moyses slewe and toke of the blood of it and put it vpon the tip of Aarons right eare and vpon the thumbe of his ryght hande and vpon the great toe of his ryght foote 24 And Moyses brought Aarons sonnes and put of the blood on the ●ippe of the right eare of them vpon the thumbes of theyr right handes vpon the great toes of their ryght feete and Moyses sprinckled the blood vpon the aulter rounde about 25 And he toke the fat and the rumpe and all the fat that was vpon the inwardes and the kall of the liuer and the two kydneys with their fat and the ryght shoulder 26 And out of the basket of vnleauened bread that was before the Lorde he toke one vnleauened cake and a cake of oyled bread and one wafer put them on the fat and vpon the right shoulder 27 And put altogether vpon Aarons handes vpon his sonnes handes and waued it a waue offering before the Lord. 28 And Moyses toke them from of their handes and burnt them vpon the aulter for a burnt offering These were consecrations for a sweete sauour and sacrifice made by fire vnto the Lorde 29 And Moyses toke the brest and waued it for a waue offering before the Lorde for of the Ramme of consecrations it was Moyses part as the Lorde commaunded Moyses 30 And Moyses toke of the annoynting oyle and of the blood which was vpon the aulter sprinckled it vpon Aaron and vpon his garmentes and vpon his sonnes and on his sonnes garmentes with him and sanctified Aaron and his vestures and his sonnes and his sonnes vestures with hym 31 And Moyses sayde vnto Aaron and his sonnes Boyle the fleshe at the doore of the tabernacle of the congregation and there eate it with the bread that is in the basket of consecration and as I commaunded saying Aaron and his sonnes shall eate it 32 And that whiche remayneth of the fleshe and of the bread shall ye burne with fyre 33 And ye shall not depart from the doore of the tabernacle of the congregation seuen dayes vntyll the dayes of your consecrations be at an ende for seuen dayes shall he fill your hande 34 As he did this day euen so the Lorde hath commaunded to do to make an attonement for you 35 Therefore shall ye abyde at the doore of the tabernacle of the congregation day and nyght seuen dayes long and kepe the watch of the Lord and ye shal not dye for so I am commaunded 36 And so Aaron and his sonnes dyd all thinges whiche the Lorde commaunded by the hande of Moyses ' ¶ The .ix. Chapter ' 8 The fyrst offeringes
of Aaron 22 Aaron blesseth the people 23 The glorie of the Lorde is shewed 1 AND in the eyght day Moyses called Aaron and his sonnes and the elders of Israel 2 And he sayd vnto Aarō Take thee a young Calfe for a sin offering and a Ramme for a burnt offering both without blemishe and bryng them before the Lorde 3 And vnto the chyldren of Israel thou shalt speake saying Take ye an hee Goate for a sinne offering and a Calfe a Lambe both of a yere olde without blemishe for a burnt sacrifice 4 Also a Bullocke a Ramme for peace offeringes to offer before the Lord and a meate offering mingled with oyle for to day the Lord will appeare vnto you 5 And they brought that whiche Moyses commaunded before the tabernacle of the congregation and all the congregation came and stode before the Lord. 6 And Moyses sayd This is the thyng whiche the Lord commaunded that ye should do the glory of the Lorde shall appeare vnto you 7 And Moyses sayde vnto Aaron Go vnto the aulter and offer the sacrifice for thy sinne thy burnt offering and make an attonement for thee and for the people thou shalt offer the offering of the people and make an attonement for them as y e Lord cōmaunded 8 Aaron therfore went vnto the aulter and slewe the Calfe of the sinne offering whiche was for him selfe 9 And the sonnes of Aaron brought the blood vnto him and he dypt his finger in the blood and put it vpon the hornes of the aulter and powred the blood at the bottome of the aulter 10 But the fat and the two kydneys and the kall of the liuer of the sinne offering he burnt vpon the aulter as the Lorde commaunded Moyses 11 The flesh and the hyde he burnt with ' fyre without the hoast ' 12 And he slewe the burnt offering and Aarons sonnes brought vnto hym the blood whiche he sprinckled rounde about vpon the aulter 13 And they brought the burnt offering vnto hym with the peeces therof the head and he burnt them vpō the aulter 14 And he dyd washe the inwardes and the legges and burnt them vpon the burnt offeryng in the aulter 15 And then he brought the peoples offering taking the Goate whiche was the sinne offering for the people slewe it offered it for sinne as he dyd the first 16 And brought the burnt offering and ' offered it as the maner was ' 17 And he brought the meate offering and filled his hande therof and burnt it vpon the aulter beside the burnt sacrifice of the mornyng 18 He slewe also the Bullocke and the Ramme for the peace offering whiche was for the people and Aarons sonnes brought vnto hym the blood which he sprinckled vpon the aulter round about 19 And the fat of the Bullocke and of the Ramme the rumpe and that couereth the inwardes and the kidneyes and the kall of the liuer 20 And they put the fat vpon the breastes ' and he burnt the fat vpon the aulter ' 21 But the breastes and the ryght shoulder ' Aaron waued for a waue offering before the Lorde as the Lorde commaunded Moyses 22 And Aaron lift vp his hande ouer the people and blessed them came downe frō offering of ●he sinne offering burnt offering and peace offeringes 23 And Moyses and Aaron went into the tabernacle of the congregation came out and blessed the people and the glorie of the Lorde appeared vnto all the people 24 And there came a fire out from before the Lorde and consumed vpon the aulter the burnt offering the fat Whiche when all the people sawe they gaue thankes and fell on their faces ¶ The .x. Chapter 1 Nadab and Abihu are slayne 6 Israel mourneth for them 9 The priestes are forbidden wyne 1 ANd Nadab and Abihu the sonnes of Aaron toke eyther of thē his censar and put fire therein and put cense therevpon and offred straunge fire before the Lorde whiche he commaunded them not 2 And there went a fire from the Lord and consumed them and they dyed before the Lorde 3 Then Moyses sayde vnto Aaron This is it that the Lorde spake saying I wyll be sanctified in them that come nye me and before all the people I wylbe glorified And Aaron helde his peace 4 And Moyses called Misael and Elsaphan the sonnes of Oziel the vncle of Aaron sayd vnto them Come neare cary your brethren from before the sanctuarie out of the hoast 5 And they went to them caryed them in their coates out of the hoast as Moyses had sayde 6 And Moyses sayde vnto Aaron and vnto Eleazar Ithamar his sonnes Vncouer not your heades neither rent your clothes lest ye dye and lest wrath come vpon all the people But let your brethren the whole house of Israel bewayle the burnyng whiche the Lorde hath kyndled 7 And go not ye out from the doore of the tabernacle of the congregation lest ye dye for the annoynting oyle of God is vpon you And they dyd as Moyses sayde 8 And the Lorde spake vnto Aaron saying 9 Thou shalt not drinke wine nor strong drinke thou nor thy sonnes that are with thee when ye go into the tabernacle of the congregation lest ye dye Let it be a lawe for euer throughout your generations 10 And that ye may put difference betweene holy and vnholy betweene vncleane and cleane 11 And that ye may teache the chyldren of Israel all the statutes whiche the Lorde hath spoken vnto them by the handes of Moyses 12 And Moyses sayde vnto Aaron and vnto Eleazar and Ithamar his sonnes that were left Take the meate offering that remayneth of the sacrifices of the Lord made by fire and eate it without leauen beside the aulter for it is most holy 13 Ye shall eate it in the holy place because it is thy duetie thy sonnes duetie of the sacrifices of the Lord made by fire for so I am commaunded 14 And the waue brest and heaue shoulder shall ye eate in a cleane place thou and thy sonnes and thy daughters with thee For they be thy duetie and thy sonnes duetie geuen out of the peace offeringes of the children of Israel 15 The heaue shoulder the waue brest shall they bryng in with the sacrifices made by fire of the fat to waue it for a waue offering before the Lorde and it shal be thyne and thy sonnes with thee by a lawe for euer as the Lorde hath commaunded 16 And Moyses sought the goate that was offred for sinne see it was burnt And he was angry with Eleazar and Ithamar the sonnes of Aaron whiche were left aliue saying 17 Wherefore haue ye not eaten the sinne offering in the holy place seing it is most holy God hath geuen it you to beare the sinne of the congregation to make agreement for them before the Lorde 18 Beholde y e blood of it was not brought in within the holy place
the Lorde commaunded Moyses ' ❧ The .iiij. Chapter ' ' 5 The offices of the Leuites ' 1 AND the Lorde spake vnto Moyses and Aaron saying 2 Take the summe of the chyldren of Caath frō among the sonnes of Leui after their kinredes and houses of their fathers 3 From thirtie yeres and aboue vntill fiftie all that enter into the hoast for to do the worke in the tabernacle of the congregation 4 This shal be the office of the chyldren of Caath in the tabernacle of the congregation about the most holy 5 And when the hoast remoueth Aaron and his sonnes shall come and take downe the couering vayle and wrap the arke of wytnesse in it 6 And shall put thereon a coueryng of Badgers skinnes and shall spreade vppon it a cloth that is altogether of blew silke and put in the barres therof 7 And vpon the shewe table they shall spreade abrode a cloth of blew silke and put thereon the dishes incense cuppes and goblets and pottes to powre with and there shal be bread thereon continually 8 And they shall spreade vpon them a couering of skarlet and couer the same with a couering of Badgers skinnes and put in the barres thereof 9 And they shall take a cloth of blewe silke and couer the candelsticke of light with his lampes snuffers and censars and all the oyle vessels whiche they occupie about it 10 And they shall put both it and all the vessels thereof within a coueryng of Badgers skinnes and put it vpon a barre 11 And vpon the golden aulter they shall spreade a cloth of blewe silke and couer it with a couering of Badgers skinnes and put to the barres therof 12 And they shall take all the instrumentes wherewith they minister in the sanctuarie and put a cloth of blew silke vpon them and couer them with a couering of Badgers skynnes and put them on a barre 13 And they shall take away the asshes from the aulter and spreade a purple cloth thereon 14 And put vpon it all the vessels thereof that they minister withall euen the cole pannes the fleshe hookes the fire shouels the basens the other vessels of the aulter and they shall spreade vppon it a couering of Badgers skinnes and put to the barres of it 15 And when Aaron his sonnes haue made an ende of couering the sanctuarie and all the vessels of the sanctuarie agaynst that the hoast remoue then the sonnes of Caath shall come in for to beare but they shall not touche any holye thyng lest they dye And this is the charge of the sonnes of Caath in the tabernacle of the congregation 16 And to the office of Eleasar the sonne of Aaron the priest pertayneth the oyle for the light the sweete incense the daylye meate offering and the annoyntyng oyle and the ouersight of all the tabernacle and of all that therein is both in the sanctuarie and in all the vessels thereof 17 And the Lorde spake vnto Moyses ' and Aaron saying ' 18 Ye shall not cut of the tribe of the kinred of the Caathites from among the Leuites 19 But thus do vnto them that they may lyue and not dye when they go vnto the most holy thinges let Aaron and his sonnes go in and appoint them euerye one to his office and to his charge ' 20 But let them not go in to see when the ' holy thinges are folden vp lest they dye ' 21 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 22 Take also the summe of the chyldren of Gerson throughout the houses of their fathers and throughout their kinredes 23 From thirtie yeres olde and aboue vntill fiftie yeres shalt thou number them al that enter into the assemblie for to do seruice in the tabernacle of the congregation ' 24 And this is the seruice of the kinred of ' the Gersonites to serue and to beare 25 They shall beare the curtaynes of the tabernacle and the tabernacle of the congregation his couering and the couering of Badgers skinnes that is an hye vpon it and the vayle of the doore of the tabernacle of the congregation 26 And the curtaynes of the court and the vayle that is in the entring in of the gate of the court whiche is neare the tabernacle and neare the aulter rounde about with the cordes and al the instrumentes that serue vnto them all that is made for them and so shal they serue 27 At the mouth of Aaron his sonnes shal all the seruice of the chyldren of the Gersonites be done in all their charges and in all their seruice and ye shall appoynt vnto them all their burdens to kepe 28 And this is the seruice of the kinred of the chyldren of Gerson in the tabernacle of the cōgregation and their watche shal be vnder the hand of Ithamar the sonne of Aaron the priest 29 And thou shalt number the sonnes of Merari after their kinredes and after the houses of their fathers 30 From thirtie yeres olde and aboue vnto fiftie yeres shalt thou number them euery one that enter into the assemblie to do the seruice of the tabernacle of the congregation 31 And this is their office and charge according to all their seruice in the tabernacle of the congregation The borders of the tabernacle with the barres pyllers and sockettes therof 32 And the pyllers that are round about the court with their sockettes pinnes and cordes with all the instrumentes of it for all their seruice And by name ye shal recken the instrumentes of their office and charge 33 This is the seruice of the kinredes of the sonnes of Merari accordyng to all their office in the tabernacle of the congregation vnder the hand of Ithamar the sonne of Aaron the priest 34 And Moyses and Aaron and the princes of the multitude numbred y e sonnes of the Caathites after their kinredes and houses of their fathers 35 From thirtie yeres olde and aboue vnto fiftie yeres all that enter into the assemblie to do seruice in the tabernacle of the congregation 36 And the numbers of them throughout their kinredes were two thousande seuen hundred and fiftie 37 This is the number of the kinredes of Caath namely all that might do seruice in the tabernacle of the congregation which Moyses and Aaron did number accordyng to the commaundement of the Lorde by the hande of Moyses 38 Also the numbers of the sonnes of Gerson throughout their kinredes and houses of their fathers 39 From thirtie yeres olde aboue vnto fiftie yeres all that enter into the assemblie for to do seruice in the tabernacle of the congregation 40 And the numbers of them throughout their kinredes and houses of their fathers were two thousande sixe hundred and thirtie 41 This is the number of the kinredes of the sonnes of Gerson of all that dyd seruice in the tabernacle of the congregation whiche Moyses and Aaron dyd number accordyng to the commaundement of the Lorde 42 And the numbers of the kinredes of the sonnes of Merari
2 In the first day of the first moneth shalt thou set vp the tabernacle euen the tabernacle of the congregation 3 And put therin the arke of the testimonie and couer the arke with the vayle and thou shalt bring in the table and order it accordyng to the appoyntment therof 4 And thou shalt bryng in the candelsticke and lyght his lampes 5 And set the incense aulter of golde before the arke of the testimonie and put the hangyng at the doore of the tabernacle 6 And set the burnt offeryng aulter before the doore of the tabernacle euen of the tabernacle of the congregation 7 And set the lauer betweene the tabernacle of the congregatiō and the aulter and put water therein 8 And make the court rounde about ' hang vp the hangyng at the court gate ' 9 And thou shalt take the annoyntyng oyle and annoynt the tabernacle and all that is therin and halow it with all the vessels therof and it shal be holy 10 And thou shalt annoynt the aulter of burnt offeryng and all his vessels and sanctifie the aulter and it shal be an aulter most holy 11 And thou shalt also annoynt the lauer ' and his foote and sanctifie it ' 12 And thou shalt bryng Aaron and his sonnes vnto the doore of the tabernacle of the congregation and washe them with water 13 And thou shalt put vppon Aaron the holy vestmentes and annoynt hym sanctifie hym that he may minister vnto me in the priestes office ' 14 And thou shalt bryng his sonnes and ' clothe them with garmentes 15 And annoynt them as thou diddest annoynt their father that they may minister vnto me in the priestes office For their annoyntyng shal be an euerlasting priesthood vnto them throughout all their generations 16 And Moyses dyd accordyng to all that the Lorde commaunded hym euen so dyd he 17 Thus was the tabernacle reared vp the first day in the first moneth in the seconde yere 18 And Moyses reared vp the tabernacle and fastened his sockettes and set vp the boordes therof and put in the barres of it and reared vp his pillers 19 And spread abrode the tent ouer the tabernacle and put the coueryng of the tent an hye aboue it as the Lorde commaunded Moyses 20 And he toke the testimonie and put it in the arke and set the barres to the arke and put the mercie seate an hye vpon the arke 21 And he brought the arke into the tabernacle and hanged vp the vayle and couered the arke of the testimonie as the Lorde commaunded Moyses 22 And he put the table in the tabernacle of the congregation in the north syde of the tabernacle without the vayle 23 And set the bread in order before the Lorde euen as the Lorde had commaunded Moyses 24 And he put the candlesticke in the tabernacle of the congregation ouer agaynst the table towarde the south syde of the tabernacle 25 And set vp the lampes before y e Lorde as the Lorde commaunded Moyses 26 And he put the golden aulter in the tabernacle of the congregation before the vayle 27 And burnt sweete incense thereon as the Lorde commaunded Moyses 28 And he hanged vp the hangyng at the doore of the tabernacle 29 And set the burnt offeryng aulter by the entryng in of the tabernacle that is the tabernacle of the congregation and offered burnt offerynges and meate offerynges theron as the Lorde commaunded Moyses 30 And he set the lauer betweene the tabernacle of the congregation and the aulter and powred water therein to washe withall 31 And Moyses Aaron and his sonnes wasshed their handes and their feete thereat 32 When they went into the tabernacle of the congregation and when they went to the aulter they wasshed them selues as the Lorde commaunded Moyses 33 And he reared vp the court rounde about the tabernacle and the aulter and set vp an hangyng at the court gate and so Moyses finished the worke 34 And the cloude couered the tabernacle of the congregatiō and the glorie of the Lorde fylled the tabernacle 35 And Moyses coulde not enter into the tabernacle of the congregation because the cloude abode theron and the glorie of the Lorde fylled the tabernacle 36 And when the cloude was taken vp from of the tabernacle the children of Israel toke their iourneys throughout their armies 37 And whē the cloude was not taken vp they iourneyed not tyll it was taken vp 38 For the cloude of the Lord was vpon the tabernacle by day and fire by night in the sight of all the house of Israel throughout all their armies ¶ The ende of the seconde booke of Moyses called in the Hebrue Velleschemoth and in the Latine Exodus ❧ The thirde booke of Moyses called in the Hebrue Vaicrah and in the Latine Leuiticus ¶ The first Chapter 2 The order of burnt offerynges 10 Of Sheepe or Goates 14 Of Birdes 1 ANd the Lord called vnto Moyses and spake vnto him out of the tabernacle of the congregation saying 2 Speake vnto the children of Israel thou shalt say vnto them If a man of you bring a sacrifice vnto the Lorde ye shall bryng your sacrifice from among these cattell euen frō among the beefes and the sheepe 3 If his sacrifice be a burnt offeryng of beefes let hym offer a male without blemishe and bryng hym of his owne voluntarie wyll vnto the doore of the tabernacle of the congregation before the Lorde 4 And he shall put his hande vpon the head of the burnt sacrifice and it shal be accepted for hym to be his attonement 5 And he shal kill the bullocke before the Lord And the priestes Aarons sonnes shall bryng the blood and sprinkle it rounde about vpon the aulter that is by the doore of the tabernacle of the congregation ' 6 And then shall he flay the burnt offeryng ' and hewe hym in peeces 7 And the sonnes of Aaron the priest shall put fire vpon the aulter and put wood vpon the fire 8 And the priestes Aarons sonnes shall lay the partes euen the head and the fat vpon the wood that is on the fyre in the aulter 9 But the inwardes and the legges thereof shall he washe in water the priest shall burne all in the aulter that they may be a burnt sacrifice an offeryng made by fire for a sweete odour vnto the Lorde 10 And if his sacrifice be of flockes namely of the sheepe or goates let hym bryng a male without blemishe for a burnt offeryng 11 And let hym kyll it on the north syde of the aulter before the Lorde And the priestes Aarons sonnes shall sprinckle the blood round about vpon the aulter 12 And he shall cut it into his peeces euen with his head and his fat and the priest shall put them vpon the wood that lyeth vpon the fire in the aulter 13 But he shall washe the inwardes and the legges with water and the priest shall bryng
altogether and burne it vpon the aulter for a burnt offeryng an oblation made by fire for a sweete sauour vnto the Lorde 14 If the burnt offeryng for the sacrifice of the Lorde be of fowles he shall bring his sacrifice of turtle doues or of the young pigeons 15 And the priest shall bryng it vnto the aulter and wryng the necke a sunder of it and burne it on the aulter but the blood therof shal be wroung out vpon the syde of the aulter 16 And he shall plucke away his croppe with his fethers and cast them besyde the aulter on the east part in the place of asshes 17 And he shall breake the wynges of it but plucke them not asunder And the priest shal burne it vpon the aulter euen vpon the wood that is vpon the fire that it may be a burnt offeryng an oblation made by fire for a sweete sauour vnto the Lorde ¶ The .ij. Chapter 1 The order of meate offerynges 4 Of bread baken 11 There shal be no leuen in any offeryng 13 All meate offerynges must be seasoned with salt 1 THe soule that will offer a meate offeryng vnto the Lorde his offering shal be of fine flowre and he shall poure oyle vpon it and put frankensence theron 2 And shal bring it vnto Aarons sonnes the priestes And he shall take therout his handfull of the flowre of the oyle with all the frankensence and the priest shall burne it for a memoriall of hym vpon the aulter to be an offeryng made by fire for a sweete sauour vnto the Lorde 3 And the remnaunt of the meate offeryng shal be Aarons and his sonnes a thyng most holy of the sacrifices of the Lorde made by fire 4 If thou bryng also a meate offeryng that is baken in the ouen let it be an vnleauened cake of fine flowre myngled with oyle or an vnleauened wafer annoynted with oyle 5 If thy meate offeryng be baken in the frying pan it shal be of vnleauened flowre myngled with oyle 6 And thou shalt part it in peeces and powre oyle thereon that it may be a meate offeryng 7 And yf thy meate offeryng be a thyng broyled vpon the grediron let it be of flowre myngled with oyle 8 And thou shalt bryng the meate offeryng that is made of these thinges vnto the lord shalt deliuer it vnto the priest that he may offer it vpon the aulter 9 And the priest shall take from the meate offeryng a memoriall therof and shall burne it vpon the aulter that it may be a burnt offeryng for a sweete sauour vnto the Lorde 10 And that which is left of the meate offeryng shal be Aarons his sonnes It is a thyng moste holye of the offerynges of the Lorde made by fire 11 All the meate offerynges which ye shal bryng vnto the Lorde shal be made without leauen For ye shall neither burne leauen nor hony in any offering of the Lorde made by fire 12 In the oblation of the first fruites ye shall offer them vnto the Lorde but they shall not be burnt vpon the aulter for a sweete sauour 13 All the meate offerynges also shalt thou season with salt neither shalt thou suffer the salt of the couenaunt of thy God to be lackyng from thy meate offeryng but vpon all thyne offerynges thou shalt bryng salt 14 And yf thou offer a meate offeryng of the first fruites vnto the Lorde thou shalt offer for the meate offeryng of thy first fruites eares of corne dryed by the fire euen beaten wheate of full eares 15 And thou shalt put oyle vpon it and lay frankensence theron that it may be a meate offeryng 16 And the priest shall burne part of the beaten corne and part of that oyle with al the franckensence for a remēbraunce and it shal be a sacrifice vnto the Lorde made by fire ' ¶ The .iij. Chapter ' ' 1 The order of peace offerynges 6 Of Sheepe 7 Of Lambes 12 Of Goates ' 1 ANd if his sacrifice be a peace offeryng and he take it from among the droues whether it be a male or female he shall bryng such as is without blemishe before the Lorde 2 And put his hande vpon the head of his offeryng and kyll it at the doore of the tabernacle of the congregation And Aarons sonnes the priestes shal sprinkle the blood vpon the aulter round about 3 And he shall offer somewhat of the peace offeryng to be a sacrifice made by fire vnto the Lorde euen the fat that couereth the inwardes and all the fat that is vpon the inwardes 4 And the two kidneys and the fat that is on them and vpon the flankes the kall with the lyuer shall he take away with the kidneys 5 And Aarons sonnes shall burne them on the aulter with the burnt sacrifice which is vpon the wood that is on the fire to be a burnt sacrifice made by fire for a sweete sauour vnto the Lord. 6 If he bryng a peace offeryng vnto the Lorde from of the flocke let hym offer male or female but without blemishe ' 7 And yf he offer a Lambe for his sacrifice ' he shall bryng it before the Lorde 8 And put his hand vpon his offeringes head and kyll it before the doore of the tabernacle of the congregation and Aarons sonnes shall sprinkle the blood therof rounde about the aulter 9 And of the peace offeryng let hym bryng a sacrifice made by fire vnto the Lorde the fat thereof and the rumpe altogether which they shall take of harde by the backe bone and the fat that couereth the inwardes and all the fat that is vpon the inwardes 10 And the two kidneys and the fat that is vpon them and vpon the flankes and the kall that is vpon the liuer shall he take away with the kidneys 11 And the priest shall burne them vpon the aulter to be the foode of a sacrifice made by fire vnto the Lorde 12 If his offeryng be a Goate he shall ' bryng it before the Lorde ' 13 And put his hande vpon the head of it and kyll it before the tabernacle of the congregation and the sonnes of Aaron shall sprinkle the blood therof vpon the aulter rounde about 14 And he shall bring therof his offering euen a sacrifice made by fire vnto the Lord the fat that couereth y e inwardes all the fat that is vpon the inwardes 15 And the two kidneys and the fat that is vpon them and vpon the flankes and the kall vpon the liuer shall he take away with the kidneys 16 And the priest shall burne them vpon the aulter for the foode of the sacrifice made by fire for a sweete sauour All the fat is the Lordes 17 Let it be a perpetuall statute for your generations throughout your dwellynges y t ye eate neither fat nor blood ' ¶ The .iiij. Chapter ' 1 The offeryng made for sinnes done of ignoraunce 13 for the whole congregation 22 for
deales of fine floure myngled with oyle to be a sacrifice made by fire vnto the Lord for a sweete sauour and the drynke offeryng therof shal be of wine euen the fourth deale of an hyn 14 And ye shal eate neither bread nor parched corne nor greene eares vntyl y e selfe same day that ye haue brought an offering vnto your God Let this be a lawe for euer in your generations and in all your dwellynges 15 And ye shall count vnto you from the morowe after the Sabboth euen from the day that ye brought the sheafe of the waue offeryng seuen Sabbothes they shal be complet 16 Euen vnto the morowe after y e seuenth Sabboth shall ye number fiftie dayes and ye shall bryng a newe meate offeryng vnto the Lorde 17 And ye shall bryng out of your habitations two waue loaues made of two tenth deales of fine flowre and that are made with leauen for first fruites vnto the Lorde 18 And ye shall bryng with the bread seuen lambes without deformitie of one yere of age and one young bullocke and two rammes which shall serue for a burnt offeryng vnto the Lorde with their meate offeringes and their drinke offeringes to be a sacrifice made by fire for a sweete sauour vnto the Lorde 19 Then ye shall prepare an hee goate for a sinne offeryng and two lambes of one yere olde for peace offerynges 20 And the priest shall waue them with the bread of the first fruites for a waue offering before the Lorde and with the two lambes they shal be holy to the Lorde for the priestes 21 And ye shall proclayme the same day that it may be an holy conuocation vnto you ye shall do no seruile worke therin let it be a lawe for euer in all your dwellynges throughout your generations 22 And whē ye reape downe the haruest of your lande thou shalt not make cleane riddaunce of the corners of thy fielde when thou reapest neither shalt thou make any after gatheryng of thy haruest but shalt leaue them vnto the poore and the straunger I am the Lorde your God ' 23 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 24 Speake vnto the chyldren of Israel and say In the seuenth moneth in the first day of the moneth shall ye haue Sabbath euen the remembraunce of blowyng of trumpettes an holy conuocation 25 Ye shall do no seruile worke therein but offer sacrifice made by fire vnto the Lorde ' 26 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 27 The tenth day also of the selfe seuenth moneth is a day of reconcilyng therfore shal it be an holy conuocation vnto you ye shall humble your soules and offer sacrifice made by fire vnto the Lord. 28 Ye shall do no worke y e same day for it is a day of recōciling to make an attonement for you before the Lord your God 29 For whatsoeuer soule it be that humbleth not hym selfe that day he shal be cut of from among his people 30 And whatsoeuer soule do any worke that day the same soule wyll I destroy from among his people 31 Ye shall do no maner worke therfore let it be a lawe for euer in your generations and in all your dwellynges 32 Let it be vnto you a Sabbath of rest and ye shall humble your soules in the ninth day of the moneth at euen from euen to euen shall ye celebrate your Sabbath 33 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 34 Speake vnto the chyldren of Israel say The fifteenth day of the same seuenth moneth is the feast of tabernacles seuen dayes vnto the Lorde 35 The first day is an holy conuocation ' ye shall do no seruile worke ' 36 Seuen dayes ye shall offer sacrifice made by fire vnto the Lorde and in the eyght day shal be an holy conuocation vnto you and ye shall offer sacrifices made by fire vnto the Lorde It is the solempne assemblie and ye shall do no seruile worke therin 37 These are the feastes of the Lorde which ye shall call holy conuocations for to offer sacrifice made by fire vnto the Lorde burnt offeryng meate offeryng sacrifices and drynke offerynges euery thyng vpon his day 38 Besyde the Sabbathes of the Lorde and besyde your giftes besyde all your vowes and all your free offerynges which ye geue vnto the Lorde 39 Moreouer in the fifteenth day of the seuenth moneth when ye haue gathered in the fruite of the lande ye shall kepe holy day vnto the Lorde seuen dayes The first day shal be a Sabbath lykewise in the eyght day shal be a Sabbath 40 And ye shall take you in the first day the fruites of goodly trees braunches of palme trees and the bowes of thicke trees and willowes of the brooke and shall reioyce before the Lord your God seuen dayes 41 And ye shall kepe this feast vnto the Lorde seuen dayes in the yere It shal be a lawe for euer in your generations that ye kepe it in the seuenth moneth 42 Ye shal dwell in boothes seuen dayes euen all that are Israelites borne shall dwell in boothes 43 That your children after you may knowe howe that I made the children of Israel to dwell in boothes when I brought them out of the lande of Egipt I am the Lorde your God 44 And Moyses declared vnto the children ' of Israel the feastes of the Lorde ' ¶ The .xxiiij. Chapter 1 The oyle for the lampes 15 He that blasphemeth must be stoned 17 He that kylleth shal be kylled c. ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Commaunde the children of Israel that they bryng vnto thee pure oyle oliue beaten for the lyght to cause the lampes to burne continually 3 Without the vayle of witnesse in the tabernacle of the congregation shall Aaron dresse them both euenyng and mornyng before the Lorde alwayes Let it be a lawe for euer in your generations ' 4 He shall dresse the lampes vpon y e pure ' candlesticke before y e Lord perpetually 5 And thou shalt take fine floure and bake twelue cakes therof two tenth deales shal be in one cake 6 And thou shalt set thē in two rowes sixe on a rowe vpon the pure table before the Lorde 7 And put pure frankensence vpon the rowes that they may be bread of remembraunce and an offeryng made by fire vnto the Lorde 8 Euery Sabbath he shall put them in rowes before the Lorde euermore of the chyldren of Israel shall they be offered for an euerlastyng couenaunt 9 And they shal be Aarons and his sonnes which shall eate them in the holy place For they are most holy vnto hym of the offerynges of the Lorde made by fire by a perpetuall statute 10 And the sonne of an Israelitishe wife whose father was an Egyptian went out among the children of Israel And this sonne of the Israelitishe wyfe and a man of Israel stroue together in the hoast 11 And the Israelitishe womans sonne
be no more destruction but Hierusalem shal be safely inhabited 12 This shal be the plague wherewith the Lorde wyll smyte all people that haue fought against Hierusalem Their fleshe shall consume away though they stand vpon their feete their eyes shal be corrupt in their holes and their tongue shall consume in their mouth 13 In that day shall the Lorde make a great sedition among them so that one man shall take another by the hande and laye his handes vpon the handes of his neighbour 14 Iuda shall fight against Hierusalem and the armies of al the heathen shal be gathered together rounde about with golde and siluer and a very great multitude of apparell 15 And this plague shall go ouer horses mules cammels asses all the beastes that shal be in the hoast like as yonder plague was 16 Euery one that remayneth then of all the people which came against Hierusalem shall go vp early to worship the king euen● the Lorde of hoastes and to kepe the feast of tabernacles 17 And loke what generation vpon the earth goeth not to Hierusalem for to worshippe the king the Lorde of hoastes vpon the same shall come no rayne 18 If the kindred of Egypt go not vp and come not it shall not rayne vpon them This shal be the plague wherewith the Lorde wyll smyte all the heathen that come not vp to kepe the feast of tabernacles 19 Yea this shal be the plague of Egypt and the plague of all people that go not vp to kepe the feast of tabernacles 20 At that time shall the ryding geare of the horses be holy vnto the Lorde the kettels in the lordes house shal be lyke the basons before the aulter 21 Yea all the kettels in Hierusalem and Iuda shal be holy vnto the Lorde of hoastes and al they that slay offringes shall come and take of them and seethe therein And at that time there shal be no mo Chanaanites in the house of the Lorde of hoastes ¶ The booke of the prophete Malachias ¶ The first Chapter A complaint against Israel and chiefely the priestes 1 THe burthen of the word of the Lorde to Israel by the ministerie of Malachi 2 I haue loued you saith the Lord yet ye say wherein hast thou loued vs Was not Esau Iacobs brother saith the Lorde yet loued I Iacob 3 And I hated Esau made his mountaynes waste and his heritage a wildernesse for Dragons 4 Though Edom say We are impouerished but we wil returne and builde the desolate places yet saith the Lorde of hoastes They shal builde but I wil destroy they shal cal them The border of wickednes the people with whom the Lorde is angry for euer 5 And your eyes shall see and you shal say The Lorde wylbe magnified vpon the borders of Israel 6 A sonne honoureth his father and a seruaunt his maister If then I be a father where is myne honour if I be a maister where is my feare Saith the Lorde God of hoastes to you O ye pristes that despise my name and ye say Wherein haue we despised thy name 7 Ye offer vpon myne aulter vncleane bread and say Wherein haue we polluted thee In that ye say The table of the Lorde is not to be regarded 8 When ye bring the blinde for sacrifice you say it is not euil and when ye bring the lame and sicke you say it is not euil offer it nowe to thy prince wyll he be content with thee or accept thy person saith the Lorde of hoastes 9 And now I pray you pray before God that he may haue mercie vpon vs this euill hath ben done by your meanes wyll he regarde your persons saith the Lorde of hoastes 10 Who is there euen among you that would shutte the doores and kindle not fire on myne aulter in vaine I haue no pleasure in you saith the Lorde of hoastes neither wyll I accept an offering at your hande 11 From the rysing of the sunne vnto the going downe of the same my name is great among the gentiles and in euery place incense shal be offred to my name a pure offering for my name is great among the very heathen saith the Lord of hoastes 12 But ye haue polluted it in that ye say The table of the Lord is polluted the fruite thereof euen his meate is not to be regarded 13 And ye saide beholde it is a weerynesse and you haue snuffed at it saith the Lorde of hoastes and ye haue offered the stolne and the lame and the sicke ye haue offered an offering shoulde I accept this of your handes saith the lorde 14 Cursed be the deceitfull which hath in his flocke a male and voweth and sacrificeth a corrupt thing to the Lorde because I am a great king saith the lord of hoastes and my name is fearefull among the heathen ¶ The .ij. Chapter Threatninges against the priestes being seducers of the people 1 ANd now O ye priestes this cōmaundement is for you 2 If ye wyl not heare it nor regard it to geue the glory to my name saith the Lorde of hoastes I wyll sende a curse vpon you and wyll curse your blessinges yea I haue cursed them alredie because ye do not consider it in your heart 3 Beholde I wyll corrupt your seede and cast doung on your faces euen the doung of your solempne feastes you shal be like vnto it 4 And you shall know that I haue sent this cōmaundement vnto you that my couenaunt which I haue made with Leui might stand saith the Lorde of hoastes 5 My couenaunt was with him of lyfe and peace and I gaue them him for the feare wherwith he feared me and was afrayde before my name 6 The lawe of trueth was in his mouth and there was no iniquitie found in his lippes he walked with me in peace and in equitie and he turned many from their iniquitie 7 For the priestes lippes shall kepe knowledge and they shall seeke the lawe at his mouth because he is the messenger of the Lorde of hoastes 8 But ye haue gone out of the way ye haue caused many to fall by the lawe ye haue corrupted the couenaunt of Leui saith the Lorde of hoastes 9 Therefore haue I also made you despised and vyle before all the people because you kept not my wayes but haue ben parciall in the lawe 10 Haue we not all one father hath not God made vs al why then is euery one deceaued of his brother to violate the couenaunt of our fathers 11 Iuda hath offended abhomination is committed in Israel and in Hierusalem for Iuda hath defiled the holynesse of the Lorde which he loued and hath maried the daughter of a straunge God 12 The Lorde wyll destroy the man that doth this both the rayser vp and the aunswerer out of the tabernacle of Iacob and him that offereth an offering vnto the Lorde of hoastes 13
so 5 And it was tolde the kyng of Egypt that the people fledde And the heart of Pharao and of his seruauntes turned agaynst the people and they said Why haue we done this that we haue let Israel go out of our seruice 6 And he made redy his charette and toke his people with hym 7 And toke sixe hundred chosen charets and all the charets of Egypt and capitaynes vpon euery one of them 8 And the Lorde hardened the heart of Pharao kyng of Egypt and he folowed after y e children of Israel but the childrē of Israel went out with an hye hande 9 And the Egyptians folowed after thē and al the horses and charettes of Pharao and his horsemen and his hoast ouertoke them pitchyng of their tent by the sea beside Pi-hahiroth before Baal-sephon 10 And when Pharao drewe nygh the chyldren of Israel lift vp their eyes and beholde the Egyptians folowed after them and they were sore afrayde and the chyldren of Israel cryed out vnto the Lorde 11 But they sayde vnto Moyses because there were no graues in Egypt hast thou therfore brought vs away for to dye in the wildernesse Wherfore hast thou serued vs thus for to carry vs out of Egypt 12 Dyd not we tell thee this in Egypt saying let vs be in rest that we maye serue the Egyptians For it had ben better for vs to haue serued the Egyptians then for to dye in the wyldernesse 13 And Moyses saide vnto the people Feare ye not stande styll and beholde the saluation of the Lorde whiche he wyll shewe to you this day For ye that haue seene the Egyptians this day shal see them no more for euer 14 The Lorde shall fyght for you and ye shall holde your peace 15 And the Lorde sayde vnto Moyses Wherfore cryest thou vnto me speake vnto the children of Israel that they go forwarde 16 But lyft thou vp thy rod and stretche out thy hande ouer the sea and deuide it a sunder and let the children of Israel go on drye grounde through the middes of the sea 17 And beholde I euen I wyll harden the heart of the Egyptians and they shall folowe after them and I wyll get me honour vpon Pharao and vpon all his hoast and vpon his charettes and vpon his horsemen 18 And the Egyptians shal know that I am the Lorde when I haue gotten me honour vpō Pharao vpon his charets and vpon his horsemen 19 And the angell of God which went before the hoast of Israel remoued and went behynde them and the pyller of the cloude went from before their face and stoode behynde them 20 And came betweene the tentes of the Egyptians and the tentes of Israel and it was a cloude and darknesse and gaue lyght by nyght and all the nyght long the one came not at the other 21 And Moyses stretched out his hande ouer the sea the Lorde caused the sea to go backe by a very strong east wynde all that nyght and made the sea drye lande and the waters were deuided 22 And the children of Israel went into the middest of the sea vppon the drye grounde and the waters were a wall vnto them on their ryght hande and on their left hande 23 And the Egyptians folowed went in after them to the myddest of the sea euen all Pharaos horses his charettes and his horsemen 24 And in the mornyng watche the Lord loked vnto the hoast of the Egyptians out of the pyller of the fire and of the cloude and troubled the hoast of the Egyptians 25 And toke of his charet wheeles and caryed them away violently So that the Egyptians sayde Let vs flee frō the face of Israel for the Lord fighteth for them agaynst the Egyptians 26 And the Lorde sayde vnto Moyses Stretche out thyne hande ouer the sea that the waters may come againe vpon the Egyptians vpon their charets and vpon their horsemen 27 And Moyses stretched foorth his hand ouer the sea and it came agayne to his course early in the mornyng and the Egyptians fled agaynst it and the Lorde ouerthrewe the Egyptians in the middest of the sea 28 And the water returned and couered the charettes and the horsemen and all the hoast of Pharao that came into the sea after them so that there remayned not one of them 29 But the children of Israel walked vppon drye lande through the middest of the sea and the waters were a wall vnto them on the right hande of them and on the left 30 Thus the Lorde deliuered Israel the selfe same daye out of the hande of the Egyptians and Israel sawe the Egyptians dead vpon the sea syde 31 And Israel sawe that myghtie power which the Lorde shewed vpon the Egyptians and the people feared the Lorde and beleued the Lorde and his seruaunt Moyses ¶ The .xv. Chapter 1 Moyses and the Israelites do geue thankes to God for their conquest 26 God must be hearkened vnto Sicknes God the healer 27 They come into Elim 1 THen Moyses the children of Israel sange this sounge vnto the Lorde and sayde on this maner I wil sing vnto the Lorde for he hath triumphed gloriouslie the horse and hym that rode vpon hym hath he ouerthrowen in the sea 2 The Lorde is my strength and praise and he is become my saluation he is my God and I wyll glorifie hym my fathers God and I wyll exalt hym 3 The Lorde is a man of warre the Lorde is his name 4 Pharaos charets and his hoast hath he cast into the sea his chosen captaynes also are drowned in the red sea 5 The deepe waters hath couered them they sunke to the bottome as a stone 6 Thy ryght hande Lorde is become glorious in power thy ryght hande Lorde hath all to dasshed the enemie 7 And in thy great glorie thou hast ouerthrowē them that rose vp agaynst thee thou sendest foorth thy wrath whiche consumed them euen as stubble 8 Through the wynde of thy nosethrils the water gathered together y e fluddes stoode styll as an heape and the deepe water congeled together in the heart of the sea 9 The enemie sayde I wyll folowe on thē I wyll ouertake them I wyll deuide the spoyle and my lust shal be satisfied vppon them I wyll drawe my sworde myne hande shall destroy them 10 Thou diddest blowe with thy wynde the sea couered thē they sanke as leade in the myghtie waters 11 Who is like vnto thee O Lord amongst gods Who is like thee so glorious in holynesse fearefull in prayses shewyng wonders 12 Thou stretchedst out thy right hande the earth swalowed them 13 Thou in thy mercie hast caryed this people which thou hast redeemed and hast brought them in thy strength vnto thy holy habitation 14 The nations shal heare be afraide sorowe shall come vpon Palestina 15 Then the dukes of the Edomites shal be amazed and the myghtyest of the
the holy day of the Lorde 6 And they rose vp in the mornyng and offered burnt offeringes and brought peace offeringes also and the people sat them downe to eate and drinke and rose vp agayne to play 7 And the Lord sayd vnto Moyses Go get thee downe thy people which thou broughtest out of the lande of Egypt hath marred all 8 They are turned quickly out of the way whiche I commaunded them for they haue made them a calfe of moulten mettall and haue worshipped it and haue offred thervnto saying These be thy goddes O Israel whiche haue brought thee out of the lande of Egypt 9 And the Lorde sayd vnto Moyses I haue seene this people and beholde it is a styfnecked people 10 And nowe suffer me that my wrath may waxe whot against them and consume them and I wyll make of thee a mightie people 11 And Moyses besought the Lorde his God and sayd O Lord why doth thy wrath waxe whot agaynst thy people whiche thou hast brought out of the lande of Egypt with great power and with a mightie hande 12 Wherfore should the Egyptians speake and say For a mischiefe dyd he bryng them out euen for to slay them in the mountaynes to consume them from the face of the earth Turne from thy fierce wrath and repent of this euyll deuise agaynst thy people 13 Remember Abraham Isahac and Israel thy seruauntes to whom thou swarest by thy owne selfe and saydest vnto them I wyll multiplie your seede as the starres of heauen and all this lande that I haue spoken of wyll I geue vnto your seede and they shall inherite it for euer 14 And the Lorde refrayned hym selfe from the euill whiche he sayd he would do vnto his people 15 And Moyses turned his backe went downe from the hyll the two tables of the testimonie were in his hande 16 And the same tables were written in both the leaues euen on the one side on the other were they written And these tables were the worke of God and the writing was the writing of God grauen in the tables 17 And when Iosuah hearde the noyse of the people as they showted he sayde vnto Moyses there is a noyse of warre in the hoast 18 And he aunswered It is not the crie of them that haue the masterie nor of thē that haue the worse but I do heare the noyse of them that sing 19 And assoone as he came nigh vnto the hoast he sawe the calfe and the daunsing and Moyses wrath waxed whot and he cast the tables out of his handes and brake them beneath the hyll 20 And he toke the calfe whiche they had made and burned it in the fire stampt it into pouder strawed it in the water made the childrē of Israel drinke of it 21 And Moyses said vnto Aaron What did this people vnto thee that thou hast brought so great a sinne vpon them 22 And Aaron aunswered Let not the wrath of my Lorde waxe fierce thou knowest the people that they are euen set on mischiefe 23 For they sayde vnto me Make vs goddes to go before vs for we wote not what is become of Moyses the man that brought vs out of y e land of Egypt 24 And I said vnto them Let them that haue gold plucke it of And thei brought it vnto me and I did cast it into the fire and therof came out this calfe 25 Moyses therfore sawe that the people were naked and that Aaron had made them naked vnto their shame amongest their enemies 26 And Moyses stode in the gate of the hoast and sayd Who pertayneth to the Lorde let hym come vnto me And all the sonnes of Leui gathered thēselues together vnto hym 27 And he said vnto them Thus sayeth the Lord God of Israel Put euery mā his sworde by his side and go in and out from gate to gate throughout the hoast and slay euery man his brother euery man his companion and euery man his neighbour 28 And the chyldrē of Leui dyd as Moyses had said And there fel of the people y e same day about three thousande men 29 And Moyses sayd Fill your handes vnto the Lord this day euery man vpō his sonne vpō his brother that there may be geuen you a blessing this day 30 And on the morowe Moyses said vnto y e people Ye haue sinned a great sinne And nowe I will go vp vnto the Lord peraduenture I may purchase an attonement for your sinne 31 Moyses therefore went agayne vnto the Lorde and sayde Oh this people haue sinned a great sinne and haue made them gods of golde 32 And nowe forgeue them their sinne or if thou wylt not wype me I pray thee out of thy booke whiche thou hast written 33 And the Lorde sayd vnto Moyses I wyll put hym out of my booke that hath sinned agaynst me 34 And nowe go thou bryng the people vnto the place whiche I said vnto thee behold mine angell shal go before thee Neuerthelater in that day when I visite I wyl visite their sinne vpō them 35 And the Lorde plagued the people because they made the calfe whiche Aaron made ¶ The .xxxiii. Chapter 1 God geueth the people an angell to guyde them 3 God refuseth to go vp with his people 4 The people mourneth 7 The tabernacle of the congregation or of the couenaunt 9 Moyses talketh with God familiarly 12 He requireth God to be with him in reducing the people and the way to be shewed him To finde grace before God 17 Moyses is mercyfully hearde 18 He desireth to see the glory of God 22 He is bydden to stande in a rocke 1 AND the Lorde sayde vnto Moyses Depart and go vp hence thou and the people whiche thou hast brought out of the lande of Egypt vnto the land which I sware vnto Abraham Isahac Iacob saying vnto thy seede wyll I geue it 2 And I will send an angell before thee and I wyll cast out the Chanaanites the Amorites the Hethites the Pherezites the Heuites and the Iebusites 3 Vnto a lande that floweth with mylke and hony For I wyll not go amongest you my selfe for ye are a styfnecked people lest I consume thee in the way 4 And when the people hearde this euil tidinges they sorowed and no man dyd put on his best rayment 5 And the Lorde spake vnto Moyses Say vnto the chyldren of Israel ye are a styfnecked people I must come once sodaynly vpon you and make an ende of you therefore nowe put thy goodly rayment from thee that I may wyt what to do vnto thee 6 And the children of Israel layde their goodly rayment from them euen by the mount Horeb. 7 And Moyses toke the tabernacle and pitched it without the hoast a farre of from the hoast and called it the tabernacle of the congregation And so it came to passe that euery one whiche woulde pray vnto the Lorde went out
the chyldren of Aaron shall eate of it It shal be a statute for euer in your generations concerning the sacrifice of the Lorde made by fire let euery one that toucheth it be holy 19 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 20 This is the offering of Aaron and of his sonnes whiche they shall offer vnto the Lord in the day when he is annoynted The tenth part of an Epha of floure for a meate offering perpetuall halfe of it in the morning and halfe therof at nyght 21 In the frying panne it shal be made with oyle and when it is fryed thou shalt bryng it in and the baken peeces of the meate offeringes shalt thou offer for a sweete sauour vnto the Lorde 22 And the priest of his sonnes that is annoynted in his steede shall offer it It is the Lordes ordinaunce for euer it shal be burnt altogether 23 For euery meate offering that is made for the priest shal be burnt altogether and shall not be eaten ' 24 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 25 Speake vnto Aaron and vnto his sonnes and say This is the lawe of the sinne offering In the place where the burnt offering is kylled shall the sinne offering be kylled before the Lorde for it is most holy 26 The priest that offereth it shall eate it In the holy place shall it be eaten euen in the court of the tabernacle of the congregation 27 Whatsoeuer shall touche the fleshe thereof shal be holy and when there droppeth of the blood therof vpon any garment thou shalt washe that wheron it droppeth in the holy place 28 But the earthen pot that it is sodden in shal be broken And yf it be sodden in a brasen pot it shal be scoured rensed in the water 29 All the males among the priestes shal ' eate therof for it is most holy ' 30 And no sinne offeryng whose blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile withall in the holy place shal be eaten but shal be burnt in the fire ' ¶ The .vii. Chapter ' 1 Trespasse offerynges Sinne offerynges 11 Of peace offerynges 23 The fat and the blood may not be eaten 1 LIkewyse this is the lawe of the trespasse offering it is moste holy 2 In the place where they kyll the burnt offering shall they kyll the trespasse offering also the blood thereof shall he sprinckle rounde about vpon the aulter 3 All the fat thereof shall he offer the rumpe and the fat that couereth the inwardes 4 And the two kydneys and the fat that is on them and vpon the flankes and the kall that is on the liuer shalt thou take away with the kydneys 5 And the priest shall burne them vpon the aulter to be a sacrifice made by fire vnto the Lorde for it is a trespasse offering 6 All the males among the priestes shall eate thereof it shal be eaten in the holy place for it is most holy 7 As the sinne offering is so is the trespasse offering one law serueth for both that wherwith the priest shall make attonement shal be his 8 And the priest that offereth any mans burnt offering shall haue the skynne of y e burnt offering whiche he hath offred 9 And all the meate offering that is baken in the ouen and that is dressed in the panne and in the frying panne shal be the priestes that offereth it 10 And euery meate offering that is mingled with oyle and that is drye shall pertayne vnto all the sonnes of Aaron and one shall haue as muche as another 11 This is the law of the peace offering ' whiche he shall offer vnto the Lorde ' 12 If he offer it to geue thankes he shall bryng vnto his thanke offering vnleauened cakes mingled with oyle and vnleauened wafers annoynted with oyle and cakes mingled with oyle of fine floure fryed 13 He shall bryng his offering with cakes of vnleauend bread for his peace offeringes to geue thankes 14 And of all the sacrifice he shall offer one for an heaue offering vnto the Lorde and it shal be the priestes that sprinckled the blood of the peace offeringes 15 And the fleshe of his peace offeringes for thankesgeuing shal be eatē the same day that it is offred And let hym leaue nothyng of it vntill the morowe 16 But if the offering of his sacrifice be a vowe or of his owne free wyll it shal be eaten the same day that he offereth his sacrifice and if ought remayne vntill the morowe it may be eaten 17 But as muche of the offered fleshe as remayneth vnto the thirde day shal be burnt with fire 18 And if any of the flesh of his peace offeringes be eaten in the thirde day then shall he that offereth it obtayne no fauour neither shall it be reckened vnto him but shal be an abhomination therfore the soule that eateth of it shal beare his sinne 19 And the fleshe that toucheth any vncleane thing shal not be eaten but burnt with fire and of this fleshe all that be cleane shall eate therof 20 But if any soule eate of the fleshe of the peace offering that pertayneth vnto the Lord hauing his vnclennesse vpon him the same soule shall be cut of from among his people 21 Moreouer the soule that doth touche any vncleane thyng that is of the vncleannesse of man or of any vncleane beast or any abhomination that is vncleane and then eate of the fleshe of the peace offering whiche pertayneth vnto the Lorde that soule shal be cut of from his people ' 22 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 23 Speake vnto the chyldren of Israel and say Ye shall eate no maner fat of beeues of sheepe and of goates 24 Neuerthelater the fat of the beast that dyeth alone and the fat of that which is torne with wilde beastes shal be occupied in any maner of vse but ye shall in no wyse eate of it 25 For whosoeuer eateth the fat of the beast of which men vse to bryng an offering made by fire vnto the Lorde that soule that eateth it shall be cut of from his people 26 Moreouer ye shall eate no maner of blood whether it be of foule or of beast in any your dwellynges 27 Whatsoeuer soule it be that eateth any maner of blood the same soule shall be cut of from his people ' 28 And the Lorde talked with Moyses ' saying 29 Speake vnto the chyldren of Israel and say He that bringeth his peace offeryng vnto the Lorde let hym bryng his gift vnto the Lord of his peace offering 30 Let his owne handes bryng the offeringes of the Lorde made by fire euen the fat with the brest shal he bryng that the brest may be waued for a waue offering before the Lorde 31 And the priest shall burne the fat vpon the aulter and the brest shal be Aarons and his sonnes 32 And the ryght shoulder shall ye geue vnto the priest for an heaue offeryng
shall haue lynnen breeches vpon his fleshe and shal be girded with a lynnen girdle and with a lynnen cap shall he be attired These are holy garmentes therfore shall he washe his fleshe in water when he doth put them on 5 And he shall take of the congregation of the childrē of Israel two hee goates for a sinne offeryng and a ramme for a burnt offeryng 6 And Aaron shall offer his bullocke for his sinne offering and make an attonement for hym and for his house 7 And he shall take the two hee goates and present them before the Lorde at the doore of the tabernacle of the congregation 8 And Aaron shall cast lottes ouer the two goates one lot shal be for the Lord and the other for the scape goate 9 And Aaron shall bryng the goate vpon which the Lordes lot fell and offer hym for a sinne offeryng 10 But the goate on which the lot fell to be the scape goate shal be set aliue before the Lorde to reconcile with and to let hym go as a scape goate into the wildernesse 11 And Aaron shall bryng the bullocke for his sinne offeryng and reconcile for hym selfe and for his house and shall kyll the bullocke for his sinne offeryng 12 And he shall take a censer full of burning coales from of the aulter before the Lorde and shall fill his hand full of sweete incense beaten small and bryng them within the vayle 13 And put the incense vpon the fire before the Lorde that the cloude of the incense may couer the mercy seate that is vpon the witnesse and he shall not dye 14 And he shall take of the blood of the bullocke and sprinckle it with his finger vpon the mercy seate eastward and before the mercy seate shall he sprinckle of the blood with his finger seuen tymes 15 Then shall he kyll the goate that is the peoples sinne offering bryng his blood within the vayle do with that blood as he dyd with the blood of the bullocke sprinklyng it vpon the mercy seate and before the mercy seate 16 And he shall reconcile the holy place from the vncleannesses of the chyldren of Israel and from their trespasses in all their sinnes And so shal he do for the tabernacle of the congregation that is set among them euen among their vncleannesses 17 And let there be no body in the tabernacle of the cōgregation when he goeth in to make an attonement in the holy place vntyll he come out and haue made an attonement for hym selfe and for his housholde and for all the congregation of Israel 18 And he shall go out vnto the aulter that is before the Lorde and reconcile vpon it and shal take of the blood of the bullocke and of the blood of the goate and put it vpon the hornes of the aulter rounde about 19 So shall he sprinckle of the blood vppon it with his finger seuen tymes and cleanse it halowe it from the vncleannesse of the chyldren of Israel 20 And when he hath made an end of reconciling the holy place and the tabernacle of the congregation and the aulter he shall bryng the liue goate 21 And Aaron shall put both his handes vpon the head of the liue goate and confesse ouer hym all the misdeedes of the chyldren of Israel and all their trespasses in all their sinnes puttyng them vppon the head of the goate and send him away by the hand of a conuenient man into the wyldernesse 22 And the goate shall beare vpon hym all theyr misdeedes vnto the lande of seperation and he shall let the goate go into the wyldernesse 23 After Aaron shall come into the tabernacle of the congregation and put of the linnen clothes whiche he put on when he went in into the holy place and leaue them there 24 And let hym washe his fleshe with water in the holy place and put on his owne rayment and then come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people and make an attonement for hym selfe and for the people 25 And the fat of the sinne offering shall ' he burne vpon the aulter ' 26 And he that caryed foorth the goate for the scape goate shall washe his clothes and bathe his fleshe in water and then come into the hoast 27 And the bullocke for the sinne offering the goate for the sinne offering whose blood was brought in to clense the holy place shall one cary out without the hoast to be burnt in the fire with their skinnes their fleshe and their dounge 28 And he that burneth them shall wash his clothes and bathe his fleshe in water and then come into the hoast 29 And this shal be an ordinaunce for euer vnto you that in the tenth day of the seuenth moneth ye humble your soules and do no worke at all whether it be one of your owne countrey or a straunger that soiourneth among you 30 For that day shall the priest make an attonement for you to cleanse you and that ye may be cleane from all your sinnes before the Lorde 31 Let it be a Sabbath of rest vnto you and ye shall humble your soules by an ordinaunce for euer 32 And the priest whom he shal annoynt and whom he shall consecrate to minister in his fathers steade shal make the attonement and shall put on the linnen clothes and holy vestmentes 33 And shall reconcile the holy sanctuarie and the tabernacle of the congregation and shall cleanse the aulter make an attonement for the priestes and for all the people of the congregation 34 And this shal be an euerlastyng ordinaunce vnto you to make an attonement for the chyldren of Israel for all their sinnes once a yere And he dyd as the Lorde commaunded Moyses ' ❧ The .xvij. Chapter ' 4 All sacrifice must be brought to the doore of the tabernacle 7 To deuyls may they not offer 10 They may not eate blood ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Speake vnto Aaron and vnto his sonnes and vnto all the chyldren of Israel and say vnto them This is the thing whiche the Lorde hath charged saying 3 What man soeuer of the house of Israel kylleth an oxe or lambe or goate in the hoast or that kylleth it out of the hoast 4 And bryngeth it not vnto the doore of the tabernacle of the congregation to offer an offering vnto the Lorde before the dwelling place of the Lord blood shal be imputed vnto that man he hath shed blood and that man shal be cut of from among his people 5 Wherfore when the chyldren of Israel bryng their offeringes that they offer in the wylde fielde they shall bryng them vnto the Lorde euen vnto the doore of the tabernacle of the congregation by the priest to offer them for peace offeringes vnto the Lorde 6 And the priest shall sprinckle the blood vpon the aulter of the Lorde whiche is before the doore of the tabernacle of the
Whosoeuer he be that despiseth his father or his mother let hym dye for he hath deminished the estimation of his father mother his blood be vpon him 10 And the man that breaketh wedlocke with another mans wyfe euen he that breaketh wedlocke with his neyghbours wyfe let be slayne both the adulterer and the adultresse 11 And the man that lyeth with his fathers wyfe and vncouereth his fathers nakednes let them both die their blood be vpon them 12 If a man lye with his daughter in lawe let them dye both of them they haue wrought abhomination their blood be vpon them 13 If a man also lye with mankinde after the maner as with women kynde they haue both committed an abhomination let them dye their blood be vpon them 14 And if a man take a wyfe and her mother also it is wickednesse They shall burne with fire both hym them that there be no wickednesse among you 15 And if a man lye with a beast let hym ' dye and ye shall slea the beast also ' 16 If a woman go vnto any beast and lye downe thereto thou shalt kyll the woman and the beast also let them dye their blood be vpon them 17 If a man take his sister his fathers daughter or his mothers daughter see her nakednesse and she his nakednesse it is a wicked thing they shal be cut of in the sight of their people he hath vncouered his sisters nakednesse he shall beare his sinne 18 If a man lye with a woman hauing her natural disease and vncouer her nakednesse and open her fountayne and she also open the foūtayne of her blood they shall both be cut of from among their people 19 Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy mothers sister nor of thy fathers sister for he that doth so hath vncouered his next kyn they shal beare their misdoyng 20 If a man lye with his vncles wyfe and vncouer his vncles nakednesse they shall beare their sinne and shall dye chyldlesse 21 If a man take his brothers wyfe it is an vncleane thyng he hath vncouered his brothers nakednesse they shal be chyldlesse 22 Ye shall kepe therefore all myne ordinaunces and all my iudgementes and do them that the lande whyther I bryng you to dwell therein spewe you not out 23 Ye shall not walke in the maners of this nation whiche I caste out before you For they committed all these thinges and therfore I abhorred thē 24 But I haue sayde vnto you ye shall enherite their lande and I wyll geue it vnto you to possesse it euen a lande that floweth with mylke and hony I am the Lorde your God whiche haue seperated you from other nations 25 And therefore shall ye put difference betweene cleane beastes and vncleane betweene vncleane foules and cleane Ye shal not defile your soules in beastes and foules and in all maner creeping thinges that the grounde bryngeth foorth whiche I haue seperated from you as vncleane 26 Therfore shall ye be holy vnto me for I the Lorde am holy and haue seuered you from other nations that ye shoulde be myne 27 If there be a man or woman that worketh with a spirit or that is a soothsayer let them dye Men shall ouerwhelme them with stones their blood be vpon them ' ¶ The .xxj. Chapter ' 'A lawe for the priestes ' 1 AND the Lorde sayde vnto Moyses Speake vnto the priestes the sonnes of Aaron say vnto them Let none be defiled by a corse among his people 2 But by his kynsman that is nye vnto him that is by his mother and his father by his sonne and his daughter and his brother 3 And by his sister a mayde that is nye vnto hym whom no man hath knowē for her shall he be defiled 4 But he shall not be defiled vpon hym that hath aucthoritie among his people to pollute him selfe 5 Let them not make baldnesse vpon their head nor shaue of y e lockes of their bearde nor make any cuttinges in their fleshe 6 They shal be holy vnto their God and not pollute the name of their God for the sacrifices of the Lorde made by fire and the bread of their God they do offer therfore they shall be holy 7 Let them not take a wyfe that is an whore or polluted nor put from her husband for such a one is holy vnto his god 8 Thou shalt sanctifie hym therfore for he offereth vp the bread of thy God he shall therefore be holy vnto thee for I the Lorde which sanctifie you am holy 9 If a priestes daughter fall to play the whore she polluteth her father therefore must she be burnt with fire 10 He that is the hie priest among his brethren vpon whose head the annoynting oyle was powred and that consecrated his hand to put on y e vestments shal not vncouer his head nor rent his clothes 11 Neither go to any dead body nor make hym selfe vncleane by his father or his mother 12 Neither shall go out of the sanctuarie nor pollute the holy place of his God for the crowne of the annoynting oyle of his God is vpon him I am the Lord. 13 He shall take a mayde vnto his wife ' 14 But a wydowe a deuorsed woman or a polluted or a harlot these shall he not marrie but shall take a mayde of his owne people to wyfe 15 Neither shal he defile his seede among his people for I am the Lorde whiche sanctifie hym 16 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 17 Speake vnto Aaron and say Whosoeuer of thy seede in their generations hath any deformitie let hym not prease for to offer bread vnto his God 18 For whosoeuer hath any blemishe shall not come neare as if he be blynde or lame or that hath a brused nose or that hath any misshapen member 19 Or is broken footed or broken handed ' 20 Or is crooke backt or bleare eyed or haue a webbe or other blemishe in his eyes or be skuruie or skabbed or hath his stones broken 21 No man that hath a blemishe is of the seede of Aaron the priest shall come nye to offer the sacrifices of the Lorde made by fire When he hath a deformitie let him not prease to offer the bread of his God 22 Let him eate the bread of his God ' euen of the most holy and of the holy ' 23 Only let him not go in vnto y e vayle nor come nye the aulter because he is deformed that he pollute not my sanctuarie for I am the Lorde that sanctifie them 24 And Moyses tolde it vnto Aaron and to his sonnes and vnto all the chyldren of Israel ' The .xxij. Chapter ' 3 Who ought to abstayne from eating the thinges that were offered 19 Howe what and when they shoulde be offered ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Speake vnto Aaron and his sonnes that
departed from the mount of the Lorde three dayes iourney and the arke of the couenaunt of the Lorde went before them in y e three dayes iourney to search out a resting place for thē 34 And the cloude of the Lorde was vppon them by day when they went out of the campe 35 And when y e arke went foorth Moyses sayde Rise vp Lorde and let thine enemies be scattered and let them that hate thee flee before thee 36 And when the arke rested he sayde Returne O Lord vnto the many thousandes of Israel ¶ The .xj. Chapter 1 The people murmureth 4 They desire fleshe 6 They lothe Manna 11 The wauering fayth of Moyses 16 The Lorde deuideth the burthen of Moyses to seuentie of the auncientes and they prophesie 31 It raigneth quayles 33 The fleshe raueners are punished 1 ANd when the people dyd wickedly it was a displeasure in the eares of the Lorde And when the Lorde hearde it his countenaunce was prouoked to wrath and the fire of the Lord burnt among them and consumed them that were the vttermost of the hoast 2 And the people cryed vnto Moyses And when Moyses made intercession vnto the Lorde the fire quenched 3 And he called the name of the place Taberah because the fire of the Lorde burnt among them 4 And a number of people that was among them fell a lustyng and turned them selues and wept euen as dyd also the chyldren of Israel and sayd who shall geue vs fleshe to eate 5 We remember the fishe which we did eate in Egypt for naught the cucumbers melons leekes onions garleck 6 But now our soule is dryed away for we can see nothing els saue Manna 7 The Manna was as coriander seede and to see to lyke Bedellion 8 And the people went about and gathered it grounde it in milles or beat it in morters and baked it in pannes and made cakes of it And the taste of it was lyke vnto the taste of freshe oyle 9 And when the deawe fell downe vpon the hoast in the nyght the Manna fell vpon it 10 And when Moyses hearde the people weepe throughout their housholdes euery man in the doore of his tent the wrath of the Lord was kindeled exceedingly and it greeued Moyses also 11 And Moyses sayde vnto the Lorde Wherefore hast thou dealt cruelly with thy seruaunt And wherefore haue I not founde fauour in thy sight seyng that thou puttest the wayght of all this people vpon me 12 Haue I conceaued all this people Or haue I begotten them that thou shouldest say vnto me Cary them in thy bosome as a nurse beareth the suckyng chylde vnto the lande which thou swarest vnto their fathers 13 Where shoulde I haue fleshe to geue vnto all this people whiche weepe before me saying Geue vs fleshe that we may eate 14 I am not able to beare all this people alone seyng it is to heauie for me 15 If thou deale thus with me kyll me I pray thee if I haue founde fauour in thy sight y t I see not my wretchednesse 16 And the Lorde sayde vnto Moyses Gather vnto me threscore and ten men of the elders of Israel which thou knowest that they are the elders of the people officers ouer them and thou shalt bryng them vnto the tabernacle of the congregation that they may stande there with thee 17 And I wyll come downe and talke with thee there and take of the spirite which is vpon thee and put vpon them and they shall beare the burthen of the people with thee lest thou be constrayned to beare it alone 18 And say thou vnto the people Be halowed agaynst to morowe and ye shall eate fleshe for your whyning is in the eares of the Lorde seyng ye sayd Who shall geue vs fleshe to eate We were happy in Egypt Therefore the Lorde wyll geue you fleshe and ye shall eate 19 Ye shall not eate one day nor two nor fiue dayes neither ten nor twentie dayes 20 But euen a moneth long vntill it come out at the nostrels of you and it shal be lothsome vnto you because that ye haue cast the Lorde aside whiche is among you and haue wept before hym saying Why came we thus out of Egypt 21 And Moyses sayde Sixe hundred thousand footemen are there of the people among which I am And thou hast sayd I wyll geue them flesh that they may eate a moneth long 22 Shall the sheepe the oxen be slayne for them to finde them either shall all the fishe of the sea be gathered together for them to suffise them 23 And the Lorde sayde vnto Moyses Shall the Lordes hande be waxed short Thou shalt see now whether my word shal come to passe vnto thee or not 24 And Moyses went out and tolde the people the saying of the Lorde and gathered the threscore and ten elders of the people and set them rounde about the tabernacle 25 And the Lord came downe in a cloude and spake vnto him and toke of the spirite that was vpon him and gaue it vnto the threscore ten elders And when the spirite rested vpon them they prophesied and dyd not ceasse 26 But there remayned two of the men in the hoast the name of the one was Eldad and the name of the other Medad And the spirite rested vpon them and thei were of them that were written and went not out vnto the tabernacle and they prophesied in the hoast 27 And there ran a young man and tolde Moyses and sayd Eldad and Medad do prophesie in the hoast 28 And Iosuah the sonne of Nun the seruaunt of Moyses one of his young men aunswered and sayde My lorde Moyses forbyd them 29 And Moyses sayd vnto hym Enuiest thou for my sake woulde God that all the Lordes people could prophesie and that the Lorde woulde put his spirite vpon them 30 And Moyses gate hym into the hoast he and the elders of Israel 31 And there went foorth a wynde from the Lorde and brought quayles from the sea let them fall about the hoast euen a dayes iourney rounde about on euery side of the hoast and they did flee in the ayre as it were two cubites hye ouer the earth 32 And the people stoode vp all that day and all that nyght and all the next day and they gathered quayles And he that gathered litle gathered ten homers ful And they spread them abrode for their vse rounde about the hoast 33 And whyle the fleshe was yet betweene their teeth yer it was chewed vp the wrath of the Lorde was ●dled against the people the Lorde smote the people with an exceedyng great plague 34 And he called the name of the place The graues of lust because the buried the people that lusted there 35 And the people toke their iourney from the graues of lust vnto Hazeroth and abode at Hazeroth ¶ The .xij. Chapter 1 Aaron and Miriam grudge agaynst
And they gathered them selues together agaynst Moyses and Aaron and sayde vnto them Ye take much vpon you seyng all the multitude are holy euery one of them and the Lorde is among them Why lyft you your selues vp aboue the congregation of the Lord 4 And when Moyses hearde it he fell vpon his face 5 And spake vnto Corah and vnto all his company saying To morowe the Lord wyll shewe who are his who is holy and who ought to approche nye vnto hym and whom he hath chosen he will cause to come neare vnto hym 6 This do therfore Take you firepannes both Corah all his companie 7 And do fire therin and put incense in them before the Lorde to morowe And the man whom the Lorde doth chose the same shal be holy Ye take much vpon you ye sonnes of Leui. 8 And Moyses sayd vnto Corah Heare I pray you ye sonnes of Leui 9 Seemeth it but a small thyng vnto you that the God of Israel hath seperated you from the multitude of Israel and brought you to hym selfe to do the seruice of the tabernacle of the Lorde and to stande before the multitude and to minister vnto them 10 He hath taken thee to hym and all thy brethren the sonnes of Leui with thee and seeke ye the office of the priest also 11 For which cause both thou and all thy companie are gathered together against the Lorde And what is Aaron that ye murmure agaynst hym 12 And Moyses sent and called Dathan and Abiram the sonnes of Eliab which sayde We wyll not come vp 13 Is it a small thyng that thou hast brought vs out of the land that floweth with mylke and honie to kyll vs in the wildernesse except thou make thy selfe lorde and ruler ouer vs also 14 Moreouer thou hast not brought vs vnto a lande that floweth with mylke honie neither geuen vs inheritaunce of fieldes and vineyardes Wylt thou put out the eyes of these men We wyll not come vp 15 And Moyses waxed very angry and sayde vnto the Lorde Turne not thou vnto their offeryng I haue not taken so much as an asse from them neither haue I hurt any of them 16 And Moyses sayde vnto Corah Be thou al thy company before the Lord both thou they and Aaron to morowe 17 And take euery man his censer and put incense in them and bryng ye before the Lorde euery man his censer euen two hundreth and fiftie censers thou also and Aaron euery one his censer 18 And they toke euery man his censer and put fire in them and layde incense theron and stoode in the doore of the tabernacle of the congregation with Moyses and Aaron 19 And Corah gathered all the congregation agaynst them vnto the doore of the tabernacle of the congregation And the glorie of the Lorde appeared vnto all the congregation ● And the Lorde spake vnto Moyses and Aaron saying 21 Seperate your selues from among this congregation that I may consume them at once 22 And they fell vpon their faces and sayde O God the God of spirites of all fleshe hath not one man sinned Wilt thou be wroth with all the multitude 23 And the Lorde spake vnto Moyses saying 24 Speake vnto the congregation and say Get you away from about the tabernacle of Corah Dathan Abiram 25 And Moyses rose vp and went vnto Dathan and Abiram and the elders of Israel folowed hym 26 And he spake vnto the congregation saying Depart I pray you from the tentes of these wicked men and touche nothyng of theirs lest ye perishe in all their sinnes 27 And so they gate them from the tabernacle of Corah Dathan and Abiram on euery syde And Dathan Abiram came out stoode in the doore of their tentes with their wiues their sonnes and their litle children 28 And Moyses sayde Hereby ye shall knowe that the Lorde hath sent me to do all these workes for I haue not done them of myne owne mynde 29 If these men dye the common death of all men or if they be visited after the visitation of all men then the Lorde hath not sent me 30 But and if the Lorde make a newe thyng and the earth open her mouth and swallowe them vp with all that they haue and they go downe quicke into the pit then ye shall vnderstande that these men haue prouoked y e Lorde 31 And assoone as he had made an ende of speaking al these wordes the ground cloue asunder that was vnder them 32 And the earth opened her mouth and swalowed them vp and their houses and all the men that were with Corah and all their goodes 33 And they and all that they had went downe alyue vnto the pit and the earth closed vpon them and they perished from among the congregation 34 And all Israel that were about them fled at the crye of them And they sayde lest the earth swalowe vs vp also 35 And there came out a fire from the Lorde and consumed the two hundred and fiftie men that offered incense 36 And the Lorde spake vnto Moyses saying 37 Speake vnto Eleazar the sonne of Aaron the priest that he take vp the censers out of the burnyng and scatter the fire here and there for they are halowed 38 The censers of these sinners agaynst their owne soules let them make of them brode plates for a coueryng of the aulter For they offered them before the Lorde and therfore they are halowed and they shal be a signe vnto the children of Israel 39 And Eleazar the priest toke the brasen censers which they that were burnt had offered and made brode plates for a coueryng of the aulter 40 To be a remembraunce vnto the children of Israel that no straunger which is not of the seede of Aaron come neare to offer incense before the Lorde that he be not lyke vnto Corah and his companie as the Lorde sayde to hym by the hande of Moyses 41 But on the morowe all the multitude of the children of Israel murmured agaynst Moyses and Aaron saying Ye haue kylled the people of the Lorde 42 And whē the multitude was gathered agaynst Moyses and Aaron they loked towarde the tabernacle of the congregation And beholde the cloude couered it and the glorie of the Lorde appeared 43 And Moyses and Aaron came before the tabernacle of the congregation 44 And the Lorde spake vnto Moyses saying 45 Get you from among this congregation that I may consume thē quickly And they fell vpon their faces 46 And Moyses sayd vnto Aaron Take a censer and put fire therin out of the aulter and powre on incense and go quickly vnto the congregation make an attonement for them For there is wrath gone out from the Lorde and there is a plague begunne 47 And Aaron toke as Moyses cōmaunded hym and ranne into the middes of y e congregation and beholde the plague was begunne among the people and he put on incense and made an atonement
Ye shall number the people From twentie yeres aboue as the Lorde commaunded Moyses and the children of Israel when they were come out of Egypt 5 Ruben the eldest sonne of Israel The chyldren of Ruben Hanoch of whom commeth the kinred of the Hanochites and Pallu of whom commeth the kinred of the Palluites 6 Of Hesron commeth the kinred of the Hesronites of Charmi commeth the kinred of the Charmites 7 These are the kinredes of the Rubenites and they were in number fourtie and three thousand seuen hundred and thirtie ' 8 And the sonnes of Pallu Eliab 9 And the sonnes of Eliab Nemuel Dathan Abiram This is that Dathan and Abiram which were famous in the congregation and stroue against Moyses and Aaron in the company of Corah when they stroue agaynst the Lorde 10 And the earth opened her mouth swalowed them vp Corah also was in the death of that multitude what tyme the fire consumed two hundred and fiftie men and they became a signe ' 11 Notwithstanding the chyldren of Corah ' dyed not 12 And the chyldren of Simeon after their kinredes were Nemuel of whom cōmeth the kinred of the Nemuelites Iamin of whom commeth the kinred of the Iaminites Iachin of whom commeth the kinred of the Iachinites 13 Of Zareh commeth the kinred of the Zarehites And of Saul commeth the kinred of the Saulites 14 These are the kinredes of Simeon euen twentie and two thousande and two hundred 15 The chyldren of Gad after their kinredes were Zephon of whom cōmeth the kinred of the Zephonites Haggi of whom commeth the kinred of the Haggites Suni of whom commeth the kinred of the Sunites 16 Of Ozni commeth the kinred of the Oznites and of Eri commeth the kinred of the Erites 17 Of Arod commeth the kinred of the Arodites Of Ariel commeth the kinred of the Arielites 18 These are the kinredes of the children of Gad according to their numbers fourtie thousande and fiue hundred 19 The children of Iuda Er and Onan and Er and Onan dyed in the lande of Chanaan 20 But the chyldren of Iuda after their kinredes were Sela of whom cōmeth the kinred of the Selanites Phares of whom commeth the kinred of the Pharezites Zareh of whom cōmeth the kinred of the Zarehites 21 And the children of Phares were Hesron of whom commeth the kinred of the Hesronites Hamul of whom commeth the kinred of the Hamulites 22 These are the kinredes of Iuda after their numbers threscore and sixteene thousande and fiue hundred 23 The chyldren of Isachar after their kinredes were Thola of whom commeth the kinred of the Tholaites Phuua of whom commeth the kinred of the Phuuaites 24 Of Iasub commeth the kinred of the Iasubites of Simron commeth the kinred of the Simronites 25 These are the kinredes of Isachar after their numbers threscore and foure thousande and three hundred 26 The chyldren of Zabulon after their kinredes were Sered of whom commeth y e kinred of the Seredites Elon of whom commeth the kinred of the Elonites Iaheliel of whom commeth the kinred of the Iahelelites 27 These are the kinredes of the Zabulonites after their numbers threscore thousande and fiue hundred 28 The chyldren of Ioseph throughout their kinredes were Manasse and Ephraim 29 The chyldren of Manasse Machir of whom commeth the kinred of the Machirites And Machir begat Gilead and of Gilead commeth the kinred of the Giliadites 30 And these are the chyldren of Gilead Hiezer of whom commeth the kinred of the Hiezerites Helech of whom commeth the kinred of the Helechites 31 And Asriel of whom commeth the kinred of the Asrielites and Sechem of whom commeth the kinred of the Sechemites 32 Semida of whom commeth the kinred of the Semidites and Hepher of whom commeth the kinred of the Hepherites 33 And Zalphaad the sonne of Hepher had no sonnes but daughters And the names of the daughters of Zalphaad were Mahela Noa Hagla Milcha and Thirza 34 These are the kinredes of Manasse and the number of them fiftie and two thousande and seuen hundred 35 These are the chyldren of Ephraim after their kinredes Suthelah of whom commeth the kinred of the Suthelahites Becher of whom commeth the kinred of the Becherites Thahen of whom commeth the kinred of the Thahenites 36 And these are the chyldren of Suthelah Eran of whom commeth the kinred of the Eranites 37 These are the kinredes of the children of Ephraim after their numbers thirtie and two thousande and fiue hundred And these are the chyldren of Ioseph after their kinredes 38 These are the chyldren of Beniamin after their kinredes Bela of whom commeth the kinred of the Belaites Asbel of whom commeth the kinred of the Asbelites Ahiram of whom commeth the kinred of the Ahiramites 39 Supham of whom commeth the kinred of the Suphamites Hupham of whō came the kinred of y e Huphamites 40 And the chyldren of Bela were Ard and Naaman from whence commeth the kinred of the Ardites and of Naaman the kinred of the Naamites 41 These are the chyldrē of Beniamin after their kinredes after their numbers fourtie fiue thousande sixe hundred 42 These are the chyldren of Dan after their kinredes Suham of whom commeth the kinred of the Suhamites These are the housholdes of Dan after their kinredes 43 All the kinredes of the Suhamites were after their numbers threscore and foure thousande and foure hundred 44 The chyldren of Aser after their kinredes were Iemna of whom cōmeth the kinred of the Iemnites Iesui of whom commeth the kinred of the Iesuites Bria of whom cōmeth the kinred of the Brites 45 The chyldren of Bria were Heber of whom commeth the kinred of the Heberites Malchiel of whom came the kinred of the Malchielites 46 And the daughter of Aser was called ' Sarah ' 47 These are the kinredes of Aser after their numbers fiftie and three thousand and foure hundred 48 The children of Nephthali after their kinredes were Iaheziel of whom came the kinred of the Iahezielites Guni of whom came the kinred of the Gunites 49 Iezer of whom came the kinred of the Iezerites Sellem of whom came the kinred of the Sellemites 50 These are the kinredes of Nephthali accordyng to their housholdes whose numbers is fourtie and fiue thousande and foure hundred 51 These are the numbers of the children of Israel sixe hundred thousande and a thousande seuen hundred and thirtie 52 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 53 Vnto these the lande shal be deuided to inherite accordyng to the number of names 54 To many thou shalt geue the more inheritaunce and to fewe the lesse to euerie tribe shall the inheritaunce be geuen according to the number therof 55 Notwithstanding the lande shal be deuided by lot according to the names of the tribes of their fathers they shall inherite 56 According to the lot shall the possession thereof be deuided betweene many and fewe 57 * These are the numbers of
the Leuites after their kinredes Gerson of whom came the kinred of the Gersonites Caath of whom came the kinred of the Caathites Merari of whom came the kinred of the Merarites 58 These are the kinredes of the Leuites the kinred of the Libnites the kinred of the Hebronites the kinred of the Mahelites the kinred of the Musites the kinred of the Corathites and Caath begat Amram 59 And Amrams wyfe was called Iochebed a daughter of Leui which was borne vnto Leui in Egypt And she bare vnto Amram Aaron Moyses and Miriam their sister ' 60 And vnto Aaron were borne Nadab ' and Abihu Eleazar and Ithamar 61 And Nadab and Abihu dyed when they offered straunge fire before the Lorde 62 And after their numbers they were twentie and three thousande all males from a moneth olde and aboue For they were not numbred among the children of Israel because there was no inheritaunce geuen them among the children of Israel 63 These are the numbers when Moyses and Eleazar the priest numbred the chyldren of Israel in the playne of Moab fast by Iordane ouer agaynst Iericho 64 And among these there was not a man of them whom Moyses Aaron numbred when they tolde the chyldren of Israel in the wyldernesse of Sinai 65 For the Lorde sayde of them They shall dye in the wyldernesse And there was not left a man of them saue Caleb the sonne of Iephune and Iosuah the sonne of Nun. ¶ The .xxvij. Chapter 1 The lawe of the heritage of the daughters of Zalphaad 12 The lande of promise is shewed vnto Moyses 18 In whose steade is appoynted Iosuah 1 THen came the daughters of Zalphaad the sonne of Hepher the sonne of Gilead the sonne of Machir the sonne of Manasse of the kinred of Manasse the sonne of Ioseph whose names were Maala Noha Hagla Melcha and Thirza 2 And stode before Moyses and Eleazar the priest and before the lordes and all the multitude by the doore of the tabernacle of the congregation saying 3 Our father dyed in the wyldernesse and * was not in the company of them that gathered them selues together agaynst the Lorde in the congregation of Corah but dyed in his owne sinne and had no sonnes 4 Wherefore then is the name of our father taken away from among his kinred because he hath no sonne * Geue vnto vs therefore a possession among the brethren of our father 5 And Moyses brought their cause before the Lorde 6 And the Lorde spake vnto Moyses saying 7 The daughters of Zalphaad speake ryght thou shalt geue them a possession to inherite among their fathers brethren and shalt turne the inheritaunce of their father vnto them 8 And thou shalt speake vnto the chyldren of Israel saying If a man dye and haue no sonne ye shall turne his inheritaunce vnto his daughter 9 If he haue no daughter ye shall geue his inheritaunce vnto his brethren 10 If he haue also no brethren ye shall geue his inheritaunce vnto his fathers brethren 11 And if his father haue no brethren ye shall geue his inheritaunce vnto hym that is next to him of his kinred and he shall possesse it And this shal be vnto the chyldren of Israel a lawe of iudgement as the Lorde hath commaunded Moyses 12 And the Lorde sayde vnto Moyses Get thee vp into this mount Abarim and beholde the lande whiche I haue geuen vnto the chyldren of Israel 13 And whē thou hast seene it thou shalt be gathered vnto thy people also as Aaron thy brother was gathered 14 For ye were disobedient vnto my mouth in the desert of Zin in the stryfe of the congregation neither dyd ye sanctifie me in the waters before their eyes * That is the water of stryfe in Cades in the wyldernesse of Zin 15 And Moyses spake vnto the Lorde saying 16 Let the Lord God of the spirites of all fleshe set a man ouer y e congregation 17 Which may go out in before them and leade them out and in that the congregation of the Lord be not as sheepe which haue not a sheephearde 18 And the Lorde sayde vnto Moyses Take thee Iosuah the sonne of Nun a man in whom is the spirite and put thyne handes vpon hym 19 And set hym before Eleazar the priest and before all the congregation and geue hym a charge in their sight 20 And put of thy prayse vpon him that all the companie of the children of Israel may be obedient 21 And he shall stande before Eleazar the priest which shall aske counsell for hym after the iudgement of Vrim before the Lorde And accordyng vnto his worde shall they go out and in both he and all the children of Israel with him and all the congregation 22 And Moyses dyd as the Lorde commaunded him and he toke Iosuah and set hym before Eleazar the priest and before all the congregation 23 And put his handes vpon hym and gaue hym a charge as the Lorde commaunded through the hand of Moyses ¶ The .xxviij. Chapter 2 What must be offered on euery feast day ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Commaunde the children of Israel and say vnto them My offeryng and my bread for my sacrifices which are made by fire for a sweete sauour shal ye obserue to offer vnto me in their due season 3 And thou shalt say vnto them * This is the offeryng made by fire which ye shall offer vnto the Lord two lambes of a yere olde without spot day by day for a continuall burnt offeryng ' 4 One lambe shalt thou prepare in the ' mornyng and the other at euen 5 * And therto the tenth part of an Epha of floure for a meate offeryng mingled with the fourth part of an Hin of beaten oyle 6 It is a dayly burnt offeryng such as was ordayned in the mount Sinai for a sweete sauour a sacrifice made by fire vnto the Lorde 7 And let the drinke offering of the same be the fourth part of an Hin for one lambe and in the holy place shalt thou commaunde the wine to be powred vnto the Lorde 8 And the other lambe thou shalt offer at euen after the maner of the meate offeryng and the drynke offeryng of the mornyng a sacrifice made by fire shalt thou offer for a sweete sauour vnto the Lorde 9 And on the Sabbath day two lambes of a yere olde without spot and two tenth deales of floure for a meate offeryng mingled with oyle and the drynke offeryng therto 10 This is the burnt offeryng of euery Sabbath beside the dayly burnt offeryng and his drynke offeryng 11 And in the begynnyng of your monethes ye shall offer a burnt offeryng vnto the Lorde two young bullockes and a ramme and seuen lambes of a yere olde without spot 12 And three tenth deales of floure for a meate offeryng mingled with oyle for one bullocke and two tenth deales of floure
after the maner 31 And an hee goate for a sinne offeryng beside the dayly burnt offeryng and his meate and drynke offeryng 32 In the seuenth day ye shal offer seuen bullockes two rammes and fourteene lambes that are yerelynges without blemishe 33 And let their meate and drynke offeringes vnto the bullockes rammes and lambes be accordyng to their number and after the maner 34 And an he goate for a sinne offeryng beside the dayly burnt offeryng and his meate and drynke offeryng 35 In the eyght day ye shall haue a solempne assemblie and ye shall do no seruile worke therin 36 But ye shall offer a burnt offeryng a sacrifice made by fire for a sweet sauour vnto y e Lorde one bullocke one ramme seuen yerelyng lambes without spot 37 Let their meate and drinke offeringes vnto the bullocke ramme and lambes be accordyng to the number and accordyng to the maner 38 And an hee goate for a sinne offeryng beside the dayly burnt offeryng and his meate and drynke offeryng 39 These thynges ye shall do vnto the Lorde in your feastes beside your vowes freewil offeringes your burnt offerynges meate offerynges drynke offerynges and peace offerynges 40 And Moyses tolde the children of Israel ' all that the Lord cōmaunded him ' ❧ The .xxx. Chapter 2 Of vowes when they shal be kept and when not 1 AND Moyses spake vnto the heades of the tribes concernyng the children of Israel saying This is the thyng which the Lorde hath commaunded 2 If a man vowe a vowe vnto the Lorde or sweare an othe to bynde his soule he shall not go backe with his worde but shall fulfyll all that is proceeded out of his mouth 3 If a woman also vowe a vowe vnto the Lorde bynde her selfe being in her fathers house in the tyme of her youth 4 And her father heare her vowe and bonde which she hath made vpon her soule holde his peace therto then all her vowes and bondes which she hath made vpō her soule shal stande in effect 5 But and if her father disalowe her the same day that he heareth al her vowes and bondes which she hath made vpon her soule they shall not be of value and the Lorde shall forgeue her because her father disalowed her 6 If she had an husbande when she vowed or pronounced ought out of her lippes wherwith she bounde her soule 7 And her husbande hearde it and helde his peace therat the same day he hearde it then her vowes shall stande and her bondes wherwith she bounde her soule shall stande in effect 8 And if her husbande disalowe her the same day that he hearde it then he shall make her vowe which she hath vpon her and the openyng of her lippes wherwith she bounde her soule of none effect and the Lorde shall forgeue her 9 But euery vowe of a widowe and of her that is deuorsed that they haue bounde their soule withall shall stande in effect with them 10 If she vowed in her husbandes house or bounde her soule with an othe 11 And her husbande hearde it and helde his peace concernyng her disalowed her not then all her vowes shal stande and euery bonde wherwith she bounde her soule shall stande 12 But if her husbande disanulled them the same day y e he hearde them then nothyng that proceedeth out of her lippes in vowes and bondes wherwith she bounde her soule shall stande in effect for her husbande hath disanulled them and the Lorde shall forgeue her 13 All vowes and othes that binde to humble the soule may her husbande stablishe or breake 14 But if her husbande holde his peace from one day to another then he stablissheth all her vowes bondes which she had vpon her he confirmeth them because he helde his peace concernyng her the same day that he hearde them 15 But if he breake them after that he hath hearde them he shall beare her sinne hym selfe 16 These are the ordinaunces which the Lord commaunded Moyses betweene a man and his wyfe and betweene the father and his daughter beyng yet a damsell in her fathers house ¶ The .xxxj. Chapter 8 The Madianites are slayne and their cities burnt Balaam is slayne 27 The pray is equally deuided 49 A present geuen of Israel 1 AND the Lorde spake vnto Moyses saying 2 Auenge the children of Israel of the Madianites afterwarde shalt thou be gathered vnto thy people 3 And Moyses spake vnto the folke saying Harnesse some of you vnto warre and let them go vpon the Madianites auenge the Lorde of the Madianites 4 Of euery tribe a thousande throughout all the tribes of Israel shal ye sende to the warre 5 And there were deliuered out of the thousandes of Israel twelue thousand prepared vnto warre of euery tribe a thousande 6 And Moyses sent thē to y e warre euen a thousande of euery tribe with them Phinees the sonne of Eleazar the priest to the warre and the holy vessels the trumpets to blowe were in his hande 7 And they warred agaynst the Madianites as the Lord cōmaunded Moyses and slue all the males 8 And they slue the kynges of Madian among other that were slayne Namelye Eui and Rekem Zur Hur and Reba fiue kynges of Madian with Balaam the sonne of Beor whom they slue with the sworde 9 And the children of Israel toke all the women of Madian prisoners and their children and spoyled all their cattel and all their flockes and all their goodes 10 And they burnt all their cities wherin they dwelt and all their goodly dwellynges with fire 11 And they toke all the spoyle and all the bootie both of men and beastes 12 And they brought the captiues and that which they had taken and the spoyle vnto Moyses and Eleazar the priest and vnto the companie of the children of Israel euen vnto the hoast that were in the fieldes of Moab by Iordane ouer agaynst Iericho 13 And Moyses and Eleazar the priest and all the lordes of the congregation went out of the hoast to meete them 14 And Moyses was angrie with the officers of the hoast with the captaynes ouer thousandes and ouer hundredes which came from the warre battayle 15 And Moyses sayde vnto them Haue ye saued all the women alyue 16 Beholde these caused the children of Israel through the councel of Balaam to commit trespasse agaynst the Lorde in the businesse of Peor and there folowed a plague among the congregation of the Lorde 17 Nowe therfore slay all the men children and kyl the women that haue lien with men fleshly 28 But all the women children that haue not lien with men carnally kepe alyue for your selues 19 And ye shall remayne without the hoast seuen dayes all that haue kylled any person and all that haue touched any dead body and purifie both your selues and your prisoners the thirde day and the seuenth 20 And purifie all your raymentes
and that is made of skinnes and all worke of goates heere and all thinges made of wood 21 And Eleazar the priest sayde vnto the men of warre which went to the battayle This is the ordinaūce of the lawe which the Lorde cōmaunded Moyses 22 As for golde siluer brasse and iron tinne and lead 23 And all that may abide the fire ye shal make it go through the fire and it shal be cleane Neuerthelesse it shal be purified with water of seperation And all that suffereth not the fire ye shall make go through the water 24 And washe your clothes the seuenth day and ye shal be cleane and afterwarde come into the hoast 25 And the Lorde spake vnto Moyses saying 26 Take the summe of the pray that was taken both of the persons and of cattell thou and Eleazar the priest and the chiefe fathers of the congregation 27 And deuide the pray into two partes betweene them that toke the warre vpon them and went out to battayle and all the congregation 28 And take a tribute vnto the Lorde of the men of warre which went out to battayle one soule of fiue hundred both of the persons and of the beefes and of the asses and of the sheepe 29 And ye shall take it of their halfe and geue it vnto Eleazar the priest as an heaue offeryng of the Lorde 30 And of the halfe of the children of Israel thou shalt take one portion of fiftie of the persons and of the beefes of the asses and of the sheepe and of al maner of beastes and geue them vnto the Leuites which wayte vpon the charge of the tabernacle of the Lorde 31 And Moyses and Eleazar the priest dyd as the Lorde cōmaunded Moyses 32 And the bootie and the rest of the pray which the men of warre had caught was sixe hundred thousande and three sore and fifteene thousande sheepe 33 And three score and twelue thousande of beefes 34 And three score one thousande asses 35 And thirtie two thousande persons in all of women that had lyen by no man 36 And the halfe which was the part of them that went out to warre was in number three hundred thousande and seuen and thirtie thousande fiue hundred sheepe 37 And the Lordes part of the sheepe was sixe hundred threescore fifteene 38 And the beefes were thirtie and sixe thousande of which the Lordes part was threescore and twelue 39 And the asses were thirtie thousande and fiue hundred of which the Lordes part was threescore and one 40 And the persons were sixteene thousande of which the Lordes part was thirtie and two persons 41 And Moyses gaue the tribute which was the Lordes heaue offeryng vnto Eleazar the priest as the Lorde commaunded Moyses 42 And the other halfe of the children of Israel which Moyses deuided from the men of warre 43 That is to wit the halfe that pertayned vnto the congregation was three hundred thousande and thirtie seuen thousande and fiue hundred sheepe 44 And thirtie and sixe thousande beefes 45 And thirtie thousande asses and fiue hundred 46 And sixteene thousande persons 47 And Moyses toke of the halfe that pertayned vnto the children of Israel one portion of fiftie both of the persons and of the cattell and gaue them vnto the Leuites which wayted vpon the charge of the tabernacle of the Lorde as the Lorde commaundded Moyses 48 And the officers of thousandes of the hoast y e captaynes ouer the thousandes and the captaynes ouer the hundredes came foorth 49 And sayde vnto Moyses Thy seruauntes haue taken the summe of the men of warre which are vnder our aucthoritie and there lacketh not one man of vs 50 We haue therfore brought a present vnto the Lord what euery man found of iewels of golde bracelets chaynes rynges eare rynges and spangles to make an attonement for our soules before the Lorde 51 And Moyses and Eleazar the priest toke the golde of them all the wrought iewels 52 And all the golde of the heaue offering that they heaued vp to the Lorde of the captaynes ouer thousandes hundredes was sixteene thousande seuen hundred and fiftie sicles 53 For the men of warre had spoyled euery man for hym selfe 54 And Moyses and Eleazar the priest toke the golde of the captaynes ouer the thousandes hundredes and brought it into the tabernacle of the congregation for a memoriall of the children of Israel before the Lorde The .xxxij. Chapter 2 To Ruben and Gad and to halfe the tribe of Manasses is promised the possession beyonde Iordane eastwarde 7 The Rubenites and the Gadites be rebuked of Moyses 16 Their promises vnto Moyses 1 THe childrē of Ruben the children of Gad had an exeeding great multitude of cattell And when they sawe the lande of Iazer the lande of Gilead that it was an apt place for cattell 2 The children of Ruben and the children of Gad came spake vnto Moyses and Eleazar the priest and vnto the lordes of the congregation saying 3 The lande of Ataroth Dibon Iazer and Nenrah Hesbon and Elealeh Sabam and Nebo and Beon 4 Which countrey the Lorde smote before the congregation of Israel is a lande meete for cattell and we thy seruauntes haue cattell 5 Wherfore said they If we haue found grace in thy sight let this lande be geuē vnto thy seruauntes to possesse bryng vs not ouer Iordane 6 And Moyses sayde vnto the children of Gad and of Ruben Shall your brethren go to warre and ye shall sit here 7 Wherfore discourage ye the heart of the children of Israel that they shoulde not go ouer into the lande which the Lorde hath geuen them 8 Thus dyd your fathers when I sent them from Cades Barnea to see y e land 9 For when they went vp euen vnto the riuer of Eschol and sawe the lande they discouraged the heart of the children of Israel that they should not go into the lande which the Lord hath geuē them 10 And the Lordes wrath was kindled the same tyme and he sware saying 11 * None of the men that came out of Egypt frō twentie yeres olde aboue shall see the lande which I sware vnto Abraham Isaac and Iacob because they haue not wholly folowed me 12 Saue Caleb the sonne of Iephune the Kenesite and Iosuah the sonne of Nun for they haue constantly folowed the Lorde 13 And the Lorde was verie angry with Israel and made them wander in the wildernesse fourtie yeres vntyll all the generation that had done euyll in the sight of the Lorde were consumed 14 And beholde ye are rysen vp in your fathers steade as an increase of sinfull men to augment the fierce wrath of the Lorde towarde Israel 15 For if ye turne away from after hym he wyll yet agayne leaue the people in the wildernesse and ye shall destroy all this folke 16 And they went neare hym and sayde We wyll builde sheepe foldes here for
hath brought me in to possesse this lande but for the wickednesse of these nations the Lord hath cast them out before thee 5 It is not for thy righteousnesse sake or for thy right heart that thou goest to possesse their lande But for the wickednesse of these nations the Lord thy God doth cast them out before thee euē to perfourme the worde whiche the Lord thy God sware vnto thy fathers Abraham Isahac and Iacob 6 Vnderstand therfore that it is not for thy righteousnes sake that the Lorde thy God doth geue thee this good lande to possesse it seyng thou art a stifnecked people 7 Remember forget not howe thou prouokedst the Lorde thy God in the wildernesse since the day that thou diddest depart out of the lande of Egypt vntyll ye came vnto this place ye haue rebelled agaynst the Lorde 8 Also in Horeb ye prouoked the Lord to anger so that the Lorde was wroth with you euen to haue destroyed you 9 When I was gone vp into the mount to receaue the tables of stone the tables of the couenaunt which the Lord made with you and I abode in the mount fourtie dayes fourtie nightes whē I neither did eate bread nor drinke water 10 And the Lorde deliuered me two tables of stone written with the finger of God and in them was contayned all the wordes whiche the Lorde saide vnto you in the mount out of y e middes of fire in the day when ye came together 11 And when the fourtie dayes and fourtie nightes were ended the Lorde gaue me the two tables of stone the tables of the couenaunt 12 And the Lord sayde vnto me Arise and get thee downe quickly from hence for thy people which thou hast brought out of Egypt haue marred all They are turned at once out of the waye which I commaunded them and haue made them a moulten image 13 Furthermore the Lorde spake vnto me saying I haue seene this people and beholde it is a stifnecked people 14 Let me alone that I may destroy them put out the name of them from vnder heauen and I wyll make of thee a mightie nation greater then they be 15 And I turned me and came downe from the hyll euen from the hyll that burnt with fire and the two tables of the couenaunt were in my handes 16 And I loked and beholde ye had sinned against the Lorde your God and had made you a moulten calfe and had turned at once out of the way whiche the Lorde had commaunded you 17 And I toke the two tables and cast them out of my two handes and brake them before your eyes 18 And I fell downe flat before the Lord euen as at the first time fourtie dayes and fourtie nightes I did neither eate bread nor drinke water because of all your sinnes which ye sinned in doyng wyckedly in the sight of the Lorde in that ye prouoked hym vnto wrath 19 For I was afrayde that for the wrath and fiercenes wherwith the Lord was moued agaynst you he would haue destroyed you But the Lorde heard me at that tyme also 20 The Lorde was very angry with Aaron also euen to haue destroyed hym and I made intercession for Aaron also the same tyme. 21 And I toke your sinne the calfe which ye had made and burnt hym with fire and stamped hym and grounde hym very small euen to dust and I cast the dust therof into the brooke that descended out of the mount 22 Also at the burnyng place at the place of temptyng and at the sepulchres of lust ye prouoked the Lorde to anger 23 Likewise when the Lorde sent you from Cades Barnea saying go vp and possesse the lande which I haue geuen you you rebelled against the worde of the Lorde your God and neither beleued him nor hearkened vnto his voyce 24 You haue ben rebellious vnto the Lorde since the day that I knewe you 25 And I fell downe flat before the Lorde fourtie dayes fourtie nightes as I fell downe before for the Lorde sayde he woulde destroy you 26 I made intercession therfore vnto the Lord and sayd O Lord God destroy not thy people and thyne inheritaunce whiche thou hast deliuered through thy great goodnesse and whiche thou hast brought out of Egypt thorowe a myghtie hande 27 Remember thy seruauntes Abraham Asahac and Iacob and looke not vnto the stubbernesse of this people nor to their wickednesse and sinne 28 Lest the lande whence thou broughtest them say The Lorde is not able to bryng them into the land which he promised them and because he hated them therefore hath he caryed them out to slay them in the wyldernesse 29 Beholde they are thy people thyne inheritaunce whiche thou broughtest out in thy myghtie power and in thy stretched out arme The .x Chapter 5 The seconde tables put in the arke 8 The tribe of Leui is dedicate to the seruice of the tabernacle 12 What the Lorde requireth of his 16 The circumcision of the heart 17 God regardeth not the person 21 The Lorde is the prayse of Israel 1 IN the same season the Lorde sayde vnto me hewe thee two tables of stone lyke vnto the first and come vp vnto me into the mount and make thee an arke of wood 2 And I wyll wryte in the tables the wordes that were in the first tables whiche thou brakest and thou shalt put them in the arke 3 And I made an arke of Sittim wood and hewed two tables of stone lyke vnto the first and went vp into the mountayne hauyng the two tables in myne hande 4 And he wrote in the tables according to the first wrytyng the ten commaundementes whiche the Lord spake vnto you in the mount out of the myddes of the fire in the day when you were gathered together and the Lorde gaue them vnto me 5 And I departed and came downe from the hyll and put the tables in the arke whiche I had made and there they be as the Lorde commaunded me 6 And the chyldren of Israel toke their iourney from Beroth of the chyldren of Iakan to Mosera where Aaron dyed and was buryed and Eleazer his sonne became priest in his steade 7 From thence they departed vnto Gudgodah and from Gudgodah to Iethebath a lande whiche hath riuers of waters 8 The same season the Lorde seperated the tribe of Leui to beare the arke of the couenaunt of the Lorde and to stande before the Lorde and to minister vnto hym and to blesse in his name vnto this day 9 Wherefore the Leuites haue no part nor inheritaunce with their brethren but the Lorde is their inheritaunce as the Lorde thy God hath promised them 10 And I taryed in the mount euen as at the first time fourtie dayes and fourtie nyghtes and the Lorde hearde me at that tyme also and the Lorde
the beautie eloquence strength power successe administration of iustice aboundaunce of riches and maiestie of kyng Solomon with his wife and children setteth foorth Iesus Christe and his espouse the Churche whose eternal kingdome agaynst sinne death and hell is notably figured here in this psalme ¶ To the chiefe musition on the instrument Sosannim to be song of the children of Corach A song of loue geuyng wise instructions 1 MY heart is endityng of a good matter I wyll dedicate my workes vnto the king my tongue is as the penne of a redy writer 2 Thou art fayrer then the children of men full of grace are thy lippes because the Lorde hath blessed thee for euer 3 Girde thee with thy sworde vpon thy thygh O thou most mightie that is with thy glorie and thy maiestie 4 Prosper thou with thy maiestie ryde on the worde of trueth and of affliction for ryghteousnesse sake and thy ryght hande shall teache thee terrible thynges 5 Thyne arrowes are sharpe a people the kynges enemies shall submit in heart them selues vnto thee 6 Thy throne O Lorde endureth for euer and euer the scepter of ryghteousnesse is the scepter of thy kyngdome 7 Thou hast loued iustice and hated vngodlynesse wherfore the Lorde euen thy Lorde hath annoynted thee with the oyle of gladnesse more then thy felowes 8 All thy garmentes smell of Myrre Aloes and Cassia out of the iuorie palaces wherby they haue made thee glad 9 Kynges daughters are amongst thy honourable women vpon thy ryght hande standeth the queene in a vesture of golde of Ophir 10 Hearken O daughter and consider encline thine eare forget also thine owne people and thy fathers house 11 So shall the kyng haue pleasure in thy beautie for he is thy Lorde and worship thou hym 12 And the daughter of Tyre shall come with a present the riche among the people shall make their earnest prayer before thee 13 The kynges daughter is all glorious within her clothyng is of wrought golde 14 She shal be brought vnto the kyng in rayment of needle worke the virgins that folowe her and her company shal be brought vnto thee 15 With ioy and gladnesse shall they be brought and shal enter into the kinges palace 16 In steade of thy fathers thou shalt haue children whom thou mayst make princes in all landes 17 I wyll remember thy name from one generation vnto another therfore shall the people prayse thee worlde without ende ¶ The argument of the .xlvj. Psalme ¶ The prophete acknowledgeth God to haue deliuered Hierusalem so notably out of perilles that they all haue a cause to conceaue a full hope not for to feare any aduersitie in tyme to come He exhorteth other to beholde the great workes of God and turneth his speache to his aduersaries ¶ To the chiefe musition a song to be song of the children of Corach vpon Alamoth 1 THe Lorde is our refuge strength a helpe very easyly founde in troubles 2 Therfore we wyll not feare though the earth be transposed and though the hilles rushe into the middest of the sea 3 Though the waters thereof rage and swell and though the mountaynes shake at the surges of the same Selah 4 Yet the fludde by his ryuers shall make glad the citie of God the holy place of the tabernacles of the most hyghest 5 God is in the myddest of her therfore she can not be remoued the Lorde wyll helpe her and that ryght early 6 The heathen make much a do and the kyngdomes are moued but God shewed his voyce and the earth melted away 7 The God of hoastes is with vs the Lorde of Iacob is our refuge Selah 8 O come hither and beholde the workes of God what distructions he hath brought vpon the earth 9 He maketh warres to ceasse in all the worlde he breaketh the bowe knappeth the speare in sunder and burneth the charettes in the fire 10 Be styll then and knowe that I am the Lorde I wyll be exalted among the heathen I wyll be exalted in the earth 11 The God of hoastes is with vs the Lorde of Iacob is our refuge Selah The argument of the .xlvij. psalme ¶ The prophete inciteth the faythfull to prayse God with all kynde of melody for that he subdueth their enemies vnder them He also declareth that the heathen with their princes shall receaue the fayth ¶ To the chiefe musition a psalme to be song of the children of Corach 1 CLap your handes all ye people make a noise vnto the Lorde with a ioyfull voyce 2 For God is hygh and terrible he is the great king vpō all the earth 3 He wyll subdue the people vnder vs and the nations vnder our feete 4 He hath chosen for vs our inheritaunce the glorie of Iacob whō he loued Selah 5 The Lorde ascendeth in a triumph and God with the sounde of a trumpet 6 Syng psalmes to the Lorde syng psalmes syng psalmes to our kyng sing psalmes 7 For the Lorde is kyng of all the earth * syng psalmes all you that haue skyll 8 God raigneth ouer the heathen God sitteth vpon his holy throne 9 The princes of the people are assembled together for to be the people of the God of Abraham for the shieldes of the earth be Gods who is hyghly exalted ¶ The argument of the .xlviii. Psalme ¶ The prophete magnifieth the maiestie of God for his goodnesse benefites fayth and wonderfull defence towardes his Churche which he commendeth vnder the name of the citie of God of mount Sion of the holy hyll and palaces of the north syde ¶ A song the psalme of the children of Corach 1 GReat is God and hyghly to be praysed in the citie of our Lorde his holy hyll 2 The hyll of Sion is fayre in situation and the ioy of the whole earth vpon the north syde lyeth y e citie of the great king 3 God is well knowen in her palaces as a most sure refuge 4 For lo kinges did assemble and passe by together they them selues sawe it * lykewyse they marueyled they were astonyed with feare and sodenly in haste they were gone away 5 A feare came there vpon them and sorowe as vpon a woman in her childe trauayle 6 Thou didst breake the shippes of the sea through the east wynde 7 Lyke as we haue hearde so haue we seene in the citie of God of hoastes in the citie of our Lorde God vpholdeth the same for euer Selah 8 O Lorde we haue wayted for thy louyng kindnesse in the myddest of thy temple 9 O Lorde accordyng to thy name so is thy prayse vnto the worldes ende thy ryght hande is full of iustice 10 Mount Sion shall reioyce and the daughters of Iuda shal be glad because of thy iudgementes 11 Compasse about Sion and go rounde about her and tell the towres therof 12 Marke well her bulwarkes beholde her hygh palaces that ye may tell it to your posteritie
felicitie of thy chosen that I may reioyce at the gladnes of thy people and that I may glorie with thyne inheritaunce 6 We haue sinned with our fathers we haue done amisse and dealt wickedly 7 Our fathers did not well consider thy wonders in Egypt neither did they remember thy manifolde great goodnes but they rebelled at the sea euen at the red sea 8 Neuerthelesse he saued them for his names sake that he myght make his power to be knowen 9 And he rebuked the red sea and it was dryed vp so he led them through the deepe as through a wyldernesse 10 And he saued them from the hande of suche as hated them redeemed them from the hande of the enemie 11 As for their aduersaries the waters ouerwhelmed them there was not one of them left remayning 12 Then beleued they his wordes and song prayse vnto him 13 But within a very short whyle they forgat his workes they woulde not wayte for his counsell 14 And they were taken with a great lust in the wyldernesse and they tempted God in the desert 15 And he gaue them their desire and sent leannes withal into their soule 16 They enuied also at Moyses in the tentes and at Aaron the saint of God 17 So the earth opened and swalowed vp Dathan and couered the company of Abiram 18 And the fire was kindled in their company the flambe brent vp the vngodly 19 They made a calfe in Horeb and worshipped the moulten image 20 Thus they turned their glory into the similitude of a calfe that eateth hay 21 They forgat God their sauiour who had done so great thynges in Egypt wonderous workes in y e land of Cham and terrible thinges at the red sea 22 Wherfore he appointed to destroy them had not Moyses his chosen stand in the breache before hym to turne away his wrathful indignation lest he should destroy them 23 Yea they thought scorne of the lande most to be desired they gaue no credite vnto his worde 24 But they murmured in their tentes they would not hearken vnto the voyce of God 25 Then lift he vp his hand against them to geue them an ouerthrowe in the wildernesse to geue their seede an ouerthrowe amongst the nations and to scatter them in sundry landes 26 They ioyned them selues vnto Baal Peor they also did eate of the sacrifices of the dead 27 And they prouoked the Lorde vnto anger with their owne inuentions and a plague fell mightily amongst them 28 Then stoode vp Phinehes he executed iustice and so the plague ceassed 29 And that was imputed vnto hym for righteousnesse in generation and generation for euermore 30 They also prouoked God at the waters of strife and all was not well with Moyses for their sakes 31 For they had caused an alteration to be of his spirite so that he spake vnaduisedly with his lippes 32 Moreouer they destroyed not the Heathen as God commaunded them 33 But they were mingled amongst the Heathen and learned their workes 34 Insomuch that they dyd seruice vnto their idols whiche were to thē a snare 35 Yea they sacrifised their sonnes and their daughters vnto deuils 36 And they shed innocent blood euen the blood of their sonnes and of their daughters whom they sacrifised vnto the idols of Chanaan and the lande was defiled with blood 37 Thus were they stayned with their owne workes and went a whoryng with their owne inuentions 38 Therfore was the wrath of God kindeled against his people insomuch that he abhorred his owne inheritaunce 39 And he gaue them ouer into the hand of the Heathen and they that dyd hate them were lordes ouer them 40 Their enemies oppressed them and brought them into subiection vnder their hande 41 Many a time dyd God deliuer them but they rebelled against hym with their owne inuentions and were brought downe for their wickednes 42 Neuerthelesse he did beholde them in their aduersitie in geuing eare to their complaint 43 And he remembred his couenaunt and repented according to the multitude of his mercies 44 Yea he made all those that led them away captiue to pitie them 45 Saue vs O God our Lorde and gather vs from among the Heathen that we may geue thankes to thy holy name and glory of thy prayse 46 Blessed be God the Lord of Israel frō world to world without end and let all people say so be it Prayse ye the Lord. The argument of the .cvii. psalme ¶ The prophete exhorteth all men to prayse God and to thanke God for it is he that helpeth them in all distresses when they crye vnto him He prouideth houses and cities for them that els would wander as vagabondes in wyldernesse He satisfieth the hungry and the thirstie He setteth at libertie prisoners and captiues He healeth the sicke and diseased He comforteth and helpeth those that be in ieoperdie of seas He maketh a fruitfull lande barren a barren grounde fruitfull He bringeth princes to lowe estate setteth vp the poore in honour At these things the godly reioyseth the mouth of the wicked is stopped 1 COnfesse you it vnto God for he is gratious and his mercy endureth for euer 2 Let such as God did redeme speake whom he hath redeemed from the hande of the enemie 3 And whom he gathered out of the landes from the east and from the west from the north and from the south 4 They went astray out of the way in solitarines ●and● in wildernes and found no citie to dwell in they were hungry and thirstie their soule fainted in them 5 And they cry vnto god in their trouble who deliuereth them frō their distresse 6 And he leadeth them foorth by the right way that they might go to the citie inhabited 7 O that men would confesse vnto God his louyng kindnesse and his marueylous actes done to the chyldren of men 8 For he satisfieth the greedie soule and filleth the hungry soule with goodnes 9 Suche as fit in darknesse and in the shadowe of death beyng fast bounde in miserie and iron 10 Because they went from the wordes of the Lorde and lightly regarded the counsayle of the most highest 11 Therfore he humbled their heart thorowe heauines they fall downe and there is none to helpe them 12 And they cry vnto god in their trouble who deliuereth thē out of their distresse 13 For he bringeth them out of darknesse and out of the shadowe of death and breaketh their bondes in sunder 14 O that men would confesse vnto God his louing kindnes and his marueylous actes done to the chyldren of men 15 For he breaketh the gates of brasse smyteth the barres of iron in sunder 16 Foolish men are plagued for their mischeuous wayes for their wickednes 17 Their soule abhorreth all maner of meate and they be euen harde at deathes doore 18 And they crye vnto God in their trouble who deliuereth them
breake downe the wall therof that it may be troden vnder foote 6 I wyll lay it waste it shall neither be digged nor cut but beare thornes and briers I wyll also forbyd the cloudes that they shall not rayne vpon it 7 As for the vineyarde of the Lorde of hoastes it is the house of Israel and the man of Iuda the plant of his pleasure Of these he loked for equitie but see there is oppression for ryghteousnesse and lo it is a crying 8 Wo vnto them that ioyne one house to another and bring one lande so nigh vnto another that there is no more place Wyll ye be placed alone in the myddest of the earth 9 These thynges are in the eares of the Lorde of hoastes of a trueth great and faire houses shal be without any dweller in them 10 And tenne acres of vines shall geue but a quart and thirtie busshels of seede shall geue but an Epha 11 Wo be vnto them that rise vp early to folowe drunkennesse continuyng vntyll nyght tyll they be set on fire with wine 12 In their feastes are harpes and lutes tabrettes and pipes and wine but they regarde not the worke of the Lord and consider not the operatiō of his handes 13 Therfore commeth my folke into captiuitie because they haue no vnderstandyng Their glorie is famished with hunger and their multitude dryed vp with thirst 14 Therfore gapeth hell and openeth her mouth marueilous wyde that their glorie multitude and wealth with such as reioyce in her may descende into it 15 Thus hath man a fall and is brought lowe and the hygh loke of the proude shal be layde downe 16 But the Lorde of hoastes shal be exalted in iudgement and God that is holy is sanctified in ryghteousnesse 17 Then shall the sheepe eate as they were wont and the riche mens landes that were layde waste shall straungers deuour 18 Wo be vnto them that drawe wickednesse with cordes of vanitie and sinne as it were with a cart rope 19 Which vse to speake on this maner Let hym make speede and hasten his worke that we may see it let the counsayle of the holy one of Israel come and drawe nye that we may knowe it 20 Wo be vnto them that call euyll good and good euyll which make darknesse lyght and lyght darknesse that make sowre sweete and sweete sowre 21 Wo be vnto them that are wise in their owne syght and thynke them selues to haue vnderstandyng 22 Wo be vnto them that are strong to suppe out wine and expert men to set vp drunkennesse 23 Wo be vnto them that geue sentence with the vngodly for rewardes but condempne the iust cause of the ryghteous 24 Therfore lyke as fire licketh vp the strawe and as the flambe consumeth the stubble euen so their roote shal be as corruption and their blossome shall vanishe away lyke dust for they haue cast away the lawe of the Lorde of hoastes and despised the worde of the holy one of Israel 25 Therfore is the wrath of the Lorde kindeled against his people and hath stretched foorth his hande vpon them yea he hath smitten them and the hilles dyd tremble and their carkases dyd lye torne in the open streetes and in al this the wrath of God hath not ceassed but his hande stretched out styll 26 And he shall geue a token to a people of a farre countrey and shall hisse vnto them from the ende of the earth and beholde they shall come hastyly with speede 27 There shall not be one faynt nor feeble among them no not a sluggishe nor sleepie person there shall not one of them put of his gyrdle from his loynes nor loose the latchet of his shoe 28 His arrowes are sharpe and all his bowes bent his horse hoofes are as flint and his cart wheeles like a whyrle winde 29 His crye is as it were of a Lion and he roreth lyke Lions whelpes they shall roare and hantche vpon the pray and no man shall recouer it nor get it from them 30 In that day he shal be so fierce vpon him as the raging of the sea then one shall beholde the lande and lo darkenesse and sorow and the light is darkened in the heauens therof The .vj. Chapter 1 Esai sawe the glory of the Lorde 9 And was sent to prophecie the desolation of Iurie 1 IN the yere that kyng Oziah dyed I sawe also the Lorde sitting vpon an high and glorious seate and his trayne filled the temple 2 And about hym stoode Seraphims whereof one had sixe winges with twayne eche couered his face with twayne his feete and with twayne did he flee 3 They cryed also eche one to another on this maner Holy holy holy is the Lorde of hoastes the whole earth is full of his glory 4 And the lintels of the doore cheekes moued at his crying and the house was full of smoke 5 Then sayd I Wo is me for I am lost in as much as I am a man of vncleane lippes and dwell among people that hath vncleane lippes also for mine eyes haue seene the kyng the Lorde of hoastes 6 Then flewe one of the Seraphims vnto me hauing a hote cole in his hand whiche he had taken from the aulter with the tongues 7 And layde it vpon my mouth and sayde Lo this hath touched thy lippes and thine vnrighteousnesse shal be taken away and thy sinne forgeuen 8 Also I hearde the voyce of the Lorde on this maner whom shall I sende and who wyll be our messenger Then I sayde Here am I sende me 9 And he sayd Go and tell this people Heare in deede yet vnderstande not ye shall playnely see and yet perceaue not 10 Harden the heart of this people stop their eares and shut their eyes lest they see with their eyes heare with their eares and vnderstande with their heartes and conuert and be healed 11 Then spake I Lord howe long He aunswered vntill the cities be vtterly wasted without inhabiters and the houses without men and tyll the lande be also vtterly desolate 12 For the Lorde shall put the men farre away and there shal be great waste in the middest of the lande 13 Yet in it shall succeede ten kinges and it shall returne and be afterwarde wasted But as the Teyle tree and the Oke in the fall of their leaues haue yet the sappe remayning in them euen so the holy seede shal be the stay therof ¶ The .vij. Chapter 1 The Syrians moue battayle against Hierusalem 14 A virgin shall beare a chylde 1 IT happened in the tyme of Ahaz y e sonne of Iotham whiche was the sonne of Vziah king of Iuda that Razin the kyng of Syria and Pechah the sonne of Romeliah kyng of Israel went vp towarde Hierusalem to besiege it but Razin was not able to winne it 2 Nowe when the house of Dauid hearde worde thereof that Syria and Ephraim was cōfederate together his heart quaked yea and the heartes also of his people lyke
afflict her by the way of the sea beyond Iordane in Galilee of the heathen The .ix. Chapter 5 He prophecieth of Christes natiuitie and dominion 1 THE people that walked in darknesse haue seene a great light As for them that dwell in the lande of the shadowe of death vpon them hath the light shined 2 Thou hast multiplied the people and not increased their ioy * they reioyce before thee euen as men make merie in haruest and they be ioyfull as men that do deuide the spoyle after the victorie 3 For thou hast broken the yoke of his burthen the staffe of his shoulder and the rod of his oppressour as in the day of Madian 4 And truely euery battayle that the warrier maketh is done with confused noyse and defiling their garmentes with blood but this battayle shal be with burning and consuming of fire 5 For vnto vs a chylde is borne and vnto vs a sonne is geuen vpō his shoulder doth the rule lye and he is called with his owne name wonderfull the geuer of counsell the mightie God the euerlasting father the prince of peace 6 He shall make no ende to encrease the rule peace and shall sit vpon the seate of Dauid and in his kingdome to order the same and to stablishe it with equitie and righteousnesse from hence foorth for euermore This shall the zeale of the Lorde of hoastes bring to passe 7 The Lorde sent a worde into Iacob the same is come into Israel 8 And all the people of Ephraim shall knowe and they that dwell in Samaria that say with pryde and high stomackes on this maner 9 The tyle worke is fallen downe but we wyll buylde it with squared stones the Mulberie timber is broken but we shall set it vp agayne with Cedar ●● But the Lorde shall strengthen the enemies of Razin and ioyne his aduersaries together against him 11 The Syrians before and the Philistines behinde and shall deuour Israel with open mouth After all this is not the wrath of the Lorde ceassed but yet his hande stretched out styll 12 For the people turneth not vnto hym that chastiseth them neither do they seeke the Lorde of hoastes 13 Therefore hath the Lorde rooted out of Israel both head and tayle bough and reede in one day 14 By the head is vnderstande the senatour and honourable man and by the tayle the prophete that preached lyes 15 For the guides of this people are deceauers and those that be gouerned are vtterly lost 16 Therefore shall the Lorde haue no pleasure in their young men neither haue pitie of their fatherlesse and wydowes for they are altogether hypocrites and wicked and al their mouthes speake folly After all this is not the Lordes wrath ceassed but yet his hand is stretched out styll 17 For vngodlynesse burneth as a fire and shall deuour bryers and thornes and it shall burne as in the thicket of a wood and the wicked aduaunce them selues as the smoke is caryed vp 18 Thorowe the wrath of the Lorde of hoastes is the lande full of darknesse and the people be consumed as it were with fire no man doth spare his brother 19 But he robbeth on the right hande and doth famishe he eateth on the left hande and he shall not haue inough euery man shall eate the fleshe of his owne arme 20 Manasses shall eate Ephraim and Ephraim Manasses and they both together shall eate Iuda After all this is not the Lordes wrath ceassed but yet his hande stretched out styll ¶ The .x. Chapter 1 He threatneth the oppressours of the poore 12 And prophecieth against Sennacherib 1 WO be vnto them that make vnrighteous lawes and that causeth their actuaries to wryte greeuousnesse 2 Where thorowe the poore are put from their right and my seelie people robbed of iudgement that wydowes may be their pray and that they may rob the fatherlesse 3 What wyll ye do in the tyme of visitation and when destruction shall come from farre to whom wyll ye runne for helpe and where wyll you leaue your glory 4 That when I withdrawe my hand ye come not among the prysoners nor lye among the dead After all this doth not the wrath of the Lorde ceasse but yet is his hande stretched out styll 5 O Assur whiche art the staffe of my wrath in whose hand is the rod of mine indignation 6 I wyll sende hym among those hypocritishe people among the people that haue deserued my disfauour wyll I sende hym that he vtterly rob them spoyle them and treade them downe lyke the myre in the streete 7 Howbeit his meaning is not so neither thinketh his heart on this fashion But he imagineth howe he may roote out and destroy muche people 8 For he saith Are not my princes all kynges 9 Is not Chalno as easie to winne as Charchamis Is it harder to conquer Hamath then Arphad or is it lighter to ouercome Damascus then Samaria 10 As who say I were able to winne the kyngdomes of the idolaters and their gods but not Hierusalem and Samaria 11 Shall I not do vnto Hierusalem and her images as I dyd vnto Samaria and her idols 12 Wherefore it shall come to passe that assoone as the Lorde hath perfourmed his whole worke vpon the hill of Sion and Hierusalem then wyll I visite the fruite of the stoute heart of the kyng of Assyria with his proude lookes 13 For he standeth thus in his owne conceipt This do I thorowe the power of myne owne hande thorowe my wysdome for I am wyse I am he that remoue the landes of the people I rob their treasure and haue pulled downe the inhabitauntes like a valiaunt man 14 My hand hath found out the strength of the people as it were a nest and like as egges that were layde here and there are gathered together so do I gather all countreys and there was none so bolde as to moue the winge that dare open his mouth or once whisper 15 Shall the axe boast it selfe against him that heweth therwith or shal the sawe make any bragging against hym that ruleth it That were euen lyke as if the rod did exalt it selfe against him that beareth it or as though the staffe should magnifie it selfe as who say it were no wood 16 Therefore shall the Lorde the God of hoastes sende among his fatlinges leanenesse and burne vp his glory as it were with a fire 17 And the light of Israel shal be that fire and his holy one shal be the flambe and it shall kindle and burne vp his thornes and bryers in one day 18 Yea all the glory of his wooddes and fieldes shal be consumed with body and soule and they shal be as an hoast of men whose standard bearer fayleth 19 The trees also of his wood whiche remayne shal be of such a number that a chylde may tell them 20 After that day shall the remnaunt of Israel and suche as are escaped out of the house of Iacob seeke no more comfort at him that
broken my chyldren are gone fro me can no where be founde Nowe haue I none to spreade out my tent nor to set vp my hanginges 21 For the heardmen are become foolishe and they haue not sought the Lorde therefore haue they dealt vnwisely with their cattell and all are scattered abrode 22 Beholde the noyse is harde at hande and great sedition out of the north to make the cities of Iuda a wildernesse and a dwelling place for dragons 23 Nowe I knowe O Lord that it is not in mans power to order his owne wayes or to rule his owne steppes and goinges 24 Therefore chasten thou me O Lord but with fauour and not in thy wrath lest thou bring me vtterly to naught 25 Powre out thyne indignation vpon the gentiles that knowe thee not and vpon the people that call not vpon thy name and that because they haue consumed deuoured and destroyed Iacob and haue made his habitation waste The .xj. Chapter 1 A curse to them that obay not the worde of Gods promise 10 The people of Iuda folowing the steppes of their fathers worshippeth straunge gods 15 The Lord saith that he wyll not heare the Iewes and forbiddeth also Ieremie to pray for them 1 THis is a sermō which the Lorde commaunded Ieremie for to preache saying 2 Heare the wordes of this couenaunt and speake vnto the men of Iuda and to all them that dwell at Hierusalem 3 And say vnto them Thus saith the Lord God of Israel Cursed be euery one that is not obedient vnto the words of this couenaunt 4 Whiche I commaunded vnto your fathers what time as I brought them out of Egypt from the iron furnace saying Be obedient vnto my voyce and do according to all that I commaunde you so shall ye be my people and I will be your God 5 And wyll kepe my promise that I haue sworne vnto your fathers namelye that I woulde geue them a lande whiche floweth with milke and honie as ye see it is come to passe vnto this day Then aunswered I and sayde Amen let it be euen so Lorde as thou sayest 6 Then the Lord sayd vnto me againe Preache this in the cities of Iuda and rounde about Hierusalem say Heare the wordes of this couenaunt and kepe them 7 For I haue diligently exhorted your fathers euer since the tyme that I brought them out of the lande of Egypt vnto this day I gaue them warning be times saying hearken vnto my voyce 8 Neuerthelesse they would not obey me nor encline their eares vnto me but folowed the wicked imaginations of their owne heartes and therefore I haue brought vpon them al the wordes of this couenaunt that I gaue them to kepe which they notwithstanding haue not kept 9 And the Lorde sayde vnto me it is founde out that whole Israel and all these cities of Hierusalem are gone backe 10 They haue turned them selues to the blasphemies of their forefathers which had no lust to heare my wordes Euen lykewyse haue these also folowed straunge gods and worshipped them The house of Israel and Iuda haue broken my couenaunt whiche I made with their fathers 11 Therefore thus saith the Lorde beholde I will send a plague vpon them whiche they shall not be able to escape and they shall crye vnto me and I wyl not heare them 12 Then shall the townes of Iuda and the citizens of Hierusalem go and call vpon their gods vnto whom they made their oblations but they shall not be able to helpe them in tyme of their trouble 13 For as many cities as thou hast O Iuda so many gods hast thou had also and loke howe many streetes there be in thee O Hierusalem so many shameful aulters haue ye set vp aulters I say to offer vpon them vnto Baal 14 Therfore pray not thou for this people byd neither prayse nor prayer for them for though they crye vnto me in their trouble yet wil I not heare them 15 What part hath my beloued in my house seing he hath worked abhomination seruing many gods The holy fleshe offeringes in the temple are gone from thee O Iuda and thou when thou hast done euyll makest thy boast of it 16 The Lord called thee a greene oliue tree a faire one a fruitefull one a goodlye one but with great clamour hath the enemie set fire vpon it the braunches of it are destroyed 17 For the Lorde of hoastes that planted thee hath deuised a plague for thee O thou house of Israel and Iuda for the euyll that ye haue done to prouoke hym to wrath in that ye dyd seruice to Baal 18 This O Lorde haue I learned of thee and vnderstande it for thou hast shewed me their imaginations 19 But I am as a meeke lambe an oxe that is caryed away to be slayne not knowing that they had deuised suche a counsell against me saying We wyll destroy his meate with wood and driue him out of the lande of the liuing that his name shall neuer be thought vpon 20 Therfore I wyll beseche thee nowe O Lorde of hoastes thou righteous iudge thou that tryest the raynes and the heartes let me see thee auenged of them for vnto thee haue I committed my cause 21 The Lorde therfore spake thus of the citizens of Anathoth that sought to slay me saying Preache not vnto vs in the name of the Lorde or els thou shalt dye of our handes 22 Thus I say spake the Lorde of hoastes Beholde I will visit you your young mē shal perishe with the sworde your sonnes and your daughters shall vtterly dye of hunger 23 So that none shall remaine for vpon the citizens of Anathoth wyll I bring a plague euen the yere of their visitation The .xij. Chapter 1 The prophete marueyleth greatly at the prosperitie of the wicked although he confesse God to be righteous 7 The Iewes are forsaken of the Lord. 1● He speaketh agaynst curates and preachers that seduce the people 14 The Lord threatneth destruction vnto the nations that bordered vpon Iurie which troubled and vexed it 1 O Lorde thou art more righteous then that I shoulde dispute with thee neuerthelesse let me talke with thee in thynges reasonable Howe happeneth it that the way of the vngodly is so prosperous and that it goeth so well with them which without any shame offend and liue in wickednesse 2 Thou plantest them they take roote they growe and bryng foorth fruite they boast much of thee yet art thou farre from their raynes 3 But thou Lorde to whom I am well knowen thou that hast sene and proued my heart take them away like as a flocke is caryed to the slaughter house appoynt them for the day of slaughter 4 Howe long shall the lande mourne and all the hearbes of the fielde perishe for the wickednesse of them that dwell therin The cattell and the birdes are gone yet say they tushe
princes sent Iehudi the sonne of Nathaniah the sonne of Selemiah the sonne of Chusi vnto Baruch saying Take in thine hande the booke whereout thou hast read before all the people come So Baruch the sonne of Neriah toke the booke in his hande and came vnto them 15 And they sayd vnto him Sit downe and reade the booke that we may heare also So Baruch read that they might heare 16 Nowe when they had hearde all the wordes they were abashed one vpon another and sayde vnto Baruch We will certifie the king of al these wordes 17 And they examined Baruch saying Tell vs howe diddest thou write all these wordes out of his mouth 18 Then Baruch aunswered them He spake all these wordes vnto me with his mouth and I wrote them in the booke 19 Then sayd the princes vnto Baruch Go thy way hide thee with Ieremie so that no man knowe where ye be 20 And they went in to the kyng to the court but they kept the booke in the chaumber of Elizama the scribe and tolde the kyng all the wordes that he might heare 21 So the kyng sent Iehudi to fet hym the booke which he brought out of Elizama the scribes chaumber and Iehudi read in it that the king and all the princes whiche were about hym might heare 22 Nowe the kyng sate in the winter house for it was in the ninth moneth and there was a fire before hym 23 And when Iehudi had read three or foure leaues therof he cut the booke in peeces with a penknife and cast it into the fire vpon the harth vntill the booke was al brent in the fire vpon the harth 24 Yet no man was abashed therof nor rent his clothes neither the kyng hym selfe nor his seruauntes though they hearde all these wordes 25 Neuerthelesse Elnathan Dalaiah and Gamariah besought the kyng that he woulde not burne the booke notwithstanding the kyng woulde not heare them 26 But commaunded Ierahmel the sonne of Amelech Saraiah the sonne of Ezriel and Selemiah the sonne of Abdeel to lay handes vpon Baruch the scribe and vpon Ieremie the prophete but the Lorde kept them out of sight 27 Nowe after that the kyng had brent the booke and the sermons which Baruch wrote at the mouth of Ieremie the worde of the Lorde came vnto Ieremie saying 28 Take another booke and write in it all the foresayde sermons that were written in the first booke whiche Iehoakim the kyng of Iuda hath brent 29 And tell Iehoakim the kyng of Iuda thus saith the Lorde Thou hast brent the booke and thoughtest within thy selfe Why hast thou written therin that the kyng of Babylon shall come and make this lande waste so that he shall make both people and cattell to be out of it 30 Therefore thus the Lorde saith of Iehoakim the kyng of Iuda There shall none of his generation sit vpon the throne of Dauid his dead coarse shal be cast out that the heate of the day and the frost of the night may come vppon hym 31 And I wyll visite the wickednesse of hym of his seede and of his seruauntes Moreouer all the euyll that I haue promised them though they hearde me not wyll I bryng vpon them vpon the inhabitours of Hierusalem and vpon all Iuda 32 Then toke Ieremie another booke and gaue it Baruch the scribe the sonne of Neriah which wrote therin out of the mouth of Hieremie all the sermons that were in the first booke which Iehoakim the kyng of Iuda did burne and there were added vnto them many mo sermons lyke vnto the former ¶ The .xxxvij. Chapter 1 Zedekia succeedeth Cononiah 3 he sendeth vnto Ieremie to pray for hym 12 Ieremie goyng into the lande of Beniamin is taken 15 he is beaten and put in prison 17 he is deliuered by kyng Zedekia 1 ZEdekia the sonne of Iosiah which was made kyng through Nabuchodonozor king of Babylon raigned in the lande of Iuda in the stead of Cononiah the sonne of Iehoakim 2 But neither he nor his seruauntes nor the people in his lande woulde obey the wordes of the Lorde which he spake by the prophete Ieremie 3 Neuerthelesse Zedekia the king sent Iehucall the sonne of Selemiah and Sophoniah the sonne of Maasiah the priest to the prophete Ieremie saying O pray thou vnto the Lorde our God for vs. 4 Nowe Ieremie walked free among the people at that tyme and was not put in prison as yet 5 Pharaos hoast also was come out of Egypt which when the Chaldees which besieged Hierusalem perceaued they departed from thence 6 Then came the worde of the Lorde vnto the prophete Ieremie saying 7 Thus saith the Lorde God of Israel This aunswere shal ye geue to the king of Iuda that sent you vnto me for counsayle Beholde Pharaos hoast which is come foorth to helpe you shal returne into Egypt into his owne lande 8 But the Chaldees shall come agayne and fight agaynst this citie winne it and set fire vpon it 9 For thus saith the Lorde Deceaue not your owne myndes thynkyng on this maner Tushe the Chaldees go nowe their way from vs No they shall not go their way 10 For though ye had slayne the whole hoast of the Chaldees that besiege you and that none remayned of them but wounded men yet shoulde they stande vp and set fire vpon this citie 11 Nowe when the hoast of the Chaldees was broken vp from Hierusalem for feare of the Egyptians armie 12 Ieremie went out of Hierusalem towarde the lande of Beniamin to get hym from among the people 13 And when he came vnder Beniamins port there was a porter called Ieriah the sonne of Selemiah the sonne of Hananiah which fell vpon hym and toke hym saying Thy mynde is to runne to the Chaldees 14 Then sayde Ieremie It is not so I go not to the Chaldees Neuerthelesse Ieriah woulde not beleue hym but brought Ieremie bounde before the princes 15 Wherfore the princes were angry with Ieremie smote hym and layde hym in prison in the house of Ionathan the scribe for they had made that house the prison 16 Thus was Hieremie put into a dungeon and prison and so lay there a long tyme. 17 Then Zedekia the kyng sent for him and called hym and asked hym quietly in his owne house saying Thinkest thou this businesse that nowe is in hande commeth of the Lorde Ieremie aunswered Yea that it doth and thou sayde he shalt be deliuered into the kyng of Babylons power 18 Moreouer Ieremie sayde vnto king Zedekia What haue I offended agaynst thee agaynst thy seruauntes or agaynst this people that ye haue put me in prison 19 Where are your prophetes which haue prophecied vnto you and sayde That the king of Babylon shoulde not come agaynst you and this lande 20 And therfore heare nowe O my Lorde the kyng let my prayer be accepted before thee and sende me no more into the house of Ionathan the scribe that I dye
and her walles shall come downe for it shal be the vengeaunce of the Lorde yea vengeaunce shal be taken of her and as she hath done so deale ye with her 16 Roote out the sower from Babylon hym that handleth the sicle in haruest for feare of the sworde of the enemie euery man shall get hym to his owne people and euery man shall flee to his owne lande 17 Israel is a scattered flocke the lions haue dispearsed them First the kyng of the Assyrians deuoured them last of all this Nabuchodonozor king of Babylon hath brused all their bones 18 Therfore thus saith the Lorde of hoastes the God of Israel Beholde I wyll visite the kyng of Babylon and his kyngdome as I haue visited the kyng of the Assyrians 19 And wyll bryng Israel agayne to his pleasaunt pasture that he may feede vpon Charmel and Basan and be satisfied vpon the mount of Ephraim and Galaad 20 In those dayes and at the same tyme saith the Lorde yf the offence of Israel be sought for there shal none be founde yf men enquire for the sinne of Iuda there shal be none for I wyll be mercifull vnto them whom I suffer to remayne 21 Go downe O thou auenger into the enemies lande and visite them that dwell therin downe with them smite them vpon the backes saith the Lorde do accordyng to all that I haue commaunded thee 22 There is gone about the lande a crye of a slaughter and great murther namelye on this maner 23 Howe happeneth it that the hammer of the whole worlde is thus broken and brused in sunder Howe chaunceth it that Babylon is become a wildernesse among the heathen on this maner 24 I my selfe haue layde a snare for thee and thou art taken vnawares thou art trapped and snared for why thou hast contended agaynst the Lorde 25 The Lorde hath opened his house of ordinaunce and brought foorth the weapons of his wrath for the thyng that is done in the land of the Chaldees it is the Lorde of hoastes worke 26 Come agaynst her for this is her ende breake vp her chestes threshe her as ye threshe corne destroy her that nothyng shal be left 27 Slay all their mightie souldiers and put them to death Wo be vnto them for the day and tyme of their visitation is at hande 28 Me thynke I heare alredy a crye of them that be fled and escaped out of the lande of Babylon which shewe in Sion the vengeaunce of the Lorde our God the vengeaunce of his temple yea a voyce of them that crye agaynst Babylon 29 Call vp all the archers agaynst Babylon pitch your tentes rounde about her that none escape recompence her as she hath deserued and accordyng as she hath done so deale with her agayne for she hath set vp her selfe agaynst the Lorde agaynst the holy one of Israel 30 Therfore shall her young men fall downe in the streetes and all her men of warre shal be rooted out in that day saith the Lorde 31 Beholde I speake vnto thee O thou proude saith the Lorde God of hoastes for thy day shall come euen the tyme of thy visitation 32 And the proude shall stumble and fall and no man shall helpe hym vp I wyll burne vp his cities with fire and it shall consume all that is rounde about hym 33 Thus saith the Lorde of hoastes The children of Israel and Iuda suffer violence together all they that haue them in captiuitie kepe them fast and wyll not let them go 34 But their auenger and redeemer is mightie whose name is the Lorde of hoastes he shall maynteyne their cause he shal make the lande shake and iudge them that dwell therin one with another 35 The sworde shal come vpon the Chaldees saith the Lorde vpon them that dwell in Babylon vpon their princes and vpon their wise men 36 The sworde vpon their soothsayers as for those they shall become fooles the sworde vpon their worthies so that they shall stande in feare 37 The sworde vpon their horsemen and charrettes and vpon all the cōmon people that dwell among them so that they shall all become lyke women The sworde vpon their treasure so that it shal be stollen away 38 A drought vpon their waters so that they shal be dryed vp for the lande worshippeth images and delighteth wonderfully in idols 39 Therfore shall wylde beastes Lamia and Cat of mountaynes and Estreches dwell therin for there shall neuer man dwell there neither shall any man haue his habitation there for euermore 40 Like as God destroyed Sodome and Gomorre with the cities that lay there about saith the Lorde so shall no man dwell there also neither shall any man haue there his habitation 41 Beholde there shall come a people from the north with a great bonde of men and many kynges shall stande vp from the endes of the earth 42 They beare bowes and bucklers cruell are they and vnmercifull their voyce roreth like the ragyng sea they ryde vpon horses and come weaponed to fight agaynst thee O Babylon 43 Assoone as the king of Babylon heare tell of them his handes shall waxe feeble sorowe and heauinesse shall come vpon him as a woman trauayling with chylde 44 Beholde like as the lion commeth vp from the swellyng of Iordane vnto the dennes of Ethan so wyll I dryue them foorth and make them runne agaynst her But whom shall I choose out and ordayne to such a thyng for who is like me or who wil striue with me or what sheephearde may stande agaynst me 45 Therfore here the counsayle that the Lorde hath geuen vpon Babylon and the deuice that he hath taken vpon the lande of the Chaldees The least among the people shall drawe them out and loke what pleasaunt houses they haue they shall lay them waste 46 The noyse at the wynnyng of Babylon shall moue the earth and the crye shal be hearde among the gentiles The .lj. Chapter 1 Howe Babylon shoulde be ouerthrowen 59 Ieremie geueth his booke to Saraias 1 THus hath the Lorde sayde Behold I wyll rayse vp a perilous wynde agaynst Babylon her citizens that beare euyl wyll against me 2 I wyll sende also into Babylon fanners to fanne her out and to destroy her lande for in the day of her trouble they shal be about her on euery syde 3 Moreouer the Lorde wyll say vnto the bowmen and to them that aduaunce them selues in their armoure Ye shall not spare her young men kyll downe all her hoast 4 Thus the slayne shall fall downe in the lande of the Chaldees and the wounded in the streetes 5 As for Israel and Iuda they shall not be forsaken of their God of the Lord of hoastes yea for the holy one of Israels sake haue the Chaldees fylled their lande full of sinne 6 * Flee away from Babylon euery man saue his lyfe that ye be not rooted out with her wickednesse for the tyme of
take a bootie to turne thy hande vpon the desolate places that are nowe inhabited vpon that people that is gathered together from among the heathen whiche haue gotten cattell and goodes and dwell in the mids of the lande 13 Then shall Saba and Dedan and the marchauntes of Tharsis with all their lions say vnto thee Art thou come to spoyle a pray hast thou gathered thy people together to take a bootie to take away siluer and golde to cary away cattel and good and to haue a great pray 14 Therfore O thou sonne of man thou shalt prophecie and say vnto Gog thus sayth the Lord God In that day when my people Israel dwelleth safe shalt thou not knowe it 15 And thou shalt come from thy place out of the north partes thou and much people with thee which ride al vpon horses euen a great multitude and a mightie armie 16 Yea thou shalt come vpon my people of Israel as a cloude to couer the lande this shall come to passe in the latter dayes and I will bring thee vp into my land that the heathen may knowe me when I shal be sanctified in thee O Gog before their eyes 17 Thus sayth the Lorde God Art not thou he of whom I haue spoken in olde time by the handes of my seruauntes the prophetes of Israel which prophecied in those dayes and yeres that I should bring thee vpon them 18 At the same time when Gog commeth vp into the lande of Israel sayth the Lorde God shall myne indignation rise in my wrath 19 For in my ielousie and fire of my wrath haue I spoken it surely at that time ther shal be a great shaking in the lande of Israel 20 The very fishes in the sea the foules in the ayre the beastes of the fielde and all that moue and crepe vpon the earth and all the men that are vpon the earth shall tremble at my presence the hilles also shal be turned vpside downe the staires shall fall and all walles shall fall downe to the grounde 21 I will call for a sworde vpon hym in all my mountaynes sayth the Lorde God so that euery mans sworde shal be vpon another 22 With pestilence and blood wil I pleade against him stormie rayne and haylestones fire and brimstone wil I cause to rayne vpon him and all his hoastes yea and vpon all that great people that is with him 23 Thus will I be magnified sanctified and knowen in the eyes of many nations and they shall knowe that I am the Lorde The .xxxix. Chapter 1 He sheweth the destruction of Gog and Magog 11 The graue of Gog and his hoast 1● He prophecieth that Gog and his companie shal be deuoured of birdes and beastes 23 Wherfore the house of Israel is wasted 25 Their bringing againe from captiuitie is promised 1 THerfore O thou sonne of man prophecie against Gog speake thus sayth the Lorde God Behold O Gog thou chiefe prince at Mesech and Tubal I will vpon thee 2 And I wil turne thee about and I wil prouoke thee forward and cause thee to come vp from the north partes and bring thee vp to the mountaynes of Israel 3 As for thy bow I wil smite it out of thy left hande and cause thyne arrowes to fall out of thy right hande 4 Thou with all thyne hoast and all the people that is with thee shall fall vpon the mountaynes of Israel then will I geue thee vnto the flockes of birdes euen to all fethered foules and beastes of the fielde to be deuoured 5 Thou shalt fal vpon the open fielde for I haue spoken it sayth the Lorde God 6 Into Magog and among those that sit so carelesse in the Iles will I sende a fire and they shal know that I am the Lorde 7 I will make also the name of my holinesse to be knowen among my people of Israel and I will not let them pollute my holy name any more but the very heathen also shall knowe that I am the Lord the holy one of Israel 8 Behold it is come and it is done sayth the Lorde God this is the day wherof I haue spoken 9 They that dwell in the cities of Israel shall go foorth and set fire vpon the weapons and burne them shieldes and speares bowes arowes hand staues and swordes and they shal burne them with fire seuen yeres 10 So that they shall els bring no wood from the fielde neither hew downe any out of the wood for with weapons shal they make their fire they shall rob those that robbed them and spoyle those that spoyled them sayth the Lorde God 11 At the same time wil I geue vnto Gog a place to be buried in Israel euen the valley wherethrough men go towarde the east sea those that trauayle thereby shall stop their noses there shall Gog and all his multitute be buried it shal be called the valley of the multitude of Gog. 12 Seuen monethes long shall the house of Israel be burying of them that they may cleanse the lande 13 Yea all the people of the land shal burie them and they shall haue a name when I shal be glorified sayth the Lord God 14 They shall chose out men to go continually thorowe the lande to burie as they passe through those that remayne vpon the ground to cleanse it after the end of seuen monethes shall they make their searche 15 And the trauaylers that passe thorowe the land where they see a mans bone they shal set vp a token by it til the dead buriers haue buried it also in the valley of the multitude of Gog. 16 And the name of the citie shal be called Hamonah thus shall they make the lande cleane 17 And thou sonne of man thus sayth the Lord God Speake vnto the birdes and all fethered foules yea and to all the beastes of the fielde Assemble you together and come gather you round about to my sacrifice that I sacrifice for you euen a great sacrifice vpon the mountaynes of Israel that ye may eate fleshe and drinke blood 18 Ye shall eate the fleshe of the valiaunt and drinke the blood of the princes of the land of the rammes of the weathers of the goates and of the bullockes that be all fed at Basan 19 Ye shall eate the fat your belly full and drinke blood till ye be drunken of my sacrifice which I haue sacrificed for you 20 Ye shall fil you at my table with horses horsemen with the valiaunt and men of warre sayth the Lorde God 21 I wil set my glorie also among the gentiles that all the heathen may see my iudgement that I haue executed my hand whiche I haue layde vpon them 22 And the house of Israel shall knowe that I am the Lorde their God from that day and so forwarde 23 And the heathen shal know that wheras the house of Israel was led into
the booke of the lawe before the whole multitude for he was the principall and had in most honour of them all 46 And when he expounded the lawe they stoode all straight vpon their feete So Esdras praysed the Lord the most hye God the almightie God of hoastes 47 And al the people aunswered Amen 48 And Iesus Anus Sarabias Adimus Iacobus Battaias Autamas Ma●anias Calitas Azarias Iohasabdus Anatnas and Biatas the Leuites lyft vp their handes and fell downe on the grounde and worshipped the Lord 49 And taught the lawe of the Lord and were earnestly occupied together in the reading thereof 50 Then spake Atharates vnto Esdras the hye priest and reader and to the Leuites that taught the multitude saying 51 This day is holy vnto the Lord and all when they hearde the lawe wept 52 So Esdras sayde Depart your way therfore and eate the fat meates and drinke the sweete drinkes and sende gyftes vnto them that haue nothing 53 For this day is holy vnto the Lorde and be not ye sory for the Lorde wyll bryng you to honour 54 So the Leuites published all these thinges to the people saying This day is holy to the Lorde be not sory 55 Then went they their way euery one to eate and drinke and were mery and sent presents to them that had nothing and made very good cheare 56 For they were as yet filled with the wordes that had ben taught them and for the whiche they had ben assembled ¶ The ende of the thirde booke of Esdras ❧ The fourth booke of Esdras ¶ The first Chapter 8 The people is reproued for their vnthankefulnes 30 God wyll haue another people if these wyll not be refourmed 1 THE second booke of the prophete Esdras the sonne of Saraias the sonne of Azarias the sonne of Helchia the sonne of Sadanias the sonne of Sadoc the sonne of Achitob 2 The sonne of Achia the sonne of Phinees the sonne of Heli the sonne of Amerias the sonne of Aziei the sonne of Marimoth the sonne of Arna the sonne of Ozias the sonne of Borith the sonne of Abisei the sonne of Phinees the sonne of Eleazar 3 The sonne of Aaron of the tribe of Leui whiche Esdras was prisoner in the lande of Medes in the raigne of Artaxerxes kyng of Persia 4 And the worde of the Lord came vnto me saying 5 Go thy way and shewe my people their sinnefull deedes and their chyldren their wickednesses whiche they haue done against me that they may tell their chylders chyldren the same 6 For the sinnes of their fathers are increased in them And why they haue forgotten me and haue offered vnto straunge gods 7 Am not I euen he that brought them out of the land of Egypt from the house of bondage But they haue prouoked me vnto wrath despised my counsels 8 Pull thou out than the heere of thy head and cast all euyll vpon them for they haue not ben obedient vnto my lawe But it is a people without learning and nurture 9 Howe long shall I forbeare them vnto whom I haue done so muche good 10 Many kynges haue I destroyed for their sakes Pharao with his seruauntes and all his power haue I smitten downe and slayne 11 All the nations haue I destroyed and rooted out before them and in the cast haue I brought two landes and people to naught euen Tyre and Sidon and haue slayne all their enemies 12 Speake thou therfore vnto them saying Thus saith the Lord 13 I led you thorowe the sea and haue geuen you sure streetes since the beginning I gaue you Moyses to be your captayne and Aaron to be the priest 14 I gaue you light in a piller of fire and great wonders haue I done among you yet haue ye forgotten me saith the Lorde 15 Thus saith the almightie Lord The quayles were as a token for you I gaue you tentes for your succour neuerthelesse in them ye murmured 16 And ascribed not the victory of your enemies vnto my name but euer to this day do ye yet murmure 17 Where are the benefites that I haue done for you When ye were hungry in the wyldernesse dyd ye not crye vnto me 18 Saying why hast thou brought vs into this wyldernesse to kill vs It had ben better for vs to haue serued the Egyptians then to die in this wyldernes 19 Then had I pitie vpon your mourninges and gaue you Manna to eate so ye dyd eate angels foode 20 When ye were thirstie dyd not I cleaue the rocke waters flowed out to satisfie you withall For the heate I couered you with the leaues of the trees 21 A good pleasaunt fat lande gaue I you I cast out the Chanaanites the Pherezites and Philistines before you What shall I do more for you saith the Lorde 22 Thus saith the almightie Lorde When ye were in the wyldernesse in the water of the Amorites beyng athirst and blaspheming my name 23 I gaue you not fire for your blasphemies but cast a tree into the water and made the riuer sweete 24 What shal I do vnto thee O Iacob Thou Iuda wouldest not obay me I will turne me to other nations and vnto those wyll I geue my name that they may kepe my statutes 25 Seyng ye haue forsaken me I wyll forsake you also When ye desire me to be gratious vnto you I shall haue no mercy vpon you 26 When ye call vpon me I wyll not heare you For ye haue defiled your handes with blood and your feete are swyft to commit manslaughter 27 Ye haue not as it were forsaken me but your owne selues saith the Lorde 28 Thus saith the almightie Lorde Haue I not prayed you as a father his sonnes as a mother her daughters and as a nurse her young babes 29 That ye woulde be my people and I shoulde be your God that ye would be my chyldren I should be your father 30 I gathered you together as an hen gathereth her chickens vnder her winges But nowe what shall I do vnto you I wyll cast you out from my face 31 When you offer vnto me I wyl turne my face from you for your solempne feast dayes your newe moones your circumcisions haue I forsaken 32 I sent vnto you my seruauntes the prophetes whom ye haue taken and slayne and torne their bodies in peeces whose blood I wyll require of your handes saith the Lorde 33 Thus saith the almightie lord Your house shal be desolate I wyll cast you out as the winde doth stubble 34 Your chyldren shall not be fruitefull for they haue despised my commaundement and done the thing that is euyll before me 35 Your houses wyll I geue to a people that shall come whiche not hauyng hearde of me yet shall beleue me to whom I haue shewed no signes yet they shall do that I haue commaunded them 36 They haue
of vngodlines 24 Insomuch that their sinnes and misdeedes had the vpper hande so sore that at the last they were driuen out of the lande for the same 25 Yea he sought out and brought vp all wickednes tyll the vengeaunce came vpon them ¶ The .xlviij. Chapter The prayse of Elias Elizeus Ezechias and Esaias 1 THen stoode vp Elias the prophete as a fyre and his worde brent lyke a cresset 2 He brought an hunger vpon them and in his zeale he made thē fewe in number for they might not away with the commaundementes of the Lorde 3 Through the worde of the Lorde he shut the heauen three times brought he the fire downe 4 O Elias howe honorable art thou in thy wonderous deedes who may make his hoast to be lyke thee 5 One that was dead thou raysedst vp from death and in the worde of the hyest thou broughtest him out of the graue againe 6 Thou hast cast downe kinges and destroyed them and the honorable from their seate 7 Vpon the mount S●na thou heardest the iudgement vpon horeb the iudgement of the vengeaunce 8 Which diddest annoynt kinges to recompence and ordaynedst prophetes after thee 9 Thou wast taken vp in the storme of fire in a charet of fixie horses 10 Thou wast ordayned in the reproouinges in time to pacifie the wrath of the Lorde before it raged to turne the heartes of the fathers vnto the children to set vp the tribes of Iacob againe 11 Blessed were they that sawe thee and were garnished in loue for we lyue in lyfe but after death we shall haue no such name 12 Elias was couered in the storme but Elizeus was filled with his spirite while he lyued he was afrayde of no prince and no man might ouercome him 13 There coulde no worde deceaue him and after his death his body prophecied 14 He did wonders in his lyfe in death were his workes maruaylous 15 For all this the people amended not neither departed they from their sinnes tyll they were caryed away prisoners out of the lande and were scattered abrode in all countries so that of them there remayned but a very litle people and a prince vnto the house of Dauid 16 Howbeit some of them did right and some heaped vp vngodlynes 17 Ezechias made his citie strong conueyed water into it digged through the stony rocke with iron and made vp a wall by the water side 18 In his time came Sennacherib vp and sent Rabsakes lyft vp his hande against Sion defied them with great pride 19 Then trembled their heartes and handes so that they sorowed lyke a woman trauayling with childe 20 So they called vpon the Lord which is mercifull and lyft vp their handes before him immediately the Lorde heard them out of heauen 21 He thought no more vpon their sinnes nor gaue them ouer to their enemies but deliuered them by the hande of Esaias 22 He smote the hoast of the Assyrians and his angel destroyed them 23 For Ezechias had done the thing that pleased the Lorde and remayned stedfastly in the way of Dauid his father as Esaias the great faithfull prophete in the sight of God had commaunded him 24 In his time the sunne went backward and he lengthened the kinges lyfe 25 With a right spirite prophecied he what shoulde come to passe at the last and to such as were sorowfull in Sion he gaue consolation wherewith they might comfort them selues for euermore 26 He shewed thinges that were for to come and secrete or euer they come to passe ¶ The .xlix. Chapter ▪ Of Iosias Ezechias Dauid Ieremie Ezechiel Zorobabel Iesus Nehemias Enoch and Ioseph 1 THe remembraunce of Iosias is lyke as whē the apothecarie maketh many precious sweete smelling thinges together his remembraunce shal be sweete as hony in all mouthes and as the playing of musicke at a banket of wine 2 He was appoynted to turne the people againe and to take away all abhominations of the vngodlie 3 He directed his heart vnto the Lorde and in the time of the vngodlie he set vp the worship of God againe 4 All kinges except Dauid Ezechias and Iosias committed wickednes for euen the kinges of Iuda also forsoke the lawe of God 5 For they gaue their horne vnto other their honour worship also to a straūge people 6 Therefore was the elect citie of the sanctuarie brent with fire and the streetes therof layd desolate and waste in the hande of Ieremie 7 For they entreated him euill which neuerthelesse was a prophete ordayned from his mothers wombe that he might roote out breake of and destroy and that he might builde vp and plant againe 8 Ezechiel sawe the glorie of the Lorde in a vision which was shewed him vpon the charet of the Cherubims 9 For he thought vpon the enemies in the rayne to do good vnto such as had ordered their wayes aright 10 And the bones of the twelue prophetes florished from out of their place for they gaue comfort and consolation vnto Iacob and deliuered them faithfully 11 How shal we prayse Zorobabel which was as a ring on the right hande 12 So was Iesus also the sonne of Iosedec these men in their times builded the house set vp the sanctuarie of the Lorde againe which was prepared for an euerlasting worship 13 And among the elect was Nehemias whose renowme was great which set vp for vs the walles that were broken downe made the portes and barres againe and builded our houses a new 14 But vpon the earth is there no man created lyke Enoch for he was taken vp from the earth 15 Neither was there a lyke man vnto Ioseph which was lord of his brethren and the vpholder of his people his bones were couered and kept 16 Seth and Sem were in great honour among the people and so was Adam aboue all the beastes when he was created The .l. Chapter 1 Of Simon the sonne of Onias 22 An exhortation to prayse the Lorde 1 SImon the sonne of Onias the hye priest which in his lyfe set vp the house againe and in his dayes made fast the temple 2 The height of the temple also was founded of him the double building and the hye walles of the temple 3 In his dayes the welles of water flowed out and were exceeding full as the sea 4 He toke care for his people and deliuered them from destruction he kept his citie made it strong that it shoulde not be besieged 5 How honorable was his conuersation among the people and when he came out of the house couered with the vaile 6 He gaue lyght as the morning starre in the middest of the cloudes and as the moone when it is full 7 He shined as the sunne in the temple of God he is as bright as the raynebowe in the faire cloudes 8 And florisheth as the floures and roses in the spring of the
saying The heathen that are about vs are gathered against vs on euery side to destroy vs. 11 And nowe they make them redy for to come and lay siege to the castel whervnto we are fled and Timothi is captayne of their hoast 12 Come therefore and deliuer vs out of their handes for there is a great multitude of vs slayne alredy 13 Yea and our brethren that were at Tubin are slayne and destroyed well-nye a thousande men and their wyues their children and their goodes haue the enemies led away captiue 14 Whyle these letters were yet a reading beholde there came other messengers from Galilee with rent clothes whiche tolde euen the same tidinges 15 And sayde that they of Ptolomais of Tyrus and of Sidon were gathered against them and that all Galilee was filled with enemies to destroy Israel 16 When Iudas and the people hearde this they came together a great congregation to deuise what they might do for their brethren that were in trouble and besieged of their enemies 17 And Iudas sayd vnto Simon his brother Choose thee out certayne men go deliuer thy brethren in Galilee As for me my brother Ionathas we will go into Galaaditim 18 So he left Iosephus the sonne of Zachari and Azarias to be captaynes of the people to kepe the remnaunt of the hoast in Iewry 19 And commaunded them saying Take the ouersight of this people and see that ye make no warre against the heathen vntill the time that we come againe 20 And vnto Simon he gaue three thousand men for to go into Galilee but Iudas himselfe had eyght thousand in Galaaditim 21 Then went Simon into Galilee and stroke diuers battayles with the heathen whom he discomfited 22 And folowed vpon them into the port of Ptolomais and there were slayne of the heathen almost three thousande men 23 So he toke the spoyles of them and caried away the Israelites that were in Galilee and Arbatis with their wyues their children and all that they had and brought them into Iewry with great gladnesse 24 Iudas Machabeus also and his brother Ionathas went ouer Iordane and trauayled three dayes iourney in the wildernesse 25 Where the Nabathees met them and receaued them louingly and tolde them euery thing that had happened vnto their brethren in Galaaditim 26 And howe that many of them were besieged in Barasa Bosor Alimis Casbon Mageth and Carnaim all these are strong walled and mightie great cities 27 And that they were kept in other cities of Galaaditim also and to morowe they are appoynted to bring their hoast vnto these cities to take them and to destroy them in one day 28 So Iudas and his hoast turned in all the haste in the wildernesse toward Bosor and wan the citie slue all the males with the sworde toke all their goodes and set fire vpon the citie 29 And in the night they toke their iourney from thence and came to the castell 30 And betimes in the morning when they loked vp beholde there was an innumerable people bearing ladders and other instrumentes of warre to take the castell and to ouercome them 31 When Iudas sawe that the battayl began and that the noyse therof went vp and rang into the heauen and that there was so a great crye in the citie 32 He sayd vnto his hoast Fight this day for your brethren 33 And so came behinde their enemies in three companies and blewe vp the trumpettes and cryed in their prayer to God 34 But so soone as Timotheus hoast perceaued that Machabeus was there they fled from hym and he slue them downe right sore so that there were killed of them the same day almost eyght thousande men 35 Then departed Iudas vnto Maspha layed siege vnto it and wan it slue al the males in it spoyled it and set fire vpon it 36 From thence went he and toke Casbon Mageth Bosor and the other cities in Galaaditim 37 After this gathered Timothi another hoast which pitched their tentes before Raphon beyond the water 38 Iudas also sent to spye the hoast and they brought him worde againe saying All the heathen that be rounde about vs are gathered vnto him and the hoast is very great 39 Yea they haue hired the Arabians to helpe them haue pitched their tentes beyond the water and are redie to come and fight against thee So Iudas went on to meete them 40 And Timothi saide vnto the captaines of his hoast whē Iudas and his hoast come nye the ryuer if he go ouer first we shall not be able to withstand him for why he wyll be to strong for vs. 41 But if he dare not come ouer so that he pitch his tent beyond the water then wyll we go ouer for we shal be strong inough against him 42 Now assoone as Iudas came to the riuer he appoynted certaine scribes of the people by the riuer and cōmaunded them saying See that ye leaue none behinde vpon this side of the riuer but let euery man come to the battaile 43 So he went first ouer vnto them all his people after him and al the heathen were discomfited before him let their weapons fall and ranne into the temple that was at Carnaim 44 Which citie Iudas wanne and brent the temple with all that were in it So was Carnaim subdued and might not withstand Iudas 45 Then Iudas gathered all the Israelites that were in Galaaditim from the least vnto the most with their wiues and their children a very great hoast for to come into the lande of Israel 46 So they came vnto Ephron which was a mightie great and strong citie and laye in their way for they coulde not go by it neither on the right hande nor on the left but must go through it 47 Neuerthelesse they that were in the citie woulde not let them go through but walled vp the portes with stones And Iudas sent vnto them with peaceable wordes saying 48 Let vs passe through your lande that we may go into our owne countrey there shall no body do you harme we wyl but onely go through on foote But they would not let them in 49 Wherfore Iudas commaunded a proclamation to be made throughout the hoast that euery man should assault the citie in his order 50 And so they did their best lyke valiaunt men and Iudas besieged the citie all that day and all that night and so wanne it 51 Where they slue as many as were males and destroyed the citie and sp●yled it and went through al the citie ouer them that were slaine 52 Then went they ouer Iordane into the playne fielde before Bethsam 53 And Iudas helped those forward that came behinde and gaue the people good exhortation al the way through til they were come into the lande of Iuda 54 Thus they went vp vnto the mount Sion where they offered burnt offeringes with mirth and thankesgeuing because there were none of them slaine but came home againe peaceably 55 Now what time
as Iudas and Ionathas were in the land of Galaad and Simon their brother in Galilee before Ptolomais 56 Then Iosephus the sonne of Zachari and Azarias the captaynes hearing of the actes that were done and of the battailes that were striken saide 57 Let vs get vs a name also and go fight against the heathen that are rounde about vs. 58 So they gaue their hoast a commaundement and went toward Iamma 59 Then came Gorgias and his men out of the citie to fight against them 60 Iosephus also and Azarias were chased vnto the borders of Iewry and ther were slaine that day of the people of Israel two thousand men so that there was a great miserie among the people of Israel 61 And all because they were not obedient vnto Iudas and his brethren but thought they shoulde quite themselues manfully 62 Neuerthelesse they came not of the seede of these men by whom Israel was helped 63 But the men that were with Iudas were greatly commended in the sight of all Israel and all the Heathen wheresoeuer their name was heard vpon 64 And the people came vnto them bidding them welcome 65 After this went Iudas foorth with his brethren and fought against the children of Esau in the lande that lyeth toward the south where he wan the citie of Hebron and the townes that lye beside it and as for the walles and towers rounde about it he brent them vp 66 Then remoued he to go into the lande of the Philistines and went through Samaria 67 At the same time were there many priestes slaine in the battaile which wilfully and without aduisement went out for to fight to get them honour 68 And when Iudas came to Azot in the Philistines lande he brake downe their aulters brent the images of their idols spoyled the cities and came againe into the lande of Iuda The .vj. Chapter 1 Antiochus wylling to take the citie of Elymas for a pray is driuen away of the citezins 8 He falleth into sicknesse and dyeth 17 His sonne Antiochus is made king 34 The besieging of the towre of Sion Eupator commeth into Iewry with a great armie 43 The boldnesse of Eleazar 1 NOw when king Antiochus trauailed thorough y e hie countries he heard that Elymas in Persia was a noble and plenteous citie in siluer and golde 2 And that there was in it a very rich temple where as were clothes coate armours and shieldes of golde which Alexander the sonne of Philip king of Macedonia that raigned first in Grecia had left behinde him 3 Wherefore he went about to take the citie to spoyle it but he was not able for the citezins were warned of it and fought with him 4 And so he fled and departed with great heauinesse and came againe into Babylon 5 Moreouer there came one which brought him tidinges in Persia that his hoastes which were in the lande of Iuda were driuen away 6 And how that Lysias went foorth first with a great power and was dryuen away of the Iewes how that they had wonne the victory and gotten great goodes out of the hoastes that perished 7 How they had broken downe the abhomination which he set vp vpon the aulter at Hierusalem fenced the sanctuary with hie walles lyke as it was afore yea and Bethsura his citie also 8 So it chaunced that when the king heard these wordes he was afrayde greeued very sore Wherefore he layde him downe vpon his bed and fell sicke for very sorowe and all because it had not happened as he had deuised 9 And there continued he long for his griefe was euer more and more so that he sawe he must needes dye 10 Therfore he sent for all his friendes saide vnto them The sleepe is gone fro myne eyes for the very sorowe and vexation of heart that I haue 11 For when I consider in my minde the great aduersitie that I am come vnto and the fluddes of heauines which I am come in where as afore time I was so merie and so greatlie set by by reason of my power 12 Againe considering the euill that I haue done at Hierusalem from whence I toke all the riches of golde and siluer that were in it and sent to destroye the inhabitours of Iurie without any reason why 13 I know that these troubles are come vpon me for the same cause and behold I must dye with great sorowe in a straunge lande 14 Then called he for one Phillip a frend of his whom he made ruler of all his realme 15 And gaue him the crowne his robe and his ring that he shoulde take his sonne Antiochus vnto him bring him vp till he might raigne him selfe 16 So the king Antiochus died there in the hundred fourtie and nine yere 17 When Lysias knew that the king was dead he ordained Antiochus his sonne whom he had brought vp to raigne in his fathers steede and called him Eupator 18 Nowe they that were in the castle at Hierusalem kept in the Iewes rounde about the sanctuary and sought euer still to do them harme for the strengthening of the Heathen 19 Wherefore Iudas thought to destroy them and called all the people together that they might lay siege vnto them 20 So they came together in the hundred and fiftie yere and besieged them laying foorth their ordinaunce instrumentes of warre 21 Then certaine of them that were besieged went foorth vnto whom some vngodly men of Israel ioyned them selues also 22 And went vnto the king saying how long wyll it be or thou punishe and auenge our brethren 23 We haue euer ben minded to do thy father seruice to walke in his statutes and to obey his commaundementes 24 Therfore our people fell from vs and wheresoeuer they founde any of vs they slue them and spoyled our enheritaunce 25 And they haue not onely medled with vs but with all our countries 26 And beholde this day are they besieging the castle at Hierusalem to take it and haue made vp the strong holde in Bethsura 27 And if thou doest not preuent them right soone they wil do more then these and thou shalt not be able to ouercome them 28 When the king heard this he was very angry and called all his friendes the captaines of his armie and all his footemen and horsemen 29 He hired men of warre also of other realmes pertayning to the kinges that were confederate with him and of the Iles of the sea which came vnto him 30 And the number of his hoast was an hundred thousand footemen and twentie thousand horsemen and thirtie two Elephantes well exercised to battaile 31 These came through Idumea vnto Bethsura and besieged it a long season made diuers instrumentes of warre against it but the Iewes came out and brent them with fire fought like men 32 Then departed Iudas from the castle at Hierusalem and remoued the hoast toward Bethzacaran ouer against the kinges armie 33 So the king arose
before the day and brought the power of his hoast into the way to Bethzacarā where the hoastes made them redie to the battaile blowing the trumpettes 34 And to prouoke the Elephantes for to fight they shewed them the sappe of red grapes and mulberies 35 And deuided the Elephantes among the hoast so that by euery Elephant there stoode a thousand men well harnessed helmettes of steele vpon their heades yea vnto euery one of the Elephantes also were ordained fiue hundred horsemen of the best 36 Which wayted on the Elephant going wheresoeuer he went and departed not from him 37 Euery Elephant was couered with a strong towre of wood fastened thereon with instrumentes whereupon were thirtie and two valiaunt men with weapons to fight and within was a man of Inde to rule the beaste 38 As for the remnaunt of the horsemen he set them vpon both the sides in two partes with trumpettes to prouoke the hoast to stirre vp such as were slowe in the armie 39 And when the sunne shone vpon their shieldes of golde and steele the mountaines glistered againe at them were as bright as the cressets of fire 40 The kinges hoast also was deuided one parte vpon the hie mountaines the other low beneath so they went on taking good heede and keping their order 41 And all they that dwelt in the lande were afrayd at the noyse of their hoast when the multitude went foorth and when the weapons smote together for the hoast was both great and mightie 42 Iudas also and his hoast entred into the battaile and slue sixe hundred men of the kinges armie 43 Now when Eleazar the sonne of Saura did see one of the Elephantes deckt with the kinges badge and was a more goodly beast then the other he thought the king should be vpon him 44 And ieoparded him selfe to deliuer his people to get him a perpetual name 45 Wherfore he ranne with a courage vnto the Elephant in the middest of the hoast smiting them downe on both the sides and slue many about him 46 So went he to the Elephantes feete and gat him vnder him and slue him then fel the Elephant downe vpon him and there he dyed 47 Iudas also and his men seeing the power of the king and the mightie violence of his hoast departed from them 48 And the kinges armie went vp against them toward Hierusalem and pitched their tentes in Iurie beside mount Sion 49 Moreouer the king toke truice with them that were in Bethsura but whē they came out of the citie because they had no vitayles but were shut vp within and the lande lay vntilled 50 The king toke Bethsura and set men to keepe it and turned his hoast to the place of the sanctuary 51 And layed siege to it a great while where he made all maner ordinaunce handbowes firie dartes racketts to cast stones scorpions to shoote arrowes and slinges 52 The Iewes also made ordinaunce against theirs and fought a long season 53 But in the citie there were no vittailes for it was the seuenth yere of y e warres and those heathen that remayned in Iurie had eaten vp all their store 54 And in the sanctuary were fewe men left for the hunger came so vpon them that they were scattred abrode euery man to his owne place 55 So when Lysias heard that Philip whom Antiochus the king while he was yet liuing had ordained to bring vp Antiochus his sonne that he might be king 56 Was come againe out of Persia Medea with the kinges hoast and thought to obtaine the kingdome with the gouernaunce of all thinges 57 He gate him to the king in al the haste and to the captaynes of the hoast and saide We decrease dayly and our vittailes are but small Againe the place that we laye siege vnto is very strong it were our part to see for the realme 58 Let vs agree with these men and take truice with them and with al their people 59 And graunt them to lyue after their lawe as they did afore for they be greeued and do all these thinges against vs because we haue despised their lawe 60 So the king and the princes were content and sent vnto them to make peace and they receaued it 61 Now when the king and the princes had made an oth vnto them they came out of the castle 62 And the king went vp to mount Sion but when he saw that the place was well fenced he brake the oth that he had made and commaunded to destroy the wall rounde about 63 Then departed he in all the haste and returned vnto Antioch where he found Philip hauing dominion of the citie So he fought against him and toke the citie againe into his handes The .vij. Chapter 1 Demetrius raigned after he had killed Antiochus and Lysias 5 He troubleth the children of Israel through the counsel of certaine wicked persons 37 The prayer of the priestes against Nicanor 41 Iudas killeth Nicanor after he hath made his prayer 1 IN the hundred fiftie and one yere came Demetrius the sonne of Seleucus from the citie of Rome with a smal company of men vnto a citie of the sea coast and there he bare rule 2 And when he came to Antioch the citie of his progenitours his hoast toke Antiochus and Lysias to bring them vnto him 3 But when it was tolde him he saide let me not see their faces 4 So the hoast put them to death Now whē demetrius was set vpon the throne of his kingdome 5 There came vnto him wicked and vngodlie men of Israel whose captayne was Alcimus that woulde haue ben made hie priest 6 These men accused the people of Israel vnto the king saying Iudas and his brethren haue slaine thy frendes and driuen vs out of our owne lande 7 Wherfore send now some man to whō thou geuest credence that he may go and see al the destruction which he hath done vnto vs and to the kinges lande and let him be punished with all his friendes and fauourers 8 Then the king chose Bacchides a friend of his which was a man of great power in the realme beyond the water and faithful vnto the king and sent him to see the destruction that Iudas had done 9 And as for that wicked Alcimus he made him hie priest and commaunded him to be auenged of the children of Israel 10 So they departed from the king and came with a great hoast into the lande of Iuda sending messengers to Iudas and his brethren speaking vnto them with peaceable wordes but vnder disceite 11 Therefore Iudas and his people beleued not their saying for they saw that they were come with a great hoast 12 After this came the scribes together vnto Alcimus Bacchides to entreate of reasonable couenauntes 13 And the Assideans were the first among the children of Israel that required peace of them 14 Saying Alcimus the priest is come of the seede of Aaron how can
my realme shal be free 44 For the buylding also and repayring of the worke of the sanctuarie expences shal be geuen out of the kinges reuenues 45 Yea and for the making of the walles rounde about Hierusalem for the breaking downe of the olde and for the setting vp of the strong holdes in Iurie shall the costes and charges be geuen out of the kinges reuenues 46 But when Ionathas and the people hearde these wordes they gaue no credence vnto them neither receaued them for they remembred the great wickednesse that he had done vnto Israel and howe sore he had vexed them 47 Wherfore they agreed vnto Alexanander for he was a prince that had dealt friendly with them and so they stoode by him alway 48 Then gathered king Alexander a great hoast and brought his armie against Demetrius 49 So the two kinges stroke battayle together but Demetrius hoast fled and Alexander folowed after and fell vpon them 50 A mightie sore fielde was it continuing till the sunne went downe and Demetrius was slayne the same day 51 And Alexander sent ambassadours vnto Ptolomi the king of Egypt with these wordes saying 52 Forsomuch as I am come againe to my realme and am set in the throne of my progenitours and haue gotten the dominion ouercommed Demetrius 53 Conquered the lande striken a fielde with hym so that we haue discomfited both hym and his hoast and sit in the throne of his kingdome 54 Let vs nowe make friendship together geue me thy daughter to wyfe so shal I be thy sonne in lawe and both geue thee rewardes and her accordyng to thy dignitie 55 Ptolomi the king gaue aunswere saying Happy be the day wherein thou art come againe to the lande of thy progenitours and set in the throne of their kingdome 56 And nowe will I fulfill thy wryting but meete me at Ptolomais that we may see one another and that I may marry my daughter vnto thee according to thy desire 57 So Ptolomi went out of Egypt with his daughter Cleopatra and came vnto Ptolomais in the hundred threescore and two yere 58 Where king Alexander mette hym and he gaue Alexander his daughter Cleopatra and maried them at Ptolomais with great worship like as the maner of kinges is to be 59 Then wrote king Alexander vnto Ionathas that he shoulde come and meete him 60 So he went honorably vnto Ptolomais there he mette the two kinges and gaue them and their friendes great presentes of golde and siluer and founde fauour in their sight 61 And there came together against Ionathas certayne wicked men and vngratious persons of Israel making complayntes of him but the king regarded them not 62 As for Ionathas the king commaunded to take of his garmentes to cloth him in purple and so they did Then the king appoynted him to sit by him 63 And sayde vnto his princes Go with him into the middest of the citie make a proclamation that no man complayne against him of any matter and that no man trouble hym for any maner of cause 64 So it happened that when his accusers sawe the worship whiche was proclaymed of hym that he was clothed in purple they fled euery one 65 And the king made much of him wrote hym among his chiefe friendes made hym a duke and partaker of his dominion 66 Thus Ionathas went againe to Hierusalem with peace and gladnesse 67 In the hundred threescore fyft yere came Demetrius the sonne of Demetrius from Creta into his fathers lande 68 Wherof when Alexander heard tell he was right sory and returned vnto Antioch 69 And Demetrius chose Apollonius whiche had the gouernaunce of Celosiria to be his captayne So he gathered a great hoast and came vnto Iamnia sent worde vnto Ionathas the hygh priest saying 70 Darest thou withstande vs thy selfe alone As for me I am but laughed to scorne and shamed because thou diddest vaunte thy strength against vs in the mountaynes 71 Now therfore if thou trustest in thyne owne strength come downe to vs into the playne fielde there let vs trye the matter together for thou shalt knowe that I haue the strength of many cities 72 And shalt knowe who I am and the other that stand by me which say That your foote is not able to stande before our face for thy fathers haue ben twyse chased in their owne lande 73 And nowe howe wilt thou be able to abyde so great an hoast of horsemen and footemen in the fielde where as is neither rocke stone nor place to flee vnto 74 When Ionathas hearde the wordes of Apollonius he was moued in his mynde wherfore he chose ten thousand men and went out of Hierusalem and Simon his brother mette hym for to helpe hym 75 And they pitched their tentes at Ioppa but the citie kept hym foorth for Apollonius garrison was in Ioppa 76 Then Ionathas layed siege to it and they that were in the citie for very feare let him in and so Ionathas wan Ioppa 77 Apollonius hearing of this toke three thousand horsemen with a great hoast on foote and went to Azotus as though he woulde go further and came immediatly into the playne fielde because he had so many horsemen and put his trust in them 78 So Ionathas folowed vpon hym to Azotus and the army skirmished with his rereward and there they stroke the battayle 79 Nowe had Apollonius left a thousande horsemen behynde them priuily in the tentes 80 And when Ionathas knewe that such wayte was layed behynde them they went rounde about the enemies hoast and shot dartes at the people from the morning to the euening 81 As for Ionathas people they kept their order as he had commaunded them and the enemies horses were weery 82 Then brought Simon foorth his hoast and set them against the footemen for the horsemen were weery alredy So he discomfited them and they fled 83 And they that were scattered in the fielde gat them to Azotus and came into the temple of Dagon their idoll that they might there saue their liues 84 But Ionathas set fire vpon Azotus and all the cities rounde about it and toke their goodes and brent vp the temple of Dagon with all them that were fled into it 85 Thus were slayne and brent welnye eyght thousande men 86 So Ionathas remoued the hoast from thence and brought them to Ascalon where the men of the citie came foorth and mette him with great worship 87 After this went Ionathas and his hoast againe to Hierusalem with great substaunce of good 88 And when king Alexander heard these thinges he thought to do Ionathas more worship 89 And sent him a coller of gold as the vse is to be geuen vnto such as are of the kinges next blood He gaue him also the citie of Accaron with the landes belonging therto in possession The .xi. Chapter 3 The discention betwixt Ptolomeus and Alexander his sonne in lawe 17 The death of Alexander 19 Demetrius
and three thousande and foure hundred 44 These are the summes whiche Moyses and Aaron numbred and the princes of Israel those twelue men which were euery one for the house of their fathers 45 So were all the numbers of the chyldren of Israel throughout the houses of their fathers from twentie yeres and aboue all that went foorth to the warre in Israel 46 All they I say were in number sixe hundred thousand and three thousand fiue hundred and fiftie 47 But the Leuites after the tribes of their fathers were not numbred among them 48 For the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 49 Only thou shalt not number the tribe of Leui neither take the summe of them among the chyldren of Israel 50 But thou shalt appoynt the Leuites ouer the tabernacle of wytnesse ouer all the vessels therof and ouer all thinges that are in it Yea they shall beare the tabernacle and all the vessels therof and they shall minister in it and shall dwell rounde about the tabernacle 51 And whē the tabernacle goeth foorth the Leuites shall take it downe and when the tabernacle is to be pitched the Leuites shal set it vp and if any straunger come nye he shall dye 52 And the chyldren of Israel shall pitch their tentes euery man in his owne campe and euery man vnder his owne standerd throughout their hoastes 53 But the Leuites shall pitche rounde about the tabernacle of wytnesse that there be no wrath vpon the congregation of the chyldren of Israel and the Leuites shall kepe the watche of the tabernacle of wytnesse 54 And the chyldren of Israel dyd accordyng to all that the Lorde commaunded Moyses euen so dyd they ' ¶ The .ij. Chapter ' ' 2 The order of the tentes The heades of the kinredes of Israel ' 1 AND the Lorde spake vnto Moyses and Aaron saying 2 Euery man of the chyldren of Israel shal pitche vnder his owne standerd vnder the ensigne of their fathers houses farre of about the tabernacle of the congregation shall they pitche 3 On the east side towarde the rising of the sunne shall they of the standerd of the hoast of Iuda pitche throughout their armies And Nahesson the sonne of Aminadab shal be captayne of the sonnes of Iuda 4 And his hoast the number of them threscore and fourteene thousande and sixe hundred 5 Next vnto hym shall they that be of the tribe of Isachar pitch and Nathanael the sonne of Zuar shal be captayne of the chyldren of Isachar ' 6 His hoast and the number thereof fiftie ' foure thousand and foure hundred 7 And then the tribe of Zabulon and Eliab the sonne of Helon shal be captayne ouer the chyldren of Zabulon 8 And his hoast the number of them fiftie and seuen thousand and foure hundred 9 So that the whole number of the whole hoast of Iuda are an hundred thousande fourscore and sixe thousand and foure hundred throughout their armies and these shall first moue 10 On the southside shal be the standerd of the hoast of Ruben according to their armyes and the captayne ouer the sonnes of Ruben shal be Elizur the sonne of Sedeur 11 And his hoast the number of them fourtie and sixe thousand and fiue hundred 12 And fast by hym shall the tribe of Simeon pitche and the captayne ouer the sonnes of Simeon shal be Salumiel the sonne of Zuri Saddai 13 And his hoast the number of them fiftie and nine thousande and three hundred 14 And the tribe of Gad also and the captayne ouer the sonnes of Gad shal be Eliasaph the sonne of Duel 15 And his hoast the number of them fourtie and fiue thousande sixe hundred and fiftie 16 Al that were numbred with the campe of Ruben an hundred thousande fiftie and one thousande foure hundred and fiftie throughout their armies and thei shall set foorth in the seconde place 17 And the tabernacle of the congregation shall go with the hoast of the Leuites in the middes of the campe And as they lye in their tentes euen so shall they proceede in the iourney euery man in his degree and vnder their owne standerdes 18 On the west side shal be the standerd of the campe of Ephraim accordyng to their armies and the captaine ouer the sonnes of Ephraim shal be Elisama the sonne of Amihud 19 His hoast and the number of them ' fourtie thousande and fiue hundred ' 20 And fast by hym shal be the tribe of Manasse and the captayne ouer the sonnes of Manasse shal be Gamaliel the sonne of Pedazur 21 His hoast and the number of them thirtie and two thousande and two hundred 22 And the tribe of Beniamin also and the captayne ouer the sonnes of Beniamin shal be Abidan y e sonne of Gedeon 23 His hoast the number of them thirtie ' and fiue thousande foure hundred ' 24 All the number of the campe of Ephraim were an hundred thousande eyght thousande and an hundred thorowout their armies and they shall go in the thirde place 25 The standerd of the hoast of Dan shal kepe the north side with their armies and the captayne ouer the chyldren of Dan shal be Ahiezer the sonne of Ammi Saddai 26 His hoast and the number of them threscore and two thousande and seuen hundred 27 And fast by hym shal the tribe of Aser pitch and the captayne ouer the sonnes of Aser shal be Pagiel y e sonne of Ocran 28 His hoast the number of them fourtie ' and one thousand and fiue hundred ' 29 And the tribe of Nephthali the captayne ouer the chyldren of Nephthali shal be Ahira the sonne of Enan 30 His hoast and the number of them fiftie and three thousande and foure hundred 31 All they that were numbred with the hoast of Dan were an hundred thousande fiftie and seuen thousand and sixe hundred And they shall go hinmost with their standerdes 32 These are the summes of the chyldren of Israel throughout the houses of their fathers euen all the numbers that pitched throughout their hoastes sixe hundred thousande three thousand fiue hundred and fiftie 33 But the Leuites were not numbred among the chyldren of Israel as the Lorde commaunded Moyses 34 And the chyldren of Israel dyd accordyng to all that the Lorde commaunded Moyses so they pitched with their standerdes and so they iourneyed euery one throughout their kinredes according to the housholdes of their fathers ' ❧ The .iij. Chapter ' 5 The Leuites go not to battell but minister in the sanctuarie 21 They pitche their tentes next to the habitation 1 THese also are the generations of Aaron and Moyses in y e day that the Lorde spake with Moyses in mount Sinai 2 And these are the names of the sonnes of Aaron Nadab the eldest sonne and Abihu Eleazar and Ithamar 3 These are the names of the sonnes of Aaron whiche were priestes annoynted and whose hande was consecrated to minister 4 And Nadab and Abihu dyed
before the Lorde when they offred straunge fire befor the Lorde in the wyldernesse of Sinai and had no chyldren And Eleazar and Ithamar ministred in the sight of Aaron their father ' 5 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 6 Bryng the tribe of Leui and set them before Aaron the priest that they may serue hym 7 And take the charge with hym euen the charge of the whole congregation before the tabernacle of the congregation to do the seruice of the tabernacle 8 They shall kepe all the instrumentes of the tabernacle of the congregation haue the charge of the chyldren of Israel to do the seruice of the tabernacle 9 And thou shalt geue the Leuites vnto Aaron and to his sonnes for they are geuen and deliuered vnto hym of the chyldren of Israel 10 And thou shalt appoynt Aaron and his sonnes to wayte on their priestes office and the straunger that commeth nye shal be slayne 11 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 12 Beholde I haue taken the Leuites from among the chyldren of Israel for all the first borne that openeth the matrice among the chyldren of Israel and the Leuites shal be mine 13 Because all the first borne are myne for the same day that I smote all the first borne in the lande of Egypt I halowed vnto me all the first borne in Israel both man and beast and mine they shal be I am the Lorde 14 And the Lorde spake vnto Moyses in ' the wyldernesse of Sinai saying ' 15 Number the chyldren of Leui after the houses of their fathers in their kinredes All that are males from a moneth old and aboue shalt thou number 16 And Moyses numbred them according to the worde of the Lorde as he was commaunded 17 * And these were the chyldren of Leui in their names Gerson and Caath and Merari 18 And these are the names of the chyldren of Gerson in their kinredes Libni and Semei 19 The sonnes of Caath in their kinredes ' Amram Iesaar Hebron and Oziel ' 20 And the sonnes of Merari in their kinredes Maheli and Musi These are the kinredes of the Leuites accordyng to the houses of their fathers 21 Of Gerson came the kinred of the Libnites and the kinred of the Semeites These are the kinredes of the Gersonites 22 And the summe of them after the number of all the males from a moneth old and aboue was counted seuen thousande and fiue hundred 23 And the kinredes of the Gersonites shall pitch behinde the tabernacle westwarde 24 The captayne and most auncient of the house of the Gersonites shal be Eliasaph the sonne of Lael 25 And the charge of the chyldren of Gerson in the tabernacle of the congregation shal be the tabernacle and the pauilion the couering thereof and the vayle of the doore of the tabernacle of the congregation 26 And the hangynges of the court and the curtayne of the doore of the court whiche is rounde about the tabernacle and the aulter and the cordes of it for all the seruice thereof 27 And of Caath came the kinred of the Amramites and the kinred of the Izecharites the kinred of the Hebronites and the kinred of the Ozielites These are the kinredes of the Caathites 28 And the number of all the males from a moneth olde and aboue was eyght thousande and sixe hundred hauing the charge of the sanctuarie 29 And the kinred of the chyldren of Caath shall pitche on the south syde of the tabernacle 30 The captayne and most auncient of the house of the kinred of the Caathites shal be Elisaphan the sonne of Oziel 31 And their charge shal be the arke the table the candelsticke and the aulters the vessels of the sanctuarie that they minister in and the vayle whatsoeuer belongeth to the ministration therof 32 And Eleazar the sonne of Aaron the priest shal be captayne ouer all the captaines of the Leuites and haue the ouersight of them that wayte vpon the sanctuarie 33 And of Merari came the kinred of the Mahelites and the kinred of the Musites These are y e kinredes of Merari 34 And the summe of them accordyng to the number of al the males from a moneth olde and aboue was sixe thousand and two hundred 35 The captayne and the most auncient of their house that were of the kinred of Merari was Zuriel the sonne of Abihael and these shall pitche on the north syde of the tabernacle 36 And vnder the custodie and charge of the sonnes of Merari shal be y e boordes of the tabernacle the barres pyllers and sockettes therof and all the vessels therof and all that serueth therto 37 And the pillers of the court rounde about with their sockets their pinnes and their cordes 38 But on the forefront of the tabernacle towarde the east before the tabernacle of the congregation eastwarde shall Moyses Aaron and his sonnes pitche and wayte to kepe the sanctuarie and to kepe the chyldren of Israel And the straunger that commeth nye shal be slayne 39 And the whole summe of the Leuites whiche Moyses and Aaron numbred at the commaundement of the Lorde throughout their kinredes euen all the males from a moneth olde and aboue was twentie and two thousande 40 And the Lorde sayde vnto Moyses Number all y e first borne that are males among the chyldren of Israel from a moneth olde and aboue and take the number of their names 41 And thou shalt appoynt the Leuites to me for I am the Lorde for all the first borne of the children of Israel and the cattell of the Leuites for all the first gendred of the cattell of the chyldren of Israel 42 And Moyses numbred as the Lorde commaunded hym all the first borne of the chyldren of Israel 43 And all the first borne males rehearsed by their names from a moneth olde and aboue accordyng to their number were twentie and two thousande two hundred and threscore and thirteene 44 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 45 Take the Leuites for al the first borne of the chyldren of Israel and the cattell of the Leuites for their cattell the Leuites shal be myne I am the Lorde 46 And for the redeeming of the two hundred and threscore and thirteene which are mo then the Leuites in the first borne of the chyldren of Israel 47 Take fiue sicles of euery head after the wayght of the sanctuarie the sicle contaynyng twentie gerahs 48 And geue the money wherewith the odde number of them is redeemed vnto Aaron and his sonnes 49 And Moyses toke the redemption money of them that were redeemed beyng mo then the Leuites 50 Of the first borne of the children of Israel toke he this money euen a thousande three hundred and three score and fiue sicles after y e sicle of the sanctuarie 51 And Moyses gaue the money of them that were redeemed vnto Aaron and his sonnes according to the word of the Lorde euen as