Selected quad for the lemma: father_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
father_n love_n son_n spirit_n 15,059 5 5.7830 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A95995 Æneas his descent into Hell as it is inimitably described by the prince of poets in the sixth of his Æneis. / Made English by John Boys of Hode-Court, Esq; together with an ample and learned comment upon the same, wherein all passages criticall, mythological, philosophical and historical, are fully and clearly explained. To which are added some certain pieces relating to the publick, written by the author.; Aeneis. Liber 6. English Virgil.; Boys, John, 1614?-1661. 1660 (1660) Wing V619; Thomason E1054_3; ESTC R200370 157,893 251

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

Senèctus Impatiensque sui Morbus Livorque secundis Anxius scisso moerens velamina Luctus Et Timor coeco praeceps Audacia vultu Et Luxus populator opum cui semper adhaerens Infaelix humili gressu comitatur Egestas Foedaque Avaritiae complexae viscera Matris Insomnes longo veniunt examine curae Hells numberlesse plagues meet all the accurst Ofspring of night dire Warre by Discord nurst Imperious Hunger Age on Death confining Self-wearied Sickness Envy still repining At others good Sorrow with garments torn Fear hoodwink'd Rashnesse violently born Riot wealths bane which wretched Beggery Creeping along doth still accompany Last a long train of wakefull Cares which hung On their foul Mother Avarice doth throng Neither doe those of Seneca in Herc. furent seem to flow from a lesse judicious or poeticall strain Horrent opacâ fronde nigrantes comae Taxo imminente quam tenet segnis Sopor Famesque moesta tabido rictu jacens Pudorque serus conscios vultus tegit Metus Pavorque Funus frendens Dolor Alterque Luctus sequitur Morbus tremens Et cincta ferro Bella in extremo abdita Iners Senectus adjuvat baculo gradum Rough with dark leaves a Yews black head doth nod Over the lake of lazie Sleep th' abode Sad Hunger here with thin jawes yawning lies And Shame too late shrouding its conscious eyes Fear Dread and Death and groaning Pain succeeds Sicknesse with Mourning clad in Sable weeds Then armed Warre and lastly was espi'd Limping Old-age whose steps a staffe did guide Nor les us disdain to hear Silius Ital. his Muse l. 13. Quarta cohors omni stabulante per avia monstro Excubat manes permisto murmure terret Luctus edax Maciesque malis comes addita Morbis Et Moeror pastus fletu et sine sanguine Pallor Curaeque Insidiaeque atque hinc queribunda Senectus Hinc angens utraque manu sua guttura Livor Et deforme Malum sceleri proclivis Egéstas Errorque infido gressu Discordia gaudens Permiscere fretum coelo A fourth troop with its Monsters quarters there Self-gnawing Sorrow with its plaints doth-skare The Ghosts there Leannesse joyn'd with Sickness and Grief fed with tears with bloodless Palenesse stand There Cares Ambushments with repining Age And Envy which on its own throat doth rage Want a deformed Curse and prone to ill With Error reeling Discord which doth fill All things with dire Confusion § 35 Having described what Monsters-lodged without the Court the Poet now bringing Aeneas within the same relates what strange apparitions presented themselves there And first he sayes that there was an old shady and vast Elm the habitation of vain and ridiculous dreams Seneca and Silius will have it a Yew-tree The Poets in generall feigned sleep to reside aloft in a tree that from thence it might descend upon Mortals Hence Val. Flaccus dulces excussit ab arbore somnos And Homer Il. 14. makes somnus climb a tree that from thence he might shed sleep into the eyes of Jupiter In particular it was feigned to be an Elm or Yew-tree because the green thereof being not fresh and lively but sad and drawing upon a black from the very colour seemed to invite to sleep Whence Ovid in his excellent description of the Palace of Sleep Metam lib. 11. At medio torus est Ebeno sublimis in antro Plumeus Uniculor Pullo velamine tectus Quo cubat ipse Deus membris languore solutis c. Amid the Eben Cave a downy Bed High mounted slands with Sable cov'ring spred Here lay the lazie God dissolv'd in rest c. § 36 Nor doth the Poet give this tree a dark and uniform colour for the reason above alledged but also expanded and large branches and a farre-spreading shade all which conduce to sleep the sonne of Night and Erebus and brother of Death and therefore aptly placed in Hell and father of Dreams which are those Images of things which are formed in our sleep by the various discursion of the spirits in the brain which follows concoction when the blood is least troubled and the phantasie uninterrupted by ascending vapours Of these according to Ovid there are three sorts all brothers and sonnes of sleep the first called Morpheus which signifies form the second by the Gods called Icelos which is similitude by Mortals Phobêtor or a causer of fear in regard of the terrours arising from fearfull dreams and the third Phantasus or imagination all which express the nature and originall of dreams which also are diverse according to the meat we eat place where we live the time the business and discourse of the precedent day and lastly the variety of every ones temperament and complexion Coel. Rodiginus l. 9. c. 10. gives a more mysticall and abstruse interpretation of this place out of the Platonick Philosophy to whom we shall referre thee as also to Macrobius in somn Scipionis l. 1. c. 3. Centaurs were monsters in their upper part resembling a man and in their lower a horse hence the Poet alluding to their equine nature sayes most properly Centauri in foribus stabulant that Centaurs were stalled or stabled at the gates They are said to have been begotten by Ixion on the cloud which was presented to him by Jupiter instead of Juno whom he sought to adulterate They are fam'd for nothing more then their drunken Counter-skuffle with the Lapithae at Perithous his Wedding excellently described by the ingenious Ovid Met. l. 12. fab 3. This fiction hath an allusion to this history The Centaurs were a mountainous people of Thessalie subject to Ixion whose regal City was called Nephele which signifies a cloud and because all Kings are or ought to be fathers of their people Ixion from hence was said to have begotten them on a cloud These because hardy and stout as Mountainers generally are the King by propounding fair rewards invited to destroy the wild Bulls which infested part of his Country whence they take their name of Centaurs from the Greek words 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifying to gore with a javeling and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a Bull. They were the first who ever backed horses who being seen by the Borderers as they watered their horses at the river Peneus were supposed by them amazed at so uncouth a sight to have been really such as we have represented them and truly an exquisite horseman ought to place himself in such a posture on horseback as if Centaur-like he were one piece with the horse he bestrides They were indeed a cruell libidinous people and injurious to strangers and therefore the Poets invested their beastly minds with such monstrous bodies imposing also such names upon them as did correspond with their wild and salvage natures § 37 There were two Scylla's one the Daughter of Nisus King of the Megarenses who betrayed her Father and native soyl to his implacable enemy Minos King of Crete See Ovid. Met. lib. 8. fab 1. the other
Servius observes makes their souls to be grievously punished in Hell whose late possessors had before the expiration of Natures Lease over-hastily turned them out of doores But why Styx is said here novies interfusa nine times incompassed Interpreters vary some say that the Poet alludes here to those sacra novendialia the Ceremonies and Rites observed about the dead whose body was kept eight dayes and interred the ninth others to the nine Regions of Hell above mentioned but De la Cerda and Meyenus conclude with Cael. Rhodigin l. 22. c. 8. that the number of 9. as being a most perfect and absolute number is taken here indefinitely for any number or multitude so that novies here is eqvivalent with multoties § 55 The fourth station is assigned to such as have died or made themselves away for love and here we may observe these following circumstances First that this place hath the name of the fields of Mourning from that grief and melancholy which is the individuall companion of impatient Lovers Secondly that they spend their time in secret close and retired walks as such who being ashamed of their forepassed commissions shun the light and all conversation as Ovid speaks of Nyctimene quae conscia culpae Conspectum lucemque fugit tenebrisque pudorem Celat Ovid Met. l. 2. f. 9. she full of guilt the sight And day did shun and mask'd her shame in night Or because Lovers for the Poet speaks principally of the unchaste out of the nature of this vice commit that sin in secret Thirdly that they converse in myrtle Groves as the Slaves and Satellites of Venus to whom that tree is sacred Fourthly that though dead they retain their former love and affection for this vice we still speak of unlawfull love that is lust sticks most pertinaciously is never or with much difficulty eradicated naturall inclination seconded with evil habits rendring the unchast an irredeemable vassall to his own filthy desires The examples the Poet presents us with here are all of women as the sex the most impatient of love and the most unbridled in their appetite Of these the first is Phaedra Daughter to King Minos and Wife of Theseus King of Athens who by Antiopa the Amazon a former Wife had a Sonne called Hippolitus He as well in his vow and love of Chastity as in that of hunting shewed himself to be a true Votary of Diana the Goddesse of both Phaedra falling in love with her Son in Law courted him to her bed but the more virtuous Youth refusing to stain his Fathers sheets disappointed his lustfull Mother who impatient of the affront as also fearing to be her self betrayed and accused by Hippolytus took the advantage of anticipation and told Theseus that his Sonne would have forced her The over-credulous Father vowing revenge pursues him with curses whom because fled he could no otherwise pursue The Gods who oftentimes yield to unjust Petitions for a punishment to the Petitioner heard his rash vowes and provided a sad and sudden destruction for the Sonne whom the Father had so undeservedly cursed for as Hippolytus took his flight by the sea-side certain sea-monsters called Phocae which lay basking themselves on the shore affrighted at the noise of his chariot and the trampling of his horses thre● themselves with great violence into the sea the horses in like manner affrighted thereat ran away and overturning the Chariot tore the intangled Youth limb from limb which when the conscious Phaedra knew after confession of her own wickedness and false accusation she expiated her crime by becoming her own executioner See Sen in Hipp●l and Ovid. in epist § 56 The second is Procris whose story related at large by Ovid Met. l. 7. we shall contract in this manner Precris was the Daughter of Erectheus King of Athens and Wife of Cephalus who though a true lover of his Wife and a great admirer of her virtues upon I know not what suspicion incident to lovers coming to her in a disguise attempted her chastity she having made a resistance sufficient to testifie her loyalty at last by his over-acted importunity all-conquering presents yields when he discovering himself upbra●ds her with her infidelity Whereupon Procris convinced and ashamed forsakes her Husband and hides her self in woods and desert places but at last peace being made betwixt them she gave him who delighted much in hunting an inevitable dart and a dog exceedingly swift called Lelaps Thus provided Cephalus was much abroad in the woods and rising before day from his Wife went often a hunting wherefore Pr●cris searing that under pretence of going a hunting he quitted her embraces for those of some beloved Nymph followed him privately into the woods and there as a spye hid her self amongst the bushes Cephalus being tired with heat and toyl hapned to retire himself into the shade near the place where Procris lay and there according to his custome called upon Aura i. e. the Air to refresh him she thinking that by that name he called upon his expected Mistress that she might make the better discovery raised her self and by stirring the bushes gave him a suspicion that some wild beast lay there obscured wherefore casting his never-missing dart his unhappy Consorts fatal present he unwittingly slew his dearest Wife A story invented to deterre from jealouse the bane of all conjugall content and from imaginary and groundless suspicions which are oftentimes the cause of real and fatall tragedies Eriphyle was according to Eustathius Daughter of Talaüs wife of Amphiaraüs and Adrastus his Sister who corrupted by Polynîces with a chain of gold betrayed her Husband who absented himself that he might not accompany Adrastus in the Theban expedi●ion where he knew he should certainly perish But Amphiaraüs resenting very highly the perfidiousness of his Wife left it as his last legacies with his Son Alcmaeon that as soon as he should receive the certain news of his death he should slay his Mother which he facto pius sceleratus ●odem in revenge of his Father performed therefore the Poet sayes of her here moestamque Eriphylen Crudelis nati monstrantem vulnera cer●it The nex was Evadne the Daughter of Mars by Thebe the Wife of Asôpus she was Wife to Capaneus one of those Captains who accompanied Adrastus in the Theban Warres who loved her Husband so passionately that when his exequies were solem●ized she cast her self into the same flames which consumed her beloved Consort As for the story of Pasiphaë we have already enlarged upon it § 4. we shall therefore proceed to Laodamîa the most affectionate Consort of the undaunted Protesilaüs who notwithstanding that it was foretold him by the Oracle that whosoever of the Greeks should land first upon Phrygian ground should for his forwardness pay the price of his life first lept on the shore where encountring Hector he was by him slain His Wife receiving the sad news of her Husbands death conceived such