Selected quad for the lemma: father_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
father_n eternal_a ghost_n holy_a 29,948 5 5.9119 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A71329 Here after foloweth the prymer in Englysshe sette out alonge, after the vse of Sarum. 1538; Book of hours (Salisbury). English Catholic Church. 1538 (1538) STC 16004; ESTC S105507 112,078 275

There are 28 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

that they shulde not go agayne to Herode they retourned ī to theyr owne countre by another way They shall lay theyr handes on the sycke they shall recouer So the lorde Iesus after he had spokē to them was receyue in to heuyn and sytteth on the ryght hāde of Bod. And they went forth and preached euery where And our lorde wrought with them and confyrmed the worde with myracles that folowed ¶ 〈…〉 The passyon wyl ye that I loose vnto you the kyng of Iewes Then cryed they al agayn sayeng Not hym but Barabas That Barabas was a robber Thē Pylate toke Iesus and scourged hym And the soul diours woūde a crowne of thornes and put it on his head And they dyd on hym o purple garmēt and sayde Nayle kynge of the Iewes And they smote hym on the face Pylate went forth agayn and sayde vnto thē Beholde I bryng hym forth to you that ye may knowe that I fynde no faute in hym Thē came Iesꝰ forth wearynge a crowne of thorne and a robe of purple And Pylate sayd vnto thē Beholde the man When the hye preesles and mynysters sawe hym they cryed sayēg Crucyfye hym Crucyfye hym Pilate sayd vnto thē Take ye hym and crucyfy hym For I fynde no cause in hym The Iues answered hym We haue a lawe and by our law he ought to dye because he made hym selfe the sone of god When Pylate herde that sayenge he was the more afrayde and sayd vnto Iesus whense arte thou but Iesus gaue hym none answere Then sayde Pylate vnto hym Speakest thou not vnto me Knowen thou not that I haue power to loose the Iesus answered Thou couldest haue no power at all agaynst me except it were gyuen the frō aboue Therfore he that delyuered me vnto the is more ī synne And from hēs forth sought Pylate meanes to loose hym But the Iewes cryed sayng Yf thou let hym go thou arte not Cesars frēde For who soeuer maketh hym selfe a kynge is agaynst Cesar When Pylate herde that sayēge he brought Iesꝰ forth sat downe to gyue sentence in a place called the Pauemēt but ī the Hebrew tonge Babbatha It was the Saboth euen whiche falleth in the Easter feest aboue the syrte houre And he sayde vnto the Iewes Beholde your kynge They cryed away with hym away with hym Crucify hym Pylate sayde vnto them Shall I crucify your kynge The hye preestes answered we haue no kynge but Cesar Then delyuered he hym vnto them to be crucifyed And they toke Iesus and led hym away And he bare his crosse and wente for to a place called the place of deade mennes sculles which is named in Hebrewe Golgatha where they crucifyed hym And with hym two other on eyther syde one and Iesus in the mydes Pylate wrote his tytle and put it on the crosse The wrytinge was Iesus of Nazareth kynge of the Iues. This tytle red many of y e Iewes For the place where Iesus was crucifyed was nygh to the cyte And it was wrytté in Hebrewe Greke and latyn Then sayde the hye preestes of the Iues to Pylate wrytte not kyng of the Iewes but that he sayde I am kynge of the Iues. Pylate answered What I haue wryten that haue I wryten Then the souldiours when they had crucifyed Iesus toke his garmētes and made iiij partes to euery souldyour a parte and also his cote There was a cote without seme wrought open throughout And they sayde one to another Let vs not deuyde it but cast lottes who shall haue it That the scrypture myght be fulfylled whiche sayth They parted my raymēt amonge them and on my co●e dyd catte lottes And the souldyours dyd suche thynges in dede There stode by the crosse of Iesus his mother his mothers syster Mary the wyfe Cleophas and Mary magdalene Whē Iesus sawe his mother and the discyple standynge whome he loued he sayde vnto his mother woman beholde thy sone Then sayde he to the discyple beholde thy mother And from that houre the discyple toke her for his owne After that when Iesꝰ perceyued that all thynges were performed that the scrypture myght be fulfylled he sayde I thryst There stode a vessell full of vynegre by And they fylled a sponge with vynegre and wounde it about with ysope and put it to his mouthe Assone as Iesus had receyued of the by negre he sayde It is finysshed And bowed his heade and gaue vp the ghoste The Iewes then because it was the Saboth euē that the bodyes shulde not remayne vpon the crosse on the Saboth daye for y t saboth daye was an hye daye besought Pylate that theyr legges myght be broken and that they myght be taken downe Then came the souldyours and brake the legges of the fyrste and of the other whiche was crucyfyed with Iesus But when they came to Iesus and sawe that he was dead alredy they brake not his legges but one of the souldyours with a spere thrust hy min to the syde and forth with came oute bloude and water And he that sawe it bare recorde and his recorde is true And he knoweth that he sayth true that ye myght beleue also These thinges were doone that the scrypture myght be fulfylled Ye shall not breake a bone of hym And agayne another scrypture sayth They shall loke on hym whom they pearsed After that Ioseph of Aramathia whiche was a discyple of Iesus but secretly for feare of the Iues besought pylate that he myght take downe the body of Iesus And Pylate gaue hym lycence And there came also Nicodemus whiche at the begynnynge came to Iesus by nyght and brought of myrre and Aloes myn gled togyther about an hōdred pounde wayght Them toke they the body of Iesu and wounde it in lynnen clothes with the odoures as the maner of y e Iewes is to burye And ī the place where Iesus was crucifyed was a gardeyn in the gardeyn a new sepulcre wher in was neuer man layde There layde they Iesꝰ because of the Iues Saboth euen for the sepulchre was nye at hāde 〈…〉 hou that suffereddest for vs. 〈…〉 orde haue mercy on vs. 〈…〉 O Lorde whiche haste dysplayed thyne hādes and feete al thy body on a crosse for our fynnes and suffereddest the Iues to set a crowne of thorne on thy heade ī dispyte of thy most holy name And for vs synners dydest suffre fyne greuous woundes gyue vs this day euer the vse of lyght sence and vnderstandynge of penaūce abslynence pacyence humilyte chastyte a pure conscyence euermore By Iesu Chryste sauyour of the world Whiche lyuest reygnest with the father the holy ghost god world without ends ●●●lorde for thy great mercy and grace Helpe thy people that so fayne wolde haue Thy holy gospell preached in euery place And that thy pastours thy flocke may saue From the daunger of eternall fyre Fro whiche all chyrsten men may pray desyre ●Ur father whiche arte in heuyn sanctifyed be thy name 〈…〉 ●et thy kyngdome come
〈…〉 hy wyl be fulfylled in erth as it is ī heuyn 〈…〉 ●…ur dayly breade gyue to vs this day 〈…〉 nd forgyue vs our offences euyn as we forgyue thē that offende vs. ●…nd leade vs not in to temptacyon ●…ut delyuer vs from all euyll So be it ¶ 〈…〉 ●Ayle Mary ful of grace our lorde is with the. Blessed be thou amonge women and blessed be the fruyt of thy wombe Iesus Chryst So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 ●Beleue in god the father almyghty maker of heuyn and earth The seconde artycle nd in Iesu Christ his onely sone our lorde 〈…〉 Uvhiche was conceyued of the holy ghost borne of Mary a virgyn 〈…〉 Uvhiche suffered vnder ponce Pylate and was crucifyed deade and buryed 〈…〉 Uvhiche descended to hell the thyrde day rose from death to lyfe ●…e ascended in to heuyn sytteth at the ryght hande of god the father almyghty 〈…〉 rō thēs he shall come to Iudge the quycke and the deade 〈…〉 beleue ī the holy ghoste 〈…〉 he holy churche catholyke the ꝯmunyon of sayntes 〈…〉 he remyssyon of synnes 〈…〉 he resurreccyon of the flesshe 〈…〉 nd the lyfe euerlaslyn ge So be it ¶ 〈…〉 The. x. commaundementes ¶ 〈…〉 ●Hou shalte not haue straunge goddes in my syght 〈…〉 hou shalt not vsurpe the name of thy god ī vayne 〈…〉 ●bserue the Saboth daye 〈…〉 onour thy father and mother 〈…〉 hou shalt not kyll 〈…〉 hou shalt not do aduoutry 〈…〉 hou shalt not do thefte 〈…〉 ●hou shalte beare no false wytnesse agaynst the neyghbour 〈…〉 hou shalt not desyre the wyfe of thy neyghbour 〈…〉 hou shalte not desyre the good of thy neyghboure ¶ 〈…〉 〈…〉 ●O beleue that Chryst hathe for vs meryted To be the chyldrē and heyres of his father sanctifyed God onely to serue without faynynge alway His crosse for to beare and prynces to obey Doynge good to all and harme to no man This is the summe of the fayth chrystian A prayer to the Trinyte ¶ 〈…〉 〈…〉 ●Oyle Trinyte be helpynge vnto me O god ī thy name shall I lyfte vppe myne hādes Moost holy god and mercyfull father lorde Iesu Chryst almyghty euerlastyng god I gyue laudes and thākes vnto the whiche hast this nyght preserued defended and vysited me thy vnworthy seruaunt And hast caused me to come to the begynnyng of this daye saufe soūde and for thy benefytes whiche thou of thy only goodnesse hast bestowed vpō me I beseche thy mercy father most mercyfull that thou wylte graūt me to spende the daye that is to come in thy holy seruyce with al humylite discrecyon deuocyon and charytable loue that I may be able to do my seruyce due and pleasaūt vnto the ī all my workes And cause me to lyue alway with thy grace and all the dayes of my lyfe I commēde vnto the my body and my soule So be it ¶ 〈…〉 ●Orde by the habundaunce of thy mercy I wyll entre into thy house I shall worshyp the at thy holy temple acknowlege thy name Lorde through thy iustyce guyde me agaynst myne enemyes directe my way euen in thy syght So be it The Matyns ¶ 〈…〉 ●Or the more euydent explanacyon and vnderstādynge of this Prymer it is to be noted that this worde Matyns is asmoch to say as the mornyng houres or mornynge seruyce and so is called because the same is and hath ben alwayes accustomed to be sayd and songe in the mornynge And for asmoche as the hole processe therof doth specyally brynge to our remembraūce the Natiuyte and byrthe of Chryste conceyued and borne of the moost inuiolate virgyn Mary it is called the Matyns of our Lady In whose moost worthy prayse and cōmendacyon many solempne Hympnes diuine colletes pleasaunt Anthemes are herin wryten ●omine labia mea aperies LOrde open thou my lyppes ●nd my mouthe shall pronounce thy prayse ●god bēde thy selfe ī to my helpe ●orde hast the to helpe me ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it Prayse ye the lorde ¶ 〈…〉 Prayse ye the lorde Laude be to the lorde kynge of eternall glory ¶ 〈…〉 Hayle Mary full of grace the lorde is with the. 〈…〉 ●Ome and let vs ioyfully gyue thankes vnto the lord let vs reioyce ī god our sauyour let vs approche vnto his presence with prayse thankes gyuynge and syng vnto hym in psalmes Hayle Mary full of grace ●or god is a great lorde a great kynge ouer all goddes whiche shall not for sake his people in whose power are al the costes of the earth and he beholdeth the toppes of the mountaynes The lorde is with the. ●he see is his for he hath made it and his handes haue fasshoned the earthe also come therfore and let vs worshyppe and fal downe before the lorde let vs wepe before the lorde which hath made vs for he is our lorde god and we are his people and the shepe of his pasture Hayle Mary full of grace ●ow yfye heare his voyce se that ye harden not youre hertes as they dyd in the tyme of temptacyon ī wyldernesse bytterly murmurīge agaynst god where your fathers tempted me and prouoked me to angre and yet sawe they my workes The lorde is with the. ●orty yeres was I a neyghboure vnto this generacyon wherfore I sayd euer theyr hertes are gone fro me they know not my wayes to whome I swore in my great angre that they shulde not entre in to my rest Hayle Mary full of grace The lorde is with the. ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ¶ 〈…〉 ●He gouernour of the triple engyn Uvhome the earth the see the heuyns do honour Conceyued is in the wombe of a vyrgyn Uvhose name is Mary by goddes hygh power ●maydens wombe immaculate and pure Hym hath conceyued without spot or cryme To whome the Sonne and moone and euery creature Do serue alway in theyr course tyme. ●lessed is y t Mother replenysshed with grace In whose wombe the creatour immortall Hath not disdayned to take his place Holdynge in his hande the worlde ouer all ●f the heuenly messenger blessed is she Through the grace of the holy ghost inspyred For out of her wombe proceded he Uvhome all the nacyons of the worlde desyred ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it ●n̄s dominus noster ●Lorde whiche arte our lorde how marucylous is thy name ouer all the earth ●or thy magnifycence hathe ben exalted aboue the heuyns ●hou haste aduaunced thy prayse by the mouthes of infauntes and suckynge babes in dispyte of thyne enemyes for to confounde the aduersary and the reuenger ●herfore I shall beholde the heuyns whiche are the workes of
thyne handes the Moone and the starres whiche thou hast set in ordre ●hat thynge is man that thou art so mynde full of hym or what is the sone of ●dā that thou so regardest hym ●hou haste made hym not moche inferyor to aūgelles thou hast crowned him with glory and honour and hast made hym lorde vpon the workes of thyne handes ●hou hast cast all thynges vnder his feet al maner of shepe and oxen yea moreouer the catell of the felde ●oules of the ayre and fysshes of the see which swymme in the waters of the see ●lorde whiche arte our lorde how marueylous is thy name ouer all the earth ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ●eli enarrant ●He heuyns declare the glory of god and the firmament manyfesteth the workes of his handes ●aye vnto daye vttereth out speache nyght vnto nyght openeth knowlege ●here be neyther speaches nor wordes but that the voyces of them ben herde ●heyr soūde hathe gone throughe all the worlde and theyr wordes through the coostes of the rounde earthe ●e hath pyght his pauilion in the sonne he is lyke a brydegrome procedynge out of his chābre ●e hath sterte vp lyke a gyaunt for to take his course his progresse is from the hygh heuen ●nd his recourse is vnto the farthest parte therof neyther is there any that can hyde hym from his heate ●he lawe of the lorde is pure conuertynge soules the testymony of the lorde is faythfull gyuyn ge wysdome to the ygnoraunt ●he commaundementes of the lorde be ryghtfull confortynge the herte the lordes precept is cleare gyuynge lyght to the eyes ●he feare of the lorde is euermore cōtynuynge the iudgementes of the lorde are true iustyfyed in them selues ●hey are to be desyred aboue golde precyous stones more sweter the hony the hony combe ●erely thy seruaūt obserueth them in kepynge of them is great rewarde ●ho doth consyder his faultes pourge me frō those that be secrete and frome other spare thy seruaunt ●f they haue not the maystry of me then shal I be cleane shal be purged frō the greatest synne ●nd the wordes of my mouth shal be pleasant and the meditacyon of myne herte acceptable in thy syght alway ●lorde thou arte my helper and my redemer ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and and euer shall be So be it ●ommi est terra ●He earth is the lordes and the habundaunce therof the rounde worlde all that inhabyte in it ●or he hathe pyght it vpon the sees and hathe buylded vpon the flodes ●ho shal ascende in to the hyll of the lorde or who shall stande in his holy place ●n innocent in handes and of pure herte whiche hath not taken his soule in vayne nor hath not sworne to deceyue his neyghbour ●e shall receyue blessynge of the lorde and mercy of god his sauyoure ●his is the generacyon of thē that seke hym of them that seke the face of the god of Iacob ●e prynces heaue vp your gates and ye eternall gates open youre selues and a kynge of glory shall entre in ●ho is this same kynge of glory a strōge lorde and a myghty a lorde myghty in batayl ●e prynces heaue vp your gates and ye eternall gates opē your selues and a kynge of glory shall entre in ●vho is this same kynge of glorye the lorde of powers he is the kynge of glory ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 ●lessed be thou amonge all women and blessed be the fruyte of thy wombe 〈…〉 ●oly mother of god and virgyn perpetuall 〈…〉 Pray for vs to the lorde celestyall ¶ 〈…〉 ●Ur father whiche arte in heuyn sanctifyed be thy name Let thy kyngdome come ●hy wyl be fulfylled in erth as it is ī heuyn Our dayly breade gyue to vs this daye And forgyue vs our offences euyn as we forgyne thē that offende vs. And leade vs not in to tēptacyon But delyuer vs from al euyl So be it ¶ 〈…〉 ●Ayle Mary full of grace our lorde is with the. Blessed be thou amonge women and blessed be the fruyt of thy wombe Iesus Chryst So be it And ledde vs not lorde in to temptacyon But delyuer vs from euyl ●orde we besech the of thy blessynge ●oly virgyn of virgyns praye for vs vnto the lorde ¶ 〈…〉 ●Oly Mary moost pure of virgyns all Mother doughter of the kynge celestial So conforte vs in our desolacyon That by thy prayer and specyall meditacyon Uve enioy the rewarde of the heuynly raygne And with goddes electe there for to remayne Thou lorde haue mercy on vs. ●Holy and vndetyled virgynyte I wot not with what praysynge I may exalte the. For hym that the heuyns coulde not conteyn thou barest in thy wombe ●…lessed be thou amōg al women blessed be the truyt of thy wōbe For hym that the heuyns coulde not cōtayn thou ba rest in thy wombe 〈…〉 Lorde we beseche the of thy blessynge ●…raye for vs deuoutly o virgyn Mary ¶ 〈…〉 ●Oly Mary of all godly the godlyest Pray for vs of all holy the holyest That he our prayers may accept in good wyse Uvhiche of the was borne and raygneth aboue the skyes By whose charyte and mercyfull grace Our greuous synnes may take no place Thou lorde haue mercy on vs. Thanke we god ●…lessed arte thou virgyn Mary thou barest our lorde Thou hast borne hym that made the and yet remaynest a virgyn euermore ●…ayle Mary full of grace our lorde is with the. Thou hast borne hym that made the and yet remaynest a vyrgyn euermore ●…orde we beseche the of thy blessynge ●…oddes holy mother be helpynge to vs. ¶ 〈…〉 ●Oly mother of god whiche hym haste conceyued That of all the worlde coulde not worthely be receyued Thy sone beseche with hūble intercessyō Us for to purge of our transgressyon That so beynge redemed we may the place ascende Uhere thou dwellest with hym worlde without ende Thou lorde haue mercy on vs. ●…urely happy arte thou blyssed virgyn Marye worthy to haue all maner of praysyng For of the is rysē the sone of ryghtwysnes Chryst our god 〈…〉 Pray for the people entreat for the elergye make i ̄t ercessyon for the deuoute womā kynde let all fele thyne helpe that worthely solempnysed thy memoryall For of the is rysen the sone of ryghtwysenes Chryste our god Glorye be to the father to the sone and to the holy ghost Chryst our god ¶ 〈…〉 UE prayse the O god we knowledge the to be the lorde ●ll the earth doth worshyp the which arte the father euerlastynge ●o the crye forth all aungelles the heuyns and all powers therin ●o the thus cryeth Cherubyn and Seraphin cōtynually ●oly
mercy grace to the deade pardon rest to thy holy Churche peace concorde to vs poore synners lyfe ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghoste worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of Paradyse So be it ●He lamentacyon of the mother Mary Her virgyns herte a sonder all to brake Uvhen tyhynges came to her sodenly How that her sone at mydnyght shulde be take But a the mornyng her wo gan more awake Uvhē she herde hym brought ī to the iudgement hall Uvhich made her ofte to syghe sobbe with al. 〈…〉 Uve do prayse the and praye the mother of god most mercyfull 〈…〉 ●hat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ¶ 〈…〉 ●Oly lorde Iesus sone of the moost swete virgyn Mary which sufferedest deathe for vs vpon a Crosse shew vnto vs thy mercy and graūt v●to vs and vnto all that deuoutly haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe ī this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the world to come Uvherin thou doest lyue and reygne one god with the holy ghoste worlde without ende So be it ●he gloryous Passyō of a virgyns sone brynge vs to the blisse of almighty god y e father So be it ¶ 〈…〉 ●He fyrst that euer we fynde in scrypture to haue vsed the worshyppynge of god at certeyne set houres of the daye was Daniel the prophet as it appere in his vj. Chapiter And in the newe Testament in the Actes of the Apostles the x. Chapitre we rede that saint Peter the apostle accustomed hym selfe to certayne houres of prayer By whiche examples as saynt Cypriane testifyeth the catholyke Churche of chryst dyd fyrst receyue admyt suche maner of prayēg Uvhervpon the same vsuall seruyce that we calle Pryme and houres was fyrste instytuted to be sayde and songe here in the Churches of Englande accordynge to the Custome of Sarū and somwhere after the vse of Yorke And therfore when we rede Hora prima tertia sexta and nona that is the fyrst the thyrde the syxte and the nynth houre euyn as they make mēcyon of seueral houres so were they and may be vsed at seueral tymes of the daye to be sayde in remēbraunce of Chrystes Passyon and the compassyon of the virgyn his mother ¶ 〈…〉 The houres ●orde haste the to helpe me ●lorye be to the father to the sone to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is nowe and euer shall be So be it ●Prayse ye the lorde 〈…〉 eni creator ●Ome holy ghost O creatour eternall In our myndes to make visytacyon And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon ●emembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature ●virgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it The Antheme O wonderfull exchaunge ●eus in nomine tuo ●Od for thy names sake saue me and iudge me by thy power ●god heare my prayer gyue eare vnto the wordes of my mouthe ●or straungers haue rysen agaynste me and tyrātes hauīge no respecte vnto god haue sought my lyfe ●ut lo god helpeth me and the lorde is protector of my soule ●urne the euylles vpon myne enemyes and for thy truethes sake dystroye them ●yllyngely shall I sacryfice vnto the and shall acknowledge thy name o lorde for it is good ●or thou hast delyuered me out of al trouble myne eye hath loked ouer myne enemyes ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ●audate dn̄m oēs gētes ●Rayse ye the lorde all gentylles prayse ye hym all nacyons ●or his mercy hath ben multyplyed vpō vs and the trueth of the lorde endureth for euer ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●onfitemin●dn̄o qm̄ ●Cknowledge the lorde for he is good for his mercy is euerlastynge ●et Israel saye now that he is good for his mercy is euerlastynge ●et the house of Aaron saye nowe that he is good for his mercy is euerlastynge ●et al that feare the lorde say that his mercy is euerlastynge ●n my trouble haue I called vpon the lorde and the lorde hath herde me at large ●he lorde is my helper I feare not what so euer man do to me ●he lorde is my helper and I shall dispyce myne enemyes ●etter it is to truste in the lorde then to trust in men ●etter is it to truste in the lorde then to trust in prynces ●ll nacyons haue compassed me and yet in the lordes name haue I ben auenged vpon them ●hey lyeng in a wayt haue closed me in and yet in the lordes name haue I ben auenged on them ●hey haue swarmed aboute me lyke bees and they haue burnt me as fyre amonge thornes yet ī the lordes name haue I bē reuēged vpō thē●y violēce haue I ben ouertourned that I fell and the lorde toke me vp ●e strength and prayse is the lorde he is made a sauyour vnto me ●he noyse of myrth and health is the tabernacles of the iuste ●he ryght hande of the lorde hathe wrought vertue the lordes ryght hande hath exalted me the lordes ryght hande hath wrought vertue ●et me not dye but lyue and I shall shewe the workes of the lorde ●ith chastysyng the lorde hath chastysed me hath not put me to death ●pen vnto me the gates of iustyce entrynge therin I shall make knowledge to the lorde this is the lordes gate the ryghtuous shall entre therin ●wyll cōfesse the o lorde bycause thou hast harde me and thou arte become my sauyour ●he stone which the buylders reiected the same was set at the heade of the corner ●his is done by the lorde and it is marueylous in our eyes ●his is the daye whiche the lorde made let vs be mery and reioyce therin ●lorde saue thou me o lorde preserue me wel blessed is he that commethe in the lordes name ●e gyue prayse to you that be of the lordes house god is the lorde he hath gyuē lyght vnto vs ●ppoynte ye a solempne holy daye ī thycke places euen vnto the corner of the aulter ●hou arte my god and I shall cōfesse the thou arte my god and I shall exalte the. ●shall make knowledge to the O lorde for thou hast herde me and arte become my sauyour ●cknowledge ye the lorde
for he is god for his mercy is euerlastynge ●lory be to the father to the sone and to the holy ghost ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it 〈…〉 wōderfull exchaūge The creatour of makynde takyng vpō him a lyuyng body hath not disdayned to be borne of a virgyn And he beyng made man without sede of mā hath cōmytted vnto vs his godhed ¶ 〈…〉 ●N all thynges haue I sought reste shall dwell in the herytage of the lorde Thē the creatour of all thynges sayde cōmaunded me he that hath created me hathe rested in my tabernacle Thākes be to god ●…ayle Mary full of grace the lorde is with the. ●ayle Mary full of grace the lorde is with the. ●lyssed be thou amonge women and blyssed be the fruyte of thy wombe Our lorde is with the. ●lory be to the father to the sone to the holy ghost ●ayle mary full of grace our lorde is with the. ●…oly mother of god virgyn perpetuall 〈…〉 Pray for vs to the lorde celestiall ●orde god heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruauntes maye Ioye contynuall healthe of body and soule and throughe the gracyous in tercessyon of the virgyn thy mother that we may be delyuered from this present heuynes and to haue the fruycyō of eternall gladnesse By chryst our lorde So be it ¶ 〈…〉 ●He fyrste houre in the mornyng early To theyr iudge called Pylate the Iues Iesus with his handes bounden they cary Uvhere many a false wytnesse dyd hym accuse In the necke they hym smyt his body they bruse They spyt and defyled there is godly face The lyght of heuyn replete with all grace ●Uve worshyppe the Chryste with prayse bn̄diccyon 〈…〉 or thou redemyddest the worlde from all afflyccyon ¶ 〈…〉 ●Orde Iesu Chryste sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse and death betwene thy iudgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuynge mercy and grace to the deade pardon and rest to thy holy Churche peace and concorde to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest and reygaest god with the father the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ¶ 〈…〉 THen our lady in the mornyng behelde Her only sone scourged foule arayde Bobbed knocte his face with spytte defyled God wote in hert she was full sore dismayde But yet alas it maketh myne herte afrayde To thynke how she fell in greuous wepynge And how dullfully her handes she gan wrynge 〈…〉 Uve do prayse the and do pray the mother of god moost mercyfull 〈…〉 ●hat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ¶ 〈…〉 ●Oly lorde Iesu sone of the mooste swete virgyn Mary whiche sufferedest deathe for vs vpō a Crosse shew vnto vs thy mercy and graūt vnto vs vnto all that deuoutly haue in remēbraunce the cōpassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe in this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the worlde to come Uvherin thou doest lyue reygne one god with the holy ghoste worlde without ende So be it ●he dolourous cōpassyō of goddes moost swete mother brynge vs to the blysse of almyghty god the father So be it ¶ ●orde haste the to helpe me ●lorye be to the father to the sone to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is nowe and euer shall be So be it ●Ome holy ghost O creatour eternall In our myndes to make visytacyon And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon ●emembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature ●virgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it 〈…〉 Uvhen thou wast borne ●d dn̄m cum tribularer ●Cryed vnto the lorde when I was in trouble and he herde me ●lorde delyuer my soule from lyenge lyppes a deceytfull tonge ●hat may be gyuen the or what may be layde agaynst the to a deceytfull tonge ●he sharpe arrowes of the myghtye with hotte sparkelynge cooles ●ho is me for my restynge place is prolonged I haue dwelled with the inhabytātes of Cedar my soule was longe in exyle ●was peasyble with thē that hated peace when I spake vnto them they assaulted me causeles ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●euaui oculos meos ●Lyfted vp myne eyes in to the hylles from whense helpe shall come vnto me ●y helpe commeth from the lorde that made he ●yn and earth ●e shal not suffre thy soote to slyppe neyther shall he that kepeth the fall in to a slombre ●o he shall neyther fall a slepe nor slombre whiche kepeth Israel ●he lorde kepeth the the lorde is thy defence more then thy ryght hande ●he sonne shall not burne the by day nor the moone by nyght ●he lorde kepeth the from all euyll the lorde kepeth euyn thy soule ●he lorde kepeth thy goynge ī and goynge out from this tyme forth and euermore ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●etatus sum ●Reioysed in those thynges that were sayde to me we shall go in to the lordes house ●ure feete were standynge in thy gates O Hierusalem ●icrusalē whiche is buylded lyke a cytie whose perticypacyon is within it selfe ●or thyther ascended the trybes euyn the trybes of the lorde the testymonye of Israel to acknowledge the lordees name ●or there sate the sytters ī iudgement euyn the seate of the house of Dauid ●ray ye for the peace of Hierusalem and they shall haue plentye that loue the. ●et peace be made throughe thy vertue plenteousnes in thy houses ●or my brothers and kynredes sakes I prayed peace for the. ●or the house of our lorde god I besought good thynges for the. ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 Uvhē thou wast borne of the virgyn Mary by an vnspeake able meane then were the scryptures fulfylled for thou dydest discende euyn lykewyse as the rayne dyd in to the flees of Bedeon for the saluacyon of mankynge Uve prayse the lorde god 〈…〉 ●Rom the begynnyng before the worlde
was I created and shall neuer fayle vnto the worlde that is to come and I haue minystred before hym in an holy habytacyon Thankes be to god ●…oly mother of god and virgyn perpetuall ●oly mother of god and virgyn perpetuall ●…ray for vs vnto the lorde celestyall ●virgyn perpetuall ●lorye be to the father to the sone and to the holy ghoste ●oly mother of god and virgyn perpetuall ●…fter thy byrth virgyn thou dydest remayne ●…raye to thy sone to saue vs from payne ●orde god heare my prayer And gyue hearyng vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruauntes maye Ioye contynuall healthe of body and soule and throughe the gracyous in tercessyon of the virgyn thy mother that we may be delyuered frō this present heuynes and to haue the fruycyon of eternall gladnesse By Chryst our lorde So be it Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●Boute thre houres after the sonne gan sprynge All the Iewes crye Iesu to crucifye And ī scorne they hī clothed w t purple clothynge And in stede of a crowne on his heade they tye A crowne of thorne that prycked cruelly And lad hym forth to the place where he dyed Uvith a great huge crosse on his shulders leyde 〈…〉 Uve worshyp the Chryst with prayse and benediccyon ●…or thou redemydest the worlde frō all affliccyon ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse and death betwene thy iudgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon and rest to thy holy Churche peace and concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs frō sorowfull heuynesse and brynge vs to the ioyes of Paradyse So be it ¶ 〈…〉 THē the virgyn of virgyns behelde her sd About i● houres after the day gā sprīg Uvith a sharpe crowne of thorne on his heade done And a great crosse on his shulders beryng To the place of death the Iewes hym leadyng Alas for wo downe in the strete she fell Uvith as sad an hert as euer ronge coulde tell 〈…〉 Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull 〈…〉 ●hat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ●Oly lorde iesu sone of the mooste swete virgyn Mary whiche sufferedest deathe for vs vpō a Crosse shew vnto vs thy mercy graūt vnto vs vnto all that deuoutly haue ●n remēbraunce the cōpassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe ī this p̄sent worlde throughe thy grace eternall glorye ī y e worlde to come wherin y u doest lyue reygne one god w t the holy ghoste worlde without ende So be it ●he dolourous cōpassyō of goddes moost swete mother brynge vs to the blysse of almyghty god the father So be it ¶ ●orde haste the to helpe me ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be So be it Prayse ye the lorde ●…enicreator ●Ome holy spiryte O creatour eternall In our myndes to make visytacyon And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon ●emembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature ●virgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it 〈…〉 he busshe that Moyses ●●d te leuaut oculos ●Nto the haue I lyfte vp myne eyes o god whiche inhabytest the heuyns ●uyn lyke as the eyes of seruaūtes wayt at the handes of theyr maysters ●s the eyes of a handemayden be vpō her maysters euyn so be our eyes vpon oure lorde god vntyll he haue mercy on vs. ●aue mercy on vs o lorde haue mercy on vs for we are fulfylled with moche contempte ●or our soule is fylled verye moche beynge scorned of the ryche and dispyced of the proude ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be So be it ●isi quia dominus ●Xcept the lorde had ben amonge vs let Israel now speake except the lorde had ben amonge vs. ●hen men rose agaynst vs perauenture they myght haue swalowed vs vp quycke ●hen theyr fury was great agaynst vs perauēture water mought haue souped vs vp ●ur soule hath passed ouer a ryuer our soule perauenture myght haue passed ouer a water intollerable ●lessed be the lorde whiche hath not suffred vs to be caught with theyr teeth ●ur soule hath ben delyuered euyn as a sparowe from the foulers snare ●he snare is worne out and we are delyuered ●ur helpe consysteth in the name of the lorde whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●ui confidunt 〈…〉 ●Hey that truste in the lorde as a mountayne of Syō he shall neuer be moued which inhabyteth Hierusalem ●oūtaynes are in the cyrcute of it and the lorde is in the cyrcuyt of his people frō this tyme forth and euermore ●or the lorde shall not leaue the rodde of synners vpō the lotte of the iuste leest the iuste shuld ●xtende theyr handes vnto synne ●owel o lorde to the good and vryght in hert ●ut those that swarue the lorde shall bryng in to bondes with them that worke wyckednesse peace be vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●he busshe that Moyses sawe preserued from burnyng when it was vpon a lyght fyre dyd sygnyfye to vs thy moost commendable virginite goddes mother pray for vs. ¶ 〈…〉 ●Nd so in Syon was I setled and ī the sanctifyed cyte also I rested and in Hierusalē was my power Thanke we god 〈…〉 ●fter thy byrth vyrgyn thou dydest remayne After thy byrth vyrgyn thou dydest remayne ●…ray to thy sone to saue vs from payne Uirgyn thou dydest remayne ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste After thy byrth virgyn thou dydest remayne ●…hou arte made beautefull and amorous 〈…〉 mother of god moost gloryous ●orde god heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruauntes may enioye contynuall healthe of body and soule and throughe the gracyous in tercessyon of the virgyn thy mother that we maybe delyuered
frō this present heuynes and to haue the fruycyon of eternall gladnesse By Chryst our lorde So be it Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●He syxte houre spryngynge before the mydday Iesu hande and foote to the crosse they nayled Uvith the shamefull est deathe that they contryue may And in dispyte betwene two theues hym hanged Uvhen they thought for payn that he tursted His thurst for to quenche they profered hym gal This lambe so illuded bought our synnes all 〈…〉 we worshyp the Chryst with prayse benediccyō ●…or thou redemydest the worlde from all afflyccyon ¶ 〈…〉 ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse death betwene thy indgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon rest to thy holy Churche peace concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest and reygnest god with the father and the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ¶ 〈…〉 ●His piteous mother before the none tyde Her sone eleuate on the crosse myght se His body torne and wrapped with woūdes wyde Hangynge betwene theues as shamefull as coulde be His thurst to slacke bytter gall tasted he At her owne herte his payne she felt so sore She wayled and cryed a. C. sythe therfore 〈…〉 Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull 〈…〉 ●hat thou intende vs to defende from deathe that is most sorowfull ¶ 〈…〉 ●Oly lorde Iesu sone of the moost swete virgyn Mary whiche suffered death for vs vpon a crosse shewe vnto vs thy mercy graunt vnto vs and vnto all that deuoutely haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe in this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the worlde to come Uvherin thou doost lyue and reygne one god with the holy ghost worlde without ende So be it ●he dolorous cōpassyō of goddes mooste swete mother brynge vs to the blesse of almyghty god the father So be it ¶ 〈…〉 And fulfyll thou with grace supernall Our hertes that be of thy creacyon ●emembre lorde author of saluacyon That somtyme of a virgyn pure Uvithout helpe of mannes operacyon Thou tokest vpon the our frayle nature Uvirgyn Mary moost gracyous O mother of mercy incomparable From our enemye defende thou vs And in the houre of death be fauourable ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore Glory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it ●…he roote of Iesse ●n conuertendo THen the lorde tourned the captyuyte of Syon we were made gladde ●hen was our mouthe fulfylled with myrth our tongue with ioyfulnesse ●hen shal they say amonge the gentylles the lorde hath done greatly for them ●he lorde hathe done greatly for vs we are made ioyfull ●orde conuerte our captyuyte as a ryuer in the southe ●hey that sowe with teres shall reape with gladnes ●hey goynge forth went and wepte castynge theyr sedes ●ut comynge agayne they shall come with ioye bearynge theyr handes full of corne ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●isi dominus edificauerit 〈…〉 ●Xcepte the lorde haue buylded the house they haue labored in vayn which buylde it ●neles the lorde haue kepte the cyte he hath watched in vayne that kepeth it ●t is in vayn for you to ryse before lyght aryse after your syttyng ye that eat the bred of sorow ●hen he hath gyuen slepe to his welbeloued lo the herytage of the lorde is chyldren the rewarde is the fruyte of the wombe ●s arowes in the hāde of the myghty so be the chyldren of smyters ●lessed is the man whiche fulfylled his desyre of them he shall not be confounded whē he shall speake to his enemyes in the gate ●lory be to the father to y e sone to y e holy ghost ●sit was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●eati omnes ●Lessed be all that feare the lorde whiche walketh in his wayes ●or thou shalt eate the labours of thyne handes thou shalt be blessed and wel shalt thou be ●hy wyfe shall be as a plenteous vyne in the sydes of thyne house ●hy sones lyke the plantes of Olyue trees all aboute thy table ●o thus shall a man be blessed whiche feareth the lorde ●he lorde of Syon blesse the and thou shaltese the goodes of Hierusalē al the dayes of thy lyfe ●nd thou shalte se the chyldren of thy chyldren and peace vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the. c. ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 he roote of Iesse hath borne buddes a starre is rysyn out of the house of iacob a virgyn hathe borne the sauyoure of the worlde we prayse the lorde god ¶ 〈…〉 ●Nd I haue planted my roote in an honourable nacyon whose inherytaūce is in the partes of my god amōge the cōpany of sayntes is my taryenge Thākes be to god 〈…〉 ●hou art made beauteful amorous ●hou art made beauteful amourous 〈…〉 mother of god moost glorious And amourous Glory be to the father to the sone to the holy ghost ●hou arte made beauteful and amorous 〈…〉 raūt me blessed lady to auaūce the with glorye 〈…〉 gaynst thyne enemyes gyue me the vyctory ●orde god heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruauntes may enioye contynuall healthe of body soule throughe the gracyous intercessyon of the virgyn thy mother that we may be delyuered frō this present heuynes to haue the fruycyō of eternall gladnesse By chryst our lorde So be it Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●Ur mercyfull lorde Iesu goddes sone Callynge vnto his father almyghty yelded vp his soule and full vpon none The spyryte departed that blessed body The sonne waxed darke the earthe quoke wondersly Great wōders thynges to beholde heare And yet a knyght persed his hert with a spere 〈…〉 we worshyp the Chryst with prayse benediccyō 〈…〉 or thou redemydest the worlde from al afflyccyon ¶ 〈…〉 ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse death betwene thy indgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon rest to thy holy Churche peace concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest and reygnest god with the father and the holy ghost worlde with out ende So be
it ●he gloryous passyō of our lorde Iesu chryst ¶ 〈…〉 ●Oone after noone this mother soreweping Her sone callynge to his father myght heare Sawe from the body the soule departynge And a knyght openynge his hert with aspere For sorowe she fell downe in a sowne there O mercyfull lorde god what earthly wyght Uvolde nor haue rewed of that pyteous syght 〈…〉 Uve do prayse the and do pray the mother of god moost mercyfull ●hat thou entende vs to defende from death that is moost sorowfull ¶ 〈…〉 ●Oly lorde Iesu sone of the mooste swete virgyn Mary whiche sufferedest deathe for vs vpō a Crosse shew vnto vs thy mercy and graūt vnto vs vnto all that deuoutly haue in remēbraunce the cōpassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe in this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the worlde to come Uvherin thou doest lyue rcygne one god with the holy ghoste worlde without ende So be it ●he dolourous cōpassvō of goddes moost swete mother brynge vs to the blysse of almyghty god the father So be it The Euynsonge ¶ 〈…〉 ●Yke as the seruyce that we be dayly accustomed to say ī the mornynge is called matyns euyn so is the seruyce vsed to be sayde or sōge towarde euyn called Euynsonge And this is the true sygnifycacyon and meanynge of the same worde whiche we call Euynsonge of our Lady bycause it is specyally done in the laude and praysynge of her ¶ 〈…〉 ●orde haste the to helpe me ●lory be to the father to the sone to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 ●fter the byrth etatus sum ●Reioysed in those thynges that were sayde to me we shall go in to the lordes house ●ure feete were standynge in thy gates O Hierusalem ●ierusalem whiche is buylded lyke a cytie whose perticypacyon is within it selfe ●or thyther ascended the trybes euyn the trybes of the lorde the testymonye of Israel to acknowledge the lordees name ●or there sate the sytters in iudgement euyn the seate of the house of Dauid ●ray ye for the peace of Hierusalem and they shall haue plentye that loue the. ●et peace be made throughe thy vertue plenteousnes in thy houses ●or my brothers and kynredes sakes I prayed peace for the. ●or the house of our lorde god I besought good thynges for the. ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●d te leuaui oculos ●Nto the haue I lyfte vp myne eyes o god whiche inhabytest the heuyns ●uyn lyke as the eyes of seruaūtes wayt at the handes of theyr maysters ●s the eyes of a handemayden be vpō her maysters euyn so be our eyes vpon oure lorde god vntyl he haue mercy on vs. ●aue mercy on vs o lorde haue mercy on vs for we are fulfylled with moche contempte ●or our soule is fylled verye moche beynge scorned of the ryche and dispyced of the proude ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be So be it ●isi quia dominus ●Xcept the lorde had ben amonge vs let Israel now speake except the lorde had ben amonge vs. ●hen men rose agaynst vs perauenture they myght haue swalowed vs vp quycke ●hen theyr fury was great agaynst vs perauēture water mought haue souped vs vp ●ur soule hath passed ouer a ryuer our soule perauenture myght haue passed ouer a water intollerable ●lessed be the lorde whiche hath not suffred vs to be caught with theyr teeth ●ur soule hath ben delyuered euyn as a sparowe from the foulers snare ●he snare is worne out and we are delyuered ●ur helpe consysteth in the name of the lorde whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●ui confidunt ●Hey that truste in the lorde as a mountayne of Syō he shall neuer be moued which inhabyteth Hierusalem ●oūtaynes are in the cyrcute of it and the lords is in the cyrcuyt of his people frō this tyme forth and euermore ●or the lorde shall not leaue the rodde of synners vpō the lotte of the iuste leest the iuste shuld extende theyr handes vnto synne ●o wel o lorde to the good and vryght in hert ●ut those that swarue the lorde shall bryng in to bondes with them that worke wyckednesse peace be vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●n conuertendo UHen the lorde tourned the captyuyte of Syon we were made gladde ●hen was our mouthe fulfylled with myrth our tongue with ioyfulnesse ●hen shal they say amonge the gentylles the lorde hath done greatly for them ●he lorde hathe done greatly for vs we are made ioyfull ●orde conuerte our captyuyte as a ryuer in the southe ●hey that sowe with teres shall reape with gladnes ●hey goynge forth went and wepte castynge theyr sedes ●ut comynge agayne they shall come with ioye bearynge theyr handes full of corne ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it After thy byrth virgyn thou dydest remayne Pray to thy sone to saue vs from payne ¶ ●Lessed art thou virgyn mary whiche hast borne the lorde that created the worlde Thou haste borne hym that made the yet thou remaynest a vyrgyn euermore Thākes be to god ¶ ●Ayle starre of the see moost bryght O mother of god immaculate I pure virgyn in goddes owne syght The gate of heuyn moost fortunate ●aluted thou wast with great humylyte Uvhen Gabryell sayd Aue Maria. Establysshe vs in sure tranquillite And chaunge the name of synfull Eua. ●oose the prysoners from captyuyte Unto the blynde gyue syght agayne Repell our great iniquite All that is good for vs obtayne ●hewe thy selfe to be a mother So that he accepte our peticyon Uvhiche for our sake before all other Uvas contented to be thy sone ●blessed lady O synguler virgyn In parfyte mekenesse all other excedynge Delyuer vs from bondage of synne And make vs meke and chaste in lyuynge ●ake vs euer pure lyfe to sue Guyde vs sauffy vpon our iourney That we beholdynge the face of Iesu May ioye with hym in heuyn alway ●lory be to god the father Glory to Chryst that made vs free Glory also to the holy comforter One god and persones thre So be it 〈…〉 race in thy vysage encreaseth euer more 〈…〉 hou haste ben blessed of god therfore 〈…〉 oly Mary ¶ 〈…〉 ●Y soule magnyfyeth the lorde ●nd my spyryte hath reioysed in god my sauyour ●or he hathe loked on the lowe degre
of his hāde mayden beholde now from henseforth shall all generacyons call me blessed ●or he that is myghty hath done to me great thynges and blessed is his name ●nd his mercy is always on thē that feare hym throughout all generacyons ●e hath shewed strēgth with his arme he hath scatered them that ar proude in the ymagynacyō of theyr hertes ●e hathe put downe the myghty from theyr seates and hath exalted them of lowe degre ●e hath fylled the hungrye with good thynges and hath sent away the ryche empty ●e hath remembred mercy and hath holpē his seruaunt Israel ●uyn as he promysed to our fathers Abraham and his sede for euer ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 oly Mary socoure the myserarable encourage the weyke spyryted recomforte the sorowfull pray for the people make intercessyon for the clergye and be a meane for the deuoute womankynde ●orde heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Raunt we beseche the lorde god that thy seruaūtes may enioye cōtynuall helth both of body soule throughe the gracyous ītercessyō of y ● blessed virgyn mary thy mother that we may be delyuered frō this ꝓsent heuynesse and to haue the fruycyō of eternall gladnes By Chryst our lorde Blesse we the lorde Thanke we god ¶ 〈…〉 ●He dead corps of Chryst that blessed man From the crosse was losed and takē away At euynsonge tyme but alas where was then His crowne of glory and great strēgth that day Full preuyly within the godhed it lay Yet wolde he his cruell death suffre thus The true medecyne of lyfe to brynge vs. 〈…〉 Uve worshyp the Chryst with prayse and benedyccyon 〈…〉 or thou redemyddest the worlde frō al afflyccyon ●Orde Iesu Chryst sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse and death betwene thy iudgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuyng mercy grace to the deade pardon and rest to thy holy Churche peace and concorde and to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest reygnest god with the father and the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ¶ 〈…〉 UIth motherly pitye in hert inclosed Her chyldes dead body she gan beholde At euynsonge tyme from the crosse was losed That heuynly pledge in armes she gan folde She wept and kyst his mouth an hundred folde The teares so habundaunt frō her eyes twayne Fell that they were all his body lyke rayne 〈…〉 Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull ●Hat thou intende vs to defende from deathe that is most sorowfull ¶ ●Oly lorde Iesu sone of the moost swete virgyn Mary whiche suffered death for vs vpon a crosse shewe vnto vs thy mercy graunt vnto vs and vnto all that deuoutely haue in remembraunce the compassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe in this present worlde and throughe thy grace eternall glorye in the worlde to come Uvherin thou doost lyue and reygne one god with the holy ghost worlde without ende So be it ●he dolorous cōpassyō of goddes mooste swete mother brynge vs to the blesse of almyghty god the father So be it The Complyn ¶ 〈…〉 ●His worde Complyn is no more to saye but an accomplysshement or fulfyllynge And for so moche as of al the seruyces that ar dayly done in the Churche this is the last therfore is it called cōplyn as who shulde say that in the same all the hole seruyce of the daye is fully cōplete and ended ●s it was in the begynnynge as it is nowe and euer shall be So be it 〈…〉 et vs with all sque quo domine 〈…〉 ●Owe longe lorde wylte thou forget me for euer howe longe wylte thou turne away thy face from me ●ow longe shal I haue troublous thoughtes in my soule and heuynes in myn hert day by day ●owe longe shal myne enemy be exalted ouer me beholde and heare me o lorde my god ●llumyne myne eyes least I slepe any tyme in death that myne enemye neuer saye I haue preuayled agaynst hym ●hey that trouble me wyll reioyce yf I be cast downe but I haue trusted in thy mercy ●yn hert shal reioyce in thy saluacyon I shal synge to the lorde that gyueth me benefytes and shall prayse the name of the moost hygh lorde ●lory be to the father to the sone and to the holy ghost ●s it was in the beginnynge as it is nowe and euer shal be So be it ●udica me deus ●Udge me o god discerne my cause against the vnholy people from a man vniuste and disceytfull delyuer me ●or thou o god arte my fortresse why haste thou forsaken me wherfore do I go al sorowfull whylst myne enemy doth vexe me ●ende forth thy lyght and thy trueth they haue ledde me and brought me in to thy holy hyll and thy habytacyons ●nd I shall entre vnto thyne aulter to god y ● reioyseth my youthe ●shall prayse the w t harpe o god my god why arte thou heuy o my soule and why doest thou trouble me ●ruste in god for yet shall I prayse hym the sauynge health that I loked for and my god ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●epe expugnauerunt ●Ftsones haue they assayled me euyn from my youth let Israel now tell it ●ftsones haue they assayled me euyn from my youth and yet coulde they not ouercome me ●pon ny backe haue synners buylded they haue prolonged theyr wyckednes ●he ryghtuous lord shall cut a sōder the neckes of synners let all be confounded turned backe that hate Syon ●et them be made as the thatche of houses that dyd wyther before it was plucked vp ●herof he that shall mowe hathe not filled his hande nor he that shall gather gleanes his bosome ●nd they that passed by sayde not the blessynge of the lorde lyght vpon you we do blesse you in the name of the lorde ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it omine non est exaltatum ●Orde my herte is not exalted neyther be myne eyes set a lofte ●eyther haue I walked in great thynges ne in meruayles aboue me ●f I dyd not thynke mekely but haue exalted my soule ●s a weanlynge is from his mother so let my soule be rewarded ●et Israel truste ī the lorde frō this tyme forth and euermore ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall
be So be it 〈…〉 et vs with all gladnesse solēpnyse the memory of our blessed Lady to the ende that she maye praye for vs to oure lorde Iesu Chryste ¶ 〈…〉 ●Y sauyour hath ben lyke vnto the Cynamon and baulme that smelleth mooste fragrantly I haue gyuen and odour as pleasaunt as the precyous myrre Thankes be to god ¶ 〈…〉 ●Blessed lady O synguler virgyn In parfyte mekenesse all other excedyng Delyuer vs from bondage of synne And make vs meke and chaste in lyuynge ●ake vs euer pure lyfe to sue Guyde vs saufly vpon our iourney That we beholdynge the face of Iesu May ioye with hym in heuyn alway ●lory be to god the father Glory to Chryst that made vs free Glory also to the holy comforter One god and persones thre So be it 〈…〉 od hath her chosen all other before 〈…〉 nd makes herwith him to dwel euermore 〈…〉 mother of god ●unc dimittis ¶ 〈…〉 ●Orde now lettest thou thy seruaunt depart in peace accordynge to thy promyse ●or myne eyes haue sene thy sauynge helth ●hiche thou hast prepared before the face of all people ●lyght to be shewed vnto the gētylles and to the glory of thy people Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 mother of god we do gloryfy the for of the was Chryst borne saue all thē that gloryfye the. ●orde heare my prayer And gyue hearynge vnto my clamour ¶ 〈…〉 ●Orde we beseche the to powre out thy grace in to our hertes so that we whiche haue knowledge of the incarnacyon of Iesu Chryste thy sone by the annuncyacyon of the aungell through his holy passyō crosse may be brought vnto the glory of the last resurreccyon By the same lorde Iesu Chryste which lyueth reygneth one god with the father the holy ghost worlde without ende So be it Let vs prayse the lorde And gyue hym thankes with one accorde ¶ 〈…〉 ●He hope of our lyfe euer to endure Of Iesu the noble and blyssed body At complyne tyme was brought to sepulture Spyced and adourned fragraunt and swetely Of scrypture complete was then the mysterye Therfore Iesu graunt to me thy woundes tēdre And thy death busely styll to remembre ●Blyssed Chryste these houres canonicall To the I offre with meke deuocyon For as thou hast suffred those paynes all In thy greuous agony by lyke reason So by the remembraunce of thy passyon Make me accordynge to my busynes Partener of thy crowne and glory endles 〈…〉 Uve worshyp the Chryst with prayse and benediccyon 〈…〉 or thou redemydest the worlde frō all affliccyō ¶ 〈…〉 ●Orde Iesu Chryste sone of the lyuynge god set thy holy passyon Crosse and death betwene thy iudgement and our soules both now and at the houre of death And moreouer vouchsaufe to graunt vnto the lyuynge mercy and grace to the deade pardon and res● to thy holy Churche peace and concorde to vs poore synners lyfe and ioye euerlastynge Uvhiche lyuest and reygnest with god the father the holy ghost worlde without ende So be it ●he gloryous passyon of our lorde Iesu Chryst delyuer vs from sorowfull heuynesse and bryng vs to the ioyes of paradyse So be it ¶ 〈…〉 ●T complyn tyme this mother of mercy To her sones sepulture nygh approched His death to bewayle moost lamentably She taryed there styll and not departed For her herte and mynde was euer there fyxed Tyll that by aungelles her blyssed body To her sone exalted was vnto glory ●Thou meke mother haue mercy therfore On wretches for whome thou haddest these paynes all Seyng thy sone that vyne cluster pressed sore And from the pestylence of death eternall Kepe vs by voydynge the fende infernall And ioyne vs with them whiche rewarded be Uvith eternall lyfe seynge the deitie Uve do prayse the do pray the mother of god moost mercyfull 〈…〉 hat thou entēde vs to defēde frō death that is moost sorowfull 〈…〉 ●Oly lorde iesu sone of the mooste swete virgyn Mary whiche sufferedest deathe for vs vpō a Crosse shew vnto vs thy mercy graūt vnto vs vnto all that deuoutly haue in remēbraunce the cōpassyon of thy moost holy mother for her sake prosperous lyfe ī this p̄sent worlde throughe thy grace eternall glorye ī y e world to come wherin y u doest lyue reygne one god w t the holy ghoste worlde without ende So be it ●he dolourous cōpassyō of goddes moost swete mother brynge vs to the blysse of almyghty god the father So be it Prayers ¶ 〈…〉 〈…〉 alue regina mater misericordie O mercyfull O holy O swete virgyn Mary ●irgyn mother of the congregacyon Gate of glory that neuer is done Be for vs a reconciliacion Unto the father and the sone ●irgyn mercyfull virgyn holy O swete virgyn blyssed Mary Heare theyr prayers gracyously Uvhiche crye and call vnto the. ●ray for vs vnto thy sone Uvounded and crucifyed for vs all And sore tourmented with flagellation Crowned with thorne and fedde with gall ●gloryous mother of god on hye Uvhose sone is the father eternall Pray for vs all incessauntly That worshyp thy blessed memoryall ●rom the wretched theyr faultes expell Uvype the spottes of synnes vncleane Gyue vs the lyfe that moost doth eycell Throughe thy prayer and specyall meane ●hat he vs loose of all our synne For the loue of his mother the virgyn And vnto the kyndome of heuyn b●ys Brynge vs that kynge that moost holy is O mercyfull O holy O swete virgyn Maryc 〈…〉 Hayle Marye full of grace the lorde is with the. 〈…〉 Blyssed be thou amōg all women and blessed be the fruyte of thy wōbe ¶ 〈…〉 ●Lmyghtye eternall god whiche by the operacyon of the holy ghost dyddest wōderfully prepare the body and soule of the gloryous virgyn and mother Marye to th ende it shulde be the worthy habytacyon of thy onely begotten sone graunt that we maye be saued from all instaunte euylles eternall death throughe the deuoute intercessyon of her in whose commemoracyon we take ioye and conforte By Chryste our lorde So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 aude virgo mater Christi ●hiche haste conceyued by hearynge with eare Of gabryels salutacyon ●eioyce bycause to god y u arte lefe And barest hym without payne o● grefe In chaste conuersacyon ●eioyce bycause thy moost deare sone Uvhome thou dydest se throughe the her●e ron Rose with manyfestacyon ●eioyce bycause he ascended playne Before thy face in to heuyn agayne By his propre exitacyon ●eioyce bycause thou folowest hym And great honour to the is gyuen In the heuynly habytacyon ●here the fruyte of thy wombe euerlastynge Uve may beholde through thy deseruynge In ioye without mutacyon 〈…〉 Of thy sone arte thou blyssed o gloryous lady 〈…〉 For the fruyte of lyfe we receyued by the. ¶ 〈…〉 ●God whiche with double ioye hast fulfylled the most blessed virgyn Mary as wel ī the
thy father and thy mother 〈…〉 Honour father and mother this is the fyrste commaundement that hath any promyse that thou mayst be in good estate and lyue longe on the earthe By this commaundement Chryste teacheth vs not onely to haue our father and mother in reuerence and to obey them as he hym selfe was subiecte vnto his Mother the virgyn Mary but also to minyster vnto theyr necessytes ¶ 〈…〉 ●Hou shalt not kyll Matth. v. Ye haue herde how it was sayde vnto them of the olde tyme. Thou shalt not kyll who soeuer kyilleth shal be in daunger of iudgement But I say to you who soeuer is angry with his brother shal be in daunger of iudgement who soeuer sayth to his brother Racha shal be in daunger of a counsell But who soeuer sayth thou fole shal be in daunger of hell fyer 〈…〉 Ye haue herde howe it is sayd Thou shalte loue thy neyghbour and hathe thyn enemye But I say vnto you loue your enemyes blysse them that curse you do good to them that hathe you pray for them that do you wronge and persecute you that ye may be the chyldrē of your father whiche is in heuen For he maketh the sonne to aryse on the euyll and on the good and sendeth his rayne on the iuste and on the vniuste ¶ 〈…〉 ●Hou shalt not breake wedlocke Math. v Ye haue herde how it was sayd to them of olde tyme thou shalte not commyt aduoutry But I say to you that who soeuer loketh on a wyfe luslynge after her hath cōmytted aduoutry with her all redy in his herte 〈…〉 Let wedlocke be had in pryce in all poyntes and let thy chambre be vndefyled for hoore kepers and aduouterers God wyll iudge ¶ ●Hou shalt not steale 〈…〉 Steale not defraude no man Yf any man wyll sue the at the lawe and take thy co●e from the let hym haue thy cloke also gyue to hym that asketh and from hym that wolde borowe turne not awaye 〈…〉 Now is there vtte●lye a faute amonge you because ye go to lawe one with another Why rather suffre ye not wrōge why rather suffre ye not your selues to be robbed yea euen youre selues do wronge and robbe and that the brethrene Ephesi iiij Let hym that dyd steale steale no more but let him rather labour with his handes some good thynge that he maye haue to gyue vnto hym that nedeth ¶ ●Hou shalte beare no false wytnesse agaynst thy neyghbour 〈…〉 Beare no false wytnesse I say to you that of euery ydle worde whiche men shal haue spoken they shal gyue aecomptes at the daye of iudgement 〈…〉 Wherfore put away lyng and speake euery man trueth to his neyghboure for as moche as we are membres one of another Let not fylth communycacyon procede out of your mouthes but that whiche is good to edifye with al when nede is that it may haue ●au●ur with the hearers Ephe. v. Let al bytternesse fearsnesse and wrath rorynge and cursed speakyng be put away from you Let no fylthynesse folysshe talkyng nor iestynge whiche are not comly be ones named amonge you but rather gyuyng of thankes ¶ ●Hou shalt not coueyt thy neyghboures house Neyther shalt thou coueyt thy neyghbours wyfe his man seruaunt his mayde his oxe his asse or ought that is his 〈…〉 What soeuer ye wolde that men shulde do to you euen so doo ye to them To loue a mannes neyghbour as hym selfe is a greater thynge then all burnte offerynges and sacryfyces Be not ouercomme with luste for the care of this worlde and the disceytfulnesse of ryches choke te worlde 〈…〉 Let your conuersacyon ●et without couetousnes and be content with that that ye haue al redy Godlynes is great ryches yf a man be content with that he hath For we brought nothynge in to the worlde and it is a playne case that we cary nothyng out When we haue fode and rayment let vs ther with be content They that wyll be ryche fall in to temptacyon and snares and in to many folysshe and noysom lustes whiche drowne men in perdicyon and destruccion For couetousnes is the rote of all euyl whiche whyle some lusted after they erred from the fayth and tangled thē selues with many sorowes ●hese wordes which I cōmaunde the this day shall be in thyne herte and thou shalt whette them on thy chyldren and shalt talke of them when thou arte at home in thy house and as thou walkest by the way and when thou lyest downe and when thou rysest vp and thou shalte bynde them for a sygne vpon thy hande And they shall be papers of remembraunce bytwene thyne eyes and thou shalte wryte them vpon the postes of thy house and vpon thy gates ●…ake hede and heare al these wodes which I commaunde the that it may go wel with the and with thy chyldren after the for euer when thou doest that whiche is good and ryght in the syght of the lorde thy god 〈…〉 Se thou do that whiche is ryght in the syght of the lord that thou mayst prosper 〈…〉 Ye shall do after nothynge that we do here this day euery man what semeth hym good in his owne eyes But what soeuer I commaunde you that take hede ye do and put nothynge therto nor take ●…ght therfrom 〈…〉 Cursed be he that contynueth not in all the wordes of this lawe to do them 〈…〉 Yf ye loue me kepe my commaundemētes 〈…〉 Happy are they that heare the worde of god and kepe it 〈…〉 who soeuer shall kepe the hole lawe and yet fayle in one poynt he is gylty in al. For he that sayd Thou shalt not commyt aduoutry sayd also thou shalt noc kyll 〈…〉 They that feare the lorde kepe his commaundementes The symbole of Athanasius ¶ 〈…〉 ●hich fayth but yf euery man wyl kepe hole and inuyolate without douth he shall eternaly perisshe ●his truly is the verye Catholyke faythe that we worshyp one god in trinyte and the trinyte in vnyte ●eyther cōfoundyng the persones neyther seperatynge the substance ●he persone of the Father is one the person of the Sone an other the person of the holye Ghoste an other ●ut of the Father of the Sone and of the holy Ghost there is one dyuinyte equal glory coeternall maiesty e. ●uche as is the Father suche is the Sonne suche is the holy Ghoste ●he Father is vncreate the Sone vncreat the holy Ghost is vncreat ●he father is without measure the Son with out measure the holy ghost without measure ●he Father is euerlastynge the Sone euerlastyng the holy Ghost euerlasting ●nd not withstandyng there be not iij. euerlastyng the holy Ghost euerlastyng ●uyn as there be not thre vncreat nor itj. vnmesurate but one vncreat et one vnmesurate ●ykewyse the Father is almyghty the Son almyghty and the holy Ghoste almyghty ●nd yet they bet not thre Almyghtyes but one god almyghty ●o the Father is God the Sonne God the holy ghost is God ●nd yet they be not iij goddes but one god ●o the
Father is a lorde the Sone a lorde the holy Ghost a lorde ●nd yet they be not iij. lordes but one lorde ●or as we be compelled by the Christian veryte to confesse seperatly euery one person to be God and Lorde ●o are we prohybite by the Catholike relygyon of Chrystes fayth to say that there be iij. Goddes or thre lordes ●he Father is made of none neyther created nor gotten ●he Sone is frō the Father alone neyther made ne create but gotten ●he holy Ghost is frō the Father and the Sone neyther made created nor gotten but procedynge ●nd so there is but one Father not thre Fathers one Sonne not thre Sonnes one holy Ghoste not thre holy Ghostes ●nd in this Trinyte there is none before or after another nothynge more or lesse but all the thre persons be coeterne and coequall to them selte ●o that by alwayes as now it hath ben aboue sayd the Trinyte in vnite and the vnite in Trinyte may be worsshypped ●e therfore that wyll be saued let hym vnderstande thus of the Trinyte ●ut it is necessary vnto euerlastyng health that euery christian beleue also faythfully the in carnacyon of our lorde Iesu chryste ●t is therfore the ryght fayth that we beleue confesse that our lorde Iesu Chryste the Sone of God is God and man ●e is god by the substance of the Father gotten before all worldes and he is man by the substance of his mother borne in the worlde ●erfyte God perfyte man beynge of a soule reasonable and offlesshe humayne ●quall to the Father by his Godhed lesse thē the Father by his manhed ●hiche thoughe he be God and man yet is there not twyane but one Chryste ●ruely he is one not by turnyng of his godhed in to māhed but by assumptynge of his manhed in to godhed ●●ynge one to all intentes not by confusion of ●ub●ance but by vnite of person ●or as the reasonable soule and the flesshely body is or maketh one man so God and man is one Chryste ●hiche suffered death for our saluacyon descended to helle and rose from death the thyrde daye ●hiche ascended to heuens sytteth at the ryght hāde of God the Father almyhghty from thense shall he come to Iudge the quycke and dead ●t whose comynge all men muste ryse w t theyr bodyes and shall gyue accompt of theyr owne propre dedes ●nd they that haue done well shall go in to euerlastyng lyfe they that haue done euyll in to euerlastynge fyre ●his in the Catholyke fayth whiche excepte euery man faythfully and stedfastly do beleue he can not be saued The Offyce of all Estates A Bysshop muste be fautlesse the husbande of one wyfe sober discrete honestly appareled herberous apte to teache not dronken no fyghter not gyuen to fylthy lucre but gentyll abhorrynge fyghtynge abhorrynge couetousnesse and one that ruleth his owne house honestly hauynge chyldren vnder obedyence with all honeste ¶ 〈…〉 ●…e that are rulers of the earth se that you loue ryghteousnes and that you commyt none vnryghteousnes in iudgement Thou shalte not fauour the poore nor honoure the myghty but shalt iudge thy neyghbour ryghtteously ¶ 〈…〉 ●…e shall not deceyue your brethren neyther with weyght nor measure but shall haue true ballances and true weyghtes for I am the Lorde your God ¶ 〈…〉 ●…us bandes loue your wyues euen as chryst loued the congregacyon and gaue hym selfe for it to sanctyfy it and clensed it in the fountayne of water thorowe the worde to make it vnto hym selfe a gloryous congregacyon without spot or wrencle or any suche thynge so ought men to loue theyr wyues as theyr owne bodyes He that loueth his wyfe loueth hym self For no man euer yet hated his owne flesshe but norysshed is c. ¶ 〈…〉 ●●yues submyt your selues to your owne husbandes as to the lorde For the husbande is the wyues hed euen as Chryst is the heed of the congregacyon Therfore as the congregacyon is in subieccyon to Chryste lykewyse lette the wyues be in subieccyon to theyr husbandes in all thynges ¶ 〈…〉 ●e fathers moue not your chyldren vnto wrath but brynge them vp with the nurture and informacyon of the lorde ¶ 〈…〉 ●●hyldren obey your fathers and mothers in the Lorde for so it is ryght Honour thy father and mother that is the fyrst commaundement that hathe any promyse that thou mayste be in good estate and lyue longe on the earthe ¶ 〈…〉 ●e maysters do to youre seruauntes that whiche is iuste and equall put tynge away all bytternesse and theatenynges knowynge that euen ye also haue a mayster in heuen ¶ 〈…〉 ●…eruauntes be obedyent to youre bodyly maysters in all thynges not with eye seruice as mē pleasers but ī synglenesse of herte tearynge god And what soeuer ye do do it hertely as thoughe ye dyd it vnto the lorde and not vnto men for as moche as ye knowe that of the lorde ye shall receyue the rewarde of inheritaunce for ye serue the Lorde Christ ¶ 〈…〉 ●he that is a very wydowe and frendlesse putteth her truste in god and contynueth in supplycacyon and prayer nyght and day ¶ 〈…〉 ●Oue thy neyghbour as thy self what soeuer ye wolde y t other shulde do to you do you euē y e same to thē and what ye wolde not y t other men shulde do to you se y t ye do it not to them The preface y e maner to lyue well ¶ 〈…〉 FOr to begyn the maner of salutary or helth full lyuyng And to come to perfection how well I haue more nede to be instruct than for to teche other yet kepe these small doctrines here folowyng to your powers Fyrst ryse vp at vj. of the clocke in the mornynge in all seasons and in your rysyng do as foloweth Thanke our lorde of test that he gaue you that nyght Commende you to god byssed lady saynt mary and to that saynt whilh is feested that day and to all the sayntes of heuen Secōdly beseche god that he preserue the that day frō deedly synne at all other tymes And pray hym that all the werkes that other dooth for you may be accept to the lawde of his name of his glorioꝰ mother of all the company of heuen Uvhan hye haue arayed you say in your chambre or lodgyng maryns pryme houres yf ye may Than go to the chyrche or ye do ony worldly werkes yf ye haue no nedefull besynesse abyde in the chyrche the space of a lowe masse whyle where ye shall thynke and thanke god of his benefytes Thynke a whyle on the goodnesse of god on his dyuyne myght and vertue Thynke what gyft he hath gyuen to you to create you so nobly as to his ymage lykenesse Thynke also what grace he hath done to you in the sacrament of baptysme clensyng your soule from synne Thynke how many tymes ye haue offended hym syth ye were cristened Thynke how mekely he hath abyden your recournyng from synne Thynke from how many daungers he hath preserued
celestiū virtutum sanctorumque patriarcharū prophet arū apostolorum martyrum confessorum virginum atque omnium sanctorum tuorum quesumus omnipotens deus meritis et precibꝰ placatus nobis misericordiam tuam et da populo inuiolabilē fidei firmitatem pacē repelle a nobis hostem famem et pestem et omuem immundiciam da nobis in tua virtute constantiam et fortitudinem immitte hostibus nostris formidinem et inualitu dinem retribue omnibus nobis bona faciētibus bona vite eterne beatitudinem da inimicis ntis et pe●●equentibus nos recognitionem et indulgentiam co●cede defun●tis nostris et omnibus in christo quiescentibus rem●●sion em peccatorum et requ●em sempiternam Per e●ndem dominū At the eleuacyon of the sacrament ¶ 〈…〉 ANima christi sanctifica me corpꝰ christi salua me sāguis christi inebria me aqua lateris christi laua me passio christi ꝯforta me sudor vultꝰ christi virtuosissime sa na me O bone iesu exaudi me ne ꝑmittas me separari a te Ab hoste maligno defende me in ho ra mortis voca me pone me iuxta te vt cum an gelis et sanctis tuis laudem te dominum saluatorem meu● in secula seculorum Amen ¶ 〈…〉 〈◊〉 Ue domine iesu christe verbum patris filius virgi●is agnus dei salus mundi hostiasacra vera caro ●ons pietatis ●ue domine iesu christe laus angelorum gloria sanctorum visio pacis deitas integra verus homo flos fructus virginis matris ●ue domine ●esu christe splendor patris princeps pacis panua regni panis viuꝰ virginis par tus vas deitatis ●ue domine iesu christe lumen celi prec●ū mun di gaudium nostrum angelorum panis iubilus cordis rex et sponsus virginitatis ●ue dn̄e iesu xp̄e via dulcis veritas vera premiū nostrū charitas summa fons amoris pax dulcedo requies vera et vita perennis Amen ¶ 〈…〉 〈◊〉 Ue vere sanguis dn̄i nti iesu xp̄i qui de latere eiꝰ c● aqua fluxisti tu michi sis cōsiliū protectio atque defensio corporis aie in presenti vita et in futuro per infinita seculorum sc●a Amen ¶ 〈…〉 〈◊〉 Alue sancta caro dei per quā salui fiunt rei seruos tuos redemisti dū in cruce pependisti quādo mortē occidisti Unda q̄ de te manauit a peccato nos mundauit qd patrauit primus hō inobediēs de pomo Sctā caro tu me munba san guis benigna vnda laua me ab om̄i sorde ab ingernali morte Per tuā benignitatē cōfer michi sanitarē et sanctam prosperitatē Frange meos inimicos fac eos michi amicos et superbiā illorū destrue rex angelorum In qui es salutis portus p̄sta michi tuū corpꝰ ī exitu mee mortis Libera me deꝰ fortis a leone rugiēte drachon●que furiēte Da michi fidē iustorum q i regnas in perpetuum Amen ¶ 〈…〉 ●Omine non sum dignꝰ vt intres sub tectu meū sed tu domine q i dixisti qui manducat meam carnem et bibit mcum sanguinē in me ma net et ego ī co propitius esto michi peccatori per sumptionem corporis et sanguinis tui et presta vt nō ad iudiciū damnationis illud sumā sed misericordia tua preueniēte in salutē et remissionē peccatorū meorum Dui cum patre et spiritu san cto viuis et regnas deus Per omnia secula securum Amen ¶ 〈…〉 ●Era perceptio corporis et sanguinis tui oīpotens deus non veniat michi ad iudicium neque ad cōdēnationē sed sit oīm pctōrum meorum opta ta remissio aīe corporis pia gubernatio et potens ad vitā presentē eternā introductio Qui c●● pte et spiritu sancto viuis regnas deꝰ Per. The gospell of saynt Iohan. Uve do call vpon the we do worshyp the we do prayse the oblyssed Trinyte 〈…〉 ●lessed be the lordes name all other before 〈…〉 rom this tyme forth and euermore 〈…〉 ●God the protectour of all that truste in the without whome nothynge is of value nothyng is holy multiply thy mercy vpon vs that through thy gouernaunce and guydyng we may so passe in goddes temporall that we lese not the eternal By Chryst our lorde The gospell of saynt Luke 〈…〉 THe Aungell Gabriell was sente frome God vnto a Cytye of Galylee named Nazareth vnto a virgyn spoused to a man whose name was Ioseph of the house of Dauid and the virgyns name was Marye And the aungell wente vnto her and sayde hayle full of grace the lorde is with the blyssed arte thou amonge all women Uvhen she sawe hym she was abasshed at his sayenge and caste in her mynde what maner of salutacyon that shulde be And the aungell sayde vnto her Feare not Mary for thou hast foūde grace with god Loo thou shalte cōceyue in thy wombe and shall beare a Sone and his name shall be called Iesus He shal be great and shal be called the sone of the hyghest And the lorde god shall gyue to hym the seate of his father Dauid and he shall reygne ouer the house of Iacob for euer and of his kyngdome shall be no ende Then sayd Mary vnto the Aungell Howe shall this be sayenge I knowe not a man● And the aungell answered and sayde vnto her The holy ghoste shall come vpō the and the power of the hyghest shall ouershadowe the. Therfore that holy thynge whiche shall be borne shal be called the sone of god And beholde thy cosyn Elizabeth she hath also cōceyued a sone in her olde age And this is her vi mo neth though she be called barayne for with Bod shall nothynge be vnpossyble And Mary sayde Beholde the hande maydene of the lorde be it vnto me euen as thou haste sayde Thankes be to god The gospell of saynt Mathewe ¶ 〈…〉 And thou Bethleē ī the lande of Iewrye arte not the leest ꝯcernynge the prynces of Iuda For out of the shall come a captayne whiche shall gouer ne my people of Israel Then Herode pryuely cal led the wyse men dilygētly enquyred of thē the tyme of the. Starre that appered sente them to Bethleē sayēge Bo sercheye dilygently for the chylde whē ye haue foūde hī brynge me worde that I maye come worshyppe hym also Uvhen they herde the kynge they departed And loo the Starre whiche they sawe in the Easte wente before vntyll it came stode ouer the place where the chylde was Uvhē they sawe the Starre they were merueylous glad wente in to the house founde the chylde with Mary is mother knele downe worshypped hym opened theyr treasures offered vnto hym gyftes Bolde Frankenscens and myrre And after they were warned of god in a dreame
●oly ●oly ●orde god of Sabaoth ●euyn and earth are fulfylled with the glory of thy maiestye ●he glorious cōpany of the apostles prayse the. ●he goodly felowshyp of the prophetes worshyp the. ●e noble armony of martyrs prayse the ●he holy churche throughout all the worlde doth magnyfye the. ●hey knowledge the to be the father of an infynite maiesty ●hey knowledge thy honourable and very onely sone ●nd the holy ghost also to be a conforter ●hou arte the kynge of glory o Chryste ●hou arte the euerlastyng sone of the father ●hen thou tokest vpon the our nature to delyuer man y u dyddest not abhorre the virgyns wōbe ●hen thou haddest ouercomen the sharpnesse of death thou openest the kyngdome of heuyns to all true beleuers ●hou syttest on the ryght hande of god in the glory of the father ●e beleue that thou shalt com to be our iuge ●e therfore pray the helpe thy seruaūtes whome thou hast redemed with thy precyous bloude ●ake them to be nombred with thy sayntes in ●…ye euerlastynge ● lorde saue thy people and blesse thy herytage ●ouerne and also lyfte theym vp ī to blesse euerlastynge ●e prayse the euery daye ●nd we worshyp thy name euer worlde without ende ●ouchsaufe good lorde to kepe vs this daye without synne ● lorde haue mercy vpō vs haue mercy vpō vs. ● lorde let thy mercy lyghten vpon vs euen as we trust in the. ● lorde ī the haue I trusted let me neuer be confoūded ●…oly mother of god make thy pet●cyon 〈…〉 ●hat we may deserue Chrystes promyssyon ¶ 〈…〉 ●…e deum ●…iserere mei deus ● Aue mercy vpon me o god accordynge to thy great mercy ●nd accordyng to the multytude of thy compassyons wype away myn iniquite ●et wasshe me more from myne iniquite and elense me from my synne ●or I knowledge myne iniquite and my synne is euer before myne eyes ●gaynst the onely haue I synned and haue done euyll in thy syght that thou mayste be instifyed in thy wordes and mayst vaynquysshe whē thou hast iudged ●o I was begotten in wyckednesse and my mother conceyued me in synne ●o thou haste loued trueth the vnknowen and secrete thynges of thy wysdome hast thou reueled vnto me ●pryncle me lorde with ysope and so shall I be cleane thou shalt wasshe me and then shal I be whyter then snowe ●nto my hearynge shalt thou gyue ioye gladnesse and my brosed bones shal be refresshed ●ourne thy face frō my synnes and wype away all my wyckednesse ● pure herte create in me oh god an vp ryght spyryte renewe within me ●ast me not away from thy face and thyne holy spyryte take not from me ●ake me agayn to reioyse in thy sauynge helth and strenthen me with a pryncypal spyryte ●wyll enstruct the wycked ī thy wayes and the vngodly shall be conuerted vnto the. ●elyuer me frō bloudes oh god the god of my health my tōge shal exalte thy ryghtwysenesse ●orde open thou my lyppes my mouthe shall pronounce thy prayse ●or yf thou haddest desyred sacryfices I hadde surely gyuē it but y u delytest not ī burnt offrynges ●sacryfyce to god is a lowly spirit a contrite an humble herte dispyce not o god ●eale gently of thy fauourable beneuolenc● with Syon that the walles of Hierusalem may be buylte agayne ●hen shalt thou accept the sacryfyce of ryght wysnesse oblacyons and burnte offerynges then shall they lay calues vpon thyne altare ● This worde Laudes is asmoche to saye as prayses the feruyce folowynge is called so because it conteyneth onely the mere laudes prayses of Chryst and the virgyn his mother ¶ 〈…〉 The Laudes ●orde haste the to helpe me ●lorye be to the father to the sone to the holye ghoste ●● it was in the begynnyng as it is nowe and euer shall be So be it ¶ 〈…〉 wonderfull ●…ominus regnauit 〈…〉 ●He lorde hath reygned he hathe put on goodly aray the lorde hath armed hī selfe with strength and hath gyrded hym selfe ●e hath surely buylte set fast the roūde worlde so that it shall not be moued ●hy seate was then prepared o god but thou thy selfe arte of euerlastynge ●he floodes haue rysen o lorde the floodes haue rored ●he floodes haue lyfted vp theyr waues with great noyse and rorynge of many waters ●arueylous are the risynges of waters maruey lous is that lorde aboue ●hy testymonyes are made passynge credible holynes becometh thy house o lorde for euermore ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●ubilate deo omnis ●Ake ye melody vnto god all that inhabyte the earthe serue ye the lorde with gladnes ●utre ye in to his presence with ioyfulnesse ●nowledge ye the lorde that he is god he hath made vs and not we our selues ●e that are his people and the shepe of his pasture entre his gates in confessyon his court with hympnes to magnifye hym ●rayse his name for the lorde is swete his mercy is endelesse and his trueth contynueth from one generacyon to another ●lory be to the father to the sone and to the. ●s it was in the begynnynge as it is nowe ●eus deus meus ●Od thou arte my god early do I watche after the. ●y soule hath thrysted after the myflesshe hath longed very moche ●n a countre deserte wylde and dry so haue I appered before the in a holye place for to se thy power and thy glorye ●or thy mercy is better then lyfe my lyppes shall prayse the. ●o shall I prayse the in my lyfe and in thy name shall lyfte vp myne handes ●y soule shal be satysfyed as it were with enter larde and fatnes and my mouthe shal prayse the with lyppes full of ioye ●o haue I ben myndefull of the vpon my bed I shall set my thought on the in the mornynge tymes because thou wast myne helper ●nd I shall reioyce vnder the couerte of thy wynges my soule hath cleaued vnto the thy ryght hande hath susteyned me ●hey veryly haue sought my soule ī vayne they shal go into the lower partes of the earth they shall be put in to the power of a swearde they shall be the partes of the foxes ●he kynge truely shal ioye in god all shall praysed that sweare in hym for the mouth of thē that speake vngodlynesse is stopped ●●us misereatur nostri 〈…〉 ●Od haue mercy vpon vs and blesse vs let hym shew his face vnto vs and haue haue mercy vpon vs. ●hat we may knowe thy waye in earth and thy sauynge health amonge all nacyons ●●t the people make knowledge vnto god let all nacyons co●…sse the. ●oyfull and gladde be all folke because thou ●u lest people with equite and orderest the nacyons in earth ●et thy people knowledge the o god let all nacyons confesse to the for the earth hath yel ded her fruyte ●lesse vs our god all that inhabyt the
earth all the partes therof feare the. ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●t it was in the begynnyge as it is nowe and euer shall be So be it 〈…〉 enedicite om●a opera domini ¶ ●Rayse ye the lorde all his workes prayse ertolle hym for euer ●e angelles prayse the lorde ye heuens prayse the lorde ●e waters al that are aboue heuen prayse the lorde all the powers of the lorde prayse ye y e lord ●he sonne the moone prayse ye the lorde starres of the fyrmament prayse ye the lorde ●he ravgne and the d●we prayse ye the lorde all the wyndes of god prayse ye the lorde ●●e● and heate magnifye ye the lorde wynter and sommer prayse ye the lorde ●oysture ye hoore frostes prayse ye the lorde frost and colde prayse ye the lorde ●se and ●●owe prayse ye the lorde nyghtes and dayes prayse ye the lorde ●yghte and darkenes prayse ye the lorde lyghtnynge and cloudes laude ye the lorde ●he earth mought prayse the lorde laude and extolle hym for euer ●ylles and mountaynes prayse ye the lorde all that spryngeth vpō the earth laude ye the lorde ●e welles and sprynges prayse the lorde sees flodes prayse ye the lorde ●hale fysshes and all that moue ī the waters prayse ye the lorde all byrdes of the ayre prayse ye the lorde ●ll beastes bothe wylde and tame prayse the lorde ye chyldren of men prayse the lorde ●et Israel prayse the lorde laude hym and ex●oll hym for euer ●epreestes of the lorde prayse the lorde ye serua untes of the lorde prayse the lorde ●espirites and soules of ryghtwysemen prayse the lorde ye holy meke in herte prayse the lorde ●nania Azaria Misael prayse ye the lorde lau de and extolle hym for euer ●lesse we the father the sone w t the holy ghost prayse we hym and serue we hym euermore ●lessed arte thou lorde in the fyrmament of heuyn thou arte prayse worthy gloryous and magnifyed worlde without ende ●audate dn̄m de celis ●Rayse ye the lorde of heuyns prayse ye hym in the hygh places ●rayse ye hym all his aungelles all his powers prayse ye hym ●rayse ye hym Sonne and moone all starres lyght prayse ye hym ●he hyghest of h●uyns prayse ye hym and the waters that are aboue the heuyns let thē prayse the lordes name ●or by his worde all thynges were made by his commaundemen ▪ all thynges were created ●e hath stablysshed them euerlastyngly and in to the worlde of worldes he hath set a lawe that shall not exspyre ●rayse the lorde ye dragons and al depnesses of the earthe ●yer hayle snowe yse stormes of wyndes that do his commaundement ●oūtaynes and all lytell hylles wodde bearyng fruyte and all Cedre trees ●eastes and all maner of Catell serpentes and fethered foules ●ynges of the earth and all people princes and all iudges of the earth ●achelers and maydens olde men and yonge let them prayse the name of the lorde for the name of hym onely is e●alted ●he knowledge of hym is aboue heuyn earth he hathe exalted the horne of his people ●aude be vnto al his sayntes to the sones of Israel to the people approchynge vnto hym ●antate domino ●Yng ye vnto the lorde a new song praysed be he in the congregacyon of sayntes ●et Israel reioyce in hym that made hym and let the sones of syon triumphe in theyr kynge ●et thew prayse his name with daunsynge let them syng vnto hym with tympany and harpe ●or the lorde is well pleased with his people hath exalted the lowly into saluacyon ●ayntes shall triūphe ī glorye they shall make ioye in theyr chambres ●he prayses of god shal be in theyr mouthes two edged swordes in theyr handes ●o do vengeaunce amongest nacyons correccyons amongest people ●…o bynde theyr kynges in fetters and theyr nobles in manacles of yron ●or to execute on them the iudgement wryten this is glory vnto all his sayntes ●audate dn̄m in sanctis 〈◊〉 ●Rayse the lorde in his sayntes prayse hym in the fyrmament of his power ●rayse hym in his strenght prayse hym accordynge to the almyghtynes of his power ●rayse hym with the sounde of a trompet prayse ye hym with harpe and lute ●rayse hym with tympany and daūsynge prayse hym with rebeckes and organs ●rayse hym with clarysymbals wel soundynge prayse hym with symbals of swetnesse let euery spyryte prayse the lorde ●lory be to the father to the sone and to the holye ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 wonderfull exchaunge The creatour of mankynde takynge vpon hym a lyuynge body hath not disdayned to be borne of a virgyn And he beyng made man without seede of man hath commytted vnto vs his godhed 〈…〉 aria virgo semper ●Irgyn Mary reioyce alway whiche hast borne Chryste the maker of heuen erth for out of thy wombe thou hast brought forth the sauyour of the worlde Thankes be to god ¶ 〈…〉 gloriosa femina ●Gloryous floure of womanhed Aboue the starres inthronysed Thyne holy brestes haue nourysshed That lorde that the hath created ●ur health lost by Eues offence Thy godly fruyte doth recompence For vs in heuyn to haue ingredience Thou wast a wyndowe by prouydence ●hou arte the dore of the heuynly kynge And the gate of lyfe resplendysshynge Syns that a virgyn lyfe doth brynge Ye redemed people reioyce and synge ●lory to the lorde of myghtes moost That of a virgyn chaste was bore ●lory to the father and the holy ghost To them be praysyng for euermore So be it ●…od hathe her chosē all other before ●…nd causeth her to dwell with hym for euermore 〈…〉 gloryous mother of god ¶ 〈…〉 ●Lessed be the lorde god of Israel for he hath visyted and redemed his people ●nd hath raysed vp an horne of saluacyon vnto vs in the house of his seruaunt Dauid ●uyn as he promysed by the mouthe of his holy prophetes whiche were syns the worlde began ●hat we shuld be saued from our enemyes and from the handes of all that hate vs. ●o fulfyl the mercy promysed to our fathers to remembre his holy testament ●o perfourme the othe whiche he sware to our father Abraham that he wolde gyue vs. ●hat we delyuered out of the hādes of oure ene myes myght serue hym without feare ●n holynesse and ryghtwysenes before hym all the dayes of our lyfe ●nd thou chylde shalte be called the prophet of the hyeste for thou shalte go before the face of the lorde to prepare his wayes ●o gyue knowledge of saluacyon vnto his people for the remyssyon of theyr synnes ●hrough the tendre mercy of our god wherby the day spryng from an hye hath visyted vs. ●o gyue lyght to them that syt ī darkenes and in the shadowe of death and to guyde our feete in to the way of peace ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it
to the soole of thy fote thou wast wounded of the wycked Iewes thou wast all to torne and rent and al thy body made redde with thy most holy bloude the which great sorowe blessed Iesu in thy cleane virgyns bodye thou sufferydest Uvhat myghtest thou do more for vs then thou dydest Therfore benygre Iesu for the mynde of this passyon wryte all thy woūdes in my hert with thy moost precyous bloude that I maye bothe rede in them thy drede and thy loue And that I maye styll cōtynue in praysynge and thankynge the to my lyues ende So be it Our father whiche art in c. Hayle mary ful of grace our lorde is with cetera ¶ ● Iesu moost myghtye Lyon kynge immortall and moost vyctoryous Haue mynde of the sorow that thou sufferedest when all the powers of thyne herte body fayled the vtterly and then thou enclynynge thyne heade saydest thus It is all done For mynde of this anguysshe and sorowe haue mercy on me when my soule in the laste cōsumacyon and departyng of my breth shall be anguysshed and troubled So be it Our father whiche arte in heuyn halowed Hayle Mary full of grace our lorde is with ¶ ● Iesu the onely begottē sonne of almyghty god the father the bryghtnesse and fygure of his godly substaunce Haue mynde of that entyre commendacyon in whiche thou dyddest commende thy spiryte in to the handes of thy father and with a torne bodye broken hert shewyng to vs for our raunsome the bowelles of thy mercy for the redemynge of vs dydest gyue vp the breathe For mynde of that precyous deathe I beseche the kynge of sayntes conforte ●e to with stande the fende the worlde and my flesshe that I maye be dead to the worlde and lyuynge ghostly towarde the. And in the laste houre of my departynge fro this worlde receyue my soule cōmynge to the whiche in this lyfe is an out lawe and a pylgryme So be it Our father whiche Hayle Mary full of grace our lorde is with ¶ ● Iesu very true and plenteous vyne Haue mynde of the moost excedynge and habundant effusyō of bloude that thou sheddest moost plenteously as it had ben crusht out of a rype crustre of grapes when thou vpon the Crosse dydest treade that presse alone and gauest vs drynke bothe bloude and water out of thy syde beynge perced with a knyghtes spere so that in all thy body was not lefte a drop of bloude ne of water Then at the last lyke a bundell of myrre y u waste hanged on the crosse on hyghe where thy tender fless he waxed wanne and the lycoure of thy bowelles and the marye of thy bones was dryed vppe For mynde of this thy moost bytter passyō Swete Iesu wounde my herte that the water of penaunce and the teares of loue maye be my foode bothe nyghte and daye And good Iesu tourne me hole to the that my hert may be euer to the a dwellynge place and that my lyuynge may be euer pleasaunt and acceptable And that the ende of my lyfe may be so commendable that I may perpetually deserue to prayse the with all thy sayntes in blesse So be it Our father whiche arte in heuyn halowed Hayle Mary full of grace I beleue in god ¶ 〈…〉 ¶ 〈…〉 The seuen Psalmes THy that these vij psalmes folowyng are called penitenciall and be cheyfly noted aboue other the common opinion and mynde of many wryters is and hath ben that the kynge the Prophet Dauid compunt and stryken with herty repentaunce of his greuous adultry cōmitted with Barsabe and the detestable murder of Urie her husbāde beynge his knyght and seruaunt after he was admonysshed by Nathan the prophet of god shulde make them specyally to declare his inwarde sorowe and depe contricion that he toke for the same but whether it were done vpō that occasyon or not that I referre to the iudgement of other because that in the Psalter they stande not togyther ordrely yet this is very certeyne that they may well and of good cōgruēce be called penitenciall for so moche as penaūce in thē is so dilygētly often and manyfestly treated repeted and commended as ī the selfe Psalmes is easely perceyued 〈…〉 emembre not lorde 〈…〉 omine ne in furore ¶ 〈…〉 ● aue mercye on me lorde for I am sycke heale me lorde for my bones are broused ● nd my soule is verye sore troubled but howe longe lorde ● urne the lorde and delyuer my soule saue me for thy mercye ● or there is none in death that hath mynde of the and in hell who wyll knowledge the. ● haue laboured ī my sorow I shal euery nyght wasshe my bedde with teares shall I weate the place where I lye ● yne eye is troubled with woodnesse I haue waxen olde amonge al myne enemyes ● uoyde from me al ye that worke wyckednes for the lorde hath herd the noyse of my wepynge ● he lorde hath herde my prayer the lorde hath herde my pecicyon ● ct all myne enemyes be ashamed and confoūded let them be ashamed and confounded very quyckely ● lor● be to the father to the sone and to the holye ghoste ● s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 cati quorum BLessed are they whose iniquities are forgyuen and whose synnes be couered ● lessed is the man to whom god shal not impute synne neyther in his spiryte is deceyte ● or I haue holdē me styll my bones haue waxē olde whylst I cryed all the daye ● or daye and nyght hath thyne hande be īburdened vpon me I was tourned in me trouble whylst my backebone was stryken ● haue made my faulte knowen to the and haue not hydde myne vnryghteousnesse ● sayde I shall cōfesse myne vnryghtuousnesse agaynst my selfe to the lorde and thou hast remy●tyd the wyckednesse of my synne ● or that shall euery holy ꝑsone praye vnto the in tyme conuenyent ● euerthelesse ī the surroundynge of many waters they shall not approche vnto hym ● hou arte my refuge from tribulacyō that hath enclosed me my ioy delyuer me from them that compasse me ● shall gyue the vnderstandynge and shall enstructe the ī thy way that thou shalte go I shall fasten myne eyes vpon the. ● e ye not made as the horse and the mule in whome is none vnderstandynge ● ynde the mouthes of theym in snafles brydles that wyll not drawe vnto the. ● any are the plages of the synner but hym that trusteth in the lorde he shall compasse with mercy ●e glad in the lorde and reioyse ye ryghtuous and be inyous all that be vpryght in herte ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●omine ne in furore ●Orde reproue me not in thy fury neyther in thyne angre correcte thou me ●or thyn arowes are fastened in me and vpon me hast thou enforced thyne
o lorde My soule hath abyden in his worde my soule hath trusted in the lorde From the mornyng watche vnto nyght let Israel truste in the lorde ●or with the lorde there is mercy and his redēpcyon is plen●eous ●nd he shall redeme Israel for all the iniquities of it ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ¶ 〈…〉 ●Orde heare my prayer wi●h thyne eares perceyue my desyre for thy truethes sake heare me for thy ryghteousnesse ●nd entre not in to iudgemēt with thy seruaūt for euery persone lyuynge shall not be iustifyed in thy syght ●or an enemy hath pursued my soule hathe brought lowe my lyfe in earth ●e hath set me in darkenes as the deade mē of the worlde and my spyryte was vexed my herte troubled within me ●haue ben myndeful of olde dayes I haue sludyed vpō all thy workes and in the dedes of thy handes I mused ●haue stretched forth myn handes vnto the my soule vnto the as earth without water ●astly heare me o lord my spirit hath fayled me urne not thy face frō me least I belyke to men discedyng in to a pyt ●ause thy mercy to be herde of me betymes for in the haue I trusted ●hewe me the way wherin I may walke for vn to the haue I lyft vp my mynde ●elyuer me from myn enemyes lorde vnto the haue I fled teache me to do thy wyll for y u art my god ●hy good spiryte shall conduyte me in to the lāde of ryghteousnes for thy names sake lord thou shalt reuyue me thorough thyn equite ●hou shalt brynge my soule from trouble and through thy mercy destroy all myn enemyes ●nd thou shalte destroye all that molest my soule for I am thy seruaunt ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 ●emembre not o lorde the faultes eyther of vs or of our parentes neyther take thou vengeaunce on our synnes Spare o lorde spare thy peple whiche then hast redemed w t thy precyous bloude Be neuermore angry with vs. The .xv. Psalmes ¶ 〈…〉 ●d dn̄m cum tribularer 〈…〉 ●Cryed vnto the lorde when I was in trouble and he herde me ●lorde delyuer my soule frō lyenge lyppes and a deceytfull tonge ●hat may be gyuen the or what may be layde agaynst the to a deceytfull tonge ●he sharpe arowes of the myghtye with hotte sparkelynge cooles ●o is me for my restynge place is prolonged I haue dwelled with the inhabytātes of Ledar my soule was longe in exyle ●was peasyble with thē that hated peace whē I spake vnto them they assaulted me causeles ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●euaui oculos meos 〈…〉 ●Lyfted vp myne eyes in to the hylles from whense helpe shall come vnto me ●y helpe commeth from the lorde that made he uyn and earth ●e shal not suffre thy foote to slyppe neyther shall he that kepeth the fall in to a slombre ●o he shall neyther fall a slepe nor slombre whiche kepeth Israel ●he lorde kepeth the the lorde is thy defēcce more then thy ryght hande ●he sonne shall not burne the by day nor the moone by nyght ●he lorde kepeth the from all euyll the lorde kepeth euyn thy soule ●he lorde kepeth thy goynge ī and goynge out from this tyme forth and euermore ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●etatus sum ●Reioysed in those thynges that were sayde to me we shall go in to the lordes house ●ure feete were standynge in thy gates O Hierusalem ●ierusalem whiche is buylded lyke a cytie who se perticypacyon is within it selfe ●or thyther ascended the trybes euyn the trybes of the lorde the testymonye of Israel to acknowledge the lordees name ●or there sate the sytters in iudgement euyn the seate of the house of Dauid ●ray ye for the peace of Hierusalem and they shall haue plentye that loue the. ●et peace be made throughe thy vertue plenteousnes in thy houses ●or my brothers and kynredes sakes I prayed peace for the. ●or the house of our lorde god I besought good thynges for the. ●lory be to y e father to the sone to y e holy ghost ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●d te leuaui oculos 〈…〉 ●Nto the haue I lyfte vp myne eyes o god whiche inhabytest the heuyns ●uyn lyke as the eyes of seruaūtes wayt at the handes of theyr maysters ●s the eyes of a handemayden be vpō her maysters euyn so be our eyes vpon oure lorde god vntyl he haue mercy on vs. ●aue mercy on vs e lorde haue mercy on vs for we are fulfylled with moche contempte ●or our soule is fylled verye moche beynge scor ned of the ryche and dispyced of the proude ●lory be to the father ●…s it was in the. ●ist quia dn̄s 〈…〉 ●Xcept the lorde had ben amonge vs let Israel now speake except the lorde had ben amonge vs. ●hen men rose agaynst vs perauenture they myght haue swalowed vs vp quyeke ●hen theyr fury was great agaynst vs perauē ture water mought haue souped vs vp ●ur soule hath passed ouer a ryuer our soule pauēture myght haue passed ouer a water itollerable ●lessed be the lorde whiche hath not suffred vs to be caught with theyr teeth ●ur soule hath bē delyuered euyn as a sparowe from the foulers snare ●he snare is worne out and we are delyuered ur helpe consysteth in the name of the lorde whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shal be So be it ●m confidunt 〈…〉 ●Hey that truste in the lorde as a mountayne of Syō he shall neuer be moued which inhabyteth Hierusalem ●oūtaynes are in the cyrcute of it and the lorde is in the cyrcuyt of his people frō this tyme forth and euermore ●or the lorde shall not leaue the rodde of synners vpō the lotte of the iuste leest the iuste shuld extende theyr handes vnto synne ●o wel o lorde to the good and vryght in hert ●ut those that swarue the lorde shall bryng in to bondes with them that worke wyckednesse peace be vpon Israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnyng as it is now and euer shall be So be it ●n conuertendo 〈…〉 UHen the lorde tourned the captyuyte of Syon we were made gladde ●hen was our mouthe fulfylled with myrth our tongue with ioyfulnesse ●hen shal they say amonge the gentylles the lorde hath done greatly for
them ●he lorde hathe done greatly for vs we are made ioyfull ●orde conuerte our captyuyte as a ryuer in the southe ●hey that sowe with teares shall reape with gladnes ●hey goynge forth wen● and wepte castynge theyr sedes ●ut comynge agayne they shall come with ioye bearynge theyr handes full of corne ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●isi dominus edificauerit 〈…〉 ●Xcepte the lorde haue buylded the house they haue labored in vayn which buylde it ●●eles the lorde haue kepte the cyte he hathe watched in vayne that kepeth it ●t is in vayn for you to ryse before lyght aryse after your syttyng ye that eat the bred of sorow ●hen he hath gyuen slepe to his welbeloued lo the herytage of the lorde is chyldren the rewarde is the fruyte of the wombe ●s arowes ī the hande of the myghty so be the chyldren of smyters ●lessed is the man whiche fulfylled his desyre of them he shall not be confounded whē he shall speake to his enemyes in the gate ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●eati omnes 〈…〉 ●Lessed be all that feare the lorde whiche walketh in his wayes ●or thou shalt eate the labours of thyne hādes thou shalt be blessed and wel shalt thou be ●hy wyfe as a plenteous vyne in the sydes of thyne house ●hy sones lyke the plantes of Olyue trees all aboute thy table ●o thus shal a man be blessed whiche feareth the lorde ●he lorde of Syon blysse the that thou mayst ●e the goodes of Hierusalē al the days of thy lyfe and that thou mayst se the chyldren of thy chyldren and peace vpon israel ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●epe expugnauerunt 〈…〉 ●Ftsones haue they assayled me euyn from my youth let Israel now tell it ●ftsones haue they assayled me euyn from my youth and yet coulde they not ouercome me ●pon my backe haue synners buylded they haue prolonged theyr wyckednes ●he ryghtuous lord shall cut a sōder the neckes of synners let all be confounded turned backe that hate Syon ●et them be made as the thatche of houses that dyd wyther before it was plucked vp ●herof he that shall mowe hathe not filled his hāde nor he y t shall gather gleanes his bosome ●nd they that passed by sayde not the blessynge of the lorde lyght vpon you we do blesse you in the name of the lorde ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●e profundis clamaui 〈…〉 ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it ●ut there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the o lorde ●y soule hath abydē ī his worde my soule hath trusted in the lorde ●rom the mornynge watche vnto nyght let Israel truste in the lorde ●or with the lorde there is mercy and hīs redēpcyon is plenteous ●nd he shal redeme Israel for all the iniquities of it ●lory be to the father to y e sone to y e holy ghost ●s it was in the begynnynge as it is now c. ●omine non est exaltatum 〈…〉 ●Orde my herte is not exalted neyther is myne eyes set a lofte ●eyther haue I walked in great thynges ne in meruayles aboue me ●f I dyd not thynke mekely but haue exalted my soule ●s a weanlynge is from his mother so let my soule be rewarded ●et Israel truste ī the lorde frō this tyme forth and euermore ●lory be to the father ●…s it was in the. c. ●emento domine Dauid 〈…〉 ●Orde haue mynde of Dauid and of all his mekenes ●s he hathe sworne to the lorde hathe made a vowe to the lorde of Iacob If I shal entre in to the tabernacle of my hous yf I shall ascende in to the bedde where I lye If I shall gyue slepe vnto myne eyes and slomberynge vnto myne eye lyddes And rest vnto the temples of myne heade vntyll I fynde a place for the lorde a tabernacle for the god of Iacob ●owe haue herde her in Effrata we founde her in the feldes of wood We shall entre ī to his tabernacle we shall worshyp in the place where his feete stode Aryse lorde in to thy reste thou and the Arche of thy sanctifycacyon ●ette thy seruaūtes do on iustyce and thy sayntes reioyse ●or thy seruaūt dauides sake tourne not backe the face of thyne anoynted The lorde hath smorne trueth vnto Dauid and shall not deceyue hym of the fruyte of thy belly shall I set one vpon the seate ●f thy chyldren wyll kepe me testament my testimonyes those that I shall teache them And theyr sones worlde without ende shall syt vpon thy seate For the lorde hathe chosen Syon he hathe chosen it for his dwellynge place This is my restynge place for euermore here shal I dwel for I haue chosen it with blessyng ●●he wydowe of it I shall blysse the pore people of it I shall fulfyll with breade ●shal compas the preestes therof with helth the sayntes therof shal triumphe with gladnes ●hyther shall I brynge the horne of Dauid I haue prepared a lāterne for myne anoynted ●he enemyes of hym I shal compas with confusyon vpon hym surely shall my sanctifycacyon florysshe ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●cce quam bonum 〈…〉 ●Eholde how good and pleasaunt it is for brethren to dwell togyther ●yke as oyntment in the head that discendeth in to the berde euyn the berde of Aaron ●hiche discendeth in to the skyrte of his garmen as the dewe of Hermon that discendeth in to the mount Syon ●or there hath the lorde promysed blessynge lyfe worlde without ende ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it ●cce nunc bn̄dicite dn̄m ●Oo nowe blesse ye the lorde all the seruaūtes of the lorde ●hiche stande in the house of the lorde in the cources of our goddes house ●yfte vp your handes in the nyghtes vnto the holy places and blysse the lorde ●he lorde of Syon blysse the whiche made heuyn and earth ●lory be to the father to the sone and to the holy ghoste ●s it was in the begynnynge as it is now and euer shall be So be it 〈…〉 emembre not o lorde the faultes eyther
of vs or of our parentes neyther take thou vengeaunce on our synnes Spare o lorde spare thy peple whiche thou hast redemed w t thy precyous bloude Be neuermore angry with vs. ¶ 〈…〉 ●Amercus bysshoppe of Uienne what tyme that a terryble earth quake fell in his prouynce Leo the fyrst thē beyng bysshop of Rome caused the people to assēble and to go togyther in a longe araye prayenge and callyng vpō god whiche thynge we now call processyon bycause we vse in the same to procede or go forth Hereof it came that whē any greuous plage was eyther sent by god amonge the people or any sodeyne cause of gladnesse chaunged processyon hath alwayes ben vsed somtyme to pacyfye goddes wrathe and somtyme to thanke hym of his benefytes for this cause Agapetus bysshoppe of Rome fyrst instytute that processiō shulde be done euery Sondaye throughout the yere And after hi Gregory in the tyme of a comen pestylence caused more solempne ordre and syngyng to be vsed theri ordeyned this seruyce called Letany whiche is a Greke worde and asmoche in Englysshe to say as supplycacyō or prayer wherof it hath taken his name bycause that in our generall processyons and rogacion dayes prayer and supplycacyon is made vnto god for the people for all estates accordynge to the coūseyl of saynt Paule j. Timoth. ij and dyuers other examples of scrypture The Letany ¶ 〈…〉 ●Orde haue mercy on vs. ●…hryste haue mercy on vs ●orde haue mercy on vs. ●hryste heare vs God father of heuyn haue mercy on vs. Goddes sone redemer of the worlde haue mercy God the holy ghoste haue mercy on vs. Holy Trynite one god haue mercy on vs. ●aynt Mary praye for vs Holy mother of god praye for vs Holy mayde of maydens praye for vs ●aynt Myghell praye for vs ●aynt Gabryel praye for vs ●aynt Raphael praye for vs ●ll holy angels and archangels praye for vs ●…l ordres of holy spirites praye for vs ●aynt Iehan Baptyst praye for vs ●ll holy patriarkes prophetes praye for vs Saynt Peter praye for vs Saynt Paule praye for vs Saynt Andrewe praye for vs Saynt Iehan praye for vs Saynt Iames praye for vs Saynt Thomas praye for vs Saynt Phylyppe praye for vs Saynt Iames praye for vs Saynt Mathewe praye for vs Saynt Bartholome praye for vs Saynt Symon praye for vs Saynt Tade praye for vs Saynt Mathie praye for vs Saynt Barnabe praye for vs Saynt Marke praye for vs Saynt Luke praye for vs All holy apostles euangelystes praye for vs All holy discyples and innocentes praye for vs Saynt Stephen praye for vs Saynt Lyne praye for vst Saynt Clement praye for vs Saynt Cornelys praye for vs Saynt Cypriane praye for vs Saynt Laurence praye for vs Saynt Uincent praye for vs Saynt Cosme praye for vs Saynt Fabyane praye for vs Saynt Sebastyane praye for vs Saynt Thomas praye for vs Saynt Erasme praye for vs Saynt Edmunde praye for vs ●aynt Chrystofer praye for vs ●aynt George praye for vs ●aynt Blase praye for vs ●aynt Adryan praye for vs ●ll holy martyrs praye for vs ●aynt Edwarde praye for vs ●aynt Syluester praye for vs ●aynt Lyon praye for vs ●aynt Hierome praye for vs ●aynt Augustyn praye for vs ●aynt Ambrose praye for vs ●aynt Gregory praye for vs ●aynt Isodore praye for vs ●aynt Iulyane praye for vs ●aynt Lambert praye for vs ●aynt Martyn praye for vs ●aynt Anthony praye for vs ●aynt Nycolas praye for vs ●aynt Leonerde praye for vs ●aynt Erkenwalde praye for vs ●aynt Edmunde praye for vs ●aynt Benet praye for vst ●aynt Dunstone praye for vs ●aynt Cuthbert praye for vs ●ll holy confessours praye for vs ●aynt Mary Magdeleyn praye for vs ●aynt Mary Egypcyan praye for vs ●aynt Anne praye for vs ●aynt Katheryne praye for vs ●aynt Margarete praye for vs ●aynt Barbara praye for vs Saynt Heleyne praye for vs Saynt Appollyne praye for vs Saynt Agathe praye for vs Saynt Luce praye for vs Saynt Agnes praye for vs Saynt Cycylle praye for vs Saynt Gertrude praye for vs Saynt brygyt praye for vs Saīt vrsule with thy holy felowes praye for vs All holy virgyns praye for vs All holy sayntes praye for vs Be mercyfull Spare vs o lorde From all euyll Lorde delyuer vs. From the awaytes of the deuyll Lorde delyuer From endles dampnacyon Lorde delyuer vs. From the imminent peryl of our synnes Lorde From the assaulte of deuylles Lorde delyuer From the spiryte of fornicacyon Lorde delyuer From the desyre of vayne glory Lorde delyuer From all vnclennes of body and soule Lorde From wrathe and hate and all euyl wyl Lorde From vncleane thoughtes Lorde delyuer vs. From blyndnes of herte Lorde delyuer vs. From lyghtnynge and tempest Lorde delyuer From sodeyn vnprouyded death Lorde dely By thy mystery of thy holy incarnacyon Lorde By thy natyuyte Lorde delyuer vs. By thy circuncision Lorde delyuer vs. By thy baptyme Lorde delyuer vs. By thy fastynge Lorde delyuer vs. By thy crosse and passyon Lorde delyuer vs. ●y thy precyous death Lorde delyuer vs. ●y thy gloryous resurreccyō Lorde delyuer vs. ●y thy meruaylous ascēcyon Lorde delyuer vs. ●y the grace of the holy ghost Lorde delyuer vs ●n the houre of death Lorde succour vs. ●n the day of Iudgement Lorde delyuer vs. ●e synners pray the to heare vs. ●hat thou gyne vs peace we pray the heare ●hat thy mercy pity may euer p̄serue vs. we ●hat thou vouchsaufe to gouerne and kepe thy Churche we pray the heare vs. ●hat the gyft apostolyke and all the degrees of holy relygyon be kept and saued we pray the. ●hat thou gyue peace and cōcorde to our kyng and prynces and also vyctory we pray the to ●hat thou kepe all our bysshops and abbottes in holy relygyon we pray the to heare vs. ●hat thou kepe al the congregacyons of sayntes in thy holy seruyce we pray the heare vs. ●hat thou preserue al chrysten people whiche thou haste redemed with thy precyous bloude we praye the to heare vs. ●hat thou gyue all our bn̄factours euerlastyng benefytes we pray the to heare vs. ●hat thou wylte delyuer the soules of vs our parentes from eternall dampnacyon we pray the to heare vs. ●hat thou vouchsaufe to gyue and preserue the fruytes of the earth we pray the to heare vs. ●hat thou vouchsaufe to caste vpō vs thy mercyfull eyes we pray the to heare vs. ●hat thou do cause the obsequy of our seruice to be reasonable we pray the to heare vs. ●hat thou do plucke vp our myndes vnto heuynly desyres we pray the to heare vs. ●hat thou vouchsaufe to beholde and releue the mysery of the poore and the captyue we pray ●hat thou gyue euerlastynge rest to all that beleue in the bothe quycke and dead we pray the. ●hat thou vouchsaufe to heare vs. ●one of god we praye the to heare vs. ●one of god we praye the to heare vs. ●one of god we praye the to heare vs. ●ambe of
archbysshoppe xvj   f saynt Newe bysshoppe xvij xvij g octa of saynt Martyn xviij vj saynt Elizabeth xix   b saynt Edmunde kynge xx xiiij c Presentacyon of our Lady xxj iij d saynt Cecily virgyn and martyr xxij   e saynt Clement bysshop of rome xxiij xj f saynt Grysogony martyr xxiiij xix g 〈…〉 xxv   saynt Lini bysshoppe of Rome xxvj viij b saynt Agricole and vital xxvij   c saynt rufe martyr xxviij xvj d saynt saturne Uigyll xxix v e xxx Decembre The yere by Decembre taketh his ende And so dooth man at thre score and twelue Nature with aege wyll hym on message sēde The tyme is come that he must go hym selue 〈…〉   f saynt Loye bysshoppe i 〈◊〉 g saync lybane ij ij A deposicyon of saynt osmunde iij x b saynt Barbara virgyn iiij   c saynt Sabba abbot v xviij d 〈…〉 vj vij e octaues of saynt andrewe vij   f 〈…〉 viij 〈◊〉 g saynt Cypryan abbot ix iiij saynt Eulalie x   b Damase bysshoppe of Rome xi xij c ¶ 〈…〉 xij i d saynt lucy vyrgyn xiij   e othilie virgyn xiiij ix f saynt valery bysshoppe xv   g ¶ 〈…〉 xv● xvij saynt lazarus bysshoppe xvij vi b saynt Gratian bysshoppe xviij   c saynt venyce virgyn xix xiiij d saynt Iulyan martyr xx iij e 〈…〉 xxi   f xxx martyrs xxij xi g vyctory virgy● xxiij xix Uigyll xxiiij   b 〈…〉 xxv viij c 〈…〉 xxvj   d 〈…〉 xxvij xvi e 〈…〉 xxviij v f 〈…〉 xxix   g ●ranslacyon of saynt Iames xxx xiij saynt Syluester bysshop of Rome xxxi ●Not● the golden nombre that is writen after the sayntes on the ryght hande in the moneth of 〈…〉 and 〈…〉 And the sonday nexte after the goldē nōbre for the yeare shall be 〈…〉 ¶ 〈…〉 ¶ 〈…〉 I Am Sonday mooste honorable The heed of al the weke dayes That day all thynges laborable Ought for to res●e gyue prayse To our Creatour that alwayes wolde haue vs reste after trauayle Man seruaunt and thy beaste he sayes And the other to thyne auayle ¶ 〈…〉 Monday men ought me for to call In whiche good workes ought to begynne Hearynge masse the fyrste dede of all Intendynge for to flee deedly synne This worldly goodes truely to vynne with labour and true exercyse For who of good workes can not blynne To his rewarde shall vynne Paradyse ¶ 〈…〉 I tuesday am also named of Mars Called of goddes armypotent I loue neuer for to be scars Of workes but alwayes dylygent Stryuynge agaynste lyfe indigent Beynge in this worlde or elles where ●o serue our lorde with good intent As of duety we are bounde here ¶ 〈…〉 wednesday sothely is my name A mydes the weke is my beynge wherin all vertues dothe frame By the meanes of good lyuynge I do remembre the heuenly kynge That was solde in my season I do worke with true meanynge Hym for to serue as it is reason ¶ 〈…〉 I am the me●yest of seuen Called thursday verely In my tyme the kynge of heuen Made his souper merely In forme of breade gaue his body To his Apostles as it is ●layne And then washed theyr fete mekely And went to Olyuet mountayne ¶ 〈…〉 Named I am deuoute fryday The whiche careth for no delyte But to mourne fast deale and pray I do set all my hole appetyte To thynke on the Iues dyspyte Howe they dyd Chryste on the tre rent And thynkynge howe I may be quyte At the dredefull Iudgement ¶ 〈…〉 Saterday I am comynge laste Trustynge on the tyme well spent Hauynge euer mynde stedfaste On that lorde that harowed hell That he my synnes wyll expell At the instaunce of his Mother whose goodnesse dothe farre excell whome I serue aboue all other amen The commaundementes of 〈…〉 gyuen by Moyses and expounded by 〈…〉 to our Mother tongue very necessarye and expedyent for Youthe and all other for to lerne and to knowe ¶ 〈…〉 I Am the Lorde thy god whiche haue brought the out of the lande of Egypt and out of the house of bōdage 〈…〉 Thou shalte haue none other goddes ī my syght 〈…〉 Thou shalte make the no grauē Ymage neyther any similitude that is ī heuē aboue or in the earthe beneathe or in the water that is beneath the earthe Se that thou neyther bowe thy selfe to them neyther serue them For I the lorde thy god am a gelouse god vysite the synne of the fathers vpō the chyldrē vnto the thyrde and fourth generacyō of them that hate me and yet shewe mercye to thousandes amōge thē that loue me and kepe my commaundementes 〈…〉 Heare Israell our lorde god is one lorde and thou shalt loue thy lorde god with all thy herte with all thy Soule with all thy mynde and with ali thy strength Thou shalte worshyp thy lorde god hym onely shalte thou serue ¶ 〈…〉 ●Hou shalt not take the name of the lorde thy god in vayne For the Lorde wyll not holde hym gyltlesse that taketh the name of the lorde his god in vayne 〈…〉 ●Ye haue herde howe it was sayde to thē of olde tyme. Thou shalt not forsweare thy selfe but shalte performe thyn othes to the Lorde ●say vnto you sweare not at all neyther by heuē for it is goddes seate nor by the earth for it is his fote stole neyther by Ierusalē for it is the Citye of y e great kynge Neyther shalt thou sweare by thy heade bycause thou canst not make one whyte heare or a blacke But let your communicacyon be yea eya nay naye for what soeuer is more then that commeth of euyll ¶ 〈…〉 ●Emembre the Sabbath daye that thou sanctify it 〈…〉 Syxe dayes mayste thou labour and do all that thou hast to do but the seuenth daye is the Sabbath of the Lorde thy god In it thou shalte do no maner worke neyther thou nor thy sone nor thy doughter neyther thy manseruaunt nor thy mayde seruaunt nor thy catell nor yet the straunger that is within thy gates For in syxe dayes the Lorde made heuen and earth and the see and all that is in them and rested the seuenth day wherfore the Lorde blessed the seuenth daye halowed it 〈…〉 It is lefull to do a good dede on the Sabbath day For the sone of mā is lorde euen of the Sabbath day The Lorde sayth by his prophet 〈…〉 That his sabbath is halowed and kepte when we rest and cease to do our owne wyll to folowe oure owne wayes to speake our owne wordes when we in worde thought and dede fulfyll his well I say not ours and when we suffer hym to do his workes in vs that at the last we may come to that Sabbath and true reste euen eternall lyfe whiche Chryst the Lorde of the sabbath hath opteyned for vs by his blode ¶ 〈…〉 ●Onoure thy Father and thy Mother that thy dayes may be longe in the lande whiche the lorde thy god gyueth the. ●onour
concepcyon as in the byrth of thy ryght entyrely beloued sonne her virgynitie saued whiche also hast multiplyed her ioyes through the resurreccyon of her sayd sone Graūt we beseche the tha● by her merytes prayer we may attayne to that vnspeakeable ioy Uvhere as she beyng assūpt dothe now reioyse with the in heuyn for euermore By Chryst our lorde So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 aude flore virginali honoreque speciali Excedynge a thousande folde The pryncypalyte of aungelles eminent And the dygnite of sayntes refulgent More then can be tolde ●eioyce o spouse of god moost dere For as the lyght of the day so clere Comes of the sonne moost radiant Euyn so dost thou cause questionles The worlde to florysshe in quietnes Throughe thy grace habundaunt ●eioyce o vessell of vertue splendent At whose becke incontinent All heuynly consystorie The moost gentyll and also happyest The worthy mother of Iesu Chryste Do worshyp with moche glory ●eioyce in the knot of charyte And in the liege of dignyte Beyng coupled with god so nere That thou mayst at thy desyre Obtayne all that thou wylte desyre Of Iesu thy sone moost dere ●eioyce o mother of wretches all For the father that is eternall To them that do the reuerence In this worlde gyues good wages And a place in the heuynly stages In the kyngdome of excellence ●eioyce o mother of Iesu Chryst Uvhiche wast alone moost worthyest O virgyn immaculate To be of suche hygh dygnite That nexte to the blyssed trinyte In place thou arte now collocate ●eioyce o mother mayden pure And of this be certayne and sure That these ioyes seuen Shall neyther minysshe nor also seace But styll contynue and euer encrease Uvhyle the father is in heuyn ●moost holy and humble spouse moost beautyful mayde Mary mother of god virgyn elect conduyt vs the ryght way vnto euerlastynge ioye where is perpetuall peace and glory And euer swete Mary gyue hearyng to my prayer with a beneuolent eare ●mother of god thou arte exalted ouer all 〈…〉 Aboue the ordres of aungelles in the kyngdome celestyall ¶ 〈…〉 ●Oost swete lorde Iesu sone of the lyuyng god whiche haste rewarded the mooste ●lyssed gloryous humble benygne and beautyfull virgyn marye thy moost hooly mother beyng nowe crowned with the in heuyn with euerlastynge ioye and blysse Graunt vs of thy mercy that by her gracyous merytes and contynuall prayers we may obtayne health and prosperite of body and soule with ioy alacrite and habūdaūce of all goodes ghostly and bodily And that we maye lyue in this worlde vertuously iustly and mekely And that after our passage out of this world we maye haue the grace to come to y e ioyes euerlastyng Uvhiche lyuest and reygnest worlde without ende So be The mortall pestilence frō vs hathe banysshed Uvhiche was planted by the preuarication Of our fyrst father in euery generacyon ●et not the same sterre anywhit dysdayne The vnholsome planettes for to restrayne Uvhose great repugnaunce cōtagious influēce Hath plaged the peple with mortal pestilence ●sterre of the see moost gloryous and clere From the foule pestilence vs preserue and heare Because thy blyssed sone doth the nothyng deny But gyues the honour in heuyn eternally Saue and defende vs mercyfull lorde Iesu For whome thy mother doth vnto the sue ●Holy mother of god praye to thy sone 〈…〉 That we maye deserue his blyssed promyssyon ¶ 〈…〉 ●God mercyfull pytifull fauourable whiche hauynge remorse on the afflictiō of thy seruauntes saydest vnto the aungell when he strake thy peple It is ynough Now holde thy hande ouer vs for the loue of that gloryous sterre whose blyssed brestes thou dydest ryght swetely sucke agaynst the poyson of oure synfulnes Gyue vs thy moost gracyous helpe that we may be delyuered from al maner of pestylence and sodeyne death and that we may be preserued from all daunger of perdicyon By the Iesu Chryst sauyour of the worlde kynge of glory whiche lyuest and reygnest god worlde without ende So be it ¶ 〈…〉 e profundis ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it ●ut there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the o lorde ●y soule hath abydē in his word my soule hath trusted in the lorde ●rom the mornyng watche vnto nyght let Israel truste in the lorde ●or with the lorde there is mercy and his redēpcyon is plenteous ●nd he shall redeme Israel for all the iniqu●ties of it Lorde haue mercy on vs. Chryste haue mercye o● vs. Lorde haue mercy on vs. Our father 〈…〉 ●And leade vs not in to temptacyon 〈…〉 ●But delyuer vs from all euyll 〈…〉 Lorde gyue thē eternall reste 〈…〉 And contynuall lyght may shyne vnto thē 〈…〉 From the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules 〈…〉 I truste to se the goodes of the lord 〈…〉 In the lande of lyfe 〈…〉 Lorde god heare my prayer And gyue hearynge to my clamour ¶ 〈…〉 ●Orde enclyne thyne eare vnto our prayers wherin we ryght denoutly call vpō thy mercy that thou wylte bestowe the soules of thy seruauntes bothe men women whiche thou haste cōmaūded to departe frō this worlde in the coūtrey of peace reste further cause thē to be made parteners with thy sayntes By Chryst our lorde So be it he soules of all true beleuers beynge deade by y e mercy of god may rest ī peace So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 ue verum corpus natum Ayle very body incarnate of a virgyn Nayled on a crosse and offered for mānes synne Uvhose syde beyng pprsed bloude ran out plenteously At the our of death let vs receyue the bodily O swete O holy O Iesu sone of Mary The .xv. Oos ¶ 〈…〉 ●Iesu endeles swetnesse to all that loue the a ioye passynge and ercedynge all gladnes an desyre The sauyoure and louer of all repentaunt synners that lykest to dwel as thou saydest thy selfe with the chyldren of men for that was the cause why thou wast incarnate and made mā in the ende of the worlde Haue mynde blyssed Iesu of all the sorowes that thou suffered in thy manhode drawynge nygh to thy blyssed passyō the whiche moost holsome passyō was ordeyned to be in the diuine herte by counsell of the holy Trinyte for the raunsome of all mākynve Haue mynde blessed Iesu of all the great dredes anguyshes and sorowes that thou suffered in thy tēdre flesshe afore thy passyō on the Crosse whē thou wast betrayed of thy discyple Iudas to the Iewes whiche of synguler affeccyon that thou hadest to them shulde haue ben thy specyall people After tyme that thou haddest made thy prayer vpon the mounte of Oliue and swettest there bothe blode and water Also I haue mynde of the great anguysshe that thou waste in when thou wast taken of the fals Iewes and by fals wytnes accused And at
the mynde of Isodore was receyued as a tradicyō of the apostles Howbeit S. Ambrose affyrmeth that it was deryued of an olde custome had amōg the Hebrewes which vsed longe lamētacyon for the dead after theyr departynge as they dyd for Iacob the space of xl dayes and for Moyses xxx But we that are vnder the newe lawe are taught of god by the mouthe of saynt Paule his apostle not to mourne or be sory for them that be departed in the fayth of Chryst but to reioyse as in thē that rest in the slepe of peace for so is it dayly remembred in the Masse vntyll they shall be called vnto the last iudgemēt Neuerthelesse I thynke it very charytable and to procede of a good godly mynde in that we vse any worldely obse●uies about the deade or do pray for thē for sait Augustyn in his Enchiridion sayth It is not to be denyed but that the soules departed are greatly releued by prayer Uvhiche vse is very commēdable for asmoche as it hath contynued in the chrysten churche euyn frō the very infācy therof ¶ 〈…〉 〈…〉 shall please ●…exi quoniam exaudiet ●or he hathe enclyned his eare vnto me all me lyfe I shall calle vpon hym ●he sorowes of deathe haue com●assed me and the perylles of hell haue entangled me ●haue frounde moche trouble and sorowe and haue called vppon the name of the lorde ●lorde delyuer my soule for the lorde is pityfull and ryghteous and our god hath mercy ●he lord p̄serueth the lytle ones I was brought low● and he delyuered me ●urne the my soule ī to reste for the lorde hath done moche for the. ●or he hathe delyuered my soule frō death my ●yes from teares my feete from slydynge ●shal please the lorde in the countre of lyuers orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 shall please the lorde in the regyon of lyuers 〈…〉 Uvo is me ●d dn̄m cum tribularer 〈…〉 ●Cryed vnto the lorde when I was in trouble and he herde me ●lorde delyuer my soule frō lyenge lyppes and a deceytfull tonge ●hat may be gyuen the or what may be layde agaynst the to a deceytfull tonge ●he sharpe arowes of the myghtye with hotte sparkelynge cooles ●…o is me for my restynge place is prolonged I haue dwelled with the inhabytantes of Cedar my soule was longe in exyle ●was peasyble with them that hated peace when I spake vnto them they assaulted me causeles ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 Uvo is me for that my banysshment is prolonged 〈…〉 orde ●euauioculos meos 〈…〉 ●Lyfted vp myne eyes in to the hylles from whense helpe shall come vnto me ●y helpe commeth from the lorde that made heuyn and earth ●e shal not suffre thy foote to slyppe neyther shall he that kepeth the fall in to a slombre ●o he shall neyther fall a slepe nor slombre whiche kepeth Israel ●he lorde kepeth the the lorde is thy defence more then thy ryght hande ●he sonne shall not burne the by day nor the moone by nyght ●he lord kepeth the from all euyll the lorde kepeth euyn thy soule ●he lorde kepeth thy goynge ī and goynge out from this tyme forth and euermore ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●he lorde kepeth the from all euyll he kepeth euyn thy soule 〈…〉 ●f thou lorde ●e profundis 〈…〉 ●Rom the deepe places haue I called vnto the o lorde lorde heare my voyce ●et thyne eares be intentyfe to the voyce of my prayer ●f thou lorde wylte loke so straytly vpō synners o lorde who shall abyde it ●ut there is mercy with the and because of thy lawe haue I abyden the o lorde ●y soule hath abyden in his worde my soule hath trusted in the lorde From the mornyng watche vnto nyght let Israel truste in the lorde For with the lorde there is mercy and his redēpcyon is plenteous And he shall redeme Israel for all the iniquities of it Lorde gyue them eternall reste and let contynual lyght shyne vnto them 〈…〉 ●f thou lorde imputest mēs synnes vnto them lorde who shal abyde it 〈…〉 he workes ●onfitebor tibi domine 〈…〉 LOrde I shal make knowlege to the with all my herte for thou hast herde the wordes of my mouthe ●n the syght of aungels I shall synge to the I shall worshyppe the in thy holy temple and shall confesse thy name Upō thy mercy thy trouth for aboue al thyng thou hast magnifyed thy holy name Then soeuer I shall call vpon the heare me thou shalte encrease strength in my soule Let al the kynges of the earth cōfesse the o lord for they haue herde all y e wordes of thy mouthe And let them synge in the wayes of the lorde for great is the glory of the lorde For the lorde is hyghe beholdeth lowe thynges and knoweth hygh thynges a farre If I walke in the myddes of trybulacyon thou wylt reconforte me and vpon the cruelte of myn enemyes thou hast extende thy power and thy ryght hande hath made me saufe ●he lorde shall requyte for me lorde thy mercy is euerlastynge the workes of thyne handes despyce thou not ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●orde despyce not the workes of thy handes 〈…〉 Fro the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules 〈…〉 herde a voyce ¶ 〈…〉 ●Y soule magnifyeth the lorde ●nd my spirit hath reioysed ī god my sauyour ●or he hathe regarded the humilite of his hādmayden beholde nowe from hensforth shall all generacyons call me blessed ●or he that is myghty hathe done to me great thynges and blessed is his name ●nd his mercy is alwayes on thē that fear hym throughout all generacyons ●e hathe shewed strēgth with his arme he hath scatered them that are proude in the ymagynacyon of theyr hertes ●e hath put downe the myghtye from theyr sea tes and hath exalted them of lowe degree ●e hath fylled the hungre with good thynges and hath sent away the ryche empty ●e hath remembred mercy and hathe holpē his seruaunt Israel ●uyn as he promysed to oure fathers Abraham and to his seede for euer ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 haue herde a voyce frō heuyn sayenge Blessyd be the deade whiche dye in the lorde ●orde haue mercy on vs. ●hryste haue mercy on vs. ●orde haue mercy on vs. Our father whiche arte Hayle Mary ●auda aīa mea dn̄z 〈…〉 ●Rayse the lorde my soule I shall laude the lorde durynge my lyfe I shall syng to my god so longe as I lyue ●ruste ye not in prynces nor in the chyldren of men in whome there is no health ●y sou'e shall passe out and shall retourne ī to his countrey in that day shall all theyr cogytacyons perysshe ●lessed is the man whose helper is the god of Iacob whose hope is in our lorde god which made heuyn
be multiplyed and they haue hated me with a wycked hate ●epe my soule and delyuer me I shall not be ashamed for I haue trusted in the. ●nnocentes and good mē haue cleued vnto me forbycause that I haue susteyned the. ●god delyuer Israel from all trybulacyons ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto thē 〈…〉 The defaultes of my youth and my ygnorauncyes remēbre not o lorde 〈…〉 trust to se ●●s illuminatio mea ●He lorde is my lyghte my healthe whom shall I feare ●he lorde is the defender of my lyfe of whome shall I be a drad ●vhylst euyll doers approche vnto me for to deuoure my flesshe ●yne enemyes whiche trouble me they were made weyke and fell downe ●f they pytche pauylyons agaynste me my herte shall not feare ●f a batayle ryse agaynst me I shal trust in it ●ne thynge haue I asked of the lorde that I shal requyre that I may inhabyte in the hous of the lorde all the dayes of my lyfe ●hat I may se the wyll of the lorde and maye visyte his temple ●or he hath hyd me in his tabernacle in y ● euyll daye he hathe defended me in the secrete place of his tabernacle ●e hath exalted me vpō arocke now he hath exalted myne head aboue myn enemyes ● haue gone aboute and haue offred in his tabernacle I shall synge the sacryfyce of innocacyon and shall say a psalme vnto the lorde ●eare my voyce lorde wherwith I haue cryed vnto the haue mercy on me and heare me ●yne herte hath sayd vnto the my face hath sought the thy face lorde I shall desyre ●ourne not thy face awaye from me do not swarue from thy seruaunt in thy wrath ●e myne helper forsake me not neyther despyse thou me o god my sauyour ●or my father my mother haue forsaken m● but the lorde hath receyued me ●orde set me a lawe in the way and leade me in a strayght pat the in spyte of myne enemyes ●et me not go after the mindes of thē that trou ble me for vniust wytnesses haue rysen agaynst me and wyckednes hath lyed vnto them ●trust to se the goodnesse of god in the lande of the lyuynge ●oke after the lorde do manfully and let thyne herte be conforted and abyde the lorde ●orde gyue them eternall rest and let rtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 trust to se the goodnes of the lorde in the lande of the ly uynge 〈…〉 The ryghtuous shall be ī eter nall remembraunce 〈…〉 He shall not feare euyl speakyng● Our father And leade vs not But delyuer vs. ¶ 〈…〉 ●Owe sore am I laden with synne and wyckednes Lorde of thy goodnes I pray the let me knowe My cursed actes and great vnryghtuousnes Uvherby my soule in daunger is and wo Thy face alas why hydest thou me fro Entreatynge me with lyke extremyte As yf I were thy mortall enemy Agaynst a leafe that tossed is with wynde Thou shewedst thy power thy force thy myght And dost me persecute whiche by very kynde Am as the drye stubble or straw that is lyght Syns agaynst me thou dost bytterly wryte And wylt as I thynke me vtterly vpcast For the faultes of my youth that are done past Myfeete in stockes set thou hast fast Awaytynge ryght narowly all my hole trade In so moche that wy foote steppes nombred thou hast And neuerthelesse when death shall inuade As the rotten dunge I must away fade And sodeynly my flesshe shall tourne to wormes meate Lyke as agarment that mothes do wast and eat 〈…〉 las good lorde and welaway For my lyfe euyll spent my soule is afrayde Uvhat shall I do or what shall I say Uvhyther shall I flee thus wofully arayde But vnto the lorde for mercy and ayde Uvhiche for to graunte I humbly the pray Uvhen thou shalt come at the latter day ●y soule within me is troubled ryght sore Uvith greuous sorowe and depe repentaunce Of my manyfolde synnes commytted before By very fraylte of humayne ygnoraunce But yet good lorde in all suche greuaunce It for to succour I humbly the pray Uvhen thou shalt come at the latter day ¶ 〈…〉 ●He man that procedeth from his mothers wombe Uvhose lyfe in this worlde is short transitory And in conclusyon is cast in to a toumbe Fulfylled is with manyfolde mysery Moost lyke a floure that fadeth naturally And lyke vnto a shadowe doth vanyssh abate Neuer contynuynge in one lyke estate And thynkest thou it mere eyther els cōuenyent Wpon suche a none so narowly to spye Or to contende with hym in iudgement For who is able by crafte or polycye A thynge infecte with synne to purifye whiche was vncleane from his concepcyon No man surely but thou god alone Shorte be the dapes of mannes lyfe here His yeres thou hast counted iust is the nombre Thou hast apoynted his tyme so nere Uvhiche neuer shal passe neyther ouer ne vnder Suffre hym then a whyle and nomore hym encomber Untyl that day com that he hath long desyred whiche he hath loked for as a seruaunt hyred 〈…〉 ord I besech the to rase out of mynde My greuous synnes and great impietie whiche he I of all other most cursed and vnkynde Haue dayly commytted agaynst thy maiesty whiche brynge my soule in great perplexyte wherof thy pardon moost mekely I desyre when thou shalt come to iudge vs by fyre 〈…〉 lease it the lorde my wayes to dyrect So euyn alwayes in thy blessed syght That I may deserue amonge thy electe Euer to beholde that gloryous lyght wherin thou reygnest as a god of myght Thyther to brynge me I humbly the requyre when thou shalte come to iudge vs by fyre ¶ 〈…〉 THo can assure me that y u wylt me defende In the lowe place me ●o hyde secretly Untyll thy fury be past and at an ende And to apoynt me a tyme certeynly when it may the please for to remembre me For what do I force to suffre death and payne Syns that the deade shall ones ryse agayne All the longe tyme of this lyfe mortall whiche as a souldier led I haue in payne My hope and trust hath ben in speciall To chaunge this lyfe that is momentayne In to the same that is heuynly and certayn wherto when it lykes the me for to call I wyll the answere moost gladly of all To me therfore that am thy handy worke Sende for thy succours and godly assystence From whose knowledge nothyng ther may lurk Syns thou enserchest the secretes of conscyence And nombrest my ueppes by godly prouydence wherfore I beseche thy moost mercyful grace To spare my synne greuous trespas ●n iudgement lorde do thou not procede After myne acte and synne moost odyous For I am parfyte and knowe in very dede That nothyng I haue done good or mer●…s Before the to be counte o god moost glorious Thy maiesty therfore I besech of thy goodnes Clene take away my synne wyckednes Uerse Uvasshe me lorde from myne
vnryghtwysenes And of my synne make me clene and pure For to the onely by great vngodlynes I haue offended herof am I sure And put my soule in ryght harde aduenture Thy maiesty therfore I besech of thy goodnes To take clene away my synne and wyckednes 〈…〉 leasynge be it ●xpectans expectau● TIth longe awayt I loked after the lorde and he intended vnto me ●nd he herde my prayers he brought me out of the lake of mysery and from the muddy clay ●nd set my feete vpon a rocke and directe my steppes ●nd he put ī to my mouthe a newe songe a ver se vnto our god ●any shall se and shall feare and shall truste in the lorde ●lessed is the man whose hope is the name of the lorde and hath not regarded vanites false madnesses ●any meruayles haste thou done o lorde my god and thy dysposy●yons there is none that is lyke vnto the. ●haue tolde forth and spoken they are multiply●d aboue nombre ●aryfyce and offerynge thou woldest not verily thou hast made myne eares parfyte ●nd burnt offeryng for synne y u hast not req ired then sayd I lo I come ●n the begynnyng of the boke it is wrytē of me that I shall do thy wyll for so wolde I my god haue thy lawe in the myddest of myn hert 〈…〉 haue declared thy iustyce in a great congrega cyon lo I shall not holde ī my lyppes lorde thou knowest 〈…〉 haue not hydden thy ryghtuousnes ī my herte I shewe thy trueth and thy saluacyon 〈…〉 haue not keptesecrete thy mercie thy trouth from a great company ●ut y u lorde do not estraunge thy mercyes from me thy mercy thy trouth haue euer defēded me ●or myscheues innumerable haue compassed me my wyckednesses haue caught me I was not able to se them ●hey are multyplied mo then the heere 's of my heade and my herte hath fayled me ●et it be thy pleasure o lorde for to delyuer me lorde haue regarde to helpe me ●onfounded and afrayde be they that seke my lyfe for to take it away ●et them be turned backewarde and affcayde that mynde to do me harme ●et them incontynent beare away theyr confu syon that speake to me in scornfull wordes ●et all that seke the reioyse be glad of the let all that loue thy sauynge health say the lorde be magnyfyed ●veryly am a beggar and poore the lorde is myndefull of me ●hou arte my helper and protectoure o my god tary not ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 leasynge be it vnto the o lorde for to delyuer me lorde haue regarde to helpe me 〈…〉 eale my soule 〈…〉 eatus qui intelligit ●Lessed is he that consydereth the nedy and the poore in the euyll day the lorde shall delyuer hym ●he lorde shall preserue hym refresshe hym and make hym fortunate in the earth and shall not delyuer hym to his enemyes ●he lorde shall succour hym lyenge diseased in his bedde all his estate thou hast chaunged ī his infyrmyte ●sayd lorde haue mercy on me heale my soule for I haue trespassed to the. ●yne enemyes spake euyll vnto me sayēg whē shal he dye that his name may perysshe ●nd though he entred in for to se he spake vanites his hert gathered mischeyf vnto it self ●eyssued forth and spake to the same purpose ●gaynst me dyd al myne enemyes murmure agaynst me haue they ymagyned mycheyf ●hey haue deuysed an vntrue sayenge by me shal he that slepeth haue no help to ryse agayn ●or a man pretendynge peace vnto me in who me I trusted whiche hathe eaten of my breade made greate meanes to supplante me ●ut thou lorde haue mercy on me restore me and I shall requyte them ●n that they haue perceyued that thou fauourest me that my enemy shal not trysiph vpon me But for my innocency thou hast defended me hast made me sure in thy syght for euer Blessed be the lorde god of Israel worlde with out ende So be it ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 Heale my soule lorde for I haue synned agaynst the. 〈…〉 My soule thrysted ●uēadmodū desyderat ●Uyn as the harte longeth after the fountaynes of waters so doth my soule longe after the o god ●y soule hath thrysted after god the lyuynge fountayne when shal I come and appere before the face of god ●y teares were to me day nyght ī steade of bre ade whylst it is dayly sayd vnto me wher is thy god ●hese thynges I call to mynde cast it in my thought because I shall deꝑte in to a place of meruaylous habitaciō euyn vnto y e house of god ●vhit a voyce of gladnes and confessyon lyke the sounde of one that banketteth ●vhy arte thou sorowfull my soule why doest thou trouble me ●ruste in god for I shall euer cōfesse hym that gyueth heath vnto me and is my god ●he foule within my self is troubled therfore I shall haue the in mynde in the lande of Iordā the lytle mountayne of Hermon ●epenes calleth vpon depenes with the noyse of thy watercourses ●ll thy raynes thyfloodes haue rōne ouer me ●n the day the lorde hath sent forth his mercy and in nyght his songe ●n me is prayer to the god of my lyfe I shall say vnto god thou arte my defender ●hy hast thou forgoten me why do I go also rowful whylst myn enemy doth afflycte me ●hylst my bones are brokē myne enemyes that trouble me haue cast it in my teeth ●hylst they saye to me euery daye where is thy god ●hy arte thou sorowfull my soule why troublest thou me ●ruste in god for yet I shall make knowledge to hym that he is my sauyour and my god ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them ●…y soule thyrsted for god thely uynge fountayne when shall I ones come and appere before the face of god 〈…〉 Lorde gyue them eternall reste 〈…〉 And let contynuall lyght shyne vn to them Our father And leade vs not But de lyuer vs. ¶ 〈…〉 ●y spyryte god wote is weykened wonders sore My tyme ī this world but very shorte vayne is And saue a poore graue get I now no more My synne is not great and yet to me remaynys Nothynge at all saue greuous bytter paynes But yet helpe me o lorde and let me by thesyt And for al myn enmyes I force not thē a whyt My lyues dayes be passed cleane away The thoughtes whiche were wont to trouble so my mynde The darke nyght haue turned in to the clere daye And after darkenes I hope yet lyght to fynde But yf I contynue thus synfull styll and blynde In contynuall darkenes my lodgynge thē I ma ke And hell for my dwellynge house nedes must I take I spake to the earthe that vyle was and rotten Sayn gthou art my father and thou my mother And to the wormes in
Syon tryumphe in theyr kynge ●et them prayse his name with daunsyng let them synge vnto hym with tympany an harpe ●or the lorde is well pleased with his people hath exalted the lowly in to saluacyon ●ayntes shall tryumphe in glorye theyr shall make ioye in theyr chambres ●he prayses of god shall be in theyr mouthes two edged swordes in theyr handes ●o take vengeaunce amonge nacyons and correccyons amonge people ●o bynde theyr kynges in fetters and theyr nobles in manacles of yron ●or to execute on them the iudgemēt wrytten this is glorye to all his sayntes ●audate dn̄m in sanctis ●Rayse the lorde in his sayntes prayse hym in the fyrmament of his power ●rayse hym in his strength prayse hym accordynge to the almyghtynes of his maiestye ●rayse hym with the sounde of a trōpette prayse hym with harpe and lute ●rayse hym with tympany daunsynge prayse hym with rebeckes and organs ●rayse hym with clarysymballes well soūdyng prayse hym with symballes of swetnes let euery spirite prayse the lorde ●orde gyue thē eternall reste and let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 what soeuer thynge is endued with spirite let it prayse the lorde 〈…〉 From the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules ●am ¶ 〈…〉 ●Lessed be y ● lorde god of Israel for he hath visyted and redemed his people ●nd hath reysed vp an horne of saluacyō vnto vs in the house of his seruaunt Dauyd ●uyn as he ꝓmysed by the mouthes of his holy prophetes whiche were syns the worlde began ●hat we shulde be saued frō our enemyes and from the handes of all that hate vs. ●o fulfyll the mercy promysed to our fathers to remembre his holy couenaunt ●nd to ꝑfourme the othe whiche he sware vnto our father abraham that he wolde gyue vs. ●hat we beynge delyuered out of the handes of our enemyes myght serue hym without feare ●n holynes and ryghtwysnes before hym all y e dayes of our lyfe ●nd thou chylde shalte be called the prophet of the hyest for thou shalt go before the face of the lorde to prepare his wayes ●nd to gyue knowledge of saluacyon vnto his people for the remyssyon of synnes ●hrough the tender mercy of our god by the which he sprīgyng from an hye hath visyted vs. ●o gyue lyght to them that sate in darknesse in the shadowe of death and to guyde oure feete in to the way of peace ●orde gyue them eternall reste and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 am the resurreccyon and lyfe he that byleueth in me ye all though he were deade yet shall he lyue and who soeuer lyueth and byleueth ī me shall not se euerlastyng death Lorde haue mercy on vs. Chryste haue mercy on vs. Lorde haue mercy on vs. Our father And leade vs not But delyuer vs. ●xaltabo te domine ●Shal exalte the o lorde for thou hast defended me neyther hast thou suffered myne enemyes to haue theyr pleasure vpon me ●lorde my god I haue cryed vnto the thou hast healed me ●orde thou hast brought my soule out of the lowe place thou hast preserued me from thē that descende in to the pytte ●ynge vnto the lorde we that be his sayntes confesse ye the memory of his holynes ●or there is vengeaunce in his displeasure and lyfe in his pleasure ●t the euenynge waylynge shall contynue and in the mornynge gladnes ●eryly I sayd in my welthynes I shall neuer more be moued ●orde through thy good wyll thou hast lent strength vnto my beautye ●hou turnedest thy face from me and I was all astonyed ●nto the lorde shal I crye and shal pray vnto my god ●vhat profyte is there in my bloude when I shall discende in to corrupcyon ●hall dust make knowledge vnto the or shal i● publysshe thy trouth ●he lorde hath herde hath had mercy on me the lorde is made myne helper ●hou hast tourned my sorowe in to ioye thou haste cutte my sacke haste compassed me with gladnes ●o the ende that my glory myght synge to the and myght not be pryck●● o my lorde god I shall euermore confesse the. ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them From the gates of hell Lorde delyuer theyr soules I trust to se the goodes of the lorde In the lāde of the lyuynge Lorde heare my prayer And let my clamour come vnto the. ¶ 〈…〉 ●God whiche by the mouthe of saynt Paule thyne apostle haste caught vs not to be sory for them that slepe in Chryste graunt we beseche the that in the cōmynge of thy sonne our lorde Iesu Chryste we with all other faythfull people beyng departed may be gracyously brought vnto ioyes euerlastyng which shalt come to iudge the quycke the deade the worlde by fyre ●Lmyghty eternall god to whome there is neuer any prayer made without hope of mercy be propiciable to the soule of thy seruaunt 〈◊〉 that seynge it departed from this lyfe in the confessyon of thy name thou wylte cause it to be associate to the company of thy sayntes By Chryste our lorde ●God of whose mercy there is no nōbre admyt our prayers for the soules of thy seruauntes the bysshoppes And graūte vnto them the lande of pleasure and lyght in the felawshyp of thy blessed aungels By Chryste our lorde ●Ord enclyne thyn eare vnto our prayers wherin we ryght deuoutly call vpō thy mercy that thou wylte bestowe the soules of thy seruauntes bothe mē womē whiche thou hast cōmaunded to depart from this worlde in the countre of peace and reste and further cause them to be made parteyners with thy sayntes By Chryste our lorde UE beseche the lorde that the prayer of thy supplya●tes may auayle to the soules of thy seruaūtes of eyther kynde that thou wylte bothe pourge thē of all theyr synnes cause thē to be partakers of thy redēpcyon whiche lyuest reygnest god worlde without ende So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 ●oce mea ad dn̄m clamaui The. crli Psalme UIth my voyce vnto the lorde I haue cryed with my voyce I haue prayed to the lorde I vtter my prayer in the syght of hym and my trouble before hym I declare ●●a and that vntyl my breath fayled me thou hast knowen my wayes In the same waye that I walked the proude haue hydden a snare for me ●loked vpon my ryght hande sawe and there was none that wolde knowe me Refuge is taken frō me an there is none that requyreth my soule 〈◊〉 haue cryed vnto the o lorde I haue sayde y u arte my hope my porcyon in the lande of the lyuynge ●ntende vnto my prayer for I am brought passynge lowe ●elyuer me from them that persecute me for they are made very stronge agaynst me ●elyuer my soule out of pryson to confesse thy name the ryghtuous loke after me vntyl that thou requyte me ●He holy and indiuisible Trinyte to the humanyte of Iesu chryst crucyfyed glory infynite be gyuen of euery creature worlde
iudgemēt ●hey that persecute me haue encreased theyr wyckednesse but frō thy lawe they are gon farre wyde ●orde thou art nere at hāde and all thy wayes are very trouth ●t the begynnynge I had knowledge of thy testymonies for thou hast establysshed thē for euer ●Eholde my humylite and delyuer me for because I haue not forgoten thy lawe ●udge my iudgemēt and redeme me for thy promyse sake quykest me ●ealth is farre from synners for they haue not searched out thy iustyfycacyons ●hy mercy lorde is moche accordynge to thy ryghtwysenes quycken me ●any there be whiche persecute me and trouble me I haue not declyned from thy testymonies ●sawe the offenders and I was astonyed for they kepte not thy wordes ●cholde lorde for I haue loued thy cōmaundementes quycken me in thy mercy ●he begynnyng of thy wordes is veryte all thy iudgementes are euerlastynge iustyce ●He prynces haue persecuted me fautlesse and my hert bath ben adrad of thy wordes ●shall be glad of thy wordes as he that hath founde many spoyles ●haue hated iniquite and haue abhorred it but thy lawe I haue loued ●euyn tymes in a daye haue I praysed the vpō the iudgementes of thy ryghtwysenes ●reat peace is to them that loue thy law there is no sclaunder in them ●loked for thy saluacyon o lorde and I loued thy cōmaundementes ●y soule hath kepte thy testymonies and hath loued them greatly ●haue kepte thy cōmaundementes and thy testymonies for all my wayes are in thy syght ●Lorde let my prayer approche nere in thy syght gyue me vnderstandynge accordyng to thy promyse ●lorde let my prayer entre in to thy syght delyuer me accordynge to thy promyse ●y lyppes shal powre forth thy prayse when thou hast taught me thy iustyfycacyons ●y tongue shall shewe forth thy promyse for in all thy cōmaundementes is equite ●et thy hande be redy to helpe me for bycause I haue chosen thy cōmaundementes ●lorde I haue desyred thy helth and thy lawe is my meditacyon ●y soule shall lyue and shall prayse the thy iudgementes shall helpe me ●haue wandered lyke a shepe whiche is loste o lorde seke out thy seruaunt for I haue not forgotten thy cōmaundementes ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto them Lorde haue mercy on vs. Chryste haue mercy on vs. Lorde haue mercy on vs. Our father whiche arte in heuyn Hayle Mary full of grace ●Orde thou hast proued me and knowē me thou haste knowen my downe syttynge vprysynge ●hou haste perceyued my thoughtes a farre of my patthe and the strynge of my lyfe thou hast searched out ●nd all my wayes thou haste preuēted so that there is not one worde on my tongue ●o lorde thou hast knowen all thynges bothe newe and olde thou hast fourmed me put thy hande vpon me ●he conuyng that thou hast wrought on me is merueylous it is wrought so that I cā not attayne in to it ●hyter shal I go frō thy spyryt and whyther shall I flye from thy face ●f I shal ascende vp to heuyn thou arte there yf I shal descende downe in to hel thou art also present ●f I shall take mywynges in the mornyng and shall dwell in the farthest coostes of the see ●et shall thy hāde brynge me frō thens and thy ryght hande shall holde me ●nd I haue sayd peraduēture the darknes shal treade me vnder feete the nyght is my lyght in thy delytes ●or the darkenes shall not be hyd frō the and the nyght shall be as lyght as the day for as his lyght is so is his darkenes ●or thou hast possessed my raynes thou hast taken me from the wombe or my mother I shall confesse to the that thou arte terryble meruaylous thy workes be wonderous and my soule knoweth it to well My bones is not hydde frō the which thou hast made preuyly my substaūce within the in warde partes of the earth ●hyne eyes haue sene myne imperfectenes and in thy boke are wryten all dayes they were fourmed and no man was in them O god thy frendes ar greatly honoured of me the cheyf of them is ouer moche strengthed I shall nombre thē and they shall be multiplyed aboue the grauell I haue rysen vp and yet am with the. O god yf thou woldest slee the synners ye bloudy men go ye away from me ●or ye say in your thought they take in vayne theyr cytyes Do not I hate them good lorde that hate the was I not angry with thyne enemyes I haue hated them with a feruēt hate and they be myne enymyes ●roue me good lorde and knowe my herte queslyon with me and knowe my wayes And loke yf the way of iniquite be in me and brynge me in to the way euerlaslynge 〈…〉 Lorde gyue them eternall reste 〈…〉 And let eternal lyght shyne vnto thē 〈…〉 Frō the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules 〈…〉 I truste to se the goodes of the lorde 〈…〉 In the lande of the lyuynge 〈…〉 Lorde heare my prayer 〈…〉 And let my cryenge come vnto the. 〈…〉 ¶ 〈…〉 ●O the lorde we cōmende the soules of thy seruaūtes bothe men and women so that they that be deade to the worlde may lyue to the and all the synnes that they haue commytted by fraylte of worldely cōuersacyon thou lorde wasshe them away by the forgyuenes of thy moost mercyfull pyte By Chryst our lorde God haue mercy on al chrysten soules So be it The argumēt of the Psalmes of y e Passyō ¶ 〈…〉 ●Or asmoch as in these psalmes folowyng dyuerse prophecyes cōcernyng the passyō death and resurreccyon of our sauyoure Chryste are conteyned therfore are they called Psalmes of the passyō wherin Dauid expressyng beyng the fygure of Chryste doth fyrst as it were in a songe recorde and expresse his great deieccyon downefal after that his sodeyn exaltacyon and rysyng agayne the cōfucyon of his aduersaries the restoryng of his kyngdome with the encrease and dilatynge of the same euyn to the vttermost parte of the earth and fynally the contynuaunce therof vnto the worldes ende And euyn so dyd our medyatour Chryst fyrst suffre the death of the crosse whiche to the face of the worlde was ryght shameful and sclaunderous and after that rose agayne with hygh glory and trymphe when he hadde obteyned vyctory agaynst the deuyll death and synne delyuer his kyngedome whiche is the Churche from the strayghte oblygacyon and bonde of death in the whiche it was wrapped by the offence of Adā and destroyed the Churche Malygnant the kyngdome and Synagoge of Sathan with the myghty spiryte of his mouthe I meane the vertue of his euerlastynge worde wherby he shall preserue and contynue his sayde kyngdome or Churche vnto y e worldes ende Uvhiche as he dyd at the begynnynge by his apostles so shal he by his true preachers dilate and extēde the same in to all the costes of the worlde and at the latter resurreccyon shall delyuer it vp vnto his
and earth and see and all that be in thē●hich kepeth trueth euermore doth iudgemēt to them that suffre wronge and gyueth meate to the hungry ●he lorde loseth the fettered the lorde gyueth syght to the blynde ●he lorde lyfteth vp thē that be fallen the lorde loueth the ryghteous ●he lorde preserueth straūgers he shall defēde the fatherles and the wydowe and shal destroy the wayes of synners ●he lorde shall reygne euermore thy god o syō from one generacyon to another ●orde gyue thē eternall rest and let contynuall lyght shyne vnto thē 〈…〉 From the gates of hell 〈…〉 Lorde delyuer theyr soules 〈…〉 I truste to se the goodes of the lorde 〈…〉 In the lande of lyfe 〈…〉 Lorde god heare my prayer 〈…〉 And gyue hearynge to my clamour 〈…〉 ●Od to whome it is appropried to be mercyfull euer to spare be mercyfull to the soules of thy seruauntes of eche kynde and forgyue them al theyr synnes that they beyng loosed frō the bondes of death may deserue to ascende vnto lyfe By Chryste our lorde ●God the lorde of pardon graunt vnto the soule of N. thy seruaunte the yeares mynde of whose death we haue in remembraunce a place of rest the blysfull quiete and clerenesse of thy lyght By Chryste our lorde ●God whiche haste caused thy seruaūtes in pontificall dignite to be accompted amōge the preestes apostolyke graunt we beseche the that they maye enioye in heuyn the cōtynuall cōpany of them whose offyce they dyd beare somtyme heare in earth By Chryste our lorde ●God the graunter of pardon and the louer of mannes saluacyon we beseche thy mercy that thou wylte suffre the congregacyons of our brothers and systers beynge departed out of this worlde through the intercession of blessed Mary the virgyn and saynt Myghell the archā gell all holy sayntes to come to the congregacyō of euerlastynge felicite By Chryste our lorde ●God that arte creatour and redemer of all faythful people graunt vnto the soules of al true beleuers beynge deade remyssyon of al theyr synnes that through deuout prayers they maye attayne thy gracyous pardon whiche they haue alway desyred which shalte come to iudge the quycke and the deade and the worlde by fyre So be it God haue mercy on all chrysten soules So be it ¶ 〈…〉 〈…〉 ●yrect good lorde ●erba mea auribus 〈…〉 LOrde perceyue my wordes with thyne eares vnderstande my clamour Make hede to the voyce of my prayer my kynge and my god For vnto the wyl I praye o lorde early shalt y u heare my voyce ●arly shall I stande by the I shall se for thou arte a god not fauourynge iniquite Nor y e malygne shal not dwel nere the neyther shal the vnryghteous abyde before thy iyes Thou haste hated all that do īiquite thou shalte destroy all that speake falshode A man that is bloudy deceytful the lorde doth abhorre but I through the plenteousnes of thy mercy Shall entre in to my house I shall praye at thy holy temple in thy feare ●eade me lorde in thy ryghteousnes bycause of myne enemyes directe my way in thy syght ●or in the mouth of them there is no trueth the herte of them is full of vanyte ●he throte of them is an open graue deceytfully haue they done with theyr tonges iudge thē o god ●et them fall frō theyr cogytacyons accordyng to the greatnes of theyr wyckednes expel them for they haue sturred the to angre lorde ●nd let all reioyse that trust in the they shall euermore be gladde thou shalte dwelle amōge them ●nd they shall glory in the all that loue thy name for thou wylte blesse the ryghteous ●orde thou hast couered vs as it were with a shylde of thy good wyll ●orde gyue them eternall reste let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 Dyrecte good lorde my way ī thy syght 〈…〉 ourne the lorde ●omine ne in furore tuo 〈…〉 ●Orde rebuke me not in thy fury neyther chasten thou me in thyne angre ●aue mercy on me lorde for I am sycke healem lord for my bones are broused ●nd my soule is very sore troubled but how lōge lorde ●urne the lorde and delyuer my soule saue me for thy mercye ●or there is none in death that hath mynde of the and in hell who wyll acknowledge the. ●haue laboured ī my sorow I shal euery nyght wasshe my bedde with teares shall I weate the place where I lye ●yne eye is troubled with woodnes I haue waxen olde amonge al myne enemyes ●uoyde fro me al ye that worke wyckednes for the lorde hath herd the noyse or my wepynge ●he lorde hath herde my prayer the lorde hath receyued my peticyon ●et all myne enemyes be greatly ashamed and confounded let them be ashamed and confounded very quyckely ●orde gyue them eternall reste let contynuall lyght shyne vnto thē 〈…〉 Turne the lorde delyuer my soule for he is not ī death that hath mynde of the 〈…〉 est any tyme. ●n̄e deꝰ meus in te speraui 〈…〉 O Lorde my god in the haue I trusted saue me frō al that persecute me and delyuer me ●est any tyme they deuour my soule as a lyon whylst there is none y t may redeme nor saue me ●lorde god yf I haue done this thynge yf wyckednes be in myne handes ●f I haue req ited euyl to thē that dyd for me let me then worthely falle into myne enemyes hādes ●et an enemye persecute my soule lette hī take it and treade downe my lyfe in earth and brynge my glory in to duste ●ryse lorde in thy wrathe and be exalted in the countrees of myne enemyes ●nd aryse my lorde god in the precepte that thou hast commaunded and the congregacion of people shall compasse the. ●nd for the same go vp agayne on hyghe the lorde iudgeth nacyons ●udge me lorde accordynge to my iustyce and procede vpon me accordyng to myn innocency ●et the wyckednes of synners be cōsumed and thou shalte ordre the iuste o god that enserchest herte and reynes ●y iust helpe is from god which preserueth the ryghteous in herte ●he lorde is a iust iudge stronge and pacyēt is he angry al tymes ●xcepte ye be tourned he hath shakē his sworde he hathe bēded his bowe and hathe made it redy ●nd hath prepared in it vesselles of death he hath made his arowes hotte ●o he bredeth iniustyce he hathe conceyued sorowe and hath brought forth vngodlynes ●e hathe opened a lake and dygged it out and hath fallen in to the pyt that hym selfe made ●et his sorowe be tourned vpon his owne head let his wykednesse falle vpō his owne crowne ● shall make knowledge to the lorde accordyng to his iustyce and shall syng to the name of the lorde moost hyest ●orde gyue thē eternall rest and let contynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 ●este any tyme he may rauysshe my soule as a lyon when there is none that wyll redeme it or saue it 〈…〉 From the gates of hel The answere Lorde
delyuer theyr soules Our father And leade vs not But delyuer vs. ¶ 〈…〉 ●Pare me o lorde my days be brefe and short For what is the mā whome thou doest ma gnifye Or why from hym thyn hert dost thon transport ●onfortyng hym in the mornynge and sodeynly Thou temptest hym agayne with aduersyte Uvhy dost thou not so moch as suffre me a lytle That I may tary the swalowyng of my spytle Lorde I haue offended and what shall I do Thou that orderest man in euery thynge why woldest thou make me to swarue frō the so And makest me to be myne owne vndoynge Uvhy takest thou not frō me my synful lyuyng Io howe in dust I slepe wonderous fast And yf thou tary a whyle all helpe wyl be past 〈…〉 I veryly thynke and byleue surely That my redemer is eterne on lyue And that at the last day fynally Out of the earth who so it deny I shall aryse and shall agayne reuyue And in my flesshe I shall playnly se My god my sauyour whiche hath redemed me 〈…〉 Uvhome I shall beholde and se in very dede As parfytly as any is able to deuyse None other it is that shall se in my stede But I my selfe with these present eyes Shall hym beholde in moost parfyt wyse And in my flesshe I shal playnly se My god my sauyour whiche redemed me ¶ 〈…〉 ●Y soule is full verye of this lyfe that I leade And of this worlde sull lytle doth it recke But suffre me a whyle agayne my selfe to pleade That for very bytter anguysshe my wordes out they breake And payne maketh my soule to God thus to speake Thou gyd take from me thy condempnacyon Shew me why thou handlest me on this fasshyō I wene that thou doyst some pleasure take Thus with calamite me to ouerpresse Uvhiche am the very worke that thy handes dyd make Thou art of counsel with the wycked as I gesse And wylt thou helpe them in theyr wyckednes Be thyne eyesflesshely as other mennes be And seest thou none otherwyse then other men dose Be thy dayes lyke to the dayes of other men Thy yeres and tyme be not they also In no other maner or fasshyon then Be the yeres of men whiche so soone ouer go My synne and iniquite why enserchest thou so And yet thou knowest that in me no synne shall be fande Syth no man may escape thy mortall hande ●blessed god whiche by myracle diu ne Dydestrayse vp Lazar from his sepulture Uvhen he in the same foure 〈◊〉 ayes had lyne So that his body began to sauour Lyke as it fareth by euery creature Braunt them rest that from hens are discended And gyue them pardon where they haue offēded ●hou that shalt come to iuge and gyue sentēce Upon quycke and deade and the worlde ouer all And by burnyng fyre shalt trye the conscyence Of euery creature in iudgement generall Uvhiche to escape may no man mortall Braunt them rest that from hens are discended And gyue them pardon where they haue offended ¶ 〈…〉 ●Hy handes good lorde haue me made and formed In euery parte all in compasse rounde And shal I now agayn so soone be ouer turned Remembre how thou madest me lyke clay out of the grounde Now agayne to dust shall I so sone redounde Lyke softe mylke hast thou not me dressed And lyke vnto chese hast thou not me pressed Uvith skynne and flesshe also for the nones Thou hast me enclosed and therwith ouer clade And eke also with senewes and with bones Thou hast compacte me and stronge thou hast me made Lyfe and mercy of the also I had And with thy goodnes and thy visytacyon Thou hast contynually ben my preseruacyon 〈…〉 good lorde in what maner place May I hyde my selfe in that fearefull houre Away from thy moost gloryous face Uvhen that thou as souereygne Emperour The worlde shalt iudge by thy wōderous power For I knowe well that in my lyfe dayes I haue synned moche by many sondry wayes 〈…〉 or of my synnes I am full sore adrad I shal be ashamed before the to appere Uvhen thou shalt com to iuge both good bad Neuer suffre for thy mercy dere That I be condempned then before the there For I knowe well that in my lyfe dayes I haue synned moche by many dyuers wayes 〈…〉 n a place ●ominus regit me 〈…〉 ●He lorde ruleth me nothynge shall fayle me ī a place of pasture there hath he set me ●e hath brought me vpon a fresshe water he cō uerth my soule ●e hath ledde me vpon the patthes of iustyce for his names sake ●or all though I walke in the myddes of the shadowe of death I shall feare no harme for thou arte with me ●hy staffe and thy rod they haue conforted me ●hou haste ●pared a table ī my syghte agaynst them that trouble me ●hou hast soupled myn heade in oyle my cuppe beynge full is ryght goodly ●nd thy mercy shall folowe me all the dayes of my lyfe ●nd that I may īhabyte in the house of the lor de for the length of my dayes ●orde gyue them eternall reste let cōtynuall lyght shyne vnto them 〈…〉 n a place of pasture there hath he set me ●he defaultes ●d te dn̄e leuaui 〈…〉 ●Nto y e lorde haue I lyfte vp my soule my god in the I trust let me not be ashamed ●or let not myn enemyes mocke me for truly all that euer trust in the shal not be confounded ●et all them be cōfounded that worke wyckednes in vayne Good lorde shew me thy wayes teache me thy patthes Directe me teache me in thy trouthe for thou arte god my sauyour and I haue susteyned the all the hole day ●aue mynde good lorde of thy mercyfulnes of thy mercyes whiche euer haue ben ●he offences of my youth nor myne ygnoraunces do thou not remembre ●hou for thy goodnes good lorde haue mynde of me accordynge vnto thy mercy ●he lord is swete and ryghteous for this shal he gyue a lawe to them that go out of the way ●e shal direct the mylde in iudgement he shall teache te meke his wayes ●ll the wayes of the lorde are mercy and verite to thē that requyre his Testament his ꝓmyses ●or thy names sake good lorde thou shalte ha ue mercy on my synne for truely it is great ●ho is the mā that feareth the lorde he hath ordeyned a lawe to hym in y e way whome he hath chosen is soule shall dwell in goodnes his sede shall inheryte the earth ●he lorde is a sure groūde to thē that feare hym his testamēt that it maye be manyfested to thē ●yne eyes be euer to the lorde for he shall pull my foote out of the snare ●oke vpō me haue mercy vpō me for I am alone poore he trybulacyons of my herte be multiplyed delyuer me from my necessytes ●eholde my humylyte and my laboure and for gyue me all my faultes ●eholde myn enemyes for they