Selected quad for the lemma: father_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
father_n believe_v holy_a son_n 32,892 5 6.1615 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A74637 The confusion of Muhamed's sect, or a confutation of the Turkish Alcoran. Being a discovery of many secret policies and practices in that religion, not till now revealed. / Written originally in Spanish, by Johannes Andreas Maurus, who was one of their bishops and afterwards turned Christian. Translated into English by I.N. Maurus, Johannes, fl. 1654.; Notstock, Joshua. 1652 (1652) Thomason E1296_1 92,641 268

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

be_v the_o first_o temple_n that_o be_v ever_o build_v in_o the_o world_n the_o word_n in_o arabic_a be_v thus_o oinne_v agnele_n beytin_n etc._n etc._n and_o the_o book_n azar_n further_a say_v that_o after_o the_o say_a temple_n of_o mecca_n be_v build_v abraham_n divide_v the_o land_n of_o canaan_n and_o ishmael_n dwell_v in_o the_o city_n of_o mecca_n and_o marry_v a_o egyptian_a woman_n a_o idolatress_n by_o who_o he_o have_v twelve_o child_n which_o also_o appear_v by_o the._n 17_o chapter_n of_o genesis_n the_o elder_a of_o which_o be_v call_v nabayoth_o 2_o caydar_n or_o kedar_n 3_o abdael_n 4_o nabsam_n 5_o masna_n 6_o douma_n 7_o massa_n 8_o haded_a 9_o thema_fw-la 10_o jackour_n 11_o naphis_n 12_o kedma_n all_o these_o 12_o son_n of_o ishmael_n be_v idolater_n and_o spread_v 12_o sort_n of_o idolatry_n in_o the_o great_a arabia_n arabia_n the_o happy_a armenia_n and_o persia_n some_o of_o they_o worship_v the_o sun_n other_o the_o moon_n other_o the_o angel_n other_o fire_n other_o a_o idol_n call_v bohinun_n and_o other_o a_o tree_n call_v detulamar_n and_o they_o of_o mecca_n and_o the_o country_n adjacent_a worship_v a_o idol_n call_v alliethe_v and_o aluza_n abovementioned_a which_o be_v erect_v in_o the_o say_a tower_n alkibla_n towards_o which_o tower_n all_o moor_n turn_v their_o face_n when_o they_o make_v their_o zala_n i.e._n prayer_n and_o swear_v by_o it_o the_o say_a book_n azar_n further_a say_v that_o caydar_n the_o second_o son_n of_o ishmael_n erect_v the_o say_a idol_n in_o the_o say_a tower_n because_o abraham_n and_o ishmael_n have_v assist_v at_o the_o build_n of_o the_o say_a temple_n and_o that_o caydar_n command_v that_o a_o feast_n or_o easter_n shall_v annual_o be_v celebrate_v in_o honour_n to_o god_n and_o in_o memory_n of_o his_o grandsire_n sacrifice_v when_o he_o be_v command_v to_o sacrifice_v his_o son_n isaac_n in_o who_o stead_n god_n command_v he_o to_o sacrifice_v a_o sheep_n and_o hereupon_o they_o of_o mecca_n and_o the_o country_n adjacent_a do_v annual_o sacrifice_v sheep_n and_o several_a other_o beast_n in_o honour_n to_o that_o idol_n and_o from_o all_o the_o country_n about_o meka_n they_o come_v to_o visit_v this_o idol_n and_o the_o temple_n of_o meka_n and_o to_o celebrate_v the_o say_a passeover_n which_o feast_n and_o pilgrimage_n be_v the_o same_o which_o the_o moor_n now_o use_v and_o have_v use_v ever_o since_o muhamed_n time_n and_o the_o pilgrimage_n or_o visitation_n call_v alhage_n which_o the_o moor_n now_o use_v be_v the_o same_o which_o the_o idolater_n use_v and_o all_o the_o ceremony_n which_o the_o idolater_n use_v in_o the_o time_n of_o idolatry_n the_o moor_n at_o this_o day_n annual_o use_v the_o very_a same_o when_o they_o go_v to_o meka_n and_o that_o by_o a_o express_a command_n in_o their_o law_n and_o sect_n and_o even_o as_o the_o idolater_n do_v forbear_v the_o kill_v any_o wild_a beast_n or_o bird_n by_o hunt_v in_o the_o country_n of_o meka_n four_o month_n of_o the_o year_n which_o be_v 2_o before_o their_o passeover_n and_o 2_o after_o out_o of_o the_o reverence_n they_o bear_v to_o the_o say_a idol_n yea_o so_o strict_o that_o they_o will_v not_o kill_v a_o louse_n or_o a_o flea_n and_o hence_o the_o moor_n call_v these_o month_n prohibit_v and_o forbid_v the_o moor_n do_v at_o this_o present_a use_n and_o observe_v the_o same_o and_o divers_a other_o ceremony_n which_o the_o idolater_n use_v in_o the_o say_v passeover_n and_o pilgrimage_n or_o alhage_n as_o we_o say_v above_o and_o shall_v declare_v further_a here-und_a the_o say_a book_n azar_n assirme_v that_o the_o say_a caydar_n the_o second_o son_n of_o ishmael_n be_v the_o man_n that_o institute_v those_o ceremony_n from_o which_o caydar_n muhame_v descend_v and_o hence_o this_o caydar_n be_v in_o arabic_a call_v gead_a dealharab_n i._n e._n grandfather_n of_o the_o arabian_n that_o book_n likewise_o say_v that_o the_o say_a caydar_n erect_v a_o black_a stone_n in_o the_o say_a tower_n right_a against_o the_o say_a idol_n that_o those_o who_o go_v into_o the_o temple_n may_v know_v that_o the_o idol_n stand_v in_o the_o tower_n right_a against_o that_o stone_n and_o that_o in_o stead_n of_o the_o idol_n they_o shall_v kiss_v that_o stone_n which_o be_v then_o and_o be_v at_o this_o present_a call_v the_o bless_a stone_n i_o shall_v elsewhere_o tell_v you_o that_o muhamed_a worship_v this_o stone_n and_o magnify_v it_o in_o the_o temple_n of_o the_o idol_n and_o use_v much_o reverence_n to_o it_o and_o in_o his_o law_n and_o sect_n command_v that_o this_o stone_n be_v worship_v and_o kiss_v and_o that_o the_o kiss_n and_o adore_v of_o this_o stone_n be_v a_o article_n of_o his_o law_n and_o that_o it_o be_v at_o present_a in_o the_o same_o place_n where_o it_o be_v at_o that_o time_n when_o the_o idol_n be_v in_o be_v and_o i_o shall_v prove_v as_o well_o by_o the_o alcoran_n and_o by_o muhamed_n suné_fw-fr that_o muhamed_a be_v a_o idolater_n it_o appear_v plain_o that_o the_o descent_n of_o muhamed_a from_o caydar_n the_o second_o son_n of_o ishmael_n unto_o his_o parent_n be_v from_o idolater_n to_o idolater_n for_o the_o space_n of_o 2800_o year_n or_o there_o about_o now_o observe_v and_o tell_v i_o o_o moor_n how_o that_o say_n of_o muhamed_a in_o the_o book_n kise_v alanuar_n i._n e._n the_o book_n of_o flower_n can_v be_v understand_v where_o muhamed_a say_v that_o he_o proceed_v of_o a_o most_o perfect_a generation_n and_o that_o god_n send_v he_o in_o the_o best_a time_n of_o the_o world_n know_v thou_o not_o o_o moor_n that_o during_o all_o the_o aforesaid_a time_n of_o 2800_o year_n viz._n from_o caydar_n unto_o muhamed_a that_o they_o be_v all_o idolater_n a_o rude_a beastly_a and_o very_a ignorant_a people_n as_o the_o alcoran_n testify_v where_o he_o call_v the_o people_n of_o mecca_n zuféhe_n i._n e._n blockhead_n and_o ass_n and_o know_v thou_o not_o that_o from_o caydar_n unto_o muhamed_a there_o can_v be_v no_o other_o descent_n than_o that_o caydar_n beget_v a_o idolatrous_a son_n and_o that_o son_n beget_v another_o idolater_n and_o that_o idolater_n beget_v another_o and_o such_o a_o succession_n you_o find_v until_o muhamed_n grandfather_n for_o it_o say_v thus_o motalib_n a_o idolater_n beget_v abdalla_n muhamed_n father_n who_o be_v also_o a_o idolater_n and_o this_o abdalla_n beget_v muhame_v a_o idolater_n now_o observe_v o_o moor_n and_o consider_v the_o generation_n of_o jesus_n christ_n the_o son_n of_o mary_n and_o thou_o shall_v find_v that_o he_o descend_v from_o abraham_n the_o father_n of_o isaac_n and_o from_o isaac_n the_o father_n of_o jacob_n and_o from_o jacob_n the_o father_n of_o judah_n and_o from_o juda_n the_o father_n of_o etc._n etc._n and_o from_o one_o to_o another_o until_o our_o lady_n the_o virgin_n mary_n and_o thou_o shall_v see_v that_o they_o be_v all_o patriarch_n prophet_n hero_n perfect_a man_n and_o saint_n and_o will_v acknowledge_v that_o this_o generation_n of_o jesus_n christ_n be_v better_a than_o the_o generation_n of_o muhamed_a and_o observe_v likewise_o the_o time_n of_o christ_n how_o it_o be_v adorn_v with_o prophet_n prophecy_n saint_n and_o priest_n who_o worship_v in_o the_o temple_n of_o god_n the_o sacred_a house_n of_o jerusalem_n which_o the_o alcoran_n call_v the_o bless_a house_n of_o god_n and_o compare_v muhamed_n temple_n wherein_o idolatry_n than_o reign_v more_o than_o at_o any_o time_n before_o or_o since_o with_o the_o temple_n which_o jes●●_n christ_n and_o this_o virgin_n his_o mother_n frequent_v which_o be_v the_o temple_n of_o god_n sanctify_v serve_v and_o honour_v by_o prophet_n and_o holy_a priest_n and_o compare_v the_o father_n and_o mother_n of_o muhamed_a and_o thou_o will_v see_v the_o difference_n between_o the_o father_n and_o mother_n of_o jesus_n christ_n and_o the_o father_n and_o mother_n of_o muhamed_a and_o if_o thou_o say_v that_o jesus_n christ_n have_v no_o father_n i_o answer_v that_o the_o alcoran_n say_v that_o he_o be_v conceive_v of_o the_o holy_a ghost_n in_o the_o womb_n of_o the_o virgin_n mary_n and_o as_o you_o take_v the_o virgin_n mary_n for_o the_o mother_n of_o jesus_n christ_n so_o you_o must_v take_v the_o holy_a ghost_n for_o his_o father_n who_o be_v true_a god_n and_o if_o all_o that_o proceed_v from_o god_n be_v god_n see_v the_o holy_a ghost_n proceed_v from_o the_o father_n to_o the_o son_n you_o must_v believe_v that_o jesus_n christ_n be_v the_o son_n of_o god_n and_o thus_o you_o see_v the_o difference_n between_o the_o father_n and_o mother_n of_o muhamed_a and_o the_o glorious_a father_n and_o mother_n of_o jesus_n christ_n and_o contemplate_v upon_o all_o this_o aforesaid_a and_o consider_v of_o it_o well_o according_a to_o reason_n and_o truth_n thou_o
arabia_n in_o a_o 620._o in_o a_o small_a village_n name_v jesrab_n but_o now_o medinah_n alnabi_n his_o father_n be_v abdalla_n the_o son_n of_o abdalmutalib_n a_o worshipper_n of_o idol_n his_o mother_n be_v emina_n a_o jewess_n and_o of_o ill_a repute_n his_o father_n die_v and_o his_o mother_n be_v leave_v very_o poor_a she_o not_o able_a to_o keep_v he_o commit_v he_o to_o a_o uncle_n but_o he_o cast_v he_o off_o the_o young_a mahomet_n be_v a_o prey_n to_o thief_n who_o as_o baudy_a relate_v put_v he_o into_o chain_n among_o other_o slave_n and_o in_o that_o quality_n be_v set_v to_o sale_n a_o rich_a merchant_n abdemonople_n buy_v he_o he_o trade_v for_o his_o master_n get_v his_o goodwill_n and_o his_o master_n die_v he_o marry_v his_o rich_a widow_n by_o which_o mean_v he_o grow_v rich_a and_o more_o ambitious_a his_o ambition_n prompt_v he_o to_o be_v some_o great_a man_n and_o by_o the_o help_n of_o sergius_n a_o nestorian_a monk_n he_o will_v be_v think_v to_o be_v a_o prophet_n to_o gain_v the_o esteem_n of_o which_o he_o give_v out_o that_o he_o do_v many_o miracle_n that_o he_o have_v conference_n with_o the_o angel_n gabriel_n that_o god_n give_v he_o the_o koran_n and_o that_o the_o holy_a spirit_n come_v to_o he_o in_o the_o shape_n of_o a_o pigeon_n but_o not_o to_o spend_v time_n in_o a_o particular_a confute_v these_o forgery_n a_o short_a description_n of_o his_o life_n will_v do_v it_o sufficient_o which_o i_o shall_v borrow_v out_o of_o baudy_a his_o histoire_n the_o la-religion_n des_fw-fr turcs_n mahomet_n be_v a_o famous_a highway_n thief_n rob_v the_o caravan_n of_o merchant_n as_o they_o travel_v from_o one_o country_n to_o another_o by_o who_o he_o be_v sometime_o wound_v sometime_o some_o of_o his_o companion_n be_v slay_v and_o sometime_o he_o succeed_v too_o well_o for_o so_o bad_a a_o cause_n to_o this_o he_o add_v cruelty_n massacre_a those_o who_o oppose_v his_o thieve_v when_o it_o lay_v in_o his_o power_n he_o be_v true_o infamous_a for_o his_o unbridled_a lust_n have_v fifteen_o wife_n and_o two_o slave_n that_o be_v his_o concubine_n now_o by_o this_o short_a narrative_n let_v any_o man_n judge_n who_o have_v any_o seed_n of_o god_n in_o he_o yea_o who_o have_v not_o deface_v the_o light_n of_o nature_n common_a to_o mankind_n whether_o this_o man_n be_v like_a to_o be_v a_o prophet_n of_o god_n his_o law_n he_o call_v koran_n which_o in_o the_o arabic_a import_v a_o gather_v together_o of_o precept_n or_o alfurkan_n which_o signify_v redemption_n it_o be_v divide_v into_o azoara_n or_o chapter_n which_o word_n signify_v face_n because_o as_o by_o the_o face_n you_o know_v the_o man_n so_o by_o these_o as_o by_o title_n you_o know_v the_o content_n of_o that_o division_n these_o azoara_n be_v make_v few_o or_o more_o according_a to_o several_a edition_n and_o hence_o it_o be_v that_o the_o quotation_n out_o of_o the_o koran_n mention_v in_o this_o follow_a discourse_n do_v not_o answer_v the_o azoara_n of_o the_o koran_n as_o we_o have_v it_o in_o english_a which_o the_o reader_n must_v observe_v lest_o he_o think_v that_o the_o author_n be_v mistake_v in_o what_o he_o cite_v the_o turk_n say_v that_o their_o koran_n be_v write_v upon_o parchment_n make_v of_o the_o skin_n of_o the_o ram_n sacrifice_v by_o abraham_n to_o god_n in_o stead_n of_o isaac_n so_o baudy_a this_o koran_n call_v itself_o in_o several_a place_n by_o specious_a name_n sc_n the_o confirmation_n of_o the_o gospel_n the_o approbation_n and_o explication_n of_o the_o old_a testament_n the_o book_n of_o truth_n the_o book_n of_o the_o conversion_n of_o man_n the_o messenger_n of_o eternal_a joy_n the_o guide_n to_o man_n salvation_n the_o mother_n of_o book_n that_o which_o lead_v man_n from_o darkness_n to_o light_n i_o shall_v not_o undertake_v to_o confute_v this_o koran_n it_o be_v so_o well_o perform_v by_o many_o who_o have_v make_v it_o their_o proper_a work_n and_o also_o by_o the_o labour_n of_o this_o convert_n moor_n in_o this_o follow_a discourse_n i_o shall_v only_o say_v this_o of_o it_o in_o general_a that_o it_o be_v compose_v of_o a_o strange_a miscellany_n sc_n of_o rabbinicall_a fable_n of_o history_n corrupt_o recite_v out_o of_o the_o old_a testament_n and_o as_o false_o quote_v out_o of_o the_o new_a so_o that_o what_o be_v just_o say_v of_o the_o popish_a legend_n of_o their_o saint_n that_o he_o that_o make_v it_o be_v a_o man_n plumbei_fw-la cordis_fw-la et_fw-la aeneae_n frontis_fw-la of_o a_o leaden_a heart_n and_o of_o a_o brazen_a forehead_n may_v most_o proper_o be_v apply_v to_o this_o book_n it_o may_v just_o be_v wonder_v at_o that_o so_o great_a and_o so_o wise_a a_o people_n as_o the_o greek_n bave_v be_v shall_v be_v give_v over_o to_o such_o strong_a delusion_n but_o beside_o the_o wise_a and_o holy_a council_n of_o god_n which_o must_v silence_v all_o this_o be_v to_o be_v say_v that_o god_n bring_v this_o damnable_a doctrine_n upon_o they_o for_o that_o they_o have_v account_v christ_n crucify_v to_o be_v but_o foolishness_n as_o paul_n say_v and_o also_o because_o that_o in_o the_o time_n immediate_o forego_v the_o spread_n of_o mahometan_a doctrine_n that_o part_n of_o the_o world_n have_v give_v heed_n to_o many_o false_a doctrine_n which_o have_v much_o alienate_v they_o from_o the_o simplicity_n of_o the_o truth_n in_o christ_n and_o last_o because_o the_o greek_a empire_n have_v make_v itself_o very_o guilty_a before_o god_n and_o man_n by_o their_o cry_a abomination_n of_o murder_n uncleanness_n oppression_n saint_n worship_n sensuality_n and_o the_o like_a and_o through_o the_o just_a judgement_n of_o god_n it_o come_v to_o pass_v that_o they_o who_o have_v defile_v themselves_o so_o gross_o shall_v be_v give_v up_o to_o a_o reprobate_a sense_n to_o embrace_v this_o farthel_n of_o lie_n and_o sink_v of_o abomination_n notwithstanding_o the_o general_a apostasy_n of_o all_o that_o part_n of_o the_o world_n to_o mahometan_a forgery_n yet_o in_o history_n i_o find_v two_o man_n who_o be_v convince_v public_o declare_v the_o imposture_n of_o that_o religion_n one_o be_v out_o of_o baudy_a in_o lib._n 3._o cap._n 5._o who_o say_v that_o one_o of_o their_o religious_a man_n a_o talisman_n come_v to_o constantinople_n in_o the_o reign_n of_o bajazet_n the_o second_o and_o officiate_v in_o their_o great_a mosque_n call_v st_n sophy_n in_o the_o presence_n of_o their_o emperor_n who_o in_o the_o midst_n of_o his_o exercise_n throw_v the_o koran_n which_o he_o have_v in_o his_o hand_n down_o at_o his_o foot_n before_o all_o the_o people_n and_o turn_v himself_o to_o the_o emperor_n he_o preach_v to_o he_o of_o the_o falseness_n of_o their_o law_n the_o imposture_n of_o mahomet_n and_o the_o excellency_n of_o the_o doctrine_n of_o jesus_n christ_n but_o the_o time_n be_v not_o come_v for_o their_o conversion_n the_o emperor_n command_v the_o talisman_n to_o be_v bring_v out_o of_o the_o mosque_n and_o to_o be_v present_o massacre_v the_o other_o be_v out_o of_o the_o turkish_a history_n where_o it_o be_v say_v that_o in_o a_o 1620._o at_o medina_n there_o be_v a_o apparition_n which_o continue_v for_o three_o week_n and_o one_o night_n there_o be_v a_o horrible_a tempest_n with_o thunder_n and_o lightning_n which_o be_v end_v there_o be_v see_v these_o word_n in_o the_o firmament_n write_v in_o arabian_a character_n o_o why_o will_v you_o believe_v in_o lie_n then_o there_o be_v see_v a_o woman_n compass_v about_o with_o the_o sun_n hold_v a_o book_n in_o her_o hand_n etc._n etc._n all_o be_v amaze_v at_o these_o thing_n at_o last_o a_o dervice_n which_o be_v a_o strict_a religion_n order_v among_o the_o turk_n speak_v and_o declare_v to_o the_o people_n how_o god_n have_v speak_v to_o the_o jew_n by_o moses_n to_o the_o christian_n by_o jesus_n christ_n and_o to_o themselves_o arabian_n by_o mahomet_n after_o that_o he_o say_v but_o i_o fear_v our_o religion_n will_v be_v prove_v corrupt_a and_o our_o prophet_n a_o impostor_n who_o prefix_a time_n of_o come_v to_o his_o people_n be_v now_o past_o 40_o year_n ago_o by_o our_o account_n and_o then_o this_o christ_n who_o they_o talk_v of_o shall_v shine_v forth_o as_o the_o sun_n and_o set_v up_o his_o name_n everlasting_o at_o this_o the_o hearer_n be_v startle_v and_o they_o take_v this_o dervice_n condemn_v he_o and_o torture_v he_o to_o death_n this_o ensue_a book_n be_v a_o translation_n of_o the_o work_n of_o johannes_n andreas_n maurus_n or_o in_o english_a john-andrew_n a_o moor_n he_o write_v in_o spanish_a it_o be_v after_o translate_v into_o italian_a latin_a and_o french_a and_o this_o in_o english_a present_v to_o thou_o be_v out_o of_o the_o french_a a_o work_n desire_v by_o many_o godly_a and_o
who_o create_v all_o thing_n visible_a and_o invisible_a be_v god_n do_v acknowledge_v and_o believe_v the_o prophet_n patriarch_n and_o messenger_n of_o god_n and_o believe_v the_o scripture_n which_o god_n send_v by_o his_o servant_n and_o also_o give_v credit_n to_o the_o evangelist_n the_o thora_n and_o the_o psalter_n and_o believe_v jesus_n christ_n and_o the_o other_o thing_n above_o mention_v so_o that_o i_o say_v that_o although_o muhamed_a in_o his_o time_n do_v some_o wicked_a thing_n as_o we_o have_v say_v before_o for_o which_o divers_a moor_n be_v offend_v at_o he_o yet_o nevertheless_o they_o never_o lose_v the_o faith_n which_o they_o have_v of_o god_n and_o the_o thing_n aforesaid_a for_o although_o they_o be_v ignorant_a they_o acknowledge_v that_o idolatry_n be_v a_o wicked_a thing_n and_o the_o way_n to_o destruction_n and_o so_o they_o have_v continue_v till_o our_o day_n believe_v all_o that_o muhamed_a make_v they_o believe_v wherefore_o i_o say_v that_o if_o muhamed_a will_v the_o moor_n have_v believe_v in_o jesus_n christ_n and_o have_v be_v all_o save_v but_o he_o conceive_v that_o if_o they_o have_v believe_v true_o he_o shall_v not_o have_v be_v repute_v for_o a_o prophet_n nor_o a_o lawgiver_n nor_o a_o great_a lord_n and_o this_o detestable_a ambition_n deceive_v muhamed_a and_o after_o he_o deceive_v his_o disciple_n as_o here_o under_o will_v appear_v so_o that_o muhame_v make_v the_o moor_n believe_v a_o great_a part_n of_o the_o christian_a law_n but_o not_o all_o for_o fear_v lest_o they_o shall_v become_v christian_n &_o he_o also_o make_v they_o believe_v a_o great_a part_n of_o the_o jewish_a law_n but_o not_o all_o for_o fear_v lest_o they_o shall_v become_v jew_n and_o make_v they_o also_o believe_v the_o alcoran_n and_o the_o suné_fw-fr and_o so_o many_o other_o foolery_n which_o we_o have_v mention_v above_o that_o he_o may_v make_v they_o moores_n and_o musselman_n in_o this_o manner_n the_o sect_n of_o the_o moor_n increase_v not_o by_o any_o reason_n or_o excellency_n it_o have_v in_o itself_o for_o if_o muhamed_a have_v begin_v his_o sect_n among_o philosopher_n logician_n and_o astrologer_n and_o a_o nation_n that_o have_v have_v any_o law_n it_o have_v never_o have_v any_o progress_n the_o which_o the_o apostle_n of_o jesus_n christ_n do_v for_o they_o preach_v the_o faith_n of_o jesus_n christ_n among_o the_o most_o learned_a of_o all_o the_o jew_n and_o among_o the_o astrologer_n logician_n and_o philosopher_n of_o the_o gentile_n yea_o without_o arm_n or_o battle_n and_o only_o by_o their_o preach_v the_o law_n of_o jesus_n christ_n and_o his_o gospel_n and_o by_o their_o miracle_n they_o convert_v all_o the_o world_n to_o the_o catholic_a and_o christian_a faith_n beside_o the_o disciple_n of_o jesus_n christ_n wrought_v not_o that_o conversion_n mere_o by_o preach_v and_o do_v miracle_n but_o also_o by_o dispute_v and_o argue_v of_o the_o truth_n and_o by_o confute_v heretic_n and_o wicked_a man_n who_o gainsay_v they_o and_o thus_o the_o christian_a faith_n be_v agitate_a and_o exalt_v by_o disputation_n until_o it_o enlighten_v all_o place_n the_o which_o the_o law_n or_o sect_n of_o muhamed_a can_v endure_v for_o muhameds_n sect_n will_v not_o be_v question_v by_o disputation_n nor_o be_v examine_v by_o natural_a reason_n for_o so_o the_o alcoran_n command_v in_o the_o nine_o chapter_n of_o the_o three_o book_n where_o he_o say_v guale_fw-la tugedilo_fw-la etc._n etc._n i._n e._n never_o dispute_v you_o with_o the_o jew_n or_o christian_n wherefore_o i_o say_v and_o conclude_v that_o muhamed_a withdraw_v the_o people_n of_o mecca_n and_o arabia_n from_o the_o error_n of_o idolatry_n and_o bring_v they_o into_o heresy_n do_v like_o those_o who_o administer_v fatal_a physic_n which_o they_o hide_v in_o good_a tooth_n some_o food_n and_o they_o who_o eat_v thereof_o think_v they_o eat_v some_o delicate_a cate_n be_v poison_v thus_o do_v muhamed_a introduce_v and_o mingle_v his_o false_a law_n and_o his_o imposture_n and_o delusion_n among_o the_o holy_a and_o good_a thing_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n yea_o with_o thing_n of_o the_o law_n of_o nature_n and_o so_o he_o make_v a_o law_n and_o sect_n which_o destroy_v those_o eternal_o that_o believe_v it_o even_o as_o adulterate_v medicine_n kill_v those_o that_o take_v they_o and_o let_v this_o be_v sufficient_a for_o the_o first_o cause_n or_o reason_n of_o the_o propagation_n of_o muhameds_n law_n the_o second_o cause_n of_o the_o growth_n and_o increase_n of_o muhamed_n law_n be_v thus_o muhamed_a see_v that_o divers_a rebel_v against_o he_o for_o the_o cause_n aforesaid_a and_o return_v to_o their_o former_a opinion_n and_o require_v he_o to_o do_v miracle_n and_o to_o cause_n sign_n to_o appear_v from_o heaven_n as_o noah_n do_v with_o the_o ark_n and_o moses_n who_o cause_v manna_n to_o fall_v from_o heaven_n forty_o year_n and_o make_v twelve_o fountain_n of_o water_n to_o spring_v out_o of_o a_o rock_n and_o divide_v the_o red_a sea_n into_o twelve_o passage_n and_o muhame_v not_o be_v able_a to_o do_v the_o like_a he_o think_v his_o law_n can_v not_o be_v advance_v any_o other_o way_n than_o by_o the_o sword_n to_o wit_n by_o fight_v with_o unbeliever_n and_o bring_v they_o to_o the_o obedience_n of_o his_o law_n by_o force_n and_o for_o that_o purpose_n he_o begin_v to_o make_v verse_n in_o the_o alcoran_n say_v that_o god_n command_v they_o to_o fight_v against_o the_o unbeliever_n and_o rebellious_a and_o upon_o that_o argument_n make_v a_o chapter_n which_o be_v the_o three_o chapter_n of_o the_o second_o book_n all_o in_o the_o term_n and_o command_n of_o a_o warrior_n wherein_o he_o set_v down_o one_o verse_n which_o be_v call_v the_o verse_n of_o the_o sword_n and_o from_o this_o verse_n the_o whole_a chapter_n be_v call_v the_o chapter_n of_o the_o sword_n which_o verse_n be_v in_o arabic_a thus_o o_o zaltihum_n etc._n etc._n i._n e._n slay_v the_o enemy_n and_o unbeliever_n and_o so_o they_o shall_v be_v torment_v and_o confound_v by_o you_o in_o the_o suné_n he_o say_v thus_o ozatiluanne_n etc._n etc._n i._n e._n kill_v they_o until_o they_o all_o become_v moor_n and_o believer_n which_o command_v muhamed_a have_v reiterated_a in_o divers_a chapter_n of_o the_o alcoran_n but_o indeed_o he_o use_v great_a policy_n in_o it_o and_o bring_v his_o purpose_n about_o very_o subtle_o to_o wit_n that_o in_o such_o a_o kind_n of_o war_n there_o must_v be_v some_o partiality_n and_o certain_a particular_a captain_n or_o otherwise_o it_o can_v not_o be_v for_o which_o purpose_n he_o send_v for_o ten_o man_n who_o be_v already_o convert_v to_o his_o sect_n of_o the_o chief_a of_o all_o arabia_n felix_fw-la and_o arabia_n magna_fw-la man_n much_o follow_v and_o potent_a and_o of_o themselves_o expert_a in_o arm_n and_o well_o exercise_v in_o the_o art_n of_o war_n the_o first_o and_o chief_a of_o they_o be_v call_v ubequar_fw-la the_o second_o homar_n and_o these_o two_o be_v muhameds_n fathers-in-law_n the_o three_o be_v call_v hozman_n who_o collect_v the_o alcoran_n the_o four_o be_v alifrello_n a_o cousin_n of_o muhamed_a and_o these_o be_v all_o of_o muhameds_n kindred_n the_o five_o be_v call_v talha_n the_o six_o azubere_fw-la the_o seven_o zadin_n the_o eight_o zahedin_n the_o nine_o abdorazman_n and_o the_o ten_o abuhobeyde_v these_o he_o convene_v and_o assemble_v under_o a_o tree_n abroad_o in_o the_o field_n and_o there_o begin_v to_o preach_v a_o sermon_n to_o they_o which_o be_v too_o long_o to_o repeat_v here_o in_o brief_a he_o tell_v they_o that_o he_o be_v send_v from_o god_n for_o to_o withdraw_v his_o people_n from_o idolatry_n and_o that_o they_o know_v that_o there_o be_v divers_a jew_n and_o several_a other_o rebellious_a person_n who_o oppose_v his_o law_n and_o that_o it_o be_v necessary_a that_o his_o law_n shall_v be_v advance_v and_o exalt_v above_o all_o other_o law_n which_o verse_n be_v insert_v into_o the_o three_o chapter_n of_o the_o sword_n of_o the_o second_o book_n than_o he_o read_v to_o they_o the_o verse_n and_o chapter_n which_o be_v in_o the_o say_v alcoran_n and_o tell_v they_o that_o god_n have_v express_o command_v this_o way_n of_o make_v war_n and_o that_o for_o his_o part_n he_o can_v do_v no_o good_a in_o it_o without_o have_v captain_n and_o leader_n for_o that_o purpose_n these_o commander_n and_o gentleman_n find_v it_o not_o good_a that_o he_o shall_v have_v any_o other_o than_o themselves_o and_o be_v content_a to_o take_v the_o charge_n upon_o themselves_o and_o to_o side_n with_o muhume_v and_o those_o of_o his_o party_n and_o resolve_v to_o die_v both_o they_o and_o they_o in_o the_o advance_n of_o the_o law_n of_o muhamed_a and_o in_o make_v war_n against_o their_o own_o father_n mother_n brethren_n and_o
kindred_n and_o thereupon_o take_v a_o oath_n and_o swear_v to_o have_v muhame_v for_o their_o lord_n prophet_n and_o leader_n and_o he_o swear_v likewise_o to_o hold_v they_o for_o his_o son_n and_o brethren_n and_o promise_v they_o paradise_n and_o that_o they_o shall_v not_o be_v bind_v to_o give_v a_o account_n of_o their_o sin_n this_o be_v contain_v in_o the_o 13_o chap._n of_o the_o four_o book_n where_o he_o say_v in_o arabic_a thus_o o_o idyobeyhune_v etc._n etc._n i._n e._n that_o muhameds_n disciple_n swear_v unto_o he_o under_o the_o tree_n and_o so_o muhamed_a with_o his_o captain_n and_o their_o follower_n who_o he_o have_v already_o convert_v begin_v to_o make_v war_n and_o the_o first_o encounter_v which_o they_o have_v be_v with_o 300._o gentleman_n of_o mecca_n near_o unto_o a_o river_n call_v the_o river_n of_o bedrin_n where_o they_o of_o mecca_n be_v all_o overthrow_v and_o put_v to_o the_o sword_n and_o afterward_o muhamed_a fight_v twelve_o battle_n against_o the_o jew_n until_o he_o have_v vanquish_v all_o the_o jew_n which_o be_v at_o medina_n and_o the_o country_n adjacent_a and_o those_o which_o remain_v alive_a become_v tributary_n to_o the_o moor_n and_o so_o in_o process_n of_o time_n by_o war_n bloodshed_n and_o large_a promise_n the_o sect_n of_o muhamed_a increase_v until_o he_o at_o last_o conquer_v mecca_n and_o all_o the_o country_n adjacent_a and_o gain_v likewise_o all_o arabia_n felix_n and_o arrabia_n magna_n and_o a_o great_a part_n of_o armenia_n and_o persia_n before_o he_o die_v and_o when_o he_o be_v dead_a the_o primacy_n devolve_v to_o the_o caliph_n or_o king_n ubequar_fw-la his_o father-in-law_n in_o who_o time_n the_o strength_n of_o the_o moor_n be_v increase_v to_o threescore_o thousand_o horseman_n and_o after_o this_o ubequar_fw-la the_o dominion_n come_v to_o homar_n muhameds_n second_o father-in-law_n and_o these_o two_o in_o their_o time_n with_o their_o moor_n gain_v all_o the_o land_n of_o syria_n and_o africa_n and_o in_o this_o manner_n the_o law_n or_o sect_n of_o muhamed_a have_v spread_v itself_o by_o force_n of_o arm_n not_o by_o do_v miracle_n as_o the_o law_n of_o jesus_n christ_n do_v the_o three_o cause_n whereby_o the_o law_n or_o sect_n of_o muhamed_a have_v augment_v be_v by_o the_o great_a promise_n which_o muhamet_n make_v to_o the_o moor_n and_o which_o the_o alcoran_n promise_v that_o be_v to_o say_v the_o glory_n of_o paradise_n as_o it_o be_v declare_v in_o the_o nine_o chapter_n the_o alcoran_n promise_v that_o those_o moor_n which_o die_v in_o war_n be_v not_o dead_a but_o live_v and_o that_o they_o eat_v and_o drink_v this_o he_o say_v in_o the_o first_o and_o second_o chapter_n of_o the_o first_o book_n in_o arabic_a thus_o oguale_n etc._n etc._n i._n e._n do_v not_o think_v that_o those_o who_o die_v in_o war_n be_v dead_a for_o they_o be_v live_v with_o their_o creator_n eat_v and_o drink_v wherefore_o the_o moor_n when_o they_o make_v war_n choose_v death_n as_o soon_o as_o life_n and_o hereupon_o the_o suné_fw-fr say_v that_o none_o that_o die_v in_o this_o world_n when_o they_o be_v out_o of_o this_o life_n desire_v to_o live_v here_o again_o except_o those_o which_o die_v in_o battle_n and_o those_o say_v the_o suné_n desire_v to_o come_v again_o into_o this_o world_n that_o they_o may_v die_v again_o in_o battle_n and_o enjoy_v again_o the_o great_a delight_n which_o they_o have_v in_o die_v and_o from_o th_a false_a promise_v it_o be_v that_o the_o moor_n to_o this_o day_n have_v fight_v so_o valiant_o and_o have_v get_v dominion_n over_o their_o enemy_n and_o beside_o he_o promise_v they_o that_o all_o the_o spoil_n shall_v be_v share_v equal_o among_o they_o and_o so_o also_o i_o say_v that_o if_o the_o king_n our_o sovereign_n will_v promise_v this_o one_o thing_n unto_o those_o who_o will_v go_v beyond_o the_o sea_n to_o fight_v against_o the_o moor_n i_o dare_v promise_n before_o god_n that_o in_o three_o year_n the_o christian_n will_v conquer_v all_o africa_n and_o asia_n and_o this_o be_v the_o three_o cause_n whereby_o the_o sect_n of_o the_o moor_n have_v increase_v the_o which_o be_v against_o god_n and_o against_o our_o neighbour_n nor_o have_v jesus_n christ_n command_v any_o such_o thing_n in_o his_o gospel_n but_o peace_n charity_n and_o mercy_n wherewith_o he_o will_v reward_v every_o one_o that_o shall_v deserve_v it_o now_o o_o moor_n observe_v and_o consider_v the_o propagation_n of_o thy_o law_n and_o by_o what_o mean_v it_o be_v and_o then_o observe_v the_o propagation_n of_o the_o faith_n of_o jesus_n christ_n and_o how_o it_o be_v altogether_o found_v upon_o charity_n and_o peace_n without_o shed_v of_o man_n blood_n without_o rob_v or_o turn_v any_o man_n out_o of_o his_o own_o but_o muhamed_a in_o the_o three_o chapter_n of_o the_o second_o book_n say_v that_o they_o must_v expel_v their_o enemy_n out_o of_o their_o house_n and_o behead_v they_o and_o kill_v they_o now_o behold_v o_o moor_n the_o difference_n between_o these_o two_o law_n and_o thou_o will_v know_v thy_o god_n and_o save_v thy_o soul_n and_o the_o disciple_n of_o muhamed_a do_v not_o only_o fight_v against_o their_o enemy_n and_o expel_v they_o from_o their_o habitation_n and_o dominion_n but_o also_o make_v war_n among_o themselves_o kill_v each_o other_o for_o to_o have_v the_o califage_n and_o kingdom_n and_o so_o i_o say_v that_o except_o ubiquar_n and_o homar_n muhameds_n fathers-in-law_n who_o die_v natural_a death_n all_o the_o rest_n kill_v each_o other_o the_o first_o that_o die_v be_v hozman_n who_o haly_n cause_v to_o be_v slay_v that_o he_o may_v be_v king_n haly_n also_o die_v in_o the_o same_o manner_n one_o moagua_n cause_v he_o to_o be_v kill_v and_o the_o say_v moagua_n be_v slay_v by_o a_o son_n of_o haly_n call_v ahoceim_n and_o he_o be_v also_o kill_v by_o another_o and_o so_o one_o kill_v another_o successive_o to_o the_o number_n of_o thirty_o caliphs_n of_o who_o difference_n death_n battle_n and_o quarrel_n there_o be_v a_o book_n write_v which_o the_o moor_n in_o arabic_a call_n kitabu_n almu_o licu_n i._n e._n the_o book_n of_o the_o king_n which_o book_n they_o let_v none_o read_v but_o man_n of_o good_a year_n but_o this_o book_n be_v not_o like_o that_o which_o we_o call_v the_o act_n of_o the_o apostle_n and_o thus_o muhameds_n sect_n increase_v and_o spread_v by_o the_o three_o cause_n aforesaid_a and_o not_o by_o its_o own_o goodness_n now_o consider_v o_o moor_n the_o disciple_n of_o jesus_n christ_n and_o what_o live_v they_o lead_v after_o jesus_n christ_n ascension_n preach_v and_o declare_v the_o faith_n and_o do_v miracle_n without_o arm_n and_o without_o envy_v each_o other_o yea_o only_o to_o exalt_v the_o faith_n of_o jesus_n christ_n their_o lord_n and_o master_n they_o be_v persecute_v and_o all_o die_v martyr_n not_o as_o the_o disciple_n of_o muhamed_a who_o as_o we_o say_v kill_v each_o other_o for_o dominion_n and_o to_o be_v prince_n in_o this_o world_n but_o we_o must_v say_v as_o do_v the_o proverb_n as_o be_v the_o captain_n such_o be_v his_o follower_n the_o which_o more_o plain_o appear_v when_o we_o say_v that_o even_o as_o be_v our_o lord_n jesus_n christ_n the_o great_a master_n and_o as_o be_v his_o word_n work_n and_o admonition_n full_a of_o purity_n chastity_n righteousness_n peace_n and_o other_o grace_n of_o clemency_n mercy_n and_o piety_n a_o friend_n to_o the_o poor_a and_o humble_a so_o also_o be_v his_o holy_a disciple_n full_a of_o purity_n and_o chastity_n full_a of_o righteousness_n patience_n charity_n friend_n to_o the_o poor_a peaceable_a and_o humble_a and_o leave_v all_o that_o they_o have_v in_o the_o world_n to_o follow_v their_o master_n jesus_n christ_n our_o lord_n preach_v the_o christian_a faith_n to_o all_o the_o world_n clothe_v in_o sackcloth_n arm_v with_o nothing_o but_o the_o holy_a ghost_n without_o kill_v or_o fight_v do_v miracle_n cleanse_v the_o leprous_a heal_v the_o sick_a impotent_a and_o blind_a and_o raise_v the_o dead_a as_o the_o alcoran_n itself_o testify_v and_o thus_o the_o holy_a disciple_n of_o jesus_n christ_n convert_v all_o the_o world_n as_o david_n say_v there_o be_v no_o language_n tongue_n or_o speech_n where_o their_o sound_n be_v not_o hear_v in_o all_o the_o earth_n and_o coast_n thereof_o their_o knowledge_n be_v confer_v but_o this_o be_v not_o like_o muhamed_a and_o his_o word_n and_o work_n who_o be_v altogether_o full_a of_o pride_n vanity_n vain_a glory_n luxury_n revenge_n and_o cruelty_n destitute_a of_o all_o virtue_n and_o charity_n estrange_v and_o separate_v from_o all_o mercy_n and_o pity_n full_a of_o vice_n and_o void_a of_o chastity_n insomuch_o that_o all_o his_o thought_n and_o study_n be_v nothing_o but_o to_o kill_v rob_fw-mi