Selected quad for the lemma: evil_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
evil_n foreknowledge_n foretell_v presage_v 24 3 16.0472 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A50820 A new dictionary French and English with another English and French according to the present use and modern orthography of the French inrich'd with new words, choice phrases, and apposite proverbs : digested into a most accurate method : and contrived for the use both of English and foreiners / Guy Miege ... Miege, Guy, 1644-1718? 1677 (1677) Wing M2016; ESTC R917 1,845,474 1,160

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

speak_v to_o he_o very_o near_o in_o these_o term_n voila_fw-fr à_fw-fr peu_fw-fr pres_fw-fr ce_fw-fr que_fw-fr j'avois_fw-fr à_fw-fr vous_fw-fr dire_fw-fr sur_fw-fr ce_fw-fr sujet_fw-fr la_fw-fr that_o be_v very_o near_o what_o i_o have_v to_o tell_v you_o upon_o that_o subject_a at_fw-fr cela_fw-fr pres_fw-fr voila_fw-fr voila_fw-fr à_fw-fr peu_fw-fr pres_fw-fr quel_fw-fr est_fw-fr l'état_fw-fr de_fw-fr nos_fw-la affair_n much_o after_o that_o posture_n be_v the_o state_n of_o our_o affair_n at_fw-fr cela_fw-fr pres_fw-fr cela_fw-fr excepté_fw-fr horse_n de_fw-fr la_fw-fr except_o that_o that_o be_v except_v at_fw-fr cela_fw-fr pres_fw-fr il_fw-fr a_fw-fr raison_fw-fr de_fw-fr fair_a cette_fw-fr demand_n that_o be_v except_v he_o have_v reason_n enough_o for_o his_o demand_n a_o cent_n écus_fw-fr pres_fw-fr nous_fw-fr sommes_fw-fr d'accord_n there_o be_v but_o a_o hundred_o crown_n difference_n between_o we_o de_fw-fr pres_fw-fr near_o close_o or_o narrow_o regarde_a quêque_n choose_v de_fw-fr pres_fw-fr to_o look_v narrow_o into_o a_o business_n la_fw-fr uraie_n amitié_fw-fr ne_fw-fr regard_n pas_fw-fr de_fw-fr si_fw-fr pres_fw-fr si_fw-fr elle_fw-fr a_fw-fr plus_fw-fr donné_fw-fr qu'elle_fw-fr n'a_fw-fr receu_fw-fr true_a friendship_n mind_v not_o so_o narrow_o whether_o she_o have_v give_v or_o receive_v more_o combatre_fw-fr de_fw-fr pres_fw-fr to_o fight_v hand_n to_o hand_n suiure_fw-fr de_fw-fr pres_fw-fr quêcun_fw-fr to_o follow_v one_o close_o to_o follow_v he_o close_o at_o the_o heel_n il_fw-fr me_fw-it touch_v de_fw-fr pres_fw-fr he_o be_v my_o near_a kinsman_n pres_n d'ici_fw-la tout_fw-fr pres_fw-fr d'ici_fw-fr hard_o by_o this_o place_n pres_n de_fw-fr la_fw-fr tout_fw-fr pres_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr hard_o by_o that_o place_n pres_n à_fw-fr pres_fw-fr near_o one_o another_o close_o to_o one_o another_o presage_v m._n sign_n d'une_fw-fr choose_v à_fw-fr venir_fw-fr a_o presage_n or_o sign_n of_o a_o thing_n to_o come_v les_fw-fr comet_n sont_fw-fr des_fw-fr presage_n de_fw-fr quêques_fw-fr grands_fw-fr malheurs_fw-fr comet_n or_o blaze_v star_n portend_v great_a evil_n les_fw-fr devins_n denoncent_n de_fw-fr mauvais_fw-fr presage_n soothsayer_n prognosticate_v very_o evil_a thing_n o_fw-fr dieu_fw-fr détourne_n ce_fw-fr mauvais_fw-fr presage_n o_o god_n turn_v away_o this_o evil_a presage_n presage_v presentiment_n de_fw-fr ce_fw-fr qui_fw-fr doit_fw-fr arriver_n a_o presage_n or_o foreknowledge_n of_o a_o thing_n to_o come_v presage_v prediction_n a_o presage_n or_o prediction_n presager_n to_o presage_v or_o foretell_v presager_n quêque_fw-fr malheur_fw-fr to_o presage_v some_o evil_n to_o ominate_v presager_n conoître_fw-fr une_fw-fr choose_v à_fw-fr venir_fw-fr en_fw-fr avoir_fw-fr le_fw-fr presentiment_n to_o presage_v or_o have_v a_o foreknowledge_n of_o a_o thing_n presagé_fw-fr presage_v or_o foretell_v presbyteriens_fw-la m._n sort_n the_o sect_n en_fw-fr d'angleterre_fw-fr dont_fw-fr les_fw-fr sentiment_n different_a fort_n peu_fw-fr de_fw-fr ceux_fw-fr de_fw-fr l'eglise_fw-fr anglicane_n sinon_fw-la en_fw-fr ce_fw-fr qui_fw-fr regard_n le_fw-fr gouvernement_n &_o les_fw-fr ceremony_n de_fw-fr cette_fw-fr eglise_fw-fr the_o presbyterian_o a_o kind_n of_o sect_n in_o england_n who_o opinion_n differ_v very_o little_a from_o those_o of_o the_o church_n of_o england_n except_o in_o such_o thing_n as_o relate_v to_o the_o government_n and_o ceremony_n of_o that_o church_n le_fw-fr corpse_n des_fw-fr presbyteriens_fw-la the_o body_n of_o the_o presbyterian_o or_o the_o presbytery_n presche_n &_o ses_fw-fr derivez_fw-fr v._o prêche_fw-fr prescrire_fw-fr ordonner_fw-fr to_o prescribe_v set_v appoint_v ordain_v il_fw-fr nous_fw-fr prescira_fw-la ce_fw-fr que_fw-fr nous_fw-fr avons_fw-fr à_fw-fr fair_a he_o will_v prescribe_v or_o set_v we_o what_o to_o do_v prescrire_fw-fr des_fw-fr bornes_n to_o prescribe_v bound_n or_o limit_n prescrire_fw-fr en_fw-fr term_n de_fw-fr droit_n acquerir_fw-fr titre_fw-fr de_fw-fr proprieté_fw-fr d'une_fw-fr choose_v par_fw-fr prescription_n c'est_fw-fr à_fw-fr dire_fw-fr par_fw-fr la_fw-fr paisible_a jouïssance_n d'icelle_n durant_fw-mi certain_a tems_fw-fr ordonné_fw-fr par_fw-fr la_fw-fr loi_fw-fr ou_fw-fr par_fw-fr la_fw-fr coûtume_fw-fr to_o gain_v the_o propriety_n of_o a_o thing_n by_o prescription_n that_o be_v by_o a_o quiet_a enjoyment_n thereof_o during_o a_o certain_a time_n appoint_v by_o the_o law_n or_o custom_n of_o the_o country_n les_fw-fr roman_n prescrivoient_fw-fr les_fw-fr biens_fw-fr meuble_n par_fw-fr la_fw-fr paisible_a possession_n d'un_fw-fr a_fw-fr &_o les_fw-fr immeuble_n par_fw-fr la_fw-fr possession_n de_fw-fr deux_fw-fr ans_fw-fr the_o roman_n gain_v a_o propriety_n to_o movable_a good_n by_o the_o quiet_a possession_n thereof_o during_o the_o space_n of_o a_o twelvemonth_n and_o to_o the_o immovables_n by_o the_o possession_n thereof_o for_o the_o space_n of_o two_o year_n qui_fw-fr a_fw-fr possedé_v un_fw-fr fond_n quarante_fw-fr ans_fw-fr continuels_fw-fr &_o paisibles_fw-fr le_fw-fr prescrit_fw-fr contre_fw-fr tous_fw-fr he_o that_o have_v enjoy_v a_o piece_n of_o ground_n forty_o year_n successive_o and_o peaceable_o have_v a_o claim_n to_o it_o against_o all_o other_o tous_fw-fr heritage_n &_o autres_fw-fr biens_fw-fr se_fw-fr prescrivent_fw-fr par_fw-fr le_fw-fr term_n de_fw-fr trente_n ans_fw-fr continuels_fw-fr &_o consecutif_n all_o inheritance_n and_o other_o good_n become_v proprietary_n to_o one_o by_o the_o enjoyment_n thereof_o for_o the_o term_n of_o thirty_o year_n uninterrupted_a l'argent_fw-fr deu_fw-mi pour_fw-fr la_fw-fr façon_fw-fr de_fw-fr toute_fw-fr sort_n d'ouvrage_v se_fw-mi prescrit_fw-fr par_fw-fr un_fw-fr a_fw-fr en_fw-fr quêques_fw-fr lieux_fw-fr de_fw-fr france_n the_o money_n due_a for_o the_o make_n of_o any_o kind_n of_o work_n be_v in_o some_o place_n of_o france_n lose_v to_o the_o owner_n if_o not_o demand_v within_o the_o compass_n of_o a_o year_n le_fw-fr rachat_n des_fw-fr legate_n pieux_fw-fr ne_fw-fr peut_fw-fr se_fw-fr prescrire_fw-fr the_o redeem_n of_o pious_a legacy_n be_v not_o liable_a to_o prescription_n prescrit_fw-fr prescribe_v set_v appoint_a or_o ordain_v prescrit_fw-fr acquis_fw-la à_fw-fr l'une_fw-fr des_fw-fr party_n par_fw-fr prescription_n &_o peri_fw-la à_fw-la l'autre_fw-fr lose_v to_o the_o one_o party_n and_o gain_v to_o the_o other_o by_o prescription_n prescriptible_a sujet_fw-fr à_fw-fr étre_fw-fr prescrit_fw-fr liable_a to_o prescription_n prescription_n f._n acquisition_n de_fw-fr proprieté_fw-fr par_fw-fr une_fw-fr continuelle_fw-fr &_o paisible_a jouïssance_fw-fr pendant_fw-fr le_fw-fr tems_fw-fr prescrit_fw-fr &_o determiné_fw-fr par_fw-fr la_fw-fr loi_fw-fr ou_fw-fr par_fw-fr les_fw-fr coûtumes_n d'un_fw-fr païs_n prescription_n or_o gain_v of_o propriety_n by_o a_o continual_a and_o peaceable_a enjoyment_n during_o the_o time_n prescribe_v or_o determine_v by_o the_o law_n or_o the_o custom_n of_o the_o country_n parmi_fw-fr les_fw-fr anciens_fw-fr roman_n la_fw-fr paisible_a possession_n de_fw-fr deux_fw-fr ans_fw-fr acqueroit_fw-fr just_a titre_fw-fr de_fw-fr prescription_n au_fw-fr possesseur_fw-fr d'un_fw-fr fond_n among_o the_o ancient_a roman_n the_o peaceable_a possession_n for_o the_o space_n of_o two_o year_n gain_v a_o just_a title_n of_o propriety_n to_o the_o possessor_n of_o any_o land_n interrompre_fw-it la_fw-it prescription_n to_o prevent_v the_o propriety_n of_o any_o thing_n by_o interrupt_v the_o time_n of_o prescription_n alleguer_n prescription_n to_o allege_v prescription_n preseance_n f._n precedency_n donner_n la_o preseance_n à_fw-fr quêcun_fw-fr to_o give_v one_o the_o precedency_n droit_n de_fw-fr preseance_n a_o right_a of_o precedency_n avoir_fw-fr dro●_n 〈◊〉_d preseance_n to_o have_v a_o right_n of_o precedency_n present_v qui_fw-fr est_fw-fr en_fw-fr personne_fw-fr sur_fw-fr le_fw-fr lieu_fw-fr present_v or_o be_v upon_o the_o place_n j'étois_fw-fr present_a lors_fw-fr qu'ils_fw-fr entrerent_fw-la en_fw-fr querelle_fw-fr i_o be_v there_o when_o they_o begin_v to_o quarrel_v at_fw-fr tous_fw-fr presen_v &_o à_fw-fr venir_fw-fr to_o all_o that_o be_v and_o shall_v be_v to_o all_o alive_a and_o like_a to_o be_v avoir_fw-fr l'esprit_fw-fr vif_fw-mi &_o present_a to_o have_v a_o quick_a and_o ready_a wit_n remede_o present_a qui_fw-la opere_fw-la promtement_fw-fr a_o present_a remedy_n that_o work_v immediate_o poison_n present_a qui_fw-fr agit_fw-fr promtement_fw-fr qui_fw-fr fait_fw-fr d'abord_fw-fr mourir_fw-fr a_o poison_n that_o bring_v present_a death_n a_o present_a v._o presentement_n les_fw-fr roman_n d'apresent_a the_o roman_n of_o this_o age_n des_fw-mi à_fw-fr present_a from_o this_o very_a instant_n henceforth_o henceforward_o or_o from_o this_o time_n forth_o des_fw-mi à_fw-fr present_a je_fw-fr m'y_fw-fr oblige_v from_o this_o very_a instant_n i_o oblige_v myself_o to_o do_v it_o je_fw-fr crain_n des_fw-fr à_fw-fr present_n i_o begin_v now_o to_o fear_v jusqu'a_o present_a jusques_fw-fr à_fw-fr present_n hitherto_o to_o this_o very_a time_n till_o now_o jusqu'a_o present_a je_fw-fr n'ai_fw-fr pas_fw-fr sujet_fw-fr de_fw-fr i_o plaindre_fw-fr hitherto_o i_o have_v no_o reason_n to_o complain_v depuis_fw-fr hire_n jusques_fw-fr à_fw-fr present_n from_o yesterday_o till_o now_o present_v a_o masc_n sub_v don_n a_o present_a or_o a_o gift_n fair_a un_fw-fr present_n à_fw-fr quêcun_fw-fr to_o make_v or_o give_v one_o a_o present_a or_o to_o present_v he_o with_o something_o enrichir_n un_fw-fr present_n par_fw-fr de_fw-fr belles_fw-fr paroles_fw-fr to_o enrich_v or_o
question_n to_o question_v examine_v or_o ask_v of_o questionné_fw-fr question_v examine_v quete_fw-la f._n recherche_fw-fr a_o quest_n search_n or_o inquiry_n etre_n en_fw-fr quête_fw-fr de_fw-fr quêque_fw-fr choose_v to_o go_v in_o quest_n after_o a_o thing_n quête_fw-fr l'action_n de_fw-fr demander_n l'aumone_fw-it a_o beg_n kuête_fw-fr ce_fw-fr qu'on_n a_fw-fr ramassé_fw-fr par_fw-fr aumone_fw-it that_o which_o one_o have_v scrape_v up_o together_o by_o beg_v quêter_v fair_a la_fw-fr quête_fw-fr to_o beg_v quêteur_n m._n a_o beggar_n queve_v f._n a_o tail_n une_fw-fr queuë_fw-la de_fw-fr cheval_fw-fr a_o horse_n tail_n queuë_fw-la de_fw-fr robe_fw-fr ou_fw-fr dé_v manteau_n the_o train_n of_o a_o gown_n or_o cloak_n portequeuë_a the_o train-bear_a queuë_fw-la de_fw-la fruit_n the_o stalk_n of_o any_o fruit_n queuë_fw-la d'armée_fw-fr arrieregarde_n the_o rear_n of_o a_o army_n le_fw-fr baggage_n suivoit_fw-fr en_fw-fr queuë_fw-la the_o baggage_n follow_v in_o the_o rear_n donner_n en_fw-fr queuë_fw-la sur_fw-fr l'arriere-garde_n charger_n l'enemi_fw-fr en_fw-fr queuë_fw-la to_o fall_v upon_o the_o rear_n les_fw-fr enemis_fw-fr donnerent_fw-la sur_fw-fr la_fw-fr queuë_fw-la de_fw-fr nôtre_fw-fr armée_fw-fr the_o enemy_n fall_v upon_o the_o rear_n of_o our_o army_n l'infanterie_n les_fw-fr batit_fw-fr en_fw-fr queuë_fw-la autant_fw-fr de_fw-fr tems_fw-fr qu'elle_fw-fr pût_fw-fr les_fw-fr suiure_fw-fr the_o infantry_n beat_v they_o in_o the_o rear_n as_o long_o as_o they_o can_v follow_v they_o queuë_fw-la à_fw-la queuë_fw-la de_fw-fr suit_n file_n à_fw-fr file_n one_o upon_o the_o neck_n of_o another_o queuë_fw-la d'aronde_n v._o aronde_n queuë_fw-la ou_fw-fr queu_o de_fw-fr vin_fw-fr measure_n d'un_fw-fr muy_fw-es &_o demie_fw-fr a_o vessel_n contain_v as_o much_o as_o a_o muid_a and_o a_o half_a queux_n f._n pierre_fw-fr à_fw-la aiguifer_fw-la a_o whetstone_n qui_fw-la a_o relative_n of_o all_o gender_n number_n and_o person_n that_o who_o which_o who_o un_fw-fr homme_fw-fr qui_fw-fr vit_fw-fr bien_fw-fr a_o man_n that_o a_o man_n who_o life_n well_o une_fw-fr femme_fw-fr qui_fw-fr est_fw-fr honnête_fw-fr a_o woman_n that_o be_v honest_a des_fw-mi hommes_fw-fr &_o des_fw-fr femmes_fw-fr qui_fw-fr vivent_fw-la honnêtement_fw-fr ensemble_fw-fr man_n and_o woman_n that_o live_v honest_o together_o des_fw-mi maux_fw-fr qui_fw-fr ne_fw-fr se_fw-fr peuvent_fw-fr imaginer_n evil_n that_o can_v be_v imagine_v des_fw-mi presage_v qui_fw-fr nous_fw-fr avertissent_fw-la de_fw-fr nos_fw-la malheurs_fw-fr presage_v which_o advertise_v we_o of_o our_o misfortune_n l'or_fw-fr est_fw-fr un_fw-fr metal_n qui_fw-fr nous_fw-fr assist_v en_fw-fr tous_fw-fr nos_fw-la besoins_fw-fr qui_fw-fr facilite_fw-la l'execution_n de_fw-la nos_fw-la dessein_n &_o qui_fw-fr nous_fw-fr fait_fw-fr trionfer_v de_fw-fr toutes_fw-fr les_fw-fr difficultez_fw-fr gold_n be_v a_o metal_n which_o help_v we_o in_o all_o our_o want_n which_o facilitate_v the_o execution_n of_o our_o design_n and_o make_v we_o to_o triumph_v over_o all_o difficulty's_n je_fw-fr sai_fw-fr qui_fw-fr tu_fw-la veux_fw-fr dire_fw-fr i_o know_v who_o thou_o mean_v note_v that_o qui_fw-la after_o de_fw-la or_o à_fw-la be_v only_o use_v for_o person_n either_o real_a or_o feign_a and_o then_o be_v make_v by_o who_o or_o which_o as_o for_o example_n ceux_fw-fr de_fw-fr qui_fw-fr vous_fw-fr parlez_fw-fr those_o who_o you_o speak_v of_o at_fw-fr qui_fw-fr je_fw-fr suis_fw-fr fort_fw-fr obligé_fw-fr who_o i_o be_o very_o m●ch_o oblige_v to_o la_fw-fr fortune_n de_fw-fr qui_fw-fr j'ai_fw-fr receu_fw-fr tant_fw-fr de_fw-fr faveurs_fw-fr fortune_n from_o who_o i_o receive_v so_o many_o favour_n la_fw-fr victoire_n de_fw-fr qui_fw-fr j'ai_fw-fr receu_fw-fr tant_fw-fr d'honneur_fw-fr victory_n from_o who_o i_o receive_v so_o much_o honour_n la_fw-fr renommée_fw-fr à_fw-fr qui_fw-fr je_fw-fr suis_fw-fr si_fw-fr redevable_a fame_n who_o i_o be_o so_o much_o indebt_v to_o la_fw-fr virtue_n à_fw-fr qui_fw-fr il_fw-fr doit_fw-fr sa_fw-fr renommée_fw-fr virtue_n to_o which_o he_o owe_v his_o fame_n sometime_o qui_n may_v be_v render_v as_o follow_v la_fw-fr voici_fw-fr qui_fw-fr vient_fw-fr here_o she_o come_v qui_fw-fr ça_fw-fr qui_fw-fr la_fw-fr some_o one_o way_n some_o another_o chacun_fw-fr s'enfuit_fw-fr qui_fw-fr ça_fw-fr qui_fw-fr la_fw-fr every_o one_o flee_v some_o one_o way_n some_o another_o cent_z hommes_fw-fr qui_fw-fr à_fw-fr cheval_fw-fr qui_fw-fr à_fw-fr pié_fw-fr a_o hundred_o man_n some_o on_o horseback_n some_o on_o foot_n qui_fw-fr que_fw-fr ce_fw-fr soit_fw-fr whoever_o whosoever_o whatsoever_o he_o be_v qui_fw-fr que_fw-fr vous_fw-fr soiez_fw-fr whoever_o you_o be_v qui_fw-la interrogative_n who_o which_o who_o qui_fw-fr est_fw-fr la_fw-fr who_o be_v there_o qui_fw-fr est_fw-fr ce_fw-fr qui_fw-fr parle_fw-fr who_o be_v it_o that_o speak_v qui_fw-fr des_fw-fr deux_fw-fr l'a_fw-fr fait_fw-fr which_o of_o the_o two_o have_v do_v it_o de_fw-fr qui_fw-fr parlez_fw-fr vous_fw-fr who_o do_v you_o speak_v of_o de_fw-fr qui_fw-fr avez_fw-fr vous_fw-fr appris_fw-fr ces_fw-fr nouvelles_fw-fr la_fw-fr from_o who_o have_v you_o those_o news_n at_fw-fr qui_fw-fr avez_fw-fr vous_fw-fr parlé_fw-fr who_o do_v you_o speak_v to_o qui_fw-la pro_fw-la quo_fw-la d'apoticaire_n a_o apothecary_n quid_fw-la pro_fw-la quo_fw-la tu_fw-la fais_fw-fr un_fw-fr qui_fw-fr pro_fw-la quo_fw-la thou_o take_v quid_fw-la pro_fw-la quo_fw-la thou_o mistake_v gross_o quiconque_fw-la a_o infinite_a pronoun_n have_v no_o plural_a nunber_n and_o use_v only_o for_o person_n without_o a_o substantive_n whoever_o whosoever_o quiconque_fw-la tu_fw-la sois_fw-la whoever_o thou_o be_v quiconque_fw-la dit_fw-fr cela_fw-fr se_fw-fr trump_n whosoever_o say_v so_o be_v mistake_v quiconque_fw-la espere_fw-fr au_fw-fr dieu_fw-fr vivre_fw-fr jamais_fw-fr ne_fw-fr perira_fw-la whosoever_o hope_v in_o the_o live_a god_n shall_v never_o perish_v quia_fw-la as_o mettre_fw-fr quêcun_fw-fr à_fw-fr quia_fw-la le_fw-fr mettre_fw-fr au_fw-fr rouët_n to_o drive_v one_o to_o a_o nonplus_n quignon_n m._n quignon_fw-fr de_fw-fr pain_n a_o crust_n of_o bread_n cut_v out_o of_o the_o corner_n of_o a_o loaf_n quille_n f._n quille_n pour_v jouër_fw-la a_o pin_n to_o play_v withal_o le_fw-fr jeu_fw-fr des_fw-fr quill_n the_o game_n at_o nine_o pin_n un_fw-fr jeu_fw-fr de_fw-fr quill_n a_o set_v of_o pin_n achetez_n nous_fw-fr un_fw-fr jeu_fw-fr de_fw-fr quill_n buy_v we_o a_o set_v of_o pin_n jeu_fw-fr de_fw-fr quill_n l'endroit_fw-fr où_fw-fr l'on_n jouë_fw-la aux_fw-fr quill_n the_o place_n where_o they_o play_v at_o nine_o pin_n jouër_fw-la aux_fw-fr quill_n to_o play_v at_o nine_o pin_n fair_a ou_fw-fr abbatre_fw-la plusieurs_fw-fr quill_n to_o strike_v down_o many_o pin_n j'ai_fw-fr quatre_fw-fr quill_n de_fw-fr venue_n &_o six_o the_o rabbat_n i_o carry_v four_o pin_n and_o tip_v six_o jeu_fw-fr de_fw-fr venue_n aux_fw-fr quill_n sans_o rabat_fw-la a_o game_n at_o nine_o pin_n use_v without_o tip_v dresser_n les_fw-fr quill_n to_o set_v up_o the_o pin_n quille_n de_fw-fr navire_n structure_n solid_a en_fw-fr la_fw-fr ca●ene_n sur_fw-fr &_o dans_fw-fr laquelle_fw-fr est_fw-fr planté_fw-fr &_o fondé_v le_fw-fr mât_fw-fr du_fw-fr navire_n the_o keel_n of_o a_o ship_n quille_n de_fw-fr char_n the_o beam_n of_o the_o wain_n or_o the_o draught-tree_n whereon_o the_o yoke_n hang_v quinquaillerie_n f._n all_o kind_n of_o small_a iron-work_n as_o padlock_n snuffer_n gimmor_n or_o hinge_n for_o door_n etc._n etc._n sell_v by_o iron-monger_n quinquaillier_n m._n a_o iron-monger_n or_o one_o that_o sell_v all_o kind_n of_o small_a iron_n ware_n quint_n cinquiéme_v five_o charles_n quint_n charles_n the_o five_o quint_n denier_n en_fw-fr term_n de_fw-fr fief_n devoir_n the_o vassal_n the_o five_o penny_n or_o part_n of_o the_o price_n of_o the_o land_n that_o it_o sell_v pay_v unto_o the_o lord_n of_o the_o soil_n by_o the_o seller_n or_o by_o the_o buyer_n and_o in_o some_o place_n equal_o by_o both_o droit_n de_fw-fr quint_n ou_fw-fr de_fw-fr quint-denier_n a_o right_a to_o the_o five_o penny_n or_o part_n of_o the_o price_n of_o land_n that_o be_v sell_v quinter_n say_v heritage_n en_fw-fr term_n de_fw-fr fief_n to_o dispose_v of_o a_o five_o part_n of_o his_o inheritance_n quinter_n les_fw-fr fief_n en_fw-fr partager_n la_fw-fr quote_v aux_fw-fr freres_fw-mi puînez_fw-fr que_fw-fr le_fw-fr droit_n &_o la_fw-fr coûtume_fw-fr leur_fw-fr adjuge_fw-fr to_o divide_v a_o five_o part_n of_o the_o land-estate_n among_o young_a brethren_n quintage_n m._n quintement_fw-fr de_fw-fr fief_n appanage_n fait_fw-fr aux_fw-fr puînez_fw-fr a_o five_o part_n or_o the_o lay_n out_o of_o the_o five_o part_n of_o the_o inheritance_n for_o the_o young_a brethren_n quintaine_v f._n a_o quintane_n for_o country-youth_n to_o run_v at_o courre_o la_o quintaine_v courre_v le_fw-fr faquin_n to_o run_v at_o the_o quintane_n quintal_n m._n cent_n livre_n a_o quintal_n or_o a_o hundred_o weight_n deux_fw-fr quintaux_fw-fr two_o quintal_n two_o hundred_o weight_n quinte_n f._n ton_fw-fr de_fw-fr music_n a_o five_o or_o the_o proportion_n of_o five_o in_o music_n quinte_n caprice_n humour_n mood_n or_o fancy_n quinteux_fw-fr capricieux_fw-fr humorous_a moody_a capricious_a fantastical_a quinte-feville_a f._n herb_n ou_fw-fr fleur_fw-fr propre_fw-fr des_fw-fr blazon_v cinke-foil_n or_o five-leaved_n grass_n quintessence_n f._n a_o