Selected quad for the lemma: england_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
england_n king_n put_v scotland_n 2,903 5 8.5031 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A67103 Truth will out, or, A discovery of some untruths smoothly, told by Dr. Ieremy Taylor in his Disswasive from popery with an answer to such arguments as deserve answer / by his friendly adversary E. Worsley. E. W. (Edward Worsley), 1605-1676. 1665 (1665) Wing W3618; ESTC R39189 128,350 226

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

quae_fw-la non_fw-la aliud_fw-la significat_fw-la quam_fw-la mundi_fw-la vel_fw-la orbis_fw-la terrarum_fw-la patriarcham_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d enim_fw-la orbis_fw-la terrarum_fw-la est_fw-la &_o latin_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d universalis_fw-la dicitur_fw-la ut_fw-la pelagius_n &_o gregorius_n interpretabantur_fw-la and_o john_n be_v a_o grecian_a use_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v no_o other_o but_o patriarch_n of_o the_o whole_a world_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v the_o universal_a world_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o latin_a import_v universal_a as_o pelagius_n and_o gregory_n do_v interpret_v the_o word_n this_o title_n also_o as_o secular_a and_o profane_a st._n gregory_n reject_v 3._o the_o word_n universal_a or_o universalis_fw-la episcopus_fw-la without_o any_o ill_a sense_n at_o all_o may_v signify_v that_o ample_a power_n and_o spiritual_a jurisdiction_n which_o christ_n vicar_n here_o on_o earth_n have_v over_o the_o church_n and_o under_o this_o notion_n the_o father_n assemble_v in_o the_o council_n of_o chalcedon_n offer_v it_o to_o pope_n leo_n in_o these_o word_n sancto_n &_o amantissimo_fw-la domino_fw-la leoni_n universali_fw-la episcopo_fw-la romae_fw-la etc._n etc._n to_o the_o holy_a and_o most_o beloved_a leo_n universal_a bishop_n of_o rome_n etc._n etc._n certain_o those_o grave_a and_o learned_a father_n can_v be_v suppose_v either_o to_o have_v flatter_v the_o pope_n or_o give_v he_o a_o profane_a title_n or_o the_o title_n of_o sole_a and_o only_a bishop_n assume_v by_o john_n of_o constantinople_n well_o leo_n refuse_v the_o title_n and_o why_o either_o because_o it_o seem_v new_a to_o he_o or_o because_o it_o have_v not_o be_v give_v to_o his_o predecessor_n by_o any_o solemn_a and_o public_a rite_n in_o former_a age_n or_o final_o because_o the_o bless_a man_n wave_v it_o out_o of_o humility_n admit_v that_o st._n gregory_n do_v so_o likewise_o upon_o the_o like_a motive_n do_v it_o follow_v that_o he_o yield_v up_o his_o supremacy_n no_o he_o assert_v this_o supremacy_n over_o and_o over_o write_v to_o mauritius_n petro_n apostolorum_fw-la principi_fw-la cum_fw-la totius_fw-la ecclesiae_fw-la principatus_fw-la committitur_fw-la &_o tamen_fw-la universalis_fw-la apostolus_fw-la non_fw-la voco_fw-la &_o vir_fw-la sanctissimus_fw-la consacerdo_n meus_fw-la joannes_n vocari_fw-la universalis_fw-la episcopus_fw-la conatur_fw-la when_o the_o principality_n of_o the_o church_n be_v commit_v to_o peter_n chief_a of_o the_o apostle_n he_o be_v not_o call_v universal_a apostle_n and_o john_n my_o fellow_n priest_n endeavour_n to_o be_v call_v universal_a bishop_n now_o the_o saint_n say_v that_o he_o know_v no_o bishop_n that_o be_v not_o subject_a to_o the_o seat_n apostolic_a now_o that_o the_o seat_n of_o constantinople_n be_v also_o subject_a to_o he_o now_o that_o it_o be_v lawful_a for_o none_o to_o transgress_v the_o law_n of_o that_o seat_n nec_fw-la nostrae_fw-la dispositionis_fw-la ministerium_fw-la much_o more_o to_o this_o purpose_n you_o have_v in_o every_o writer_n on_o this_o subject_n the_o authority_n be_v know_v and_o vulgar_a this_o truth_n suppose_v let_v we_o see_v the_o force_n of_o the_o doctor_n argument_n which_o must_v be_v this_o or_o nothing_o st._n gregory_n refuse_v the_o title_n of_o universal_a bishop_n ergo_fw-la he_o deny_v his_o supremacy_n over_o the_o church_n in_o answer_n i_o plain_o deny_v the_o consequence_n and_o say_v that_o the_o saint_n by_o refuse_v a_o title_n which_o may_v seem_v new_a to_o he_o and_o which_o his_o predecessor_n have_v not_o by_o solemn_a rite_n or_o final_o out_o of_o the_o motive_n of_o humility_n do_v not_o therefore_o deny_v his_o power_n and_o supremacy_n over_o the_o church_n whereunto_o positive_o he_o lay_v claim_v so_o often_o a_o principality_n stand_v good_a entire_a and_o unshaken_a though_o a_o innocent_a title_n harmless_o exprese_v that_o principality_n be_v for_o some_o reason_n refuse_v by_o he_o who_o just_o possess_v the_o principality_n his_o majesty_n king_n charles_n the_o second_o be_v now_o absolute_a monarch_n and_o sovereign_n over_o his_o kingdom_n and_o be_v right_o style_v king_n of_o england_n etc._n etc._n put_v case_n that_o either_o parliament_n or_o people_n shall_v go_v about_o to_o invest_v he_o with_o a_o new_a title_n and_o call_v he_o emperor_n of_o england_n scotland_n france_n and_o ireland_n may_v not_o his_o majesty_n refuse_v this_o title_n which_o neither_o add_v to_o nor_o deminish_v his_o regal_a power_n without_o deny_v his_o sovereignty_n this_o be_v our_o case_n in_o st._n gregory_n who_o as_o he_o never_o lay_v claim_v to_o be_v sole_a bishop_n of_o the_o world_n nor_o to_o any_o profane_a title_n so_o he_o never_o leave_v off_o to_o maintain_v his_o due_a of_o spiritual_a principality_n over_o the_o church_n thus_o much_o be_v say_v in_o case_n it_o can_v be_v show_v that_o st._n gregory_n reject_v the_o title_n of_o universal_a bishop_n in_o the_o last_o sense_n above_o mention_v for_o by_o what_o i_o have_v yet_o read_v he_o reject_v it_o only_o in_o opposition_n to_o john_n or_o in_o that_o sense_n in_o which_o this_o ambitious_a prelate_n lay_v claim_v to_o it_o the_o doctor_n pag._n 70._o cite_v st._n chrisostom_n in_o cap._n 1._o act._n apost_n hom._n 3._o answer_v st._n chrisostom_n treat_v in_o that_o passage_n of_o elect_v one_o in_o the_o place_n of_o judas_n and_o have_v these_o word_n illud_fw-la considera_fw-la quàm_fw-la petrus_n agit_fw-fr omne_fw-la ex_fw-la communi_fw-la discipulorum_fw-la sententia_fw-la nihil_fw-la authoritate_fw-la sva_fw-la nihil_fw-la cum_fw-la imperio_fw-la nothing_n by_o his_o own_o authority_n which_o the_o doctor_n more_o careful_o then_o sincere_o translate_v nothing_o by_o special_a authority_n intimate_v as_o i_o conceive_v no_o special_a authority_n give_v to_o st._n peter_n whereas_o those_o word_n nothing_o by_o his_o own_o original_a authority_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d evident_o suppose_v both_o power_n and_o authority_n in_o st._n peter_n for_o no_o prince_n can_v proper_o be_v say_v not_o to_o do_v a_o thing_n by_o his_o own_o authority_n only_o but_o with_o the_o advice_n of_o his_o counsel_n unless_o he_o be_v suppose_v to_o have_v authority_n which_o be_v here_o evidence_v in_o st._n peter_n by_o the_o next_o ensue_a word_n of_o st._n chrisostom_n neque_fw-la simpliciter_fw-la dixit_fw-la hunc_fw-la in_o locum_fw-la judae_fw-la sufficimus_fw-la sed_fw-la consolans_fw-la illos_fw-la etc._n etc._n as_o who_o shall_v say_v st._n peter_n use_v not_o the_o power_n he_o have_v in_o this_o election_n but_o rather_o seek_v the_o comfort_n of_o his_o fellow_n disciple_n who_o be_v much_o disanimate_v at_o the_o fall_n of_o judas_n here_o by_o the_o way_n observe_v a_o most_o weak_a kind_n of_o argue_v in_o our_o doctor_n st._n peter_n do_v all_o in_o this_o particular_a by_o common_a consent_n of_o the_o apostle_n nothing_o by_o his_o own_o power_n or_o command_v ergo_fw-la he_o have_v not_o the_o power_n why_o because_o he_o use_v it_o not_o be_v this_o a_o tolerable_a discourse_n a_o prince_n conclude_v of_o some_o weighty_a affair_n etc._n see_v the_o supremacy_n of_o st._n peter_n ample_o confirm_v by_o st._n chrisostom_n upon_o the_o act_n even_o in_o sir_n henry_n savil_v edition_n tom._n 4._o pag._n 624._o and_o 625._o chief_o at_o those_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d n._n 22._o again_o n._n 26._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n afterward_o pag._n 625._o at_o those_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n by_o and_o with_o the_o advice_n of_o his_o counsel_n not_o by_o his_o own_o authority_n ergo_fw-la he_o have_v not_o this_o power_n do_v the_o not_o actual_a use_v of_o power_n and_o authority_n either_o imply_v or_o argue_v the_o not_o have_v of_o it_o toy_n have_v our_o good_a doctor_n but_o cast_v his_o eye_n upon_o st._n chrisostom_n doctrine_n deliver_v a_o few_o line_n above_o the_o place_n now_o quote_v he_o will_v have_v find_v st._n peter_n authority_n make_v good_a in_o these_o word_n quàm_fw-la est_fw-la fervidus_fw-la quàm_fw-la agnoscit_fw-la creditum_fw-la a_o christo_fw-la gregem_fw-la quàm_fw-la in_o hoc_fw-la choro_fw-la princeps_fw-la est_fw-la &_o ubique_fw-la primus_fw-la omnium_fw-la incipit_fw-la loqui_fw-la how_o fervent_a be_v st._n peter_n how_o do_v he_o acknowledge_v or_o own_o the_o flock_n commit_v to_o he_o by_o christ_n in_o this_o assembly_n he_o be_v prince_n and_o chief_a and_o everywhere_o first_o of_o all_o begin_v to_o speak_v here_o be_v enough_o to_o silence_v the_o doctor_n who_o cite_v next_o melchior_n canus_n de_fw-fr loc_fw-fr be_v theolog._n lib._n 6._o cap._n 8._o there_o be_v say_v he_o no_o scripture_n no_o revelation_n that_o the_o bishop_n of_o rome_n shall_v succeed_v st._n peter_n in_o it_o answer_v here_o be_v a_o emphasis_n too_o much_o no_o scripture_n no_o revelation_n and_o that_o leave_v out_o of_o canus_n which_o moderate_v all_o canus_n his_o word_n be_v these_o illud_fw-la
judge_v with_o i_o there_o be_v not_o so_o much_o as_o one_o section_n in_o it_o that_o come_v near_o a_o probability_n conclude_v then_o from_o hence_o that_o if_o as_o the_o doctor_n say_v page_n 111._o it_o be_v not_o safe_a to_o follow_v caius_n and_o sempronious_a in_o a_o probable_a opinion_n because_o they_o be_v but_o private_a doctor_n much_o less_o be_v it_o safe_a to_o follow_v doctor_n taylor_n in_o his_o dissuasive_a from_o popery_n who_o at_o most_o speak_v but_o probable_o and_o be_v no_o more_o but_o a_o private_a doctor_n what_o he_o add_v at_o the_o end_n of_o this_o page_n viz._n that_o we_o suffer_v casuist_n to_o determine_v case_n severe_o and_o gentle_o entertain_v all_o spirit_n please_v all_o disposition_n and_o govern_v they_o by_o their_o own_o inclination_n as_o they_o lift_v to_o be_v govern_v etc._n etc._n be_v in_o a_o word_n a_o long_a list_n of_o mistake_n and_o the_o doctor_n be_v oblige_v in_o conscience_n by_o more_o than_o a_o probable_a opinion_n to_o unsay_v the_o slander_n now_o to_o some_o famous_a quotation_n of_o our_o doctor_n who_o though_o he_o can_v show_v that_o those_o particular_a opinion_n which_o he_o cavil_v at_o in_o the_o ensue_a part_n of_o his_o section_n be_v as_o false_a as_o that_o impious_a doctrine_n be_v of_o kill_a king_n or_o durands_n opinion_n of_o fornication_n yet_o he_o gain_v nothing_o for_o all_o at_o most_o he_o prove_v be_v that_o such_o and_o such_o particular_a opinion_n be_v to_o be_v cast_v aside_o which_o god_n know_v make_v little_a to_o decry_v the_o doctrine_n of_o a_o probable_a opinion_n in_o general_n five_o or_o six_o minister_n in_o england_n and_o perhaps_o more_o be_v worth_a little_a be_v therefore_o their_o whole_a ministry_n in_o general_n not_o to_o be_v value_v chap._n xvii_o how_o the_o doctor_n wrong_v both_o the_o canon_n law_n and_o catholic_n author_n of_o his_o quotation_n unworthy_o corrupt_v our_o doctor_n cite_v page_n 112._o emanuel_n sa_o in_o his_o aphorism_n verbo_fw-la dubium_fw-la for_o this_o doctrine_n viz._n if_o one_o doctor_n say_v it_o be_v safe_a to_o swear_v a_o thing_n as_o of_o our_o knowledge_n which_o we_o do_v not_o know_v but_o believe_v it_o be_v so_o it_o be_v therefore_o probable_a that_o it_o be_v lawful_a to_o swear_v it_o answ_n eman._n sa_o in_o this_o word_n dubium_fw-la with_o i_o print_a at_o antwerp_n 1599_o have_v not_o one_o word_n of_o swear_v in_o which_o be_v particular_a difficulty_n but_o numero_fw-la 3_o speak_v thus_o potest_fw-la quis_fw-la facere_fw-la quod_fw-la probabili_fw-la ratione_fw-la vel_fw-la authoritate_fw-la putet_fw-la licere_fw-la etiamsi_fw-la oppositum_fw-la sit_fw-la tutius_fw-la one_o may_v do_v what_o he_o think_v probable_a by_o reason_n or_o authority_n though_o the_o contrary_n be_v more_o safe_a what_o be_v here_o of_o safety_n to_o swear_v a_o thing_n as_o of_o our_o knowledge_n which_o we_o do_v not_o know_v antonius_n de_fw-fr escobar_n who_o the_o doctor_n shall_v have_v cite_v thus_o lib._n 2._o theol._n moralis_n cap._n 2._o de_fw-fr conscientia_fw-la probabili_fw-la have_v not_o a_o syllable_n of_o swear_v by_o any_o warrant_n of_o a_o probable_a opinion_n but_o rather_o the_o contrary_n moneo_fw-la say_v he_o n._n 15._o haud_fw-la licere_fw-la uti_fw-la probabili_fw-la opinion_n quando_fw-la ex_fw-la eâ_fw-la magnum_fw-la periculum_fw-la sequeretur_fw-la vel_fw-la proximi_fw-la damni_fw-la etc._n etc._n i_o put_v you_o in_o mind_n that_o it_o be_v not_o lawful_a to_o use_v a_o probable_a opinion_n when_o either_o great_a danger_n or_o hurt_n of_o our_o neighbour_n may_v follow_v on_o it_o which_o may_v easy_o fall_v out_o if_o we_o swear_v a_o thing_n as_o of_o our_o knowledge_n which_o we_o know_v not_o he_o tell_v you_o soon_o after_o a_o story_n of_o pope_n constantine_n the_o four_o who_o be_v accuse_v in_o the_o lateran_n council_n for_o hold_v the_o see_v apostolic_a when_o he_o be_v not_o in_o order_n justify_v himself_o by_o the_o example_n of_o two_o bishop_n and_o he_o cite_v nauclerus_fw-la for_o the_o story_n generatione_n 21._o &_o 26._o answer_n first_o nauclerus_fw-la generate_v 21._o have_v not_o one_o word_n of_o pope_n constantine_n much_o less_o this_o story_n generate_v 26._o with_o i_o page_n 9_o he_o speak_v thus_o perstitit_fw-la autem_fw-la per_fw-la annum_fw-la in_o petri_n cathedra_fw-la constantinus_n &_o episcopos_fw-la praesbiterosque_fw-la more_fw-it pontificum_fw-la ordinavit_fw-la quousque_fw-la clero_fw-la populoque_fw-la romano_n in_fw-la tribus_fw-la foris_fw-la constantinus_n est_fw-la ejectus_fw-la &_o in_o ejus_fw-la locum_fw-la omnium_fw-la fuffragiis_fw-la stephanus_n 3_o extitit_fw-la suffectus_fw-la etc._n etc._n constantine_n continue_v in_o the_o chair_n of_o peter_n for_o a_o year_n and_o ordain_v bishop_n and_o priest_n as_o pope_n be_v accustom_v until_o the_o clergy_n and_o people_n of_o rome_n assemble_v in_o there_o several_a place_n etc._n etc._n constantine_n be_v cast_v out_o and_o by_o the_o vote_n of_o all_o stephen_n be_v set_v in_o his_o place_n here_o be_v nothing_o of_o the_o lateran_n council_n or_o the_o pretend_a example_n of_o two_o bishop_n you_o may_v see_v therefore_o how_o unlucky_a our_o doctor_n be_v in_o his_o citation_n 2._o i_o answer_v admit_v that_o constantine_n allege_v the_o example_n of_o two_o bishop_n be_v either_o he_o or_o they_o on_o that_o account_n good_a or_o laudable_a no_o certain_o such_o precedent_n make_v no_o probable_a opinion_n next_o he_o cite_v you_o cardinal_n campegius_fw-la and_o alber._n pighius_fw-la teach_v that_o a_o priest_n live_v more_o holy_o that_o keep_v a_o concubine_n than_o he_o that_o have_v marry_v a_o wife_n answ_n observe_v first_o i_o beseech_v you_o how_o our_o doctor_n cite_v you_o these_o author_n without_o their_o place_n observe_v 2._o how_o he_o juggle_v in_o that_o word_n he_o which_o must_v relate_v either_o to_o a_o secular_a man_n that_o may_v marry_v or_o to_o a_o grecian_a priest_n that_o be_v marry_v before_o his_o priesthood_n or_o final_o to_o a_o latin_a priest_n that_o can_v marry_v either_o liciteacute_n or_o valide_fw-la without_o dispensation_n hence_o i_o infer_v whoever_o affirm_v that_o a_o priest_n live_v more_o holy_o that_o keep_v a_o concubine_n than_o a_o secular_a man_n that_o may_v marry_v or_o a_o grecian_a priest_n that_o be_v marry_v before_o order_n deliver_v most_o impious_a doctrine_n pighius_fw-la never_o say_a it_o again_o whoever_o affirm_v that_o a_o priest_n that_o keep_v a_o concubine_n live_v more_o holy_o than_o a_o priest_n that_o marry_v talk_v de_n subjecto_fw-la non_fw-la supponendo_fw-la for_o a_o latin_a priest_n can_v marry_v if_o he_o therefore_o be_v so_o damnable_o wicked_a as_o to_o marry_v a_o hundred_o time_n his_o suppose_a wife_n be_v no_o more_o but_o a_o concubine_n and_o then_o the_o doctor_n wise_a allegation_n must_v make_v this_o sense_n that_o priest_n live_v more_o holy_o that_o keep_v a_o concubine_n than_o he_o that_o have_v a_o concubine_n perhaps_o pighius_fw-la may_v say_v that_o if_o a_o priest_n endeavour_n to_o marry_v a_o wife_n as_o luther_n do_v and_o own_v that_o sacrilegious_a contract_n as_o a_o marriage_n to_o his_o impure_a live_n with_o a_o harlot_n he_o add_v a_o new_a sin_n and_o this_o doctrine_n be_v true_a the_o doctor_n go_v on_o in_o the_o next_o line_n see_v we_o find_v in_o the_o pope_n law_n that_o a_o priest_n be_v not_o to_o be_v remove_v for_o fornication_n who_o will_v not_o or_o may_v not_o practical_o conclude_v that_o since_o by_o the_o law_n of_o god_n marriage_n be_v holy_a and_o yet_o to_o some_o man_n fornication_n be_v more_o lawful_a that_o therefore_o to_o keep_v a_o concubine_n be_v very_o lawful_a answ_n let_v the_o doctor_n speak_v out_o plain_o and_o tell_v we_o to_o what_o man_n fornication_n be_v more_o lawful_a than_o marriage_n it_o be_v absolute_o unlawful_a in_o all_o and_o therefore_o if_o we_o speak_v proper_o fornication_n admit_v no_o degree_n of_o be_v more_o or_o less_o lawful_a have_v the_o doctor_n say_v the_o sacrilegious_a fornication_n of_o a_o priest_n be_v a_o lesser_a evil_n then_o sacrilegious_o to_o use_v and_o own_o a_o woman_n as_o his_o wife_n he_o have_v speak_v sense_n but_o hence_o it_o follow_v not_o that_o to_o keep_v a_o concubine_n be_v very_o lawful_a nay_o if_o per_n impossible_a fornication_n be_v in_o some_o case_n lawful_a it_o do_v not_o yet_o follow_v that_o to_o keep_v a_o concubine_n be_v very_o lawful_a in_o a_o word_n the_o doctor_n say_v he_o know_v not_o what_o now_o to_o the_o pope_n law_n which_o he_o cite_v so_o confuse_o that_o no_o man_n understand_v he_o he_o write_v in_o his_o margin_n thus_o 3._o quaest_n 7._o which_o canonist_n will_v take_v for_o causa_fw-la 3._o q._n 7._o but_o then_o the_o chapter_n shall_v be_v add_v not_o one_o word_n of_o this_o subject_a in_o that_o quaest_n 7._o then_o he_o add_v lata_fw-la which_o shall_v signify_v the_o beginning_n of_o a_o chapter_n