Selected quad for the lemma: earth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
earth_n day_n son_n subdue_a 15 3 16.5101 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14900 Balletts and madrigals to fiue voyces with one to 6. voyces: newly published by Thomas Weelkes. Weelkes, Thomas, 1575 (ca.)-1623. 1608 (1608) STC 25204; ESTC S103041 2,366,144 144

There are 41 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

the marriage of more than one at once condemned sic Muscul. in hunc locum 3. v. 10. After seven dayes c. v. 12. And the raine was upon the earth forty dayes c. But these shew the Lords longanimity and patience for Noah is warned seven dayes before of the floud comming that by his preparation and entrance others might be warned Oecolamp and whereas God might have destroyed the world at once with water it was increasing forty dayes that the world seeing every day some perish might at length have turned to God Chrysost. 4. v. 16. The Lord shut him in God first provideth for Noah before the wicked are destroyed so L●t was brought out of Sodome before the City was consumed sic Muscul. Mercer 5. vers 24. The waters prevailed an 150. dayes Thus Noah continued in this desolate and darke place above an whole yeare but God was his light and comfort Thus God is able to sustaine his Elect though they be shut up in the most darke and deepe dungeons as a light did shine in prison where Peter lay bound at midnight Act. 12.7 according to the Psalme to the righteous ariseth a light in darknesse Psal. 112.4 CHAP. VIII 1. The Method THis Chapter hath two parts 1. Of the ceasing of the floud to v. 15. 2. of Noahs going forth and such things as accompanied the same 1. Here is set forth 1. The causes of the ceasing of the floud from v. 1. to v. 7. 2. The manner how and by what degrees the earth was dried The causes are the principall the mercy of God in remembring Noah v. 1. The secondary meanes helping the winde that God sent v. 1. the letting causes the raine and fountaines were staied v. 2. The manner of the ceasing of the floud and drying of the earth is set forth first generally after an 150. dayes v. 3. then particularly to v. 15. by foure degrees declared with their severall seasons 1. In the seventh moneth and 17. day the Arke rested c. v. 4. 2. In the tenth moneth the tops of the mountaines were seene v. 5. 3. Then the waters were abated v. 11. Noah to know it once sendeth the raven after 40. dayes v. 6. and thrice the dove once seven dayes after the ra●en v. 8. then seven dayes after v. 10. and other seven dayes after that v. 12. 4. Then the earth was dried first in the upper part only in the first day of the 1. moneth v. 13. then it was perfectly dry in the 2. moneth and twenty seven day 2. In the second part we have 1. Gods commandement for Noahs going forth v. 15 16 17. 2. Noahs obedience v. 18 19. 3. His thankfulnesse in sacrificing to God v. 20. Gods acceptance v. 21. with his prom●se not to destroy the earth againe v. 21. and his benediction in restoring the state of things againe v. 22. 2. The literall or grammaticall interpretation v. 3. the water abated going from the earth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 S. the waters returned from the earth going and comming Ch. H.B.G.P. they went from the face of the earth continenter recedendo continually going away T. going and returning haloch vashub v. 4. the seven and twenty day S. H. the seventeenth caet upon the mountaines of Armenia H. G. B. the mountaines Cardu Ch. upon the mountaines of Ararat P. H. upon one of the mountaines of Ararat Tr. v. 7. he sent out a raven to see if the waters were abated S. the rest have not these words and going forth hee returned not S. which went and came caet v. 10. waiting yet seven dayes S. seven other dayes caet v. 11. an olive leafe 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 with a dry stalke S. a branch of an olive with greene leaves H. an olive leafe decerptum pulled off in her mouth T.B.G.C.P. taraph plucked pulled in the evening all read but the Sept. v. 12. in the six hundred and one yeare c. in the life of Noe this is added by the S. the cover of the Arke which he had made these words likewise added which the other have not v. 14. the seventeenth day S. the seven and twenty caet the seven and twenty day he opened the Arke added by the Sept. v. 6. thou and thy sonnes thy wife and thy sonnes wives S. thou and thy wife thy sonnes and their wives v. 17. ingredimini goe upon the earth H. P. fill the earth or ingender aboundantly or breed in the earth caet shara●se to bring forth in multitude to creepe to move v. 19. according to their kinds H.B.G. their generations Ch. families T. P. mishphacah family H. this is wanting in the S. v. 21. the Lord smelled a sweet savour S. H. B. God accepted his offering Ch. a savour of rest G. P. gratum odorem an acceptable or pleasing savour T. noach rest according to Noahs name God said 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 bethinking himselfe S. said to him H. said in his word C. said in his heart caet because of mens workes S. mens sinnes Ch. because of man caet the cogitation of man is diligently bent to evill S. prone to evill H. is evill from his infancy c●t raugh evill Pl. v. 22. sommer and the spring S. sommer and winter caet choreph winter 3. The explanation of doubts QVEST. I. How God is said to have remembred Noah Vers. 1. GOd remembred c. not that there is oblivion or forgetfulnesse with God but then God is said to remember when he sheweth by the effects that he hath care of man so God is said to remember mans sins when he punisheth them Mercer as the widowe said to the prophet art thou come to call my sinne to remembrance and to slay my sonne 1. King 17.20 2. God also remembreth the cattell wherein Moses is not contrarie to Paul doth God take care for oxen 1. Cor. 9. where the Apostle denieth not that Gods providence watcheth over cattell but that his care toward man is greater and that he careth for beasts for mans cause 3. So then as the cattell perished in the floud together with the wicked so they are preserved for the righteous sake 4. Some of the Hebrewes thinke that God is said to remember the beasts not the fowles because they were not made the same day with man but the reason is because Moses having made so often mention of the birds that were likewise preserved in the Arke as Gen. 6.20 Gen. 7.3.14 needed not to speake of them here 5. R. Sel. noteth that God remembred the beasts because they did not couple together in the Arke I will not answer with Mercerus that the beasts engendred in the Arke both that they might be for sacrifice and for food afterward for there were enough beside for sacrifice seeing seven of the cleane entred into the Arke and concerning food they might for a while forbeare the eating of flesh till the creatures were increased but if both cleane and uncleane beasts
kindred namely of the issue of his brother Nachor by his wife Milcah and his concubine Reumah vers 20. to the end In the first part wee have 1. Gods commandement to Abraham to sacrifice his sonne vers 1 2. 2. Abrahams obedience vers 3 4.5 3. The preparation to the sacrifice the wood the fire the knife the altar Isaacks binding are all expressed vers 6. to vers 10. 4. Gods prevention of Abraham and provision of another sacrifice vers 10. to 15. 5. The Lords commendation of Abrahams faith and obedience with renuing of the promise 2. The divers readings v. 2. Only begotten sonne H. only sonne caet he jachad to unite Into the land of vision H. high land S. the land of Gods worship C. the land of Moriah cat which some derive of jarah to feare some of raah to see v. 6. a sword H.S.C. a knife caet maacelet signifieth both derived of acal to devoure v. 7. Where is the sacrifice H. the sheepe S. beast B. lambe G.P. the little beast T.H. sheh signifieth a small beast of sheepe or goats v. 13. one ramme S. after that a ramme c. C. aramme behind cae behind achad caught in the plant Sabech S. in a tree C. in a thicket or bush caet Sabach the perplexity or intangling in bushes or trees v. 14. And Abraham prayed and offered sacrifice in this place and said before the Lord here shall be generations serving him therefore it is said to this day in this mountaine Abraham sacrificed to God C. and the Lord called the name of the place Iehovah ●ireh G. or the Lord seeth caet v. 16. hast not withdrawne thy sonne T. spared thy sonne caet chashach to forbid v. 18. all the people of the earth shall be blessed because of thy sonnes Ch. in thy seed shall all the nations be blessed caet v. 24. concubine Rema S. Roma H.C. reumah v. 21. the father of the Syrians H.S. father of Aram cater 3. The explanation of doubtfull questions QVEST. I. At what yeare of his age Isaack should have beene sacrificed Vers. 1. AFter these things 1. Though it be uncertaine in what yeare of Isaacks age Abraham was bidden to sacrifice him yet it is neither like that he was then but 12. yeare old as Aben Ezra ex Tostato seeing Abraham laid a burthen of wood upon his shoulder neither was he yet 37. yeares old as some Hebrewes hold which was the yeare of Sarahs death for this was done Sarah being yet living and in good health But Iosephus opinion seemeth to bee more probable that Isaack was at this time 25. yeare old 2. But that this was done the first day of the seventh moneth upon which occasion the Jewes observed the feast of blowing of Trumpets in remembrance of Isaacks deliverance is but a Jewish tradition without ground 3. Whereas Nyssenus and Augustine thinke that Sarah knew of this intended sacrifice Chrysostomes opinion is more like that she knew it not lest she should have beene too much grieved with the losse of her sonne Ex Perer. QVEST. II. Why Isaack was commanded to be sacrificed Vers. 2. TAke thy onely Sonne c. There seeme to have beene two principall ends of this commandement of God 1. that thereby Abrahams faith and obedience might be tried as the Apostle saith Heb. 11.17 by faith Abraham offred up Isaack 2. The other end was to bee a lively type and representation of the sacrifice of Christ and to this sense some expound that place Heb. 11.19 that Abraham received Isaack èn Parabolè in a similitude or parable which though it seeme not to be the proper meaning of those words yet this offering up of Isaack in sacrifice in many things representeth the death of Christ 1. as Abraham offered Isaack so God gave his sonne to dye for the world 2. as Isaack was not sacrificed so Christ was the lambe that was as though hee had beene killed Revel 5 6. his divinity died not and his humanity was revived 3. the time also agreeth Abraham was three dayes and three nights in going to the place of sacrifice as Christ was so long in the grave 4. the wood is laid upon Isaack Christ carried his crosse 5. the ramme is entangled in a thicker Christ was crowned with thornes 6. Isaack was offered in the same place where afterward the temple stood and our Saviour suffered at Hierusalem QVEST. III. Of the ten severall tentations of Abraham THis was the last and greatest tentation of Abraham and in number the tenth 1. Abraham was tempted and tried when he was bidden to come forth of his countrey not knowing whither 2. When by reason of the famine he went downe to Aegypt 3. When Pharaoh tooke away his wife that both hee was in danger of his life and she of her chastity 4. When there was a strife betweene Lots servants and his 5. When he was constrained to arme himselfe and his servants to rescue Lot taken captive 6. When at Sarahs motion he expelled Agar out of his house 7. When at ninety nine yeares of his age he was circumcised in his foreskinne 8. When Abimelech tooke away his wife 9. When he sent away Hagar and Ismael his sonne 10. When he was commanded of God to sacrifice his sonne Isaack Perer. ex Haebreis QVEST. IV. Whether this mountaine Moriah were the same wherein the Temple was built Vers. 2. TO the Land of Moriah 1. That this was the mountaine where afterward the temple was built there is no question for so it is directly affirmed 2. Cron. 3.1 2. But whether Christ were crucified upon this mountaine it cannot certainely be affirmed as Avgustine thinketh receiving it from Hierom. serm dempor 71. seeing Christ suffered without the citie in mount Calvarie unlesse it can bee shewed that these two mountaines are continued together and so in effect but one 3. But that Cain and Abel did sacrifice in this place it is unlike seeing they kept not off from paradise which was in Mesopotamia neither did Noah build his altar here after the floud because the scripture saith that the arke rested upon the hills of Armenia Gen. 8. and immediately upon Noahs comming forth of the Arke he reared that Altar unto God 4. This hill whereon the temple stood was sometime higher than the rest of the City as Iosephus describeth it but the Romans cast it downe into the brooke Cedron so that now it is in a manner a plaine lower than the other parts of the City Perer. ex Borchard QVEST. V. Of the originall and derivation of the name of Moriah FOr the signification of the word Moriah 1. some interpret it the bright or shining hill deriving it of oorh light because there was the oracle of God Aquila 2. Some would have it so called of Marar myrrhe because that place abounded with myrrhe and cynamon Cantic 4.6 3. Some of jara to feare because God was there feared and worshipped Chald. 4.
vestra quam privatim expertus sum ut liberiùs animi mei sensa palam expromerem vestrae enim humanitati sat sci● probatur Augustini consilium si quisquam est qui se non audet ingerere ad amicitiam faciendam cum aliquo nostro temporali honore aut dignitate revocetur offerendum est illi quadam commitate submissione animi quod petere per se ipse non audet desino jam plurib molestus esse excessi mensuram epistolae sed non excessi doloris modum ut ait Hieronym precor jam ut qua ipsi fratres conservos miseratione dignemini in terris ipsi abundè cumulatam apud misericordem patrem in coelis inveniatis Vestrae Reverentiae observantiss ANDREAS WILLETTVS THE FIRST BOOKE OF MOSES CALLED GENESIS CHAP. I. The Analysis or Logicall resolution IN this Chapter Moses treateth of the creation of the world first in generall how God created heaven and earth vers 1. then in particular in the rest of the Chapter where wee have the severall workes of God and their severall approbations that they seemed good unto the Make● The severall workes are distinguished into six dayes and in every dayes worke there are foure things to bee observed the authority whereby they are made as v. 3. The Lord said Let there be light c. the obedience of the creature in being made and there was light thirdly the approbation of the Creator v. 4. God saw that the light was good fourthly the distinction of the worke vers 5. The evening and the morning were the first day and so of the rest of the dayes workes Againe the order of the particular creation is this God createth the workes and c●eatures without sense afterward the sensitive and living creatures the first are either the superiour and celestiall as the light made the first day the firmament the second the contents of the firmament the Sunne Moone and Starres the fourth day or the inferiour creatures as the earth with the trees plants and herbs the third day The sensitive creatures are either unreasonable as the fishes and fowles made the fifth day v. 20. the beasts and cattell made the sixth day or the reasonable creatures man and woman made the sixth day In the framing and bringing forth of man there is set forth first the consultation of the Trinity v. 26. Let us make man c. then the creation wherein is to be considered the substance and forme of mans creation according to Gods owne image v. 27. the endowment of man created in his preheminence and domination over all other creatures vers 28. his increase and procreation b●ing forth fruit and multiply his maintenance and preservation vers 29. I have given unto you every herb c. that shall be to you for meat The Genesis or Grammaticall construction where the translations differ v. 1. God created b.g. T.H.p. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 made s bara created heb v. 2. was without forme b.g. T. empty H. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 invisible s solitudo vast solitary p. tohu heb 3. moved upon the waters b.g. incubabat did sit upon T. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 was carried upon c. s. motabat did flutter upon H. p. rachaph 6. the firmament 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 b.g. H.p.s. expansum the broad or spread heaven T. heb rachang to spread 11. bud and herb b. bud of the herb g. herbam virentem greene herb H. herbam teneram tender herb or grasse T. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the herb of grasse s. bud herb p. heb seeding seed g.s. T.p. heb making seed H. apt to seed b. 12. after his kinde and 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 according to his likenesse This is added by the septuagint 18. to rule in the day g. to rule the day b. T.H.p. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to rule the day s.p. heb 20. let the waters bring forth b. H. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 s. bring forth in abundance g. T. bring forth as wormes that is in abundance p. heb sharats 29. every tree b.g. T.p. heb gnets 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 lignum every kinde of wood bearing fruit s. H. 3. The Exegesis or Theologicall explication of doubtfull questions and obscure places QVEST. I. What the heaven and earth was created in the beginning vers 1. Vers. 1. IN the beginning God made heaven and earth c. 1. Moses here doth not onely generally or summarily set downe the creation of the world which afterward is described in particular which was the opinion of Chrysostome remembred by Augustine lib. 2. cont Manich. c. 3. 2. Nor yet doe we understand a certaine first matter whereof the heaven and earth were afterward made as Augustine seemeth to thinke lib. 1. Genes cont Manich. c. 7. and one Philastrius Bishop of Brixia doth affirme it to be heresie to say that this was the element of the earth afterward created but another earth as the matter whereof other things were made catalog haeres 3. Neither yet do we approve the opinion of the Schoolemen which by the heaven understand only Coelum empyreum the highest heaven above the starrie skie the seat of the Angels and blessed Spirits and by the earth a confused substance whereout other things were formed afterward of which opinion were Alcuinus Rabanus Lyranus Tostatus Catharinus with others for Moses specially intendeth to set downe the creation of things visible and David expounding Moses speaketh of these heavens here created which should perish Psal. 102.25 which are not those highest heavens subject to no change 4. Neither yet doe wee here exclude the creation of those invisible heavens with Mercerus but in this word comprehend as well the invisible as visible heavens Colos. 1.16 Iun. 5. This heaven and earth then here mentioned to bee created in the beginning are the same heaven and earth which are now comprehending the generall matter and seed whereout all other things in heaven and earth were made first created in the matter afterward perfected in forme and lastly beautified with their ornaments this then was the order of the creation First the same heaven and earth were created in a confused substance and unformed matter then the forme was added in the first and second dayes workes Lastly the ornaments produced as trees and plants and beasts in the earth starres in the skie fishes in the sea fowles in the aire Thus S. Paul expoundeth Moses that God made the heaven and earth Act. 14.15 God made the world Acts 17.24 so that this heaven and earth first made was no other than the world though not yet set in perfect order Of this opinion are Basil Ambrose Theodoret and most of the ancient Writers QVEST. II. What beginning Moses speaketh of Vers. 1. IN the beginning c. 1. This is neither to be understood as Iohn saith in the beginning was the word for there hee speaketh of a beginning without a beginning that is from everlasting but this was the
beginning of the creation or being of things 2. Neither is it to be understood causally in the beginning that is for the beginning as for Israels cause or for the law as the Hebrewes for God created all things for himselfe Prov. 16.4 It is also a forced exposition by this beginning to understand Christ although the doctrine bee most sound that all things were created by him 4. Nor yet as Abe● Ezra is this clause in the beginning used here syntactice in construction with the next word as though this should be the sense in the beginning of creating or when God created and so the sense should bee suspended till the second or third verse for then hee would have said bar● in the infinite not bara in the prae●ertence as it is vsed Chap. 5.1 5. Wherefore Moses saith in the beginning in respect of the things created that in that beginning when God purposed to create the world hee made first heaven and earth of nothing Mercer Iunius QVEST. III. Hebrewes curious observations Vers. 1. GOd created heaven and earth c. 1. The Hebrewes have here many curious observations which I will not stand upon as 1. by the letters of the two first words bereshith bara they note the time from the beginning of the world untill the Messiah Aleph and beth signifie 3000. r●sh shin tau 900. jod 10. that is ●910 which doth not much differ from the just time according to the computation of some from the creation to the Messiah 2. They note the duration or continuance of the world for 6000. yeeres because aleph is six times found in the first verse 3. By the 7. words of the first verse they would have signified the 7. dayes of the weeke and the 7. planets These observations are more curious than profitable 2. So is that question which is controversed among the Rabbins whether the heaven or earth were made first they thinke that heaven being first named was first made but that reason is not firme for the earth is named before the heavens Gen. 2.4 and the manner of the Scripture is to mention that last which is treated of first as in the second verse Moses beginneth againe to speake of the earth Paguin Wherefore it is most like that God made the heavens and earth together in their first matter as the cup and the cover as in an egge the yolke and the white as in a circle the center and circumference Mercer And this first creating of the heaven and earth was a part of the first dayes worke Luther For otherwise the Lord had not made all things in six dayes contrary to the Scripture Exod. 20.11 QVETS IIII. How the earth is said to be without forme and void Vers. 2. THe earth was without forme 1. The earth is here so called by way of preoccupation for it was not yet so called till the third dayes worke vers 10. Vatab. 2. The heaven was also without his forme though not altogether so confused as the earth for there being no light yet created both the heaven and earth were unformed and imperfect 3. The earth is said as yet to be tohu and bohu emptinesse and vacuity this tohu was not that materia prima which the Philosophers dreamed of and bohu to be the forme of things not yet applied to the matter as though the heavens and earth had beene made of some precedent matter whereas indeed God made the heaven and earth of nothing which long continued not in this imperfect estate the light being the same day created 4. The darknesse here spoken of was neither the element of fire as some Hebrewes imagine which if it bee is bright and transparent neither is it the same with tohu before mentioned as R. Levi neither was it any thing created and a farre greater darknesse than that which afterward was called the night wherein there is some light of the starres but it was a meere privation of light afterward created 5. The waters here mentioned which covered the deepe as a garment in the beginning Psal. 104. 6. were before comprehended vnder the name of earth as all the inferiour elements beside as the superiour parts of the world are insinuate by the heaven Mercer QVEST. V. What is meant by the Spirit moved upon the waters THe Spirit of God moved c. By the Spirit here 1. wee neither understand an Angell which is the dreame of Cajetanus for God needed not the ministery of Angels in making the world 2. Nor yet the wind as Tertullian lib. cont Hermog 3. Nor the aire as Theodoret. qu. 8. in Genes If God had no use of the Angels to make the world much lesse of inferiour creatures 4. But this was the Spirit of God whereby the creatures were fostered and formed Iob. 26.13 His Spirit hath garnished the heavens QVEST. VI. What was the light created the first day Vers. 2. GOd said let there be light c. Some doe thinke that this was a spirituall no naturall or corporall light August lib. 1. in Genes ad lit c. 3. Rupert 1. lib. de Trinitat c. 10. but that cannot be seeing this light made a visible and apparent difference betweene the day and night 2. Some thinke it was the perfect light of the Sunne which was created the first day but afterward rehearsed to bee made in the fourth Catharinus but this is contrarie to the text for the Sunne was made the fourth day 3. Others thinke that it was a bright and lightsome cloud which was carried about and gave light to the world as Beda Lyranus Magister Sentent c. 4. Others that it was a light without a subject afterward fastened to the body of the Sunne as Basil. homil in Genes 6.5 Others that it was an exceeding bright shining light such as no mortall nature could behold being whole and altogether and therefore it was afterward dispersed into divers bodies of the Sunne Moone and Starres so Nazianzene Theodoret qu. 14. in Genes 6. Some thinke it was the light of the Sunne yet imperfect afterward perfected inlarged and beautified Aquinas part 1. qu. 67. art 4. Thus we see how variable and inconstant mens opinions are when they search into curious matters and enquire after hid things but it sufficeth us to know that God made the light before the Sunne that we should not attribute that to the creature which was the worke only of the Creator what manner of light it was where placed how it moved how long it continued because in Scripture there is no certainty busily to search it were curiosity it is most like that it was a certaine light which was not extinguished when the Sunne was created but rather increased Vatab. Mercer And it is not unlike but that this light proceeded from the element of fire as thinketh Damascene lib. 2. de sid c. 7. and Iunius as an effect thereof and whereas it may be objected that this light was moveable from one hemispheare to another as causing
day and night whereas the elements as the aire are universally dispersed and spread it is also probable that this light might be gathered to that side of the earth where it was day and so to continue for a time as wee see the water was afterward brought to one place and so continueth which light after the creation of the celestial bodies might be drawne upward and have his reflection upon the beame of the Sunne and of other Starres QVEST. VII How the evening and morning were the first day Vers. 4. THe evening and morning were the first day 1. Some thinke that the evening is here taken for the day because it is the end thereof and the morning for the night being likewise the end thereof and that the artificiall day was before the night So Ambrose Chrysost. hom 3. in Genes 2. Others affirme the contrarie that the evening and morning are taken for the night and day being the beginning thereof the part for the whole and doe gather thereof that the night belongeth to the day following of this iudgement is Hierome in cap. 2. Iona which I hold to be the sounder for these two reasons 1. because this is the use of the Scripture to account the naturall day from evening to evening Levit. 23.32 From evening to evening shall you celebrate the Sabbath 2. The morning is part of the day and not of the night Mark 16.2 In the morning the first day of the weeke the word is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the same which is here vsed by the Septuag for if the morning were part of the night and not of the day Christ in no sense could bee said to have risen the third day and so one of the principall points of our faith should be shaken 3. Further we refuse Eugubinus conceit which thinketh that in this first day there was only an euening not a morning as in the rest because the morning followeth after the night but here no night went before but the light was first for the words of Moses are plaine and evident that the evening and morning were the first day it consisteth of both these parts as the other dayes did and this first day had also a night going before not that darknes which was upon the earth as Iunius but when God purposed to make the light hee first caused the night to goe before and brought forth the light of the day Ramban Mercer 4. And the Sun not being yet made which by his course and turning about maketh it day and night at the same time in diuers places it may be thought that it was day and night at the same instant now over the face of the whole earth Mercer QVEST. VIII How God is said to see the light to be good Vers. 4. GOd saw the light 1. Not that God did not know the light to bee good before hee made it but Moses speaketh here according to our capacity that God approveth and ratifieth that worke now done which before he purposed to make and Ramban well referreth it to the stedfastnesse and continuance of this worke which God saw to be good 2. God made a separation betweene light and darknesse not only in respect of their names as Aben Ezra but in the things themselves giving to each of them their determined time Mercer 3. And in that it is said God called the light day c. 1. God onely did not make and ordaine the light to be the day Iun. Muscul. 2. nor yet directed or taught men so to call it Vatab. Mercer 3. but beside God gave these names himselfe Oecolamp QVEST. IX Why it is called the first or one day Vers. 5. WEre the first day or one day as the Chalde Septuagint and Hierome translate It is called then one and not the first day 1. not as R. Sol. because there was but one God in the world for so there was but one likewise in the rest of the dayes 2. Neither as Hierome because unity is good and two bringeth division for after the first day noxious and hurtfull things were created But the contrarie is evident out of the text that God saw that all which he made was good 3. Neither as R. Moss is it called one day because there were yet no more for it is so called in respect of the rest that follow 4. Wherefore the reason is this the Hebrewes use Cardinal numbers for Ordinal as the Grammarians speake as one for the first as Gen. 2.10 the name of the one that is of the first is Pishon so likewise in the new Testament Vna sabbati one day of the weeke is taken for the first day Mercer QVEST. X. Whether there are waters above the heavens Vers. 7. BY the firmament which separated the waters which were under the firmament from the waters above the firmament divers of the ancient Writers understand the starry heaven and that there are waters above those heavens which serve to mitigate the heat of the Starres and from whence that abundance of raine came wherewith the world was overflowne so Basil. hom 3. Hexemer Ambros. lib. 2. in Hexemer c. 2. Beda with others But this cannot bee so 1. for that the waters being of an heavy substance must bee there kept against nature 2. Neither could the great waters that drowned the world come from thence unlesse the heavens also should have beene dissolved the windowes of heaven were opened which was nothing else but the opening and loosing of the clouds which as Gods bottles did powre downe raine abundantly 3. Neither are wee to imagine such heat in the celestiall bodies which are of no fiery or elementall nature that they need to be refrigerated or cooled This firmament then is the spreading or stretching out of the aire as the word rachiang signifieth which divideth the raine and waters in the clouds and keepeth them from the waters below as is expressed in Iob. 26.6 which bindeth the waters in the clouds and the cloud is not broken under them Now whereas afterward vers 14. it is said Let there bee lights in the firmament of heaven it followeth not that the firmament before spoken of is the starry heaven for Moses here speaketh after the capacity of the vulgar people who imagine the Starres to bee in the firmament of the aire the eye being not able to distinguish betweene the region of the aire and the azure skie And according to the vulgar opinion Moses also calleth the Moone a great light because it so seemeth to the eye to bee the next in greatnesse to the Sunne whereas many other both of the wandring and fixed Starres doe exceed it in greatnesse And whereas that place is objected Psal. 148.4 Praise him ye waters above the heavens by heaven we are here to understand the lower region of the aire as Psal. 18.13 The Lord thundred in heaven and gave his voice hailestones and coales of fire but thunder lightning haile come not properly from the heaven but out
of the aire Hereunto agreeth the name given unto heaven which is called shamaiim of sham and maiim there is water which agreeth first unto the inferiour region of the aire where the raine is ingendred This name also is applied to the higher heavens also because the eye maketh no difference betweene them Mercer QVEST. XI How the waters were gathered together that covered the earth Vers. 9. GOd said againe let the waters vnder heaven bee gathered together into one place and let the dry land appeare and it was so Out of these words divers questions are moved not unnecessary to be knowne nor unprofitable to be handled which shall be touched in their order First it is enquired how the waters and whether they were gathered together which before covered the face of the whole earth 1. Some thinke that the earth was this second day created and by the earth mentioned v. 1. that matter is understood whereof the world was afterward made Of this opinion is the Master of sentences and Hugo lib. 1. de sacramentis but wee refuse it because the Lord saith not let there bee earth as when hee maketh other things but onely let the dry land appeare whereby it is evident that the earth was made before but now severed from the waters 2. Some thinke that the earth was equall and plaine without hils and mountaines that the waters might more speedily run together and that this inequality that now is of the ground begun after the flood but this conceit is contrary to the Scriptures Gen. 7.10 The waters prevailed fifteene cubits above the mountaines Prov. 8.25 Wisdome was begotten before the mountaines and hils therefore in the beginning there were both mountaines and hils 3. Others imagine that the waters were dried up by the fervent heat of the Sun and that the Northerne parts of the earth began to appeare first as the higher ground and the rest of the earth by little and little Eugubinus in Cosmopeia 4. Others that the earth was dried by a mighty winde as it was after the deluge see Tostatus But neither of these two opinions are probable for the dry earth appearing all at once was so prepared by a greater power than either of the Sun or wind which could not worke it at once and hardly in continuance of long time 5. Some thinke that the waters did run together and cover the other part of the earth opposite to this where wee dwell as Augustine seemeth to thinke lib. 16. de civitate dei c. 9. But the experience of skilfull Navigators as of sir Francis Drake Master Candish with others who by their famous travels haue compassed the wide Ocean hath found that part of the world to bee habitable as ours is and not to bee under the water 6. Paulus Burgens hath a strange device of this matter he thinketh that the water maketh a globe by it selfe and hath his proper center and so likewise the earth and this is the cause why the earth appeared dry because the water did forsake the land and was gathered to his owne center in addition ad postil Nicol. de Lyra. But this opinion is very false and absurd First for that the text saith that the water at the first covered the earth v. 1. and so made but one globe with the earth pressing to the same center unlesse he will say that God made a new kind of water the second day and indued it with new qualities which cannot be affirmed Secondly Isay 40.22 The Lord is said to sit upon the circle of the earth the word is chugh a spheare or circle as Iob 22.14 He walketh in the circle of heaven But experience sheweth that the earth without the sea maketh not a round globe or circle 7. Some thinke that the Sea is much higher than the land and so the waters were gathered as it were to a great heape that the dry land might appeare Thus Basil thinketh and Ambrose in his Hexem●ron l. 3. c. 2. but that this is not so it shall be shewed in the next question 8. Wherefore leaving these uncertaine opinions I rather incline to think that these might be the meanes and causes of the appearing of the dry land and separation of the waters First the water while it compassed the earth being of a lighter and thinner matter might be coagulate together and thickned as we see the sea water is of a grosser substance than the fresh water so be contained in a lesse compasse than before so Augustine lib. 1. de Genes ad literam 12. and Beda in his Hexemer Secondly the clouds being made this second day and the region or stretching forth of the aire called the firmament brought into fashion it is no other like but that a great part of the water was extenuate and evaporate into the aire and clouds a daily experiment whereof we have by the conversion of the mists clouds into water Thirdly the earth being much greater and deeper than the circumference of the water which compassed the earth might easily receive the water into the concavities and hollow places thereof which were appointed of God to bee receptacles for the water And that the earth is of a greater depth than the water that did at the first cover it thus it may appeare by taking the iust measure of the compasse o● the earth and so of the diameter that is the through measure thereof Then for the compasse circuit of the earth Aristotle affirmeth it to containe 50000 Italian miles ●ib 2. de coelo Hypparchus as Pliny witnesseth 34625. miles Eratosthenes 31500. miles Ptolome 22500. whom Basil followeth Alphrag●nus 21500. Pharnelius 24514. But of late they which have compassed the whole Ocean doe find the circuit of the earth to bee but 19080. nineteene thousand and fourescore miles And the diameter thereof is found to be 7000. miles the semidiameter or space from the center of the earth to the circumference 3500 miles Now what the depth of the water was above the earth may be conjectured by the height of the middle region of the aire which is found by Mathematicians not to exceed 60. miles as they gather both by the twilights which extend no further and by the distance of meteors and exhalations which appeare in the aire Now the earth so far exceeding the water in depth might easily receive it into the hollow places concavities thereof which also is insinuated by the Hebrew word Kava that here signifieth to congregate or gather together from whence the latine word Cavus hollow may seeme to be derived as Pererius well noteth And this lastly is Ambrose conjecture that God did enlarge the low places of the earth and the force also of the waters might make them deeper lib. 3. Hexem c. 2. And this is agreeable to the Scripture Ps. 104.8 The waters descend to the place which thou hast founded for them the word Iasadh signifieth to lay a foundation
by the Scripture Iob 26.7 He hangeth the earth upon nothing then not upon the waters Psal. 104.5 He hath set the earth upon her foundation c. that it cannot be moved the earth hath no foundation but of it owne by the word of God and seeing the earth is immoveable it is not like to be founded upon the waters which are moveable QVEST. XV. Whether the dry land was caused to appeare upon the second or third day Vers. 9. GOd said againe 1. Some thinke that this was part of the second dayes worke the causing of the dry land to appeare as Aben Ezra to whom subscribeth Mercerus their reasons are these 1. because it is said Gen. 2.4 that in one day God made the heavens and the earth Ans. This is spoken of the heaven and earth which were made in the beginning on the first day Gen. 1.1 2 because the approbation of this worke omitted before in the second day is inserted here vers 10. Answ. This approbation God saw that it was good is omitted before not because Gehenna was made the second day and th● Angels fell then as the Hebrewes imagine nor because two is the beginning of division as Hierome for this division was good whereas the creatures were in confusion before nor yet for that the second dayes worke was not yet ended as Aben Ezra but because the worke begun upon the second day was finished upon the third For the which cause this approbation is omitted in the first verse when as yet the heavens and earth were created in their ●ude and imperfect state 2. It is therefore more probable that this appearing of the drie land was part of the third dayes worke and that the second dayes worke was finished not so much because this worke beginneth with vaiomer and God said which is used sometime in the beginning of a new worke upon the same day as vers 26. but for that vers 8. this conclusion is added the evening and the morning was the second day which is an evident distinction of the severall dayes workes To say with Aben Ezra that an 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is here to be admitted that to be set downe last which was done first is to force and racke the story QVEST. XVI Of the divers kinds of trees and plants created out of the earth Vers. 11. THen God said let the earth bud forth c. 1. God caused the earth to bring forth these things without helpe of the Sunne or Starres which were not yet made as hee caused the light to shine in the first day without the ordinarie instrument thereof the Sunne Iun. 2. Although God speaketh to the earth yet it hath no understanding or will to obey as some Philosophers imagine but God worketh this by his power Mercer 3. Here are three kindes of plants and fruits brought out of the earth the bud the herb the tree which some distinguish into herbs shrubs and trees Vatablus maketh the bud and herb to be all one the first so called in the sprouting thereof the other in the perfection but they differ rather thus desheh is that kinde which the earth bringeth forth of it owne accord gnesheh that which beareth seed and is set and planted by the industry of man gnetz is that kinde of greater plants which are called trees Iun. 4. Whereas the earth is bid to bring forth gnetz peri the tree of fruit Rob. Sel. his note is ridiculous that God would have had the trees to bee all fruit and not only bearing fruit and because the earth did not bring forth such it was afterward accursed Likewise R. Isaak his collection is curious that would have this clause understood only of the trees of paradise as though there were no fruit-bearing trees without paradise Mercer 5. Neither had the earth onely power given to bring forth these kindes of fruits but it both brought them forth in act and had power given to continue the propagation of them Mercer Calvin And therefore it is added fruitfull trees bearing fruit that is which even then came forth with fruit for the present use of man Iun. 6. Neither yet as Basil thinketh all trees were made fruitfull in the beginning which afterward became barren when the earth was cursed But either Moses speaketh of the fruitfull trees as more principall or even those trees which beare not fruit yet because they are profitable for medicine or other uses may also be numbred among the fruitfull trees or rather they may bee comprehended among those trees that beare their seed though no fruit of such kinde are ashes willowes and such like QVEST. XVII Whether the world were created in the spring or autumne Vers. 12. ANd the earth brought forth the bud of herb Some would prove by this that the world was made in the Autumne because the trees were created with ripe fruit Concerning this matter there are three opinions 1. Mercator thinketh that the world was made in Iulie and his chiefe reason is taken from Noahs floud where the beginning of the yeere he would have to bee in Julie because in the eleventh moneth which he supposeth to bee in May when the olive beginneth to put forth the dove brought greene olive leaves Contra. 1. There is no mention made of greene leaves Gen. 8.11 the word is gnaloh which Hierome translateth elsewhere frondes olivae branches of olive Nehem. 8.16 such as they made bowers of and the Septuagint cals it 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a dry stalke it might be then some branch of the olive tree rather than the leaves 2. Admit that the branch or stalke had leaves this is no argument of the spring in May for the olive loseth not her leaves as other trees Plin. lib. 16. c. 20. and therefore as Chrysostome thinketh the olive might remaine greene under the water for it is unlike that the olive in seven dayes should have new leaves for seven dayes before the dove was sent forth and could finde nothing 2 Other doe thinke that the world was made in the Autumne in the moneth Tisri 1. because that moneth was the beginning of the yeere as Iosephus thinketh before Moses by a new institution appointed Nisan which answereth to part of March and April to be the first moneth and therefore it is called the end of the yeere Exod. 34.22 from whence they began the account of the Jubile 2. And beside they use this as another reason because in the autumne the fruit of trees and plants as grapes apples are ripe and not before Contra. 1. It might bee that the Israelites accounted the beginning of their yeere according to the manner of the Egyptians among whom they lived who began their yeere in the moneth Ptho which answereth to September as the Athenians did in the moneth Hecatombaion which is in June but it cannot bee shewed that this reckoning was observed from the beginning It is indeed called the end of the yeere because all the fruit of
that is an hundred thousand thousand and five hundred thousand miles counting eight furlongs to a mile And the Moone to bee remote from the earth 780000. furlongs almost an 100. thousand miles Plutarc de placitis Philosoph l. 2. c. 31. The Hebrewes make the distance of the starry heavens from the earth to be about 500. yeeres journey Aratus but 30. dayes journey and the thicknesse of the earth as much the one maketh it too little the other too much But not to stand upon these curious observations Ambrose giveth sensible and apparant reasons of the greatnesse of the Sunne and Moone by daily experience First saith he by this their magnitude is evident because they appeare of the like quantity to all through the world whereas heards of cattell being espied farre off seeme as ants and a ship discerned farre in the seas seemeth no bigger than a flying dove Againe as soone as the Sunne ariseth all the Starres are hid and further if the Sunne were not of such greatnesse how could all the world be lightened by it Ambr. l. 4. Hexemer cap. 6. QVEST. XX. How the Starres doe serve for signes Vers. 14. LEt them be for signes and seasons dayes and yeeres 1. By signes here we need not understand those extraordinary signes which it hath pleased God sometime to shew as in the Sunne in Iosua and afterward in Hezekiahs time for in this place the ordinary use of these creatures is shewed 2. Nor yet are we forced to referre it to the Astronomicall signes though the Scripture doe also approve the lawfull use of them Iob 9.9 He maketh Arcturus Orion Pleiades and the climates of the south for this combining and conjunction of the Starres was afterward found out by art and experience 3. But these celestiall bodies doe serve both for politicall observations as the computation of moneths and yeeres and the celebration of festivals among the Jewes as also to be signes of naturall things as for setting sowing planting and discerning of the weather and seasons of the yeere as Orion bringeth raine the Pleiades the spring Iob 38.31 We acknowledge then foure lawfull uses of these celestiall bodies 1. To distinguish the day and night light and darknesse 2. To be for signes of weather 3. To serve for times and seasons as weekes dayes and yeeres 4. To give influence by their heat light and motion to these inferiour parts Mercer Iun. But for morall matters as to calculate mens nativities and to discerne of their dispositions to good or evill or for supernaturall to foretell things to come to discover secrets finde out things that are lost or such like these celestiall signes have no use at all neither hath the vaine and superstitious invention of Astrology any ground at all out of this place but is altogether repugnant to 1. the Scripture 2. against reason 3. vaine 4. impious These foure points shall briefly be proved 1. The Scripture thus testifieth Isay 44.25 I destroy the tokens of the southsayers and make them that conjecture fooles and turne the wise men backward c. Ierem. 10.2 Be not afraid of the signes of heaven though the heathen be afraid of such 2. The wise man saith Prov. 27.1 Boast not thy selfe of to morrow thou knowest not what a day may bring forth If a man know not his owne way neither can tell what shall happen to himselfe much lesse can it be seene in the Starres for the Spirit of a man best knoweth the things of man 1 Cor. 2.11 and if we cannot bee certaine what shall befall the next day much lesse what may happen the next moneth or yeere Againe if by the aspect of the Starres judgement could be given of man then should they have dominion over man whereas they were created for mans vse Psal. 8.3 3. It is a vaine and deceitfull study neither are the predictions of Astrologers true as it may thus appeare first if there had beene any certainty in this art it is most like that the Devill should have the best insight into it both by reason of his subtilty of nature and long experience but it is certaine that the Devill herein is deceived for hereof it is that the Oracles of Apollo ministred by spirits directed by the aspect of Starres were for the most part vaine false deceitfull This testifieth Porphirius in his booke of Oracles cited by Eusebius lib. 6. de praeparat Evang. c. 1. that Apollo his Oracles were made by Astrology and that they were false and vaine or ambiguous and deceitfull one Oenom●us a Philosopher among the Greekes proveth at large as Eusebius witnesseth lib. 5. de praeparat Evang. cap. 10. Againe if there were any certainty in these Astrologicall praedictions it would chiefly appeare in their Prognostications of the weather which is the proper subject of the Planets operation but herein daily experience sheweth how grossely they are deceived that foretell such things neither agreeing with themselves nor yet with the event of the weather yet I deny not but that the fairenesse and foulenesse of the seasons may be conjectured when as the time is neere and the naturall causes have begun to worke as in the evening to ghesse of the weather the next day and in the morning of the afternoone weather as that a cloud in the west will bring a shower and the south wind heat as our Saviour saith Luk. 12.55 But long before to declare these things before there is any working in the naturall causes it is not in the art or skill of man Ambrose to this purpose saith well Cum pluvia expeteretur ab omnib c. when saith he vaine was desired of all and one said the new Moone will bring raine although we were very desirous of raine yet I wished that such speeches should not be true yea it did me good that no raine fell till it came at the prayers of the Church that it might appeare that it came not by the influence of the Moone but by the providence of the Creator Hexem lib. 4.7 4. The impiety of this science is evident because they ascribe all to the influence and operation of the starres and so bring in a fatall necessity and rob God of his honour and glory One Petrus de Al●aco a magnifier of Astrology doubteth not to say that Noahs flood and the birth of our Saviour might have beene foretold by the knowledge of the starres Maternus affirmeth that when Saturne is in Leo men are thereby long lived and their soules goe to heaven Albumazar saith that the Moone being joyned with Iupiter in the head of the dragon whatsoeuer a man asketh of God he shall obtaine Thus reporteth of them Pererius lib. 2. in Genes cap. 1. Thus they attribute all things both good and evill to the starres and thus the grace of God is made void yea as Origen saith while they make alias stellas beneficas alias maleficas some good some bad starres they open
their mouth against heaven making the creature faulty and culpable whereas God created all things good tract 4. in Matth. But if it shall be objected that many things fall out according to the predictions of Astrologers I briefly answer that it commeth so to passe sometimes not by the dexterity of their wit and knowledge but either by the subtilty of Sathan that foretelleth what he himselfe is permitted to worke or by the credulity of such as consult with them whereby their affections give way unto the effect or by the secret disposing of Gods providence that such things should fall out for the probation of the faithfull and further confusion of misbeleevers QVEST. XXI Great Whales how said to be created Vers. 21. GOd created great whales 1. We need not because God is said here to create the whales which were made out of the water to have recourse unto that indigested matter which was made the first day of nothing Calvin So not only that is said to be created which is made of nothing but that also which is made new out of some matter as man is said afterward to bee created yet made out of the earth 2. But we deride that Jewish fable that God when he had made two great whales lest the increase of so huge a creature might tend to the destruction of the rest he did geld the male and salted the female to be meat for the just in the next world As though God did not foresee every thing before it was made and approved it being made and beside the Lord gave a blessing to all fishes and so to the whales among the rest to increase and multiply Mercer QVEST. XXII Of the great Whales Vers. 21. GReat Whales the word turmin signifieth a serpent dragon or great fish And this epithete great is not added without cause for the whale or great fish is the greatest of all living creatures Iob 41.24 In the earth there is none like him It is almost incredible what some writers report of the hugenesse of these creatures the Hebrewes write that whales have beene found of 500. stadia or furlongs in length Mercer Some have appeared in the waters of the bignesse of Islands Muscul. Pliny writeth that in the Indian sea there are certaine fish called balaenae whirlpooles quatuor jugerum of three or foure akors or furlongs in length and certaine long fish called pristes of 200. cubits and e●les in the riuer Ganges of 300. feet in length lib. 9. cap. 30. The same Author citeth Iuba King of Mauritania who maketh mention writing to Caius Caesar sonne of Augustus of whales in the Arabick coasts of 600. foot in length and 300. in breadth lib. 16. c. 40. Aelianus also writeth lib. 15. c. 21. that Alexander found in a caue in India a dragon supposed to be 70. cubits long they saw only his head out of the caues mouth not daring with the whole ●oast to approach neerer whose eyes appeared to be of the bignesse of a Macedonian target or shield These strange reports are found in forraine histories the truth whereof I will leave to the credit of the authors and the judgement of the readers Ambrose saith aequalia montibus corpora habere praedicantur the Whales are reported to have bodies equall to Mountaines Hexemer li. 5. c. 10. Certainly it is evident out of Scripture that these creatures of the sea are of a wonderfull bignesse as it appeareth both by that description Iob 41. His jawes are likened to doores v. 5. his scales to shields v. 6. hee maketh the sea to boile like a pot v. 2 2. As also by the story of Ionas where we reade that the Prophet was swallowed whole of a great fish and cast up againe And not to search further our owne Chronicles make mention of great fishes that have been taken as of one that was in length 22. yards being 12. foot broad betweene the eyes some of his ribs were 16. foot long his tongue 15. foot long three men might stand upright one upon another in the opening of the jawes Stow ann Elizab. 16. QVEST. XXIII Whether the fowles were made out of the water or earth Vers. 21. WHich the waters brought forth c. and every feathered fowle c. By these words it seemeth that the fowles had their beginning out of the water but the contrary is affirmed c. 2. v. 19. So the Lord God formed of the earth every beast of the field and every fowle of heaven c. To reconcile these places we neither affirme that the fowles were made of the thinner part of the water extenuated into the aire as Augustine lib. 3. in Genes ad lit c. 3. and Rupertus nor yet that they were made of mud or slime and so partly of earth partly of water as the Hebrewes not yet that they were made of the element of the water as Eugubinus in Cosmopeia nor yet that the fowles were made part of the water and part of the earth as wee see there are two sorts of them some that live in the water and some that keepe the land as Vatablus But we thinke that the fowles were created onely out of the earth Gen. 2.19 neither is the contrary affirmed here that the waters brought them forth but the Lord saith let the fowle f●ye upon the earth v. 20. so Iun. Cajetan Catharin QVEST. XXIV How and wherefore God is said to blesse the fish Vers. 22. ANd God blessed them c. 1. God is not said before to have blessed the herbs and trees as here hee blesseth these living creatures because the generation of living things whether it be 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in bringing forth young egges or wormes is a more admirable worke of nature than is seene in the increase of plants 1. In that the beasts of the earth are not blessed as here the fishes and fowles it is not because of the serpent that was to be accursed as the Hebrewes imagine but for that the abundance and number of the fishes exceedeth the other yet it must bee understood that God also blessed the rest though it bee not expressed 3. The Lord here first of all speaketh to the creatures because now he beginneth to create living things Iun. hee speaketh to them as he did to the whale to cast up Ionas not by any syllabicall voyce but by his omnipotent will and power which the creature forthwith obeyeth Mercer 4. The fishes are said to fill the waters the fowle to multiply because the fishes are more in number and they only live in the waters but the fowles live not only vpon the earth but other creatures beside 5. By the waters in the seas all other gatherings together of waters are understood but the Seas are named as the principall wherein there is greatest store of fish Iun. 6. Eugubinus here is deceived that thinketh that the fishes began to rise out of the water as soone as the Seas were gathered together and so every
heaven and earth c. 4. It is also evident that the Sabbath was kept by godly tradition before the morall law was given as Exod. 16.23 To morrow is the rest of the holy Sabbath to the Lord. 5. Thus the fathers ground the institution of the Sabbath upon Gods example in this place as Hierome trad in 2. Gen. Augustine Psal. 80. and Origen thus answereth Celsus lib. 6. objecting if God were weary that he needed to rest God rested saith he ut nos ab operibus quiescentes c. that we resting from our works should celebrate that day QVEST. V. Of the generations of the heaven and earth how to be understood Vers. 4. THese are the generations c. 1. This word generations is not here to be taken actively as some of the Hebrewes for those things which the heaven and earth brought forth of themselves but passively for the beginning and originall of the heavens and earth 2. The Masorites note that this word toldoth which signifieth generations is twice only found fully written with vau in the beginning in this place after the world was finished and in the generation of Phares in the end of Ruth and they yeeld this reason thereof because this generation in the perfection of the world was complete and that other whereof Messiah should come but all other generations are imperfect and therefore they are defective in letters but these observations are curious ex Mercer QVEST. VI. Of the name of God Iehovah Vers. 4. IN the day that the Lord God 1. This is the first place of Scripture where the Lord is called by his name Iehovah 2. The reason whereof the Hebrewes make to be this that as Elohim is a name of power and justice given unto God in the creation so now Iehovah a name of mercy is attributed unto God the whole worke being finished because therein his mercy appeared or rather now after God had made his worke full and complete he is also set forth in his full and complete titles Iun. 3. The Hebrewes very superstitiously forbeare the reading or naming of this word Iehovah and use in stead thereof Adonaei which word we confesse is soberly to bee used and that it conveniently cannot bee pronounced because it borroweth all the prickes from Adonai and wee condemne also the heathens profanation of this name who derive from them the oblique cases of Iupiter Iovis Iovi 4. This name Iehovah some would have to expresse the Trinity because it consisteth of three kinds of letters some by He double understand the two natures of Christ but this is too curious It is derived of haiah which signifieth Gods being and essence and therefore hee is called Iehovah as by whom man and all things else have their being ex Mercer QVEST. VII The world made in six dayes and not all at once Vers. 4. IN the day that the Lord made the earth and the heavens From this place Augustine would gather that all the wor●d was made in one day and that Moses doth divide the creation into six dayes worke that it might be the better understood of the simpler sort l. 4. de genes ad lit c. 21. the same was the opinion of Philo Iudaeus Procopius and Cajetanus a Popish writer But this opinion cannot stand 1. It is contrary to the Scripture Exod 21.11 For in six dayes God made heaven and earth And Moses writing the story of the creation must be taken plainly as he writeth For if the world was made at once how can it be true that it was made in six dayes 2 Augustine other-where holdeth the contrary that the world was not made in one day but in order and he giveth this reason because if the creatures had beene made together non haberent sensum infirmitatis c. they should not have the like sense of their infirmity as now they have one seeing another made before them quaest 106. ex vet testam Ambrose giveth the like reason ne increata crederentur the creatures were not made at once lest they might be thought not to have beene made lib. 1. Hexem c. 6. 3. Whereas Moses here saith in the day we will not answer with Gregory that it is so said because the matter or substance of the creatures was created at once in the beginning Gen. 1. 2. though they received their forme and perfection afterward lib. 32. moral c. 10. this also is Iunius opinion in his last edition for as yet the day was not created nor the light when the heaven and earth were made in the beginning and Moses here directly speaketh of the plants and herbs that were not made before the third day I allow rather Tremellius judgement in the first edition who translateth for in the day be●om in the time a part being taken for the whole as afterward vers 17. in ●he day thou eatest thereof that is in the time whensoever thou shalt eat thereof thou shalt dye the death so also Mercerus QVEST. VIII Of the mist that went up from the earth Vers. 6. BVt amyst went up because the Latine text readeth a fountaine Augustine being unskilfull of the originall much busieth himselfe about this matter sometime thinking that one fountaine is here taken for many whereby the earth is overflowne other while that some great river as Nylus might water the earth lib. 5. de genes ad lit c. 9. Others taking that to be impossible doe only understand Paradise to have beene watered with this fountaine as Albinus contrary to the text which saith it watered all the earth yea to make this matter more doubtfull the interlineary glosse saith that there fell no raine before the floud but that all the earth was watered with the fountaines and springs of the earth Wherefore to cleare these doubts we are to resort to the originall word gnedh which signifieth a vapour or a myst and let it here be noted that Per●tius a Jesuit writing upon Genesis in this place forsaketh the vulgar latine text and cleaveth to the Originall It being then agreed that wee are to read not a fountaine as Hieromes translation hath and the Septuagint but a myst or vapour yet there remaineth another doubt for some read affirmatively but a vapour ascended as all the interpreters but Tremellius who understandeth it negatively joyning it thus with the former verse there was not a man to till the ground or any vapour had ascended c. and so he would have the negative ain not used before to be supplied here This I take to be the best reading both for that it is most agreeable to the text which sheweth that God created the plants without any naturall helpe either of raine or mysts or artificiall of mans labour that neither raine had yet descended nor vapours ascended As also because the manner of Scripture phrase will beare it as Exod. 20.4 Thou shalt not make to thee any graven image or any similitude c. where throughout the whole
verse the negative particle lo not must be supplyed which is but once in the beginning of the verse expressed This interpretation we preferre before either that of the Hebrewes 1. who referre this verse to that which followeth and joyne it not with that which goeth before but make this sense that as yet there were no plants or herbs that appeared above the earth but lay yet hid till God sent raine whereby the earth was prepared for the creation of man and the plants watered so R. Sel. But this is a vaine conceit for upon the third day trees were made which appeared above the earth and the earth having beene so lately covered with the waters was yet moist enough 2. Either that of Eugubinus who saith it rained the second day and then the plants were brought forth the third for upon the second day the waters were gathered together from covering the earth so that no raine was then needfull 3. Mercerus distinguisheth the times the 5. verse hee understandeth of the first growing of the plants in the creation which was done without raine or dew but the 6. verse hee referreth to that ordinary course which God appointed afterward by dewes and raines to refresh the earth 4. Musculus will have the 6. verse of the ascending of vapours to be understood of the very time of creation that God used those helps of nature but this were to tye God unto meanes wherefore I take it with Iunius to be an explanation of the former verse that it had neither yet rained nor any mist had ascended when God onely by his word caused the plants to grow out of the earth this is the exposition of R. Saadia which Kim●i preferreth before all the rest QVEST. IX Whether Paradise were terrestriall Vers. 8. THe Lord planted a garden eastward in Eden c. Hierome readeth for eastward à principi● from the beginning whereas the word is Kedem the East translated by the Septuagint 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 so that Hieromes conceit that God made Paradise before the heaven and earth tradit in 2. gen is grounded upon the false interpretation of this place and how could Paradise which was upon the earth be planted before the earth was founded 2. Their conceit is removed that imagine Paradise to bee no terrene or corporall place but to be spiritually understood as Philo lib. de mund op●fic and Origen whom Epiphanius confuteth by this reason that where there are true rivers as Euphrates which is confessed of all to bee one of the rivers of Paradise where were also very trees and plants there Paradise must bee a terrestriall place epist. ad Ioann Hieros●l 3. Neither can the whole earth be taken for Paradise as some have thought because it is said here to bee planted in Eden which was the name of a speciall country Esech 27.23 Harah Canneth Eden are joyned together QVEST. X. Where Paradise was situate LIkewise for the situation of Paradise 1. it was neither in a remote place beyond the Ocean which opinion is attributed to Ephrem 2. nor a place higher than all the earth Damasc. lib. 2. de fid orthodox c. 14. 3. nor next unto heaven as Rupertus de Trinitat c. 37. 4. nor reaching up to the Moone as some other have imagined 5. nor in the aire though not so high as the Moone as Alexander Hales and Tostatus 6 nor under the Equinoctiall Bonavent in 2. senten c. 17. for these rivers Tigris and Euphrates which flowed out of Paradise and the country Eden where Paradise was came not neare the Equinoctiall and they are knowne to be in Asia not in any remote and unknowne countrey in earth not in the aire or next to the Moone All these are ridiculous childish fancies and need no long confutation QVEST. XI Of the tree of life Vers. 9. THe tree of life c. 1. This was a visible tree planted in the midst of Paradise in a visible place not spiritually or allegorically to be understood as Origen thinketh 2. neither is it called the tree of life because it was able to give immortality and to preserve from death for ever as Tostatus or onely because it was able to preserve man from death till such time as hee should bee translated to immortality as Scotus in 2. lib. sent dist 19. qu. 1. and Thomas with others 4. Neither need it bee disputed whether the tree of life had this power to preserve from death by a supernaturall gift as Bonaventure or by a naturall faculty as Hugo Thomas Pererius upon this place 5. For it is evident that this tree had no power to give immortality at all by the taste of the fruit thereof 1. because that no corruptible food can make the body incorruptible but the fruit of this tree could not nourish nature without corruption and alteration and without nourishment it could not give life to the body 2. Againe man had by his creation power given him to dye if he had not sinned wherfore immortality was the gift of his creation not effect of the eating of the tree 3. And if it could have givē immortality it must have had a power to preserve from sin for by sinning man became mortall so that if it could not defend him from sin it was no more the tree of life in regard of the effect than any other tree of the garden for if he had not sinned he should not have dyed what fruit soever he had eaten of that only tree of knowledge of good and evill excepted 6. Then our opinion is this that it was called the tree of life not so much for the operation though we confesse it might give strength and vertue also to the body Mercer but chiefly for the signification because it was both a signe of life received from God and a symbole of Christ who is our true life and herein we approve rather the opinion of Augustine Eugubinus in Cosmopeia who thinketh it was called the tree of life not effective but significative not effectually but significatively as a signe of true immortality which he should receive of God if he continue in obedience First it is the tree of life as the other was of knowledge of good and evill which was not so called because it gave knowledge but was a seale unto them of their miserable knowledge which they should get by experience in their transgression Magister lib. 3. distinct 17. therefore the tree of life must be so called because it was a seale and pledge of life secondly thus the Scripture significatively and simbolically expoundeth the tree of life Prov. 5.18 Wisdome which is Christ is a tree of life Revel 2.7 To him that overcommeth will I give to eat of the tree of life see more of this Synops 17. cont err 5. QVEST. XII Of the tree of knowledge of good and evill vers 9. THe tree of knowledge of good and evill First we affirme that this was a visible materiall tree not
inquired when this sentence began to take place that in what day soever Adam did eat of the tree he should dye the death 1. Some thinke that a day is not here to bee taken according to mans account of dayes but as it is before God with whom a thousand yeares are but as a day and so Adam died within a thousand yeares after so Iustinus dialog cum Triph. but this sense seemeth to bee strained 2. Neither doe we refer these words in what day soever to the first clause only thou shalt eat and not to the second thou shalt dye the death as though the meaning should not bee they should dye the same day wherein they did eat but at any time after for this seemeth also to be but a forced sense 3. But we rather allow Hieromes interpretation that Adam began in the same day to dye not actually but because then he became mortall and subject to death lib. tradit in Gen. so Symmachus readeth thou shalt bee mortall 4. And beside that then actual●y Adam entred into misery and sorrow labour hunger thirst which are the forerunners of death 5. Adde unto this also that in the same day death entred by sinne into the soule of Adam in the very same day of his transgression QVEST. XXX Whether God made death THirdly seeing that by Gods sentence death seased upon Adam the question is whether God made death and whether this corporall death be a punishment of sin We answer 1. that as death is a defect of nature beside the first intention of the Creator brought in by sinne into the world that God is not the ●uthor of it but it is so only the fruit and effect of sinne 2. But as death is a just punishment inflicted for sinne so it is of God who though hee first made not death yet now hee disposeth of it thereby shewing his justice upon mans transgression so that as Augustine saith speaking of the beginning of darkenesse Deus non f●●●t tenebras s●d●rdinavit God made not darknesse but ordered them so may it bee said of death 3. Eugubi●us objecteth that death is not properly a punishment of sinne because it remaineth in the faithfull and it is not taken away by Christ. in Cosmopeia To which we answer 1. That death also at the last shal be destroyed by Christ 1 Cor. 15.26 The last enemy that shal be destroied is death 2. That although the death of the body remaine yet in the members of Christ in them it is not now as a punishment but as a consequent of their corruptible nature because all flesh is now as grasse Isa. 40.6 and death now unto them is not a curse but turned to a blessing in Christ being both a cessation from lab●ur and an entrance into rest Rev. 14.13 Blessed are they that dye in the Lord they rest from their labours and their workes follow them QVEST. XXXI Why it was not good for man to be alone Vers. 18. IT is not good for man to be alone 1. not as R. S●l left if man would have beene alone hee might be thought to be chiefe Lord in earth as God was in heaven for if man had beene alone who should have so thought or spoken 2. Neither was it not good in respect of God who by his infinite power and wisdome could otherwayes have multiplyed and increased man but in respect of that order and course of generation which God appointed for other creatures 3. Neither is this so said as though no man could live without a woman as the Hebrewes have these sayings nothing is good but a woman ●e that hath not a wife is not a man for God hath given unto some a speciall gift which may supply this want 4. Neither is S. Paul contrary to Moses where he saith it is not good to touch a woman for he speaketh in respect of those present times of persecution wherein their wives might have beene a let unto them Mercer 5. But this is so said 1. in respect of mutuall society and comfort 2. in respect of the propagation of the world 3. especially for the generation and increase of the Church of God 4. but most of all it was meet that woman should bee joyned to man because of the promised seed of the woman of whom came our Saviour Christ after the flesh QVEST. XXXII Wherein woman was a meet helpe for him Vers. 18. LEt us make an helpe meet for him The word cen●gd● signifieth as one before him or against him But we neither allow the conceit of some Hebrewes as R. S●lamon that the woman is said to be against man because she is contrary to him 2. Nor yet doe wee like of Tostatus conjecture because the male and female in respect of their naturall parts are contrary 3. Nor yet doe wee approve David Kimchi his collection that the woman is said to bee as before man that is as a servant to attend vpon him for shee is appointed to bee his fellow-helper not his servant neither is it like that if shee had beene ordained to any base use or service that she should have beene framed out of Adams side 4. Therefore shee is called a helpe like to man as Hierome readeth or according to him as the Septuagint or as before him as the Hebrew both because shee was made like unto man as well in proportion of body as in the qualities of the mind being created according to the image of God as also for that she was meet for man necessary for the procreation education of children and profitable for the disposing of houshold affaires 5. This maketh a manifest difference betweene woman which is alwayes before man cohabiting and conversing with him and other females which after their copulation forsake their males Luther QVEST. XXXIII When the woman was formed A Further doubt is moved by some at what time the woman was made where 1. wee reject the conceit of Cajetanus who making an allegory of this story of the framing of the woman out of Adams side is forced to affirme that God made man and woman together upon the sixth day and not the woman out of the man for thus the history of Moses is called into question and as well may the whole discourse of the creation of the world be allegorised as this narration of the making of woman And again it is contrary to the Apostle who saith that the woman was of the man 1 Cor. 11.9 2. We likewise refuse the opinion of Catharinus who thinketh the woman to have been made the seventh day for this also is contrary to the Scripture Exod. 20.11 In six dayes the Lord made heaven and earth the sea and all that in them is 3. So then we hold that the woman was made of a rib out of Adams side as Moses setteth it downe neither made together with him out of the earth nor yet made so long after him upon the seventh day but she was formed upon the six●h day
and the Angels upon this day Christ rose the holy Ghost was given and Manna descended from heaven first on this day serm detempor 251. Wherefore I cannot wholly condescend to Mercerus judgement who saith politiae causa retinuerunt Apostols diem dominicum Sabbato subrogatum that the Apostles for policy sake have retained the Lords day in stead of the Sabbath in 2 Gen. vers 3. A policy I grant in the use of the Lords day but that is neither the only nor chiefe reason of the institution thereof There are three causes of the observation of the Lords day a religious and holy use for the Lord to this end did consecrate this day by his owne example and commandement to bee spent in holy exercises the Civill or politicall use of the Lords day is for the rest of our selves our servants and catte●ls the ceremoniall or symbolicall end was to shadow forth our spirituall rest in Christ in this last respect I confesse the ceremony of the Sabbath in part to be abolished for it is a symbole still of our everlasting rest in heaven Heb. 4.9 But in the other two respects the law of the Lords day is perpetuall for that as Philo saith it is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 festum populare a popular or generall festivall to be observed of all people for ever I doe wonder then this doctrine of the Sabbath and day of rest now called the Lords day having such evident demonstration out of the scriptures and being confirmed by the constant and continuall practice of the Church in all ages that any professing the Gospell specially being exercised in the study of the scriptures should gainsay and impugne these positions following as erronious 1. That the commandement of sanctifying the Sabbath is naturall morall and perpetuall for if it be not so then all the commandements contained in the decalogue are not morall so should we have nine only and not ten commandements and then Christ should come to destroy the Law not to fulfill it contrary to our Saviours owne words Matth. 5.17 2. That all other things in the law were so changed that they were cleane taken away as the priesthood the sacrifices and the sacraments this day namely the Sabbath was so changed that it yet remaineth for it is evident by the Apostles practice Acts 20.7 1 Cor. 16.2 Apocal. 1.10 that the day of rest called the Sabbath was changed from the seventh day to the first day of the weeke and so was observed and kept holy under the name of the Lords day 3. That it is not lawfull for us to use the seventh day to any other end but to the holy and sanctified end for which God in the beginning created it for this were presumption to alter Gods appointment and the will and ordinance of the Creator must stand in the use of the creature otherwise the Apostle had not reasoned well for the use of meats from the end of the creation which God hath created to be received with thanksgiving 4. As the Sabbath came in with the first man so must it not goe out but with the last for if the keeping of a day of rest holy unto the Lord bee a part of the morall law as it cannot bee denyed then must it continue as long as the Lord hath his Church on earth and the morall Sabbath must stand till the everlasting Sabbath succeed in place thereof 5. That we are restrained upon the Sabbath from work both hand and foot as the Jewes were though not in such strict particular manner as they were for whom it was not lawful to kindle a fire upon the Sabbath Exod. 35.2 yet in generall wee are forbidden all kind of worke upon the Lords day as they were which may hinder the service of God saving such workes as either charity commandeth or necessity compelleth for it is a part of the morall precept in it thou shalt doe no manner of worke 6. That the Lord would have every Sabbath to be sanct●fied by the Minister and the people and that in the Church he ought to preach the word and they to heare it every Sabbath day but not each of these under paine of condemnation as the place is misconstrued is confirmed by the practice of our blessed Saviour Luke 4.16 and of S. Paul Act. 13.14 and 20.7 And hereunto are the Canons of our Church agreeable which require that every Minister preach every Lords day and likewise catechise the youth 7. That the Lord hath commanded so precise a rest unto all sorts of men that it may not by any fraud deceit or circumvention whatsoever be broken under the paine of his everlasting displeasure who doubteth of this but that every breach of any part of the morall law especially by deceit and circumvention deserveth in it selfe Gods curse and everlasting d●spleasure as the Apostle saith the wages of sinne is death and the Law saith Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the booke of the law to doe them as the Apostle citeth this text This doctrine of the Sabbath first grounded upon the authority of scripture hath accordingly beene ratified by the constant and perpetuall practice of the Church Origen saith In nostro Dominico die semper pluit Dominus Manna de coelo in our Lords day the Lord alwayes raineth Manna from heaven Hierome Dominicus d●es orationi tantum lectionibus vacat upon the Lords dayes they onely give themselves to prayer and reading Ambrose tota di● sit vobis oratio vellectio c. nulle actus seculi actus divinitatis imped●ant c. Let us all the day be conversant in prayer or reading let no secular acts hinder divine acts let no table play carry away the mind Augustine quom●do Maria mater Domini c. As Mary the mother of our Lord is the chiefe among women so among other 〈◊〉 this is the mother of the rest the whole grace of the Sabbath and the ancient festi●ity of the people of the Iewes is changed into the solemnity of this day Concil Tullen cap. 19. Oportet eos qui praesunt Ecclesiis c it behoveth those which are set over the Churches upon all dayes but especially upon the Lords dayes to teach the people c. Matisconens 2. cap. 1. Exhibeamus Deo liberam servitutem c. Let us exhibite unto God our free service not because the Lord requireth this of us to celebrate the Lords day by corporall abstinence but he looketh for obedience whereby we treading downe all terrene rites might be raised up to heaven But these allegations are here superfluous seeing there is a learned Treatise of the Sabbath already published of this argument which containeth a most sound doctrine of the Sabbath as is laid downe in the former positions which shall be able to abide the triall of the word of God and stand warranted thereby when other humane fantasies shall
faith Heb. 11.4 3. It should seeme that God by some outward testimony approved Abels sacrifice whether it were by kindling it by fire from heaven as hee did to Moses sacrifice Levi. 9.24 and Elias 1 King 18. as Hierome thinketh and Theodo●ion readeth Deui inflammavit c. God set on fire Abels sacrifice or by the rebounding of the flame of Cains sacrifice upon himselfe as the fire of the furnace whereinto the three children were cast slew those that made it Dan. 3.22 It is like that by some visible signe God delivered his acceptance as the Apostle saith God testifying of his gifts Heb. 11.4 Iunius Mercerus and Calvin referre this to Abels prosperous successe but I approve rather the other opinion 4. Ambrose note may well here be received ubi nascuntur hi fratres c. that in the birth of these children the order of nature is observed the eldest is named first ubi exprimitur disciplina vivendi seniori junior antefertur but when mention is made of their religion the yonger is preferred before the elder and first named ex Perer. QVEST. III. Vers. 7. IF thou doe well c. 1. The Septuagint here translate very corruptly as is before shewed which while some of the fathers followed they did weary themselves with many interpretations Ambrose saith he divided not aright quia ante omnia Deo debuit offerre primitias because hee offered not the first fruits unto God but kept them to himselfe be quiet that is erubesce be ashamed of thy sin Chrys●stome expoundeth it of Cains intention that it was not good and be quiet that is tranquilitatem facito cogitationum appease thy thoughts and proceed not to adde sin unto sin against thy brother Augustine non recte dividendo i. non rectevivendo he divided not aright because he offered a good sacrifice in it selfe leading an evill life quiesce i. manus á scelere contine be quiet keep thy hands from mischiefe Thus while they justifie a corrupt translation if thou divide not aright which the Hebrew hath not they are divided among themselves the sense is evident that if he did well upon his repentance he should finde forgivenesse if not sinne lay at the doore both inwardly gnawing upon his conscience and outwardly drawing speedy punishment To lye at the doore sheweth that the punishment of sinne is ready at hand so that it cannot properly bee referred to the day of judgement as the Chalde paraphrast which is prolonged and deferred QVEST. IIII. How Abels desire was subject to Christ. VNto thee his desire shall be subject Which is not understood of sinne as Ruper●us that sinne while it is in the desire and not effected a man may subdue it as Ol●aster because the punishment of sin committed hath a desire to lay hold of the offender as Ambrose expoundeth the turning thereof shall bee toward thee in te revertetur crimen quod à te ●●pit the sinne returneth upon thee where it began And so Augustine that then a man hath dominion over sinne when non defendendo sibi praeposuerit sed penitendo subjecerit he doth not advance it by defence but subjecteth it by repentance But this clause as Chrysosostome well taketh it is understood of Abels subjection to his brother as the elder post peccatiam hoc permitto ut primig●nitura privilegi●● gandeas though thou hast sinned I deprived thee not of the privilege of thy birthright and so the Lord would appease the wrath of Cain towards his brother by shewing his ready and willing subjection unto his elder brother both by the law of nature and his owne ready disposition Iun. Mercerus with the rest expoundeth it of sin but the other exposition is more proper QVEST. V. Of the talke betweene Cain and Abel Vers. 8. THen Cain spake to his brother Abel .1 It is superfluous to inquire what Cain said to Abel the Septuagint and the vulgar latine doe make these to be his words Let us goe into the field but they are added to the text Hierome thinketh he rehearsed those words which God before spake to Cain the paraphrast of Hierusalem supposeth this to have beene the talke that Cain affirmed there was no Judge that governed the world nor no other life but this nor reward for the righteous or punishment for the wicked because his oblation was not accepted as well as his brothers Abel did hold the contrary some thinke that Cain provoked Abel with angry and furious words into the field but then it is not like that Abel would have gone with him but it is more probable that Cain dissembled and spake friendly to his brother till he had him in the field where seeing they were alone he might execute his wicked purpose QVEST. VI. How Cain killed Abel 2. AS touching the manner of death it is not like as the Hebrewes imagine that Cain worried Abel with his teeth it was such a death whereby Abels bloud was abundantly shed and that in many places for the word is in the plurall number vox sanguinum the voyce of his blouds so that it is like to have beene done with bats or stones or by some such meanes and when he had slaine his brother he buried and hid his body because the Lord asked him where his brother was Pererius But the Hebrewes conceit because it is said that Cain rose against Abel that Cain was first downe and then rose againe hath no ground QVEST. VII The sinne and punishment of Cain Vers. 9. 1. COncerning Cains sin hee sheweth himselfe a lyer in saying I know not wicked and prophane in thinking that he could hide his sin from God unjust in denying to be his brothers keeper or that hee ought to have any care of him obstinate and desperate in not confessing his sinne but stubburnly complaining of the greatnesse of his punishment 2. Hee sustaineth a threefold punishment he is cursed in his soule a vagabond in his body unprosperous in his labours the earth should not yeeld her fruit thus as the Devill was cursed so Cain is the Devils minister to Adam God said not cursed art thou but cursed is the earth for thy sake Genes 3.17 and as Cain for slaying righteous Abel is made a runnagate so the Iewes for shedding the bloud of Christ the most innocent Lamb of God are vagabonds to this day over the face of the earth QVEST. VIII Whether Cain confessed his sinne Vers. 13. MY sinne or punishment is greater this was no confession of his sinne as Chrysostome thinketh sufficiens confessio sed intempestiva a sufficient confession but unseasonable because God had given sentence upon Cain and therefore his confession came too late for no confession in this life is unseasonable neither doth Cain complaine of the greatnesse of his sinne as some translators have it but rather of the greatnesse of his extreme punishment because he feared lest every man might have liberty to kill him as he himselfe expoundeth
said of all the Patriarkes beside that they begat sonnes and daughters beside those which are expressed no such thing is mentioned of Noah that beside these three he begat sonnes and daughters and the Septuagint read Noah begat three sonnes c. insinuating in so reading their opinion that these were all their sonnes yet it is evident Genes 6.9 That these were all Noahs seed the words are these are the generation of Noah Noah begat three sonnes c. 3. I rather thinke not that either Noah deferred his marriage till hee was 500. yeeres old or that hee being married abstained from the company of his wife all that time but that God so disposed seeing he purposed to save Noah and all his sonnes from the floud that Noah did not so abound with posterity as his fathers before him lest they also should have followed the wickednesse of that age and so perish with the rest the Lord saw that there might bee sufficient for the replenishing of the world againe and it was more to Gods glory to increase the world afterward by so small a number QVEST. VII Wherein Noah was a comfort to his parents 7. Vers. 29. THis same shall comfort us concerning the workes and sorrow of our hands 1. Not because the course of sinne should be stopped and the grievous workes of sinners stayed by the destructions in the floud as Chrysostome 2. Or because Noah found out the use of the plow whereby the earth was tilled with more ease as R. Solomon 3. or for that the use of flesh was graunted to Noah after the floud as some thinke 4. Nor yet onely for that the seminary of the world was preserved in Noahs arke which otherwise should have perished 5. Nor yet onely because God renewed his covenant with Noah promising that the world should never be destroyed with waters againe 6. But the chiefe scope of this prophesie hath relation to Christ in whom we finde true rest to our soules and who hath delivered us from the curse Galath 3.10 who was prefigured in Noah and his baptisme wherein is exhibited the remission of sinnes shadowed forth in Noahs arke as the Apostle sheweth 1 Peter 3.22 4. Places of doctrine 1. Doct. Originall sinne by propagation not imitation 1. vers 3. IN that Adam begat a sonne in the likenesse of his owne image which before is interpreted of originall corruption the heresie of the Pelagians is confuted who denied any such originall sinne or depravation of nature to be in infants by propagation from their parents but that it commeth onely by a corrupt imitation this was the heresie of the old Pelagians who affirmed Peccatum prima transgressionis in alios homines non propagations sed imitatione transisset that the sinne of the first transgression passeth unto other men not by propagation but imitation which heresie seemeth to have beene revived by Catherinus a Popish writer who denieth that the sinne of Adam is propagated or transfused to his posterity But the Scripture evidently overthroweth this assertion David confesseth hee was conceived in sinne Psal. 51.5 the Apostle saith That death went ●ver all in as much as all have sinned children then if they had not sinne should not die and here Seth is begotten in his fathers image 2. Doct. Originall sinne not a substance 2. THeir opinion is confuted that hold originall sinne to be a substance for like as the image of God wherein Adam was created was not the substance of the soule but the quality as the Apostle expoundeth which consist in holinesse and righteousnesse Ephes. 4.24 so the image of Adams corrupt nature consisteth in the contrary qualities of impurity and injustice 3. Doct. The state of originall sinne in soule 3. THe opinion of Papists is refuted who affirme that this originall corruption hath the seat and place in the flesh not in the soule for this image of corruption was in Adams soule and therefore the Apostle saith he renewed in the spirit of our mindes Ephes. 4 24. and put off the old man c. and put on the new which is renewed in knowledge after the image of him that created him Coloss. 3.10 there the corrupt image of Adam succeeded where Gods image is decayed which was in the soule for there the place of knowledge is 5. Places of confutation 1. Confut. Henoch was no licentious liver at any time IN that vers 21. after the generation Henoch is said to walke with God and not before Procopius Gazeus thinketh that Henoch was before a wicked liver but after repented But the contrary is ●vident in that it pleased God with such extraordinarie favour to take Henoch out of the world that he saw no death that he was as a shining starre for vertue and holinesse in that age 2. Confut. Henoch died not WHereas vers 23. it is said all the dayes of Henoch were 365. Alb●n Ezra with other Hebrewes thinke that Henoch died for if he were still alive these should not be all his dayes Cont. 1. The Scripture maketh mention onely of the yeares of his life upon earth his yeares with God are not to bee accounted among men as the Apostle saith of Christ who in the dayes of his flesh Heb. 5.7 he is now in his flesh in heaven but these are counted the dayes of his flesh when he walked in his flesh among men 2. The Apostle evidently witnesseth that Henoch was taken away that he should not see death Heb. 11.5 he therefore died not 3. Confut. Henoch not alive in his flesh BEcause it is said that God tooke away or translated Henoch the Popish writers doe imagine that Henoch is yet alive in his flesh in Paradise together with Elias Contra. seeing that Elias is said to bee taken up into heaven or that he went into heaven 2 King 2.11 where Henoch also walked with God we cannot beleeve that they entred heaven in their whole humanity but that prerogative was to be reserved for Christ seeing the Apostle saith that he hath prepared a now and living way into the holy place for us by his vaile that is his flesh Heb. 10.20 Christs flesh therefore must make a way into heaven before any mans flesh beside can enter 4. Confut. Henoch not in the terestriall Paradise BUt because they also affirme that Henoch liveth in his flesh not in heaven but in the terestriall Paradise and it is against the faith as some of them say to thinke otherwise the vanity of this opinion shall easily appeare 1. Because the Scripture saith that every thing was destroyed upon the face of the earth and onely eight persons were saved in the Arke therefore Henoch if he had beene upon the earth must have perished 2. The waters prevailed fifteene cubits over the highest mountaine Genes 7.20 therefore the earthly Paradise must needs also have beene ouerflowne and destroyed 3. If they answer that Paradise might be hemmed in with the water which might stand as a wall round about it
by 9. which is the height will produce the said number of an 135000. whereas fodder for the cattell occupieth not above 90000 ex Perer. QVEST. VIII Whether the ravenous beasts lived of flesh in the Arke WHereas it is also questioned whether the ravenous beasts were fed with flesh according to their naturall use while they were in the Arke 1. Neither is it like that all the beasts did eat of one common food for the text saith Genes 6.21 take with thee of all meat that is eaten 2. Neither is it like as Origen thinketh of which opinion also is Bucer that Adam brought into the Arke a great number of cattell to be food for the ravenous beasts for there came no more but two of the uncleane and seven of the cleane 3. Neither is it probable that these beasts did not live of flesh but herbs and other fruits of the earth before the floud as I have shewed at large quest 23 in 1. cap. of Genes 4. Wherefore I approve rather Augustines resolution to the which Mercerus subscribeth which is to this effect 1. that these devouring beasts as they doe live of flesh so also they use to eat of the fruits of the earth 2. That it might be revealed to Adam what food besides flesh was convenient and apt for them 3. That hunger will enforce beasts to eat that which otherwise is not usuall 4. But his best answer is quid non suave faceret Deus qui etiam ut sine cibo viverent divina facilitate donaret What could not God make pleasant who could have given them power to have lived without meat much more then could God by his power dispose them to live for that time of other food than flesh QVEST. IX How the yeare is to be counted wherein the floud came Vers. 10. SO it came to passe after seven dayes that the floud was upon the earth in the six hundred yeare of Noahs life in the second moneth c. 1. Noah went seven dayes into the Arke before the floud came not as the Hebrewes conjecture to lament for the death of Mathuselah for it is certaine that Mathuselah died the same yeare the floud came so whether hee died seven dayes or seven weekes before it is uncertaine but it is more like that Noah entred before to dispose of every thing in the Arke before it should be tossed of the waters as also as Ambrose noteth that the rest of the world seeing him enter before there was yet any apparant danger might have beene drawne to repentance 2. Neither was the 600. yeare of Noahs age now onely begun as Lyranus Tostatus with others thinke but complete for otherwise there should not bee 1656. yeares from the creation to the floud neither should Noah have lived 900. and fifty yeares whereof he lived but 350. after the floud if hee had not beene full 600. yeare old before 3. This second moneth was neither the second moneth of the yeare considered a part from Noahs age as Rupertus thinketh for it hath a coherence with the 600. yeare of Noahs life whereof mention is made immediatly before neither is it to be taken for the second of Noahs 600. yeare without respect of the season of that instant yeare as Cajetan seemeth to thinke but it was both the second moneth of the usuall yeare and of Noahs 600 yeare which concurred both together for Noah his 600. yeare was the 1656. yeare of the age of the world from the Creation Mercer QVEST. X. Whether the floud came in the Spring or Autumne THis second moneth some thinke to have beene in the Spring answering to the moneth of May. 1. That it might be the more griefe to the wicked to be taken away from their pleasure as our Saviour sheweth that they were taken away in the middest of their mirth Matth. 24.37 Luther 2. That the floud might not be imputed to any naturall causes but onely to the power of God the waters increasing in the time of Summer which is a season of drought and decreasing in Winter when as the waters naturally increase 3. And againe because the Dove brought the leafe of an Olive in the 11. moneth after the floud beganne some doe gather that the floud came in the Spring Rupertus 4. But better arguments than these may be produced to shew it more probable that the floud came in the Spring because that then the world is supposed to have taken beginning as is before proved Quest. 10. in 1. chap. Gen. and from the creation to the floud are reckoned 1656. even yeares 5. The floud came in the second moneth of the yeare now it cannot be shewed in any place of Scripture where the moneths are accounted in order the first second third but from Nisan which answereth to part of March part of Aprill Moses ordaining this moneth to be the first Exod. 12. doth make no new institution but reneweth the old account which was discontinued in Egypt by reason that the Egyptians indeed beginne their yeare from the moneth Ptho● which answereth to our September And this reason from the order and account of the moneths I confesse hath much prevailed with me to thinke it more likely that the floud came in the Spring 6. And if it had beene Autumne when the Cattell came forth of the Arke when the herbs and plants doe fade whence should they have had food till the Spring 7. As also the cattell presently increasing and multiplying after their comming out of the Arke this might seeme rather to fall into the Spring time which is the aptest season for the copulation and ingendring of cattell but most especially of the fowles Of this opinion are most of the Ecclesiasticall Writers though divers of the Hebrewes hold the contrary as Ambrose among the rest thus resolveth Secundum mensem verni temporis fuisse non ambigitur quando augentur nascentia ager parturit c. tunc ergo fecit diluvium quando dolor eorum major foret qui in abundantia puniebantur c. It is not to be doubted but that the second moneth was in the Spring time when things increase and grow the field bringeth forth c. God therefore then sent the floud when their griefe should be the greater to be punished in their abundance The chiefest reason that moved Ambrose thus to thinke was the account of the moneths which alwayes in Scripture are reckoned from the Spring yea that moneth which some would have the beginning of the yeare when the feast of blowing the Trumpets and of Tabernacles was kept is called the seventh moneth Levit. 23.24.34 Of th●s opinion also is learned Mercerus that when the second or third moneth is simply named it must be accounted from Nisan which is in the Spring QVEST. XI What is vnderstood by the great deepe and the windowes of heaven Vers. 10. THe fountaines of the great deepe were broken up 1. By the deepe here is not understood the Tartarean waters about
the center of the earth as Plato imagined for by this meanes the waters should ascend three thousand and 500. miles for so farre it is from the Center of the earth to superficies which is against the nature of water 2. Neither was the Sea this great depth which some thinke is higher than the earth and kept in onely by the power of God which now was suffered to overflow the earth for neither is it true that the Sea is higher than the earth as is before declared neither doth Moses make any mention of it which might have beene sufficient by the overflowing to have drowned the earth if naturally it were so much above it 3. Wherefore the fountaines of the deepe were the deepe heads and springs of water within the earth which were opened and enlarged to make this inundation so that the Rivers that runne in the earth were cast up and the deepe gulph gushed forth and these may be the waters under the earth mentionod Exod. 20. vers 4. The windowes also of heaven signifie not the irruption or breaking forth of any waters in the Chrystall heaven as it is called above the starrie skie as Eugubinus and Oleaster imagine for neither are there any such wat●rs above the heavens as hath beene before declared and if there were how could they passe thorow the starrie heaven without the dissolution and corruption thereof and it would follow that the watery heaven should be now a vaca●t and emptie place the waters being descended from thence But the opening of the windowes of heaven betokeneth the breaking of the clouds where the water is contained that whereas at other times The Lord bindeth the waters in the clouds and the cloud is not broken under them Iob 26.8 Now the Lord loosed the clouds which being made as full of windowes powred forth all the water that was kept in them Mercerus Perer. QVEST. XII Of the causes of the floud THese three were the causes of the floud 1. The issuing forth of the waters beneath out of the earth 2. The continuall raine for forty not onely dayes but nights together not onely powring from the clouds but increasing by the liquefaction and distilling of the aire into water Seneca writing of the generall deluge which he speaketh of not as past but to come addeth unto these three other causes 1. Crescunt maria super solitum c. the extraordinary swelling and overflowing of the sea 2. Incipit terra putrescere laxata ire in humorem The earth also it selfe did putrifie and resolve into water 3. He maketh the conjunction of the celestiall bodies another cause that like as he thinketh the world shall be burned when the starres shall concurre in the signe Cancer sic inundationem futuram cum eadem siderum iurba in Capricornum convenerit so hee thinketh there shall bee a generall inundation when the same company of starres shall come together in the signe Capricorne These causes may bee admitted as helping and necessary though not as principall saving that the conjunction of the starres in Capricorne seemeth rather to be a curious inquisition than to depend of any certaine demonstration QVEST. XIII Vpon what day Noah entred into the Arke Vers. 13. IN the selfe same day c. 1. Lyranus reading according to the latine text in the article of that day thinketh that the noone point of day is hereby expressed and so also Oleaster 2. Tostatus taketh it rather for the morning or twilight which is more properly a point parcell or article of the day It betokeneth nothing else but in the same day as I shewed before in the interpretation 3. Some Hebrewes think that this was wednesday when they say that the Sun is strongest that Noah might have some rest before the Sabbath but this is too curious 4. Some doe take this for the day before the floud being the sixteenth of the moneth that Noah entred then and his family before 5. Others thinke that Noah entred seven dayes before according to the text v. 1. Enter thou into the Arke c. v. 4. for seven dayes hence I will cause it to raine v. 7. so Noah entred c. v. 10. and so after seven dayes c. And thus Ambrose expoundeth so that here by way of recapitulation mention is made of the entring of Noah and Iunius to make the sense more full readeth thus In the same day when Noah was entred c. v. 13. c. God shut him in v. 16. He maketh the 13 14 15. verses to depend upon that clause in the 16. verse whereby is shewed how the providence of God watched over Noah and the rest when they were entred so shutting them up that the waters could not enter 6. But Iunius inserteth one word v. 13. which is not in the Hebrew quum ingressus esset when he was entred when is added so that according to the true reading the selfe same day Noah entred c. it is evident that Noah with his sonnes entred the same day wherein the raine began to fall God so providing that against that day all kind of cattell and fowles were present to enter with him And whereas Noah is bid to enter v. 1. before the seven dayes that is to bee understood of the preparing and making all things ready for his entrance Mercerus Now whereas Iunius thinketh that in the very seventh day the floud came and so readeth v. 10. I thinke rather that the seven dayes were fully expired and that upon the 8. day it began to raine because the text is that after seven dayes the waters were upon the earth Mercer QVEST. XIII How Noah was shut up Vers. 16. GOd shut him up c. 1. Not that after Noah was come into the Arke and his sonnes with their wives and the rest of the creatures God by the ministery of the Angels did shut the doore without and pitched it up occlusit pro eo God shut it up for him as Tremelius and Cajetanus read that is whereas Noah being within could not shut up the doore without God did it for him for as Noah opened the doore at his going out so it is like he shut it at his going in but hereby ●s signified that what was wanting in Noahs labour was supplyed by Gods providence and that it was Gods worke to preserve Noah in the Arke Mercer 2. And this was done not so much to keepe him from the sight of the destruction of the world which might have ministred griefe unto him as Chrysostome collecteth for there was a window out of the which hee might behold that fearefull spectacle but to keepe himselfe from the violence and rage of the waters as also from the rage of men Mercer QVEST. XIV The 150. dayes must be reckoned from the beginning of the floud whereof the 40. dayes are a part Vers. 24. THe waters prevailed an 150. dayes This terme must not be counted from the end of 40. dayes mentioned v.
12. all which time the raine continued as Tostatus and Cajetanus thinke but from the beginning rather including the 40. dayes which seemeth to be the opinion of Ambrose and here unto assent Musculus and Tremelius lib. de Noah arc 17. and it may thus appeare Genes 8.4 it is said that in the 7. moneth the 17. day the Arke rested upon the mountaines of Armenia which was after the end of the 150. dayes when the waters began to abate v. 3. but if the 150. dayes bee added to 40. which make in all an 190. the waters should not abate till the 27. day of the 8. moneth for from the 17. day of the second moneth when the forty dayes must take beginning to the 17. day of the 7. moneth are but five moneths that is dayes 150. counting 30. dayes to a moneth whereas putting 40. and 150. dayes together wee shall have 190. before the waters should begin to abate which is contrary to the text now whereas the Septuagint read the water 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 was exalted an 150. dayes and Chrysostome saith tot dies mansit sublimis illa aquarum altitudo the height of the waters continued so long unlesse they meane indifferently of the rising and increase of the water upon any part of the earth which began at the first when the raine fell within the 40. dayes it cannot bee agreeable to the text for the waters increased by three degrees first the Arke was lift up above the waters v. 17. then it floted and went upon the waters v. 18. then the waters prevailed so much that the highest hils were covered v. 20. this increasing prevailing and continuing of the water was but an 150. dayes from the first to the last Mercer 4. Places of doctrine 1. Doct. The floud not caused by any constellation 1. Vers. 4. I Will cause it to raine upon the earth This raine then was not caused onely or chiefly by ordinary and naturall causes as by the constellation of the starres which was foreseene by Noah which seemeth to have beene the opinion of Henricus Mechliniens and Petrus ab Aliaco and Gulielmus Parisiensis cited by Pererius Seneca also ascribeth inundations to a fatall necessity and when the great deluge shall be which hee beleeved was to come hee saith the starres shall concurre together in Capricorne But it is evident that this floud was caused not by naturall and ordinary meanes but by the extraordinary power of God 1. The Lord saith I will bring a floud of waters Gen. 6. ●7 The fountaines of the deep and the windowes of heaven were opened This sheweth that it was Gods speciall worke by the ministery of his Angels that the heavens rained the earth gave up water after an extraordinary manner 2. The sinnes of that age were the cause of this destruction Gen. 6.13 It was then their iniquity not any fatall necessity that procured that judgement 3. And seeing God made all things in wisdome and order hee framed the world that one part should concurre for the preservation of another not to their destruction 4. No constellation of starres can have a generall operation over the whole earth but only in that place where their influence worketh and when they are moved they ce●se working As Seneca rendreth this reason of the increase of some rivers in Summer Quarta ratio est syderum hac enim quibusdam mensibus magis urgent exhauriunt flumina cum longius recesserunt minus consumunt c. The fourth reason is in the starres which in some moneths doe more worke vpon rivers but when they are gone farther off they have not that force Constallations then may exercise their strength upon some speciall rivers and places but not universally upon the whole earth 2. Doct. The highest mountaines in the world covered with the waters of the floud Vers. 19. ALL the high mountaines that were under the whole heavens were covered They then are confuted which thinke that some high hils as Olympus were not overflowne whom Augustine refelleth lib. 15. de civitat c. 27. and Cajetanus who would have the mountaine of Paradise to bee excepted from this inundation 1. The words are generall all high mountaines under not the airie heaven only as Cajetan collecteth but the whole heaven were covered yea the high mountaines were surprised whether Athos in Macedonia which cast his shadow unto the Towne Myrinum in Lemnos the space of 86. miles or Atlas whose top is higher than the clouds or Olympus which Zinagoras by Mathematicall instruments found to be ten stadia or furlongs high Or the mount Tabor which riseth up 30. furlongs as Iosephus writeth or Caucasus whose top is said to be lightned with the Sunne when day-light is shut in below All these high mountaines were covered with waters 2. Augustine thus reasoneth Non attendunt omnia elementorum crassissimam terram ibi esse potuisse c. They consider not that the earth the heaviest of all elements is in the top of these high hils It need not seeme strange then that the waters might ascend thither 3. Where doth Cajetan find that Paradise was situate upon an hill nay the contrary is gathered out of Scripture for out of Eden went a river to water the garden Gen. 2.10 But rivers use not to run upon hils And Cajetan needed not to feare the drowning of Paradise because of Henoch for he was with God taken up into Heaven where the floud could not reach him 4. Of the like conceit with Cajetan is Bellarmine who thinketh that all the mountaines were not overflowen but these onely where the wicked dwelt And Iosephus reporteth out of Nicholaus Damascenus that there is a certaine hill in Armenia called Baris in quo multos profugos diluvii tempore servatos ferunt wherein they say many flying thither for succour in the time of the floud were preserved But these dreames and devices are overthrowne by the evident words of Scripture that all high mountaines under heaven were covered with the waters 5. Likewise that fabulous dreame of some Hebrewes is here refelled who imagine that beside Noah and the rest of the eight persons Og King of Basan who lived till Moses time one of those Giants before the floud might bee preserved for beside that none after the floud lived so long where should Og have beene kept in the floud seeing the mountaines were covered fifteene cubits high which exceeded the stature of any Giant For the Hebrewes doe but fable supposing those Giants to have beene an hundred cubits high Neither is that report out of Pliny much to bee credited of a Gyants body found in Crete of 46. cubits 6. Further Ab. Exra confuteth the opinion of some in his dayes that held this deluge not to have beene universall for although it may bee all the world was not inhabited before the floud but only the East parts because they wanted the invention of ships to transport them from place to place
should have engendred in the Arke neither would the Arke have contained them nor the food by Noah provided have sufficed them We answer then that God remembred them not for any such thing but for mans cause QVEST. II. What manner of wind it was that God sent GOd made a spirit or wind to passe 1. which was not the spirit of consolation wherewith Noah was comforted Rasi 2. Nor yet the holy Ghost as Ambrose and Theodoret suppose Ambrose reason is quomodo non evacuaretur mare ventorum vi if it were then wind that dryed up the floud much more is it able to dry up and empty the sea but this followeth not because this was an extraordinary wind not such as usually bloweth in the sea Theodoret saith further non solent ventis aquae imminui sed potius turbari c. the wind useth to trouble the water not to dry it up so did this wind cause the water to goe and come but it had also a drying faculty otherwise than ordinary winds have 2. Neither was this wind the spirit and heat of the Sunne as Rupertus thinketh but this was extraordinary caused whereas the Sun kept his ordinary course still 3. It was then a wind indeed that was raised by the extraordinary power of God for by exhalation out of the earth whereof winds are usually ingendred it being covered with waters this wind was not caused and God gave it also an extraordinary power both to dry the waters by rossing them to and fro and to force them by going and comming as the property of the water is to ebbe and flow to their proper place into the deepe fountaines from whence they came And these two properties the Scripture ascribeth to the wind 1. to force the waters as in the division of the red sea and to purge the ayre to disperse the clouds and dry up moysture Prov. 25.23 as the North wind driveth away the raine Perer. QVEST. III. When the fountaines began to be stopped and the raine to cease Vers. 2. THe fountaines of the deepe were stopped c. The raine ceased and the current of the water was stopped immediatly after the forty dayes as Augustine thinketh 2. not after the 150. dayes spoken of before as Oleaster imagineth for then the waters had not continued in their height any time at all but should presently have begun to decrease for after the 150. daies they began to abate and Moses saith that the raine was upon the earth forty daies and forty nights chap. 7.21 then not an 150. daies and nights 3. Wherefore I rather approve the opinion of some other Hebrewes that it ceased to raine at all after the forty dayes expired then of Aben Ezra to whom Mercerus seemeth to subscribe that it rained though not continually an 110. dayes after the 40. dayes that is in all 150. dayes 4. R. S●l noteth that where it is said all the fountaines of the deep were stopped not all the fountaines as before it is said all the fountaines c. were opened that some fountaines remained unstopped for the procreation and sending forth of rivers and springs so also Iun. But it is more like that all the fountaines which were extraordinarily opened to augment the floud were stopped the ordinary springs of water continued still as before the floud QVEST. IV. How the seven moneth is to be counted Vers. 4. IN the seventh moneth the seventh day c. 1. Whereas the Latine text and the Septuagint read for the seventeenth day the seven and twenty day which reading is received of the popish interpreters that are addicted to their vulgar latine text and hereupon some of them reckon from the beginning of the floud seuen moneths that is 207. dayes counting twenty nine dayes and a halfe to a moneth whereof the floud continued one hundred ninety and so there should be seventeene daies betweene the beginning of the waters to abate the resting of the Arke sic Tostatus Others beginning their reckoning from the beginning of the floud till the waters abated which make five moneths and two dayes and a halfe accounting but twenty nine dayes and a halfe to a moneth and hereunto they put eight dayes more which was the space between the abating of the water and the resting of the Arke which added to the two dayes make up those ten which the latin hath more than the Hebrew sic Lyranus Pererius But wee refuse all these collections which goe about to justifie the vulgar latin against the originall veri●y wherin S. Augustine giveth us a good rule ei lingua potius credatur unde est in aliā per interpretes facta translatio that tongue is rather to be credited out of the which the interpreters have translated into another 2. Receiving then the Hebrew text that the Arke rested upon the 17. not the 27. day of the 7. moneth yet we refuse the opinion of Cajetan who therein followeth R. Sel. that would have this moneth the seventh from the beginning of the floud not the seventh of the yeare and the reason is because hee maketh not the 40. dayes of the raine part of the 150. dayes as it is to be truly taken as is shewed before cap. 7. quest 14. but he putteth them together making of them both 190. dayes which is the space of six moneths and sixteene dayes counting but 29. dayes to a moneth so that upon the 191. day after the beginning of the floud which is the 17. of the 7. moneth of the floud the Arke rested c. But this account cannot stand to make this seventh moneth the seventh from the beginning of the floud not from the beginning of the yeare seeing both the second moneth chap. 7.11 and the tenth moneth chap. 8.5 must of necessity be referred to the yeare not to the continuance of the floud And this were to breed a confusion in the story to take some moneths according to the season of the yeare and some according to the time of the floud for seeing the moneths both before and after are numbred according to the course of the yeare there is no reason to understand the seventh moneth otherwise 3. Neither doe we approve Lyranus conceit that whereas hee maketh the 150. dayes to determine the 19. of the seventh moneth after which time the waters began to decrease he would have the Arke to rest upon the 17. day according to the text but how is it like that the Arke should rest before the waters began to abate without a miracle 4. Neither can I condiscend to Mercerus judgement wherein hee followeth a certaine Hebrew in his booke of the binding of Isaack that the waters began to decrease before the 150. dayes expired though the decrease was not so sensible as afterward and so the waters might abate so much by the end of the 150. dayes as that the Arke might well be staid from floting but the text favoureth not this collection which saith that the waters prevailed
an 150. dayes but when they abated they prevailed not and againe v. 3. after the end of 150. dayes the waters abated Ergo not before 5. Wherefore we tooke this seventh moneth according to the order of the yeare being the sixt in number from the second moneth wherein the floud began and making in all but five compleat moneths that is an 150. dayes from the 17. of the second to the 17. of the seventh so that wee make the 40. dayes of continuall raine to be a parcell of the 150. dayes mentioned chap. 7.24 All which time the waters prevailed so then upon the same day the 151. from the beginning of the floud which was the 17. of the seventh the waters abated and the Arke rested upon the mountaines of Armenia this exposition best agreeeth with the text and thus Tremeliu● and Musculus doe truly expound But two objections are made 1. saith Pererius by this exposition the Arke shall rest the very first day of the abating of the waters which is not like seeing that it was above two moneths after the 1. day of the 10. moneth when the tops of the mountaines appeared thus also objecteth Mercerus Answer 1 This doubt is easily removed 1. seeing that the waters exceeded not the highest mountaines above 15. cubits and the Arke might draw at the least a 11. cubits of water as R. Sel. thinketh so that the bottom of the Arke was but 4. cubits above the tops of the high mountaines it is not unlikely but that the waters might abate 4. cubits in depth the first day that the Arke might well touch the tops of those high mountaines which may very well be supposed to be the highest of the rest because the Arke first touched there 2. And that this great abatement the first day may seeme probable let it bee considered that in the sp●ce of an 160. and odde dayes from the 17. of the 7. moneth to the 1. of the first moneth in the 601. yeare v. 13. the very lowest parts of the earth were dried Now the highest hils are thought to be 3. miles at the least higher than the low places as mount Tabor is 30. furlongs high that is 3000. yards which maketh 6000. cubits the eight part of that number the eight part of the height of water must abate which is 750. cubits that is every day 37. cubits and an halfe or thereabout Now be it admitted that every day the waters were not wasted alike for the higher the water and the greater the compasse or circumference the smaller was the abatement yet according to this proportion the waters might very well sinke so much the first day that the Arke might well be stayed upon the high mountaines of Ararat or Armenia 3. And if we say that these mountaines whose tops appeared the first day of the 10. moneth were the lower and inferiour hils as some Hebrewes thinke whom Mercer followeth then there remaineth no doubt at all but that there might be the space of two moneths betweene the appearing of the tops of the highest and of the lowest hils QVEST. V. How many dayes are to be counted to a moneth SEcondly it is objected seeing an 150. dayes make five moneths and two dayes with an halfe reckoning 29. dayes and an halfe after the computation of Hebrewes to a moneth it will be found that the Arke rested two dayes and an halfe before the waters began to abate which was not till an 150. dayes expired but this is not like Answ. 1. We are not forced here to adde ten dayes more as the latine text for 17. readeth 27. which is a corrupting of the Scripture 2. Neither need wee say as some that the waters did abate indeed before the 150. dayes expired but that abatement was not sensible evident or apparant and therefore it is not accounted of for this were to contradict the text which saith after the end of the 150. dayes the waters abated Ergo not before and beside seeing the Arke rested and stayed at the very first abatement upon the mountaine how was it not apparant and sensible 3. Neither for the solution of this doubt are we driven to take this seventh moneth according to the tearme of the floud and not after the order of the yeare which were to confound the storie as is before shewed 4. But our answer is that a moneth here is neither taken for the space of 29. dayes as Cajetane nor of 29. and a halfe as Pererius affirmeth but for thirty dayes complete Iunius and so shall we have an 150. dayes just from the second to the seventeenth of the seventh moneth for unlesse this be admitted we shall neither find a sufficient answer to this objection propounded all those other conjectures being too weake And beside unlesse the Hebrewes should account 30. dayes to a moneth and rather more their yeares consisting of twelve moneths should be very imperfect for whereas a yeare according to the course of the Sunne containeth 365. dayes if there be but 30. dayes in a moneth there will be but 360. dayes if but 29. dayes and an halfe there will be but 354. so that by this reckoning the Hebrewes yeare should want 11. dayes of a perfect yeare which would worke a great confusion in the computation of yeares and is not to be admitted QVEST. VI. What mountaine the Arke rested upon THe Arke rested upon the mountaines of Ararat c. Some thinke that the Arke rested upon the mountaine Taurus from whence commeth the River Araxis which some understand hereby Ararath and upon that part of Taurus which hangeth over Cilicia and the rather for that the City Tarsus is there situate which seemeth to be derived of the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which signifieth to drie because that part and tract of Cilicia was soonest dried after the floud Perer. But the Chalde Paraphrast calleth that part of Armenia where the Arke rested Kardu Curtius Cordaeos the Cordeans or Gordians as Ptolomie where is one hill higher than the rest not called Baris as Iosephus alleageth out of Nicholaus Damascenus which Iunius out of Epiphanius sheweth must be read Lubaris which in the Armenian tongue signifieth a place of descending because there was the place where Noah first descended out of the Arke and this is most probable But whether part of the Arke remained so long time after as Iosephus Berosus Hieronymus say it continued till their time it is uncertaine Marlorat QVEST. VII How the tenth moneth is to be accounted Vers. 5. THe waters were going and decreasing till the tenth moneth c. This cannot be the tenth moneth from the beginning of the floud as Cajetane thinketh for seeing there was one moneth and 16. dayes of the second moneth past before the floud came by this reckoning this first day of the tenth moneth when the tops of the mountaines began to appeare should be the seventeenth day of the eleventh moneth which cannot be seeing after this Moses accounteth 40. dayes vers 6.
not to returne because he came not againe into the Arke bur onely rested upon it or for that he returned without giving notice of that wherefore he was sent as the Dove did sic Lyranus Tostatus 3. Their conjecture also which say that the Raven returned not but lighted upon some carrion or dead body cannot be allowed as contrary to the text and beside unlikely seeing now it was the eleventh moneth in which time all the dead bodies were either consumed of the water or devoured of the fish 4. Wherefore we hold the Septuagint and Latine to be corrupt and that according to the Hebrew text the Raven went and came to the Arke both because there was his food his mate or fellow and his nest or resting place though I thinke that Raven was not received into the Arke as the Dove was 5. But the Hebrewes fables we refuse how that the Raven was sent forth out of the Arke because of his intemperancie with his mate and that two other in the Arke were in the same case Cham and Canis the dogge likewise they imagine that the Raven should expostulate with Noah why he was sent out from his mate as though Noah should keepe her for himselfe some thinke that this was the Raven that afterward fed Elias but these ridiculous toyes are not worth the rehearsall 6. The Hebrewes and some Christian writers doe here much stand upon allegories some of them which tend to edifying we refuse not as that the simple hearted are signified by the Dove who are to be received into the Church but Hypocrites and carnall men must not be admitted into the Arke of the Church as the Raven returned not Mercer QVEST. XII Of the sending out of the Dove and the computation of the seven dayes Vers. 8. HE sent also forth a Dove from him c. 1. Though the tops of the mountaines appeared before the sending forth of the Dove yet she found no rest for the sole of her foot because the earth was not yet dry but muddy and standing with water as Chrysostome noteth and Iosephus saith that the dove returned with fowle and durty feet and beside the dove delighteth in the vallies and places which were yet under the water Mercer 2. whereas she brought an olive leafe c. I rather thinke with Chrysostome that the olive tree yet keepe the leaves greene under the water especially seeing the olive as Pliny noteth is one of those trees whose leaves are alwayes greene then with Ambrose that Deo jubente uno die c. germinavit terra c. at Gods commandement the earth in the same day wherin it began to be dry did bud and bring forth that this olive branch was fetcht forth from Paradise or out of the land of Israel is a Jewish fable 3. Where Moses saith v. 10. he abode yet other seven dayes I approve rather the opinion of Tostatus and Lyranus and Mercerus that Moses observeth thrice seven dayes then of Rupertus and Pererius that understand but twice seven which Noah waited for the sending forth of the dove for it is evident that he had staid 7. dayes before not seven other from those forty dayes as Pererius expoundeth it but other seven from the first seven as the seven other mentioned v. 12. were other from the second seven QVEST. XIII Of the account of the 601. yeare of Noahs age Vers. 13. IN the six hundred and one yeare c. 1. Whereas in the first moneth the upper face of the earth was dried and yet v. 14. it is said the earth was dried the 27. day of the second moneth wee need not with Cajetan to reconcile this doubt to say that this was all one moneth but divers in computation the first in respect of Noahs age the second of the yeare for it was not like that Moses in the same place would use a divers computation which would breed a confusion in the story but the text expoundeth it selfe that in the first moneth onely the upper face of the earth seemed to bee dry but it was not firme and sound and fit for habitation till the second moneth 2. In that Noah removed the covering of the Arke that is part thereof so much as might serve to looke forth it followeth not that the window of the Arke was too little for Noah to looke out at as Pererius noteth or not convenient in respect of the situation for that use for both Noah out of the window had perceived before the tops of the mounntaines to bee bare v. 5. for how else and of whom were they seene as also in that Noah put his hand out of the window and tooke in the dove it appeareth it was not out of his reach but from the top of the Arke Noah might see round about whereas the window opened but one way and therefore he removed some part of the cover QVEST. XIIII Noahs floud of the longest continuance of all others Vers. 14. ANd in the second moneth the 27. day of the moneth 1. This floud then which was in Noahs time was of the longest continuance of all flouds and inundations that ever were that great inundation of Nilus under Prometheus endured but a moneths space that under Ogyges in Achaia two moneths another under Deucalion in Thessalia three moneths they make mention also of a fourth inundation of the Isle Pharos called therefore Pharonica under the Aegyptian Proteus but none of these were like unto this inundation in Noahs time neither for generality of place or perpetuity of time 2. For this floud neither continued only nine moneths as Annia●●s thinketh or ten moneths as Cajetanus supposeth but twelve moneths full and ten dayes according to the course of the Sunne for Noah went into the Arke when the floud began in the second moneth and 17. day of the six hundred yeare and hee came forth the second moneth of the yeare six hundred and one upon the 27. day of the moneth QVEST. XV. Abstinence in the Arke Vers. 18. ANd Noah came forth c. 1. Ambrose noteth as some Hebrewes before that whereas Noah is bid to come forth he and his wife his sonnes and their wives v. 16. but when he is bid to come in he and his sonnes and his wife and his sonnes wives are joyned together chap. 6. v. 18. that they lived apart in the Arke and companied not together non commiscetur sexus in introitu sed commiscetur in ingressu although it is like that Noah and his sonnes lived in abstinence in the Arke because it was a time of mourning and therefore the Hebrewes note that Ioseph had his children not in the yeares of famine in Aegypt but before yet this cannot be gathered out of the 16. v. where Noah and his wife his sonnes and their wives are named together when they are bidden to come out of the Arke for here v. 18. they are againe named asunder 2. But R. Isaack Carus his
note is too violent that Noah doth not here as God bid him but abstained still from the company of his wife because hee feared lest men might kill one another as Cain did Abel or because he expected another floud the simplicity of the text warranteth no such thing 3. Musculus noteth the obedience in Noahs family that they enter in and goe forth according to Noahs direction 4. Luther observeth also the singular order in the creatures that goe not forth confusedly together but according to their kindes or as the Hebrew word is families every one sorting to his like QVEST. XVI Noah buildeth an Altar not without Gods direction Vers. 20. NOah built an Altar c. 1. Though Noah had no expresse commandement now to offer sacrifice for as Ambrose saith non debuit Deus quasi avarus mercedem gratia postulare it was not fit that God as one covetous should require the reward of thankes yet hee was not without direction in this case Calvins reason is because it is evident that he in this story did nothing without a warrant from God he would not come forth of the Arke though the earth were dry till God bid him Oecolampadi●● proveth it by these words that God smelled a savour of rest but every thing stinketh before God that is not according to his word Wherefore Noah knew by the example and practice of the Patriarkes that God was pleased with this kinde of worship by sacrifices as also he was directed thereunto because to this end there were seven of the cleane creatures taken into the Arke by Gods owne appointment and for the fashion of the Altar which was made either of earth or of unhewen stones whereof first mention is made in this place he had either the patterne from the practice of the elder Patriarks or by instinct from God QVEST. XVII To what end sacrifices were used ANd so offered burnt offerings three reasons are yeelded why the Lord pleased to be served with sacrifices two are alleaged by Chrysostome The morall end was that the piety and devotion of the people might be stirred up by his externall note a politicke end that as circumcision was given as a marke of difference betweene them and other people so the solemne use of sacrifices might containe them in the service of God that they should not be enticed to the Idolatry of the Gentiles by their pompous and magnificent sacrifices A third end was mysticall well touched by Calvin Semper illis ante oculos symbola proponi oportuit c. These sacrifices were as symboles and signes to preach and prefigure unto them their Mediatour and atonement maker Jesus Christ without whom nothing is acceptable to God And further although Noah gave thanks also to God for the preservation of the uncleane creatures as for the cleane yet he offereth onely of the cleane because he had so learned from the Patriarks that God was pleased with such sacrifices before whom otherwise nothing is uncleane but in respect of man and whereas he offered of all cleane both beasts and fowles it is like he tooke of more kindes than those five used in the Law that is Oxen Sheepe with Goats Doves and Turtles Further he offered burnt sacrifices rather than oblations Eucharisticall not as the Hebrewes imagine for his owne sinne but because such sacrifices were most used before the Law and were best accepted when as the whole sacrifice was consumed upon the Altar Mercer QVEST. XVIII How God smelled a savour of rest Vers. 21. GOd smelled a savour of rest 1. As men are delighted with pleasant savours so this service and sacrifice of Noah was pleasing unto God as the Chalde Paraphrast readeth 2. Not that the externall act of sacrificing in it selfe pleased God but the thankfull minde of the sacrificer Calvin 3. All our acts have a double smell one outward before man another inward before God Cain and Abels sacrifice had one outward smell but Abels had a sweet savour beside within Muscul. 4. And this savour herein differeth from all sensible savours for there may be saciety in the most pleasant odours but with this sweet savour the Lord is never filled or wearied but alwayes delighted with the prayers of the Saints Cajetane QVEST. XIX How the Lord will no more curse the earth Vers. 21. I Will not henceforth curse the ground any more for mans sake c. 1. The Lord speaketh not generally of all kinde of cursing the earth for those curses which are upon the earth for mans sinne Gen. 3.17.4.12 are not taken away but he meaneth this particular curse by waters that all flesh shall no more perish by them as is shewed cap. 9.21 for the world notwithstanding shall bee destroyed by fire 2. Where it is added as a reason for the imagination of mans heart is evill c. it is not to be taken as Rupertus collecteth that God will spare the earth and beasts because man is subject to sinne but the promise is made specially for man That seeing hee is by nature subdued to sinne hee is to bee pitied and not for every offence according to his deserts to be judged for then the Lord should continually overflow the world Calvin 3. And whereas this reason is given why the Lord would destroy the world Gen. 6.6 because the imaginations of his heart were evill it may seeme strange that the same cause is alleaged here why from henceforth the Lord would spare the world therefore this is here added to shew the originall beginning of this mercy not to proceed from man who is altogether corrupt by nature but from Gods owne gracious favour Mercer 4. Further whereas it is said God said in his heart this was not only secretly purposed by the Lord not uttered but either revealed to Noah as a Prophet or to Moses the Writer as some Hebrewes but it is cleare that the Lord thus spake to Noah who is said thus to speake in his heart as taking counsell and deliberation with himselfe Mercer 5. From his youth not only from his youthfull estate which age is more prone unto sin committing the same with rage and violence as Tostatus or when man beginneth to have use of reason and free-will as Rupertus But mans thoughts are evill even as soone as he is able to conceive or thinke any thing yea our nature is evill from the cradle Calvin Though as Ambrose well saith crescit cum aetatibus culpa as age groweth so sinne increaseth QVEST. XX. How the seasons of the yeare are promised alwayes to continue Vers. 22. SOwing time and harvest c. 1. The Lord doth not promise that for ever these seasons of the yeare shall continue for after the end of the world they shall cease But all the dayes of the earth that is so long as the earth continueth in this state Muscul. 2. Neither is this to bee understood of every particular Countrey for sometime and in some place it falleth out through
the just judgement of God that there is neither seed time nor harvest as it hapned under Elias 1 King 17. But it is referred to the generall condition of the whole earth wherein there shall be a perpetuall succession of these seasons 3. The yeare is not here divided into six parts as the Jewes imagine giving unto each part two moneths but Moses divideth the yeare according to the popular estimation into two parts cold and heat Summer and Winter and by seed time and harvest are understood the benefits that arise unto men by the season of the yeare Luther Perer. Mercer or by them the two other parts of the yeare are implyed the Spring and Autumne 4. Further it is said day and night shall not cease not because there was no distinction betwene the day and night during the time of the floud as some Hebrewes for we see that Noah accounted the dayes when he sent out the Dove which could not have searched about in the dark but there was not such apparant distinction of the day and night as before the whole frame of the world being then out of course Like as when the skie is darkned in Sea tempests as Act. 27.20 neither Sunne nor Starres appeared in many dayes the Sunne and Starres then kept their course but not to any such use of the inhabitants of the earth And this is to be understood generally for the continuance of day and night in the whole earth for in particular places the night may be altered as in Egypt and the day as when the Sunne stood still in the times of Iosua Mercer 4. Places of doctrine 1. Doct. Nothing acceptable to God without faith Vers. 21. ANd the Lord smelled a savour of rest c. Because Noah offered up his sacrifice in faith therefore it had a pleasant smell before God whereby it is evident that all service which is offered unto God being not mixed with faith doth stinke before him sic Oecolampadius 2. Doct. Originall sinne not by corrupt imitation Vers. 21. FRom his youth this place directly proveth originall sinne against the Pelagians who denied it to be a depravation of our nature but a corrupt imitation but here we see that even in the very youth and first age of man when he is not yet so apt to imitate there is evilnesse and corruption in the heart as it is in the Proverbs 20.11 a childe is knowne by his doings whether his worke bee pure or right 3. Doct. Excommunication how to be used Vers. 21. I Will no more curse the earth c neither will I from henceforth smite c. Here cursing and smiting goe together first God curseth then he smiteth after this rule none ought to be smitten by the spirituall censures of the Church but such as stand first accursed before God not as the Pope smiteth with his thunderbolts even those that are the faithfull servants of Christ but the Wise man saith that a curse causlesse shall not come Proverbs 26.2 4. Doct. The seasons of the yeare from Noahs time Vers. 22. COld and heat shall not cease c. That therefore is but a fabulous conceit of Ovid that in Saturnes time it was a continuall spring for we see that even these seasons of Winter and Summer began under Noah 5. Places of confutation 1. Confut. The Latine translation corrupt Vers. 7. WHereas the Latine text readeth that the Raven went out and returned not againe whereas the true reading is that the Raven went going forth and returning Bellarmine would excuse it thus that the Latine text in sense agreeth with the Hebrew for the Raven returned to the Arke going and comming but not into the Arke to Noah 1. But Bellarmine might know that there is difference betweene a Translator and an Interpreter the one followeth the sense the other should keepe the very words and sense withall 2. And as here the Latine varieth from the words so vers 21. it leaveth the sense for whereas the Hebrew readeth the thought of mans heart is evill c. the Latine doth mitigate the speech and saith prone to evill such liberty that corrupt translation taketh which they make authenticall to chop and change the originall text As likewise in the fourth verse for the 17. day of the moneth the Latine readeth the 27. day 2. Confut. God created nothing evill Vers. 21. THe imagination of mans heart jetser figmentum the frame or fashion of mans heart c. which must be understood not Passively for that frame of the heart which was created of God for that is good but Actively for that which the heart of man imagineth and frameth it to it selfe which is called the imagination and framing of the thoughts chap. 6. vers 5. and that is evill wherefore this place neither giveth any advantage to profane persons to conceive of God as though he were Author of evill for the heart as it is created of God is good the substance thereof is of God the evill quality thereof is of the corruption of our owne nature neither doth this place serve to uphold Illyricus conceit that originall sinne should be a substantiall thing 6. Places of exhortation and morall use 1. Morall Compassion toward the creatures Vers. 1. GOd remembred Noah and every beast c. Gods mercifull providence appeareth that watcheth not onely over men but over the inferiour creatures for mans sake according to the Psalme 36.6 Thou O Lord savest man and beast whereby man is taught to be like to his Creator in compassion to extend mercy even unto the bruit beasts as the Wise man saith a righteous man regardeth the life of his beast Prov. 12.10 Xenocrates an Heathen Philosopher is commended for his pitifull heart who succoured in his bosome a poore Sparrow that came flying to him pursued of an Hawke and afterward let the bird goe away saying Se supplicem non prodidisse that he had not betrayed his poore suppliant 2. Morall obser Obedience Vers. 14. THen God spake to Noah the earth was now perfectly dry and Noah might have gone out if he would but he waiteth upon God that as he entred into the Arke by his appointment so he will not goe forth without his commandement so Ambrose noteth well siccata erat terra exire potuit Noe de Arca c. sed justus nihil sibi arrogat se totum sed divino committit imperio the earth was now dried Noah might have gone forth but the just man doth arrogate nothing to himselfe he wholly committeth himselfe to Gods commandement By this wee are taught obediently in all our wayes to depend upon God 3. Morall obser Thanksgiving for benefits received Vers. 20. HE offered burnt offerings to testifie his thankfulnesse to God for this his great deliverance so the godly are taught for all the benefits which they receive to yeeld due thanks unto God and acknowledge him onely the author and giver of them as David saith What shall I render
the eldest sonne of Noah must be an hundred and two yeare old it remaineth then that Iapheth was the eldest Sem the next C ham the youngest Mercer Iunius But Sem is named first because of his prerogative as Isaach before Ismael and Iacob is set before Esau. Cajetanus to make his opinion good is forced to say that Sem might be an hundred and two years old when he begat Arphacsad and Pererius is also driven to this shift to say that Noah might not be five hundred yeare old prec●sely but five hundred and two both which evasions are manifestly contrary and repugnant to the text as hath beene shewed QVEST. XXVI Of the sonnes of Sem. Vers. 22. THe sonnes of Sem Elam Ashur c. Elam from whence came the Elamites or Persians Iosephus Hieron as Susan the head City of Persia was in the Province of Elam Dan. 8.2 2. Ashur gave the name to Assyria 3. Arphacsad of whom the Chasdim that is the Chaldeans Pererius derideth this derivation and yet bringeth no other in stead thereof hence was named the Countrey Arphaxitis in Assyria Mercer 4. Lud the founder of the Lydians in Asia minor of the which Country rich Croesus was King there was another Lud one of the sonnes of Misraim father of the Lydians in Africa as is shewed before quest 20. 5. Aram of whom came the Aramites or Syrians whereof it is that the Scythians after their returne out of Asia and Syria were called Aramai Aramites Plin. lib. 6. cap. 17. This Country of Aram or Syria was divided into sundry regions as the Scriptures make mention of Aram of Damascus 1 Chron. 18.6 of Aram Maharaim that is of the flouds Aram Maachah 1 Chron. 19.6 Padan Ara Gen. 28.6 QVEST. XXVII The sonnes of Aram. Vers. 23. THe sonnes of Aram c. 1. Vz or Huz the founder of the region Trachonitis Iosephus Hier whose posterity inhabited the land of Vz Iobs Countrey Iob 1.1 which belonged to Idumaea Ierem. Lament 4.22 the Septuagint call it 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Hausitis 2. Chul which Iosephus and Hierome take for Armenia but it is rather the region Palmyr●n● where Ptolimie placeth the Towne Cholle 3. Gether which Iosephus taketh for the Bactrians Hierome for the Carians or Acarnanians but it is most like to bee the middle part of Syria about Cassiotis where Ptolome findeth the Towne Gindarus whence are the people Gindareni Plin. lib. 5. c. 23. which may very well be derived of Gether by an epenthesis the interlacing of u. 4. Mesch Hierome saith they are the Mocones Moenians Iosephus the Mesanci now the Inhabitants of Pasinum in Susianna Iunius taketh it for that Countrey that lieth betweene Cilicia and Mesopotamia and that part of the hill Amanus which they call Masium which may very well take beginning of Mesch Luther thinketh that the region Massa in India tooke denomination from hence QVEST. XXVIII Of Heber whether the Hebrewes were named of him Vers. 25. VNto Heber were borne two sonnes Hence it appeareth that of this Heber were the Israelites called Hebrewes and not as some thinke were they so called of Abrahams passage or comming over the River Euphrates and dwelling on this side because the Hebrew gnabbar signifieth a passage or going over Hence also of this Heber the Hebrew language is named which continued in Hebers stocke in the division of languages Mercer QVEST. XXIX Of Phaleg Whether the division of tongues happened in his time THe name of the one was Phaleg for in his dayes was the earth divided Phaleg signifieth to divide 1. Some thinke that this name was given to Phaleg at his birth by way of prophesie and that the division of tongues happened in the end of Phalegs age who lived 239. yeares and was borne ann 103. after the floud so that this fell not out in their opinion till 340. yeares after the floud some ten yeares before Noahs death who lived 350. yeares after the floud of this opinion seemeth Hierome to be Tostatus Lyranus and divers other Hebrewes But this is not like that the divisions of tongues fell out so long after in the end of Pelegs dayes for why should it be said that in his dayes rather than of Reu or Serug or of the rest that the earth was divided for all these Reu Serug Nahor Terah were borne before Peleg died And againe whereas most of the Inhabitants of the world dwelt together before the building of the Tower of Babel and all concurred to set forward that worke it could not possible bee if this happened 340. yeare after the floud when the world must needs have beene exceedingly increased that such a multitude of people could either dwell together or assemble into one place to intend one worke 2. Mercerus judgement is that this division of tongues fell not out either in the birth or end of Peleg but about the hundred yeare or middle part of his age some 200. yeares after the floud because of Iocktans sonnes And although Reu and Serug might be then borne yet Moses rehearseth them not here because they were all of one family and language But if this be admitted the reason doth not appeare why this division should be said to be in Pelegs dayes rather than of the other fathers who were then alive but were not at that time borne as Peleg was 3. I rather approve therefore Augustines opinion to the which learned Iunius and Pererius subscribe that this division was made at the birth of Peleg about 100. yeares after the floud The onely doubt is that because Iocktan the younger brother of Peleg had 13. sonnes which all are supposed to have beene men growne and their languages divided at the building of the Tower of Babel this should seeme not to be done at the birth of Peleg Augustines answer here is not sufficient that Iocktan was elder than Peleg for if this were granted yet Iocktan could not bee many yeares borne before Peleg whom Heber begat at 30. yeares but for Iocktan to have 13. sons men of years when Peleg was a childe would require the oddes at the least of forty or fifty yeares Wherefore the better answer is that it is not necessary to thinke that all those sonnes of Iocktan should have their tongues divided but that most of them kept the tongue of Heber as the eleven sonnes of Canaan spake all the Canaanitish tongue And hereof it is that the posterity of Heber who consented not to that wicked enterprise at Babel were not punished with division of tongues nor dispersed into remote Countries as the rest but dwelt all toward the East Neither is it to be supposed that all Iocktans sonnes were borne before the building of the Tower seeing Moses stayeth in Peleg but he setteth downe all Iocktans sonnes at once that hee might proceed afterward in the righteous line without interruption QVEST. XXX Of the sonnes of Iocktan Vers. 26. THen Iocktan c. Concerning these thirteene sonnes
c. This calling of Abraham from among the Chaldeans without any merit or desert in Abraham who lay drowned in the dregges of superstition is an argument of our free and gracious election in Christ without respect of any worthinesse in us as the Apostle saith We are saved by grace through faith Ephes. 2.8 Calvin Perer. 2. Doct. Vocation of the Gentiles CYrill also well noteth Ex vocatione Abraha prasignata est vocatio Iudaeorum Gentium c. By the vocation of Abraham is signified the calling of the Iewes and Gentiles who was the father of the faithfull and beleevers 3. Doct. Canaanites in the Church Vers. 6. THe Canaanite was in the land c. As there were Canaanites in the promised land so there are Canaanites in the Church such as challenge to themselves the name and profession of the Church being but Usurpers and Canaanites whom God shall one day cast out as Iosua did the Canaanites Marloret 4. Doct. Abrahams faith in Christ. Vers. 8. HE built an Altar to the Lord c. Abraham knew well enough that God was not pleased with the bloud of beasts his faith therefore directeth him to the bloud of Christ whose day Abraham saw and rejoyced Ioh. 8.56 Calvin 5. Places of confutation 1. Confut. Against the Iewes the Messiah shall not erect a temporall Kingdome Verse 3. IN thee shall all the families of the earth be blessed c. The Messias then promised to Abraham shall not come to conquer the nations by the sword or to erect a temporall Kingdome as the Jewes imagine but he shall be the cause of their spirituall blessing to deliver them from the wrath and curse of God Luther 2. Confut. Against Monkes that pretend Abrahams example Vers. 4. SO Abraham departed c. The example of Abraham leaving his Country is unfitly alleaged by the Papists as a ground of Monasticall life 1. Abraham had the expresse commandement of God so to doe but they can shew no warrant out of Gods word 2. Abraham went from Idolaters but Monkes goe unto Idolaters and the profession of Idolatry 3. Abraham went he knew not whither but the Monkes know very well whither they goe to ease pleasure riches Muscul. 3. Confut. Against the invocation of Saints Vers. 8. HE built an Altar and called upon the name c. This manner of invocation used by the fathers of the old Testament should be a patterne unto true worshippers of God under the new They onely invocated and called upon the name of God we read not of any other of the holy men their predecessors whom they made their advocates Wherefore it is a superstitious and new doctrine 〈◊〉 call upon any in prayer but the Lord. 4. Confut. Against naked ceremonies without the spirituall substance FUrther the building of the Altar was but the outward forme and ceremonie the substance was the invocation of the name of God We learne that ceremonies are but vaine observations if they be not referred to the spirituall worship Wherefore hypocrites relying upon outward rites doe but worship God in vaine Calvin 5. Confut. Against pilgrimage ABraham came into the land of Canaan 1. Neither of an unstable minde which maketh many to change Countreyes 2. Nor of a thirsting desire to see strange fashions and learne curious Art● as Pythagoras Empedocles Plato among the heathen travelled 3. Nor yet of a covetous minde to enrich himselfe as Merchants use 4. Not yet of a superstitious devotion to visit the Sepulchers of holy men and to goe in pilgrimage to holy places which cause Pererius alloweth for he came from Mesopotamia where Paradise was and by likelihood Adam and Melchisedech and other holy Patriarkes buried 5. But he travelleth both to be delivered from the perillous society of Idolaters where he lived as also with a purpose to draw others to the knowledge of God 6. Confut. Against them that measure religion by plenty Vers. 10. THen there came a famine in the land Before Abraham came into Canaan we read of no famine as soone as he is entred a famine followed him Wherefore it is a frivolous objection against the Gospell if where it is professed famine sometime be sent and scarcity of things for so in the time of Elias and Elizeus there hapned famines and in Saint Pauls time under Claudius Luther This was the foolish argument of the idolatrous women who to justifie their superstition thus alleaged When we burnt incense to the Queene of heaven we had all things plenty c. Ierem. 44.17 7. Confut. Hebrewes come not of the Egyptians ABraham went downe to Egypt 1. Hence appeareth the errour of Possidonius Appion with others that thinke the Hebrewes tooke first their originall from the Egyptians 2. They also are here confuted who thinke that Egypt before Homers time was a navigable Sea or fennie ground not habitable which in continuance of time was gained from the water Herodotus calleth it accessionem terra fluminis donum an addition to the land and a gift of the floud for we see that Egypt was an habitable Countrey in Abrahams time nine hundred yeares before Homer who lived as most hold an hundred yeare after the Trojane warre which fell out about the same time that Heli was Judge in Israel so that Homer flourished under Salomon nine hundred yeares and more from Abraham from the 75. yeare of Abrahams age to the going of the Israelites out of Egypt are foure hundred and thirty from thence to the building of the Temple under Salomon foure hundred eighty 3. As those that doe make the land of Egypt too young so Iosephus maketh it too ancient that affirmeth that there were Kings in Egypt for the space of 1300. yeares and more before Salomon whereas from the floud untill Salomon there are not accounted above 1335. yeares in all and it is not like that within 35. yeares after the floud Egypt could be inhabited much lesse have a King 6. Morall observations 1. Morall Observ. To forsake all and follow Christ. Vers. 1. GEt thee out of thy Countrey c. By the example of Abraham that left his Countrey and kindred to obey the calling of God we learne to forsake father and mother and whatsoever else we have in the world to follow Christ for our Saviour saith He that loveth father or mother more than me is not worthy of me Matth. 10.37 Marlor 2. Morall Observ. A good name the gift of God Vers. 2. I Will make thy name great c. As men ought not ambitiously to hunt after the praise of men as the Pharisies did Matth. 6. so we ought not to neglect a good name in the world we see here it is the blessing of God and promised to Abraham Perer. The Apostle also saith Procure things 〈◊〉 in the sight of all men Rom. 12.17 3. Morall Observ. Good men have their enemies Vers. 3. I Will curse them that curse thee c. Abraham though a just and upright man yet he
give● to Ioseph we doe learne that the bodies of the Saints ought in comely and reverent sort to be brought to the grave as the brethren that feared God carried Steven to be buried with great lamention Act. 8.2 5. Doct. Of the lawfulnesse of an oath Vers. 31. ANd he sware unto him It was lawfull for Iacob in some serious and weighty matter to enquire an oath and for Ioseph to performe it for men are mutable and therefore may be bound with an oath and though Ioseph might otherwise have fulfilled his fathers will yet it was not amisse that he should be more straitly bound we see then the lawfull use of an oath against the errour of the Anabaptists which allow not Christians to take an oath for the Apostle saith An oath for confirmation among men is an end of strife Heb. 6.16 5. Places of Confutation 1. Confut. Against the corrupt Latine translation of this place Vers. 31. ISrael worshipped toward the beds head not as the vulgar Latine readeth he adored the top of his rod Heb. 11.21 which translation differeth both from the Latine in this place which thus interpreteth he worshipped turning toward the beds head and from the Septuagint which readeth he worshipped or bowed himselfe ùpi to ácron upon the top of his rod or staffe the Latine text corruptly leaveth out the preposition ùpi upon but it differeth most of all from the Hebrew which standeth thus he worshipped toward the beds head from which reading the Septuagint doe varie in these two points first in adding the word àute his which is not in the Hebrew secondly in mistaking the word for mittah a bed reading mitteh a rod both which words are derived of natah which signifieth to extend or stretch forth because a man doth stretch himselfe upon his bed and on his staffe Wherefore we see what a simple ground the Rhemists have to prove by this corrupt Latine text that creatures may be adored annot Hebr. 10.21 there being no such thing in the Hebrew Greeke or Latine text in this place that Iacob adored his rod. Further the like ground had Hadrianus the Pope as hee is cited in that erronious Councell the second Nicene who by this text would prove the adoration of Images with relation to their protipa that is the presidents patterns or patrons of those Images because say they the adoration which Iacob gave to this rod he intended it to Ioseph whose rod and scepter it was for Iacob worshipped not either his owne staffe or Iosephs scepter but toward the beds head worshipped God 2. Confut. That the Latine text is not authenticall FUrther whereas the Apostle seemeth to follow the translation of the Septuagint rather than the Hebrew text the Rhemists doe infer thereupon that after the same manner the vulgar Latine text may be received as authenticall though it doe varie from the Hebrew ibid. Contra. 1. The Apostles indeed doe sometime follow the Septuagint because it was a common translation and of great authority but they therein neither approve their errors nor yet make it of equall authority to the originall citing only such testimonies wherein the Greeke translation keepeth the sense though not the words as in this place whether we say Iacob leaning upon his staffe or turning to the beds head worshipped the principall sense is kept that Iacob worshipped God especially seeing the same word with very little alteration in the points signifieth both a bed and a rod or staffe 2. Hieromes observation then is good though Pererius without cause misliketh it Diligentius observandum est c. It is to be diligently observed that where the Apostles and Evangelists doe cite testimonies out of the old testament they follow not the words but the sense and where the Septuagint differ from the Hebrew they expresse the Hebrew sense for the Apostle in this place keepeth the Hebrew sense that Iacob worshipped God leaning upon his bed and staffe for it is true that Iacob did both that he reared himselfe upon his staffe towards the beds head 3. The Apostle then rather expoundeth than alleageth that text for he nameth Iacob whereas Moses saith Israel he speaketh of Iacobs worshipping when he had blessed his children but here Iacob worshippeth before he blessed them 4. This then is no good argument the Apostles follow the Septuagint where they keepe the Hebrew sense though not the words Ergo the Latine text must be received where it differeth both in sense and words from the originall 6. Places of morall use 1 Mor. That none should live idly without some honest trade or vocation Vers. 3. WHat is your trade or what is your worke Pharaoh as a prudent Prince examineth Iosephs brethren of their manner of living and occupation by the which question it appeareth that he condemned all idle persons that lived without any trade and it is the part of good Magistrates straitly to fift and examine all such as spend their time unthriftily not in any profitable labour according to the Apostles doctrine that they which doe not worke should not eat 2 Thes. 3.10 Muscul. 2. Mor. A poore life in the Church of God is to be preferred before the pleasures of the world Vers. 3. THy servants are shepherds Ioseph taught his brethren thus to say that they might dwell apart by themselves and not be imployed in Pharaohs court or in the affaires of the kingdome they did choose rather to live as poore shepheards in the service of God than to be in the kings Palace as strangers from the Church and houshold of faith though Ioseph had a speciall grace given him of God not to be corrupted with that place of honour yet he saw it not to bee meet nor convenient for his brethren Calvin so the Prophet David saith A day in thy courts is better than a thousand elsewhere Psal. 84.10 Moses likewise did choose rather to suffer adversity with the people of God than to enjoy the pleasures of sinne for a season Heb. 11.25 3. Morall Men called to honour should not despise their parents Vers. 7. IOseph also brought Iacob and set him before Pharaoh Ioseph though of honourable place in Egypt yet was not ashamed of his poore aged father but presented him to the King to this Ioseph many are unlike in these dayes that thinke it a disgrace unto them to acknowledge their poore parents Muscul. So did not David who brought his father and mother to the King of Moab to keepe them and provide for them 1 Sam. 22.4 as Ioseph here setteth his father before Pharaoh 4. Morall Our life here is but a pilgrimage Vers. 9. THe dayes of the yeares of my pilgrimage Thus not only Iacob but the rest of the fathers counted themselves but as strangers and pilgrims in the earth and thereby declared that they sought a Countrey Heb. 12.13 14. So the Apostle againe saith We have not here a continuing Citie but seeke for one that is to come Heb. 13.14 and therefore we
violate our conscience and to things displeasing unto God to please men But herein the Apostles resolution must stand that it is better to obey Grd than men Acts 4.19 5. Places of confutation 1. Conf. Touching the name of Masse THerefore did they set Princes or Officers of the tribute over them The Hebrewes call tribute missa of messas which signifieth to melt in which sense the Popish Masse may very well be so called for they have melted away all true religion and devotion by that idolatrous invention and they have made it a right masse indeed to draw tribute and advantage unto them from the people and wasting and melting their substance by such cunning fraud 2. Conf. against merits Vers. 20. GOd therefore prospered the Mid-wives Pererius upon these words confuting the opinion of Gregorie that these Mid-wives because of the lie which they made deserved a temporall blessing saith that considerig that they truly feared God and that this worke of mercie which they shewed proceeded of the grace of God Sine dubio meruerunt vitam aeternam Without all doubt they merited eternall life Disput. 10. in 1. Exod. numer 4.5 But this is an unsound assertion for seeing this act of mercie was blemished with their infirmitie in telling a lie as Pererius himselfe thinketh in which regard they had need of Gods mercie as Augustine saith Deus pro misericordia ignoscebat mendacio God of his mercie pardoned the lie how then could one and the same act include both merit and require mercie for grace and workes cannot stand together as the Apostle sheweth If it be of grace it is not of workes else were grace no more grace Rom. 11. 6. These two reasons doe evidently convince that we deserve nothing at Gods hand both because our best works are imperfect and have need of grace to pardon the imperfections thereof and beside we are the Lords bounden servants we doe no more than our dutie when we doe our best and even then also wee are unprofitable servants Luk. 17.10 God indeed crowneth our good works but rather of his goodnesse and mercie than our deserving whose mercie is seene in his gracious promising and his righteousnesse in his faithfull performing 3. Conf. against good works before grace or without grace NOw Bellarmine further by this example of the Mid-wives whom he supposeth to be Egyptians and so Gentiles thus rewarded of God for this their act of mercy would prove that men naturally may performe some good morall worke without any speciall helpe of Gods grace if they bee not urged and pressed by some tentation Lib. 5. de gratia lib. Arbit cap. 9. Contr. 1. He taketh that as granted which is before denied that they were Egyptians I have proved before quest 14. that it is more like they were Hebrew women 2. It is an erroneous speech that in this good worke they were not assisted with Gods grace For the text sheweth that it proceeded from the feare of God which cannot be without Gods speciall grace and assistance and Pererius well confesseth that they were adjuta per interiorem earum animis infusam gratiam helped by inward grace infused into their mindes Ibid. 3. This example is unfitly alleaged for here they were assayled by a manifest tentation the danger of their lives in disobeying the King and therefore according to Bellarmines owne position they could not doe this good worke without the speciall helpe of God 6. Places of morall use 1. Mor. For their comfort that die in exile Vers. 6. NOw Ioseph died and all his brethren All these died and obtained not the promise and they died out of their countrey It should not therefore seeme a grievous thing unto the children of God if they end their dayes in a strange countrey in exile or banishment or upon other occasions For the earth is the Lords and the fulnesse thereof Psal. 24.1 Ferus 2. Mor. God turneth affliction to the good of his children Vers. 12. THe more they vexed them the more they multiplied God can turne affliction to the best prosperitie our owne corruption maketh oftentimes hurtfull unto us but affliction by Gods goodnesse becommeth fruitfull and profitable unto us as the Prophet David saith Before I was afflicted I went astray Psal. 119.67 3. Mor. God overturnes the counsell of the wicked Vers. 12. ANd they were more grieved Thus we see how God is able to disappoint and overturne the counsels of the wicked the Egyptians thought by thus oppressing the Israelites to breed their owne quietnesse and now seeing the children of Israel to increase the more they are so much the more grieved and discontented Thus God turned the counsels of Pharaoh against the Israelites of Saul against David of the Jewes against Christ upon their owne head Simlerus CHAP. II. 1. The method and parts of the Chapter IN this Chapter is set forth the condition of the instrument which God prepared for the deliverance of the people to verse 23. and of the people which were to be delivered For the first Moses is set forth first in his infancie where is shewed his nativitie vers 1 2. his conservation by the naturall care of his mother v. 3. and sister v. 4. and the supernaturall instinct of Pharaohs daughter who taketh up the childe v. 6. then his education to vers 10. Secondly in his mans estate where his publike actions are described both in shewing himselfe a Judge in being revenged of the Egyptian and a mediatour betweene his brethren to vers 16. and his private comming to Midian vers 20. and his mariage there both with the occasion thereof his cohabiting with Revel and the introduction thereunto his kindnesse shewed to his daughters to vers 21. and the fruit of his mariage the birth of his sonne For the second there is declared the complaint of the Israelites for their bondage vers 23. the mercifull inclination of God vers 24 and fatherly condescention unto them vers 25. 2. The divers readings Vers. 3. Tooke for him an arke of bulrushes Iu. A.P.B.L. rather than of reed S. of papyr that is of that kinde of stuffe whereof they made papyr the word is goma another word is used in the end of the verse for reed Vers. 14. Speakest thou this to kill me Iu. A. better than thinkest thou to kill me G. or intendest B. or wilt thou kill me L.S. the word is Amar to speake Vers. 15. And Pharaoh heard of this matter G.I.A.P. rather than heard of it B. or heard this speech L.V. or this word S. Dabar signifieth both the first rather for Moses speech offended not but his act Vers. 16. The Prince of Midiam had seven daughters I. C. rather than the Priest G. B. cum cater Cohen signifieth both and it seemeth he was both Prince and Priest as they used to be in those dayes Vers. 17. Drove them away I. that is the servants which attended upon Revels daughters for it is put in the
therewith as a child halfe consumed in the mothers wombe Numb 12.10 Iunius QUEST V. Whether the third signe of turning the water into bloud were shewed at this time Vers 9. IT shall bee turned into bloud Iosephus thinketh that this signe as likewise the two other were done in this place But the truth is as Philo noteth that the other two were shewed now the third was done in Egypt because hee is bid to take of the water of the river that is of Nilus Perer. 2. This miracle seemeth to bee divers from that chap. 7. of turning the waters of the rivers into bloud for there the waters in the rivers are changed here the water is taken out of the river there the waters so continued 7. dayes but here the water is powred upon the dry land and so it is like it was soone dried up of the earth and returneth not into his kinde as in the two first miracles And againe Aaron is said to have done these miracles in the sight of the people vers 30. but the waters of the rivers were not yet turned into bloud therefore in this place those signes are shewed which should serve principally to confirme Moses calling before the Israelites which afterward as occasion was offered were done also before Pharaoh Simler 3. And this signe of turning water into bloud did signifie that the time was at hand that God would judge the Egyptians for the death of the infants whose bloud they had shed in the waters Lyranus Simlerus QUEST VI. Whether in these miracles there were a substantiall change NOw here it will be demanded whether these conversions and changes were verily and substantially done or they so appeared only 1. But it is not to be doubted of for the very substance and nature of these things for the time was changed 1. Because the word and the thing must agree together Now the Lord saith that the water shall be turned into bloud therefore it was turned but the Hebrew phrase is more significant shall bee into bloud so the rod was into a serpent that is turned or changed 2. The sense both of the sight and feeling discerned them to be truly changed 3. Because it is not impossible or hard with God the creator of the substance to change the substance 4. Such were these conversions as that of water into wine by our Saviour Christ at the marriage feast Ioh. 2. which was a true conversion Simler 2. And this is one speciall difference betweene the miracles which are wrought by God and such wonders as are wrought by Satan these are done in truth the other in illusion as our Saviour saith A spirit hath not flesh and bones as ye see me to have Luke 24.39 that is spirits may assume a shape but a true body Satan cannot counterfeit as Hierome saith Signa qua faciebat Moses imitabantur signa Aegypti●rum sed no● erant in veritate The signes of the Egyptians did counterfeit the signes which Moses did but they were not in truth for the rod of Moses devoured the rods of the Egyptians QUEST VII Whether Moses indeed had an impediment of speech and what it was Vers. 10. I Am not eloquent c. but I am slow of speech and slow of tongue 1. Some thinke that Moses spake thus only of modesty and humility Borrh But it appeareth by the Lords answer that hee had some want in his speech 2. Others judge that Moses thus speaketh by way of comparison that since God had talked with him which they define to be three dayes taking those words simply according to the letter as they are in the Hebrew I am not eloquent from yesterday to yer yesterday whereas he seemed somewhat before now hee seeth that his eloquence is nothing Origen in cap. 3. Ruperius But these words yesterday and yer yesterday doe for the most part signifie indefinitely the time past as Gen. 31.2 Labans countenance was not toward Iacob as yesterday and yer yesterday and so it is taken here and the rather because these two times are distinguished I am not eloquent yesterday and yer yesterday and that which followeth no not since thou spakest with thy servant and beside Moses after this complaineth that hee was of uncircumcised lippes Chap. 6.12 Hee therefore only at this time seemeth not so to bee 3. Some thinke that Moses indeed was astonished at this vision and thereby began to be as speechlesse Osiander Pellican But that infirmity continued afterward as is before shewed and therefore it was not procured by his present astonishment 4. Others do thinke that Moses had indeed an impediment of speech but it was onely in the Egyptian language which he might have forgotten in this long time of his exile Hugo S. Victor But beside that it is not like that Moses could forget that language wherein he had beene trained up 40. yeeres he simply complaineth of his utterance 5. Therefore it is most like that Moses had some naturall impediment in his speech and some one or more of these defects either that hee was a man of few words not flowing in speech for so it is in the Hebrew a man of words which the Chalde translateth a man of speech or that he was not a man of choice words not eloquent as the Latine readeth or that he was of a slow tongue as the Latine so it is in the Hebrew of a heavy tongue or of bad pronuntiation as the Septuagint reade of a small voyce for he saith that hee was both of an heavie or slow mouth and of a slow tongue 6. But that seemeth to be one of the Hebrewes fables that Moses by this meanes became a man of imperfect speech that when Pharaoh playing with him had set his crowne upon his head and he had cast it downe which one of the Egyptian Priests interpreted to be an ominous signe against Pharaoh and his Kingdome then to trie the childs innocencie they put a burning cole to his mouth by the which the top of his tongue was seared and so the child thereupon began to stammer in his speech Perer. 7. Now it pleased God to make choice of such an unlike instrument one of an imperfect speech that God might have all the glory of this worke and nothing should be ascribed unto man As for the same cause our Saviour made choice of his Apostles from simple and unlettered men to whom he gave the gift of utterance and of divers languages Theodoret. 8. But here it will bee objected that S. Stephen saith of Moses that he was mighty in words and in deeds Act. 7.22 How then could he be imperfect and defective in speech To this some answer that he was mighty in invention and disposition not in elocution for so the Greeke word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 may as well bee referred to the inward conceit of the minde as to the words of the mouth Simler But this rather may bee answered that as S. Paul saith of himselfe though
of them 4. Therefore it is best to understand death here generally both of the mortalitie of men and the destruction of the fruit and so to comprehend them both Iun. And so Pharaoh desireth for this once to be spared that if he keepe not promise with them afterward then he will desire no favour QUEST XI Of the mysticall application of this plague of Locusts FOr the mysticall application of this plague of Locusts first Origen thereby would have signified obstinate and disobedient men that cannot indure the government of God their King over them as the Locusts are said to have no King Prov. 30. 2. Augustine making a resemblance betweene this ninth plague and the ninth Commandement doth by Locusts that hurt by biting understand the false witnesse and the slanderous tongue and as the Locusts cannot flie of themselves but are carried by the wind so the false tongue is ruled by the spirit of Satan 3 Gregorie findeth out other applications as one while he thereby understandeth the people of the Jewes that like Locusts would leape forward that is make great profession of obedience but fall againe to the ground againe by the Locusts he understandeth the Gentiles that gathering in troupes as Locusts doe fight for the faith Likewise hee doth referre it to Christ that like as a Locust leaped out of the hands of his enemies and by his resurrection escaped out of the bands of death 4. In these applications we may observe three things first the varietie how one differeth from another in their conceits whereas Scripture is alway consonant Secondly the multiplicity of sense which is coined by one and the same man but the sense of Scripture is one Thirdly they accommodate the same Scripture to signifie contrary things as both good and evill whereas the Scripture as a fountaine doth not at one place send forth sweet and bitter 5. Therefore for the mystic●ll application leaving these fantasies and devices of men wee will have recourse to the Scripture it selfe which by biting flies and Locusts understandeth both the violent enemies of the Church such as by tyrannie and cruelty oppresse it as the Lord saith he will hisse for the Flie of Egypt and the Bee of Assur and they shall come and light upon the valleies Isa. 7.19 as also the spirituall enemies as false teachers Heretikes Seducers which are compared to Locusts that rise out of the smoke of the bottomlesse pit Apocal. 9.4 Rupert Simler QUEST XII How Moses turned himselfe going out from Pharaoh Vers. 18. THen he went out from Pharaoh 1. Moses is here understood though not expressed because he was the more principall and he at other times had removed the other plagues 2. This may serve to expound that other place vers 6. that Moses turned himselfe and went out from Pharaoh which some doe interpret according to the use and fashions of the East countries as it is observed in Turkey at this day that when they depart from the King for signe of reverence they goe backward and so they thinke that Moses did here But if Moses had gone backward then he had not turned himselfe at all and the word here used phanah signifieth to looke backe or turne the face Num. 16.42 They turned their face and looked toward the Tabernacle if Moses then departing from Pharaoh turned his face then was his backe toward the King 3. Wherefore the meaning of it is that Moses either went out in haste to dispatch that thing which he had foretold Simler Or hee went away in great indignation as not sustaining any longer to talke with such a wicked man as also by this his suddaine departing signifying that the Lord would deale no more with him by messages Ferus Of the ninth plague of the three dayes darknesse QUEST XIII Of the cause of the darknesse of Egypt Vers. 21. STretch out thine hand that there may be darknesse c. Concerning the cause of this darknesse 1. Neither was it caused by an eclipse of the sunne as Philo For though the sunne had beene eclipsed yet other starres might have given light but they had none at all and the eclipse of the sunne is generall this darknesse was onely in Egypt neither doth the sunne continue many houres in the eclipse much lesse three dayes 2. Neither was this darknesse in blinding of the eyes of the Egyptians as the Sodomites were blinded for to what purpose then should it bee said that it was palpable darknesse that might be felt 3. Neither was this darknesse onely a privation of the light of the sunne as Gloss. inter linear but there was some impediment in the aire because it is said it was a thicke and palpable darknesse 4. Neither yet was the cause of this darknesse onely in the aire which was incrassate and thickned with darke mists Paul Burgens Perer. For the stretching of Moses hand toward heaven sheweth that the beginning of this darknesse came from thence and that as at Iosuahs bidding the sunne was stayed in his motion so here by the power of God in the stretching out of Moses hand the sunne withdrew his light as he did in the passion of Christ. 5. So that two causes here concurred both the celestiall lights above were hindred from shining upon Egypt and the aire also was thickned with darke mists like as the cloud which went before Israel on the one side gave light to Israel and on the other it was darknesse to the Egyptians Lyranus Thostatus Cajetan Simler And unto this miracle the Prophet Amos seemeth to allude chap 8.9 In those dayes I will cause the sunne to goe downe at noone and I will darken the earth in the cleare day Ferus Two reasons are yeelded of the darknesse the suppressing of the light of the sunne the privative cause and the bringing of darknesse upon the aire the positive cause QUEST XIV How it is said the darknesse was felt Vers. 21. EVen darknesse that may be felt 1. The Chalde expoundeth the word mashash for recessit the darknesse of the night departed that is the darknesse of the night was obscured by this darknesse but the word properly signifieth to feele as Gen. 27.12 and so the Septuagint and Latine doe here read Paguin Montan. Vatabl. with the rest 2. Philo taketh this to be spoken in respect of the effect because it was so darke that they were faine to goe feeling up and downe but seeing they stirred not out of their places it seemeth that little feeling served their turne 3. Others thinke that it is an hyperbole onely to shew the greatnesse of the darknesse Pellican But where the words admit a plaine sense of themselves wee need not runne unto figures 4. Some thinke they were therefore called palpable not in respect of the darknesse which is properly the object of the sight not of the feeling and so cannot be felt but of the aire the subject of the darknesse which was thickned with grosse mists and vapours so that
the principall and chiefe moneth as Vatablus but the first in order from whence all the rest should be numbred 2. Divers nations have had a divers custome in the accompt of their yeeres the Egyptians in their Hieroglyphikes counted every moneth a yeere the Arabians three moneths as from the spring to the Autumne from thence to midwinter The Acarnanians counted six moneths to a yeere as from the spring to the Autumne the Romanes and the Hebrewes reckoned twelve moneths and so is the yeere to bee taken here 3. It was the first moneth for matters ecclesiasticall and belonging to religion But the civill yeere began in the seventh moneth Levit. 25.9 As the Egyptians began their ecclesiasticall yeere from Midsummer and their civill from the Autumne Iun. From thence also they began their Jubile and the account of the seventh yeere of rest which if it had begun in the spring they should have wanted two yeeres fruits for the seventh yeere of rest and Jubile should begin before they had reaped the fruits sowne in the sixt yeere and in the seventh it was not lawfull for them either to sow or reape 4. As it was the first moneth of the yeere so was i● the chiefe and most famous in respect of the deliverance of the Israelites and in this moneth they went over Jordane and came into the land of Canaan the 10. day of the first moneth Iosh. 4.19 Perer. And now all things began to flourish and revive in the spring so that the earth did also as it were seeme to rejoyce for the liberty of the people of God Ferus From hence the Israelites for the remembrance of so glorious a deliverance had great cause to begin the computation of their yeere as Christians now doe from the nativity of our Lord for a commemoration of their spirituall deliverance Perer. QUEST IV. Of the name of this first moneth called of the Hebrewes Abib of the Chaldes Nisan THe name of this first moneth is not here expressed but chap. 13.4 it is called the moneth Abib so called because in that moneth corne began to be ripe 1. But here I cannot subscribe unto the opinion of Pererius therein following Paulus Burgensis that the Hebrewes had no names for their moneths before the captivity of Babylon but by their number as the first second third and after the captivity they borrowed the names of the moneths of the Medes and Persians and chiefly of the Chaldeans as it is to be found in the bookes of Nehemia Esther and the prophesie of Zacharie and the bookes of the Macchabees 2. But this appeareth to be otherwise for in divers places of Scripture wee finde the names of some of the moneths after the calling of the Hebrewes before the captivity of Babylon as the second moneth Zif 1 King 6.1 and the 7. moneth Ethanim 1. King 8.2 Pererius saith that these were not the proper names of these moneths but onely appellatives signifying the properties of those moneths as the first was called Zif of the opening because the flowers began then to open and shew the other signified strong because in that moneth fruits were gathered whereby mans heart was comforted and made strong Vatab. Or because they were of strong constitution which resisted and overcame the diseases incident to that season of the yeere about the fall of the leafe Cajetane Contra. 1. This is no good argument these names have some speciall signification therefore they were not the proper names of the moneths Abib signifieth an eare of corne Levit. 2.14 Was it not therefore a name of the first moneth which was so called because the corne then eared and began to be ripe So Bul was the name of the eight moneth 1. King 6.38 so called of the inundation of waters which fall in that moneth 2. It is very probable that those Chalde names of the moneths as Adar Cisleu Elul were not taken up of the Hebrewes till after the captivity as the first is mentioned Neh●m 6.19 the second Zachar. 7.1 the third 1. Ma●chah 14.27 But the Hebrew names were in use before as appeareth by these already given in instance 3. Now the proper names of the moneths as they were used after the Captivity were these the first Nisan answering to our March the second Tiar answering to Aprill the third Sivan which is our May the fourth Tamuz our June the fifth Ab which we call July then Elul agreeable to August the seventh Tisri sorting to our September the eight Marches●●an with us October the ninth Cisleu our November the tenth Tebeth the same with December the eleventh Sebath named with us January the twelfth Adar which is correspondent to our February Ex Pererio QUEST V. When the first moneth of the Hebrewes tooke beginning NOw to know when to beginne the first moneth of the yeere 1. Some give this rule that whereas the Hebrewes alwayes count their moneths from the new Moone as Psalm 81.3 Blow up the trumpet in the new Moone they will have that to be the first moneth whose full Moone is neerest to the equinoctiall But this rule sometime faileth for it may fall out that two full Moones are equally distant from the equinoctiall and then it would be uncertaine which Moone to take 2. Some say that was the first moneth with the Hebrewes whose new Moone was neerest to the equinoctiall whether it were before or after Ferus But this rule doth not hold neither for it may bee that one new Moone falleth out as upon the 7. day of March another upon the fifth of Aprill and so further off from the equinoctiall that is when the night and day is of equall length and yet this shall rather be the first Moone than the other 3. Therefore this is a more certaine observation that the first moneth should be that whose fourteenth day falleth out either upon the Equinoctiall or presently after it and so the new Moone of the first moneth will fall out neither before the eight day of March nor after the fifth day of Aprill 4. Now hence it is evident that the first moneth of the Hebrewes is never all within March it may sometime be all without March though not all without Aprill as when the Hebrewes every third yeere put in a moneth to make the yeere to agree with the course of the Sunne so that they had two Adars as it might be two Februaries together then the latter Adar being mensis intercalaris the moneth put betweene concurring with March the first moneth began with April but for the most part their first moneth tooke part of March and part of April QUEST VI. Why the Lambe was commanded to be prepared foure dayes before Vers. 3. IN the tenth of this moneth let every man take unto him a lambe c. They were commanded to set apart the paschall lambe foure dayes afore for these causes 1. Lest that if they had deferred it till the instant of their departure they might by reason of other businesse
of his place which was done after Tostat. He therefore resolveth that Moses did write this propheticè by a propheticall instinct so also Iun. But this may be rather thought to be added by Ioshua or some other of the Prophets afterward as likewise the story of Moses death and buriall Deut. 34. which is not like to have beene penned by himselfe Piscator 2. Till they came to a land inhabited Augustine thus expoundeth Non quia continuò ut venerunt ad terram habitabilem c. Not because as soone as they came to a land inhabited they left eating of Manna Sed quia non ante But because not before But what land inhabited it was is expounded afterward namely the land of Canaan for though the Israelites possessed before the land of the Amorites on the other side of Jordan yet the Manna ceased not till they had passed over Jordan and were entred into the bounds and borders of Canaan which was the promised land that flowed with milke and hony Tostat. quast 15. 4. Places of Doctrine 1. Doct. Of the excellencie and pr●●ogative of the Lords day Vers. 5. BVt the sixth day c. it shall be twice so much Origen upon this place well collecteth the prerogative and excellencie of the Lords day beyond the Sabbath of the Jewes proving that the Manna began first to fall upon that day his words are these Si sex di●bus continuis ut scriptura dicit collectum est à septima autem die quae est Sabbati cessatum est sine dubio initium ejus à die prima qua est dies Dominica fuit c. If the Manna were gathered six dayes together as the Scripture saith and it ceased upon the seventh which is the Sabbath without doubt it began on the first day which is the Lords day 2. Doct. That it is lawfull to lay up in store so it be done without distrust in Gods providence Vers. 19. LEt no man reserve thereof till the morning Though the Israelites were bound unto this precept because every day they received Manna from heaven and so the Compassions of God were renued every morning as the Prophet Ieremie saith Lament 3.23 yet this taketh not away all store and provision to be laid up aforehand for the sluggard is condemned for his sloth and carelesnesse and is sent by the Wise man to learne of the Ant which gathereth her meat in summer Prov. Our blessed Saviour also commanded 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the remainder of the meat to be kept And the reason is not alike for then they received Manna every day and therefore needed not to lay up any thing in store But now the fruits of the earth are onely gathered in summer wherefore 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the letter of this precept is not to be urged but the 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the sense and morall equitie bindeth us still that we take heed of an immoderate distrustfull care in making provision for the time to come but depend upon Gods fatherly providence Pelarg. 3. Doct. How Manna was a type and figure of Christ. Vers. 31. THey called the name of it Man c. The holy Apostle S. Paul maketh this Manna an evident type of Christ calling it their spirituall meat 1 Cor. 10.3 And in many things the type and figure agreeth unto the bodie and substance 1. In the causes of sending this Manna 2. In the condition● and qualities thereof 3. In the manner of the gathering 4. In the use thereof Ferus First touching the causes 1. The Lord had compassion of his people when they were in want and almost famished in the wildernesse so Christ was given unto us that by faith in his bodie and bloud our hungrie soules should bee nourished Marbach 2. The Lord in sending Manna shewed his power his mercie goodnesse and love to his people and in nothing more appeareth the love of God to us than in sending his onely Sonne into the world to die for us 3. The Lord by sending Manna did prove whether his people would walke in his law or no vers 4. So the Lord maketh triall of the obedience of the world in receiving the law of his Sonne Christ that is the Gospell Ferus Secondly concerning the qualities and properties of Manna 1. It was but a small thing yet had great vertu●● and Christ though in the low degree of a servant was of great power 2. The Manna was white and Christ was pure and unspotted 3. The Manna was ground in the mill or beaten in a morter and Christ was beaten and bruised for us Ferus 4. The Manna came from heaven so the Sonne of God descended and tooke upon him our flesh Simler 5. The Manna was sweet and pleasant as hony so is Christ unto the soule 6. The Manna fell with the dew so Christ brought with him abundance of spirit and grace 7. The Manna fell every day and Christ hath promised to be with his Church unto the end of the world 8. The Manna ceased as soone as they came into the land of Canaan and in the next world there shall be no use of the Word or Sacraments Ferus Thirdly in the gathering of Manna these conditions were observed 1. It was lawfull and free for all men and children male and female young and old master and servant to gather the Manna so there is neither bond nor free male nor female but all are one in Christ Gal. 3.28 Simler 2. They were commanded to gather every day and we must all our life long gather of the heavenly Manna 3. They were to goe out of their tents to gather it and wee must depart from our old conversation Ferus 4. They which gathered much had not the more nor they which gathered little the lesse so both those which are strong and they which are weake in faith are admitted to this Manna Marbach Fourthly for the use both good and bad did eat of the Manna so men of all sorts come unto the Word and Sacraments but not all to the same end for as the Manna putrified to those which kept it contrary to Moses commandement so the Word of God and the Sacraments are the savour of death unto death to those which unworthily receive them Ferus But it will here bee objected if this Manna were spirituall and heavenly food to the Israelites as S. Paul saith how is he reconciled with our Saviour Christ who saith Moses gave you not bread from heaven but my father giveth you true bread from heaven Ioh. 6.32 The answer here is ready that our Saviour speaketh according to their capacity and understanding with whom he there dealeth who had a carnall imagination of Manna and could see therein nothing but corporall food Simler 5. Places of Confutation 1. Conf. Against the carnall presence in the Eucharist Vers. 5. THe people shall goe out and gather Rupertus hath upon these words this glosse applying them to the Eucharist Si digne manducare
for that heathenish conceit of the Philosopher that vertue is not properly said to be in women it is contrary to that position of the Apostle that in Christ there is neither male nor female Galath 3.28 the spirit of God can plant grace and vertue in the hearts of women as well as of men nay often the Lord chuseth the weake things of this world to confound the mighty things 1. Cor. 1.27 And the examples of so many vertuous and good women in the Scriptures of Sara Rebecca Anna the Shunamite and the rest in the old of Marie Anna Martha Lydia Dorcas and many other in the new Testament doe evidently confute that prophane paradox of the Philosopher 4. And to deliver the regiment of women from the Cardinals vile and impure slaunder this country and nation of ours as is hath found the government of a woman the worst in the late Marian persecutions when more good men and women Saints of God were put to death than in any three Kings reigne beside so have we seene it in the next change the best of all other Princes reignes that went before famous Queene Elizabeths government as for flourishing peace honourable fame and name enriching of the Land subduing of forraine enemies enacting of good lawes may be compared with the reigne of any former Kings So for the advancing of true religion increasing of learning propagating the Gospell none of her predecessors came neere her That as the refining of coine being reduced from base money to pure silver and gold was her honour in the Civill State so the purging of religion according to the purity of the word of God in the Church shall bee her everlasting fame in the world and is her eternall reward with God 4. Confut. That Christ shall have no Iudges under him at the latter day but shall be the only Iudge himselfe Vers. 22. LEt them judge all small causes Origen upon these words hath this private conceit Hanc s●guram Iudicum non solum in hoc seculo sed etiam in futuro servandam c. 〈◊〉 this forme of Iudges shall be observed not only in this world but in the next And then he alleageth that text Matth. 18.28 That when the Sonne of man shall sit in the throne of Majesty yee which have followed me in the regeneration shall sit upon twelve seats and judge the twelve tribes of Israel Whereupon he inferreth that Christ at the day of judgement shall appoint other Judges beside himselfe Qui judicent populum de mineribus causi● c. Which shall judge the people in smaller causes referring the greater to him The Rhemisnis and Romanistes whose manner is to scrape all the refuse of the Fathers affirme likewise That the faithfull shall judge and give sentence with Christ at the latter day wresting the same text in Matthew to the same purpose Contra. 1. The Apostles and Saints are said indeed to judge the world but not in that sense as Christ is said to be the Judge of the world but as he saith his Word shall judge them at the latter day Ioh. 12.48 that is be a witnesse against them so the Word preached by the Saints in their life and their conversation following the same shall be a witnesse against the world and so their condemnation like as in the processe of judgement here in earth the evidence that is brought in and the witnesses produced are said to condemne the guilty partie and to judge them though the Judge only give sentence Thus Ambrose fitly expoundeth this phrase Iudicabunt Sancti hunc mundum quia exemplo fidei illorum perfidia mundi damnabitur The Saints shall judge the world because by example of their faith their perfidiousnesse shall be condemned 2. For otherwise if Christ should observe the same forme which Moses did to appoint coadjutors because he alone sufficed not this were to derogate from his all sufficient power who needeth not as man any assistants or fellow helpers Vers. 22. Every great matter let them bring to thee Upon this president the Romanistes would ground the papall reservation of cases from whom no appeale say they is to be made as there was not from Moses Tostat. quaest 11. in 18. cap. Exod. Contra. 1. There is great difference betweene the reservation of matters to Moses and of certaine cases to the Pope for Moses was set over but one nation which at this time encamped together within the compasse of not many miles and so they might with ease bring the weighty causes to him But the Pope challengeth to be the supreme Judge over all the world and so without infinite trouble the greater causes cannot be brought unto him 2. Moses judgement was sought for because hee could not erre having often conference with God to direct him as the Pope hath not and this Testatus confesseth Romanus pontifex c. The Roman Bishop though he have great power sometime is not a man very vertuous and though he be because he hath not God present to answer unto all his demands facilius errare potest he may more easily erre therefore that is but a foppish and fawning conclusion of the Canonists that the Pope hath Omnia jura in scrinio pectoris All lawes in his breast 3. Whereas Iethro intended in this device the peoples ease not to goe farre for their causes and Moses ability to performe his office neither of these inconveniences is helped in making appeales to Rome for neither is the Pope able to amend all such causes and the people would be infinitely molested to be hurried to Rome 4. And if it were not for the advantage of the Court and Consistory of Rome they would desire to bee eased rather of than cumbred with such appeales But Moses herein only sought the profit of Gods people not his owne Simler 6. Morall Observations 1. Obs. To take heed of idle and vaine talke Vers. 8. THen Moses told his father in law c. Moses did conferre with Iethro about the wondrous workes of God which the Lord had wrought for them Vnde arguuntur hi qui vanis colloquiis delectantur They then are reproved which are delighted with vaine talke Ferus Which may serve as a good motive in our dayes to cut off idle if not very prophane conference when wee meet remembring ever that of idle words we must give an account B. Babington 2. Observ. Workes must be joyned with faith Vers. 12. THen Iethro tooke burnt offerings c. Having beene thankfull in words now he addeth deeds for S. Iames calleth that a dead faith where workes want if we joyne both these together as Iethro did we shall fully give assurance both to others and to our selves of our true faith B. Babington 3. Obs. That we should doe all our workes as in Gods sight Vers. 12. THey came to eat bread with Moses father in law before God Hereupon Origen well noteth Sancti manducant bibunt in conspectu Dei c. The
is not so lawfull upon any day si autem pro necessita●● corporis c. But if it be for the necessitie of the bodie we doe not forbid it upon the Lords day for no man hateth his owne flesh 2. If it be a sinne to wash upon the Lords day neither is it lawfull so much as to wash the face Si hoc in corporis parte conceditur cur hoc exigente necessitate toti corpori negatur If this be permitted in one part of the bodie why necessitie so requiring should it be denied to the whole bodie So then neither were the Jewes so strictly bound from all corporall labour as they superstitiously observe as may appeare by Ioshuahs and the whole hosts compassing of Jericho seven dayes together Iosh. 7. and by the Macchabees fighting upon the Sabbath 1 Macchab. 2.41 And Christians have more libertie herein than the Jewes had for it is lawfull for them to prepare their food upon the Lords day which it was not lawfull for the Jewes to doe upon their Sabbath for as Thom. Aquinas well resolveth Opus corporale pertinens ad conservandum salutem proprii corporis non violat Sabbatum A corporall worke belonging to the conservation of the health of ones bodie doth not violate the Sabbath and this is grounded upon that saying of our blessed Saviour The Sabbath was made for man and not man for the Sabbath Mark 2.27 God would not have the Sabbath which was made for mans benefit to be used to his hindrance Lyranus yeeldeth this reason betweene the strictnesse imposed upon the Jewes and the libertie of Christians quia illa vacatio figuralis erat because their resting was figurative and therefore was most strictly to be kept à figura quantumcunque modico subtracto mutatur tota significatio and take never so little from a figure the whole signification is changed as if you take l. from lapis or s. from stone that which remaineth signifieth nothing but though somewhat be taken from the substance of a stone it is a stone still 4. Conf. Against the Anabaptists that would have no day kept holy unto the Lord. IN the next place are the Anabaptists to be met withall and who else doe condemne the observation of the Lords day among Christians because the Apostle reproveth the Galathians for observing of dayes and moneths Galath 4. and in other places Contra. 1. The observing of dayes is not simply prohibited by the Apostle sed cum opinione cultus vel necessitatis but with an opinion of religion placed in the day and necessity the Jewes kept their Sabbath as making the observation of the day a part of Gods worship and they held it necessary to keepe that day unchangeable It was also unto them a type and figure of the spirituall rest But the Christians now keepe not the Lords day in any of these respects either as a day more holy in it selfe than others or as of necessitie to be kept but onely for order and decencie sake because it is meet that some certaine day should be set apart for the worship of God Vrsin 2. As in the practice of Physicke and in politike affaires and in the trade of husbandrie there is both a lawfull observation of dayes and an unlawfull for to observe seasons of the yeate for the earth and for ministring unto the bodie of man as also to make choice of the most convenient times for civill businesse is not unlawfull yet the superstitious respect of dayes as making some fortunate some unfortunate and to depend wholly upon the aspects of starres is a vaine and idle thing So likewise in the businesse of religion as dayes may bee superstitiously kept so they may also for order sake and to other good uses bee distinguished 3. Like as then though Christians yeeld a comely reverence unto the publike places of prayer yet not in like sort as the Jewes accounted of their Tabernacle so according to the same rule there is a preeminence given unto the Lords day but not with the like difference of dayes as the Jewes esteemed their Sabbath Simler 5. Conf. Against the Zuincfeldians that hold the preaching of the Word superfluous whereby the Lords day is sanctified THe Zuincfeldians doe also faile in the manner of celebrating the Lords day counting the ministery of the Gospell and preaching of the word of God whereby the Lords day is sanctified a superfluous thing cleaving wholly unto their vaine speculations and phantasticall visions and revelations whereas it is evident out of the Scriptures that both the old Sabbath of the Jewes was solemnized and kept in hearing Moses read and preached Acts 15.21 and the Lords day in like sort was sanctified by the Apostles with preaching Acts 20.7 ex Bastingio Now proceed we on to deale against the Romanists who diversly erre as touching the Lords day 6. Conf. That the Lords day is warranted by Scripture and not by tradition onely FIrst they hold that the keeping of the Lords day in stead of the Jewish Sabbath is not warranted by Scripture but onely by tradition from the Apostles To this purpose the Rhemists Matth. 15. sect 3. And there are other beside in these dayes that make the observation of the Lords day onely an Ecclesiasticall constitution Contra. 1. There are three most evident texts of Scripture usually alleaged which doe make it evident that this change of the Sabbath began in the time of the Apostles and so by their Apostolike authoritie being thereto guided by the Spirit is warranted and so declared and testified in Scripture These are the places Act. 20.7 1 Cor. 16.2 Revelat. 1.10 In the first we have the exercises of religion preaching and ministring the Sacraments which were peculiar to the Sabbath transferred to the first day of the weeke In the second publike charitable collections for the poore which was also used upon the Sabbath In the third the very name of the Lords day is set downe 2. And further that this day was consecrated by divine authoritie the great works doe shew wherewith this day from the beginning hath beene honoured as Augustine hath sorted them together Venerabilis est hic dies in quo transgressi sunt fili● Israel mare rubrum c. This day is to be reverenced wherein the Israelites passed over the red sea wherein Manna first rained upon the Israelites in the desert our Lord was baptized in Jordan water was turned into wine in Cana of Galile wherein the Lord blessed the five loaves wherewith he fed five thousand men wherein he rose againe from the dead entred into the house the doores being shut wherein the holy Ghost descended upon the Apostles c. Serm. 154. 3. This reason also may perswade it because the Lords day is now sanctified to holy uses as the Sabbath was to the Jewes but it belongeth onely unto God to sanctifie by his word as the Apostle saith Every creature is sanctified by the word of God and prayer 1 Tim. 4.5
said to rest when we cease from labour so the earth is said to rest when wee forbeare labouring therein Againe because the earth when it is plowed to bring forth fruit sendeth out the strength and nourishment thereof which is abated and weakened by continuall bringing forth of fruit for which cause wee see by experience that Husbandmen doe let their grounds lye fallow and rest to gather strength therefore in this respect also it is said to rest Tostat. qu. 9. And although by this rest of the seventh yeere both the earth waxed stronger for to beare fruit afterward and the beasts also of the field were provided for yet this was not the speciall end of this seventh yeere of rest but these were the reasons of the institution thereof 1. That the poore might by this meanes be liberally provided for when they might freely without any let reape the fruit of the ground of vineyard and olive trees Tostat. 2. It was a benefit also to the servants who this yeere were set at liberty and as they had every weeke a day of rest so now they have every seventh yeere a whole yeere of rest and intermission 3. Beside the rich hereby were taught to moderate their greedy desire in gathering and laying up the fruits of the earth without any end Gallas And in this yeere the rich man tooke care as well as the poore What shall I eat Therefore the Lord would teach them by experience what the state of a poore man was 4. This also was a type and figure of their spirituall rest in Christ which should be accomplished in the kingdome of God as this seventh yeere of rest was made perfect and full in the yeere of Jubile Simler QUEST XX. What the poore lived upon in the seventh yeere BUt here a further question ariseth what the poore did eat this yeere and that which they left the beasts of the field did eat 1. Augustine is of opinion that they did sow the seventh yeere as they did in the six yeeres yet they did not reape or gather their fruit this yeere but left it to the poore But this is against the text here for six yeeres they are bidden to sow and gather their fruits but the seventh to let it rest therefore there here being an apparent opposition betweene the six yeeres and the seventh in the seventh they were neither to sow nor reape but it is yet more evident Levit. 25.4 in this seventh yeere the Lord saith Thou shalt neither sow thy field nor cut thy vineyard And so it is the opinion of Iosephus and generally of the Hebrewes and with them consent Lyranus Tostatus Simlerus with others that the land did rest upon the seventh yeere from all manner of labour and tillage for it would have seemed an hard thing to the stiffenecked Hebrewes if they should have sowed and others reape 2. Cajetane thinketh that the poore lived by selling of such herbes as grew of their owne accord that yeere in the field vendebant eas ex earum pret●● vive●●●● they sold them and lived of the price of them but the text saith The rest of the land shall be meat for you Levit. 25.6 they then did eat of that which grew in the field 3. Wherefore they lived not only of the herbes which grew in the fields but of the fruit of vines and olives and other fruitfull trees Beside they had a kinde of harvest of the seed which was shed the former yeere as in some countries yet that are fruitfull the seed which was left after harvest doth bring forth abundance Gallas Simler and therefore it is said Levit. 25.5 That which groweth of it owne accord of thy harvest thou shalt not reape c. 4. And beside this common provision which came of it selfe out of the ground which as well the owner as the poore and strangers gathered for their use Levit. 25.6 the fruits of the sixth yeere were by Gods promise in such abundance as that they served for three yeeres the sixth seventh and eighth till the ninth yeere Levit. 25. vers 21 22. QUEST XXI Whether the seventh yeere were generally neglected in Israel 490. yeeres together as Tostatus thinketh NOw concerning the observation of this seventh yeere of rest Tostatus hath here a singular opinion by himselfe that it was neglected generally of the Israelites for the space of 490. yeeres and kept only during the time of 380. yeeres as he thus would gather from the going up of the Israelites out of Egypt till the captivity of Babylon under Nabuzaradan Nebuchadnezzars chiefe Captaine he counteth yeeres 867. which are thus divided from their departure out of Egypt unto the building of Salomons Temple were 480. yeeres 1 King 6.1 from the which he would have aba●ed 40. yeeres the time of the Israelites being in the wildernesse so there remaine 440. from the building of Salomons Temple untill the captivity he counteth 427. yeeres more so the whole maketh 867. of this time 490. yeeres they neglected the seven Sabbath of yeares and therefore they were 70. yeeres in captivity for omitting 70. Sabbaticall yeeres which fell out just in 490. yeeres as it is said 2 Chron. 36.21 To 〈…〉 of the Lord by the mouth of Ieremy untill the land had her f●ll of Sabbaths for all the dayes that 〈…〉 desolate she kept Sabbath to fulfill seventy yeeres Tostat. quaest 1● Contra. 1. But it is not like that this observation of the seventh yeere of rest was so long time or generally neglected for part of this terme of 490. yeeres will reach Davids reigne for all the yeeres of the reignes of the Kings after David untill the captivity make but 440. the other 50. yeere will comprehend all Davids reigne and ten yeeres before some part whereof might extend to 〈◊〉 time but it is not like that such an evident Law under those faithfull Prophets and Kings would have beene omi●ted altogether 2. In the corrupt times under the idolatious Kings it is true that this yeere of remission was neglected as may appeare Ierem. 36.8.14 when as the King and Princes proclaimed liberty to their servants according to the Law and afterward revoked it againe for the which the Prophet th●re sharply reproveth them Neither would the faithfull Prophets of God have spared to tell the Princes and people of this great negligence if that the Sabbaticall yeere had altogether beene discontinued 3. In Hezekiah his time this yeere of rest was not intermitted for while the City was besieged by Senacherib for two yeeres together the land brought forth fruit without sowing 2 King 19.29 which blessing was conditionall in respect of their keeping of the seventh yeere of rest Levit. 25.6.21 They therefore enjoying the promised blessing did in all likelihood performe their due obedience 4. Beside captivity is threatned for the neglect of their Sabbaths of all sorts Levit. 26. ●5 both the Sabbath of dayes of weekes of moneths yeeres and seven yeeres It is as like that they
as well say that the hatchets to hew wood and cutting-knives and cleavers and such like wherewith they did slay flea and divide the beasts for sacrifice were of brasse which was no fit mettall for such uses 3. Therefore seeing there were three kinde of instruments belonging to the service of the Tabernacle some that directly concerned some act of religion as the vessels belonging to the Altar others which were necessary parts of the Tabernacle though not imployed specially to any religious use as the pins and nailes and some againe that were no parts of the Tabernacle but were used only to set up the Tabernacle and take it downe as hammers spades mattockes and to prepare things necessary for the use of the Tabernacle as hatchers knives and such like the two first kinds must be of brasse it was not necessarie the third should for they were not properly vessels or instruments belonging either to the constitution or daily service of the Tabernacle These then might be made of iron and steele as fittest to make them of Tostat. qu. 5. 4. By all the vessels of the Tabernacle Cajetane understandeth such vessels and instruments which were not before expressed and appointed to be made of gold yet served for the Tabernacle as he saith the brasen nailes served to joyne together the double boords in the corners But for that use there were rings appointed chap. 26.24 which were of gold vers 29. neither is it like that any brasse was used within the Tabernacle but either gold or silver Osiander by all these vessels of the Tabernacle understandeth the vessels belonging to the brasen Altar But they were at large described before vers 3. Thou shalt make all the instruments thereof of brasse so that this repetition needed not Iunius seemeth by the Tabernacle to understand the outward court onely But the words following as well the pins thereof as the pins of the court shew that the court is distinguished from the Tabernacle Therefore I thinke rather that this is but an explanation of the former part of the verse All the instruments of the Tabernacle namely the pins not before spoken of which were fastned in the ground together with the pins of the court So Pellican understandeth this verse Etiam clavi paxilli non negliguntur The very nailes and pins are not neglected And this may further appeare chap. 38.20 where after the description of the outward court which was made according to the direction given unto Moses in this place it is added as this verse is here But all the pins of the Tabernacle and of the court round about were of brasse no other instruments are mentioned but the pins QUEST XIX Of the mysticall application of the court COncerning the mysticall application of this part of the Tabernacle namely the outward court 1. I will omit that curious allegorizing of Beds who by the fine linen hangings the matter whereof groweth out of the earth and by much knocking beating whiting washing is brought to that perfection understandeth the mortifying and subduing of the flesh by the pillars the Doctors of the Church who in respect of the sound of preaching are resembled to brasse and for the puritie of doctrine to silver by the 50. cubits in length the great Jubile of eternitie by the three posts in the sides the three theologicall vertues faith hope and charitie And in this manner Beda goeth on in a large discourse allegorizing every part of the court 2. Rupertus by this court understandeth the Prophets and Patriarks who were as the brasen pins without the which the court nor Tabernacle could stand so without their faith the Church of God was not builded The length of 100. cubits longa●imem significat Patriarcharum spem doth signifie the patient hope and expectation of the Patriarks So also Gregor 3. Procopius by the pillars would have signified the Apostles and by the brasen sockets the beautifull feet of those which preach the Gospell 4. But thus better may this part of the Tabernacle bee applied 1. The great capacitie of the court signifieth the amplitude and largenesse of the Church In qua tam periti quam imperiti habitantes c. Wherein both the skilfull and unskilfull dwelling are pronounced blessed as Psal. 64.5 Blessed is he whom thou chusest he shall dwell in thy courts Borrh. It signifieth also the length of it from East to West and widenesse from North to South the dispersing and propagating of the Church into all the world Marbach 2. The vaile set up at the entrance that all must not bee admitted into Gods presence but such as are prepared with humilitie and repentance Pelarg. 3. The sockets and pins wherewith the court was staied doe shew Ecclesiam ita esse firmatam c. the Church to be so confirmed and setled that the gates of hell cannot prevaile against it Osiander 4. And the ornaments of the pillars de donis Spiritus sancti nos commonefaci●●t doe put us in minde of the divers gifts of the Spirit which the Lord hath bestowed upon his Church to every one in measure for the edifying thereof Marbach QUEST XX. What manner of oyle they are willed to bring Vers. 20 COmmand the children of Israel that they bring unto thee pure oyle olive beaten c. 1. This charge and commandement is so to bee understood that it was not imposed as an absolute and strict precept under some penaltie if they did it not but they onely hereby were advised and admonished of the Lords will and so charged to doe it as yet notwithstanding they brought it with a willing heart as they are required to doe chap. 25.2 2. They are willed to bring of the purest oyle beaten not pressed out There were three kinds of oyle first that which flowed forth from the olive berries of it selfe without any forcing and strayning which was the best of all the second sort was that which was beaten out of the olives with some beating instrument the third kinde was that which was made by grinding and crushing them all to peeces As there are three sorts of wine one which commeth of the grape in the wine presse without any pressing the second is forced with treading the third is drawne forth by great weights and stones laid upon the grapes The first of these as well of the oyle as wine is the best the second next the third is the worst R. Salomon thinketh that the first of these was for the lamps the second for their drinke-offerings the third for the use of the people But the text is against this opinion which appointeth it should be beaten oyle 2. Tostatus thinketh that the meaning is not that they should onely bring oyle beaten out which was of the second sort but it should at the least be of that sort they might bring of the first and best sort if they would qu●st 19. But it is like that God would have them bring of the best and fittest oyle and did set
Exod. 21.13 Tostatus who also includeth the punishment of death inflicted by the Magistrate that when the transgression is apparent and found out by witnesses then the Magistrate putteth to death as the man was stoned that gathered stickes Numb 15. But if the profaner of the Sabbath escape the punishment of man the judgement of God shall overtake him Tostat. qu. 12. 6. But beside these kinds of death which shall bee inflicted here in that it is said He shall die the death the other phrase In being cut off from among his people sheweth that beside there remaineth for them everlasting punishment in the next world as the Lord threatneth to the prophane fire unquenchable Ezech. 20.47 QUEST XVI Why the seventh day is called Sabbath Sabbaton Vers. 15. IN the seventh day is the Sabbath of holy rest unto Iehovah 1. Whereas the words in the originall are sabbath sabbaton some Hebrewes by the first understand the determined time of the Sabbath from evening to evening but because they know not certainly where the rest of the Sabbath should begin and where it should end they have added an houre more at the beginning and an houre at the end of the Sabbath and this they say is called sabbaton which is a diminutive word which is formed by putting to on as of ish a man is derived ishon a little man But it is a weake conceit to imagine that their additions which are brought in only by their tradition should be grounded upon Scripture 2. Oleaster therefore as the Hebrewes make both these words sabbath and sabbaton proper names for the seventh day of rest so hee translateth them thus requies requiri it shall be a rest of rest making them both appellative and common names because there was a greater rest required on the Sabbath than upon any other day whereupon in the Gospell Ioh. 19.31 the Sabbath is called a great or high day it was greater than the Passeover But Oleaster is deceived in this collection 1. For that Sabbath is called an high day because the Passeover did fall out upon that Sabbath 2. And though it be true that the Sabbath was a greater day of rest than the Passeover wherein they were allowed to do such works as were about that which they should eat Exod. 12.16 which were not lawfull upon the Sabbath Exod. 16.23 yet the rest of the Sabbath was not greater than of all other festivals for the tenth day of the seventh 〈…〉 where the same word is used 3. Therefore it is better interpreted It is the Sabbath of rest to make the first a proper name and peculiar to the seventh day and the other common So reade Vatad Iun. Pag●in agreeing with the Lat. Chald. Septuag who thus interprete 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the Sabbath a rest holy unto the Lord. 4. Now in that there is so often mention made of rest there is more intended than the outward rest of the bodie only as though it were sufficient to spend all the day in lying downe playing sleeping 〈…〉 die ●acra opera perficienda sunt but upon that holy and sacred day sacred exercises also should be performed Lippoman QUEST XVII How the observation of the Sabbath is perpetuall Vers. 16. THat they may observe the Sabbath 〈…〉 their generations for an everlasting covenant 1. The Jewes hereupon doe take occasion to raile upon Christ tanquam 〈◊〉 as a law breaker for abolishing the Sabbath and so they presse these words literally as though the Lord ordained that the Sabbath injoyned them should be perpetuall But beside that the word gholam or 〈◊〉 doth not alwaies signifie that which is indeed perpetuall and eternall but sometime onely a long time Calvine or 〈…〉 a time not limited or determined the words which are annexed Throughout your generations shew that the perpetuitie of this Sabbath is restrained to their posteritie and that as long as their policie and Common-wealth continued Osiander 2. Some doe understand it to bee eternall in this sense quia erat ●terna rei signum because it was signe of a thing eternall August qu. 139. that is of our everlasting rest in Christ aternum manet ipso effectu it remaineth eternall in effect Calvine that is in ceasing from the works of sin 3. Some thinke that it is called perpetuall with relation unto the time of ceremonies quamdiu vellet Deus observari statum 〈◊〉 imperfectum Iudaicum c. as long as God would have that imperfect state of the Jewes to be observed Tostat. 4. But as I refuse not these two last interpretations so I thinke that there is more signified that God would have perpetually observed a day of rest set apart for his service though not that precise day prescribed to the Jewes as long as the world endureth so that it is not only spiritualiter sed moraliter aternum spiritually but morally eternall Pelarg. and not onely appointed for a politike order to avoid confusion that the people should have some certaine day to meet together in to heare the Word and receive the Sacraments Gallas For if the keeping of the Lords day were only grounded upon policie then any other day might as well be set apart as this which is now observed But I say further with Pelargus Nobis serv●vissime demandatam religionis exercenda curam That the care of the practice of religion upon the Lords day is straitly commanded us atque ad cam no● perpetuo ●lligari and that we are for ever tied unto it by the institution and practice of the Apostles Act. 20.7 1 Cor. 16.2 who as Gallasius well concludeth did substitute the Lords day in remembrance of Christs resurrection in stead of the old Sabbath Spiritu Dei quo ipsi regebantur by the Spirit of God whereby they were guided And here Thomas giveth a good note why the Sabbath onely is here mentioned the other festivals of the Jewes being omitted wherein there was a commemoration of some particular benefits as in the pasch of their deliverance out of Egypt on the Sabbath pracipuum beneficium creationis the principall benefit of the creation was remembred which is generall to all people and not peculiar only to the Jewes beside therein was prefigured Quies mentis in De● in prasenti per gratiam in futuro per gloriam The rest of the mind in God in the present by grace and in time to come by glorie Thomas Therefore seeing the seventh day of rest is a commemoration of the creation of the world and includeth a memoriall of Christs resurrection upon that day and is a symbole of our everlasting rest in heaven it ought to be perpetually observed QUEST XVIII Whether the world were made successively in time or in an instant Vers. 17. FOr in six daies the Lord made heaven and earth 1. Oleaster well concludeth from hence that God made the world and the things therein not all at once but successively one day after another which he proveth by these reasons 1.
Because the seventh day is determined wherein he rested then consequently they were six daies wherein he was making the world 2. Mention is made of the evening and morning therefore the day and night one succeeded another 3. And seeing light was created the first day and light and darknesse could not be at once in the same hemisphere the one therefore must needs successively follow the other 2. But yet although God made the world successively in respect of the daies which one succeeded another and all was not made in one day Yet Tostatus opinion is not to be received that in some of the works of the creation God did agere persuccessionem worke by succession and in time and did not produce the creatures in instanti in an instant The first second and fourth daies worke he granteth were done in an instant but the third daies worke was done successively the winde helping to drie it which is said to have moved upon the waters And the plants and trees were brought out of the earth in time God giving such great strength and force to the earth to bring them forth As he giveth instance of some herbs as 〈◊〉 parsely that will grow out of the ground in the space of two houres Likewise in the creation of man hee thinketh it is probable that the Angels made his bodie of the slime of the earth and the Lord breathed in the breath of life Contra. 1. That God created 〈…〉 Psal. 33.9 he spake and 〈…〉 2. That was not the winde which moved upon the 〈…〉 as in the same Psalme vers ● the Spirit is called the breath of Gods mouth By 〈…〉 Lord were the heavens made and all the host of them by the breath of his mouth 3. Neither did God use the helpe of the Angels in the framing of mans bodie he did it himselfe for when he said Let us make man in our image he consulted not with the Angels but with the blessed Trinitie for he was created in the image of God Genes 1.27 nor in the image of Angels for then Christ when he was made man should have taken upon him the nature of Angels which the Apostle denieth Hebr. 2.16 And it is directly said that God Iehovah made the man of the dust of the earth Genes 2 7. but Iehovah is not given unto any Angell it is a name peculiar unto God QUEST XIX How the Lord is said to have rested and from what Vers. 17. IN the seventh day he ceased and breathed 1. Which is a metaphor taken from those which when they have sore laboured doe breath and take aire Oleaster Not that God was wearied with the works of the creation but he onely left creating all things being finished which he intended to make and he did it for our instruction that we by his example might keep an holy rest 2. God then ceased from creating of another world Osiand or from creating any new workes for then the creation had not been perfect if any thing had been wanting neither could it have been said God saw all that hee had made and loe it was verie good Gen. 1.31 3. But he ceased not both from preserving that which hee had made which is no new worke but that was continued during all the six daies and is exercised still Tostat. For God is not like to a builder of an house or carpenter of a ship which having finished his worke so leaveth it but Gods providence still watcheth over that which he hath made Gallas Likewise the Lord ceaseth not from making particular works daily for he doth wonderous things and miraculous thorow the world sed non creat novas species he doth not create now any new kind Marbach 4. Then here appeareth the error of certaine Hebrewes which thinke that the Sabbath which is called Saturns day was appointed first to bee kept because that is an unluckie planet and unfortunate and therefore it was not fit to undertake any businesse upon that day for the reason appeareth to be this because God rested upon the seventh day and they will not say that God was afraid to doe any thing upon Saturns day Tostatus quest 11. 5. Againe hence is gathered a firme reason for the continuance and perpetuitie of the Sabbath because God did not create the heaven and earth only for the sonnes of Iacob but for all men Quibus ex aqu● Creator est nemi●em ergo ab isto Sabbatis●● excludi c. To whom he is a Creator alike and therefore no man is to be exempted from the keeping of the Sabbath Lippoman QUEST XX. What workes are to be rested from upon the Lords day what not ANd as God rested not from all kind of workes upon the seventh day so neither are all kind of workes unlawfull now to be done upon the Lords day of rest The workes that men attend are of two sorts either naturall or voluntarie 1. Naturall workes are not forbidden to be done as to eat drinke sleepe so they be done in order and measure 2. Voluntarie works are either good or evill evill workes are at all times unlawfall much more upon the sabbath 3. Good workes are either sacred or civill and politicall the sacred are either immediatly belonging to the worship of God as the duties of the first Table which principally are to be done upon the Lords day 4. Or they are such workes as are mediatly referred unto God as the workes of mercie the duties of the second Table which also if occasion so require are to bee done upon this day as to visite the sicke to helpe those that are in danger 5 The politike workes follow as the workes of mens vocation merchandise making of warre all which must be intermitted upon the Lords day and therefore that commandement beginneth with Remember that men aforehand should thinke of the Lords day and not deferre any of their busines till then but vrgent necessitie constraining such things may be done then as the Macchabees did fight upon the Sabbath and the Disciples of Christ being hungrie pulled the eares of corne Marbach QUEST XXI Whether Moses received the directions concerning the Tabernacle in the first or second fortie daies Vers. 18. THus when the Lord had made an end of communing with Moses c. 1. R. Sal●m whom Lyranus followeth understandeth this communing or speech of God with Moses only of the former charge concerning the Sabbath not of all the declaration before going which concerned the making of the Tabernacle which hee thinketh was done in Moses second going up to the Lord after the people had made the golden calfe and so he thinketh the historie to be transposed 2. Contra. 1. First as sometime in Scripture the order of time is changed and the historie transposed when there is any apparant cause to meet with some inconvenience which otherwise might follow so to imagine any such transposing where there is no such necessitie were to bring in such an uncertaintie into the sacred storie as
countenance 2 Cor. 3.7 So also reade the best Interpreters Vatab. Montan. Paguin Oleast Iunius QUEST XLVIII Why it pleased God to give such great glorie unto Moses countenance NOw it pleased God to print such a majesty and shining glory in Moses countenance for these reasons 1. God did bestow this gift upon Moses as a speciall signe of his favour and love toward him 2. By this the people might be assured that the Lord had heard Moses prayers and that he would renue his league with them and take them into his protection 3. And by this meanes Moses should be had in greater reverence and reputation with the people Tostat. quaest 25. Simler 4. This was done also ut lex illa valde honorata crederetur c. that the Law it selfe should be held to be glorious and honourable the Minister whereof was so glorious Tostat. 5. Thereby was signified also the inward illumination which Moses had whereby he was able to shine unto them in purenesse of doctrine 6. It also shewed what the righteousnesse of the Law is onely a shining of the face that is of the externall works before men it cannot afford the inward and spirituall justice in the sight of God Simler 7. Rupertus by these second tables which Moses brought downe with such great glory understandeth the glory of the Gospell But because the Apostle setteth the glory of the Gospell against the glory of the Law and sheweth that in respect of the exceeding great glory of the Gospell the Law was not glorious at all 2 Cor. 3.10 I rather preferre Origens elegant collection Nihil in lege gloriosum habet Moses praeter solam faciem That Moses had nothing glorious in the Law beside his face his hands were leprous by putting them into his bosome his feet also had no glory he being bid to put off his shooes and so by that ceremony he was to deliver over the spouse unto another But in the Gospell he appeared in the mount with Christ totus glorificatus all glorified c. Thus Origene elegantly sheweth the preeminence of the Gospell before the Law 8. Ambrose sometime thus applieth it Vultus patris filius The countenance of the father is the sonne and so maketh Moses a type of Christ who is the glory of the Father But that application is more proper Vultus Moses fulgor est legis fulgor autem legis non in litera sed in intellectu spirituali The countenance of Moses is the brightnesse of the Law the brightnesse of the Law is not in the letter but in the spirituall understanding which was hid from the Jewes QUEST XLIX Why Moses face shined more now at Moses second being in the mount than before 1. SOme give this reason why Moses face did shine now at his second being with God rather than at the first time because then Moses had not tam claram cognitionem such cleere understanding and knowledge of God as now which is signified by the shining of his face Lyran. 2. Rab. Salomon saith that by the laying of Gods hand upon Moses face it became bright and shining but Moses sight was hindred by that meanes from seeing Gods great glory and it was not the hand of that glorious body which appeared to Moses but some mist or cloud that was cast before Moses as is shewed before chap. 33. quest 51. 5. Gallasius saith it was illustre testimonium familiaris illius communicationis c. a most cleere testimonie of that familiar communication which Moses had with God But Moses had familiar conference with the Lord before for he spake unto him face to face chap. 33.11 4. Lippoman Ex longa collocutione conversatione cum Deo assecutus est c. Moses obtained this by his long conference and conversing with God But Moses had stayed as long before with God forty dayes and forty nights 5. Therefore the reasons rather are these 1. This glory was given him ad honorem legis for the honour of the Law but the first tables were broken and therefore it was not to be given then but now for the honour of these tables which should remaine 2. Moses had desired that the Lord would give them preeminence before all other people which notably appeareth in this dignity conferred upon Moses their Governour which never any had before 3. But the speciall efficient cause of this glory was ex visu Domini by the sight of the Lord Moses had now a more cleere sight of Gods glory than before Tostat. qu. 25. as things which the beames of the Sunne beat directly upon seeme also to shine Simler Oriente die rubet terra iraceo colore perfusa When the day ariseth the earth seemeth to shine red as with saffron colour and precious stones give a bright hue to those things which are next them Ambrose So that glorious body which Moses saw lightened also his face And the holy Apostle alluding hereunto saith We all behold as in a mirror the glory of the Lord with open face and are changed into the same image 2 Cor. 3.18 So Moses face was changed into the image of that great glory which he saw in the mount QUEST L. Why the people were afraid to come neere Moses Vers. 30. THey were afraid to come neere him 1. The cause of this feare of the people was partly necessary in respect of their weaknesse and infirmity because they were not able to behold Moses face for the glory thereof as the Apostle noteth 2 Corinth 3.6 2. It was partly voluntary they would not come neere him for reverence sake taking that light and brightnesse for some divine thing Tostat. qu. 26. 3. Moses shining countenance was the rather a terrour to the people peccati nuper commissi sibi conscio being guilty in themselves of that sinne which they had lately committed Simlerus 4. The people also were hereby admonished ut quiddam altius lege requirerent that they should seeke for somewhat higher than the Law Gallas 5. And this further may be considered hanc illis dedecoris notam fuisse inustam c. that this was a marke of ignominie set upon them that by their sinne they had so farre separated themselves from the glorious presence of God that they were not able to indure the countenance of his servant Calvin 6. And herein appeareth a manifest difference betweene Moses and Christ the Law and the Gospell Contrarius splendor faciei Christi in qua amabilis gratia refulget The brightnesse of Christs face is contrary wherein amiable grace shineth Borrhaius QUEST LI. Whether Moses covered his face before he spake to the people or after Vers. 33. SO Moses had made an end of communing with them and had put a vaile upon his face 1. Calvin thinketh that first Moses talked with the people but he was constrained sermonem abrumpere populi discessu vel fuga to breake off his speech because of the peoples departure and fleeing from him and that
other Romanist shew a text of Scripture for this privilege of the Virgin Marie that shee was exempted either from originall or actuall sinne this only was peculiar unto Christ that he was in all things like unto us sinne only excepted And she her selfe acknowledging Christ to be her Saviour in her song saying My spirit rejoyceth in God my Saviour confesseth therein that she was a sinner The Romanists then must looke for small thanke at the Virgin Maries hand who would fasten upon her such a blasphemous conceit to be free from originall sinne See more hereof also Synops. pap Centur. 2. er 79. 5. Controv. Images not to be tolerated Vers. 15. BReake their images in peeces c. for thou shalt bow downe to no other god Osiander here giveth this corrupt note Vbi ergo nihil est periculi ab adoratione ibi nihil est periculi à statuis c. Where therefore there is no danger of adoration there is no danger to be feared from any images c. Therefore he thinketh that such images as are not adored may stand Contra. 1. Nay the Lord in this place would have the occasion of stumbling removed and images to be defaced lest the people might be corrupted by them and therefore Deut. 7.5 they are simply commanded to breake downe their images because they were an holy people unto God 2. And if it shall be said that the Israelites were weake and prone to idolatry and therefore are so charged the Apostle also reviveth the same precept Babes keepe your selves from idols 1 Ioh. 2.21 shewing that even now also under the Gospell there is like danger to be feared from images and idols 6. Controv. Christs and Moses forty dayes fast cannot be imitated Vers. 28. HE was with the Lord forty dayes c. The Romanists are ridiculous in grounding their forty dayes fast yeerely upon this example and our blessed Saviours fasting forty dayes 1. The miracles which the Prophets and Apostles wrought scimus nobis ad confirmationem veritatis non ad imitationem proponi c. we know are propounded unto us for the confirmation of the truth not for imitation Gallas We may as well imitate Christ in his walking upon the sea and other miraculous workes as in fasting forty dayes 2. Our blessed Saviour so likewise Moses did eat nothing at all but they feed delicately in their fasts 3. Christ fasted but once they injoyne this fast yeerely Gallas 4. Christ fasted ut Evangelio plenam fidem acquireret to win credit to the Gospell as Moses did to the Law unlesse then they bring in a new Gospell no such fast for religion sake is to be injoyned Calvin 7. Controv. That Henoch and Elias are not preserved in their bodies in Paradise Vers. 28. HE did neither eat bread nor drinke water c. Tostatus thinketh that as Moses was preserved in the mount without any naturall decay at all forty dayes and forty nights so Henoch and Elias are kept still in Paradise by the power of God in their bodies to returne againe in the latter dayes to turne the hearts of the fathers to the children quaest 23 24. Contra. 1. If he meane they are kept in the terrestriall Paradise that cannot be for seeing all the earth was overflowed in Noahs floud how could Henoch live there 2. And in heaven they are not with their bodies for Christ was the first as Origen saith Qui carnem evexit in coelum Which carried his flesh into heaven 3. Concerning that prophecie of the comming of Elias it was fulfilled in Iohn Baptist as our blessed Saviour saith If yee will receive it this is Elias that was to come Matth. 11.14 See further of this question Synops. Centur. 5. error 32. 6. Morall observations 1. Observ. God giveth more than we aske Vers. 10. I Will doe marvels such as have not beene done c. Moses only asked of God forgivenesse and that he would go with them the Lord granteth more to doe such wonders for them as never were seene Such is the Lords bounty that he giveth more to his servants than they aske as unto Salomon that desired wisdome he gave both honour and riches Simler 2. Observ. God will protect his children being occupied in his service Vers. 24. SO that no man shall desire thy land Such care hath God of those that are occupied in his service that he will then most of all protect and defend them as the Israelites while they went up to appeare before the Lord are promised that no detriment should befall them in the meane time at home Gallas Like as when the enemies came upon the Israelites in Samuels time while they were assembled in prayer yet they were delivered 1 Sam. 7. 3. Observ. God will provide all things necessary for them that serve him Vers. 28. HE did neither eat bread nor drinke water While Moses attendeth upon God he hath no need either of meat or drinke this was miraculous and extraordinary in Moses yet it teacheth that God will provide for those all things necessary that preferre his glory and service before all other things as our blessed Saviour saith Matth. 6.33 Seeke first the kingdome of God and his righteousnesse dnd all things shall be ministred unto you 4. Observ. Gods children are not proud of their gifts Vers. 29. MOses wist not that the skin of his face shone bright Lippoman hereupon noteth Ignorabat Moses propriam gloriam c. Moses knew not his owne glory for the Saints doe not acknowledge their excellencie but are humble c. As the Apostle saith If any man thinke that he knoweth any thing he knoweth nothing yet as he ought to know 1 Cor. 8.2 5. Observ. God lighteneth mens hearts by prayer and hearing the Word ANd as Moses in talking with God had his face lightened so in our prayers and hearing the word of God accenditur in mentibus nostris nova lux c. a new light is kindled in our mindes as the two Disciples which went to Emmaus felt their hearts to burne within them while Christ opened unto them the Scriptures CHAP. XXXV 1. The Method and Argument HItherto from the 31. chapter hath beene set forth the let and impediment unto the worke of the Tabernacle by the sinne of the people and their reconciliation now unto the end of the booke is declared their diligence in obedience in the worke of the Sanctuary both of the people in bringing stuffe of the workmen and artificers in framing and working it of Moses in approving and disposing of it This chapter hath three parts 1. A rehearsall or repetition of the former charge given them first there is an interdict and prohibition that they worke not upon the Sabbath to vers 4. then a commandement and charge 1. Concerning the people what they shall offer to vers 10. 2. How it shall be ordered and disposed and to what end to v. 20. 2. Then there is declared how forward they were in offering both what
●●mplicitie In the first sense simple theft may be punished by death not in the ●●cond Neither in that place pag. 5. is any exception take to the lawes of the Realme as too rigorous against simple theft but it is main●●ined that the lawes of the land intend not the punishment of death for such imple theft as is more at large shewed pag. 412. quest 3. chap. 22. but alloweth ●he favour of the booke Onely a request is made to Reverend Iudges that ●o great exactnesse bee not required in reading of such simple Clearks B● it will be objected that such as steale for necessity being once acquitted an● burnt in the hand if they be deprehended in the like againe do die for it a●d therefore the law of the land punisheth simple theft with death The answe● is tha● now it is not simple theft being joyned with obstinacie and custome 〈◊〉 sinne Againe it will be objected that women ●tealing for necessitie being not admitted to the privilege of their booke though they steale onely for necessitie doe suffer death for such theft It may be ●nswered that in women such kinde of theft argueth great boldnesse and impu●encie to whom their naturall shamefastnesse and impotencie ought to be a br●lle more ●●an unto men and therefore in them it is a greater fault and yet if ●he like favour were extended to them as to men in the like cases no great inconvenience nee● to be feared Thus much in this place I thought good to advertise the Reader o● lest there might be any mistaking This laborious and painfull worke was finishe● by the Lords grac●ous assistance the fifth of Iune Anno Domini 1608. aetatis Authoris 46. P●●ysed be God our ●eavenly Father with the holy Spirit through Christ Iesus our most blessed Lord and Saviour forever Amen FINIS Deut. 4. v. 18. Synopsis papismi ad Regiam Majestatem and the Antilogie or counterplea Ecclesia triumphans ad sereniss Reginam Antithesis doctrinae Evangelicae Pontificiae ad Henricum Principem Epist 3. nescio quomodo quotiescun que legitur quasi nunc fiar ita afficit mentes audientium serm 77. Cor. 4.16 Noah signifieth rest Abram an high father Isaack laughter Iacob ●a supplanter Ioseph added Hosh. 10.3.8 Ezech. 28 1● 2 Sam. 19.25 1 Sam. 19.31 〈◊〉 43. Cum haberet supra omnes potestatem quasi parens expostulare malebat quam quasi judex punire vincere volebat non plectere aequitatis judex non poenae arbiter maluit sibi homines religione quam timore astringere de obit Theodos. Prefat ad 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 p. 21. 2 Sam. 20.25 Phil. 1.18 Act. 15.39 Theodoret. lib. 5.6.7 Ambr. in obit Valentinian 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 p. 99. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 p 34. Ierem. 38.9 Theodor. l. 4. cap 32. Pro ●e praesente senatus hominumq●● praeterea viginti ●ilia vestem mut●verunt orat post redit 1 Sam. 2 3● 2 King 2● ● 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 43 Ego tibi mercedem dabo si me tanto labore liberaveris Socrat. lib 6. cap. 20. qu●mad modum parentes a filiis vel pueris vel aegrotis multa patiuntur donec pueritia vel aegritudo transeat de serm in monte 34. Psal. 45 4. Socrat. lib. 7.23 Matth. 25 2● 2. Peter ● 13.●● quis mihi jure succenseat si quantum caeteris ad res suas obeundas quantum ad festos dies Iudorum celebrandos quantum ad alias voluptates conceditur temporis quantum alij tribuunt in tempestivis conviviis quantum denique aleae quantum pilae tantum egomet mihi ad haec studia recolenda sumpsero Tull. orat pro Archi. poeta 1. Cor. 4. ●● 2 Cor. 10. ●● Eph. 6.19 Psal. 12● Hieronym Sophronio Hieron ad Rusti● Epist. 7. Augustin ibid Tit. 1.8 Epist. 57. In Cantic ●3 ser. Philip. 3.15 Philip. 1.18 Mar. 9.40 Rom. 14.17 18. Epist. 15. Tom. 9. de utili●ate je●unii Cyril ad Ge●●adium Cyprian lib. 3. Epist. 2. Hom. 43. ad cap. Matth. 23. 1 Cor. 4. Epist. 11● Lib. 83. quest Quest. 71. H●●ron Pammach S.c. S.c. S.c. T.r. T.r. S.c. G.r. S. ad S.H. Whether were firs● created th● heaven or the earth How God called the light day Whether the firmament be the starry heaven Mountaines before the flood The earth not dryed by the winde The opposite part of the earth not drowned The water and earth make bu● one Globe The earth deeper than the water The measure of the compasse of the earth Pererius Whither the waters were conve●ed that covered the earth Terra humilia potuit def●●der●● How the sea is kept in that it overfloweth not the earth Whether the red sea be higher than Egypt The earth higher than the sea Whether the whole sea be a continued water Why the approbatiō God saw it was good is omitted the second day Hebrewes curious observations Dion●● Halica● Rom. Antiq. li. ● What Moneth the first in the yeare Lib. 1. Hexem c. 4. First moneth in the yeare Exod. 12.2 Epist de celebr Paschal Hebrewes 〈◊〉 Why the Moone is called a great light The distāce of the Sunne and Moone from the earth Ambrose reasons of the greatnes of the Sunne and Moone The lawfull vse of the celestiall bodies The vanity of judiciall Astrology Astrologicall predictions false and vncertaine Oracles of Apollo deceitfull How men may prognosticate of the weather The blasphemous assertions of some Astrologers How it commeth to passe that astrological predictions sometimes come to passe Hebrewes ●ables Ex Peretio Monstrous births of women begotten of beasts God appeared in no humane shape when he made man Divers opinions of the image of God in man Augustines divers conceits hereof The image of God consisteth not in the natural substance of the faculties o● the soule but in the gifts of grace Adam lost the image of God by his fall Origen unjustly condemned by Epiphanius How man exerciseth his dominion over creatures If man had not sinned no beasts should have been killed for food Beasts should not have beene killed for knowledge or pleasure before mans fall Their reasons answered that thinke no flesh to have beene eaten before the floud What food the cattell lived of in the Arke Divers reasons proving the use of beasts for food before the floud See more of this matter C. 9. q. ● To whom God said let us make man The lying computation of yeeres of the Egyptians The Papists confuted that ●est●aine marriage 1. The great wisdome of God in the creation 2. The great bounty of God 3. Gods image must be repaired 4. Mans obedience toward his Creator 5. God illuminateth the soule 6. To delight in good things S.H. S. c. S. c. differ vet S. H. ad S. H. s. b. div accep Ch.c. h.c. app●spr s.c. h.s.c. s. c. S.h.c. S.h.c. s. ad h. c. differ ve● diff ve● h. C.c. app pro. prop. S. plur 〈◊〉 singul s.c. S.h. sense Of the F●unes and Satyres Pereri●s deceived Hebrewes curious obseruations The
〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 in the paradise of pleasure s. H. hegan a garden gu●●den signifieth delight but paradise is derived from pardes which signifieth an ovehard 16. thou shalt freely eat T.g. in eating eat b. heb eat thou H. thou shalt eat meat s. 18. an helper like him b.h. meet for him T.G. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 according to h●m h●b as before him Chenegdo v. 20. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 like to him s. 23. she shall be called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 woman s. virago a mannes h. T. a woman or mannes ● g he ish a man ishah a w●man virissa a viresse P. v. 8. the Lord planted a garden eastward in Eden b.g. T.s.p. the Lord planted a paradise of pleasure from the beginning H. C micchedem from the east v. 17. thou shalt eat c. thou shalt die ● g T.h.p. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c●t ye 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 ye shall dye s. in the plurall v. 21. an heavy or deepe sleepe b.g. soporem a sound sleepe T.h.p. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 an extasis which is of the minde rather than of the body f. tardemah of radham a sound sleepe heb v. 24. they shall be one flesh b.g. T. heb they two shall be one flesh s. H. which reading because it keepeth the sense is approved in the Gospell Matth. 19.5 v. 24. shall leave her father and mothers bed Ch. shall leave father and mother c●t The Exegesis or Theologicall explication QVEST. I. How God is said to have rested 1. GOd rested from all his worke ● Neither as being weary in working but resting is here taken only 〈…〉 or leaving to worke 2. Neither did he rest from his workes to receive any use thereof or benefit to himselfe but the wiseman sheweth how God taketh delight in his workes Prov. 8.31 I tooke my solace in the compasse of the earth and my delight is in the children of ma● he made all things for 〈◊〉 use and man for his owne glory not that by man there is any new accession of glory to God which he had not for infinite was the glory of the blessed Trinity before the world was Ioh. 17.5 but by man Gods glory in the world is manifested not to Gods benefit but to his owne everlasting reward 3. Neither is God said simply to rest but only from the workes of the creation by his providence he worketh still in the preservation of those things which he hath made Iohn 5.17 My father worketh hitherto and I worke QVEST. II. How the Lord is said to have made an end of his worke the seventh day Vers. 2. IN the seventh day God finished his worke c. 1. Not that God made any of his workes upon the seventh day as Hierome urgeth this place against the Iewes tradition in Genes 2. neither is it so said because God in the last point of the sixt day finished his worke which therefore is counted of the seventh as the Hebrewes 3. Neither need we with the Septuagint to read sixt for seventh which were a corrupting of the text 4. Nor yet with some Hebrewes to understand the creation of the seventh day for God had already appointed the dayes to follow in order and the dayes are not properly said to bee created but the workes made therein 5. Neither yet doe wee approve the conceit of Aben Ezra who saith that the end or absolution of a worke is no worke 6. But without any more controversie the meaning is no more but this that God had now already upon the seventh day finished his worke the finishing was done before but now the Lord beheld it as complete and perfect Mercer Iun. QVEST. III. The meaning of these words vers 3. which he created to be made Vers. 3. WHich he created to be made 1. This is neither to bee referred to the eternall purpose of God to create those things which after were made as Rupertus lib. 2. de Trinitat c. 18. for Gods decree and purpose to create the world is of like eternity to himselfe but the creation had a beginning 2. Neither by these words to be made is signified the power of generation given to the creature to make like to it selfe for from this worke Gods providence ceaseth not still 3. Neither is insinuated thereby the end to the which and order wherein every thing was made as Cajetanus for this was done in the creation that beside it there need no new making 4. But either it is a phrase of the Hebrewes who for more certainty and emphasis of speech doe use to double the word as vers 16. in eating thou shalt eat vers 17. in dying thou shalt dye that is shalt freely eat and surely die so God created in making that is powerfully and wonderfully made Mercer or the words are inverted and may be placed thus in setting making before created as Tremellius and R. Isaac he rested from making the work which he had created 5. Or if we make any difference the creation was in the beginning of heaven and earth as the matter and substance the making was of the forming of the creatures on the six dayes out of that substance before by God created and prepared Muscul. 6. But most ridiculous and blasphemous is that fable of some Hebrewes that this worke which God created to make and made not were the Faunes and Satyres which God made in the evening upon the sixt day and being short of time could not finish them ex Muscul. QVEST. IIII. The Sabbath instituted of God after the creation Vers. 4. GOd blessed the seventh day and sanctified it Here wee have the institution of the Sabbath which afterward was revived by the promulgation of the morall law We refuse therfore the erronious opinion of Tostatus and Pererius two Popish writers who do think that this sanctifying of the Sabbath is here mentioned by way of anticipation being not instituted till the time of Moses for every day to man in the state of innocency should have beene a Sabbath neither was there any positive precept given to Adam in Paradise but only that of not eating the forbidden fruit Perer. in Genes lib. 1. p. 223. But in this affirming they are grosly deceived 1. Man had now transgressed before the Sabbath was instituted as afterward shall be proved and therefore they doe out of time urge the state of mans innocency 2. If man had continued in that state seeing he was appointed to keepe the garden and not to live idly no not in Paradise it is most like that even then he should have kept the Sabbath as a rest intermission even from such labour as became that place and as a symbole unto him of a further perfection to bee attained unto 3. That the Sabbath was instituted now the creation finished it may appeare by the fourth commandement Exod. 20.11 where this reason of the law is given For in six dayes the Lord made