Selected quad for the lemma: earth_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
earth_n air_n fire_n water_n 32,759 5 7.2266 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A36650 Miscellany poems containing a new translation of Virgills eclogues, Ovid's love elegies, odes of Horace, and other authors : with several original poems / by the most eminent hands. Virgil. Bucolica. English.; Dryden, John, 1631-1700.; Dryden, John, 1631-1700. Absalom and Achitophel.; Dryden, John, 1631-1700. Medall.; Dryden, John, 1631-1700. MacFlecknoe. 1684 (1684) Wing D2314; ESTC R297 122,944 436

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

bright Pavement does triumphant go And sees the moving Clouds and the fixt stars below Therefore new joys make glad the Woods the Plains Pan and the Dryades and the chearful Swains The Wolf no Ambush for the Flock does lay No cheating Nets the harmless Deer betray Daphnis a general Peace commands and nature does obey Hark! the glad Mountains raise to Heaven their Voice Hark! the hard Rocks in mystick tunes rejoyce Hark! through the Thickets wondrous Songs refound A God! A God! Menalcas he is Crown'd O be propitious O be good to thine See! here four hallow'd Altars we design To Daphnis two to Phoebus two we raise To pay the yearly Tribute of our Praise Sacred to Thee they each returning year Two bowls of Milk and two of Oyl shall bear Feasts I 'll ordain and to thy deathless praise Thy Votaries exalted thoughts to raise Rich Chian Wines shall in full Goblets flow And give a taste of Nectar here below Dametas shall with Lictian Aegon joyn To celebrate with Songs the Rites divine Alphesibaeus with a reeling Gate Shall the wild Satyr's dancing imitate When to the Nymphs we Vows and Offerings pay When we with solemn Rites our Fields survey These Honours ever shall be Thine The Bore Shall in the Fields and Hills delight no more No more in Streams the Fish in Flow'rs the Bee E're Daphnis we forget our songs to Thee Off'rings to thee the Shepherds every year Shall as to Bacchus and to Ceres bear To Thee as to those Gods shall Vows be made And Vengeance wait on those by whom they are not paid MOPSVS What Present worth thy Verse can Mopsus find Not the soft whispers of the Southern Wind So much delight my Ear or charm my Mind Not sounding shores beat by the murmuring tide Nor Rivers that through stony Valleys glide MENALCAS First you this Pipe shall take and 't is the same That play'd poor Corydons unhappy Flame Ecl. 2. The same that taught me Melibaeus's Sheep Ecl. 3. MOPSVS You then shall for my sake this Sheephook keep Adorn'd with Brass which I have oft deni'd To young Antigenes in his Beauties pride And who wou'd think he then in vain could sue Yet him I could deny and freely give it you THE Sixth Eclogue SILENVS Englished by the Earl of ROSCOMON My Aim being only to have Virgil understood by such who do not understand Latine and cannot probably be acquainted with some Names and Passages of this Eclogue I have directed them by Figures to the Postscript where they will find the best account that I can give of all that is out of the common Road. I First of Romans stoop'd to Rural strains Nor blush'd to dwell among Sicilian ●1 Swains When my Thalia ●2 rais'd her bolder Voice And Kings and Battels were her lofty Choice Phoebus did kindly humbler thoughts infuse And with this Whisper check th' aspiring Muse. A Shepherd Tityrus his Flocks should feed And chuse a Subject suited to his Reed Thus I while each ambitious Pen prepares To write thy Praises Varus ●3 and thy Wars My Past'ral Tribute in low Numbers pay And though I once presum'd I only now obey But yet if any with indulgent Eyes Can look on this and such a Trifle prize Thee only Varus our glad Swains shall sing And every Grove and every Eccho ring Phoebus delights in Varus Fav'rite Name And none who under that protection came Was ever ill receiv'd or unsecure of Fame Proceed my Muse. 4 Young Chromis and Mnasylus chanc'd to stray Where sleeping in a Cave Silenus lay Whose constant Cups fly fuming to his Brain And always boyl in each extended vein His trusty Flaggon full of potent Juice Was hanging by worn thin with Age and Use Drop'd from his head a Wreath lay on the ground In haste they seiz'd him and in haste they bound ●5 Eager for both had been deluded long With fruitless hope of his Instructive Song But while with conscious fear they doubtful stood Aegle the fairest Nais ●6 of the Flood With a Vermilion-dye●7 his Temples stain'd Waking he smil'd and must I then be chain'd Loose me he cry'd 't was boldly done to find And view a God but 't is too bold to bind The promis'd Verse no longer I 'll delay She shall be satisfi'd another way With that he rais'd his tuneful voice aloud The knotty Oaks their listning branches bow'd And Savage Beasts and Sylvan Gods did crowd For lo he sung the Worlds stupendious Birth How scatter'd seeds of Sea and Air and Earth And purer Fire through universal night And empty space did fruitfully unite From whence th' innumerable race of things By circular successive Order springs By what degrees this Earths compacted Sphere Was hardned Woods Rocks and Towns to bear How sinking Waters the firm Land to drain Fill'd the capacious Deep and form'd the Main VVhile from above adorn'd with radiant light A new born Sun surpriz'd the dazled sight How Vapors turn'd to Clouds obscure the Sky And Clouds dissolv'd the thirsty ground supply How the first Forest rais'd its shady head Till when few wandring Beasts on unknown Mountains fed Then Pyrrha's stony Race rose from the Ground Old Saturn reign'd with Golden plenty crown'd And bold Prometheus whose untam'd desire Rival'd ●8 the Sun with his own heavenly fire Now doom'd the Scythian Vulture's endless Prey Severely pays for animating Clay He nam'd the Nymph for who but Gods could tell Into whose Arms the lovely Hylas ●9 fell Alcides wept in vain for Hylas lost Hylas in vain resounds through all the Coast. He with compassion told Pasiphae's fault Ah! wretched Queen whence came that guilty thought The Maids●10 of Argos who with frantick Cries And imitated Lowings fill'd the Skies Though metamorphos'd in their wild Conceit Did never burn with such unnatural heat Ah! wretched Queen while you on Mountains stray He on soft Flowers his snowy side does lay Or seeks in Herds a more proportion'd Love Surround my Nymphs she crys surround the Grove Perhaps some footsteps printed in the Clay Will to my Love direct our wandring way Perhaps while thus in search of him I rome My happier Rivals have intic'd him home He sung how Atalanta was betray'd By those Hesperian Baits her Lover laid And the sad Sisters who to Trees were turn'd While with the World th' ambitious Brother burn'd All he describ'd was present to their eyes And as he rais'd his Verse the Poplars seem'd to rise He taught which Muse did by Apollo's will Guide wandring Gallus ●11 to th' Aonian Hill Which place the God for solemn Meetings chose With deep respect the learned Senate rose And Linus ●12 thus deputed by the rest The Hero's welcome and their thanks express'd This Harp of old to Hesiod did belong To this the Muses Gift joyn thy harmonious Song Charm'd by these strings Trees starting from the Ground Have follow'd with delight the powerful sound Thus consecrated thy ●13 Grynaean Grove Shall have no equal in Apollo's Love Why