tu_fw-la dixisti_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la 33._o and_o how_o careful_a and_o diligent_a a_o observer_n and_o practiser_n of_o this_o mass_a doctrine_n he_o be_v in_o act_n and_o deed_n daily_o in_o his_o whole_a life_n we_o may_v be_v assure_v by_o the_o worthy_a writer_n of_o his_o life_n and_o death_n hilduinus_n abbot_n of_o s._n denis_n in_o france_n where_o he_o be_v bury_v about_o 800._o year_n since_o roswita_n or_o roswida_n not_o long_o after_o and_o other_o who_o confident_o and_o from_o public_a testimony_n write_v that_o neither_o his_o strict_a imprisonment_n in_o a_o dungeon_n can_v hinder_v he_o from_o perform_v this_o holy_a duty_n but_o there_o both_o persuadinge_n the_o people_n present_a and_o write_n unto_o other_o absent_a to_o confirm_v they_o more_o say_v mass_n in_o that_o unfit_a place_n &_o to_o prove_v how_o acceptable_a it_o be_v christ_n jesus_n with_o a_o multitude_n of_o angel_n appear_v unto_o they_o all_o with_o such_o a_o light_n from_o heaven_n as_o have_v be_v see_v at_o the_o very_a time_n when_o they_o be_v to_o communicate_v &_o comfort_v his_o holy_a martyr_n sed_fw-la nec_fw-la carcereis_n praesul_fw-la praeclarus_fw-la in_o antris_fw-la desinit_fw-la obsequium_fw-la domino_fw-la persoluere_fw-la dignum_fw-la sed_fw-la docuit_fw-la plebem_fw-la studiosè_fw-la convenientem_fw-la ac_fw-la celebrat_fw-la sacrae_fw-la solitò_fw-la solemnia_fw-la missae_fw-la est_fw-la ubi_fw-la caelestem_fw-la debebat_fw-la frangere_fw-la panem_fw-la lux_fw-la nova_fw-la tristifico_fw-la subito_fw-la fulgebat_fw-la in_o antro_fw-la in_fw-la qua_fw-la sidereae_fw-la regnator_fw-la splendidus_fw-la aulae_fw-la scilicet_fw-la angelica_fw-la pariter_fw-la comitante_fw-la caterua_fw-la apparens_fw-la charum_fw-la consolabatur_fw-la amicum_fw-la trithem_n l._n the_o scriptorib_n in_o hildonio_n &_o roswida_n hilduinus_n abb._n in_o vita_fw-la s._n dionisij_fw-la areopag_n cap._n 29._o roswita_fw-la l._n de_fw-fr vit_fw-fr s._n dionis_fw-la areopag_n &_o alijs_fw-la the_o x._o chapter_n how_o all_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n in_o particular_a s._n andrew_n james_n the_o great_a thomas_z james_n the_o less_o philip_n bartholomew_n simon_n thaddaeus_n and_o mathias_n be_v sacrificinge_v priest_n and_o apostle_n and_o usual_o offer_v the_o sacrifice_n of_o mass_n now_o let_v we_o come_v to_o the_o rest_n of_o the_o holy_a apostle_n which_o have_v not_o in_o scripture_n write_v of_o these_o mystery_n and_o prove_v of_o they_o all_o and_o in_o order_n except_o s._n peter_n the_o first_o who_o i_o have_v promise_v to_o put_v in_o the_o last_o place_n that_o in_o their_o sacred_a function_n they_o offer_v the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o first_o to_o begin_v with_o s._n andrew_n it_o be_v a_o receive_v opinion_n jodoc._n cocc_n tom._n 2._o l._n 7._o artic_a 5._o the_o purgator_n that_o this_o holy_a apostle_n do_v first_o deliver_v that_o form_n of_o mass_n which_o be_v auntient_o and_o from_o the_o begin_v use_v in_o the_o church_n of_o constantinople_n and_o after_o call_v the_o mass_n of_o s._n john_n chrisostome_n the_o great_a and_o learned_a patriarch_n of_o that_o place_n because_o it_o be_v enlarge_v by_o he_o and_o be_v still_o as_o our_o protestant_n acknowledge_v use_v to_o this_o day_n in_o the_o church_n of_o greece_n edwin_n sands_n relation_n of_o religion_n cap._n 53._o or_o 54._o and_o that_o he_o himself_o do_v usual_o and_o daily_o offer_v this_o most_o sacred_a oblation_n of_o christ_n body_n and_o blood_n we_o have_v most_o ancient_a and_o undeniable_a testimony_n whether_o we_o will_v profess_v ourselves_o catholic_n or_o protestant_n in_o religion_n for_o both_o these_o agree_v in_o this_o that_o s._n andrew_n be_v martyr_v by_o aegeus_n proconsul_n of_o achaia_n in_o the_o city_n patras_n and_o they_o celebrate_v his_o day_n of_o festivitie_n upon_o the_o last_o of_o november_n and_o they_o do_v or_o aught_o if_o they_o make_v not_o fiction_n of_o their_o own_o deduce_v the_o history_n of_o his_o passion_n from_o the_o ancient_a penner_n and_o relator_n thereof_o which_o be_v the_o priest_n and_o deacons_n of_o achaia_n which_o be_v eye_n witness_n and_o present_a at_o the_o same_o s._n cyprian_n or_o whosoever_o be_v the_o ancient_a author_n of_o the_o book_n among_o his_o work_n de_fw-la duplici_fw-la martyrio_fw-la the_o old_a anonymous_n who_o write_v the_o book_n of_o the_o apostle_n life_n publish_v by_o the_o learned_a bishop_n of_o vienna_n fredericus_fw-la nausea_n s._n simeon_n metaphrastes_n himself_o a_o learned_a graecian_n and_o ancient_a of_o those_o part_n s._n iuo_o s._n bernard_n algerus_n the_o ancient_a writer_n of_o the_o life_n of_o saint_n the_o whole_a latin_a church_n in_o the_o public_a service_n of_o the_o feast_n of_o s._n andrew_n the_o apostle_n the_o ancient_a breviary_n of_o the_o church_n of_o salisbury_n in_o england_n and_o other_o be_v witness_n that_o s._n andrew_n be_v persuade_v and_o threaten_v by_o aegeus_n the_o proconsul_n to_o sacrifice_v to_o the_o pagan_a god_n answer_v publicklie_o unto_o he_o in_o these_o word_n ego_fw-la omnipotenti_fw-la deo_fw-la qui_fw-la unus_fw-la &_o verus_fw-la est_fw-la immolo_fw-la quotidie_fw-la non_fw-la taurorum_fw-la carnes_z nec_fw-la hircorum_fw-la sanguinem_fw-la sed_fw-la immaculatum_fw-la agnum_fw-la in_o altari_fw-la cvius_fw-la carnem_fw-la posteaque_fw-la omnis_fw-la multitudo_fw-la credentium_fw-la manducaverit_fw-la agnus_n qui_fw-la sacrificatus_fw-la est_fw-la integer_fw-la perseverat_fw-la &_o viws_fw-la i_o do_v daily_o sacricrifice_v to_o god_n almighty_a the_o only_a true_a god_n not_o the_o flesh_n of_o bull_n nor_o blood_n of_o goat_n but_o the_o immaculate_a lamb_n upon_o the_o altar_n who_o flesh_n after_o all_o the_o multitude_n of_o believer_n have_v eat_v the_o lamb_n that_o be_v sacrifice_v remain_v whole_a and_o live_a breviar_n &_o missale_n rom._n martyrolog_n rom._n bed_n &_o vsuard_n ult._n nou._n protestant_n comm_n book_n in_o calendar_n novem_n &_o infest_a ult._n novem_n cooper_n v._n andreas_n godw._n conver_v magdeb_n cent_n 1._o in_o andr._n apostolo_n act._n s._n andrea_n per_fw-la presb._n &_o diacon_n achaiae_n cyprian_n l._n the_o duplic_a mart._n anonim_n in_o mirac_n vit_fw-mi &_o pass_v apost_n in_o s._n andrea_n sim._n metaphr_n in_o s._n andr._n s._n iuo_o carnoten_n episc_n serm_n de_fw-fr sacram_fw-la dedicat_fw-la ser_fw-mi 4._o algerus_n contra_fw-la berengar_fw-la s._n bernard_n apud_fw-la francisc_n fevarden_n annotat_fw-la in_o frenaeum_n l._n 4._o contra_fw-la haer_fw-mi cap._n 32._o pag._n 361._o jacob_n genuen_n epis_n in_o vit_fw-mi s._n andrea_n ult._n novem_n breu._n ecclesiae_fw-la salisbur_fw-la ibidem_fw-la 2._o thus_o it_o be_v evident_a that_o s._n andrew_n the_o apostle_n do_v offer_v this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o every_o day_n and_o that_o the_o sacrifice_n be_v christ_n himself_o the_o true_a lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o sin_n among_o the_o holy_a ancient_a and_o renown_a witness_n s._n iuo_o supr_n ser_fw-mi 4._o speak_v of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n thus_o wtit_v in_o memoriam_fw-la veniunt_fw-la verba_fw-la beati_fw-la andreae_n apostoli_fw-la quibus_fw-la asserit_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la esse_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la &_o de_fw-fr altari_fw-la posse_fw-la sumi_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la cvius_fw-la inquit_fw-la carnes_z cum_fw-la sint_fw-la comestae_fw-la in_o terris_fw-la à _fw-la populo_fw-la ipse_fw-la tamen_fw-la in_o coelestibus_fw-la ad_fw-la dexteram_fw-la patris_fw-la integer_fw-la perseverat_fw-la &_o viws_fw-la the_o word_n of_o s._n andrew_n the_o apostle_n do_v come_v to_o memory_n in_o which_o he_o affirm_v that_o the_o body_n of_o our_o lord_n be_v in_o heaven_n and_o yet_o may_v his_o body_n be_v receve_v from_o the_o altar_n who_o flesh_n say_v he_o when_o it_o be_v eat_v of_o the_o people_n on_o earth_n yet_o he_o persever_v whole_a and_o alive_a in_o heaven_n at_o the_o right_a hand_n of_o his_o father_n and_o this_o give_v full_a satisfaction_n for_o s._n andrew_n that_o he_o be_v a_o sacrificinge_n and_o mass_v priest_n 3._o the_o next_o in_o order_n be_v s._n james_n the_o brother_n of_o s._n john_n the_o apostle_n and_o evangelist_n martyre_v by_o king_n herode_fw-la as_o we_o read_v in_o the_o 12._o chapter_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n where_o our_o protestant_n thus_o read_v about_o that_o time_n herod_n the_o king_n stretch_v forth_o his_o hand_n to_o vex_v certain_a of_o the_o church_n and_o he_o kill_v james_n the_o brother_n of_o john_n with_o the_o sword_n actor_n cap._n 12._o ver_fw-la 1.2_o which_o his_o timely_a death_n have_v take_v from_o he_o such_o ample_a memory_n as_o be_v deliver_v of_o some_o other_o apostle_n that_o live_v long_o in_o history_n but_o be_v assure_v before_o by_o all_o kind_n of_o testimony_n that_o he_o be_v one_o of_o they_o to_o who_o our_o bless_a saviour_n give_v power_n and_o commandment_n to_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o his_o body_n and_o blood_n that_o he_o there_o be_v consecrate_v a_o priest_n and_o one_o of_o the_o three_o apostle_n which_o our_o saviour_n most_o love_v and_o he_o he_o
note_v upon_o this_o place_n the_o most_o eminent_a christian_n then_o in_o rome_n s._n chrisostom_n &_o theodoret_n in_o 2._o tim._n 4._o for_o s._n linus_n be_v a_o bishop_n there_o ordain_v by_o s._n peter_n and_o the_o other_o three_o renown_v for_o their_o harbour_v of_o the_o christian_n there_o at_o that_o time_n as_o most_o certain_a it_o be_v of_o pudens_n and_o claudia_n and_o not_o unprobable_a as_o i_o have_v show_v in_o other_o place_n that_o eubulus_n be_v our_o noble_a contriman_n and_o father_n to_o claudia_n and_o so_o for_o his_o hospitality_n to_o the_o saint_n of_o god_n first_o remember_v in_o this_o salutation_n all_o history_n be_v silent_a of_o he_o and_o no_o other_o nation_n claim_v he_o to_o be_v from_o they_o 3._o therefore_o this_o be_v then_o so_o renown_v a_o receptacle_n and_o mass_v house_n although_o s._n linus_n do_v not_o intermeddle_v in_o sendinge_a priest_n or_o preacher_n into_o this_o or_o any_o other_o country_n yet_o the_o christian_a britan_n which_o live_v at_o home_n can_v not_o be_v ignorant_a what_o be_v do_v in_o such_o thing_n in_o this_o holy_a house_n of_o our_o so_o eminent_a christian_n at_o rome_n see_v there_o be_v continual_a traffic_n and_o intercourse_n between_o rome_n and_o brittany_n at_o that_o time_n and_o so_o much_o even_o in_o spiritual_a thing_n by_o our_o best_a protestant_n antiquary_n of_o this_o kingdom_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o matth._n parker_n antiquitat_fw-la britan._n pag._n 2.3_o godwin_n conver_n of_o brittany_n pag._n 17.18_o cambd._n in_o britan._n stowe_n histor_n that_o they_o asscribe_v a_o great_a part_n of_o the_o labour_n and_o mean_n of_o plantinge_v the_o faith_n of_o christ_n in_o brittany_n to_o our_o holy_a british_a lady_n claudia_n and_o those_o of_o that_o house_n in_o rome_n all_o of_o they_o be_v christian_n as_o both_o catholic_n and_o protestant_n write_v totamque_fw-la svam_fw-la familiam_fw-la christi_fw-la fidem_fw-la amplexos_fw-la and_o that_o number_n so_o great_a that_o there_o be_v in_o it_o in_o the_o begin_n of_o the_o next_o age_n a_o hundred_o man_n wantinge_v four_o nonaginta_fw-la sex_n homines_fw-la that_o be_v christian_n and_o not_o few_o in_o this_o time_n by_o probable_a opinion_n the_o owner_n of_o the_o house_n be_v both_o so_o honourable_a and_o religious_a all_o of_o they_o hearer_n at_o the_o jest_n and_o frequenter_n of_o this_o most_o holy_a sacrifice_n vit_fw-mi s._n pudentianae_fw-la in_o breviar_n rom._n die_v 19_o maij._n 4._o and_o to_o speak_v in_o a_o protestant_a archbishop_n &_o great_a antiquary_n word_n matth._n parker_n antiquitat_fw-la britan._n pag._n 3._o nec_fw-la verisimil_n solum_fw-la sed_fw-la verum_fw-la iudicandum_fw-la est_fw-la in_fw-la tam_fw-la nobilââ¦_n familia_fw-la faisse_fw-fr cum_fw-la claudia_n gentile_n suos_fw-la ââ¦tannos_fw-la qui_fw-la una_fw-la baptisati_fw-la fuerunt_fw-la à _fw-la quibus_fw-la euangelij_fw-la ignicula_fw-la per_fw-la totam_fw-la gentem_fw-la britannicam_fw-la dispersa_fw-la viritim_fw-la ad_fw-la multos_fw-la pervenerunt_fw-la neither_o be_v it_o only_o to_o be_v judge_v likely_a but_o true_a that_o in_o so_o noble_a a_o family_n with_o claudia_n there_o be_v britan_n her_n countryman_n which_o be_v baptize_v with_o she_o by_o who_o the_o small_a fire_n of_o the_o gospel_n disperse_v throughout_o the_o whole_a nation_n of_o brittany_n from_o man_n to_o man_n do_v come_v to_o many_o and_o not_o only_o those_o reverencer_n of_o holy_a mass_n which_o be_v of_o the_o family_n of_o lady_n claudia_n but_o many_o other_o in_o rome_n at_o that_o time_n both_o roman_a and_o british_a christian_n in_o their_o own_o parson_n come_v from_o thence_o into_o brittany_n parsonal_o perform_v these_o holy_a office_n as_o our_o theatre_n protestants_n thus_o assure_v us._n theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o cap._n 9_o it_o have_v also_o pass_v with_o allowance_n among_o the_o learned_a senate_n of_o our_o antiquary_n that_o when_o nero_n begin_v a_o little_a before_o this_o time_n to_o banish_v and_o persecute_v the_o christian_n in_o rome_n many_o roman_n and_o britan_n be_v convert_v to_o the_o faith_n flee_v thence_o into_o these_o remote_a part_n of_o the_o earth_n where_o they_o may_v and_o do_v more_o free_o enjoy_v the_o liberty_n of_o their_o profession_n which_o a_o other_o protestant_n bishop_n and_o antiquary_n speak_v of_o these_o day_n of_o claudia_n thus_o confirm_v godwin_n conver_v of_o brittany_n pag._n 18._o cap._n 3._o of_o these_o time_n we_o speak_v of_o i_o doubt_v not_o we_o may_v use_v the_o word_n of_o cassiodorus_n it_o be_v not_o count_v unlawful_a for_o those_o to_o be_v christian_n that_o dwell_v beyond_o italy_n and_o france_n as_o in_o brittany_n whereby_o undoubted_o it_o come_v to_o pass_v that_o many_o profess_v christ_n not_o daringe_v to_o abide_v never_o unto_o the_o hart_n of_o the_o empire_n make_v choice_n of_o our_o brittany_n where_o to_o lead_v their_o life_n in_o such_o sort_n as_o they_o may_v enjoy_v liberty_n of_o conscience_n and_o he_o note_v in_o the_o mergine_n brittany_n a_o refuge_n for_o christian_n 5._o therefore_o although_o we_o shall_v follow_v their_o opinion_n that_o say_v s._n linus_n and_o cletus_n execute_v the_o papal_a function_n exclude_v s._n clement_n until_o after_o their_o death_n though_o we_o find_v no_o priest_n purposely_o send_v by_o they_o unto_o this_o kingdom_n or_o other_o nation_n yet_o the_o protestant_n themselves_o do_v free_o grant_v the_o english_a protestant_a margin_n annot_n in_o matth._n westm._n a_o 59_o robert_n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n in_o lino_n damas_n seu_fw-la anastas_n in_o s._n lino_n &_o cleto_n breu._n rom._n die_v 26._o april_n &_o 23._o septemb_n martin_n pol._n in_o s._n lino_n &_o cleto_n that_o they_o be_v both_o make_v priest_n by_o the_o great_a mass_v priest_n and_o apostle_n s._n peter_n petrus_n apostolus_fw-la linum_fw-la &_o cletum_fw-la presbyteros_fw-la ordinavit_fw-la and_o both_o of_o they_o do_v also_o make_v priest_n saint_n linus_n 18._o as_o both_o catholic_n and_o protestant_n teach_v and_o diverse_a bishop_n and_o s._n cletus_n by_o saint_n peter_n command_n consecrate_v in_o the_o city_n of_o rome_n 25._o priest_n which_o be_v command_v by_o a_o mass_v apostle_n and_o perform_v by_o a_o mass_v bishop_n must_v needs_o be_v mass_v priest_n and_o all_o those_o so_o many_o christian_n of_o these_o time_n by_o our_o protestant_n before_o either_o britan_n or_o roman_n which_o either_o by_o their_o concurrence_n at_o rome_n still_o stay_v there_o or_o by_o personal_a presence_n be_v come_v and_o stayinge_v here_o give_v assistance_n and_o help_n towards_o the_o instruction_n and_o conversion_n of_o this_o our_o brittany_n must_v needs_o be_v either_o sayer_n or_o hearer_n of_o mass_n and_o practiser_n and_o approver_n of_o that_o holy_a sacrifice_n and_o so_o join_v themselves_o with_o those_o mass_v priest_n and_o bishop_n in_o this_o kingdom_n which_o i_o name_v before_o and_o live_v long_o after_o this_o time_n as_o i_o shall_v show_v hereafter_o or_o if_o we_o will_v rather_o incline_v to_o they_o that_o say_v these_o two_o be_v only_a coadjutor_n and_o not_o pope_n but_o give_v the_o papacy_n in_o this_o time_n to_o s._n clement_n as_o some_o protestant_n with_o many_o catholic_n before_o and_o other_o hold_v to_o speak_v in_o a_o protestant_n word_n robert_n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontif_n romanor_n in_o petro._n petrus_n ordinavit_fw-la clementem_fw-la svi_fw-la officij_fw-la vice_n ei_fw-la committens_fw-la peter_n ordain_v clement_n committinge_n the_o place_n of_o his_o office_n unto_o he_o it_o must_v needs_o even_o by_o that_o title_n be_v that_o as_o he_o be_v sacred_a and_o receive_v this_o charge_n and_o power_n from_o that_o great_a mass_a priest_n and_o bishop_n s._n peter_n so_o he_o also_o receive_v from_o he_o that_o holy_a sacrificinge_n priesthood_n and_o power_n and_o succeed_v he_o in_o that_o as_o other_o sacred_a papal_a function_n of_o who_o i_o be_o to_o speak_v in_o the_o chapter_n follow_v the_o fourteen_o chapter_n how_o during_o the_o time_n of_o s._n clement_n his_o papacy_n and_o all_o this_o first_o hundred_o year_n of_o christ_n our_o christian_n britan_n together_o with_o all_o other_o continue_v these_o holy_a doctrine_n and_o office_n of_o sacrifice_a priesthood_n preiste_n and_o the_o sacrifice_n of_o the_o bless_a body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o mass_n this_o holy_a and_o learned_a pope_n and_o successor_n to_o s._n peter_n s._n clement_n whether_o he_o present_o execute_v that_o high_a pastoral_a function_n or_o of_o humility_n give_v place_n to_o s._n linus_n and_o cletus_n more_o ancient_o consecrate_a bishop_n at_z and_o for_o rome_n by_o s._n peter_n be_v himself_o consecrate_v as_o before_o a_o mass_v priest_n and_o most_o devout_o and_o religious_o as_o i_o shall_v demonstrate_v continual_o executinge_v that_o holy_a mass_v and_o sacrificinge_v priestly_a power_n and_o duty_n do_v not_o only_o in_o general_n impart_v
s._n leo_n missae_fw-la sacrificium_fw-la approbanit_fw-la he_o do_v approve_v the_o sacrifice_n of_o mass_n therefore_o mass_n be_v term_v and_o know_v to_o be_v so_o accept_v a_o sacrifice_n before_o his_o time_n and_o approbation_n for_o a_o thing_n approve_a or_o to_o be_v approve_v unseparable_o carry_v with_o it_o a_o precedency_n to_o the_o approbation_n that_o which_o be_v not_o can_v possible_o be_v approve_v as_o a_o thing_n past_a or_o present_a and_o every_o such_o allowance_n or_o approbation_n necessary_o suppose_v the_o thing_n to_o be_v so_o allow_v or_o approve_v and_o this_o will_v suffice_v for_o s._n leo._n 4._o after_o who_o in_o this_o age_n the_o only_a pope_n which_o be_v produce_v by_o these_o man_n to_o have_v add_v or_o alter_v in_o the_o mass_n be_v gelasius_n of_o this_o pope_n a_o protestant_n thus_o write_v robert_n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n in_o gelasio_n praefationem_fw-la missae_fw-la verè_fw-la dignum_fw-la &_o iustum_fw-la est_fw-la instituit_fw-la but_o this_o be_v evidentlie_o untrue_a as_o i_o have_v prove_v before_o for_o s._n cyprian_n and_o before_o he_o tertullian_n inform_v we_o it_o be_v in_o use_n in_o the_o church_n before_o their_o time_n and_o s._n cyprian_n allege_v it_o be_v a_o apostolical_a common_a &_o know_a custom_n of_o the_o church_n cyprian_n l._n de_fw-fr orat_fw-la dominic_n and_o fox_n the_o protestant_n prove_v io._n fox_n tom._n 2._o in_o q._n mary_n that_o this_o can_v not_o be_v any_o invention_n of_o gelasius_n for_o that_o both_o the_o ancient_a greek_a church_n before_o that_o time_n and_o both_o s._n cyprian_n and_o s._n augustine_n so_o agree_v it_o be_v in_o use_n before_o cyprian_n sup_v aug._n de_fw-fr vera_fw-la religione_fw-la cap._n 3_o therefore_o follow_v therein_o the_o opinion_n of_o thomas_n waldensis_n that_o it_o can_v not_o be_v the_o invention_n of_o pope_n gelasius_n and_o pope_n vigilius_n which_o live_v not_o long_o after_o gelasius_n who_o write_n to_o the_o bishop_n of_o germany_n and_o france_n desirous_a to_o know_v the_o order_n which_o the_o church_n of_o rome_n observe_v in_o the_o preface_v of_o mass_n answer_v in_o this_o manner_n vigilius_n epistola_fw-la ad_fw-la episcopos_fw-la germaniae_fw-la &_o galliae_fw-la inuenimus_fw-la have_v novem_fw-la praefationes_fw-la in_o sacro_fw-la catalogo_fw-la tantumodo_fw-la recipiendas_fw-la quas_fw-la long_v a_o retro_fw-la veritas_fw-la in_o romana_fw-la ecclesia_fw-la hactenus_fw-la seruavit_fw-la we_o find_v that_o these_o 9_o preface_n be_v to_o be_v receve_v in_o the_o holy_a catalogue_n which_o truth_n have_v long_o time_n from_o former_a age_n hitherto_o observe_v in_o the_o roman_a church_n and_o thus_o he_o recompt_v they_o one_o of_o easter_n another_o of_o the_o ascension_n of_o our_o lord_n the_o three_o of_o pentecoste_n the_o four_o of_o the_o nativity_n of_o our_o lord_n the_o five_o of_o the_o apparition_n of_o our_o lord_n the_o six_o of_o the_o apostle_n the_o seven_o of_o the_o holy_a trinity_n the_o eight_o of_o the_o cross_n the_o nine_o in_o lent_n and_o thus_o conclude_v have_v praefationes_fw-la tenet_fw-la &_o custodit_fw-la sancta_fw-la romana_fw-la ecclesia_fw-la have_v tenendas_fw-la vobis_fw-la mandamus_fw-la these_o preface_v the_o holy_a roman_a church_n observe_v these_o we_o command_v to_o be_v keep_v by_o you_o and_o hoveden_n as_o our_o protestant_n have_v publish_v he_o recite_v all_o these_o out_o of_o the_o same_o authority_n to_o have_v be_v receve_v in_o england_n in_o a_o council_n of_o our_o bishop_n many_o hundred_o year_n since_o set_v down_o the_o begininge_n of_o every_o one_o of_o they_o and_o add_v the_o ten_o of_o the_o bless_a virgin_n decimam_fw-la de_fw-la beata_fw-la virgin_n roger._n hoveden_n in_o annal_n part_n posterior_n in_o henr._n 2._o 5._o and_o our_o english_a protestant_n themselves_o by_o their_o high_a parliamentary_a authority_n in_o such_o thing_n with_o they_o use_v the_o same_o preface_n except_o that_o of_o the_o apostle_n and_o bless_a virgin_n in_o their_o public_a church_n service_n their_o communion_n book_n protest_v communion_n book_n titul_a communion_n and_o yet_o in_o that_o of_o the_o bless_a virgin_n which_o seem_v to_o have_v be_v add_v after_o the_o day_n of_o pope_n vigilius_n there_o be_v no_o invocation_n of_o she_o nor_o any_o matter_n now_o question_v by_o protestant_n find_v in_o it_o and_o concern_v that_o of_o the_o apostle_n of_o matter_n question_v there_o be_v only_o this_o clause_n or_o petition_n unto_o god_n for_o preserve_v his_o church_n ut_fw-la gregem_fw-la tuum_fw-la pastor_n aeterne_a non_fw-la deseras_fw-la sed_fw-la per_fw-la beatos_fw-la apostolos_fw-la tuos_fw-la continua_fw-la protectione_n custodias_fw-la ut_fw-la ijsdem_fw-la rectortbus_fw-la gubernetur_fw-la quos_fw-la operis_fw-la tui_fw-la vicarios_fw-la eidem_fw-la contulisti_fw-la praesse_fw-la pastor_n that_o god_n the_o eternal_a pastor_n will_v not_o forsake_v his_o flock_n but_o keep_v by_o his_o bless_a apostle_n with_o continual_a protection_n that_o it_o may_v be_v govern_v by_o the_o same_o ruler_n who_o vicar_n of_o his_o work_n he_o have_v appoint_v pastor_n to_o rule_v it_o which_o be_v not_o a_o prayer_n immediate_o to_o the_o apostle_n but_o to_o god_n for_o the_o protection_n of_o his_o apostle_n and_o such_o as_o our_o protestant_n themselves_o in_o their_o public_a service_n on_o s._n michael_n his_o day_n do_v use_n for_o the_o protection_n of_o angel_n as_o be_v manifest_a in_o their_o collect_v or_o prayer_n of_o that_o feast_n be_v the_o old_a catholic_n prayer_n word_n by_o word_n translate_v into_o english_a and_o yet_o if_o there_o be_v any_o immediate_a prayer_n unto_o the_o apostle_n or_o any_o other_o saint_n or_o angel_n in_o any_o of_o these_o preface_n i_o have_v prove_v before_o that_o it_o be_v the_o receive_v doctrine_n of_o christ_n church_n from_o the_o begin_v 6._o and_o if_o we_o shall_v allow_v unto_o protestant_n that_o pope_n gelasius_n do_v add_v in_o the_o preface_n all_o that_o clause_n verè_fw-la dignum_fw-la &_o iustum_fw-la est_fw-la unto_o per_fw-la christum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la what_o be_v there_o in_o it_o but_o holy_a and_o allowable_a and_o still_o practise_v by_o themselves_o in_o their_o church_n service_n this_o it_o be_v verè_fw-la dignum_fw-la &_o iustum_fw-la est_fw-la aequum_fw-la &_o salutare_fw-la nos_fw-la tibi_fw-la semper_fw-la &_o ubique_fw-la gratias_fw-la agere_fw-la domine_fw-la sancte_fw-la pater_fw-la omnipotens_fw-la aterne_n deus_fw-la per_fw-la christum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la o_o lord_n holy_a father_n omnipotent_a eternal_a god_n very_o it_o be_v a_o thing_n worthy_a and_o just_a right_a and_o belonginge_v to_o salvation_n that_o we_o always_o and_o in_o all_o place_n give_v thanks_o to_o thou_o by_o christ_n our_o lord_n be_v not_o all_o christian_n in_o all_o judgement_n bind_v to_o be_v of_o this_o mind_n and_o this_o be_v a_o duty_n so_o bindinge_v and_o belonginge_v unto_o all_o that_o believe_v in_o christ_n be_v it_o not_o the_o better_a the_o often_o and_o more_o public_o it_o be_v acknowledge_v oââ¦_n if_o it_o be_v good_a by_o protestant_n and_o in_o their_o public_a practice_n how_o can_v it_o be_v ill_o in_o catholic_n or_o can_v be_v so_o in_o pope_n gelasius_n and_o if_o he_o have_v add_v te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la per_fw-la jesum_fw-la christum_n filium_fw-la tuum_fw-la dominum_fw-la nostrum_fw-la supplices_fw-la rogamus_fw-la ac_fw-la petimus_fw-la therefore_o o_o most_o merciful_a father_n we_o ask_v and_o beseech_v thou_o by_o jesus_n christ_n thy_o son_n our_o lord_n it_o be_v the_o same_o reason_n as_o before_o this_o be_v a_o very_a christian_a and_o holy_a prayer_n by_o protestant_a religion_n to_o ask_v all_o thing_n of_o god_n in_o the_o name_n of_o christ_n as_o he_o himself_o say_v whatsoever_o you_o shall_v ask_v in_o my_o name_n that_o will_v i_o do_v io._n c._n 14._o v._n 13._o and_o whatsoever_o you_o shall_v ask_v of_o the_o father_n in_o my_o name_n he_o may_v give_v it_o you_o io._n c._n 15._o v._n 26._o 7._o whereby_o these_o man_n may_v see_v that_o neither_o the_o primative_a church_n which_o use_v invocation_n of_o saint_n nor_o the_o present_a church_n of_o rome_n insistinge_v therein_o do_v or_o do_v diminish_v any_o honour_n or_o duty_n to_o christ_n by_o honoringe_v they_o which_o honour_v he_o and_o be_v honour_v by_o he_o yet_o s._n remigius_n witness_v this_o prayer_n te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la to_o have_v be_v use_v from_o the_o apostle_n remig._n in_o epist_n 1._o ad_fw-la timoth._n cap._n 2._o whereas_o some_o protestant_n write_v of_o pope_n gelasius_n balaeus_n l._n 2._o the_o act_n pontif._n rom._n in_o gelasio_n gelasius_n hymnos_fw-la prefationes_fw-la gradualia_fw-la collectas_fw-la &_o orationes_fw-la praescripsit_fw-la pope_n gelasius_n do_v prescribe_v hymn_n preface_n gradual_n collect_v and_o prayer_n i_o have_v prove_v by_o these_o protestant_n that_o all_o these_o be_v use_v in_o the_o church_n and_o laudable_o long_o before_o and_o by_o the_o word_n praescripsit_fw-la he_o do_v
the_o second_o part_n of_o the_o protestant_n plea_n and_o petition_n for_o priest_n and_o papist_n be_v a_o history_n of_o the_o holy_a priesthood_n and_o sacrifice_n of_o the_o true_a church_n of_o christ_n invincible_o prove_v they_o to_o be_v the_o present_a sacrifice_a priesthood_n prove_v also_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n use_v in_o the_o catholic_a roman_a church_n and_o that_o these_o be_v promise_v and_o foretell_v by_o the_o prophet_n institute_v by_o christ_n and_o exercise_v by_o all_o his_o apostle_n moreover_o that_o they_o have_v ever_o from_o the_o first_o plantinge_v of_o christianity_n in_o this_o our_o britanye_a in_o the_o day_n of_o the_o apostle_n in_o every_o age_n and_o hundred_o of_o year_n be_v continue_v and_o preserve_v here_o all_o for_o the_o most_o part_n warrant_v by_o the_o write_n and_o testimony_n of_o the_o best_a learned_a protestant_a doctor_n and_o antiquary_n of_o england_n and_o other_o the_o priesthood_n be_v change_v there_o be_v make_v of_o necessity_n a_o change_n also_o of_o the_o law_n hebr._n cap._n 7._o ver_fw-la 12._o with_o licence_n anno_fw-la 1625._o a_o admonition_n of_o the_o author_n to_o all_o reader_n of_o this_o his_o history_n comprehend_v the_o argument_n and_o content_n thereof_o know_v well_o by_o long_o and_o daily_o purchase_v experience_n the_o great_a and_o grievous_a persecution_n which_o former_o have_v be_v raise_v and_o persecute_v in_o england_n against_o consecrate_a priest_n of_o the_o roman_a church_n and_o professor_n of_o that_o religion_n and_o for_o nothing_o more_o then_o holy_a priesthood_n and_o the_o sacred_a sunction_n thereof_o and_o yet_o often_o hear_v all_o sort_n of_o people_n even_o persecutor_n themselves_o contestinge_v and_o cryinge_v out_o they_o will_v willing_o stand_v to_o the_o judgement_n of_o and_o be_v arbitrate_v by_o divine_a authority_n and_o reverend_a antiquity_n i_o a_o unworthy_a member_n of_o that_o holy_a order_n a_o long_a student_n in_o divinity_n to_o which_o these_o be_v either_o part_n or_o have_v a_o subordination_n for_o my_o discharge_n of_o duty_n to_o god_n and_o his_o holy_a church_n comfort_n and_o strengtheninge_n those_o that_o be_v in_o truth_n and_o satisfy_v or_o confound_v such_o as_o be_v in_o error_n have_v take_v in_o hand_n to_o write_v a_o brief_a history_n of_o this_o subject_n begin_v at_o the_o first_o original_n of_o christianity_n especial_o in_o this_o kingdom_n of_o great_a britain_n to_o which_o only_o after_o my_o more_o general_a introduction_n and_o preface_n end_v to_o prevent_v ãâ¦ã_z both_o in_o writer_n and_o reader_n i_o will_v confine_v myself_o and_o to_o win_v the_o love_n and_o like_n of_o all_o and_o avoid_v the_o dislike_n of_o any_o i_o mean_v to_o follow_v that_o most_o friendly_a and_o to_o all_o protestant_n favourable_a manner_n and_o method_n in_o write_n insinuate_v in_o the_o title_n of_o this_o work_n always_o or_o most_o common_o to_o carry_v with_o i_o the_o allowance_n and_o warrant_v of_o the_o best_a learned_a doctor_n and_o antiquary_n of_o their_o religion_n and_o yet_o for_o catholic_n i_o trust_v none_o of_o they_o shall_v find_v the_o least_o occasion_n of_o fear_n that_o though_o i_o shall_v walk_v upon_o so_o unlââ¦uell_a ground_n i_o will_v betray_v their_o most_o just_a and_o holy_a cause_n but_o rather_o add_v a_o great_a lustre_n and_o splendour_n of_o glory_n then_o bring_v any_o the_o least_o diminution_n of_o honour_n unto_o it_o and_o make_v this_o matter_n so_o palpable_o manifest_a by_o all_o authority_n divine_a and_o humane_a the_o scripture_n both_o of_o the_o old_a and_o new_a testament_n and_o all_o kind_n of_o expositor_n of_o they_o friend_n or_o enemy_n that_o they_o which_o shall_v not_o acknowledge_v the_o undoubted_a and_o only_a truth_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o holy_a catholic_a church_n in_o these_o mystery_n must_v needs_o be_v say_v wilful_o with_o malice_n to_o close_v their_o eye_n against_o it_o and_o though_o the_o law_n of_o moses_n wherein_o the_o prophet_n live_v and_o god_n speak_v by_o they_o be_v but_o a_o figure_n of_o thing_n to_o come_v and_o give_v but_o a_o dark_a shadow_n or_o glimeringe_v of_o the_o gracious_a brightness_n and_o shininge_v which_o our_o bless_a saviour_n the_o true_a light_n of_o the_o world_n reveal_v unto_o it_o in_o the_o law_n of_o the_o gospel_n yet_o i_o shall_v in_o the_o very_a beginning_n as_o a_o preface_n to_o this_o holy_a history_n so_o invincible_o prove_v by_o the_o scripture_n ãâã_d old_a testament_n by_o all_o original_a text_n hebrue_n or_o greek_a all_o author_n the_o rabine_n before_o christ_n the_o best_a learned_a doctor_n of_o the_o primative_a church_n of_o christ_n and_o protestant_n themselves_o that_o the_o messiah_n promise_v and_o foretell_v by_o the_o prophet_n be_v to_o ordain_v a_o new_a sacrifice_a priesthood_n and_o that_o bless_a sacrifice_n of_o his_o body_n and_o blood_n which_o we_o common_o name_v the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n and_o this_o be_v one_o of_o the_o most_o apparent_a distinctive_a sign_n to_o know_v he_o by_o so_o that_o whosoever_o deny_v this_o consequent_o deny_v christ_n to_o be_v the_o true_a messiah_n and_o the_o more_o plain_o to_o demonstrate_v this_o when_o i_o come_v to_o the_o first_o plantinge_v of_o the_o faith_n of_o christ_n in_o this_o kingdom_n in_o the_o apostle_n time_n i_o will_v make_v manifest_a by_o all_o testimony_n and_o antiquity_n that_o christ_n our_o bless_a saviour_n and_o messiah_n according_o to_o the_o prophecy_n of_o he_o do_v institute_v this_o sacrifice_a priesthood_n and_o both_o celebrate_v and_o ordain_v the_o sacrifice_n of_o mass_n for_o his_o church_n for_o ever_o that_o all_o his_o apostle_n be_v sacrifice_v massing_a priest_n and_o offer_v that_o bless_a sacrifice_n and_o that_o in_o this_o kingdom_n of_o brittany_n in_o particular_a as_o in_o the_o whole_a christian_a world_n beside_o in_o every_o age_n and_o hundred_o of_o year_n from_o the_o first_o preachinge_a and_o receive_v of_o christian_a religion_n here_o in_o the_o apostle_n time_n in_o the_o first_o second_o three_o fourthe_n five_o and_o six_o hundred_o year_n of_o christ_n and_o so_o long_o as_o the_o best_a learned_a protestant_n affirm_v that_o holy_a primative_a church_n remain_v unspotted_a in_o the_o first_o receive_v truth_n and_o integrity_n thereof_o the_o same_o holy_a sacrifice_a priesthood_n a_o continual_a succession_n of_o sacrificinge_v mass_v priest_n and_o bishop_n and_o sacrifice_n of_o mass_n ever_o continue_v here_o in_o the_o same_o manner_n as_o they_o be_v now_o use_v and_o observe_v in_o the_o present_a roman_a church_n without_o any_o the_o least_o essential_a change_n or_o difference_n by_o reason_n whereof_o many_o chief_a article_n in_o religion_n now_o question_v as_o the_o supernatural_a change_n or_o transubstantiation_n of_o bread_n and_o wine_n into_o the_o bless_a body_n and_o blood_n of_o christ_n there_o offer_v a_o propitiatory_a sacrifice_n for_o sin_n prayer_n to_o the_o bless_a virgin_n s._n marry_o &_o other_o saint_n and_o angel_n prayer_n for_o the_o faithful_a depart_v merit_n of_o sacrifice_n and_o good_a work_n with_o insufficiency_n of_o sole_a faith_n and_o other_o principal_a thing_n which_o protestant_n common_o disallow_v in_o catholic_a religion_n will_v be_v thus_o prove_v and_o deduce_v in_o every_o age_n in_o this_o our_o brittany_n even_o with_o the_o allowance_n of_o our_o best_a learned_a protestant_n and_o such_o antiquity_n as_o they_o approve_v and_o can_v disallow_v one_o most_o material_a point_n of_o the_o pope_n power_n and_o spiritual_a prerogative_n in_o this_o nation_n from_o the_o first_o embracinge_n of_o christian_a religion_n in_o all_o age_n which_o i_o promise_v in_o my_o first_o part_n i_o understand_v to_o be_v effectual_o perform_v already_o therefore_o i_o shall_v sparinglie_o make_v mention_n thereof_o in_o this_o history_n except_o in_o some_o thing_n and_o place_n where_o it_o shall_v be_v needful_a for_o the_o more_o perfect_a handlinge_n of_o the_o present_a subject_n of_o this_o work_n and_o hereby_o it_o will_v sufficient_o appear_v unto_o all_o protestant_n and_o persecutor_n of_o the_o holy_a catholic_a roman_n church_n that_o see_v the_o controversy_n be_v whether_o the_o catholic_a or_o protestant_n church_n be_v the_o true_a church_n of_o christ_n that_o by_o no_o possibility_n the_o protestant_n congregation_n can_v be_v this_o true_a and_o holy_a church_n for_o by_o their_o own_o article_n of_o their_o religion_n to_o which_o all_o protestant_n bishop_n and_o minister_n have_v swear_v and_o subscribe_v articl_n of_o engl._n protest_v relig_n articul_fw-la 19_o the_o visible_a church_n of_o christ_n be_v a_o congregation_n of_o faithful_a man_n in_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v according_a to_o christ_n ordinance_n in_o all_o those_o thing_n that_o be_v requisite_a to_o the_o same_o which_o be_v the_o
know_a world_n by_o the_o holy_a father_n before_o and_o appear_v in_o the_o most_o ancient_a mass_n of_o s._n mark_v the_o evangelist_n use_v among_o the_o first_o christian_n of_o this_o nation_n as_o i_o shall_v show_v hereafter_o in_o which_o thus_o we_o find_v per_fw-la quem_fw-la christum_fw-la offerimn_v rationabilem_fw-la &_o incruentam_fw-la oblationem_fw-la hanc_fw-la quam_fw-la offerunt_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la ab_fw-la ortu_fw-la solis_fw-la usque_fw-la ad_fw-la occasum_fw-la à _fw-la septentrione_fw-la ad_fw-la meridiem_fw-la quia_fw-la magnum_fw-la nomen_fw-la tuum_fw-la in_o omnibus_fw-la gentibus_fw-la &_o in_o omni_fw-la loco_fw-la incensum_fw-la offertur_fw-la nomini_fw-la tuo_fw-la sancto_fw-la &_o sacrificium_fw-la &_o oblatio_fw-la by_o who_o christ_n we_o offer_v this_o reasonable_a and_o unbloody_a oblation_n which_o o_o lord_n all_o nation_n do_v offer_v unto_o thou_o from_o the_o rise_n of_o the_o sun_n to_o the_o set_v thereof_o from_o north_n to_o south_n because_o thy_o name_n be_v great_a in_o all_o nation_n and_o in_o every_o place_n incense_n and_o sacrifice_n &_o oblation_n be_v offer_v to_o thy_o holy_a name_n liturgia_fw-la eccl_n alexandr_n &_o s._n marci_n euang._n m._n s._n per_fw-la antiq_n tempore_fw-la britan._n a_o history_n of_o the_o holy_a priesthood_n and_o sacrifice_n of_o the_o true_a church_n the_o first_o age_n the_o viii_o chapter_n wherein_o be_v prove_v by_o all_o kind_n of_o testimony_n catholic_n protestant_n and_o whatsoever_o that_o christ_n the_o true_a messiah_n as_o his_o call_n and_o dignity_n require_v in_o abrogatinge_v the_o priesthood_n and_o sacrifice_n of_o moses_n law_n institute_v a_o other_o more_o perfect_a sacrificinge_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o his_o sacred_a body_n and_o blood_n in_o mass_n have_v declare_v and_o prove_v at_o large_a out_o of_o the_o holy_a prophet_n and_o law_n of_o moses_n by_o all_o learned_a language_n and_o translation_n hebrew_n greek_n and_o latin_a by_o all_o learned_a interpreter_n of_o scripture_n aswell_o before_o as_o after_o christ_n the_o ancient_a rabbin_n and_o primative_a father_n of_o the_o church_n of_o christ_n as_o they_o be_v allow_v and_o receive_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a writer_n and_o their_o consent_n herein_o that_o our_o bless_a saviour_n christ_n our_o redeemer_n and_o high_a priest_n after_o a_o more_o excellent_a manner_n accord_v to_o the_o order_n of_o melchisedech_n be_v to_o evacuate_v the_o legal_a priesthood_n and_o sacrifice_n of_o the_o law_n of_o moses_n as_o in_o themselves_o figurative_a and_o umbraticall_a be_v to_o cease_v &_o determine_v at_o the_o come_n of_o the_o messiah_n &_o to_o find_v and_o institute_v a_o priesthood_n and_o sacrifice_n more_o perfect_a effectual_a &_o as_o s._n paul_n style_v it_o hebr._n cap._n 7._o v._n 24._o and_o our_o protestant_n translate_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o unchaungeable_a priesthood_n and_o consequent_o a_o sacrifice_n and_o law_n unchaungeable_a for_o so_o these_o man_n translate_v the_o same_o holy_a apostle_n every_o high_a priest_n be_v ordain_v to_o offer_v gift_n and_o sacrifice_n for_o sin_n and_o for_o the_o priesthood_n be_v change_v there_o be_v make_v of_o necessity_n a_o change_n also_o of_o the_o law_n protest_v transl_n hebr._n cap._n 5._o v._n 1._o hebr._n cap._n 7._o v._n 12._o 2._o therefore_o the_o time_n of_o this_o most_o happy_a change_n and_o alteration_n be_v now_o come_v at_o his_o last_o passover_n or_o eat_v of_o the_o paschall_n lamb_n a_o figure_n as_o i_o have_v by_o great_a allowance_n and_o warrant_v former_o declare_v of_o this_o most_o holy_a christian_n sacrifice_n although_o our_o saviour_n have_v often_o celebrate_v that_o legal_a feast_n before_o or_o none_o or_o small_a memory_n thereof_o leave_v in_o scripture_n yet_o when_o in_o this_o last_o he_o be_v to_o end_v the_o old_a and_o ordain_v the_o new_a he_o send_v his_o two_o great_a apostle_n and_o most_o belove_a s_o peter_n and_o saint_n john_n to_o provide_v the_o first_o christian_a church_n as_o some_o not_o unworthly_a call_v it_o proclus_n apud_fw-la flor._n rem_fw-la l._n 8_o luc._n cap._n 22._o v._n 12._o to_o institute_v this_o most_o sacred_a priesthood_n &_o sacrifice_n in_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o large_a upper_a room_n furnish_v as_o our_o english_a protestant_n translate_v but_o as_o the_o greek_a word_n be_v and_o french_a hugonot_n also_o do_v read_v a_o great_a room_n strew_v with_o carpet_n hugon_n gallic_fw-la apud_fw-la florim_n raemund_n supr_n de_fw-fr origin_n haeres_fw-la l._n 8._o cap._n 12_o into_o which_o our_o high_a priest_n and_o saviour_n do_v enter_v ut_fw-la rabbinorum_fw-la nonnulli_fw-la affirmant_fw-la veste_fw-la sacra_fw-la quam_fw-la ipsi_fw-la appellant_n tale_v indutus_fw-la as_o some_o of_o the_o rabbin_n affirm_v have_v on_o a_o sacred_a or_o sacrificinge_v vestement_n which_o they_o call_v tale_v and_o there_o after_o he_o have_v end_v the_o ceremony_n of_o the_o law_n about_o the_o paschall_n lamb_n he_o institute_v this_o new_a sacrifice_n of_o christian_n and_o give_v power_n and_o commandment_n to_o his_o apostle_n present_a to_o do_v the_o same_o hoc_fw-la facite_fw-la do_v this_o which_o i_o have_v do_v in_o this_o mystery_n 3._o we_o have_v hear_v already_o and_o it_o be_v infidelity_n to_o deny_v it_o that_o he_o be_v a_o priest_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedech_n that_o he_o must_v needs_o by_o that_o title_n offer_v a_o sacrifice_n with_o some_o resemblance_n to_o that_o of_o melchisedech_n in_o bread_n and_o wine_n that_o he_o be_v to_o change_v the_o law_n priesthood_n and_o sacrifice_v he_o have_v not_o do_v any_o of_o these_o office_n of_o the_o messiah_n and_o high_a priest_n before_o only_o he_o have_v in_o the_o six_o chapter_n of_o s._n john_n give_v his_o faithful_a promise_n which_o he_o can_v not_o violate_v that_o he_o will_v perform_v it_o this_o be_v the_o last_o day_n time_n and_o opportunity_n wherein_o he_o can_v possible_o effect_v it_o with_o his_o holy_a apostle_n to_o who_o this_o charge_n before_o all_o other_o be_v first_o and_o chief_o to_o be_v recommend_v he_o be_v that_o very_a night_n to_o be_v betray_v violent_o take_v and_o separate_v from_o they_o and_o never_o to_o communicate_v with_o they_o again_o in_o the_o short_a time_n of_o his_o life_n therefore_o now_o or_o never_o he_o be_v of_o necessity_n to_o make_v performance_n of_o this_o most_o holy_a duty_n and_o if_o not_o now_o the_o law_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o the_o law_n have_v not_o be_v abrogate_a and_o change_a but_o judaism_n have_v be_v still_o in_o force_n and_o christ_n can_v not_o true_o and_o lawful_o have_v enjoy_v the_o title_n of_o the_o true_a messiah_n if_o so_o excellent_a and_o evident_a sign_n and_o property_n of_o the_o holy_a redeemer_n have_v be_v wantinge_v and_o defective_a in_o he_o 4._o therefore_o all_o kind_n of_o witness_n that_o be_v or_o then_o be_v in_o the_o world_n friend_n or_o enemy_n whether_o jews_n gentile_n or_o mahumetan_n whether_o christian_n catholic_n either_o the_o ancient_a father_n or_o late_a writer_n and_o the_o best_a learned_a protestant_n themselves_o give_v evidence_n that_o christ_n at_o that_o time_n institute_v a_o new_a sacrifice_n and_o sacrificinge_v priesthood_n the_o ancient_a rabbin_n before_o christ_n so_o expound_v the_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n as_o i_o have_v show_v before_o and_o both_o catholic_n and_o protestant_n so_o assure_v us._n francisc_n stancar_n &_o petr._n gallat_n l._n 10._o cap._n 4.5.6.7_o the_o jew_n that_o live_v in_o the_o time_n of_o christ_n soon_o after_o and_o at_o this_o day_n acknowledge_v it_o have_v prove_v by_o their_o lamentable_a experience_n that_o after_o the_o institution_n of_o the_o new_a sacrifice_n and_o priesthood_n by_o christ_n as_o he_o forewarn_v they_o of_o the_o cease_n of_o their_o sacrifice_n and_o desolation_n of_o the_o temple_n of_o jerusalem_n where_o only_o by_o their_o law_n they_o may_v be_v offer_v they_o lie_v in_o that_o forsake_a state_n which_o all_o the_o world_n observe_v and_o the_o prophet_n thus_o by_o protestant_n translation_n foretell_v of_o they_o osee_n c._n 3._o v._n 4._o the_o child_n of_o israel_n shall_v abide_v many_o year_n without_o a_o king_n and_o without_o a_o prince_n and_o without_o a_o sacrifice_n and_o without_o a_o image_n and_o without_o a_o ephod_n and_o without_o seraphim_n priestly_a and_o sacrifice_a vesture_n judic._n cap._n 17._o v._n 5._o 5._o and_o all_o that_o write_v against_o the_o jew_n as_o the_o holy_a archbishop_n s._n gregentius_n julianus_n pomerius_fw-la archbishop_n of_o toletum_n rabbi_n samuel_n hieronymus_n a_o s._n fide_fw-la paulus_n burgensis_n petrus_n gallatinus_fw-la franciscus_n stancarus_n a_o protestant_n and_o other_o and_o their_o own_o thalmud_n be_v witness_n that_o the_o hate_n of_o the_o jew_n against_o christ_n and_o christian_n be_v not_o so_o great_a for_o any_o thing_n as_o that_o christ_n at_o that_o
infallible_a truth_n in_o the_o religion_n and_o judgement_n of_o english_a protestant_n therefore_o some_o of_o their_o best_a learned_a feild_n l._n 3_o cap._n 29._o pag._n 138._o covell_n examine_v pag._n 114._o have_v with_o public_a applause_n and_o warrant_v write_v that_o it_o be_v heresy_n to_o be_v of_o other_o opinion_n for_o so_o they_o shall_v deny_v and_o gainsay_v the_o universal_o receive_v and_o practise_v opinion_n of_o the_o primative_a church_n who_o custom_n universal_a and_o from_o the_o begin_v be_v to_o offer_v the_o sacrifice_n of_o mass_n both_o for_o the_o live_n and_o the_o dead_a which_o all_o man_n know_v can_v be_v perform_v but_o by_o mass_v and_o sacrifice_a priest_n mass_n and_o mass_v priest_n sacrifice_n and_o sacrifice_a priest_n be_v unseperable_a correlative_n in_o all_o even_o humane_a knowledge_n and_o learning_n both_o of_o catholic_n and_o protestant_n christian_n jew_n mahometan_n pagan_n or_o whatsoever_o infidel_n professinge_v learning_n or_o follow_v the_o light_n and_o warrant_v of_o nature_n 9_o and_o for_o the_o very_a usual_a name_n itself_o of_o this_o most_o holy_a sacrifice_n call_v general_o in_o the_o latin_a church_n missa_fw-la or_o sacrificium_fw-la missae_fw-la mass_n or_o the_o sacrifice_n of_o mass_n see_v it_o be_v to_o be_v the_o only_a external_a sacrifice_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n it_o can_v not_o possible_o be_v name_v by_o any_o denomination_n more_o apt_o than_o the_o word_n missa_fw-la mass_n be_v by_o diverse_a learned_a in_o the_o holy_a tong_n a_o name_n both_o in_o greek_a hebrew_n and_o latin_n fit_o signifyinge_v sacrifice_n or_o equivalent_a thereof_o of_o the_o greek_a there_o be_v most_o difficulty_n and_o yet_o some_o learned_a grecian_n as_o albericus_n dictione_n missa_fw-la testify_v that_o missa_fw-la be_v a_o greek_a word_n signifyinge_v interpellation_n or_o intercession_n such_o as_o sacrifice_v to_o god_n ââ¦s_v that_o it_o be_v a_o hebrew_n word_n and_o apt_o take_v for_o sacrifice_n we_o have_v the_o consent_n almost_o of_o all_o hebritian_n both_o catholic_n and_o protestant_n as_o of_o the_o first_o alcââ¦atus_n hector_n pintus_fw-la claudius_n sanctus_n pamelius_n demochares_n casalius_n capino_n caws_fw-la covarrunias_fw-la pavinus_n heruetus_n and_o other_o alciatus_fw-la l._n 7._o parerg_fw-mi cap._n 10_o hect._n pint._n in_o cap._n 3._o dan._n claud._n saint_n praef_n ad_fw-la liturg._n pamel_n in_o tertull_n l._n de_fw-fr orat_fw-la &_o praef_n in_o liturg._n graecor_fw-la demochar_n tract_n 2._o the_o miss_n c._n 1._o casalius_n l._n 1._o sacrif_n miss_z io._n capr._n can._n l._n 12._o de_fw-la loc_n c._n 13._o covarr_n l._n 4._o var._n resol_n c._n 22._o pagn_n v_o mitza_n 10._o and_o among_o protestant_n sebastian_n munster_n philip_n melancthon_n and_o john_n froster_n professor_n of_o hebrew_n be_v of_o the_o same_o opinion_n and_o to_o justify_v our_o english_a name_n of_o that_o holy_a sacrifice_n to_o be_v take_v also_o from_o the_o hebrew_n where_o we_o call_v it_o mass_n or_o mas_o the_o word_n or_o radix_fw-la master_n in_o hebrew_n signify_v tribute_n or_o due_a payment_n such_o as_o we_o owe_v in_o this_o sacrifice_n be_v command_v to_o do_v it_o hoc_fw-la facite_fw-la and_o the_o unlevened_a bread_n that_o be_v eat_v with_o the_o paschall_n lamb_n and_o consecrate_v by_o christ_n be_v massah_n in_o hebrew_n monster_n in_o gramatica_fw-la &_o lexic_fw-la hebraic_n philip._n mel._n apolog._n confess_v augustan_n john_n froster_n in_o lexic_n hebraic_n edit_fw-la basil_n a_o 1557._o petr._n veg._n in_o psal_n 101._o and_o to_o come_v to_o the_o latin_a word_n missa_fw-la mass_n s._n albinus_n our_o learned_a countryman_n expoundinge_a those_o last_o word_n in_o mass_n ite_z missa_fw-la est_fw-la say_v id_fw-la est_fw-la directa_fw-la sive_fw-la missa_fw-la est_fw-la id_fw-la est_fw-la perfecta_fw-la est_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la oblatio_fw-la &_o oratio_fw-la that_o be_v sacrifice_n or_o oblation_n and_o prayer_n for_o we_o be_v direct_v or_o send_v or_o perfect_v s._n albin_n l._n the_o divin_v officijs_fw-la so_o do_v remigius_n antisiodorensis_n say_v missa_fw-la dicitur_fw-la quasi_fw-la transmissa_fw-la vel_fw-la quasi_fw-la transmissio_fw-la remig._n antisiodoren_n expositio_fw-la de_fw-fr celebrat_fw-la missae_fw-la and_o petrus_n lombardus_fw-la missa_fw-la dicitur_fw-la quia_fw-la missa_fw-la est_fw-la hostia_fw-la cvius_fw-la commemoratio_fw-la fit_a in_fw-la illo_fw-la officio_fw-la unde_fw-la dicitur_fw-la item_fw-la missa_fw-la est_fw-la petr._n lombard_n l._n 4._o scent_n where_o we_o see_v that_o it_o be_v call_v missa_fw-la because_o it_o be_v a_o sacrifice_n send_v or_o offer_v unto_o god_n and_o not_o of_o dismissinge_v the_o people_n which_o be_v evident_a by_o the_o practice_n of_o the_o church_n in_o all_o place_n which_o at_o the_o end_n of_o all_o mass_n dismiss_v the_o people_n but_o as_o our_o protestant_n themselves_o confess_v fox_n tom_n 2._o in_o queen_n mary_n say_v not_o always_o ita_fw-la missa_fw-la est_fw-la but_o sometime_o benedicamus_fw-la domino_fw-la soometimes_o requiescant_fw-la in_o pace_n and_o in_o the_o old_a muzaraban_n mass_n in_o solemn_a feast_n where_o we_o say_v in_o the_o end_n of_o mass_n ite_z missa_fw-la est_fw-la they_o say_v solemnia_fw-la completa_fw-la sunt_fw-la the_o solemn_a sacrifice_n be_v end_v and_o in_o other_o feast_n missa_fw-la acta_fw-la est_fw-la mass_n or_o the_o sacrifice_n be_v end_v missa_fw-la muzarab_n antiq_n in_o council_n 4_o toletan_n &_o alibi_fw-la and_o in_o this_o sense_n it_o be_v always_o accept_v in_o all_o age_n from_o the_o apostle_n as_o our_o protestant_n themselves_o shall_v evident_o confess_v hereafter_o in_o this_o history_n the_o ix_o chapter_n show_v how_o the_o apostle_n in_o general_a be_v by_o christ_n ordain_v sacrificinge_v priest_n do_v accord_v to_o that_o power_n and_o commandment_n give_v unto_o they_o offer_v the_o sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o mass_n and_o order_v other_o priest_n to_o that_o end_n and_o by_o this_o it_o be_v also_o manifest_a that_o the_o apostle_n be_v sacrificinge_v and_o mass_v priest_n and_o do_v as_o that_o priestly_a dignity_n confer_v upon_o they_o require_v offer_v this_o holy_a sacrifice_n accord_v to_o the_o warrant_n and_o commandment_n of_o christ_n unto_o they_o to_o do_v that_o which_o he_o do_v in_o that_o behalf_n so_o that_o if_o we_o have_v no_o further_a authority_n for_o their_o sacrificinge_n priesthood_n and_o duty_n to_o offer_v this_o bless_a sacrifice_n but_o that_o they_o be_v as_o before_o be_v show_v make_v sacrifice_v priest_n by_o christ_n see_v that_o priesthood_n and_o sacrifice_n be_v never_o to_o cease_v but_o to_o be_v continue_v in_o the_o church_n of_o the_o messiah_n unto_o the_o end_n of_o the_o world_n and_o these_o man_n be_v the_o chief_a instrument_n and_o ruler_n which_o our_o saviour_n institute_v to_o convert_v the_o nation_n and_o communicate_v this_o sacred_a priesthood_n and_o power_n to_o offer_v this_o sacrifice_n unto_o other_o still_o to_o be_v continue_v without_o interruption_n we_o must_v enforcedlie_o yield_v that_o they_o leave_v such_o a_o sacrificinge_n power_n and_o some_o manner_n and_o order_n how_o this_o sacrifice_n be_v to_o be_v solemnize_v to_o succeedinge_v generation_n which_o i_o shall_v prove_v of_o every_o one_o of_o the_o apostle_n in_o particular_a in_o the_o next_o chapter_n only_o here_o of_o they_o all_o in_o general_n that_o this_o doctrine_n of_o consecration_n priesthood_n &_o sacrifice_n of_o mass_n they_o teach_v and_o deliver_v to_o the_o church_n where_o they_o live_v and_o preach_v we_o have_v many_o and_o worthy_a argument_n and_o witness_n 2._o s._n chrisostome_n tell_v we_o plain_o how_o the_o apostle_n practice_v and_o deliver_v the_o order_n of_o this_o sacrifice_n decree_v that_o the_o faithful_a depart_v shall_v be_v remember_v then_o and_o pray_v for_o ab_fw-la apostolis_n sancitum_fw-la est_fw-la ut_fw-la in_o celebratione_fw-la venerandorum_fw-la mysteriorum_fw-la memoria_fw-la fiat_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la hinc_fw-la decesserunt_fw-la noverunt_fw-la illis_fw-la multum_fw-la hinc_fw-la emolumenti_fw-la fieri_fw-la multum_fw-la utilitatis_fw-la stante_fw-la siquidem_fw-la universo_fw-la populo_fw-la manus_fw-la in_o caelos_fw-la extendente_fw-la caetu_fw-la etiam_fw-la sacerdotali_fw-la venerandoque_fw-la posito_fw-la sacrificio_fw-la quomodo_fw-la deum_fw-la non_fw-la placaremas_fw-la pro_fw-la istis_fw-la orantes_fw-la chrisostom_n homil._n 3_o in_o cap._n 1._o epist_n ad_fw-la philipp_n it_o be_v decree_v by_o the_o apostle_n that_o in_o the_o celebration_n of_o the_o venerable_a mystery_n a_o memory_n shall_v be_v make_v of_o they_o that_o be_v depart_v this_o life_n they_o know_v much_o gain_n much_o profit_n do_v thereby_o come_v to_o they_o for_o all_o the_o people_n stand_a holdinge_v up_o their_o hand_n to_o heaven_n the_o preistlie_a company_n and_o the_o venerable_a sacrifice_n offer_v how_o can_v it_o be_v that_o we_o shall_v not_o appease_v god_n prayinge_v for_o they_o the_o very_a like_a he_o write_v in_o a_o other_o place_n chrisost_n homil._n 69._o add_v popul_n antiochen_n and_o s._n basile_n set_v down_o many_o
thing_n deliver_v by_o the_o tradition_n of_o the_o apostle_n say_v s._n basil_n l._n 5._o the_o universal_a eccl_n this_o tradition_n do_v commend_v the_o word_n of_o long_a prayer_n and_o consecration_n over_o the_o bread_n and_o chalice_n set_v down_o in_o order_n multifariam_fw-la digesta_fw-la super_fw-la panem_fw-la &_o calicem_fw-la prolixae_fw-la orationis_fw-la &_o consecrationis_fw-la verba_fw-la commendavit_fw-la irenaeus_n say_v the_o church_n receive_v this_o order_n of_o sacrifice_n from_o the_o apostle_n and_o in_o his_o time_n offer_v it_o to_o god_n in_o all_o the_o world_n oblationem_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la ecclesia_fw-la ab_fw-la apostolis_n accipiens_fw-la in_o universo_fw-la mundo_fw-la offer_v deo_fw-la irenaeus_n l._n 4._o cap._n 32._o contr_n haeres_fw-la the_o ancient_a learned_a bishop_n stephanus_n eduensis_n writtinge_n of_o this_o holy_a sacrifice_n set_v down_o the_o manner_n how_o the_o apostle_n practise_v and_o preach_v it_o stephan_n eduen_n episc_n l._n de_fw-fr sacramento_n altaris_fw-la cap._n 20._o sicut_fw-la magister_fw-la docuerat_fw-la apostoli_fw-la se_fw-la &_o alios_fw-la communicando_fw-la consecrationem_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la facere_fw-la caeperunt_fw-la &_o fieri_fw-la per_fw-la universas_fw-la ecclesias_fw-la instituerunt_fw-la primo_fw-la sine_fw-la aliquo_fw-la ornatu_fw-la fiebat_fw-la canonis_fw-la mysterium_fw-la postea_fw-la cum_fw-la canone_o legebatur_fw-la epistola_fw-la &_o euangelium_fw-la deinde_fw-la à _fw-la romanis_n pontificibus_fw-la quibusdam_fw-la additis_fw-la ad_fw-la ornatum_fw-la &_o decoratum_fw-la ecclesiae_fw-la celebranda_fw-la aliqua_fw-la susceperunt_fw-la as_o christ_n their_o master_n have_v teach_v they_o the_o apostle_n communicate_v themselves_o and_o other_o begin_v to_o make_v the_o consecration_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n and_o preachinge_a institute_v it_o to_o be_v do_v throughout_o all_o church_n first_o without_o any_o ornament_n the_o mystery_n of_o the_o canon_n of_o mass_n be_v practise_v afterward_o with_o the_o canon_n be_v read_v the_o epistle_n and_o gospel_n after_o this_o something_n for_o ornament_n be_v thereto_o add_v by_o the_o pope_n of_o rome_n the_o church_n receive_v the_o rest_n to_o be_v celebrate_v 3._o where_o we_o see_v the_o whole_a body_n and_o substance_n of_o the_o mass_n consistinge_v in_o the_o holy_a canon_n perfect_v practise_v and_o deliver_v by_o the_o apostle_n and_o what_o be_v after_o add_v by_o the_o pope_n of_o rome_n be_v only_o ceremonial_a for_o honour_n and_o ornament_n sake_n and_o not_o necessity_n as_o he_o there_o express_v and_o i_o will_v demonstrate_v hereafter_o by_o our_o protestant_n themselves_o and_o for_o this_o place_n their_o prime_a man_n and_o first_o protestantlye_o make_v archbishop_n testify_v as_o much_o as_o this_o holy_a bishop_n have_v do_v before_o for_o he_o say_v plain_o matth._n parker_n l._n de_fw-fr britan._n antiq_n cap._n 17._o pag._n 47._o that_o the_o order_n and_o form_n of_o mass_n which_o the_o apostle_n use_v and_o deliver_v to_o the_o church_n ducentis_fw-la amplius_fw-la amnis_fw-la in_o prima_fw-la ecclesia_fw-la duravit_fw-la continue_v above_o two_o hundred_o year_n in_o the_o primative_a church_n without_o alteration_n and_o then_o be_v somewhat_o alter_v by_o pope_n s._n zepherine_n the_o change_n which_o be_v make_v be_v to_o a_o more_o excellent_a form_n and_o matter_n ad_fw-la pulchriorem_fw-la materiam_fw-la formamque_fw-la s._n proclus_n patriarch_n of_o constantinople_n and_o successor_n to_o s._n chrisostome_n there_o testify_v that_o saint_n clement_n receive_v the_o form_n of_o mass_n from_o the_o apostle_n and_o publish_v it_o to_o the_o world_n proclus_n tractat_fw-la de_fw-fr traditione_n divin_v liturgiae_fw-la infra_fw-la cap._n quia_fw-la sacrosancta_fw-la illa_fw-la mysteria_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la apostolis_n sibi_fw-la revelata_fw-la in_o lucem_fw-la edidit_fw-la and_o how_o daily_o after_o christ_n ascension_n they_o assemble_v and_o find_v great_a comfort_n in_o this_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n say_v mass_n with_o long_a prayer_n cum_fw-la multam_fw-la consolationem_fw-la in_o mistico_fw-la illo_fw-la dominici_n corporis_fw-la sacrificio_fw-la positam_fw-la invenissent_fw-la fusissimè_fw-la &_o long_fw-mi oratione_fw-la liturgiam_fw-la decantabant_fw-la and_o more_o plain_o as_o hereafter_o preferringe_n it_o before_o all_o other_o holy_a duty_n and_o exercise_n and_o amalarius_n fortunatus_n make_v this_o reason_n why_o the_o form_n and_o order_n of_o this_o sacrifice_n be_v by_o our_o saviour_n recommend_v to_o the_o care_n of_o the_o apostle_n amalar._n fortunate_a l._n 3._o de_fw-fr eccles_n offic_n cap._n saluator_fw-la quo_fw-la vehementius_fw-la commendaret_fw-la mysterij_fw-la illius_fw-la altitudinem_fw-la ultimum_fw-la hoc_fw-la voluit_fw-la infigere_fw-la cordibus_fw-la &_o memoriae_fw-la discipulorum_fw-la a_o quibus_fw-la ad_fw-la passionem_fw-la digressurus_fw-la erat_fw-la &_o ideo_fw-la non_fw-la praecipit_fw-la quo_fw-la deinceps_fw-la ordine_fw-la sumeretur_fw-la ut_fw-la apostolis_n per_fw-la quos_fw-la ecclesias_fw-la dispositurus_fw-la erat_fw-la seruaret_fw-la hunc_fw-la locum_fw-la our_o saviour_n that_o he_o may_v more_o vehement_o commend_v the_o worthiness_n of_o that_o mystery_n will_v have_v it_o the_o last_o thing_n he_o be_v to_o fasten_v into_o the_o heart_n and_o memory_n of_o his_o disciple_n from_o who_o he_o be_v to_o depart_v to_o his_o passion_n and_o therefore_o do_v not_o command_v in_o what_o order_n it_o shall_v afterward_o be_v receive_v that_o he_o may_v reserve_v that_o duty_n to_o the_o apostle_n by_o who_o he_o be_v to_o dispose_v the_o church_n 4._o to_o this_o all_o the_o holy_a father_n before_o that_o testify_v christ_n ordain_v this_o holy_a sacrifice_n and_o recommend_v it_o to_o his_o apostle_n bear_v witness_n for_o none_o but_o antichristian_o will_v say_v that_o the_o apostle_n teach_v or_o practise_v otherwise_o than_o christ_n institute_v and_o command_v and_o they_o be_v so_o zealous_a in_o this_o holy_a doctrine_n that_o as_o both_o catholic_n and_o protestant_n have_v prove_v before_o they_o be_v wicked_a heretic_n by_o s._n ignatius_n testimony_n that_o then_o deny_v this_o b._n sacrifice_n to_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v give_v and_o shed_v for_o the_o sin_n of_o the_o world_n ignat._n apud_fw-la theodoret._n bezam_n whitaker_n &_o al._n supr_n and_o leontius_n bizantinus_n write_v against_o the_o heretic_n nestorius_n and_o eutiche_n charge_v they_o first_o with_o denyinge_v the_o nicen_n creed_n and_o producinge_v a_o pseudosimbolum_n of_o their_o own_o invention_n tax_v the_o heretic_n with_o a_o other_o profane_a impiety_n not_o inferior_a to_o the_o other_o to_o deny_v the_o holy_a order_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n ordain_v and_o institute_v by_o the_o apostle_n receive_v by_o the_o father_n and_o that_o of_o s._n basil_n pen_v by_o the_o same_o holy_a spirit_n &_o invent_v a_o other_o mass_n of_o his_o own_o to_o sustain_v his_o heresy_n full_a of_o blasphemy_n audet_fw-la &_o aliud_fw-la malum_fw-la non_fw-la secundum_fw-la ad_fw-la superiora_fw-la aliam_fw-la enim_fw-la missam_fw-la effutivit_fw-la praetor_n illam_fw-la qua_fw-la à _fw-la patribus_fw-la tradita_fw-la est_fw-la ecclesijs_fw-la neque_fw-la reveritis_fw-la illam_fw-la apostolorum_fw-la nec_fw-la illam_fw-la magni_fw-la basilij_fw-la in_o eodem_fw-la spiritu_fw-la conscriptum_fw-la in_fw-la qua_fw-la missa_fw-la blasphemijs_fw-la non_fw-la precationibus_fw-la mysterium_fw-la eucharistiae_fw-la opplevit_fw-la and_o this_o wickedness_n be_v so_o great_a by_o this_o renown_a author_n that_o he_o call_v it_o antichristianitie_n and_o the_o denier_n of_o the_o apostle_n mass_n antichrist_n an_fw-mi ut_fw-la alius_fw-la antichristus_fw-la adhuc_fw-la expectetur_fw-la par_fw-fr est_fw-la qui_fw-la sic_fw-la christum_fw-la oderit_fw-la &_o quae_fw-la christi_fw-la sunt_fw-la mutare_fw-la nitatur_fw-la and_o our_o english_a protestant_n themselves_o both_o say_n that_o the_o sacrifice_n of_o mass_n for_o the_o live_n and_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o aerius_n be_v just_o condemn_v of_o heresy_n by_o the_o primative_a church_n for_o denyinge_v sacrifice_n for_o the_o dead_a and_o this_o be_v public_o and_o authoritative_o approve_v by_o the_o remember_v statute_n of_o queen_n elizabeth_n king_n eduard_n the_o 6._o and_o king_n james_n our_o present_a sovereign_n assuringe_v we_o that_o this_o holy_a sacrifice_n of_o the_o altar_n be_v institute_v by_o christ_n at_o his_o last_o supper_n with_o his_o apostle_n deliver_v to_o they_o and_o by_o they_o to_o the_o church_n and_o succeed_a christian_a priest_n to_o the_o end_n and_o contain_v the_o oblation_n of_o the_o most_o sacred_a body_n and_o blood_n of_o christ_n middleton_n papistom_n pag._n 49.137.138.47.48_o feild_n l._n 3._o cap._n 29._o pag._n 138._o statut_fw-la a_o 1._o edu_n 6._o a_o 1._o elizab._n &_o a_o 1._o jacob_n reg._n the_o x._o chapter_n wherein_o be_v particular_o prove_v of_o all_o the_o holy_a apostle_n and_o evangelist_n that_o they_o be_v sacrificinge_v mass_v priest_n and_o do_v both_o practice_n and_o teach_v the_o same_o doctrine_n and_o first_o the_o 4._o evangelist_n and_o s._n paul_n who_o have_v remember_v these_o mystery_n in_o holy_a scripture_n this_o be_v thus_o invincible_o prove_v and_o acknowledge_v
his_o body_n and_o blood_n break_a and_o shed_v for_o remission_n of_o sin_n &_o by_o the_o omnipotent_a word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n be_v of_o eternal_a infallible_a and_o undoubted_a truth_n so_o consecrate_v by_o true_o and_o due_o ordain_v priest_n unto_o the_o end_n of_o the_o world_n therefore_o most_o evident_a it_o be_v by_o all_o kind_n of_o argument_n and_o testimony_n that_o the_o holy_a apostle_n and_o evangelist_n s._n matthew_n as_o the_o rest_n also_o do_v and_o of_o duty_n be_v bind_v to_o offer_v the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o that_o he_o thus_o do_v as_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n also_o do_v it_o be_v manifest_a by_o diverse_a antiquity_n which_o we_o have_v of_o this_o holy_a apostle_n 14._o first_o it_o be_v common_o agree_v upon_o both_o by_o catholic_a and_o protestant_a writer_n that_o he_o preach_v and_o suffer_v martyrdom_n in_o ethiopia_n have_v first_o convert_v the_o king_n and_o many_o other_o and_o that_o of_o all_o nation_n the_o christian_n of_o ethiopia_n be_v ever_o most_o devout_a to_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n the_o protestant_n themselves_o be_v witness_n and_o as_o they_o have_v have_v that_o holy_a sacrifice_n from_o their_o first_o receavinge_v the_o faith_n of_o christ_n which_o in_o all_o thing_n as_o transubstantiation_n of_o bread_n and_o wine_n into_o the_o body_n and_o bloody_a of_o christ_n according_a to_o the_o doctrine_n of_o s_o matthew_n before_z and_o offer_v of_o the_o say_v bless_v body_n and_o blood_n with_o invocation_n of_o saint_n and_o prayer_n for_o the_o dead_a so_o their_o tradition_n ascribe_v it_o to_o s._n matthew_n the_o apostle_n as_o ordinary_o it_o be_v refer_v unto_o he_o and_o not_o only_a s._n abdias_n which_o live_v in_o that_o time_n by_o his_o work_n usual_o receive_v julius_n africanus_n and_o other_o be_v witness_n that_o he_o say_v mass_n and_o be_v martyr_v at_o the_o holy_a altar_n by_o king_n hirtacus_n but_o that_o undoubted_a history_n of_o his_o life_n and_o death_n which_o the_o universal_a church_n of_o christ_n follow_v approve_v and_o propose_v unto_o we_o so_o testify_v origen_n in_o genes_n euseb_n histor_n lib._n 3._o cap._n 1._o socrat._v lib._n 1._o c._n 15._o doroth._n in_o synop_n magdeburg_n cent_n 1._o l._n 2._o col_fw-fr 777.776_o edw._n grimston_n in_o presbyter_n john_n pag._n 1088.1089_o missa_fw-la aethiopum_fw-la sive_fw-la s._n matthaei_n apostoli_fw-la biblioth_n ss_z patr._n tom._n 6._o judoc_n cocc_fw-la tom._n 2._o sebastian_n munster_n cosmograph_n l._n 6._o cap_n 57_o abdias_n &_o jul_n afr._n c._n l._n de_fw-fr vita_fw-la apost_n in_o s._n math._n metaphra_v in_o s._n matth._n anton._n part_n 1._o petr._n anot_v l._n 8._o cap._n 100_o 15._o rege_fw-la mortuo_fw-la hirtacus_n eius_fw-la successor_n ephigeniam_fw-la regiam_fw-la filiam_fw-la vellet_fw-la sibi_fw-la dari_fw-la in_o matrimonium_fw-la matthaeum_n cvius_fw-la opera_fw-la illa_fw-la virginitatem_fw-la deo_fw-la voverat_fw-la &_o in_o sancto_n proposito_fw-la perseverabat_fw-la ad_fw-la altar_n mysterium_fw-la celebrantem_fw-la iussit_fw-la occidi_fw-la undecimo_fw-la calendas_fw-la octobris_fw-la vita_fw-la s._n matth._n apostoli_fw-la in_o breviario_fw-la die_v 21._o septembr_n king_n aeglippus_n who_o s._n matthew_n have_v convert_v to_o the_o faith_n be_v dead_a hirtacus_n his_o successor_n desiringe_v to_o mary_n his_o daughter_n ephigenia_n sheââ¦_n by_o the_o help_n of_o s._n matthew_n have_v vow_v virginity_n to_o god_n and_o perseveringe_v in_o her_o holy_a purpose_n he_o command_v s._n matthew_n to_o be_v kill_v as_o he_o be_v celebrate_v mass_n at_o the_o altar_n on_o the_o eleven_o of_o the_o calend_n of_o october_n which_o history_n and_o relation_n must_v needs_o be_v approve_v by_o the_o protestant_a church_n of_o england_n keep_v his_o festivitie_n with_o the_o former_a history_n the_o church_n of_o rome_n the_o ancient_a martyrolodge_v of_o rome_n s._n bede_n vsuardus_n and_o other_o upon_o the_o same_o day_n engl._n protest_v comm_n book_n in_o fest_n s._n matth._n apostol_n &_o calend_v 21._o septembr_n 11._o call_v octobr._n martyr_n rom._n bed_n &_o vsuard_n eod_a die_v &_o ado_n trever_o 16._o to_o which_o the_o ancient_a manuscript_n of_o a_o author_n anonymous_n publish_v in_o print_n all_o most_o a_o hundred_o year_n since_o by_o fredericus_fw-la nausea_n bishop_n of_o vienna_n writtin_n as_o he_o say_v characteribus_fw-la plusquam_fw-la vetustis_fw-la in_o exceedinge_v old_a character_n in_o a_o most_o ancient_a library_n give_v this_o ample_a testimony_n have_v before_o relate_v the_o history_n of_o s._n matthewes_n preachinge_a there_o cumque_fw-la omnes_fw-la respondissent_fw-la amen_o &_o mysteria_fw-la domini_fw-la celebrata_fw-la fuissent_fw-la &_o missam_fw-la suscepisset_fw-la omnis_fw-la ecclesia_fw-la retinuit_fw-la se_fw-la sanctus_n matthaeus_n iuxta_fw-la altar_n ubi_fw-la corpus_fw-la ab_fw-la eo_fw-la fuerat_fw-la christi_fw-la confectum_fw-la ut_fw-la illic_fw-la martyrium_fw-la expectavit_fw-la nam_fw-la expansis_fw-la manibus_fw-la orantem_fw-la spiculator_n missus_fw-la ab_fw-la hyrtaco_n à _fw-la tergo_fw-la puncti_fw-la ictu_fw-la feriens_fw-la apostolum_n dei_fw-la christi_fw-la martyrem_fw-la fecit_fw-la and_o when_o all_o have_v answer_v amen_o and_o the_o mystery_n of_o our_o lord_n be_v celebrate_v and_o all_o the_o christian_a assembly_n have_v hear_v mass_n s._n matthew_n keep_v himself_o still_o by_o the_o altar_n where_o the_o body_n of_o christ_n be_v consecrate_v by_o he_o and_o expect_a martyrdom_n for_o as_o he_o be_v pray_v with_o his_o hand_n stretch_v forth_o the_o executioner_n be_v send_v from_o king_n hyrtacus_n come_v behind_o he_o thrust_v the_o apostle_n of_o god_n through_o and_o make_v he_o a_o martyr_n of_o christ_n anonymm_n antiq_n l._n in_o vitas_fw-la miracula_fw-la &_o passionis_fw-la apostolorum_fw-la in_o pass_v s._n matth._n apost_n cap._n 6._o 16._o and_o this_o may_v full_o satisfy_v for_o s._n matthew_n the_o apostle_n that_o he_o be_v a_o sacrificinge_n and_o mass_v priest_n and_o do_v both_o say_v mass_n and_o ordain_v other_o holy_a mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o deliver_v a_o form_n of_o that_o holy_a sacrifice_n to_o the_o christian_n of_o ethiopia_n i_o have_v be_v more_o large_a in_o he_o because_o he_o be_v the_o first_o among_o the_o apostle_n which_o in_o his_o gospel_n write_v of_o these_o sacred_a mystery_n and_o be_v a_o apostle_n and_o confirm_v in_o grace_n neither_o do_v nor_o can_v in_o this_o or_o any_o article_n of_o christian_a religion_n believe_v or_o practice_v otherwise_o than_o christ_n command_v and_o institute_v and_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n and_o evangelist_n do_v also_o believe_v teach_v and_o exercise_n as_o i_o have_v teach_v in_o general_a of_o they_o all_o now_o in_o particular_a of_o every_o of_o they_o with_o so_o much_o brevity_n as_o i_o may_v the_o difficulty_n be_v already_o clear_v until_o i_o come_v to_o s._n peter_n in_o who_o be_v beside_o his_o primacy_n among_o the_o apostle_n and_o in_o the_o whole_a church_n of_o christ_n our_o protoparent_a pastor_n and_o father_n in_o christ_n i_o must_v spend_v some_o long_a time_n in_o that_o respect_n to_o deduce_v our_o holy_a sacrificinge_n and_o mass_a priesthood_n from_o he_o 17._o the_o next_o of_o the_o evangelist_n and_o scripture_n writer_n which_o entreat_v of_o this_o bless_a mystery_n be_v s._n mark_v who_o word_n in_o his_o gospel_n as_o our_o protestant_n translate_v they_o concern_v christ_n institution_n of_o this_o sacrifice_n be_v these_o jesus_n take_v bread_n and_o bless_v and_o break_v it_o and_o give_v to_o they_o and_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n and_o he_o take_v the_o cup_n and_o when_o he_o have_v give_v thanks_o he_o give_v it_o to_o they_o and_o they_o all_o drink_v of_o it_o and_o he_o say_v unto_o they_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o marc._n cap._n 14_o ver_fw-la 22.23_o where_o we_o see_v as_o in_o s._n matthew_n before_o so_o hear_v s._n mark_n do_v assure_v we_o that_o the_o mystery_n there_o celebrate_v be_v christ_n body_n and_o blood_n shed_v for_o many_o and_o so_o accord_v to_o that_o which_o be_v already_o prove_v in_o this_o matter_n must_v needs_o be_v a_o holy_a sacrifice_n in_o the_o judgement_n of_o this_o evangelist_n and_o that_o by_o his_o own_o continual_a use_n and_o practice_v of_o say_v mass_n and_o deliveringe_v a_o perfect_a form_n and_o order_n thereof_o unto_o the_o church_n where_o he_o preach_v and_o live_v we_o have_v many_o testimony_n 18._o first_o the_o very_a mass_n itself_o which_o he_o deliver_v to_o the_o church_n of_o alexandria_n and_o other_o which_o he_o found_v be_v yet_o use_v in_o those_o part_n and_o know_v to_o all_o antiquary_n missa_fw-la s._n marci_n seu_fw-la ecclesiae_fw-la alexandrinae_n in_o biblioth_n patrum_fw-la and_o it_o do_v agree_v in_o all_o matter_n of_o substance_n with_o the_o mass_n of_o the_o latin_a church_n and_o he_o himself_o have_v
by_o they_o allow_v what_o high_v spiritual_a office_n the_o same_o glorious_a apostle_n and_o his_o disciple_n perform_v here_o to_o prove_v more_o ample_o what_o have_v be_v say_v of_o s._n peter_n be_v and_o preachinge_a here_o and_o to_o show_v what_o he_o do_v for_o the_o first_o foundinge_a of_o our_o church_n a_o protestant_n archbishop_n from_o diverse_a authority_n write_v whit_n gift_n answ._n to_o the_o admonition_n pag._n 65._o sect_n 1._o and_o def_n of_o the_o answ._n pag._n 318._o the_o apostle_n peter_n do_v in_o every_o province_n appoint_v one_o archbishop_n who_o all_o other_o bishop_n of_o the_o same_o province_n shall_v obey_v a_o other_o with_o great_a privilege_n say_v sutcliffe_n subuer_v pag._n 3._o peter_n preach_v in_o ââ¦e_a place_n but_o he_o there_o ordain_v bishop_n and_o teacher_n and_o found_v church_n and_o to_o show_v that_o all_o these_o and_o such_o benefit_n come_v to_o we_o first_o from_o s._n peter_n and_o his_o holy_a see_v of_o rome_n among_o other_o marcus_n antonius_n de_fw-fr dominis_n now_o by_o the_o great_a mercy_n of_o god_n a_o penitent_a in_o the_o catholic_a church_n when_o he_o be_v in_o profession_n a_o protestant_n in_o england_n marcus_n anton_n de_fw-fr domin_n de_fw-fr repub_fw-la christian_n l._n 4._o cap._n 10._o with_o public_a privilege_n in_o england_n and_o a_o choose_a champion_n for_o that_o religion_n against_o the_o pope_n by_o chief_a protestant_n authority_n in_o england_n then_o testify_v est_fw-la caput_fw-la roma_fw-la quatenus_fw-la ab_fw-la ea_fw-la diffusum_fw-la est_fw-la evangelium_fw-la in_o reliquas_fw-la totius_fw-la occidentis_fw-la ecclesias_fw-la &_o in_o multas_fw-la orientis_fw-la atque_fw-la in_o barbaras_fw-la etiam_fw-la extra_fw-la romanum_fw-la imperium_fw-la nationes_fw-la rome_n be_v the_o head_n of_o the_o church_n in_o so_o much_o as_o from_o it_o the_o gospel_n be_v diffuse_v into_o the_o other_o church_n of_o all_o the_o west_n and_o into_o many_o of_o the_o east_n and_o into_o barbarous_a nation_n also_o without_o the_o roman_a empire_n and_o our_o sovereign_n king_n speech_n in_o parlam_n 1._o public_o protest_v of_o this_o church_n of_o rome_n it_o be_v our_o mother_n church_n and_o consequent_o that_o it_o first_o bring_v we_o forth_o in_o spiritual_a christian_n birth_n as_o mother_n do_v their_o natural_a child_n to_o the_o world_n and_o that_o we_o except_o we_o will_v turn_v bastardly_a unnatural_a and_o disobedient_a child_n do_v owe_v and_o must_v perform_v all_o duty_n and_o obedience_n unto_o it_o our_o most_o holy_a mother_n in_o christ_n and_o to_o further_o this_o our_o bind_a duty_n the_o protestant_n of_o england_n in_o their_o theatre_n of_o the_o emp._n of_o great_a britante_n pag._n 203_o l._n 6._o c._n 9_o num_fw-la 5._o will_v help_v we_o forward_o who_o write_v in_o this_o manner_n that_o s._n peter_n the_o apostle_n preach_v the_o word_n of_o life_n in_o this_o island_n as_o to_o other_o gentile_n he_o do_v for_o who_o god_n have_v choose_v he_o that_o from_o his_o mouth_n they_o may_v hear_v the_o gospel_n as_o himself_o allege_v and_o that_o he_o here_o found_v church_n and_o ordain_v priest_n and_o deacons_n which_o be_v report_v by_o simon_n metaphrastes_n out_o of_o the_o greek_n antiquity_n and_o gulielmus_fw-la eisingrenius_fw-la in_o the_o first_o of_o his_o century_n therefore_o this_o be_v write_v by_o so_o learned_a and_o holy_a a_o man_n as_o s._n simon_n metaphrastes_n be_v and_o so_o ancient_a above_o 700._o year_n since_o and_o out_o of_o such_o monument_n and_o authority_n of_o the_o grecian_n as_o in_o his_o time_n be_v honour_v with_o the_o title_n of_o antiquity_n this_o alone_a may_v content_v we_o in_o this_o matter_n as_o it_o have_v already_o the_o best_a learned_a protestant_n antiquary_n of_o this_o nation_n but_o because_o allowance_n be_v give_v to_o the_o authority_n which_o can_v be_v deny_v because_o it_o be_v the_o manner_n of_o protestant_n to_o mynce_n authority_n i_o will_v cite_v that_o holy_a ancient_a father_n and_o saint_n s._n sim._n metaphr_n 29._o die_v junij_fw-la in_o his_o own_o word_n which_o be_v these_o roman_z redijt_fw-la ex_fw-la qua_fw-la venit_fw-la mediolanum_n &_o photicen_n quae_fw-la sunt_fw-la civitates_fw-la in_o continente_fw-la in_o quibus_fw-la cum_fw-la constituisset_fw-la episcopos_fw-la &_o presbyteros_fw-la venit_fw-la in_o britanniam_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la cum_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la fuisset_fw-la moratus_fw-la &_o multas_fw-la gentes_fw-la non_fw-la nominatas_fw-la attraxisset_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la angelicam_fw-la aspexit_fw-la visionem_fw-la quae_fw-la dicebat_fw-la petre_n instat_fw-la tempus_fw-la tua_fw-la resolutiont_v &_o oportet_fw-la te_fw-la ire_n romam_fw-la in_fw-la qua_fw-la cum_fw-la mortem_fw-la per_fw-la crucem_fw-la sustinueris_fw-la recipies_fw-la mercedem_fw-la justitiae_fw-la cum_fw-la ergo_fw-la propterea_fw-la deum_fw-la glorificasset_fw-la &_o egisset_fw-la gratias_fw-la &_o apud_fw-la britannos_fw-la mansisset_fw-la dies_fw-la aliquot_fw-la &_o verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illuminasset_fw-la &_o ecclesias_fw-la constituisset_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinasset_fw-la duodecimo_fw-la anno_fw-la caesaris_fw-la neronis_n rursus_fw-la romam_fw-la revertitur_fw-la s._n peter_n by_o revelation_n come_v to_o jerusalem_n at_o the_o death_n of_o the_o mother_n of_o god_n then_o return_v into_o egypt_n by_o africa_n come_v again_o to_o rome_n from_o whence_o he_o come_v to_o milane_n and_o photice_n which_o be_v city_n in_o the_o continent_n in_o which_o when_o he_o have_v constitute_v bishop_n and_o priest_n he_o come_v into_o brittany_n where_o when_o he_o have_v stay_v a_o long_a time_n and_o draw_v many_o nation_n not_o name_v to_o the_o faith_n of_o christ_n he_o have_v a_o angelical_a vision_n which_o say_v o_o peter_n the_o time_n of_o thy_o resolution_n be_v at_o hand_n and_o thou_o must_v go_v to_o rome_n in_o which_o when_o thou_o have_v suffer_v death_n by_o the_o cross_n thou_o shall_v receive_v the_o reward_n of_o justice_n therefore_o when_o he_o have_v glorify_v god_n and_o give_v thanks_n for_o it_o and_o remain_v some_o day_n with_o the_o britan_n and_o illuminate_v many_o with_o the_o word_n of_o grace_n and_o found_v church_n &_o ordain_v both_o bishop_n priest_n and_o deacons_n he_o return_v again_o to_o rome_n in_o the_o twelve_o year_n of_o the_o emperor_n nero._n hitherto_o the_o very_a word_n of_o this_o learned_a saint_n so_o precise_o and_o particular_o describeing_n the_o time_n and_o come_n of_o that_o glorious_a apostle_n into_o this_o island_n &_o stay_v here_o with_o his_o return_n to_o rome_n again_o that_o as_o no_o man_n except_o a_o infidel_n will_v or_o can_v deny_v it_o no_o author_n of_o antiquity_n or_o credit_n avouch_v half_a so_o much_o for_o either_o saint_n paul_n or_o any_o other_o apostle_n to_o have_v be_v here_o at_o all_o so_o except_o we_o of_o england_n will_v show_v ourselves_o the_o most_o ungrateful_a &_o disobedient_a to_o that_o our_o first_o and_o most_o glorious_a pastor_n and_o parent_n of_o all_o nation_n in_o the_o world_n except_o jerusalem_n antioch_n and_o rome_n we_o be_v most_o engage_v to_o honour_n and_o reverence_v this_o most_o glorious_a apostle_n &_o his_o successor_n in_o his_o holy_a sec_n for_o neither_o pontus_n galatia_n cappadocia_n asia_n or_o bythinia_n which_o he_o himself_o particular_o remember_v 1._o pet._n 1._o v._n 1._o nor_o any_o other_o kingdom_n or_o nation_n mention_v in_o any_o author_n of_o credit_n and_o antiquity_n and_o to_o be_v paralel_v with_o he_o who_o i_o have_v cite_v approve_a even_o in_o this_o point_n with_o all_o catholic_n and_o the_o most_o judicious_a indifferent_o mind_v and_o best_a learned_a protestant_n can_v constant_o affirm_v and_o prove_v that_o they_o have_v receive_v such_o benefit_n and_o blessing_n from_o s._n peter_n as_o this_o our_o brittany_n which_o to_o visit_v he_o go_v so_o far_o stay_v therein_o so_o long_o and_o enrich_v as_o with_o so_o many_o and_o unansweareable_a grace_n and_o favour_n continue_v they_o so_o long_o until_o he_o be_v admonish_v from_o heaven_n to_o return_v from_o hence_o to_o rome_n as_o before_o his_o come_v thither_o he_o also_o be_v as_o metaphrastes_n die_v 29._o junij_fw-la s._n leo_n serm_n de_fw-fr apostol_n with_o other_o write_v direct_v to_o come_v help_v we_o in_o the_o west_n and_o if_o we_o will_v follow_v the_o roman_a tradition_n baron_n annotat_fw-la in_o 9_o maij_fw-la in_o pudente_a that_o domus_fw-la pudentis_fw-la erat_fw-la primum_fw-la hospitium_fw-la s._n petri_n romae_fw-la the_o house_n of_o pudens_n be_v the_o first_o lodging_n of_o s._n peter_n of_o rome_n we_o be_v more_o strict_o bind_v to_o rome_n and_o rome_n to_o we_o that_o be_v the_o house_n of_o our_o renown_a christian_n contrywoman_n lady_n claudia_n as_o our_o protestant_n writer_n tell_v us._n matth._n parker_n antiq_n britan._n pag._n 2.3_o godwyn_n conuers_n of_o brittany_n cambd._n in_o britan._n theatre_n of_o brit._n l._n 6._o now_o let_v we_o inquire_v and_o set_v down_o
quem_fw-la cum_fw-la benedictione_n consecrassent_fw-la ab_fw-la eius_fw-la oculis_fw-la elapsisunt_fw-la and_o yet_o neither_o s._n samson_n nor_o any_o other_o take_v this_o for_o a_o real_a consecration_n but_o only_o figurative_a of_o that_o which_o be_v after_o to_o be_v do_v by_o the_o holy_a external_a rite_n of_o the_o church_n of_o christ_n until_o as_o we_o read_v in_o the_o same_o history_n our_o holy_a archbishop_n s._n dubricius_n upon_o the_o apparition_n and_o message_n of_o a_o angel_n do_v true_o and_o real_o external_o consecrate_v he_o a_o bishop_n nec_fw-la multo_fw-la post_fw-la angelus_n domini_fw-la beato_fw-la dubricio_n apparens_fw-la sampsonem_fw-la ordinari_fw-la episcopum_fw-la praecepit_fw-la capgr_n supr_n so_o i_o may_v exemplify_v in_o many_o such_o case_n only_o prophetical_a and_o figurative_a what_o shall_v afterward_o be_v do_v and_o not_o what_o be_v then_o effect_v therefore_o if_o s._n joseph_n be_v a_o bishop_n as_o that_o antiquity_n persuade_v by_o that_o figurative_a vision_n &_o not_o consecrate_v before_o he_o come_v into_o brittany_n as_o be_v show_v before_o &_o we_o read_v of_o no_o other_o which_o at_o that_o time_n make_v &_o consecrate_a bishop_n but_o saint_n peter_n i_o may_v probable_o at_o the_o jest_n affirm_v that_o s._n josephe_n be_v one_o of_o they_o which_o s._n peter_n at_o his_o departure_n hence_o s._n josephe_n be_v certain_o here_o at_o that_o time_n be_v consecrate_v bishop_n by_o saint_n peter_n here_o in_o brittany_n and_o when_o i_o find_v both_o catholic_n and_o protestant_n affirm_v martyrol_n angl._n 7._o die_v februarij_fw-la drekin_fw-mi almin_n a_o 1620._o 7._o feb._n with_o other_o that_o s._n angulus_n be_v our_o bishop_n of_o london_n &_o martyr_n and_o yet_o no_o historiam_fw-la catholic_n or_o protestant_n put_v he_o in_o the_o number_n of_o they_o which_o be_v bishop_n there_o after_o the_o time_n of_o k._n lucius_n but_o quite_o leave_v he_o out_o of_o that_o catalogue_n as_o appear_v by_o our_o protestant_n harrison_n godwyne_n stowe_n &_o other_o which_o with_o all_o diligence_n they_o can_v have_v collect_v the_o ancient_a bishop_n of_o london_n i_o must_v needs_o draw_v he_o to_o a_o high_a time_n than_o that_o of_o king_n lucius_n be_v before_o which_o no_o consecration_n of_o bishop_n in_o brittany_n be_v or_o be_v so_o memorable_a as_o this_o by_o s._n peter_n the_o apostle_n harris_n de_fw-fr script_n of_o brit_n godw._n catalogue_n of_o bishop_n in_o london_n 1_o stowe_n and_o howe_n l._n hist_o lucius_n jocelin_n of_o furne_z l._n the_o episc_n brit._n and_o to_o end_v here_o the_o relation_n of_o s._n peter_n proceed_n in_o brittany_n we_o have_v clear_o deduce_v with_o the_o allowance_n of_o our_o best_a english_a protestant_n antiquary_n and_o other_o author_n by_o they_o approve_v that_o s._n peter_n prince_n of_o the_o apostle_n be_v our_o first_o father_n in_o christ_n and_o renown_a apostle_n both_o immediate_o by_o himself_o and_o his_o holy_a disciple_n that_o he_o perform_v here_o all_o chief_a and_o eminent_a pastoral_a duty_n and_o office_n when_o our_o emperor_n with_o our_o lieutenant_n here_o as_o also_o all_o our_o king_n be_v pagan_a infidel_n that_o he_o ordain_v and_o consecrate_v for_o we_o bishop_n priest_n and_o other_o clergy_n man_n and_o found_v church_n to_o the_o honour_n &_o religion_n of_o christ_n and_o the_o honour_n of_o his_o bless_a mother_n s._n marry_o the_o virgin_n few_o other_o christian_n saint_n then_o decease_v as_o that_o of_o glastenbury_n not_o so_o dedicate_v without_o his_o approbation_n be_v chief_a in_o such_o affair_n he_o consecrate_v other_o britan_n out_o of_o this_o nation_n exemptinge_v they_o from_o the_o pagan_a service_n of_o those_o such_o remember_v prince_n he_o send_v they_o by_o authority_n to_o preach_v the_o gospel_n in_o other_o country_n he_o or_o his_o disciple_n convert_v pomponia_n graecina_n the_o lord_n lieutenant_n wife_n of_o brittany_n as_o these_o protestant_n have_v prove_v and_o many_o in_o the_o like_a case_n their_o husband_n continue_v in_o their_o infidelity_n and_o contradiction_n and_o many_o husband_n and_o child_n the_o wife_n and_o parent_n not_o allowinge_v as_o servant_n in_o respect_n of_o their_o lord_n and_o master_n and_o subject_n in_o regard_n of_o sovereign_n ay_o a_o catholic_n priest_n now_o demand_v of_o the_o best_a learned_a protestant_n bishop_n of_o england_n whether_o these_o proceed_n and_o prerogative_n in_o that_o most_o glorious_a apostle_n and_o his_o worthy_a disciple_n our_o first_o master_n in_o christ_n be_v not_o as_o great_a and_o ample_a as_o the_o renown_a priest_n and_o catholic_n of_o this_o kingdom_n now_o attribute_n and_o give_v to_o the_o pope_n of_o rome_n his_o apostolic_a successor_n we_o who_o have_v read_v most_o and_o suffer_v much_o for_o this_o cause_n can_v see_v the_o difference_n or_o find_v instance_n of_o disparity_n except_o in_o number_n of_o parson_n less_o or_o great_a quantity_n of_o ground_n and_o some_o improportion_n in_o such_o thing_n which_o make_v no_o essential_a diversity_n for_o otherwise_o we_o have_v be_v tell_v by_o the_o best_a learned_a protestant_n with_o other_o that_o s._n peter_n and_o his_o disciple_n do_v manifest_o and_o direct_o transfer_v and_o change_v those_o parson_n place_n and_o property_n of_o thing_n of_o this_o our_o brittany_n from_o a_o temporal_a to_o all_o spiritual_a use_n from_o the_o command_n except_o in_o temporal_a duty_n of_o the_o present_a emperor_n lieutenant_n king_n and_o sovereign_n alienate_v from_o christian_a religion_n to_o the_o command_n of_o christ_n his_o religion_n our_o most_o holy_a apostle_n and_o his_o disciple_n by_o his_o authority_n so_o directinge_v the_o iii_o chapter_n how_o in_o the_o rest_n of_o this_o first_o hundred_o year_n of_o christ_n after_o saint_n peter_n the_o apostolic_a see_v of_o rome_n still_o continue_v and_o exercise_v this_o supreme_a spiritual_a power_n in_o brittany_n it_o be_v a_o question_n not_o only_o among_o catholic_n but_o some_o protestant_n also_o whether_o s._n linus_n &_o cletus_n be_v pope_n after_o s._n peter_n or_o only_a suffragan_n bishop_n as_o so_o ordain_v by_o he_o at_o the_o first_o and_o pope_n leo_n the_o second_o a_o holy_a saint_n with_o there_o nowned_a of_o our_o historian_n to_o omit_v other_o s._n marianus_n &_o florentius_n wigorniensis_n say_v plain_o simo_n petrus_n apostolorum_fw-la princeps_fw-la adiutoris_fw-la sibi_fw-la ascivit_fw-la linum_fw-la &_o cletum_fw-la non_fw-la tamen_fw-la pontificij_fw-la potestatem_fw-la cis_fw-la tradidit_fw-la sed_fw-la clementi_n successori_fw-la svo_fw-la if_o peter_n prince_n of_o the_o apostle_n do_v take_v linus_n and_o cletus_n to_o be_v his_o adjutor_n yet_o he_o give_v not_o they_o the_o papal_a power_n but_o to_o clement_n his_o successor_n and_o linus_n and_o cletus_n do_v nothing_o by_o their_o own_o law_n and_o power_n as_o pope_n but_o only_o so_o much_o as_o be_v command_v they_o by_o s._n peter_n s._n leo_fw-la 2._o in_o epist_n decretal_a marian._n scot._n lib._n 2._o aetat_fw-la 6._o florent_fw-la wigor_n in_o sylvan_a &_o otho_n consul_n robert_n barn_n in_o vit_fw-mi port._n rom._n in_o linum_fw-la therefore_o to_o omit_v doubtful_a and_o uncertain_a thing_n and_o to_o come_v next_o to_o s._n clement_n who_o most_o certain_o by_o all_o cathololick_v and_o protestant_n be_v pope_n of_o rome_n nominate_v by_o s._n peter_n though_o baronius_n and_o other_o who_o he_o allege_v be_v of_o opinion_n that_o s._n clement_n yield_v his_o right_n and_o do_v not_o exercise_v the_o office_n of_o supreme_a pastor_n till_o after_o linus_n and_o cletus_n yet_o who_o in_o s._n peter_n life_n he_o be_v his_o coadjutor_n &_o after_o his_o death_n his_o successor_n before_o s._n clement_n to_o 1._o annal._n p._n 742.743.744.745_o before_o any_o other_o by_o this_o pope_n doctor_n be_v send_v into_o the_o west_n as_o our_o protestant_n tell_v we_o margin_n annot_n upon_o matth._n westin_n a_o 94._o matth._n westm_n supr_n in_o great_a number_n as_o s._n denis_n nicasius_n taurinus_n trophimus_n paulus_n narbonensis_n saturninus_n martialis_n gratianus_n julianus_n lucianus_n firminus_n photinus_n all_o bishop_n &_o they_o add_v s._n regulus_n who_o although_o they_o settle_v they_o with_o their_o bishopric_n in_o france_n yet_o it_o prove_v the_o power_n &_o spiritual_a command_n of_o that_o holy_a pope_n to_o have_v extend_v itself_o aswell_o to_o this_o kingdom_n one_o and_o the_o same_o reason_n be_v for_o and_o against_o they_o both_o but_o we_o find_v diverse_a authority_n both_o late_a and_o ancient_a to_o induce_v we_o to_o consent_v that_o some_o of_o these_o name_v holy_a bishop_n send_v at_o this_o time_n by_o s._n clement_n be_v send_v by_o he_o into_o this_o kingdom_n of_o brittany_n namely_o s._n taurinus_n and_o s._n nicasius_n and_o that_o s._n taurinus_n be_v archbishop_n or_o bishop_n of_o york_n among_o other_o william_n harrison_n a_o protestant_a historian_n in_o descript_n of_o brittany_n
that_o the_o church_n of_o scotland_n shall_v be_v immediate_o subject_a to_o the_o see_v apostolic_a so_o that_o it_o be_v most_o evident_a by_o all_o testimony_n that_o this_o kingdom_n of_o brittany_n be_v from_o the_o first_o conversion_n thereof_o to_o christ_n ever_o subject_a to_o the_o see_v of_o rome_n in_o spiritual_a thing_n as_o far_o as_o the_o pope_n of_o rome_n now_o require_v or_o catholic_n attribute_v unto_o he_o which_o these_o our_o protestant_n of_o england_n and_o from_o authentical_a antiquity_n as_o they_o say_v will_v more_o ample_o prove_v unto_o we_o and_o in_o the_o high_a degree_n of_o papal_a privilege_n for_o they_o tell_v we_o that_o king_n lucius_n do_v not_o only_o receive_v the_o christian_a faith_n juridical_a direction_n and_o settle_v of_o all_o spiritual_a and_o meerlie_a religious_a affair_n by_o the_o authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n but_o the_o same_o holy_a pope_n not_o only_o with_o the_o good_a like_n and_o consent_n of_o king_n lucius_n but_o by_o his_o suit_n and_o petition_n interpose_v himself_o in_o the_o ordeyninge_v alter_v or_o correctinge_v and_o settlinge_n the_o very_a temporal_a law_n themselves_o in_o this_o kingdom_n to_o govern_v rule_n and_o direct_v it_o even_o in_o civil_a and_o mere_o humane_a thing_n as_o be_v manifest_a in_o a_o certain_a epistle_n which_o these_o protestant_n with_o general_a consent_n asscribe_v to_o s._n eleutherius_fw-la himself_o write_v to_o king_n lucius_n as_o responsory_a and_o satisfactory_a to_o some_o letter_n which_o this_o king_n have_v write_v unto_o he_o to_o such_o purpose_n to_o have_v temporal_a law_n from_o he_o to_o govern_v this_o kingdom_n by_o petistis_fw-la à _fw-la nobis_fw-la leges_fw-la romanos_fw-la &_o caesaris_fw-la vobis_fw-la transmitti_fw-la you_o require_v of_o we_o write_v this_o holy_a pope_n to_o king_n lucius_n the_o roman_a law_n and_o the_o emperor_n to_o be_v send_v over_o unto_o you_o which_o you_o will_v practice_v and_o put_v in_o ure_n within_o your_o realm_n the_o roman_a law_n and_o the_o emperor_n we_o may_v ever_o reprove_v but_o the_o law_n of_o god_n we_o may_v not_o you_o have_v receive_v of_o late_a through_o god_n mercy_n in_o the_o kingdom_n of_o brittany_n the_o law_n and_o faith_n of_o christ._n you_o have_v with_o you_o within_o the_o realm_n both_o part_n of_o the_o scripture_n out_o of_o they_o by_o god_n grace_n with_o the_o council_n of_o your_o realm_n take_v you_o a_o law_n and_o by_o that_o law_n by_o god_n sufferance_n rule_v your_o kingdom_n of_o brittany_n for_o you_o be_v god_n vicar_n in_o your_o kingdom_n epist._n eleutherij_fw-la papae_fw-la ad_fw-la lucium_fw-la reg._n britan._n apud_fw-la fox_n to_o 1._o jewel_n contra_fw-la hard._n franc._n mason_n l._n 2._o godwyn_n conuers_n of_o brit._n pag._n 38._o lambert_n in_o leg_n s._n vsuardi_fw-it stow_z in_o lucio_n thus_o these_o protestant_n translate_v that_o part_n of_o that_o pope_n epistle_n whereby_o first_o it_o be_v manifest_a that_o king_n lucius_n now_o a_o christian_a do_v not_o and_o in_o conscience_n can_v not_o write_v for_o or_o absolute_o desire_v the_o imperial_a law_n the_o emperor_n then_o be_v pagan_n and_o their_o law_n accordinge_o mayntain_v the_o idolatry_n of_o the_o gentile_n but_o as_o they_o shall_v be_v moderate_v and_o correct_v by_o the_o law_n of_o christ_n which_o no_o man_n can_v with_o more_o authority_n and_o better_a perform_v than_o the_o holy_a pope_n have_v then_o the_o supreme_a place_n in_o the_o church_n of_o god_n for_o otherwise_o he_o shall_v have_v be_v a_o enemy_n to_o christ_n &_o his_o law_n which_o he_o now_o profess_v and_o be_v in_o so_o high_a grace_n and_o favour_n with_o the_o emperor_n and_o roman_a senate_n as_o these_o protestant_n and_o other_o antiquity_n tell_v we_o he_o may_v &_o shall_v with_o far_o more_o honour_n love_n and_o likeinge_n have_v receive_v these_o law_n from_o the_o emperor_n himself_o the_o senate_n of_o rome_n or_o many_o roman_n here_o in_o brittany_n who_o then_o live_v accord_v to_o those_o roman_a and_o imperial_a law_n then_o from_o pope_n eleutherius_fw-la who_o live_v not_o as_o those_o law_n command_v but_o so_o far_o otherwise_o that_o he_o and_o all_o the_o pope_n of_o rome_n before_o and_o many_o after_o he_o be_v both_o persecute_v and_o put_v to_o death_n for_o christian_n religion_n by_o those_o law_n therefore_o king_n lucius_n requestinge_v such_o law_n from_o pope_n eleutherius_fw-la must_v needs_o hereby_o acknowledge_v that_o as_o by_o sendinge_v so_o far_o unto_o he_o to_o be_v instruct_v in_o the_o faââ¦th_n of_o christ_n and_o all_o such_o matter_n spiritual_a to_o be_v settle_v and_o order_v here_o by_o his_o high_a power_n so_o in_o his_o temporal_a proceed_n which_o to_o be_v just_a &_o holy_a must_v needs_o have_v a_o subordination_n unto_o spiritual_a and_o the_o judgement_n over_o law_n whether_o they_o be_v holy_a just_a and_o such_o as_o christian_n in_o conscience_n and_o religion_n ought_v to_o use_v and_o be_v direct_v by_o be_v to_o be_v make_v by_o they_o chief_o who_o have_v the_o great_a knowledge_v and_o command_v in_o such_o case_n and_o judgement_n which_o be_v the_o governor_n and_o bishop_n of_o the_o church_n of_o god_n he_o think_v no_o law_n to_o be_v uncontrolable_o warrantable_a but_o such_o as_o the_o chief_a pastor_n of_o the_o church_n of_o christ_n the_o pope_n of_o rome_n shall_v give_v validity_n unto_o by_o his_o confirmation_n and_o allowance_n for_o among_o so_o many_o law_n as_o so_o ample_a and_o great_a a_o kingdom_n be_v to_o be_v rule_v and_o govern_v by_o there_o must_v needs_o be_v many_o which_o of_o necessity_n be_v thus_o to_o be_v examine_v by_o the_o law_n of_o god_n and_o chief_a interpreter_n thereof_o which_o saint_n eleutherius_fw-la warn_v king_n lucius_n of_o when_o he_o prescribe_v unto_o he_o to_o have_v his_o law_n warrant_v by_o the_o scripture_n and_o take_v forth_o of_o they_o by_o the_o council_n of_o the_o realm_n and_o by_o that_o law_n to_o rule_v the_o kingdom_n where_o it_o be_v evident_a that_o he_o appoint_v the_o law_n of_o brittany_n to_o be_v conformable_a to_o the_o law_n of_o god_n and_o to_o be_v secure_a it_o shall_v be_v such_o it_o to_o be_v enact_v and_o conclude_v by_o the_o best_a council_n of_o his_o realm_n in_o such_o thing_n which_o be_v the_o bishop_n clergy_n and_o learned_a divine_n chief_o which_o s._n eleutherius_fw-la have_v settle_v here_o for_o they_o be_v the_o only_a or_o principal_a interpreter_n of_o holy_a scripture_n here_o at_o that_o time_n and_o other_o in_o a_o manner_n concern_v such_o thing_n catechumenes_n to_o be_v instruct_v themselves_o and_o not_o to_o draw_v law_n out_o of_o scripture_n to_o instruct_v and_o direct_v other_o and_o so_o a_o protestant_a bishop_n with_o such_o public_a warrant_n expound_v it_o in_o these_o word_n by_o the_o advice_n of_o the_o clergy_n of_o their_o dominion_n bridge_n def_n l._n 16._o pag._n 1355._o and_o s._n eleutherius_fw-la take_v upon_o himself_o as_o pope_n of_o rome_n the_o supreamacy_n over_o the_o whole_a church_n as_o these_o protestant_n have_v tell_v we_o can_v by_o any_o but_o careless_a or_o ignorant_a of_o truth_n be_v interpret_v to_o give_v any_o such_o preeminence_n to_o a_o new_o become_v christian_n temporal_a prince_n but_o call_v he_o only_o the_o vicar_n or_o vicegerent_n of_o god_n as_o all_o prince_n christian_n and_o other_o be_v or_o shall_v be_v to_o see_v justice_n perform_v to_o all_o within_o their_o dominion_n which_o be_v sufficient_o express_v in_o this_o very_a epistle_n itself_o where_o that_o holy_a pope_n tell_v king_n lucius_n what_o be_v the_o duty_n and_o office_n of_o a_o king_n the_o word_n by_o protestant_a translation_n be_v the_o people_n and_o nation_n of_o the_o kingdom_n of_o brittany_n be_v you_o such_o as_o be_v divide_v you_o shall_v gather_v they_o together_o to_o the_o law_n of_o christ_n his_o holy_a church_n to_o peace_n and_o concord_n &_o cherish_v maintain_v protect_v govern_v and_o defend_v they_o from_o the_o injurious_a malicious_a and_o their_o enemy_n a_o king_n have_v his_o name_n of_o governinge_v and_o not_o of_o his_o kingdom_n so_o long_o you_o shall_v be_v a_o king_n as_o you_o rule_v well_o otherwise_o you_o shall_v not_o be_v so_o name_v and_o loose_v that_o name_n which_o god_n forbid_v god_n grant_v that_o you_o may_v so_o rule_v your_o realm_n of_o brittany_n that_o you_o may_v reign_v with_o he_o everlastinge_o who_o vicar_n you_o be_v in_o the_o say_a kingdom_n epistol_n eleuther_n apud_fw-la godwyn_n conuers_n pag._n 23._o fox_n tom_n 1._o stowe_n and_o howe'_v histor_n in_o lucius_n bridg._n def_n p._n 1355._o jevel_n ag_n hard._n lambard_n de_fw-fr legib_n theatre_n of_o brit._n and_o other_o where_o we_o see_v in_o what_o sense_n this_o holy_a pope_n call_v king_n lucius_n the_o
cite_v ranulphus_fw-la higeden_n who_o as_o they_o write_v cit_v gildas_n for_o the_o same_o history_n but_o nennius_n have_v it_o at_o lardg_n and_o say_v of_o this_o ketell_v so_o erect_v nennius_n m._n s._n in_o s._n german_n et_fw-la omnes_fw-la silij_fw-la eius_fw-la facti_fw-la sunt_fw-la reges_fw-la &_o à _fw-la semine_fw-la eorum_fw-la omnis_fw-la regio_fw-la provisorum_fw-la regitur_fw-la usque_fw-la hodiernam_fw-la diem_fw-la and_o all_o his_o son_n after_o he_o be_v king_n and_o from_o their_o seed_n the_o whole_a region_n of_o povis_n be_v rule_v to_o this_o day_n from_o the_o time_n of_o s._n german_n to_o the_o write_n of_o nennius_n and_o it_o be_v evident_a by_o nennius_n the_o relator_n of_o this_o history_n that_o s._n german_n be_v not_o a_o deposer_n of_o this_o wicked_a king_n for_o first_o it_o be_v manifest_a by_o the_o history_n that_o he_o be_v a_o pagan_a which_o be_v in_o no_o wise_a subject_n to_o christian_a discipline_n or_o coercion_n second_o he_o &_o his_o kindred_n be_v miraculous_o destroy_v and_o consume_v by_o god_n and_o no_o heir_n leave_v of_o that_o linadge_n to_o inherit_v then_o if_o s._n german_n with_o the_o consent_n of_o the_o noble_n and_o people_n now_o destitute_a of_o a_o ruler_n give_v way_n to_o the_o election_n of_o a_o other_o a_o worthy_a and_o holy_a man_n what_o wrong_n or_o injury_n in_o any_o opinion_n be_v here_o commit_v by_o he_o none_o at_o all_o but_o a_o action_n which_o all_o religion_n do_v allow_v and_o commend_v unto_o us._n but_o to_o leave_v these_o thing_n to_o protestant_n as_o their_o property_n quarto_fw-la modo_fw-la in_o all_o place_n &_o time_n when_o they_o have_v prevail_v and_o which_o i_o will_v not_o have_v mention_v but_o be_v thus_o call_v upon_o by_o they_o we_o be_v further_o teach_v by_o they_o that_o in_o this_o time_n our_o dependence_n here_o in_o brittany_n be_v so_o great_a on_o the_o pope_n of_o rome_n that_o not_o so_o much_o as_o as_o a_o public_a school_n be_v here_o keep_v without_o his_o allowance_n and_o the_o audience_n of_o other_o matter_n be_v refer_v to_o he_o these_o thing_n appear_v to_o be_v so_o in_o the_o case_n of_o the_o school_n of_o cambridge_n privilege_v by_o the_o holy_a pope_n s._n leo_n and_o simplicius_n in_o this_o age_n and_o s._n iltutus_n that_o renown_a master_n of_o many_o most_o learned_a scholar_n honor._n papa_n supr_n caius_n antiquitat_fw-la cantabrig_n l._n 1._o p._n 147._o lib._n vit_fw-mi sanctoaum_n wall_n in_o iltuto_fw-la to_o who_o magistralis_fw-la cura_fw-la concessa_fw-la est_fw-la à _fw-la pontifice_fw-la the_o magistral_a charge_n be_v commit_v by_o the_o pope_n how_o renown_v this_o man_n be_v in_o this_o kind_n as_o also_o s._n dubritius_fw-la in_o the_o like_a case_n have_v a_o thousand_o scholar_n as_o our_o protestant_a testify_v caius_n supr_n p._n 145.146_o bal._n l._n the_o script_n centur_fw-la 1._o in_o dubrit_fw-mi &_o iltuto_fw-la godwin_n catalogue_n s._n david_n 1._o bal._n cent_n 1._o in_o macceo_n and_o macceus_fw-la a_o disciple_n of_o s._n patrick_n be_v accuse_v at_o rome_n be_v constrain_v to_o purge_v himself_o there_o edito_fw-la libello_fw-la romanae_fw-la vrbis_fw-la pontifici_fw-la satisfecit_fw-la and_o satisfy_v the_o pope_n of_o rome_n in_o his_o book_n publish_v to_o that_o purpose_n neither_o without_o great_a cause_n be_v these_o duty_n perform_v to_o the_o pope_n from_o hence_o or_o he_o do_v require_v they_o singular_o of_o the_o britan_n in_o this_o time_n for_o these_o our_o protestant_n assure_v we_o that_o the_o pope_n in_o those_o day_n claim_v and_o exercise_v that_o their_o high_a spiritual_a power_n over_o all_o church_n and_o parson_n how_o eminent_a soever_o temporal_a or_o spiritual_a for_o to_o insist_v in_o these_o man_n very_a word_n io_o bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pont._n in_o hilario_n rob._n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o hilar._n hilarius_n decreta_fw-la synodalia_fw-la fecit_fw-la &_o per_fw-la universum_fw-la mundum_fw-la seruanda_fw-la publicavit_fw-la pope_n hilary_n about_o the_o year_n 142._o do_v make_v synodal_a decree_n and_o publish_v they_o to_o be_v keep_v throughout_o the_o whole_a world_n faelix_fw-la achatium_fw-la constantinopolitanum_n episcopum_fw-la una_fw-la cum_fw-la petro_n eutichiano_n excommunicate_a quod_fw-la eutichianum_fw-la exilium_fw-la propter_fw-la baeresim_fw-la puisum_fw-la revocaverat_fw-la pope_n faelix_fw-la the_o three_o do_v excommunicate_a achatius_n patriarch_n of_o constantinople_n with_o peter_n a_o eutichian_a heretic_n because_o he_o have_v recall_v a_o eutichian_a that_o for_o heresy_n be_v exile_v gelasius_n anastasium_n imperatorem_fw-la à _fw-la coetu_fw-la christianorum_fw-la exclusit_fw-la quòd_fw-la achatio_fw-la &_o alijs_fw-la haereticis_fw-la faveret_fw-la idem_fw-la in_fw-la gelasio_n gelasius_n the_o pope_n do_v exclude_v anastasius_n the_o emperor_n from_o the_o company_n of_o christian_n because_o he_o favour_v achatius_n and_o other_o heretic_n and_o they_o further_o tell_v we_o balaeus_n &_o barn_n in_o anastasio_n 2._o how_o pope_n anastasius_n the_o second_o do_v alsoe_o excommunicate_a the_o same_o emperor_n for_o the_o like_a so_o it_o be_v evident_a by_o this_o our_o english_a protestant_n that_o the_o pope_n of_o rome_n in_o all_o this_o age_n both_o claim_v and_o exercise_v this_o their_o supreme_a spiritual_a power_n and_o command_v in_o this_o kingdom_n of_o brittany_n and_o because_o the_o kingdom_n of_o ireland_n be_v now_o belong_v to_o the_o crown_n of_o great_a brittany_n and_o s._n patrick_n general_o call_v the_o apostle_n of_o that_o nation_n be_v bear_v in_o this_o our_o brittany_n and_o send_v to_o ireland_n by_o the_o same_o pope_n celestine_n who_o send_v s._n palladius_n germanus_n and_o lupus_n hither_o i_o must_v say_v somewhat_o of_o he_o and_o his_o proceed_n in_o this_o matter_n the_o very_a name_n of_o the_o apostle_n of_o ireland_n which_o be_v give_v unto_o he_o in_o all_o antiquity_n and_o that_o he_o be_v thus_o send_v from_o the_o pope_n of_o rome_n saint_n celestine_n with_o that_o high_a spiritual_a power_n requisite_a in_o such_o a_o case_n of_o the_o conversion_n of_o so_o great_a a_o contrye_n will_v sufficient_o warrant_v the_o dependence_n of_o the_o same_o in_o spiritual_a thing_n of_o the_o apostolic_a see_v of_o rome_n for_o to_o speak_v nothing_o of_o his_o miraculous_a &_o powerable_a proceed_n with_o great_a opposite_n unto_o he_o remember_v by_o the_o writer_n of_o his_o life_n and_o other_o nennius_n himself_o be_v thus_o far_o a_o witness_n for_o this_o renown_a saint_n and_o irish_a apostle_n nennius_n in_o manu-scripto_a codice_fw-la antiq_n in_o patricio_n sanctus_n patricius_n euangelium_fw-la christi_fw-la externis_fw-la nationibus_fw-la per_fw-la annos_fw-la 40._o praedicabat_fw-la virtutes_fw-la apostolicos_fw-la faciebat_fw-la caecos_fw-la illuminabat_fw-la leprosos_fw-la mundabat_fw-la surdos_fw-la audire_fw-la faciebat_fw-la daemon_n obsessis_fw-la corporibus_fw-la fugabat_fw-la mortuos_fw-la numero_fw-la usque_fw-la novem_fw-la suscitavit_fw-la captivos_fw-la multos_fw-la utriusque_fw-la sexus_fw-la proprijs_fw-la donis_fw-la redemit_fw-la scripsit_fw-la abegetoria_n 300._o sexaginta_fw-la quinque_fw-la aut_fw-la amplius_fw-la ecclesias_fw-la quoque_fw-la eodem_fw-la numero_fw-la fundavit_fw-la trecentas_fw-la sexaginta_fw-la quinque_fw-la ordinavit_fw-la episcââ¦pos_fw-la 365._o aut_fw-la amplius_fw-la in_fw-la quibus_fw-la spiritus_fw-la dei_fw-la erat_fw-la presbyteros_fw-la autem_fw-la usque_fw-la ad_fw-la tria_fw-la millia_fw-la ordinavit_fw-la &_o duodecim_fw-la milia_fw-la hominum_fw-la in_o una_fw-la region_fw-la conachta_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la christi_fw-la convertit_fw-la &_o baptizavit_fw-la quadraginta_fw-la diebus_fw-la totidemque_fw-la noctiââ¦us_fw-la in_o cacumine_fw-la montis_fw-la eile_n ieiunavit_fw-la s._n patrick_n do_v preach_v the_o gospel_n of_o christ_n 40._o year_n to_o extern_a nation_n he_o wrought_v apostolical_a miracle_n he_o make_v the_o blind_a to_o see_v cleanse_a leper_n cause_v the_o deaf_a to_o hear_v drive_v away_o devil_n from_o possess_a body_n he_o raise_v to_o life_n nine_o dead_a parson_n he_o redeem_v many_o captive_n of_o either_o sex_n with_o his_o own_o good_n he_o write_v abegetory_n 365._o or_o more_o he_o found_v church_n in_o the_o same_o number_n three_o hundred_o sixty_o five_o he_o ordain_v three_o hundred_o three_o score_n &_o five_o bishop_n or_o more_o in_o who_o there_o be_v the_o spirit_n of_o god_n he_o ordain_v priest_n to_o the_o number_n of_o three_o thousand_o and_o he_o convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n and_o baptize_v twelve_o thousand_o man_n in_o one_o region_n call_v conacht_v he_o fast_v forty_o day_n &_o so_o many_o night_n in_o the_o top_n of_o the_o mountain_n eile_n thus_o this_o ancient_a british_a author_n compare_v this_o holy_a bishop_n s._n patrick_n to_o moses_n in_o four_o thing_n first_o for_o his_o speak_v with_o a_o angel_n in_o rubo_fw-la in_o a_o bush_n secondlie_o for_o his_o fast_n of_o forty_o day_n and_o night_n thirdlie_o for_o the_o year_n of_o his_o age_n 120._o fourthly_a for_o the_o place_n of_o his_o burial_n unknown_a by_o which_o narration_n of_o nennius_n so_o ancient_a and_o
it_o to_o this_o nation_n as_o he_o have_v care_n and_o charge_n of_o the_o whole_a church_n commit_v unto_o he_o nor_o in_o particular_a because_o he_o have_v residence_n and_o much_o continuance_n with_o our_o christian_n britan_n at_o rome_n as_o s._n cletus_n linus_n and_o peter_n before_o have_v but_o because_o in_o all_o probable_a judgement_n he_o be_v long_o time_n here_o in_o brittany_n with_o s._n peter_n and_o after_o by_o the_o same_o great_a apostle_n charge_v in_o one_o of_o his_o last_o admonition_n unto_o he_o to_o have_v a_o especial_a care_n of_o this_o kingdom_n of_o brittany_n in_o particular_a both_o which_o be_v easy_o prove_v by_o the_o word_n of_o s._n peter_n unto_o s._n clement_n as_o he_o himself_o thus_o relate_v they_o and_o produce_v they_o as_o one_o among_o other_o reason_n why_o above_o all_o other_o so_o many_o worthy_a man_n he_o make_v choice_n of_o s._n clement_n to_o be_v his_o successor_n clemens_n rom._n epistol_n 1._o ex_fw-la verb._n s._n petri_n mihi_fw-la ab_fw-la initio_fw-la usque_fw-la ad_fw-la finem_fw-la comes_fw-la itineris_fw-la &_o actuum_fw-la fueris_fw-la quaeque_fw-la per_fw-la singulas_fw-la civitates_fw-la i_o disputante_fw-la solicitus_fw-la auditor_n exceperis_fw-la thou_o have_v be_v a_o companion_n of_o my_o travail_n and_o deed_n from_o the_o begin_v unto_o the_o end_n thou_o as_o a_o careful_a auditor_n have_v observe_v what_o i_o have_v preach_v in_o every_o city_n 2._o and_o to_o he_o again_o if_o i_o have_v any_o other_o better_a than_o thou_o or_o any_o have_v be_v so_o diligent_a helper_n of_o i_o or_o any_o have_v so_o full_o receive_v my_o doctrine_n and_o learn_v my_o ecclesiastical_a disposition_n if_o i_o have_v any_o such_o other_o i_o will_v not_o compel_v the_o unwillinge_v to_o undertake_v this_o good_a work_n si_fw-mi esset_fw-la alius_fw-la melior_fw-la si_fw-la quis_fw-la mihi_fw-la alius_fw-la adiutor_fw-la tam_fw-la sedulus_fw-la adstitisset_fw-la si_fw-la quis_fw-la tam_fw-la plenè_fw-la doctrinae_fw-la meae_fw-la rationem_fw-la caepisset_fw-la sed_fw-la &_o ecclesiasticas_fw-la dispositiones_fw-la à _fw-la i_o tam_fw-la plenè_fw-la didicisset_fw-la habens_fw-la alium_fw-la talem_fw-la non_fw-la te_fw-la cogerem_fw-la opus_fw-la bonum_fw-la suscipere_fw-la nolentem_fw-la and_o to_o the_o christian_n at_o rome_n in_o this_o manner_n when_o he_o be_v to_o die_v audite_fw-la i_o fratres_fw-la &_o conserui_fw-la mei_fw-la quoniam_fw-la ut_fw-la edoctus_fw-la sum_fw-la ab_fw-la eo_fw-la qui_fw-la i_o misit_fw-la domino_fw-la &_o magistro_fw-la meo_fw-la jesu_fw-la christo_fw-la dies_fw-la mortis_fw-la meae_fw-la instat_fw-la clementem_fw-la hunc_fw-la episcopum_fw-la vobis_fw-la ordino_fw-la cui_fw-la soli_fw-la meae_fw-la praedicationis_fw-la &_o doctrinae_fw-la cathedram_fw-la trado_fw-la qui_fw-la mihi_fw-la ab_fw-la initio_fw-la usque_fw-la in_o finem_fw-la come_v in_o omnibus_fw-la fuit_fw-la &_o per_fw-la hoc_fw-la veritatem_fw-la totius_fw-la meae_fw-la praedicationis_fw-la agnovit_fw-la qui_fw-la in_o omnibus_fw-la tentationibus_fw-la meis_fw-la socius_fw-la extitit_fw-la fideliter_fw-la perseverans_fw-la hear_v i_o o_o my_o brethren_n and_o fellow_n servant_n because_o as_o i_o be_o teach_v by_o he_o that_o send_v i_o my_o lord_n and_o master_n jesus_n christ_n the_o day_n of_o my_o death_n be_v at_o hand_n i_o ordain_v this_o clement_a to_o be_v your_o bishop_n to_o who_o alone_o i_o commit_v the_o chair_n of_o my_o preachinge_a and_o doctrine_n who_o have_v be_v a_o companion_n unto_o i_o in_o all_o thing_n or_o place_n from_o the_o begin_n to_o the_o end_n and_o thereby_o know_v the_o truth_n of_o all_o my_o preachinge_a who_o have_v be_v my_o fellow_n in_o all_o my_o tentation_n faithful_o perseveringe_v clem._n supr_n epist_n 1._o marian_n scot._n in_o s._n petro._n flor._n wigorn._n in_o chron_n in_o s._n petro._n leo_n pap._n 2._o epistol_n decretal_a alexander_n 1._o epist_n 1._o ad_fw-la omnes_fw-la orthodox_n to._n 1._o council_n 3._o therefore_o see_v s._n peter_n be_v in_o brittany_n as_o i_o have_v show_v before_o and_o our_o protestant_n antiquary_n allow_v of_o those_o ancient_a record_n which_o almost_o 800._o year_n since_o be_v allege_v for_o reverend_a antiquity_n and_o say_v that_o s._n peter_n stay_v long_o time_n in_o this_o our_o brittany_n convert_v many_o found_v church_n and_o ordain_v bishop_n priest_n and_o deacons_n quo_fw-la in_o loco_fw-la cum_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la fuisset_fw-la moratus_fw-la &_o verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illuminasset_fw-la &_o ecclesias_fw-la constituisset_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinasset_fw-la protestant_n theatre_n of_o great_a brit._n lib._n 6._o cap._n 9_o antiquitat_fw-la graec_fw-la apud_fw-la sim._n metaphrasten_a die_v 29._o junij_fw-la laurent_n sur._n 29._o junij_fw-la and_o be_v such_o a_o mass_v priest_n and_o apostle_n as_o i_o have_v show_v before_o s._n clement_n this_o his_o unseparable_a companion_n in_o all_o time_n and_o place_n from_o the_o begin_n to_o the_o end_n and_o the_o best_a learner_n follower_n and_o observer_n of_o his_o doctrine_n and_o practice_v in_o holy_a religion_n must_v needs_o be_v here_o in_o brittany_n with_o he_o stay_v here_o long_o time_n longo_fw-la tempore_fw-la and_o be_v as_o his_o master_n s._n peter_n be_v a_o mass_a priest_n and_o s._n peter_n have_v consecrate_v for_o the_o roman_n two_o bishop_n s._n linus_n and_o cletus_n before_o s._n clement_n can_v not_o be_v only_o for_o that_o place_n and_o the_o commissionall_a word_n of_o s._n peter_n to_o s._n clement_n be_v general_a for_o all_o christian_n without_o limitation_n of_o place_n or_o parson_n to_o supply_v the_o place_n and_o parson_n of_o s._n peter_n who_o be_v chief_a of_o all_o so_o this_o must_v needs_o include_v our_o britan_n be_v so_o many_o of_o they_o then_o christian_n at_o rome_n and_o his_o brother_n and_o fellow_n servant_n in_o christ_n as_o the_o word_n be_v equal_o as_o the_o roman_n or_o any_o other_o be_v and_o our_o noble_a contriwoman_n s._n claudia_n her_o house_n have_v many_o more_o christian_n in_o it_o than_o any_o other_o in_o rome_n and_o the_o principal_a place_n of_o s._n peter_n residence_n when_o he_o converse_v there_o it_o can_v seem_v unprobable_a that_o this_o great_a charge_n be_v commit_v to_o s._n clement_n by_o s._n peter_n in_o that_o house_n where_o the_o ordinary_a assembly_n of_o christian_n be_v keep_v and_o so_o of_o all_o nation_n this_o our_o brittany_n can_v not_o be_v leave_v out_o in_o that_o charge_n and_o commission_n which_o s._n clement_n himself_o do_v sufficient_o prove_v in_o that_o epistle_n wherewith_o other_o thus_o he_o write_v of_o s._n peter_n charge_n unto_o he_o s._n clem._n rom._n epist_n 1._o leo_fw-la 2._o epistol_n decretal_a marian._n scot._n in_o s._n clement_n florent_fw-la wigorn._n in_o eod_n 4._o episcopos_fw-la per_fw-la singulas_fw-la civitates_fw-la quibus_fw-la ille_fw-la non_fw-la miserat_fw-la perdoctos_fw-la &_o prudentes_fw-la sicut_fw-la serpent_n simplicesque_fw-la sicut_fw-la columbas_fw-la iuxta_fw-la domini_fw-la praeceptionem_fw-la nobis_fw-la mittere_fw-la praecepit_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la facere_fw-la inchoavimus_fw-la &_o domino_fw-la opem_fw-la ferente_fw-la facturi_fw-la sumus_fw-la vos_fw-la autem_fw-la per_fw-la vestras_fw-la dioceses_fw-la episcopos_fw-la sacrate_v &_o mittite_fw-la quia_fw-la nos_fw-la ad_fw-la altas_fw-la part_n quod_fw-la idem_fw-la iusset_fw-la agere_fw-la curabimus_fw-la aliquos_fw-la vero_fw-la ad_fw-la gallias_n hispaniasque_fw-la mittemus_fw-la &_o quosdam_fw-la ad_fw-la germaniam_fw-la &_o italiam_fw-la atque_fw-la ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la dirigere_fw-la cupimus_fw-la vbi_fw-la autem_fw-la ferociores_fw-la &_o rebelliores_fw-la gentes_fw-la esse_fw-la cognoverimus_fw-la illic_fw-la dirigere_fw-la sapientiores_fw-la &_o austeriores_fw-la necesse_fw-la habemus_fw-la s._n peter_n command_v we_o to_o send_v bishop_n very_o learned_a and_o wise_a as_o serpent_n and_o simple_a as_o dove_n according_a unto_o the_o commandment_n of_o our_o lord_n to_o all_o city_n to_o which_o he_o have_v not_o send_v which_o we_o have_v begin_v to_o do_v and_o by_o the_o help_n of_o our_o lord_n will_v do_v hereafter_o and_o consecrate_v you_o write_n to_o the_o bishop_n of_o jerusalem_n and_o send_v bishop_n throughout_o your_o diocese_n because_o we_o will_v have_v care_n to_o do_v it_o to_o other_o part_n as_o he_o command_v we_o will_v send_v some_o to_o france_n and_o spain_n and_o some_o to_o germany_n and_o italy_n as_o we_o desire_v to_o the_o other_o nation_n and_o where_o the_o people_n be_v more_o fierce_a and_o rebellious_a thither_o we_o have_v need_v to_o send_v more_o wise_a and_o austere_a man_n 5._o where_o we_o evident_o see_v by_o s._n clement_n own_o testimony_n &_o consent_v of_o many_o ancient_a learned_a man_n embracinge_n it_o that_o he_o be_v charge_v by_o s._n peter_n to_o send_v bishop_n not_o only_o into_o italy_n spain_n france_n and_o germany_n but_o into_o all_o these_o other_o nation_n atque_fw-la ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la in_o which_o brittany_n must_v needs_o be_v comprehend_v &_o consider_v in_o what_o state_n of_o barbarousnes_n this_o kingdom_n be_v in_o respect_n of_o italy_n spain_n france_n and_o germany_n also_o before_o