Selected quad for the lemma: duty_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
duty_n fill_v young_a youth_n 11 3 8.2210 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A19946 Dauisons poems, or, A poeticall rapsodie Deuided into sixe bookes. The first, contayning poems and deuises. The second, sonets and canzonets. The third, pastoralls and elegies. The fourth, madrigalls and odes. The fift, epigrams and epitaphs. The sixt, epistles, and epithalamions. For variety and pleasure, the like neuer published.; Poetical rapsody Davison, Francis, 1575?-1619? 1621 (1621) STC 6376; ESTC S109387 98,578 288

There is 1 snippet containing the selected quad. | View lemmatised text

light as wind I feele no heate in all thy fire Goe change thy bow and get a stronger Goe breake thy shafts and buy thee longer In vaine thou bait'st thy hooke with beauties blaze In vaine thy wanton eyes allure These are but toyes for them that loue to gaze I know what harme thy lookes procure Some strange conceit must be deuised Or thou and all thy skill despised Scilicet asserui iam me fugique catenas XXV ODE The Tombe of dead Desire WHen Venus saw Desire must dye Whom high disdaine Had iustly slaine For killing Truth with scornfull eye The earth she leaues and gets her to the skie Her golden haire she teares Blacke weeds of woe she weares For helpe vnto her father doth she cry Who bids her stay a space And hope for better grace To saue his life she hath no skill Whom should she pray What doe or say But weepe for wanting of her will Meane time Desire hath tane his last farewell And in a Meddow faire To which the Nimphs repaire His breathlesse corps is laid with wormes to dwell So glory doth decay When death takes life away When morning Starre had chasde the night The Queene of Loue Lookt from aboue To see the graue of her delight And as with heedfull eye she viewd the place She spide a flower vnknowne That on his graue was growne In stead of learned verse his tombe to grace If you the name require Hearts-ease from dead desire XXVI ODE Three Odes translated out af Anacreon the Greeke Lyricke Poet. OF Atreus Sonnes faine would I write And faine of Cadmus would I sing My Lute is set on Loues delight And onely Loue sounds eu'ry string Of late my Lute I alt'red quite Both frets and strings for runes aboue I sung of fierce Alcides might My Lute would sound no tune but Loue. Wherefore ye worrhies all farewell No tune but Loue my Lute can tell XXVII ODE A comparison betwixt the strength of beasts the wisedome of Man and the beauty of a womans heart THe Bull by nature hath his hornes The Horses hooues to daunt their foes The light-foote Hare the hunter scornes The Lyons teeth his strength disclose The fish by swimming scapes the wheele The bird by flight the Fowlers net With wisedome man is arm'd as steele From women none of these can get What haue they then faire beauties grace A two-edg'd Sword a trusty shield No force resists a louely face Both fire and sword to Beauty yeeld XXVIII ODE OF late what time the Beare turn'd round At midnight in her wo●●ed way And men of all sorts slept full sound Orecome with labour of the day The God of loue came to my dore And tooke the ring and knocks it hard Whose the●e quoth I that knocks so sore You breake my sleep my dreams are mar'd A little boy forsooth q●●th he D●ng wet with ●ain●●s moonlesse night With that me thought it pittied me I op't the doore and candle light And straight a little boy I spide A winged Boy with shafts and bow I tooke him to the fire side And set him downe to warme him so His little hands in mine I straine To rub and warme them therewithall Out of his locks I crush the raine From which the drops apace downe fall At last when he was waxen warme Now let me trie my Bow quoth he I feare my string hath caught some harme And wet wil● 〈◊〉 ●oue too slack for me He said and 〈◊〉 bow and shot And weighty 〈…〉 heart The wound was ●ore and ●●ging hot The heate like fie●y 〈◊〉 my ●●art Mine Hhoast quoth he my s●●ng is well And laught so that he leapt againe Looke to your wound for feare of swell Your heart may hap to feele the paine XXIX ODE Anacreons second Ode otherwise NAture in her worke doth giue to each thing that by her do liue A proper gift where she may Preuent in time her owne decay The Bull a horne the Horse a hoofe The light-hoofe hare to run aloofe The Lyons strength who may resist The birds aloft flye where they list The fish swimmes safe in water deep The silly worme at least can creepe What is to come men can forecast And learne more wit by that is past The womans gift what might it be The same for which the Ladies three Pallas Iuno Venus straue When each desired it to haue XXX ODE Anacreons third Ode otherwise CVpid abroad was lated in the night His wings were wet with ranging in the raine Harbour he sought to me he tooke his flight To dry his plumes I heard the Boy complaine I opt the dore and granted his desire I rose my selfe and made the wag a fire F●ying more narrow by the fiers flame I spide his Quiuer hanging at his back Doubting the Boy might my misfortune frame I would haue gone for feare of further wrack But what I fear'd did me poore wretch betide And forth he drew an Arrow from his side He pierst the quick and I began to start A pleasing wound but that it was too high His shaft procur'd a sharpe yet sugred smart Away he flew for now his wings were drye But left the Arrow sticking in my brest Therefore I grieue I welcom'd such a Guest XXXI ODE That time and absence proues Rather helps then hurts to loues ABsence heare thou my Protestation Against my strength Distance and length Do what you can for alteration For hearts of truest mettle Absence doth ioyne and time doth settle Who loues a Mistresse of such quality He soone hath found Affections ground Beyond time place and all mortality To hearts that cannot vary Absence is present time doth tarry My sences want their outward motions Which now within Reason doth win Redoubled in her secret notions Like rich men that take pleasure In hiding more then handling Treasure By absence this good meanes I gaine That I can catch her Where none can watch her In some close corner of my braine There I imbrace and kisse her And so I both enioy and misse her XXXII ODE Of Cinthia THe ancient readers of heauens booke Which with curious eye did looke Into Natures story All things vnder Cynthia tooke To be transitory This the learned only knew But now all men find it true Cynthia is descended With bright beames and heauenly hew And lesser starres attended Lands and seas she rules below Where things change and ebbe and flow Spring waxe old and perish Only time which all doth mow Her alone doth cherish Times yong houres attend her still And her eyes and cheekes do fill With fresh youth and beauty All her louers old do grow But their hearts they do not so In their loue and duty The end of the fourth Booke THE FIFT BOOKE OF Epigrams and Epitaphs Of Epigrams Epigrams translated out of Martiall Ad Aelian 76. l. 1. Si memini fuerant tibi quatuor Aelia dentes Expuit vnta duos tussis vna duos Iam secura potes totis tussire diebus Nil