Selected quad for the lemma: duty_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
duty_n christian_a faith_n life_n 1,074 5 4.4282 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A45213 An argument upon a generall demurrer joyned and entred in an action of false imprisonment in the Kings Bench Court termino Trinitatis 1631. rot. 1483. parte tertia, betweene George Huntley ... and William Kingsley ... and published by the said George Huntley ... Huntley, George.; Kingsley, William, 1583 or 4-1648.; England and Wales. Court of King's Bench. 1642 (1642) Wing H3779; ESTC R5170 112,279 128

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

to_o the_o commentator_n and_o glossator_n upon_o the_o text_n and_o in_o the_o first_o place_n i_o produce_v these_o three_o johanes_n andreas_n in_o apparatu_fw-la svo_fw-la super_fw-la sextum_fw-la decretalium_fw-la helias_n regnier_n in_o his_o casus_fw-la literale_n &_o notabilia_fw-la super_fw-la sextum_fw-la decretal_a and_o the_o three_o be_v anonymus_fw-la quidam_fw-la the_o title_n of_o who_o work_n be_v casus_fw-la longi_fw-la super_fw-la sextum_fw-la decretalium_fw-la compilati_fw-la in_o alma_fw-la unversitate_fw-la pictavensi_fw-la and_o i_o join_v these_o three_o together_o because_o they_o write_v upon_o the_o same_o text_n and_o use_v the_o very_a same_o word_n upon_o the_o text_n the_o text_n they_o write_v upon_o be_v the_o text_n last_o cite_v ex_fw-la sexti_fw-la decretal_a lib._n 3._o tit_n 20._o de_fw-la censibus_fw-la exact_a &_o procurat_fw-la cap._n 1._o cap._n romana_n parag_v sane_n sane_n archiepiscopus_fw-la visitationis_fw-la officium_fw-la impensurus_fw-la proposito_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la quaerat_fw-la de_fw-la vita_fw-la &_o conversatione_fw-la ministrantium_fw-la in_o ecclesiis_fw-la and_o upon_o this_o text_n they_o all_o give_v this_o gloss_n in_o these_o very_a word_n hic_fw-la quaeritur_fw-la quid_fw-la primo_fw-la debet_fw-la facere_fw-la archiepiscopus_fw-la visitor_fw-la respondetur_fw-la quod_fw-la primo_fw-la debet_fw-la praedicare_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la deinde_fw-la debet_fw-la inquirere_fw-la de_fw-la vita_fw-la &_o moribus_fw-la habitantium_fw-la ibidem_fw-la videl_n clericorum_fw-la &_o laicorum_fw-la and_o it_o seem_v that_o johanes_n andreas_n be_v the_o first_o author_n of_o those_o word_n and_o that_o the_o other_o two_o and_o the_o gloss_n in_o the_o last_o and_o best_a edition_n of_o the_o body_n of_o the_o canon_n law_n put_v out_o by_o gregory_n the_o thirteen_o borrow_v they_o from_o he_o for_o i_o find_v they_o in_o the_o gloss_n of_o that_o edition_n but_o in_o the_o gloss_n of_o former_a edition_n i_o find_v they_o not_o but_o howsoever_o that_o prove_v this_o be_v certain_a that_o this_o their_o gloss_n be_v uncontradict_v by_o any_o that_o ever_o i_o see_v and_o i_o have_v see_v as_o many_o as_o i_o can_v upon_o a_o diligent_a search_n find_v in_o paul_n churchyard_n duck-lane_n and_o some_o other_o by-corner_n my_o four_o author_n be_v johanes_n the_o vanquall_a coloniensis_n doctor_n utriusque_fw-la juris_fw-la in_o his_o breviary_n on_o the_o sixth_o book_n of_o the_o decretal_n in_o his_o conclusion_n upon_o the_o text_n last_o cite_v conclusione_n 2._o where_o he_o thus_o write_v spectat_fw-la ad_fw-la officium_fw-la visitatoris_fw-la primo_fw-la discutere_fw-la statum_fw-la clericorum_fw-la qualiter_fw-la baptismum_fw-la &_o alia_fw-la sacramenta_fw-la administrent_fw-la &_o qualiter_fw-la se_fw-la habeant_fw-la in_o ecclesia_fw-la &_o vita_fw-la et_fw-la si_fw-la omne_fw-la recte_fw-la inveniat_fw-la deo_fw-la gratias_fw-la agate_n sin_n autem_fw-la aliter_fw-la inveniat_fw-la ignaros_fw-la instruat_fw-la &_o haec_fw-la nocte_fw-la qua_fw-la venit_fw-la expediat_fw-la sequenti_fw-la die_v de_fw-fr mane_n plebi_fw-la vocatae_fw-la debet_fw-la praedicare_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la docendo_fw-la fidem_fw-la and_o quod_fw-la mortalia_fw-la vitent_fw-la &_o see_v continue_v in_o bonis_fw-la operibus_fw-la exerceant_fw-la this_o gloss_n be_v agreeable_a to_o the_o former_a text_n and_o bind_v the_o visitor_n ex_fw-la debito_fw-la ex_fw-la officio_fw-la to_o preach_v at_o his_o visitation_n and_o there_o to_o teach_v both_o clergy_n and_o laity_n my_o five_o man_n be_v cardinal_n hostiensis_n in_o the_o three_o book_n of_o his_o sum_n tit_n de_fw-fr censibus_fw-la exactionibus_fw-la &_o procurat_fw-la expound_v the_o text_n last_o mention_v his_o word_n be_v these_o archiepiscopus_fw-la in_o secunda_fw-la visitaione_fw-la illos_fw-la visitet_fw-la qui_fw-la in_o prima_fw-la non_fw-la fueriut_a visitati_fw-la &_o imprimis_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la proposito_fw-la quaerat_fw-la de_fw-la vita_fw-la &_o conversatione_fw-la ministrantium_fw-la praecipit_fw-la autem_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la universis_fw-la episcopis_fw-la aliisque_fw-la praelatis_fw-la ordinario_fw-la jure_fw-la exceptis_fw-la religiosis_fw-la visitantibus_fw-la ut_fw-la hanc_fw-la formam_fw-la studeant_fw-la observare_fw-la ut_fw-la omne_fw-la haec_fw-la leguntur_fw-la in_o authentica_fw-la domini_fw-la in_o which_o word_n my_o lord_n this_o be_v very_o observable_a that_o hostiensis_n say_v it_o be_v express_o set_v down_o in_o the_o very_a text_n of_o the_o canon_n law_n even_o in_o the_o pope_n authentic_a epistle_n that_o every_o archdeacon_n bishop_n and_o archbishop_n be_v first_o to_o preach_v his_o own_o visitation_n sermon_n and_o then_o to_o correct_v and_o reform_v the_o party_n visit_v and_o if_o this_o much_o be_v express_o set_v down_o in_o the_o very_a text_n what_o need_v we_o any_o more_o gloss_n to_o prove_v that_o which_o be_v clear_a and_o evident_a in_o the_o very_a text_n and_o if_o any_o gloss_n shall_v contradict_v a_o plain_a text_n we_o may_v lawful_o reject_v it_o and_o conclude_v that_o it_o be_v mala_fw-la glossa_fw-la quia_fw-la corrumpit_fw-la textum_fw-la now_o upon_o the_o other_o text_n before_o allege_v out_o of_o the_o decretal_n lib._n 3._o tit_n 39_o de_fw-fr censibus_fw-la exactionibus_fw-la &_o procurationibus_fw-la cap._n 23._o parag_n porro_fw-la the_o word_n whereof_o be_v these_o porro_fw-la visitationis_fw-la officium_fw-la exercentes_fw-la non_fw-la quaerant_fw-la quae_fw-la sva_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la jesus_n christi_fw-la praedicationi_fw-la &_o exhortationi_fw-la correctioni_fw-la &_o reformationi_fw-la vacando_fw-la ut_fw-la fructum_fw-la referant_fw-la qui_fw-la non_fw-la perit_fw-la i_o produce_v these_o three_o glossator_n petrus_n de_fw-fr anchorano_n cardinal_n zabarell_n and_o abbot_n panormitan_n petrus_n de_fw-fr anchorano_n upon_o the_o former_a text_n say_v praelati_fw-la tunc_fw-la sunt_fw-la procurandi_fw-la cum_fw-la personaliter_fw-la visitant_n et_fw-la debent_fw-la tunc_fw-la consilium_fw-la lateranense_fw-la seruare_fw-la &_o praedicationi_fw-la exhortationi_fw-la &_o reformationi_fw-la vacare_fw-la cardinal_n zabarell_n upon_o the_o same_o text_n give_v we_o this_o gloss_n octavo_fw-la nota_fw-la quod_fw-la debet_fw-la visitor_fw-la instare_fw-la praedicationi_fw-la exhortationi_fw-la &_o correctioni_fw-la &_o quid_fw-la a_o clericis_fw-la exquirere_fw-la debeat_fw-la &_o quid_fw-la eos_fw-la docere_fw-la traditur_fw-la in_o decretis_fw-la causa_fw-la decima_fw-la quaestione_fw-la prima_fw-la cap._n placuit_fw-la abbot_n panormitan_n upon_o the_o former_a word_n say_v visitator_n debet_fw-la praedicare_fw-la ex_fw-la munere_fw-la and_o he_o further_o add_v quid_fw-la debeat_fw-la facere_fw-la praelatus_fw-la tempore_fw-la visitationis_fw-la vide_fw-la bonum_fw-la textum_fw-la in_o decretis_fw-la causa_fw-la decima_fw-la quaestione_fw-la prima_fw-la cap._n placuit_fw-la there_o be_v two_o thing_n my_o lord_n in_o these_o three_o gloss●tors_n to_o be_v observe_v the_o first_o be_v that_o they_o do_v express_o affirm_v that_o it_o be_v the_o visiter_n duty_n to_o preach_v his_o own_o visitation_n sermon_n the_o other_o be_v that_o for_o full_a information_n in_o that_o point_n they_o do_v refer_v we_o to_o two_o canon_n the_o first_o be_v the_o ten_o canon_n of_o the_o second_o lateran_n council_n mention_v by_o petrus_n de_fw-fr anchorano_n the_o other_o be_v the_o first_o canon_n of_o the_o second_o binnio_n second_o brachara_n metropolis_n in_o provincia_fw-la gallaeciae_fw-la the_o city_n braga_n or_o bracha_n in_o portugal_n ex_fw-la binnio_n bracharen_n council_n contain_v in_o the_o decree_n the_o ten_o cause_n the_o first_o question_n the_o chapter_n placuit_fw-la mention_v by_o zabarell_n and_o panormitan_n and_o these_o two_o canon_n lay_v a_o great_a burden_n upon_o the_o visitor_n than_o to_o preach_v his_o own_o visitation_n sermon_n at_o the_o public_a meeting_n of_o the_o deanery_n or_o at_o a_o general_a chapter_n and_o visitation_n of_o many_o parish_n for_o the_o first_o canon_n of_o the_o second_o bracharen_n council_n contain_v in_o the_o chapter_n placuit_fw-la bind_v every_o bishop_n to_o go_v over_o his_o whole_a diocese_n parochiatim_o and_o in_o every_o parish_n to_o teach_v both_o clergy_n and_o laity_n the_o clergy_n how_o to_o do_v their_o own_o duty_n in_o their_o own_o church_n and_o the_o laity_n how_o to_o understand_v the_o article_n of_o the_o christian_a faith_n and_o how_o to_o lead_v a_o godly_a life_n and_o then_o that_o canon_n conclude_v et_fw-la sic_fw-la postea_fw-la episcopus_fw-la de_fw-la illa_fw-la ecclesia_fw-la proficiscatur_fw-la ad_fw-la aliam_fw-la and_o if_o any_o bishop_n either_o through_o multitude_n of_o business_n or_o bodily_a sickness_n or_o want_v of_o knowledge_n or_o through_o other_o occasion_n can_v in_o his_o own_o person_n preach_v the_o word_n of_o god_n parochiatim_o through_o his_o whole_a diaecesse_n then_o the_o other_o canon_n the_o ten_o canon_n of_o the_o second_o lateran_n council_n bind_v he_o assumere_fw-la viros_fw-la idoneos_fw-la potentes_fw-la opere_fw-la &_o sermone_fw-la qui_fw-la plebes_fw-la sibi_fw-la commissas_fw-la vice_fw-la ipsius_fw-la cum_fw-la ipse_fw-la per_fw-la se_fw-la idem_fw-la nequeat_fw-la solicit_v visitantes_fw-la verbo_fw-la aedificent_fw-la &_o exemplo_fw-la to_o take_v unto_o himself_o able_a man_n powerful_a in_o deed_n and_o word_n who_o careful_o visit_v the_o people_n commit_v to_o he_o may_v in_o his_o steed_n when_o he_o himself_o can_v edify_v they_o by_o word_n and_o example_n and_o it_o