Selected quad for the lemma: duty_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
duty_n child_n name_n parent_n 1,216 5 8.5565 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A68881 A dialoge or co[m]municacion bytwene the curate or ghostly father, & the parochiane or ghostly chyld, for a due preparacion vnto howselynge ; The werke for housholders w[ith] the golden pystle and alphabete or a crosrowe called an A.B.C. Whitford, Richard, fl. 1495-1555? 1537 (1537) STC 25413.5; ESTC S105108 117,789 408

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

louyng chyldrē be euer obedient vnto the iugement and discrecion of your parētes And so be you obedient in all your werkes that you therby may be the chyldren of saluacion that is to saye that youre obedience be done with the very loue of your harte vnfayned without dissymulacion For god hath ordeyned that the father shall haue due honoure amonge his chyldren the mother in lyke maner with lowly obedience Those persones that done loue god wyll pray vnto hym for the forgyuenes of theyr synnes afterwarde wyll beware cōteyne kepe them selfe from them And in the dayly prayer they shall graciously be herde And lyke as a persone for the surete of his lyuynge here doth horde vp gather treasure / so done they ordeyne for the suerte of theyr saluaciō that duely done honoure theyr parentes This worde parentes doth sygnifye bothe the father and mother Who so euer doth duely honoure his parētes shall haue ioy pleasure conforte amonge his owne chyldren And who so euer is duely obediēt vnto the father dothe therby refresshe moche cōforte the mother And these persones that done due honoure vnto theyr parētes shall haue longe lyfe and in the daye of theyr prayer they shall gracyously be herde of our lorde haue theyr petycion Those persones that haue a reuerende drede vnto our lorde god haue in lyke maner a reuerende drede vnto theyr parentes / and done duely honour them and wyll do them suche seruyce and in lyke maner as a bonde seruaunte shuld do vnto his lorde and mayster as well in werke as worde with all pacience and gentylnes Do therfore to your parētes honoure and reuerence that the blessynge of God maye therby lyght vpon you and that blessynge shall remayne and endure vnto your last ende The blessynge of the parentes doth fyrme and make stable the possessions and the kynred of the chyldren And contrary the cursse of the parentes dothe eradicate rotewalt vtterly destroy bothe Chylde neuer take thou pleasure ne pryde in the rebuke disprayse of thy parentes .. For that rebuke is not thy glory boste nor prayse but rather thy confusyon shame rebuke For the glory and prayse of euery persone standeth in the honoure of the parētes And a great shame and rebuke is it vnto the chyldren whan the parentes bene without honoure and reuerence Good chyldren take good pacience with the age of your parentes and neuer displease ne greue them in all your lyfe And if they fayle ī wytte or vnderstandynge therafter speke or do any thynge contrary vnto your reason or wytte / take you pacience with them let the mater passe And in no wyse do you not dispise thē bycause of your owne strēgth or better abilite For the pyte and compassion that you haue vnto your parētes shall neuer be forgoten before God For you shall haue good and profyte of theyr offence synne And in the iustyce ryght you do vnto them shall you be edifyed and encreace in vertue And ī the tyme of your trybulaciō that good dede shal be remembrede For as the yce in the frost doth melte by the clere sonne beames so shall your synnes by your duety done vnto your parētes be wasted and clene losed for gyuē That persone is of euyll name and fame that doth forsake the parentes in theyr nede And those chyldren bene accursed of god that done anger vexe trouble theyr parentes Chylde of what state or degre so euer thou be do euer thy duty with myldenes mekenes and lowlynes than shalt thou be well by loued and praysed aboue other persones And the more hyghe estate thou come vnto the more meke and lowly be thou in all thynges and thā shalt thou in the presence of god haue great merite and encrease in grace For God doth loke vpon thē that done rendre gyue due thankes for the fauoure goodnes done vnto them before Ad verbum ferme translata All this nowe is the very texte and lettre of the holy scripture in the place before rehersed Where you may se perceyue many great commodytes and graces that done come vnto them that duely don honoure theyr parētes And many great ieopardyes and peryles and also the curse of god / that doth lyght vpō thē that wyll not do theyr duety of honour and reuerence vnto theyr parentes Let therfore your chyldrē vse and accustome thē selfe dayly to aske theyr fathers and mothers blessynges For this dare I saye that although in case the father or mother were an abhomynable synner Er Gre. lib. d ▪ alo iii. ca. vii or excommunycate accursed / or an heretyke though the chylde were so also yet myght that crosse of the blessynge of that father or mother saue that chylde frome sodeyne myschefe that els myght haue come vnto that chylde And the crosse may also do flee or chace away euyll spirites that els shulde haue had power vpon that chyld The blessynge of euery good person is good not without greate vertue accordynge vnto the power and degre of the persones therfore teche thē also to aske blessyng of euery bisshope abbote euery preste and of theyr godfathers godmothers with other deuoute persones And let this suffyse for this fourthe commaundemente ¶ yet go ferther vnto the fyfthe cōmaundemente The fyfthe precepte whiche is to kyl or sle no persone Teche thē there / that it is not ynoughe that they put no persone to deth by stroke of hāde or wepē but also that they hurte no persone in name or fame by detraction backebytyng or sclaūderynge or by euyll example of lyuynge nor yet that they curse or banne or wysshe euyll vnto any persone or yet hate any persone in herte i. Ioh. iii. For as scripture sayth who so euer dothe bere in the harte or mynde any hatered malyce euyll wyll or stomacke agaynste any christian is an homicide that is a mansleer or a manqueller Many persones wyll say they ben in charyte and haue no hatered vnto any persone and yet wyll they not speke one to a nother and that is a sygne and token that preuy hatered is in the harte that they do not loue theyr neyghboure as thē selfe in the true and vnfayned charyte of our lorde And sure it is the who so euer dothe not hooly and fully loue his neyghbore i. Iohan. iiii d. whome he may se behold with his bodyly syght he cane neuer loue god / whome he cane not se nor so beholde This is than the commaūdement of God that who so euer doth loue god muste also loue his neyghboure The .vi. precepte The syxthe cōmaundemēt is that no lechery be done / whiche is not mente onely for the vnlawful dede but also for all maner of prouocacion therunto / as wanton and lyght behauyours in kyssynge clyppynge and vnclene touchynge a lyght loke or caste of the syghte Math. v d. with a
¶ A dialoge or cōmunicacion bytwene the curate or ghostly father the parochiane or ghostly chyld For a due preparacion vnto howselynge ⚜ ¶ The werke for housholders with the golden pystle and Alphabete or a crosrowe called and A. B. C. INRI ¶ Vnto the deuoute reders in our lorde god moste swete sauyour Iesu Rychard whytford your pore bedeman of Syon Salutacyon WHere in a lytle werke the of late we send forth at the requeste of deuoute persones vnto housholders we dyd sette forthe / a breue and short forme of confessyon / heryng and perceyuyng that the sayde werke was thankfully and charitably receyued supposynge that so deuoute receyuers ben well exercised / and haue profyted therin we haue nowe here for your fourthere increase of vertue put forth vnto you a nother lesson howe / when you ben disposed mynded to receyue the holy sacrament of the aulter you shuld prepare ordre make your selfe redy spiritually apparele your selfe therunto For I acerteyne you ther is no ꝑsone in this worlde can tell you with how greate reuerence howe depe deuotion howe lowe and meke harte / with howe reuerente drede howe pure and cleane conscience with howe well adornate garnyshed appereled soule with howe firme stedfast fayth with howe hyghe stronge hope with howe ardente feruent in flamyng and burnyng charite any true Christian shulde accede approyche go vnto that honorable meruelouse and moste hyghe mystery where doubtles is presente the very naturall body / and soule flesshe blode of our lord sauyoure Iesu very god / very man in one ꝑsone very christ his humanytie and his diuinite The blessed trinite father sone holy ghost also our blessed lady saynte Mary with in numerable multitude and nowmbre / of gloryouse aungels and holy sayntes ben ther also present all how be it inuisible doyng therunto that holy sacrement due honour reuerence / and obeysaunce Hit is therfore muche conuenient / and necessarie that due and diligēt preparation / shulde be made therunto when so euer hit be receyued Not withstōdynge I do not requyre ne moue you to rede and recounte all that here is wryten / at euery tyme yet were it good so to do if you haue tyme but that hit maye lyke you to rede hit ones ouer and then to marke out suche places as beste done lyke you / and vse thē or parte of them as you haue tyme and leyser and thus fare you well in our Lorde who blesse you all Amen ¶ A dialoge or communicacion bytwene the curate or ghostly father and the parochiane or ghostly chylde For a due preparacion vnto how selyng ¶ The ghostly chylde Syr I thanke you for the charitable labours you toke with me whē I was last with you And I haue accordynge vnto your cōmaundement called my houshold together and taught theym the same lesson that you then and before tyme. haue taught me And for the more suerty I haue caused all your sayd lessons to be set forth in prynt that other persones may haue as we haue edificacion therby ¶ The ghostly father ¶ Good ghostly chylde I am ryght glad of your so deuout mynde and good wyll to profet in vertue our lorde be praysed And I shal be glad as my duety to conforte you therin nowe that you haue a good fundation grownd therunto by that forme and maner of lyuyng and also if you by fraylte offende and fall therfrome by the remedy of the holy sacrament of confessyon I shall shewe you an ordre and a good waye or meane how you shuld prepare and make your selfe redy vnto the holy sacramēt of the aulter when you shall be communed or howseled For saynt Poule commaūded his disciples to proue i. Cor. xi and examen well them selfe in conscience byfore they shulde approyche or go vnto this holy sacrament For who so euer sayth he do receyue it vnworthely doth receyue hit vnto his owne iudgement and condempnation And our sauyour hym selfe dothe shewe howe this holy sacrament shulde euer be ministred in the memorie and remembraunce of hym Luc. xxii Saynt Paule also how oft so euer you receyue the sacrament saythe he so oftymes shuld you represent and shewe the deth of Christ i. Cor. xi vnto the tyme he come vnto the last iudgement By these sayde auctorites confirmed by our mother the holy church with many holy doctours doth appere that two thynges shal be conuenient necessary vnto euery persone that shall receyue this holy sacramente That is to saye Fyrste due serche of conscience so that no maner of synne vnto knoweledge and remembraūce remayne or be left therin The seconde that the persones so clered in consciēce / shuld ordre appoynte them selfe vnto some maner of memorie by meditacyon or contemplacion / of our lorde / and sauyour Iesu / and of the actes of our saluation I wold therfore aduyse all maner of persons / that whē they wyll accede approych vnto this holy mistery they fyrst be confessed if they cōueniently can haue a ghostly father / for although they know not theyr conscience charged with any mortall or deedly synne yet shall the approbacion of theyr ghostly father be vnto theym both confortable / and also suerty And for this parte / the forme of confession that we sett forthe in the other werke for housholders may serue you / hit is but lytle / and of lytle pryce / so maye the rather be ioyned hervnto and both bownden to gether and you more redely maye haue at hande that is referred frō the tone vnto the tother For the seconde parte that is meditation / muche necessarie for you at this tyme I wolde counseyle you the of destinate harte appoynted and wylfull purpose you shulde fyrste geder yourselfe vnto your selfe that is to say your soule harte mynde and wyll in as muche as you may with all force and diligence holly clerely from all cures cares charges and busynes of the worlde and frome all bodyly maters and all cogitatiōs and thoughtes that by any meanes myght lett you hynder you in this exercise and so to compell your spirite to labor alone herin And then cōmend your selfe wholy vnto our lorde thus In manus tuas domine commendo spiritum meū redemisti me domine deus veritatis That is to saye ⚜ good lorde god / I commende / byquethe / render / gyue / and bytake my spirite / my harte / my mynde / and soule / wholly vnto thy hādes power and gouernaunce For thou good lorde the very god of trouthe haste redemed bought me And those persones that bene lerned maye saye this ympne The fyrst verse VEni creator spiritus mentes tuorū visita imple superna gratia q̄ tu creasti pectora ⚜ That is to meane Come vnto vs good lord god holy ghost creatour and maker of all the worlde with the father and the sone Visite and