Selected quad for the lemma: duty_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
duty_n child_n name_n parent_n 1,216 5 8.5565 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A46286 The works of Josephus with great diligence revised and amended according to the excellent French translation of Monsieur Arnauld D'Andilly : also the Embassy of Philo Judæus to the Emperor Caius Caligula; Works. English. 1676 Josephus, Flavius.; Philo, of Alexandria. De legatione ad Gaium. English.; Lodge, Thomas, 1558?-1625.; Arnauld d'Andilly, Monsieur (Robert), 1588-1674. 1676 (1676) Wing J1078; ESTC R11907 1,698,071 934

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

be of the Race of the Priests she shall be burnt alive If any man have two Wives Deut. 21. 15 16 17. the one of which he holdeth in greater honour and amity The first begotten should hold his right either for Love or by reason of her Beauty than the other if the Son of her that is more loved demand to have the prerogative of the elder which is a double portion of his Fathers patrimony for so much import our Ordinances and challenge the same by reason that his Father more dearly loveth his Mother than the other let it not be granted him For it is against justice that the eldest should be deprived O of that which appertaineth unto him by birthright because his Mothers condition is inferior to that of the other on account of his Fathers affection A If a man shall have corrupted a Maiden betrothed to another man and she hath consented The year of the World 2493 before Christ's Nativity 1471. they shall both be punisht with death for they are both equally guilty of sin the man because he hath persuaded the Maiden to prefer her lust before an honest marriage and the maid for suffering herself to be overcome and abandoning her body to leudness either for lust or lucre sake But if meeting her he alone enforce her and she have none near to succour her let him die alone He that shall deflowre the Virgin that is unmarried The punishment of adultery or rather ravishing shall take her to Wife but if he condescend not to the Father to take her in wedlock he shall pay fifty Sicles for amends of the injury Deut. 22. 23 24. If any man pretend to separate himself from his Wife for certain causes v. 25. such as ordinarily B happen amongst married couples The deflowring of a virgin let him confirm it in writing That he will never more entertain her again and then she may marry again unto another and refuse the former Husband and if it happen that she be ill us'd by the second or that he being dead the first would take her again in marriage it is not lawful for the Wife to return to him Let the Brother of him that is deceased without issue Deut. 25. 5 ad 9. take to Wife her whom his deceased Brother had married The Wife of the dead Brother married and let the Son born by this second wedlock bear his name and he brought up as the successor of his inheritance For it is advantageous to the commonwealth that Families should not come to ruine and that the goods remain to those of the same kindred And it will be a comfort to the Widow to be joyned C in marriage with one so near akin to her first Husband But if the Brother will not take her to Wife she shall repair to the Senate and make this protestation that the Brother of her deceased Husband will not marry her although she had desired to remain in that line and bring forth children to it and that by him only the memory of her deceased husband is dishonoured And when the Senate shall have examined the cause why he declineth this marriage his excuse shall be allowed of how great or slight soever it be and then shall the Widow unloose his shooe and spit in his face and tell him that he hath deservedly suffered these things in that he hath injured the memory of his dead Brother And thus shall he depart out of the Court being defamed for his whole life-time and the Woman may marry whomsoever she D please If any man take a Virgin prisoner Marriage with a Bond-woman or such an one as hath been already married and be desirous to take her to his Wife it is not lawful for him to touch or approach her till she is shaven Deut. 21. 11 12 13. and having put on her mourning apparel hath bewailed her Parents or Friends slain in Battel but after she hath in this sort asswaged her sorrow she may afterwards addict herself to mirth and marriage For it is a matter both honest and just The lamentatation and mourning of thirty dayes that he that entertaineth her to have issue by her should condescend unto her will in all wherein he may gratifie her and that he should not only addict himself to the pursuit of his pleasure but when the thirty dayes of mourning shall be expired for that time is sufficient for the Wife to bewail her Friends then E may she hearken after marriage And if after he hath had his pleasure with her it happen that he mislike her and will not accept her for his Wife he can no more make her his slave but she may go whithersoever she pleaseth for that she beareth with her her liberty All those Children that shall make no reckoning of their Fathers and Mothers Deut. 21. 18 ad 21. nor shew them that honour which belongeth to them but contemn them and behave themselves insolently towards them Disobedience 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the Parents whom Nature hath made their judges shall begin by remonstrating to them that they were matched together in Matrimony not for their pleasures sake or that by uniting their possessions they might become the richer but to the end they might beget Children who might nourish them in their F age and minister unto them in their necessities that they had received them at God's hands with great thanksgiving and infinite joy and brought them up with care and diligence sparing nothing that conduc'd to their sustenance or instruction But since some pardon is to be allow'd to the follies of youth let it suffice my Son that hitherto you have forgotten your duty recollect your self and grow wise remembring that God is grievously offended against those who disobey or disdain their Parents because he is the Father of all mankind and takes himself to be concern'd in that dishonour which is done unto those that bear that name when they receive not such duty from their Childrens hands as he commandeth and that the Law likewise inflicteth an inevitable punishment against such which I should be very sorry if thou G shouldest be so unhappy as to incur If by these remonstrances the child amend it is fit to pardon him the faults committed by him rather out of ignorance than malice for in so doing the Lawgiver shall be accounted wise and the Parents shall be held happy when they see that their Son or Daughter is exempt from the punishment H which the Laws appoint But if such speeches and instructions of the Father are set light by the Son let the Laws be irreconcileable enemies against such continual outrages and let him be drag'd out of the City in the sight and presence of all the people and there let him be stoned to death and after the offender hath lain a whole day in the sight of the people let him be buried by
that City Yet Herod did not continue long time in that mind although by the A means he had given him he had not satisfied his Kinsman's necessities For being in the City of Tyre in a certain company where he drank immoderately Agrippa esteemed it for an extream injury that Herod had upbraided him with his poverty and hit him in the teeth that he maintained him at his charge For which cause he withdrew himself to Flaccus Herod taunteth Agrippa with his Poverty who had been sometimes Consul at Rome and for the present was President of Syria with whom he had been very familiar at Rome Flaccus received him very kindly and had also done the like a good while before to Aristobulus Agrippa's Brother who were both at variance between themselves yet Agrippa retireth himself to Flaccus notwithstanding this Dissention between them Flaccus entertained them both with equal favour But Aristobulus remitted nothing of his hatred he bare his Brother and never rested till he had B drawn Flaccus into dislike with his Brother Aristobulus draweth Agrippa into Flaccus's disfavour upon this occasion The Inhabitants of Damasco contending with the Sidonians about their limits and being to debate their cause before Flaccus knowing what interest Agrippa had in him they besought him that he would further their Cause promising him a great Summ of money whereupon he addressed himself in what he could to further those of Damasco But Aristobulus who had an inkling of this conclusion and promise accused his Brother to Flaccus and after enquiry was made and he found guilty of the Fact Agrippa grew out of the Presidents favour and falling again into extream poverty he came to Ptolemais and having no way to subsist he resolved to go into Italy And seeing he wanted Money he commanded Marsyas his Free-man that by all means whatsoever he should seek to C take up Money upon Interest He spake unto Protus who was Agrippa's Mother's Freeman who by the Testament of his deceased Mistress was left unto Antonius's protection that upon his Master's Bill and Promise he would lend him some Money But he alledging that Agrippa before that time owed him money Agrippa by Marsyas's means borroweth money of Protus extorted from Marsyas a Bill of his hand for twenty thousand Attick Drachmes deducting out of that Summ two thousand and five hundred which Marsyas took for himself which he might the more easily do for that Agrippa could not otherwise chuse Having therefore received this money he went to Anthedon where getting Shipping he prepared himself for the journey But when Herennius Capito who was Treasurer of Jamnia understood of his being D there Agrippa whilst Herennius Capito extorteth money at his hands flieth to Alexandria by night he sent his Souldiers to him to exact three hundred thousand silver Drachmes at his hands for which he stood indebted to Caesar's Treasurer during his being at Rome by which means he was enforced to stay Whereupon he made a shew that he would obey their demand but as soon as it was night he caused the Cables of the Ship to be cut and cast off and sailed to Alexandria there he requested Alexander Alabarcha to lend him two hundred thousand Drachmes in Silver he protested that he would trust him with nothing Agrippa borroweth money at Alexandria But admiring Cypros his Wife 's constant love toward her Husband and her many other Virtues he upon her promise condescended to do him a kindness Whereupon in present money he payed him five Talents in Alexandria and promised to deliver him the rest of the money at Puteol fearing Agrippa's unthriftiness E Thus Cypros having furnished her Husband for his Journey into Italy returned her self and her Children into Judaea by Land Agrippa arriveth at Puteol and is admitted to Caesar's presence But Agrippa as soon as he arrived at Puteol wrote unto Tiberius Caesar who lived in Capreas signifying unto him that he came to do his duty beseeching him that he would grant him free and favourable access Tiberius with all expedition returned him a very kind answer assuring him that he would be very glad to see him safely arrived in Capreas In a word as soon as he was arrived Caesar expressed and made it known that his affection was answerable to his Letters and both embraced him and lodged him The next day Caesar received Letters from Herennius Capito who advertised him that Agrippa owed three hundred thousand Drachmes of Silver which he borrowed and payed not at the time prefixed F and that when the appointed time of payment was come he was fled out of the Countrey and by this occasion he had deprived him of the means to constrain him to make satisfaction When Caesar had read these Letters he was highly displeased and commanded those of his ●●mber that they should not admit Agrippa to his presence until such time as he had li●●●arged that debt Agrippa borroweth three hundred thousand drachmes of Antonia Germanicus's Claudius's Mother But he nothing daunted at Caesar's displeasure required Antonia Germanicus and Claudius's Mother who was afterwards Emperour to lend him the summ of three hundred thousand Drachmes to the end he might not lose Caesar's friendship Who remembring her Bernice Agrippa's Mother and with what familiarity they had conversed together and how Agrippa likewise had been brought up with Claudius her Son lent G him that money Caius commended to Agrippa's charge Whereupon he paying the debt without any contradiction enjoyed the Princes favour and was so reconciled to Caesar that he committed his Nephew to Agrippa's charge commanding him to attend him always whithersoever he went Being by this benefit bound and tied to Antonia he began to reverence her Nephew H Caius who was gracious in all mens eyes and honoured in memory of his Parents At that time by chance there was one Allius a Samaritan Caesar's Free-man of whom he borrowed ten hundred thousand Drachmes of Silver and payed Antonia her due and kept the rest Allius Caesars Free-man lendeth Agrippa money the more honourably to attend and wait on Caius By whom being entertained with most inward familiarity it happened one day that riding in the same Coach with him Agrippa wisht for they two were alone that Tiberius might shortly surrender the Kingdom and Empire unto Caius who was each way more worthy than he These words of his were overheard by the Coachman called Eutychus who was Agrippa's Free-man who for the time spoke not a word thereof But being afterwards accused for stealing Agrippa's garment as he indeed had done and brought I back again after he had fled away to Piso who was the Governour of the City he asked him why he fled Hedio Ruffinus chap. 13. who answered that he had certain secrets which he desired to reveal unto Caesar Eutychus Agrippa's Free-man bethinks him to accuse Agrippa to the Emperour that appertained to his