Selected quad for the lemma: duty_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
duty_n child_n father_n mother_n 5,111 5 7.8086 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08629 The sixt lampe of virginitie conteining a mirrour for maidens and matrons: or, the seuerall duties and office of all sorts of women in their vocation out of Gods word, with their due praise and dispraise by the same: togither with the names, liues, and stories of all women mentioned in holie Scriptures, either good or bad ... Newlie collected and compiled to the glorie of God, by T.B. Gentleman. Bentley, Thomas, student of Gray's Inn. 1582 (1582) STC 1894; ESTC S101565 285,239 337

There are 11 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

done yet for because this was an extraordinarie and particular act in hir therefore it is no generall example for another to followe or for anie other woman to baptise hir children Read Exo. 4,24,25 1. Macc. 1 verse 63. The mother may giue the name to hir child that is to be christened as well as the father For so did Elizabeth the wife of Zacharie and mother to Iohn Baptist. Luk. 1,60 And manie other women in scripture as Hanna who named hir sonne Samuel 1. Sam. 1 20. Rahel and Leah Gen. 30,6,8 c. It is the mothers dutie especiallie to nurse hir owne children after the good example of old mother Sara Gen. 21●7 Of Hanna 1. Sam. 1 23. Of the virgin Marie Luke 2,7,16 11,27 And when th● daies of hir purification are accomplished by the old lawe she was to bring hir child to the Church there to present it to the Lorde by prayer and to offer hir oblation of thankesgiuing and prayse vnto God for it that it may be holy vnto him So did Hanna the virgin Marie c. Luke 2.22 The tender heart that the mother shoulde beare vnto hir litle childe or infant ought not to sée it to perish vnder hir hande for want of sustināce as Hagar did Gē 21.14.15 read Iochabds storie Exo. 2.3 Yet the mother ought so farre forth to tender and loue hir child that in benefiting it shée vse not any vnlawful meanes to tempt God as did Rebecca Gen. 27.9 It is the parents duetie to pray heartily and often for their children both in sickenesse and in health and also to praise and laude God for them as his giftes For so did Eua Gen. 4.1 Abraham for Ismael Gen. 17.18 Sara Gen. 21.6 Manoah Iudg. 13.8 Dauid Hanna 1. Sam. 2. all Zacharie Luk. 16 8● the virgin Mary Luk. 1.46 and diuers other both men and women in the old newe Testamēt Math. 15.22 Mark 7.14 It is the duetie of parents to blesse their children and wish them al good a paterne whereof they haue in Gene. cap. 48.15.20 Iacob Numb 6.24 It is the mothers office as well as the fathers to instruct hir children with preceptes good doctrine so did Bethshiba teach her sonne Salomon Prouer. 31.1 as you may reade in hir story The mother that hath a diseased or sicke childe ought first with the woman of Canaan and Dauid the Shunamatesse c. to carrie it to Christ to be cured Math. 15.22 1. Sam. 12.16.2 King 4.18 The mother ought not to aske preheminence at Gods hande for hir children as did the mother of Zebedyes sonnes Math. 20.20 No small sorowes gréeues crosses and aduersities doe peerce the heartes and accompany the bodies and mindes of a naturall louing mother for their children as may appeare in the blessed virgin Mary Hagar c. Iocabed Exod. 2.3 Luke 2.35.41 Gen. 21.16,17 c read after Eccle. 42. The mother ought to comfort hir sorowfull childe with swéete words and to wipe their teares off from the eyes of their daughters that are afflicted so did Edna to hir daughter Sara Tob. 7.17 The parents of Susanna c. Can a mother forget hir chylde that she bare and not haue compassion on the sonne of hir wombe Esai 49.15 No Rachel can not chuse but weepe and take on for hir children neither can shée be comforted if they be not aliue Iere. 31.15 Math. 2. 18. Wretched is the state of that mother that is forced to curse complaine and findeth fault with her owne children as appeareth in 2. Esdra 2.2 Thou shalt not discouer the shame of thy daughter in lawe nor of thy sonnes wife nor of thy sōnes daughter nor of thy daughters daughter For the man that doth so they both shall die the death because they haue wrought wickednesse and abhomination in Israel their blood shall bee vpon them Leuit. 18.10.20,12 Shée that lieth with her sonne in law shal be burnt to death with fire Leuit. 20.14 Thou shalt not make thy daughter common to cause her to bée a whore least the lande also fall to whoredome and be full of wickednesse abomination as did the Cyprians Locrenses Leu. 19.29 Thou shalt not giue thy children vnto Molech or any kinde of Idoll For whosoeuer hee bee that offereth his children to Molech and bringeth them vp in superstition and idolatrie he shall die the death and I will set my face against that father or mother and cut him off from among my people because he defileth my Sanctuarie and polluteth my name in so doyng Leuit. 20.2 If thy sonne or thy daughter entise thée secretely to commit Idolatrie thou shalt not consent vnto him or hir nor heare them neyther shall thine eye pitie them nor shewe mercy nor keepe their secretes but thou shalt euen kill that Idolatrous child thyne hande I say shall bée first vpon him to cast the first stone at him to put him to death because he hath gone about to thrust thee a way from the lord thy God c. Thus we sée that all naturall affection must giue place to Gods honour For God is honoured in destroying them that rob him of his honour Deut. 13.6 And he that loueth sonne or daughter more then me saith Christ is not worthy of mee Math. 10.37 And whosoeuer shall forsake house and lande wi●e and childe for my names sake he shall receiue an hundred folde more and shall inherite euerlasting life Math. 19,29 Yea the father ought not to spare the child nor the child the father in Gods matters as we haue example in Leuy who preferring Gods glory to all naturall affection spared not his owne children and kindred that committed Idolatrie but shewe them at Moses commaundement Exod. 32.30 And in Asa who put downe Macha his owne mother the Queene from hir Royall estate and dignitie because shee had made an Idole in a groue and worshipped it contrarie to Gods lawes 1. King 15. 12. It is abhomination before God for parentes to make their sonnes priests of purpose to worship idols and commit idolatrie in their own houses as that idolatrous woman Michas mother did Iudg. 17. Thou nor thy sonne nor thy daughter thy man seruant nor thy maide seruant nor thy beast nor thy strāger that is within thy gates shal do any worke vpon the Saboth day but shalt remember to kéep it holy to the Lord● Exo. 20.10 Read Deut. 4. all 6. all 12. all 16. all Exod 10. all Howe the parents shall first instruct then chasten and lastly complaine to haue an euill child taken away by death according to iustice Read in Children Deut. 21.18 Fathers mothers ought both to know Gods iudgemēts laws to declare thē to their childrē after the example of Abraham of whom God thus sayde I knowe him that he wil commande his sonnes and his housholde after him that they keepe the way of the Lorde to doe righteousnes iudgemēt y t the Lord may bring vpō him that blessing that he hath promised
Gen. 18.19 Ye parents prouoke not your children to anger by austeritie● or too much rigour or straight keeping least they be discouraged but bryng them vp not in wantonnesse or idlenes but in the feare instruction and information of the Lord. Ephe. 6.4 Colos. 3.21 Ye parents teach your children to knowe the holy scriptures from their childehood For they are able to make them wise to saluation through faith in Christ Iesus 2. Timo. 3.15 S. Iohn highly commendeth a certaine Lady in his epistle for that shée so vertuously brought vp her children in the trueth of Gods word 2. Iohn 1.1.4 A Matron of maydens ought to be one that can rule her owne house well hauing children vnder obedience with all honestie such as are faithfull which are not slandered of ryot neither are found disobedient 1. Timo. 3.4 Titus 1.6 Chastise thy childe betimes while there is hope let not thy soule spare for his murmuring or cryes Prou. 19.18 For hée that spareth the rod hateth his childe but hee that loueth him chasteneth him by times Prou. 13.24 The rod and correction giueth wisedome and deliuereth the soule from destruction but a childe set at libertie and left to his owne will bringeth his mother to shame Prou. 29.15 Shee that delicately bringeth vp hir childe from his youth shall make him hir master at the length Prou. 29.21 Foolishnes is bounde in the hart of a childe for he is naturally gi●en vnto folly but the rod of correction shall driue it away from him Prou. 22.15 Withholde not correction from thy childe For if thou beatest him with the rodde hee shall not die thereof Thou shalt smite him with the rodde and shalt deliuer his soule from hell and destruction Prou. 23.13 If thou haue sonnes instructe them bryng them vp in nourture and learnyng and holde their neckes in awe from their youth vp If thou haue daughters kéepe their bodyes and shewe not thy selfe cherefull toward●s them● Mary thy daughter so shalt thou performe a waightie matter but giue hir to a man of vnderstanding Ecclesi 7.23 c. A man after his death shal be knowen by his children Eccle. 11. 28. And as is the mother so is hir daughter Ezech. 16.44 An euill nourtured sonne is the dishonour of the father and the daughter is least to be esteemed Eccle. 22.3 If children liue honestly● and haue wherew t they shall put away the shame of their parents but if children be brought vp proudly with hautinesse and foolishnes they will defile the nobilitie of their parents and kindred Eccle. 22.3.8 If thy daughter be not shamefast holde hir straightly least shée abuse hir selfe thorowe too much libertie Take heed of her that hath an vnshamefast eye and maruaile not if shee trespasse against thée Eccle. 26.10 The mother that flattereth or cockleth hir children byndeth vp their wounds and hir heart is grieued at euery crie An vntamed Horse will bée stubborne and a wanton childe wil be wilfull If thou bring vp thy childe delicately hee shall make thee afrayde and it thou play with th●m they shall bring thee to heauin●sse Laugh not vpon them least thou wéepe and be sory also with them and least thou gnashe thy teeth in the ende Giue the childe no liberty in his youth and winke not at his folly Bowe downe his necke while hée is yong and bea●e him on the sides while he is a childe least he waxe stubborne and be disobedient vnto thee and so bring sorrowe to thine hea●t Chastice thy childe and be diligent therein least his shame gréeue thée Eccle. 30.7 Beware of thine owne children and take héede of them that bée of thine owne housholde● Eccle. 32.22 The daughter maketh the father and mother to watche secretely and the carefulnesse that the parentes haue for her taketh away their sleepe least in her youth shée shoulde pa●●e ●he slower of her age when shée hath an husband least ●hee should bee hated In her virginitie least shee should be defiled or gotten with childe in her fathers house And when shée is marryed least shée misbehaue her selfe towardes her husbande or continue vnfruitefull Eccle. 42.9 So there is no ende of the parents care ouer a daughter If thy daughter bée vnshamefaste kéepe her straitely least shée cause thine enemies to laugh thée to scorne and make thée a common talke in the citie and defame thée among the people and bring thée to publike shame Eccle. 42.10 It is the mothers duety as well as the fathers to prouide a godly husbande for her daughter or a vertuous wife for her sonne For so did Hagar for her sonne Ishmael when he was grown to mans state and diuers other godly women in scripture Gen. 21.21 The mother ought to haue great care in the marrying and bestowing of her children to the children of God and such as be of a good religion and therein to yéelde her consent to the ordinaunce of GOD as diuers holie men and women haue done Gen. 24.4,50,57,27,46 26,1,29.21,38,6 Deut. 7.3 Ezra 9.12 Exod. 34.16 What authoritie the father or mother hath ouer their daughter concerning the breache of virginitie and marrying her to a man of vnderstanding Reade tit virg at large ● Cor. 7.36 If thy daughter vnbetrothed be defloured by a man that hath entised hir and thou refuse to giue hir vnto him in marriage to be his wife then thou shalt take of him money according to the dowrie of virgins Exod. 21.16 Deut. 22.28 Howe the parentes are to trie and prooue the honestie and chastitie of their daughter that is married and accused of adulterie and howe the father shall be recompenced if his daughter be found faultlesse by tryall read in the chapter of virginitie or maydes Deut. 22. 19. That parentes haue not authoritie to marrie their chyldren of a couetous intent for their owne gaine whiche in déede is to sell them for seruice to their seruantes as Laban did his two daughters Rahel and Leah to Iacob Gen. 29.19 or as Shesham did his daughter to his seruant Iarha 1. Chron. 2.35 moe of a diuelish purpose to séeke reuenge by hypocrisie as Saule who gaue his daughter Mychal to Dauid to betray him 1. Sam. Nor yet lastly without the consent of the parties themselues it is manifest by the example of the godly especiall of the mother and brother of Rebecha where they sayd wée will call y e maide aske her consent Gen. 24.57 And as Raguel did Sara his daughter Tob. 7.13 Yea so soone as the parentes perceiue that it is the ordinance and worke of God that their childe should bee bes●owed they ought forthwith to yéelde and giue their consentes to auoyde further inconueniences and to commit the matter to God as the parents of the said Rebecha did Gen. 24.50 And howe dangerous a thing it is for parentes to be negligent and carelesse in bestowing their daughters in marriage it may well appeare by the story of Tamar that was defloured by her father in law Iuda
Gen. 38.26 If a woman vowe a vowe vnto the Lorde in hir fathers house in the time of hir youth and hir father heare hir vowe and hold his peace concerning hir then all hir vowes shall stande and hir bonde be good because hir father hath approued hir vowe and bonde by holdyng his peace but if her father by not approuing or consentyng to her vowe disalowe hir the same daye that hée heareth of hir vowe or bonde then they shall not bée of value and the Lords will forgiue hir because her father disaloweth hir vowe so made to hu●●ble hir soule and to mortifie it by abstinence or other bodyly exercise Whereby we sée howe the father hath authoritie to breake the vowes of his children made euen to God so long as they are single vnder his tuition but being married he hath no such authoritie For then the husband is to approoue or disproue the same as appeareth Leuit. 30.4 Giue not thy sonne thy wife thy brother nor friend power ouer thée while thou liuest and giue not away thy substaunce and goods to any other in thy life time least it repent it and thou be fayne to aske the same of them againe as long as thou liuest I say and haste breath giue not thy selfe ouer to any person For better it is that thy chyldren shoulde praye vnto thée then that thou should●st bée faine to looke vp to the handes of thy children At the time when thou shalt end thy dayes and finishe thy lyfe distribute thine heritance Eccle. 33.18 c. reade Gene. 25.5 Tob. 8. 21. If a man die and haue no sonnes then hée shall leaue his inheritaunce vnto his daughters and for default of daughters to his brethrē for lack of brethren to his fathers brethren c. Leuit. 27.8 read more Deut. 21.15 Galat. 4.36 The fathers vse to lay vp and prouide for the childrē and not the children for the fathers 2. Cor. 12.14 That parents may modestly mourne for the losse death or calamitie of their children so farre forth as they preferre not naturall affection to gods will it may appeare by many examples in holy scripture namely in Iacob Gen. 37.3.43,36 Aaron Leuit. 10.19 in Dauid 2. Sam. 19. in the Shunamyt 2. King 4.18 In Iob. 15,20 before Iere. 31.16 in Rachel The father being a Priest might not mourne for his daughter if she were married For being married she seemed to be cut off frō his familie but béeing a virgin and so dying hée might by Gods lawe mourne and lament for her death as appeareth Leuit. 21.3 Finally it is the duetie of all godly parentes as in their life to instructe and teache them Gods lawe so likewise when they lye in their death beddes to call their chyldren before them and to blesse them and to giue them ghostly admonitions and godly lessons to the glory of God and the amendement of their liues after the example of Iacob Gē 48. 49. of Dauid 1. King 2.2 of Iob. 15. of Tob. 4.2.5.16 of Mathathias 1. Mac. 2.49 of Antiochus 1. Mac. 6.14 The mother of the seuen brethr●n c. 2. Mac 7.20 and many moe The Daughters and childes duetie to her Parentes HOnour thy father and thy mother that thy dayes may be long in the land which the Lord thy God giueth thee Deut. 5.16 Exod. 20.12 Shee that smiteth her father or mother shall die the death and be slaine for it Exod. 21.15 Shée that curseth her father or mother shall bee put to death for it Exod. 21,17 Leuit. 20.9 If a priestes daughter fall to playe the whore shée polluteth her father there●ore shall shee be burnt with fire Leuit. 21.9 The daughter that woorketh follie in Israel by playing the harlot or whore in her fathers house and is not founde a virgin shall bee brought forth to the doore of her fathers house and the men of the Citie shall stone her with stones to death Reade tit virg Deut. 22.21 Shée that mocketh her father or mother bringeth the cursse of God vpon her selfe as did Cam. Gen. 27.12 Thou shalt not vncouer the shame of thy father by lying with him the childe that so doth shall die the death her blood shall bée vpon her Leuit. 18.7 20,11 Lottes two daughters did so of whom came the wicked cursed generation of the Moabites Benammyts Gen. 19. Cursed is shée that lyeth with her father in lawe and committeth such villanie Deut. 27.23 so did Tamar Gen. 38.9 Cursed is shée that curseth or contemneth her father or her mother Deut. 27.16 Ye shall feare euery child your father and your mother Leuit. 19.3 If a man haue a daughter that is stubborne and disobedient which will not hearken vnto the voyce of her father and mother and they haue instructed her and chastened her and shée will not obey them nor be ruled by them then shall her father and mother take this their stubborne daughter and bring her out to the elders of the citie and vnto the gates of the place where shée dwelleth and shall say vnto the elders of her citie This our daughter is stubborne insolent and disobedient and shee will not obey our admonitions shée is a riotour and a drunkard a gadder abroade and of a shamelesse behauiour Then all the men of the citie shall stone her with stones vnto death in token that to disobey the parents is most horrible so thou shalt take away euill from among you that all Israel may heare and feare my iudgements or lawes Deut. 21.18.19 c. Woe bee to that childe that disobeyeth and rebelleth against father or mother refusing to bée corrected for amendement Esay 45.10 Woe bée to that daughter that riseth vp or rebelleth against her owne father Gen 30.14 And woe also bée to that daughter in lawe that striueth with her mother in law Mich. 7.6 Such were Iudith Bashmath the two daughters in lawe of Isaack and Rebecca Gen. 26.35 The child that robbeth father or mother saith it is no sinne th● same child is y e companion of a murderer or destroyer Prou. 28.24 So did Rachael steale away her fathers Idols Gen. 31.19 The child that robbeth the father or shutteth out the mother is a lewde and an vnworthy shamefull child Prou. 19.26 Pouerty shame is to that child that refuseth instructiō will not abide correction but that childe that regardeth discipline and geueth eare to the information of the parents shal come to honour Pro. 13. ● 18 Who so laugheth their father to scorne and set their mothers commandement at nought the rauens of the valley plucke out their eyes and deuoured bée that childe of the young Eagles Prouerbs 30.17 Shée that curseth her father or mother her light shal be put out in the depth of obscure darknesse Prou. 11.20 Shée that is a companion of riotous men and vseth banqueting with gluttons shameth her father Prou. 7.28 so did Dinah Gen. 34. 4. and Lots two daughters Gen. 19 32. Solomen Mark
of the wise and despise not any counsell that is profitable Blesse thy Lorde God alway and desire of him that thy way may be made streight and that all thy purposes and counselles may prosper Feare not my daughter if thou be poore For the Lorde giueth all good thinges and he humbleth whom he will and as he will Content thy selfe I saie with thy poore estate For thou hast many thinges if thou feare God and flie from sinne and doe the thing which is acceptable vnto him Now therfore my daughter remēber these cōmaundements precepts neither let thē at any time depart out of thy mind Tob. 4. all A vertuous child shal haue rule vnder her mother gouerne by hir authoritie so did Sara Raguels daughter rule and guide hir fathers house as mistresse and correct and beate his maides for their faultes Tob. 3.9 She that loueth father or mother more then me saith Christ is not worthie of me Mat. 10.37 Whosoeuer shall forsake house and lande father or mother husbande and children for my names sake saith Christ shee shall receiue a hundered folde more and shall inherite euerlasting life Math. 19.29 Woe be to those children that fulfill the measure of their fathers iniquitie Mat. 23.32 God hath commaunded saying Honour thy father and mother And he that curseth father and mother let him die the death Mat. 15.4 Geue to all men their dutie feare to whom feare is due honor to whom yee owe honour Rom. 13.7 Saint Paule reckoneth those children that are without all naturall affection and disobedient to their Parentes among the wicked ones and reprobate that know not God whom God hath deliuered vp vnto a reprobate minde to commit all maner of sinne and wickednesse Rom. 1.30 Know this y t the law is geuen vnto y e lawlesse disobedient to the vngodly to murderers of fathers mothers to whoremongers harlots liers c. to take vēgeance on al such woorkers of wickednes cōtrarie to wholesome doctrine and admonition 1. Tim. 19. This knowe that in the last daies shall come perillous times for men shall bée disobedient to parentes without naturall affection 2. Tim. 3.1 The sonne shall be at variance against the father and the daughter against the mother the daughter in law against the mother in law and a mans enemies shall be they of his owne houshold Math. 10.34 What childe is it whō the father chasteneth not if then ye be not vnder correction then are yee bastardes and not children Geue therefore due reuerence vnto those your naturall parentes of your bodies which haue begotten you despise not their chastisement which correct you chasten you a few daies euē after their owne pleasures for your profite Heb. 12.5 Yée children obey your parentes in all things which are in the Lord. For this is well pleasing vnto the Lorde and right Col. 3.20 Honour thy father and mother which is the first commandement with promise that it may be well with thée and that thou maiest belong on earth Ephe. 6.1 That the childe ought not to marie or make priuate contracts without the consent and knowledge of the parentes it is manifest by manie examples in holie Scripture as in Rebecca Gen 24. 49. Sara the wife of Tobit Tob 6.12 c. in Dinah Gen. 34.4 Thamar Gen. 38.9 It is the duetie of that childe whom the father or mother dearelie loueth as most déere vnto him or chiefe of the kindred to laie his or hir hande vpon hir fathers or mothers or kinsmans eies in their departure and to shut or close them vp when he dieth for so did Ioseph as it was prophesied vppon his father Iacob Gen. 46.4 So did also Tobit close the eyes of his father and mother in lawe Tob. 14.15 The office and duetie of Maisters and Maistresses or Dames towardes their seruantes and maides IF thy brother an Hebrwe or an Hebruesse or euen Christian sell or hire himselfe to thee and serue thee sixe yeeres euen in the seuenth yéere thou shalt let him or hir goe out free from thee paying nothing for their freedome or libertie if he came himselfe alone not hauing wife nor children hee shall goe himselfe alone if hee were maried then his wife shall goe out with him free if thou his maister haue geuen him a wife and shee hath borne him sonnes and daughters the wife and her children shall bée thine till hir time of seruitude bée expired which is till the seuenth yeere or the fiftieth yeere beeing the yeere of Iubilie but her husbande thy seruaunt hee shall goe out himselfe alone if hee will But if the seruaunt say this I loue my maister or mistresse my wife and my children I will not goe out free alone then thou his maister shalt bring him vnto the Iudges and set him to the doore or to the postes where the iudges sitte and shalt bore his eare through with a naule in tokē that he shall serue thée vntill the yéere of Iubilie that is for the terme of 50. yéeres And vnto the mayde seruant thou shalt doe likewise Exod. 21.2 Deut. 15.12 Likewise if a man constrayned eyther by pouertie or els to the ende that the master shoulde mary her sell his daughter to be a seruant shée shall not goe out as the men seruantes doe For if shee please not hir master who hath betrothed hir to himselfe then shall he cause another man to buy hir of him by geuing him money so to doe For he shall haue no power to sell hir to a strange people séeing he dispised or defloured hir But if he haue betrothed hir vnto his sonne he shall deale with hir according to the custome of the daughters and geue hir dowry and if afterward he take for his sonne another wife yet shall he not diminish hir foode hir rayment and recompence of hir virginitie but if he doe none of these thrée that is neyther mary hir himselfe nor geue another money to buy hir nor bestow hir vpon his sonne then shall shée goe out frée paying no money Exod. 21.7.8 c. If thy brother also that dwelleth by thée bée impouerished and be solde vnto thee thou shalt not compell him to serue as a bond seruant but as an hyred seruant and as a soiourner hee shall bee with thee hee shall serue thee vnto the yéere of Iubilie that is 50. yéeres then shall he depart from thée both him and his children with him shal returne vnto his famelie possessiō of his fathers For they are my seruants whom I brought out of the lande of Egypt they shal not bee solde vnto perpetuall slauery as bondmen are sold neither shalt thou rule ouer them cruelly but shalt feare thy God Leuit. 25.39 Thy bond seruant also and thy bondmayd which thou shalt haue shall be of the heathen and strangers y t are rounde about thée of them shall yée buy seruants maids to be bōdmen or bondwomē not of thine owne people or natiō Moreouer
abhominations which they doe héere in the Lords house● c. Therefore will I execute my wrath vpon them mine eye shall not spare them neither will I haue pitie and though they crie in mine eares with a loude crie yet will I not heare them saith the Lorde Eze. 8.14 15. c. Reade in the st●●●s of women more Yea because ther were certain supersticious womē which made an art of mourning and taught their daughters and other women to mourne and wéepe with feined teares for the dead Therfore the Lorde by his Prophets Ieremie derideth the superstition of these women and threateneth them saying Heare the word of the Lord O yée women and let your eares regard the wordes of his mouth teach your daughters to mourne and euerie one her neigbour to lament for death is come vp into your windowes and is entred into your palaces to destroy the children without and the young men in the stréetes and there is no meanes to deliuer you nor any of y e wicked from my iudgements that shall fall vpon you Ierem. 9. 20. c. 17. And when the Lord woulde deride the prophets lacke of repen●tance and hardnesse of heart that coulde not lament for their own● sinnes hee willed them by his Prophete Ieremie in the same chapter to call for tho●e foolish women whom of a superstition they had to lament for the dead that they by their fained teares might prouoke them to some sorow and remorce saying Thus saith the Lord take héede and call for the mourning women among you that they may come and sende for skifull women that they may come and let them make hast and let them take vp a lamentation for you that your eies may cast foorth teares and your eye liddes gush out of water For a lamentable noise is hearde in Sion saying Howe are wee destroyed and vtterly confounded c. Iere. 9.17 If a woman haue a spirite of diuination or soothsaying in her shee shall bee stoned to death as a sorceresse or witche Leuit. 20● 27. Thou shalt not suffer a witch to liue Exodus 22. 18. Deut. 18●10 And woe bée vnto the women that sowe pillowes vnder all mens arme holes and make vailes vppon the head of euerie one that standeth vp to hurt soules Will yée hurt the soules of my people and will yée giue life to the soules that come vnto you will yée pollut● me among my people for an handful of Barley for a péece of bread to ●laie the soules of them that shoulde not die and to giue life to the soules that shoulde not liue in lying to my people that heare your lies Wherefore thus saith the Lorde God Beholde I will haue to do with your pillowes wherwith ye hurt the soules of my people to make them flee and cause them to perish depart from the bodie● and I will teare them from your armes and will let the soules goe whom ye hunt to make them flie or depart from the bodie Your vailes also will I teare in péeces and deliuer my people out of your handes they shal be no more in your hands to be abused or hunted to death and ye shall know that I am the Lord. Because that with your lyes threatnings ye haue made the hart of the righteous foolishy resorting vnto you sad whō I haue not made sad because ye haue contrariwise strengthened y e hands of the wicked stil running vnto you that he should not returne frō his wickednes euil waies by promising him life vnto whom I haue threatned death for haunting your houses cōmitting abhominations in Israel Therefore ye shal sée no more vanitie nor diuine diuinations for I will deliuer my people out of your handes ye shall know that I am the Lorde Ezech. 13.18 c. Thus doth the Lord threaten a curse and woefull destruction vnto all those supersticious women cōmonly called Calk●rs or wise women but indéede witches who for lucre sake do prophesie or take vpon them to tell euerie man his fortune or who stole his goods and where they are become which women in old time vsed to giue to those that came vnto them pillowes to leane vpon kerchifs to couer their heads to the intent they might the more allure bewitch thē which sorceresses also to make the word of god blasphemously to serue their bellie made the people beleeue that they could preserue life or destroy it at their pleasures and that it should come to euerie one according as they diuined or prophesied If any turne after such as worke with spirites after wise women or soothsayers to go a whoring after thē then wil I set my face against that person be it man or woman wil cut him or her off frō among my people saith the Lord. Leui. 20.6 Deut. 18.10 That the daughter or childe which is stubborn rebellious riotous and disobedient to her fathers or mothers instruction correction or infected with such like notorious vice ought by Gods law to be stoned to death yée may reade in the chapter of the daughters dutie to her parents Deut. 21 2● If a womans father spit in her face in his displeasure conceiued against her for her disobedience she should by the law be shut out frō his sight and be ashamed for seuen daies together before shee were reconciled as appeareth Num. 12.14 in the storie of Miriam If there be any woman that curseth her father or mother she shal die the death Leuit. 20.9 reade more in the childes dutie The wife that committeth adultrie with an other man beside her husbande shall die the death saith the Lorde Leuit. 20.10 Deut. 22.22 The mother that lyeth with her sonne or sonne in lawe shall die the death She that lyeth with her owne natural brother or brother in law or with her father in lawe shall die the death And if a woman come to anie beast and lie with it she shal die the death and be burnt with fire her blood shall be vpon her for all that commit such villanie and abhomination are execrable and detestable before God and shal be cut off by violent death as appeareth Leu. 11. 12.17 c. She that lieth with her nephew or cosin germane her brother or sisters sonne c. shall die the death and their children counted as bastardes Leui. 20.29 The maide or virgin that playeth the harlot in her fathers house ought to be stoned to death as appeareth in virginitie and daughters Deut. 22.20 The maid betrothed to an husband that lieth w t an other man in the citie or towne before marriage ought also to bee stoned to death as yée may reade at large in virginitie Deut. 22.25.28 If a Priestes daughter fall to play the whore shee polluteth her fathers house therefore shall shée bée burnt with fire Leuit. 21.9 The women that are giuen vp into vile affections doe change the naturall vse into that which is against nature beeing full of
After that in the yeere of the worlde 3088. Bethsabe conceiued agayne and brought forth another sonne called Salomon 2. Sam. 11.12 Lastly when Dauid was waxed old and fallen into exteeme age and Abishaag the Shunamite her handemayde ministred vnto him Bethsabe vnderstanding by Nathan the Prophete that Adonia the sonne of Aggit her mate beganne to aspire to the kingdome of his father Dauid yet lyuing shee by the counsayle and aduice of Nathan the Prophete who taught her her lesson went vnto the king her husband and making her humble obeysaunce vnto the king as he sate in his chaumber Abisag the Shunimite or young virging ministring vnto him he saide vnto her Bethsheba what is the matter Shee answered my Lorde thou swearest by the Lorde thy God vnto thine handemaide saying assuredly thy sonne shall raygne after mee and hee shall sitte vppon my throne But beholde now is Adoniah king and thou my Lorde the king knowest it not so closely is the matter kept from thee by flatterers For hee hath offered many oxen fatte cattell and sheepe and hath called all the kings sonnes and Abiathar the priest and Ioab the captayne of the hoste but my sonne Salomon thy seruant hath hee not bidden And nowe my Lorde O king the eyes of all Israell waite on thee that thou shouldest tel them who ought to sit on the seate of my Lorde the King after him for else when my Lord the king shall sleepe with his fathers I and my Sonne Salomon shal be reputed vile and so put to death as wicked transgressours and sinners And lo the Queene had no sooner ended her tale but the Prophet Nathan came and confirmed her wordes to bee true Whereuppon the King called for Bethsabe againe who was gone aside while Nathan talked with the king swore vnto her to assure her that Salomon her Sonne should be that day proclaymed King and raigne in his steade after him Then Bethsabe the Queene humbling her selfe to the grounde did yeelde reuerence and thankes vnto the King and desyred of GOD that her Lord King Dauid might liue for euer Afterwarde when Dauid was dead and her Sonne Salomon reigned King and was established in his throne it chaunced that Adoniah whose purpose she preuented came vnto her and she suspecting him as her priuy enemy and fearing least he would worke more treason still against the King her sonne demaunded first of him whether he came peaceably and to good intent or no. And when hee answered yea and that he had suite vnto her then she bad him say on for shee would heare him and vnderstand his suite So Adoniah made this request vnto her that she would vouchsafe to doe so much for him as to goe vnto the King her Sonne and speake vnto him to giue him Abishag the shunamite to wife for sayd he I knowe the king wil not say thee nay then Bethsabe willing to pleasure euen her very enemy especially in so small a matter as she thought sayde vnto Adoniah well I will speake for thee vnto the King my Sonne So Bethsabe comming vnto the king Salomon her sonne to speake vnto him for Adoniah the king as soone as he sawe her rose vp to meete her and in token of reuerence and that others by his good example might haue her being his mother in greater honour and to teach all children how hye in dignitie soeuer they are aboue their parentes their duetie towardes their parentes he bowde or humbled him selfe vnto her and sitting agayne in his throne he caused a seate to be set for his mother by him and shee satte on his right hande Then shee preferring Adoniah suite sayde vnto Salomon I desire a small request of thee saye me not naye vnto whome the king gently aunswered Aske on my mother for I will not say thee nay My request is quoth shee that thou wilt let Abisaag the shunamitisse be giuen to Adoniah thy brother to wife But king Salomon wisely perceiuing further mischiefe to lurke in that request then his mother who made it a light matter was aware off and knowing that if hee shoulde graunt Abishag that was so deere vnto his father at her request vnto Adoniah hee woulde afterwarde by that meanes aspire vnto the kingdome answered his mother thus O good mother and why doest thou aske Abisaag the Shunamite for Adoniah you might as well aske for him the kingdome also for hee is mine elder brother and hath for him both Abiathar the priest and Ioab the sonne of Zeruiah as thou knowest as if he woulde say if I should graunt you the one he will thereby soone aspire to the other hauing such meanes therfore I cānot for my safety graunt your request so preiudiciall to my royall estate so shee departed without her purpose and Salomon wisely to preuent the aspiring purpose of Adoneah went straight waies and put him to death 1. King 1.2 Finally so godly wise and learned a woman was this Bethsabe that Salomon her sonne being nowe a king yea and a most wise and learned king yet she to shewe her duetie motherly affection towards him her childe taught him the doctrine and preceptes of good life and howe he shoulde rule and gouerne to the glorye of God and his perpetuall prayse and renowne Her wordes and doctrine which shee taught Salomon and wherein shee exhorted him to chastitie sobrietie and iustice are these What my Sonne And what the Sonne of my wombe And what O Sonne of my desires Giue not thy strength vnto women nor thy waies which is to destroy kings for women are the destruction of kings if they hate them It is not for kings O Lamuel for so was Salomon also called it is not for Kinges to drinke wine nor for Princes strong drinke that is the king must not giue himfelfe to wantonnesse and neglecte his office which is to execute iudgement least he drinke and forget the decree and chaunge the iudgement of all the children of affliction Giue yee strong drinke vnto him that is ready to perish and wine vnto them that haue griefe of heart Let him drinke that he may forget his pouertie and remember his miserie no more for wine doth comfort and cheere the heart of man as Psal. 104. 15 Open thy mouth for the dombe in the cause of al the children of destruction That is defend their cause that are not able to helpe them selues Open thy mouth I saye iudge righteouslye and iudge the afflicted and the poore Pro. 31.1.2.3 c. Reade more of the conditions and properties of a worthy woman and vertuous wife described by Bethshabe in the prayse of women Pro. 31.10 Bilha or Bala or Baala after some translations signifieth old or fading a pretye one the lesser swalowed vp hauing her his man troubled shedding of an vnderling had In getting vp Destroying She was a young Damosell which serued Laban the father of Rahel and when Rahel his daughter should be marryed to Iacob Laban gaue Bilha his mayde to Rahel
young sonne and there presented before the Lord both her offering and childe to Ely the high Priest whom she then put in remembrance thereof saying oh my Lord as certainly as thy soule liueth my Lorde I am the woman that stoode with thee here of late praying vnto the Lorde for this child and because my Lorde hath geuen me my desire which I asked of him therefore also I now according to my vowe and promise made in my prayer am come to dedicate him vnto y e Lord vnto whom I haue geuen him while he liueth And so after a notable song of praise and thankes giuing made by her vnto God for her childe as appeareth in the first Lampe pag. 6. She departed with her husband home and lefte her child Samuel with Ely the Priest to minister in the temple of God in all that Ely commanded him So Samuel her child beyng but young ministred before the Lorde gyrded with a linnen Ephod And euery yeere after did Hannah his mother make a little coate for Samuel her sonne and bring it vp to him when she came with her husband to offer the yeerely sacrifice as the custome then was once euerie yeere to appeare before the Lord with their families And when she came into the house of God Ely the Priest blessed her husband her saying The Lord geue thee seed of this woman for the petitions that she asked of y e Lord. And so departed they home againe vnto their place in mount Ephraim where they dwelt And thus God tooke away her rebuke of barrennes and visited her and blessed her with moe children so that after Samuel she conceiued and bare three sonnes moe and two daughters to her great comfort and the reioycing of her husband 1. Sam. 1.2 Hazleleponi or Asalelphuni or Asalephum signifieth the shadow or drownings of the countenance the sound of tinking in the face She was the daughter of Etam and sister to Izreel Ishma and Idbash that were of the tribe of Iuda 1. Chro. 4.3 Heleah or Helaa signifieth rust weakenesse She was one of the wiues of Ashur who bare vnto him iii. sonnes Zereth Iezohar and Ethnan 1. Chro. 4.5.7 Herodias signifieth the glory of the skin or the boasting or glorying in skinnes● proude of his furres the hill of pride or of presumption the fierie Dragon c. She was the wife of Phillip Herode the Tetrarches brother to whom she brought foorth a daughter whose name as Iosephus reporteth was called Salomen This woman beyng very licentious and more familier with her brother in lawe Herod then honestie required grew into such fauour with him that he contrarie to the law of Moses married her his brother beyng yet aliue Against which vnlawfull marriage that holy man of God Iohn Baptist spake very much to Herods reproofe saying that it was not lawfull for him to haue his brothers wife Then she fearing least that Saint Iohn woulde make Herode breake of the incestuous marriage first caused Herode to take Saynt Iohn and binde him and put him in prison for her sake and would haue put Iohn to death openly but that he feared the multitude who counted him a Prophet of the Lordes But this wicked woman Herodias not being herewith satisfied counselled her daughter Salomen at the feast of Herodes byrthdaye when shee daunced before him to aske of him the head of Iohn Baptist in a platter who did so and it was graunted her and geuen her in a platter and shee carried it to her mother And so by the wicked deuise of this vnchaste woman Saynt Iohn Baptist lost his head to the greate trouble of the Churche and griefe of Christ Iesus and his Disciples Matth. 14.1 Heuah or Eua signifieth quicke liuing or serpent woe alas life a woman the mother of all mankinde She was the last reasonable creature that God made in Paradise and the first woman that euer was For when all creatures and Adam were made Adam hauing now geuen names to all creatures and God seyng that among thē all he could not find one helper meet for Adās society said It is not good y t man should be himself alone I will make him an help meet for him so y e Lord vpō y e 6. day of the worlds creatiō caused an heauy sleep to fal vpō Adā whilest he slept he took one of his ribbes closed vp the flesh in steede therof And of the ribbe which the Lord God had taken out from the man made he the woman to finishe and make perfect the woorkemanshippe of mankinde by the womans creation whiche before was like an vnperfect buylding And the woman being thus created the Lorde brought her to the man to see how he would name her and to make her his mate who assoone as he saw her sayd thus of her This now is bone of my bones and flesh of my flesh she shal be called woman or mannes because she was taken out of man Thus Adam and the woman being coupled together as man wife by the Lord in paradise to shew y t marriage requireth a greater duetie towards our wiues and likewise the wife to the husband then otherwise we are bound to our Parēts● therfore said God shal man leaue his father mother and shal cleaue to his wife and they shal be one flesh Now Adam and Eue beyng both naked were not ashamed because they were yet in their state of innocency for before sinne entred all things were comely and honest And being both put in y e gardē of pleasure called Eden or Paradise Sathan enuying their felicity as he can change himselfe into an Angel of light so did he now ●irst abuse the wisedome and subtilty of the serpent the subtilest beast in the field and making the serpent his instrument he went and spake in the serpent vnto the woman and sayd yea hath God indeed sayd ye shall not eate of euery tree of the garden And the woman aunsweared the serpent saying We eate of the trees of the garden but of the fruit of y e tree which is in the midst of the garden God hath sayd yee shal not eate of it neyther shall ye touch it least ye die Then the serpent or Sathan whose chief subtilty was to cause Heua not to feare gods threatnings say● vnto the woman ye shall not dye at all But GOD doth know that when ye shall eate thereof your eyes shal be opened and ye shall be as Gods knowing good and euill as though he should say God doth not forbid ye to eate of the fruite saue that he knoweth if you should eate therof yee shall be like to him So the woman Heua doubting of Gods threatning yeelded to Sathan and seyng that y e tree was good for meate and that it was pleasant to the eye and a tree to be desired to get knowledge she tooke of the fruite therof and did eate And beyng thus beguiled through the subtiltie of the serpent by whō through enuy
Simeon and mother Anna the prophetesse prophesie strange thinges of Christ her sonne and confesse him openly to be the Sauiour of the worlde shee marueyled greatly at those thing●s which w●re spoken touching him Especially when Simeon blessed her and her babe and sayde vnto her beholde this thy chylde is appoynted for the fall of the reprobate and raysing agayne of many of the elect in Israel and for a signe which shall bee spoken agaynst Yea and a swoorde that is sorrowes shall pearce through thy soule or heart that the thoughtes of many heartes by the triall of the crosse may bee opened And when shee had performed all thinges at Ierusalem according to the lawe shee returned with Ioseph her husbande home to the Citie of Nazareth agayne And being accustomed yeerely she and her husband to goe vp at the feast of Ester to Ierusalem shee chaunced on a tyme to forget her Sonne Iesus behind her and supposing that he had beene in the company went a dayes iourney and sought him among her kinsfolke and acquaintance But when she could not finde him she tourned backe to Ierusalem and there sought him for the space of three dayes ere she could finde him At the last she found him out in the temple sitting in the middes of the doctours hearing and apposing them with questions and sayd vnto him Sonne why haste thou thus delt with vs thy father and I haue sought thee with heauy heartes but he preferring his duetie to God before father or mother sayd how is it that ye sought me Knowe yee not that I must goe about my fathers businesse but they vnderstood him not So hee came and went home to Nazareth with her and was subiecte vnto his mother who kept all these his sayinges in her heart Another time as she was with her sonne at a marriage feast in Cana a towne in Galilee when the wine fayled at the feast she tolde her Sonne that they lacked wine and receiuing his answere meekely she bad the ministers or seruantes to doe whatsoeuer hee commaunded them Fynallye when shee with her sister Mary the wife of Cleophas and Mary Magdalen stoode by the crosse whereon her Sonne Iesus houng crucified and shedde his blood as well for her as for all other Christians sorow then pearced her heart like a sword according as Simeon had prophecied and foretolde her And when Iesus sawe her and the Disciple Saint Iohn standing by her whome hee loued Hee sayde vnto his mother woman beholde thy Sonne Then sayde hee also to the Disciple beholde thy mother and from that houre the Disciple tooke her home vnto him and comforted her To conclude after Christes ascention vp into heauen she kept companye with the Apostles and together with the other women and all the Apostles continued in one accorde in prayer and supplication in Ierusalem Luke 1. Math. 1●2 Luke 2. Iohn 2.3.19.25.26 Act. 1. 14. Marye the wife of Cleophas or Clophas was sister to Marie the Uirgin mother of our Sauiour Christ stoode with her by y e crosse wherō Christ dyed to behold with teares sorowe of heart his pacient suffring guiltles passion for them and all Christians Iohn 19.25 Mary Magdalen which word Magdalen signi magnified or exalted Shee was the sister of Martha and Lazarus whome Christ raysed from death being a very sinful woman dwelling in Bethynia it pleased God for the comfort of al sinners to call her so to repentaunce remorce for her former foule wicked life y t when she knew Iesus to sit at meate in one of the Pharises houses called Symon the Leaper she went with a boxe of very costly and sweete oyntment called Spiknard or Nardus in her hande the which boxe after she had broken it and powred the Oyle vpon Christes head as he sat so that it ran downe along vpon his bodye she then fell downe also at his feete behynd him and wept so abundantly for her sinnes that she washed his feete with her teares and did wipe them with the hayres of her head and also kissed them and annoynted them with that sweete oyntment so that the house was filled with the sweete sauour and odour thereof Which her godly facte was verye offensiue both to Iudas his Apostle the dissembling traytour and also to Symon the ignoraunt Pharisie and maister of the feast Insomuch as Iudas hereby tooke occasion to betraye Christe For hauing indignation against it not for y t he cared for the poore because he was a theefe and bare the bag of money that was giuen to the poore he murmured and disdayned in himselfe sayd why was not this oyntment solde for three hundred pence giuen vnto the poore But Iesus to excuse or rather approue and commend Maries fact said vnto him Let her alone why trouble ye her she hath wrought a good worke on me done that she could comming before hand to annoynt my body to y e burying to honour my buryal withal The poore ye haue with you alwayes and when yee wil yee may doe them good but me ye shal not haue alwaies Therfore verily I say vnto you whersoeuer this Ghospel shal be preached thorowe out al the world this fact which she hath done shal be spoken of in her worthy remēbrance perpetual memorial Also when Symon the Pharisie which bad Christ to the feast saw what Mary had done he likewise murmured grudged within himself began to doubt of Christ to iustify himselfe to condemne Mary saying if this man were a Prophet he would surely haue known who what māner of womā this is which toucheth him for she is a sinner or cōmon harlot but Iesus seeing y e great faith of y e woman knowing his hypocritical thoughts presētly put foorth this parable said to him Simō I haue sōwhat to say to thee say on master quoth he There was said Christ a certein creditor had 2. debtors y e one ought him 5. hundred pence the other fifty whē they had nought to pay he them both which of them therefore thinkest thou wil loue him most tel me I suppose quoth Simon that he to whō he forgaue most will loue him most Thou hast iudged truely said Christ and with that turned him to the woman said to Simon Seest thou this woman I entred into thine house and thou gauest me no water to my feete but shee hath washed my feet with teares and wiped them with the haire of her head Thou gauest mee no kisse but shee since the time that I came in hath not ceassed to kisse my feet My head with oyle thou diddest not anoint but shee hath anointed both my head and feete with oyntmente Wherefore I say vnto thee many sinnes are forgiuen her for she loued much To whom a litle is forgiuen he doth loue a litle And then he turned him to Marie Magdalen and sayde vnto her woman thy sinnes are forgiuen thee and thy fayth hath saued thee
of gelousie and for a remembrance calling the sinne to mind and making it knowne and not purging it And the priest shall bring hir and set hir before the Lord. Then the priest shall take the holie water of purification or sprinkeling in an earthen vessell and of the dust that is in the floore of the tabernacle shall he take and put it into the water After the priest shall set the woman before the Lord and vncouer the womans head and put the offering of the memoriall in hir hands which is the gelousie offering and the priest shall haue bitter and cursed water in his hand to declare that she is accursed and turned to destruction if she be found faultie And the priest shall charge hir by an oth and saie vnto the woman If no man haue lien with thée neither thou hast turned to vncleannesse from thine husband be frée from this bitter and cursed water but if thou hast turned from thine husband and so art defiled and some man haue lien with thée besides thine husband then the priest shall charge the woman with an oth of cursing and saie The Lord make thée to be accursed and detestable for the oth among the people and the Lord cause thy thigh to rot and thy bellie to swell and that this cursed water may go into thy bowels to cause thy bellie to swell and thy thigh to rot both bicause thou hast committed so heinous a fact and forsworne thy selfe in dooing the same And the wife shall answer Amen Amen that is be it so as thou wishest After the priest shall write these curses in a booke and shall blot them out with the bitter water and wash those curses which are written into the water in the vessell and shall cause the woman to drinke the bitter and cursed water and the cursed water turned into bitternesse shall enter into hir Then the priest shall take the gelousie offering out of the womans hand and shall shake the offering before the Lord and offer it vpon the altar And the priest shall take an handfull of the offering for a memoriall thereof and burne it vpon the altar where the incense was offered and afterward make the woman drinke this water So when he hath made hir drinke the water if shée be defiled and haue trespassed against hir husband then shall the cursed water turned into bitternesse enter into hir and hir bellie shall swell and hir thigh shall rot and the woman shall be accursed among hir peoople But if the woman be not defiled but be cleane she shall bée frée and shall conceiue and beare This is the lawe of gelousie when a wife turneth from hir husband and is defiled c. And the man shall be frée from sinne but the woman being found giltie shall beare hir iniquitie so that you sée the man might accuse his wife and not be reprooued by Gods lawe Numb 5 verse 12 c. The woman shall not weare that which perteineth to the man neither shall the man put on womans apparell For all that doo so are abhomination vnto the Lord and alter the order of nature to despite God as it were Deut. 22 5. When two men fight or striue togither if the wife of the one come néere for to rid hir husband out of the hands of him that smiteth him and put foorth hir hand and take him that smiteth hir husband by the priuie members then shalt thou cut off hir hand thine eie shall not spare hir Which lawe of God importeth that godlie shamefastnesse is to be preserued For it is an horrible thing to sée women past shame Deut. 25 verse 11. If a woman that hath an husband either by open vow or solemne promise pronounce ought with hir lips wherwith she bindeth hir selfe to mortifie hir selfe by abstinence or other bodilie exercise if hir husband heare it and hold his peace concerning hir the same daie he heareth it then hir vow shall stand and hir bonds wherewith she hath bound hir selfe shall remaine in effect but if hir husband disalow hir the same daie that he heareth it then shall he make hir vow bond promise and that she hath pronounced with hir lips and bound hir selfe of none effect and the Lord will forgiue hir For she is in subiection of hir husband and can performe nothing without his consent during couerture Read more in the chapter Num. 30 7 c. Unto the maried I command not I but the Lord let not the wife depart from hir husband but and if she depart let hir remaine vnmaried or be reconciled vnto hir husband and let not the husband put awaie his wife saue for whooredome But to the remnant I speake and not the Lord If anie brother haue a wife that beléeueth not if she be content to dwell with him let him not forsake hir And the woman which hath an husband that beléeueth not if he be content to dwell with hir let hir not forsake him For the vnbeléeuing husband is sanctified by the beléeuing wife and the vnbeléeuing wife is sanctified by the beléeuing husband else were your children vncleane but now are they holie But if the vnbeléeuing depart let him depart A brother or a sister is not in subiection in such things but God hath called vs in peace For what knowest thou O wife whether thou shalt saue thine husband Or what knowest thou O man whether thou shalt saue thy wife c. 1. Cor. 7 10,11 c. The wife which is in subiection to a man is bound by the lawe of matrimonie to cleaue inseparablie vnto hir husband while he liueth but if he be dead she is deliuered from the lawe of the man and at libertie to marie whom she will in the Lord as ye may read more in diuorcement and second mariages Rom. 7 2. 1. Cor. 7 39. Read more of the wiues dutie c. In Uirginitie Mothers and mistresse dutie Praise and dispraise of women Threatnings against women Widowes Diuorcement and Second mariages Liues and stories of women That the wife ought to be sorie for hir husbands trouble and séeke by counsell and all godlie meanes to comfort him and preuent those euils hanging ouer his head we haue example in the two wiues of Lamech as ye may read in their liues Gen. 4 23. In Michal Esaie 19,11 In Abigael Esaie 25. In Ieroboams wife 1. King 14,2 Yea and in respect of hir husband though to a wicked end in wicked I●zabel 1. King 21,5 2. King 9,30 In Cleopatra Dan. 11,17 And in Pilats wife Matth. 27 19. The dutie of mothers and parents towards their children THE mother ought not to baptise hir owne children For though Zipporah circumcised hir owne sonne as forced so to doo to please God and turne awaie his wrath then conceiued against hir husband Moses whom for neglecting so necessarie a sacrament the Lord had smitten with sicknesse almost to death so that he could not doo it and the Lord euen then required it to be
Christe many widdowes were in Israel in the daies of Elias when heauen was shut thrée yéeres and sixe monethes and the men dyed by reason of the great famine that was generally ouer all the land but vnto none of those widdowes was Elias the Prophet sent saue vnto a certaine poore widdowe in Sarepta a Citie of Sydon Luke 4.25 Whome God had commaunded there to sustaine him as 1. Kings 17.9 Honour widdowes that are widowes indéede that is take care for them that are left alone and haue no maner of worldlie meanes to helpe themselues with But if any widowe haue either children or nephewes let them her children friends and kinred learne first to shew godlinesse and kindnesse towardes their owne house and to recompence their kinred for that is an honest thing and acceptable before God Contrariwise if there be any that prouideth not for his owne and namely for them of his housholde and kinred he denieth the faith and is worse then an infidel 1. Tim. 5.3 Moreouer let not a widowe be taken into the number of those that shall haue the reliefe of the Congregation and be chargeable to the Church vnder threescore yeere old that hath béen the wife of one husband well reported of being continually giuen to euerie good worke And refuse the younger widowes But if any faithfull man or faithful woman haue widowes let them minister vnto them that is let the childe nourishe his mother being a widow or the kinsman or kinswomā relie●e her poore kinswoman as nature bindeth them to their abilitie and let not the Church bée charged with relieuing such widowes that haue wealthie friends that there may be sufficient for them that are widowes indéede and lacke friendes and kinsfolkes all other worldly helpes and meanes to succour them 1. Tim. 5. all When the number of the Disciples grewe there arose a murmuring of the Grecians towards the Hebrwes because their widowes were neglected in the dailie ministring and distributing of the almes among the poore Acts. 6.1 Pure religion and vndefiled before God euen the father is this to visite the fatherlesse and widowes in their aduersities and to kéepe himselfe vnspotted of the worlde Iames. 1.27 The Lorde accepteth not the person of the poore but hée heareth the prayer of the oppressed The most high despiseth not the desire of the fatherlesse nor the widowe when shee powreth out her prayer Doth not the teares runne downe the widdowes chéekes and her crie is against him that caused them or wrong thē out by violence iniurie and oppression for from her chéekes doe they goe vpp into heauen and the Lorde which heareth her doth accept them and put those teares into his bottell And the Lorde which is a Iudge of widowes will not bée slacke nor the almightie which is the God of vengeance will not tarrie long from them til he haue smitten in sunder the loines of the vnmercifull and auenged himselfe of the vngodly till he haue taken the multitude of the cruell and broken the scepter of the vnrighteous til he haue iudged the cause of the widow and comforted the fatherlesse and oppressed with his mercie and rewarded their enemies according to their déedes Eccle. 35.13 The dutie of olde women THe elder women likewise teache and exhort as mothers or matrones that they bée sober honest discréete sound in faith in loue and in patience and that they bée in suche behauiour as becommeth holinesse not false accusers nor giuen to much wine but teachers of honest things that they may be able both with doctrine and good example of life to instruct the young women to be sober minded also and that they loue their husbandes that they loue their childrē that they be discréet chaste kéeping at home not running to and fro without necessarie occasion which is a signe of lightnesse that they bee good vertuous and subiect to their husbands y t the word of God bée not euill spoken of c. Titus 2.3 Cast away prophane and olde wiues fables exercise your selues vnto godlinesse 1. Tim. 4.7 Yee shall not vse witchcraft nor obserue times Leuit. 19.26 Let none bee founde among you that maketh her sonne or her daughter to goe through the fire or that vseth witchcraft or is a regarder of times or a marker or obseruer of the flying of foules or a sorceresse or a charmer or that counsaileth with spirites or a soothsayer or that asketh counsaile of the dead as the witch of Endor did for all that doe such things are abhomination vnto the Lorde and shal be stoned to death Deut. 18.10.11 Thou shalt not suffer a witch to liue Exod. 22.18 Soothsaying witchcrafte and dreaming is but vanitie and a minde that is occupied with fancies is as a woman that trauelleth Eccle. 34.5 The witches children and the séede of the adultresse and the whoore are both alike abhominable and detestable to GOD. Esay 57.3 Thrée sortes of men or women my soule hateth and I vtterlie abhorre the life of them A poore woman that is proude and a riche woman that is a liar and an old woman that doteth in lust and is become an adultresse Eccle. 25.2 Age is a crowne of glory when it is founde in the way of righteousnesse and is ioined with vertue els the wickedder they are the more they are to bée abhorred Pro. 16.31 The crowne of the aged old folkes is to haue much experience and the feare of God is their glorie Eccle. 25.34 Oh howe comely a thing is wisdome vnto aged folke and vnderstanding and prudencie to men and women of honour Eccle. 25.4.5 Speake thou that art the elder for it becommeth thée but yet so that it be with sounde iudgement and hinder not musicke powre not out great sentences or words of importance where there is no audience shew not foorth wisdome out of time Eccle. 32.3 Oh howe pleasaunt a thing is it when gray headed folkes can behaue them selues iustlie and when the elders can giue good counsaile Eccle. 25.5 The bewtie of young women is their strength and the glory of the aged is the gray head Pro. 20.29 They that haue gathered nothing in their youth how should they finde reliefe sustenance in their age Eccle. 25.3 They that are olde in wicked life the sinnes that they committed in their youth shall come to light to their distruction as in Daniell 13. 52. appeareth in the storie of the two olde leacherous Iudges Though the wicked liue long yet shall they bée nothing regarded and their last age shal be without honour Wisd. 3.17 But though the righteous bee preuented with death yet shall hee bee at rest For the honourable age is not that which is of long time neither that which is measured by the number of yeeres but wisdome is the gray haire and an vndefiled life is the olde age Wisd. 4 7● 8.9 Therefore better is a poore and wise childe then an old and foolish woman that will not bée admonished Eccle. 4.13
and their children and the recouery of their goods cleane contrary to their dueties and as it were in despite of Gods word which vtterly condemneth the same to the great perill of their bodies and soules goods lands and posteritie yea vtter destruction both of bodies and soules for euer in hell without speedie repentance and conuertion Woman in a vision Zachariah the Prophet among other his visions saith that he sawe a woman sitting in the middes of an Ephah or bushell couered with a talent of ledde ouer the mouth of it also that he saw two other women with winges like storkes bearing the same Ephah betweene thē in the ayre or skie flying away with it toward the lād of Shinaar there to set or place it which woman represented signified the iniquitie of y e vngodly which the Lord shutteth vp in a measure and keepeth it as it were in a prison y t he only can shut and open at his pleasure so y e Sathan cā haue no such power to tēpt the godly therwith as he would faine haue And this vision of the 2. other women doth further signifie how that God cā euē by such weake vessels and small meanes remoue iniquity with the weight of all afflictions that come thereby from the godly to their enimies if they repēt turne vnto him as I praye God we may haue al grace to doe that speedily Amen Zach. 5.6.7 c. The two harlots of Hierusalem In the yeere of the worldes creation 3112. there came two harlots or women victualers vnto king Salomon as he was at Hierusalem in the beginning of his raigne and stoode before him to pleade for a quick child the one woman began to accuse the other of murdering hir child and sayde O my Lorde I and this woman dwell both together in one house and I was first deliuered of a childe and within 3. dayes after that I was deliuered this womā was deliuered also in the same house and so we lay both in childbed together no stranger being with vs in the house but wee twayne and this woman ouerlaye her child in the night and it dyed and to auoyde both the shame and the punishment due for so vnnaturall murder of her owne childe she arose at mydnight and stole away my quick child frō my side while thine handmayd slept and laid her dead child in my bosome in steed therof And when I rose in the morning to giue my child sucke behold he was dead And when I had looked vpon it wel considered it in the light I found it was not my sonne whom I had borne Then the other harlot replyed saying Nay it is not so as thou sayest but this is my sonne that liueth and thy sonne it is that is dead No quoth the other this is thy sonne that is dead and mine it is that is aliue Now Salomon the king hearing their contention how the one said the child that liueth is my sonne and the dead child is thy sonne and the other denyed it so stiffely saying that the dead was none of hers but the liuing and no witnesse nor proofe of eyther side brought to proue their assertions to the end therefore that the impudencie of the one trespasser should not ouerthrow the iust cause of the innocent woman he like a most iust iudge and wise Prince to try out the trothe presently deuised adiudged as followeth First he called for a sword which being brought vnto him now take y e liuing child quoth he to y e seruants and deuide it in twayne geue the one halfe to the one woman and the other halfe to the other with that the first woman that made the complaynt who was the mother of the liuing child indeede hauing now her motherly affection and tender compassion towardes her childe kindled ●ried out and as shee that had rather endure the rigour of the law then to see her child cruelly slayne before her face sayde vnto the king Oh my Lord geue her the liuing childe and slay him not But y e other harlot most impudently sayd nay let it be neither thine nor mine but deuide it Then the king wisely vnderstanding obseruing the vnnaturalnesse or rather crueltie of this harlot who had killed her childe gaue this righteous iudgement and sayd Giue her that complayned the liuing childe and slay him not for this is his mother By which example of Salomons wisedome tried in iudgemēt God made it plainely appeare to all the worlde that he kept true promise with him in graunting him wisedome at his desire yea it so terrified the heartes of all the hearers thereof that for euer after they feared the king as he in whom the very wisedome of God himselfe remained and as a figure of Christ. 1. King 3.16 c. Ieremy the Prophet in his Epistle to the captiue Iewes in Babylon maketh mention of certayne impudent and common harlots y t were in Babylon in his dayes saying Furthermore the women gyrde● with cordes sit in y e streetes burne straw or branne if one of them be drawen away and lye with any such as come by she casteth her neighbour in the teeth because she was not so worthily reputed nor her cord broken Baruch 6.43 The description of an harlot by Salomon As I was in the window of my house saieth Salomon I looked through the lettice and saw considered among the fooles children a young man voyd of wit and destitute of vnderstanding who passed thorow the streets by the corner and went toward the house of an harlot in the twylight of the euening when the night began to be blacke and darke for there was almost none so impudent but they were afrayd to be seene and also their owne consciences did accuse them that they wēt about wickednesse which caused them to seeke the darknesse of y e night to couer their filthines and sinne withall And beholde there mette him a woman with open tokens of an harlot both in her apparrell gesture and behauiour for she was ful of babling and lowde woordes and ready to dallie her feete cannot abyde in her house nowe she is without nowe in the streetes and lyeth in wayte at euery corner So this light woman caught this foolishe man and kissed him and with an impudent face and shamelesse countenance she ●ayde vnto him Come I haue peace offringes meate at home prepared to make good cheere with this day also haue I payd my vowes and made satisfaction for my sinnes so holy was this harlot as she would seeme outwardly vnder a cloke of hypocrisie the better to deceiue others and to allure them into her snares therefore came I foorth to meet the quoth she that I might seeke thy face and I am glad that I haue found thee come home now I say with me for I haue decked my bed with couerings and gay ornaments of tapistry and clothes of Egypt yea I haue perfumed my bed with myrrhe