Selected quad for the lemma: country_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
country_n divide_v part_n river_n 1,706 5 6.8768 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A58942 Sacred geographie. Or Scriptural mapps 1. Of all the earth, and water, at the creation. 2. Of paradice [sic], and the countries circumjacent, inhabited by the patriarks. 3. Israels forty years perigrination through the wilderness. 4. Canaan, or the land of promise. 5. The travels of S. Paul, and other the apostles. 6. Jerusalem, as it stood in our Saviours time. Collected both from sacred and prophane authority, by learned persons selected thereunto by the National Congreagation of Dutch Devines, for the more profitable reading of the Old and New Testament. And to be bound up with Bibles. Translated into English by J. Moxon, hydrographer to the Kings most Excellent Majesty. London, printed by Joseoph Moxon, and sold at his shop on Ludgate hill, at the signe of Atlas. 1671. Moxon, Joseph, 1627-1691. 1691 (1691) Wing S223D; ESTC R219071 54,504 99

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

own_o country_n man_n and_o several_a other_o as_o hacklute_a relate_v in_o his_o english_a voyage_n pag._n 506._o from_o the_o record_n themselves_o how_o several_a navigation_n have_v be_v make_v by_o the_o british_a nation_n above_o 500_o year_n ago_o into_o america_n and_o withal_o for_o the_o probability_n of_o the_o truth_n of_o those_o record_n prove_v how_o that_o in_o cuba_n and_o hispaniola_n two_o famous_a island_n in_o the_o bay_n of_o mexico_n the_o native_n retain_v several_a british_a word_n signify_v the_o same_o thing_n to_o this_o day_n beside_o some_o mark_n of_o christianity_n among_o they_o yet_o by_o the_o same_o propability_n america_n may_v be_v populate_v either_o from_o france_n or_o spain_n who_o also_o be_v descend_v from_o japhet_n thus_o far_o may_v be_v offer_v in_o favour_n of_o the_o son_n of_o japhet_n populate_v america_n and_o from_o whence_o but_o if_o this_o be_v not_o accept_v we_o may_v consider_v the_o son_n of_o cham_n who_o inhabit_a the_o western_a shore_n of_o africa_n which_o in_o some_o place_n be_v not_o above_o 480_o league_n from_o the_o main_a land_n of_o brasil_n if_o neither_o jophet_n or_o cham_n can_v be_v allow_v in_o the_o reader_n opinion_n to_o populate_v america_n then_o must_v it_o of_o necessity_n be_v the_o son_n of_o shem_n who_o populate_v it_o yet_o here_o we_o find_v almost_o 600_o league_n distance_n from_o america_n in_o the_o near_a place_n viz._n between_o yedso_o the_o most_o eastern_o island_n of_o asia_n and_o california_n the_o most_o western_o island_n of_o america_n therefore_o as_o far_o as_o the_o likely_a probability_n back_v this_o argument_n we_o ought_v to_o conclude_v that_o america_n be_v populate_v by_o the_o son_n of_o japhet_n a_o discourse_n upon_o the_o geographical_a description_n of_o paradise_n and_o the_o several_a country_n border_v thereon_o together_o with_o a_o short_a discourse_n of_o the_o peregrination_n of_o the_o patriarch_n from_o adam_n to_o jacob._n after_o god_n have_v create_v the_o heaven_n the_o earth_n the_o sea_n and_o all_o that_o in_o they_o be_v out_o of_o nothing_o for_o the_o complete_n of_o his_o great_a work_n he_o set_v himself_o to_o make_v man_n and_o so_o dignify_v and_o honour_v he_o that_o he_o make_v he_o lord_n over_o all_o creature_n and_o give_v he_o for_o his_o dwelling_n a_o most_o pleasant_a garden_n in_o eden_n call_v paradise_n excel_v in_o stateliness_n beauty_n and_o delightful_a pleasantness_n all_o the_o country_n upon_o the_o face_n of_o the_o earth_n and_o therefore_o be_v right_o call_v the_o garden_n of_o pleasure_n it_o be_v scituate_n in_o the_o land_n of_o shinar_n a_o part_n of_o asia_n upon_o the_o river_n now_o call_v tigris_n which_o be_v call_v in_o the_o holy_a scripture_n the_o river_n of_o pison_n this_o river_n divide_v itself_o into_o four_o branch_n each_o of_o a_o several_a name_n therefore_o to_o show_v the_o true_a situation_n of_o this_o garden_n and_o to_o describe_v it_o perfect_o we_o must_v consider_v what_o the_o prophet_n moses_n say_v in_o gen._n 2._o 8._o and_o the_o lord_n god_n plant_v a_o garden_n eastward_o in_o eden_n as_o also_o at_o the_o 10_o verse_n and_o a_o river_n go_v out_o of_o eden_n to_o water_v the_o garden_n and_o from_o thence_o it_o be_v part_v and_o become_v into_o four_o head_n to_o wit_n four_o head_n of_o water_n this_o text_n clear_o show_v that_o this_o garden_n of_o pleasure_n be_v scituate_n on_o the_o east_n side_n of_o pison_n where_o the_o river_n water_n it_o with_o a_o single_a stream_n as_o you_o may_v see_v in_o the_o map_n and_o though_o we_o shall_v suppose_v that_o some_o part_n of_o this_o garden_n shall_v lie_v on_o the_o west_n side_n of_o the_o river_n of_o pison_n yet_o it_o be_v plain_a by_o gen._n 3._o 24._o that_o the_o dwell_a place_n of_o adom_fw-la be_v on_o the_o east_n side_n where_o it_o say_v so_o he_o drive_v out_o the_o man_n and_o he_o place_v at_o the_o east_n of_o the_o garden_n cherubim_v etc._n etc._n because_o he_o shall_v not_o enter_v in_o again_o where_o he_o go_v out_o also_o from_o gen._n 4._o 16._o and_o cain_n go_v out_o from_o the_o presence_n of_o the_o lord_n and_o dwell_v in_o the_o land_n of_o nod_n in_o the_o east_n of_o eden_n and_o it_o be_v the_o more_o likely_a to_o be_v believe_v because_o this_o river_n aswell_o in_o length_n and_o breadth_n as_o in_o strength_n of_o its_o stream_n may_v compare_v with_o the_o rind_n or_o donau_n and_o therefore_o it_o may_v consequent_o be_v conjecture_v that_o it_o must_v hinder_v our_o first_o parent_n from_o fly_v eastward_o from_o the_o presence_n of_o the_o lord_n have_v they_o inhabit_v to_o the_o westward_n of_o this_o river_n for_o we_o can_v rational_o conjecture_v they_o have_v either_o boat_n or_o ferries_n to_o pass_v over_o it_o withal_o nor_o do_v god_n holy_a word_n make_v any_o mention_n of_o building_n any_o till_o noah_n time_n thus_o therefore_o have_v many_o ancient_a geographer_n commit_v a_o eminent_a error_n in_o this_o particular_a place_v this_o garden_n of_o pleasure_n on_o the_o west_n side_n of_o the_o river_n of_o pison_n this_o river_n as_o aforesaid_a be_v divide_v into_o four_o head_n of_o water_n to_o wit_n two_o to_o the_o northward_o or_o above_o the_o garden_n and_o two_o to_o the_o southward_n or_o below_o the_o garden_n and_o be_v call_v pison_n gihen_n hiddekel_n and_o euphrates_n and_o be_v thus_o describe_v in_o gen._n 2._o 11._o the_o name_n of_o the_o first_o be_v pison_n that_o be_v it_o which_o compass_v the_o whole_a land_n of_o havilah_n where_o there_o be_v gold_n v._n 13._o and_o the_o name_n of_o the_o second_o river_n be_v gihen_n the_o same_o be_v it_o that_o compass_v the_o whole_a land_n of_o ethiopia_n v_o 14._o and_o the_o name_n of_o the_o three_o river_n be_v hiddekel_n that_o be_v it_o which_o go_v towards_o the_o east_n of_o assyria_n and_o the_o four_o river_n be_v euphrates_n this_o river_n of_o euphrates_n have_v its_o original_a source_n from_o the_o mountain_n of_o moschi_n and_o caspy_n in_o armenia_n the_o great_a and_o the_o river_n of_o hiddekel_n have_v its_o original_n from_o a_o certain_a lake_n or_o dead_a sea_n scituate_n near_o the_o beginning_n of_o the_o mountain_n of_o ararat_n these_o two_o stream_n run_v downward_o into_o the_o aforesaid_a river_n pison_n at_o the_o north_n of_o the_o garden_n and_o so_o run_v southwards_o to_o the_o southmost_a part_n of_o the_o garden_n where_o the_o most_o easterly_a of_o these_o stream_n retain_v still_o the_o name_n of_o pison_n and_o the_o western_o take_v the_o name_n of_o gihen_n upon_o it_o both_o empty_v themselves_o into_o the_o persian_a gulf_n our_o first_o parent_n be_v thus_o place_v in_o this_o garden_n of_o pleasure_n as_o aforesaid_a have_v all_o thing_n therein_o give_v they_o to_o their_o use_n and_o behoof_n except_o the_o tree_n of_o knowledge_n of_o good_a and_o evil_n gen._n 2._o 17._o which_o be_v express_o forbid_v they_o by_o god_n but_o be_v delude_v by_o the_o subtlety_n of_o satan_n to_o break_v god_n command_n they_o be_v drive_v out_o of_o paradise_n and_o condemn_v to_o get_v their_o live_n in_o the_o sweat_n of_o their_o brow_n and_o for_o their_o sake_n the_o earth_n be_v accurse_v and_o overrun_v with_o thistle_n and_o thorn_n have_v as_o we_o have_v touch_v before_o their_o dwell_n in_o the_o land_n of_o nod_n to_o the_o eastward_n of_o the_o garden_n of_o eden_n which_o country_n be_v former_o call_v susiane_n and_o now_o susan_n where_o they_o fall_v to_o tilling_n the_o ground_n they_o have_v two_o son_n the_o elder_a name_v cain_n a_o tiller_n of_o the_o ground_n and_o the_o young_a name_v abel_n a_o keeper_n of_o sheep_n who_o through_o the_o spite_n and_o malice_n of_o his_o brother_n cain_n be_v in_o his_o fury_n murder_v by_o he_o cain_n be_v accurse_v of_o god_n for_o this_o fact_n fall_v into_o great_a despair_n and_o perplexity_n of_o mind_n fear_v lest_o every_o one_o that_o meet_v he_o shall_v kill_v he_o go_v therefore_o forth_o from_o the_o face_n of_o the_o lord_n into_o the_o land_n of_o nod_n and_o build_v there_o a_o city_n and_o call_v the_o name_n of_o it_o enoch_n after_o his_o son_n name_n it_o may_v be_v conjecture_v that_o the_o city_n now_o call_v susan_n be_v the_o remain_v of_o this_o city_n enoch_n as_o border_v near_o to_o eden_n and_o scituate_n to_o the_o westward_n of_o the_o mountain_n of_o ararat_n upon_o the_o river_n euleus_n where_o it_o be_v probable_a cain_n stop_v his_o flight_n from_o the_o face_n of_o the_o lord_n be_v not_o able_a to_o pass_v over_o this_o river_n the_o sin_n of_o mankind_n grow_v from_o time_n to_o time_n more_o and_o more_o be_v at_o last_o punish_v by_o god_n almighty_a with_o a_o universal_a deludge_n wherein_o be_v
of_o euphrates_n and_o tigras_fw-la which_o land_n the_o greek_n call_v mesopotamia_n 2_o sam._n 8._o 3._o 5._o &_o 10._o 6._o jud._n 3._o 8._o the_o inhabitant_n of_o these_o land_n be_v at_o this_o day_n as_o well_o of_o themselves_o as_o of_o the_o neighbour_a nation_n about_o they_o call_v aramei_n and_o asamei_n the_o child_n of_o aram_n be_v these_o uz_n hull_n gether_o and_o mas._n from_o uz_n be_v descend_v those_o of_o cele_n syria_n call_v in_o the_o holy_a scripture_n the_o land_n of_o uz_n where_o job_n dwell_v job_n 11._o from_o hull_n be_v descend_v the_o inhabitant_n of_o palmiaren_n from_o gether_o those_o of_o apamena_n and_o from_o mas_o the_o people_n of_o pieriah_n comagena_n and_o cyrestica_n see_v the_o map_n of_o the_o travel_n of_o st_n paul_n the_o son_n of_o cham_n be_v these_o cus_n misraim_n put_v and_o canaan_n cus_n from_o who_o the_o desert_n and_o stony_a arabia_n be_v call_v the_o land_n of_o chus_n beget_v seba_n hevila_n sabtha_n raema_n sebtecha_n and_o nimrod_n from_o seba_n and_o hevila_n be_v descend_v the_o dweller_n of_o the_o desert_n and_o stony_a arabia_n psal._n 72._o 10._o isai._n 43._o 3._o these_o country_n be_v afterward_o overcome_v by_o the_o posterity_n of_o abraham_n the_o edomite_n and_o the_o isralite_n and_o by_o they_o possess_v you_o must_v understand_v that_o desert_n arabia_n be_v so_o call_v not_o that_o it_o be_v whole_o desert_a and_o un-inhabited_n but_o because_o it_o have_v many_o desert_a place_n and_o few_o city_n because_o the_o dweller_n therein_o live_v most_o in_o tent_n as_o those_o who_o for_o graze_v of_o their_o cattle_n often_o change_v place_n sabtha_n or_o more_o proper_o sabbetha_n be_v one_o of_o the_o predecessor_n of_o the_o inhabitant_n of_o arabia_n the_o happy_a wherein_o in_o former_a time_n be_v the_o city_n of_o sabbotha_n from_o raema_n be_v descend_v the_o people_n that_o inhabit_v that_o part_n of_o arabia_n the_o happy_a that_o border_n on_o the_o persian_a sea_n where_o ptolemy_n place_v the_o city_n of_o rhegama_n among_o the_o son_n of_o raema_n be_v sheba_n and_o dedan_n from_o dedan_n be_v descend_v the_o dweller_n of_o dedace_n in_o ethiopia_n and_o the_o troglodyte_n as_o may_v be_v gather_v by_o the_o merchandise_n mention_v in_o ezeck_n 27._o 15._o &_o 38._o 13._o seba_n be_v also_o the_o progenitor_n of_o the_o people_n of_o ethiopia_n isai._n 45._o 14._o from_o hence_o come_v the_o queen_n of_o saba_n or_o more_o proper_o sheba_n to_o king_n solomon_n 1_o king_n 10._o 1._o mat._n 12._o 42._o and_o here_o reign_v the_o mighty_a queen_n can●●es_v act._n 8._o 27._o and_o at_o this_o time_n here_o reign_v that_o potent_a prince_n untrue_o call_v presbyter_n john_n for_o he_o be_v neither_o presbyter_n nor_o priest_n but_o be_v indeed_o the_o mighty_a monarch_n of_o this_o world_n the_o people_n of_o arabia_n and_o other_o mahometan_n call_v he_o at●clabassi_n and_o his_o own_o subject_n acegue_n and_o neguz_n of_o the_o abyssine_n or_o moor_n from_o mitsraim_n be_v descend_v the_o people_n of_o egypt_n and_o therefore_o the_o hebrew_n from_o he_o call_v that_o land_n in_o their_o language_n mitsraim_n and_o also_o to_o this_o day_n the_o inhabitant_n and_o border_a people_n call_v it_o mìsri_n from_o mitsraim_n be_v also_o descend_v these_o follow_a nation_n to_o wit_n ludim_n the_o inhabitant_n of_o the_o commonwealth_n of_o mariot_n in_o egypt_n anaemim_n the_o inhabitant_n of_o marmarica_n and_o cyrene_n leabim_n the_o people_n of_o lybia_n situate_v between_o marenmaricam_fw-la and_o egypt_n naphthuhim_n the_o moor_n on_o the_o border_n of_o egypt_n who_o chief_a city_n be_v napatha_n or_o naphtha_n pathrusim_n which_o ptolemy_n call_v phorusios_n and_o pliny_n pharusios_n those_o of_o getulia_n who_o border_n on_o the_o great_a ocean_n sea_n isai._n 11._o 11._o ler._n 44._o 1_o 15._o plin._n book_n 6._o ch_z 8._o and_o casluhim_n the_o inhabitant_n of_o cassiotidis_n lie_v in_o the_o entrance_n of_o egypt_n come_v from_o india_n and_o the_o caphtorim_n that_o be_v the_o inhabitant_n of_o seir_n and_o other_o adjacent_a country_n from_o these_o people_n be_v descend_v the_o philistines_n and_o caphtorim_n gen._n 10._o 14._o gen._n 32._o 3._o deut._n 2._o 22._o from_o put_v be_v descend_v the_o people_n of_o africa_n the_o less_o mauritania_n in_o which_o be_v the_o river_n that_o ptolemy_n call_v phehut_v and_o pliny_n fund_z and_o also_o in_o numidia_n and_o other_o country_n towards_o the_o south_n mauritania_n and_o africa_n the_o less_o be_v now_o call_v barbary_n numidia_n biledulgerid_n and_o those_o land_n extend_v farther_o southwards_o be_v call_v azamaga_n gualata_n guiny_n which_o be_v the_o land_n of_o black_a moor_n from_o canaan_n be_v descend_v the_o sidonite_n hethites_n jebusite_n emorites_n cirgasite_n hevite_n arkites_n sinites_n arradites_n zemarites_n and_o the_o hamathite_n and_o their_o country_n extend_v from_o sidon_n unto_o gaza_n etc._n etc._n gen._n 10._o 19_o but_o almost_o all_o this_o land_n of_o canaan_n be_v for_o the_o many_o grievous_a sin_n of_o its_o inhabitant_n by_o god_n commandment_n give_v for_o a_o inheritance_n to_o the_o seed_n of_o abraham_n nimrod_n the_o son_n of_o chus_n begin_v to_o be_v a_o mighty_a man_n upon_o the_o earth_n and_o the_o beginning_n of_o his_o kingdom_n be_v babel_n and_o other_o city_n in_o the_o land_n of_o shinar_n gen._n 10._o 10._o now_o in_o regard_n that_o the_o posterity_n of_o noah_n be_v thus_o place_v in_o europe_n asia_n and_o africa_n a_o question_n may_v arise_v how_o america_n be_v so_o great_a a_o part_n of_o the_o world_n become_v first_o populate_v and_o from_o whence_o and_o because_o the_o answer_n can_v be_v find_v either_o in_o holy_a writ_n or_o profane_a author_n the_o most_o we_o can_v do_v be_v but_o to_o offer_v at_o argument_n and_o leave_v they_o to_o be_v accept_v or_o reject_v according_a as_o they_o may_v seem_v most_o probable_a or_o improbable_a to_o the_o judgement_n of_o the_o reader_n yet_o certain_a it_o be_v that_o the_o people_n of_o america_n have_v their_o original_a from_o noah_n for_o in_o the_o flood_n god_n destroy_v every_o thing_n that_o be_v upon_o the_o earth_n from_o man_n to_o beast_n and_o noah_n only_o remain_v and_o they_o that_o be_v with_o he_o in_o the_o ark._n gen._n 7._o 23._o but_o from_o which_o of_o noah_n son_n be_v the_o task_n to_o find_v out_o in_o regard_n we_o have_v have_v so_o little_a knowledge_n of_o that_o part_n of_o the_o world_n till_o of_o comparative_o late_a year_n it_o seem_v near_o the_o truth_n that_o those_o people_n that_o inhabit_v the_o northern_a part_n of_o america_n be_v descend_v from_o laphet_n for_o towards_o the_o north_n be_v but_o a_o small_a sea_n both_o on_o the_o western_a and_o eastern_a side_n on_o the_o eastern_a side_n of_o america_n between_o the_o western_a part_n of_o norway_n and_o the_o eastern_a part_n of_o island_n be_v not_o contain_v above_o 170_o league_n from_o whence_o by_o the_o providence_n of_o god_n norway-man_n fish_v at_o sea_n in_o small_a vessel_n may_v easy_o by_o stress_n of_o weather_n be_v force_v over_o with_o a_o strong_a easterly_a wind_n in_o less_o than_o three_o day_n time_n and_o afterward_o either_o they_o or_o their_o successor_n by_o the_o same_o providencial_a cause_n may_v in_o less_o than_o one_o day_n time_n be_v drive_v from_o the_o western_a shore_n of_o island_n upon_o the_o shore_n of_o groenland_n which_o though_o it_o be_v not_o account_v a_o part_n of_o america_n yet_o in_o my_o judgement_n it_o ought_v to_o be_v rather_o part_v of_o it_o than_o of_o any_o of_o the_o other_o three_o part_n of_o the_o world_n and_o that_o because_o it_o border_n so_o very_o near_o upon_o it_o that_o to_o this_o day_n it_o be_v unknown_a whether_o it_o be_v a_o part_n of_o that_o continent_n or_o no._n for_o several_a of_o our_o country_n man_n and_o other_o have_v attempt_v to_o find_v a_o sea_n passage_n between_o they_o and_o yet_o can_v but_o if_o there_o be_v a_o passage_n it_o be_v a_o very_a small_a one_o and_o therefore_o we_o may_v probable_o conjecture_v will_v not_o long_o hide_v since_o the_o necessity_n that_o that_o cold_a climate_n be_v subject_a to_o will_v compel_v rational_a creature_n as_o man_n be_v to_o seek_v southerly_a for_o a_o warm_a situation_n but_o here_o to_o show_v the_o possibility_n of_o such_o a_o accident_n i_o mention_v only_o three_o day_n time_n wherein_o man_n may_v be_v force_v over_o from_o the_o western_a part_n of_o norway_n to_o the_o eastern_a part_n of_o groenland_n though_o we_o need_v not_o from_o hence_o conclude_v it_o be_v so_o but_o we_o may_v also_o think_v that_o america_n may_v as_o well_o be_v populate_v from_o any_o other_o part_n of_o europe_n if_o we_o but_o allow_v that_o navigation_n have_v design_o be_v make_v thither_o both_o by_o our_o