Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n king_n send_v time_n 4,585 4 3.3827 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14707 Antichrist, that is to saye: A true reporte, that Antichriste is come wher he was borne, of his persone, miracles, what tooles he worketh withall, and what shalbe his ende: translated out of Latine into Englishe. by I.O.; Antichristus. English Gwalther, Rudolf, 1519-1586.; Old, John, fl. 1545-1555. 1556 (1556) STC 25009; ESTC S119373 149,758 392

There are 9 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

together throwne out of Italie But assone as this was brought to passe anon newe mociones stered vp newe vproares and newe contencions by meanes wherof ther was occasion geuē to the Bishoppes of Rome to throwe downe also that other two hornes and to enlarge the limites of their owne Empire For Luithprande king of Lumbardie being a in ā ambicious and desirous to reigne alofte chalenged that parte of Italie which was before tyme in subiection to the Emperours of Constantinopole to him selfe and his kingdome in despight of the popes nose Wher vpon the mater at leynght cam to that passe that whan he hade taken the cities of the bordres rounde about he pressed euen the citie of Rome it selfe with layeng of siege to it and was wonderfully greuous to the pope and his But in this case pope Bregorie did as the Bishoppes of Rome hade Note the practise of these prelates not ben before that tyme wont to do he desired aide and defēce against his foes at the Emperour of Cōstantinopoles hādes euē the same emperour whom a litell before he hade excommunicated for casting ymages out of the temples And he sent also embassadours to Charles Martellus Maister Charles Martellus of the Frenche kinges householde desiring him to be good to the citie of Rome and to the churche now being that furst tyme in trouble Wel Charles cast not of the bishoppes desires but with louing exhortacion withdrewe king Luithprande his frēde and godfather from the siege of the citie and set the bishop and all the Romaynes at libertie from the daungerous sore perile that they were in And than in dede was the furst tyme that the defence of the churche was by the bishoppes newe and vnwōt entreprise translated from the greke emperours to the princes of Fraunce This good turne of Charles Martellus was so thankefully accepted of the bishop of Rome that very great profyte came therof to his posteritie by meanes of the bishoppes For wheras the Frenchemen were wont to haue kinges of the olde stocke of kinges it came to passe through lythernesse of the last sorte of kynges that they bare the name of king and the honour and state of the realme but the treasure and al the power of the realme should be in the gouernours handes whom they called Maiores Domus the rulers or grand officers of the house in somuche that they should administre what so euer were to be done either at home or from home And whā Charles Martellus was dead his sonne Pipine was aduaunced Pipine to so high dignitie and power that wher he walowed altogether in pride and ambicion he beganne treatourously to stere again his owne king named Chilperichus and to ymagine denises against him and griedyly to Chilperīchus couet the hole kingdome to him selfe And wheras he coūsailed sōdry waies vpon this mater now with the nobles of the courte and of the realme and anon with the bishoppes thē selues at leynght he thought it good that a mater of so weightie importaunce should worthyly be referred to the head of al churches Rome For that wylye subtyle witted mā cōceaued an hope that the bishoppes of Rome wolde remembre his fathers good turne that they wolde thankefully geue sentence on his syde against the kyng So embassadours were sent to Zacharie bishop of Rome Burcharde bishop of Herbipola and Folradus an abbot And the summe of their embassage was on this sorte Forasmuche as Zacharie is bishop of that church which is worthily called the head of al churches let him geue sentence according to his autoritie whether is to be compred more worthy the kynges crowne he that is King only in name is hable to do nothing either with his counsailes or paine taking or he that alone can susteyne the hole burthen of the realme Pope Zacharie smelled the subtile question and remēbring his fathers good turne pronounced with purposely deuised wordes that Pipine vpō whose shoulders all the trauailes and burthen of the realme did heng was more worthy the kinges rowme than Chilpericus mynding by this meanes not only to recompense his fathers good turne but also to purchace a trusty and a valeaunt Patrone and defendour bothe to him self and to the churche of Rome Pipine than by At the cōpassing of euery treason or myschief a Bishop or a preest i● euer in the one ende reason of the bishoppes sentence aduaunced him selfe the more stowtly And whan he hade getten it allowed of the bishoppes and certain of the nobles of the court with all he was crowned in a citie of the Suessiones by the diligence of Boniface the bishop of Mens and so he toke the realme in to his owne handes And incontinētly he deposed Chilperichus his soueraigne liege lorde and king being a simple man in dede but of no euill disposition from his regall power and dignitie and hauing deposed him he thrust him in a monastery to lyue like a monke But whan the king hauing suffred so muche iniurious wrong desired the publike fidelitie and ther wanted not good mē and fauourours of equitie which were excedingly muche displeased at Pipines so wicked attemptate and wold not withall receaue Pipine being so notable a ranke traitour bicause you must vnderstande of their othe made before to king Chilperichus marke Pope Zacharie cometh again and wher he did before make wicked entreprises he dothe now an other as euil or elles a worse For least that man shoulde haue ben iustlye reiected of the Frenchemen whom he hade most vniustly made a king he assoiled bothe Pipine and all the realme from the othe and foyaltie that they hade made to king Chilperichus and commaunded al men to acknowlage Pipine to be their king so to obeye him And al this gaire as we reade was done about the yeare of our saueour DCCliij Nowe who is he that can not see here the secōde horne throwen downe also by the popes wickednesse For he that was borne of a kinges blood and lawfully chosen king reigned ouer the Frenchemen is depryued of his realme and one is put in his rowme that was nother borne of the kinges blood nor lawfully made king but a fitte man for the bishop of Rome in al pointes and his maters he applied studiously by whose trauaile and benefite we shall hereafter heare that the thrid Horne also was throwen downe For where the Lumbardes who as we haue sayde were gredily desirous a litel afore of the Empire of Italie wolde in no wise geue ouer their begonne entreprises but rather became the Popes enemies and vnder king Aistulphus disquieted the Romaynes groundes and coastes wyth continuall warres so that the Romaynes were not hable to resiste their enemy his power was so great Pope Stephane being at leynght enforced wyth extreme necessitie fied Pope Stephan to Pipine into Fraunce humbly beseching hym to ayde the churche of Rome than being in daungier and to deliuer it from the tyrannye of the
that if it were possible the very electe shoulde be brought in to errour Beholde I haue tolde you before Wherfore if they saye vnto you Beholde he is in the deserte goo not you furthe Beholde he is in the secrete places beleue it not c. Our Lorde saueour Iesus Christ as his disciples behelde the mightie noble building of the temple of Ierusalem saide vnto them See you all these thinges verily I saye vnto you ther shall not one stone be left vpon another that shall not be destroyde And wyth these wordes of Christ his disciples were excedingly amased And where as according to the custome of their auncettours and of their owne tyme they hade as yet the busye and glistering gaye ceremonies of outwarde worishipping that in tymes past were set furthe by Moses lawe in great price and euen so estemed them worthy to be honoured and obserued wyth a certain deuocion of cōscience they were muche afraide at this so greuous and sharpe sentēce of their Lorde and maister Christ concernyng the temple Whervpō at the tyme that they came al one vnto him whan he taried alone in the mountayne they desyred him to solute vnto them three questiones which they propounded vnto him Furst they asked him whā the Temple and citie of Ierusalē shoulde be takē destroyed Secondarily wher in the ende of the 23. Chaptre after he hade so sore quereled wyth the scribes chief rulers of the Iewes he made mēcion of his last commyng they questioned therof wyth him also and of the despeching of all the hole worlde whan it shoulde be Thirdely they required tokens wherby they might discerne aswell whan the destruction of the citie and temple as also the finalle ende of all the hole worlde and his commyng again shoulde drawe nere and be at hande To these three questiones therfore the Lorde maketh answere in this chaptre And wher as he being a trusty teacher of those that his are dothe truly teache those thinges that only serue vnto our saluacion he talketh nothing in this place of the appointment of the tymes ne yet sheweth what yeare moneth or daye these thinges shall chaunce that is to wete bicause the certainly perceaued knowlage therof shoulde make nothing at al to the furtheraunce of our saluation or to thamendement of life but shoulde most specially prouoke vs vnto careles slouthfulnesse and necligent leauing vndone of good workes and vertuous dedes But he instructeth them wyth euident and vnfailing signes by token wherof they might clearely discerne that these thinges shall assuredly com to passe and also he teaceth them whether they shall shortly com to passe And forasmuche as Christ the Lorde is the vniuersall teacher of all the worlde vniuersally we shall not reckē that these tokens were geuen to non other but to the Apostles alone for it is manifest that they were geuen no lesse to vs than vnto thē to thintent vndoubtedly that we shoulde be diligently occupied in the consideration of them and that whan we see them happen we shoulde shake of all drowsinesse of our myndes and like faithfull hearty seruauntes loke for the commyng of our Lorde For this conclusion of his doctrine the Lorde him selfe dothe most diligētly treate vpō in this Chaptre and in the Chaptre folowing Finally wheras the disciples desired to be instructed not as touching the destruccion of the citie and temple only but also concerning the final despeche of all the worlde and the last cōmyng of Christ and required for that purpose tokēs of sondry kyndes wher by they might be hable to discerne the truthe and the tyme of bothe those maters the Lorde setteth furthe such maner of tokens vnto them wherof the most parte of them maye ought to be applied to bothe the questiones on either parte For like as the Lorde God in tymes past chosed the people of Israel to him selfe peculiarly out of all other naciones and people and coupled them to him self with a most holy sacred couenaunt euen so was it his will that the same people shoulde be an example to al other wher into as in a certain cōmon glasse all people shoulde loke And therfore that haynous and horrible destrucciō of that same people ought to be a figure of the last cōmyng of Christ the saueour and thending of all the worlde which indede to all wicked persones shal be bothe haynous and horrible But in this present place which I haue now out of Christes wordes rehearced before the eleuenth token is set furthe vnto vs not wythout exceading holsom commaundement and faithfull admonicion wherwith we are informed by our saueour what is to be done of vs in this behalfe Ther shall ryse ꝙ he / false Christes and false Prophetes and shall shewe great myracles and wonders in so muche that if it were possible the very electe should be brought in to errour Therfore beleue not their false promises and feyned tradicions Herein furst of al welbeloued brethren in the Lorde this is our parte to searche out that we maye knowe fully what this worde Christe is what the meanyng of it is in the scriptures and what it signifieth For therby it shall also euidently appeare vnto vs without doubte who is a false Christ who be false Prophetes that cōmōly set furthe vnto vs a false Christ This worde Christ is taken out of Greke signifieth the same that the Hebrues vnderstāde by their worde Meschia soundeth in Englishe anoynted And the maner of anointing amōg the people of Israel was this that the chief Bishoppes kinges should be anoynted wyth holy oile so dedicated to their offices in so muche that as cōcerning kinges anoynting was the same amōg thē that the custome of Coronaciō is among vs. Here vnto the places of scripture do bear record as Exo. 29. Leui. 7. and. 8. and also 1. Re. 10. 16. Chap. wher the anoynting of Saul Dauid is treated of And of this maner custome of anoynting of Bishoppes kinges that sede that was promysed from the furst begynnyng of the worlde euen the saueour of all mākinde is called in Hebrue Meschia in greeke Christus in Latine Vnctus in Englishe Anoynted for this cause sake that he is anoynted wyth the oile of gladnesse that is to saye wyth the spirite of God euen he that very chief Byshop and most victorious King which came in to the worlde was made man and in offring him selfe vp for our sakes toke awaye the synnes of the worlde by his deathe and deliuered vs quite from the cruel tyranny of the deuil deathe and hell and so by this meanes he is become our most mightie valeaūt king that proclaymeth the lawes of euerlastyng saluacion and defendeth and reuengeth vs from al the crafty wyles and assaultes of our enemy the deuil Finally lyke as he is the onlye sonne of God that for vs was made man and is the one only redemer saueour of vs all euen
although they lytel considered yet it is a most true sayeng For the nerer we are vnto Antichrist so muche the farther of we must nedes be from Christ Iesu vnto whom it becomed vs to cleaue with a constaūt vndisseuered faithe Let this be sufficiently ynoughe sayde of the mater that we propoūded in the furst place We must now therfore passe ouer to the secōde question that is to were we must searche by what meanes reasons Antichrist shal occupie that so large so mightie an Empire of his Howbeit we shal knowe euen that same by the notable sayenges bothe of Daniel the prophet Paule thapostle which cōsidered we will compare the bishop of Rome and his empire and tirānye with them to thintent it maye euidētly appeare vnto vs whether it be he whom they haue set furthe in their writinges Daniel therfore mencioneth that the fourthe beast had ten hornes as he marked wel the hornes the litel horne by whom as I haue sayd Antichrist is figured growed vp whiche whā it had taken away .iii. of the furst hornes it occupied their roume And the interpretour of these sayenges the angel teacheth that by the ten hornes ten kinges are represented which shoulde spring vp in the fourthe Empire that is to say the Empire of Rome Howbeit as sone as they are risen vp he saithe that Antichrist shoulde growe vp also which euen at the furst begynnyng of his kingdom shoulde oppresse three kinges and with their streingthes and substaūces which he shal chalēge to him self shoulde confirme his owne kingdom Hereunto the sayenges of Paule agree in euery cōdiciō which sayeth that a Departing shall com furst and than the man of synne the childe of perdicion shal be reuealed And a litell after he signifieth the very same thing sayeng For euen now the mysterie of iniquitie dothe worke and that only 2. Thes 2. is behinde vntil he that hindreth him be taken out of the waye thā that wicked one shal be opened c. Which wordes of thapostle the eldest most catholike doctours of the churche saye ought to be vnderstandē of the Empire of Rome that is to wete bicause whan it is takē out of the waye Antichrist should starte vp which thā was holdē backe through the myghtie power of it For in dede Antichrist coulde not chalege to him self the Dominion of the citie of Rome nor reigne in it as long as the empire yet florished and increaced his power And for that cause the prophete Daniel maketh mencion that the empire of Rome must be diuided in to ten that is to saye many kingdomes And Paule maketh reporte of a Departing by the which many naciones and people shoulde departe frō the empire of Rome create kinges princes of their owne Than whan the empire of Rome throughe suche scismes and departinges shronke in to decay Antichrist hade occasion and place to burst out in to the same his Empire In this behalfe reade the sayenges of S. hierome to Algasia and of S. Austē in his 20. boke intitled De Ciuitate Dei the. 19. chap. also the sayenges that Tertullian before them set furthe cōcerning the Resurrection of the bodie and it shall openly appeare that I dashe in no newe nor straunge sense vpon this place But how this gaire hathe according to the sayengs of the scripture come to passe after what sorte they haue ben fulfilled in dede by the bishoppes of Rome we shall now shewe out of the most credible approued historie writers bothe of the greke and the latine At the tyme that whā the greuous and horrible persecuciones of Christes churche were slaked which the The historie of the beginnyng successe of the Bisshoppes of Rome most cruell emperours of Rome had stered against it the administratiō of the Romane empire came vnto Constātine the great Helenes sonne who whā he hade graūted peace to the faithful christianes which they hade long wished for in the. 25. yeare of his Empire which was al most the CCC xxxvi year from Christ our saueours birthe he ordayned the citie of Bizantiū to be the seat of his Empire which whan he hade builded and garnished with many roiall buildinges he called it after his owne name Constantinopole And that was the occasion of the furst diuision of the Empire of Rome and shortly after it engendred also a very scisme in dede For the mightie chief emperour and monarke of the worlde reignyng at Constātinopole was called the king or the emperour of the easte And Cesar his felowe in office which bare the swynge at Rome they called the emperour of the west And this furst diuisiō of the Empire endured cōtinually vnto the tyme of Valentinianus the thrid about Cxx. yeares that is to wete vnto the yeare of our Lorde CCCC lvi But in the meane while ther beganne a certain of nacions to conspire newe maters and in rising against the empire of Rome to set them selues at libertie by reasō wherof the Departing came by and by whiche we haue read in Daniel and Paule the apostle For ther rose vp the most warlike people of the Vadalianes Gotthianes Frēche men Lumbardes and Herulanes and many other besydes which as sone as they had created them kinges of their owne people they got on harnesse rebelled against the empire of Rome But as sone as Valentinianus the .iii. of that name was slayne at Rome of his owne folkes and ended his lyfe and west Empire al at once one Maximus a cytezen of Rome maried Valentinianus wyfe Eudoxia to hym selfe against her will Than commeth by by Gensericus the kyng of the Vandalianes beyng called out of Aphrica he inuadeth the cytie of Rome and whā the tyraūt Maximus was slayne pulled in pieces and cast into Tiberis he caried Eudoxia Valentinianus the Emperours wyfe ouer into Aphrica And after him many inuaded the Empire of Rome Howbeit ther was none that reigned stably nor long seyng one slewe an other so as it myght trulier haue ben called a warfaryng thā a reigning The last of them was Augustulus hauing a name of an vnlucky fortune who whan he had catched holde of the west Empire Odoacer king of the Herulanes gathered a great an huge exceding furnished armye of people out of Germanie and through he gothe into Italie And at Ticinum Ticinū is a citie in Lumbardie which now is called Pauia Orestes the father of Augustulus mette him and was ouercome and slayne in notable manly fightyng By reason wherof Augustulus threwe away his robes Imperial dignitie for feare and fled away from Rome Odoacer occupieth al Italie he entreth the cytie Rome called Odoacria lyke a conquerour and hauyng chaūged the name of it he called it after him selfe Odoacria And in dede after this sorte the empire of Rome whose myghtie power had letted Antichrist ●s Paule sayeth that he coulde not burst out was despeched oppressed and all together decaide about the yeare of
our saueour Christes birthe CCCC LXXI For Odoacer ordayned the seate of his reigne in the cytie of Rome and reigned in it fourtene yeares and that with so myghtye a power and great puyssaunce that he coulde not be gotten out for no deuise nor force of warre that Zeno the Emperour of Constantinopole could do Howbeit within a fewe yeares after that is to wete in the yeare of our Lorde Iesu Christ CCCCC LXX Iustinianus the Emperour ordayned Iustinianus a new Magistrate in Italie whō men called the Exarche But he laye at Rauenna not at Rome bicause it was miserably throwen downe wasted spotled by the Barbarians breaking into it To conclude whilest the weste The contencion for the Supremacy of Churches Empire fadeth in the cytie of Rome is after this maner vtterly dispatched that litel prety horne which Daniel speaketh of that is the Bishop of Rome beganne out of hande to thrust furthe hym selfe to worke the mistery of Antichrist For in the tyme of Odoacers reigne in the citie of Rome the yeare of our Lorde CCCC lrxx Achatius the Bisshop of Cōstantinopole Note wrote to Simplicius the bishop of Rome desyryng that he wolde also cōdemne Perre bishop of Alexandria of heresie for folowing Eutices this Achatius being bishop of the head churche whose autoritie was very muche regarded with all men But takyng occasion herby a sorte of ambicious persones began anone to reason of the dignitie of the church of Rome the autoritie of the Bishop of Rome and stil went on with disputacions so farre that they contended that the Sea of Rome was the heade of all churches and that the Bishop of Rome was the head of all Bishoppes and euen the catholike or vniuersall bishop ouer al. Howbeit those bishoppes of Constantinopole that succeded Achatius obiected them selues agaīst these mennes ambicion For they cōtended that the supremacie belonged vnto their churche inasmuche as the Emperours of Rome hade made Cōstantinopole the seate of their empire and for that cause this honour ought to be graunted to the bishop of Constātinopole that he maye be called the vniuersal of all prelates and the bishop of bishoppes And this same so vnworthye a contencion and so ambicious a strife continued a long season that is to saye an Cxij yeares vntill that horne of Antichrist yet litel weake burst out wyth bigger streinghtes growed out not a litel For in the yeare of Christ our saueours birthe DC ther was one Iohan bishop of Constantinopole a notable prowde arrogaunt man and excedingly ambicious The bishop of Constantinopole made the Supreme head This man whā Mauricius was emperour called the Greke bishoppes together vnto Constātinopole to kepe a counsail wherin it was decreed and ordayned that the bishop of Constantinopole should be called the general or vniuersal bishop of al churches And whan Mauricius the Emperour Gregorius magnus sent ouer the decree of the counsail vnto the bishop of Rome Gregorie which afterwarde was called Gregorius magnus meaning to obteyne of Gregorie that he wolde also submitte him self his churche to Iohn the bishop of Constantinopole Gregorie wyth a great aduisednesse and a singular constauncie refused and contraried him not that he thought him self superiour and of more dignitie than Iohan but that he so vehementlye abhorred the insolent statelynesse and prowde ambicion of the cleargie which than begonne to growe vp by litell and litell Wherevpon among certain other thinges to Gregories answer to the supremacie the Emperour Maurice Be is the forrennyng messagier of Antichrist ꝙ he who so euer he be that coueteth to be called the vniuersal Bishop And in an other place the same Gregorie writting to Anastasius Bishop of Antioche and Eulogius Bishop of Alexandria against the ambicion of the Bishop of Constantinopole saithe thus Your reuerende holynesse knoweth that this name vniuersal was offred by the sacred counsail of Chalcedon vnto the Bishop of the sea Apostolike whych by Goddes disposicion I serue howbeit none of my predecessours consented to vse that so lewde a worde to be called by For you must vnderstande if one Patriarke alone be called the vniuersal patriarke the name of patriarkes is taken away from the residue But farre be it from a christian mynde to scratche that thing from any man to him self wherby he might seme neuer so litell to minishe the honour of his brethren Verily these are Gregorie the bishoppes wordes wherwith he so earnestly taunteth those prowde and ambicious titles of bishoppes abhorring dephyeng those titles as cursed and abominable whom at this daye their endeauour is with force of armes and most cruell policies to chalenge to them selues Notwithstanding albeit Gregorie wrote thus vpō a godly zele and syncere mynde and immediatly to the intent to brydle those ambicious spirites of the bishoppes he was the furst as some saye that named him selfe Seruum Seruorum the seruaunt of seruaūtes Yet his successours by and by forgette all this gaire and folowed their owne sondry deuises For wher that most arrogaunt slaue of ambicion Iohn the bishop of Constantinopole after Gregories deceasse wolde not only not geue ouer his begonne purposes but rather with the greatest forcasting fatches that he might he entreprised to chalēge to him self that title of vniuersal and the supremacie of all the hole churche anon Boniface of Rome Boniface the. 3. the thrid of that name steart vp Who being puised vp with like folie and ambicion set his fote against him and sought meanes to conueye the same title and honour of the highest autoritie vnto him selfe and to the churche of Rome And whan he hade once taken in hande that deuise of Phocas ordayned Rome to be the head of al churches stryfe and ambicion he stiffely set it forewarde stil and gaue not ouer till he hade obteyned of the emperour Phocas that Rome shoulde be called the head of all churches In this behalfe we must note welbeloued brethren in Christ what a man this Phocas was Euen he that kept the Empire by treason and robbery For he toke Mauricius the emperour being a good man and a godly and than his wife and his children by sedicion and in his wicked manfulnesse slewe furst his wife and than his children before Mauricius owne face and last of all he also slewe the Emperour him selfe being a man of good age as a man is that is aboue three score and three yeares This man was the furst I saye that ordayned the Bishop of Rome to be head of the churche and graunted to those ambicious and insolent Bishoppes of Rome the tyrannous power that they hade long wished for Those most holy fathers therfore haue to boast goodly of in the Deuilles name in that they are promoted to so highe dignitie and power by suche a mannes autoritie who lyke as he caryed an heart infected wyth treason and falsehead euen so he was not afrayde to defile his handes also in the
them that was yet lefte in the west parte of the empire and to translate it from them som whider elles and that they might get suche Emperours whose powers they shulde haue the lesse nede to be adradde of and by whose autoritie and empire they shoulde be defended from the driftes and conspiracies of their foes For which cause Leo the thrid sake pope Leo the thrid being endued wyth very large benefites of Charles the great and seing euidently his valeaunt courage of stomacke his notable boldenesse his ioyous successe of victories his redy good wil wythal towardes the churche of Rome the Bishoppes of the same toke vpō him so bolde an entreprise to doo so great a feate as none of his p̄decessours euer did greater nor auētured with more perile that was to trāslate the empire Than to thintent he might get the most men to fauour his purpose and the more easily bring the mater to passe that he wolde he complayned long many tymes to the people and cleargie of Rome of the decayed streynght of the empire and of the vnprofitablenesse of the greke emperours For they ꝙ he dwelling being so very farre of can be hable in no wise to assiste sely Italie being many wayes distressed especially seing they were daily vexed with newe and that most haynous batailes And therfore sauegarde peace and freedome can not be better restored to Italie again than if a newe chosen emperour in the west take vpon him all the dignitie of the empire and the charge of the same These wordes in dede moued many mēnes heartes which being ledde wyth the likelyhode of the wordes perceaued not manifestly what the popes drift was Than perceauing the greatest parte of the people to incline to his purpose in the yeare of our Lorde Iesu Christ DCCCiij he brought the mater to ful effecte For in Petres churche after the solemne seruice by the sentence and at the besechinges of the people of Rome the pope ordayned Charles with a great lowde voice emperour gaue him the crowne Imperial and ther vnto the people of the Romaynes shouted three tymes aloude To Charles the mightie crowned of God the great and peacemaking Emperour be life and victorie And albeyt the greke emperours toke these maters right greuously yet they were not hable to leste these thinges frō doing bothe in that they were turmoiled with innumerable warres and also bicause the empresse Hirene being polluted with the cruel murthering of her sonne stered vp newe hurly burlies and exceding great stormes of busynesse for she can in nowise seme to haue ben vnknowing of this dede seing Charles now made emperour went about to mary her she her selfe not being discōtented So the bishoppes of Rome vsing these knackes promoted the Frenche kinges their most earnest defendours and most trusty aiders with wonderful sleyght subtiltie to the highe dignitie of the empire by whose helpe and mayntenaunce they became afterwarde of higher power than all their enemies Than after Lewis that was called Pius gaue Rome to the Pope emperour Charles the great Lewis his sonne succeded who also for his great liberalitie was very dearely beloued of the bishoppes of Rome for that cause they named him Pius godly or deuout For he did not only cōfirme the gifte of his progenitours that is to saye of Pipine his grandfather and of his father Charles but he also wonderfully augmented it and gaue them ouer those thinges they hade before the citie of Rome with his iurisdiciō and al the landes roūde about with the cities hauens and sea coastes of Hetruria Wher vpon bishop Antichrist is encreaced agayn with newe streynghtes is become Lorde of the olde auncient seat of the Empire that is to wete Rome Ther is no cause welbeloued christian brethren why we shoulde maruaile that the bishop of Romes dignitie and power growed vp on such an heyght that he hade all the bishops not only of Italie but also of Fraunce Germanye and Spayne vnder their daungier and in subiection to their sea seing they coulde fynde out such men to be their defendours and patrones which hade the administracion of all those naciones and the power of the empire it self in their owne handes Nowe though all these maters which we haue hitherto made rehearsall of are muche vnworthye and also full of wickednesse and falsehead yet the bishoppes of Rome not contēt herewith thought they might be bolde to doo more vnworthye more wicked entreprises thā al those And to thintent they might vse their dignitie and power with the more ease quietnesse they were nothing ashamed at all to mocke the Frenchemen also with the same falshead that they practiced before against the greke emperours For they thought to chearishe and make muche of Princes and peoples frēdship so farre as it might serue to mayntene their pleasur idlenesse Kyng Beringarius And for that cause wher as Berengarius whych at that tyme bare the rule in the Lūbardes landes greued al Italie very muche with his power disquieted it many wayes the Frenchemen cam not whan they were called but gaue ouer their aide frō the defēce of Italie of the church of Rome ne yet folowed the example of their aūcettours forewardenesse in that behalfe Bishop Agapetus and after him Iohn the. 13 of that name wrote lettres to Ottho which thā being king of Germanye Prince of Saxō was after warde made emperour and garnished wyth this syrname Augustus humbly beseching him for the loue of God the apostles Petre Paule to de liuer the holy churche of Rome out of the daungier of Berengarius and his cōplices In this mater Ottho being a very mightie Prince and moued Ottho also by other mēnes instaunt desires and lettres tendred the bishoppes peticiones And therupon he gathered a great armye of Germaynes cam in to Italie He ouercame Berengarius and whan he hade takē him prisoner he banished him away wyth his wife and Albert his sonne in to Babenberge and so deliuered all Italie from the feare and tyrannye of him And than like a conquerour he entred the citie of Rome and was most honourably receaued of pope Iohn̄ and crowned in the title of the Empire of Germany Pannonye To be brief this Iohn̄ through whose crafte and deuise the empire was translated was he that as the Italian writours recorde being euen frō his springing youthe tyme spotted with al the villanye in the worlde and all filthynesse and geuen more to hunting if he hade any spare tyme from hooring than to praier shamed the churche of Rome wonderfully with his lyuing polluted that sea in many behalfes and at leynght being takē in the abominable synne of hooredome was slayne and suffred worthie paynes of his wickednesse and hooreoome But how muche either of honour or profite in the wanyaunt came hereof vnto king Ottho being otherwise a very good and a right noble man it
maye be playnly ynough perceaued of the othe that he was constrayned to bynde him self in to pope Iohn̄ that monstre of hooredome For his successours enrolled the forme of it in their Canones and decrees on this wyse To thee Lorde Pope Iohn̄ I Kyng Otthoes othe Ottho doo promyse and sweare by the father the Gōne and the holy Goost by this tree of the quickening crosse and by these reliques of sayntes that yf by the sufferaunce of God I shal come to Rome I shal exalte the holy churche of Rome and thee the gouernour of the same according to my power lyfe and membres and thou shalt nor lose the honour that thow haste by my will or by my coūsail or by my cōsent or by myne exhortacion and in Rome I shall make no pleaye nor ordinaunce in al the thinges that perteyne to thee or to the Romaynes And what so euer shall come to our possession of G. Petres lande I shall rendre it to thee againe And to whom so euer I shallcommytte the gouernaunce of Italie I shall make him sweare to be thy helper to defende G. Petres lande according to his power Lo welbeloued brethren in christ this is the solēne excellent othemaking of the emperour Ottho which othe dothe well beare witnesse that Ottho hade non other rewarde geuē him for his most large good turnes shewed to the pope and for the deliueraunce of all Italie but that he was constrayned to bynde him selfe to the popes seruice and become a mayntenour a defēdour of that hoore of Babilon and of her wicked tyranny Besydes this assone as he came furst in Apo. 17. to the citie he was commaunded to subscribe with his owne hande to the donacion of king Lewis wherof we haue spoken a litell before to this ende you must vnderstande that he should by no clayme chalenge to the Empire either the citie of Rome or other places belonging to the Empire out of the popes handes and that the bishoppes of Rome might vse their wickedly gotē goodes with the more ease and securitie These maters as they are now set out the historie wrytours make mēciō were done about the yeare of Christes birthe DCCCC lxij Furthermore albeit the Frēche men toke it very euil that the title and dignitie of the empire was taken from them and translated to the Germaynes yet the bishoppes of Rome considered that suche mightie emperours of the Germaynes which hade bounden them selues by a sore othe vnto their will as it is allready declared should not be reiected And for that cause they set their myndes with diligent studie to this ende the rather that by som hādsom meane they might confirme the Empire to the Germaynes and reserue the clayme and dignitie of it in their owne hande And in this case pope Gregorie the. 5. Gregorie the. 5. shewed his sleightye witte which helped and set forewarde this deuise very mightyly For he inasmuche as he was borne in Sarone and was kynsman also to Emperour Ottho the thrid of that name toke this establishement for chosing the emperour Ottho him self not denyeng but cōsenting to it rather that it should be lauful frō thensfurthe to the Germaines alone to chose the emperour And he ordayned sixe Electours which at the deceasse of euery Emperour should of duetie haue the charge of that mater that is to wete three Prelates of the bishoppes nōbre as many princes The Emperour chosen by 6. Electours of Germany And vnto thē he added a seuenthe the king of Boheme to sattle the discorde of the ꝑtes But although he wold seme to haue cōmitted al the power of chosing the emperour vnto them yet he hathe boūden both them al the Germaynes with this condicion that whom so euer they should haue chosen he should than be taken for emperour and Auguste in case the bishop of Rome hade comfirmed him These appeare euidentlie to be done in the year of our Lorde M. II. But in this place also it is to see the popes craftes and deceates to be in a maner vnauoideable wherby they confirmed their supremacie and power in more ample wise than afore with a newe addicion For furst of al he placed amōg the Princes Electrours three bishoppes who seing they are straitly boūdē to the sea of Rome by an othe they dare chose non other man to be Emperour but whō they perceaue maye be allowed by the popes good will And moreouer although the election succede not all after the popes mynde yet hathe he reserued the confirmacion coronacion to himself which if he denye to him that is chosen he shall nother be called Emperour nor August Wherof it is manifestly apparent that the electours haue nothing geuē them but bare titles of honour and that the popes by this contrefaicte colour wolde cloke their ambicion and tyrānye which they are ashamed to practice more openly Hereof their owne Canons beare witnesse which saye that like as the secular sweorde wherby the armed Emperour reigneth ought to be in subiection to the spiritual that is to saye to the bishop of Rome him selfe so they clayme that power to the bishop also that he alone by his owne autoritie with out al consent either of the hole Counsail or any prelate maye depryue the Emperour of his dignitie yf he perceaue him to be in displeasure with him And verily they haue alwaies foughten with this their autoritie against euery of the most holy empeperours not wtout greuous losse of al Germanye like as the actes of Hēry ye. 4. Lewis ye. 4. Friderich Barbarosse others make mēciō of which maters it shal be treated more pleynteously and more clearely in the homilies folowyng Of these thinges now which hitherto haue ben reckoned vp I suppose it appeare sufficiētly opē ynough with what beginninges they clymbed vp aloft vnto so highe estate of dignitie power wherof they vse euen at this daye so prowdely so shamelesly to boast that is to saye that they haue conueyed these maters to their owne hādes through most wicked craftes treasō robberies periuries falshead For furst of al they obteyned at Phocas that most cruel tyrānes hādes the proude title of general vniuersal bishop not wtout stiffe striuing had with the bishoppes of Constātinopole And they vsed Phocas autoritie power furst of al against the emperours of the grekes which were their benefactours For wher they wolde not abide to haue ydolles nor maintenaunce of Idolatrie in their temples the popes layde at them with the cruell thōderbolt of cursyng expulsed them frō the cōmuniō of the church were so bolde as ꝑtly to kil their Exarches in Italie ꝑtly to driue thē out of Italie so as whā they had drawē it al together to the Departing they plucked it cleane out of the emperours power Frō thece they ranne sawcely into Fraūce oppressed the kynges blood aduaūced such to the crowne of the realme as
libertie In this behalfe therfore God the father of heauen seing their licenciousnesse to be bothe intolerable and incurable hathe chosen aparte some of the nombre of his ministres and hathe enlumined them wyth the lyght and shynyng beames of his spirite that knowyng the Popes tyrannye and wicked lordlynesse haue also throughlye perceaued the truthe of Goddes worde These men haue layed their hādes to worke and brought light into the worlde that tūbleth in darkenesse haue reproued openly the cruel and horrible abominacions of the papacie admonishing euery body to beware of thē By meanes wherof that sea hath felt exceding great losse and where as no power of emperours was hable hitherto to dryue it to a downefall nowe beyng a great parte dyminished in it selfe and in his membres bothe in his honour and rychesse it beginneth euen already to come to nought For frō hencefurth the Germaines whome this light shone furst vnto wolde not renne gadding to Rome ther seke soule helth seing they knew Christ Iesus to be the true way of saluacion And they haue no mynde to buye Romishe pardones and bulles with money seyng they vnderstode that synnes are forgeuen by Christ that men are certified by faithe of the forgeuenesse therof What nede many wordes That most gayneful fornace of the popes pikepurce Purgatorie is quenched out with the lyuely waters of the Gospel amōg the Germaynes and al the battefowling tooles knackes of the sea of Rome are despeched quyte out of the waye Hereof those most holy fathers haue complayned in euery place And where as before they turned the deafe eare to other mennes complaintes nowe they beginne to cōplayne them selues with faire flattering wordes most large ꝓmises and muche feyned holynesse they haue gone about to bring them that are instructed in the doctrine of the truthe and haue renounced papistrie vnder the yowke of their tyrannie agayne But whan they preuailed nothyng for all their craftes by and by they besought ayde of Emperours Kinges Princes cities and people they begonne to arme them agaynst the professours of the truthe whome they crye out on and saye they folowe a newe and an hereticall religion In this case therfore the Magistrates beyng stered vp by the popes incensementes begonne violently to rage with force of armes against the faithfull seruauntes of Christ And than a man myght haue sene them that confessed Christ to be the onlye waye of saluacion burned wyth cruell fyre hanged vpon galowes choked in waters slayne wyth sweorde and murthered wyth al kyndes of deathe Yea the mater came to so merciles a crueltie that they spared none nother man nor woman yonge nor olde And yet those noble rutterkines of the churche dyd more cruell feates than these for they enticed princes and people whome so euer they coulde for money to stere vp warres amonge them selues and to extinguishe the religion that is contrary to them wyth sweorde and fyre So that hangmen were sent out of these parties and raunged about here and there to murthre the ministers of the worde by what meane so euer they coulde And they founde and toke vp burners whom they hyred priuely to thrust vnder fyre so to spoile bothe the faythfull christianes and their cities and fieldes And yet this read purpled churche embrewed with the blood of sayntes not satisfied with all these as wicked cruell dedes as they were ceassed not before they perceaued these haynous and bloody warres brought vpon sely sorowful Germanye stered vp all them that they trusted to make batail against it Bring vs out here the frutes of charitie O you bishoppes Shewe here som special token of christen gentilnesse O you pope pleasing slaues Is it the office of charitie to murdre men whō Christ hathe redemed with his blood to spoile cities to waste fieldes to marre corne to defile matrones and maidēs and finally to renne rageing after al kyndes of iniuries and reproches with sweorde and fire vpon all ages man woman and childe But they are heretikes saye they and no true christen people that we persecute And the chaste spouse of Christ the churche is by these heretikes most impudently defiled and also the seameles coate of our saueour Iesu is by their rashenesse and false doctrines miserably torne and rent in pieces which we goo about to amende and repaire agayne Ha will you nedes be bothe most bloody tirannes and most shameles lyers to you cruell blood thirstye wolues what adoo haue you to speake of Christes coate For by you it was cutte in pieces and marred all ready a great while agoo yea and by most wicked loctecasting as it was before tyme among the souldiours of the Iewes it cam in to most filthie mennes handelinges Therfore you are not sory for tearing of Christes coate but it greueth you that the vaile of wickednesse and the clooke of impietie is through the preaching of the gospel cut in pieces which you being couered withal haue continually hitherto practiced al kynde of wickednesse and beasly lust without correction It greueth your hartes that the sackes are open and torne which you haue hitherto hidden the true Ioseph Iesus Christes cuppe and all other your church robberies in Now your sleightie shiftes are open your lies are open your false deceates are open nowe is your more than the Sicilianes tyrannye open and abhorred of all men Your tyrannye was the toole with the which you raged together by heapes not only against mennes bodies but against their soules also It is the commyng of this gaire to the open light that greueth you hereof cometh your lamenting this is the cause of your sorowe taking For as touching the horrible cryme of heresie which is alwaies in your mouthe which of our sorte is it I beseche you that you coulde cōuince haue you yet hitherto proued any of them an heretike They are heretikes that make who is an heretike new articles of the faithe contrary to the truthe of the scripture and doo stiffely mayntene them This cryme is most farre from vs. For ther is none of the articles of the apostolike faithe and Crede that we denye And moreouer we deuise no newe ones we chaunge none wrongfullye we nother take from nor put to any thyng touchyng any of them But suche masking visours you hade nede of to bryng the doctrine of the truthe and of the true faythe in to hate and contempt wyth the simple and rude common people by meanes of this horrible and slaunderous reporte of vs to be heretikes But yf ye loued the churche of Christ so muche as you boaste in wordes to doo yf you cared so muche for the noble and most valeaunt nacion of the Germaynes truely you testifye this your loue and care wyth moste vniuste and most vnworthy behaueours in that you visite it wyth abominable force of armes and moste cruell haynous enemies procured out of euery countrey Did Christe our Lorde entreprise to trayne the worlde to his lore by
Benedicte ye. 5. was created pope by making Benedicte the. 5. Iohn̄ the. 14. of a sedicion And shortly after Iohan the 14. toke the seat who being in an vproare by the Romaynes dryuen out of the cytie and returnyng the eleuēth moneth of his exile vsed such crueltie against his foes as hade ben mete to haue ben practiced rather by the most bloodthursty tirannes Phalaris Dionise and other like them than by the apostles of Christ After Iohan succeded Benedicte the Benedicte the. 6. 6. which was takē of Cinthius a citeze of Rome and shutte vp in to Adrianes pile and shortly after he was strangled in the same place Whom albeit Platina wold fayne excuse with worthy reasones yet being offeded wyth those bishops most mischieuous maners he is enforced to saye Vereor ne talia fuerint Benedicti merita quale praemium a Cinthio consequutus est That is to say I am afrayde least Benedictes desartes were suche as the rewarde was that he receaued of Cinthius Than next after Donus the seconde Boniface the. 7. whose sirname Bonisace the. 7. countrey by reasō of his basse astate is vncertain obteyned to be pope through noughtie sciences And by the power of the magistrates the setting on of good citezenes he was compelled to flee the citie stealing awaye al the preciousest Iewelles out of saynt Petres churche he fled to Constātinopole taried ther so long till he hade solde the wares that he had takē awaye by sacrilege so hade gotē together a great deale of mony which he vsed as an helpe to practice his tyrānie cam again to the citie going about to corrupte the citezenes of Rome with rewardes But the good men wtstode his purposes specially Iohā that diacon Cardinal whom whā the B. hade takē by the helpe of a sorte of myschieuous felowes he thrust out his eies out of hād Howbeit that autor of so great myschiefes the sedicion encreaceing more and more wtout fear as Platina hauing alwaies a better hope of those holy fathers saithe wythout repentaunce of the dede that he hade done died miserably and filthyly Iohan the 15. of the name in the thrid moneth of hys popeheadde was takē Iohn̄ the. 15. by the Romaynes bicause of his tirānye vsing being shutte vp in Adrtanes pile as in the cōmon warde was pyned ther so long wyth the stynke of the prison with hungre grief of mynde till he shamefully fynished his life After him succeded Iohn the 16. who was in wōderful hotte hatred against Iohn̄ the. 16. The charitie of the Pope and clergie the cleargie wherupō he was iustly hated of the cleargie again But specially bicause he gaue out al bothe diuine humane treasures to his kinsfolkes and alliaunce and so God wotteth he set aparte the honour of God and that dignitie of that sea of Rome leauing an example of this right naughtie vsage to his successours which the bishoppes wyth most diligēt endeauour folowe the like euen at this present daye Now therfore let euery hartie man iudge right louing brethrē in Christ whether all good men haue not iustly cōplayned of the bishoppe of Romes tyrannie and wickednesse seing that sea hathe hatched vp so many knaues tyrannes theues robbers murtherours sedicion sowers and open churche robbers as we haue rehearsed and all wythin these lxxxv yeares And I pray you who wold honour it as an holy see inasmuche as it could abyde so many pestilent myschiefes And for al these their regestres were neuer ful ynough of such mischeuous villanes popes as these were For scarcely a dousin yeares after that Iohn Iohn̄ the. 18. the 18. of that name stearte vp who pope Gregorie the 5. being yet a lyue occupied the papacie by meanes of diuision and rewardes And for that cause Platina calleth him a theefe and a robber and in the. 10. moneth of his vsurped popeship he made a shameful ende of his life His successour was Siluester the secōde who as we said a litel before was promoted to be pope by the deuilles diligent payne taking Anon after this folowed Benedicte the. 9. Benedicte the. 9. Siluester the. 3. Gregory the. 6. Siluester the. 3. and Gregorie the. 6. thre most vggly monstres which like as they sought gredily to haue that see by rewardes euē so playeng wickedly among them selues they were not afraide to sell this honour and dignitie and to redeme it again one of another for money Whervpō sence they were notoriously bruted to be wicked vsers of Symonie they did great iniuries and ther withall great shames vnto the see of Rome After these succeded Clement the seconde whom Damasus poisoned Clement the. 2. Damasus and toke the popes rowme vpon him self with shame ynough And these sixe most naughtie villane knaues as we reade were all bishoppes of Rome within 46. yeares space But what nede is it to reckē thē vp which without all doubt haue either vnlaufully occupied this see or elles more wickedly haue ordred it and all but a fewe yeares a goo inasmuche as three bishops of this see of Rome are yet freshe in memorie which by the autoritie of the coūsail of Constaunce were depryued of their dignitie for their most vngracious desartes Let them be marked also if it so please you that within our fathers remembraunce and ours haue bē bishoppes of Rome and we haue sene that by their deuises and crafty conueyaunces they haue passed ouer the toppe of the Alpes and com through euen to our countrey of Heluetia as Sixtus Sixtus the 4. Alexāder the. 6. Iulius the 2. Leo the 10. Clemēt the. 7. the. 4. Alexander the. 6. with his sonne duke Valentine the monstre of all mischief vngraciousnesse and vice Also Iulius the seconde a man that delited muche in blood sheading and burnyng Leo the tenthe Clemēt the 7. of whose false crafty artes and traiterous deceates Florentia an vnfortunate citie to hatche vp so vnthankeful a babe was a feling witnesse And who wil not saye that these marchaūtes were not only like vnto the other before but many waies much worse For let them com furthe as many as euer haue dwelt in the citie of Rome in their tymes and haue marked wel their life and maners or haue ben knowing of their counsailes and I knowe they will confesse if they will confesse the truthe that they were notable naughtie packes not in common trifling vices alone but also in all maner of most vngracious and notorious wickednesse that could be Finally marke the most holy father Paule the thrid that late was And Paule the 3. let his children and childres children be marked also And we shall fynde in them no lesse myschieuous cruel and abominable partes But this must nedes be cōfessed that if Rome should see two or three popes of his like condiciones that wold as he is vsed to doo bestowe the goodes of the churche cities townes castles villages and landes vpon
And forasmuche as al men are not Antichrist fighteth wyth open force so ignoraunt blynde that all doo suffre them selues to be deceaued and blynded wyth this furst sweorde of Antichrist that is lies and false miracles Paule ascribeth vnto him that other sweorde of sathan also that is open violent force and power to doo wrong wherwyth he may openly laye vpon them that resiste him and oppresse and make them to couche that speake against him And this we may see as playnly in the Bishoppes of Rome as we doo their lies and falfe craftes For furst they are furnished well ynough wyth their owne streynght and their owne power They haue great cities obedient at their commaundement They haue great countreyes and great menne vnder their subiection and autoritie they haue great hostes of valeaūt and wel furnished warlike mē they haue also harnesse and weapones for the warres and al that can be required vnto marciall affaires and to make warres withal yea they not only haue them but also they occupie them openly against kynges princes cities and people that refuse to be vnder their subiection and dare be so hardy as to withstande their lawes Notwithstanding bicause they haue perceaued by experience the chaunce of warres to be vncertain and doubtfull the myschieuous subtil helhoundes haue made them newe kynde of armour and a newe sweorde so kene that they haue strikē downe euē most mightie kinges and emperours with the edge of it Excommunicacion I meane which a man may call rather a thonderbolt that they vse to strike and to curse suche princes withall as be not their frendes and to depryue them of their princely dignities and whan they haue put downe them to set other in their places And to thintent their tyrannye should want nothing they haue made their power so strōg wyth other mennes marcial force that they neuer myssed of som either princes or cōmō people which were content to put their iudgementes sentences in execuciō against suche as were enemies of the sea of Rome to hasarde them selues in most daungerous warres for the mayntenaunce of it Of this tirannie ioyned with wonderfull muche politike falshead the Greke Emperours felt their parte For the B. of Rome procured the Lumbardes in to Italie to make warres vpō thē till he hade wiped them besides the Empire of al Italie And yet the lumbardes them selues tasted of the like falshead and tirannie For whan they beganne to wexe to sore vpon the Bishoppes of Rome and to couet the empire of Italie and Rome wher the Bishop durst not meddle wyth them him self he calleth the Frenche kinges to helpe him by whose power he furst repressed the Lumbardes and at last he ouerlaide them so by Charles the great that he lefte them nothing of their realme which they hade kept in possession CC. yeares saue only the bare name And in our tyme we haue sene the B. of Rome doo to muche wronge to the Frenche men For he droue them also after his owne practiced maner by other mennes power namely by the armies of the Heluecianes at that tyme out of al Italie In dede these are the craftye trickes of this bawdye hoore of Babilon yea she is so connyng in these wilye knackes and can brewe madde loue cuppes so fynely that she can get her louers in euery countrey so trusty and so constraunt that they wil not sticke to put their owne lyues in hasarde so they may defende and mayntene her maistresship Yet least she should be constrayned to seke her newe louers and defendours or rather protectours euery daye afreshe she is crept so depe in to the bosomes of emperours that they suffre them selues to be bounden by their solēne othe to defēde this beast against all her foes who so euer they be as we maye vnderstande by the forme of the othe lately prescribed vnto the emperour Ottho and as it is somwhat more euidently recorded in other of the popes owne Canones For in the Extrauagauntes Com. li. 1. Tit. De Maioritate obedientia he writeth thus We are taught by the wordes of the Gospel that in this churche meanyng the churche of Christ which he vnderstādeth to be the churche of Rome and in the power of the same ther be twoo sweordes a spirituall sweorde and a temporall sweorde For whā the apostles saide Lo here are two sweordes that is to saye in the churche the Lorde answered them not that they were to many but ynowe Doubtles he that denyeth the tēporal sweorde to be in Petres power dothe marke euil the worde that the Lord speaketh Put vp thy sweord again in to the scaberde Therfore the churche hath power of both sweordes that is to saye the spirituall sweorde the material sweorde But the material sweord must be exercited for the churche the spiritual sweorde of the churche The spiritual sweorde is in the priestes owne hande and the material sweorde in the hande of kinges and knyghtes howbeit at the appointement and sufferaunce of the priest Marke here now brethren Antichristes external power and his bloody murthering sweorde which the B. of Rome chalengeth to him selfe by so playne wordes hauyng no grounded reason of the scriptures but wrasteth them so blasphemously so violently For he sayth ther be two sweordes in the churche that is the Ecclesiasticall power the Emperours power he maketh them bothe subiecte to the B. of R. And he sayeth that they misunderstande Christes wordes which denye the Emperours power to be subiecte to the B. of Romes pleasure And herein in dede the beast sayeth moste true For they that denye this do the greatest displeasure that can be to the sea of Rome while they wolde set the Emperours power at libertie wype the sea of Rome besyde so great autoritie to appoint and commaunde But let it suffice vs to haue learned thus muche hereout that it is out of question that the B. of Rome hathe snatched to him selfe that other kynde of Antichristes weapones And what nede we to beate any longer vpō this mater seyng experience telleth plainly that I saye the truthe For is not the Emperours sweord drawen now at the B. of Romes berke Doth it not rage and make hauocke alreadye of the Lordes saintes And I thinke ther is no man but he knoweth for what cause the B. of Ro. cōmaundeth this sweord to be drawne Ther be bulles that came frō Rome which testifye the same Mary that the Germanes muste be brought agayne to the obedience of the churche of Rome with fire and sweorde and be spoiled quyte of the ioyous cōfortable fodder of the Gospell Yet to bring vs the more out of doubte let vs heare what the beast him selfe sayeth The wordes of the Indulgence Idibus Iulii 1546 Therfore wher we vtterly despered of their amendement meanyng the Germanes and seyng that they were open enemies to the holy churche of God and at vtter dephyaunce with all godly men and that