Selected quad for the lemma: city_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
city_n antioch_n apostle_n appear_v 30 3 5.3169 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A34956 The iustification of a sinner being the maine argument of the Epistle to the Galatians / by a reverend and learned divine.; Commentarius in Epistolam Pauli Apostoli ad Galatas. English Crell, Johann, 1590-1633.; Lushington, Thomas, 1590-1661. 1650 (1650) Wing C6878; ESTC R10082 307,760 323

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

purpose_v to_o swear_v do_v include_v all_o the_o thing_n from_o thence_o hitherto_o namely_o all_o god_n act_n thence_o mention_v concern_v his_o conversion_n and_o vocation_n to_o his_o apostleship_n and_o all_o his_o own_o act_n and_o travel_n immediate_o and_o consequent_o thereunto_o behold_v before_o god_n i_o lie_v not_o a_o solemn_a and_o sacred_a oath_n to_o prove_v the_o truth_n and_o certainty_n of_o the_o thing_n before_o write_v for_o because_o the_o particular_n before_o relate_v in_o regard_n they_o be_v all_o matter_n of_o fact_n can_v not_o be_v prove_v by_o force_n of_o reason_n nor_o by_o the_o production_n of_o witness_n and_o because_o they_o be_v matter_n of_o great_a moment_n to_o refel_v the_o objection_n and_o calumny_n which_o his_o adversary_n have_v make_v against_o he_o concern_v his_o doctrine_n and_o authority_n and_o because_o the_o galatian_n to_o who_o the_o thing_n be_v write_v shall_v not_o surmise_v they_o to_o be_v a_o fiction_n of_o invention_n of_o his_o own_o and_o further_o because_o the_o thing_n be_v not_o unworthy_a of_o god_n testimony_n that_o god_n shall_v be_v call_v to_o witness_v of_o they_o as_o be_v a_o party_n to_o they_o all_o for_o they_o be_v all_o either_o the_o proper_a act_n of_o god_n or_o act_n of_o paul_n do_v by_o the_o special_a command_n or_o guidance_n of_o god_n therefore_o he_o confirm_v they_o by_o take_v his_o solemn_a oath_n upon_o they_o q._n d._n god_n who_o be_v the_o beholder_n of_o all_o our_o action_n and_o the_o hearer_n of_o all_o our_o say_n and_o the_o supreme_a judge_n of_o all_o our_o do_n he_o i_o invoke_v and_o produce_v as_o a_o witness_n have_v at_o this_o time_n no_o other_o testimony_n that_o all_o the_o thing_n which_o i_o write_v unto_o you_o be_v most_o true_a and_o certain_a and_o that_o i_o frame_v no_o lie_n in_o any_o one_o particular_a a_o form_n of_o speech_n not_o unlike_a to_o this_o he_o use_v elsewhere_o see_v 2_o cor._n 11.10.31_o and_o 2_o cor._n 12.19_o and_o 1_o tim._n 2.7_o and_o rom._n 9.1_o which_o speech_n if_o they_o be_v not_o oath_n be_v asseveration_n so_o deep_a that_o they_o confine_v upon_o oath_n but_o the_o adjuration_n whereby_o he_o charge_v timothy_n to_o observe_v the_o duty_n of_o his_o call_n be_v oath_n whereof_o see_v 1_o tim._n 5.21_o and_o 2_o tim._n 4.1_o hence_o it_o appear_v that_o in_o case_n of_o moment_n and_o necessity_n a_o assertory_n oath_n be_v both_o lawful_a and_o useful_a verse_n 21._o text._n afterward_o i_o come_v into_o the_o region_n of_o syria_n and_o cilicia_n sense_n syria_n i._n e._n a_o country_n lie_v north_n from_o jerusalem_n cilicia_n i._n e._n a_o country_n lie_v north_n from_o syria_n so_o both_o these_o be_v quite_o contrary_a to_o arabia_n which_o from_o jerusalem_n lie_v south_n reason_n a_o resumption_n and_o continuation_n of_o his_o former_a narrative_n concern_v his_o travel_n according_a to_o the_o several_a place_n successive_o as_o he_o pass_v comment_fw-fr paul_n travel_v to_o tarsus_n and_o why_o so_o and_o his_o abode_n there_o after_o his_o abode_n at_o jerusalem_n for_o the_o space_n of_o fifteen_o day_n partly_o because_o of_o his_o danger_n from_o the_o hellenist_n against_o who_o he_o dispute_v there_o but_o chief_o in_o obedience_n to_o the_o vision_n of_o christ_n who_o command_v he_o away_o from_o thence_o he_o depart_v from_o thence_o and_o come_v into_o syria_n yet_o unto_o damascus_n the_o chief_a city_n of_o syria_n he_o return_v not_o by_o reason_n of_o the_o danger_n which_o not_o a_o month_n before_o he_o incur_v and_o escape_v there_o from_o the_o inquisition_n of_o the_o governor_n who_o seek_v to_o apprehend_v he_o and_o from_o the_o insidiation_n of_o the_o jew_n who_o lay_v wait_v to_o kill_v he_o but_o he_o pass_v through_o the_o region_n of_o syria_n that_o be_v through_o the_o shire_n country_n or_o countrey-part_n of_o it_o for_o through_o the_o region_n of_o syria_n he_o must_v needs_o pass_v because_o syria_n lie_v between_o judea_n and_o cilicia_n and_o in_o the_o direct_a way_n from_o jerusalem_n to_o tarsus_n whither_o paul_n purpose_n be_v to_o travel_v that_o there_o for_o a_o time_n he_o may_v reside_v and_o because_o of_o the_o danger_n wherein_o he_o be_v at_o jerusalem_n where_o he_o dispute_v against_o the_o hellenist_n till_o they_o go_v about_o to_o kill_v he_o therefore_o from_o jerusalem_n the_o brethren_n conduct_v he_o as_o far_o as_o caesarea_n which_o stand_v upon_o the_o confine_n of_o syria_n and_o at_o caesarea_n they_o take_v their_o leave_n dismiss_v he_o to_o pass_v forward_o towards_o tarsus_n as_o it_o be_v attest_v by_o luke_n act._n 9.30_o the_o reason_n why_o he_o travel_v to_o tarsus_n be_v partly_o because_o tarsus_n be_v his_o native_a city_n wherein_o he_o be_v bear_v act._n 22.3_o but_o chief_o to_o preach_v the_o gospel_n there_o and_o in_o cilicia_n which_o be_v the_o country_n thereto_o adjacent_a and_o wherein_o he_o plant_v the_o gospel_n for_o upon_o the_o difference_n between_o barnabas_n and_o he_o he_o make_v a_o visitation_n through_o syria_n and_o cilicia_n to_o confirm_v the_o church_n act._n 15.41_o which_o confirmation_n do_v necessary_o suppose_v a_o former_a plantation_n at_o and_o about_o tarsus_n he_o make_v his_o abode_n for_o some_o good_a space_n of_o time_n for_o when_o barnabas_n be_v send_v from_o jerusalem_n unto_o antioch_n and_o depart_v from_o antioch_n on_o purpose_n to_o seek_v paul_n he_o seek_v for_o he_o at_o tarsus_n and_o there_o find_v he_o bring_v he_o from_o thence_o back_o to_o antioch_n act._n 11.25.26_o thus_o until_o his_o next_o journey_n to_o jerusalem_n with_o titus_n about_o the_o apostle_n decree_n the_o place_n of_o his_o residence_n be_v antioch_n and_o tarsus_n that_o be_v syria_n and_o sylicia_n for_o antioch_n be_v a_o city_n of_o syria_n and_o tarsus_n of_o cilicia_n and_o hereby_o he_o prosecute_v his_o former_a argument_n to_o prove_v the_o divinity_n of_o his_o gospel_n that_o he_o receive_v it_o not_o from_o man_n q._n d._n after_o fifteen_o day_n depart_v from_o jerusalem_n i_o divert_v not_o into_o any_o part_n of_o judea_n to_o consult_v with_o any_o of_o the_o apostle_n who_o be_v then_o at_o liberty_n and_o preach_v abroad_o nor_o with_o any_o other_o of_o the_o believe_a jew_n inhabit_v judea_n but_o i_o take_v my_o journey_n direct_o through_o syria_n and_o come_v to_o tarsus_n in_o cilicia_n which_o be_v place_n inhabit_v by_o the_o gentile_n that_o according_a to_o my_o commission_n of_o a_o separate_a apostle_n i_o may_v preach_v the_o gospel_n among_o the_o gentile_n verse_n 22._o text._n and_o be_v unknown_a by_o face_n unto_o the_o church_n of_o judea_n which_o be_v in_o christ._n sense_n and_o be_v the_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n for_o i_o be_v unknown_a by_o face_n i._n e._n personal_o unknown_a church_n of_o judea_n supply_v church_n in_o the_o region_n of_o judea_n samaria_n and_o galilee_n which_o be_v in_o christ._n i._n e._n christian_n church_n in_o those_o region_n reason_n a_o reason_n of_o his_o former_a travel_n why_o he_o go_v into_o the_o region_n of_o syria_n and_o cilicia_n namely_o because_o he_o be_v personal_o unknown_a unto_o the_o christian_a church_n of_o judea_n whereas_o in_o syria_n he_o be_v somewhat_o know_v for_o he_o have_v preach_v at_o damascus_n the_o chief_a city_n thereof_o and_o in_o cilicia_n he_o be_v better_o know_v because_o cilicia_n be_v his_o native_a country_n for_o he_o be_v a_o cilician_n and_o a_o tarsian_a bear_v in_o cilicia_n at_o the_o famous_a tarsus_n whereof_o he_o be_v both_o a_o native_a and_o a_o citizen_n comment_fw-fr paul_n be_v yet_o unknown_a personal_o unto_o the_o jew_n who_o be_v believer_n and_o be_v unknown_a by_o face_n unto_o the_o church_n of_o judea_n and_o be_v the_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n for_o i_o be_v unknown_a for_o the_o particle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o here_o copulative_a but_o causal_n or_o rational_a to_o show_v the_o cause_n or_o reason_n of_o what_o he_o say_v before_o and_o be_v here_o put_v instead_o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n for_o or_o because_o as_o elsewhere_o it_o be_v in_o divers_a place_n and_o render_v for_o in_o our_o last_o english_a translation_n see_v mar._n 16.8_o and_o luk._n 20.38_o and_o 1._o cor._n 8.7_o and_o 1._o cor._n 12.24_o and_o 1._o thess_n 2.16_o unknown_a by_o face_n the_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n unknown_a by_o my_o person_n or_o by_o my_o bodily_a presence_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d though_o primitive_o it_o signify_v the_o face_n and_o consequent_o the_o person_n because_o the_o face_n be_v the_o common_a mark_n whereby_o the_o person_n be_v vulgar_o know_v yet_o here_o it_o must_v be_v take_v in_o
7._o text._n but_o contrariwise_o when_o they_o see_v that_o the_o gospel_n of_o the_o uncircumcision_n be_v commit_v unto_o i_o as_o the_o gospel_n of_o the_o circumcision_n be_v unto_o peter_n sense_n they._n i._n e._n the_o chief_a person_n at_o jerusalem_n who_o be_v of_o reputation_n and_o seem_v to_o be_v somewhat_o the_o gospel_n of_o the_o uncircumcision_n i._n e._n the_o preach_n of_o the_o gospel_n among_o the_o gentile_n be_v commit_v greek_n be_v entrust_v unto_o i_o the_o gospel_n of_o the_o circumcision_n i._n e._n the_o preach_n of_o the_o gospel_n among_o the_o jew_n reason_n a_o further_a illustration_n of_o his_o former_a negative_a that_o between_o the_o chief_a person_n and_o he_o there_o be_v no_o difference_n nor_o disparity_n by_o a_o argument_n from_o the_o contrary_a that_o there_o be_v equality_n and_o so_o acknowledge_v by_o the_o chief_a apostle_n who_o give_v he_o and_o barnabas_n the_o right_a hand_n of_o fellowship_n as_o their_o fellow-apostle_n but_o first_o he_o show_v the_o occasion_n how_o that_o acknowledgement_n come_v to_o pass_v namely_o when_o it_o appear_v that_o peter_n and_o he_o have_v several_a and_o equal_a commission_n for_o preach_v of_o the_o gospel_n the_o one_o to_o the_o jew_n the_o other_o to_o the_o gentile_n comment_fw-fr paul_n a_o apostle_n chief_o to_o the_o gentile_n but_o peter_n chief_o to_o the_o jew_n but_o contrariwise_o this_o paricle_n of_o contrariety_n must_v be_v refer_v backward_o unto_o these_o word_n in_o the_o former_a verse_n from_o these_o who_o seem_v to_o be_v somewhat_o i_o differ_v nothing_o for_o that_o negative_a of_o inequality_n shall_v be_v prove_v by_o the_o contrary_a affirmative_a of_o equality_n and_o therefore_o the_o same_o particle_n must_v also_o be_v refer_v forward_o by_o carry_v the_o coherence_n of_o it_o to_o these_o word_n in_o the_o 9_o verse_n follow_v they_o give_v to_o i_o and_o barnabas_n the_o right_a hand_n of_o fellowship_n q._n d._n the_o chief_a person_n at_o jerusalem_n even_o the_o chief_a of_o the_o apostle_n be_v so_o far_o from_o put_v any_o difference_n between_o their_o doctrine_n and_o i_o or_o condemn_v i_o as_o erroneous_a imperfect_a or_o insufficient_a in_o any_o point_n and_o be_v so_o far_o from_o make_v any_o disparity_n between_o their_o person_n and_o i_o or_o prefer_v themselves_o before_o i_o and_o barnabas_n in_o reputation_n and_o authority_n that_o contrary_o they_o acknowledge_v we_o for_o their_o equal_n and_o assume_v we_o into_o their_o society_n of_o the_o apostleship_n as_o their_o copartner_n and_o fellow-labourer_n in_o the_o gospel_n and_o in_o testimony_n of_o that_o their_o acknowledgement_n they_o give_v we_o their_o right_a hand_n upon_o it_o when_o they_o see_v that_o the_o gospel_n of_o the_o uncircumcision_n be_v commit_v unto_o i_o the_o cause_n or_o occasion_n that_o manifest_v the_o equality_n and_o fellowship_n between_o the_o chief_a apostle_n and_o paul_n namely_o that_o the_o chief_a person_n at_o jerusalem_n see_v his_o commission_n for_o preach_v of_o the_o gospel_n the_o gospel_n of_o the_o uncircumcision_n i_o e._n the_o preach_n of_o the_o gospel_n among_o the_o uncircumcised_a who_o be_v the_o gentile_n for_o the_o word_n circumcision_n and_o incircumcision_n be_v often_o time_n put_v for_o the_o circumcise_a and_o uncircumcised_a see_v act._n 10.45_o and_o act._n 11.2_o and_o rom._n 2.26_o and_o rom._n 3.30_o and_o rom._n 4.9_o and_o phil._n 3.3_o of_o the_o gospel_n there_o be_v not_o two_o several_a sort_n for_o the_o gospel_n in_o itself_o be_v but_o one_o for_o the_o doctrine_n of_o it_o but_o there_o be_v two_o sort_n of_o people_n notable_o different_a and_o separate_a in_o their_o manner_n of_o life_n and_o condition_n to_o who_o god_n command_v that_o the_o gospel_n shall_v be_v preach_v whereof_o the_o one_o sort_n be_v circumcise_v and_o the_o other_o uncircumcised_a and_o although_o personal_o some_o single_a person_n who_o by_o birth_n be_v gentile_n become_v proselyte_n to_o the_o jewish_a religion_n and_o be_v thereupon_o circumcise_v yet_o national_o and_o in_o general_a those_o nation_n of_o the_o gentile_n who_o be_v not_o of_o the_o posterity_n of_o abraham_n be_v uncircumcised_a but_o here_o the_o word_n uncircumcision_n be_v not_o take_v actual_o but_o moral_o as_o it_o be_v oppose_v unto_o judaisme_n and_o the_o uncircumcised_a be_v account_v all_o those_o who_o be_v not_o of_o the_o jewish_a religion_n although_o actual_o the_o foreskin_n of_o their_o flesh_n be_v circumcise_v and_o cut_v such_o as_o the_o edomite_n and_o ismaelite_n unto_o who_o as_o to_o uncircumcised_a for_o religion_n though_o circumcise_v in_o the_o flesh_n paul_n preach_v the_o gospel_n in_o arabia_n whither_o he_o go_v from_o damascus_n immediate_o after_o his_o conversion_n be_v commit_v unto_o i_o the_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i._n e._n that_o i_o be_v entrust_v or_o put_v in_o trust_n with_o the_o gospel_n for_o in_o our_o last_o english_a translation_n that_o word_n be_v render_v sometime_o commit_v sometime_o put_v in_o trust_n see_v 1_o thess_n 2.4_o and_o 1._o tim._n 1.11_o and_o tit._n 1.3_o the_o charge_n of_o preach_v to_o the_o gentile_n who_o be_v uncircumcised_a be_v commit_v or_o entrust_v unto_o paul_n who_o because_o in_o this_o charge_n he_o be_v separate_v from_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n be_v therefore_o call_v the_o separate_a apostle_n as_o have_v be_v former_o note_v yet_o this_o charge_n to_o preach_v to_o these_o be_v commit_v unto_o paul_n not_o sole_o for_o barnabas_n and_o other_o be_v his_o fellow-labourer_n in_o that_o province_n but_o unto_o paul_n it_o be_v commit_v chief_o as_o the_o principal_a person_n to_o conduct_v the_o function_n of_o that_o ministry_n when_o they_o see_v i_o e._n when_o the_o chief_a person_n at_o jerusalem_n see_v or_o perceive_v that_o this_o charge_n be_v thus_o commit_v unto_o paul_n and_o the_o mean_n whereby_o they_o perceive_v it_o be_v by_o give_v audience_n to_o he_o and_o barnabas_n when_o they_o two_o declare_v in_o the_o synod_n at_o jerusalem_n what_o miracle_n &_o wonder_n god_n have_v wrought_v among_o the_o gentile_n by_o they_o see_v act._n 15.12_o as_o the_o gospel_n of_o the_o circumcision_n be_v to_o peter_n the_o preach_v of_o the_o gospel_n among_o the_o jew_n who_o be_v circumcise_v be_v commit_v unto_o peter_n the_o charge_n of_o preach_v to_o the_o jew_n be_v impose_v not_o upon_o peter_n only_o but_o general_o upon_o the_o apostle_n at_o jerusalem_n yet_o here_o he_o name_v only_a peter_n because_o he_o be_v the_o principal_a person_n in_o that_o ministry_n and_o name_v he_o as_o principal_a the_o rest_n of_o his_o fellow-labourer_n in_o that_o ministry_n be_v to_o be_v understand_v as_o james_n john_n and_o philip_n who_o plant_v the_o gospel_n in_o all_o the_o city_n of_o samaria_n yet_o peter_n be_v not_o so_o limit_v and_o restrain_v to_o the_o jew_n as_o to_o preach_v to_o they_o only_o but_o chief_o for_o he_o also_o may_v preach_v among_o the_o gentile_n and_o do_v so_o as_o appear_v by_o his_o vision_n of_o the_o sheet_n and_o his_o preach_v thereupon_o to_o cornelius_n who_o be_v a_o gentile_a see_v act._n 10.11_o and_o afterward_o in_o this_o chapter_n vers_fw-la 11._o we_o shall_v find_v he_o at_o antioch_n among_o the_o gentile_n in_o like_a manner_n paul_n be_v not_o so_o limit_v to_o the_o gentile_n as_o to_o preach_v to_o they_o only_o but_o chief_o for_o he_o have_v also_o power_n and_o authority_n give_v from_o god_n to_o preach_v among_o the_o jew_n who_o be_v the_o child_n of_o israel_n see_v act._n 9.15_o herein_o paul_n do_v not_o only_o exempt_v himself_o from_o all_o subjection_n unto_o peter_n but_o do_v tacit_o equal_v himself_o to_o peter_n and_o in_o a_o manner_n prefer_v himself_o above_o he_o forasmuch_o as_o paul_n province_n of_o preach_v the_o gospel_n to_o the_o gentile_n be_v far_o the_o large_a of_o the_o two_o because_o it_o be_v extend_v over_o all_o the_o world_n verse_n 8._o text._n for_o he_o that_o wrought_v effectual_o in_o peter_n to_o the_o apostleship_n of_o the_o circumcision_n the_o same_o be_v mighty_a in_o i_o towards_o the_o gentile_n sense_n he._n i._n e._n god_n by_o his_o spirit_n and_o grace_n that_o wrought_v effectual_o in_o peter_n i._n e._n who_o enable_v peter_n to_o the_o apostleship_n be_v mighty_a in_o i_o i._n e._n enable_v i_o reason_n these_o word_n be_v insert_v to_o insinuate_v another_o ground_n or_o cause_n of_o his_o equality_n to_o the_o chief_a apostle_n and_o of_o his_o reception_n into_o their_o fellowship_n namely_o that_o as_o his_o commission_n be_v equal_a to_o peter_n so_o his_o execution_n of_o it_o be_v equal_o divine_a and_o equal_o effectual_a for_o the_o same_o god_n enable_v both_o comment_fw-fr god_n efficacy_n in_o the_o ministry_n of_o peter_n and_o of_o paul_n he_o that_o wrought_v