Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n apostle_n bishop_n priest_n 6,450 5 6.6355 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A16820 A treatise made in defence of the lauful power and authoritie of priesthod to remitte sinnes of the peoples duetie for confession of their sinnes to Gods ministers: and of the Churches meaning concerning indulgences, commonlie called the Popes pardo[n]s. By William Allen M. of Arte, and student in diuinitie. Allen, William, 1532-1594. 1567 (1567) STC 372; ESTC S100097 165,800 456

There are 41 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

in earth whiche both he and his eternall Father with the holy Spirit of them both do woorke by their own one equal authority in heauen euerlastinglie And though God hath euer sithens mans fall God hath euer vsed mans ministeri in reconciliation vsed the meanes and seruice of man to his restore againe and to ●he reliefe of his lackes and therefore ●ath geuen authoritie by his holy Spi●ite and vnction to diuerse of the ●lde Lawe to offer sacrifice praie and procure remission to the people of all ●heir offenses and no lesse as occa●ion serued and the matter required ●o correct their misdeedes by iudgemente and iurisdiction geauen vnto them for which soueraigne calling thei were called the annointed of God an external ceremonie of anoyling being solemnly annexed therevnto yet our Lord and maister whether you cōsider his high priesthode by which in most ample maner through commission receiued he may procure our pardon or his calling to be the head of the church by which he ruleth and keepeth all the body in due subiection and order or his ministerie of preaching whereby farre aboue al the prophets and preachers of the old law he openeth to his flock the Church the secret mysteries of Gods truth Christ I saie in al these respectes being man is yet much more abundantly blessed and annointed without comparison Psal 44. aboue all his fellovves and coparteners as the holy Prophet Dauid doth testifie Vpō whose words touching that matter S. Hilarie writeth thus De Trinit 10. Vnxit te Deus Deus tuus oleo exultationis prae participibus tuis non secundum sacramentū aliud quàm secūdū dispensationē assumpti corporis Vnctio enī illa nō beatae illi incorruptae in natura dei manēti natiuitati ꝓfecit sed sanctificationi hoīs assumpti Namet in Actis ait Petrꝰ vnxit illū Deus in spiritu sancto virtute Thus he meaneth in English God euen thy God hath anointed thee with the oyl of ioy far aboue thy coparteners not in any other meaning but according to the dispensatiō of a body receiued For that vnction could not be beneficial to the holy vnspotted and euerlasting natiuitie in the nature of his Godhead but only it was agreable to the mysterie of his manhod and flesh assumpted in his temporall natiuitie whereof S. Peter speaketh in the Acts that God hath annointed him in the holy Ghost and in power The holie Father also S. Cyril agre●th herevnto De recta fide ad Reginas confessing that al this honour power and authoritie which the Prophets haue signified so long before ●y the annoynting of the sonne of God ●ame vnto Christ in consideratiō of his manhode thus he saith Quòd vnctio sit ●ecundum humanitatem nemo qui rectè sapere ●●let dubitabit quia absque omni controuersia ●inus à maiore benedicitur That the an●ointing of Christ shoulde be meant of his humanitie no man doubteth that is of any right vnderstanding For without al controuersie the inferiour and lesse euer receiueth blessing of the superiour and greater There can be no question then but al soueraignty and supreame iurisdiction which he exercised ouer the Church being his body and spouse in that respect that he was either Priest and Bisshop of our soules 1. Pet. 2. as S. Peter calleth him or els as he was our head and pastour it is certen that al this came vnto him by his Fathers sending and the vnction of the holy Ghost and the benediction of the holy Trinitie to which he was inferiour according to his manhode If thou doubt of this Priesthode in this case heare Theodoretus Christus autem quod ad humanitatem quidem attinet Dialog 1. Sacerdos appellatus est non aliam autem hostiam quàm suū corpus obtulit Christ saith he touching his humanity was called a Priest and he offered no other hoste but his owne bodie But we maie haue more forcible testimony herof in S. Paule him selfe who in sundrie other places that are knowen Heb. 5. 9. professeth euery Bisshop to be elected ād chosen out amōg an number of men to offer sacrifice for sinne And that he is made the supreame gouernoure and heade of the Churche in his humanitie yea and in respecte thereof is appointed to be the high minister of God the Father in pardoning or iudging the worlde it is an assured ground of our faith approued not onely by the consente of all Doctours but also by the Scriptures euerie where protesting that al power in heauen and earth is geuen to Christ in so muche that the Apostle calleth him the man Act. 7. in quo viro statuit iudicare orbem terrarum In which or by which appointed man he will iudge the world Al these things though they may seme to the simple to be farre from the matter yet they be both neare our purpose and necessarie to be laied vppe in memorie for the further establisshing of our faith in the Article proposed and diuerse other profitable pointes of Christian beliefe nowe impugned For as the due cōsideration of Christes authoritie and excellent office touching his manhod wil helpe vp the decayed honour and iurisdictiō that the guides of Gods Churche by the right of his high calling doe iustlie chalenge so it shal represse the boldnesse of certaine miscreants of this age who to further their sundrie euil entents and detestable doctrines haue dishonoured Christes dignitie touching his incarnation and office of his redemption exceding much both in him self and in the persons of his Priestes and substitutes Some of them fearing as I take it least the honour and office of Christes Priesthod might by participation descend to the Apostles and Priests of the Church letted not to hold that Christ was his Fathers Priest according to his diuine nature of which blasphemie Iohn Caluin was iustly noted Vide Oricouij Chimer wherin the wicked man whiles he went about to disgrace the dignitie of mortall men became exceding iniurious to the second person in Trinitie One other of that schole and of his own neast denied that Christ in his manhode should ●udge the world least there might seme ●o be some force of punishment and cor●ection of wickednes practised by mās ministery in this life for the resemblāce of Christes iudgement to come And so ●aught one Richerus of a Carmelite a Caluinist Vide Villegag contra articulos Caluini Ita Hartop Mōhem alij Heb. 7. Other denie Christ being now in heauen to make prayer for vs ●ccording to his manhode because it ●endeth towardes the intercession of Saints though S. Paule in expresse wordes recordeth of him Quòd salua●e in perpetuum potest accedens ad Deum persemetipsum semper viuens ad interpellandum ●ro nobis That for euer he is of power to geue saluation hauing accesse to God by him self and alwaies liuing to make intercession for vs. Yea most of the Sacramentaries
sinnes which was giuen to the Apostles was not bestowed on thē in respect of their priuate persons but as they were publike officers and that therefore the like authoritie is common by Christes graunt to all priestes of Christes Church who in this matter are the Apostles successours The fifth Chap. IF I had here to doe onelie with the learned it were enough that is alreadie proued for the power and preeminence giuen to the Apostles in remission of sinnes thereupon to ground most assuredly the like right in the same cause to perteine to all Bishoppes and priestes of Christes Churche But we studie to helpe suche as can not by this so farre consider that the power giuen to his Apostles or to any of them is one eternall power not ceasing in their persons An ignorante reason of the simple manteined by heretiques agaynst priesthod but during in their succession to the worldes ende For I haue my selfe mette with many suthe as coulde be cōtent as they said to acknowledge vpon so playne scripture the singular priuilege giuen to the Apostles and therupon if thei might haue had av Apostle they would not haue sticked to haue made their confession and sute to him for the remission of theire sinnes but because I had not the like woordes of Christe spoken to all priestes particularlye they thought it was no reason that any such chaleng shoulde be made for thē nor any suche charge to be giuē to others to confesse their sinnes vnto them This simplicitie of the common sorte or rather this rude frowardnesse risinge vpon contempt and disobedience to Gods Churche is mainteyned euen of the more learned sorte who haue charged them selues in all behauiour to be so populare and so plausible that euen against knowen order of thinges they will draw backe from the light of trueth with the common rude and vnlearned reasons of the people For Iohn Caluin Caluin a man borne to seditiō the Churches calamitie mainteineth the madnesse of the multitude by this reason The Apostles saith he had the holy Ghost wherof our priestes haue no vvarrant But enquire of them whether they haue the holy Ghost if they sae yea demaunde of them further whether the holy Ghost maye erre if thei confesse that the holy Ghost can not erre then they proue them selues not to haue the holie Ghoste because it is well seen that they may erre and doe erre both in loosing binding manie otherwise then Goddes sentence will alowe But briefly to satisfie all sides in this case I shall declare the like power to be left by Christes meaning to all Bishopes priestes no lesse then to the Apostles them selues to whome Christ then presently spake that both the peoples lacke of vnderstanding may be corrected the false and craftie conueiance of their captaine may be to his shame and the Diuels plainely disclosed First this is playn that what so euer Christe after his resurrection or before did institute for the cōmoditie of the people weale of the whole Churche The povver geuen to the Apostles ceassed not by their death but cōtinueth still in the Church that did not decay in the persons of them to whome Christ presently spake the wordes for elles all sacramentes had ben ended and all gouernement ceassed at the death of them to whome in person the charge was first geuen by Christe For example Christ in his institutiō of the holy Sacrament of the aultar spake onely to his twelue and to those present persons he onely sayd presently hoc facite 1. Cor. 11. doe this yet in their persons the Church was so instructed and all priestes so authorized that the same some raigne worcke hath vpon that warrant ben truely practised of the Church and by vayne imitation folowed by thier Aduersaries euen till this daye And in deede the verie woordes of the institution did importe no lesse for it is sayde Mortem Domini annunciabitis donec veniat You shall sette forth Christes death till his comming whiche coulde not be if the ministerie had decayed with their persons to whome Christ spake So the charge both of preaching and baptising was geuen to a fewe chosen men then present but that all the worlde might perceiue that of his wisdom and carefull prouidence the charge and authoritie perteined to the gouernours of the Church for euer no lesse thē to them whom he then called to that function he added I wil be with you to the ende of the worlde Meaning that they should exercise that office in his name and assistance to the day of iudgment Math. vlt Which in theyr own persons was not true but in their successours And for this cause it is no doubt but what authoritie so euer Peter had alone aboue the residewe of his felowe Apostles that the same is by all reason to be deriued from him to al his successours and that caused Chrysostome to saye that Christe shedde his blood to winne the sheepe which he committed to Peter and his sucessours to feed where Christ in person presentlie spake but to Peter alone yet because he knewe the like gouernement was both necessary after Peters death as well as in his time and no lesse by Christes appointment to be continued in the Church after as before the Doctours doubted not to enlarge Christes woorde vttered to Peter alone to all them that succeeded in the same roome Vpon these most strong groūds euerie man plainly may argue the like power yet to be in the Churche of God in euery case euen as Christ did institute at the beginning Reasons for the continuance of the ministerie of Priests when he gaue the Charge to the Apostles first For looke what forme of gouernement and order of the Churche was thought vnto his wisdome to be best then the same must needs be best now I speake for the substance of things for by diuersities of time and person some alteration may rise in the circumstances therfore if it were good at that time that one should be the general Vicare of Christ and pastour of al the sheepe for which he shed his blessed bloud it is good yet also if some had authoritie then to consecrate Christes bodie some haue the same power till this time if some then must needes baptise and preache other some must nowe also doe the same finallie if certaine then had commission by Christe and the holie Ghoste geuen them to remitte sinnes and therewith power by his woorde both to pardon and punnish to bind and to loose it must by force of the foresaid argument necessarily be induced that some at this daie must haue the like office For els Christ could not continue the same power and offices in the Churche which he for the Churches sake did first institute and which he compted of his heauenlie wisdome moste necessarie for the Churches gouernment Christ mainteineth all the functions by him instituted euē til this da● in his Church But
Churche hath an other kind of remission whiche Epiphanius calleth poenitentiam post poenitentiam But of these two more shal be said anon After this sorte Lib. 4. de Sap. ca. 30 doth Lactantius ascribe to the true Churche confession penance and profitable healing of our wounds and suche sores as be founde in our soules By al which euery man may conceiue casely that this honour and commission of priesthod for the remissiō of our sinnes did not decay with the Apostles appointed by Christe nor shal cease till Christes cōming to iudge the worlde But he that listeth to see in what office and by whom she holdeth this singular honour of remission of sinnes he shal find not onelie the Apostles who were called by Christ but al other Bishoppes also that succeede them in the Churche to be her ministers herein Gregorius wherof let him read the xxvj Homelie of S. Gregorie perteininge almoste wholy to that purpose I will repeat a few wordes onely out of it committing the rest to the diligence of the Reader Libet intueri saith he illi Discipuli ad tanta ouer a humilitatis vocati ad quantū culmen gloriae sint perducti Ecce non solùm de semetipsis securi fiunt sed etiam alienae obligationis relaxationis potestatem accipiunt principatumque superni iudicij sortiuntur vt vice Dei quibusdam peccata retineant quibusdam relaxent Ecce qui districtum iudicium Dei metuunt animarum iudices siunt et alios damnant vel liberant qui semet ipsos damnari metuebant Horum profecto nunc in Ecclesia Dei Episcopi locum tenent ligandi atque soluendi authoritatem sumunt Grandis honor sed graue pondus est istud honoris It is my meaning nowe to beholde to what marueilouse honour the Disciples of Christe be exalted whiche before were called in their base state to great burden and troubles For nowe they be not onelie in assurance of their owne state but they haue obteined power of binding and releasing other and the verie soueraigntie of heauenlie iudgemente that in Goddes owne steede they may some mans sinnes release and other offences reteine Loe those that once feared the straict sentence of Goddes owne iudgemente are made the iudges of other mens soules to cōdemne or deliuer where they list Bishops are in the roomes of the Apostles that before doubted of them selues And nowe tru●lie in these mens roomes are the Bishoppes of Goddes Church and receiue the authoritie of binding and loosing and their owne state of regimente High surely is their Chair but greater is their charge S. Gregorie said so farre But Sainct Augustine shall make vppe this matter with woordes of suche weight that I trust euerie man shall see the trueth and almost feele the grossenesse of falsehoode thereby He writeth thus vppon this verse of the Psalme Eructauit Psal 44. The Catholike Churche hath continual successiō in lauful ministerie whiche is the xliiij in number with him Pro patribus ●uis nati sunt tibi filij constitues eos Principes super omnem terram In place of thy Parentes thou hast children born thee them thou mayest make the Princes of the vvhole earth The Apostles did begette thee they were sente them selues they preached in their owne persons and finallie they were thy Fathers But could they alwayes corporally abide here And though one of them saied Phil. 1. I would gladly be dissolued and be with Christ yet for your sake I coūted it more necessarie to tarie in flesh Thus he said But how long coulde his life last He might not remaine til this daie muche lesse for the time to come What then is the Church desolate after the departure of her parents God forbid In steed of thy parentes thou hast sonnes saith the text What is that to say Marie the Apostles sent by Christ are as Fathers and for them God hath raised vp childern or sonnes which be the holy Bishops of the world For at this day the Bishoppes that be throughout al Christendome how rose thei to that roome The Church calleth them Fathers and yet shee did begette them and shee placed them in the roome of their Fathers Non ergo te putes desertam quia non vides Petrum quòd non vides Paulum quòd non vides illos per quos nata es de prole tua tibi creuit paeternitas pro patribus tuis nati sunt tibi filij constitues eos principes super omnem terram Doe not therfore thinke thy selfe desolate because thou seest not Peter because thou hast not Paul ☜ because thou hast them not nowe present by whome thou wast borne of thy owne issue Fatherhode is growen to thee and for thy Fathers thou hast brought foorth sonnes them shalt thou make the rulers ouer al the earth Thus muche out of S. Augustine By whom you may perceiue the great prouidence of God that euerlastingly vpholdeth the ordinance of his Sonne Christ Iesus as wel now by the children borne from time to time in the Churches lappe as b●fore in the spring of our faith by the Apostles sent and appointed in person by Christ him selfe And here you must note Note that not only Bishops who succeede the Apostles in al kind of power and regiment but also all other inferiour Priestes to be compted with them as successours in ministring diuerse sacramentes as baptisme penance the reuerend Sacramēt of the Aultar and suche like but looke what power either Apostle or Bishop hath in remission of sinnes in consecrating Christes body in baptising the same hath the whole order of holy priesthod by the right of their order may practise the same vpō such as be subiect vnto them in al cases not exempted for reasonable causes by such as haue further iurisdictiō ouer the people Whereof I will not now talk particularly the lerned of the order know the limits of their charge cōmission better then I cā instruct thē the simpler sort must seek for knowledge of their duty by the holy Canons of Coūcels decrees of Bishops made for that purpose I can not now stād theron meaning at this present only to defend the holy Order chalēge for it such right as the scripture and Christes own word geueth which in this cōtempt of vertue and religiō is most necessary for al men to consider Therfore vpon our large discours for this last point I now deducte the particulars to this summe which may stād for a certaine mark as wel for the good to discern the truth as for the Aduersaries to shoote at whiles they liue Al power euery iurisdiction or right of Christes church remaineth as amply in as ful force strēgth at this day shal til the worlds end so continue as they were by Christ graūted first in the persōs of the Apostles or other instituted But the power of remissiō of sinnes was geuē proprely in expresse termes to the
Apostles Ergo the same remaineth stil in Gods church Whervpō it is clear that the Priests at this day haue as ful power to forgeue sins as the Apostles had And this Argumēt of the cōtinuance of al offices rights of the Churche is the most plainest rediest way not only to help our cause now takē in hād but vtterly to improue al false doctrines detestable practises of heretikes A certain truth to ouercom falsehod by For thei must here be examined diligētly what cōmon welth that is or what church that is in which Christ doth preserue the gouernmēt geuē to the Apostles Where it is that the power not only of making but also of practising al Sacraments hath cōtinued stil What company of Christiā people that is wherin the Apostles Doctors preachers ministers through the perpetual assistāce of Gods Spirit be continued for the building vp of Christes bodie which is the number of faithful people What Church that is whiche bringeth foorth from time to time sonnes to occupie the roomes of their fathers before them It is not good Reader the pelting pack of Protestants It is not I say and they know it is not their petie congregations that hath till this daie continued the succession of Bishops by whom the world as S. Augustin saith is ruled as by the Apostles and firste Fathers of our Religion Surely our Mother the Churche hath ben long baren if for her Fathers the Apostles who died so long since shee neuer brought foorth children til now to occupie their roomes and great lack of rulers if shee haue made her only contemners to be her owne gouernours No no these fellowes hold not by her but they hold against her Esai 1. Heretiques vsurp vnlaufully Catholiques roomes these sitte in no seat Apostolike but they by all force dishonour the seat Apostolike these are not they qui pro patribus nati sunt tibi filij but these are the sonnes quos enutriuisti genuisti ipsi spreuerunt te If you ask of these men how they holde they seeke no Fathers after whome they maye rightly rule they seke no large rew of predecessours in whose places they may sit they aske no counsel of Gods Church by whose calling they should gouerne but they make a long discourse of statutes and tēporal lawes to couer their ambitious vsurpatiō that in greate lacke of Christes calling their vniuste honour may be approued by mans fauoure Therby let them holde their tēporal dignities their landes their lyuelyhodes their wiues also if they can obteine so much at the common wealthes handes but their spiritual functions their ministering of sacraments their gouernaunce of oure soules and what elles so euer they vsurpe without the warrant of Goddes Church the longer they exercise them the farther they be from saluation and the nerer to eternall woe miserie But to come to our purpose it is our Church Catholike in which all holy functions haue bene practised after Christes institution euer since his Ascēsion vp to heauē And therfore this principal power of remitting and reteining sinnes muste needes be continued in the Church by her ministers and priestes as it was begonne in the Apostles before An answer to suche as deny this power to passe from the Apostles to all other priestes because many of them being euel men may be thought not to haue the holy Ghost whereby they should effectually remit sinnes The Sixth Chap. AND to Caluin or other of his secte that require the like vertue force of the holy Ghostes assistaunce in al men that take vpon them to remitte sinnes as was giuen to the Apostles who firste receiued that power I aunswer that the same gifte of the holy Ghoste is yet in the ministers of the same Sacrament no lesse then in the Apostles For thoughe they had more plentiful sanctification whereby they were in all their life more holie and more vertuous then lightly any other eyther priestes or lay men were after them yet the giftes of the holy Ghost touching the ministerie and seruice of Goddes Church which were not so muche geuē them for their owne sakes as for the vse of the common wealth and for the right of practising certayne holy functions requisite for the peoples sanctification as they were imployed vpon them so they were also giuen to diuers that were neyther good nor vertuous and therfore lacked that which properly is that grace of the holy Ghost that is called of our schoole men gratia gratum faciēs such a grace as maketh man acceptable to God Therefore the holy Ghost breathed vpon the Apostles then by Christ and giuen yet to priestes in their ordering by Bishopes is a gifte of God and a grace of the holy Ghost not whereby euery man is made vertuous Grace geuē in the sacramēt of Order vvhat ye ys or conning or happy before God but it is a gifte onely of God whereby man is called aboue his owne nature and dignitie to haue power and authoritie to doo and exercise any function in Goddes Church to the spiritual benefite of the people which is not onely not alwayes ioyned to vertue and holy knowledge but is ful often by calling due to them which are most wicked persons without any impaire of their authoritie And these kind of giftes and graces of the holy Ghost be called gra●iae gratis datae certayne giftes giuen to men for no desertes of their persons but freely for the vse of other men to whome they be beneficial euen there where they be hurteful to the bestowers In which sense S. Paul numbreth a greate sorte the fourth to the Ephesians Eph. 4. Cap. 12. and the first Epistle to the Corinthians and he calleth thē not onely the graces of the spirite but also the diuisiōs of functions and ministratiōs as the gifte of working miracles the gifte of tunges the gift of propheciēg the gifte of preaching and so furth all which being the giftes and graces of the spirit for the Churches edifiyng Cap. 2. and of S. Peter being called the holy Ghost in the Actes yet they were giuen to euil men often as well as to good without al impairing of Goddes honour yea with the greate encrease of Goddes glory that euen by the wicked is able to woorke his wil and holy purpose for the benifite of his elect And in this sense the spirite of God breathed vpon the Apostles was a gift of the holy Ghost whereby man should remitte by lauful power of God the sinnes of the people Whervpon Theophilact sayeth that In 20. Cap. Ioā potestatem quandam donum spirituale dedit Apostolis vt remittant peccata ostendens quod genus spiritualium donorum eis dederit inquit quorum remiseritis peccata remittuntur eis that is to say Christ gaue to his Apostles a certayne povver and spirituall gift vvherby they might remitte sinnes For he shevved what power of the spirite it was that he breathed on them when he
of Gods prouidence that driueth Heretikes to disdaine destroy and dissanul the graces and manifolde giftes of Christes Churche that impugning them where the very right of such holy actes do lie they may plainly confesse and to their shame acknowledge that they haue none such them selues nor cā by Gods warrant chalenge any such giftes whiche with al their might they would wholy if they could together with Gods spirite and Churche extinguish Alas into what misery hath this forsakē flock wilfully cast them selues and their adherentes whiche can forsake Gods house vbi mandauit Dominus benedictionem vpon vvhiche God hath bestovved his blessing The nevve congregatiō is barrain of al Gods giftes and abide there where by their owne confession there is no Priesthode no Penance no host no sacrifice no remission where they can let of sinnes no grace in Sacramentes nor no gift of the holy Ghost Al other heresies lightly by force of the Fathers doctrine and iudgement lost either their Priesthod because thei had no way out of the Churche to make Priests Aduersus Luciferianos as S. Hierome writeth of Hilarie the Deacon or els the vse function of Priesthode by reason the works of God can not be orderlie nor benificially vsed out of the house of God and yet they euer claimed to them selues not onely the order but for moste part all other functions that by Christe and his Churche were annexed to that order but ours wherein they passe all their forefathers in a maner willingly giue ouer the whole profession freely without compulsiō deny them selues with Nouatus to be Priestes denie to sacrifice denie to enioyne penance denie to geue the holy Ghoste either by imposition of handes or by Chrisme Protestants do of them sel●es renounce the right of al holy actions of Christian religion or by any other solemne right of Goddes Church To be short take nothing frō these fellowes that belongeth to Christianitie for they wil geue al ouer them selues But briefly to conclude vppe the answere to their reason founded vppon Nouatus his principle touching Gods honour thus I say That neuer derogateth to Gods honour which is agreable to Gods ordinance but that Priests should remitte sinnes is the ordinance of god as is declared therefore the vse thereof doth not derogate any whit to gods honour Againe as great works and as propre to god as remission of sinnes was practised by the Apostles yet is vsed by the Bishoppes of holie Church without al dishonour of God geuing the holy ghost and gods grace by laying on of handes Ergo Remission of sinnes may be also practised of Priests without al iniurie to god his onely right therein For further prouf of the foresaid matter it is declared that neither Christe nor his euerlasting Father nor the holie Ghost doe giue ouer vnto man or resigne the power of remission or anie other holie function of the Churche but doe themselues cōtinually worke al those graces by mans ministerie and seruice The eighth Chap. FVrthermore wee muste here consider that what woorke so euer God appointeth man to exercise in his Churche either in remission of sinnes or giuing grace of Gods Spirit or what other holy actiō so euer may in his name be don for the benefite of the people by the ministery and seruice of man either by the meanes and meditation of anye other instrumental cause No man doth succeed God in anie diuine function we must learne that in these workes so wrought either by mā or through other creatures God doth not resigne his right to the waies and and woorkers thereof and giue ouer the whole title that is due to himself in the said diuine actes For then in deed mans practise should derogat to Gods power and he should as it were succeed God in the right of his propre power and euerlasting inheritance which only to surmise as Heretikes doe were mere foly Christ is by euerlasting right made the head of the Church Christ resigned his room but not his right and he resigneth not this office to any mortal man For if he did then the partie that should by his graūt occupie for a season the same dignitie were his successour should hold in like right the same office as he did before But that notwithstanding he hath made his substitute vicegerent by whom in his corporal absence he ruleth now the Church as he did before in his owne person not geuing ouer his preheminence and supream power therein but nowe practising that by an other whiche afore he exercised him selfe in his own person It had ben a great derogation to Christ that Peter should haue bene Christes heir and successour for then Christ had lost the perpetuitie an other man gouerning after him in like right and preheminence as he had before But for Peter to rule the Church vnder him in his steed as by his euerlasting right with cōmission from him that holdeth that soueraigntie for euer by whome so euer the Church shal be ruled til the worlds end in earth this I saie is no derogation to God nor his Sonne Christ Iesus at al but it muche proueth that Christe accordinge to his manhoode is the heade of the Churche for euer because by man in earth he ruleth the same til his comming againe the which man though he be his Vicar and Vicegerent yet he is not his Successour Psal 44. S. Augustin did trimly allude to the vse of the old Law cōparing the ministers of Gods Church to the yonger brethern who were charged to marie the elder brothers wife whē he died without isshue in whose name they did practise the worke of mariage therfore could not cal their childrē by their own names but by the name of their elder brethrē For as thei raised seed to their brother for their brothers honour so the Priests that haue taken vppon them as it were in mariage to gouern Christ his Church to bring foorth childrē not in their own names but in the name of their elder brother her departed husband As when they bring foorth children in Baptisme as through the wombe of the Church they bring them not foorth as for them selues in their own names but in the name of Iesus Christ being th●ir elder brother euen so it is in remission of sinnes also in whiche case Christ resigneth not his authoritie Yet the Protestantes brīg forth in their seuerall congregations children not for Christ but for Caluin caluinists and for L●ther Lutherās as though he lacked that power him selfe but practiseth that mightie woorke by the ministerie of man whiche before he excercised in his own person And as the baptising not in the name of Peter nor Paule nor Apollo but in the name of Christ the first husbande of the Church after whome the Children be called Christians not Petrians or Paulians doth muche sette foorth the honour of the eldest spouse so it proueth
sinnes except he be thus qualified much lesse may a mortal man be he neuer so great in dignittie or calling in the Church take vpō him to forgeue or pardō him that is gylty of deadly syn dānation without the cōfession submission of the penitēt as is premised All this trueth hangeth orderly vpō the necessitie of the sacramēt of penaunce Christes ordinance therein whereby he hath made dedly sinnes only remissible in the sacramēt by the cōfession of the party to a priest who hath in his order receiued power to remit them as is sufficiently proued in the former parte of this treatise it is only a priest whether he be of base state or of high dignity that cā laufully loose mans sinnes as by the keye of his order as they terme it with sufficient iurisdiction ouer the penitent for the secret discussing of his conscience in this sacramēt of confession Vpon which grounde you may well perceiue Marke well that the Popes remission and Pardō being a publike acte of the keye of his highe iurisdiction rule ouer the flocke of Christ not an exercise of his iudgement of his ghostly father thē can not the pope or any other power in earth forgiue him by any grace or indulgēce which taketh only place vpō such as be alreadie loosed frō their mortal crimes Then herevpon the Reader must learne and diligentlie consider that we attribute a greate deale more power to any simple and base priest in this base and by force of the sacrament then we doe to the highest Pope or Patriarch in the worlde oute of the sacramēt woorking onely by the right of his iurisdiction and gouernance of the people The cause is that the effecte of remission of sinnes procedeth from Christ more abūdantly in the grace of sacramētes which be ministered by the priest principally by his power of orders Keyes in the Church be of tvvo sorts Mat. 16. Esai 22. Apoc. 3. Keie of Order thē it doeth by the high iurisdictiō and key of gouernment of any man with out the sacrament I trust euery man vnderstādeth that ther is in the Churche a dooble Key for so the doctours and schooles folow Christ in that Metaphore and him selfe the Prophetes the one of Order which is the power annexed or giuen in the order to woorke any holy function by ministering of sacramentes or other thinges to them belōging as to cōsecrate the Sacramēt of the Altar to absolue in penāce so furth in the rest to woorke in euery of them according to their institution There is an other Keye of regiment and rule of the Church or some principall portion thereof Keie of iurisdition which is called the Key or power of iurisdiction Nowe by this power of regiment and rule as no man can take vpō him to consecrate so no man out of the sacrament of penāce can take vpon him to absolue any man of deadlie sinnes and damnation due therfore For though some doo think that S. Paule did absolue the incestuous Corinthian both of his sinne and damnation with al temporall punishment due therefore after assured repentaunce of the partie out of the sacrament of penaunce yet I can not agree in any case thervnto because the sacrament of Cōfessiō hath euer ben of necessity since Christes institutiō thereof because the remissiō of sinnes is so proper a worke vnto God that no creature could euer woork the same absolutely without sacrament sauing only the humanitie of Christ to which the actes of Diuinity as being vnited to the Godhead were communicated vpon which it is certē that Christ our Sauiour might remitte sinnes absolutely out of al external sacramentes Christ might absolutelie vvithout sacramēts remitte sinnes by his woord and will only which being the power of excellencie was as Diuines doe think communicated to no other creatur in what iurisdiction or preheminence so euer he should be placed And in the act of absolutiō and remission of sinnes we must not in Christ our Sauiour put any suche seperation of his double natures that we need to doubt but remission of sinnes proceedeth ioyntlie frō that one excellēt person being both God mā Neither is it to be thought that S. Paul did pardon the foresaid Penitent any other waies then by the hāds of the ministers Priests of the Corinthian Church For though the confession penance of the party were publike as the sin it self was opē yet the vsage of the Apostle open practise of the Corinthiā Church towards him was no lesse a sacramēt then than it is now being secret Therefore I doubt not but S. Paul spake especially to the Priestes of the Corinthians when he willed thē to cōfirm their charitie towards the sinner to forgeue him by their ministery whō he thought in absence worthie to receue the grace pardō at their hāds whereof we shall speak more hereafter in place cōuenient We do not thē exalt the Pope or Bishops in this case any thing so farre as heresy seemeth or the simplicity of many mē cōceiueth wheras they may wel vnderstād that we geue more authority to the most simple Priest aliue in respect of his Order because of the satramēt by which he worketh then to the Pope or highest Potentate in the world cōsidering but only his iurisdiction And therfore S. Peter him self who receiued both the keies as also other Apostles and Bishoppes hauing as wel the keye or power of Orders as the keie of iurisdiction regiment of their subiects may doe the actes of both the keies that is to say may as wel laufully minister sacramentes of al sortes as also exercise iurisdictiō vpon their subiectes in such thinges as we hereafter shal declare But out of the sacramēts only by the vertue of their iurisdictiō to absolue mē of mortal sins though they be subiect vnto them they can not nor as I thinke euer Pope or Prelate toke vpō him any such preheminēce And therfore let this be the first point of our cōsideration that the Popes Pardōs or Indulgēce which he geueth in respect of his iurisdictiō Popes pardons vvithout the Sacr. of confession forgeue not deadlye synnes which also as most men do thinke he might geue when he were once elected before he wer a priest or any other bishop in like case according to the cōpasse of his regimēt let it be first noted I say that suche pardōs how so euer they be geuen out of the sacramēts do not forgeue sins that he deadly And if any mā thought before that the Pope might or did vse to geue such liebral graūts or pardōs wherby wtout the sacramēt of penāce or confession any mā might claim ful remission of all his deadly sins let him correct the miscōstruing the matter in him self assuredlie know that it is not so thought of Gods Church nor so meant by the geuer nor so expressed in any pardon Notwithstāding the power of
I thinke no man hath yet so shakē of shame and feare of God that he dare holde that Christe was not hable to mainteine all power rule and iurisdiction with all kind of functions whiche he instituted for the benefite of the people till the worldes end both him self and the holy Ghost promised to be present for that purpose til the general iudgemēt And that those functions were necessary for his euerlasting cōmō welth his solēne institutiō careful prouisiō of them doe declare that he meneth no lesse to establish the same which he thē instituted not only the foresaid reasōs but the saing of S. Paul doth proue Ephes 4. He gaue vnto the Church som to be Apostles som to be prophets some to be Euangelists some to be pastours and Doctours and al this to the worke and maintenance of the ministerie for the perfiting of the Saincts ād vpholding of Christes body til the time of the acknowledging of Gods Sonne Thus doth Christ prouide for his deare Church in al maner of seruice office euen til the last day Wherby it is most cleare that the power of remission of sinnes being once geuē to the Church cā neuer ceasse whiles man of his continual frailty ceasseth not to sinne That which was then cōpted a necessarie refuge remedy for sinnes cōmitted can not nowe perish in the worlde where sinne is a great deale more rife and the remedie more needful But to conuince them plainlie that thinke contrary Ioan. 20. Thomas had like povver to other tho●gh he vvere absent vvhen Christe spake to them let them tell me whether Thomas being not thē present as the Euangelist saith and therefore the woordes not vttered to him in person let them shewe me whether he had not afterwarde by force of that institution power also to remitte sinnes If he had as by reason I am sure they can not denie as ful preheminence and power to doe al things that then Christ charged his ten Disciples which were present to doe in his name then the power of remission of sinnes was not so streightlie limited as the woordes might seme to be vttered by which no doubt a Sacrament was instituted to take force in the Church both then and afterward to the worlds end not that any man may of his owne head vpon force onelie of Christes commission geuen at the time to his Apostles take that high function vpon him but that he which ordinarilie shal be called by receiuing of grace and the holy Ghost in externall Sacrament by laying on of handes of Priesthoode may likewise vpon his owne flock and cure exercise that office no lesse then those holie men might after Christes calling therevnto occupie the same worke of binding and loosing of suche sheepe of Christes fold as to them were committed And so did S. Thomas who then was not there so did S. Mathie who then was no Apostle so did Barnabas so did Timothie and Titus who were ordered by S. Paule Lib 1. de Poenit. Cap. 16. and so did Paule him selfe of whom S. Ambrose saith that he did remitte sinnes without al derogation to Christ The good studiouse Reader must marke wel then that al these holy functions or passing preheminencies are not geuen to the priuate persons in respect of them selues neither of Peter nor of Paul nor any other but they are bestowed vpon them for the vse of the Churche which dieth not in their persons and therefore must be honoured with the same offices by other after they be dead by perpetual succession that shal neuer cease De doct Christ lib. 1. c. 18. And that caused S. Augustine and other holie Fathers to say the keies were geuen to the Churche and authority to remitte sinnes to baptise and to enioyn penance not because the whole Church by gathering al her Children together A fond reason must geue sentence vpon euery sinner or els the Priestes iudgement to be nothing as some foolish seditiouse heades haue now to the disturbance of the worlde deuised but because it is our common wealth and house of faith which is so bewtified in her ministers with al kinde of Sacraments and good orders for the gouernment of her children and because al mē may see it was the earnest loue careful prouidence for this his spouse and not the persons of the Apostles in respect of them selues which moued his wisdome to the iustitution of such perpetual offices in the Church Herevpon therefore and in consideration that the keyes of opening and shutting heauen by binding and loosing mans sinnes shall euer remaine for the vse and honour of the Churche the saied holie S. Augustine hath these woordes Li. 1. c. 18. De doct Christ Claues dedit Ecclesiae saue vt quae soluerit in terrae soluta essent in coelo quae ligauerit in terra ligata essent in coelo Christe deliuered the keyes to the Churche that who so euer shee loosed in earth should be loosed in heauen and what so euer shee bound in earth shoulde be bounde likewise in heauen Li. 1 2. cont Donatist And Optatus his equall striuing with the Donatistes for all holie giftes which Christ bestowed vpon his Churche chalengeth all other Sacramentes and namely the keies for the Catholique and vniuersall Churche from the parte of Donatus the heretike as in the right of Peter He saith exceeding pithelie Claues datae sunt Petro ☜ non haereticis and afterward Cathedram Petri quae nostra est per ipsam caeteras dotes apud nos esse probamus etiam sacerdotium The keyes are geuen to Peter ād not to heretiks by the chair of Peter whiche is oures we proue all other giftes of the church to be ours yea euē priest hode This he hath in sense in diuers places by which we see the iurisdictiō power geuen to the principal Apostle yet to remaine and by it all other the Churches notable preheminences whiche he calleth Ecclesiae dotes The douries of the Churche through his whole discourse against the Donatists So doth Epiphanius attribute the power of penaunce and pardon to the Church likewise not only in baptisme whiche he calleth the moste perfect penance but also afterwarde vppon the parties relapse in which case the heretikes called Cathari Cathari affirmed that the Churche had no authoritie to pardon them any more Against which pernicious sect he saith if any man fall after his baptisme the Churche will not be vnmerciful to him Lib. 2 Tō 1 haeres 59. Dat enim reuersionem post poenitentiam poenitentiam For shee geueth him leaue to returne and hath penance after penance By whiche he noteth that the Churche hath two Sacraments for remission of sinne the one is baptisme which he termeth perfect penāce Cap. 6. with S. Paul to the Hebrews And S. Augustin doth cal it in his Enchiridion Cap. 64. Magnam indulgentiam a graūd pardon and afterwarde the
and augmenteth Christes euerlasting honour and moste iuste title in remission of sinnes that til this daie no lesse now in absence by the seruice of his Priests then before when he was present by his owne woord and will sinnes be in his name and faith fullie remitted yea euen the very function of preaching the Gospel which they saie is meante by remitting of sinnes although they say most foolishly therein and against the common sense of al the Fathers yet euen that functiō is Christes still though it be vsed of man in earth And they that are most tender in outward woordes of Gods honour will yet seme to occupie that his proper function without al derogatiō to his right therein But in deed their preaching which is their remissiō of sinne is not the power of God to saluation but it is his permission for our great punishment The lauful doctrin of Christes church is truely no lesse the propre woorke of Christ then is forgeuenesse of sinnes yet it is without controling of Nouatians and Heretikes exercised by mans ministerie in earth S. Augustine saith hereof thus Christus est qui docet De discipli Christiana ca. vlt. Cathedram in coelo habet schola ipsius in terra est schola ipsius Corpus ipsius est It is Christ which teacheth and he hath his pulpit in heauen and his schole in earth and his schole is his body the church Christ doth not then resigne vppe his office of preaching no more thē he doth his authoritie of pardoning no man succeeding him in either of the roomes but occupieth both vnder him in his Churche It is proued that it dishonoureth God no more that man shoulde remitte sinnes in penance then it doth to forgeue sinnes in Baptisme and extrem vnction which is his inheritance for euer the whiche Churche holdeth by him as a schole to teache truth in as a courte and iudgement seate to pardon or punnish sinnes in Thus he But to beare doune the Aduersaries of truth fully we wil ioyne with them touching the sacrament of extreme vnction the sacrament of Baptisme and such other in which they can not nor doe not denie concerning one of them but mā without al derogatiō to Gods honour remitteth sinnes And how can it here seeme strange that in the sacrament of penance God shoulde by mans office remit mortal crimes seing it can not be denied but God vseth not onelie mans ministerie but also the external seruice of bare and base water which is much inferiour by nature and dignity to a Priest or any other man to take away sinnes both original and actual in the sacrament of Baptisme in which sacrament seing as wel the Priest is the minister as the water an instrumēt wherby God remitteth al sinnes be they neuer so many and grieuouse whether they be cōmitted by our owne acte or by our Fathers ofspring why doth it dishonour God any more that the Prieste shoulde be the minister of remission in the Sacramente of Penaunce then it doth by as greate an office almost in remitting of sinnes in the Sacramente of Baptisme Againe Cap. vlt. read the Epistle of S. Iames and you shall finde the Priest made a Minister the oyle an instrument in the extremitie of sicknesse to forgeue sinnes howe muche more then is the Priest without anie imparing of Gods power the woorker vnder him of our reconciliation and pardoning in the Sacrament of Penance in which especiallie the grace of God is geuen aboue all other Sacramentes to that onely end and purpose I may be more bold to vse this comparing of sundrie Sacramentes together because not onelie Sainct Ambrose refuteth the Father of this fonde heresie by the same reason but also because most of the Doctours of the Church do cōfesse that she euer had these waies to remitte mans sinnes by without all derogation to Christes soueraigntie herein of whome onelie shee holdeth her right as well in the Sacramēt of Penaunce as in Baptisme or extreme Vnction S. Chrysostom saith Neque enim solùm cùm nos regenerant De Sace● lib. 3. sed postea etiam condonandorum nobis peccatorū potestatem obtinēt infirmatur inquit inter vos aliquis Accersat presbyteros ecclesiae Neither haue Priests power in baptisme only but afterward also thei haue good autority to forgiue our sinnes Is any mā feble amongst you saith he Call for the Priests of the Churche lette them saie prayers ouer him and annoynte him with oyle and the praier of faith shal saue the sick ād if he be in sinnes they shal be forgeuen him But this sacrament instituted by gods word and Christes authority vsed of old and wel knowen to al the Fathers is nowe become nothing in our building Sinne is now a daies so fauored that no sacrament may be abidē for the release therof The very expresse words of scripture can take no place where flattering of wickednes and phantasie ruleth to the contrarie There be some that affirme this annoylinge to haue bene a miraculouse practise to take away the diseases of the sick and therfore that it did decay with the working of other the like miracles which after the spring of our religion were not vsual Ita Caluinus The Protestantes glose against extrem vnction dissolued But that is a fōd glose For I aske of them whether the people then christianed were instructed or rather commaunded to call for the Apostles or others to heale them miraculouslie of their diseases Or whether all Priestes had the gifte of woorking miracles in the Primitiue Churche If they say yea touching the first poynt then as wel were they charged to sende for them to reuiue them after theye were deade because the Apostles so could doo when they sawe occasion and so did by some But that is playne absurde and false that euer Apostle gaue in charge to any man muche lesse to make a general precepte as S. Iames here doth to seke after miracles for that were to tempte God And for the setconde they are not so vnreasonable to aunswer me that all priestes could woorke miracles which is a seueral gifte of the Holy ghost from the power of their ministerie and therfore S. Iames would not haue charged the sicke persons to haue called indifferently for priestes to heale them miraculously the gifte of miracles being not common to them all nor perpetually promised to any one of them al. Againe I would knowe of them whether ther was any miraculous healing that had the remission of sinnes ioyned vnto it or to the external creature by which they healed any person If they saye yea then it foloweth that the priestes might by the office of that creature heale a man of his sinnes which they affirme to be blasphemie and dishonoure to God But to what absurditie so euer you bring them they will not confesse mortall men in externall sacramentes to remitte sinnes In the sacrament of Baptisme they will not stand with me openlie for
earnestly As no mā ordinarily cā be saued without baptism so can no man that euer after Baptisme cōmitteth deadly sinne be saued without sacramētal cōfession or the earnest desire seeking for the same This may seme sharp to some but this wil proue true to al cōtemners of Gods ordināce For whē so euer God worketh his giftes grace amōg mē by ani ordinary means apointed for that purpose it is great sinne to seeke for the same either without it or to presume to haue it at Gods hāds otherwise thē he hath prescribed But the sacramēt of penāce cōfession made to the priest is the appointed meanes that God vseth in his Church for remissiō of mortal sins therfore who so euer thinketh to haue remissiō immediatly at Gods hand he shal first be voide of his purpose then further be charged of high presūption contēpt of his wil ordināce The remission of original sins as proprely perteineth to God as of mortal sinnes yet because Christ hath instituted a Sacrament as an instrument and meanes to conuey that singular benefit to man he that woulde nowe claime the same immediatly at Goddes owne hand and therfore neglecteth the Sacrament of Baptisme or would minister it to himselfe without the Priests office he should neuer obteine remission of his original sinne but add to that high presumption and disobedience of Gods commaundemente whiche of it selfe without original sinne were damnable And yet me thinke I heare alreadie the sound of the deceitful voices of our Preachers It is Christes bloud that remitteth sinnes Matth. 11. Come to me all ye that be heauy loadē and I shal refresh you Esai 43. I am he saith the Lord that putteth away thy sinnes with a thousand suche like as though Christes bloud did not stand with Christes ordininances and Sacramentes as though they came not to Christ that kepe the way of his wil and sacramentes to come vnto him as though God did not remitte those simes which in his name and in his sacramentes and by his appointed minister be remitted Protestant say plainly wilt thou refuse baptisme because Christes bloude washeth awaye originall sinnes If thou darest not openlie so preach althoughe couertly thou may chaunce so intēde If remission of sinnes in baptism may stād vvith Gods honour to maye ye in the sacr of penaunce Math. ix how darest thou deceiue the people and drawe thē from penaunce and confession because Christes bloud doth remitte sinnes For if the one sacramēt maye stād with the honoure of God and with all those places that thou bringest so deceitfullie out of scripture why maye not the other seeing both are proued alike to be instituded of Christ For the same selfe sauioure which sayd Come to me ye that be loaden and I shall refreshe you he and no other said excepte you be borne of water and the holy ghost Ioan. ● ye can not enter into the kingdom of heauē The same God that sayde Esai 43. I am he tha● putteth awaye thy sinnes saieth nowe to the Apostles and priestes whose sinnes you doe forgiue forgiuen be they Io●n 20. Psal 105. The same Spirite of God that saied in the prophet Cōfesse your selues to the Lord Iaco. 5. for he is good sayd now againe in the Apostle confesse youre sinnes one to āother Origin himil 2. super per leui Beda soper hunc locum that you may be saued By which he meaneth not as Origen venerable Bede and other doo declare so much brotherlie acknowledging for counsell or other causes the greife of minde eche man to his felowe as he doth the order of sacramental confessiō to be made vnto Goddes priestes as it may wel appeare by the circumstāce of the letter For there he had willed them to sende for the priestes of the church to annoile them and streight after addeth this alleadged texte of confession and prayng ouer the sicke The heretikes practise in misvsing Godes vvoord The which place the Heretikes saw to sound so many waies as wel towardes the sacrament of extreme Vnction as the sacramēt of confessiō both which they haue vnworthelie abandoned that they thought it not amisse either to denie the Apostles authoritie the whole epistle as no peace of holy scripture as Luther other did or ells which was after thought more handsom conueiance to corrupt the texte write in steade of send for the priestes of the Church thus cal the elders of the congregation For they thought it might sounde euel to haue in one sentence priestes Church consession remission of sinnes realease of paines sor sinne ānoiling prayng ouer the sik and so furth But that thou maist see The necessitie of Confession standeth not on positiue lavves but by Christes institution good Christian Reader the necessitie of confession the better that it is not growē to suche a generall practise and opinion of necessitie vpon any charge geuen by man or positiue lawes marke well with me that it dependeth directly vpon Christes owne woordes whose sinnes you doo forgiue they be forgiuen and whose sinnes you doo reteine they be reteyned And therefore sacramentall confession to be of Christes institution For if Christ gaue power to priestes to forgiue or to reteine mens sinnes then there must needes be some subiect to their power and iudgemēt ells in vain were so large a cōmissiō of binding and loosing mens sinnes if the right of the power did not necessarily charg al men that haue suche sinnes to be subiect to their binding and loosing Therefore this is a cleare cause that in the verie same woordes that the power was deliuered to them the bonde of obedience was also prescribed to vs. So that after that daye no sinnes mortall could ordinarilie be loosed but by them and that sacrament which in their ministerie he then did institute And that is yet more euident by the second parte of Christes sentēce where he sayeth whose sinnes you doe reteine they be reteined The which woorde retinere Hilar. super hunc locum by S. Hilarie signifieth nō soluere or nō remittere to reteine is as much as not loose or not to forgiue Whervpon by Christes expresse woordes it ensueth that whose sinnes the priest doth not forgiue they be not forgiuen and therefore that euerie mā being giltie of deadly sinne in his cōsciēce is subiect to the priestes iudgmēt by the plaine termes of Christes owne woordes Mary we must wel note that the priest hath in other sacramentes namely in Baptisme a right in remitting sinnes both original and actual but there in the graund pardon of al that is past he is not made a iudge or a correcter Marke the difference betvvixte the priestes office in remitting sinnes by baptisme and penaunce because the Church can not practise iudgment or exercise discipline vpon the penitentes for any thinges doone before they came into the houshould and therefore can appoint the partie no
sinnes in the sacrament of penaunce but also for the correcting or giuing pardon by supreame Iurisdiction oute of the sayde Sacrament Now then let Caluin or his aunciēt Luter come furth and deny all spiritual Iurisdiction of holy Bishoppes couching temporal punishement or release of paines appointed for sinne let them writhe the plain place both of binding and loosing to the preaching of the Gospel as their fashion is rather then they woulde graunte this soueraignty to the Church of Christ lette them say Marci 1● that Christ whē he whipped out the vnlawful occupiers of merchandies in the tēple did nothing els but preach the Gospel let them hold that this was a sermō not ā act of iurisdictiō Lucae 5. whē he said to diuers thy sinnes be forgiuē thee or when he with power terror gaue to Iudas the sop Ioan. 13. by which it is thought that he excōmunicated him gaue him vp wholly to the deuel separated him frō the cōpany of the Apostles frō his Church For thē the deuil ētred into him he wēt out as the gospel saith But say maister Luther was this the power of preaching onely or an exercise of most highe Iurisdiction geuen him of his Father euerlasting as he wa the heade of the Church No no vaine felowes this is no preaching which you would haue onely to be the Churches property that you might being voyd of al other authority in Gods Church compare with his Apostles in youre prating because your glory amongst the people standeth on your glase tunges Cores had a tikling tung and Moyses tung was tied yet God gaue sentence on his seruātes side reuēged the disobedience of the cōtrary No no I tel you if al the Bishopes priestes of the Christian worlde were as rude simple in their preaching as you think your selues eloquēt yet their onely Iurisdictiō and Maiesty of their power assisted by Christ perpetually by whom it was giuen thē shal beare you downe your vaine name of preaching the woord And God be thāked beside the right of the cause ther be in the Church many that are honourred with the gifte of true preaching to whō God giueth the woord in deed with great vnspeakeable force ēcrease of the trueth daily decay of your vain shade of preaching His name be blessed for euer that hath giuē such a guard to his Church that Hel g●tes nor the eloquēce neither of mā nor Angel shall preuaile against her The Appstles ād Bishopes haue euer besides the preching of the Gospel punished mēs sins ād practised iudgmēt vpō mēs soules both in binding ād loosing The fyth Chapter CHrist thē hauing not ōly the preaching of that Gospel to punish pardō by but iurisdictiō also to giue disciplin to release the same in that he was made the supreame gouernour of all Christian people did communicate both these functions at once and gaue the Magistrates of the Church not onely by preaching to threaten or exhorte mē to vertue or promise them release of their sinnes by onely faith as men haue now plained the way to heauen but also by force of their regiment to giue greate penaunce as we haue proued great pardon againe as to their wisdoms and for the Churches edifiyng may seeme moste conuenient Of this great power of Christ cōmunicated to his Apostles we haue practise as well for punishing sinners as pardoning them For vpon this soueraigne iurisdiction it rose that the Apostles mightely ministered iustice vpon offenders as well by afflicting their bodies with enioyned long fastes and large almoses as by excommunication and other meanes Which thing who so euer wel weigeth in the manifolde examples of Goddes woord they shal not wonder that the holy Bishops of Christes Church may geue a pardō of penaunce enioyned For by this authority did S. Peter who first receiued the keies of Iurisdiccion and power ouer the Church Act. 5. kill both Ananias and Saphira his wife which is as greate a bodily punishement for sinne as may be By this authority did he excommunicate Simon the Sorcerer By this power did S. Paule offer to reuenge disobedience 1. Cor. 4. By this did he threaten to come to the faithfull with a rodde of discipline 2. Tim. 1. By this he prescribed to Timothy whome he consecrated Bishope how he should heare accusatiōs behaue him self in rebuking sin 1. Tim. 2. correctiō of diuers states By this power did he mightely deliuer vppe some to Sathan bodely vexatiō By this power did he strike blinde Elimas the witche Act. 13. released him at his pleasure againe By this power haue holy Bishopes excōmunicated mighty Emperours suspēded many frō the sacramentes disgraded diuers spiritual mē frō their functiōs interdicted whole realms to be short by this power hath the Church of God prescribed a due punishmēt for euery deadly sinne iustly respecting the greuousnes thereof cōtinuāce therein As we may see in the penitētial book of Theodorus Bede the canōs wherof be trāslated into the book of decrees Vide decret Iuo par 15. which is the 15. intitled De poenitē● namely in the most aunciēt Coūcel of Ancyre which was holden well near xiij C. yeres sithēs in the most pure time of Christiā religiō whē I trow our Aduersaies dare not say that the faith was corrupted Cap. 1. cap. 2. There the Priestes Deacōs the relēted in persecutiō wer suspēded frō the executing of their seueral functiōs such as supt in the tēples of Idols Cap. 4. sacrificed to false gods wer charged beside absteining frō the sacramēts Cap. 15. with three yeres penāce those that cōmitted brutish sins vnnatural Cap. 20. should doo xxv yeres penāce for adultry vij yeres penāce for womē that destroied their birth Cap. 21. x. yeres for murtherers vij if it be not volūtary if it he wilful Cap. 22. til that end of mās life for superstious southsaiers or dream reders or sorcerers Cap 23. witches v. yeares Finally for rape x. yeres were prescribed The like wer made for diuers crimes in the Coūcel of Nice Cap. 24. But it is inough that we know though the eternall paines deserued by dedly sins be forgiuē with the sins thē selfs that yet ther remaineth for the satisfiyng of gods iustice som tēporal scourge to preuēt which the church enioineth payne for faults remitted that both Gods mercy be folowed in the remissiō of their syns hys iustice partly answered in punishmēt of the same the which der of deserued pain being not here fulfilled or released it must in an other world be answered And therfore s Austine saith of the Churches vsage in prescribing penāce thus Cap. 65. Enchir. Sed neque de ipsis criminib ꝙlibet magnis remittēdis in S. Ecclia dei desperāda ē mīa agētib poenitētiā secundū modū sui
twenty dayes I saye of Purgatorie paines but by so muche as in force of satisfaction there is answerable to twenty dayes faste here So that the Church measuring her mercies by the yeares of penaunce deserued by the lawe in this life or ells where taketh effecte not only in this life where there cā not be so many dayes in oure shorte time but especially in preuēting Purgatorie paynes where there maye well be punishmēt answerable in a very shorte time to all the dayes prescribed by the measures of the lawe and discipline of oure present dayes in the worlde And yet I talke not nowe of taking or deliuering any mā out of Purgatorie so muche sooner as so manie dayes release doth importe when he is in it alreadye but I meane as I oftē saye for the simples sake of him that is yet aliue and in the Churches iurisdiction and therefore may haue by the Keyes of the Churche a pardon of his debtes either all or parte to preuent the paynes of Purgatorie or to discharge the debt therof before that terrible daye come when it shall be actually required And in this sense vndoubtedly are the greate number of yeares and dayes to be taken which be exceding necessary to procure mercy in these euell times wherin we may beholde the pitiful waaste of christian workes euery where and litle penance to be done no not of the better sort of Christiā people As for the other disobediēt children that euery way laugh their Mother to scorn whether she vse seueritie of discipline or lenitie in remission they haue no parte neither of the Churches blessing nor of the holy workes of Sanites nor of Gods owne peace and pardon Oure Lorde giue them the grace of repentaunce that they may haue a taste either of the Churches discipline or of her mercie and leuitie It is proued as wel by sundrie examples of the olde Lawe as by Christs owne often facte and his Apostles that enioyned or deserued punishement may be released by the gouernours of the Church in their Pardons The Ninth Chapter SOme may here marueile perchāce that such power should be giuen to mortal men as to remitte suche great portion of penaunce as by iustice ought to be enioyned or such a number of yeares as are oppointed for satisfaction and correction of former misdedes thereby to remoue from the party the heauy hande of God prepared for iudgement who would not wonder much hereat if they considered that the debt of hel paynes and eternity of punishement which incomparably excedeth many thousand yeares might by the priestes office and alwayes is in the due execution of the sacrament of penaunce fully remoued from the party penitēt And wher mercy putteth away deserued damnation there may muche lesse force of grace turne away the punishement of Purgatorie being but transitory and equiualent onely to the penaunce of a number of yeares prescribed Pristhod in the nevve lavve of more povver to purchase mercy them in the olde In which case if the Church of God should haue no preheminence now after the incarnatiō of Christ since which time the wayes of mercy towards mankinde must needes be muche enlarged oure state and gouernement should be much inferiour to the regiment and to the priesthod of the olde lawe which truely did in al thinges but as a shadowe and figure resemble the Maiesty of our Churches preheminence especially there where mercy and grace were to be shewed which came by Christ Iesus Behold thē some steppe of this more excellent power giuen to oure chiefe priestes Moyses and Aarō procured mercy ād pardō for the people in the persons of Moyses and Aaron who are noted in the booke of Exodus and Numbers meruelously to haue procured Goddes mercy sometimes by force of sacrifice prayer singular zeale to haue released some great portion of the paines and punishment which God him selfe by his owne mouth determination had layed vpō the people With what meruelous confidēce of his office pity of the afflicted sorte did one of thē crye out vnto God to hold his hande and pardon the people after they had deserued so greate punishment for worshipping the golden Idol of the Calfe in wildernes Lorde saith Moises this people hath cōmitted an horrible sinne and they haue erected golden Goddes Forgiue them this sinne Lorde or ells if thou wilt not dashe me oute of thy booke toe which thou haste writen This gouernoure and this priest prayed not after a commō sorte for pardon of the peoples punishement but he claimeth it with confidence in a maner requireth it as by his iurisdiction office Suche was the force of prayer priesthod before Christes spirituall soueraignty was honoured in the world otherwise then in a figure And yet God in a maner was at that point with them then that he would pardon and punishe at their pleasures For when the sinne was exceding greuous he maketh as it were means to Moises that he should not stay him nor his Anger from punishing of the offenders Let me alone Moyses saith oure Lorde and suffer me to be angrie Ibid. Num. 12. So when his sister Mary was punished by a leprosie for enuiyng at her brothers auhority he cried vnto oure Lorde and said Lorde God heale her againe of this disease and of his mercy so he did enioyning onely vnto her seuen dayes separation Aaron also procured pardon for the people by the like force of this prayer and priesthod when by sedition the people had highly offended God Num. 16. yea he did as it were limite moderat Goddes appointed punishement that his wrath should extend no farther but to the destruction of a certaine number For whē God saide vnto Moyses and Aaron departe you hēce from amongest this people for euen now I wil consume them Vpō which woorde streight the destruction began and grew very sore a flame of fier pitifully consuming them But Aaron out of hande with his incense ranne to that parte where the plague of Gods ire wasted most and there censed vpp towardes heauen and earnestly requested for the people and so placing him eue● iust betwixt those that were slaine and the residewe that were aliue the wrath and indignation of God ceassed But it were to long to make rehersal of all suche punishementes as God hath afflicted his people withall for sinne and yet hath bene either wholy put of or much thereof abated by these priestes euen of the olde lawe when they had no warrant promise ne commission in sacramēt or other wise other to binde or loose as by iurisdiction or any otherwise but by their praiers where oures of the newe lawe and testament haue expresly receiued a full power and commission concerning the same Therefore now in the new law in the dayes of grace where mercy and iudgemēt be met together Psal ●4 trueth and peace haue ioyned we shall find expresse exāples of iustice iudgemēt on the one
penaunce and punishment what neede we to doubt but ther now be many meanes made in this happy society of Saintes so to remitte the bonde of satisfaction to some that Gods iustice may be answered againe by other of this happy houshold in the abundance of their holy workes which the Church holdeth moste holily for to be a perfecte and euerlasting treasure to satisfy Gods righteousnes procure mercy to the needy which by loue zele and deuotion doe deserue the same If God remitted of old temporall paine vnto his people at the calle of Moyses and Aaron and for his Child Dauides sake that was dead what will not he mercifully forgiue by our highe priestes procurement whose pardons and punishments Christ hath solemly promised he would ratify and allowe in heauen aboue What wil he not doe in respect of the paines and abundant passiōs of his owne childe Iesus that hath yet in the Catholik Church his death so duely represented for the remission of our dayly debtes What can be denied to the intercession of so many Sainctes to the chast combate of so many Virgins to the bloudy fight of so many Martyrs to the stout standing of so many Confessours What mercy may not the Churche craue and doubtles obteine for any of her children either in penaunce in this worlde or in paine in the nexte that hath in her treasure such abundance of satisfaction first in oure heade Christ Iesus throughe whose gracious workes al other mens paynes are become beneficiall either to them selues or their brethren and then in the store of all holy Sanctes trauailes not yet wasted in procuring mercy for others besides moe wayes of grace and remission that oure Mother the Church hath in redinesse to relieue her children that doe continue in her happy lappe and in the society of her communion with humble submission of them selues to the powers ordeined of Christ for the gouernment of their soules with request for this pardon at their handes to whome be giuen the bestowing and disposing of the inestimable treasure of so blessed a ministery Would God euerie man could feele Psal 132. how happy a thing it is to dwell as brethren together in the house of God vnder the appointed Pastours of that familie in which onely Goddes favoure is euerlastinglie founde that they might therewith be partakers of all their workes that feare God and might haue some sense and taste of that holy oyntment of Goddes Spirite and gifte of his grace that first was vpon the heade of this householde our Maister Christ Iesus and then dropped downe abundantly to his bearde euen to the very bearde of Aaron whereby as S. Augustin saieth the holy Apostles be signified In Psal 132. and by them it ishued downe to the hemmes of Christes coate and imbrued all the borders of his garmentes that euery one of the felowship might receiue benefite and feele the verdure thereof Quoniam illic mandauit Dominus benedictionem vitam vsque in seculum For in this happy felowship only oure Lorde bestoweth his manifoold blessings and life for euer more Amen Tractatus iste de defensione legitimae potestatis authoritatis sacerdotij in remittendis peccatis de necessitate cōfessionis sacerdoti faciēdae et de indulgentijs lectus excussus approbatus est per viros Anglici idiomatis sacrae Theologie peritissimos vt tutū vtile existimem eum praelo committi cuulgari Ita Iudico Cunerus Petri Pastor Sancti Petri Louanij 20. Aprilis Anno. 1567. THE CHIEF CONTENTS OF BOTH THE parts of this Treatise with the Preface ioyntly ALmose purgeth not mortal syns but venial 367. Apostles had power geuen to remitte and punish sinnes 20. 50. The same power ceassed not in the Church by their death 79. 85. Reasons to proue the continuance thereof 81. 95. BAptisme denied by Protestants to remit sinne 146. Bishops are in the Roomes of the Apostles 91. By what scripture they chalenge Iurisdiction 23. 295. Their high state 692. They may graunt pardons 260. 269. They may absolue none but their owne subiects 273. Bishops blessings 275. The lamētaciō of the aunciēt Christiās for their banished Bishops Preface Bynding Loosing 196. 286. 288. Caluin and others blasphemous heresies against Christs priesthod 10. Caluinists agree with the Nouatians against the Sacr. of penance 116. Cathari the Heretikes 88. 115. Christ a priest in his humanitie cap. 1. He executeth his priesthod in his Church by mās minist 82. See Min. Confessiō of mortall sinnes to a priest proued necessary 173. 187. 190. 262. It hath bē vsed in al lawes 168. 213. why it is accōpted burdenouse 188 The comfort of cōscience receiued thereby 249. 160. The euils like to ensue for want thereof 162. Distinct cōfess of secret sins 226. 199 what groūd it hath in Scripture 195. General cōfessiō sufficeth not 204. what a general cōfessiō auail 206. Cōfessiō could neuer haue bē established by the power of mā only 246. It is not groūded vpō posit law 155. It was vsed before Laterā Coun. 236 Considerations to remoue the impediments of Cōfession 188. 216. 245. S. Ambrose satte on Cōfessiōs 239. S. Bede sheweth examples of Confession vsed in England 233. Penitētiaries appointed See pena Confession necessary before the receiuing of the B. Sacrament 209. DIfferēce of the Ciuil Magistrat and the minister of a Sacram. 74. 202. Difference of purgingth eleprou●e in the old lawe and remitting sinnes in the newe lawe 179. Differēce of Baptisme ād penaūce 197 Dissease of our time 238. Effect of sacram is wrought by God 108. See ministery Euchar. 56. 209 Excōmunicatiō vsed by the Apost 301. The form therof vsed by S. Paul 357. External Sacraments 157. 165. FIguratiue speaches neuer vsed in institution of Sacraments 53. GOD punisheth more for sin because we punish not our selues 324. Grace in two significations 99. Grace ioyned to external elemēts 39. HEresie infecteth daungerously euē wher she killeth not Preface Hurt that ryseth therby to yowth lb. VVho be in most daūger of heresy 113. Heretikes vsurpe vnlaufully Catholiks roomes 96. Heretikes neuer list brag of their auncestours 114. Their practises in corrupting scripture 53. 194. Heretiks deniyng the Sacr. of penāce 221. IVrisdiction 167. 291. Exercised by the Apostles 301. Indulgence See Pardon KEies of heauen 65. 70. 266. LIklyhod of the lamentable state to come 163. Loosing See binding MAns ministery ys no derogatiō to Gods honour 112. 130. 193. The ministery of euil men 98. The work of God and mā go ioyntly together in sacraments 175. The practise of God for confirmation of mans ministery 182. Master of the sentence his errour 177. Matrimony a Sacrament 57. Ministerie of man euer vsed in remitting of sinnes 5. 165. Contempt therof Pref. 18. 29. 181. Monkes in S. Dionise tyme. 241. NEctarius his fact concerning confession discussed 213. Nouatus described 117. Nouatiās ād protestās cōpared 150. 289 ORder a Sacrament 57. Grace geuen in the same what yt is 99. Othe required by Nouatus of his adherents 120. PAin due for sinne may remayn after sinne ys remitted 283. Three kindes of punishment for sinne 309. Pardon grace Indulgence 261. Pardon what yt is 281. The true meaning of pardons 277. VVho may graunt them 377. How Luther fumbled at first to deface them 258. How farre the Protestāts haue proceded since 259. Pardons were neuer graunted to remit deadly sinne without the sacrament of Confession 265. Pardons for nombre of daies and yeares howe they arise 306. 336. VVhat pain they remit 315. Howe pardons were termed in the primitiue Church 317. An argument for pardons 306. 318. They be not alwaies beneficial 361. They discharge not men from doing good works 364. VVhat he must doe that hath receiued pardon 367. The ende of pardons 371. Two things in a pardon 391. Moyses and Aaron procured pardō Christe gaue pardon 350. S. Paule gaue pardon 359. whether pardons extēd to purgatory paines 3●3 Penaunce is a sacramen 150. 184. An argument to proue it 153. Diuerse waies of sacramentall penaunce 156. The necessitie therof Praeface 190. Penaunce appointed not only for cautele but for satisfaction 312. How it standeth with Gods iustice to pardon a man of his deserued penance 395. The comfort of that sacrament 160. Penitentiaries appointed to heare Cōfessions 226. Pope slaūdered for geuing pardōs 264 He neuer remitteth deadly sinne by pardon only 265. what he forgeueth 294. Power to remit or punish sinne what ground it hath 22. 30. 63. Power geuen to priests that was neuer geuen to Angels 73. Practise of priesthod in remitting sins taken for a ground of faith 45. 1●2 Priest being but man may remit sinne committed against God 40. The ignorantes reason against priesthod maintened by Caluin 77. Priesthod of the old lawe and newe compared 178. 346. Protestants professe otherwise then they teach secretly 147. Their congregation is barren of all Gods giftes 134. Their selues refuse the right of all holy actions 135. Their practise in corrupting scripture 52. 144. 194. 297. The fruict of their doctrin 186. 207. See Nouantians Purgatorie pain why it is suffred 326. REmission of sinnes ioyned to external Ceremonies in al ages 165 Ordinary remission of deadly sinne after Baptisme is only by the sacrament of confess Prefac 190. Remission of sinne by sacraments is more certen then the woorking of miracles 126. It standeth wel with Gods honour 112. 12● SAcraments ordeyned for good causes 157. Moe sacraments thē one instituted for remission of sinnes 152. 27● Sacramens euer vsed 1● Ministers of sacram in Schism Pr● Satisfaction an vsual woord in the doctours 304. Canonical satisfaction 302. Satisfaction of Saints 399. Scripture peruerted in the woords of Sacraments 52. Shame ioyned to sinne by Gods ordinance 248. Remedies for sin after Baptism 222. Mortall sinne howe it is remitted See Remission Venial sin how remitted 206. 274. Spiritual exercises 3●8 Succession of ministery in the Catholike Church 77. 89. No mā succedeth God in any fun 1●6 Christ resigneth his roome but not his right 137. TItles geuen to priesthod 42. Treasure of the Church 407. VNction a sacrament 57. 143. The Protestants glosse against extream vnction dissolued 144. FINIS
more excellent office standeth vpon vnfaythfulnes mistrust of Gods promisse loue of sinne liking of libertie lothsommes of truth and vnmyndfulnes of saluation In which case though neyther the heauens yeld fier for ther present punishment nor the earth open for theyr spedie passage to eternal payne yet the perpetuall fight whiche they kepe agaynst Gods ordinance there disordered life and disobedience there darknesse of vnderstanding in such light of approued trueth and the continuall course of the Church whiche in marueylouse myserie they doo willingly susteyn doth me thinke fully resemble the lamentable state of the damned and forsakē sorte and therefore beinge yet a lyue in good lykinge and lybertie I feare they wyttingly willullie perishe And yet I am not so voyd of al hope of their recouery that I would refuse to conferre wyth them touching that authoritie of remissiō of sinnes or other preheminence which the Priestes of Christes Church doo clayme and they so earnestlie controll Though the rather I would doo it for the helpe of the more hūble sorte which in these dayes of disobedience be rather dryuen out of the way by force of the common tēpest then by malice or misbehauiour towardes the ministerie whom in Christes name I must aduertise to cōsider carefully in what doubt and daunger they and all ther dearest doo stande in this pitifull vacation and long lacke of the practise of priesthoode for the remission of their sinnes other nedeful succour of ther soules For if Christ Cōtempt of mans ministeri for remission of synnes bringeth dānatiō by whose bloud we obteyne pardon of our offences haue by his ordinance made man the minister of our recōciliation to God the bestower of his mercy in remission of sinnes then doubtlesse who so euer neglecteth to walke the knowen waye of saluation and refuseth the ordinarie meanes of mercye whiche Christe meaneth to be applied to oure vse none otherwise but by the office of mortall men he lyueth in sinne perpetually he dieth in sinne wythout hope of recouerie for sinne wythout doubt shall perish euerlastingly Therefore the matter of so great importance standing on so doubtfull termes it were no wisdome to sleepe so soundly in suche present peril nor to continue wythout care and singular respect of most dredful state In which if we passe our dayes wthout hope or possibilitie of Goddes mercie by cause we refuse mans ministery then all our life and studies all our paynes or pleasures all our woorkes and wayes do nothinge ells but driue vs in disobedience to extreme death and desperation I make the more matter hereof for that not onely such as be ledde into folye and falshode by the perswasiō of some to whose teachinge and lykinge they haue vnaduisedly addicted them selues but also diuerse euen of the faythfull that be not fallen thankes be geauen to God so farre as to contemne the Churche and Christes appoynted ordinance are not yet so touched as in such case of extreme miserie Christen men should be Heresy ●nfecteth daungerously euē vvher she Killeth not For heresie is such a creeping and contagiouse canker that albeit she vtterlie through mercy and Goddes grace kill not all yet she dulleth the conscience dryeth vppe the zeale and enfecteth the mindes of most The lyke lacke of Christian comforte hath bene often ells amongest the people in suche stormes of the Churche but so lytle care and consideration thereof I doo not lightly remember In the persecution of the Vandalles and Arian Gothes in Affrike the people of God were seuered from they re pastours and thereby wanted succoure of their soules as we nowe doo but therof they conceiued such greif heauines that it is surely lamentable to remember Li. 2. de persecut Vandal The story is recorded by Victor the woordes of the sorowfull people vttered in the waies as their holy Bishopes did passe towardes theire banishment be reported thus A meruailous preasse of faithful people that the highe wayes coulde not receiue came downe the hills with tapers in their handes and laid their deare children at the Martyrs feet so they termed the witnesses of Goddes truth then and pitifully complayned thus The sorovve of the Christian people for their Bishopes bannishment Alas too whom doo you leaue vs so desolate whiles your selfes goe to the croune of martyrdome who shal nowe baptise these poore babes in the fountes of liuely water who shall loose vs tied in the bandes of our offenc●es by pardon and reconciliation who shal prescribe to vs the due of penaunce for our sins past For to you it was surely said what so euer you loose in earth it shal likewise be loosed in heauen Such you see was the carefulnes of the people thā in that litle lack of so necessary a thing where now in so long desolatiō of most holy thinges and our greatest comfort fewe there be that take any greif of so much miserie at al and that hartely lament the case almost none If we assuredly beleeued as it is surely true that al whi●h passe this present life in the bōds of mortal sin should euerlastingly perishe without al hope of mercy and thē to be vndoubtedly bound in theire offences whom the priestes of the holy Church had not loosed in this life excepting only the case of extrem necessity where by no means possible mans ministery can be obteined then truly besides the feare of our owne dangerous state our hartes would bleed for pity compassion of so many that depart this present world in the det of eternal damnation not only of our Christiā brethrē commonly but of our deerest and best beloued peculiarly It is not my timerous conscience nor scrupulous cogitation that rayseth this feare but it is the graue sentence of Goddes ordinance it is S. Augustines owne iudgemēt that moueth me of pitie to moue of duetie to admonish my brethrē friendes of a thing that perteineth to them all so neare S. Augustin cōceiuing the manifold miseries of the Christiā people in thabsence of their true Pastours in times of persecutiō doth liuely set furth the godly endeuors of faithful folks in these words Doe we not cōsider whē the matter is brought to such ā extreme ishue wher it can not be by flight auoyded what a wōderful cūcurse of christiā mē of euery kind state age is vnto the Church wher som cry out for baptim some for recōciliatiō or absolutiō for so I interprete ipsius poenitentiae actionē which also may meane a request to haue penāce apointed of the priest and al generally cal for cōfort cōfession and bestowing of the holy sacramēts In which extremitie if ther lack such as should minister these thinges vnto thē Quantū exitiū sequetur eos ꝙ de isto seculo vel nō regenerati exeūt vel ligati quātus estetiā luctus fideliū suorū ꝙ eos secū in vitae aeternae requie nō habebūt What vtter destructiō shall
fal on thē that must passe this life either not christened or elles fast bounde in sinne And what passing sorowe will it be for their faithfull frendes Of olde the pastours did in times of heresy oftē for a sake their flock but novve the flo●k hath for●aken their pastours which shal not haue their company in eternal rest and ioy Thus far sayd he for proof that the Pastoures should not forsake their flock thus say we nowe where the flocke haue forsaken their pastours the lacke is lyke in both But ours is so much woorse because it was procuted willingly theirs the more of excusable because it was both born necessity lamented christianly Neither may we think our selues here much to be relieued by them that pretend the like practise of such thinges as nowe we lack Note For the euer augmented the sorow 〈◊〉 iust dolour of the faithful Much it is God knoweth to want their Pastours priestes so dear with them for most part all the due of Christianity but to susteine in stead therof a kind of apishe imitation of such holy functions which in deed by what pretence of holynes so euer it be vsed is alwayes hath bene accompted most detestable that is the great calamity which wasteth most in al tempesteous times of Gods religiō For the only vse acquaintance familiarity of this false face or resemblance of trueth holy actions of the Church driueth many into a kind of contētaciō rest in such things as thēselues other wise do abhor or at least turneth away their earnest appetite desire of those matters Ther is no necessitie that should driue any man to take any sacramēt at an he retikes hande sauing only t●e sacraments of baptisme and penaunce and that not vvithoute necessitie vhhich only is in present peril of death which no mā cā without peril of damnation misse It is not yet ment hereby that euery sacrament is frustrat alwayes that be by such made or ministred although for moste they be so profaned that they be not onely nothing beneficial but also damnable both to the geuer receiuer but my meaning is that euē those sacramēts which be of necessity that by Gods special mercy thei may be receiued of such as be not otherwise cōpetent ministers where the present peril of any mans life forceth therevnto that euē then whē they may be beneficiall to other that without schism cal for the sacramēts yet they shal be dānable vnto thēselues For hereof let euery mā be bold that taketh vpō him any ministery in scism disorder that so oftē as he hath practised it so often hath he prouoked Gods ire towardes himself procured as much ●s in him lyeth his indignation to al yt●re partakers therof S. Basil the great ●omplaineth hereof very much in his ●ayes by these wordes Epist 70. in the doctrine of impiety ād wickednes the churches babes be now brought vp For how cā●t be otherwise Baptisme is ministered ●y heretikes they helpe forth such as passe hence they kepe visitation of the sicke they haue comfortinge of the so●owful they take on them the ease of such as be burdeyned in all cases and to be short The hurt of heresie to youth they minister the mysteries of holy communiō so that in time though the libertie of Christes religiō be restored againe the youth shal take such likinge in heretikes practises to whom by loue and custome they are so fast knit that it will be hard to reduce thē home to truth againe Thus farre spake S. Basil of his dayes and right good cause haue we no lesse to cōplayne of ours They were thā incumbred with Arians and we with a legiō of newe deuises and bold practisioners of such high heauēly functiōs as neither by God nor mā they are rightly orderly called vnto The benefit that vve receiue by our nevv ministers By these nowe only our soules seme to liue but by these alone we surely dye euerlastingly In al which great desolation of Christian cōfort all spiritual functiōs this were some solace if eyther the older sort could cōsider what they haue lost or the poore children which are nurced in these novelties might learne what they lacked The Author intent in this book● My meaninge is therfore to moue al partyes to the necessary care heed of the matter by the treatise folowing trusting that some one or other of my good brethren who all be to me most deare will awake at my earnest call and consider of the matter deapely howe it fareth wyth him and other touchinge theyr soules since the sacrament of penance hath bene banished and the priesthood of Gods Church spoyled of iuridictiō right in remission of sins to help him in so necessarie fructeful aduise of him self● other whō in such cases I meane always to serue I wil seek out the groūd of this authority that hath bene so longe practised of the priest honoured of the people to the singular glory of God the notorious encrease of vertue weale publik of the whole Christian world that both the good catholike may haue reasonable prouf of the which to his immortal weal he hath so lōg both loued reuerēced in Christes ministers also the cōtēners of so heauēly power may learne in hūblenes of hart to like feare that excellēt functiō which by pride they did before vnaduisedly disproue If it may please any man that is doubtful of this article which is so necessari to be knowē to consider giue good attēdance to the whole course of my talk I promise him as afore God who wil sharpli iudge al sinister endeuours in causes of his honour that I wil deal sincerly in al poynts faythfully I wil not couer my selfe nor the light of the cause in cloud of words neither by any artificial sleight as new doctours now a daies oftē doo circūuēt the sense of him that is most simple such indifferēcy shal be vsed euery where in trial of the truth that I wil seme for his sak to doubt of the matter my selfe Though in deede so God saue me in my commō sense so god speare me for my sinnes I can neuer mistrust any poynt of that fayth in which I was newe borne and baptised But that notwith standing I wil not spare to rippe vppe that which men most reproue in Goddes Church and ministers that all the disobedient children may see howe free they be frō falshood farre frō the beguiling the flock of Christe to them cōmited to kepe we will cal the high magistrates though yt be exceding vnsemely for subiectes to accōpt of their gouernmēt the principall pastour must giue a reason of his pardons awnswer for the limitatiō of his indulgences by yeares dayes and tymes both he and all other Bishops shal be accomptable for such graue censures exercised vpō mens soules wyth them
all inferiours priestes must be posed for searchinge the secretes of our cōsciences for releassing mās misdedes ēioyning penance requiring satisfactiō for syns Thus bold wil we be with trueth the rather therby to deface falshod And al this in that order that may in lest roome conteyne most matter wyth both breuity light so much as so depe large a cause cā beare frō al cōtentiō I will so far refrayn that euē the aduersaries them selues of Christes trueth and doctrine albeit they be persons infamous by lawe consent of all nat●ōs shall not yet without meane resonable moderatiō be touched or talked of requiring of them this curtesie againe that they reprehend nothing in this discourse pryuilie which they can not nor dare not awnswer to opēly A reasonable request And of my louing brethrē that be Catholike I must farder require one thing the sute is for thē selues that when in a maner they sensibly feele the truth they would not refuse to folowe the same that by outeward worke they may declare theire inward wil. Herof I am now more careful for that I see heresy falshood to be of the coūtenāce colour that it is oftē liked before yt be beleued wher gods trueth for terrour bitternes that it beareth is not always folowed wher it is wel knowen trusted But surely trueth is not profitably vnderstanded til it be willingly practised Therefore who soeuer acknowledged in his cōscience the power of Gods Church ministery for the remission of sinnes vseth not humbly cōfession of his sinnes that that power may redound to his saluatiō he is so much farder from God by how much more he knoweth the right way to come to God Mans wil must in al such cases of terror difficultie geue ouer to Gods ordināce whose cōmādementes though they seme to the worldly burdenous yet to the good ghostlie De doctrina Christiana Cap. 41. paucis amāti●us sayth S. Augustin they are sweet and exceding pleasant And this let euerie mā assuredly know that who soeuer cōpteth confession so heauy he neither feeleth the weight of sinne nor yet sufficiētly feareth the appoynted payn for the same Al these vntowardly affections the sinne and the worlde haue planted in vs all lette vs seke by loue and zeale of Gods truth and ordinance to amend ioyne with me gentle Reader I besech thee in prayers that our endeuours may please God profite his people THE FIRST part of this Treatise of the lauful power and authoritie of Priesthode to remit sinnes and of the distinct confession of sinnes to a Priest That Christ did forgeue sinnes not onely by proper power and nature as he was God but also by ministerie as he was a man and as he was a Priest and head of the Church and that vpō that groūd the Priests power in remitting sinnes in the Church doth stand The first Chapter CHrist Iesus the Sonne of the liuing God being euerlastinglie of the same substance power and nature that his Father and ●he holy Ghost be of as being truelie ●quall and one God with them both woorketh mightelie al things in heauē●nd in earth ioyntlie with them both and therefore by excellencie of power propertie of nature and by ful and perfect dominion ouer his owne creature he remitteth mans sinnes by the same soueraigne right that they doe Who being thus in al excellencie equal with God hath notwithstāding vouchsafed of his singular bountifulnesse ioyned with maruelous humility Ad Philip 2. to abase him selfe to the receiuing of our nature in which now he hath wrought the same things in earth by seruice sute and commission which before he onelie did by might and maiestie of his owne power procure Euen the self same God that by wil and cōmaundement might moste iustlie both haue punisshed and pardoned whō he list of loue and wisdome infinite continuing alwaies in like excellencie as before became the minister of our reconcilement to God In which state he offereth sacrifice as a Priest for sinne he vseth sacraments for the remission of sinne he prayed to God his Father for the sinfull he is made the head of the Churche the gouernour of the Churche and the iudge of the Church Al which functions perteine to our Sauiour in respect and cōsideration of his humaine nature according vnto whiche power is geuen him of the Father through the holie Ghost to practise the same And what so euer in holy scripture is red to be exercised of him through the might of Gods Spirit by the vertue of his annointing by the finger of God by the sending of the Father by power receiued from aboue by priesthod prayers or sacrifice by the name of the Sonne of man of the head of the Churche or iudge of the liuing dead what so euer is in this sorte said to be done it is not otherwise lightly ment but in respect of Christes humanitie by whiche and in which he woorketh the same not as by the propre and natural power or force thereof but as by iurisdiction receiued of the blessed Trinitie and imployed vpon the sonne of man for the procuring of saluation to his people wherof he is become in our very nature the head Therefore no Christian man may doubt Note vvel the groūd of the cause but as our Sauiour by the omnipotent power of his Godhead might and did forgeue sinnes to the penitent so likewise that as he was Priest and the sonne of man he might by the right of his office vnction and ministery in the vertue of the holie Ghost remitte sinnes also And for that cause principallie in the Prophet Esay it is said Cap. 61. Spiritus Domini super me eò quòd vnxerit me ad annunciandum mansuetis misit me vt mederer contritis corde praedicarē captiuis indulgentiam clausis apertionem The Spirit of the Lord vpon me because he hath annointed mee and sent mee to signifie vnto the meeke that I should heal the cōtrite in hart to preach pardon to the prisoners and freedome to the closed Luc. 4. The which place of the prophet our Sauiour applied vnto himself in the Churche of Nazareth and is to be vnderstāded only of preaching Cap 11. 12. li. 1. de Trinit and pardoning by the holie vnction of the Spirit of God his Fathers calling And therfore it must needs according to S. Augustines iudgement concerne the shape of his seruice manhod takē on him in which he preached so that yet it pleased him to affirm that his doctrin was not his own but his Fathers that sent him healed the cōtrite in hart which is nothing els but to forgeue sinnes to the penitent after such a sort that it might wel appere to be receued practised by the vnction of the Spirit of God sending of his Father wherby the Son of man might doe that as Gods minister in his manhoode
for thaduantage of their vngodly assertion that Christ in his owne person as he is God and man should not be present in the sacrament Vide Ciril in Ioan lib. 4. Cap. 14. doe couertly blaspheme the blessed and highly sanctified flesh of our sauiour auouching it to be vnprofitable whereby they vnaduisedlie dishonour the dreedful incarnation of Christ and al the workes wrought by the meane of his flesh and bloud and ministerie of his manhode for the remissiō of our sinnes and purchasing saluation to his Churche Let vs therefore Christianly confesse with the Scripture with the Church of Christ that our Sauiour not onelie by power equall to his Father concerning his diuine nature but also by the sending and graunt of his Father and vnction of the holie Spirit being farre vnder them both in his humaine nature doth remitte sinnes Wherevppon it orderlie followeth that whoso euer denieth man to haue authority or that he maie haue power graunted him by God to forgeue sinnes he is highlie iniuriouse to our Sauiours owne person and the dispensation of his flesh and mysterie of his holie incarnation For though there be great diuersitie betwixt his state and others because in one person both God and man be perfectlie vnited in him and therfore much more prerogatiue might be and doubtlesse was geuen to his humanitie as to him that was both God and man in respecte of his baser nature then to anie other of his brethren being but mere men yet this is assuredlie to be beleeued that he whiche coulde without derogation to his Godhead communicate with the sonne of man and graunt him in consideration of his assumpted nature the rule and redemption of his people the gouernement of our soules the assoyling of our sinnes and to woorke all wonders in the power finger and force of the holie Ghoste the same God without all doubt through his Sonne and our Sauiour may at his pleasure without all vnseemelines or derogation to his eternal honour and so it shal be proued that he doth geue power to the gouernours of his Churche and houshoulde to pardonne and geue penance to iudge and rule the people in the right of our said Sauiour to the edifieng of his body and making perfect his Saincts Neither must we here make anie great accompt of such as shal obiect to the Priests of Gods Churche as the Scribes did vnto Christ himself when they saw him in expresse words absolue many of their sinnes conceiuing in their harts as it is recorded by S. Mathew in the history of the healing of the mā that had the paulsie Cap. 9. that Christ did iniurie to God and committed blasphemie in taking vpon him to remit mans offences whose malitiouse mindes and cogitations Christ did so reprehend that they might well perceiue by his sight of their inwarde secrets that he was very God who onelie by nature looketh into mans hart and therefore did thereby wel insinuate that they could not iustly reprehend his doing seing he was God in deed might as God pardon mans offences Yet that notwithstanding he stood not with them then vpon the right of his Godhead for the doing of this excellent functiō whiche in deed by nature and propretie is onely perteining to him but he gaue this reasō of his doing that the Sonne of man had power to remitte sinnes in earth wherby me semeth wherein yet I submit my iudgemēt to the more learned that he plainly professed that by power receiued he might in respect of his manhod calling forgeue sinnes and that in earth as meaning thereby to institute an order and way how to remitte sinnes here in the worlde eyther by himselfe or by his ministers at whose sentence past in earth the penitent should be free by iudgemēt of God in heauen For so our Sauiour two or three times talking of mās ministery in the remission of sinnes termeth it loosing in earth and the contrary binding in earth Matt. 16. 18. as also he calleth Gods high sentēce in the same causes loosing and binding in heauen Neither doth the interpretation of S. Hilarie anie whit hinder my meaning In explā Mat. Can. 18. who vpō that place affirmeth Christ to haue remitted this mans sinnes by the might of his Godhead for it standeth wel that one worke should be wrought by the principal cause and yet by the office and ministery of some secondary cause appointed by the ordinaunce of God for the same vse as we see in Baptisme to the remission of the childes sinne both the might of God and the ministery of mā to concurre at once whereof we shall haue I trust better occasion to speake anon But to returne back to our cause when Christ had declared that the Son of man had in earth power to remitte sinnes he then by this farder proofe argument ouerturneth the whole cause of their disdaine inward murmur against him for the same whether is it more easy to saie thy sinnes be forgeuen thee or to saie to the incurable person take vp thy bed and walke I doe the one in al your sightes and he is cured at my woorde why then mistrust you the other It was no lesse the proprety of God alone Note to heal him sodainly of his corporal infirmitie that had ben desperatly sick so long then to forgeaue sinnes but the one power though by nature it was propre to him self yet be gaue it in the sight of you al to the Sonne of man in earth why thē mistruste yow but he might wel geue the other This reason proceding from the wisdome of Gods owne sonne shal helpe our fayth much towchinge this article and shal not a litte further the dignitie of the Apostles who also after their maisters example may prooue the force of their authoritie vpon mennes soules which can not be open to our bodily eyes by the apparāt power that their woordes shall be seen openly to woorke on mennes bodies especially if it be wel weighed that Christ wrought miracles aso not onely by the excellent dominion and force of his Godhead but also as S. Augustine proueth by the Spirite of God in respect of his man●ode De Trin. lib. 1. c. 11. In quo spiritu sancto saith he operatus ●st virtutes dicens Si ego in spiritu Dei eijcio ●aemonia certè superuemet in vos regnum Dei ●n the power of which holie ghost Christe wrought miracles according ●o his owne sayinge in these wordes ●f I expel out deuilles by the spirite ●f God then surely the kingdome of God will come on you The Iewes ●herefore seeing them selues thus ouercome in their vayn cogitations waxed affrayed and glorified God who gaue suche power to men For though no man euer had equall authoritie or like power to Christ who was both God mā yet of this plentiful spirite vnctiō many of his brethren haue through his ordinance receyued parte as shortly nowe it shal be proued
authoritie that he had in respecte of his mediation and manhood Aequalem pa●ri filium nou●mus saith S. Augustin sed hic verba mediatoris agno●cimus Super 〈◊〉 locū medium quippe se ostendi● dicendo ille me ego vos we knowe the Sonne to be aequall with the Father but heere we must acknowledge the woordes of a mediatour For he shewed him selfe to be as a meane when he said He sent me and I send you In Ioannem c. 20 That is to saie as Theophilacte expoundeth it Take vppon you mie worke and function and doo it with confidence For as my Father did send me so I send you againe and I will be with you to the end of the world And excellently well to our purpose wrote the holie Father Cyrill as well for the dignitie of the Apostolike vocation as for the charge of their honourable legacie Supe● 20 Cap. Ioannis in these woordes Ad gloriosum Apostolatum Dominus noster Iesus Christus Discipulos suos vocauit qui commotum orbem firmarunt sustentacula eius facti vnde per Psalmistam de terra de Apostolis dicit quia ego firmaui columnas eius columnae enim robu● veritatis discipuli sunt quos ita dicit se mittere sicut à patre ipse missus est vt Apostolatus dignitatē ostēderet magnitudinem potestatis eorum aperiret These wordes and the residue folowinge concerninge the same purpose goe thus in engishe Our lord and maister Christ Iesus promoted his disciples to a glorious Apostleship who being made the proppes and stayes of al the earth haue established the wauering worlde where vpon the Psalmist saieth thus of the earth and the Apostles I haue surelie and firmely set the pillers thereof For the Disciples no doubt be the verie pillers strength and staie of trueth whom Christ saith that he doth send euen as his father did send him that thereby he might declare to the worlde as wel the dignitie of their Apostleship as open to all men the excellencie and the might of theire power and no lesse signifie vnto them what way they had to take in al theire life studies For if they be so sent as Christe him selfe was sent of the Father it is requisite to Consider for what worke purpose the Father euerlasting sent his Sōne in fleshe to the worlde And that him selfe eies where declareth saynge Math. ● Nō veni vocare iustos sed peccatores ad poenitētiā I came not to call the iuste Ioan. 3. but sinners to repentāce in another place it is said God sent not his Sonne into the worlde to iudge the worlde but that the worlde should be saued by him all these thinges other he touched briefly in these few wordes Sicut misit me pater et ego mit●o vos vt hinc intelligāt vo ādos esse peccatores ad poenitentiam curandos corpore simul spiritu malè habentes Like as mie Father sent me so I send you that they might hereby vnderstand that sinners shoulde be called to repentance and be healed both in body and soule Thus farre spake S. Cyril of the excellēt calling of the disciples and of the cause of their large commission not restricted by any straighter termes then Christes owne commission was which he receiued from his euerlasting Father And trulie it was the singular prouidence of God that before the graunt of the gouernement of mens soules to his Disciples being but mortall men mention shoulde be made of his owne right therein that the wicked shoulde neuer haue face to disgrace the authoritie of them that dependeth so fully of the soueraigne callinge and commission of goddes owne Sonne This high wisdome was practised also to the vtter confusion of the wicked and wilfull persons at theire callinge to the office of preachinge and baptising The which function least anie contemptuous person shoulde in such base men disdayne Christ alleadgeth his owne power and preheminence to which the dignitie of priesthood is so neere Matt. 28. and so euerlastingly ioyned that euerie dishonour and neglecting of the one is greate deroga●ion to the other and therfore he saieth Omnis potestas data est mihi in coelo in terra All power in heauen and in earth is giuen to my handes Therfore goe you forwarde and teach all nations baptisinge them in the name of the Father and of the Sonne and of the holy Ghoste Thus before the institution of sacramentes Serm. de baptis Christ whereof God him selfe must onelie be the authour as saith S. Cyprian Christe voutchsafed for the quiet and instruction of the worlde to declare his authoritie and prerogatiue that all men might farther vnderstād thereby that the ministerie and excellent function in the vse of the same did orderlye procede of that authorititie and supreame power that Christ hath receiued ouer all man kinde And this sequele of Christes reason hath merueilous efficacie and force if we well consider thereof All power is geuen to me both in heauen earth therefore goe you and preache and baptise and remitte sinnes If a man woulde aske the priest or Apostle how he dare be so bolde to exercise any of these highe functions he might vpon Christes woorde be so bold to make him this awnswer Mary sir I baptise because all power is giuen to Christe I preach because al power is Christes I remitte sinnes because al power was gyuen to Christ For in my ministerie he practyseth dayly all these functions in his power I am become the lawfull woorker of all these actions that are so proper to Christ him selfe Super tract 4 5. 6. Therfore it was Christ saith S. Augustin that baptised and had moe Disciples then Iohn and yet Christe baptised not but his Disciples onely So say you to all contemners of Goddes ordinance it is Christe that pardoneth and enioyneth penance for mans sinnes and yet the doth it not him selfe as in his owne person but Christe doeth yt daily by the power which he established after his resurrection and which continueth for euer in the highe ministerie and seruice of the Churche Thus I say doth he remitte sines Act. 5● Hunc principem Saluatorem exaltauit dextra sua ad dan●am poenitentiam Israeli remissionem peccatorum This oure prince and Sauiour hath God exalted with his right hand to giue penaunce and remission to Israell of al their sinnes This power hath oure highe priest deserued for his obedience and therefore as he receyued it so he hath left it in his Church his own holy wordes doe protest the same For vpō his power and sendinge which he did receiue of his Father all the priestes doe euerlastinglie holde the right of all holy f●nctiōs which elles but by Christes own commission and sending they could neuer nor neuer durste haue practised so long And whosoeuer seeth not how the power iurisdictiō of so excellent actions passeth from
God the Father to his only Sonne from him again to such as he hath sent and made the messengers of his blessed mind and disposers of mysteries he hath no feelinge at all of the wayes that he wrought for mans redemption he can not atteyne to the intelligence of Christes vnction wherby he is made our head and prieste he in the middest of the glorious light of the Churche can not heholde the practise of so heauenlie ministeries In Epist sua Cano●●ca therefore such thinges as he knoweth not he blasphemeth sayth S. Iude. But to woo●k all in light order I wil build vpon the forsaid the intended conclusion that the Aduersaries maie see and beholde the force of our faith and the singular weaknes of their assertions I thus ioyne with them in argumentes barely and playnly without couert That power and Commission which was giuen to Christe by his heauenlie Father concerninge remission or reteining of sinnes was geuen to the Apostles at his departure hence but Christe him selfe did truelie effectuallie and in proper fourme of speach by his Fathers sending and commission remitte sinnes Ergo the ministers of Christ may and doo truly perfectly remitte sinnes Or thus more brieflie As Christ was sent of his Father so are the Apostles sent by Christ but Christ was sent to forgeue sinnes Ergo the Apostles be sent to forgeue sinnes also The second part of the reasons which is that Christ had power of his Father to remit sinnes was sent for the same purpose is sufficientlie proued in the chapter before The first part of the argumēt standeth vpō the sure groūd of Christes owne woordes which be these Like as my Father sent me so I doo send you Which woordes were so plaine and so deeply noted for this intent of S. Chrysostome that with admiration of the dignitie and excellent calling of priesthod he thus trimly difcourseth vpon them I will report his saying in Latin De sacerdot lib. 3. as Germanus Brixius hath translated it all that he speaketh for that purpose hereafter shall be reci●ed but nowe no more but this Quid hoc aliud esse dicas nisi omnium rerum coelestiū potestatem illis à Deo esse concessam Ait enim quorūcunque peccata retinueritis retentae sunt Quaenam obsecro potestas hac vna maior esse queat Pater omnifariam filio potestatem dedit caterum video ipsam candem omnifariam potestatē à Deo filio illis traditam Nam quasi iam in coelū translati ac supra humanam naturam positi atque nostris ab affectibus exēpti sic illi ad principatum istum perducti sunt And in English thus it is What els canst thou make of this or what lesse then that the power iurisdiction of al heauenly things is by God graunted vnto them For it is said Whose sinnes so euer you do hold or reteine they be reteined For Gods loue what power can be geuē in the world so great the Father bestowed al maner of power vpon his Son I find the very self same power of al things to be deliuered to the Apostles by God the Son For now as though they were already translated out of this life to heauen and there promoted aboue mans nature and discharged of al our feeble affections they are aduanced to the princely soueraigntie wherof we now haue said Thus farre Chrysostome So doth this woorthie Father helpe our cause and so doth he thinke of the excellent authoritie geuen by the Father to his Sonne and deriued frō him to the ministers of his holie will testament in earth Whose iurisdiction so highly holden so truely obteined so nerelie ioyned vnto Christes honour and so daily practised no otherwise but in his right and name whosoeuer shal comtrolle or contemne they not onely irreuerentlie touche Gods annointed but they sacrilegiouslie laie handes on ipsum Christum Domini euen on him that is annointed aboue all his fellowes Lib. 1. de Poenitēt Cap. 7. Wel I conclude vp this matter with these few woordes of S. Ambrose Vult Dominus plurimum posse discipulos suos vult à seruis suis ea fieri in nomine suo quae faciebat ipse positus in terris Our Lordes pleasure is that his disciples should haue great prerogatiue he will haue the same things wrought by his seruantes in his name that him selfe did in his own person when he was in earth The power of priesthod touching remission of sinnes is proued by the solemne action of Christ in breathing vpon his Apostles and geuing them therby the holie Ghost The third Chap. THE commission power that our maister Christ receiued of his euerlastinge Father beinge in most ample maner communicated with the Apostles made great proofe and euidence for the right that they claime in remission of sinnes but the present power of Gods Spirite breathed by Christ vpon them and geuen vnto them for the ministerie and execution of that function helpeth our matter so much that who so euer nowe denieth this authoritie of the Apostles concerning the pardoning of our offenses doth not so much sinne against the Sonne of man which of it selfe is greuous inoughe as he doth controll the worke of the spirite of Christ which is the holie Ghost in whome both he and his Church doth remitte sinnes The more plaine and more exact our master Christe was in the bestowing of that power to remitte and reteine sinnes the more is our contempt in the disobedience deniall thereof He sendeth them forth with his owne authoritie in this case he geueth them the very spirit of God by whose diuine power they maie execute the function to which he called them he geueth them the expresse warrant of his own woord that sinnes they might pardon and punish and yet we make doubt of their vsurpation But howe they mighte forgeue sinnes by Christes sending we haue alreadie said Nowe for the holie Ghostes power prerogatiue in the same action which was breathed on the Apostles we must further conferre with suche as call in question matters so plaine And firste I am in good hope that no man will denie but Christ gaue them the holie Ghost for no other purpose so much as to remitte sinnes secondly I doubt not of their faith and beliefe in this point but they wil confesse the holy Ghost to be of power by nature and propriety to forgeue sinnes Thirdlie I claime of their sinceritie thus muche more that Christ being as wel God as man was well able for the furniture of their calling to geue them the holy Ghost all which being confessed of al men and denied of no Christian aliue how the cōclusion so besette with al proofe on euery side standeth not vpright let the Aduersaries tel me In the Apostles there can be no lacke touching that office for the execution whereof they receiued both Christes commission first and the holy Spirit of God afterward In Christ there
of their aduersaries to impugne their Aduersaries withall there is no doubte but that it hath in it selfe exceding muche light and force of truth as a thing hauing so litle need of proofe that it may be made and taken for a probation of other matters that be doubtefull and vncertaine Practise of priesthod in remitting sin vsed for a groūd of faith in argumēt The matter which we haue now in hand is of that sort For the authoritie and power practised of Priests in the vertue of the holy Ghoste hath euer ben in it self both so plaine and so firme that the holy Fathers haue vsed it as a ground to proue against heretikes of Eunomius and Macedonius secte the Godhead of the holy Ghost the third person in Trinitie S. Bernard is to yong good man to name amongest these old fathers of our new Church els perdie with the vertuous his words soūd ful sweetly Thus saith he to proue the equalitie of the holy Ghoste with the Father and Sonne Sicut in nobis interpellat pro nobis Serm. 1. Pentec it a in patre delicta donat cum ipso patre vt omnino scias quòd remissionem peccatorū spiritus sanctus operatur Audi quod aliquando audierunt Apostoli Accipite spiritum sanctum quorum remiseritis peccata remittuntur eis In English thus Like as in vs he maketh sure for vs so in the Father he pardoneth sinnes with the Father and that thou maist vnderstande that the holy Ghost worketh remissiō of sinnes heare that which the Apostles once heard receiue you the holy Ghost whose sinnes you doe forgeue thei are forgeuen Thus he And S. Ambrose his auncient to proue the holy Ghost to be God allegeth that he remitteth sinnes by the Priests ministerie which he could not in anie wise doe if he were not in al points equal and omnipotēt God with the Father and Sonne Let vs see saith he whether the holy Ghost doth pardon sinnes and he answereth himself thus Sed hinc dubitari non potest Lib. 3. de Spirit S. Cap. 19. cum ipse Dominus dixerit accipite spiritum sanctum quorum remiseritis peccata remittuntur ecce quia per spiritum sanctum peccata donantur homines autem in remissionem peccatoris ministerium suum exhibent non ius alicuius potestatis exercent It is thus much to say There can be no doubt hereof seing our Lord said receiue you the holy Ghost whose sinnes you doe forgeue they shal be forgeuen loke ye that by the holy Ghost sinnes be forgeuen men doe but exercise their seruice and ministerie and claime not the right of power and principalitie therein And S. Basill vppon this assured ground frameth in ful fourme against Eunomius this argument Lib. 5. Dominus sanctis Apostolis insufflans inquit accipite spiritum sanctum quorumcunque dimittetis peccata dimittentur eis si ergo nullius est peccata dimittere nisi solius Dei dimittit autem spiritus sanctus per Apostolos Deus ergo spiritus sanctus Our Lord breathing on the Apostles said take ye the holy Ghost for whose sinnes so euer you shal pardon they be pardoned therefore if it be the ōly property of God to forgeue sinnes and the holy Ghost so doth by the Apostles Ergo the holy Ghost is truelie God Thus you perceiue that the ground of this our faith and assertion was of olde accompted so sure that it was a singular aide and fortresse of faithe against the vnfaythfull attemptes of moste wicked persons in diuerse ages The onelie practise that Priestes did vse by the Sacramente of penance to pardonne sinnes was a full proofe that the holy Ghost was God by whose authoritie and propre power they did alwaies since Christes word was spoken remitte the same The which being true as it can not be false that is so agreeable both to scriptures and to all our Fathers faith the Heresie of our time must needs directly impugne the vertue and power of Gods own spirit For as the proofe of mans ministery in this foresaid function induceth the true and euerlasting Godhead of the holie Ghost by whom they practise that power so the denial thereof and robery of Priesthoode of this their moste iust claime doth directly spoile God of his honour and of the euerlasting right that he hath in remission of sinnes ōtemp of mans ministeri is contēpt of Gods authoritie So whiles these good men seeke to abase man vniustlie they blaspheame God highly and together with mans ministerie they bring vnto vtter contempte Gods owne authoritie But for the Readers case and more light of our cause I ioyne thus in argument with them againe vppon the second parte of Christes own woordes and action had in the authorising of his Apostles what soeuer the holie Ghost maye doe in this case by the proper power of his Godhead that maye the Apostles and priestes doo by seruice ministerie throughe the power of the holie Ghost but the holie Ghost properly rightly doth remitt sinnes therfore the Apostles doe rightly and truely remitt sinnes by their ministerie in the said holie Ghost All partes of this conclusion stande vppright and feare no falshod they be guarded on euery side by Christes action by woordes of scripture by the doctours plaine warrant and by al reason with all which whosoeuer is not contented but wil needes extinguere spiritum extinguish Goddes spirite 1. Thes 5. and violently take from the Church the greatest comfort of all mans life that in this infirmitie of our flesh standeth in moste hope by his gifte in remission of sinnes for which especiall cause the said spirite was mercifullie breathed vpon the Apostles peculiarly before the more common sending of the same from heauen aboue if al this reason and iust demonstration of trueth wil not serue them I wil chardge them with this graue cōclusiō of S. Augustine vttered partly agaynst the Nouatians especially against the desperate that would not seeke for Gods mercie by the Churches ministerie in the sacramēt of penaunce To be brief I wil speake it in English Cap. ●3 Enchir. who so euer he be that beleueth not mans sinnes to be remitted in Goddes Church and therfore despiseth the boūtifullnes of God in so mightie a work if he in that obstinat mind cōtinue til his liues end he is giltie of sinne against the holie Ghoste in which holy Ghost Ch●ist remitteth sinnes The power to remitte sinnes is further proued to be giuen to the Apostles by these woordes of Christ Whose sinnes you doo forgiue cet by the doctours exposition of the same and by conference of other woordes of scripture of the like sense The Fourh Chap. HOwe the priestes of Christes Churche haue defended their right and calling for remission of sinnes as wel by the commission that Christe firste receyued of his Father afterward bestowed vpon them as by the assured receiuing of the spirite of God from Christes blessed breath
to the same ende and purpose I haue hithertoo declared at large Now the third part of the place before alleadged out of S. Iohns Gospel concerneth the woordes of Christes promesse and warrant made vnto his Apostles out of which playn woordes distinctly vttered we must see what force may be further added vnto our Cacholike assertiō for the priestes autoritie to remitte reteine sinnes And surely if none of the former woordes of Cōmissiō nor any other meane or mentiō had ben made of the holy Ghostes assistaunce herein these onely woords vpon the credite that al faithful men owe to Christ had ben sufficient to haue assured the world of the autoritie of priesthod and of the whole cause that now is called in controuersie For what cā be said either of God or man more properly or more playnly then this whose sinnes you shal forgiue they be forgiuē Ioan. 20. whose sinnes you shal reteine they be reteined I must needes here complayne of these vnfaithful and vnhappy tymes that in the continual lothsom bragges of the scripture Scripture maliciously peruerted in the vvoordes of sacraments and Goddes woorde in perpetual tossing and tumbling of the bokes of the Bible in endlesse contentiō and disputation of most high mysteries in them conteined haue yet wholy peruerted the cleerest and only vndoubted meaning of suche places specially as most touch the verie life and saluation of al man kinde which be of al other thinges in termes of scripture moste open and euident ful foolishly vnlernedly haue both the simple sorte handled Goddes woorde as in suche grosse ignorance of all thinges they needes must and their new procured maisters also in not muche more knowledge and farre pa●ssing pride can not otherwise doe but whilest they playe them selues in thinges of smaller importance they are to be laughed at rather then lamented but if the Diuel driue them farder as he lightly doth where he so quietly possesseth and cause them to dallye and delude the places of scripture that principallie concerne the state and saluation of vs al there we must with al force resiste leaste we leefe the fruyte and good of oure Christianitie What can be of higher importāce in the worlde or touche our soules and saluation so nere as the holie sacramentes of Christes Church by which grace and mercie throughe Goddes appoyntment be procured and yet these blessed fountaynes especially euē these waters springing euerlastingly to oure life and comfort haue these men moste infected In the institution of Sacramentes Christes woordes were euer playne without coloure or figure as woordes that woorke with singular efficacie grace and vertue and therwith giue to the ministers iust authoritie for the executiō of Christes meaning which could not be done in figuratiue speaches and parables without infinite erroure Did God speak parables whē he instituted the solemnitie of so many sacrifices in the olde lawe when he signified vnto Moyses and Aaron euerie seueral sorte of beaste or creature with their sexe and kind and al the ceremonie thervnto belonging Exod. 12. Did he speake parables when the sacramente of the lambe was to be instituted Did he speak by figure to Abraham Genes 17. Exod. 35. when he commaunded him to circumcise the male of euerie of his people Did he speake by figure when he instituted the Sabaoth Did he to be brief euer in the olde lawe speake one thing and meane an other when any external worke by the charge of his woord was to be practised for euer amongest the people In common speach in prophecieng in preaching in similitudes in Examples vttered for the declaratiō of many thinges A necessarie note for to Knovve vvhere the speaches be figuratiue and for grace varietie of talke to styrre vppe mans industrie in searchinge the secretes of trueth there figures of al sortes be vsed but where by external woordes and actiōs force of inward grace must be procured or perpetual vsages in the Church are in outeward signes elements to be instituted or cōmissiō of greate matters graunted or charge of singular weight giuen to seruauntes in absense of their maisters in all such cases playne speaking by Goddes prouidence was euer vsed by al reasō must be vsed or elles man falling into errour in the executiō of his cōmission is sufficiently to be excused because he could not atteine to the meaning of his maisters woordes And yet the wicked of these dayes haue foūd sucke light in scripture that th●y haue made oure Maister Christe to speake one thing meane the contrarie in the verie institutiō of the S●cramentes and haue founde figures to delude defeat that world of the necessarie fruicte of thē all Ther were some of olde that droue the mysteries of Christes incarnatiō speaches that proued his equalitie with his Father in godhead to figuratiue phrases and sought for the defence of their folie the like phrases in other of Christes talke but neuer none were comparable in this kinde to oure newe deuisers For by the face and crake of Goddes woorde they haue brought to passe amongste fooles that no one texte of scripture which perteineth to any of the Sacramentes can haue his meaning and such sense as the verie woorde beareth The B. Sacr. of the Altar and the worlde hath euer taken and cōstrued of it The blessed and moste soueraigne sacrament of the aultar instituted in a solemne actiō in moste careful maner amongest his most secrete seruantes the last almoste of al his woorkes in earth Matt. 26. in moste euident termes with fore charge giuen to the Apostles of the continuance of his euerlasting memorie in the same yet must meane nothing lesse then that which oure Maister made it and must by a thousand figures be wrasted wrythen to what yow list and like so that it be not to importe that which oure Maister said it did and the Church hath euer beleued of the same Baptisme woordes of the like solennitie were vsed for the ordering of the holy vse of Baptyme to be doen as the woorde doth also importe necessariely in the external element of water with certayn moste holy prescribed woordes vnder payne peril of euerlasting perishing to the neglecters therof yet in suche playnesse figures are found out by these pernicious conueiers that neyther water is compted so much necessarie nor the woordes of suche strēgth but that one of these malapert felowes was bold to write Brentius cōtra Petrū à Solo that it was muche superstition to binde the Church to the same as to the prescribed woordes of arte Magike sorcerie and witchcrafte Of the honourable acte and sacrament of extrem vnctiō Extream Vnctiō what can be said with more euidence of woordes then is spokē of the holy Apostle S. Iames If any man be sicke amōgest you Cap. 5. let him cal for the priestes of the Church and let them annoynt him with oile and yet so lytle matter these
may pardon or reteine mans sinnes of all sortes as wel in the sacramente of penance al that be confessed as in publike iudgment what soeuer is by witnesse proued And as in this they maye at their pleasure where iustice requireth correcte the open offender by moste graue censures of Goddes Church so may the priestes giue due penaunce in the sacrament for the chastisment of suche sinnes as be to them confessed and for the satisfying of Goddes iustice by sinne violated The other text of holy scripture cōteining Christes woordes to S. Peter seuerally A more peculiar prerogatiue geuē to S. Peter than to other Apostles by certayne notable circumstances of the letter and by woordes of great graunt spok●n singularly to him giueth the chief of all his Apostles in more ample termes and beneficial clauses this power and prerogatiue also To him it was onely said thou a●t Pete● which is as much to say as a rocke for oure Maister gaue him that name newe at his firste calling Ioan. 1. in significatiō of further intent and purpose which he here vttered and vpon this rocke will I sette my Church and hel gates shall not preuaile agaynste it That so sayd he thus spake in playne termes Et tibi dabo claues regni coelorum Et quodcunque ligaueris super terram erit ligatum in coelis quodcunque solueris super terram erit solutum et in coelis And to the wil I giue the keyes of the kingdome of heauen and what soeuer thou shalt binde in earth it shall be bounde in the heauens And what thow loosest in earthe it shal be loosed in the heauens Ibid. 21. This promise made vnto Peter and performed no doubt after his resurrection when he committed to him the feeding and gouernement of all his deare flocke both yong and olde doth excedingly importe a wonderfull incomparable soueraygntie and iurisdiction ouer mens soules For a mortall man to receiue the keyes of Christes kingdom by them to binde loose to locke out and lett in Keies of heauen vvhat they be before our maister Christe who had the full iurisdiction therin it was neuer heard of And when the holy Propheces doe meane to sette out the greate and passing power giuē by God the Father to his onely Sōne in earth they vse to expresse the same oftē by the termes of keyes as when the prophet Esaie saith I wil lay the keyes of the house of Dauid vpon his shoulder he shall shutte and ther can none be hable to open and he shall open so that none can shutte agayne And Christ him selfe speaking to his beloued Iohn in the Apocalipse saith Cap. 22. I am the first and the last I am aliue and was dead before Apocal. 1. 3. and I haue the keyes of death and hell The keyes therfore euer signifyng power and gouernemēt of the houshold was giuē to Christ as to whom being the principall most excellent rectour of his own Church that he bought so dearly they most duely belong But he cōmunicated vnto Peter as to his speciall steward that vse of the same for the gouernment of our soules with exceding much preheminence both in binding loosing Yet I do not remēber that any of the olde writers doe put any greate differēce betwixt the authorities of Peter the rest of the Apostles cōcerning the remitting of sinnes which is a thing perteining indifferently to the whole order of priestod therfore no more proper to the Pope or Peter then to priestes Apostles thoughe Origen noted well that the iurisdictiō of Peter semed by those woords to be enlarged aboue the residue by that that our Sauiour sayde to him that what soeuer he bounde or loosed in earth it should be loosed or bound in the heauens wher to the rest he spake of heauen only in the singular number I speake only of this latter clause of binding loosing with the keyes therunto belonging For there is no doubt but great preheminence of rule iurisdictiō is promised before in the same text now recited elles where actually giuen vnto him more then to the rest of his brethern Neuerthelesse euē this power of bindig loosing cōmon to all the holy order was in him first seuerally planted for the cōmēdatiō of vnitie order De simplicitat● prelatorum as S. Cyprian saith so the same authoritie geuen to other might yet after a sort be deriued from his fullnes of power and prerogatiue as from a founteyne But we wil not stand hereon nowe nor yet to put difference betwixt these woords and termes loosing or remitting binding or reteining nor to dispute whether these two textes more proprely signifie the authoritie and iurisdction geuen to the spirituall Magistrates for punishing by temporal pain enioyned and releasing by mercie as they see occasion the same appointed penance againe or els it proprely concerneth the very release of sinne it self or reteining the sinne which they vppon iust causes wil not forgeue These things would grow to ouer tediouse a tale and ouer curiouse for the simple whō I would most helpe in these matters and I shal briefly touch so muche hereof as is necessarie hereafter when I shal dispute of pardons For in deede these two textes of binding and losing as wel spoken to Peter as to the residue afterwarde shall be the ground of our whole discourse there and therefore til then we must touch these textes no farther but as in common perteineth to remitting or reteining sinnes For they are brought indifferentlie of the holy Fathers with that foresaid words of S. Iohn in which as I haue declared the very institution of penance and Priestes iudgement of our soules and sinnes be most proprely grounded Therefore that by al these woordes so often vttered by our Sauiour you may wel perceiue the very litteral and vndoubted meaning to be that Priests haue authoritie by Christes warraunt effectually to remit and reteine sinnes I wil recite one or two notable places of most aūcient Fathers that they ioyning with such plaine woordes of sundrie places of scripture may make all most sure to such as can by any reasō be satisfied First I alledge the saing of S. Maximꝰ an old author a blessed saint Homil. In natali Petri Pauli He doth by conference couple together these textes wherō we now stand thus he speaketh very pithely therefore you shal heare his own woords Ne qua vos fratres de creditis Petro clauibꝰ regni more no strarū clauiū cogitatio terrena ꝑmoueat clauis caeli lingua est Petri quam singulorum merita censendo Apostolus vnicuique regnum caelorum aut claudit aut aperit Non est ergo clauis ista mortalis artificis aptata manu sed data à Christo potestas est iudicandi Denique ait eis qnorum remiseritis peccata remissa erunt quorum detinueritis detenta erunt Thus he saith in our tung Least
any earthly cogitation moue you to thinke of any succh materiall keyes as we occupie in earth when you heare of committing the keyes of the kingdom to Peter Keie of heauen vvhat yt ys you must thus vnderstād that the key of heauen is Peters woord or tunge because the Apostle weighing well euery of oure desertes openeth or shutteth to euery man the kingdō of Christe This key therefore is not made by mortall mannes hande but it is the power of iudgment giuen by Christ To be brief he saith to them all whose sinnes you shal forgiue they shal be forgeuē c. Thus saith Maximus ioyning together fittly two textes for one purpose out of both maketh a most forcible argument that the iudgment of oure soules which is a passing authoritie that very letting in keping out of heauē is addicted by the keyes to Peters the Apostles ministerie For which cause also S. Gregorie calleth all Christes Apostles and the iust occupiers of their roomes the dores by which mē must enter into heauen or euerlastingly bide our which is a fearfull saing to all suche as contemne their authoritie His woordes be these Quid cuncti Apostoli nisi sancta ecclesiae ostia existunt cùm eis dicitur Cap. 16. lib 28. in Iob. Accipite spiritū sanctū quorū remiseritis pecc c. ac si illis apertè diceretur per vos ingrediūtur ad mehi quibus vos ipsi pāditis et repellētur quibus obseratis what are all the Apostles elles but the doores of holy Church seing it is sayde to thē take you the holy ghost whose sinnes you doe forgiue they be forgiuē euē as thoughe in plainer termes it had bē spoken thus by you all must enter that will come vnto me those I saye to whō you opē the doore by loosing of their sinnes those shall be put backe that you locke out Hyherto S. Grerie This wōderful authoritie caused S. Hilarie thus to make exclamatiō O holy and most happy men for the desert of youre faith yow haue obteyned the keyes of heauē De Trin. lib. 6. and now the whole right both of bindīg ād loosing in heauen and earth is assuredlie in you But that you may fullie beholde their right herein consider his notable woordes vpon the alledged place of S. Matthew Super Math. 18. Ad terrorem metus maximi qu● in praesens omnes continerentur immobile seueritatis Apostolicae iudicium praemisit vt qu●s in terra ligauerint id est peccatorum nodis innexos reliquerint Som read Cōfessione for cōcessione quos soluerint concessione scilicet veniae receperint in salutem in Apostolicae conditione sententiae in caelis quoque aut soluti sint aut ligati That is to say To the terrour and feare of al men and necessarie keping of them in awe and discipline Christ premised the immouable iudgement of the Apostles seueritie that whom so euer they bound in earth that is to say left fast tied in the bandes of sinnes and whom they loosed that is to witte by mercie receiue to the benefite of pardon that the same person so bound or so released in the same case that the Apostles left them should be in the heauēs either loose or fast Thus farre S. Hilarie by whom we euidentlie may learne in what carefull case all men be that passe this life not loosed by them whose sentence in earth is so surelie ratified in heauen aboue no lesse how the woords of Christ vttered somtimes in termes of binding loosing other times in remitting reteining doe literally signifie But I will adde S. Chrysostomes testimonie thervnto the rather because our Aduersaries do abuse his woordes sometimes against confession whiche necessarily hangeth on the authoritie of Priesthode in remission and reteining sinnes as anon I shall declare That I be not ouer tediouse I wil reporte his saying in English onelie Those saith he that dwel in earth and are conuersant amongst men Lib. 3. de Sacer. haue receiued power and commission to dispose and dispense such things as be in heauen A povver geuen to Priestes that vvas neuer geuen to Angels yea these mē haue receued power such as neither God either gaue to Angels nor yet Archangels for it was neuer said to thē what so euer you bind in earth it shall be bound in heauen and what soeuer you loose in earth it shall be loosed in heauen Earthlie Princes in deed haue power to bind but that perteineth to the bodies of their subiectes onely but the bonde which I nowe talke of that is proper to the power of priestes toucheth the verie soule it self and is so ample that it reacheth to the heauens aboue yea and that so largely that what so euer the priestes doe beneth the very selfe same God wil allow and ratify in heauen aboue and so the Lorde wil confirme the iudgement and sentence of the seruauntes Thus farre spaeketh Chrysostome His woords be so playn that to stand long on them for farther proofe of my matter then the verie face of the sentence dooth importe it were vayne For man may here rather merueyle to see suche straunge power vpō Christes woords giuē to the holy order yet that to be so litce estemed of wicked men so litle regarded euen of the honester sorte of simple folkes that fewe either seeke after their iudgmēt in causes of their soules or duely honoure that power in them which passeth all other prelacie that euer either mā or Angell receued in this greate contempt I say of most holy thinges wickednes is rather to be wōdered at lamēted then by long reasoning to be confuted The sequele of true thinges is so plain in it selfe the diuers places of scripture so answer iustly eche to other that Fathers so cōsonantly cōfirme that knowen meaning of the same the verie termes of so many scriptures writen at diuers tymes by sundrie of the Euangelistes so fal vpō one vndoubted sense that we may rightly conclude the power to be in all cafes giuen to the Apostles of remission of sinne And vpon such knowē termes I make this argument against the aduersaries They treuly and properly doe remitte sinnes vpō whose sentēce in earth the pardō of God immediatly ensueth in heauen but Goddes pardon vndoubtedly foloweth the priestes pardon in remission in earth Claue non errante ergo they assuredlie remitte sinnes The maior is manifest the minor hangeth vpon playne scripture thrise told which first appoynted man to loose in earth then that God shall in the same instant forgiue in heauē God shall cōfirme the sētēce of his seruauntes saith S. Chrysostom mans iudgment saith Hilarie shall be as a sentence preiudiciall to God in heauen And thus farre for the woordes of Christ att this present and farther streingth shall more and more be gathered vnto them by diuers partes of all the processe folowing That the same power of remitting and reteining
that hath the charge of his soule Therfore for Christs loue let vs cast peril oftner of oure owne case then vpō other mens states for we are not so assured of the holy Spirite or his grace to qualifie vs for the worthy receiuing as they are oute of doubt for the right power of ministerie And to conclude against Caluin and al other that thinke the power of priestes either to be lesse for lacke of good life or want of much lerning I alleage S. Cyprian thus Remissio peccatorum siue per baptismum siue per alia sacramēta donetur propriè spiritus sancti est et ipsi soli huius efficientiae priuilegium manet Thus in Englishe Effect of sacramēts ys the vv●rck of the holie Ghost Remission of sinnes whether it be by Baptyme or by other sacraments giuen it properly perteineth to the holy Ghost the preheminēce of the forceable effecte is onely his the solennitie of woordes the inuocatiō of Goddes name and the externall signes prescribed to the priestes ministeries by the Apostles to make vppe the visible sacrament but the thing it selfe and effecte of the sacrament the holy Ghost worketh and the author of al goodnesse putteth his hand inuisible to the external and visible cōsecration of the priestes So saith S. Cyprian Serm. de Baptis Christi and maketh a farre longer discourse how the diuersity of the ministers desertes doo nothing alter the sacramēts or theffecte thereof but being alike to al receiuers of fit capacite and condition Vide August li. 5. cōtra Donatistas Cap. 20. Act. 1. by whom so euer they be serued and dispensed with iuste authoritie and calling thervnto The Baptisme of Iudas Iscarioth was no woorse thē Simon Peters For S. Peter saith cōunmeratus erat in nobis sortitus est sortem ministerij huius He was counted as one of our number and had the lotte of this ministerie Nor the ministerie of Nicolas of lesse acceptation in it selfe then the function of Stephen being mē of one office but of vnlike deseruinges The prophecie of Esay no more true thē the prophecie of Caiphas nor the prophecie of Balam lesse true then the prophecie of Baruc. If we were either absolued or baptised in the names of Peter or Paule or Iudas or Apollo then we might bragge who were best baptised or suerliest loosed from sinne and euery one might so either crake or be ashamed of his minister whereof S. Paule earnestly checked the Corinthians 1. Cor. 1. But now euery one being both baptised and loosed and houseled and annoynted and honoured in all other spirituall actes in no other name but in the name of Iesus his Father euerlasting and the holy Ghost proceding from them both all must needes receiue the like benefite that be like qualified therevnto of whom so euer the office is exercised if he be lawfully called that is to saye haue by the handes of priesthode receiued the gifte and grace of the holy Ghost for his lawfull authorishing in that case the which gifte of the holy Ghost being the selfe same that the Apostles receiued of Christ for the like functions continueth with them still thoughe their life and desertes be neuer so euell and their ignorance neuer so muche yea thoughe they be by iuste occasion as for Heresie Schisme or notorious life throughe the censures of the Church imbarred from the vse and exercise of that office of remitting sinnes and such other the like spirituall functions But to make an ende of this matter I turne Caluins reason againste him selfe He and his flocke be of that fonde and blinde iudgmente that the whole text of the twentith of S. Iohn wherin Christ giueth authoritie to the Apostles to remitte sinnes is meāt only of preaching the Gospel for which function Christ gaue them the holy Ghost Now Sir vpō this I vrge him with his own reasō I aske him firste whether the ministers that by him are sēt to preach the woord haue the holy Ghost as for example Beza Beza that he sent into Fraunce first or Richerus Richerus whome he sent to Coligninia or Herman Herman that came by the holy Ghostes sending vnto Flāders and Brabāt had these the holy Ghost or no If they say yea as I thinck they will they be so bolde in an othermans house then demaunde of them further whether the saide Spirite of God may erre If they say no as possibly they wil thē cōclude against them thus The holy Ghost can not erre but you my maisters may erre ergo you haue not the holy Ghost and consequently you haue then no better right in preachinge then poore priestes haue in remitting or absoluing Therfore I leaue Caluin wrestling with his owne shadowe and wil folowe on my purpose and course of matter which I haue in hande That it standeth wel with Gods honour that mortal men should remitte sinnes and that Nouatus the heretike was of olde condemned for denieng the same and that he was the father of this heresie which denieth the p●iests authority The Seuenth Chap. NOW by all oure former discourse the right of remission of sinnes sufficiently proued to perteine to priesthood some will perhappes compte it vayne labour to make more declaration of that which is so playne or further to establishe that by reasō which standeth so fast on scriptures But if any so thinke they see not the wide wayes of Heresie nor the manifolde shiftes that she attempteth euen there vvho be in the daunger of heresy most where she may seme to be fullie beaten The simple and the sinful stand moste in her danger that can not in their lacke of intelligence compare reason to reason nor gather one trueth of an other and therfore to their mouthes we must chewe all meates verie small elles ther could be no greate neede of their further informatiō how this claime of remission of sinnes or the vsuall practise thereof coulde stād with Gods glorie For being aunswerable to his ordinaunce it cā not but be agreable with his honoure But because in desperat cases our Aduersaries haue taught their felowes ther to wrangle vncurtesly where they can not maynteine reason pithely I wil not onely serue my cause but somtymes poursue their foly thoughe I doubt not but the wisdome of God shall more and more appeare touching his meaning in oure matter not alonely by our defēce but a great deale the rather by their discontentation Now therefore intending to declare that this preheminēce of priesthod doth nothing abase or derogate to Goddes dignitie I thinck it not amisse to match our newe doctours of whome I heare often this complaynt with other their forefathers that at once both trueth maye fullie be serued and a yoke of Aduersaries ioyntly drawing against the Church our saluatiō maye be almost with one breath refuted Oure yong maisters maye be gladde to growe so highe in Gods Churche as to be reproued with thē who were cōdemned
in diuerse Prouinciall Synodes and by the holy councell of Nice it selfe repressed also yet it spred verie sore Delapsis De Poenitentia De reparatione lapsi and continued long and was not onely by S. Cyprian but also by Dionysius Alexandrinus S. Ambrose and S C●rysostome refuted in sundrie workes writen against the Nouatians By whome other though the course of that false assertion was often broken in Goddes Churche yet in some partes they did knit againe In haeresi Tessares vvhat heretik●s de ●ed the sacr of penance vvith Nouatus sometymes by certeyne heretikes of Nouatus dayes called Tessarescedecatitae qui à auersabantur poenitentiam _____ saieth Theodoritus who did abhorre penaunce and sometimes by a sort called Iacobitae other whiles bi wiclif and his elles by the waldenses now than by the Anabaptistes and lately by the Lutherans moste of the Protestātes and by the Caluinists eueryone All which blacke bande though they agree not at euery pinch of Nouatus heresie for it is not possible that such should euer fullie consent yet all these knit tayles together in this that there is no Sacrament of penaunce after Baptisme in which the priest maye forgiue sinnes and that it standeth not with Goddes honour so to remitte the peoples offences Of other the like heresies whiche he lente oure men as of forbidding holie Chrisme and annointing of suche as were by him baptised in so muche that the holy Fathers were gladde to make vppe the lacke thereof in all such as came from their heresie to the vnitie of Christes Church I will not heere speake purposing onely because that onely cōcerneth oure matter to refute that olde heresie raysed so long since against the prerogatiue of Goddes priestes and onely helpe of our sinnes that at once bothe the authour and the ofspring maye be fullie ouerthrowen And firste because generally all the foresaid ioyne together against the trueth in this argument that it is dishonour to God and great presumption in a mortall man to clayme the power so proper to God let the studious Reader well consyder that no function power ne dignitie be it neuer so peculiar to God him selfe by naturall excellency That vvhich ys onely proper to God maye be executed by the mynisterye of man vvithout Gods dishonour but the same maye be occupied of man secondarily as by the waye of seruice ministerie or participation so that man challenge nor vsurpe yt not as of him selfe or when it is not lawfullie receiued nor orderly geuen All the workes that extraordinarily miraculous●y were wrought either by Christ in his humanitie or by the Prophetes or Apostles woordes or by their garmentes or by what other instrument so euer they were done be the worckes of God no lesse then to remitte sinnes yet all these thinges and other the like broughte to passe by man through the power of of God that woorketh by mans ministerie the same nothinge derogateth to Goddes glorie but infinitely augmenteth his honour euen so the power of pardoning mans sinnes being employed by God the Father vpon Christe his Sonne and by Christe vppon his Church and ministers and practised by them not of their owne might and heades but in the vertue of the holy Ghost which by the Sonne of God was breathed vpon them this authoritie I saye is no derogation but an euident signe of his mightie power of saluation left for the faithfulls sake in the Church When the person that was lame frō his birth begged of Peter Iohn somwhat for his relief at the temple doore as his maner was Act. 3. Peter aunswered him that golde and siluer he had none to giue but that which he had he would willingly bestow which was power to heale him of his incurable maladie for proufe whereof he bad him rise and walke and so he did at his woorde in the sight of al that there were gathered which being done and the people wōdering therat the Apostle thus instructed them Brethern saith he why wōder you at vs as thoughe we had brought this strange worck to passe by our owne streingth and power it is the God of Abraham Isaac and Iacob that hath glorified his sonne Iesus whome you refused and betrayed to Pontius Pilatus to be crucified in hys name and faith this poore man is recouered Marke well that the same thing which Peter said him selfe had to geue quod habeo tibi do the same yet he professeth that he houldeth not as of his owne right or might but as of Christe Iesus in whose name he willed the lame to walk euē so the power of pardoning sinnes is truelie and properlie in the priestes as the power of woorking miracles is properlie in Peters handes neither the one yet nor the other holden as of theire owne mighte and power but bothe practised for the glorie of God in the name of Iesus of Nazareth Remissiō of synnes ys more certen and more to Gods honour then voorking of miracles by their appointed ministerie And as trulie as Peter might say to the feble in bodie that which I haue I giue thee rise and walke in the name of Iesus of Nazareth so surely may the priest say to the sicke in soule that which I haue I giue thee in the name of Iesus thy sinnes my sonne be forgeuen thee No lesse is the one the peculiar worcke of God then the other no more doth one dishonor god thē the other And this work of remitting sinnes is much more certē then the miraculous healing of the bodie being ioyned by Gods promise to a sacramēt that shal neuer cease in the church wher miracles for most part ceased lōg since yea the name maiesty of God is a thousād parts more honoured not the only God in his owne persō but in the fraylty of his ministers he is able to acōplish such mighty miracles both in the cure of body soule But the fondnes of this heresie is so great that it maketh those thinges to tende to Gods disgracing which he hath apointed properly onely in a maner for that purpose to set furth the name of his Sōne Iesus For if both sinnes of mās soule sores of his body could not visibli by external meanes be healed in the glorious inuocatiō of Gods name it wold surely be forgottē in the church of Christ that such power is giuē by God the father to his ōly sōne mās mind wold not reach to that inwardly wherof he had no proufe nor assurāce outwardly I besech you Sir were the working of strāge miracles geuē to som as wel of the Prophetes as of the Apostles of Christ wer they any whit preiudicial to Gods honor or they were giuē to mā aboue his natural power for the setting forth of Gods honour that the Prophetes should see so long before things that afterward did fall which is the proprietie of God alone theirs only by gift graūt of him to whō ōly it doth
belōg do they dishonor God or els was it not alwaies graūted to some mē for the glorie of God That Eliseus could see the hart inward thoughts of Giezi his seruaūt which is Gods onely propertie 4. Reg. Cap. 5. did it dishonour God or rather wonderfully augmēt his glorie The passing preeminēce that Peter the rest receiued when they were hable by laying on of hādes to giue the holy ghost cā it not be practised without the dishonoure of God Act. 8. or elles was it not principally geuen to them to set furth the glory of God This was so great power that it was muche more astonied at of the beholders thē either working of miracles or remitting sinnes in so much that Simō the sorcerer who was so gloriouse before that he called him selfe the power of God would haue geuen the Apostles money largely that vpon whom so euer he had practised the like laying on of handes he might receiue the holie Ghost also Then if the power of geuing the holie Ghoste or power of geuing grace which both Peter Paule practised in a visible Sacrament 2. Tim. 4 by a solemne Ceremonie in the sight of al the world by laying on of their hādes if th●s passing worke moste proper to God I dare saye of al other actes that be exercised in Christes name in the Church doth not onely no whit abase Gods excellēcie but was purposely instituted to honour the maiestie of God in the face of all people to set oute the glorie of his house how dare any man for feare of Godes highe indignation controlle the worke of Christ in remitting mans sinnes by such a visible sacramēt as to the honour of God is most cōuenient to our saluatiō most necessary If they wil not let priests remit sinnes for feare of offēding god dishonoring his name thē let them not baptise not preach not teache not doe miracles not geue the holy Ghost not correcte faultes not geue orders nor doe any other functions For these euery one be no lesse proper to God then remission of sinnes O heresie most shamefull that then goeth about to dishonour God most when she moste pretendeth Gods honour whereof she is so tender and so carefull that she hath barred his own spouse of his blessed bodye Heresie vnder pretense of Gods honour hath robbed his spouse of her treasurs of remission of sinnes of the Spirite of God of all sacraments of all holy Ceremonies of memories of miracles of holy functions and to be shorte of al giftes and graces and all this for Goddes honour so honorable it is for Christ to be the King of so beggarlie a common wealth as they make of the Church such glorie it is for Christe to haue his onely spouse robbed of the treasures of his giftes and graces so comelie it is for Christ to haue such sacramētes as neither conteine him selfe nor his grace so woorthy a thing it is for Christe to haue ministers that vpon his owne warrāt can neither pardō nor punishe mans misdeedes Psal 8● Gloriosa dicta sunt de te Ciuitas Dei Glorious things haue ben reported of thee thou Citie of God and how art thou now so barraine so contemptible that thy honour must needs redound to the dishonour of him by whom al thy honour onely standeth But I ceasse to pursue the Churches ennemies nowe in mine owne woordes I will rather ioyne with the holy Fathers for their ouerthrowe whose not onelie reason and sufficient answere to this their vain Replie foūded on the pretence of Gods honour but also their onely name and authoritie shall sufficientlie beate doune these mens boldnesse Ambros de poen lib. 1. ca. 2. S. Ambrose in this case is most plaine and standeth with the Nouatians as I doe now with the Zuinglians euen in the very same Argument in these woordes Sed aiun● se Domino deferre reuerentiam cui soli remittēdorum criminum potestatem reseruent imo nulli maiorem iniuriam faciunt quàm qui eius volunt mandata rescindere I reade rather refindere then refundere or cōfundere for he reproueth Nouatus that he did diuide the gift of ●hrist vvhiles he graunted povver to bind and not to loose commissum munus refindere nam cùm ipse in Euangelio suo dixerit Dominus Iesus accipite Spiritum sanctum quorū remiseritis peccata c quis est ergo qui magis honorat Vtrū qui mandatis attēperat an qui resistit Ecclesia in vtroque seruat obediētiam vt peccatū alliget laxet that is to saie These Nouatians say that they denie penance or power to remitte sinnes in earth in respect of the maintenance of suche honour as is due to god to whome onelie they will reserue the pardoning of mans sinnes But in deed none doe so much iniury to Gods glorie as those which breake his commaundementes and make a diuision of that charge and commission whiche he geueth For seing our Lord Iesus his own mouth spake these words Receiue ye the holy Ghost whose sinnes you doe forgeue they be forgeuē and whose sinnes you holde they be holden Who in this case more honoureth God He that obeyeth his commaundement or he that resisteth the same The Church obeyeth in both as wel in binding as in loosing Thus there And a litle after Looke to whom this charge was geuen that person may laufully with Gods good leaue vse the same And therefore the Church may laufully both bind and loose ☞ heresie and her attendants can rightly doe neither This right is only committed to Priests and therefore the Churche rightly chalengeth that authoritie because shee hath lauful Priests and so heresie can not doe because shee hath not the Priestes of God in her cursed congregation Thus said S. Ambrose for the answere of the Nouatians in his daies and so say I now in the Churches behalf against the like affected ennemies of Christes honour which whiles they in face of scripture and Gods word would seeme to defende they are become sworne aduersaries of his honour and open contemners of his cōmaundementes and holy ordinance Marke vvel S. Ambrose his reasōs agaīst the Nouatiās to serue for our time S. Ambrose here taketh it for a ground that it is Gods ordinance that Priests should remit sinnes he is bold to cal the contrary doctrine heresie he maketh a principle of this that it neuer dishonoureth God that man should doe that which God geueth him either commaundement or commission to doe in his behalfe he taketh it for a knowen truth that as the Churche of God hath true and laufull Priestes so shee may by them vpon Christes warrant both loose and bind and contrariwise that heresie may wel enough geue ouer that right of remissiō of sinnes because shee hath lightly no lauful Priests by whom shee may practise the same And surely it is a merueilouse force of truth or rather the might
they wil seme to acknowledge the forgeuenes of sinnes thereby and I thinke by the ministerie of man to thoughe in their priuate scholes yea and in their open blasphemous bookes the whole packe of Protestauntes and Zuinglians deny that sacrament also to remitte sinnes The protestantes iniurious to the povver of remissiō of sinnes in Baptisme also both acknowledging that children may be saued and be receiued to heauē with out it and auouching that sinne remayneth still in the childrē after their Christendome thoughe God will not impute the same vnto them for the hinderaunce of their saluation Which false doctrine is the grounde of their more subtil opinions touching onely faith imputed iustice and other their pelting paradoxes concerning mans iustification which I can not now stande vpō Would God the ignorant sorte of their folowers coulde see through the dunghil of this confuse doctrine Protestāts professe opēly othervvyse thē they teache secretly as Epicurus did For these haue euer besides the florishe of their faith that they make abroad amongst fooles ā other more improbable which they kepe for the strōge ones at home that will no more be offended to heare the Turkishe then the Christian faith And so had the Epicure as Tullie teacheth For pleasure of the minde gatherd by contentation and contemplation of heauenly thinges was his chiefe God and extreme ende of his endeuoures abrode but his dearlings at home had the pleasure of the bodilie lustes and wantonnesse for th ende of all goodnesse Well but I wil reason with thē vpō the grounde of their owtward and publike professiō that Baptisme is a sacramēt in which truly sinnes be remitted by the ministerie of men without al dishonour of God seeing it was Gods own ordinaūce apoyntmēt But heare S. Ambrose againe I pray you encontering in this matter with oure mens maisters Ibidem Cur baptisatis saith he si per hominem peccata dimitti non licet in baptismo vtique remissio peccatorum omnium est Quid interest vtrum per poenitentiam an per lauacrum hoc ius sibi datum sacerdotes vendicent vnumin vtro que ministerium est sed dices quia in lauacro operatur mysteriorū gratia Quid in poenitentia The mynistery for remissiō of sinnes al one in Baptism and penaunce non Dei nomen operatur Why doe they baptise if man may not remit sinnes for surely in baptisme all sinnes be remitted and what difference I besech you whether priestes chalenge this gifte to be theirs in baptisme or in penaunce The ministerie of man is like in both But you wil replie perchaūce that in baptisme the grace of the ministeries woorketh And what woorketh I praye you in penaunce Doth not Goddes name bring all to passe there also Thus he But here good Reader marke diligētly in this doctours woordes as also in other the like of al auncient fathers that penaunce is not here taken for any vertue either morall or theologicall which is in a priuate man when he amēdeth or changeth his purpose Sacramentall penance and repētance ys not all one or former euil life to the better wherof there was some shade amongst the heathen and is now both commēded in scripture and giuen man by Christes grace not onely afore the receiuing of the sacrament of Baptisme if the partie were in case of actual dedly sinne but also goeth alwayes as a necessarie preparatiue before sacramentall confession and is called in oure tonge properly repētaunce this doctour therfore speaketh not of this kind of penitēce but of a publik act of the Church touching the reconciliation or reparing of mans state defiled after his baptisme by greuous crimes in which by the priestes iudgement the sinnes committed be either pardoned or punished And this must not be called repentaunce onely or the amendment of life as Heretiques doo terme it to confound the distinct doctrine of Gods trueth and Sacramentes but it is an external and visible action appoynted by Christ in the xx of S. Iohn to reconcile sinners by the forme of absoluing which the Church vseth in the name inuocation of God for that purpose VVhat sacramentall penaūce is And therefore hauing the grace of God and remission of sinnes ioyned vnto it by Christes promise it must needes be a sacrament as Baptyme is which all the fathers doe insinuate when they make penance to be one prescribed ordinaunce of Christ to forgiue sinnes by no lesse then Baptine is Neither was it the preaching of the gospell nor the inward sorowfullnesse or repentaunce of former sinnes Nouatus denied not repētāce but the sacrament of penaūce and so doe the protestants that Nouatus did condemne but it was the sacrament of penaunce and acte of absolution by the priestes ministerie which he so much abhorred and ment wickedly to remoue For which cause as he was iustly cōdemned of heresie by the Romain and Nice Coūcells so were you maister Protestauntes both then in them and since in youre maisters wiclif Luther Caluin and the like accursed by Goddes Church and councels The doctours therefore as I haue sayd ioyne lightly in talking of remission of sinnes Baptisme and penaunce and sometime extreame vnction also that you neede not doubt but they toke them all three for sacramentes working remission of sinnes For they doe not talke of inward repentaunce but of an action solēly exercised in Gods Church wherof the preist as you heare by S. Ambrose and S. Chrysostō is the minister And therefore Epiphanius saieth that the Church hath two penaūces one after another insinuating therby the duble act of the Church and sacrament Heres 38 Lib. 4. whereby sinnes be remitted As S. Augustin also saieth by the Nouatians quòd poenitentiam denegant that they denie penaunce By which penaunce ●ap 30. de Sap. Lactantius teacheth vs also a way to discern the true Church from the false as in which there is both confession and penaunce for the healing of mans frayltie Whereby it is euident that this penaunce which they speake of was an vsuall ceremonie and holy sacrament of the Church whereby sinnes were remitted Which trueth S. Cyril vttereth most playnly for oure purpose In 20. Io. treating thus vpon the wordes of institution of this sacrament Cùm ipsi remittunt aut detinent spiritus qui habitat in eis per ipsos remittit aut detinet fit autem id duobus modis primùm Baptismo deinde Poenitentia Whē the priestes remit sinnes or reteine them the holy Ghost which dwelleth in them doth remit or reteine by them which is doen two maner of wayes first in Baptisme and then afterwarde in penaunce Serm. de Baptis Christi S. Cyprian also saide that the holy Ghost woorketh remission of sinnes whether it be in baptisme or by other sacramentes Wherby he clerely vttereth his meaning that there should be moe sacramentes then one instituted by Christ for that purpose In all which congruity of Gods
holy woorking by diuers sacramentes the remission of sinnes we conclude against Heresy that the priests power herein derogateth no more to God nor our Sauioure in the sacrament of penaunce then it doth before by baptisme or after by extreme Vnctiō in none of al which as I haue proued before Christe vvoorketh the effect in al sacraments though man minister them Christe doth resigne his power and proper iurisdiction to the priestes but continuing euerlastingly in like preheminence and power as before woorketh his grace and remission of sinnes in al these Sacramentes by the priestes seruice and ministery that it maye be yet as truely as in his life tyme saide and so shall be to the worldes ende Christ baptiseth Christ shriueth assoileth ād ānointeth sinners for remission of their offences althoughe Iesus doth none of these now nor much did in his life tyme but his Disciples then and his Disciples nowe doo the same holy actions in his name To cōclude this mater I argue thus It is no dishonoure to God for the priest to remitte sinnes as well originall as actual of al sortes and grauitie in the sacrament of Baptisme by the Protestantes own confession nor by extreme vnction by the warrant both of scriptures and doctours ergo remission of sinnes is not vnlawful nor dishonorable to God to be giuen by the priest in the solemne sacrament of Penaunce And further I ioyne with them thus The woord of God is much more playne expresse for the priestes warrāt to remit sinnes in Penaunce then in baptisme but they may lawfully doe it in Baptisme ergo they may doo it no lesse lawfullie in Penaunce Compare the woordes of institution of them both and iudge your selues of your indifferencie and sincerity by what right you may remoue the one and reteine the other Nouatus and the Protestāts of our tyme cōpared I pray God you seeke not shortly to baptise vs onely by your preaching as you now will onely absolue vs by the same But truely I thinke you be in the case that S. Ambrose tooke Nouatus your forefather to haue bene in not onely for that that he sayeth Nouatus where he listed woulde admit power to priestes of remissiō Vbi supra But where he listed not there the grace giuen to them must be dishonoure to God So that of thinges equally commended by scripture and commuanded by God the good man muste haue choice for his toothe not onely in this point I nowe compare oure choice men but muche more in that which foloweth in the saide S. Ambrose of all Nouatians whome he trippeth pretily with this terme delicati mei my delicate gentlemen saith he with their lustie lookes and swelling harts cā not abide in their bruaery to looke vpon a poore caitiffe weping for his sinnes abundantly apparelled mourningly in sadde and sorowful companie and so furthe And this surely is the disease of oure dayes The disease of this time whiche hath not onely infected the vnfaythfull but also hathe made these holy thinges lothsom euen to the better sorte of Goddes people So much is mans will and pleasure pampered where Goddes woorde and writing shoulde be onely folowed For the necessarie bearing with suche frayltie euen of the good almoste generally the Church of God hath sought and allowed muche more gentle remedies then the worlde had wonte full gladly to beare for theire greuous sinnes And therefore the maner and order of Penaunce hath bene diuers in sundry Ages and countries Diuers vvayes of sacramentall poenitēce somtimes solemne which could be but once taken in all a mans life somtymes not solemne but yet open and publike which might be iterated as often as mans mortall sinnes so required other tymes priuate onely betwixt the priest and the penitent Which is now vsed and long hath bene in a maner generally throughe the whole worlde Of al which diuersities we wil not now intreate nor for oure matter the consideratiō of them is very needfull seing that in all sortes and in euery of the sundry formes of dooing penaunce this is a moste firme principle that the penitent had remission of sinnes for which he did penaunce no otherwise but by the ministery of the priestes Therfore the substance of the mater being one of the diuersity of vse and circumstances which may be according to the tyme and maners of men altered we neede not much to care Baptisme was once vsed with solemnitie at two or three principal feastes of the yere for the time so required then and the conditiō of the people yet the same sacrament of Baptisme ministered now priuatly as occasiō serueth by the birth of euery child is of the same force and grace now that it was then Wherin to reprehende the wisdome of Goddes Church that is assuredly ruled by the Spiritte of God is ouer muche wantonesse of will and sedition not tolerable That remission of mans sinnes hath bene ioyned often both in the lawe of nature and Moyses to some external ceremomonies and sacrifices whereof in the old lawe Priestes were the appointed ministers The Ninth Chap. LET no man External sacramentes ordeined and mās ministerie vsed for good causes vpon consideratiō of these thinges either reprehend or marueile at the counsell and ordinaunce of God that he being ha●ie to gouerne his creatures and amend or correcte pardon or punishe euery mans misdeedes by him selfe without all helpe and seruice of any other his subiect natures that it pleaseth his wisdom for all that to forgiue sinnes no otherwise in his Church but by external orders ioyned to mans ministerie in sundry sacramentes In sober consideration of these thinges mans reason may well be satisfied if he can conceiue that it is the honoure and estimation of our kinde with almighty God oure maker that he gouerneth not oure affaires onely by him selfe in his owne person but also that we be ruled and led in the wayes of Goddes will by one an other that the maiestie of God which moste appereth in regiment and in remitting of sinnes in correcting of vice and iudgement might be clerely seen in our kinde amongst our selues to oure comforte and Goddes no disgracing nor dishonoure at all And therefore S. Augustin saith of the like doubt of some in his dayes whiche would not be taught by mā In prefa de doct Christ but by Gods owne Spirite Abiecta esset humana cōditio si per homines hominibus verbum suū Deus ministrare nolle videretur Quomodo enim verū esset quod dictum est Templum enim Dei sanctum est quod estis vos si de humano templo Deus responsa non redderet Mans state were to base if God would not that his woorde shoulde be ministered by one man to an other For how shoulde this truelie be spoken the temple of God is holy the which temple you are if God gaue not answers by mannes temple This is one greate respecte surelye especially since the
procurement ministery therin What did circumcisiō instituted by God in the lawe of nature commāded to Abrahā his seede cōtinued so many ages euen til Christes lawe tooke place Did it not after a sorte remitte sinnes Was it any other thing but an external worke in the face of the worlde Was it not ministered by man Did it derogate any thinge to the honoure of God which by him selfe for his owne glorie and name sake was ordeined And afterwarde in the lawe of Moyses which did drawe nerer vnto Christian vsages by many actions of sacrifices and solemne rites instituted purposely to represent and foreshew the state of our present Church Sacramentes in the lavve of Moyses there we haue playne profe of certayne outward orders instituted for procuring remissiō pardō of sinnes not without especial mentiō of the priestes ministery in euery of the sayd actions Wherof S. Paule speaketh to the Hebrewes in these woordes Cap. 9. Omnia penè in sanguine mundari ac sine sanguinis effusione non esse remissionem That all thinges were in a maner clēsed by bloude and that no remission could be had without bloude Leuit. 17. For so in the xvij of Leuiticus they were charged to absteine from drinking of bloud because sanguis animalium pro piaculo est the bloud of beastes stode for an expiation and cleansing of sinnes And therfore Cap. 4. amōgst the diuers orders of sacrifice mencioned in the sayde booke of their ceremonies ther be diuers expresse wayes by sacrifice to purge mennes sinnes some for the priestes sinnes other for the Princes the third for the cōmon peoples offences And one way for their sinnes committed of ignorāce an other for crimes wittingly done Finally som for thoughtes and other some for euell deedes with many moe diuersities as you may see in the saied booke In all which it is euer expressed that the priest is not onely the minister in the saide sacrifice as needes he must be but also with offering of the sayed oblations for sinne that he must make prayer especiallie for the offenders and euery of them seuerally that God may pardon them of that sinne for which they offer their sacrifice For allwayes after the forme and maner of offering be prescribed according to the diuersity of the peoples offences it is added Rogabitque pro eo sacerdos pro peccato eius dimittetur ei And the prieste shal praye for him and for his sinne and it shal be forgiuen him And againe Agat poenitentiam pro pec●ato offerat de gregibus agnam siue capram orabit que pro ea sacerdos pro peccatis eius Let the soule doo penaunce and offer a kidde of the flocke or an ewe lambe and so the priest shall praye for that soule and the sinnes therof All which doth not onely conuince that Goddes wil was that remission of sinnes shoulde be had by external sacrifices penaunce and oblatiō and that not otherwise but by the priestes mediation Cōfession vsed to the priest euen in the olde lavve but also that there was an order euen then often in the olde law that mā should vtter his sinnes with the greuousnesse therof and circumstances that according to the difference of the faultes the diuersitie of sacrifices and expiation might be vsed and that the priest seuerallie might praye for the remission thereof In all which dooing I will not now dispute whether a carnall Iewe that then had no further respecte but to the present obseruation of those commanded Ceremonies and sacrifices did obteine therby remission of sinnes by which the soule is recōciled to God or elles only a fredō from some temporall punishment due to the same by lawe amongst the people or otherwise by Goddes appointmēt but most sure it is that the spirituall sorte which from those sacrifices did not seperate but include Christes bloud August suꝑ Nu. 25. et Leo serm 3. de nati Domini in respect wherof all their sacrifices had their force thoughe not so ful as oures nowe haue nor with so ample promisse of Goddes grace yet sure it is that they by faith in Christ and yet not without those obseruatiōs which it was necessarie that they shoulde then kepe were sanctified and purged verilie frō their sinnes External elements be not taken a vvay by the nevv lavve but more grace ys put to them nor without the ministerie of the priest whose prayer and sacrifice was requisite for the same purpose Neither were all externall wayes of Goddes worship and remission of sinnes abrogated by the Gospell as some doe falsly fayne but to the external elementes that now euē in the newe law be instituted for grace and remission of sinnes Gods fauoure is giuē graunted a great deale more fully sanctification more plentifully For ells let vs with penaūce reiect baptisme al other wayes of Gods seruice that be not ōly internall separated wholy frō outward elementes of water bread wine impositiō of hāds oyle such like which if they dare not do how cā they auouch that God remitted not sinnes by externall sacramētes or not by the hādes of priesthod seing without the order none these holy actes cā be duely ministred Seing then that almighty god of his passing wisdō careful prouidēce towards mā hath remitted sinnes in al ages as by the ministerie of mā in outewarde solēne ceremonies as by circūcisiō in the lawe of nature by the same in Moyses gouernmēt besides many other sacrifices vsed cōmanded for diuers sinnes actual both greater lesse how cā it be otherwise but there should be sacramētes ordeined in the newe law first for remitting of original sinnes other of al sortes at our first entraunce into Christes house thē an other for more greuous actual offēces cōmited by relapse after Baptisme For ells the lawe should not fully in figure foreshew the trueth great grace of oure sacramētes to come wherof lightlie by Gods appointment it did beare a plain expresse resēblāce But besides these forsayd sacrifices Iudiciarie povver for remissiō of sinnes prefigured in the old lavve in which sinnes were after their maner remitted there was an other vsuall acte practised by the priestes which did more properlie prefigurate represēt our sacramēt of penaunce the priestes authoritie in the newe law cōcerning the iudgemēt of oure soules the exact discussing of oure misdeades For neither circūcisiō nor sacrifice of olde had any face of power iudiciarie therefore could not exactly represent oure priestes power giuē thē by Christ for the iudgmēt of our sinnes But the autority giuē thē in the law to discern shut vp separate the leprous vnclean persons frō other the clean of the people did plainly represent our sacramēt of penāce whervnto by the doctours it is oftē resēbled wherin order is takē the xiij xiiij of Leuiticus Leuit. 13. 14. the
absurde and wilful maintenaunce of sinne For by this rule he that killed and murdered thousandes shoulde confesse no more after his wicked actes then before Confession by a general clause is not sufficient to saluation not aunsvverable to Christes meaning nor no more then the innocentest man that liueth Dauids weeping and confession shoulde haue bene one after his dooble deadly sinne committed as before in his innocencie Peter should not haue more bitterly wept after his forsaking of his master then before Neither should our confessiō then pertein more to ourselues then to other who by like general clauses may truely make the like the same confession as it is nowe in the Church of England But the holy King Dauid confessed not sinnes common to himself and other men but my sinne my wickednes my impietie saith he and this in confessing to God that knew already his sinnes Howe muche more nowe where Gods iudgement is exercised by man that cannot discerne oure faultes him selfe must we confesse oure sinnes that he may rightly iudge thereof Penaunce must be doone for euery of oure sinnes So Peter prescribed Simon the sorcerer when he attempted to haue bought the gifte of Goddes Spirite that he shoulde doo penaunce for that especial greuous crime Poenitentiam age saith he ab hac nequitia tua Doo penaunce for this thy wicked attempt if perchance God wil forgiue thee this abhominable intent Act. ● The mā was baptised not long before and then no suche Penaunce was prescribed for his most greuous and blasphemous practises of Nicromancie witche crafte lōg exercised before But now after he was of the howsholde euery sinne that is greuous must seuerally be cured Wherin this noughty packe Simō Magus is a thousād partes more religious thē our newe maisters For he desired the Apostles to pray to God for him that this sinne might be forgiuē him wher these care no more for the priest or Apostle concerning their sinnes then they doo for dogges Againe S. Paule did not onely confesse his sinnes by a general clause but acknowledged his owne sinnes 1. Tim. ● wherin he in his owne person had offended he confessed he was of all sinners greatest that he had persecuted the Church of Christ that he had obteined commission to attache them that beleued in Christes name and so furth Suche as were faithful also at Ephesus Act. 1● as we reade in the xix of the Actes came to the Apostles Et confiteban●ur actus suos and confessed their owne proper actes and misdeades In so much that certeine which had folowed vnlawfull artes as Magike Nicromancie and such like curiosity cōfessed their faultes and burned their bookes before all the people If the priestes had nothing elles to doo with oure sinnes but as they had in the olde lawe to doo with the leprous persons that is to say should onely discerne which were by God remitted or not remitted they coulde not that doo expcepte they sawe the variety of the sayde sinnes by mans confession But now seing they haue further interest in oure matters and must properly both pardon and giue iust penaunce for sinne The benefite of a generall Confessiō how is it possible they should doo this without exacte knowlege of euery of oure greuous offences In deed a general confession suche as is often made in diuine seruice to God or his priestes such as be Catholik doth some times take away the common infirmities of oure sinfull life that oure light trespaces be not imputed to vs or suche as we haue so forgotten that we can not by any conuenient search cal againe to oure remembraunce But other greatter crimes and deadly sinnes for which the sacrament of discipline was instituted and the priestes iudgement seat erected in the Church are not discharged before God without seuerall contrition and distincte confession with ready intent of the penitent to accomplish such fructes of penaunce as by the priest shal be appointed for the satisfiyng for his sinnes And what a merueilouse disorde● is brought into Christes Churche by playne flatterie of oure selues herein whiles we holde that this generall confession is sufficient we see by experience of these oure euell dayes The fructe of this nevv doctrine where there is nowe putte no difference betwixte small offendours and moste greuouse sinners no diuersitie of penaunce no more sorowe in one then in other no confession of the most wicked no more then of the smallest sinner or most honest liuer A common murtherer a filty hooremunger a daylie drunkerd a false robber a gredy extorcioner confesse as litle doo as litle penaūce lamēt as litle yea a great deale lesse thē the honest sorte of people doe for much more smal fewer faultes All mē repose them selfes now of dayes so much in Christes passiō and their onely no faith that they will neither confesse to God nor man neither sigh nor sorow nor doo satisfactiō for their sinnes Well There must be in penaunce som representation of Goddes iudgmēt to come let al men be assured that God in the next world will not goe by generall chapters but will haue an accompte of all our proper woorkes and misdedes till it come to our idle woords vaine thoughtes The which iudgement because Gods Churches Ministers sentence to whom Christ gaue all iudgmēt of our sinnes in earth doth most clearly resemble we may be out of doubt that the like particular discussing and examination of oure owne selues here before his ministers must needes be had that we be not iudged of owre Lotde in the life to come And this particular discussing S. Paule ment by 1. Cor. 12. when he commended vnto the Corinthians and by them cōmanded all Christian mē to proue trie and iudge them selues especially afore the receipte of the blessed Sacrament of Christes body and bloude which requireth moste puritie of life in the receiuer that can be For to attempt to receiue the holy body of Christ before we haue in contrite maner confessed oure selfes Cōfessiō is necessarie before the receiuēg of the sacramēt for suche as be in deadly sinne and purged oure consciences by the iudgemēt of Christs Church of the gilt of deadlie sinne is exceeding damnable to vs and much dishonoure to Christes owne person Which prouing and iudging of mannes selfe to be meant by the diligent discussing of oure consciences sinnes and misdedes by contrition and confession of them to oure ghostlie father the practise of the Church doth most plainly proue which neuer suffered any greuous sinner to communicate before he had called him selfe to a reckning of his sinnes before the minister of God and so iudged him selfe that he receiue not to his damnation that which to euery worthy person is his life and saluation De Ecclesiast dog cap. 53. Whereof S. Augustine or the authour of the booke de Ecclesiasticis dogmatibus set furth withe his name geueth vs good notice for his time
Quem mortalia crimina post Baptismum commissa premunt hortor prius publica poenitentia satisfacere ita sacer●otis iudicio reconciliatum communioni sociari si vult non ad iudicium condemnationem sui Eucharistiam percipere sed secreta satisfactione solui mortalia crimina non negamus I exhorte euery man saieth this holy doctour that is burdened after his baptisme with mortall sinne to satisfie for the same by publike penaunce and to be reconciled by the priestes iudgement and to be restored to the communion of Sainctes if he meane to receiue the holy Sacrament not to his iudgement and condemnation And I deny not in this case but deadly sinnes may be remitted by secrette satisfaction Thus he By whose woordes you see in what a damnable state moste men now of dayes stand seeing that who so euer receiueth the Sacrament of Christes body and bloud besore he be reconciled by a priestes sentence and assoiled of his sinnes he doth receiue it to his euerlasting damnatiō Vnto whose iudgemēt I ioyne S. Cypriā in this same matter complaining very earnestly vpon certayne Conuersies in his dayes that would aduenture vpon Christes body and bloude Serm. de lapsis aute exomologesim factam criminis ante purgatam conscientiam sacrificio manu sacerdotis Besore their sinnes be confessed and their cōsciences purged by sacrifice and the Priestes hande Al these thinges might be at large declared and confirmed further by the iudgemēt of most auncient Fathers but because I haue bene very long and enough already may seme to be sayde for suche as by reason wil be satisfied and a great deale more then any Protestant wil aunswer vnto and also the scriptures thē selues giuing the priest so plainl power of binding and reteining as we● as of remitting and loosing will doo more with these that haue charged them selues with the belief of nothing that is not in expresse writing of Gods woord then the vniforme consent of al ages and the moste notable persons in the same In respect of their humour therfore I wil not say much more for this pointe then I haue sayed onely my meaning now is for the Catholiques comforte to repete a fewe suche euident sentences out of most authentique authors by whom we may take a taste not onely of their meaninges which is much for the matter but especially of the Churches practise in al ages most coūtries christened since the Apostles time which I accōpt the most surest way to touche and trye trueth by that by the example of al our forefathers euery man may willingly learne to submit him selfe to the sentēce of suche as God hath made the iudges of his soule and sinnes That confession hath euer bene vsed of al mortal sinnes in al coūtries and ages since ●hristes time it is proued by the witnesse of moste learned fathers with an aunswer to suche thinges as oute of the fathers be sometimes obiected to the contrarie The eleuenth Chap. I am the longer in this approued trueth because I remember what S. Chrisostom saieth D● sacerli 2. And I see by these dayes that it is very true which he writeth Multa arte opus esse vt qui laborant Christiani vltrò sibiipsis persuadeant sacerdotum curationibus sese submittere That it is a pointe of highe wisdom and conning to bring to passe that Christian men which are sicke in soule would persuade them selues to submitte in all causes them selues to the priestes curing For in deede in Nectarius his predecessours dayes ther was suche an offence arose to the simple sorte and such a Trageady in Constantinople Church by the noughty facte of a Deacon there An aunsvver to a certaine storie alleaged by the aduersaries against Cōfession that their Bishoppe was gladde to make the state of penaunce whiche then was often publiste euen for priuate sinnes to be a great deale more free then before Whervppon the people tooke occasion of suche liberty and licentious life that when their common Penitenciarie by the commandement of Nectarius was remoued they were exceding loath to confesse or doo iuste Penaunce for their sinnes att all Thughe that good man condescending to the peoples weakenes ment neuer to take away that whole order wherein he had no authority because it is no politike prouision but Christes institution but onely that the penaunce should not be publike except the party listed of those sinnes which were to the saied Penitenciarie confessed in secrette Which facte of his thoughe perchaunce it was necessary for that tyme yet it was not allowed of the Writers of the same History Lib. 9. ca. 35 tripar histor as a thing sayeth Sozomenus that broughte muche dissolute life and alteration of the peoples manners in to the Churche Yet oure aduersaries are in such distresse for the maintenaunce of their contrary assertion against holie Confession that they be not ashamed to alleadge this mans doubtfull example Whiche if it were good and to be folowed yet made yt nothing against priuate shrifte which they call nowe auricular confession or if it did make againste the whole Sacrament euery way ministered yet it coulde not of reason be folowed being but one Bishoppes compelled acte and that disalowed euen of the reporters them selues and proued to be euel by the practise of all Churches christened to the contrary And sure it is that S. Chrysostome who succeded Nectarius had much a doo to bring the people made more licencious by the foresayd graunt to the distincte numbering of all their sinnes to the priest Sermon de paenit cōfess againe which he knewe to be necessary by Christes institution and therefore in exhorting them to confession he speaketh much of bashfullnes which the people had in vttering their sinnes and of feare of vpbraiding of suche thinges as they had confessed to the priestes and of comming furth as it were to a publike stage to open their offences as the vse was in his predecessours dayes Of al which thinges and other impedimētes of confession this doctor doth discharge the penitents by awarranting them that priuate confession which is made without witnesse and to him that shall no laye any thing confessed to theire chardge or open it to the worlde is enough thoughe the open order vsed before he counteth the more perfect and better wherin he saieth that Iob was not a shamed to confesse his faultes before the worlde muche lesse Christen men shoulde be abashed to open them selues to God not meaning so by confession made to God as thoug●e he discharged them of opening their sinnes in the close consistorie of the priestes iudgment which he in deede did not but he meaneth Magister qua●to sētentiarū as the Maister firste aunswered and other schole men of greate and exacte iudgement after him that in steede of publike confession made in the face of the Church secrette opening to the priest who occupieth there the seate of God and therefore would
neuer shame him a fore men woulde serue Mary the trueth is that the late libertie that his people was sette in through the disordered demeanoure of the foresaid Deacon made this conning shepherd and expert preacher so to vse his woordes as they might winne moste of the woorste and be least offence to the weake And therefore he speaketh so warelye and indifferentlie that sometimes he biddeth them confesse to God and yet with seuerall numberinge of euery of their sinnes otherwhiles in the verie same sermon he saieth atque oportebat maximè apud homines ea dicere ād yet they should be opened to men that so they might vnderstande his meaning and yet not be hable to reprehend his woordes Who were so weake as I sayd and so vsed to libertie by the loo●ing of the lawe in Nectarius dayes that S. Chrysostom had muche a doe to make them submitte them selues and their sinnes to the pastours of their soules Wherin not onely his great obtestations in the beginning of his sermon but also his continual bearing on this string that they should not be confounded nor abashed to vtter their sinnes proueth plainly that his onely purpose was to bring thē to cōfession and penaunce sacramentall doen by the priestes ministerie For there he chargeth them that they did not weepe nor lament nor confesse their sinnes which he coulde not doo rightly if those thinges were onely inwardly in cogitation and harte to be doen. For how coulde he know that they did not make confession to man as we now know that no heretike maketh confession neither lamenteth neither doth penaunce for his sinnes because they haue remoued the way of Goddes Church whereby suche thinges had wont to be doone And by which Christ hath appointed it to be doone Otherwise they will say they confesse them selfes dayly to God and so did S. Chrysostomes flocke I warrantyon but he compted that no sacramentall confessing excepte they did it to God by the priestes ministery which is the way of confession which God hath appoynted But who so euer list see the most assured and vndoubted meaning of this holy Father touching confession to a priest wheron I stand the longer because oure aduersaries would picke quarells with Goddes Church vpon certeine particles of his sentence let him reade the second and thirde booke of the dignitie of prieshod where he doth not onely attribute more dignitie to that order thē to any other creature vnder God but also maketh the priestes to be as well the iudges as surgeons of our soules as to whom the serching Lib. 2. de sacerdotio the cutting the burning the harde griping the opening or the closing of euerie of oure woundes and sores of conscience doth aperteine In all which cases he saith Qui igitur phramacum ei morbo adhibere quis possit cuius genus nequaquā intelligat how should a man salue that sore the nature and kinde wherof he knoweth not and to know it without confession of the partie is not possible Epist 188 For the thinges within a mā none knoweth but the spirite whiche is in man And truely sayd the Countie Bonifacius to S. Augustine Ipse sibi denegat curam qui suam medico non publicat causam He hindereth his owne health that will not vtter his disease and the cause thereof to his Physition And further if you will be assured of the said Chrysostōs mind touching confession read his exposition vpō the woordes of the institutiō of this sacrament super 20. Ioannis and of Christes breathing the holy Ghost vpon his Disciples for their power to remit sinnes Where he declareth that these holy thinges committed to the priestes charge doe properly apperteine to God by whose special gra● we obteine remission euen then when the priest doth absolue vs where he also expresseth the verie maner of the Church in geuing absolution till this daye saing that the priest doth but as you would saye lende his voice and his hande Signifieng that the maner was then at it is yet to speake the woordes of absolution and laye the hande vpon the penitents head in the sacrament of penaunce So in sense saith S. Chrysostom But to leaue him and fall to other of great antiquitie and lerning whose iudgmentes also will proue not onely for the trueth of this doctrine but also which is much more for the vniformitie of this open Ceremonie which the Church of olde vsed and therefore in the like trueth of things yet kepeth Diuinorū decret epist cap de poeni ten Theodoritus therefore a Greke author also doth playnly insinuate not onely the whole sacramēt but euē this Ceremonie of layng on handes in the acte of absolution Sunt medicabilia saiht he etiam quae post baptismum fiunt vulnera medicabilia autem non vt olim per solam fidem data remissione sed per multas lachrymas fletus et ieiunium orationem laborem facti peccati quantitate moderatum Qui enim non si● affecti sunt eos nec admittere quidem didicimus nec diuina sunt manu impertienda Nolite inquit dare sanctum canibus nec margaritas porcis The woundes whith are made euē after Baptisme be to be healed mary they cā not be remedied as before in Baptisme by remission obteined by onely faith Remedies for sinnes ofter baptism but they must now be cured by teares and weeping by fasting and praing and by penaūce measured after the quantitie and nature of the faulte For who so euer be not so qualified we haue not learned to receiue thē to grace neither be the holy giftes to be bestowed wpō thē by oure hād Giue not saieth he holy things to dogges nor precious stones to swine Thus doth Theodoritus allude also to oure maner yet vsed in the sacramēt where remission is geuē by the priestes woord hand For which cause S Augustine calleth this sacrament of recōciliatiō somtimes De baptis contra dona tistas li. 8. Cap. 20. Imposition of hande as he doth other sacramentes moe also where the priestes by this externall Ceremonie of laying on of handes vse to giue grace But to go forward in oure matter Quaest 288. regul contra S. Basill a Greke writer also doth euidēly shew both his meaning his Churches practise touching confession both oftē els namely where he saith vpon the occasiō of a questiō moued touching the matter thus necessariū est vt ijs fiat cōfessio peccatorū quibus dispēsa●io mysteriorū Dei credita est Nam hoc pacto qui olim inter sanctos poenitētiam egerūt fecisse reperiūtur It is necessarie saieth he that oure cōfessiō shoulde be made to them to whome god hath credited the disposing ād bestowing of his holie mysteries For so the Saintes of old did penaunce as we reade And he allegeth more the penaūce was vsed special sorowfulnes for sinnes with som kind of cōfessiō of sins in baptim how
much more thē must we now vse the same where it is more required where Christ hath instituted a Sacrament to that ende to remit sinnes committed by relapse after Baptisme Mat. 3. Mar 1. And in dede the custom of Iohn the Baptist proueth that there was a kind of confession necessarie or at the leaste conuenient before the institutiō of this Sacramēt For the Euāgelistes doo say Baptizabantur ab eo in Iordane confi●entes peccata sua men were baptised of him in Iordan and made cōfession of their sinnes So that Iohn may seme to haue prepared the way to Christes doctrine and Sacramentes not onely by his baptisme but also by the vsing of the people to confesse their faultes and yet it is not necessarie that his vsage of penaunce should be of like force or should conteyne an exact confession of euerie sinne as the institution of Christ afterward did include no more thē this batism may be thought to be fully answerable either in maner of vsage or force efficacy to the holy sacramēt of Baptisme by Christ instituted for the office of the new lawe And in an other place the sayd S. Basil treateth how yong Nons and holie sacred Virgens shoulde confesse Questione 100. them selues And in an other place he admonisheth all men to be circūspect in choice of their ghostlie father by whose sentence sinnes ought with singular discretion to be iudged or examined Whereby it is most manifeste that cōfession to the priestes was vsed and compted necessarie in his dayes Nicephorus later then he Niceph cartophilax ad Theodos but a learned Greke writer declareth also vnto Theodosius a moncke that the power of binding and loosing sinnes was committed to Bishopes by oure merciful Lorde Christe Iesus in so much saith he that once all men came and confessed their secrete sinnes to them by whome they either receiued pardon or were put backe But nowe throughe the encrease of Christian people and great tediousnes of the worke they haue cōmitted this busines much what to religious persons such as he of tried cōditions for to be most profitable to others Thus saith he in sense These therfore many other do testify for their Church in what solēne vse sacramental Confession hath euer ben wherin we haue the lesse need to stand lōg seing the same History that our Aduersaries doe somtime alleadge plainely reporteth that not only in the Church of Constantinople but also in the west Churches Penitentiaries appointed to heare Confessions and namely at Rome alwaies since Nouatus the Heretiks false opinion touching penance rose a vertuous Priest sadde secreat and wise was appointed to heare the sinnes of al men and was called the Penitentiarie then as he and the like of that office be called yet We call them Confessours of olde in Grece they were named Spirituall maisters or Fathers as we now terme them in our Mother tongue Ghostlie Fathers also Qui secundùm vnius cuiusque culpam indicebant mulctam Who saieth Sozomenus according to euery mans faulte prescribed due penance Which penāce though it were often openlie done by the confessours appointment yet the sinnes were not knowen for whiche the penance was prescribed For the confession was secreat or auricular as we call it now as is plaine by the Historie elles the Prieste of that office should not haue bene charged with secrecie and silence though the confession sometimes was also open where the penitents deuotion or desire so required as it may be yet For it is no mater for the substance of the Sacramente whether it be publike or priuate And it is the condiscending to the peoples weaknes that that should be so secreat generally which often in old time hath ben opē And yet I think no man was euer cōpelled by any precept of the Church to cōfesse in the publik face of the Church his sinnes that were cōmitted secretly Epist ad Episc Piceni Campaniae See this place at large by and by folovving hereafter Though in Leo the great his daies there was a custome not allowable that men were forced to geue vppe a libell openly of all their sinnes Which rigorous custom the saied holy Father afterward abrogated Neuer the lesse the penance was of olde often publike the fourme wherof appeareth in S. Ambrose in Tertullian who both haue written seueral bookes De Poenitentia Poenitētes in S. Augustine in sundrie places and in this present Historie of Sozomenus And lōg after their daies there were some that were called Poenitentes Penitēts which were barred from the holy Cōmunion the secrets sone raigne holy of the blessed mysteries of the Masse so long as their prescribed penāce indured besides fasting almose other like penalties enioyned And especially in Lēt time there wer of these deuout publik Penitents as appereth by diuerse orders of the seruice in the Church appointed agreeing to thē who lightly were seperated till the celebrating of Christes supper passiō in the holy daies next before Easter Wherof yet in most Churches ther remaineth a smal signe by disciplin geuē to the people with rods on the same daies But now these many yeres the peoples feablenes considered there is no publike Penance geuen nor receiued in the Sacrament muche lesse open Confession made of any secret crimes the Churche being well assured that this Auricular Confession fullie aunswereth Christes institution and agreeth also with the often practise of the Primitiue Church herein though the Heretikes and some of their faultours as Beatus Rhenanus B. Rhenanus or who els so euer wrote the Preface that commonlie is annexed to Tertullian deny the same And truely seing their wanton pleasure is not to beare secreat Confession I dare sai thei cā much lesse away with publike Penance or Confession which is a thousand times more burdenous But now if you would cōferre with the Fathers of al ages and of euery notable Church touching this Confession to Gods Priests you may beginne if you list euen at this day and driue vppe both the truth of the doctrine the perpetual practise thereof euen to the Apostles time Sess 14. Cap. 5. de Confess Ca. 3. ● In the late holie Councell holden at Trent bothe the doctrine is confirmed declared with al grauitie and also the Aduersaries of that Sacrament and the misconstruers of Christes woordes of remission to pertaine to preaching of the Gospel and not to the very act of absolution De Sacrament Poeniten be by the consent of al Catholike states of the Christian world accursed excommunicated It was at Florence also decreed in a most notable generall assemblie of both the Latin and Greke Churche that as well the whole Sacrament of Penance as that especiall part which is called Confession was of Christes institution In the great Councel holden at Lateran Can. 21. Omnis vtriusque sexus there is so plain charge geuen to euery
Christian to cōfesse his sinnes either to his own ordinary Parochian or to some other Priest that hath by him or otherwise authority and iurisdiction ouer the Penitent that Protestants affirme albeit very falslie that Confession was first instituted in the said Councel and this was more then three hundreth yeares since And foure hundred yeares before that in a Prouincial Councel kept at Vormacia Can. 7. there is a Canon made cōcerning the qualities of the Priests that are constituted to be Cōfessours Penitentiaries where it is commaunded that they be such Qui possunt singulorum causas originem quoque modum culparum sigillatim considerare examinare that can particularly trie out and examine the causes of euery offēder the manner and groūd of their faultes Which decree is borowed woord for woorde almost Can. 102. out of the last Canon of Constantinople Councel called the sixth general whiche was long before all the foresaid Synodes Their discourse is long vpon the Priests dutie which should si●te on confessions whō they instruct by these woordes Oportet qui facultatē absoluendi et ligandi à Deo receperunt peccati qualitatem speculentur et peccatoris promptitudinem ad reuersionem vt sic medicamentum admoueant aegritudini aptum ne si de peccato sine discrimine sta●uant aberrent à salute aegrotantis Those that haue receiued of our Lord power to loose and binde must trie out the qualitie of euery fault and the readinesse of the offender to returne to vertue that they may prouide a medicine meet for the malady least if they should without distincte knowledge of their sinne geue iudgemēt they should erre in prouiding health for the sick person By which Councell ke●t in Constantinople you may easelie gather that neither Confession was euer omitted by lawe nor the common Penitenciarie long abrogated out of Cōstantinople Churche And when I name these decrees of so many general Councels in diuerse ages I doe not only cal them generally to witnes for my cause which were enough seeing euery determination there passeth as by the sentence of the holy Ghoste and Christes owne iudgemente of whose presence such holy assemblance is assured but I appeale to euery holy Bisshop Vvhat it is to allege a general Councel Priest and Prince of the world that agreed to the same and were there assembled euery of which was of more experience learning and vertue or at the least of more humility then all our Aduersaries aliue But now if you go to trye other the learned writers of all times for the practise of this point then our labour shal be infinit but our cause more strong our Aduersaries soner confounded I need not for that practise name the learned Schoolmen of excellent capacitie in deepe mysteries because they were so late and because Heretikes can not denie but they are al vndoubtedly against them and euerye one for vs Thomas Aquinas is oures Dionysius is oures I meane the Carthusian If any man doubt of S. Bernard lette him reade the life of Malachie whom he praiseth for bringing into vre the most profitable vse of Confession In vitam Malach. in the rude partes of Ireland S. Bede is proued before Super 5. ca. Iacob not only to haue allowed confession to the Priest but to haue expounded S. Iames woordes of Confession for the sacramente of Penance and vttering our sinnes to Gods Ministers And he recordeth that in oure Countrie of England before his daies S. Bede sheweth examples of Cōfession to a Prieste vsed in England Cap. 25. Confession was vsed to a Priest Whereof as also of Penance and satisfaction there is an exāple or two in the fourth booke of his Ecclesiasticall Historie of oure Churche Before him S. Gregorie so well liketh and knoweth this practise of sacramental Confession In Prasprali Gregorij that in his Pastorall he prescribeth the Priestes of Gods Church many wayes howe to seeke out the diseases of their peoples soules and according to the variety of the same to admitte or put backe to pardon or to punnish De ●oen dist 6. Cap. de Sacer. S. yea so plaine he is in this matter that he chargeth the Priest to be exceding grieuously punnished that in any case shall vtter the Penitentes confession or anye parte thereof Againe farre aboue these holy Leo and Great amending the hard custom that in some places of Italie and Campania Epist 80. was vsed touching publik confession of priuate sinnes he saieth Reatus conscientiarum sufficiat solis sacerdotibus indicari confessione secreta Quamuis enim plenitudo fidei videtur esse laudabilis Vide eūdem ad Theodor. Iuli. ●orens qua propter Dei timorem apud homines erubescere non veretur tamen quia non omnium huiusmodi sunt peccata vt velint in poenitentiam ea publicari remoueatur tam improbabilis consuetudo ne multi à poenitentiae remedijs arceantur dum aut erubescunt aut metuunt mimicis suis facta sua reserare quibus possint legum constitutione percelli Sufficit enim illa confessio quae primùm Deo offertur tunc etiam sacerdoti qui pro debitis confitentium precator accedit Tunc enim demum plures ad poenitentiam potuerunt prouocari si populi auribus non publicetur conscientia confitentis Yt is enough Mark the reasons of this holy Father for auricular confession that the gilt and offences of mans conscience be opened to the Priestes alone in secreat Confession For though the feruoure of faith be verie laudable which is contente for Gods sake to be ashamed before man yet because the sinnes of euerye man be not such that the penitent woulde gladlie vtter openly let so reprobable custome be abolished least many be holdē from the remedies of penance whiles either they are ashamed or feare to opē their deedes to their ennemies by whome they might by order of lawe be punnished For that confession is sufficient which is made first to God and then to the Priest also who wil be an intercessour for the sinnes of them that confesse For then might moe be prouoked to penance if the secreat conscience of the confessed be not published to the eares of the people Thus saieth S. Leo a man of that time and credite as our Aduersaries would wish Let them say now that priuate confession began in Lateran Councel Confessiō vsed before Laterane Councel as vvel as the receiuing of the B. Sacrament because that thing which euer was counted and vsed as necessarie was there decreed for the amēding of the peoples slouth to be done euery yeare once at the least before they receiued the blessed Sacrament As truely may they say that the Euchariste and receiuing thereof was begon in the same Councel and by the very same Canon For as ther is charge that euery mā should be confessed so there is commaundement geuē that euery man shal receiue once a yeare the
what should we talke of other impedimentes where this comfortable motion is so great What comforte can be more thē to haue suche a frend who for that I ioyne with him yea euen my owne soule to his after the dearest maner and moste secret sorte must needes be to me as a ful staye in al doubtes of conscience a witnesse of my sorowfull harte an intercessour for my sinnes a suerty before God for my amending a minister in my reconciliation and one that vnder Christ as S. Clement also saieth shal both beare my sinnes vpon him selfe Clemens li. 2. cōsti cap. 23. and take charge of me to saluation In which case me thinke surely man is after a sorte set in merueilous quietnesse and almost discharged euen of him selfe his owne custody whiles he giueth ouer his owne aduise iudgement and wholly hangeth in earth vpon him whome God hath appoynted to be his pastour and gouernoure of his soule Therfore good Reader cal vpon Christ for encrease of saith and beleue onely this ordinaunce of God was of infinite wisdome and high prouidence prouided for thy sake and it cā not be burdenous vnto thee Christ shal giue thee courage and hart to withstand the contrary temptations and so serue him though thou forsake thy selfe To vs therfore confusion of face for oure sinful life and to him honoure and glory euerlasting AMEN THE SECOND PARTE OF THE TREATISE concerning the Popes Pardons The authour by iuste causes was moued to beleue the trueth of this doctrine of Pardōs before he knewe the meaning of them and afterwarde founde them to be of greater importaunce then he tooke them before to be The first Chapter OF the highe power of remission and pardoning of sinnes giuen by Christ to his onely spouse the Church in the persons of her holy Bishopes and priestes as a thing annexed to the whole order to be exercised in the sacramēt of penaūce vpon al men that be of their seuerall iurisdictions and humbly shall submitte themselues by confession of their faultes to their iudgementes I haue already spoken so muche as may suffice for the satisfiyng of the sober and iust reproufe of the contentious And now because as wel the course of my former matter as the speciall neede of these dayes driueth me therevnto I wil make further searche and trial of the right of that chalenge The argument of the treatise folovving which as wel the highe Prieste as other principall Pastours and Bishoppes make by the force of their prelacie and keye of iurisdiction ouer and aboue the power of orders touching Pardons Indulgēcies Wherof whiles I doo intreate the more attention hede I require of thee gentle Reader because here al the lamentable Tragedy and toile of this time first did begin and here haue al those that perished in the late contradiction of Core principally fallen And in no article of Christian faith euer more offence hath bene receiued of all sortes almost euen of the wise then in this one of the Popes pardons And to be plain in the matter Tvvo causes moued the Authour to think● pardons good where sincerity is most required two causes moued me to beleue like and allowe the sayde power of Pardons and indulgencies long before I either knew the cōmodity of them or had sought out the ground and meaning of them First was the Churches authority which I credited in al other articles long before I knewe any of them or coulde by reason or scripture mainteine them Whose iudgemente to folowe by my Christian professiō in al other pointes and to forsake in this one of the Popes Pardōs had bene mere folly and a signe of phātasticall choice of thinges indifferent which is the proper passion of heresy Neither did I thē know that the Church of Ch●i●● had allowed such thinges because I had red the determination of any generall Councels or the Decrees of some chife gouernours of the sayde Church touching suche Pardons or because I had by histories and note of diuers ages seē the practise of the faithfull people herein by whiche wayes her meaning of doubtfull thinges is most assuredly knowen but onely I deemed that the Church allowed them and misliked the contrary because such as bare the name of christiā folke and catholike men did approue them and sometimes lamented the lacke of them A good rule for the vnlearned And surely for an vnlearned man I count it the briefest rule in the worlde to kepe him selfe both in faith and conuersatiō euer with that company which by the general and common callinge of the people be named Catholikes For that name kept S. Augustin him selfe in the trueth and trew Church Contra epistolam Manichaei quam vocant fundamenti cap. 4. muche more it may doe the simple sorte who is not hable to stande with an Heretique that will chalēge the Church to him selfe by Sophistical reasons frō the Christiās that for lacke of learninge can not aunswer him Well this cōpany of Catholikes brought me to knowe the Church my Creed caused me to beleue the Churche no lesse cōcerning the Popes Pardons then any other arcicle of oure Christian professiō which though it were not of like weight yet it was to me of like trueth and al in like vnknowen at the time The second cause that moued me to reuerence the power of pardoning in the highe Bishope The secōd cause that moued the vvriter herof to beleue that pardōs vve● good and to like his Indulgencies was the very persons of them which first reproued the same In whō because I saw the world to note wonder at other many most blasphemouse inexcusale heresies I verily deemed thoughe I was then for my age almost ignorant of al thinges that this opinion and impugnation of Pardons coulde neither be of God nor of good motion that first beganne in them and begatte suche a number of most wicked and contentious opinions as streight vpō the costrolling of the Churches power herein did ensue not onely against Christes officers in earth but against his Saintes in heauen and against him selfe in the blessed Sacrament This extreme intollerable issue methought verely could haue no holy entrance therefore with the other named cause stayed me in the Churches faith euen thē whē I had no feeling nor sense in the meaning of these matters But afterwarde reading the history of the pitiful fal of oure time and there considering the finister intent and occasion of the first improufe of Pardons al the strāge endeuours of Luther whose name is cursed to all good men who first in all mans memory sauing one wicleffe who was condemned in Constance Councel for the same was so bold onely vpon contentiō and couetousnes to condemne that which him self in cōscience knewe to be true and lawful I could not but muche be confirmed in my faith therby And yet al this while thoughe the matter of Pardons seemed to
him of the sentence of death and damnation hath yet enioyned penaunce as when he saide to Adam In the sweare of thy browes thou shalte p●ouide for thy liuing Gen. 3. And to Ewe Thou shalt in paine bring furth thy children And to them both that they should die the temporall death though they might escape by his mercie euerlasting miserie seing this we need not to doubt but temporall punishment often remaineth after the sinnes be remitted and that the Church of God doth unitate most conueniently the sayed mercie ioyned with iustice in all her moste righteous practise of pardoning and punishing sinne in Christes behalfe by whose iurisdection she herein holdeth But for the further proufe of this matter I haue saide muche in the def●nse of Purgatorie and this question properlie perteineth to that place That Christ gaue by his expresse word authoritie to the pastours of Goddes Church to binde and loose not onely the sinnes them selues but also that tēporall paine or penaunce remaining after the sinnes be ●orgiuen The Fourth Chapter BVT now for the great iurisdiction that Goddes Church hath in releasing the same punishmēt which remaineth after the ●a●●e be forgiuen it standethe no doubte vppon that highe commission whiche Christ receiued of this Father and did cōmunicate most amply to the Apostles and by them to all Bishopes for euer For the Father did not onely honour Christ his Sonne according to his humanitie with the power of priesthod or with other soueraigntie for the institution of Sacramentes or suche like but with all regiment of that bodie wherof he is the head as he is man By which key of iurisdiction he corrected sinners with great Maiestie pardoned thē at his pleasure not only of sinne euerlasting pain where the penitēce of the partie did so require but also of suche correctiō as the law had prescribed for sinne or Gods iustice had enioyned for the same Math. 16. 18. And this iurisdiction and power of regiment he gaue to Peter principally when he bestowed on him the Keyes of heauen vpon the rest of the Apostles with him the power of binding loosing which is moste principally properly meant of enioyning penaunce or punnishing by sharpe discipline the sinners euel life either before they forgiue his sinnes or afterward For as the place of the xx of S. Iohn properlie cōcerneth the power of pardoning reteining or giuing penaunce for satisfaction in the sacrament by the right of priesthod receiued in their orders thoughe it maye somwhat cōcerne the Iurisdiction of the high Magistrates also so the place of S. Matthew rather perteyneth to the chastismēt of the wicked by opē discipline as they haue the regimēt of al our affaires thē it doeth to the sacramētal remissiō or satisfaction enioyned Cap. 18. binding vvaht vt meaneth For ligare there doth signifie some bonde of punishmēt wherwith the party is tied charged for his correctiō not only bōde of sinne wherwith the Church bindeth no mā no more thē God him selfe doth but euerie man onely bindeth him selfe in his owne sinnes And the Church or her ministers do properly then binde whē they punishe by their Iurisdiction the sinnes committed not for the damnation of them that did fall but for their correctiō amēdmēt And the playn mēciō of excommunicatiō which there is expressed to be giuen to the Apostles for the chastismēt of such as by more gētle admonition will not amende nor obeie the Church doth proue that to binde in that place namely importeth power of punishment to be executed on the offenders which way of chastisment is an open exercise of discipline giuen to the Apostles to be vsed at their discretiōs for the edifung of Christes Church Therefore as to binde there is as well an acte of the proper power of iurisdiction Loosing vvhat yt signifieth as it is a function of priesthode to be exercised in the sacramēt of penaūce so to loose soluere in the place thoughe it maye signifie to remitte sinnes in waye of sacramental Confession yet it is more aptly correspondent to the woorde that went before of binding which was not sinne but the paine or punishmēt for sinne whereby it muste needes folow that as to binde doth signifie to charge the penitēt person with some tēporal payn so to loose must also meane to dissolue the bāde which before was layed on him for present correctiō For this is a rule moste certen that all the bandes which the Church layeth vpon any offender be medicinable if the partie list so take them and maye be loosed by the same power of the Church by which they were bounde before And therefore euer as mention is made in scripture of binding or which is all one punishing of sinnes ther is also mention of the like power of loosing for Christ woulde not giue power to the Church to binde or correcte sinnes but much more he would haue the Church resemble him selfe being her heade in mercie and therefore gaue her alwaies power to loose that kinde of punishment which she by her ministers had bounde or enioyned before For these two actes being aunswerable in cōference and cōtrarietie must necessarily folow eche other and properly perteyne to the like power and prerogatiue Then the one being giuen to the Apostles euen out of the sacrament of penaunce the other must needes also by the like right be receiued Lib. 1. de poenit Cap. 2. S. Ambrose rebuketh much Nouatiās because they would haue the Church enioyne penaunce but they liked not that she should mercifullie release the same against nor the penitents sinnes neither Dominus saith he parius soluendi esse voluit ligandi qui v●rumque pari conditione permisi● ergo qui soluendi ius non habet nec ligandi habet Oure Lorde woulde haue the right of loosing and binding to be like for equally he gaue the power of both Therefore who so euer hath not right to loose he hath no power to binde If any man then list folowe the Nouatians he maye holde at his pleasure that it perteineth to the Churches iurisdiction to binde that which the cā not loose again contrarie to Christes expresse graunt made vnto her first in the person of Peter and then in the right of all the Apostles to whome when he had promised as well the keyes of Order as iurisdiction he said vnto them what so euer you shall binde in earth it shal be bound in heauen and what so euer you loose in earth it shall be loosed in heauē first giuing thē thereby authoritie to punish thē to pardō And therefor as the Sacramēt of Penance wherin sinnes be released or reteined was grounded vpō the woordes of Christ spokē to the Apostles after his resurrectiō wherof we talked so much in the former treatise so the power of giuing pardō or punishing out of the sacrament by the vertue of their Iurisdiction as the Pope and other Bishopes now
doo alwayes haue done is founded most fast vpon this place of S. Matthew spokē first and principally to S. Peter Cap. 16. ●● Cap. 18. and thē to other Apostles vniuersally Now if any list be assured by the doctours interpretation that the woordes of our Sauiour of binding and loosing do directly giue power to the pastours of his Churche to punish the offenders and release their sentence of seueritie againe lett them read Ad Auxiliū Epischop●● S. Augustines 75. Epistle where they shall finde muche of this matter thus amogst other thinges spirit alis poena de qua scriptum est Quae ligaueritis in terra erunt ligata in coelo ipsas animas obligat The spirituall punishmēt wherof Christ spake whē he sayde what so euer you binde in earth it shall be bounde in heauen doth fast binde the soules them selues And S. Chrisostō disputing excellently vpon these woordes of binding or loosing compareth the iurisdictiō of Princes temporall vnto the spiritual power herein maketh this to excelle that as farre as heauen passeth the earth the soule in dignitie surmounteth the bodie If any king saith Chrysostom should giue vnto some subiect suche authoritie vnder him Lib. 3. de sacerdot that whom so euer he would he might cast into prison and againe release him when he list all men woulde accompte that subiect most happie But he that hath receiued not of an earthly Kinge but of God him selfe a power that passeth that other as farre as heauen is frō the earth and the soule excelleth the bodie I trow him euerie mā muste both wonder at and highly reuerēce Thus far said the Doctour acknowledging that as some by princes grauntes maye prison or pardō the bodies so the priestes maye punishe mens soules loose or pardō thē again For the proof whereof he applieth fitly both the woordes of Christ spokē to S. Peter the like afterward to al the Apostles concerning binding and loosing Againe S. Cypriā other holy Bishopes of Affrike Epist 2. lib. 1. which had enioyned long penaunce to certaine that had fallen in time of persecutiō frō their faith for flattery or feare of the worlde and had thought not to haue giuē thē any Indulgence peace or pardō for that thē they called dare pacem which we now terme to giue a pardon till the houre of death came Statueramus say they vt agerēt diu plenā poenitentiam we had veryly determined that they should haue doone out all their full enioyned penaūce but now vpon other great respectes we doo agree to giue peace or pardon to those that haue earnestlye done some penance alreadie and lamēted bitterly their former fall But mark wel here by what authoritie they chalenge this power what they doe chalēg They chalēg pardy power to giue penaunce to the offenders they claime by right the release therof Again they clerely take vpō thē in consideration of the fault to enioyne what they list how long they list and vpō like iust respect by their wisdōs to pardō some peece of the same again either after death or els if good matter moue them long before But by what scripture doo they claim such iurisdictiō that they may giue discipline to offenders euen without the sacramēt of penance only by their iurisdictiō right of regimēt then by their only letters to giue thē in absēce peace pardō of their enioyned penaunce againe By vvhat scripture the Bishopes chalenge Iurisdiction S. Cyprian al his honorable felowes shall aunswer you in the same place for there they giue a reason of that their proper right Quia ipse permisit qui legē dedit vt ligata in terris etiam in coelo ligata essent Solui autem possent illic qui hic prius in ecclesia soluerentur that is to saye he doth permit vs who made this law that what soeuer we boūde in earth shold be bounde in heauen and those thinges should be loosed in heauē aboue which the Church her beneth releaseth before vvhat the pope forgeueth by pardons Let vs therefore be bold also to aunswere our Aduersaries with the said holie fathers if they aske vs by what right the Pope or Bishope doth giue pardō or what it is that he doth forgiue by his pardō let vs aunswer for thē for our Mother the Church that they pardon onely the penaunce enioyned or other paine due for greuous sinnes after they be remitted in the sacramēt of penance And that they maie so doo by good authoritie we alleage Christes owne woordes with the named holy Fathers what so euer you bind in earth it shal be bound in heauen and if you loose in it earth before it shal also be released in heauen But vpon this practise of Goddes Church I will charge them further hereafter And now to make vp this matter for the true meaning of the said text which we now proue to perteine to the establishing of the true title of giuing pardons I wil recite the saing of S. Clement him selfe in time the Apostles equal expert in their regimēt priuie to all their dooinges He liuely expresseth the dignitie of the chefe pastours power of their gouernmēt vnto which he applieth the power of binding loosing in suche sorte as we haue sayd But heare his owne woordes as Carolus Bouius hath translated them Cap. 11. li. 2. de cōst O Episcope stude munditie operum excellere cognoscens locum tuum ac dignitatem tanquam locum Dei obtinens eò quòd praees omnibus Dominis Sacerdotibus Regibus Principibus patribus filijs magistris atque subditis simul omnibus sicque in ecclesia sede cum sermonem facies vt potestatem habēs iudicandi eos qui peccauerunt quoniam vobis Episcopis dictum est quodcunque ligaueritis super terram erit ligatū in coelo quodcunque solueritis super terram erit solutum in coelo ●udica igitur o Episcope cum potestate tanquam Deus sed poenitentes recipe In Englishe O thou that arte a Bishope study endeuoure to excel other in the bewty of good workes in respect of thy place and dignity and consider thou sittest in Goddes owne roume being promoted aboue al Lordes Pristes Kings Princes parentes childrē masters seruaunts euery one The high state of Bishops Therefore so sit in the Church when thou doest speake as one that hath power to iudge al those that haue sinned For to you Bishoppes it was saide what so euer you binde in earth it shal be bound in heauē and what so euer you shal loose in earth it shal be loosed in heauen Iudge then o Bishoppe with power maiesty as God but yet haue mercy on the penitent Thus saith S. Clement By whose woordes you may perceiue Gods right to be in a maner conferred vpon his ministers by the termes of binding and loosing not onely geuē for the remitting or reteining
side grace mercy on the other not only in the gouernmēt of Popes and Bishopes but in Christes owne regiment his holy Apostles from whom to our priestes all this power procedeth In them then of whome heresy and falsehod doo stand in awe lette vs see whether any examples may be founde of pardoning the payne due for sinne The seuen diuels possession of one womans body Lucae 7. 8. Christe him selfe gaue a pardon was no smalle punishment for sinne yet when it pleased Christ he both forgaue her the sinne discharged her of that horrible punishment for the same she had a graūd Pardō a plenary Indulgence because she loued much Yea a woman that had committed adultery Ioan. 8. therefore by the law subiecte to death was pardoned by Christ not only of her sin damnatiō but of the penalty which by Gods law she was subiect vnto for the same syn wherby he declared that he had ful power not only to remit sins but also to giue pardō for any temporal paine or punishment prouided by lawe for sinne where are they woman that do accuse thee quoth Christ Here is none here sayd she Lorde If none haue condemned thee saith Christ thē doe not I condemne thee go thy way therefore and sinne no more And this is in the viij of S. Iohns Gospell Which exāple I alleadge the rather because S. Augustin noteth it as a straūge power iurisdictiō Epist 54● that should remit the punishement enioyned by the law it selfe for a publike crime wher the person was taken with the maner Yea he applieth it to Priestes Bishopes proueth that it becommeth thē at the least to make intercessiō to the tēporal officers by occasion for the release of offenders euē ther wher they be subiect vnto the apointed punishment of the lawes Wherin he saith that though they cā not by their authority cōmaund their release yet that it behoueth the Ciuile Magistrates to release the payne wher they doe make request For which cause Macedonius a Magistrat had chalēged S. Augustin or rather asked him the questiō why Bishopes did so much intermedle in the tēporal iudgmēt for procuring pardō to offēders in so much that they woulde not take it wel if they obteined not the remission of the parties punishment for whome they made intercessiō To whome S. Augustin answereth trimly and largely where amongest other thinges he saith Ipse Dominus intercessit ne lapidaretur adultera eo modo nobis commendauit intercessionis officium Oure Lorde him selfe made intercession for the woman taken in adultery and by that facte commended vnto vs the office of intercession And S. Augustin excommunicated County Bonifacius that he tooke from the Churche an offender Epist 187 and put him to execution when he came to the Church for mercy and pardon So prone hath Goddes Church euer bene to remitte the paine for sinne deserued not onely wher she had ful authority to pardon at her pleasure but euen there where it could not otherwise be had but by intercession to other men who had to doe therwith Again Christ deliuered in the fifte of S. Iohn one that had bene feeble eight and thirty yeares long for a punishmēt of his sinnes and that he might vnderstand that that sickenes came vnto him for correction of his former offences he said vnto him after in the temple Loe now thou art made whole look thou sinne no more least a woorse thinge happē vnto thee Neither is it vnlike but the party had his sinnes remitted long before Christ healed him of his corporal infirmity by the sacrifices of the lawe and by ordinary meanes of that time through the faith in Christ Iesus Whereby you may perceiue that oure high Bishope Christ hath giuen pardon to many not onely of their sinnes and euerlasting damnation but also of the temporal paine and punishment either prescribed by the lawe or enioyned by Goddes owne appointment Then we neede not wonder that the Churches officers holding by his right both the title to pardon and to punishe should be by his example so proue to mercy which of the twoo is alwaies most cōmended in spiritual regiment Neuer the lesse we meane not that the priest hath alwais such power as Christ had in remouing of bodyly sicknes not only because they know not when it is the deserued paine for sinne as he did but also because as S. Augustin saith Remissio in Ecclesia magis fit propter futurum iudicium Enchir. Cap. 66. Pardoning in the Church hath more respecte to the iudgement of the next worlde He meaneth by the temporal iudgement and for that he alleageth out of S. Paule that the iudgmēt which he willeth vs to preuent by punishing our selues is the correction of such as God loueth least they be damned with the worlde which can not signify the euerlasting iudgmēt We meane not then that the Pardons of the Ecclesiasticall Magistrates should perteine alwaies to the releasing of bodyly paines duely deserued for sinne or for other causes appointed because Christ so did not vnto al but vnto some as it pleased his wisdom but this we say that as he of his mercy tooke away and released the sinners of certaine temporal afflictiōs as well appointed by the Law of Moises as enioyned by Gods owne hande and so gaue a pardō of that which both Moises and his owne Father appointed euen so may the Apostles and their successours pardon any man that is worthy of that benefite of some parte or al such penaunce as their owne law prescribed or the iustice of God vpō the bonde of their decrees and the debt of the sinners hath in the next life prepared Although as I haue once noted before not only the Apostles miraculously but also Gods Priestes dayly doe heale in the sacrament of extreme vnction prayers not onely sinnes Iacob 5. but the penitēt of their sicknes and infirmity wher the disease especially came of sin as I suppose or otherwise whē it is expediēt to the party and glorious to Gods name But in S. Paul we haue an inuincible proufe f the authority iurisdiction of Bishopes and principal Pastours Iurisdiction exercised by S. Paule touching as wel the power of enioyned penaūce satisfactiō for sins cōmitted as the lawful power of pardoning the same which before was enioyned so in one fact of the Apostle a cleare practise of binding loosing He first boūd him by excōmunicatiō that had so greuously offēded and to showe what a terrible torment this kinde of punishment is and how much it is to be dred he maketh it euident by a straunge corporal vexation that al Christian men might conceiue the misery of those persons which be excōmunicated hereafter whē the external sign miraculous torment should ceasse in the Church I will reporte the matter fully There was amongest the Corinthians one of reputation 1. Cor. 5.
that kept vnlaufully his fathers wife the which being knowen to their Apostle S. Paule who then was absent from them being accōted of him as in deede it was an exceding greuous facte and notorious he gaue in charge to the Church of Corinth to take the person that had so offended as excōmunicated that is to say to be seperated from the sacramēts the seruice the common felowship of Sainctes But see with what a maiesty might of operatiō with what force of woordes and authority of his calling with what a straunge kinde of punishment Christes officer here correcteth the offender Thus runneth his determinate sentence on the offender that al the worlde may take heede and wonder at the Churches autority and contemne the vaine voices of thē that doo restrain the power of Gods ministers only to the preaching of the Gospell The form of excommunication and binding offenders vsed by S. Paule I being absent in bodie but present in spirite haue alreadie giuen iudgemēt as well as if I were present that the person that hathe thus wickedlie wrought should be deliuered vppe to Sathan in the vertue of oure Lorde Christ Iesus you there being gathered with my spirite in the name of oure said Lord Iesus ād al this for the vexation of his flesh that his soule may be safe in the day of our Lord Iesꝰ Christ This in effecte is the Apostles sentence on that Incestous person wherby he was temporally tormented by the force of S. Paules power of binding sinners giuen by Christ and exercised no otherwise as you may see but in Christes vertue and holy name Where it may be noted for a straunge efficacy of mans woorde that the diuel him selfe should be therby appointed to tormēt a sinners body not as he would but as far as the diuine Magistrat shal limite him Diabolus enim quia ad hoc paratus est vt auersos a Deo accipiat in potestatē audita sententia corripit eos The diuell saith S. Ambrose who is alwayes ready to take them to his power In 1. Cap. 1. ad Tim. that ar turned frō God streight as sone as he heareth the sentence pronounced vpō sinners he doth afflict ād correct thē As it may also appere by our Sauiors woords in the Gospel Lucae 13. of a womam y● had spiritum infirmitatis the spirite of infirmity whō that diuel had xviij yeares together faste bound in sicknes for her sins to whom also Christ gaue a pardō by impositiō of his holy hands Wher we may haue an other example of his mercy in loosing the tēporal band punishment appointed for sinne But let vs turne to S. Pauls patiēt whō we lefte by the key of the Apostles iurisdiction so fast locked bound for his wickednes let vs cōsider whether by the same iurisdictiō he may not receiue pardō be loosed by wich he was boūd punished before Yea let vs not doubt but it stoode in Paules pleasure to pardō the man soner or later as he thought most cōueniēt for the Churches edifiyng the parties profit therfore might haue tyed him for twēty yeares together either in Sathās bōdes or other ēioyned penaunce or cōtrary if he had thought expediēt might haue loosed him within one houre so haue giuen him so many dayes of pardō as he list meant to recōpence by Christes satisfaction and the communion of Sainctes in which the lackes of certaine may be supplied by the abundance of others S. Paule gaue pardon 2. Cor. 2. Thus then S. Paule meaning to pardon the penitent giueth the Church of Corinth to vnderstande his pleasure touching the said sinner that there stoode in the bandes of penaunce vpon his former sentence Let this rebuke and checke giuen him of many be enough And now rather it were expediēt that you did forgiue him and comforte him least perhaps he be drowned ād ouerwhelmd with excessiue sorow Therfor I pray you renew ād cōfirme your loue towardes him againe I moue you in this matter to proue whether you be obedient in al things And where you pardō there doo I forgiue also In deed as for me whē I pardon it is for your sakes and in the person of Christ that we be not circumuented of the diuel whose meaning in suche matters I wel vnderstande Thus yow see did that Apostle punish thus did he remit again Hauing the moderatiō of the Churches discipline in his hādes so far as his iurisdictiō did extēd amōgest Christs people whose obediēce in all suche matters he claimed as you may perceiue by his owne woords not yet without great respect cōsideratiō of the offenders case especial care of the Churches edifying Cap. 65. Enchir. For ful truly S. Augustin said In actione autem poenitentiae vbi tale crimen commissum est vt is qui cōmisit a Christi etiā corpore separetur non tam consideranda est mensura temporis quàm doloris In the dooing of penaūce wher the sinne is such that it deserueth excōmunication ther is not so much respect to be had of the time as of his sorowfulnes that cōmitted the facte That the Churche of God meaneth not to make al men partaker of her Pardōs which would seme to be relieued therby but suche onely as be of fit disposition therefore and how they ought to be qualified that must be partakers thereof The tenth Chapter IT is here necessarie therfore that we should aduertise all mē that the Popes Bishops of holye Churche thoughe they haue not only by Christes expresse woorde but also by the warraunt of the Apostles Pardons are not al vvays beneficiall no more thē the sacramēts thēselues and practise of their predecessours authoritie to binde and loose yet euery of their Pardons or releasing of penaunce not alwaies to be beneficiall to euery one that shall claime benefite thereby either in the world present or the nexte For the holy sacramentes them selues doe not at all times atteine to that effecte in man for which they were instituted by Christ through the vnworthines of the partie that shoulde receiue them Therefore to make the Pardon 's beneficiall as there must be good consideration and respect in the giuer so the receiuer must by especiall loue zele and deuotion be made fit and apte to be partaker of so singular a treasure The giuer of the Pardons because he is a man may haue sinister respect to the parties person whom he seeketh to pleasure either for kinred for frendship for feare for ritches for honoure suche like and they which required thē may for slouthfullnes because they list not doo penaunce for their sinnes or for delicatenesse whiles they refuse to absteine from thinges that be pleasaunt for recompense of their pleasures paste in these and suche other cases some Popes may giue by the abuse of their Keies and authoritie or by errour proceding on false suggestion a pardō as the penitent
in that actiō of gening peace cōmō to Christ his Apostles but because I see the olde Fathers lightly cal that peace which we now call Pardoning Math. 10 perchance they did allude to that which Christ willed his Disciples to bestowe on euerie ho●shold for a kind of blessing Which no doubt was some great benefite so gr●at that our Maister signified vnto thē that many should be vnwoorthie of it that the fructe therof should redunde to thē selues Which caused both Bishops of olde for S. Augustin maketh mention thereof to giue their blessinges De Ciui Dei li. 22 Cap. 8. and euerie man humbly to require the same on their knees wherby surely some spiritual grace was receiued and remissiō either of Venial trespaces or paine due vnto former sinnes giuen Lett apishe Camites here mocke and mow at their Mother as they customably doe whiles the obedient children the discrete and deuout of Goddes Churche thinke it an highe point of wisdome onely to consider the maruelous direction of oure forefathers wayes in the doctrine of discipline and awe of Goddes religion That the Bishops being the highest ministers of Gods Church and namely the Pope as the principall of the rest may only lawfuly giue Pardōs and in what sense the soules departed may be releiued by the same The eleuenth Chapter OF the necessary disposition of thē that should effectually receiue benefite by the Pardons of the Church and of the right intent of thē that should giue the same we haue already sufficiently spoken And now perchance some may think it necessary that it should be opened briefly in whō this authority of releasing the paines enioyned for sinne doth principally cōsist Whereof I shal with better will bestowe a fewe woordes because we shal haue occasion thereby to open the common sense of a whole Councel both learned and godly touching the matter of Pardons in the iudgement whereof assuredly proceding from the Holy Ghost we may with saftie take oure rest Of the lawful minister therefore of these remissions VVho be the lavvfull ministers in giuing pardons the scripture in precise termes prescribeth nothing though the power of binding and loosing wherevpō the matter standeth is proued properly to be an acte of the Keye namely of iurisdiction and externall regiment which agreeth not to the simple priests hauing no further iurisdiction but in the secret court of mans conscience Wherevpon as also by the vsage of al ages and by the prescriptiō of the law it is proued that Bishops onely or such as haue their authority for the executiō of their office may laufully giue remission of satisfactions apointed for sinnes remitted Neither were it conuenient that the release of deserued penaunce should be had of euery inferiour priest lest the discipline of the Church should so become cōtemptible the release therof being made common to so many And it is the highe prouidence of God that the way to remitte deadly sinnes which is of necessity to our saluation should be neare vs in euery place and by the common ministers of the Church at al times to be obteined VVhy the inferiour priests cānot giue pardons where the remission of the Churches discipline being often more necessary to be fulfilled and neuer or very seldom necessary to be wholly released should not be so easely obteined but hardly had at the handes of a fewe and them of excellent authoritie and reuerence in Gods Church And not onely that but also the natur of the act of pardoning doth wholy chaleng this function to the higher Magistrates of Christes Cōmon Wealth For it standeth not only vpō the remission of debt but also vpon recompense or repaying againe the bond therof by the common treasure of the whole houfhold of the faithfull which can not be by reason dispensed and bestowed vpō any man that lacked by any but suche as are principall stewardes and rulers of some whole portion of the saide family as Bishops lawfully succeding the Apostles are knowen in this case to haue receiued the Keyes of Christes kingdom and the dispensing of his holy mysteries and therefore may iustly dispose the treasure of Christe and his Sainctes satisfactions to the benefite of the faithfull in whose lardge cures it canne not otherwise be thought but there be the merites of diuers holy and blessed men layed vp in store before God for the relief of their brethren which may be disposed at the Bishops wisdome to such namely as be of his owne charge and regiment But of particular parishes it can not be certen that ther should alwayes be some sufficiency of abundant satisfactions to remaine without decay for the continual bestowing vpon some of the saied smal circuite and that is it which the schole diuins say in particulari ecclesia merita non sunt indeficientia merites of Sanctes be not vnspendable in particular Churches But the communion of Sanctes being the generall benefite of the whole common wealth of Christes Churche continueth for euer by the abundance of many holy workes which may satisfy for other mens sinnes according to the dispositiō of such as be the gouernours and guides of our soules that the ouerplus and abundance of one sorte may euer relieue the lackes of an other sort as S. Paule speaketh in the like matter And yet the Bishops them selues haue not in this case so full power and prerogatiue No Bishop hath so great preeminēce in giuing Pardōs as the pope hath and vvhy being but rulers of portions of Christes Church as he hath whom Christ appointed to be his owne Vicare throughe his whole dominion For as Christ the heade of the whole body is anoynted far more plentifully then al his brethren so doubtles he that occupieth his seate of iudgemēt through out the whole earth to whom not only the affaires of al priuate men but also the confirmation and gouernemēt of all his brethren Bishops of what dignity so euer they be doth belong Vppon whome Christ hath layde the fundation of his Churche and to whome he seuerally gaue the Keies of heauen with most ample authority both to loose and binde feede and gouerne al the shepe of his folde It is this man no doubt that hath the ful treasure of the holy cōmunion of Sanctes to bestowe with meruelous authority ouer mans soule with wonderful might in binding and exceeding grace and mercy in loosing This is the mā of whome S. Bernard saith Ad Eugenium alluding to Iosephes preheminence in Pharos house cons●ituit enim Dominum Domus suae Principem omnis possessionis suae He hath made this man the Lorde of al his house and the Prince of his whole possession This man therefore representing Christes owne person throughe the whole Churche and hauing the cure and regiment of euery one of Christes sheepe may moste lawfully 2. Cor. 2. donare aliquid in persona Christi showe mercy to any man in Christes behalfe none being exempted from
so wel knowen because the persons departed be not in case to make them selues more apte to take benefite thereby then they were at their departure hēce And therefore if they were not with singular zele and deuotion so qualified in the end of their life they can not now any whit a better their owne case or otherwise dispose them selues to atteine the fructe of those singular remissions And more then that no Indulgence is lightly graunted but vpon the fulfilling of some appointed worke of piety and the departed not hauing alwayes in this life suche frendes as will accomplishe cōpetently the worke prescribed by the Pardon nor him selfe now in case to doe the same he often misseth the benefite of the Churches remission which els he might haue had by the meaning of the giuer Wherevpon it seemeth to some to be no surer how farre the departed may be relieued by the Keyes of the Churche then it is of other holy suffragies and good workes either of priestes or priuate persons all which doe assuredly relieue them that be in Purgatorie but without any limitation of benefite which wholly ys vnknowen vnto the liuinge without speciall reuelation in what state they stande And therefore vpon this consideration the learned diuines doo teache that the Pope doth and lawfully maye applie vnto the soules departed by his keies some parte of the Churches treasure which consisteth of Christes satisfaction other his Sanctes by which the departed as they haue need and be in competent termes to receiue benefite by the merites of their heade or felowes maye be released from some parte of their paines but yet they will not charge any man with necessitie of beleuing that the Pope or Churche shoulde vse mere iurisdition ouer them that be in an other worlde To be playne for the peoples vnderstanding the meaning is In a pardon ther be tvvo thinges that in a pardon there are two thinges the one is a sentence of absolut●on definitely pronounced vpō any person penitent the second is the recompence of the debt of sinne remitted by the sayde absolution through the application of ●he Churches treasure by the power of the officiers Keyes Both these two iointly can neuer be exercised vpon any person not subiect thoughe the one maye Absolution can not properly be giuen nor fructfully to any man not subiect to the giuers regiment but the application of the treasure maye be made by the Keyes to procure mercie for them that be not vnder their power but that is not by proper iurisdiction but by aide of requeste made by iust offers why the partie should be receiued vnto mercy In this sense then the Pope absolueth no mā departed absolutely but only offereth in the person of Christ for the releife of him that is in Purgatory to God his mighty iudge ther the abūdante price of Christs passion the satisfaction of Saints And no doubt for his reuerēce and representing Christes person he is more often hearde then any priuate man offering onely his owne almose and prayer for the soule departed And for that cause in this sense the Popes Pardon worketh onely per modum suffragij as by aide of sute and not by regiment or iurisdictiō which many suppose doth not extende past the compasse of this worlde and therefore that he can not exercise the act of binding or loosing which be proper to his power and gouernement ouer any in the next life thoughe to make sute for them before God he may apply some portion of Christes copious redemption and Saintes satisfaction by the vse of his keyes which there make forcible intercessiō thoughe they cā not giue iudiciary absolution And all this that the foly of many men so muche wondereth at is nothing ells but to set before God the Father the death of his owne Sonne and his grace in all Sainctes for to procure mercye for their poore brethren in miserie in the nexte life as the like is doone with greate pietie in many other holy actes of religion continually practised in the Churche for the mutuall helpe one of an other And indeed the Church hath vsed these many yeares to put this clause in suche Indulgencies as did in any parte concerne the departed per modum suffragij as Sixtus the fourth Innocentius the eigth and now of late both Pius the fourth and the fifte and all other lightly in the like grauntes Wherby it is playne that we are not charged by the Church further to beleue then that the Pope may assuredly release the departed of some parte of their paines or al by the way of suffrag and sute as other holie workes of christianitie applied vnto them by their brethren aliue may doo For yt were no reason that priuate persons should as it were cōmunicate and sende vnto them their fastes almose and prayers for the release of their paine and he that representeth Christes person should not in Christes name and the whole Churches applie vnto them some parte of the common wealths treasure to sue for their deliuery and helpe to satisfie for them in their lackes This therefore they call a Pardon per modum suffragij as by way of aide of request Which doctrine is most true in it selfe and agreable to the practise of the Churche and fourme of Indulgences alwayes vsed and may assuredly reliue suche as departed hence in grace zele of Gods house which I compt disposition enough in the partie and haue frendshippe in the worlde of suche as for their sakes will be content to accomplishe the apointed worke of the Pardon A declaration of the Churches meaning touching the cōmon treasure which is said to remaine in her store for the recōpēse of suche enioyned penaunce as she releaseth by her Pardons with the conclusion of the whole matter The twelueth Chapter BVT now if you aske me here how it stādeth with the iustice of God thus to forgiue the payne and debt of satisfactiō which either God or the Churche enioyneth for the recompense of the former sinnes especially seeing the catholike Church doth holde that it perteineth to Gods iustice no lesse to punishe sinnes with some temporall scourge after it be forgiuen then it doth perteine to his mercie to forgiue the saide sinne and the debt of euerlasting damnation Now if it stande not with his iustice to lett a sinner escape wholly without correction or satisfaction then it may much more appere to be against his iustice also that any power of man shoulde remitte and release that bonde of satisfaction which Goddes iustice required and was to the offender enioyned For the answer and perfecte vnderstāding of this doubt it is to be knowē and well weyghed that in deede no release coulde be had of suche enioyned penaunce or deserued payne for sinnes past if Goddes iustice were not otherwise recompensed and the lacke of the parties punishment supplied againe by the abundance of satisfaction made by Christ vpon the Crosse euery droppe of whose innocent
bloude and stroke layde vpon his blessed body were hable of the infinite inestimable worth and force thereof to satisfie for all debt due to all the sinne in the world whether it be death and euerlasting dānation or temporall paine and purgatiō By which abundant price of his passion and copious ransome the Churche for whose sake this precious price was payed dooth not onely holde her selfe to be redemed from death and damnation and so saued by Christ her heade for he is the Sauioure of his body saith S. Paule Ep●res 4 but she holdeth the ouer plus as a man woulde saye of so abundāt copious and infinite redemption to be a tresure in the house of God to relieue her childrens lackes to release their paynes to worke with them in satisfyng for ther sinne and to work mercy for them also for lacke of satisfyng for their offences that want being founde in oure penaunce towardes the recompensing of oure euill life past may be supplied by the treasure of Christes death that remaineth yet of full force and strength to be applied vnto vs in such oure necessities as shall be thought meete vnto Christes Vicar generall in earth and other his holy apoynted ministers 1. Cor. 4. with whō as S. Paule saith he lefte the bestowing of Goddes mysteries For althoughe the holy precious treasure of Christes paine and satisfaction be of it selfe sufficient to relieue the lackes of all men without exception not onely of those which shall be saued ● Epist Cap. 2. but also for the damned and for the whole worlde saith S. Iohn yet no man may be so hardy to claime the benefite therof otherwise thē through suche meanes as he hath apointed and by the ministery of such men as he hath placed ouer his household and family to giue the children meat and susteinaunce in due season not as they shall niordinatly craue it but as he shal discretly find to be meet for them Therefore where this wise stewarde of Christes holie houshold to whom he gaue the keyes of the treasure and susficient authoritie to feede and gouerne his whole flocke where he shall orderly iudge the offender meet and of good congruytie worthie of grace and mercie ther he maye pardon and recompense the residue that can not be fulfilled of the partie penitent with soome peece of that inestimale treasure of Christes redemption which remaineth in the Church impossible to be wasted and so shall remaine to the vnspeakable benefite of the faithful And suche a perfecte knot their is now since Christes incarnation of euerie member in Christes mysticall body which is the Church and compaine of faithfull with him being the heade of the saide body that his merites workes suffering and satisfaction may well be applied to serue and supplie all wantes of eche member therof Yea more then that the holy suffering and tribulation of holie Sanctes as of oure Blessed Ladie Christes mother Satisfactiō of Sainctes and the holie Apostles with numbers of constant Martirs Confessours and Virgins helpe to supplie oure lacke also encrease the huge treasure of the Churche for the satisfying for oure sinnes which yet notwithstanding as they were meritorious to the sufferers be fully rewarded by the glorie of Christes kingdome and eternall felicitie which farre excedeth not onely the merites of all Sanctes but sufficiently rewardeth the incōparable hūility obediēce of Christ to his Father in suffering death vpon the crosse though his workes as they be satisfactorie for vs are not yet answered in vs nor cā not be til the worlds end And for Christ in this case our aduersaries perchaunce would not muche sticke with vs but for the remaines of Sanctes satisfactiō they cā not abide And if S. Paule in expresse woordes did not vtter this my meaning concerning the trauaile of holie Sanctes for Christes bodie which ys his Churche the litle holy ones of these daies wold haue spurned at these kind of speaches for feare of dooing iniurie to Christ of whose honoure the good men make thē selues so tender Colos 1. These woordes then doth S. Paule vtter of his trauaile taken for the Churches sake Now I doo reioice in my passions or tribulations taken for youre sake and I fulfill those thinges that doo wāt of Christs passions in my owne fleshe for his bodie which is the Churche Thus said S. Paule Wherby you see that not onely the want of one mēber maye be supplied of the head of the body but that eche member may helpe the infufficencie of an other member Whereby for all that we maye not conceiue that there is any lacke or insufficiencie on Christes parte or passion which was so full and abundant of it owne valure that by it selfe alone without the helpe of all mans merites or other creatures it was a sufficient price for the sinnes of all the worlde moe if moe might be But the lacke that this his passion was not in effecte so forcible and so fully in al mens cases was the want of some paynes and passion in his body the Churche by which she and euerie of hers were bounde to conforme them selues vnto Christ by taking paynes in their fleshe and suffering together with Christ their heade For so long Christes passion wanteth his due effecte in vs thoughe it were neuer so full and sufficient in ti selfe as we do not conforme oure selues to his paine and tribulation taken for vs. Therefore though Christ in his owne person suffer now no more yet he doth suffer and dayly shall suffer till the worldes ende in diuers mēbers of his holy bodie as the heade saith S. Augustine suffereth when the finger aketh as Christ him selfe charged S. Paule that he persecuted him Act. 9. when he onely molested his members And so long as the Churche militant trauaileth here in earth so long hath Christ oure Maister somwhat to suffer to make his passion effectuall in suche as shall be saued and in that sense some peece of his passion in euerie of the faithfulls bodies must be supplied By al which holy paines of the head him selfe principally of the holy members of his bodie who wrought not onely for them selues but expresly meāt to benefite other by their works as the Apostle confesseth of him selfe we neede not to doubt but the lacke of manie a poore member of this blessed incorporation is duly supplied and the wante of worke satisfactorie in some recompensed by the aboundance of paines and penaunce of others For this is the blessed case of suche as be in the Churche of God in the felowshipp of the faithfull in the knotte of those members whereof oure Sauioure is the heade that is to saie in the holye communion of Sanctes in which as some doo lack so other som by Christs gifte doo abunde and are hable to procure mercie for the needie and to satisfie God for their poore brethrens sinnes 1. Cor. 8. And yet all this intercourse