lands and âonours determinable onely by our tempoâall lawes with others cannot come to his auââence except such imaginaries could aâd âould put Ministers out and Priests into âe Benifices of England A secret and consioable ending of many of these matters amoÌg âatholikes though iuridically can be no âore daunger in a Bishop then in a Regulaâârieste If diuersitie of Iudgments should âme time happen in the Iudgment of one a âshop giuen in priuate the inconuenience âuld be lesse the now it is by the IâdgemeÌts â many Priests all of them as much differing âm the Protestants Censures and âribunals as those by a Bishop would be Yet these fewâ cases would chance but seldome We see the Queenes Priests of France and Sotland to be permitted by the king and state to deaâe with English Catholâks âome times brânging such caâes So are all Priests of all Orders litle pleasing vnto the necessitated to doe so But seeing there can be no daunger by sucâ secret procedings none can take that officâ from a learned Bishop and leaue it to euerâ Priest learned or not 9. Such or greater difficulties were froâ the Apostles time and therein in them anâ Bishops their Successours among Ethnicâ and Pagan Princes yet the holy Scripturs before and Apostolike men haue taught aâ men obedience vnto Bishops euen in suâ daies and all good Christians did so obâ them Saint Peter in Scripture strangely eâ communicated Ananias and Saphira So dâ S. Paul Hymineus Alexander and the inceâtuous Corinthian So did the other Apostlâ among Pagans exercise spirituall Iurisdâction So did all Bishops among Infidels vâ till the Emperours and Princes more differiâ from Catholiks the Protestants should weâ conuerted yet at that time they exercised spârituall IurisdictioÌ and the Christians obeyâ them And now at this time and long vndâ the Turks Tartars Chinenses and other eâmies to Catholiks Catholik Bishops doe eâercise their Iurisdiction among the Christiâ and all obeye ât This is the case of Catholiks vnder their Bishop in Holland among the Protestant Hoâlanders And in his Maiesties Dominion in âreâand where Bishops are and doe exeâcise tâeir Iuâisdictiân Catholiks obeying them And it is Christs ordânance that ââ they should doe God forbid any bearing the name Catholike in England âo renowned for holy Conâessouâs of true Religion in this time should be wanting in âuch dutie or any other 10. But because our Protestant Persecuâours pretend most exception against the Bishop of Chalcedon for dâriuing Iurisdiâtion from the âee of Rome we must needs âith all antiquitie deliuer vnto them that in âuery age from Christ we here in Britaniââaue receiued Bishops and Pastours with âheir Iurisdiction from the Sâe oâ Rome and âhat highest Papall power and authoritie âVe haue spoakeÌ before how in the fiâst Age âaint Peter the first Pope oâ Rome consecraâd Bishops and Priâsts and founded âhurches here We aâde âurther how our Proâstants eueâ king Iames himselfe and others ây his and their greatest authoritie conâsse of the Apostolik Church It is our motâer âurch And Adde Est capuâ Roma quatenus ab ea âffasum est Euangâlium in reliquas tâââus O ãâã âclâsias in muââas Orienââs aâque in âarâarââ etiâââtra Râmanum Impeââum Nationes Rome iâ the âd as sââ it the Gospell is diââused into the rest of the Churches of all the west and into many of the East as also into Barbarous Nations out of the RomaÌ Empiere Peter preached in no place but he there orâained Bishops and teachers and founded Churches The Apostle Peter did in euery Prouince appoint one Archbishop whome all other Bishops of the same Prouince should obey The Archbishop of Britanie was Aristobulus S. Clement his Successour Pope in the later end of this and in the beginning of the second age writeth of him concerning Britanie Sanctus Clemens and other CouÌtries Episcopos persingulas Ciuitates quibus ipse non misârat perdoctos nobis miââere praecepit Quod facere inchoauimus Domino opeâ ferente faecturi sumus He commaunded vs to send veâ learned Bishops vnto all Cities to which he had nâ sent any Which we haue begun to doe and by Gâ his healpe shall doe 11. In the second age also Pope Eleuthârius sent hither S. Damianus and Phaganâ his legats with others who consecrated anâ VVestm an â85 seated here three Archbishops with 28 Biâhops Templa qua in honorem plurimorum Deoââ fundata fueranâ vni Deo eiusque Sanctis dedicarunt diueâsisque Ordinatorum coetibus repleueruâ The Churches which were builded in the honour of âny Gods they dedicated to one God aÌd his Saints aÌd fâled theÌ with diuers âsseÌblies of such as had takeÌ Ordeâ And afterwards they being by King Luciâ sent to Rome to haue those things confirmâ Idem an 186. by the Pope which here in Britanie thâ had done Quibus peractis redierunt in Britannâ praefati Doctores cum alijs quamplurimis quorum â ârina gens Britonum in fide Christi fundata refulsit VVhich being ended the foresaied Doctours accomânied with many others returned againe into Britanie whose doctrine in a short time the Britans grounâed the faith of Christ florished And although in this âonuersion of Britanie that holy Pope subâcted the Countrie now called Scotland not âmporally subiect to king Lucius of Britanie Bedalib 1. hist. Angl. c. â â the Romans vnto our Archbishop of ârke Susceptamque fidem Britanm vsque in tempora âocletiani Principis inuiolatam integramque quieâa in âe seruabant The Britans did with peace keepe the âth they âad receiued whole and inuiolate vntill the âe of Dioclesianus the Emperour Yet in the beânning Hector Boeth lib. 6 Scote Histor fol. 86. B. of the third age Saint Victor then âing Pope of Rome Donaldus king there âud Victorem Pontificem per Legatos obâinuit vt âi doctrinà Religone insignes in Scotiam ab eo âsi se cum liberis coniuge Christinomen profitenâ hapâismate insignirent Regis exemplâm Scotica âbilitas secuta auersata impietatem Christique Reâonem complexa sacro fonte est abluta Donaldus ân King by Legats abtained from Pope Victor that ââhie men both for lerning and Religion might from â be sent into Scotland who might baptize himselfe â and Childrne professing the name of Christ The âish Nobilitie following the Kings example did cast ây impietie embraced the Christian Religion and â baptiâed And those Scots or Britans were âructed both in learning and Religion Ibidem those Priests and Preachers which Pope âtor sent Incaepere tum primum sacras colere literas Saâerdotiâus Praeââptoribus ques Victor Pontifâ Maximus ad Christi dogma propalandum in exââmam miserat Alâionem Then first of all they bâgun to studie the holy Scripturs vnder the Priââ their maisters which Victor the Pope had sâ into the farthest Albion to diuulge the doctrine Christ 12. When the Persecution of Diocâesiâ raged here 9. yeares many of our Britiâ Clergie sent
approued and practised in tâ Church of Christ in and by those so genârally receiued and professed Ritualls anâ Doctrinalls of Religion And therefoâ those pure Protestanâs which call Cathâlikes vsually in respect of their Doctrinâ Papists and their holy Religion Papistriâ Papisme Romanisme or the like confesâ plainly that Saint Augustine from Saiâ Gregorie bâought hither Masses Altars Vesments Chalices Relickes Massing Priests prayer Saincts for the Deade and to be briefe Românisme Papistrie all which they terme no Io. Bal. l. de Scripto Brit. cen tur c. 2. de Act. Poatif Rom. in Gregor Franc. Godwin conuers of Britan. Dââââl Poweâl in Giralâ Cambr. in our Catholikes Superstitionâ And nâ only Saint Augustine thus taught and deliâred but Qâââne Bââtha the French Ladiâ and her Bishoâ ãâã Lethardus did tâ same and King Eâhelbert with his Couâtrie waâ conuerted to that Religion Conuâsus âxoris Berthae âersuasione âthelbertus Rex Râmanismum cum a liunâââs supârstitionibus suscepâ King âthelbert being conuerted by the peâsuasion hiâ wife he imbraced Romanisme with all it 's Supâstitionâ 15. So we haue not only S. Augustine our âpostle with his Assistants but S. Gregorie âe Church of Rome Italie and all Subiects that See Apostolike our King Queene âd all here agreeing then with vs in this Roâanisme Papisme and Papistâie for which âe are now persecuted And this our Conârsion S. Asaph in vit Sâ KeÌtegerni Câpgrau in eod D. Bal. l. de Scriptor centur 1. in Kenâigernâ to the truâ Apostolike Religion of âhrist which is the same Catholikes now âosesse as both Catholikes and Protestants knowledge was miraculously prooued ad âretold by the words of God his prophetiâll holy Bishop S. Keâegerne long before in âe declination of the Britans that God âould giue Britanie ouer to Forraine Naâns which knewe not God and Chriânae legis Religio vsque ad praefinitum tempus âsipabââur Sed in pristinum staâum unò meâem miserante Deo in fine repârabitur the Region of the Christian Lawe vnto a determinate âââme shall be dissipated but in the ânâ by God his mercie it shall be restored to it's former yeâââtter state THE III. CHAPTER The like proued of all other persons aâ parts of England as also the Brâcans that their Religion was thâ same with the Apostles and thâ which our now Persecuted Cathâlikes Professe and maintaine 1. NOw let vs come to the Conuersioâ of the other parts of England nâ conuerted by S. Augustine or his Missioâ from Rome but by others our old Britisâ or Scotish Bishops and Priests in some partâ before by many writers and in the farâ greatest aââer And because amongst otherâ the Religious of our old British Order haâ influeÌce therein ãâã I lately spake of MoÌckâ sent into England by Saint Gregorie and â their labours and Religion here I will neâ ioyne these vnto them Their Antiquitie â haue deliuered before from S. Ioseph of Aâramathia which buried Christ arriuinâ here in the yeare of his Natiuitie 63. 2. To take better knowledge of their heauenly life and conuersation on earth I wiâ set downe their Rule as with some alteratioÌâ âs is vsuall in such holy Orders it was apâroued and deliuered to our Monckes by S. âauid Metropolitane Archbishop in Britaâie that most learned Religious holy Preâte The Rule of our old British Monckes Manuscipt antiq in vitâ S. Dauidis Io. Capgra Câtal in ââd liuing vntill with in 50. yeares of S. Auâustines comming hither Dauid constructo in âalle Rosinta Monasterio talem caenobialis praepositi âgorem decreuit vt Monachorum quisque quotidiano âsudaÌs operi manuum labore suam in commune transâeret vitam dicens Qui enim non laborat ait Aâstolus non manducet nesciens enim quod secura quies âitiorum fomes mater esset Monachorum humeâs duris fatigationibus subiugauit nam qui sub otij âiete tempora mentesque submittunt instabilem spiriâm libidinisque stimulos sine quiete parturiunt Posâsiones enim Iniquorum respuebant dona reprobabaÌt âuitias detestabantur boum nulla ad arandum curaââisque sibi fratribus diuitiae quisque bos Nulân praeter necessarium inter eos habebatur colloquium âd quisque aut orando aut Deo placiâa cogitando inânctum opus peragebat Peracto autem Rârali opere â Monasterij Claustra reuertentes aut legendo aut âibendo aut orando totam ad vesperum peragebaÌt âem In vespere verò audito Nolae pulsu dimissis âx operibus Ecclesiam petebant visis in caelo âllis ad mensam conuenientes citra saturitatem comeâbant nimia enim satietas quamuis solius panis âuriam generat Pane autem oleribus sale conditis âsti sitim lacte aquâ mixto restringebant Peractâ ânâ quasi per tres horas vigilijs orationibus genuâctionibus insistebant Quamdiu in Ecclesia orationiâs vacabant nullus oscitare nullus sternutationem facere vel salââââ ãâ¦ã Hiâita gestis sopoââ ãâ¦ã ãâ¦ã expergâfaâli ãâ¦ã Cogitationes ãâ¦ã etiaâ vel ad naturae ãâ¦ã induebantur ãâ¦ã desiderans ãâ¦ã priuâ decem diebus ãâ¦ã nâânon veââââ ãâ¦ã Si auâem benè ãâ¦ã perstarâ diem acceptus priuââ ãâ¦ã constructus seruâeâaâ ãâ¦ã desudans fractusque mulââs ãâ¦ã fraârum merebatur inire ãâ¦ã ânem cupientibus eorum nihââ ãâ¦ã ââluâ è naââragio âuadentes recepti eraâââ ãâ¦ã se extollendi non haberent S. autem Dauiââost âtinas frigidam petebae aquam in qua diuâââs manâ carnis ardorem domabat Orphanorum ââpilloruâ ViduaâuÌ Egentium Peregrinorum multitudineÌ pasââ bat In English epitomated They haâ not Ridâ or proprietie Receiued nothing of the wiâââ they lâued by their labour They had not cattell âââhing bâ themselues to âill their ground no speach âââpt necesarie at their worke but with praier and meditaââ they performed it They did not eate till ââght ââ their diet then was bread âerbs and âalâ thâ drinke water and miââe mixed together After thâ resection they persistâd three howers in watching aâ praier vppon their knees then sleeping vntill ââ croweing âf the Cocke they arose to their praiers vnâââay light Ending their corporall labour they retuââ their Monasteries and spenâ all the ãâã ââtill the eâning Annaââââcl 9. ãâã Gââw ãâã of ãâã in â ââauid in ãâ¦ã Niâââ ãâ¦ã Io. Baâ ãâã âânâ 1. in Kentigâân âââgrau ân âod God W. catal in S. ãâã Kââegâr M ãâã antiq Britââ prima ãâã Eââlesiastâ Seâââ either in reading writinâ ãâ¦ã ârres appeared in the ãâ¦ã their âll they went to the Church And ãâ¦ã âet of bodie This was part of the ãâ¦ã our âritish Monclâeâ approued by thâ greatest ârelate here who receiued iâ all ââââches âscipline by tâe Roman Authoritie 3. Their Bisâops and ãâ¦ã âsteritie in conuersation Tââ ãâ¦ã â S. Dauid ãâ¦ã âneu about ãâ¦ã The ãâ¦ã others ãâ¦ã iâ the ãâ¦ã by diuers ãâ¦ã Monââ ãâ¦ã in his Moâââ 3000. Disciââe S. VVandiâocus and Goââogillus about ãâã vnder them â âentigern and
oldâesse of the Record is not remeÌbred Quis isâe Rex fuit scedulae veâustas negat scire he was their Beâefactour and gaue them or confirmed to âhem Inswitrin Terram quae appellatur Inswitrin âd Ecclesiam veâustam concessit ad petitionem Morâret âiusdem loci Abbatis The land which is called ânswitrin he granted to the old Church by the pâtiâioÌ of Morgret Abbot of that place and their Bishop Manuto wrote and coÌfirmed it Ego Manuto Episâopus hanc chartam scripsi I Bishop Manute wrote tâiââaper 14. Besides this Bishop England had then ât Saint Augustines coÌming diuers Bishops âere ordered or sent by the Popes authoriâie Saint Asaph in the west S. Iuo in Hunâingtonsyhre S. Lethard in Kent and others not vnprobably in other places besides ouâ British Bishops in VVales and those of Scotâand And to remember but the names of our first Bishops in England after S. Augustines comming besides Kent and London where âhe and his Associats were Bishops all which vndoubtedly by all writers Catholike and Protestant old or new Monasticall or others either were of our British old Order or ioyned with them that were at that time here 15. VVe haue in the North Saint Aidanâ Finan Colman Tuda Eata Cuthbert Foâ Yorke S. Paulinus the first by Marianus waâ ex Francia and staied but onely 6. yeares after him S. Cedda S. Wilfride Bosa Sainâ Iohn called of Beuerlaie brought vp in Sainâ Hilda her old Monasterie At winchester wâ had S. Birinus spoakeÌ of before who restored in that Monasterie our old MoÌckes and ioyâned with the Northumbers Agilbertus â Frenchman who preached long in Ireland ioyned âlso with the Northumbers VVinâ also a Frenchman and Eleutherius remembred before In Liâhfeild we had Diuma oâ Dwyna a Scot hauing all Middle England for his Dioces so had sixe or seuen of his Successours all such vntill the yeare 678. Cellacââ Scot Trumhere Ianuman Cedda winfride Saxulf I passe ouer all the old Sees iâ wales knowne and confessed by all to haue had none but such Bishops 16. Such also was the ordinarie aÌd vniuersall pietie and sanctitie of our old holy Priestâ and Preachers of that time before any later Order was receiued euen of the laie people conuerted and taught by them as the learned Saint Bede then liuing much be waileth the great change and alteration saying In tantum Beda l. 3. Hist âccles Angl. cap. 5. auââm vita illâus Aidani à nostri temporis segnitia distâbat vt omnes qui cum eo incedebant siue aettonsi ââue laici meditari debeâent id est aut legendiâ Scripturis aut Psalmis discendis S. Aidan his lifâ âas so farre different from the slouthfulnesse of our âe that all those which went with him wheather âonckes or Laickes were to meditate that is they âere to bestowe their time either in reading Scripture â learning the Psalmes And in an other place ââaieth thus of Bishop Colman who dispuâd with Saint VVilfrid and of his Predeâssours Bed histâ ecclesiast l. 3. ca. 26. Quantae autem parsimoniae âuiusque contiâtiae fueriâ ipse cum praedecessoribus suis testabatur âam ipse locu quem regebaâ Of how great abstinenâ and continencie he was with his Predecessours the âce it selfe which he ruled did witnesse where âen they went away very few howses besides the âurch remained and these howses onely without âch ciuill conuersation could not continue They had âonie nothing but cattell If they receiued any moâ of the riche presently they gaue it to the poore All care of those Doctours then was to serue God and not worlde All their desire was for the soule and noââbellie wherevpon in that time the habite of Reliâ was in greate reuerence so that wheresoeuer ââst or Moncke did come he was ioyfully receiued âll as the Seruant of God And if any trauailing âeir iornie did meete him a Priest bending âselues they reioyced to be signed with his hande âssed by his mouth They gaue diligent eare to his ârtatioÌs VpoÌ the sondayes they flocâed to the Church âonasteries to be instructed in the word of God If Priest chanced to come into a villadge the Inhaâts presently came together and desired to receiue âord of life from him For there was no other cause âriests or Ecclesiasticall men to goe to villadges but to speake briefely to âuer soules And they were so ãâã from all infection of couetousnesse that they would nâ except compelled by the riche men of the world ââceiue lands or possessions to build Monasteâies Whiâ custome was genârally obserued in the Churcâes of tââingdome of Northumberland sometime afâerwardâ Thus of Saint Aidan their first Apâstâe anâ of his Disâiples and people by him conueâced and although he kept Easter otherwiâ then those did which came from Rome yâ he was and worthily beloued of all euen â the Archbishop of Canterburie Honoriâ for his workes of faith pietie and charitiâ and during his life that difference was patieâtly endured And this was not an errour câmon to all Scots but to some of theÌ for Roâ and others impugned it And wheÌ it was roâted out it was not done by MoÌckes or otheâ Bed l. 3. 4. 5. Guliel Malmesb. Matth. Westm Floren. ââigârn from Rome but as Saint âede and otheâ prooue either by the Poâes admonitioÌ as â Ireland by Bishop Agilbertus and Saiâ Wilfride in Northumberland and in othâ place by Saint Egbertus Adamnanus aâ others of their old owne Order and profâsion 17. In this I haue the longer insisted ââ onely for the glorie and honour of those oâ Fathers in Christ not iustly to be takâ from them to be giuen vnto others and tâ it is the honor of our English Priests aâ Catholiks to be heires successours aâ children to such Antecessours and parentâ Religion But because it is the most common Dauid Pâwâll ââ annoâaâ in l. 2. ââraldi CaÌbren de ãâã Cambr. Io. Bal. in Act. Râman poââific l. 2 ââ Gâegor 1. Francis Godwin conuers of Bâiâ p. 4â Fulk answ ãâã cont Cain p 4 Middlâto papist pag. 202. Foxe Aââ and Meâ pag. 463. edit an 1576. Io. Gâsâ lin Hâââor eâclesiast Matth. parker Antiquiâ Brit. pag. 6. 7. 8. 9. 10. 11. receiued allowed and approued opinion and confession of our English Protestants and those their best learned in their estimatioÌ to write in their owne very words At the comming of Augustine there florished with âhe Britans the preaching of the truth sincere doâtrine liuelie faith and the pure worship âf God âuch as from the Apostles themselues was by Gods coÌâaundement deliuered to the Churches The Britans âefore Augustines comming continued in the âaith of âhrist euen from the Apostles time After the Britans âmbraced the saith of Christ they neuer forsooke iâ neiâer when Augustine came into the Iland So many ând so great a number of the old names of Priests âoncks Abbots Prelates Bishops Churches Abâeyes and Sees which haue beene in euery age doth âfficieÌtly
then âse where The kings theÌselues were not spaâd for offeÌding therein but were excoÌmuniâted and deposed as in the case of king Vorgerne who by S. German the Popes Legate âth the aduise of the British Clergie was âcommunicated and by the whole kingeâme after deposed as British ând Saxon âatholike and Protestant Antiquaries thus âliuer vnto vs. And our Protestants most âthorised among them coÌmunion Booke in the title of Matrimonie and publicke solemnizing thereof attribute sufficient vntâ it against this Article to receiue it as a Sâcrament 17. Concerning Extreme Vnction there iâ yet extant a short written Relation Ab authâre antiquissime by a most auntient Author â our Protestant Antiquaries acknowledge wherein concerning this Sacrament S. Iamâ the Apostle is expounded as Catholiks doâ and is proued that the BritaÌs so professed aâ practised it Whereby we are assured thâ the old true beleeuing Britans receiued a the seuen Sacraments as Catholiks now doâ And yet if after so great losse and hauocâ made of their Antiquities we had prouâ they had vsed fower or three this had coâdemned these Protestants admitting one two for such 18. That it was receiued and vsed alâ with these true Catholike Britans to reâeruâ and some times to receiue also the Blessed Sâcrament Gâld â dââxcid conquest Britan. Manuscr Antiqu. Cââgrau in vit S. ãâã Conâ Turonen 2. can 3. of the âltar in one onely kinde aÌd not in bââ we haue ample testimonie Saint Gildas vpâ such vsed reseruation there of vpon their hâly Altars calleth the Altar the Seate of â hâauenly sacrifice Sedes coelestis Sacrificij Not oâly therevpon offered but as seated permânent and preserued An old British Antiquâtie deliuereth it was the vse here for such â were daungerously sicke To receiue Extreâ vnction and communicate thus in one kinde So is in Ireland So in little Britanie receiuing Gregor Turonen l 1. de gloria mariyr c. 86. l. 1. de vit Patr. c 3. Conc. Nican 1. can 3. 63. Arahic Conc. Areâlaâân âe faith from hence and our Britans and it as so decreed there in the secoÌd Councell of âurs in the yeare 570. Vt Corpus Domini sub cruâtitulo componatur That the bodie of our Lord should placed vnder the title of the Crosse Gregorius Tuâensis recordeth it to be an old Custome those parts And more ouer relateth how holy Bishop S. Gallus there did communiâe many people in one kinde onely This stome is remembred and approued in the ât Nicen Councell which the Britans reâied and that of Arles to which their âhbishop of London Restitutus for Britaâ subscribed And our Protestants by puâk statute and Parliament haue declared â in the Primatiue Church Communion â vsed sometimes in both kindes and âetimes in one onely Therefore there was expresse commaund of Christ euen by âe men against one kinde otherwise it âld not haue so beene vsed nor could king âard the 6. Q. Elizabeth king Iames and Protest ParlameÌt an 1. Edw. 6. An. 1. Eliz. An. 1. Iacâ Parl. 1. Caroli â Charles so determine and decree it in âlick Parlaments ââ Their libertine wanton doctrine For âiage of Priests is sufficiently confured by Britans before no example to be giuen âng them of any one such married man among so many thousands in so many âasteries Colledges and other places in â Regiment here in which not any one such as lawfull and allowed Marriage is â be found The Nicen Councell here then âceiued and whereat our king and Emperoâ with others of this Nation were present doâ disalowe it Paphnutius himselfe there callâ Concil Nicaen can 3. it the old tradition of the Church Veterâ Ecclesiae Traditionem That Priests might aâ marrie Vt quiâunque in Sacerdotum Ordinem leâ Sozâm hist. aeccl l. 1. cap. vlt. 22. gârentur si coniuges nondum essent nè ducerent vxoâ That whosoeuer should be chosen vnto the Ordeâ Priests if they were not yet married they should marrie Which is the case of Protestants if thâ Concil Arelaten â can 2. had true Priests Like hath the Councell Arles to which our Britans subscribed Aâmi aliquem ad Sacerdotia non posse in vinculo coâgij constitutum nisi fuerit promissa conueâsio Nâ which are married can be assumed to Priesthood lesse they promisse continancie 20. The rest of their Articles neede â this Examine little differing from Catâlikes or to smale purpose Therefore the â of Catholieks in England concerning Râgion being thus holy and warrantable wâ God and men they which be the Teachâ and Preachers of such sacred rights â keepers of others to performe them sucâ our renowned Bishop and Priests be shoâ not be persecuted but honoured and reueâced of all But because the malice of Perseâ tours hath procceeded so farre against thâ which haue so well deserued and ought be better respected I must take leaue of thâ Enimies to giue our holy Bishop and Priests âme parte of their due and honour belonâg to their sacred Orders Functions and ârâons THE V. CHAPTER âat the Consecration Iurisdiction and misâion of our Catholike Bishop teaching the same Apostolicall Doctrine in all things with the Catholike Church is most lawfull holie orderlie and honourable in that his sacred callâng is most worthie and necessarie and therfore he vnwârthiâly Persecuted SO honourable and emineÌt is the name and Office of sacred Bishops that noââly the holy Apostles in holy Scripturs Apostolick Fathers are so named but âist himselfe by the greatest Apostle is stiâ Bishop of our soules Episcopus animarum 1. Pet. â âaruÌ And that sacred Order is so necessarie âe Church euery one in particular to rule gouerne it to confer holy Priesthood and other Orders to minister Sacrament Preach Preserue and continue it and dâ other their most needfull offices therein thâ if we will beleeue the holy Scripturs the âpostolick Fathers of the Apostles age â continuall Tradition and doctrinall practâ of the true Catholick Church from theâ euen by Protestants confessions and the teâmonies of themselues against themselues tâ now persecute an holy and learned Bishop â being a Bishop and receiuing Episcoâ Order and power whence all our Bishâ hitherto haue and must deriue it it is wâ out question that as no other degree or ânitie whatsoeuer is so eminent in spirit affaires So none in such matters and necâties is so behofull and needfull None so mâ to be honoured reuereÌced and desired â in the greatest Persecutions 2. In holy Scripturs the flock of Câ and gouernment of his Church is commiâ vnto theÌ whân it is saied vnto them Attâ Act. 20. vobis vniuerso gregi in quo vos spiritus sanctâ suit Episcopos regere Ecclesiam Dei quam acqâ sanguine suo Take heede to your selues and to the â flocke wherein the holy ghost hath placed you Biâ to rule the Church of God which he hath purâ with his owne bloud Where it is saied Fiâeâmo 1. Tim.
from Bishops Neque laico permiâuâous facere opus aliquod Sacerdotale vt sacrificium aut Baptismum aut impositionem man us aut benedictionem siue paruam siue magnam Nemo enim sibi sumit honorem sed qui vocatur a Domine huiusmodi namque gratia per impositionem manuum Episcopi datur Neque Presbyteris potestatem damus ordinandi Diaconos aut Lectores aut Ministros sed Episcopis tantum Hic enim est Ecclesiasticus ordo Cum à Deo consequenâiam rerum didicerimus Episcopis quidem assignauimus aâtribuimus quae ad principatum Sacerdotij pertinânt Presbyteris vero quae ad Sacerdotium Deinde Diaconis quae ad ministrandum vtriusque vt puâè castè fiant quae ad Religionem pertinent Neque enim sas est Diacono sacrificium offerre aut baptizare aut benedictionem fiue paruam siue magnam facere neque Presbytero ordinationem ClericoruÌfacere Ostensum est Anâistitum Ordinem perficientem esse perfectionis authorem Non licet sine Episcopo baptizââe neque dothen celebrare Neither doe we permit âhe Laeâie to doe any Priestly functiân as to offer Sacrifice baptize impose hands or to giue any Benediction either litle or great For no man taketh this honour to himselfe but âe who is called by God Because this grace is giuen by the imposition of the Bishops hands Neither doe we giue vnto Priestes the power of ordaining Deacons or Lectours or Ministers but onely to Bishops This is the order of the Church When we did lerne the sequell of things from God indeede what appertained to the principalitie of Pâiestes we assigned and gaue it to Bishops and to Priestes what belonged to Priestehoode afterward to Deacons what appertained to the assistance of both that these things which concerned Religion might be performed chastly and cleanely Neither is it lawfull for a Deacon to offer Sacrifice or to baptize or to make any Benediction either litle or great neither for Priestes to ordaine Clergie-men It is declared the Order of the Bishops is the perfecting Order and authour of perfection It is not lawfull without a Bishop to baptize nor to offer Sacrifice nor to saie Masse 6. Wherevppon the English Protestants in their most publicke and authorised proceedings thus acknowledge It is euident vnto all men diligently reading holy Scripturs and auntient authors that from the Apostles time there hath beene these orders of ministers in Christ Church Bishops Priests and DeacoÌs which offices were euermore had in such reuerent estimation that no man might presume to execute any of them except he were first by publike praier and imposition of hands approued and admitted therevnto And these orders should be continued and reuerently vsed and esteemed in this Church of England And in this both their booke intituled Of Consecration of Archbishops Bishops Priests as their Articles of Religion and coÌmon practise doe onely allowe and commit such thinges to them whome they call and apprehend to be Bishops saying Allmightie God giuer of all good things by his holy spirit hath appointed them in the Church Episcopall Order is of diuine Ordination and by law diuine Christ acted it by the hands of the Apostles It is an ordinance Apostolicall He hath enacted it for succeding posteritie and so it is a Canon or Constitution of the whole Trinitie Wherevpon the Protestant PuritaÌs conclude If prelacie be de Iure diuino by the lawe of God it receiueth both breath and life from the Religion of Rome And this they offer Publikly to defend and the Parlament Protestants so grauÌte claiming that Ministrie they haue by ordination from Rome Wherevpon these Puritans with generall assent haue thus concluded They cannot see how possibly by the Rules of Diuinitie the separation of our Chuâches from the Church of Rome and from the Pope head thereof can be iustified They protest to all the worlde that the Pope and the Church of Rome and in theÌ God and Christ Iesus himselfe haue had great wronge and Indignitie offered vnto them and that the Protestant Churches are scismaticall in forsaking the vnitie and communion with them If the English Protestant opinion he maintained That Bishops Iurisdiction is de Iure diuino by the lawe of God his Magestie and all the Nobilite ought to be Subâect to Excommunication 7. Which neither king Nobles or vnnoble no meanest Protestants of England can âoubt feare or pretend against the Bishop of Chalcedon he neither hauing or claiming the âeaste spirituall power or Iurisdiction ouer âny one great or little highe or lowest Protestant in EnglaÌd His Episcopall both Order ând Iurisdiction which as he construeth beâongeth vnto it extending onely to Cathoâiks of this kingedome to keepe them in good order and loyall dutie both to God and âheir king as good Catholik Bishops doe ând are bounde to doe Which must needs be an helpe and no hurt or offence to any Common-wealth Bishops learned louing and knowing their dutie and hauing charge whereof they must render a seuere accompt to God attended with watchfull and reuengfull eyes vpon them for loue will not or feare dare not concurre vnto or suffer vnder them disobedieÌce to heauenly or earthly Prince They which cannot endure spirituall dutie are in most daunger of lapse into temporall disobedience hauing reiected spirituall power keeping them in awe and dutie to temporall VVhich perhaps caused Constantine our wise king and Emperour to saie vpon experience as he did of staggerers in Religion and faithfulnesse to God No doubt but both the Pope of Rome and Rich of Chalcedon know their offices sufficiently without any admonishments They are not ignorant who said and how it concerned them Non possumus aliquid aduersus veritatem sed pro veritate VVe cannot any thing against 2. Cor. 13. the truth but for the truth and potestatem quam Dominus dedit mihi in aedificationâm non destructionem The power which our Lord hath giuen me vnto edification and not vnto destruction 8. There is great difference in hauing and exercising power from Rome The first should not feare them which would feare without cause of feare neither secret and prudent exercise in necessitie to redesse or preuent euills Greater meetings and assemblies be often made by some in and of as great daunger and to lesse purpose then would serue priuately to examine witnesses or so to giue a sentence where the litigants be and ought to be secret To doe many vsuall and necessarie actâ of Religion be as daungerous and require as great and greater assemblies A publike setled Consistoâie in any place or âlaces to be set vp could not but with âonde âmaginations be thought vpon were the Iudg âad not vbi reclinet caput suum Probate of puâlike wills administrations Tithes Conâracts Marriages Diuorces Alimonie Basâerdie and publike slanders among ProtestaÌts âaue publike Protestant Courts and all or âany mixt with our temporall lawes Many âf the remembred instances as Tithes and âasterdies concerning inheriting
and best estate Wherfore as âhe Bishop oâ Chalcedon and Catholiks oâ England may not depart from the Church of Rome in this question So it will be a great wonder if King Charles and his Councell should thus persecute that which to them and all should be so honourable They may not persecute him for his Episcopall Order for that likewise is prooued the most glorious calling in the Church of Christ All English Parlamentarie Protestants confesse the Bishop of Chalchedon and all consâcrated as he was by the Roman Order containing all and more then they vse and by most true and lawfull Consecratours to be an vndoubted true and lawfull Bishop And so it must needs be for whether we will follow the present Roman Order euer vsed here since Saint Augustins time before their new deuised forme of so called Consecration made by King Edward the Sixth a child and altered by his Sister Elizabeth Queene a woman or that which the Britans Scots and Irish vsed long before ât is out of question by all that the Bishop of Chalcedon and euery one such is a true and most vndoubted lawfull Bishop hauing by due and true Consecratours whatsoeuer is contained or prescribed to be done in either of both which the new Protestant forme if they had true Consecâatours cometh short and wanteth euen in things essentiall both by all others and their owne iudgment and practise 18. The present Roman Order hath more though Ceremoniall then that of our BritaÌs Scots and Irish therefore I exemplifie onely in this and the rather to giue Satisfaction to our Protestants so extolling them for their Apostolik Religion neuer changed or altered as they saie Before S. Kentegern was consecrated Bishop all most 1200. yeares since this was their old vse and maÌner herein as Saint Asaph his Scholler a Bishop and others prooue Mos in Britannia inoleuerat in Consecratione Pontificum tantummodo capita corum sacri Cbrismatis infusione perungere cum inuocatione Sancti Spiritus benedictione manus impositione It was an auntient custome among the Britans that in the Consecration of Bishops they onely annoynted them on their heads with holy Chrisme inuocation of the Holy Ghost Benediction and imposiâion of âands This was done by consecrating Bisâops And this was Mos Britonum Scotorum â Hibernia The Custome of the Britans Scots and in âeland In those times when Canons of Counâells were not made of this matter or not ânowne here by reason of great troubles in âese parts as our Antiquaries write and yet âey were excused as hauing true and essenâally needfull Consecration Insulam enim quasi âira orbem positi emergentibus Paganorum infestaâonibus Canonum erantignari Ecclesiastica ideo Cenâra ipsis condiscendens excusationem illorum admit tit âhaââarte Foâ the inhabitants of the Iland being as were placed out of the world were ignorant of the anons by reason of the Continuall inuasions of the Paâans and therfore the Ecclesiasticall Censure yelding ânto them in this parte admââted their excusation But âur Protestants cannot be excused being not âgnorant but CoÌtemners of the Canons and âot this onely but omitting that which by âhe custome of the Britans Scots and Irish âhe old Roman Order in that time as Alâuinus Amalarius and others 800. yeares ânce terme it in their dayes was vsed then and is now all of them deliuering that âoly vnction by true Bishops to be necessaâie and essentiall euer naming the man to be âonsecrated Bishop Bishop elect onely vntill Dienyââus Aâeop l. de Ecclâsiaât Hâerarchia âhat vnctioÌ be ended and then Bishop coÌsecrated âpiscopus consecratus Our Protestants tâeÌselues âublickly haue written ad warranted that âaint Denys the Areopagite Vnctionem ponit expressè Doth expresely put vnction Anacletâ wrote Bishopâ are to be made by imposition of hanâ Anacletus Epist 2. §. â of Bishops and âoly âuction by the exampse of the Apostles because all saâctification consisteth in the hoâ ghoste whose muâââble power is mixed with hoâ Chrisme and by this Rââe sâlemne ordination is to â celebrated Oââ Protestants a âo confesâe thâ the holy Fathers both of the Greeke and Lâtine Church were thus coâecrated Of Sainâ Basile Vnââionâ sâcâa adhâbâta est ââdinatus He wâ ordained by applying holy ânnointing Of S. Gââgorie Nazianzen Me âontifiâem vngis So of â Iohn Chrysostome and Saint Seuerus So â Augustine Viâarius Christi Pontifex efficitur iâ in capite vngitur imitaÌdo illuÌ qui caput est toâiuâ Ecclâsiae per vnctionis gratiâ sit ipse caput Ecclâsiae sibi âmissae The Vicare of Christ is made Bishop aÌd therfâ he is annointed on the head in imitatioÌ of him who the head of the whole Church and he by the grace the ânnointing is made the head of the Chuââ committed vnto him So Saint Gregorie Qui S. Gregor mag in c. 10. l. 1. Regum culmine ponitur Sacramenta susâipit vnctionis quâ ve ò ipsa vnctio Sacramentum est is qui prâmouâââ benè soris vngiâur sâântus virtute SaâraâeÌââ robâreââ He that is pâaâed in the top taâeth the Sacraments â annointing bâcausâ the annointing it selfe is a Sacramâ he that is to be promoted is to be ânnointed well wiâl ââ if he would be strângâhned within with the âeâtue â the Sacrament Anâââ this Tââe he adiudge the Epiâcopaâl cânââââation of the Britanâ Scots aâd Iâiâh ââ be essentially valiâe S Saint Bede Amalââââs S. Iuo Stephant Eduensis and other auntient writers and Expositours of holy mysteries 19. Concerning the Ceremonie of the Booke of Gospels laied vpon the Consecrated though Alcuinus saieth Non reperitur in Alcuinus lâb dâ ãâ¦ã c. ââ âuthoritate veteri neque nouâ sed neque in Romanâ âraditione It is not found in authoritie either auncient ââ newe yea not in the Roman tradition And Amaâarius Neque vetuâ authoritas intimat neque Apostolica traditio neque Canoniâa authoritas Neither auncient authoritie neither Aposteliâall tradition nor Canonicall authoritie doth intimate âny such thing Yet we find this Ceremânie to âaue bene obserued in the time of S. Denis for ân his booke of the Ecclesiasticall Hieraâchie âe hath these words Pontifex quidem qui ad perfeâionem Dionisiuâ ãâ¦ã virtutemque pontifice dignam euââiâur vtâoâe genu flexo ante altare supra caput habet libros à to traditos manumque pontifiâis The Bishop indeede âhich is eleuated to worthy perfection and vertue of a âiâhop kneling on both knees before the Altar hath âon his head the bookes giuen from God and the hand â the Bishop Which Ceremonie is also vsed âily in the Catholike Church as is to be âene in the Rubâiks of the Roman Pontifiâll for after the ring is put on the finger of âe newe Consecrated Bishop this direction âântificale âomanum de Consâcratione Elâcti ân Episcââââ giuen Tum Consecrator accipit librum Euangelioââ de spatulis Consecrati Then the Consecratour taâh the booke of the
knowne want thereof or ârosse Ignorance in Antiquities and Eccleâasticall Veremun ââ hist Boâth Scotor histor in Maximo Holinsh. histor of Scotl. Io. Bal. l. de Scripto rib centur 2. in Coil Sedul Sigeâert ãâã ibid. affaires haue blinded them with this âarknesse because long before that time in âhe daies of DioclesiaÌ Scotland had Bishops ând Saint Amphibolus was Bishop in the I le âf Man In the time of Maximus Scotland had âiuerâ Bishop bannished by him And Hildeâertus and Coilus Sedulius Scots by Naâon and renowned Bishops are honoured in âstories before Saint Palladius came thiâer as both these Protestants and sarre âetter Antiquaries deliuer for vndoubted âuthes 2. But if we should not onely as we must âteeme Priests inferiours to Bishops but which we may not nor cannot eâeÌ to themâlues and make them but Deacons yet âoth diuine and best human authoritie asâreth vs that by that calling they are to be âonoured and not dishonorably persecuâd The holy Scripture honoureth theÌ with â much true consecration as our Protestants âestowe vpon their pretended Bishops publike and solemne prayer and imposition of the Apostles the chiefest Bishops hands Orantes imposuerunt eis manus Praying they imposed Act. â hands vpon them And declareth them Virââ boni testimonij plenos spiritu sancto Men of good testimonie full of the holy Ghost The Apostolike Fathers commaund all laie persons to bâ subiect vnto and reuerence them Saint Ignatius ãâã Epist ad Smyrnensis Epist. ad âphesios saieth Diaconos reuereamini vt ex Dei praecepto ministrantes Honour yea the Deacons as ministrinâ by the precept of God And Enitimini charissimi subiecti esse Episcopo Presbyteris Diaconis Qâ enim his obedit ob die Christo My dearest doe yoâ best to be subiect to the Bishop and Priests and Deacons for he that obeyeth these obeyeth Christ Anâ other where Oporter Diaconis mysterioruÌ Chrâsti âpist ad Tâallian ministris per omnia placere Sunt Ecclesiae Dei admânistratores Ipsi itaque tales sunt vos reueremiâ illos vt Christum Iesum cuius vicarij sunt Quâ Diaconi quam Imitatores angelicarum virtuâum qââ puâum inâulpatum ministerium illi Episcopo exhibent vt Sanctus Stephanus Beato Iacobo Tâ motheus Linus Paulo Anacletus Clemens Pâtro Qui igitur his non obedit sine Deo prorsus ââmpurus est Christian contemnit constitutionââ eius imâinuit And it is expedient to please Deacon the ministers of the mysteries of Christ in all things They are the Administratours of the Church of Goâ And tâey are such and you should reuereÌce theÌ as Iesâ Christ whose Vicars they are What are Deacons bâ the followers of Angelicall vertues who presenteth tâââe Bishop a pure and perfect mysterie as S. Secuâ did to Saint Iames Timothie and Linus to Paule Anacletus and Clement to Peter whosoeuer therfore obeyeth not these is altogether without God and impure and doth contemne Christ and doth distroy his Constitution Saint Polycarp saieth subiecti estote S. Policaâ epist. ad Philip. Presbyteris Diaconis sicut Deo Câristo Be yea subiect vnto the Priests and Deacons as to God and Christ Our Protestants themselues in their publike booke named The forme and manner of making and consecrating Bishops Priests and Deaâons Saie that from the Apostles time they haue âene in Christs Church euermore had in reuerent estimation Therefore if the Deacons and Ministers to Priests in the holy Sacrifice of Masse their highest dignitie are thus by all testimonies to be reuerenced honoured and obeyed then the sacred Sacrificing Priests to whom they thus minister and serue may not be dishonoured much lesse persecuted with most barbarous and vnchristian contumeâies disgraces and deaths for that their so eminent Order and dignitie 3. The holy Sripturs testifie that in their Consecration they receiue grace the holy Ghost power to bind and loose to retaine ând forgiue sinnes to offer Sacrifice to God ând to doe what Christ himselfe did in that âind So the holy Fathers expound these Scripturs and teach from thâm and our most âuntient renowned British writer thus affirmeth Gâlaââ ãâã âxâid câxq ãâã Omni sancto Sacerdoti promittitur Quaecunque âoluer is super terram ârunt soluta in âoelis quaecunque liganeris super terram erunt ligata in câââ Verò Sacerdoti dicitur tu âs Petrus super hane ãâ¦ã 16 petram aedisicaho Ecclesiam meam It iâ promised to euery holy Priest Whatsoeuer thou âhaât loose in earth it shall be loosed also in the heauens and whatsoeuer thou shalt binde vpon earth it shall he bound also in the heauens To a true Priest it is saied thou art Peter and vpon this Rocke I will build my Church The Scripture saith to and concerning such pascite qui in vobis est gregem Dei Feede the flocke of God ãâ¦ã â which is among you Qui benè praesunt Praesbyteri displici honore digni habeantur maximè qui laborant iâ verâo doctrinà The Priests that rule well let them be esteemed worthie of double honour especially they that labour in the word and doctrine The Apostles Successours giue them as much Presbyteriâ Saieth Saint Câement si assiduè in studio docendiâ verbum Dei laborauerint seponatur dupla etiam Clem. Const Apost lib. 2. c. â periâo in gratiam Apostolorum Christi quorum locum tenent âânquam Consilarij Episcopi Ecclesiae coronââunt enim Cousilia Senatus Ecclesiae Si de parentiâus secundum carnem ait diuina Scriptura Honorâ patrem matrem vt benè tibi sit Eâ qui malediciâ c. 35. patriaut matri morte mortatur quanto magis de patribus spiritualibus verbis Dei moneamur honore charitate eos prosequi vt beneficos ad DeuÌ Legatos â 3â Quanto anima corpore praestanââor est tanto est Sacerââtium regno excellentius Let there be a double portiâ reserued for the Priests in honour of the Apostles of Christ which shall haue labored in teaching of the word of God diligently Whose places they enioye as Counsellours of the Bishop and the Crownâ of the Church They are the Councell and Senat of the Church If the holy Scripture saieth of carnall parents honour thy father and thy mother that it may be well with thee And whosoeuer doth curse his father or his mother shall die how much more shall we be admonished by the words of God of our Spirituall fathers to respect âhem with honour and charitie as beneficiall to vs and Legates to God How much more noble the soule is then the bodie so much more excellent is Priesthood before a Kingdome And Saint Ignatius addeth Ignatius epist. ad Smyâââ Sacerdotium est omnium bonorum quae in hominibus sunt apex qui aduersus illud furit non hominem ignâminiâ afficit sed Deum Christum Iesum
primegeniâum qui naturâ solus est sââus Sacerdos Patris Priesthood is the ârnament of all things which aâe in menâ whosoeuer doth rage against it he doth not dishonour a man but God and Christ Iesus the first begotten who by nature is the onely hight Priest of âhis father The Apostles Clâm const l. 2. c. 2. write by S. Clements penne Si Regeâ inuadens supplicio dignuâ iudicatur quamuis âilius vel âmicus sit quanto magis qui Sacerdâââbus insultat quanto enim Sacerdotium regno est excellentius cum regendarum animarum officio praesit tanto grâuioâ supplicio punitur qui aduersus id alâquid âemerè feâerit quà m qui aduersus regnum If he that setteth on a King is iudged worthy of punishment although he be his sonne or his friend how much more should he be blame worthy that insulteth ouer Priests For by how much more Priesthood excelleth a Kingdome when iâ doth by office gouerne soules by so much more greater punishment is he to be afflicted who shall rashly doe any thing against it thââ he who hath ââended a Kingdome Presbyteri sunt saith Saint Ignatius consessâ ãâã âpist ad âââllon quidam coniunctus Apostolorum chorus sine hâ Ecclesia electa non est nulla sine his Sanctorum congregatio nulla Sanctorum electio Quid Sacerdotium aliud est quà m âater caetus consiliaâij assessores Episcopâ Priests are indeede a certaine Assemblie anâ vnited quieâ of the Apostles Without theâe the Church â is not chosen without these ther is no Congregation â Saincts nor election of saincts what else is Priestehood then an holy assemblie Counsellours and assistant of the Bishop Saint Anacletus Pope liuing in this age and made Priest by Saint Peteâ Anacletus Ep. 2. saith Iniuria Sacerdotum pertinet ad Christum cuiâ vice funguntur The iniurie done vnto Priests appertaineth to Christ whose place they supplieth And aâ Protestants Magdeburgen Rob. Barn iâ Anacleto saie Anacletus Christo alienos esse iudicaâbat qui Sacerdotes in ius vocarent Christi vel Ecclesiâ Magdebu Robââââarnos pecunias auserentes homicidas iudicari debere censuiâ quia inquit priuilegia Ecclesiae Sacerdotum Apostoli Saluatoris iussâ inuiolata esse debere iusserunt iâ Ecclesiasticis negotijs grauiores causas ad Primateâ lâuiores ad Metropolitanum Episcopum referendas secularia negotia apud prophanos iudices agenda esse iussât Omnibus oppressis licere appellare EcclesiastiâuÌ foruÌâ Anacletus iudged those to be against Cârist who would goe to lawe with Priests the Robbers of Christ or the Churches monies he determined they should be condeÌned âor Murdârââ because saieth he the Apostles by the ââecept of our Sauiour âoÌmaunded the priuiledges of the ââurch and Priests to be kept inuiolated In Ecclesiasticall affaires he willed the greater matters to be referred â the Primate the lesser vnto the Metropolitan Bisâp and worldlie businesses to be ended by prophaine âudges it is lawefull for all those that are oppressed â appeale vnto the Ecclesiasticall Court 4. S. Martiall liuing in Christs time and sent âto France by Saint Clement hath these S. Martiall ep ad Burââ ga âords Sacerdotes Dei omnipotentis qui vitam vobis âbuunt in calice viuo pane honorare debetis Quod âdâi per inuidiam immolauerunt putantes se nomen âs à terra abolere nos causa salutis nostrae in arâ sanficata proponimus scientes hoc sâlo remedio nobis viâ praestandam mortem effugandans Hoc enim ipse âminus noster iussit nos agere in sui commemorationeÌ âought to honour the Priests of Almightie God who âeâh you life in the Chaâice and in the liuing âead âat which the Iewes by ânuy Sacrifiâed thinking âby to abolish his name out of the World we in beââ of our owne health do offer vpon the holy Altar âwing tbat by this onely âââedie liâe shall be giuen vs â death shall not approâch neare vs and this our âd commaunded vs to doe in ââââiorie of him Proâants auouch that in ãâã Age Pope Aâexâer ãâ¦ã Alâxand for bad that a Clergie man should be âught to the common Tââbânall CleâââuÌ ad âium tribunal pertraâere proâibuit These are the âimonies of the Apostles and Apostolike â of the first age whom all must subscribe âo and followe in such things and all of ââ except Saint Ignatius either Popes of âme or directed by them as Saint Martiall â so must needes meane and vnderstand âests consecrated by Roman Iurisdicâion power and Order And Saint Ignatius Suâcessor to Saint Peter and inscribing his Epistle to the Romans Ignatius Ecclesiae sanctificatâ quae praesidet in loco Regionis Romanorum Ignatius â the hallowed Church which doth beare rule in the Râgion of the Romans And writing of the higheâ power thereof could not denie the priââ Iurisdiction of that See And they all directâ speake of Massing Priests and Sacrifice â Clement setteth downe the whole order â the Masse and expressely writeth that tââ Priest in masse offereth Sacrificium munâum â incruentum per Christum institutum mysterium ââ S. Clem. const Apost l. 8. c. 5. Testamenti A pure and vnblooddie Sacrifice institââ by Christ the mysterie of the newe Testament Coâtinuall Tradition hath preserued vnto vs ââ Masses of Saint Peter Saint Iames Saint Mâthew Saint Marke and other Apostles aâ Dionis Arâop Eccles Hiâr â 2. 3. Disciples of Christ Our old British antiqâties doe prooue that the old Apostles Roââ Masse was in their time vsed in FraÌce and ââ brought ouer hither into Britanie Saint Dânis the Areopagite Saint Paules scholler âsent Apostle into these parts by Saint Peteâ or Saint ClemeÌts missioÌ hath a forme theâ of setting downe the Alâar oblation concration Sacrifice worship and adoration Christ there present ô diuinum peniâùs sacrââ mysterium obducta tibi significantium opeâimenta ââorum dignanter apâriens nobis palam atque apeârââesce O altogether diuine and sacred mysterie voâsafe to disceuer to vs the couerings of thy signifiâ ââgnes and shine on vs openly and clearely And he sheweth the Sacrifice to be reuerenced diuinââunera reuerenter ostendens Saint Ignatius speaketh S. Ignatiââ epist ad âmyrn Ep. âd Ro. plainely of Priests sacrificing Sacrificium âffârre Mâssam celebrere To offer Sacrifice to saie Masse And he assureth vs the Sacrifice is Panis ââlâstis caro Christi Filij Dei The heauenlie bread âhe flesh of Christ the sonne of God And Theodoreâus writing against the Ebeonite Heretiks deâying Christ to haue a true bodie he saieth âhus as Theodoret relateth Eucharistius obââtiones non admittunt quâd non confiââantur Euchaâstiam Ignaâ âpud âhââdor in ãâ¦ã Dialog 1. âsse âarnem Saluaetoris nostrâ Iâsu Christi quae âo peccatis nostris passa est quam Pateâ suâ benignitaâ susâitauit They doe not adâât the Euâârist and âblaâons because they will not confesse the
A DEFENCE OF CATHOLIKES PERSECVTED IN ENGLAND Inuincibly prouing their holy Religion to be that which is the only true Religion of Christ and that they in professing it are become most faithfull dutifull and loyall Subiects to God their King and Country And therefore are rather to be honoured and respected then persecuted or molested Composed by an ould studienâ in Diuinitie Let none of you suffer as a murderer or a theefe or a railer or a coueter of other mens things But if as a Christian let him not be ashamed but let him glorifie God in this name 1. Pet. 4. Printed at Doway by GERARD PINCHON at the signe of Coleyn 1610. A TABLE OF THE CHAPTERS CONTAINED IN THIS BOOKE Chapter I.  BY way of a Preface to the persecuted Catholikes and by them to their Persecutours of the Innocencie perfection and honour of them and their spirituall Pastours renowned Priests pag. 1. Chap. II.  That the Religion of our English Catholikes as well from the Saxons as Britans is the same with their first Apostles and deduced from them and first of the Saxons conuerted by Saint Augustine and his Roman Mission pag. 15. Chap. III.  The like proued of all other person and parts of England as also the Brâtans that their Religion was tâ same with the Apostles and thâ which our now Perseâuted Catâlikes Profâsse and maintaine pag. 30. Chap. IIII.  The Religion of the Apostles of our primatiue Christian Britans of the first Christiaâ Sâxons and of our now persecuted Catholikes pâoueâ to be one and the same in euâry Article against Protestants anââeââeâutours pag. 50. Chap. V.  That the Consecration Iurisdiction and mission of our Cathoâiâe Bishop teaching the same Apostolicall Doctrine in all thingâ with the Catholike Church is most lawfull âoliâ orderlie and honourable in that his sacred calling is most worthie and necessârie and therfore he vnworthily Persecuted pag. 69. Chap. VI.  That our English Priests who teach all things with the Apostolicall Religion are truely consecrated worthie men and are to be honoured and not persecuted pag. 102. Chap. VII  That theÌ Catholikes of England taught and directed by such guides in Religion as our Priests be are not to be persecuted but protected defended and imployed as true and faithfull subiects in all things pag. 146. Chap. VIII  That euerie Article of Catholike Religion is more agreable with the best temporall gouernmeÌt then those of the Protestants and that a Catholike keeping his Religion as he is bound to God so he cannot be vndutifull to his temporall Prince and Countrie pag. 157. Chap. IX  That true and obedient Catholikes be the truest and most obedient subiects pag. 170. APPROBATIO Viso tâstâmoâio câiusdam virâdocti mihique de fide docârânâ probè coââiâi quo testatur âuÌc libruâ cui Tââulus est A Defânce of Cathelikes perseâutââ in England nihil continere fidei vel bonis moâibus adueâsâm quin poâius âulta quae aâ Catholicorum Aâgâoruâ consolationem ââcianâ âiânum censâ quem ego ãâã ââeo approââreââatâm ãâ¦ã âartâj Aâno 1630. GEOâGIVS COâVâNâRIVS S Theol. Doctâ Regius ãâ¦ã Pââfâssor Coâlegââae ãâ¦ã poââtus ãâ¦ã Caâcelâaâius libââum Cenâor THE FIRST CHAPTER By way of a Preface to the persecuted Catholikes and by them to their Persecutours of the Innocencie perfection and honour of them and their spirituall Pastours renowned Priests 1. RENOWNED Catholikes of Engâand moââ renoâned Catâoââkes ãâã perseâuâed âor your ãâã âeligiââ giue leaue to one yoâr old humble ând vnworthie seruaât ân Châist Associate ând Partaker now with you and youâ renowâed Predecessours a long time fâoÌ his youth âo old age in prisân peâââcution ãâã ând tribulatioÌ for the most holy Caââolike âaith and Religion to remember hiâ loue ând duâie to you as also the bounâen dutie ând office of vs all as true seruants to our Master Christ in so noble and iust a cause with the honour reward and recompence which is his ordinarie paie to all his faithfull seruants in such his affaires farre more eminent and excellent thâ any Potentate Prince or Persecutour on earth can either take away or giue vnto vs or any of them or we in this world inioy 2. Let me beginne with you as Saint Cyprian that glorious Byshop and Martyr did with the constant Martyrs and Confessours of his Countrie and time Quibus ego vos laudibus praedicâm fortissimi Martyres c. O most valiant Cyprian âpisââl ad ãâã Confââsor âââpist 6. Martyrs with what praises may I blase you forth with what criâs of voce may I adorne the fortitude of youâ heart and perseuerance of faith you haue endured euen to the consuâmation of glorie in your examinatioÌs most hard torments You haue not giuen place to punishments but they haue rather yealded to you Crownes haue ministred an end to those griefes to which torments gaue no ând And presently after he addeth The multitude of those which were present hath seene the heauenlie fight of God the spirituall waâre of Christ his seâuants to haue stoode with a free voice an vncorrupted minde a diuine force naked truely of wordlie weapons but armed with the shield of faith 3. Let me speake vnto you and of you especially chiefe Prelate and Pastours Priests and persecuted Clergie of England and of your late Predecessours on earth and now happie in heauen as Saint Iohn Chrisostome thus performed to the two most glorious Apostles Saint Peter and Saint Paule Quasnam Chrysâst seââ de SS Apostolis Petr. âaul âp Metaphrâst in Breuiadie 6. Iulij vobis referemus gâatias qui tantum pro nobis laboraâtis memenituâ Petre obstupesco recordor tui Paule excedens mente lachrymis opprimor c. What âhankes shall we giue vnto you who haue laboured so much for vs ô Peter I remember thee and am astoniâed O Paule I call the to mind and with excesse tâereâf ame oppressed with teares For what shall I speake or what shall I vtter when I behold youâ afflictions I âannot tell How many prisons haue you sanctified what chaines haue you adorned what âorments haue âou sustained what curses or reproaches haue you sufâered how haue you borne Christ how with your preaâhing haue you ioyed Churches blessed are the instruâents of your tongue your members are sprinckled with âlood for the Church You haue imitated and followed Christ in all things 4. I doe not I dare not compare my selfe âo those great lightes Bishops and Rulers in âhe Church of Christ or such as be vnder our âupreame Paââour of that highest Order to âhome I owe all dutie and respect yet as an âld student in holy âeââing hauing read âuch and written not a little for the defence âf you and the cause of God without any âust controll neuer adhearing vnto or reaâhing suspected or vnsouÌd doctrine of sweareâing churchinge châpâââge sword ââââing âr such like stuffe may now more bouldây ârite and wish I
had S. Cyprian his learned âeale and S. Chrysostome his golden mouth or pen to laye downe the worth and due oâ you all most renowned Teachers Learnes and Sufferers in this cause the cause of Christ For although the most reuerând Father in God Richard Bishop of Chalcedon and the holy learned reuered Priests of England arâ not in person those greatest or others among the Apostles yet they all both ouâ Bishop and Priests in their Episcopall anâ Priestlie Order Preaching and teaching a they did and deriuing Succession both iâ doctrine and dignitie fââm them if we maâ beleeue the Apostles and Apostolike meâ Clem. Romââ Cost Apost l 2. ââ5 and witnesses doe supplie theâr pâace and aââ so to be obeyed Presbyteri si assiduè in studio decend verbum Dei laborauerint Apostolorum locuâ tenent Sacerdoâes sunt omnes Domini Apostoli qâ nâque agros neque domos haeteaitant hic sed sempeâ Altarâ Deo seruiunt If Priests will continually labour in the studie of teaching the word of God the sâall inioye the plaâe of the Apostles Priests are all tââ Apostles of our Lord who inheriteth here neithâ feilâs nor houses but alwâyes they serue God and thââ neighbour Eis qui in Ecclesia sunt Presbyteris obediâ ârinaeus l. 4. c. 20. 43. oportet his qui successionem habent ab Apostolis qâ cum Episcâpatus successione Charisma certum secunduâ plaââtum paâris acceperunt Those Priests which aâ in the Church ought to be obeyed who haue their Sucession from the Apostles and with the Succession Iustââ Diââ 5. ãâã Tâi ãâã Bishoprikes haue receaued the certaine gift accordiâ to the will of the Father Neque vero à quoquam Deâ hostias accipit nisi à suis Sacerdotibus Neither indeeâ âoth God Accept of Sacrifices of any ãâã of his Priests âhere we see the honour which ought to âe done to our preaching and Sacrificing âishop and Priests â And the holy Scrââturs pronounce and âclare them worâââ ãâ¦ã 1. ãâã 5. ânour Qui ãâ¦ã habeantur maximè ãâ¦ã doâââ The Priests tâat ãâã wâll let them be esteemed ârâhie of duble honour ââspecially they that labour in â word and doâtrine ând I may auerre that hoâ conuersatioÌ whâââ you with so many difâulties possesse ân forsaking all to follow ârist to teach preach and doe other âesslie functions to be the Apostolicall life âd calling Our Protestant persecutours alwhich doe acknowledge you for true and âfull Priests and doe attribute so much to âaching and most highly dâe commend âr holy Apostolicke predecessours Priests â Monckes who liued as you doe in the âe of the Britons before all of the Reliâus Protest Thââtor of great Brit. God Win. Conueâs âf Brit. Orders that came hither in the SaxoÌs âe should not otherwise vse you then âh honour and respect especially when alâes euen from the begining of Christiaâe here they finde it so â In the very first age yea in the Aâles time they auoâch that S. Ioseph and Associates our first Religious discontiâd their Monasticall life to preach the âh Abbot Fecknam did alleage out of S. Gildas in the fiâst Parliament of Queene Elizabeth that Pope Elutherius in his time sent from their Monasticall life such hither to preach S. German and S. Lupus Religious of Lycinum Monasterie were sent hither into Britonie by S. Celestin before they werâ Bishops to the same end and purpose Wheâ our renowned English Apostle S. Gregoriâ tooke religious Monckes S. Augustine anâ others out of his owne Monastarie to senâ them hither to preach to the vnbeleeuinâ Saxons and hey terrified with the labouâ and perils of such an Apostolicall life desred rather to returne to their quiet Monastâcall conuersation he vrged them and seâ them forward because this Apostolicall liâ was most perfect and had greatest reward â heauen Omniinstantia omnique seruore quae iâ Gregorius Epist ad Monachos in Angl. destinând Bed hiââor âccle l. 1. c. 23. choastis Deo authore peragite sciences quod laborâ magnum maior retribution iâ gloria sequitur With forâe and seruour finish that you haue by the moââ of God begun assuring your selues that after your grâ labour eternall reward shall followe And the Berdictine Monckes in their Trithemius aâ others doe glorie much and not withoâ cause of the many Bishops Archbishoâ Cardinals and Popes of their Order by tâ title of Apostolicall Mission Our Benectines also of the English Congregation snites Dominicans Franciscans and Carâlites with dispenââtion from his Holines hâ left the rigour of their Rule and Order â better to applie themselues here in our countrie for the conuerting of souleâ as in a vocation of greater merite and higher perfection preferring the Apostolicall preaching life in âhis time and place before the exact and proâessed obseruation of their owne particular Orders thereby to notifie vnto vs and all âhat this Apostolicall priestlie life euer from âhe beginning of Christianitie here or in the âorld was the most perfect and most excelânt calling and profession pleasing to God ârofitable to his Church and honourable in âhe professours therof 7. All our old holy Bishops Colledges Monasteries Seminaries or Schooles of learâed Christians such as by our Protestants âonfession were here extant in euery age âuouis saeculo extiterunt and longe before Matth. Parker Antiquit. Britun Ion. Iosilin hist Eccles manuscript Gregorie was Pope or that he did or could ând any Monckes of what Order soeuer inâ EnglaÌd or any part of Britonie sent most âoly and learned priests by allowance of the âe Apostolike to preach in France Gerâanie Denmarke Friseland Bauaria Norâay Ireland Greenland and into other ârts of the world diuers times and in great âmber as it shall be hereafter more largly âclared Knowing both by holy Scriptures âd the testimonie of Christ himselfe that âis Apostolicall condition a signed by him his dearest Apostles first taught and praâised in himselfe not onely to forsake all externall wordlie thinges as Religious men doe or be bound to doe but âor a man to denie himselfe the sauing of his health libertie and life daily exposing them to losse and ofteÌ loosing them for the loue of Christ truely following him in sauing many soules that were in danger otherwise eternally to perish is the most absolutly perfect calling and profession in the Church of God 8. Monasticall life by abnegation is a State of perfection and a safe way to saue the professers soule but to saue both his owne and many others by a more perfect abnegation must needs be the greatest perfection and following of Christ Si quis vult post me venire abneget Luc. â semetiâsum tollat crucem suam quoâidiè sequatur me If any man will come after me let hiâ denie himselfe and take vp his crosse dayly and follow me And our Sauiour when he demande of Saint Peter his greatest and most louinâ Apostle Diligis me plus his Loues âhou me more
thâ Iohn 21. these Saint Peter answered Yea Lord. Theâ our Sauiour repâied twice Pasce agnos meoâ Feede my lambes And at S. Peters third answeâ to the same demand he added pâsce oues meâ feede my sheepe And to his Apostles he said Bonus Pastor animam suam dat pro ouibus suis à goâ Iohn 10. Pastor giueth his life for his sheepe And Maioreâ hac dilectionem nemo habet quam vt animaâ Iohn 15. suam ponat quis pro amicis suis Greater loue thâ this no man âath that a man yeald his life for hâ friends 9. This Pastorall office and dignitie was euer accompted so perfect and excellent that in all times euen out of danger it was esteemed among the best Religious a perfection and honour for any with them to be preferred to Episcopall or such pastorall charge of soules Therefore the highest Consistorie to wit the Court of Rome hath most iustly and publickly declared the renowned Priests of England to be Ordinis Apostolici Of the most perfect and excellent Apostolicke order And as theire Order is the same with the Apostles so they doe deduce their neuer yet interrupted Frane Godw. Pref. to the Catal. of Bish. conuers of Brit. pa. 6. succâsâion therein euen from the highest and chiefest Apostle Saint Peter himselfe from whom so to deriue it to speake in publicke Protestant words VVe should accompt it a great glorie to our Nation to deriue the pedegree of our spirituall linage froÌ so noble and excellent a father as S. Peter For both Greeke Latine AuncieÌt Later Catholike an Protestant writers assure Sim. Metaphr in SS Petr. Paul Antiquit-Graec ib apud Surin Sanct. Petr. Theater of Brit. l. 6. Camden in Brit. Nicâphor apud âââ vs that S. Peter came hither into Britonie Simon Petrus qui fundamenâum esse Ecclesâae desinitus est tanquam pâobaâissimus discipulus c. Simon Peter who like a most approued disciple was declared to be the fâundation of the Church as more powerfull then all the rest was commanded to illuminate the obscurer parts of the world in the west and he could entirely fulfull the command He came into Britonie in which place after he had staid long drawne many people to the faith erected Churches and ordained Bishops Priests and Deacons in the twelfth yeare of the Emperour Nero he returned to Rome againe The best Protestant Antiquaries doe hold this for so vnquestionable a truth in Histories that they crie out against any that should doubt thereof Quid ni crederemus why should Cambdân supra we not beleeuâ 10. Some saie that Saint Philip the Apostle and others would haue it the great Apostle Saint Peter sent S. Ioseph and his Religious companie of Glastenburie hither But S. Peter being alredy proued to be here before their comming and after it might well allowe and approue of their comming and being here but I see not how he did send them hither And as our best Antiquities deliuer they all died without leauing any Successours here vntill Pope Elutherius and King Lucius time But for our Succession of our holy Catholike Clergie Priests it was neuer yet interrupted but continued from S. Peter here vnto this day notwithstanding any howsoeuer outragious tempest of Persecution of whatsoeuer enimies of Christian truth Infidels or Heretikes in great number and constancie by all writers none denying or making doubt thereof And our Protestat Antiquaries themselues doe generally confesse and particularly recompt many Bishops Priests and other Clergie men to haue continued here in euery age both in the Britons and Saxons time without any interruption at all Toâ tantaque Presbyterorum Monachorum Praesulum Episcoporum Ecclesiarum Caenâbiorum Math. Parker Antiquit. Brit. pag. 7. 8. Iohn Gosââ hist. âccles Iohn Ball de scrip Centur. 1. 2. 3. 4. 5. Godwin Catal. of Bish. in all Sees Sediumque vetusta nomina quae quouis saeculo extiteruÌt So many old names of Priests Monckes Prelats Bishops Churches Monasteries Episcopall Sees which in euery age were extant And vnder the Saxons and English both of Bishops and Priests with their Succession of Bishops vntill the first Parliament of Queene Elizabeth 11. Neither doe our Protestants as latly in publicke Parliament make their Religiâ to which they would violently enforce you any older then that dare almost 80. years old neither can they except leaping backward ouer Queene Maries Raigne they would patch 4. yeares of youÌge King Edwards youÌger Religion vnto it shewe any Edict Decree Statute Parliament or any publicke proposall or command euen by temporall power for any Religion vse or profession therein to which they would pull and driue you but froÌ such younge times and Tutors in Religion That which is true Religion must haue so many hundreds of yeares in age more as then were and now are from Christ and his Apostles daies and other Apostles and Proposers then King Edward and Queene Elizabeth who persecuted and in what they could did suppresse the true old Catholike Apostolike and Christian Religion But in so doing and in whatsoeuer they did or could doe they onely could inuent oâ giue allowance vnto a newe but not a true Religion Therefore if this onely and nothing else were to be saied vnto you or for you in this cause you are secure you suffer for Iustice you are blessed here and by that title shall so perseuerinâ be eternally happie in heauen Bishops Priests Monckes Religious and lay Catholikes not so persecuted may perish but perseuering constantly in persecution for Christ's cause they cannot perish Beati qui persecutionem patiuntur propter Matth. 5. Iustitiam Blessed are they that suffer persecution for Iustice As the cause confirmâd by Christ himselfe confirmeth Quoniam ipsorum est regnum coelorum Because theirs is the Kingdome of heauen This quoniam because Is more particular vnto you for it is almost proper vnto our Priests and their Predecessours in this holie warre which Christ saied to his Apostles Vos âestimonâum perhibeâitis quia ab initio mecum Iohn 15. estis You sâall giue testimonie because you are with me from the begining It is theirs and their childrens in Christ Vos autem estis qui permansistis mecum in tentationibus meâs You are they that haue Luck 22. remained with me in my temptations It is true of them and all such Catholikes of whom Saint Paul saied to the Romans Fides vestra annuntiatur ââ Rom. 1. in vniuerso mundo Your faith is renowned in the whole world This of your faith and constancie therin and of your obedience and suffrings Vestra obedientiâ in omnem locum diuulgata est Your obedience is published into euery place âd Rom. 16. 12. If Christ will confesse all before his father which is in heauen who doe confesse him before men on eaâth this confession of you that haue beene so long Spectaculum Aspectacle 1. Corint 4. to Angels and men will be
very aâciâââââââgland and doe endeuour all tâ can ââ diâinish the glorie of the Children so noble a Father and so doing for disliâ rather then loue either of them vs or oâ first Christian Saxons diuers among the doe very forwardly ascribe much to such hat labour And some of their prime Antiâuaries as some lately haue published haue âet downe vnder their hands that there were âoâ aunciently and but Egyptian and Beneâictine Monckes in this Kingdome of Britaâie no great glorie but rather diâhonour to his moât noble and auncieÌt Nation in Chriâian Religion A Nation that may iustly âaime prioritie in that kinde of honour âefore Egipt or any other Countrie in the âorld except they caÌ proue their Religious âore auncient then S. Ioseph and his holy âmpanie here in the yeare of Christs Natiâtie 63. by their owne confession and what âoÌckes of Egypt they were that came hither âey should if they could haue instanced â To performe which they will haue great âfficulâie sith that they themselues confesse âat diâers denie the Egyptian Rule was eâr receiued in the West and consequently âre Minimè credi volunt nonnulli Mo achorum Iohn Selden not spicileg in Eadmerum pag. 200. Egyptientium Instituta in Occidânte vnquam esse âepta Some will not haue it beleeued that the Inâute of the Eâyptian Monckes was euer receiued in west And yet it is certaine by their owne otestant writers that many Monckes and ânasterie were here in Britanie or in Enând Quouis saculo In euery age And before âyp had any Monasteries or Monâkes 6. We can and doe recount vnto them ânckes from Greece and Syria who came âo Britanie though longe after our first Conuersion and Religious were âetâed here So from the most âamous Monasterie of Lyrinum Veremunâ Hist. Sâât Hector Boeth Hist Scot. l. 6. Râphael âolâenshed âist of Scots our Greeke MoÌckes S. Regulus Albatus and his holy companie who brought the Relickes of Saint Andrewe the Apostâe into Scotland and were so nobly entertained by King Heirgâstus leauing Successouâs therâ who after were vnited to our old Briâisâ Monckes are âamouâ to posteritie S. Palladius who was sent Apostle hither by S. Caelestin the Pope as our Protestants writeâ was also a Grecian Palla lius Graecus And firsâ Ioan. Bal. l. de âcript ârit âentuâ 1. Nicolaus Hârlemân Paââââio Graeco a disciple to S. Iohn Patriarch of Hâerusaleâ that liued a Religious life in Syria especiallâ about Mount Carmelus Ioannis Hierosolymoruâ Patriarcha 44. dum adhuâ Eremi cultor solitaââ Syriae loca Carmelum praecipuè incoleret Nicolao Haâlemio teste Discipuluâ fuit As witnesseth Nicolaâ Haâlem he was tâe Disciple of Iohn the 44. Patriarcâ of Hierusalem whilst he was as yet a louer of the Heâmitâge and inhabited the desert places of Syria bâ especially the Mount Carmelus This may giâ antiquitie âere to our learned Carmelits tâking their name thence and as they saie comming from Syria S. Germanus and S. Lupâsent Britan. ãâã Antiq. in mââuscâipt hither Apostles by the same holy Popâ were first Monckes of LyrinuÌ Monasterie aâ brought that Church seruice hither And â Patriâke borre in this our Iland liuiâ sometimes with our Glastenburie Monckeâ and Scholler to S. Gââman was in the saââanner sent into Ireland These were tâ Rulers and Directours vnto all our British Scotish and Irish Monckes so much renowâed through the whole world 7. Both English and Scotiâh Antiquiâies Vâremund Hect. Boeth supra Man Antiq in vita S. Birini Capgââ in eodem witnesse that soone after S. Augustine of âippo his death and long before any Monckes of S. Benedicts Order came hither âhe Augustine Monckes Canon-Regulars âere seated and setled here who were most âoly and learned men Non tam eruâitionis ââam proâatissimarum viriutum veâaeque pieâatiâlââ insignes Not so much famous fââ learning aâ for âproued vertues and zeale oâ deuotion S Dauid âaint Brendanus Saint Columbanuâ Conâellus and others here wrote Rules of Monckes 8. To exemplifie but in the worthinesse of Sigibert ãâ¦ã vir Illustr in S. Câsâââo Caesar ArâlateÌsis Homilia 25. ad Monachos Tom. 2. Bââliotâââ Patrum âe Lyrian Monckes who ioyned with ours â Britonie as S. Caesarius Archbishop of ârles neare adioyning thereto and before âbbot there testifieth that Ab Orienâe vsque ad âccidentem ab omnibus paene locis in quibus Chriâiana Religio âolitur religiosâssima vestra conuersatio â Christi gloriaem praedicaâur From the East to the âst in all places almost where Chââstian Reâigion is âaintained thâre to Christ his glorie your most Chriâian conuersation was preached And ãâã saeâââsula Lyrinensis quae cum pâruula plana esse viâatur innumerabiles tamen monâes ad âaelum misisse âgnosciâur Haec est quae eximios nuâriâ Monâchos âastanââssimos per oânes Prouââciaâ erogat Saâerââes The blessed and hapâie ââand of âârinum though it seeme to be little and plainâ yet it is knowne to hauâ sent vnto heauen innumerable mountains This is sâe which bring th vp most famous Monckes and through all Prouinces sendeth forth most excellenâ Priests 9. This testimonie of such a witnesse being giuen a little before S. Gregories timâ who was so learned a Moncke and Father to many such in Rome argueth that his MoÌkes and the Monckes of Lyrinum could noâ be strangerââo eaâh other S. Gregorie also commanding his Monckes he sent into EnglaÌd to goe to the Archbishop of ârâeâ Successour to S. Cesarius so neare Lyrânum ãâã his assistance and they bringing from thencâ into England Assistants and Interpreter ânâ S. Augustine being consecrated after Bishoâ of EnglaÌd by Eâheââus Archbishop of Arles according to S. Gregories directions confirmeth the same the accesse of such hither theiâ preachingâ and directions here and our firsâ English Moncke after S. Augustine comming hither so honouring the Monckes anâ Monasterie of Lyrinum that they traâelleâ ouer all England and France with them anâ Saint Benedict Biscope who was brought ââ with our British Monckes when none other were here being professed in âyrinum Monâsterie showeth how little dâffeâence there waâ betweene the old Monckes of Britanie thâ Monckes of Lyrinum and Saint Augustinâ and his fellow Monckes sent hither bâ âly Saint Gregorie the Pope 10. By all accompts it is most certaine in âstorie that S. Benedict Biscope was proâled in Lyrinum went to Rome returned âo the North part of England where he as Abbot diuers yeares before S. Benedict â Rule was first giuen or receiued in these ârtes and was also Abbot at Canterburie âbey and gaue place to S. Adrian who was ât hither by the Pope with Saint Theodore âchbishop there before S. Wilfride the first âer of S. Benedict's Rule in the North was âleâ Archbishop of Yorke to giue it or gaue âe foresaid Rule to the Monckes as the âonckes themselues confesse And that he â not deliuer Saint Benedicts Rule to the âonckes in the
prooue that the ghospell which was preached â Britanie in the first times of the Apostles was not âely allwaies firmely retained but in euery age augâented and dilated did increased Many of the Chriâan Britans fearing the crueltie of Dioclesian fleed â the Scots among whome very many renowned for âarning and Integritie of life remained still in Sotâd and liued a solitarie life in so great opinion of âctitie with all men that after their deaths theiââlls were chaunged into Câurches And therevpon it âained a custome to posterity that the old Scots calâ Churches Cells This kind of Moncks men called âldeys worshippers of God The later Kinde of âonckes was in learning and holinesse so farre âeriour vnto them how much in riches ceremonies and other externall manner of Rites they exceeded thâ Theater of great Britanie l. 6. Georg. Buchan Rer. Scotiear l. 4. Reg. 35. l. 5. Reg. 49. Reg 65. VVhen Augustine was sent by Gregorie the Britanâ were instructed by Moncks which that age had learned and Godly Many scotish Moncks for loue â Godlinesse trauatled into France and Germanie anâ preached the Christian doctrine about Rhene anâ builded Monasteries in many places For there were yâ among the Scots many Moncks of the old disciplinâ And the Germans gaue that memoriâânto them thâ euen to our age of ProtestaÌts they made Scots Rulers â them Apud Scotos enim adhuc mults erant Monacâ vetere Dâsciplinâ nondum extinctâ literis pietââ insignes Manâ worthy Monâks both for the ââ Discipline not yet extinguished learning and pieâiâ were yeâ among the Scots Iohn Capgraue of thâ Order of Eremites very learned in ProtestaÌâ âapgrau in vit S. Brândani Iudgment liuing vntill the yeare 1464. â witnesse that the auntient Rule of the MoÌckâ written by S. Brendan remained vntill hâ time Brendanus scripsit ex ore Angeli sanctam Râgulam quae vsque hodie mâneâ Brendanus wrote froâ the mouth of an Angell that holy Rule which to thâ day continueth And no doubt but that his holy Order and that of our Carmelites as alsâ our Carthusians most renowned here haâ discent from thence 18. Their Religion was by the Protestant the true Apostolike Religion and yet theâ agreed in all essentiall things with those thâ came from Rome with Saint Augustine whâ brought hither the same Religion as beforâ is related which our Catholicks now proâesse and our Anceââours Saxons receiued âom them And the chiefest among them in âll part whatsoeuer agreed with the Church âf Rome and had their Apostolike power ând allowance thence So S. Kentegern that S. Asâpâ in vââ S. Kenteger Capgrau in âod âent seuen times to Rome and was approued âere and at his death gaue seuere charge to âis Disciples in numbeâ 9â5 fiâmely to obârue and keepe the Dâcrees and Ordinances âf the holy Roman Church Conuocatis Disciâlis fuis de obseruatione sanctae Religionis mutuae chaâatis pacis hospitalââatis ãâã lectionis ac oratioâs instantia hortabaâureos De Sanctorum Patrum âecretis sanctaeque Romanae Eâclâsiae instâtâtis firâter custoâtendis fortia de it ac dereliquit pracepta âlling togeather his Dâsciples he exborted them to âe objeruanâe of holy Religion mutuall Charitie âace hospitalitie and of exact diligence in reading âd prayer For the constant keeping of the Decrees â the holy Fathers and the Institutes of the holy Vit. S. Aââph Balâântis in Asâpho Godwin catal in Asaph veremund hist Hector Boeth Scotor hist l. 9. Holinsh hist. of âcotl âoman Church he gaue and left forcible precepts âint Asaph Bishop a Britane Ruler of so âany Apostolike men here in Britanie in all âings agreed with Rome and had Approâtion and power thence So S. Molochus âost renowned ioyning in all things with âe Roman Legate âainâ Bonifacius Qâiriâs and those that came with him Therefore â cannot be questioned but our Saxon Anâstours then receiuâd the ame faith and Reâgion we Catholike now professe and so âffer for profession thereof which will be in euery particular most manifest in that whicâ now shall followe concerning Articles iâ Protestant Religion and euery of them thâ is against Catholike Religion THE IIII. CHAPTER The Religion of the Apostles of our prâmatiue Christian Britans of the firâ ChristiaÌ Saxons and of our now peâsecuted Catholiks prooued to be oâ and the same in euery Article agaiâ Protestants and Persecutours 1. It is proued before and confessed â all both Catholiâks and Protestantâ that the difference betweene Saint Augustiâ and our Britans was of thinges Ceremoniâ and whereas our Protestants finde much faâ Girald Câmbren descript Camb cap. 18. Dauid Powell annotât in eund at our Ceremonies which it pleaseth them â teâme Popish Giraldus Cambrensis the leâned British Bishop and writer setteth thâ downe which the Britans kept otherwâ then the RomaÌs which are more Popish aâ Papisticall by Protestants Iudgment tâ the Romans were It is strange among â best Authors how the Britans should diffeâ âl obseruation of Easter or any thing else âom Rome but by the Iniurie of the trouââs here by warrs hindering entercourse thiâer and from thece for froÌ the beginning as âeâore and in euery age we had our chiefe âling Bishops and Priests from thence in âe first from S. Peter in the second age âom Saint Eleutherius in the third froÌ Pope âctor in the fourth by Saint Ninian and âhers comming and sent from thence in the ât from S. Celestine by S. Palladius Saint âermanus Lupus Patrick Seuerus and âhers in the sixt by S. Kentegerne S. Aâh S. Iuo S. Lethard and others before Augustine And to make a briefe mention euery Article in particular now controâsed with these ProtestaÌts as they are conâned in their booke of Articles These our âtient Britans and Scots retaining their â Apostolike doctrine as these man said âeed in euery Article with the present Caâliks and in them all dissented from Proâants â They had the Scripturs from the Roâ Eleutheâ Pap. epist ad Lucium Reg. Brit. Gild. l. de excid conquest Britan. Church those which Catholikes hold â for Scripturs so Eleutherius himselfe âildas and others proue That they did â hold all needfull thinges to be contained âcriptures but some by Traditions their âifold Traditions in many matters of moât by Protestant confession is a manifest âument and will appeare in many Articles following And this is euident in theâ Gild. supr Hist Brit. antiq manuscript confessed Sacâifice of Masse and sacrificiâ Priesthood being to offer Sacrifice for thâ liuing and dead as Protestants confesse anâ that in all Masses there is the doctrine aâ practice of Transsubstantiation and Reâ presence the doctrine and practise of Puâgatorie and praier for the dead of prayiâ vnto Saincts and their protection of diueâ orders ecclesiasticall which Protestants haâ not the doctrine of merits and good deeâ deniall of Iustification by faith onely aâ almost all doctrines which Catholikes hoâ and ProtestaÌts denie to
of the publick Church Office in latine So doe our Protestants themselues as Foxe and others prouing Foxe Act. and Mon. pag. 1142. Sermo seu homil Antiquit Saxoniââ supr they were in latine before S. Germanus his comming hither And when S. Lupus and Saint German who both had beene MoÌckes ân the learned Monasterie in the Ireland Lyâine by Marcells in Fraunce as an old Briâish antiquitie with others witnesseth ârought hither vsed and left here the Church âetuice Vsed by Saint Marke the Euangelist after ây S. Gregorie Nazianzen S. Basile S. Anthonie âaulus Macharius Malchus Cassianus in the Monaâerie Lyrinum and after him S. Honoratus Abbaââhere S. Cesaâius S. Porâariâs Abhot there by S. âupus and Germanus both in that Monasterie and âfter they were made Biâhops and in Britanie where âhey preached and after them S. Wandiloâus and S. âomogillus who had in their Monasterie about 3000. âonâkes After Wandilocus sent to preach by Saint Gomogillus and Saint Columban into the parts of Gallia and the Monasterie Luxouium vsed there the same Ecclesiasticall Office ad the fame of their âolinesse was spred in the whole world and of their Order many Monasteries both of men and women were founded Where is euident not onely that the latine Church seruice was vsed by our Britans and Scots but our Religious and those of that most learned and noble Monasterie of Lyrinum and others both in France and Italie ioyned together in these daies This British Author liued aÌd wrote before the VnioÌ of the Christian Saxons and Britanie here Neither our learned CouÌtriman Alcuinus or Albinus Tutor to Charles the great Emperour most coÌuersant in such Antiquities nor Amalarius nor any other Expositour of old Ecclesiasticall seruice and Ceremonies doe finde any other but latine either in Britanie or any place of the latine Church taking that denomination chiefely therevpoÌ as the Greeke Church of their Greek Masse and other publick Offices Ecclesiasticall S. Bede also maketh this Bed Hist âccl Angl. l. 1. cap. 1. manifest for Britanie where he saith allthough there were diuers Nations and peoples English Britans Scots Picts and Latines yet onely the latine tongue was common to theÌ all in Scripture businesse Meditatione Scripturarum caeteris omnibus est facta communis Protest in Doue pag. 23. 2â ca. of pââier By the studying of Scripturs is made common tâ all the rest And this is so manifestly true thaâ our Protestants thus confesse it both of thâ Latine and Greeke Church Vntill of late throughout the West part of the world publick praiers were in Latine in the East parte in Greeke Their Edw. SaÌd Relation of Relig. c. 53. or 54. of the Greeke Church Liâurgies be the same that were in the old time namely S. Basils S. Chrysostomes and Saiât Gregories translated without any bending of theÌ to that change of languadge which their tongue hath suffered 14. Their Article which reiecteth fiue of âhe Seuen Sacraments Confirmation Peâance Order Matrimonie and Extreme-ânction is vtterly reiected by those our Primatiue Christian Britans And first for Conârmation Girald Camââân dâscript Cambr. cap. 18 their learned Bishop and Antiquaâie defining it as Catholikes now doe to be ân Vnction by a Bishop with holy Crisme by which ârace is giuen doth testifie that from their first âonuersion all Britans desired and sought it âore then any people Episcopalem confirmatioâem chrismatis quâ gratia spiritus datur Inunâionem Constant Magn. in priuelâg Rom. Ecclâs apud Isodor Iunior Tom. 1. Concil Hist Brit. l. 12. c. 18. Conc. l. Niâon 1. caÌ 55. art 6 Concil Arelaten can 8 prae alia gente totus populus magnoperè petit âll the people did more then any other nation greatly âsire Eâiscopall Confirmation and the annointing of âhrisme wherby the holy Ghoste is giuen Constanâne our great Emperour as he himselfe witâesseth receiued this Sacrament of Saint Silâster the Pope and king Cadwallader going â Rome was there confirmed by Pope Serâus Our Britans receiued the first Generall âouncell of Nice and were present thereat âd consented vnto the great Councell of âles in both which it is sufficieÌtly acknowledged for a Sacrameâ and signe giuing grace ConfereÌce Hampton pag. 10. 11. Communion Booke tit confirmat Articl of Protest Relig. 25. And our Prâtestantâ publick authoritie more then in one place acknowledge it was both vsed by the Apostleâ their tradition and giuing grace by application of an exâernall signe which in this Article they desine tâ be a Sacrament 15. Concerning the Sacrament of Hâ Orders I shall speake more plentifully in thâ defeÌce and honour of Episcopall and Pâiest FunctioÌ And it is sufficeÌtly acknowledgeâ when euen Protestants confesse there is nâ teaching Preaching Ministring of SacrameÌt giuing and obtaining grace remission â sinnes and euerlasting happinesse no trâ Church on earth no comming to heauen oâdinarily without them Therefore of a people who ar Christians saie our Britiâ Antiquaries Protestants thereto consentinâ Girald Gambren descript Cambr. cap. 18. Dauid Powâll Hâct âoeth hist Scotor l. 10. p. 208. Raphâel Holinsh. Histor of Sâot pag. â 4. or not denying it our British Christians gaâ much more honour to such persons froâ their first faith Ecclesiastiâis viris loÌgè magis quâ vllam gânteÌ honorem deserentes Yelding farre mâ honour vnto Ecâlesiasticall men then any other coâtrie And the old lawes of the Scots made iâ deadly offence to hurt a Priest by word deede There were not of our persecutiâ Protestants opinion Laedere Christi Sacerdââ dicto sactouè âxitiale sit Be it a deadly crime to â a Priest of Christ either in word or deede It is ââtaine in our Antiquities that the Britans all essentiall things had the same ordinatiâ âith the Church of Rome that they had their âhiefest consecrating Bishops from thence ând in some part of Britanie the custome was Manuser antiq Capgrau in â Wyrone Episcopo âhen one was to be chosen Bishop they sent âim to Rome to be consecrated by the Pope âhere Moris erat apud Incoâas Pastorem à se electum Romam mambas Apostolicis ordinandum dirigere âdinatumque sedem plebem reuisere It waâ the âstome amonge the Inhabitants to senâ tââir Pastour ââ them elected to Rome to be ordained by Apostolicall ânds and being ordained to returne to his seate and âocke 1. For Matrimonie the Sacramentall bond âere of was with them so strict and indissoâbâe Nennius Manuscâ Histor in Guorthâgâân Rege Matth. Westin an 450. Matth. Parker antiquit Britan. pag. 7. 8. Protest annot in Matth. Westin an 454. Stows hist in Vortigern-Holinsh hist in eod that although before Christianitie âere especially in Scotland and towards that âountrie the wantonnesse had beene exceeâing and not to be mentioned yet after ârace receiued and giuen by this Sacrament â was a chaste and holy people and more ârict Lawes and punishmeÌts for incontineÌcie âere here prouided and duely executed
3. si quis Episcopatum desiderat bonum opus dârat Asatthfull saying If a man desire a Bishops â he desiâeth a good worke Si quis domnisuae praeâââciâ quomode ecclesiae Dei diligentiam habebit If â âw not to rule his owne howse how shall he haue âe of the Church of God where it is saied Oportet âiscopum sine crimine esse sicut Dei dispensatorem Tit. 1. Biohop must be without crime as the steward of God âhere S. Peter saith to such Pascite qui in vobis â gâegem Domini Feede the flocke of God which is âong you Neque vt dominantes in Cleris sâd formae 1. Pet. 5. âi gregâ Neiââer as ouerruling the Clergie but exaÌâ of the flocke Where S. Paul saieth to S. Titus âhop Huius reigâatia reliqui to Cretae vt ea quae Tit. 1. ãâã corrâgas constituas per âiuitates presbyteros â âgo disposui tibi For this cause lest I thee in âe that thou shouldest reforme the things that are âting and shouldest ordaine Priestes by cities as so appointed thee Here they be Rulers Goânourâ Fathers and so they must needs be âoured reuerenced and obeyed of theâr âiects and chiâdâen And as the Scripture âh expressely commaund temporall obeâce vnto temporal Rulers Aâmone illos Tit. 3. âcipibus Potestatibuâ subditos esse dicto obedire âonish them to he subiect to Princes and Potestats ây at a word So it doth most expresly and âtly commaund obedience and subiection âese our spirituall Rulers Obedite Prae oâââestris Heb. 13. subiacâte eis ipsi eâim peruigilant quasi ââm pro animabus vestris reddiâuââ Obeye your ââs and be subiect to them For they watch as â to render account for your soules Ignatius Successor to S. Peter at Anâh saith Quid aliud est Eâiscopus quâm is qui Principatu Potestate superior est Episcopi sunâ Sacerdotes baptizant sacrificant eligunt inanus imponunt Nemo Episcopo honorabilior in Ecclesia Sacerdotium Deo gerenti pro mundi salute Pre byteri Diaconi atque omnis Clerus simul cum populo Militibus atque Principibus sed Caesares obebiant Episcopo Decet obâdâre Episcopo in nullo illi refragariâ terribile namque est tali contradicere Episcopo subiect estote velut Domino ipse enim vigilaâ pro aniâabâ vestris vt qui rationem Deo reddiâurus sit Necââitaque est quicquid facitis Vt sine Episcopo nihil tâââeâis Quemcunque Paterfamilias miâtit ad gul ernaâdam familiam âunc it a accipere debetis vt illum ipsâ qui mâetit Episcopum aspicere oportet vt ipsum Dâminum Sine Episcopo nâmo quicquam faciat eorun quae ad Ecâlesiâm spectant Honoâa Deum vt omnuâ authorem Dominum Episcopum verò vt Princips SacerdotuÌ Imaginem Deâ referenteÌ Dei quideÌ prop Principaâum Christi veâò propter Sacerdotium Hoârare oportet Regem neque enim Rege quisquâ praestantior aut quisquam similis illi in rebus omnilâ creatis neque Episcopo qui Deo consecratus est âtotius mundi salute quit quam maius in Ecclesia Wâ else is a Bishop but he that is Superiour to all prinâpalitie and power Bishops are Priestes they Baptizâ they offâr sacrifice they chose others they impâ hands None is more honourable then the Bishop the Church excricising Priesthood before Allmight God for the Saluation of the world Priestes Deacâ and all the Clergie together with the people Souldiâ and Princes yea and Kings should obey the Bishâ and not contradict him in any thing Be yea subâ vnto the Bishop as vnto our Lord for he doth wâ âuer your soules as who is to render an account to God Therefore it is necessarie that whatsoeuer you doe that you attempt nothing without the Bishop VVhom so euer the good man of the house doth send to gouerne his familie you ought so to receiue him as if it were himselfe who sendeth him You ought to receiue the bishop as our Lord himselfe VVithout the Bishop let no man doe any thing which appertainetâ to the Church Honour God as the Authour and Lord of all but the Bishop as the Prince of the Priestes bearing the âmaâge of God of God indeede for his principalitie and of Christ for his Priesthood you ought also to honour the King for neither any is chiefer then the King âr any licke vnto him in all created things nor is there any in the Church of God greater then the Biâhop who is conjecrated to God for the health of the whole world 4. S. Clement Successour to S. Peter at Rome saieth from S. Peters mouth Omnes Principes terrae âunctos homines Episcopis obedire capita sua ubmittere eorumque adiutores existere praeâiâiebat Peârus Apostolus Omneâ qui eis contraâeniant ita damnatos inâamâs vsque ad satisfactionem monstrabat nisi conuerterentur à liminibus Ecclesiae alienes esse praecipiebat O Episcope saith he stude mundicie operum excellere cognoscânâ locum ac dignitatem tuam tanquam locum Dei obtinens eò quòd praees omnibus Dominis Saccrdotibus Regibus Principibus Patriâus Filijs Magistris atque Subditis simul omnibuâ Iudica ô Episcope cum potestate tanquam Deus Episcopus est mediaâor inter Deum vos Is pietatis magister est is post Deum Pater vester âs princeps dux vester is Rex vester Dynasta denique is terrenus Deus post Deum cui à vobis honor debetur Episcopus Dei dignitate ornatus est quaâenus Clero prâeââ omni populo imperat Peter the Apostle commanded all Princes of the earth and all men to obeye the Bishops and to submit their heads vnto them and to be their helpers All those which should speake against âhem he did declare them so to be infamous an damned vnâill they had made satisfaction And vnlesse they would be conuerted he commanded that they shoulâ not pârticipate of the Chuâch O Bishop saieth he studie to excell in the puritie of thy workes considering thy place and dignitie as possessing God his place in that thou goest bâfore all Lords Priests Kings Princes Fathers Soones Maisters and also all subiects O Bishop iuâge wiâh all power as God The Bishop is mediatour betweene God and you He is the maister of pietie he after God is your Father he is your Prince and Captaine he is your King and Ruler and lastly after God he is your terrene God wâom you ougât to honour and reuerence The Bishop is adorned with the dignitie of God as he is chiefe of the Clergie and ruleth all people 5. The like haue S. Dionysius the Areopagite S. Anacletus and others our English Protestantâ so confessing So they teach with holy Scriptures there is no other inferior Order of Priesthood Deacons or others to preach or minister any Sacrament or doe any spirituall thing in the Church but by consecration
froÌ Rome wenâ into those pââ wâeâe the Scots now be aÌâ whether the PerâcutioÌ did not cumâ aÌd there they ioyned wâ those of Pope Victors Mission And in tâ Persecution among so many Archbishops aâ Bishops placed here by Papall authoritie â finde fewe if any at all then put to death â suruiuing after to haue consecrated Prieâ dedicated Churches and performed other âpiscopall duties and offices as the Prieâ and others did theirs also Bilustro supra â turbinis neâdum ad Iââegrum expleto emarcesâââ busque nece suorum authorum nesarijs decretis laeâââminibus omnes Christs Tyrones quasi post hiemaleâ prolixâm noctem temperiem lâcemque serenam â coeâestis excipiânt renouant Ecclesias ad solum vsâ destructââ Bâsiâitas Sanctorum Martyrum fundâ construunt perfiââunt ac veluâ Victricia signa paââ propalânt dieâsâstos celebrant sacra mundo corde â que âonficiunt omnes exultant filij gremio ac si Mâ Ecclesiae cânsoâi Mânsit namque haec Christs caâ membroâuÌ consonantia ãâã donec Ariânorum pâdia intrauit Tenue yeares of the foresaiâd Troubleâ âing as yet altogether compleate and the wicked deâes decaying in the dâth of their authouâs all the folâers of Christ wiâh iâyâull lâghâââ as âf aâtâr a ââng â er night they had receiued light aÌââpleasant tâpeâure of heauânââe aâre they âneweâ the ãâã ââich were fallen to the ground they âoânded builded â finished Cathedrall Churches of ãâ¦ã âââly did set forth as it were signes of Victorâ thây âeârated feastes thây saied Masses with pure heart and ãâã All ââildren in their mother ãâ¦ã âhey were begotten of the mother the Church and vâââ the wickednesse of the Arâââââred this swââte vâân of the members of Christ the head reâaââed So Gild as S. Bede and other great witnesses âd yeâ when Arianâsme was diâated âaâât âhan âsius S. Hâlary and other authorities âe cleare Britanie as much as any nation âroÌâ at insectââ For it remaânââ ââme and coÌânt obedience to the Popes ââ Roâe in that âwerth age both in Princes Bishops and âhers Great Constantine our Emperour âng and borne in Britanie with S. Helenâââ Mother a Briâan and Emâââsse hânoârâd âe See of Rome in the highâst maner They âd no doubt diueâs of our British Bishops â the Councelâ at Roââ of 284 westeââââshops were present and assenâed when iâââ decreed Nâââ ãâã it primâm sedem quoâm omnes âeâes a ãâ¦ã dâsidârant ãâã Neque aâ Augusto reâue ãâ¦ã Râgihus neque à popâââ Iudex ãâ¦ã â 4. Episâopâ 4. 5. Presbytârs 5. Diaconiââ duo sequentes Augustus Constantinus Mater eiâ Helena None shall iudge the first See for all Sees doâ desire that iustice be moderated by the first See neither by Augustus neither by the whole Clergie neither by Kings nor by the people the Iudg shall be Iudged Aâ heare vnto subscribed 2 4. Bishops 45. Priestes â Deacons and the two which followeth Constantine ââ Emperour and Helena his mother 13. VVe had our Bishops present and subscribing with generall assent of Britanie â the great Councell of Sardie assembled oâ of 37. Prouinces where the Popes Supreamâ spirituall power in all places is decreed aâ confirmed in two seuerall Canons and Aâpeales to be made to him as highest Iudgâ The Pope then did not onely rule the conueâted Christians But also sent Apostolike mâ Saint Ninian a Britan instructed at Româ with others to conuert the Pagan Picts â this Nation Audiens Pontifex Romanus quosdâ in Occiduis Britanniâ partibus necdum fidem Chââ suscepisse ad Episcopatus gradum Ninianum consecâuit Concreditum à Deo âalânâum per Britannorââ Scotorum Australium Pictorum terras ad seniâ vsâue latissimè profudit Ordinauit Presbyteros Epââopos consecrauit totam terram per certas Paâchias diuisit Pontifex Romanus Ninianum praemââgenti datâ bene lictione Apostolum destinauit Tâ Pope vnderstanding that some in the westerne parteâ Britanie had not as yet receiued the saith of Christ consecratâd Ninianus Bishop which Talent giâ vnto him from God he powred forth largly vntill wes agâd through all Britanie Scotland and the Southerne Picts He made Priests coÌsecrated Bishops and ânto certaine Parishes he denide the whole Land The Bishop of Rome sent Ninianus Apostle to the foresaied people giuing him his benediction 14. In the fiââe age Saint Celestine Pope sent S. Paâladius to the Irish and Scots S. Patrick after him to the Irish S Germanus Lupus and Seuerus to the Britans to roote out Pelagianisme to quiet and settle the Ecclesiasticall state here which they did consecrating Bishops Prâests and what else necessary in these Contries VVhich by their power Legatine they so happily performed that Protestants themselues so testifying among the Scots âalladius in hodres num diem Scotorum Apostolus appellatur Palladius vnto this day is called Apostle of the Scots Among the Irish Patricius incredibili spiritus feruore EuangeliuÌ Hibernis praedicans ad sinceram Christi fidem eos per 60. annos in vineâ Domini laborans conuertit Profanâ Deorum destruxit templa Ecclesias sundauit verbi ministros ordinauit Patrike preaching the Gospell to the Irish with incredible feruour of spirit laboring in the viniard of our Lord for the space of 60. yeares tenuerted them to the true faith of Christ the prophaine temples of the Gods ââ dâstroied he builded Churches he ordained Ministers of the word Old Nennius liuing soone after saith Ecclesias fundauit 365. Ordinauit Nenniuâ Episcopos 365. aut amplius in quibus spiritus Deminâ eâat Presbyteros autem vsque ad âriâ milliae ordinauit He founded 365. Churches he ordained â65 Bishops or more in which was the Spirit of ouâ Lord but Priestes he made 3000. VVhich must needs be done as the Popes Legate for other Countriâs also besides Ireland S. Germanus with Saint Lupâs at the first and second time wâth Saint Seuerus reformed all things amoÌg the Britans be made Bihops and Priestes aÌd among the rest S. Dubritius Aââhbishop âeauing him to be the Popes Legate here after their going hence 15. In the Sixt age Saint Dabritius still liued who resigning his Bââhoprike S. Dauid succeeded him both as Archbishop and Legate reforming all things and Ownes Briâanniae Eâclâsia modum Râgulam Râmanââuthoritate acceperunt All the âhurcheâ of Britaniâ by Roman authoritie receiued both then manner and Rule The Pope sent Saint Iuo an Archbishop inâo Britanie or then England who liued and died here Saint Kentegern Bishop receiued Power and Approbation from the Pope of Rome going thiter seuen times And Sanctus Papa illuÌ virum Dei Spiritus sanctâ graâiaÌ plenuÌ intelligens in âpus ministerij à Spirita Sancto illi iniunââi destinauit The holy Pope vnderstanding him âo be a man of God âeplenished with the grace of the holy Ghoste he sent him into the worke of the ministerie âhâch was enioyned him by the holy Ghoste So renowned was this holy Apostolicall Legate here and in all
these Westerne parts that both Catholik and Protestant Antiquaries thus deliuer vnto vs âraediâabat ad flumen vsque âordensâ ad mare Sâoâum vbi Caledonios Athalos Horestos ac vicinaâm Ion. Baâââ descript Briten in ãâã Albaniae regionum Inâolas docendo monendo âr ando ad veritatis obseruationeÌânstigauit Ex dâsâults suis quosdam ad Orchades Insulas ad Norweââ Islandiam misit vt âorum instructioniâus fiâi quo que lumen recipeâent Nam in Elguensi Collegio âcentos sexaginta quinque literatos viros ad id âmper paraâos habebat praetâr reliquos alijs exercitijs âditos He preached aâ farre as to the riuer of Forde â the Scotish sea where he stiâed vp the Caledoâns Athaliâns Hoâests and the Inhabitaâts of â neighboring kângdoms to Aâbion vnto the obseruaân of ââueâh by teaching admonishing and ãâã ing â sent some ãâ¦ã disciples to the Iles of Orâi ades to â waye and âsland that ãâ¦ã instruââions they ãâ¦ã receiue the light of âaith For in âhe Collâdge âââgue he âad 365. learned âân alwaise readie for â purpose besides others imploted in other exerââ Saint Asaph his scholler a Bishop of ââtanie who as Protestants saiâ from Roân power Auâhââitatem ânctânem acceâit â tooke authoritâ and ãâã Sucâceded hâm â that great charge and gouernment of at Apostolike Colledge in VVales This S. ântegern being by all accounts a Bishop â0 yeares and disciple to S. âââuanus conââaâed Bishop by S. Paââad itâs who was senâ ther from S. Celestine Pope in or about the are 431. must needâ be liuing with Saint âaph at or a litle before Saint Augustinââmâning And as our Protestants saâe Saâââaph ioyned with Saint Augustine So Saint Asaph writer of his maister S. Kentegerns liâ proueth that S. Kentegern was at Rome whâ S. Gregorie was Pope and submitted hiâselfe to him in all things and was approueâ by him also in his Apostolike proceedings 16. In this time in the yeare 596. Saiâ Augustine was sent Legate hither by the saâ holy and learned Pope S. Gregorie who bâ his supreame Pastorall power gaue him spârituall authoritie ouer all Bishops and otheâ here in these his owne words vnto him Bâ tanniarum omnes Episcopos tuae Fraternitati commiâmus Beda l. 1. Eccles hist gentis Angl. c. 27. vt indocti doceantur infirmi persuasione reborâtur peruersi authoritate corrigantur We commit â the Bishops of Britanie to your Fraternitie that the â learned may be taught the weake by persuasioÌ strengââned the wicked corrected by authoritie By this Papâ power and authoritie all things were ordeâ in the Church of EnglaÌd in S. Augustins tiâ and all his Successours by the same autâritie were setled in that Archiepiscopall Sâ which he translated after 400. yeares froâ London to CaÌterburie All those Bishops vâ to the first Protestant Bishop called Mathâ Parker who was made by Q. Elizabeth bâ will and manner receiued Consecratioâ Pall power and Iurisdiction from the See Rome and they swore obedience vnto it their owne Parker Godwin Ioceline aâ others in the liues of them and those Yorke together with all Registers Recorâ Annals and Antiquities doe prooue partiââarly In generall for this place it sufficeth in these Protestants publikely approued confessions to write it in their owne words Archbishop Parker being the 70. Archbishop after Augustine yet of all that number he was the onely man and the first of all which receiued Consecration without the Popes Bulls 17. They assure vs that vntill the 23. of King Henry the eight a ssuming supreamacie to himselfe euery Bishop in England swore âuch obedience vnto the Pope Hoc Iuramentum â singulis Episcopis Papae praestari consueuit Obediens âro Beato Petro Sanctaeque Romanae Ecâlesiae Domino meo Domino Papae suisque successoribus Papatum Romanum Râgalia S. Petri adiutor ero ad retinendum defendendum saluo meo ordine contra âmnem âominem This Oath was accustomed to be taken by âuery Bishop I will be obâdient to S. Peter and to the Lord my Lord the Pope and to his Successours I will âe an helpeâ to hold and defend the Popedome of Rome ând Râtâ of S. Peter against all men In the yeare of Christ 1536. and 23. of King Henry S. they âare and the Statuts themselues so prooue Leges in Parlamento lataesunt de Rege supremo Ecclesiae Anglicanae Capite declarando de Clero Anglicano Regifulijâiendo Ne quid deinceps amplius Papae aut Romanae Cuâiae quot unque praetextu ex Anglia pendatur De Episcopis consecrandis alijsque quae Roma anâea geâebantur intra Regnum persierendis De Eccleââasticorum beneficiorum primitijs atque decimis Principi in perpetuum soluendis His legibus potentia Papalis quae nongentis amplius annis in Angliâ durauis âentidiâ Lawes were enacted in the Parliament of declaring the King to be supreame head of the English Church of subiecting the English Cleâgie to the King That nothing heareafter vnder what pretence soâuer in England shall depend of the Pope or the Court of Rome Of consâcrating Bishops and performing other aââairââ within the kingdome which before were done at Rome Of paying pârpetually to the Prince the fiâst fruites of Ecclesiasticall Benefices and Tiâhes By these lawes the Papall power which hath bâne in forââ for these nine hundred yeares did fall And this was âo strang a thing and wonder in the world to see the supremacie of the Pope of Rome thus taken from him by a temporall Prince afâer so many hundreds of yeares continuance and a lay man to stile himselfe supreame head of the Church that his very flatterers themselues crye out Habetur Conâilium Londini iâ quo Eccleâia Angliâanâ formam potestaââs nullis aâte temporibus visum induit Henricus enim Rex caput iâsius Ecclâsiâ constituitur At London there is holden a Councell in which the English Church haâh put on a power which in no times past was seene For King Henry is constituted head of that Church So large testimonie haue we from our greatest Aduârsaries witnessing that the Catholikes of England giue no other power or Iurisdiction to tâe Pope of Rome then he had euer without any inteâruption And in this we haue âhe generall assent of all our Kings Princes Bishops and others and all the Christians in the world from the timâ of Christ vntill long aâter the greater part of King Henrie the eight his reigne No King against it but he whom the Protestant Sir VValter Ralegh sufficiently discribeth his young sonne King Edward the sixth of that name ouerruled by Protestant Protectours and Qâeene Elizabeth a woman King Iames wiser then any of them hath leât it thus publickây in open assembly declared by his Regall sentence The kings Resolution is that no Church ought further to seâerate heâselfe froÌ the Church of Rome either in doctrine or Ceremonies then she hath departed from herselfe when she was in her floâishing
Gospells from the shoulders of the ânsecrated But this maketh not much to the ârpose it being onely as I haue saied a Ceremonie and not essentiall to the Consecration of a Bishop and that true and vndouted Bishops were made before the Gospells were written Otherwise the wholâ Church then euer after and now and eueâ had wanted it and had no Ecclesiastical Order at all Which is the lamentable and desperate condition of such as persecute a truâ Bishop and Priest for their Order and power thereby confessing their want both of thaâ which is essentiall in this high office as alsâ consecratours to performe it consecrat truâ Priests or confer any Ecclesiasticall Ordeâ or degree at all not the meanest in that kinâ to any person 20. All Authors agree euen Protestants iâ their Catalogues of British and English Biâhops that we had continuall succession oâ such here in great numbers vntill Queen Elizabeth by her supreamacie depriued anâ deposed them And to keepe it farre from thâââme of an Innouation to haue one such Bishop Successour to so many if we haue thaâ libertie in time of Persecution when Bishop are driuen from their Sees vsuall in histories to remember and honour them in Exiâ and Persecution we haue still kept a Succesion of Bishops in or of this nation Of thoââ which were depriued of their Bishop pricke we haue Richard Pates Bishop of worcheste who subscribed to the Councell of Trent hâ being there present by this Title Richardâ Patus wigornieÌsis Episcopus Thomas Goldwell Bishop Godw. Catal. of Bish. in Worcest in Ric. Pates in S. Asaph in Thom. Goldwell of Asaph liued at Rome 20. yeares after that deposing Thomas watson Bishop of Lincolne was committed to prison in the I le of Elie and died about the yeare 1584. Thus the Protestants themselues deliuer and moreouer they deliuer much praise and commendatioÌs of theÌ and all others our renowned Bishops 14. or more in number who were deposed and persecuted by Queene Elizabeth yea far more and greater theÌ they doe of those which were intruded into their places Before or soone after the death of Bishop Waâson of Lincolne Owen Lew is of this our Nation was consecrated Bishop of Cassan in whose life-time our most Illustrious Cardinall William Allan was honoured with that dignitie and consecrated Archbishop of Maâkâen who liued with these honours vntill the 16. day of October in the yeare of Christ 1594. ân his time William Gifford was by Pope Clement the eight made Deane Ecclesiae Diui Petri Insulensis Of Saint Peters Church at Lile And afterward he was ordained Archbishop of Rhemes in Champaine in France where he lately liued And whilst he liued Archbishop both VVilliam of Chalcedon and Richard also who is now so persecuted were by highest Papall authoritie coÌsecrated ad sent into England And what man of ordinarie knowledge Iudgement or vnderstanding will aduenture to saie but all these were renowned men as also diuerse of our renowned Priests most worthie of Episcopall honour aÌd dignitie in equall times honourably stiled and registred for all posteritie not onely as great glories of their CouÌtrie England but the whole Church of Christ Therefore to haue one of such worthie men a Bishop in his natiue Countrie bearing for auoyding offence his Title of a place so farre hence which froÌ the first Conuersion thereof to Christ had 3. Archbishops aÌd many Bishops aboue 1400. yeares past should not in the new English Religion teaching the Church of God neuer wanted Bishops and acknowledging both him and all Catholikely consecrated Bishops and Priests to be true and lawfull Bishops and Priests vndoubtedly by right ordination be offensiue but desired such Order Function and dignitie being by their publike testimonies most needefull excelleÌt and honourable with all true Professours of Christian Religion 21. Thus we see a Succession of English Bishops though not all in England but in other CouÌtries some of them consecrated and remaining a thing not vnusuall in times of Persecution and bannishment of Bishops as in the great lights in their time of Gods Church S. Hilarius S. Athanasius S. Chrysostome and others loÌg time exiled yet thereby did not interrupt a continuall Succession in their Sees What least exception then can be taken against our renowned Bishop of Chalcedon for Order and degree so honourable and eminent by all testimonies for his owne worthines and worthily therefore to be had in high reuerence euen with his Persecutours he bringeth able witnesses with him his knowne loue aÌd honour to our king Queene and CouÌtrie his owne holy life and conuersation his learned works and writings with all at home and abroad he hath euer piously and gratefully conuersed and with honour defended and iustified himselfe against Maleâolants Among all English Catholickâ oâ Protestants few are to be found which haue more defeÌded the honour of our Soueraigne âone more acceptable to his Maiesties frieds ând Allyes in marriage no maÌ among so maây renowned Priests of England worthie of âreatest honour in equall times adiudged so ât to supply such place by that highest Paâor which hath shewed great care and loue four king Queene and hoped Posteritie ând Countrie And since Persecution and âroclamation against him what could such a âan in Persecution doe more then he hath âone in decreeing and Ordering that all âriests and Catholiks should daily with deâotion praie for our king Queene State and Countrie And both since the comming in of âim and VVilliam of Chalcedon of happie âemorie his Predecessour as likewise before âe Catholiks of England haue bene and now âe knowne to be the most loyall dutifull and liuing Subiects in our dearest Countrie of England THE VI. CHAPTER That our English Priests who teach alâ things with the Apostolicall Religioâ are truely coÌsecrated worthie men anâ are to be honoured and not persecuted 1. Hauing redeemed Episcopall Ordââ and dignitie conferred by the Sâ of Rome from all Imputation of wickâ obloquies and made it knowne to be so higâ and honourable we might spare all furthâ labour for exemption and defence of Prieââlie Function seeing euery Bishop of neceâsitie must be a Priest and whatsoeuer of thâ calling is noble and glorious in a Bishop must needs be such in Priests Episcopal hânour and consecration addeth an higher aâ greater worthinesse to him that was beforâ Priest but cannot take away or diminish aâ excellencie or renowne he had before Tâ Protestants of Scotland doe confesse whiââ all knowe that after Catholike ReligioÌ wâ ouerthrowne there they had not any preteâded Bishops before King Iames accordiââ to his manner of making such gaue suâ Titles to them And their Knoxe Buchanan Forbs Bale and others both of England ând Scotland are not ashamed to saie that âefore the sending of Saint Palladius thither ây Saint Celestine Pope about the yeare 430. âlonckes who were onely Priests supplied âhe place of that dignitie with that People âut malice to Episcopall worthinesse and âower their owne
Euchârist to be âe flesh oâ our Sauiour Iesus Christ which sufferâd for âr sinnes whome the faâheâ thrâugh hâ goodnessââaised âaine Where we âânde ãâ¦ã of âhrists Incarnation and ââuing a true bodiââd blood to haue impâgâed this most holy âacrifice and such Sâââifiâng Priests for âe words and insâituâion of Christ were so âaine in ordaining âhis most sacred obâation â his bodie and bâood vnder the formes of âead and wine and a perpetuall Priesthood â performe it that except by deniall of a true âdie to Christ there was no way laâed open â impugne it And therefore that most holy âd learned Apostolike man largely there ânfuteth those imaginarie Hereticks proâing Christ had a true bodie to offer to suâfer in to redeeme the world and the holy Eucharist was the same 5. S. Martiall hath deliuered this plainely before saying that the Priests doe offeâ vpoÌ the Altar the same bodie of Christ which the Iewes crucified And Christ so commaunded Saint Anacletus was made such a Massinâ Prieste by S. Peter and as Protestants confesse he declared how both Priests aÌd Bishopâ âarnes Magdeâurgenses iâ Anacl were to offer this most blessed Sacrifice Anacletus sacrificaturus ministros vestihus sacris indutâ ceâ testes custodes sibi adâibere ordinauit Episcopâ vero vt plures ministros sibi in sacris facieÌdis adiuÌgaâ Anacletus being to offer Sacrifice appointed that Mânisters adorned with sacred vestements as witnessâ and keepers should be admitted vnto him And that Bishop in offering sacrifices should adde vnto himselâ many assistants And of Saint Alexander Popâ liuing and learning his diuinitie in this Apostolike age they acknowledge In missâ priâ âdem in âlexand quam patereâur vsque ad haec verââ hoc est corpâ tâeum addiâit ad memoriam passioniâ Christi inculâaâdam In Eucharistiae Sacrificio aquam vino admisce voluit pâccata Sacrificio de Eucharistia lâquens dâleri âit ideo passionemin missâ recitandam instituâ Rationem effectus huius sacrificij hoc est quod peccatâ expâet adiâcit diceÌs quia corpore sanguine Christâ in Sacrificijs nihil maius est In the Masse the day before he should suffer vnto these words this is my bodâ he added to inculâat the memorie of Christ his passioâ In the Sacrifice of the Eâchaââst âe would haue watââingled with wine He suâed speaking of the Eâchâ âist that sinnes by the Sacrifice were abolished therâore he instituded the paession to be saied in the Masse He added further the reason of the effect of this Sacriâice which is because it wipeth away sinnes saying âecause in Sacrifices nothing is greater then the bodie ând blood of our Saâiour 6. Concerning this mattâr these Proteâante conâesse of Saint Sixtus hiâ Successour â the See Apostolike Sacra vasââe qâi prâter âidââ iâ Sixââ âcros ministros attingerâât prââcepit Corporââe âxâlince ânâo fieri iussit vt âââctââe in ââmâunione Euchariâiaeteââancretur ordinaâit Missaân non nisi in alâaâââlebranââ esse constituiâ He commâânâe that ãâã ât sacred ministers shâuld touch the hoââ vessâlls he âârâed that the Corporall shoulââe âade of liâneââth He ordained tâat SaÌctus âould ãâ¦ã â the Communion of the Eucharist He câsiâtâââd that âasse should noâ to ââ celâbrated âut on âhe âââar Of âhelesphorus his Sucâessour they âaiâ âes ãâ¦ã Thâââsphorâ missas celebrandaâ in die âatilitio Christi sanââââ alijs dieâus antââoââm dâeitertiam Mâssam celeâââârâhiâuit Gloâia in exââlâs Deâ iâ Mâssae caneÌâm praecepit He ordained ââree Massâs to ââ tâlâbraeâân the daye of Christ his Natâuitieâ hâ prâhâbited ât in other dayes any shoâld saiâ Massâ before târeââââke he coÌmauÌded Gloria in excelsââ ãâã to âe song in â Masse Of S Pius Pope thây writeâ âaâerdâtiâ negligenâius âidâm iââiâ Missâ saârafaciânââbus pââââ statuââ âi quis per imprudentiâ de sangâine Christââffundeâân terram paenitentiam agereâ dies 40. si super alâe dies âreâ si super linteum substratum caliâi â ãâã si super alâud liâtâum dies 9. Thermâs âouatâ ââmplo dedicauit Multa verae pietatis opera in agrâ Christianae Ecclesiae fecisse perhibetur Martyrij gloriam anno Domini 159. in sui sanguinis âffâsionâ tum demum adeptus He appointed punishmenâs for ââiâstâ which should negligently saie Masse that if any ây imprâdence should âet fall any of the blood of Christ on the ground he should doe penance for 40. dayes if on the Altar â dayes âf on the cloth laâed vnâer the Chalece ââwer daies It on any other cloth nine dayes the whote Bathes of Nouatus he consecrated inâo a Church It iâ saied he did many workes of truââietie in the field of the Christian Church and at lasâ by tâe shedding of his blood in the yeare of our Lorâ 159. âegained the Crowne of Martyrdâme Thereforâ we nâede not doubt but all these liued somâ time in the first hundred of yeares Saint Anâcetus being immediate Successor to S. Piuâ as he must âeedes be consecrated a Massinâ sacrifiâing Priest not others once imagineâ to be otherwise consecrated or to giue conââcration and confirming and vsing the saâ manner and Order not onely in Orderiâ Pââests and other inferiour Ecclesiâsticâ persons but Bishops Archbishops and Mâtropolitans as his Predecessours had dânâ and so consecrating 17. Priests must of nâcessitie persâuere in this doctrine and prâctise especially when his immediate Suâââ for Saint Soter by all testimonies made Dâcrees about all things concerning holy Massâ Altars and other necessaries and that Saââcâns habeat secum adiutorem Sacerdotem vt nuââ âost ciâum potuâque siue quâdlibet minimum sumptum Missaeâ facere praesumat vt nullus Presâyrerorum Missarum solemnia celebrare praesumat nisi duobus praesântibuâ sibique respondentibus ipse tertius âaâeatur quiâ cum ab âo dicitur Dominus vobisâum orâte pro âe aptissimè conuenit vt ipsius respoâââcatur salutationi He that sacrifâseth âhall haue with him a ââriest for hâ Coadiutor That none âhould presume to âate Masse after that he âad takeÌ either meâte or drinke âr any thing else how litle soâuer it be That no Pricâââhould presume to saie Massâ solemâely without twoââere present to answere him and him selfe to be counâed for the third person because when he saieth Domiâus voâiscum Our Lord âe with you and Ordââ pro ârâ me praye yea for me It is most conâenâââ thaâââswere âe made to his salutation 7. Thus Protestants and oâââârs acknowâedge and yet doâ write of them and theiââredecessours that they were holy mân and âlartyrs and that the Church of Rome waâââen in puâitie of doctrine and Religion and âât the Priâsts theâ were Sacrificing Massing âriests the Bishops consâcrated no others âe publike Seruice and Sacrifice was Massâ â such manner as now âs vsed And S. Elâââerius which âmmedâately succeeded Saâââter sent such Massing Bishops and Priestââther into Britanie to performe the generalââonuersion thereof there being no other to â seÌt or imploâed
Missaâque celebrare tâpro viuis quâ pro deââeris in nomine Domini And the prayer being endea taking the holy oyle he shall make a Crosse ââ both the haÌds of the Priests saying Thou shalt vouchsafeÌâ Lord to conseâât and sanctifie these hands by this holy âyntement and our benediââion that whatsoeuer they shall censâârat may be âonsecrated and whatsoeuer they shall âlesse may be blessed and sanctified in âhe name of our Lord Iâsus Christ ââ is finished âe sâall take the patten with the hoste ând Chalââe with the wine and shall giue it ãâ¦ã saying âake yea power to offer Sacrifice to God ând saye masse as well for the liuing aââr the dead in the name of our Lord. âhis is the most auntient Pontificall which âtiquitie hath preserued and delââered vnto â vniformely agreeing with the now vsed ântificall in the Roman Church which difâeth not from but agâeath with the most ântient Manuscript Copies and Examplare âtant in the most renowned Labraries And âerefore our old British Antiquities deliuer Manusââ antiq Capââ in ãâ¦ã Histor. ãâ¦ã Arthur dipâ apââ Cam. â for a receiued Tradition aÌd custome here in other places for the Priests thereof acââding to their Office and Consecration to âer Sacrifice both for the liuing aÌd the dead ât consuetudo tam pro viââ quââ defunctis hoâ Dâo immolare And this was so generall a ââued truth and custome in the whole ââch from the Apostles time and Tradition ââ them that is was and iustly adiudged Heresie the Protestants thus acknowleging ângl Protest in Feild ââokeâ of the Church â 3. ca. 25. pag. ââ8 Ciuââ ãâã pag ãâ¦ã to denie it Aerius condemned the custome of the Church in naming tââ dead at the Altar and âffering the Sacrifice of ãâã âor them and for this his rashâ and inconsideraâââoldnesse and presumption in condemning tâe ââââeâsall Câurch of Cârist ââ was ãâã âo ââemned So S. Epiphanius S. Augustine Isodorus Damaâcânus and others demonstrate 10. And for England where holy Priests anâ Priestâood are so greuously persecuted wâ thus sucââssâuely and without any Interruptiâ deduce it in aââ times and changes to theâ daies Saint Peter a massing Prieste Bishopâ and Apostle preaching and consecratiââ Priests and Bishops here could consecrat aââ ordaine no others but such as were to be â his owne Order So Saint Câement his confeâsed massing and Sacriâicing Sucessor dircted to seâd such into these parts Pope Eleââherius who by his holy Mission of Prieâ and Bishops hither conuerted this kingdome being also a Massing Priest and Popâ could send no other Pââests but such And â Churches and sacrificing Massing Altars eâctâd in them all to such vse and end conâsed by all wriâers Caâholiâs and Protestaâ doe so demonstrate All agree we âad qâiââessesse ãâ¦ã Religââ and agreemeââ ãâã vntill Dâoclâlian his Persecution whân ââoâg others persââuââed the holy Prâââ Massinâ Priâsts as Saint Gildas before ââ proued and others ãâã ãâ¦ã Electi Sacerdotes trucidati and they which escaped did as often as they could saiâ Masse in places whether they fled to escape daââger as in Scotland whether the Persecution did not come ât not being vnder the Romans We had many Massing Priests as Saint Amphâlabus âodocus Priseus Calanus Ferranus Amâianus Carnoâus âd others who âââed thithâââut of our Britanie now England and were maintained by king Crathââââen to âaâe Masse âho founded all things necessarie to such âurpose Churches Altars Chalâââ Pââens âadlesticks and all things else Seâ Crathlintâus âex sacram Antistitis adem munââibus ornauiâ anâââssiniâs Hect. Boeth ãâã 6 Scoâ Hist fol. 99. ââ Calicibââs Patenis Candelabris alââsque sâââlibââ ad sacrorum âvsum commodis ex argenâo aurââe fabrefactis Altarique cupro are claâââo ââprouenââs ad caâx agris in sacrae aedis vicinââ constituââ But ââ King Crathline adornâd the Sacred house of the Bisâp with most ample gifts Chalices Patens Candâstikes and such like necessaries made of ââlâer and âld for the vse of the Church with an Altar also eââased in Copper and Brâse to doe all which he allotteââyearely rents of the fields neare adioyning to that sââa house 11. Britanie after this vntill the Pelagian ââresiâ was quiet for Religion and theâââpe Caelestine who was so âarre a Massing âpe and Priest that although the Masse waââpisticall before as he Protestants acknowâlge yet he added the Introiââ Graduall âsponsorie Tract and Oââeâtorie vnto it strictly commaunding that Priests shoulâ knowe the Popes âanoâ ad âe sent such Maâsing Bishops and Pââest with them inâo theââ kingdomââ ãâã gââd Sâotland and ãâã ãâã ââtroâum ãâã responsorium âraâââ ãâ¦ã insâruit atque vt ãâã codââeâ ãâã Caâones scirent arââe prâcepâ Cermanâm in ãâã Palladium in Scottâââ â Pâârââium cum quodââ ãâã in âiberniam ââ Pâlagianas âaerâses ãâã Eâiscopos misiâ Caelestinâââd aâde to the ãâã all âasse the Introite Câaâusâ Respânsoriâ Traâââ and Offertorie and be stricâ câmmaunded that the Priests should knowe the Caâââ of the Bishops He sent Bishops âermânus into ãâã Paââââius into ââotland and Patricius with one Segeâ into âreland that they migât extirpate theÌce the Pâgia ââerisse All mâ acknowledge that these wââ Massing Priests and Bishops and that tââ conâecrated Such in great numbers botâ England Scotland and Ireland Neââusuing neare or in the time of Saint Patriâ writeth thus of him Ordinauit Episcopoâ treâââ fexagintâ quinâue aut amplius in quibus spââitus â ãâã ârat Pââsbiteros auâem vsâue ad trâa ãâã âinââit He conseâraâed more then 365. Biâhops whome waâ the spââit of our Lord but Pâââsts ãâã âcd â000 And of Theââ diuers weât so âa as to Ameriâa âd there eâecuâed their Priâââe Oâder ân oââering the sacred bodie aâblââod of Christ at Mââse on consecraâed ââarâ in one place of America were lâuing ãâã the time of Saint ãâã ãâ¦ã âis life and trauailes allmost 1000. yeareââast 24. Priests which were Saint Patricks âisciples daily hauing Masâe amâng them ând others in other pâaces Immolaâânt agnuââa âmaculaâum âmnes ad communionem venââbant ââentes Hoâ sacrum corpus Domânâ Saluatoris sâââite sanguinem voââs in vitam âternamâ They sacriâed the immaâulate Lawbeâ and all came to the Comâunion saying Taâe yea this bodie and blood of our ââd and Sauiour which will be to you lâse euerlaââg And to manifest vnto all the vndoubted âuth of Saint Bâândans trauaiâes and relaân of these things iâ is set downe in memoâble Antiquities diuers hândredâ of âeares fore the Spaâiards or Porâugals enterance to America that there it was thus Propheâally reuealed vnto him Post ãâã Anneruââââculâ dââlarabitur istâ teârâ vestris Successoâââus ãâã Christianoââân superâeneâiâ ãâã After ââ yeares this land shall be discouered ââ your Suââurs whâ Pârsâââtion âhall come ãâã the Christians 2. That S. German S. Lupus S. Seueââ S. Paladius and all thâse which S. Ceââne that Massing Popâ sânt hither into Brâââie were Massing Bishops and Priests as alââ
thât were coâsâcrated by theÌ is confesâ by all VVe haue the most worthie wiâââe of our old Bââtish antiquities written âut 1000 yeares since intituled euen by âestants glosses Prima ânstitutiâ varuâas âsiastiââ seruitij The first Institution and varâetie âââch sâruâce The Masse and publike officâ which in the time of S. German S. Lupus and S. Patricke was by theÌ and others vsed in Britanie Scotland and Ireland was the âame which was composed by Saint Marke the Euangelist And thus it continued here so long as the Britans ruled and after they were expelled by the Saxons with the which remained in wales ad Cornewall and theâ Scots and Irish. All our Archbishops both oâ London Yorke and Caârlegion Theonus Dubritiâs Sampson Dauid and the resâ with all Bishops and Priests vnder them werâ sacrificing and Massing Priests Altars foâ Masse were in all Churches and one tââ thâ sacrifice of Christs bodie and blood was offered in Masse All which appeareth in âannâ histories and their destructioÌ by the Pagaâ SaxoÌs in all Churches doth witnesse it Ecclââ Ecclesiastica omnia ad soluÌ vsâ destruebaÌâ Sacerdââes iuxta aâiaria trucidabaÌt They destroyed euen to ââ ground the Câurcâes and all Ecclesiasticall tâings tâe âilled the Priests at the Alâars Such were the Prâlats Bishops Priests Abbots and their Seââ Monasteries and Churches where Maââ was vsed in great number and aboundancâ in euery age ây the ârotestants confession âo Goââolin histor Eccles Matth. Parker Antiquis Britannis pag. 8. Tot tantâquâ Presâââârorum Mânacâorum Praesuluâ Episcoporum Ecclesiarum Coenobiorum Sâdiumâ vetusta nomina quae quosââ saculo extiterunt Se ãâã old names of Priests Monckes Prelats Bisâoâ Churches Monastericâ and Episcopall Seâs were in âuery ââge extante 13. And among the Saxons the first Christian Priests that were permitted here were Massing Priests their Sacrifice was the sacrifice of Masse their Church at Canterburie had Altars and Saint Leâhard the Bishop which came hither with the Fâenth Cathoâike Christian Ladie Queene Bertha married âo the Saxon king Etheâbert of kent and the Priests with him were all Massing Priests and âaied Masse in that Church allotted to theÌ to âhat end In antiquissima sancti Pâaesulis Marâinâ Ecclesiâ sub vrbe sua beato Pontisiâe Lethardâ praesiâente frequentabat Regina Missarum Oraâioâum âacra cum suorum coâitum samiliâ Christianâ ââ the auncient Chuâch of Saint Mârtin cituââd neare vnto the citie Lethardus the Bishop gouerâng it the Queene wiâh her Christian samilââ heard âasse frequently This was diuers yeares before âaint Gregâriâ that most holy and ââarned âope Gregoriâs magnus Romanus omnium âontisiâm Romanorum doctrinâ vitâ prâstantissimuâ âegorie the greate a Roman the worthiest of ad the âoman Bishops in doctrin and life As Protestants âle him sent Saint Augustine with his holy âmpanie hither and king Ethelbert as these âotestants saie by the persuasion of Queene ârtha his wise and her Clergie receiued the âole Roman Religion Conuârsus vxoris Berâ persuasione Ethelberius Rex Romanismum susceâ And Saint Augustine brought in among âher things Altars holy vestiments and âsselâ Relicks bookes of Ceremonies the Sacrafice of Masse and in a Councell assembled commaunded the Roman customes to be obserued euery where Introduxit Altaria vestimenta Vasa sacra Reliquias Ceremoniarum codices Prinum corum Studium erat cirâa Missarum oblationes Sedes âpiscopalââ ac deâimas coactà Syno do maÌdauit Romanas vâiq câsâctuâinâs sâruari And the Masse which S. Augustinâ brought hither fâom â Gâegoâie was the same which S. Gregoââe and the Roman Church then vsed and the present Râman Church and Catholikeâ of England doe vse at this time and the very same which was in vse before Saint Gregorie He onely addâââ vnto it as the Protestants themâelues confesse âew things not questioneâ by them as ãâ¦ã Lord haue mâââie âpon ââ to be diuers times ââiâerated which they confesse the Greeke Church dâd vse long before He added also Diâsque âostros in âuâ pace diââonas And dâspose our daiâs in thy peace And commaund we âe deliuered froÌ euerlasting damnatioÌ and numbred in the sâock of thy electâ But the Protestants allow and vse all these aâ also where they saâe he hadded Alleluia somâ times to be vsed it being vsed in Scripture and the saying or singing our Lords prayeâ Pater noster ordained by Christ and by Protestants confessâoÌ vsed in Masse in the Apostleâ time S. Aldeâme our holy Bishop and Countrie mâ who calâeth S. Gregorie his Maâââ writeth that he added in the daily Canon wââ the solenities of Masâe are celebrated in the Cââalogue of âââtyrâ S. ãâ¦ã ioyning the ãâã S. ãâã S. Anasââsiâ and âthers Qâââ ãâã Agatha âLuâia ãâã ãâã noster Gregoâââân Canone ãâ¦ã âmââa celeârâtur âopulâsse ãâ¦ã âââlogo ãâ¦ã âgaââa Luciâ VVhich S. ãâ¦ã and Pedagoge âregorie âs ãâ¦ã in the dââly Canon ãâ¦ã them after this mâner ãâã Catalogue ãâ¦ã Anastâsiâ Agaââa ãâ¦ã Saint Gregorie added no ãâ¦ã to the holy Masse For hereby ãâ¦ã the whole Canon was vsâd before anâ ãâã Saint Agatâa and Saint Lucia to the oâhâr holy women Martyrs proueth enough ãâã âis Act to be holy by former authoââtie and âxample those oââer holy Martyrs being by âhe Church of Christ placed and ãâã in âhe Canon before S. Gregorie hâs ãâã and S. âgatha and Sâinâ Lucia in the Caâââders of Protestants ãâã acknowledged and ãâã holy ãâã Saints and Martyrs For Saiââ Greâoââe to ioyne Saints to Saints in honour âould âe no ânsainctlike Act in him Nâither âhâ Priests of Engâand doe dâserue suâh peâalâies punishments and peâsââuciors as âhey naâe long suffered and now full âoe ândââe âor exeâcising their most honourablâ Functiâ ân offering their most diuine Sacriâiâe instituted by Christ offered by him his âoly Apostles and in all Ages after in this so approued and receiued Order and forme oâ Masse vntill it was first here disallowed by king Edward 6 a child and made so penall by Queenes Elizabeths strang proceedings in such affaires For king Henry 8. though otherwise a most strang Enimie to Christs âoly Church yet concerning Massing Priests anâ Masse he ordained by his laste will and Testament as is still to be seene Massââ That they should continue in England to the ând of the worlâ willing and charging Prince Edward his sonne aâ his Executors all his heires and Successours thâ should be kings of this Realme âs they will answear before allmightie God at the dreadfull daie of IudgmeÌt that they and euery of theÌ dreseâ it performed Neitheâ euer was there in England before that yoâ kings time or in any other nation wheâ Protestant Communion hath in these theiâ late daies opposed against Catholike Relâgion Priests and Masse any other Churcâ seruice but Catholike Masse and Sacriâieâ founde heard off or remembred in Antiquities 14. Therefore seeing the honour and dignitie of holy Priesthood in the respect oâ the most sacred and heauenlie
in the heauens and âhatsoeuer yee shall loose on earth shal be loosed in âe heauens God hath subiected to the hands of the âriests the Regall head theaâhing vs that this Prince greater theÌ that The thronâ power authoritie ând dignitie of Priests is aboue Regall this âleth onely in things temporall the Priest â heauenly The king of heauen hath giuen his power to his Priests and hath subiected âe Regall head to thâ hands of the Priests âeclaring vnto vs that this is a greater Prince âen he Neither hath he giueÌ such power vnto ângels or Archangels as to Priâsts Saâerdotibââââum est vt potestatem habâant quam Deus neque Chrysâst lib. 3. de Sacerdotio ângelis neque Archangelâs datam esse voluit Neque âim ad illos dictum est Quaeâunque alligaueritis in ârrâ erunt alligata in coelo Et quaecunque solueretiââ terrâ erunt soluta in âoelâ It is giuen to Priests âat they shall haue power which God would haue âuen neither to Angells nor Arâhangeââs For it is not âed to them Whatsoeuer you âhall bind vpon earth âall be bound also in heauen and whatsoeuer you shall âose on earth shall be loosed in heauen The power âf binding which is in Princes is onely ouer âodies that of Priests ouer soules and extenâeth to heauen Habent terrestres Principes vinâli potestatem verum corpârum solum Id autem quod Chrysoââ ibideâ ââo Sacordotum vinculum ipsam eâiam animam conângitatque ad coelos vsque peruadit Terreane Princes âlso haue the power of fetters but of the bodie onely âut that which I saie the bonds of Priests toucheth the âule it selfe and passeth vnto the heauens This is the doctrine deliuered by Christ so expâânded both by the Grââke and âââine Church in Britaniâ and all places with all persons all good Emperours Kinges and Princeâ of England and which the whole Christian worlde haâe euer profâssed and declared 17. And the world will witnesse euery where against persecuting England that the Cathâlikâ Pâiest and Clergie thereof be as leââned ââly religious and as saââ fââm exception and eueâ haue bene since they were persecuted ââmber for number as any âââgiâââ all Chââstian reâowned Naâions And of all Engâââh people they haâe most âoâoâred ânââeast ãâ¦ã offended their Pâinces or ãâ¦ã Câââcrie Most of them be and ãâ¦ã of noble or ãâã familiââ and alâââbred ââ and discended that thây haâe ãâã at home and abroad without ãâ¦ã or huâe They ãâã left ãâ¦ã places iâ ãâã and ãâã Englââd ãâ¦ã and all They ãâ¦ã Bâshoprâcks ãâã or ãâ¦ã but leaue ãâã to thâââr ãâ¦ã any ãâã Tribââes or ãâ¦ã From their Aduersaâies The Catholikeâ of ânglanâ ãâã these âo ãâ¦ã more the Protestants doe ãâ¦ã or many ãâã Presentations and ãâã which beâoâged ãâã their âo ââll into the lapse for the Protestant Bishops to bestowe as thây will Ouâ Catholikâ Priests haue no wiues or children to trouble the CoÌmon âealth withâll Pariâheâând pâaces of birth be not postered or charged with any âuâh nâr Schoââerships or Felâowships in Vnâuersitieâ which are not orâained for Ministerâ childrenâ Tenanâs are âot put out of their liuings nor the Church Riâches and liuings horded vp beggars made âut not releeued for any ãâã of Priests âr Priests fauourers All that be of their acâuintance in Religion are instructed in dutie âo God and Prince and be most true and âutifull Subiectâ to âheir king ân all occasioÌs âhâse caÌnot be the ãâã of a bad Religion 18. Their Religion vnder preâenâe whereâf they are presecuted they haue ofâeÌ in pubâshed bookes proued in euery point and ârticle to be onely true and now doe coÌââ it âât to pâeâse which will so demonstrate ãâã euery Article of thâ Pââseâutours Reâion euen by the Apostleâ and Apoâolike men and Fathers of that age in âhich they liued holy Scripturs and Proâstants themselueâ and they haue often âade most earnest and huÌbâe petitions lateâ pâblished in print to the Parlament ãâã publickly euen with vnequall condiâons to themselues and their causâââ dispute âd mâintainâ all and euery part of the doâine they hold and ãâã against the best âarned Protestant Bishops or ãâã their Persecutours And yet if meÌ would or should speake doe and proceede consequently as they which takââpon them to be teachers instructours and Reformers in Religion of all men in all times and places ought and without vtterly disabling themselues therein are bound A Prieste or Bishop that saieth Maâse absolueth penitents or reconciâeth men to the Catholike faith by power authoritie or Iurisdiction from Rome is no more guiltie of so âermed treason by the ParlameÌt Protestant Acts and lawes then all other Ecclesiasticall ParlameÌt an ãâã Elizab. Statute 2. Parlam 1. Iacob Parlam â Carâli personâ dâacons or others inferiours Religious of what name title or degree soeuer as SubdeacoÌs Acolythists Exorcists or others wanting all such power as is euident by that oâ Queene Elizabeth receiued and prosecuteâ by king Iames aÌd king Charles Priests therefore are not or should not be so prosecuteâ for their Priestlie functions God forbyd any English minded man or louer of Englanâ should thinke or wish it a thing so penall anâ capitall for any InhabitaÌt of England or English man to be borne abid or remaine in hiâ beloued natiue Countrie of England thougâ he weâe a meaner and more vnworthie maâ then any meanest Priest of England is 19. The Protestants thus deriue our Clergââ Succession Thâ first Parlament of Qâ Câmbd Annal pag 36. ââizabeth being ended the Oath of thâ Queens supreamacie was proposed to the Catholike Bishops and Ecclesiasticall Persons many as refused to sweare were depriued their benefices dignities and Bishopriks â Rulers of Churches 50. Prebendaries 5. âisters of Colledges 12 Archdeacons 12. âanes and 14. Bishops all that then âemaiâ except one Anthonie Bishop of Landaffe â calamitie of his See and âome commitâed prison in the Tower Fleete Marshallea â kings Bench. How reuerend and learned ân those of our Clergie then weâe and they âch immediately ioyned with the and coÌtiâd a SuccessioÌ of renowned Clergie Priests â memorable bookes and writings of very ây of them in defence of Catholike Reliân ther honour therby registred among â must worthie writers and their glorie in whole Church of Christ are warrant to posteritie I am an vnworthie witnesse â many older and of more frequeÌt conuersaâ with Priests then I can better testifie that âhin 25 yeares of the Reigne of Queene Eâbeth when so many from our Seminaries â come hither that at one time there were â of them Prisoners in the Marshallea and ây of them put to death There were then ây of Queene Maries Priests depriued and âsecuted by Queene Elizabeth still liuing â labouring here in this holy cauâe and âst of them were very learned as they were â which were sent from our Seminaries to âplie their number and ioyne with them as âers published bookes from them their
vntrue by their owne Parlaments testifying that in the very Primatiue Church and allwaies it was often ministred in one kinde onely Then no commandment of Christ contrary ca be brought to condemne all Churches times and places for such practise 8. Their 31. Article of the one oblation of Christ finished vpon the crosse denyâng against the whole Church of Christ in all ages and places and thereby depriuing God of all externall sacrifice contrary to scripture and all authoritie will not by the Rule of proportion giue more or so much honour vnto earthlie kings then Catâoliks doe giuing this tribute and Sacrifice to the king of heauen and all that is belonging or was euer giuen to their terrene Princes 9. Their 32. Articâe of the Marriage of Priests hath married this kingedome to many miseries it did not feele or know before The posteritie proceeded by such lawe or allowaÌce hath brought vs to number hundreds of thousands more then Britanie or England if it had remained Catholike should haue euer seene Many thousands of these are left vnprouided for and not a few are turned or wrested out of their possessions to furnish these Ministers children many of whom also haue fallen to such extreame wants that many of them haue taken desperate courses which the Catholike practise and Religion would haue preuented 10. Their 33. Article Of excommunicate persons how they are to be auoided Differeth not froÌ Cathoâikes but that Protestants commit the businesse of excommunication and absolution to such as Catholikes hold haue no power therein when both Catholikes and Protestants confesse that men assigned to such offices by Catholikes haue true lawfull and vndoubted authoritie 11. Their 34 Article Of Traditions of the Church is wholy Ceremonious by their owne expositioÌ and no man caÌ be so singular in this or any such matter but to thinke any particular Church or kingedome the more it agreeth with the vniuersall or most florishing Christian kingedomes to be more honourable and secure thereby then such as fall into Nouelties and singularities 12. Their 35. Article of homelies is nothing to this purpose And their 36. Article intituled Of Consecration of Biâhops and Ministers To whom they commit spirituall Businesse preaching ministring Sacraments and to excommunicate absolue and whatsoeuer in like kinde they take vpon them to practise is quite ouerthrowne by themselues before in their 22. Article where they saie that Order as they vse it Is no Sacrament or effectuall signe of grace and hath noâ any visible signe or ceremonie ordained of God Then not receiuing or hauing grace or such spirituall power it cannot coÌferre aÌd giue it vnto others or so exercise it especially in so many things as is required from truely and lawfully consecrated persons such as they acknowledg the Bishopâ and Priests of the Roman Church to be 13. Their 37. Article intituled of the ciuill Magistrate doth giue to teÌporall Princes supreamacie euen in spirituall things and denieth all Iurisdiction to the Pope of Rome in thiâ Realme in such affaires Of this sufficient is said before And euery equall minded man may easily see whether the temporall state of England was not more honourable noble powerfull and secure when the Popes Iurisdiction in spirituall thinges ruled here then now it is and euer since it hath beene and yet the Ritches and wealth which fell to our kings and Princes hands and commauÌde at such chang were as infinite and so great that king Henrie 8 to haue licence or assent to suruây them to make vse thereby promised to speake in Protestant witnesses words He would create anâ maintaine 40. Earles 60. Barons Edw. howe 's historicall pref in Henr. â three thousand knights and fourtie thousand souldiers with skilfull Captaines and competent maintenance for tâem all for euer ouâ of the auntieÌt Church reuenewes Neither should the people be any more charged with loane Subfidies and Fifteenes Since wâiâh time there âauâ bâene more statuts lawes subfidies and Fifteenes then in fiue hundred yeares before Thus in the publicke Protestant Historie in the yeare 1614. dedicated to our king now the Prince Charles Since we haue heard and tasted in EnglaÌd more matters of this nature And yet if we should make but Robin-hoods penâworthes and estimate of what hath beene taken away from holy constant Catholikes for proââssing their true and Apostolike Religâân in the Reigne oâ Queene Elizabeth king Iames and king Charles euen since he married a Queene prosessing for herselfe Catholike Religion It will amount to more then would haue deliuered a farâe meaner king and kingedome then ours of England haue beenâ accoÌpted from such complaintes of feares wants needs dislikes and variaââââ tâerein if God had well approued of such proceedingâ and such means of proceeding against his Catholike SeruaÌts our kings most faithfull ãâã 14. And the spirituall Supreamacie assumed by oâr Princes king Henry 8. king Edward 6 and Queene Elizabeth confirmed againe in this Article had wrought so good effects in so short time within 4. yeares of Q. Elizabeths obtaining the Crowne that Protestants in such order or rather disorder and number denied teÌporall power in Princes here to put any Rebell or whatsoeuer most greeuious offender to death and they weÌt further affirming that Protestants might not fight in defence of their Countrie though the Prince commaunded it wherevpon they were enforced to declare in this Article in this maner against such Protestant Brethren The lawes of the Realme may punish Christian men with death for heinous and greuious offences Is it lawfull for Christian men at the commaundment oâ the Magistrate to weare Armes and serue in the warrs And there were among them teaching and holding communitie of goods noâ theft spoiling or Roberie to be punished no iustice or lawe to be executed or Oath to be taken in Iudgement all Courts and Consistories to cease as is euident by the two last Articles 38. and 39. thus following the former intituled Of Christian mens goods which are not common And thus declaring The Riches and goods of Christians are not common as touching the right Title and possession of the same as certaine Anabâptists Protestants doe beast And the last â9 Article intituled of a Christian mans Oath And thus enacting and declaring We Iudge thaâ Christian Religion doth not prohibit but that a man may sweare when the Magistrate requireth in a cause of faith and charitie so it be done according to the Prophets teaching in Iustice Iudgment and truth This suffiââenâây witnesseth wâat goodly coÌmon-wealths-meÌ their Protestant Religion euân ãâã Infancie thereof had brought forth in this kingdome THE IX CHAPTER That true and obedient Catholikes be the truest and most obedient subiects 1. And in conclusion to come to the particulare Sâate and Regalitie oâ our most honoured King Charles and king Iames before him There neuer were any Protestants in England in their times or before which so truely and ducifully carried themselues towards their Monarchicall true Title Right
and Gouernment as generally Catholikâ euer haue done and will as they are bound by Religion to doe In the time of young king Edward 6. Cranmar and his Protestant Complices by that young kings will did their vttermost to extinguish and ouerthrowe it Queene Mary and her Catholike RegimeÌt did nothing against it but reuiued preserued and confirmed it In the ProtestaÌt reigne of Q. Elizabeth Statuts were made to auoide or hinder it It was enacted by Protestant Parlament Capitall to acknowledge it Hales an Engâish Protestant companion to the Scotish Knox wrote a booke expressely against the Title of king Iameâ No Protestant answeared confuted or seemed to disalowe it Onely Catholiks Sir Anthonie Browne a Iudge Doctour Morgaâ Doctour of Diuinitie and Doctour Smith of the Ciuill lawe confuted it The death of that glorious Catholike Queene Marie Grandmother to king Charles and true Heire of England was long sought and after contriued concluded and executed by Queene Elizabeth and her Protestants Many worthie Catholicks here for her cause loste their liues lands and what they possessed And all geârally for suspition of fauouring her and king Iames his Title and now of king Charles were much persecuted Yet no Persecution could euer force vs from that dutie to lawfull Princes and their Temporall Titles but we euer performed it though with daunger as we haue and doe our dutie to God and the holy Church No Catholike Clergie man aâ any time impugned it 2. William Bishop of Chaleedon and Richard now his persecured Successor maintained proued and confirmed it So haue all Archpriests Assistants and all in any authoritie among the Clergie either by opinion word or writing And some of vs that yet liue and write I might here catch hold of my owne penne with others haue as expressely plainely and effectuaâly taught and published it as king Charles can desire The Protestant writers of their great publike Theater of greaâ Britanie haue not giuen so great allowance vnto it The Lord Verulam in his historie of king Henrie 7. hath not asscribed too much a good Catholike writer would haue gâuen more vnto it 3. And to puâ all out of doubt or question in this businesse because Pââeâts and Catholikes are charged so much for adhearing to Papall poweâ in this they are assuredly knowne to be the truest Subiects to our king For all Popes actually or virtually in neuer approuing or legittimating Queene Elizabeth haue ratified and confirmed the iust Right of Scotland in thâs kingedome and Ireland And nothing can be saide to be more authentically approuâd and confirmed by Popes authoritie then Pope Innocentius 8. by his Papall Bull as our Protestants confesse and relate Bulla Innocentij S. in ââtrim Henrici Regiâ Ang. 7. Maâââ Parker Antiquit. Brit. in ââ Merit it confirmed both the marriadge of king Henry 7. with Elizabeth daughter and heire to king Edward 4. and his most lawfull and Iust ãâã to the Crowne of England By all Titles and Rights by Right of Inheritance right of warre right of marriage right of ElectioÌ and right of Parlament by hiâ Pontisicall power Paââ ad confirmandum illud legitimum diuinitusque conciliatum ac ad pacem tranquillitatem Anglorum maximè necessarium Matrimoniuâ suis Bullis opus esse putauit quia quarto cognationis gradu coniuncti nuptias contraxerunt In quibus etiam nè authoritate carere videretur regnum acquisitum RegeÌ confirmauit illudque iure hareditario Iure belli iure coniugali Iure elecââonis Iure Senatus seu Parliamenti Anglicani necnon Iure Pontificio atque suo ad Henritum Regem septimum eiusque Haredes in perpeââââ spectare debere pronuntiauit The Pope thoughâ iâ needefull by his Bulls to confirme that godly reconciled Marriage most nâââssarie for the peace and tranquillitie of English men for that they âad married in the sowerth degree In which also least it may seeme to want authoritie âe coâfirmed the obtained kingdome on the king and declared it to appertaine perpetually to king Henrie the 7. and his heires by âââeditarie right by right of warre by right of Marriage by righâ of election by right of the Counâell oâ Engliââ Parlament by Pontificall and his owne right This is so constringent and bindâng an obligation of all English Catholikes attributing so much to Papall powâr and Iuâiâdiction as Protestants saie we doe euer to performe all temporall dutie and obedience to our king Charles the vndoubted true lawfull Heâre of that so established king Heryââ to him and his heires for euer that no Catholike man allowing of Papall authoritie can euer be iustly suspected of disobedieÌce or vndutifulnesse to our Soueraigne And all the Protestants of ângland in their Religion cannot produce such a bonde testimonie or warrant foâ their like fidelitie 4. Therefore being thus clearely and manifestly made knowne and euident that the Religion of English Catholikes in euery point is most true and holy plensing to God and profitable in temporall Regiment the sacred Orders of our Bishop and Priest so honourable we hope our king and hiâ Councell hereafter will rather thinke of defending then offending protecting then persecuting K. Charles Declaration to all Subiects An. 1628. them And besides that is here saide his owne Regall declaration published with aduise of his Councell calleth vpon him and them so to doe For there with that aduise hâ thus publikly protesteth before God and mâ We âall God to record before whoÌ we standâ that it â and allwayes hath bâne our hearts desiâe âo be founâ worthie of that Title which we accompt the most glorious in all our Crowne Defendor of the saith 5. We must mâst humbly remember vnto him the saith whereof he is ââilcââ Defender wherein there is so mâch gloââeâ it is thaâ onely true saith of Caââoâiks as is here proued and no other true faith being but one â Ephes 4. Vnus Dominus vna sides vnum baptisâa One Lord one faith one Baptisme And this faith of Catholiks of Engâand is the true Catholike Apostolik faith and saith of the Church of Româ now and when that Title Defendor of ââ faith was giuen to king Henry the 8. beforâ his lapse from the Church of Rome by the Pope there for defending that faith against Luther The Title giuen must be interpreted by the giuer the Pope not the receiuer which could not receiue but what was giuen And this Title was giuen receiued and vsed many yeares before Queene Elizabeth or before her Religion the Religion of English ProtestaÌts now was borne aÌd was vsed both by king HeÌry 8. and Queene Mary not of this new Religion wherefore we hope our king calling God to Record will rather defend the faith of his Catholikes and them then to suffer them to be thus persecuted and his Councell which counsailed him in that declaration will so aduise and counsaile him And his Parlament that could not finde their Religion 80. yeares old will not hinder him in so good a deede seeing it is certaine by their owne accompt that the Title Defendor of the faith is about 30. yeares older then their Religion and so he cannot by that Title defend their faith A non ens can haue no defence It can neither be defended or offended FINIS FAVLTS ESCAPED AND CORRECTED Pag. 17. lin 3. Theanus for Theonus l. 15. Thadiacus for Thadiocus p. 21. l. 22. paene for penè p. 27. l. 28. most worthiest for worthiest p. 39. l. 28. were for was p. 42. l. 18. Phylosopho for Philosopho p. 43. l. 20. Huntingtonsyhre for Huntington shyre p. 47. l. 21. did increased for and encreased p. 51. l. 20. these man for these men p. 52. l. 19. Missae Papisticae for Missa Papistica p. 61. l. 19. Ireland for Iland p. 63. l. 6. translated them for translated p. 69. l. 22. euery one for and euery one p. 71. l. 7. formae for forma p. 80. l. 23. iurisdiction for iurisdiction on the Christians p. 91. l. 18. after S. Peter adde and to the holy Roman Church p. 100. l. 25. make no Parenthesis p. 111. l. 8. Omitt Theodoretus p. 120. l. 26. Omitt Thou shalt p. 123. l. 6. Amphilabus for Amphibalus Some other faults of lese moment I haue not put downe here they being easie for the Reader to correct in reading FAVLTS ESCAPED AND CORRECTED Pag. 13. lin 23. at which time for after which time pag. 17. l. 3. Theanus for Theonus l. 15. Thadiacus for Thadiocus p. 21. l. 22. paene for penè p. 23. l. 24. first to haue perswaded for before to haue brought p. 25. l. 5. as they most happely did for as soone after it most happely was p. 27. l. 28. most worthiest for worthiest p. 39. l. 10. S. Bonifacius for S. Benedict Biscop p. 35. l. 28. were for was p. 42. l. 7. yea 386 for yeare 586. p. 42. l. 18. Phylosopho for Philosopho pag. 43. l. 20. Huntingtonsyhre for Huntingtonshyre p. 47. l. 21. did increased for and encreased p. 51. l. 20. these man for these men p. 52. l. 19. Missae Papislicae for Missa Papistica p. 61. l. 19. Ireland for Iland pag. 63. l. 6. translated them for translated pag. 69. l. 22. euery one for and euery one pag. 71. l. 7. formae for forma p. 80. l. 23. iurisdiction for iurisdiction on the Christians p. 91. l. 18. after S. Peter adde and to the hoây Roman Church pag. 100. l. 25. make no Parenthesis p. 111. l. 8. Omit Theodoretus p. 120. l. 26. Omit Thou shalt p. 123. l. 6. Amphilabus for Amphibalus pag. 125. l. 1. allmost 1000 for aboue 1000. p. 150. l. 22. let for left pag. 156. l. 18. many for euery Some other faults of lese moment I haue not put downe here they being easie for the âeader to correct in reading