such_o office_n be_v so_o write_v or_o deliver_v among_o or_o to_o that_o people_n in_o this_o or_o any_o after_o time_n but_o the_o contrary_a that_o the_o first_o public_a office_n &_o church_n service_n they_o have_v in_o this_o age_n be_v bring_v thither_o from_o rome_n and_o so_o the_o latin_a tongue_n this_o be_v prove_v by_o the_o french_a annal_n testify_v ep._n annal._n gallic_n matth._n westm_n a_o 94._o clem._n roman_n ep._n that_o the_o first_o apostle_n of_o that_o nation_n be_v send_v unto_o they_o by_o s._n peter_n and_o his_o successor_n s._n clement_n at_o rome_n our_o old_a british_a history_n of_o the_o first_o institution_n of_o church_n service_n prima_fw-la institutio_fw-la &_o varietas_fw-la ecclesiastici_fw-la seruitij_fw-la as_o our_o peotestant_a antiquary_n name_v it_o testify_v plain_o that_o s._n trophimus_n bishop_n of_o arles_n and_o saint_n photinus_n bishop_n of_o lion_n disciple_n of_o s._n peter_n the_o apostle_n do_v deliver_v in_o all_o gallia_n the_o roman_a order_n and_o form_n of_o church_n service_n beatus_fw-la trophimus_n episcopus_fw-la arelatensis_fw-la officij_fw-la manuscript_n antiq_fw-la britan._n de_fw-fr prima_fw-la instit_fw-la eccles_n officij_fw-la &_o sanctus_n photinus_n martyr_n &_o episcopus_fw-la lugdunensis_n discipulus_fw-la s._n petri_n apostoli_fw-la cursum_fw-la romanum_fw-la in_o gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la and_o it_o cit_v other_o more_o ancient_a in_o this_o sense_n and_o add_v that_o this_o church_n service_n be_v after_o send_v to_o s._n clement_n at_o rome_n by_o the_o bishop_n and_o martyr_n of_o gallia_n to_o be_v approve_v by_o he_o and_o all_o the_o church_n of_o trophinius_fw-la zozimus_fw-la pap._n epistol_n ad_fw-la episcop_n galliae_fw-la de_fw-la privileg_n eccl._n arelat_n tom_fw-mi 1_o council_n martyrol_n roman_n die_v 29._o decem._n in_o s._n trophinius_fw-la france_n then_o embrace_v that_o order_n that_o of_o arles_n be_v there_o the_o chief_a metropolitan_a church_n from_o which_o and_o s._n trophimus_n all_o other_o there_o as_o pope_n zozimus_n be_v a_o able_a witness_n receive_v light_a and_o direction_n metropolitanae_fw-la arelatensium_fw-la urbi_fw-la vetus_fw-la privilegium_fw-la minimè_fw-la derogandum_fw-la est_fw-la ad_fw-la quam_fw-la primum_fw-la ex_fw-la hac_fw-la sede_fw-la romana_fw-la trophimus_n summus_n antistes_fw-la ex_fw-la cvius_fw-la fonte_fw-la tota_fw-la gallia_n fidei_fw-la riwlos_fw-la accepit_fw-la directus_fw-la est_fw-la so_o have_v the_o old_a roman_a martyrologe_n and_o diverse_a other_o and_o so_o it_o must_v needs_o be_v by_o all_o antiquity_n consent_v that_o all_o gallia_n receive_v the_o water_n of_o life_n from_o the_o same_o fountain_n the_o church_n of_o rome_n both_o with_o their_o form_n and_o order_n of_o church_n service_n and_o other_o direction_n in_o religion_n all_o their_o first_o apostle_n and_o pastor_n with_o full_a instruction_n and_o power_n be_v direct_v and_o send_v from_o they_o as_o saint_v martial_a saint_n denys_n the_o maij_fw-la annal._n gallican_n eccles_n martyrolog_n roman_n bed_n adon._n usuard_n in_o his_o saint_n matt._n westm_n a_o 94._o &_o mult_fw-la al._n apud_fw-la guliel_n eisengren_n centen_a 1._o part_n 5._o do_v 3._o henric._n erford_n cap._n 5._o monsterus_fw-la in_o cosmogr_n in_o german_a antonin_n part_n 1._o petr_n de_fw-fr natal_a l._n 10._o vincent_fw-la l._n 9_o annal._n eccl._n trever_o tungr_n meten_v martyrolog_n roman_n beda_n usuard_n ado_n die_v 15._o maij._n breu._n toletan_n call_v maij_fw-la areopagite_n saint_n lucianus_n saint_n eutropius_n saint_n eugenius_n saint_n jonius_n saint_n timotheus_n saint_n apollinaris_n saint_n aphrodisius_n saint_n sanianus_n saint_n potentianus_n saint_n altnus_n saint_n totaldus_n saint_n julianus_n saint_n fronto_n saint_n taurinus_n saint_n paulus_n narbonensis_n saint_n staurinnus_n saint_n astremonius_a saint_n gratianus_n saint_n firmius_n and_o other_o send_v from_o rome_n thither_o in_o this_o age_n in_o which_o time_n also_o saint_n peter_n the_o apostle_n send_v into_o germany_n saint_n aegisthus_n saint_n clement_n uncle_n to_o saint_n clement_n the_o pope_n saint_n eucharius_n saint_n valerius_n saint_n maternus_n saint_n mansuetus_n and_o many_o other_o the_o apostle_n of_o spain_n be_v send_v thither_o also_o from_o rome_n in_o this_o time_n namely_o saint_n torquatus_n ctesiphon_n secundus_fw-la indalitius_n caecilius_n saint_n hesychius_n saint_n euphrasius_n and_o other_o in_o hispania_n sanctorum_fw-la torquati_n clesiphontis_n secundi_fw-la indaletij_fw-la caecilij_fw-la hesichij_fw-la &_o euphrasij_fw-la qui_fw-la romae_fw-la à _fw-la sanstis_fw-la apostolis_n episcopi_fw-la ordinati_fw-la &_o ad_fw-la praedicandum_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la in_o hispanias_fw-la directi_fw-la sunt_fw-la and_o to_o prove_v that_o all_o nation_n in_o this_o part_n of_o the_o world_n call_v the_o latin_a church_n receive_v their_o first_o bishop_n priest_n clergy_n man_n with_o their_o church_n service_n from_o rome_n s._n peter_n or_o his_o successor_n in_o this_o age_n s._n clement_n his_o successor_n so_o speak_v from_o s._n peter_n own_o direction_n and_o testimony_n episcopos_fw-la per_fw-la 1._o clem._n roman_n epist_n 1._o singulas_fw-la civitates_fw-la quibus_fw-la ille_fw-la s._n petrus_n non_fw-la miserat_fw-la iuxta_fw-la domini_fw-la praeceptionem_fw-la nobis_fw-la mittere_fw-la praecepit_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la facere_fw-la inchoavimus_fw-la &_o domino_fw-la opem_fw-la ferente_fw-la facturi_fw-la sumus_fw-la aliquos_fw-la verò_fw-la ad_fw-la gallias_n hispaniasque_fw-la mittemus_fw-la &_o quosdam_fw-la ad_fw-la germaniam_fw-la &_o italiam_fw-la atque_fw-la ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la dirigere_fw-la cupimus_fw-la and_o even_o to_o such_o barbarous_a and_o savage_a country_n as_o have_v not_o use_v of_o letter_n and_o learning_n ferociores_fw-la &_o rebelliores_fw-la gentes_fw-la this_o kingdom_n of_o britain_n except_v the_o scot_n when_o they_o come_v hither_o have_v ever_o learned_a man_n and_o of_o civility_n as_o the_o druid_n their_o chief_a be_v here_o and_o other_o yet_o after_o the_o come_n and_o rule_n of_o the_o roman_n here_o at_z and_o after_o the_o birth_n of_o christ_n &_o his_o religion_n preach_v in_o this_o country_n the_o latin_a tongue_n be_v usual_a to_o all_o of_o quality_n no_o man_n may_v bear_v office_n but_o such_o as_o understand_v it_o all_o public_a gift_n donation_n charter_n priviledg_n and_o record_n whatsoever_o both_o as_o old_a and_o late_a catolike_a and_o protestant_a antiquary_n prove_v be_v perform_v and_o write_v in_o the_o latin_a tongue_n and_o only_o the_o vulgar_a people_n use_v thcir_n vulgar_a language_n and_o yet_o corrupt_o without_o write_v coniectura_fw-la ducor_fw-la 19_o io_n leland_n in_o commenrar_n antiq_fw-la voc_fw-la britan._n v._n britannin_n cain_n histor_n cantabrig_n p._n 19_o eo_fw-la tempore_fw-la vulgus_fw-la britannorum_fw-la ineruditissimum_fw-la fuisse_fw-la ac_fw-la prorsus_fw-la non_fw-la potuisse_fw-la linguae_fw-la suae_fw-la voces_fw-la depingere_fw-la quamdiu_fw-la imperium_fw-la britanniae_fw-la in_o provinciam_fw-la reductae_fw-la penes_fw-la romanos_fw-la stabat_fw-la tamdiu_fw-la necessè_fw-la erat_fw-la britannis_fw-la magistratum_fw-la gerere_fw-la cupientibus_fw-la latinè_fw-la loqui_fw-la provincialem_fw-la linguam_fw-la vulgus_fw-la cum_fw-la magna_fw-la difficultate_fw-la &_o id_fw-la quidem_fw-la corruptè_fw-la discebat_fw-la tabulae_fw-la donationum_fw-la omnes_fw-la &_o rationes_fw-la alicuius_fw-la momenti_fw-la latinè_fw-la fiebant_fw-la by_o which_o it_o be_v evident_a that_o their_o public_a church_n service_n must_v needs_o also_o be_v latin_a in_o which_o only_o as_o s._n bede_n with_o other_o prove_v all_o people_n inhabitant_n here_o ever_o 1._o bed_n histor_n ang_fw-mi l._n 1._o c._n 1._o study_v and_o read_v the_o scripture_n from_o which_o it_o be_v take_v haec_fw-la insula_fw-la quinque_fw-la gentium_fw-la linguis_fw-la unam_fw-la eandemque_fw-la summae_fw-la veritatis_fw-la &_o verae_fw-la sublimitatis_fw-la scientiam_fw-la scrutatur_fw-la &_o confitetur_fw-la anglorum_fw-la videlicet_fw-la britonum_fw-la scotorum_fw-la pictorum_fw-la &_o latinorum_n quae_fw-la meditatione_n scripturaecaeteris_fw-la omnibus_fw-la est_fw-la facta_fw-la communis_fw-la and_o as_o s._n gyldas_n write_v this_o kingdom_n be_v by_o the_o reign_v of_o the_o roman_n there_o so_o latinize_v 5._o gild._a epistol_n de_fw-fr excid_n &_o conquest_n britan_n cap._n 5._o and_o romanize_v that_o it_o be_v rather_o to_o be_v name_v romana_n then_o britannia_n ut_fw-la non_fw-la britannia_fw-la sed_fw-la romania_n censeretur_fw-la and_o though_o the_o roman_n have_v many_o hand_n yet_o this_o in_o antiquity_n be_v above_o all_o name_v the_o roman_a hand_n greek_n and_o latin_a catholic_n and_o protestant_a antiquary_n agree_v that_o s._n peter_n the_o apostle_n who_o deliver_v that_o latin_a church_n service_n which_o the_o roman_n use_v and_o bring_v into_o france_n by_o his_o disciple_n as_o be_v prove_v before_o preach_v in_o this_o kingdom_n stay_v here_o long_o time_n longo_fw-la tempore_fw-la moratus_fw-la found_v we_o church_n consecrate_v 6._o s._n symeon_n metaphrastes_n in_o s._n petro._n euseb_n apud_fw-la eund_n ib._n sur._n die_v 29._o iwij_fw-la cambden_n in_o britannia_n prot_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o for_o we_o bishop_n priest_n and_o deacon_n ecclesias_fw-la constituit_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinavit_fw-la can_v deliver_v unto_o they_o no_o other_o church_n service_n than_o
marc._n protestant_a consent_n so_o prove_v and_o derive_v it_o s._n denis_n 2._o anton._n l._n 2._o de_fw-fr republ._n eccl._n caâ_n 2._o be_v so_o plain_a that_o they_o plain_o thus_o confess_v it_o areopagita_n dionysio_fw-la tributum_fw-la opusculum_fw-la unctionem_fw-la ponit_fw-la expressè_fw-la so_o they_o confess_v of_o s._n anacletus_fw-la make_v priest_n by_o s._n peter_n the_o apostle_n addit_fw-la unctionem_fw-la capitis_fw-la anacletus_fw-la quae_fw-la est_fw-la antiquissima_fw-la the_o word_n which_o he_o use_v deduce_v his_o doctrine_n 2._o anacl_n ep_v 2._o and_o practice_v from_o the_o apostle_n be_v these_o bishop_n be_v to_o be_v make_v by_o imposition_n of_o hand_n of_o bishop_n with_o the_o ghospel_n which_o they_o be_v to_o preach_v and_o holy_a unction_n by_o the_o example_n of_o the_o apostle_n because_o all_o sanctification_n consist_v in_o the_o holy_a ghost_n who_o invisible_a power_n be_v mix_v with_o holy_a chrism_n and_o by_o this_o rite_n solemn_a ordination_n be_v to_o be_v celebrate_v where_o we_o find_v by_o this_o great_a apostolic_a authority_n that_o the_o grace_n of_o this_o sacrament_n and_o power_n episcopal_a be_v give_v by_o this_o rite_n and_o these_o protestant_n as_o by_o this_o they_o must_v and_o anton._n prot._n supr_fw-la in_o marc._n anton._n be_v enforce_v confess_v so_o of_o the_o holy_a father_n follow_v both_o in_o the_o greek_a and_o latin_a church_n that_o they_o be_v consecrate_v bishop_n by_o holy_a unction_n 9_o gregor_n nazianc_fw-la orat_fw-la 20._o the_o laudib_n basil_n orat_fw-la 5._o ad_fw-la basil_n &_o part_n sim._n metaph._n in_o vit_fw-mi crisost_n petr._n chrisolog_n ser._n de_fw-fr s._n severo_fw-la isidor_n l._n 2._o the_o offic_n eccl._n c._n 25._o s._n iuo_o ser._n de_fw-fr reb_fw-mi eccl._n steph._n aduen_o sacr._n alt_z c._n 9_o so_o of_o s._n basile_n unctione_n sacrâ_fw-la adhibitâ_fw-la est_fw-la ordinatus_fw-la so_o of_o s._n gregory_n naziancen_v i_o pontificem_fw-la ungis_fw-la so_o be_v s._n john_n chrisostome_n and_o s._n severus_n of_o s._n augustine_n s._n gregory_n with_o other_o i_o have_v speak_v before_o to_o which_o we_o may_v join_v s._n iuo_o stephanus_n aduensis_n and_o other_o ancient_a writer_n and_o expositor_n of_o holy_a mystery_n and_o all_o order_n of_o consecration_n by_o this_o it_o be_v evident_a how_o certain_a and_o undoubted_a a_o thing_n it_o be_v that_o the_o consecration_n use_v in_o the_o roman_a church_n be_v most_o true_a holy_a and_o honourable_a both_o for_o order_n and_o jurisdiction_n ever_o as_o be_v demonstrate_v before_o both_o in_o this_o and_o other_o nation_n from_o the_o apostolic_a roman_n see_v and_o in_o the_o old_a order_n of_o consecration_n the_o bishop_n to_o be_v consecrate_v protest_v obedience_n to_o the_o pope_n of_o rome_n and_o how_o the_o case_n stand_v with_o the_o protestant_n both_o of_o england_n and_o all_o other_o it_o be_v as_o lamentable_a to_o know_v their_o desolate_a condition_n the_o xxvii_o chapter_n the_o 37._o article_n entitle_v of_o the_o civil_a magistrate_n thus_o examine_v and_o whosoever_o against_o the_o roman_a church_n condemn_v their_o 37._o and_o next_o article_n be_v entitle_v of_o the_o civil_a magistrate_n and_o thus_o follow_v the_o king_n majesty_n have_v the_o chief_a power_n in_o this_o realm_n of_o england_n and_o other_o his_o dominion_n unto_o who_o the_o chief_a government_n of_o all_o estate_n of_o this_o realm_n whether_o they_o be_v ecclesiastical_a or_o civil_a in_o all_o cause_n do_v appertain_v and_o be_v not_o nor_o aught_o to_o be_v subject_a to_o any_o foreign_a jurisdiction_n the_o bishop_n of_o rome_n have_v no_o jurisdiction_n in_o this_o realm_n of_o england_n the_o rest_n of_o this_o article_n contain_v a_o excuse_n of_o protestant_n that_o they_o do_v not_o give_v to_o their_o temporal_a prince_n power_n to_o preach_v and_o minister_v sacrament_n as_o some_o interpret_v their_o opinion_n and_o other_o thing_n not_o question_v between_o catholics_n and_o english_a protestant_n but_o between_o these_o protestant_n and_o some_o other_o new_a sectary_n among_o themselves_o and_o be_v these_o the_o law_n of_o the_o realm_n may_v punish_v christian_a man_n with_o death_n for_o heinous_a and_o grievous_a offence_n it_o be_v lawful_a for_o christian_a man_n at_o the_o commandment_n of_o the_o magistrate_n to_o wear_v weapon_n &_o serve_v in_o the_o war_n these_o position_n be_v grant_v and_o allow_v by_o all_o catholics_n the_o first_o part_n of_o this_o article_n give_v unto_o the_o king_n a_o temporal_a governor_n and_o ruler_n chief_a government_n over_o all_o estate_n in_o all_o cause_n ecclesiastical_a or_o civil_a as_o also_o their_o statute_n and_o oath_n of_o prince_n supremacy_n in_o spiritual_a thing_n fight_v with_o and_o contradict_v itself_o for_o thus_o it_o add_v we_o give_v not_o to_o our_o prince_n the_o minister_a either_o of_o god_n word_n or_o of_o the_o sacrament_n the_o which_o the_o injunction_n also_o sometime_o set_v four_o by_o elizabeth_n our_o late_a queen_n do_v most_o plain_o testify_v therefore_o see_v king_n be_v not_o teacher_n preacher_n doctor_n pastor_n and_o sheephards_n in_o the_o church_n and_o foul_v of_o christ_n to_o give_v they_o some_o place_n therein_o member_n of_o it_o and_o not_o to_o be_v quite_o exclude_v from_o the_o name_n and_o number_n of_o christian_n we_o must_v needs_o say_v they_o be_v of_o they_o which_o be_v teach_v preach_v unto_o instruct_v sheep_n and_o subject_n feed_v rule_v and_o govern_v by_o they_o which_o have_v authority_n and_o spiritual_a power_n in_o such_o thing_n and_o these_o our_o protestant_n have_v according_o this_o define_v the_o church_n before_o in_o these_o their_o article_n the_o visible_a church_n of_o christ_n be_v a_o congregation_n of_o faithful_a man_n in_o the_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v sup_n protest_v art_n 19_o sup_n and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v according_a to_o christ_n ordinance_n they_o to_o who_o the_o word_n be_v preach_v and_o sacrament_n be_v minister_v and_o neither_o have_v power_n to_o preach_v nor_o minister_v sacrament_n which_o this_o article_n confess_v of_o their_o protestant_a king_n and_o temporal_a ruler_n can_v possible_o in_o the_o respect_n be_v chief_a governor_n of_o they_o to_o who_o god_n himself_o have_v power_n and_o preeminence_n the_o holy_a scripture_n do_v in_o many_o place_n command_v obedience_n both_o to_o temporal_a &_o spiritual_a ruler_n but_o obedience_n in_o matter_n of_o religion_n in_o feed_v and_o rule_v soul_n the_o flock_n of_o christ_n govern_v his_o church_n and_o such_o spiritual_a emnency_n be_v only_o appropriate_v in_o they_o to_o spiritual_a governor_n qui_fw-la benè_fw-la praesunt_fw-la presbyteri_fw-la duplici_fw-la honore_fw-la digni_fw-la sunt_fw-la pascite_fw-la qui_fw-la in_o vobis_fw-la est_fw-la gregem_fw-la 13._o 1._o tim._n 5._o 1._o petr._n 5._o joh._n 21._o act._n 20._o hebr._n 13._o dei_fw-la pasce_fw-la agnos_fw-la meos_fw-la pasce_fw-la oves_fw-la meas_fw-la attendite_fw-la vobis_fw-la &_o univer_v so_o gregi_fw-la in_fw-la quo_fw-la vos_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la posuit_fw-la episcopos_fw-la regere_fw-la ecclesiam_fw-la dei_fw-la quam_fw-la acquisivit_fw-la sanguine_fw-la svo_fw-la mementote_fw-la praepositorum_fw-la vestrorum_fw-la qui_fw-la vobis_fw-la locuti_fw-la sunt_fw-la verbum_fw-la dei._n obedite_fw-la praepositis_fw-la vestris_fw-la &_o subiacete_fw-la ipsi_fw-la enim_fw-la pervigilant_fw-la quasi_fw-la rationem_fw-la pro_fw-la animabus_fw-la vestris_fw-la reddituri_fw-la where_o we_o see_v neither_o king_n nor_o prince_n if_o he_o will_v belong_v to_o the_o church_n of_o christ_n have_v his_o soul_n purchase_v with_o his_o blood_n a_o care_n have_v of_o it_o and_o account_v make_v for_o it_o can_v be_v free_a from_o this_o obedience_n much_o less_o can_v he_o claim_v it_o for_o himself_o from_o they_o to_o who_o it_o so_o infallible_o belong_v by_o the_o high_a authority_n the_o apostolic_a man_n of_o this_o first_o age_n have_v testify_v this_o at_o large_a before_o in_o the_o examination_n trallian_n ignat._n epist_n and_o anâioch_n ep._n ad_fw-la smyrn_n epist_n ad_fw-la philadelph_n magnesian_n trallian_n of_o the_o last_o precedent_n article_n s._n ignatius_n have_v teach_v we_o a_o bishop_n be_v above_o all_o principality_n and_o power_n episcopus_fw-la omni_fw-la principatu_fw-la &_o potestate_fw-la superior_a est_fw-la no_o man_n be_v more_o honourable_a than_o the_o bishop_n nemo_fw-la episcopo_fw-la honorabilior_fw-la priest_n and_o deacon_n all_o the_o clergy_n together_o with_o the_o people_n and_o soldier_n and_o prince_n and_o the_o emperor_n also_o must_v obey_v the_o bishop_n cum_fw-la populo_fw-la &_o militibus_fw-la at_o que_fw-la principibus_fw-la sed_fw-la &_o caesar_fw-la obediant_fw-la episcopo_fw-la be_v subject_n to_o the_o bishop_n even_o as_o to_o our_o lord_n for_o he_o watch_v for_o your_o soul_n and_o be_v to_o make_v account_n for_o they_o therefore_o it_o be_v needful_a that_o you_o do_v nothing_o without_o the_o bishop_n no_o man_n may_v do_v any_o thing_n that_o belong_v to_o the_o church_n without_o the_o bishop_n sine_fw-la
evident_o prove_v against_o this_o their_o article_n that_o the_o church_n of_o rome_n in_o every_o age_n as_o they_o have_v before_o declare_v assist_v and_o direct_v the_o christian_a britan_n here_o and_o concur_v and_o agree_v with_o they_o inevery_n point_n and_o article_n of_o religion_n neither_o do_v nor_o can_v be_v say_v to_o have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n and_o this_o these_o protestant_n express_o confess_v when_o they_o general_o acknowledge_v as_o all_o antiquity_n do_v that_o there_o be_v then_o no_o material_a or_o essential_a difference_n in_o matter_n of_o faith_n between_o the_o christian_a britain_n except_o some_o pelagian_a heretic_n among_o they_o and_o saint_n augustine_n with_o his_o company_n be_v send_v from_o the_o church_n of_o rome_n the_o pope_n then_o be_v a_o great_a s._n gregory_n the_o most_o learned_a and_o holy_a pope_n that_o ever_o be_v by_o these_o man_n testimony_n gregorius_n magnus_fw-la omnium_fw-la pontificum_fw-la romanorum_fw-la mâgââo_o balaeus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o gregorio_n mâgââo_o doctrina_fw-la &_o vita_fw-la praestantissimus_fw-la and_o therefore_o by_o they_o and_o all_o holy_a writer_n style_v gregory_n the_o great_a and_o wherein_o soever_o any_o difference_n though_o ceremonial_a observe_v of_o easter_n any_o ceremony_n about_o the_o minister_a of_o baptism_n or_o give_v holy_a order_n be_v between_o the_o roman_a church_n and_o the_o britain_n all_o writer_n both_o catholics_n and_o protestant_n prove_v the_o roman_a church_n profess_v the_o truth_n and_o the_o britain_n be_v in_o the_o error_n and_o so_o they_o free_o and_o public_o in_o their_o first_o meet_v confess_v as_o saint_n bede_n and_o our_o protestant_n themselves_o 2._o bed_n hist_o eccles_n l._n 2._o c._n 2._o with_o other_o acknowledge_v tum_o britones_o confitentur_fw-la quidem_fw-la intellexisse_fw-la se_fw-la veram_fw-la esse_fw-la viam_fw-la iustitiae_fw-la quam_fw-la praedicaret_fw-la augustinus_n and_o this_o be_v invincible_o prove_v unto_o they_o both_o by_o unanswearable_o humane_a argument_n and_o divine_a testimony_n and_o miracle_n and_o they_o afterward_o general_o correct_v and_o conform_v themselves_o to_o the_o roman_a church_n in_o all_o thing_n former_o question_v between_o they_o as_o all_o antiquary_n british_a english_a foreign_a domestical_a catholik_o and_o protestant_n agree_v never_o contend_v about_o any_o question_n move_v by_o protestant_n against_o the_o present_a roman_a church_n but_o both_o the_o roman_a church_n then_o and_o our_o britain_n as_o the_o whole_a christian_a world_n also_o joint_o agre_v in_o every_o article_n against_o this_o new_a protestant_a religion_n and_o this_o be_v manifest_o prove_v particular_o already_o in_o all_o article_n yet_o examine_v and_o so_o will_v be_v in_o all_o that_o follow_v therefore_o it_o be_v manifest_o false_a by_o all_o testimony_n ancient_a late_a foreign_a domestical_a catholic_n and_o protestant_n even_o in_o their_o public_a decree_n and_o confession_n that_o which_o this_o article_n so_o desperate_o have_v deliver_v the_o church_n of_o rome_n have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n and_o the_o contradictory_n that_o it_o have_v not_o so_o err_v nor_o shall_v at_o any_o time_n so_o err_v be_v evident_o true_a by_o all_o witness_n this_o will_v be_v yet_o more_o evident_o manifest_v in_o the_o two_o next_o follow_v examination_n and_o other_o the_o viii_o chapter_n the_o 20._o article_n thus_o examine_v and_o in_o whatsoever_o contrary_a to_o the_o church_n of_o romè_fw-la thus_o condemn_v their_o 20._o and_o next_o article_n entitle_v of_o the_o authority_n of_o the_o church_n be_v this_o it_o be_v noâ_n lawful_a âor_a the_o church_n to_o ordain_v any_o thing_n contrary_a to_o god_n word_n write_v neither_o may_v it_o so_o expound_v one_o place_n of_o scripture_n that_o it_o be_v repugnant_a to_o another_o wherefore_o although_o the_o church_n be_v a_o witness_n and_o a_o keeper_n of_o holy_a ârit_n yet_o as_o it_o ought_v not_o to_o decree_v any_o thing_n against_o the_o âame_n so_o beside_o the_o same_o ought_v it_o not_o to_o enforce_v any_o âhing_n to_o be_v believe_v for_o necessity_n of_o salvation_n in_o this_o article_n no_o thing_n need_v other_o answer_n or_o confutation_n than_o be_v make_v before_o in_o their_o article_n of_o scripture_n and_o tradition_n where_o the_o pretend_a sole_a necessity_n of_o the_o write_a scripture_n heretike_o insinuate_v be_v most_o plain_o confute_v both_o by_o the_o apostolic_a doctrine_n and_o practice_n of_o this_o age_n and_o otherwise_o and_o the_o supreme_a power_n and_o authority_n which_o here_o they_o give_v unto_o the_o church_n to_o be_v a_o witness_n and_o keeper_n of_o holy_a writ_n and_o the_o chief_a expositour_n thereof_o and_o as_o their_o common_a gloss_n ââ_o this_o article_n be_v the_o church_n have_v authority_n to_o judge_n and_o determine_v in_o controversy_n of_o faith_n do_v utter_o disable_v and_o condemn_v those_o protestant_n to_o have_v any_o colour_n or_o pretence_n to_o hold_v the_o truth_n in_o any_o one_o article_n they_o maintain_v against_o the_o roman_a church_n either_o concern_v scripture_n church_n or_o anâ_n thing_n else_o for_o the_o church_n which_o only_o be_v and_o â_o visible_a as_o they_o have_v describe_v the_o true_a church_n before_o have_v in_o all_o and_o every_o article_n condemn_v aâ_n such_o protestant_a innovation_n and_o for_o these_o man_n to_o say_v as_o they_o have_v do_v ââ_o their_o 19_o article_n that_o the_o church_n be_v a_o congregatiâ_n of_o faithful_a man_n in_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n â_o preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v anâ_n to_o make_v it_o a_o article_n of_o faith_n as_o they_o do_v in_o theâ_n public_a profession_n of_o the_o creed_n that_o this_o church_n one_o holy_a and_o catholic_a do_v so_o continue_v for_o ãâã_d without_o interruption_n or_o corruption_n in_o ministry_n sacrament_n and_o preach_v doctrine_n and_o the_o thing_n be_v in_o their_o censure_n shall_v only_o be_v take_v from_o the_o write_a word_n and_o scripture_n it_o be_v impossible_a in_o such_o proceed_n that_o the_o church_n shoâ_n ordain_v any_o thing_n contrary_a to_o god_n word_n writteâ_n or_o so_o expound_v on_o place_n of_o scripture_n that_o it_o be_v repugnant_a to_o a_o other_o for_o otherwise_o it_o shall_v neither_o be_v one_o holy_a or_o catholic_a but_o diverse_a different_a unholy_a particular_a no_o pillar_n of_o truth_n but_o a_o forge_n of_o falsehood_n no_o house_n of_o god_n no_o spouse_n of_o christ_n no_o salvation_n to_o be_v have_v or_o hope_v for_o in_o any_o judgement_n catholic_a or_o protestant_a but_o in_o the_o true_a church_n of_o christ_n to_o this_o the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n give_v philadelp_n ignat._n epist_n ad_fw-la philadelp_n ephes_n trall_n magn._n antiochen_n ignat._n ep_v ad_fw-la philadelp_n evident_a testimony_n saint_n ignatius_n do_v make_v the_o judgement_n of_o the_o church_n both_o supreme_a and_o certain_a and_o receive_v penitent_n and_o say_v christ_n have_v firm_o build_v his_o church_n upon_o a_o hile_n by_o spiritual_a build_n without_o help_n of_o man_n hand_n against_o which_o the_o flood_n dash_v and_o wind_n puff_v can_v not_o overthrow_v it_o nor_o any_o spiritual_a wickedness_n shall_v ever_o be_v able_a to_o do_v it_o but_o they_o shall_v be_v weaken_v by_o the_o power_n of_o our_o lord_n jesus_n christ._n jesus_n christus_fw-la secundum_fw-la propriam_fw-la voluntatem_fw-la svam_fw-la firmavit_fw-la ecclesiam_fw-la super_fw-la petram_fw-la adificatione_n spirituali_fw-la citra_fw-la humanarum_fw-la manuam_fw-la operam_fw-la in_fw-la quam_fw-la collisa_fw-la flumina_fw-la &_o venti_fw-la non_fw-la potuerunt_fw-la eam_fw-la subvertere_fw-la nec_fw-la id_fw-la valcant_fw-la unquam_fw-la spirituales_fw-la nequitiae_fw-la sed_fw-la infirmentur_fw-la virtute_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la and_o say_v plain_o as_o there_o be_v but_o one_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n shed_v for_o our_o sin_n one_o euchariste_n one_o altar_n one_o priestly_a order_n one_o god_n the_o father_n one_o god_n the_o son_n one_o holy_a ghost_n so_o there_o be_v but_o one_o preach_v and_o one_o faith_n and_o one_o baptism_n and_o one_o church_n which_o with_o their_o sweat_n and_o labour_n the_o holy_a apostle_n have_v found_v in_o the_o blood_n of_o christ_n from_o the_o one_o end_n of_o the_o earch_n to_o the_o other_o unapraedicatio_fw-la &_o fides_fw-la una_fw-la &_o unum_fw-la baptisma_fw-la &_o una_fw-la ecclesia_fw-la quam_fw-la suis_fw-la sudoribus_fw-la &_o laboribus_fw-la fundarunt_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la finibus_fw-la terrae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la fine_n in_o sanguine_a christi_fw-la saint_n clement_n 1._o câem_fw-la rom._n const_n apost_n l._n 1._o c._n 1._o say_v the_o catholic_a church_n be_v the_o plantation_n of_o god_n and_o his_o choose_a vineyard_n which_o can_v be_v dig_v up_o or_o destroy_v dei_fw-la plantatio_fw-la est_fw-la catholica_fw-la ecclesia_fw-la &_o vinea_fw-la eius_fw-la electa_fw-la so_o that_o no_o other_o can_v be_v plant_v or_o choose_v by_o
their_o allowance_n and_o episcoporum_fw-la nicaen_fw-la conc._n in_o subscriptione_n ante_fw-la nomina_fw-la episcoporum_fw-la consent_n this_o be_v prove_v also_o by_o the_o ancient_a copy_n and_o subscription_n of_o this_o first_o general_a council_n where_o these_o two_o priest_n legate_n for_o the_o pope_n of_o rome_n subscribe_v for_o he_o and_o by_o his_o power_n before_o all_o other_o bishop_n archbishop_n or_o patriarch_n present_a whatsoever_o victor_n or_o victus_fw-la &_o vinecentiââ_n presbyteri_fw-la vrbis_fw-la romae_fw-la pro_fw-la venerabili_fw-la uno_fw-la papa_n â_o episcopo_fw-la nostro_fw-la syluestro_fw-la subscripsimus_fw-la ita_fw-la credââââ_n ficut_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la and_o then_o after_o follow_v the_o subscription_n of_o the_o bishop_n of_o africa_n asia_n and_o europe_n the_o bishopâ_n of_o europe_n wherein_o rome_n be_v be_v the_o last_o there_o in_o subscription_n these_o legate_n of_o the_o pope_n only_a priest_n subscribeing_n first_o of_o all_o europe_n asia_n or_o africa_n when_o of_o themselves_o as_o priest_n they_o have_v ââ_o place_n at_o all_o without_o power_n and_o authority_n from_o thâ_n apostolic_a see_n of_o rome_n by_o which_o they_o have_v anâ_n thus_o execute_v the_o chief_a in_o that_o first_o chief_a anâ_n general_a christian_a council_n of_o the_o world_n as_o it_o iâ_n common_o account_v and_o by_o that_o title_n proposeâ_n as_o a_o example_n and_o precedent_n for_o those_o that_o follow_v which_o have_v enforce_v i_o to_o continue_v my_o examination_n of_o this_o part_n of_o this_o protestant_a article_n thus_o long_o in_o regard_n this_o council_n be_v so_o general_o uncoque_v by_o all_o may_v beâ_n pattern_n square_a and_o rule_v unto_o all_o in_o this_o kind_n of_o question_n the_o pretend_a only_a reason_n which_o our_o protestant_n before_o have_v make_v to_o prove_v that_o which_o follow_v in_o this_o article_n that_o general_a counsel_n may_v err_v &_o sometime_o have_v err_v even_o in_o thing_n pertain_v unto_o god_n be_v this_o forasmuch_o as_o they_o be_v a_o assembly_n of_o man_n whereof_o all_o be_v not_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n be_v vain_a idle_a and_o to_o no_o purpose_n for_o so_o we_o may_v discredit_v and_o deny_v all_o those_o counsel_n of_o the_o apostle_n and_o disciple_n of_o christ_n before_o remember_v especial_o all_o after_o the_o choose_n of_o the_o seven_o deacon_n saint_n stephen_n and_o there_a for_o among_o these_o nicolas_n author_n of_o the_o nicolaite_n heresy_n be_v one_o and_o so_o be_v so_o unworthy_a a_o heretic_n may_v not_o be_v say_v to_o have_v be_v always_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n and_o not_o find_v any_o other_o general_a council_n from_o that_o time_n until_o the_o first_o of_o nice_a which_o our_o protestant_n with_o general_a applause_n receive_v and_o all_o the_o canon_n and_o decree_n thereof_o be_v receive_v by_o parliament_n statute_n communion_n book_n canon_n article_n before_o and_o all_o authority_n they_o have_v we_o may_v still_o doubt_v or_o plain_o say_v rather_o that_o this_o err_v even_o in_o thing_n pertain_v unto_o god_n and_o the_o very_a nature_n of_o god_n himself_o the_o bless_a trinity_n and_o diverse_a other_o for_o although_o it_o consist_v of_o the_o chief_a prelate_n of_o all_o noble_a church_n in_o all_o europe_n africa_n and_o asia_n âx_fw-la âânibus_fw-la ecclesijs_fw-la quae_fw-la frequentes_fw-la in_o tota_fw-la europa_n africa_n 5._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constant_n cap_n 7._o socrat._v eccl._n hiss_v l._n 1._o cap._n 5._o &_o asia_n extiterunt_fw-la dei_fw-la ministri_fw-la qui_fw-la facile_fw-la primas_fw-la far_o putabantur_fw-la in_fw-la unum_fw-la convocati_fw-la all_o patriarch_n either_o by_o themselves_o or_o legate_n be_v there_o and_o the_o emperor_n himself_o for_o such_o as_o require_v his_o consent_n yet_o they_o be_v all_o but_o a_o assembly_n of_o man_n whereof_o 19_o ruffin_n hist_o eccl._n l._n 1._o ca._n 5._o theodorit_fw-fr hist_o l._n 1._o sozozoman_n eccl._n hist_o l._n 1._o c._n 19_o all_o be_v not_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n our_o protestant_n goodly_o reason_n for_o by_o all_o writer_n therâ_n be_v 17._o know_v arian_n heretic_n among_o they_o and_o for_o such_o diverse_a of_o they_o with_o arius_n condemn_v and_o exile_v at_o that_o time_n and_o many_o more_o be_v absent_a in_o great_a number_n and_o if_o we_o shall_v for_o this_o or_o any_o other_o pretend_a reason_n doubt_v of_o the_o truth_n of_o this_o man_n council_n it_o be_v in_o vain_a ever_o to_o labour_v our_o seek_v to_o have_v a_o true_a general_n and_o undoubted_a council_n for_o a_o great_a assembly_n and_o more_o likely_a to_o conclude_v the_o truth_n be_v not_o moral_o possible_a to_o be_v gather_v for_o beside_o the_o emperor_n all_o the_o 9_o socrates_n hist_o eccl._n l._n 1._o c._n 5._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constant_n cap._n 9_o patriarch_n and_o above_o 300._o bishop_n there_o be_v learned_a clergy_n man_n there_o without_o number_n iâ_n hoc_fw-la praesenti_fw-la choro_fw-la fuit_fw-la episcoporum_fw-la multitude_n ad_fw-la nâmorum_fw-la ãâã_d torum_fw-la &_o aâplius_fw-la presbyterorââ_n aâtem_fw-la diaconorum_fw-la acolithorum_fw-la &_o aliorum_fw-la qââ_n istos_fw-la comitabantur_fw-la turbane_n muneraâ_n quidem_fw-la potest_fw-la atque_fw-la ex_fw-la ãâã_d dei_fw-la ministris_fw-la alij_fw-la prudenter_fw-la &_o discrtè_fw-la dicendo_fw-la alij_fw-la aquavitae_fw-la gravitate_fw-la &_o constanti_fw-la rerum_fw-la arduarum_fw-la perpessione_n nonnulli_fw-la quasi_fw-la media_fw-la inter_fw-la istos_fw-la interiecta_fw-la vivendiratione_n eximij_fw-la praeclara_fw-la laudis_fw-la insignia_fw-la adepti_fw-la sunt_fw-la thus_o eusebius_n there_o present_a and_o other_o live_v in_o that_o time_n and_o if_o in_o civil_a and_o moral_a body_n such_o as_o the_o church_n counsel_n diet_n parliament_n and_o such_o like_a assembly_n compose_v of_o many_o and_o diverse_a person_n and_o condition_n be_v we_o shall_v expect_v a_o universal_a and_o general_a consent_n of_o man_n so_o assemble_v we_o shall_v find_v there_o be_v or_o have_v be_v or_o can_v be_v very_o few_o or_o none_o such_o in_o the_o world_n that_o first_o parliament_n of_o queen_n elizabeth_n which_o overthrewe_v catholic_a religion_n and_o set_v up_o that_o new_a profession_n which_o profess_v and_o decree_v the_o article_n have_v but_o 4._o or_o 5._o voice_n and_o suffrage_n more_o for_o their_o new_a religion_n than_o be_v for_o the_o old_a and_o yet_o she_o make_v so_o many_o new_a protestant_a lord_n for_o that_o purpose_n and_o use_v such_o irreligious_a practice_n to_o increase_v the_o number_n for_o their_o new_a erection_n as_o their_o own_o historian_n abundant_o have_v testify_v the_o elizab_n cambd._n hist_o mar._n regio_n scot._n stowe_n hist_o a_o 1._o elizab_n roman_a and_o catholic_a church_n never_o proceed_v with_o such_o poor_a shist_n and_o small_a difference_n of_o consent_n either_o in_o the_o council_n of_o trent_n against_o protestant_n or_o any_o other_o former_a general_a council_n in_o suppress_v and_o condemn_v other_o heretic_n and_o their_o heresy_n as_o be_v evident_a in_o this_o first_o general_a council_n of_o nice_a where_o as_o before_o so_o many_o agree_v and_o so_o few_o dissent_v constantine_n the_o great_a emperor_n if_o we_o will_v follow_v protestant_n for_o prince_n supremacy_n have_v before_o make_v the_o judgement_n and_o sentence_n of_o the_o nicen_n council_n the_o infallible_a judgement_n and_o sentence_n of_o god_n and_o give_v the_o same_o infallibility_n to_o all_o such_o counsel_n quicquid_fw-la in_o sanctis_fw-la episcoporum_fw-la concilijs_fw-la 9_o constant_n ep_v ad_fw-la ecclesias_fw-la apud_fw-la socrat._v l._n 1._o hist_o eccl._n c._n 6._o ruffin_n hist_o l._n 1._o c._n 10._o episcopi_fw-la nicaeni_n council_n epist_n ad_fw-la episcopos_fw-la aegyptum_fw-la libyam_n &_o pentacol_n incol_fw-mi socrat._v supr_fw-la l._n 1._o ca._n 6._o theodorit_fw-fr l._n 1._o hist_o c_o 9_o decernitur_fw-la id_fw-la universum_fw-la divinae_fw-la voluntati_fw-la debet_fw-la attribui_fw-la if_o we_o will_v believe_v hundred_o of_o learned_a bishop_n there_o assemble_v so_o they_o testify_v quaeritè_fw-fr constituta_fw-la &_o decreta_fw-la sint_fw-la earata_fw-la stabiliaque_fw-la permaneant_fw-la dei_fw-la patris_fw-la omnipotentis_fw-la &_o domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la auxilio_fw-la una_fw-la cum_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la gratia_fw-la and_o they_o anathematise_v the_o resister_n of_o their_o decree_n quibus_fw-la omnibus_fw-la sanctum_fw-la concilium_fw-la indicit_fw-la anathema_n placuit_fw-la concilio_n communibus_fw-la suffragijs_fw-la anathema_n denuntiare_fw-la it_o be_v evident_a by_o the_o 6._o and_o 7._o canon_n of_o this_o nicen_n council_n that_o the_o pope_n of_o rome_n patriarch_n of_o antioch_n alexandria_n and_o by_o some_o jerusalem_n have_v jurisdiction_n over_o all_o bishop_n in_o the_o world_n and_o they_o all_o assent_v if_o they_o can_v have_v assent_v to_o error_n the_o whole_a church_n under_o they_o may_v have_v err_v saint_n sylvester_n pope_n of_o rome_n as_o before_o with_o 275._o bishop_n confirm_v that_o council_n in_o all_o point_n
19_o manner_n how_o bishop_n shall_v not_o suffer_v sinner_n to_o enter_v into_o the_o church_n until_o they_o have_v do_v penance_n as_o he_o shall_v think_v fit_a and_o then_o to_o forgive_v they_o cum_fw-la aliquem_fw-la peccavisse_fw-la cognoveris_fw-la iube_fw-la cum_fw-la foras_fw-la eijci_fw-la ingressique_a pro_fw-la eo_fw-la rogent_fw-la tunc_fw-la iubebis_fw-la illum_fw-la iware_fw-la &_o expendens_fw-la a_o paeniteat_fw-la &_o dignus_fw-la sit_fw-la qui_fw-la in_o ecclesiam_fw-la omnino_fw-la recipiatur_fw-la afflictum_fw-la illum_fw-la diebus_fw-la ieiuniorum_fw-la pro_fw-la ratione_fw-la peccati_fw-la hebdomadas_fw-la dvas_fw-la vel_fw-la tres_fw-la vel_fw-la quinque_fw-la vel_fw-la septem_fw-la dimitte_n where_o the_o grant_v of_o pardon_n and_o indulgence_n more_o or_o less_o be_v refer_v to_o the_o bishop_n judgement_n and_o discretion_n and_o 21._o cap._n 21._o further_o omnium_fw-la curam_fw-la habeat_fw-la episcopus_fw-la poenitentibus_fw-la remissionem_fw-la concedere_fw-la oportet_fw-la recognosce_fw-la o_o episcope_n dignitatem_fw-la tuam_fw-la quod_fw-la sicut_fw-la ligandi_fw-la potestatem_fw-la accepisti_fw-la sic_fw-la etiam_fw-la soluendi_fw-la obtinens_fw-la igitur_fw-la soluendi_fw-la potestatem_fw-la recognosce_fw-la teipsum_fw-la &_o secundum_fw-la dignitatem_fw-la loci_fw-la tui_fw-la in_fw-la hac_fw-la vita_fw-la versare_fw-la sciens_fw-la quod_fw-la de_fw-la pluribus_fw-la rebus_fw-la ratio_fw-la abs_fw-la te_fw-la requiretur_fw-la cui_fw-la enim_fw-la inquit_fw-la depositum_fw-la est_fw-la 12._o luc._n 12._o multum_fw-la abundantius_fw-la repetetur_fw-la ab_fw-la eo_fw-la nam_fw-la peccati_fw-la expers_fw-la reperitur_fw-la nemo_fw-la excepto_fw-la eo_fw-la qui_fw-la propter_fw-la nos_fw-la factus_fw-la est_fw-la homo_fw-la quoniam_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la nemo_fw-la mundus_fw-la à _fw-la 25._o job_n 25._o sââââbus_fw-la neque_fw-la si_fw-la unum_fw-la diem_fw-la vixerit_fw-la where_o pardon_n and_o indulgence_n be_v command_v and_o the_o necessity_n of_o they_o among_o all_o man_n sinner_n deliver_v he_o teach_v the_o like_a thus_o again_o peccantem_fw-la caââiga_fw-la 21._o lib._n 2._o const_n apost_n c._n 21._o cap._n 21._o &_o ieiunio_fw-la afflictum_fw-la remissione_n releva_fw-la &_o ingemiscentem_fw-la recipe_n and_o leave_v all_o to_o the_o church_n to_o impose_v penance_n to_o alter_v change_n ease_n or_o give_v pardon_v release_v and_o give_v indulgence_n of_o it_o he_o add_v nolite_fw-la pro_fw-la omni_fw-la peccato_fw-la eandem_fw-la sententiam_fw-la far_o 52._o cap._n 52._o sed_fw-la unicuique_fw-la propriam_fw-la poenam_fw-la statuite_fw-la cum_fw-la multa_fw-la prudentia_fw-la alios_fw-la minis_fw-la subijcies_fw-la alijs_fw-la subsidijs_fw-la pauperum_fw-la alios_fw-la ieiunijs_fw-la affliges_fw-la alios_fw-la segrcgabis_fw-la pro_fw-la delicti_fw-la magnitudine_fw-la diversis_fw-la delictis_fw-la diversas_fw-la poenas_fw-la imponatis_fw-la si_fw-mi poenitentem_fw-la non_fw-la receperis_fw-la insidiatoribus_fw-la trade_n 14._o cap._n 14._o oblitus_fw-la david_n dicentis_fw-la ne_fw-la tradas_fw-la bestijs_fw-la animam_fw-la confitentem_fw-la tibi_fw-la si_fw-mi quis_fw-la episcopus_fw-la aut_fw-la presbyter_n cum_fw-la qui_fw-la à _fw-it 51._o psal_n 73._o can._n apost_n can_v 51._o peccaco_fw-it revertitur_fw-la non_fw-la recipit_fw-la sed_fw-la reijcit_fw-la deponitor_fw-la eo_fw-la quòd_fw-la christum_fw-la offendat_fw-la qui_fw-la dixit_fw-la ob_fw-la unum_fw-la peccatorem_fw-la qui_fw-la resipiscat_fw-la gaudium_fw-la oboriri_fw-la in_o coelo_fw-la and_o saint_n ignatius_n earnest_o urge_v to_o take_v philadelp_n ignat._n epist_n ad_fw-la philadelp_n mercy_n of_o and_o pardon_v penitent_a sinner_n and_o receive_v they_o with_o all_o gentleness_n as_o a_o mean_n to_o bring_v they_o from_o sin_v to_o salvation_n obsecro_fw-la vos_fw-la quotquot_a paenitentia_fw-la ducti_fw-la redierint_fw-la ad_fw-la unitatem_fw-la ecclesiae_fw-la suscipite_fw-la illos_fw-la cum_fw-la omni_fw-la mansuetudine_fw-la ut_fw-la per_fw-la bonitatem_fw-la 18._o this_o doctrine_n of_o indulgence_n use_v in_o britain_n from_o the_o first_o conversion_n thereof_o to_o christ_n girald_n cambren_n descriptione_n cambr._n cap._n 18._o &_o patientiam_fw-la vestram_fw-la resipiscentes_fw-la ex_fw-la diaboli_fw-la laqueis_fw-la digni_fw-la iam_fw-la christo_fw-la facti_fw-la salutem_fw-la consequantur_fw-la aeternam_fw-la in_o regno_fw-la christi_fw-la and_o to_o come_v home_o to_o this_o our_o own_o country_n of_o britain_n giraldus_n cambrensis_fw-la a_o old_a learned_a bishop_n and_o great_a antiquary_n entreat_v of_o the_o first_o faith_n and_o religion_n of_o the_o britan_n de_fw-la antiqua_fw-la fidei_fw-la fundatione_fw-la christianitatis_fw-la amore_fw-la &_o devotione_fw-la say_v they_o ever_o continue_v in_o the_o same_o &_o among_o other_o custom_n and_o observance_n keep_v froâ_n the_o time_n of_o their_o first_o conversion_n their_o churcheâ_n have_v far_o great_a immunity_n privilege_n or_o indulgence_n then_o in_o other_o place_n ecclesiae_fw-la istorum_fw-la longâ_n maiorem_fw-la quà m_fw-la alibipacem_fw-la habent_fw-la these_o indulgence_n here_o do_v far_o exceed_v they_o which_o the_o canon_n grant_v long_o canonum_fw-la indulgentiam_fw-la excedente_fw-la a_o evident_a argument_n they_o be_v more_o ancient_a than_o the_o canon_n and_o be_v as_o hâ_n teach_v without_o innovation_n or_o change_n eveâ_o from_o the_o first_o conversion_n of_o this_o kingdom_n and_o the_o apostle_n time_n which_o our_o old_a antiquity_n warrant_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a historian_n and_o our_o protestant_n themselves_n will_v thus_o prove_v unto_o us._n they_o testify_v with_o antiquity_n that_o eod_n io._n bal._n l._n 1._o de_fw-fr vit_fw-fr pont._n roman_n in_o eleut_fw-fr robert_n barn_n in_o vit_fw-mi pont_n rom._n in_o eod_n pope_n eleutherius_fw-la be_v bone_fw-la paterfamilias_fw-la a_o good_a steward_n of_o god_n church_n and_o king_n lucius_n entreat_v he_o to_o be_v join_v to_o the_o christian_a faith_n and_o church_n which_o be_v then_o and_o have_v be_v from_o the_o beginning_n lucius_n britanniae_fw-la rex_fw-la christiano_n caââi_fw-la cum_fw-la suis_fw-la subditis_fw-la adiungi_fw-la à _fw-la pontifice_fw-la petijt_fw-la per_fw-la literas_fw-la and_o he_o so_o effect_v it_o that_o the_o britan_n be_v confirm_v and_o strengthen_v in_o the_o doctrine_n which_o they_o have_v receive_v from_o the_o apostle_n and_o the_o whole_a kingdom_n here_o profess_v it_o eleutherius_fw-la ut_fw-la bone_fw-la paterfamilias_fw-la effecit_fw-la ut_fw-la confirmatis_fw-la &_o consolidatis_fw-la britanâis_fw-la in_o suscepta_fw-la prius_fw-la ab_fw-la apostolis_n doctrina_fw-la totum_fw-la illud_fw-la regnum_fw-la in_o eius_fw-la fidei_fw-la verbum_fw-la iuraret_fw-la and_o this_o apostolic_a faith_n and_o doctrine_n be_v the_o same_o which_o this_o good_a pope_n s._n eleutherius_fw-la and_o the_o roman_n then_o brit._n bal._n lib._n the_o script_n brit._n centur_fw-la 1._o in_o eluana_n &_o meduino_n godw._n conu_fw-fr of_o brit._n and_o the_o christian_a britain_n here_o also_o profess_v as_o these_o protestant_n and_o all_o antiquary_n agree_v say_v that_o the_o first_o preacher_n to_o king_n lucius_n be_v apostolic_a man_n or_o instruct_v by_o they_o per_fw-la apostoliâos_fw-la viros_fw-la in_o christo_fw-la renati_fw-la and_o our_o king_n send_v for_o this_o apostolic_a faith_n to_o pope_n eleutherius_fw-la at_o rome_n literiâ_n suis_fw-la rex_fw-la lucius_n apud_fw-la eleutherium_fw-la pontificem_fw-la egit_fw-la ut_fw-la apud_fw-la romanos_fw-la christianorum_fw-la adscriberetur_fw-la numero_fw-la and_o the_o apostolic_a catholic_a faith_n which_o be_v arth._n io._n bal._n sup_v io._n leland_n assertion_n arthurij_fw-la charta_fw-la s._n pâtricij_fw-la antiq._n glastenien_n tab_v lign_v in_o membran_n affix_v guliel_n malmesbur_fw-la l._n de_fw-fr antiquitat_fw-la coenob_n glasten_v acta_fw-la per_fw-la legate_n crapgr_n catal._n in_o s._n patricio_n io._n leland_n in_o arth._n here_o at_o rome_n and_o from_o thence_o send_v and_o confirm_v here_o in_o this_o question_n of_o indulgence_n be_v the_o same_o which_o the_o present_a roman_a church_n now_o profess_v for_o we_o read_v in_o the_o old_a act_n of_o those_o legate_n which_o s._n eleutherius_fw-la send_v hither_o recommend_v by_o these_o protestant_n for_o authentical_a as_o write_v by_o themselves_o fugatius_n &_o damianus_n ut_fw-la apud_fw-la posteros_fw-la clariora_fw-la perdurarent_fw-la membranis_fw-la his_fw-la dedârunt_fw-la acta_fw-la per_fw-la legatos_fw-la inde_fw-la ad_fw-la nos_fw-la pervenerunt_fw-la and_o many_o other_o antiquity_n that_o thâse_a holy_a legate_n procure_v 10._o year_n of_o indulgence_n for_o all_o visitour_n of_o that_o sacred_a place_n of_o glastenbury_n sancti_fw-la phaganus_fw-la &_o deruianus_fw-la perquisierunt_fw-la ab_fw-la eleutherio_fw-la papa_n qui_fw-la eos_fw-la miserat_fw-la decem_fw-la annos_fw-la indulgentiae_fw-la and_o these_o old_a act_n do_v testify_v that_o the_o same_o holy_a legate_n obtain_v 30._o year_n of_o indulgence_n for_o all_o bishop_n that_o shall_v with_o devotion_n visit_v the_o chapel_n there_o build_v in_o honour_n of_o s._n michael_n the_o archangel_n dicebat_fw-la eadem_fw-la scriptura_fw-la quod_fw-la venerandi_fw-la phaganus_fw-la &_o deruianus_fw-la perquisierant_fw-la triginta_fw-la annorum_fw-la indulgentiam_fw-la omnibus_fw-la episcopis_fw-la ipsum_fw-la locum_fw-la ob_fw-la honorem_fw-la beati_fw-la michaelis_fw-la pia_fw-la voluntate_fw-la visâ_n tantibus_fw-la the_o old_a manuscript_n antiquity_n of_o glastenbury_n set_v down_o the_o name_n of_o almost_o a_o hundred_o holy_a and_o ancient_a bishop_n which_o have_v give_v indulgence_n to_o that_o holy_a place_n we_o can_v but_o judge_v the_o like_a of_o other_o church_n and_o place_n who_o monument_n have_v not_o be_v so_o happy_o preserve_v and_o this_o be_v
dâe_n 4._o inf_n octau_fw-fr assumpt_n â_o mariae_fw-la dam._n supr_fw-la &_o alij_fw-la holy_a body_n multi_fw-la ex_fw-la sanctis_fw-la fratribus_fw-la nostris_fw-la corporis_fw-la quod_fw-la authorem_fw-la vit_fw-mi ae_z deumque_fw-la recepisset_fw-la videndi_fw-la causa_fw-la convenissemus_fw-la ador_n at_o autem_fw-la &_o jacobus_n frater_fw-la domini_fw-la &_o petrus_n maximum_fw-la antiquissimumque_fw-la theologorum_fw-la columen_fw-la the_o tradition_n of_o the_o church_n plain_o expound_v their_o pilgrimage_n thither_o to_o worship_v that_o sacred_a body_n corpus_fw-la quod_fw-la deum_fw-la susceperat_fw-la adorare_fw-la and_o so_o then_o do_v and_o a_o angelical_a vision_n be_v see_v and_o a_o heavenly_a harmony_n continue_v three_o day_n there_o visio_fw-la apparuit_fw-la angelica_n &_o audita_fw-la est_fw-la psaânodia_fw-la caelestium_fw-la potestatum_fw-la where_o we_o see_v that_o both_o the_o apostle_n and_o disciple_n of_o christ_n live_v on_o earth_n and_o the_o angel_n in_o heaven_n give_v honour_n and_o reverence_n to_o this_o holy_a relic_n great_a be_v the_o august_n matth._n c._n 14._o ruffin_n l._n 2._o c._n 28._o theod._n l._n 3._o c_o 6._o niceph._n l._n 10._o c._n 13._o l._n 1._o c._n 19_o metaph._n 29._o august_n honour_n and_o reverence_n which_o the_o disciple_n of_o s._n john_n baptist_n do_v unto_o his_o holy_a body_n both_o as_o the_o scripture_n and_o other_o writer_n witness_n when_o nothing_o respect_v the_o rage_n of_o his_o most_o potent_a persecutor_n they_o honourable_o bury_v it_o carrying_z it_o out_o of_o herodes_n jurisdiction_n unto_o sebaste_n in_o samaria_n to_o give_v it_o due_a honour_n more_o free_o where_o also_o the_o reliks_n of_o eliseas_n the_o prophet_n be_v bury_v and_o reverence_v and_o so_o they_o continue_v in_o honour_n until_o the_o time_n of_o julian_n the_o apostata_fw-la when_o the_o jew_n and_o gentile_n malign_v the_o great_a honour_n the_o christian_n do_v unto_o they_o take_v they_o out_o of_o their_o shrine_n mix_v they_o with_o the_o bone_n of_o beast_n burn_v they_o together_o and_o scatter_v their_o ash_n into_o the_o air_n which_o antiquity_n term_v the_o great_a and_o horrible_a wickedness_n illud_fw-la omnium_fw-la maximè_fw-la indignum_fw-la sâbastianae_n in_o palâstina_n est_fw-la admissum_fw-la ossa_fw-la namque_fw-la elisaei_n prophetae_fw-la &_o joannis_n baptistae_fw-la loculis_fw-la suis_fw-la extracta_fw-la &_o irrationalium_fw-la animantium_fw-la ossibus_fw-la o_o immanem_fw-la audaeciam_fw-la mista_fw-la atque_fw-la ignitradita_fw-la in_fw-la cineres_fw-la redacta_fw-la atque_fw-la in_o aerem_fw-la disiecta_fw-la sunt_fw-la the_o ancient_a father_n and_o antiquity_n say_v that_o s._n john_n baptist_n his_o disciple_n bury_v his_o body_n in_o a_o famous_a place_n with_o great_a reverence_n eum_fw-la discipuli_fw-la furtim_fw-la sublatum_fw-la cum_fw-la solemni_fw-la veneratione_n in_fw-la celebri_fw-la 458._o metaphra_v de_fw-fr exportat_fw-la man_n san._n io._n bapt._n extra_fw-la antiochiam_fw-la gulielm_n eiseng_n centen_a 1._o part_n 5._o do_v 7._o matth._n westm_n chron_n a_o 458._o quodam_fw-la apud_fw-la sebasten_v palâstinae_n sepeliere_n loco_fw-la simon_n metaphrastes_n and_o other_o write_v that_o s._n luke_n the_o evangelist_n with_o much_o difficulty_n procure_v his_o right_a hand_n and_o carry_v it_o to_o antioch_n his_o native_a place_n and_o from_o that_o time_n until_o julianus_n his_o persecution_n it_o remain_v therein_o great_a honour_n do_v many_o miracle_n ab_fw-la illo_fw-la tempore_fw-la sita_fw-la est_fw-la manus_fw-la illa_fw-la apud_fw-la antiochiam_fw-la in_o magno_fw-la honorâ_fw-la habita_fw-la &_o iugis_fw-la quae_fw-la in_o ea_fw-la habitat_fw-la gratiae_fw-la fidem_fw-la faciens_fw-la miraculis_fw-la ad_fw-la juliani_n imperatoris_fw-la usque_fw-la tempora_fw-la the_o ancient_a learned_a french_a bishop_n gregorius_n turonensis_n write_v that_o a_o noble_a matron_n of_o that_o country_n bring_v with_o great_a reverence_n part_n of_o the_o blood_n of_o that_o great_a martyr_n christ_n yet_o live_v unto_o the_o city_n of_o vaseus_fw-la where_o build_v a_o church_n in_o his_o honour_n she_o place_v it_o one_o the_o altar_n concham_fw-la 458._o gregor_n tur._n in_o lib._n in_o glor_n plur_v martyr_n cap._n 12._o mat._n west_n chronic_n a_o 458._o argenteam_fw-la praeparat_fw-la truncatique_a martyris_fw-la cruoremin_fw-fr patriam_fw-la detulit_fw-la &_o apud_fw-la vasatensem_fw-la urbem_fw-la aedificata_fw-la in_o eius_fw-la honore_fw-la ecclesia_fw-la in_fw-la sancto_fw-la altari_fw-la collocavit_fw-la his_o head_n though_o conceal_v and_o hide_a by_o his_o wicked_a murderess_n be_v yet_o after_o find_v and_o keep_v with_o great_a honour_n such_o reverence_n and_o devotion_n be_v use_v to_o the_o reliks_n of_o the_o apostle_n and_o other_o saint_n of_o this_o age_n all_o history_n be_v full_a of_o the_o great_a honour_n do_v to_o the_o holy_a body_n of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n at_o rome_n and_o their_o tomb_n reverence_v as_o trophy_n even_o in_o this_o age_n present_o upon_o their_o death_n as_o most_o ancient_a 25._o gaius_n epist-ad_a proclum_n euseb_n lib._n 2._o hist_o c._n 25._o writer_n be_v witness_n ego_fw-la apostolorum_fw-la trophaea_fw-la ostendere_fw-la possum_fw-la etenim_fw-la siad_n vaticanum_fw-la vel_fw-la ad_fw-la viam_fw-la ostiensem_fw-la abire_fw-la voles_fw-fr trophaea_fw-la inuenies_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la ecclesiam_fw-la hanc_fw-la romanam_fw-la fundarunt_fw-la and_o pilgrimadge_n be_v make_v thither_o to_o reverence_v they_o and_o the_o reliks_n of_o other_o martyr_n there_o from_o remote_a part_n of_o the_o world_n as_o persia_n africa_n and_o other_o in_o the_o storm_a time_n of_o the_o first_o persecution_n and_o the_o pilgrim_n themselves_o even_o whole_a family_n all_o most_o as_o s._n marius_n and_o s._n martha_n his_o wife_n with_o their_o two_o holy_a son_n s._n audifar_o and_o s._n abachum_n be_v martyr_a for_o such_o holy_a devotion_n marius_n joanne_n breviar_n rom._n die_v 19_o janua_fw-la martyrolog_n rom._n &_o bed_n martyrol_n 19_o januar._n vsuar_n die_v 20._o janua_fw-la sur._n die_v 14._o febr._n martyr_n roman_n 22._o novemb._n vsuard_n eod_a die_v bed_n die_v 21._o greg._n l._n 3._o ep_v 30._o ad_fw-la const_n aug_n abdias_n certam_fw-la apostol_n l._n r._n marcell_n petri_n discipul_a in_o vit_fw-fr petri_n linus_n in_o past_a petri._n presbyter_n &_o diacon_n achaiae_n in_o passion_n s._n andreae_n bed_n &_o ado_n pride_n call_v dec._n anton._n part_n 1._o petr._n the_o natal_a l._n 1._o c._n 8._o sur._n &_o &_o lippel_n die_v ult._n novemb._n in_o s._n andrea_n greg._n turon_n l._n in_o glor_n mart_n cap._n 30._o anton._n part_n 1._o tit_n 6._o doroth._n synop._n theodor_n lect_v l._n 2._o bed_n &_o usuar_fw-la martyr_n in_o s._n jacob_n anton._n part_n 1._o tit._n 6._o c._n 7._o petr._n the_o natal_a l._n 6_o c._n 133._o vincet_fw-la l._n 8._o c._n 7._o mant._n fast_o l._n 7._o martyrol_n rom._n callist_n pap._n 2._o ser_n de_fw-fr translat_fw-la s._n jac_n leo_n 3._o de_fw-la translat_fw-la eius_fw-la trithem_n l._n de_fw-la vir_fw-la illustrib_o hieron_n l_o the_o script_n eccl._n in_o io_n euang._n breviar_n rom._n 27._o decembr_n martyr_n rom._n bed_n &_o vsuar_n âod_a die_v men._n graec._n 6._o câl_n octob._n celestin_n papâ_n epist_n ad_fw-la syn._n ephesin_n chrys_n hom_n in_o laudem_fw-la 12._o apost_n &_o hom_n 26._o in_o epist_n pauli_n ad_fw-la heb._n anonymus_fw-la antiq_fw-la in_o vit_fw-fr apostolorum_fw-la in_o joanne_n persa_fw-la nobili_fw-la loco_fw-la natus_fw-la cum_fw-la martha_n coniuge_fw-la pari_fw-la nobilitate_fw-la &_o duâbus_fw-la filijs_fw-la audiface_n &_o abachum_n romam_fw-la venerunt_fw-la ut_fw-la martyrum_fw-la sepulchra_fw-la venerarentur_fw-la so_o likewise_o s._n maurus_n out_o of_o africa_n ex_fw-la africa_n veniens_fw-la ad_fw-la sepulchra_fw-la apostolorum_fw-la and_o the_o christian_n in_o the_o east_n from_o whence_o these_o great_a apostle_n come_v to_o rome_n so_o much_o honour_v they_o as_o the_o christian_a roman_n likewise_o do_v that_o they_o will_v with_o great_a honour_n to_o they_o and_o danger_n to_o themselves_o have_v translate_v they_o from_o rome_n into_o the_o east_n soon_o after_o their_o death_n but_o that_o god_n miraculous_o decide_v the_o question_n for_o the_o roman_n as_o s._n gregory_n and_o other_o worthy_a author_n be_v witness_n they_o be_v bury_v by_o the_o christian_n with_o great_a honour_n and_o present_o there_o be_v pilgrimadge_v wach_v pray_v and_o reverence_n at_o their_o grave_n as_o there_o now_o be_v so_o much_o as_o the_o time_n of_o persecution_n will_v permit_v the_o body_n of_o s._n andrew_n have_v the_o honour_n to_o be_v bury_v with_o great_a reverence_n even_o by_o maximilla_n wife_n to_o aegea_n the_o proconsul_n of_o achaia_n who_o put_v he_o to_o dearh_n sacratissimum_fw-la illius_fw-la corpus_fw-la insâgââ_n pudicitia_fw-la &_o sanctitate_fw-la faemina_fw-la maximilla_n nomine_fw-la sânatrix_n suorum_fw-la adiuta_fw-la selatio_fw-la cum_fw-la omni_fw-la reverentia_fw-la de_fw-la cruse_n deposuit_fw-la conditumque_fw-la aromatibus_fw-la honorificè_fw-la sepelivit_fw-la and_o so_o it_o continue_v therein_o great_a honour_n with_o much_o resort_n of_o pilgryme_n unto_o it_o until_o the_o quiet_a time_n of_o constantine_n when_o it_o be_v as_o many_o other_o translate_v to_o the_o imperial_a city_n of_o constantinople_n
only_o offer_v but_o upon_o occasion_n keep_v and_o reserve_v there_o for_o that_o be_v proper_o sedes_fw-la a_fw-fr seat_n on_o which_o a_o thing_n be_v seat_v and_o sometime_o permanent_a long_o than_o the_o short_a space_n between_o consecration_n and_o communion_n at_o mass_n we_o find_v in_o the_o second_o council_n of_o tours_n where_o be_v our_o bishop_n of_o little_a britain_n receive_v both_o norm_a and_o christian_a religion_n from_o hence_o that_o order_n be_v therein_o take_v for_o the_o reverend_a keep_v 3._o council_n turoven_v 2._o c._n 3._o this_o bless_a sacrament_n in_o one_o kind_a and_o so_o to_o be_v minister_v ut_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la non_fw-la in_o armario_fw-la sed_fw-la sub_fw-la crucis_fw-la titulo_fw-la componatur_fw-la gregorius_n turonensis_n confirm_v 86._o gregor_n turon_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr patrum_fw-la cap._n 3._o l._n 1._o de_fw-fr glor_n patr_n cap._n 86._o that_o custom_n with_o that_o people_n and_o exemplifi_v how_o the_o holy_a bishop_n s._n gallus_n three_o day_n before_o his_o death_n do_v communicate_v all_o the_o people_n in_o this_o one_o kind_a sciens_fw-la s._n gallus_n revelante_fw-la domino_fw-la sepost_n triduum_fw-la migraturum_fw-la convocat_fw-la populum_fw-la &_o omnibus_fw-la confracto_fw-la pane_fw-la communionem_fw-la sancta_fw-la ac_fw-la pia_fw-la voluntate_fw-la largitur_fw-la the_o like_a he_o have_v in_o other_o place_n we_o read_v this_o use_n and_o custom_n in_o the_o life_n and_o in_o the_o time_n of_o s._n patrick_n and_o among_o other_o that_o so_o communicate_v one_o name_v echen_a and_o a_o king_n do_v so_o receive_v accepto_fw-la corpore_fw-la christi_fw-la migravit_fw-la ad_fw-la dominum_fw-la never_o any_o order_n of_o religion_n in_o the_o church_n of_o christ_n especial_o in_o this_o western_a part_n of_o the_o world_n be_v more_o renown_v than_o our_o old_a british_a i_o rich_fw-mi and_o scottish_a monk_n not_o only_o among_o the_o briton_n saxon_n in_o ireland_n scotland_n norway_n island_n but_o in_o france_n germany_n and_o italy_n itself_o and_o none_o more_o religious_a towards_o this_o sacrament_n than_o they_o yet_o by_o their_o rule_n and_o vow_v they_o be_v forbid_v to_o drink_v wine_n as_o we_o find_v exemplify_v by_o approve_a antiquary_n in_o one_o of_o their_o chief_a monastery_n that_o of_o lindisfarne_v the_o nurse_n of_o so_o many_o saint_n where_o king_n and_o saint_n ceolnuph_n enter_v into_o religion_n about_o the_o year_n 733._o licence_n be_v give_v to_o that_o monastery_n to_o drink_v wine_n or_o ale_n they_o never_o drink_v any_o before_o none_o but_o milk_n or_o water_n hoc_fw-la rege_fw-la iam_fw-la monacho_fw-la facto_fw-la efficiente_a data_fw-la est_fw-la lindisfarnensis_fw-la 9_o roger._n hoveden_n annal._n parte_fw-la priore_fw-la mat._n westm_n an._n 733_o continuator_fw-la bed_n l._n 1._o cap._n 9_o ecclesiae_fw-la monachis_fw-la licentia_fw-la bibendi_fw-la vinum_fw-la vel_fw-la ceruisiam_fw-la antea_fw-la enim_fw-la non_fw-la nisi_fw-la lac_fw-la velaquam_fw-la bibere_fw-la solebant_fw-la secundum_fw-la antiquam_fw-la traditionem_fw-la sancti_fw-la aidani_n primi_fw-la eiusdem_fw-la ecclesiae_fw-la antistitis_fw-la &_o monachorum_fw-la qui_fw-la cum_fw-la illo_fw-la de_fw-fr scotia_n venerunt_fw-la these_o holy_a man_n can_v never_o drink_v the_o cup_n of_o caluyn_n and_o our_o parliament_n protestant_n communion_n but_o be_v make_v priest_n and_o at_o mass_n transubstantiate_v wine_n into_o christ_n blood_n to_o receive_v this_o at_o that_o time_n be_v never_o deny_v unto_o they_o and_o this_o custom_n of_o communicate_v only_o in_o one_o kind_a among_o our_o primative_a christian_n britan_n scot_n and_o irish_a be_v so_o far_o from_o be_v a_o offence_n and_o against_o christ_n ordinance_n that_o as_o their_o ancient_a learned_a british_a bishop_n testify_v it_o be_v miraculous_o approve_v by_o he_o for_o a_o church_n of_o s._n michael_n the_o archangel_n in_o a_o island_n there_o be_v every_o day_n in_o the_o hollowness_n of_o a_o stone_n near_o the_o church_n so_o much_o wine_n miraculous_o provide_v as_o will_v serve_v all_o the_o priest_n at_o mass_n that_o celebrate_v there_o yet_o no_o provision_n for_o any_o communicant_n speak_v of_o in_o australi_fw-la momonia_n 9_o girald_n cambr._n topographiae_fw-la hibech_n c._n 9_o circa_fw-la part_n corcagiae_n est_fw-la insulaquaedam_fw-la ecclesiam_fw-la continens_fw-la sancti_fw-la michaelis_fw-la antiquae_fw-la nimis_fw-la &_o authenticae_fw-la religionis_fw-la ubi_fw-la lapis_fw-la quidame_v extra_fw-la ostium_fw-la ecclesiae_fw-la a_o dexteris_fw-la in_fw-la cvius_fw-la superiori_fw-la partis_fw-la concavitate_fw-la quotidie_fw-la mane_n permerita_fw-la sanctorum_fw-la illius_fw-la loci_fw-la tantum_fw-la vini_fw-la reperitur_fw-la quantum_fw-la ad_fw-la missarum_fw-la solemnia_fw-la iuxta_fw-la numerum_fw-la sacerdotum_fw-la qui_fw-la ibi_fw-la eodem_fw-la die_fw-la celebraturi_fw-la fuerint_fw-la convenienter_fw-la sufficere_fw-la possit_fw-la the_o reason_n of_o this_o be_v not_o only_o deliver_v by_o genes_z rabbi_n câhanna_n ad_fw-la cap._n 49_o genes_z catholic_a christian_n but_o the_o rabbin_n before_o christ_n also_o teach_v that_o whole_a christ_n body_n and_o blood_n be_v in_o either_o form_n and_o so_o whole_o receive_v in_o one_o only_a kind_a as_o in_o both_o in_o sacrisicio_fw-la quod_fw-la fiet_fw-la expane_n non_fw-la obstante_fw-la quòd_fw-la album_fw-la sit_fw-la velut_fw-la lac_fw-la convertetur_fw-la substantia_fw-la in_o substantiam_fw-la corporis_fw-la messiae_n eritque_fw-la in_o ipso_fw-la sacrificio_fw-la substantia_fw-la sangùinis_fw-la messiae_n erunt_fw-la item_n in_fw-la sacrificio_fw-la vini_fw-la sanguis_fw-la &_o caro_fw-la messiae_n &_o eadem_fw-la erunt_fw-la in_o pane_fw-la quoniam_fw-la corpus_fw-la messiae_n non_fw-la potest_fw-la dividi_fw-la idque_fw-la ratio_fw-la postulat_fw-la no_o si_fw-la earo_fw-la &_o sanguis_fw-la divisa_fw-la essent_fw-la distinguerentur_fw-la ab_fw-la inuicem_fw-la corpus_fw-la âââem_fw-la messia_n non_fw-la potest_fw-la dividi_fw-la sicut_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la exodi_fw-la 12._o et_fw-la substantiam_fw-la non_fw-la confringetis_fw-la in_o eo_fw-la praeterea_fw-la caro_fw-la sine_fw-la sanguine_fw-la &_o e_fw-la conuerso_fw-la sunt_fw-la res_fw-la mortuae_fw-la corpus_fw-la verò_fw-la messiae_n post_fw-la resurrectionem_fw-la quia_fw-la glorificatuâ_n erit_fw-la semper_fw-la vivet_fw-la the_o xxiii_o chapter_n the_o 31._o article_n be_v entitle_v of_o the_o one_o oblation_n of_o christ_n finish_v upon_o the_o cross_n thus_o examine_v and_o condemn_v the_o next_o their_o 31._o article_n be_v entitle_v of_o the_o one_o oblation_n of_o christ_n finish_v upon_o the_o cross_n be_v this_o the_o offering_n of_o christ_n once_o make_v be_v the_o perfect_a redemption_n propitiation_n and_o satisfaction_n for_o all_o the_o sin_n of_o the_o whole_a world_n both_o original_a and_o actual_a and_o there_o be_v no_o other_o satisfaction_n for_o sin_n but_o that_o alone_a wherefore_o the_o sacrifice_n of_o mass_n in_o the_o which_o it_o be_v common_o say_v that_o the_o priest_n do_v offer_v christ_n for_o the_o quick_a and_o the_o the_o dead_a to_o have_v remission_n of_o pain_n or_o guilt_n be_v blasphemous_a fable_n and_o dangerous_a deceit_n hitherto_o this_o protestant_a article_n the_o first_o part_n be_v take_v in_o that_o sense_n the_o word_n do_v give_v make_v christ_n oblation_n of_o himself_o upon_o the_o cross_a the_o perfect_a redemption_n propitiation_n &_o satisfaction_n for_o all_o the_o sin_n of_o the_o world_n original_a and_o actual_a do_v evacuate_v and_o take_v away_o the_o necessity_n of_o any_o christian_a act_n internal_a or_o external_a faith_n hope_n charity_n repentance_n sacrament_n and_o whatsoever_o confess_v by_o all_o to_o be_v necessary_a to_o salvation_n 27._o protest_v artic_a supr_fw-la artic_a 9_o art_n 11._o 16_o 2d_o 27._o even_o by_o these_o man_n themselves_o before_o in_o diverse_a article_n as_o that_o of_o original_a sin_n that_o of_o faith_n that_o of_o good_a work_n those_o of_o sin_n after_o baptism_n of_o sacrament_n in_o general_a of_o baptism_n of_o the_o lord_n supper_n and_o other_o and_o it_o blasphemous_o contend_v that_o all_o infidel_n turk_n tartar_n jew_n pagan_n and_o whatsoever_o misbeliever_n and_o notorious_a sinner_n shall_v be_v save_v by_o this_o mean_n and_o have_v as_o true_a and_o certain_a title_n to_o salvation_n as_o the_o most_o catholic_a holy_a and_o religious_a christian_n have_v for_o all_o sin_n of_o the_o world_n original_a and_o actual_a be_v thus_o as_o this_o article_n say_v perfect_o redeem_v propitiated_a and_o satisfy_v for_o no_o sin_n of_o heresy_n infidelity_n or_o any_o wickedness_n be_v exclude_v but_o have_v thereby_o as_o the_o word_n of_o this_o article_n be_v perfect_a redemption_n propitiation_n and_o satisfaction_n and_o consequent_o eternal_a salvation_n neither_o shall_v the_o devil_n themselves_o by_o this_o article_n be_v damn_v but_o save_v also_o for_o their_o sin_n which_o they_o have_v commit_v and_o all_o they_o shall_v or_o can_v commit_v be_v comprehend_v within_o this_o general_a protestant_n circle_n and_o compass_v of_o all_o the_o sin_n of_o the_o whole_a world_n both_o original_a and_o actual_a all_o law_n order_n decree_n rule_n government_n and_o principality_n be_v needless_a all_o be_v sure_a to_o be_v save_v without_o they_o and_o the_o most_o wicked_a wretch_n as_o secure_v
ei_fw-la vim_o sanandi_fw-la &_o depellendi_fw-la morbum_fw-la fugandi_fw-la daemon_n expellendi_fw-la insidias_fw-la per_fw-la christum_fw-la spem_fw-la nostram_fw-la and_o by_o apostolic_a orth_n alexander_n pap._n 1._o epistol_n omnes_fw-la orth_n authority_n command_v those_o ceremony_n especial_o of_o holy_a water_n to_o be_v perpetuallie_o use_v by_o priest_n in_o all_o church_n aquam_fw-la sale_n conspersam_fw-la populis_fw-la benedicimus_fw-la ut_fw-la ea_fw-la cuncti_fw-la aspersi_fw-la sanctificentur_fw-la &_o purificentur_fw-la quod_fw-la &_o omnibus_fw-la sacerdotibus_fw-la faciendum_fw-la esse_fw-la mandamus_fw-la so_o ancient_a be_v this_o holy_a ceremony_n of_o sanctify_a water_n and_o salt_n so_o continual_a general_n and_o inviolable_a which_o our_o protestant_n themselves_n thus_o acknowledge_v alexander_n romanus_n aquam_fw-la admixto_fw-la 1_o robert_n barn_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pont._n roman_n in_o alexandro_n 1_o sale_n precibus_fw-la benedicendam_fw-la eamque_fw-la &_o in_fw-la templo_fw-la &_o domi_fw-la ad_fw-la satanam_fw-la propellendum_fw-la &_o ad_fw-la peccata_fw-la tollenda_fw-la seruari_fw-la iussit_fw-la so_o it_o be_v in_o hallow_v the_o water_n of_o baptism_n s._n clement_n and_o other_o deliver_v the_o very_a manner_n thereof_o deprecetur_fw-la sacerdos_n instant_n baptismo_fw-la et_fw-la dicet_fw-la 35._o clem._n con_v apost_n l._n 7._o ca._n 43_o &_o l._n 8._o c._n 35._o aspice_fw-la è_fw-la coelo_fw-la &_o sanctifica_fw-la hanc_fw-la aquam_fw-la tribue_fw-la gratiam_fw-la &_o vim_o &_o qui_fw-la baptizatur_fw-la secundum_fw-la mandatum_fw-la christi_fw-la cum_fw-la eo_fw-la crucifixus_fw-la commortuus_fw-la consepultus_fw-la &_o consufutatus_fw-la sit_fw-la in_fw-la adoptionem_fw-la quae_fw-la in_o eo_fw-la fit_a ut_fw-la mortuus_fw-la quidem_fw-la sit_fw-la peccato_fw-la vivat_fw-la autem_fw-la iustitiae_fw-la there_o he_o deliver_v 42._o cap._n 42._o also_o the_o form_n and_o order_n of_o hallowing_z chrism_n to_o anoint_v the_o baptize_v benedicitur_fw-la oleum_fw-la à _fw-la sacerdote_fw-la in_o remissionem_fw-la peccatorum_fw-la there_o he_o deliver_v the_o abrenuntiation_n which_o be_v make_v before_o baptism_n abrenuntiatio_fw-la sathanae_fw-la 41._o cap._n 41._o &_o operibus_fw-la eius_fw-la pompis_fw-la cultui_fw-la angelis_n &_o machinationibus_fw-la eius_fw-la &_o omnibus_fw-la quae_fw-la subipso_fw-la sunt_fw-la he_o deliver_v 2._o cap._n 23._o ep_n 3._o con_v apost_n l._n 3._o c._n 16._o 10._o justinus_n quae_n 137._o missa_fw-la s._n marci_n clem._n con_v apost_n l._n 8._o c._n 12_o ciprianus_fw-la ep_n 63._o miss_n s._n jacob_n alexand._n 1._o ep_v 1._o justin_n orat_fw-la ad_fw-la ant._n pium_fw-la ireneus_fw-la l._n 4._o c._n â7_n lib._n 5._o cap._n 2_o dion_n areop_n l._n eccl._n hier._n c._n 43._o clem._n con_v apost_n l._n 3._o c._n 6._o ignat._n epist_n ad_fw-la eph_n iren._n l_o 4_o c._n 20._o c._n 34._o euarist_n apud_fw-la burchar_n l._n 1._o cap._n 27._o pius_fw-la r._n apud_fw-la eund_n l._n 5._o c._n 47_o l._n 3._o c._n 72._o tom._n 1_o conc_fw-fr etc._n etc._n clem._n can_v apost_n 72._o ep_n 2._o the_o anoint_v of_o the_o baptize_v unges_fw-la oleo_fw-la sancto_fw-la caput_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la baptizantur_fw-la sive_fw-la viri_fw-la sint_fw-la sive_fw-la mulieres_fw-la it_o be_v dominica_n traditio_fw-la the_o tradition_n even_o from_o christ_n that_o in_o the_o chalice_n water_n shall_v be_v mix_v with_o the_o wine_n to_o be_v offer_v ne_fw-la quid_fw-la aliud_fw-la fiat_fw-la à _fw-la nobis_fw-la quà m_fw-la quod_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la dominus_fw-la priorfecerit_fw-la ut_fw-la calix_fw-la qui_fw-la in_o commemorationem_fw-la eius_fw-la offertur_fw-la mixtus_fw-la vino_fw-la offeratur_fw-la the_o apostolic_a writer_n of_o this_o age_n assure_v we_o there_o be_v altar_n and_o they_o consecrate_v to_o consecrate_v and_o offer_v upon_o they_o the_o bless_a and_o perpetual_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n and_o how_o they_o be_v consecrate_v as_o now_o they_o be_v with_o holy_a oil_n divini_fw-la altaris_fw-la consecrationem_fw-la sanctissimorum_fw-la mysteriorum_fw-la lex_fw-la sacratissimi_fw-la unguenti_fw-la castissimis_fw-la infusionibus_fw-la perficit_fw-la and_o deliver_v the_o very_a manner_n with_o incense_n and_o other_o ceremony_n pontifex_fw-la ubi_fw-la orationem_fw-la sanctam_fw-la super_fw-la divinum_fw-la altar_n peregit_fw-la ex_fw-la ipso_fw-la incensum_fw-la adolere_fw-la inchoans_fw-la omnem_fw-la plani_fw-la ambitum_fw-la circuit_n demum_fw-la ad_fw-la sanctum_fw-la altar_n iterum_fw-la rediens_fw-la psalmorum_fw-la incipiens_fw-la melos_fw-la qui_fw-la verò_fw-la ipsius_fw-la ordinis_fw-la praecipui_fw-la sunt_fw-la unà _fw-la cum_fw-la sacerdotibus_fw-la sanctum_fw-la panem_fw-la &_o benedictionis_fw-la calicem_fw-la sanctis_fw-la altaribus_fw-la imponunt_fw-la so_o they_o write_v of_o chalice_n paten_n and_o veal_v hallow_v vas_fw-la aureum_fw-la vel_fw-la argenteum_fw-la vel_fw-la velum_fw-la sanctificatum_fw-la nemo_fw-la amplius_fw-la in_o suum_fw-la usum_fw-la convertat_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la fit_a contra_fw-la ius_fw-la &_o contra_fw-la leges_fw-la so_o of_o the_o holy_a vestment_n of_o bishop_n priest_n deacon_n subdeacons_n and_o other_o of_o the_o clergy_n sacris_fw-la induti_fw-la vestimentis_fw-la so_o our_o protestant_n themselves_n anacleâo_n clem._n ep_v 2._o anac_n ep_v 1._o robert_n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontif_n rom._n in_o anacleâo_n confess_v anacletus_fw-la sacerdotem_fw-la sacrificaturum_fw-la ministros_fw-la vestibus_fw-la sacris_fw-la indutos_fw-la contest_v &_o custodes_fw-la sibi_fw-la adhibere_fw-la ordinavit_fw-la episcopus_fw-la verò_fw-la ut_fw-la plures_fw-la ministros_fw-la sibi_fw-la in_o sacris_fw-la faciendis_fw-la adiungat_fw-la i_o have_v speak_v of_o diverse_a other_o before_o and_o shall_v remember_v more_o in_o the_o 36._o of_o consecration_n of_o bishop_n and_o minister_n hereafter_o and_o our_o ancient_a monument_n be_v witness_n that_o as_o other_o nation_n so_o all_o the_o church_n of_o britain_n do_v in_o the_o britan_n time_n receive_v and_o follow_v these_o manner_n and_o ceremony_n even_o by_o authority_n of_o the_o roman_a church_n omnes_fw-la britannicae_n ecclesiae_fw-la modum_fw-la eodem_fw-la manuscr_n of_o it_o in_o vit_fw-fr s._n davidis_n capgr_n catal._n in_o eodem_fw-la &_o regulam_fw-la romana_fw-la authoritate_fw-la acceperunt_fw-la therefore_o most_o certain_a it_o be_v that_o every_o particular_a and_o national_a church_n have_v not_o against_o this_o article_n authority_n to_o ordain_v change_n and_o abolish_v such_o ceremony_n or_o rite_n of_o the_o church_n as_o the_o protestant_n of_o england_n have_v do_v the_o xxvi_o chapter_n the_o 35._o 36._o article_n entitle_v of_o homily_n and_o of_o consecration_n of_o bishop_n and_o minister_n thus_o examine_v and_o condemn_v their_o next_o 35._o article_n entitle_v of_o homily_n do_v only_o receive_v and_o allow_v to_o be_v read_v in_o their_o protestant_a church_n 2._o book_n of_o homily_n one_o set_v four_o in_o the_o time_n of_o king_n eduard_n the_o sixth_o the_o other_o in_o the_o begin_n of_o queen_n elizabeth_n her_o reign_n of_o which_o the_o reader_n may_v easy_o give_v censure_n according_a to_o that_o be_v say_v and_o prove_v in_o the_o former_a article_n for_o wherein_o soever_o either_o of_o those_o 2._o book_n any_o homily_n in_o they_o on_o any_o part_n point_n or_o doctrine_n in_o any_o one_o of_o they_o all_o do_v differ_v from_o the_o first_o apostolic_a catholic_a true_a doctrine_n invincible_o prove_v before_o those_o book_n homily_n parcel_n or_o assertion_n of_o they_o be_v utterlie_o to_o be_v reject_v and_o renounce_v which_o the_o very_a time_n themselves_o of_o their_o publication_n the_o condemn_a erroneous_a day_n of_o that_o king_n and_o queen_n and_o their_o protestant_a composer_n and_o publisher_n likewise_o condemn_v for_o their_o false_a teach_n and_o writing_n do_v manifest_a unto_o us._n their_o 36._o article_n of_o consecration_n of_o bishop_n and_o minister_n be_v thus_o the_o book_n of_o consecration_n of_o archbishop_n and_o bishop_n and_o order_v of_o priest_n and_o deacon_n late_o set_v for_o the_o in_o the_o time_n of_o edward_n the_o sixth_o and_o confirm_v at_o the_o same_o time_n by_o authority_n of_o parliament_n do_v contain_v all_o thing_n necessary_a to_o such_o consecration_n and_o order_v neither_o have_v it_o any_o thing_n that_o of_o itself_o be_v superstitious_a or_o ungodly_a and_o therefore_o whosoever_o be_v consecrate_v or_o order_v according_a to_o the_o rite_n of_o that_o book_n since_o the_o second_o year_n of_o the_o a_o forename_a king_n edward_n unto_o this_o time_n or_o here_o after_o shall_v be_v consecrate_v or_o order_v according_a to_o the_o same_o rite_n we_o decree_v all_o such_o to_o be_v right_o orderly_o and_o lawful_o consecrate_v and_o and_z order_v hitherto_o this_o article_n which_o in_o every_o part_n thereof_o be_v full_o confute_v before_o in_o my_o examination_n of_o their_o 23._o article_n entitle_v of_o minister_a in_o the_o congregation_n where_o i_o have_v demonstrative_o prove_v that_o they_o neither_o have_v any_o true_a lawful_a jurisdiction_n or_o ordination_n among_o they_o but_o to_o do_v a_o work_n of_o supererogation_n in_o this_o so_o much_o concern_v the_o stand_n or_o overthrow_n of_o our_o protestant_n whole_o religion_n quite_o overthrow_v by_o this_o one_o dispute_n if_o they_o have_v not_o right_o orderly_o and_o lawful_o consecrate_a bishop_n priest_n or_o deacon_n i_o further_o thus_o
demonstrate_v first_o then_o if_o the_o decree_n of_o this_o article_n as_o they_o term_v it_o be_v to_o be_v accept_v and_o receive_v for_o a_o just_a and_o lawful_a decree_n yet_o the_o first_o protestant_n bishop_n priest_n and_o deacon_n in_o queen_n elizabeth_n her_o time_n from_o which_o all_o that_o now_o be_v in_o england_n or_o have_v be_v since_o then_o can_v be_v say_v to_o be_v right_o orderly_a and_o lawful_o consecrate_v and_o order_v by_o this_o very_a article_n itself_o for_o that_o suppose_a book_n of_o king_n edward_n the_o sixth_o be_v abrogate_a and_o take_v away_o by_o queen_n maryes_fw-mi law_n and_o not_o afterward_o receive_v by_o the_o protestant_a law_n of_o queen_n elizabeth_n until_o in_o thes_n article_n in_o the_o year_n of_o christ_n 1562._o book_n of_o articl_n a_o 1562._o 1562._o as_o their_o date_n be_v queen_n elizabeth_n begin_v her_o reign_n on_o the_o 17._o day_n of_o november_n in_o the_o year_n 1558._o all_o their_o first_o pretend_v bishop_n priest_n and_o deacon_n must_v needs_o be_v unright_o unorderly_o and_o unlawful_o make_v though_o by_o that_o book_n of_o king_n eduard_n because_o there_o be_v no_o protestant_n right_a order_n or_o law_n to_o make_v or_o admit_v any_o into_o such_o place_n by_o that_o book_n not_o approve_v or_o allow_v by_o any_o protestant_n right_a order_n or_o law_n all_o that_o time_n again_o the_o first_o protestant_a consecration_n or_o admittance_n of_o any_o to_o be_v a_o bishop_n by_o that_o book_n or_o order_n in_o queen_n elizabeth_n her_o reign_n 5._o franc._n mason_n of_o consecrat_v registr_n matt._n parkeri_n butler_n ep_v de_fw-mi consecrat_fw-mi ministr_n suâcl_n ag_n d._n kell_n pag._n 5._o be_v on_o the_o 17._o day_n of_o december_n in_o her_o second_o year_n as_o they_o pretend_v from_o their_o register_n of_o matthew_n parker_n but_o their_o own_o both_o private_a and_o public_a authority_n prove_v that_o both_o matthew_n parker_n their_o first_o protestant_a archbishop_n and_o other_o be_v receive_v and_o allow_v for_o archbishop_n and_o bishop_n long_o before_o that_o time_n franciâ_n tunstoll_n franc._n godwin_n catal_a of_o bishop_n in_o durham_n 58._o cutberth_n tunstoll_n godwyn_n a_o bishop_n among_o they_o say_v matthew_n parker_n be_v archbishop_n of_o canterbury_n in_o the_o month_n of_o july_n before_o about_o 6._o month_n before_o their_o first_o pretend_a consecration_n one_o the_o 17._o of_o december_n stow_z their_o historian_n then_o live_v and_o write_v 1._o stow_z histor_n in_o queen_n elizab._n a_o eius_fw-la 1._o testify_v that_o the_o same_o matthew_n parker_n barlowe_n scorie_n and_o grindall_n be_v allow_v and_o receive_v for_o bishop_n in_o the_o month_n of_o august_n the_o 9_o day_n in_o public_a solemnity_n the_o public_a injunction_n 53._o injunction_n elizab._n regin_v ân_n 1._o regin_v iniunct_n 8._o 28._o 30._o 51_o 53._o of_o that_o queen_n style_v injunction_n give_v by_o the_o qâeenes_n majesty_n anno_fw-la domini_fw-la 1559._o the_o first_o of_o the_o reign_n of_o our_o sovereign_a lady_n queen_n elizahe_v prove_v the_o same_o in_o diverse_a injunction_n no_o man_n can_v say_v thes_n be_v only_a bishop_n elect_v and_o not_o perfect_o allow_v or_o admit_v for_o true_a bishop_n for_o by_o the_o 1._o statut._n a_o 25_o henr._n 8._o a_o 1._o elizab._n c._n 1._o statute_n of_o king_n henry_n 8._o a_o 25._o reviue_v by_o queen_n elizabeth_n in_o her_o first_o parliament_n anno_fw-la 1._o cap._n 1._o consecration_n must_v be_v within_o twenty_o day_n of_o election_n and_o their_o common_a consent_n in_o their_o great_a 20._o theatre_n of_o great_a brit._n l._n 9_o cap._n 24._o col_fw-fr 20._o theatre_n be_v that_o they_o be_v complete_o allow_v bishop_n consecrate_v as_o they_o term_v that_o allowance_n many_o month_n before_o d._n parker_n be_v consecrate_v archbishop_n of_o canterbury_n and_o of_o york_n d._n young_a in_o stead_n of_o heath_n who_o refuse_v the_o oath_n and_o so_o of_o other_o then_o go_v forth_o commissioner_n to_o suppress_v those_o monasterye_n restore_v by_o queen_n mary_n &_o to_o cast_v out_o image_n 23._o hollinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n a_o 1._o elizabeth_n iniunct_n of_o q._n elizab._n iniunct_n 23._o set_v up_o in_o cburche_n so_o have_v hollinshed_n with_o other_o so_o in_o that_o queen_n pulike_a injunction_n thes_n commission_n and_o commissioner_n be_v thus_o after_o those_o protestant_a bishop_n make_v or_o allow_v go_v out_o so_o soon_o that_o as_o their_o history_n confess_v the_o religious_a house_n be_v suppress_v protestant_a minister_n be_v put_v into_o westminster_n in_o place_n of_o monk_n all_o church_n image_n be_v pull_v elizab._n stowe_n and_o how_o be_v histor_n in_o a_o 1._o of_o q._n elizab._n down_o and_o to_o speak_v in_o their_o own_o word_n on_o the_o even_o of_o s._n bartholomew_n the_o day_n and_o the_o morrow_n after_o be_v burn_v in_o paul_n church_n yard_n cheap_a and_o diverse_a other_o place_n of_o the_o city_n of_o london_n all_o the_o rood_n and_o other_o image_n of_o the_o church_n in_o some_o place_n the_o cope_v vestment_n altar_n clothes_n book_n banner_n sepulcher_n and_o rood_n lofts_o be_v burn_v the_o very_a injunction_n 51._o iniunct_n 8._o 30._o 51._o testify_v that_o there_o be_v complete_o receive_v for_o bishop_n diverse_a month_n before_o that_o 17._o day_n of_o december_n both_o in_o the_o see_v of_o conterburie_n york_n and_o in_o the_o other_o diocese_n with_o ample_a and_o full_a episcopal_a power_n therefore_o thes_n pretend_a bishop_n can_v not_o possible_o be_v make_v but_o only_o by_o a_o womanly_a presume_a vain_a and_o frustrate_a authority_n in_o such_o thing_n neither_o can_v any_o register_n call_v parker_n register_n be_v so_o term_v except_o he_o have_v be_v accept_v and_o repute_v for_o archbishop_n before_o and_o all_o the_o first_o protestant_n citer_n of_o this_o register_n whether_o matthew_n parker_n himself_o as_o it_o be_v allege_v in_o his_o book_n style_v antiquitates_fw-la britannicae_n etc._n antiquitat_fw-la brit._n hanoviae_fw-la 1605._o butler_n ep_v de_fw-fr consec_fw-fr minist_n sutcliffe_n contr_n kell_n godw_n catal_a of_o bish._n canterbur_fw-la in_o mat._n parker_n &_o alijs_fw-la franc._n mason_n book_n of_o con_fw-la etc._n etc._n as_o doctor_n butler_n doctor_n sutclisse_n their_o bishop_n godwyn_n and_o frauncys_n mason_n do_v differ_v one_o from_o a_o other_o in_o cite_v thereof_o and_o whereas_o the_o print_a book_n of_o parker_n antiquitates_fw-la britannicae_n be_v the_o first_o that_o mention_v any_o such_o pretend_a consecration_n of_o he_o and_o the_o rest_n and_o the_o other_o seem_v to_o borrow_v this_o from_o thence_o in_o the_o old_a manuscript_n of_o that_o book_n which_o i_o have_v see_v and_o diligent_o examine_v there_o be_v not_o any_o mention_n or_o memory_n at_o all_o of_o any_o such_o register_n or_o consecration_n of_o either_o matthew_n parker_n or_o any_o one_o of_o those_o pretend_a protestant_a bishop_n as_o the_o obtrude_v register_n speak_v of_o neither_o be_v there_o any_o one_o of_o the_o pretend_a consecratour_n of_o matthew_n parker_n from_o who_o all_o the_o rest_n do_v claim_v ordination_n a_o true_a and_o lawful_a bishop_n by_o protestant_a proceed_n thes_n they_o name_n unto_o we_o william_n barlowe_n 127._o franc._n mason_n book_n of_o consecrat_fw-mi pag._n 127._o john_n scory_n miles_n coverdale_n john_n hodgeskin_n by_o these_o matthew_n parker_n be_v consecrate_v archbishop_n of_o canterbury_n the_o sevententh_fw-mi day_n of_o december_n in_o the_o year_n 1559._o two_o of_o thes_n 4._o namely_o coverdale_n and_o hodgeskin_n be_v never_o allow_v for_o bishop_n in_o all_o queen_n elizabeth_n her_o time_n as_o the_o same_o pretend_a register_n the_o print_v antiquitates_fw-la britannicae_n godwyne_n mason_n and_o other_o of_o they_o confess_v confess_v also_o that_o the_o other_o two_o be_v but_o bishop_n elect_v barlowe_n elect_v of_o chichester_n scory_n elect_v of_o hereford_n but_o all_o man_n grant_v both_o catholics_n and_o protestant_n that_o man_n only_o elect_a bishop_n not_o consecrate_v or_o admit_v can_v consecrate_v bishop_n much_o less_o a_o archbishop_n metropolitan_a and_o scory_n have_v be_v adjudge_v before_o public_o to_o be_v no_o bishop_n and_o barlowe_n if_o he_o have_v be_v a_o true_a bishop_n neither_o will_v nor_o can_v in_o his_o own_o judgement_n consecrate_v a_o bishop_n for_o as_o thes_n man_n acknowledge_v both_o this_o barlowe_n and_o coverdale_n also_o hold_v this_o horrible_a opinion_n against_o episcopal_a order_n the_o name_n of_o blasphemy_n against_o the_o lord_n and_o hiâ_n church_n barlowe_n and_o coverdale_n apud_fw-la bal._n l._n image_n of_o both_o church_n christ_n what_o else_o be_v pope_n patriarch_n metropolitan_a primate_n archbishop_n diocesan_n and_o such_o like_a but_o very_a name_n of_o blasphemy_n here_o be_v not_o one_o true_a consecratour_n yet_o thes_n man_n in_o their_o pretend_a ordination_n of_o bishop_n necessary_o require_v to_o the_o admit_v oâ_n any_o such_o
bishop_n especial_o a_o archbishop_n botâ_n the_o presence_n &_o concurrence_n of_o a_o lawful_a true_a archbishop_n and_o other_o such_o bishop_n as_o their_o own_o pretend_a praefat_fw-la prot._n form_n and_o manner_n of_o make_v bishop_n priest_n and_o minist_n tiâul_a consecrat_fw-mi of_o bishop_n in_o praefat_fw-la rite_n and_o book_n of_o consecrate_v bishop_n do_v thus_o plain_o express_v then_o the_o archbishop_n and_o bishop_n send_v shall_v lay_v their_o hand_n upon_o the_o head_n of_o the_o elect_a bishop_n the_o archbishop_z say_v take_v the_o holy_a ghost_n etc._n etc._n and_o it_o prove_v further_a in_o these_o word_n it_o be_v evident_a unto_o all_o man_n diligent_o read_v holy_a scripture_n and_o ancient_a author_n that_o from_o the_o apostle_n time_n there_o have_v be_v thes_n order_n of_o minister_n in_o christ_n church_n bishop_n priest_n and_o deacon_n therefore_o to_o the_o intent_n thes_n order_n shall_v be_v continue_v aâd_v reverent_o use_v in_o the_o church_n of_o england_n it_o be_v requisite_a that_o no_o man_n not_o be_v at_o this_o present_a bishop_n priest_n nor_o deacon_n shall_v execute_v any_o of_o they_o except_o he_o be_v call_v try_v examine_v and_o admit_v according_a to_o the_o form_n hereafter_o follow_v which_o be_v that_o book_n of_o king_n edward_n the_o sixth_o receive_v in_o this_o article_n and_o approve_a by_o their_o great_a warrant_n parliament_n prince_n supreamacie_n and_o public_a practice_n among_o they_o and_o therefore_o howsoever_o either_o with_o by_z or_o without_o this_o book_n form_n and_o manner_n of_o king_n edward_n their_o first_o protestant_a pretend_a archbishop_n matthew_n parker_n maker_n and_o allower_n of_o all_o such_o after_o as_o they_o free_o confess_v be_v make_v his_o make_n and_o admittance_n be_v frustrate_v invalid_a void_a and_o of_o no_o force_n by_o their_o own_o censure_n and_o doom_n against_o themselves_o &_o so_o of_o all_o other_o make_v by_o he_o no_o bishop_n pretend_v or_o claim_v that_o honour_n dignity_n and_o office_n after_o by_o that_o vain_a idle_a and_o unpossible_a title_n to_o challenge_v to_o have_v that_o or_o any_o other_o thing_n from_o he_o or_o they_o which_o neither_o have_v it_o for_o themselves_o or_o to_o give_v to_o other_o and_o this_o i_o have_v prove_v before_o from_o the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n and_o from_o the_o apostle_n themselves_o that_o a_o bishop_n can_v be_v consecrate_v but_o by_o true_a and_o undoubted_a bishop_n episcopum_fw-la mandamus_fw-la 33._o clem._n con_v apost_n l_o 3_o c._n 20._o anacl_n ep_v 2._o clem._n con_v apost_n l._n 8._o c._n 33._o ordinari_fw-la à _fw-la tribus_fw-la episcopis_fw-la velad_a minus_fw-la à _fw-la duobus_fw-la non_fw-la licere_fw-la autem_fw-la ab_fw-la uno_fw-la vobis_fw-la constitui_fw-la and_o again_o episcopus_fw-la à _fw-la tribus_fw-la vel_fw-la duobus_fw-la episcopis_fw-la ordinetur_fw-la si_fw-mi quis_fw-la ab_fw-la uno_fw-la ordinetur_fw-la episcopo_fw-la deponatur_fw-la ipse_fw-la &_o qui_fw-la eum_fw-la ordinavit_fw-la this_o be_v set_v down_o for_o a_o apostolical_a decree_n now_o let_v we_o come_v to_o king_n edward_n book_n so_o dignify_v in_o this_o article_n and_o particulary_o examine_v and_o disprove_v the_o validity_n or_o sufficiency_n of_o that_o form_n in_o every_o point_n thereof_o and_o first_o whereas_o it_o make_v mention_v only_o of_o 9_o clem._n con_v apost_n l._n 3._o c._n 11._o l._n 8._o c._n 21._o 22._o 28._o ep_n 2._o ignat._n ep_v ad_fw-la antioch_n ep_v ad_fw-la philadelphien_n ep_v ad_fw-la philippense_n anacl_n ep_v 2._o synod_n rom._n sub_fw-la syluestr_n c._n 7._o 11._o canis_fw-la ep_n ad_fw-la faelicem_fw-la c._n 6._o clem._n con_v apost_n l._n 2._o c._n 61._o clem._n supr_fw-la l._n 8._o con_v apost_n c._n 21._o council_n corth_n 4._o c._n 5._o 6._o 7._o 8._o 9_o bishop_n priest_n and_o deacon_n to_o have_v be_v in_o the_o church_n from_o the_o apostle_n time_n this_o holy_a time_n assure_v we_o of_o all_o other_o order_n now_o use_v in_o the_o catholic_a church_n to_o have_v be_v also_o in_o those_o day_n in_o use_n and_o practice_v subdeacons_n acolythist_n exorcist_n lectour_n and_o ostiarij_fw-la with_o their_o particular_a and_o several_a office_n duty_n consecration_n or_o admittance_n to_o those_o degree_n and_o that_o no_o man_n may_v be_v a_o bishop_n priest_n or_o deacon_n except_o he_o have_v first_o receive_v those_o order_n nifi_n prius_fw-la fuisset_fw-la lector_n deinde_fw-la exorcista_fw-la &_o postea_fw-la caperet_fw-la onus_fw-la acolithi_n ut_fw-la acciperet_fw-la onus_fw-la subdiaconi_fw-la &_o deinde_fw-la ad_fw-la diaconatus_fw-la honorem_fw-la pertingeret_fw-la by_o their_o consecration_n they_o be_v ordain_v to_o assist_v and_o minister_v at_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n a_o subdeacon_n for_o the_o holy_a vessel_n calice_n paten_v cruett_n tribue_n ei_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la ut_fw-la vasa_fw-la ad_fw-la ministrandum_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la deus_fw-la facta_fw-la dignè_fw-la attrectet_fw-la a_o acolithus_n to_o light_a candle_n and_o prepare_v and_o minister_v wine_n for_o the_o sacrifice_n of_o mass_n accipiat_fw-la ceroserarum_fw-la cum_fw-la cereo_fw-la ut_fw-la sciat_fw-la sâ_n ad_fw-la accendenda_fw-la ecclesiae_fw-la luminaria_fw-la mancipari_fw-la accipiat_fw-la &_o urceolum_fw-la vacuum_fw-la ad_fw-la suggerendum_fw-la vinum_fw-la in_o eucharistiam_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la a_o exorcist_n receive_v the_o book_n of_o exorcism_n and_o power_n against_o devil_n accipiat_fw-la de_fw-la manu_fw-la episcopo_fw-la libellum_fw-la in_fw-la quo_fw-la scripti_fw-la sunt_fw-la exorcismi_fw-la dicente_fw-la sibi_fw-la episcopo_fw-la accipe_fw-la &_o commenda_fw-la memoriae_fw-la &_o habeto_fw-la potestatem_fw-la imponendi_fw-la manus_fw-la super_fw-la energumenos_fw-gr so_o of_o lectour_n and_o ostiarius_n all_o thes_n be_v want_v in_o this_o book_n of_o king_n edward_n and_o this_o protestant_a religion_n and_o all_o be_v want_v in_o it_o for_o which_o they_o be_v ordain_v except_o devil_n and_o possess_v person_n they_o may_v well_o want_v both_o they_o deacon_n no_o true_a clergy_n man_n among_o protestant_n of_o england_n and_o first_o no_o deacon_n the_o english_a prot._n form_n of_o make_v bish._n pr._n and_o deac_n titul_a deacon_n all_o bishop_n priest_n and_o deacon_n also_o as_o they_o do_v for_o first_o their_o pretend_a book_n of_o consecration_n give_v a_o deacon_n only_a authority_n to_o read_v the_o gospel_n in_o their_o church_n for_o although_o their_o pretend_a bishop_n lay_v his_o hand_n one_o the_o head_n of_o every_o such_o parson_n at_o his_o admittance_n to_o that_o office_n and_o say_v unto_o he_o take_v thou_o authority_n to_o execute_v the_o office_n of_o a_o deacon_n in_o the_o church_n of_o god_n commit_v unto_o thou_o yet_o they_o present_o interpret_v and_o limit_v this_o office_n to_o be_v only_o confine_v in_o read_v the_o gospel_n in_o thes_n word_n take_v thou_o authority_n to_o read_v the_o gospel_n in_o the_o church_n of_o god_n and_o such_o be_v their_o practice_n extend_v a_o deacon_n office_n no_o further_o and_o they_o obstinate_o deny_v that_o he_o have_v power_n or_o office_n to_o assist_v either_o bishop_n or_o priest_n in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n bless_a body_n and_o blood_n as_o that_o either_o priest_n or_o bishop_n may_v or_o can_v consecrate_v and_o offer_v the_o same_o we_o find_v both_o the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o first_o apostolic_a age_n to_o have_v be_v otherwise_o and_o the_o chief_a office_n of_o a_o deacon_n as_o the_o very_a greek_a name_n itself_o still_o testify_v to_o be_v as_o catholics_n still_o use_v it_o to_o minister_v unto_o and_o assist_v thâ_n bishop_n or_o priest_n in_o his_o holy_a sacrifice_n so_o it_o be_v plain_o witness_v in_o the_o old_a mass_n and_o 28._o miss_n s._n petri_n s._n jacobi_fw-la s._n marci_n clem._n const_n apost_n l._n 3._o c._n 20._o l._n 8._o c_o 28._o missal_n ascribe_v to_o s._n peter_n s._n james_n s._n mark_v and_o other_o s._n clement_n from_o the_o apostle_n say_v diaconus_fw-la ministret_fw-la episcopo_fw-la &_o presbyteris_fw-la oblatione_fw-la ab_fw-la episcopo_fw-la aut_fw-la presbytero_fw-la facta_fw-la ipse_fw-la diaconus_fw-la that_fw-mi populo_fw-la non_fw-la tanquam_fw-la sacerdos_n sed_fw-la tanquam_fw-la qui_fw-la ministrat_n presbyteris_fw-la and_o expresselie_o teach_v that_o it_o be_v the_o office_n and_o function_n of_o a_o deacon_n thus_o to_o minister_v unto_o bishop_n and_o priest_n this_o only_a or_o principal_o diaconus_fw-la sup_n l._n 3._o c._n 20._o sup_n ministret_fw-la episcopo_fw-la &_o presbyteris_fw-la id_fw-la est_fw-la agate_n diaconum_fw-la &_o reliqua_fw-la ne_fw-la faciat_fw-la and_o set_v down_o the_o whole_a form_n and_o order_n of_o mass_n &_o sacrifice_v use_v and_o approve_v by_o the_o apostle_n bishop_n and_o priest_n in_o his_o time_n even_o from_o the_o begin_n thereof_o unto_o the_o end_n he_o bring_v in_o deacon_n to_o perform_v their_o holy_a ministration_n and_o seruinge_v therein_o pray_v to_o god_n to_o accept_v that_o sacrifice_n deaconus_fw-la pronunciet_a 19_o clem._n supr_fw-la l._n 8._o c._n 19_o rogamus_fw-la deus_fw-la prodono_fw-it oblato_fw-la domino_fw-la
metropol_n l._n 1._o c._n 6._o alexander_n next_o successor_n to_o pope_n euaristus_n both_o of_o they_o live_v in_o this_o first_o age_n though_o die_v by_o martyrdom_n in_o the_o second_o that_o he_o send_v diverse_a apostolic_a man_n hither_o to_o preach_v the_o faith_n of_o christ_n and_o so_o they_o do_v these_o pope_n have_v teach_v we_o the_o supreamacie_n of_o the_o church_n of_o rome_n over_o all_o church_n before_o so_o do_v the_o next_o holy_a pope_n s._n sixtus_n even_a protestant_n soâero_fw-la sixtus_n 1._o ep_n 2._o rob._n barn_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pont._n rom._n in_o sixto_n 1_o telesph_n higin_n pio_fw-la aniceâo_fw-la soâero_fw-la so_o confess_v ab_fw-la episcopo_fw-la ad_fw-la romanum_fw-la pontificem_fw-la appellandi_fw-la ius_fw-la dedit_fw-la ecclesiasticis_fw-la ministris_fw-la so_o they_o confess_v of_o all_o pope_n telesphorus_n higinius_n pius_fw-la anicetus_fw-la and_o soter_n unto_o pope_n eleutherius_fw-la under_o who_o and_o by_o who_o mean_n and_o authority_n this_o kingdom_n be_v whole_o convert_v by_o all_o antiquity_n and_o testimony_n &_o make_v the_o first_o christian_a kingdom_n in_o the_o world_n this_o holy_a pope_n as_o 2._o rob._n barn_n sup_v in_o eleutherio_n eleuther_n ep_v ad_fw-la episcop_n gall._n cap._n 2._o our_o protestant_n write_v do_v order_n and_o practice_v and_o as_o the_o apostle_n and_o their_o successor_n have_v define_v as_o he_o testify_v sicut_fw-la ab_fw-la apostolis_n eorumque_fw-la successoribus_fw-la multorum_fw-la consensu_fw-la episcoporum_fw-la definitum_fw-la âst_fw-la that_o nothing_o shall_v be_v proceed_v in_o against_o bishop_n until_o it_o be_v define_v by_o the_o pope_n of_o rome_n accusationem_fw-la contra_fw-la episcopos_fw-la episcopos_fw-la audire_fw-la permifit_n sed_fw-la ut_fw-la nihil_fw-la nisi_fw-la apud_fw-la pontificem_fw-la definiretur_fw-la cavet_fw-la this_o high_a spiritual_a authority_n in_o the_o pope_n of_o 186._o damas_n in_o eleuth_n monolog_n gâaec_fw-la in_o eod_n breviar_n roman_n die_v 26._o maij._n martyrol_n roman_n eod_a die_v bed_n l._n 1._o ââst_n c._n 4._o &_o l._n de_fw-la 6._o aeâaâ_n ado_n chron._n marian._n scot._n a_o 177._o martin_n pol._n supput_fw-la a_o 188._o galfrid_n monum_fw-la hist_o l._n 4._o virun_n l._n 4._o radulp._n de_fw-fr dicet_fw-la hist_o in_o lucio_n gul._n mal._n l._n antiq._n caenob_v glaston_fw-mi math._n west_n chron_n a_o 185._o 186._o 187._o flor_n wâgor_n chron_n a_o 162._o 184._o antiq_fw-la eccl._n land_n antiq._n eccl._n wint_fw-mi cambd._n brigant_n stowe_n hist_o hollinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n theatr._n of_o brit._n l_o 6_o hect._n both_o l._n 5._o parker_n godwin_n etc._n etc._n eleuth_n ep_v ad_fw-la reg._n lucium_fw-la lambert_n l._n the_o leg_n stowe_n hist_o godw_n conu_fw-fr of_o brit._n mat._n parker_n antiq._n brit._n mason_n of_o consecr_n fox_n tom_n 1._o theat_v of_o brit._n l._n 6._o bridg._n def_n of_o the_o govern_v l._n 16._o pag._n 1355._o jewel_n ag_n hard_a old_a book_n of_o const_n guil._n hall_n in_o land_n l._n antiq._n brut_n caius_n antiquit_fw-la cantabrig_n l._n 1._o leges_fw-la antiq._n reg._n edward_n cap._n 17._o gul._n lambard_n l._n 2._o de_fw-la priscis_fw-la angl._n legib_fw-la fol._n 130._o p._n hect._n both_o scot._n hist_o l._n 5._o f._n 83._o godw._n conver_v of_o brit._n pag._n 22._o 23._o antiq._n eccl._n glastonien_n galfrid_n monum_fw-la l._n 5._o hist_o reg._n brit._n c._n 1._o mat._n west_n chron_n a_o 186._o rome_n be_v not_o unknown_a to_o the_o christian_n and_o king_n lucius_n in_o britain_n which_o move_v that_o king_n as_o both_o greek_a and_o latin_a british_a and_o saxon_a domestical_a and_o foreign_a catholic_a and_o protestant_a antiquary_n inform_v to_o write_v humble_a letter_n supplices_fw-la litteras_fw-la to_o that_o pope_n entreat_v he_o obsecrans_fw-la that_o by_o his_o commandment_n he_o with_o his_o kingdom_n may_v receive_v christianity_n ut_fw-la per_fw-la eius_fw-la mandatum_fw-la christianus_n efficeretur_fw-la the_o pope_n most_o willing_o assent_v and_o send_v his_o legate_n with_o full_a power_n to_o find_v the_o church_n of_o britain_n to_o ordain_v three_o archbishop_n and_o 28._o bishop_n with_o their_o particular_a see_v power_n and_o jurisdiction_n who_o have_v establish_v all_o thing_n here_o return_v to_o rome_n to_o have_v they_o confirm_v by_o the_o pope_n the_o pope_n confirm_v that_o they_o have_v do_v and_o they_o with_o many_o other_o preacher_n and_o the_o pope_n confirmation_n return_v again_o into_o britain_n beati_fw-la antistites_fw-la romam_fw-la redierunt_fw-la &_o cuncta_fw-la quae_fw-la fecerant_fw-la à _fw-la pontifice_fw-la confirmari_fw-la impetrarunt_fw-la confirmatione_fw-la facta_fw-la cum_fw-la pluribus_fw-la alijs_fw-la redierunt_fw-la in_o britanniam_fw-la our_o king_n crave_v direction_n of_o that_o pope_n also_o what_o law_n he_o shall_v use_v in_o his_o kingdom_n and_o the_o pope_n direct_v he_o therein_o as_o his_o epistle_n still_o extant_a witness_v as_o our_o protestant_n write_v and_o themselves_o testify_v we_o have_v see_v the_o bishop_n of_o rome_n own_o letter_n to_o king_n lucius_n so_o witness_v these_o man_n this_o pope_n go_v further_o in_o prescribe_v the_o limit_n bound_n and_o circuit_n of_o the_o dominion_n of_o this_o kingdom_n and_o assign_v unto_o it_o all_o the_o land_n to_o denmark_n and_o norway_n by_o his_o sentence_n and_o by_o that_o definition_n ordonation_n they_o be_v part_n of_o britain_n as_o be_v contain_v in_o our_o old_a law_n many_o hundred_o of_o year_n since_o publish_v and_o approve_v by_o our_o protestant_a lawyer_n and_o historian_n aswell_o as_o other_o vniversa_fw-la terra_fw-la &_o tota_fw-la &_o insulae_fw-la omnes_fw-la usque_fw-la noruegiam_fw-la &_o usque_fw-la daniam_fw-la pertinent_a ad_fw-la coronam_fw-la regni_fw-la &_o sunt_fw-la de_fw-la appendicijs_fw-la &_o dignitatibus_fw-la regis_fw-la &_o una_fw-la est_fw-la monarchia_fw-la &_o unum_fw-la est_fw-la regnum_fw-la tale_n enim_fw-la metas_fw-la &_o fine_n constituit_fw-la &_o imposuit_fw-la coronae_fw-la regni_fw-la dominus_fw-la eleutherius_fw-la papa_n sententia_fw-la sva_fw-la qui_fw-la primo_fw-la destinavit_fw-la coronam_fw-la benedictam_fw-la britanniae_fw-la &_o christianitatem_fw-la deo_fw-la inspirante_fw-la lucio_n regi_fw-la britonum_fw-la here_o also_o he_o send_v first_o a_o crown_n or_o hallow_a crown_n to_o our_o king_n be_v before_o as_o some_o catholics_n and_o protestant_n write_v but_o a_o king_n by_o courtesy_n of_o the_o roman_a emperor_n and_o authority_n lucus_n britonibus_fw-la caesaris_fw-la benevolentia_fw-la &_o authoritate_fw-la imperitabat_fw-la he_o give_v indulgence_n to_o our_o church_n namely_o to_o the_o old_a church_n of_o glastenbury_n ten_o year_n indulgence_n as_o in_o the_o old_a antiquity_n of_o that_o holy_a place_n be_v record_v and_o by_o his_o order_n and_o direction_n king_n lucius_n endow_v the_o church_n of_o britain_n with_o liberty_n regal_a lucius_n rex_fw-la ecclesias_fw-la britanniae_fw-la libertatibus_fw-la munivit_fw-la gloriosus_fw-la britonum_fw-la rex_fw-la lucius_n cum_fw-la infra_fw-la regnum_fw-la suum_fw-la verae_fw-la fidei_fw-la cultum_fw-la magnificatum_fw-la esse_fw-la vidisset_fw-la possessiones_fw-la &_o territoria_fw-la ecclesijs_fw-la &_o viris_fw-la ecclesiasticis_fw-la abundanter_fw-la conferens_fw-la chartis_fw-la &_o munimentis_fw-la omne_fw-la communivit_fw-la ecclesias_fw-la verò_fw-la cum_fw-la suis_fw-la caemeterijs_fw-la ita_fw-la constituit_fw-la esse_fw-la liberas_fw-la ut_fw-la quicumque_fw-la malefactor_n ad_fw-la illa_fw-la confugeret_fw-la illaesus_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la remaneret_fw-la thus_o reverend_a and_o honourable_a be_v the_o spiritual_a power_n and_o supreamacie_n of_o the_o church_n and_o pope_n of_o rome_n in_o britain_n and_o all_o place_n in_o these_o apostolic_a day_n all_o those_o apostolic_a man_n pope_n or_o other_o which_o have_v thus_o teach_v we_o be_v glorious_a saint_n and_o king_n lucius_n also_o saint_n lucius_n who_o with_o all_o his_o kingdom_n clergy_n and_o other_o so_o embrace_v it_o and_o though_o neither_o he_o nor_o the_o roman_n have_v then_o any_o temporal_a rule_n or_o dominion_n in_o the_o kingdom_n now_o call_v scotland_n yet_o that_o glorious_a pope_n by_o his_o spiriruall_a supreamacie_n subject_v that_o contrie_n to_o the_o archbishop_n of_o york_n in_o the_o land_n of_o a_o enemy_n and_o this_o papal_a supreamacie_n and_o jurisdiction_n continue_v here_o ever_o after_o until_o it_o be_v take_v away_o by_o king_n henry_n the_o 8._o taking_n first_o of_o all_o king_n the_o title_n and_o name_n of_o supreme_a head_n of_o the_o church_n of_o england_n never_o hear_v of_o before_o in_o any_o time_n as_o his_o own_o historian_n polydor_z virgil_n and_o all_o other_o both_o catholic_a and_o protestant_n english_a and_o other_o historian_n acknowledge_v habetur_fw-la concilium_fw-la londini_fw-la 8_o polydor._fw-la virgil_n anglic._n hist_o l._n 27._o p._n 689._o stowe_n &_o howes_n hiss_v a_o 1534._o statut_fw-la in_o parliament_n a_o 26._o henr._n 8_o in_fw-la quo_fw-la ecclesia_fw-la anglicana_n formam_fw-la potestatis_fw-la nullis_fw-la ante_fw-la temporibus_fw-la visam_fw-la induit_fw-la henricus_fw-la enim_fw-la rex_fw-la caput_fw-la ipsius_fw-la ecclesiae_fw-la constituitur_fw-la and_o after_o king_n henry_n the_o 8._o have_v thus_o as_o he_o endeavour_v expel_v the_o papal_a authority_n spiritual_a out_o of_o england_n and_o assume_v
council_n of_o laodicia_n s._n cyrill_n of_o jerusalem_n saint_n gregory_n nazianzen_n and_o amphilochius_n there_o be_v not_o any_o one_o of_o they_o which_o join_v with_o this_o article_n but_o they_o all_o differ_v from_o it_o in_o the_o very_a place_n which_o they_o cite_v melito_n sardensis_n 24._o melito_n sard_n apud_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 4_o cap._n 25._o origen_n in_o p_o 1._o euseb_n his_o eccl._n li._n 6._o cap_n 24._o receave_v the_o book_n of_o wisdom_n which_o this_o article_n reject_v and_o omit_v judith_n origen_n only_o cit_v the_o book_n of_o the_o old_a testament_n according_a to_o the_o first_o canon_n of_o the_o hebrew_n sicut_fw-la hebraei_n tradunt_fw-la and_o yet_o in_o the_o end_n add_v the_o book_n of_o maccabee_n praeter_fw-la istos_fw-la sunt_fw-la libri_fw-la machabaeorum_n qui_fw-la inscribuntur_fw-la sarbet_n sarbaneel_n and_o do_v not_o agree_v with_o they_o in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n the_o council_n 60._o conc._n laodic_n can_v 60._o of_o laodicia_n differ_v from_o this_o article_n in_o omittinge_n esther_n in_o the_o old_a and_o apocalypse_v in_o the_o new_a 5._o greg._n nazianz_n de_fw-fr vir_fw-la &_o gorm_n sacrae_fw-la scrip_n l._n 6._o amphil_n l._n ad_fw-la selencum_fw-la cyrill_n hierosolim_n catech._n 4._o tho._n rogers_n upon_o this_o 6._o art_n confess_v gallic_n c_o 3._o 4._o confess_v belg._n c._n 4._o 5._o testament_n otherwise_o then_o this_o article_n do_v s._n gregory_n nazianzen_n so_o likewise_o number_v as_o amphilochius_n also_o saint_n cyrill_n omit_v the_o apocalypse_n so_o this_o article_n have_v no_o authority_n from_o any_o old_a writer_n jew_n or_o christian_n greek_a or_o latin_a in_o this_o so_o great_a and_o with_o they_o most_o important_a question_n whereupon_o they_o ground_n all_o religion_n and_o as_o little_a concordance_n among_o themselves_o for_o among_o 13._o or_o 14._o confession_n of_o protestant_a religion_n they_o only_o cite_v and_o have_v no_o more_o than_o two_o of_o france_n and_o belgia_n rebel_n and_o traitor_n to_o their_o temporal_a king_n in_o civil_a matter_n as_o they_o be_v in_o spiritual_a to_o god_n and_o his_o holy_a church_n and_o these_o for_o want_v of_o other_o authority_n find_v this_o their_o error_n as_o the_o rest_n upon_o the_o heretical_a conceit_n of_o internal_a revelation_n and_o their_o spirit_n so_o tell_v they_o extestimonio_fw-la &_o intrinseca_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la revelatione_fw-la by_o the_o one_o and_o the_o other_o quod_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la nostris_fw-la conscientijs_fw-la testetur_fw-la illos_fw-la à _fw-la deo_fw-la emanasse_n and_o by_o this_o spirit_n they_o be_v at_o such_o harmony_n and_o agreement_n among_o themselves_o as_o in_o other_o place_n so_o in_o england_n as_o i_o have_v relate_v none_o of_o they_o agreeinge_v together_o herein_o but_o by_o the_o suggestion_n of_o this_o false_a spirit_n and_o their_o explode_a doubt_n of_o scripture_n do_v leave_v all_o scripture_n and_o question_n of_o religion_n to_o be_v deduce_v from_o they_o doubtful_a which_o bilson_n a_o protestant_a 664._o âilson_n survey_v âag_fw-mi 664._o bishop_n of_o winchester_n one_o of_o the_o best_a learned_a they_o ever_o have_v thus_o prove_v the_o scripture_n themselves_o be_v not_o full_o receive_v in_o all_o place_n no_o not_o in_o eusebius_n time_n he_o say_v the_o epistle_n of_o james_n of_o jude_n the_o second_o of_o peter_n he_o second_o and_o three_o of_o john_n be_v contradict_v the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n be_v contradict_v the_o church_n of_o syria_n do_v not_o receive_v the_o second_o epistle_n of_o peter_n nor_o the_o second_o and_o three_o of_o john_n nor_o the_o epistle_n of_o jude_n nor_o the_o apocalypse_n the_o like_a may_v be_v say_v for_o the_o church_n of_o arabia_n will_v you_o hence_o conclude_v that_o these_o part_n of_o scripture_n be_v not_o apostolic_a or_o that_o we_o need_v not_o receive_v they_o because_o they_o be_v former_o doubt_v of_o the_o same_o reason_n be_v of_o all_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n reject_v upon_o the_o same_o surmise_n âor_a eusebius_n overlivinge_v constantine_n and_o write_n 47._o euseb_n de_fw-fr vit_fw-fr const_n lib._n 3._o hist_o c._n 22._o l._n 3._o cap._n 3._o council_n cart._n 3._o can_v 47._o âis_n life_n and_o death_n deliveringe_v this_o doubt_n of_o so_o many_o book_n of_o new_a testament_n live_v near_o the_o âime_n of_o the_o council_n chartage_n of_o 428._o bishop_n in_o which_o both_o these_o book_n of_o the_o new_a testament_n contradict_v in_o his_o day_n but_o receive_v by_o our_o protestant's_n and_o all_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o in_o this_o article_n they_o disable_v be_v by_o all_o those_o bishop_n in_o one_o and_o the_o same_o tenor_n of_o word_n with_o âhe_n rest_n decree_v to_o be_v canonicae_fw-la scripturae_fw-la canonical_a scripture_n this_o canon_n and_o catologe_n of_o canonical_a supr_fw-la council_n cart._n 3._o supr_fw-la book_n be_v confirm_v by_o the_o pope_n of_o rome_n âhen_o be_v and_o other_o bishop_n absent_a as_o appear_v ây_a the_o same_o council_n pope_n innocentius_n deliver_v speculo_fw-la innoe_n 1._o epist_n ad_fw-la exuperium_fw-la tholosanum_fw-la episc_n august_n lib._n 2._o doctr_n christ_n c._n 8._o &_o in_o speculo_fw-la âhe_n same_o canon_n of_o holy_a scripture_n canonem_fw-la sacraâum_fw-la scripturarum_fw-la s._n augustine_n have_v the_o same_o as_o âeceaved_v by_o all_o church_n scripturae_fw-la canonicae_fw-la quae_fw-la âb_fw-la omnibus_fw-la accipiuntur_fw-la ecclesijs_fw-la catholicis_fw-la and_o say_v âhat_n all_o which_o fear_n god_n receive_v they_o in_o his_o omniâus_fw-la libris_fw-la timentes_fw-la deum_fw-la &_o pielate_fw-la mansueti_fw-la quaerunt_fw-la âoluntatem_fw-la dei_fw-la pope_n gelasius_n with_o a_o council_n of_o council_n gelas_n tom._n council_n âo_o bishop_n declare_v that_o to_o be_v the_o canon_n which_o âhe_v holy_a &_o catholic_a roman_n church_n receave_v ând_n reverence_v quem_fw-la sancta_fw-la &_o catholica_fw-la romana_fw-la 13._o alcim_fw-la auit_fw-la l._n ad_fw-la soror_fw-la de_fw-fr consol_n cassiodor_n lib._n 1._o diu_fw-la just_a c._n 13._o âuscipit_fw-la &_o veneratur_fw-la ecclesia_fw-la so_o have_v alcimus_n aâitus_n cassiodorus_n and_o other_o and_o this_o may_v suffice_v for_o this_o place_n of_o this_o question_n and_o it_o further_o prove_v how_o feeble_a and_o weak_a the_o rest_n of_o this_o protestant_a article_n of_o the_o sufficiency_n &_o allowance_n of_o only_a scripture_n and_o disableinge_n tradition_n be_v for_o if_o so_o many_o canonical_a book_n of_o scripture_n in_o both_o testament_n be_v doubt_v of_o until_o so_o great_a a_o time_n above_o 300._o year_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v pass_v and_o religion_n general_o and_o in_o all_o question_n necessary_a to_o salvation_n plant_v and_o receive_v how_o be_v or_o possible_o can_v all_o these_o necessary_a thing_n be_v read_v in_o scripture_n or_o prove_v thereby_o which_o be_v the_o rule_n of_o this_o article_n when_o so_o many_o book_n be_v not_o then_o receive_v for_o certain_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n thing_n and_o evidence_n doubtful_a and_o uncertain_a can_v make_v nothing_o certain_a in_o moral_a certainty_n much_o less_o with_o certainty_n of_o true_a and_o infallible_a faith_n which_o above_o all_o other_o be_v and_o must_v needs_o be_v most_o certain_a second_o as_o saint_n ireneus_fw-la dispute_v 4._o ireneus_fw-la l._n 3._o cap._n 4._o and_o prove_v upon_o his_o certain_a knowledge_n and_o experience_n that_o many_o nation_n which_o have_v not_o receive_v the_o scripture_n or_o any_o part_n of_o they_o do_v true_o believe_v in_o christ_n by_o unwritten_a tradition_n whicâ_n the_o apostle_n doliver_v to_o the_o church_n quid_fw-la si_fw-la nâ_n que_fw-fr apostoli_fw-la scripturas_fw-la reliquissent_fw-la nobis_fw-la nun_n oportebat_fw-la ordinem_fw-la sequi_fw-la traditionis_fw-la quam_fw-la tradiderunt_fw-la iââ_n quibus_fw-la committebant_fw-la ecclesias_fw-la cvi_fw-la ordinationi_fw-la assentiunt_fw-la multae_fw-la gentes_fw-la barbarorum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la in_o christââ_n credunt_fw-la sine_fw-la charta_fw-la &_o atramento_fw-la veterem_fw-la traditioner_n diligenter_n custodientes_fw-la this_o he_o write_v both_o of_o thiâ_n first_o age_n and_o the_o second_o in_o which_o he_o die_v by_o martyrdom_n and_o it_o be_v most_o evident_a both_o by_o holâ_n scripture_n and_o other_o antiquity_n that_o many_o nation_n not_o only_o of_o the_o barbarous_a which_o be_v without_o learning_n but_o of_o the_o learned_a do_v thus_o believe_v before_o any_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n in_o 1._o rom._n 1._o 1._o cor._n 1._o 2._o cor._n 1._o gal._n 1._o ephes_n 1._o phil._n 1._o colloss_n 1._o thess_n 1._o &_o 2._o 1._o tim._n 1._o 2._o tim._n 1._o tit._n 1._o epist_n ad_fw-la philem_n hebr._n 1_o jacob_n 1._o 1._o petr._n 1._o 2._o pet._n 2._o joh._n 1._o io._n 2._o &_o 3_o jud._n 1._o which_o and_o by_o which_o protestant_n necessitate_v we_o to_o read_v and_o prove_v our_o religion_n be_v write_v this_o be_v manifest_o prove_v by_o all_o the_o epistle_n
writer_n much_o conntention_n there_o have_v be_v about_o tradition_n some_o urginge_v the_o necessity_n of_o they_o and_o other_o râiectinge_v they_o for_o the_o clearinge_n whereof_o we_o must_v observe_v that_o we_o reject_v not_o all_o for_o first_o we_o receive_v tâ_n number_n and_o name_n of_o the_o author_n of_o book_n divine_a aâ_n 79._o covell_a cont_n burg_n pag._n 60._o whitaker_n ib._n wotton_n def_n of_o perk._n pag._n 442._o covell_n def_n of_o hook_n pag._n 31._o 34_o 32._o 33._o field_n l._n 4._o c._n 5._o pag._n 203._o orme_a pick_v pap._n pag_n 93._o sutcliffeag_n the_o 3._o conu_fw-la pag._n 79._o canonical_a as_o deliver_v by_o tradition_n this_o tradition_n wâ_n admit_v the_o number_n author_n and_o integrity_n of_o the_o partâ_n of_o these_o book_n we_o receive_v as_o deliver_v by_o tradition_n tâ_n church_n of_o christ_n according_a to_o her_o authority_n receive_v â_o he_o have_v warrant_n to_o approve_v the_o scripture_n to_o acknowledge_v to_o receive_v to_o publish_v and_o command_v unto_o â_o child_n the_o church_n of_o rome_n teach_v no_o bad_a opinion_n to_o affirm_v that_o the_o scripture_n be_v holy_a and_o diviâ_n in_o themselves_o but_o so_o esteem_v by_o we_o for_o the_o authority_n the_o church_n that_o the_o scripture_n be_v true_a we_o have_v it_o froâ_n the_o church_n we_o say_v that_o we_o be_v teach_v to_o receive_v â_o word_n of_o god_n from_o the_o authority_n of_o the_o church_n we_o see_v her_o judgement_n we_o hear_v her_o voice_n and_o in_o humility_n subscribe_v unto_o all_o this_o the_o church_n have_v four_o singular_a office_n towards_o the_o scripture_n first_o to_o be_v of_o they_o as_o it_o be_v afaithfull_a register_n second_o to_o discern_v and_o judge_n between_o false_a and_o adulterate_a and_o that_o which_o be_v true_a and_o perfect_a the_o three_o to_o publish_v and_o diwlge_v to_o proclaim_v as_o a_o crier_n the_o true_a edict_n of_o our_o lord_n himself_o the_o last_o be_v to_o be_v a_o interpreter_n and_o in_o that_o follow_v the_o safe_a rule_n to_o be_v a_o most_o faithful_a expositor_n of_o his_o own_o meaning_n we_o think_v that_o particular_a man_n and_o church_n may_v err_v damnable_o but_o that_o the_o whole_a church_n at_o one_o time_n can_v so_o err_v for_o that_o the_o church_n shall_v cease_v utter_o for_o a_o time_n and_o so_o not_o be_v catholic_a be_v not_o at_o all_o time_n &_o christ_n shall_v sometime_o be_v without_o a_o church_n the_o church_n be_v call_v a_o pillar_n because_o it_o be_v like_a unto_o a_o pillar_n for_o as_o a_o pillar_n do_v support_v and_o underproppe_v a_o buildinge_n and_o make_v it_o more_o stable_a firm_a and_o strong_a so_o the_o church_n do_v sustain_v and_o support_v the_o truth_n for_o the_o truth_n be_v not_o where_o preserve_v but_o in_o the_o church_n christ_n true_a church_n be_v a_o diligent_a and_o wary_a keeper_n of_o doctrine_n commit_v to_o she_o and_o change_v nothing_o at_o any_o time_n diminish_v nothing_o add_v nothing_o superfluous_a lose_v not_o her_o own_o nor_o usurp_v thing_n belonginge_v to_o other_o and_o this_o be_v public_o warrant_v in_o 19_o protest_v reli._n of_o engl._n art_n 19_o these_o their_o article_n and_o rule_n of_o their_o religion_n where_o thus_o they_o define_v the_o church_n the_o visible_a church_n of_o christ_n be_v a_o congregation_n of_o faithful_a man_n in_o the_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v accord_v to_o christ_n ordinance_n 239._o art_n 8._o catech._n come_v book_n iniunct_n canon_n field_n l._n 4._o c._n 20._o pag._n 238._o 239._o in_o all_o those_o thing_n that_o of_o necessity_n be_v requisite_a to_o the_o same_o second_o those_o man_n in_o their_o rule_n of_o religion_n and_o their_o private_a writer_n affirm_v that_o the_o apostle_n creed_n which_o by_o all_o antiquity_n be_v by_o they_o deliver_v to_o the_o church_n and_o by_o these_o protestant_n as_o rule_v of_o faith_n before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n be_v write_v be_v a_o unwritten_a tradition_n yet_o by_o their_o word_n a_o summary_n comprehension_n of_o thâ_n chief_a head_n of_o christian_a religion_n a_o rule_n of_o thâ_n church_n faith_n and_o yet_o it_o be_v constant_o maintaineâ_n by_o many_o protestant_n that_o diverse_a article_n thereoâ_n as_o our_o lady_n perpetual_a virginity_n natus_fw-la ex_fw-la marâ_n virgin_n christ_n descend_v into_o hell_n descendit_fw-la aâ_n inferos_fw-la the_o communion_n of_o saint_n and_o forgiveness_n of_o sin_n sanctorum_fw-la communionem_fw-la râmissioneâ_n peccatorum_fw-la and_o other_o by_o diverse_a other_o protestant's_n be_v not_o contain_v in_o any_o scripture_n write_v beforâ_n or_o after_o and_o this_o creed_n deliver_v by_o word_n anâ_n tradition_n only_o by_o the_o apostle_n before_o the_o new_a testament_n write_v this_o scripture_n can_v not_o possiblâ_n be_v a_o rule_n or_o direction_n unto_o it_o but_o rather_o otherwise_o for_o every_o rule_n have_v priority_n to_o the_o thing_n rule_v anâ_n the_o thing_n rule_v posterity_n to_o their_o rule_n matter_n aâ_n do_v without_o rule_n when_o there_o be_v no_o rule_n until_o after_o they_o be_v act_v these_o parliament_n protestant_n proceed_v forth_o 239._o feild_n supr_fw-la pag._n 239._o in_o this_o question_n and_o plain_o say_v with_o great_a allowance_n the_o three_o kind_n of_o tradition_n be_v that_o some_o â_o christian_n doctrine_n and_o explication_n of_o the_o several_a parâ_n thereof_o which_o the_o first_o christian_n receavinge_v of_o the_o saâ_n apostles_n that_o deliver_v to_o they_o the_o scripture_n commend_v to_o posterity_n this_o may_v right_o be_v name_v a_o tradition_n for_o that_o we_o need_v a_o plain_a and_o distinct_a explicatiâ_n of_o thing_n which_o be_v somewhat_o obscure_o contain_v the_o scripture_n the_o four_o kind_n of_o tradition_n be_v the_o continued_a practice_n of_o such_o as_o neither_o be_v contain_v in_o tâ_n scripture_n express_o nor_o the_o example_n of_o such_o practic_n express_o there_o deliver_v of_o this_o sort_n be_v the_o baptism_n of_o infant_n which_o be_v therefore_o name_v a_o tradition_n because_o it_o be_v not_o express_o deliver_v in_o the_o scripture_n that_o the_o apostle_n do_v baptize_v infant_n nor_o any_o express_a precept_n there_o find_v that_o they_o shall_v do_v it_o which_o their_o rule_n of_o religion_n in_o these_o article_n thus_o further_o justifi_v the_o baptism_n of_o young_a child_n be_v in_o any_o wise_a to_o be_v retain_v canon_n art_n of_o engl._n prote_n relig._n art_n 17._o communion_n book_n tit._n baptism_n the._n rog._n in_o art_n 27._o q._n elizab._n and_o k._n k._n james_n iniunct_n and_o canon_n in_o the_o church_n as_o most_o agreeable_a with_o the_o institution_n of_o christ_n where_o they_o plain_o in_o their_o public_a rule_n of_o religion_n make_v it_o a_o tradition_n and_o no_o scripture_n article_n and_o by_o the_o common_a practical_a of_o their_o religion_n their_o communion_n book_n so_o they_o practise_v baptizinge_v all_o infant_n and_o sayinge_v all_o christian_a church_n allow_v of_o the_o baptism_n of_o infant_n and_o these_o protestant_n be_v only_o baptize_v when_o they_o be_v infant_n and_o not_o after_o and_o yet_o confess_v it_o be_v most_o necessary_a to_o salvation_n and_o whereas_o they_o reject_v all_o other_o sacrament_n beside_o 25._o art_n of_o relig._n art_n 25._o this_o and_o the_o eucharist_n or_o the_o communion_n as_o they_o term_v it_o confess_v that_o these_o sacrament_n be_v necessary_a to_o salvation_n and_o yet_o denyinge_v the_o eucharist_n to_o be_v as_o catholics_n profess_v the_o true_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o sacrifice_n for_o the_o lyvinge_n and_o dead_a they_o contradict_v themselves_o for_o that_o they_o confess_v that_o in_o this_o sinse_v it_o be_v general_o use_v in_o 114._o king_n james_n and_o casanb_n resp_n ad_fw-la card._n per._n pa._n 51._o 52._o 20._o middler_n papistom_n 20._o p._n 92._o 113._o 49._o 137._o 138._o 47._o 45._o field_n l._n 3._o cap_n 29._o p._n 138._o covell_n exa_fw-la pag._n 114._o primitive_a church_n that_o the_o apostle_n so_o deliver_v it_o by_o tradition_n all_o church_n so_o observe_v it_o and_o it_o be_v heresy_n to_o deny_v it_o their_o word_n be_v the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primitive_a church_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n aerius_n condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n from_o they_o and_o for_o this_o his_o rash_a and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemninge_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v their_o whole_a congregation_n king_n james_n
his_o council_n 2._o king_n james_n prot._n lord_n bish._n &_o doct._n in_o confer_v at_o hampt_a court_n p._n 13._o 18._o 35._o 36_o 10._o 11_o covell_n ag_n the_o plea._n of_o the_o innoc._n p._n 104._o barlow_n serm._n before_o the_o k._n sept._n 21_o a_o 1607._o part_n 3._o cap._n 2._o protestant_a bishop_n and_o best_a learned_a doctor_n assemble_v in_o public_a conference_n have_v leave_v thus_o conclude_v the_o particular_a and_o personal_a absolution_n from_o sin_n after_o confesson_n be_v apostolical_a and_o a_o very_a godly_a ordinance_n that_o baptism_n be_v to_o be_v minister_v by_o private_a person_n in_o time_n of_o necessity_n be_v a_o holy_a tradition_n bishop_n and_o archbishop_n be_v divine_a ordination_n confirmation_n iâ_n a_o apostolical_a tradition_n and_o in_o their_o public_a ritual_a their_o communion_n book_n they_o testify_v that_o confirmation_n be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n have_v a_o external_a sign_n also_o use_v by_o they_o and_o give_v grace_n which_o by_o the_o 25._o article_n of_o their_o religion_n make_v â_o 25._o communion_n book_n of_o engl._n protest_v titul_a confirmation_n §._o almighty_a prot._n of_o religion_n art_n 25._o a_o sacrament_n so_o that_o to_o insist_v only_o upon_o these_o grant_v tradition_n not_o contain_v in_o scripture_n by_o these_o protestant_n and_o yet_o so_o necessary_a to_o salvation_n as_o they_o by_o their_o great_a allowance_n and_o authority_n deliver_v we_o may_v not_o say_v as_o this_o article_n do_v holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n these_o man_n also_o deliver_v unto_o we_o with_o great_a approbation_n supr_fw-la articul_n 6._o supr_fw-la make_v the_o author_n of_o that_o work_n and_o for_o the_o same_o a_o bishop_n certain_a sure_a rule_n to_o know_v such_o true_a thradition_n by_o in_o these_o word_n rule_n by_o which_o we_o may_v judge_v which_o be_v true_a and_o indubitate_a 23._o feild_n book_n of_o the_o church_n l._n 4._o pag._n 242._o august_n l._n 4._o contr_n donat._n c._n 23._o tradition_n the_o first_o rule_n be_v deliver_v by_o saint_n augustine_n quod_fw-la universa_fw-la tenet_fw-la ecclesia_fw-la nec_fw-la conciliââ_n institutum_fw-la sed_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la est_fw-la non_fw-la nisi_fw-la authoritate_fw-la apostolica_fw-la traditum_fw-la rectissimè_fw-la creditur_fw-la whatsoever_o the_o whole_a church_n hold_v not_o ordain_v by_o counsel_n but_o be_v ever_o hold_v it_o be_v most_o right_o believe_v to_o have_v be_v deliver_v by_o apostolic_a authority_n the_o second_o 57_o feild_n supr_fw-la l._n 4_o c._n 21._o p._n 242._o c._n 5._o pag._n 202._o king_n james_n and_o confer_v at_o hampton_n covel_n def_a oâ_n hooker_n orme_a pick_v pap_n p._n 184_o down_n l._n 2._o antichr_n pag._n 105._o sutcliffe_n subuer_v pag._n 57_o rule_n be_v whatsoever_o all_o or_o the_o most_o famous_a and_o renown_v in_o all_o age_n have_v constant_o deliver_v as_o receive_v from_o they_o that_o go_v before_o they_o no_o man_n contradictinge_v or_o doubt_v of_o it_o may_v be_v think_v to_o be_v a_o apostolical_a tradition_n the_o three_o rule_n be_v the_o constat_fw-la testimony_n of_o the_o pastor_n of_o a_o apostolic_a church_n successive_o deliver_v among_o apostolic_a church_n the_o church_n of_o rome_n be_v more_o special_o to_o be_v obey_v reverence_v and_o respect_v the_o church_n of_o rome_n be_v our_o mother_n church_n it_o be_v a_o rule_n to_o all_o both_o in_o doctrine_n and_o ceremony_n when_o it_o be_v in_o she_o florishinge_v and_o best_o estate_n the_o church_n of_o rome_n be_v the_o chief_a and_o only_a church_n it_o be_v a_o note_n of_o a_o good_a christian_n to_o clean_a unto_o the_o roman_a apostolical_a church_n every_o church_n ought_v to_o have_v respect_n to_o the_o church_n of_o rome_n for_o her_o eminent_a principality_n and_o our_o english_a protestant_n antiquary_n and_o divine_n have_v general_o give_v their_o allowance_n that_o the_o church_n of_o rome_n both_o in_o this_o and_o the_o next_o age_n when_o britain_n do_v receive_v the_o most_o pure_a religion_n of_o christ_n from_o thence_o be_v most_o holy_a and_o unspotted_a free_a from_o all_o error_n therefore_o whatsoever_o we_o do_v or_o may_v bring_v in_o general_a or_o particular_a for_o unwritten_a tradition_n either_o from_o this_o so_o renown_a apostolic_a church_n in_o this_o time_n from_o the_o whole_a church_n or_o the_o most_o famous_a and_o renown_a in_o this_o age_n be_v our_o protestant_n own_v allow_v rule_n and_o to_o be_v deny_v by_o none_o must_v needs_o be_v evidence_n and_o testimony_n undeniable_a in_o this_o and_z all_z other_o their_o question_a article_n first_a i_o exemplify_v in_o the_o apostle_n creed_n style_v by_o our_o protestant_n before_o a_o sundry_a comprehension_n of_o the_o chief_a head_n of_o christian_a religion_n alij_fw-la protest_v supr_fw-la ruffin_n in_o exposit_n symboli_fw-la &_o alij_fw-la a_o rule_n of_o the_o church_n faith_n this_o be_v deliver_v by_o the_o apostle_n by_o tradition_n not_o by_o scripture_n but_o before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n werâ_n write_v as_o both_o they_o and_o the_o ancient_a father_n by_o â_o common_a consent_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n be_v witness_n and_o the_o same_o consent_n of_o christ_n church_n with_o these_o our_o protestant_n in_o these_o their_o article_n so_o conclude_v of_o saint_n athanasius_n and_o the_o religion_n art_n 8._o of_o prot_n religion_n nicen_n creed_n in_o these_o word_n the_o three_o creed_n nicen_n creed_n athanasius_n creed_n and_o that_o which_o be_v common_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o to_o bâ_n receive_v &_o believe_v and_o so_o general_o they_o observe_v although_o the_o reason_n which_o they_o immediate_o yield_v thereof_o for_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o certain_a warrant_n of_o holy_a scripture_n be_v childish_a and_o impertinentâ_n for_o be_v confess_v that_o the_o apostle_n creed_n waâ_n deliver_v only_o by_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o by_o that_o authority_n receive_v before_o the_o scripture_n either_o receive_v or_o write_v this_o creed_n can_v not_o possible_o be_v receive_v by_o the_o write_a warrant_n of_o scripture_n but_o unwritten_a tradition_n and_o warrant_n of_o thâ_n apostles_n and_o although_o the_o nicen_n and_o s._n athanasius_n creed_n be_v write_v long_o after_o this_o time_n yâ_n they_o be_v both_o write_v &_o receive_v in_o the_o church_n before_o the_o scripture_n be_v general_o allow_v anâ_n receive_v as_o both_o the_o auncent_a father_n and_o protestant_n have_v acknowledge_v before_o and_o it_o be_v testify_v by_o the_o public_a warrant_a protestant_a gloss_n upoâ_n 8._o prot._n gloss_n by_o authority_n of_o church_n of_o engl._n in_o art_n 8._o these_o their_o article_n that_o very_o many_o both_o old_a anâ_n late_a writer_n even_o whole_a sect_n and_o professionâ_n namely_o to_o use_v their_o own_o word_n ebionite_n trâtheits_fw-mi antitrinitarian_n apollinarians_n arian_n mânichies_n nestorian_n origenians_n familist_n and_o anâbaptists_n with_o other_o be_v adversary_n unto_o and_o denier_n that_o these_o creed_n may_v be_v prove_v by_o holâ_n scripture_n much_o more_o do_v they_o and_o many_o other_o both_o catholics_n and_o protestant_n themselves_o deny_v that_o all_o and_o singular_a their_o article_n necessary_a to_o salvation_n may_v so_o be_v prove_v and_o to_o come_v to_o the_o holy_a and_o happy_a apostolic_a writer_n and_o saint_n which_o live_v and_o write_v in_o this_o first_o age_n and_o first_o hundred_o of_o year_n to_o wit_n s._n linus_n saint_n clement_n saint_n denys_n the_o areopagite_n s._n martial_a saint_n ignatius_n saint_n policarpus_fw-la or_o any_o other_o of_o who_o any_o work_n be_v extant_a i_o shall_v make_v it_o 1._o s._n ignat._v epist_n ad_fw-la smyrn_n theod._n dialo_fw-la euseb_n l._n 3._o c._n 31._o hieraâ_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illust_n s._n bern._n serm._n 7._o in_o ps_n 9_o marc._n michal_n carnoten_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illustr_n dion_n carth._n ad_fw-la l._n areop_n de_fw-mi divin_v nom_fw-fr sint_fw-la sin_n lib._n 2._o ignat._n ep_v ad_fw-la s._n joh._n 1._o 2._o ad_fw-la b._n mar._n virg._n b._n mar._n epist_n ad_fw-la ignat._n s._n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnen_n euseb_n hist_o l._n 3._o ca._n 33._o â_o chrisost_n orat_fw-la de_fw-fr transl_fw-fr s._n ignatij_n foelix_fw-la rom._n ep_v ad_fw-la zenon_n imperat_fw-la synod_n s._n constant_a theodoret._n immutabil_n dialog_n 1._o evident_a that_o in_o every_o article_n in_o this_o protestant_a religion_n contain_v in_o their_o book_n of_o the_o article_n thereof_o they_o dissent_v from_o these_o protestant_n and_o they_o and_o the_o apostolic_a church_n then_o universal_o agree_v in_o and_o profess_v the_o same_o doctrine_n which_o the_o present_a roman_a church_n do_v at_o this_o day_n in_o all_o point_n this_o will_v plain_o appear_v in_o every_o article_n hereafter_o and_o therefore_o in_o this_o place_n i_o will_v only_o cite_v saint_n ignatius_n as_o a_o sufficient_a pawn_n or_o pledge_v
for_o the_o rest_n until_o i_o come_v to_o they_o in_o the_o article_n follow_v he_o have_v personal_o see_v our_o saviour_n be_v a_o eyewitnesse_n of_o his_o resurrection_n have_v write_v unto_o visit_v be_v instruct_v and_o confirm_v in_o christian_a religion_n both_o by_o the_o word_n and_o write_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n mother_n of_o christ_n he_o be_v disciple_n to_o saint_n john_n the_o evangelist_n disciple_n and_o immediate_a successor_n of_o saint_n peter_n the_o apostle_n at_o antioch_n consecrate_v there_o bishop_n by_o he_o as_o saint_n chrysostome_n patriarch_n there_o saint_n felix_n pope_n of_o rome_n and_o theodoret_n testify_v s._n ignatius_n dextera_fw-la petri_n ordinatus_fw-la episcopus_fw-la ecclesiae_fw-la antiochenae_n per_fw-la magni_fw-la petri_n dexteram_fw-la pontificatum_fw-la suscepit_fw-la and_o so_o consecrate_a bishop_n be_v teach_v himself_o and_o teach_v other_o before_o either_o the_o ghospel_n or_o other_o part_n of_o the_o new_a testament_n be_v write_v he_o live_v long_o patriarch_n of_o antioch_n the_o chief_a and_o apostolic_a see_v of_o the_o greek_a church_n he_o dieâ_n a_o bless_a martyr_n at_o rome_n the_o great_a of_o aâ_n church_n he_o join_v in_o religion_n with_o the_o most_o renown_a church_n and_o prelate_n apostle_n and_o other_o of_o the_o christian_a world_n as_o the_o very_a title_n oâ_n his_o extant_a epistle_n to_o the_o roman_n philippian_n ephesian_n smyrnian_o philadelphian_o magnesianâ_n trallian_n and_o other_o to_o saint_n john_n the_o apostle_n saint_n policarpe_a with_o other_o most_o famous_a amongâ_n christian_n and_o all_o ancient_a writer_n saint_n hierome_n eusebius_n ireneus_fw-la make_v he_o a_o most_o glorious_a learned_a man_n and_o saint_n eusebius_n testify_v that_o hâ_n britan_n euseb_n l._n 3._o hist_o cap._n 32._o euseb_n hist_o l_o 3_o c._n 33._o hieron_n l._n the_o scriptor_n in_o s._n ignat._n gildas_n epist_n de_fw-fr excid_n &_o conquest_n britan_n write_v a_o particular_a work_n of_o the_o apostle_n tradition_n but_o those_o few_o and_o short_a epistle_n which_o he_o write_v &_o receive_v as_o all_o greek_n latin_n and_o among_o ouâ_n primative_a britan_n the_o most_o ancient_a historian_n s_n gildas_n be_v a_o ample_a witness_n will_v sufficient_o prouâ_n unto_o us._n that_o very_o many_o thing_n even_o necessary_a iâ_n christian_a religion_n and_o to_o salvation_n in_o our_o protestant_n judgement_n and_o in_o their_o opinion_n not_o containeâ_n in_o scripture_n be_v then_o teach_v practise_v and_o general_o receive_v in_o the_o church_n of_o christ_n in_o the_o apostle_n time_n concern_v the_o church_n of_o rome_n hâ_n thus_o style_v it_o misericordiam_fw-la in_o magnificentia_fw-la altissimâ_fw-la initio_fw-la s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la romanos_fw-la in_o initio_fw-la dei_fw-la patris_fw-la &_o jesu_fw-la christi_fw-la unigeniti_fw-la silij_fw-la ecclesia_fw-la sanctificata_fw-la &_o illuminata_fw-la per_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la qui_fw-la seââ_n omne_fw-la quae_fw-la pertinent_a ad_fw-la fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la dei_fw-la &_o saluatoris_fw-la nostri_fw-la quae_fw-la &_o in_fw-la loco_fw-la romanae_fw-la regionis_fw-la deo_fw-la digna_fw-la decentissima_fw-la beatificanda_fw-la laudandâ_n digna_fw-la qua_fw-la quis_fw-la potiatur_fw-la castissima_fw-la &_o eximiae_fw-la charitatiâ_n christi_fw-la &_o patris_fw-la nomine_fw-la fruâns_fw-la spiriâuque_fw-la plena_fw-la thâ_n rulinge_v roman_n church_n sanctify_a illuminate_v worthâ_n of_o god_n most_o decent_a bless_a to_o be_v praise_v worthy_a to_o bâ_n attain_v unto_o most_o chaste_a of_o excellent_a charity_n enjoyinge_v âhe_n name_n of_o christ_n and_o his_o father_n and_o full_a of_o the_o holy_a ghost_n with_o other_o title_n of_o dignity_n and_o privilege_n more_o than_o he_o give_v to_o any_o or_o all_o those_o principal_a church_n of_o greece_n to_o which_o he_o write_v and_o as_o great_a and_o ample_a as_o any_o learned_a catholic_a now_o yield_v to_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o time_n or_o heretofore_o since_o then_o he_o remember_v the_o same_o ecclesiastical_a order_n in_o the_o church_n then_o which_o catholik_o now_o and_o ever_o since_o observe_v as_o in_o the_o church_n of_o antioch_n found_v by_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n and_o their_o tradition_n there_o pauli_n &_o petri_n mistress_n discipuli_fw-la ne_fw-la perdatis_fw-la depositum_fw-la he_o himself_o be_v there_o bishop_n beside_o who_o it_o have_v priest_n deacon_n subdeacons_n exorcist_n reader_n janiârs_n saluto_n sanctum_fw-la presbyterorum_fw-la collegium_fw-la saluto_fw-la antiochen_n epist_n ad_fw-la antiochen_n âacros_fw-la diaconos_fw-la saluto_n hypodiaconos_n lectores_fw-la janitoâs_fw-la exorcistas_n and_o he_o that_o be_v to_o be_v bishop_n after_o âis_n martyrdom_n as_o it_o be_v reveal_v unto_o he_o optaâle_fw-la illud_fw-la nomen_fw-la eius_fw-la quem_fw-la vidâo_fw-la in_o spiritu_fw-la locum_fw-la meum_fw-la ânere_fw-la ubi_fw-la christum_fw-la nactus_fw-la fuero_fw-la he_o give_v they_o âe_v same_o honour_n preeminence_n worth_a office_n and_o digâty_n which_o the_o church_n of_o rome_n now_o yield_v to_o âem_v all_o must_v honour_v and_o obey_v the_o bishop_n omnes_fw-la âpiscopum_fw-la sequimini_fw-la ut_fw-la christus_fw-la patrem_fw-la king_n and_o symrnen_n epistol_n ad_fw-la symrnen_n ruler_n must_v be_v rule_v by_o he_o be_v great_a in_o the_o church_n honora_n deum_fw-la ut_fw-la omnium_fw-la authorem_fw-la &_o doâinum_fw-la episcopum_fw-la verò_fw-la ut_fw-la principem_fw-la sacerdotum_fw-la âiaginem_fw-la dei_fw-la reserentem_fw-la dei_fw-la quidem_fw-la propter_fw-la princiâtum_fw-la christi_fw-la vero_fw-la propter_fw-la sacerdotium_fw-la honorare_fw-la âortet_fw-la &_o regem_fw-la nec_fw-la enim_fw-la rege_fw-la quisquam_fw-la praestanâr_fw-la aut_fw-la quisquam_fw-la similis_fw-la ei_fw-la in_o rebus_fw-la creatis_fw-la nec_fw-la episâo_fw-la qui_fw-la deo_fw-la consecratus_fw-la est_fw-la pro_fw-la totius_fw-la mundi_fw-la salute_n âicquam_fw-la maius_fw-la in_o ecclesia_fw-la nec_fw-la inter_fw-la principes_fw-la quisquam_fw-la similis_fw-la regi_fw-la qui_fw-la in_o pace_n &_o optimis_fw-la legibus_fw-la subditos_fw-la moderatur_fw-la qui_fw-la honorat_fw-la episcopum_fw-la à _fw-la deo_fw-la honorabitur_fw-la sicut_fw-la qui_fw-la ignominia_fw-la afficit_fw-la illum_fw-la à _fw-la deo_fw-la punietur_fw-la sâ_n enim_fw-la jure_fw-la censebitur_fw-la paena_fw-la dignus_fw-la qui_fw-la adver_v sus_fw-la regeâ_n insurgit_fw-la ut_fw-la qui_fw-la violet_n bonas_fw-la legum_fw-la constitutioneâ_n quanto_fw-la put_v at_o be_v graviori_fw-la subiacebit_fw-la supplicio_fw-la qui_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la aliquid_fw-la egerit_fw-la concordiam_fw-la rumpens_fw-la &_o decentâ_n rerum_fw-la ordinem_fw-la confundens_fw-la sacerdotium_fw-la enim_fw-la est_fw-la oânium_fw-la bonorum_fw-la quae_fw-la in_o hominibus_fw-la sunt_fw-la apex_n qui_fw-la aâuersus_fw-la illud_fw-la furit_fw-la non_fw-la hominem_fw-la ignominia_fw-la afficit_fw-la sâ_n deum_fw-la &_o christum_fw-la jesum_fw-la primogenitum_fw-la laici_fw-la diâ_n conis_fw-la subijciantur_fw-la diacom_fw-la presbyteris_fw-la presbyteri_fw-la epicopo_n episcopus_fw-la christo._n principes_fw-la subditi_fw-la estote_fw-la caesaâmilites_fw-la philadelphienses_fw-la epist_n ad_fw-la philadelphienses_fw-la principibus_fw-la diaconi_fw-la presbyteris_fw-la presbyteri_fw-la uâ_n &_o diacom_a at_o que_fw-la omnis_fw-la clerus_fw-la simul_fw-la cum_fw-la omni_fw-la populo_fw-la militibus_fw-la at_o que_fw-la principibus_fw-la sed_fw-la &_o cesare_n obediant_fw-la epicopo_n episcopus_fw-la vero_fw-la christo_fw-la sicut_fw-la patri_fw-la christus_fw-la &_o â_o unit_fw-la as_o per_fw-la omne_fw-la seruatur_fw-la where_o we_o plain_o sâ_n there_o be_v no_o prince_n supremacy_n in_o spiritual_a thinâ_n in_o those_o happy_a time_n but_o prince_n king_n and_o emârors_n as_o those_o of_o the_o clergy_n and_o all_o other_o be_v sâiect_a and_o aught_o obedience_n to_o the_o bishop_n and_o preihood_n be_v the_o high_a and_o most_o honourable_a dignâ_n in_o the_o world_n and_o the_o honour_n which_o be_v due_a king_n themselves_o be_v inferior_a to_o that_o of_o bishop_n ego_fw-la dico_fw-la honorate_v deum_fw-la ut_fw-la authorem_fw-la omnium_fw-la &_o âminum_fw-la smyren_n epistol_n ad_fw-la smyren_n episcopum_fw-la autem_fw-la tanquam_fw-la principem_fw-la saâdotum_fw-la imaginem_fw-la dei_fw-la ferentem_fw-la principatum_fw-la quiâ_n secundum_fw-la deum_fw-la sacerdotium_fw-la vero_fw-la secundum_fw-la christâ_n &_o post_fw-la hunc_fw-la honorare_fw-la oportât_fw-la etiam_fw-la regem_fw-la nâmo_fw-la eâpotior_fw-la est_fw-la deo_fw-la neque_fw-la similis_fw-la illi_fw-la neque_fw-la episcopo_fw-la honâbilior_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la sacerdotium_fw-la deo_fw-la gerenti_fw-la pro_fw-la muâ_n salute_v neque_fw-la regi_fw-la quis_fw-la similis_fw-la in_o exercitu_fw-la pacem_fw-la &_o nevolentiam_fw-la omnibus_fw-la principibus_fw-la cogitanti_fw-la where_o give_v a_o unanswerable_a reason_n of_o the_o preeminence_n of_o episcopal_a dignity_n before_o the_o regal_a though_o in_o good_a king_n because_o this_o rule_v only_o in_o martial_a ând_n temporal_a affair_n the_o bishop_n in_o spiritual_a the_o church_n of_o god_n his_o house_n and_o kingdom_n and_o he_o charge_v all_o without_o exception_n to_o be_v subject_a not_o only_o to_o the_o bishop_n but_o to_o priest_n and_o deacon_n âuen_v under_o pain_n of_o eternal_a damnation_n exitimini_n ephesios_n s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la ephesios_n âubiecti_fw-la esse_fw-la episcopo_fw-la &_o presbyteris_fw-la &_o diaconis_fw-la qui_fw-la âim_fw-la his_fw-la obedit_fw-la obedit_fw-la christo_fw-la qui_fw-la hos_fw-la constituit_fw-la qui_fw-la verò_fw-la he_o reluctatur_fw-la
which_o they_o must_v needs_o like_o âraunt_n of_o these_o ensue_a doctrine_n and_o practice_n in_o religion_n use_v in_o the_o same_o time_n and_o remember_v ây_a this_o and_o other_o apostolic_a writer_n of_o that_o first_o âge_n first_o whereas_o protestant_n ascribe_v justification_n to_o only_a faith_n be_v a_o chief_a foundation_n of_o their_o new_a religion_n saint_n ignatius_n and_o this_o happy_a age_n know_v âo_o such_o doctrine_n but_o the_o contrary_a that_o faith_n be_v ephesios_n epistol_n ad_fw-la ephesios_n âely_o to_o begin_v justification_n but_o it_o be_v perfect_v by_o âarity_n and_o good_a deed_n non_fw-fr vos_fw-fr laedet_fw-la aliqua_fw-la diaboâa_fw-la cogitatio_fw-la si_fw-la ut_fw-la paulus_n perfectam_fw-la habueritis_fw-la in_o âristum_fw-la &_o fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la quae_fw-la initium_fw-la aquavitae_fw-la &_o âis_fw-la est_fw-la principium_fw-la aquavitae_fw-la fides_fw-la finis_fw-la eiusdem_fw-la charitas_fw-la â_o ac_fw-la autem_fw-la duo_fw-la quoties_fw-la in_o unum_fw-la coeunt_fw-la dei_fw-la hominem_fw-la âficiunt_fw-la and_o again_o eleemosyna_fw-la &_o fide_fw-la expiantur_fw-la philadelphenses_fw-la epist_n ad_fw-la heronem_fw-la epist_n ad_fw-la mar._n cassobolit_fw-la epist_n ad_fw-la tarsen_n ad_fw-la rom._n epist_n ad_fw-la philadelphenses_fw-la âccata_n praesens_fw-la labour_n modicus_fw-la multa_fw-la quae_fw-la hinc_fw-la expeâatur_fw-la merces_fw-la nihili_fw-la pendo_fw-la supplicia_fw-la haec_fw-la neque_fw-la tanti_fw-la âio_fw-la vitam_fw-la meam_fw-la ut_fw-la eam_fw-la plus_fw-la amem_fw-la quam_fw-la dominum_fw-la âuare_fw-la paratum_fw-la i_o offero_fw-la igni_fw-la feris_fw-la gladijs_fw-la cruci_fw-la dumâdo_fw-la christum_fw-la videam_fw-la saluatorem_fw-la &_o deum_fw-la meum_fw-la âsecro_fw-la vos_fw-la quot_fw-la quot_fw-la paenitentia_fw-la ductirâdierint_fw-la ad_fw-la uâatem_fw-la ecclesiae_fw-la suscipite_fw-la illos_fw-la cum_fw-la omni_fw-la man_n suetudiâ_n ut_fw-la per_fw-la bonitatem_fw-la &_o patientiam_fw-la resipiscentes_fw-la ex_fw-la diaâi_fw-la laqueis_fw-la digni_fw-la iam_fw-la christo_fw-la facti_fw-la salutem_fw-la consequanâ_n aternam_fw-la in_o regno_fw-la christi_fw-la illibatum_fw-la mihi_fw-la est_fw-la arâuum_fw-la crux_fw-la christi_fw-la mors_fw-la &_o resurrectio_fw-la eius_fw-la &_o fides_fw-la â_o quae_fw-la cupio_fw-la iustificari_fw-la precibus_fw-la vestris_fw-la qui_fw-la honorat_fw-la smyrnenses_n epistol_n ad_fw-la smyrnenses_n âphetum_fw-la in_o nomine_fw-la prophetae_fw-la mercedem_fw-la prophetae_fw-la acâet_fw-la nimirum_fw-la qui_fw-la honorat_fw-la vinctum_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la ârtyrum_fw-la accipiet_fw-la mercedem_fw-la nihil_fw-la vobis_fw-la apud_fw-la deum_fw-la âibit_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la in_o illos_fw-la contulistis_fw-la det_fw-la vobis_fw-la domiâ_n ut_fw-la inneniatis_fw-la misericordiam_fw-la à _fw-la domino_fw-la in_o illa_fw-la die_fw-la âinam_fw-la meus_fw-la spiritus_fw-la cum_fw-la vestro_fw-la commutari_fw-la possit_fw-la &_o âicula_fw-la haec_fw-la mâa_fw-la quae_fw-la non_fw-la fastidistis_fw-la nec_fw-la obea_fw-la erubuistis_fw-la quare_fw-la nec_fw-la de_fw-la vobis_fw-la erubescet_fw-la consummata_fw-la spes_fw-la âsus_fw-la christus_fw-la precationes_fw-la vestrae_fw-la appropinquarunt_fw-la â_o antiochenam_fw-la ecclesiam_fw-la &_o pacem_fw-la habet_fw-la deposita_fw-la uâstra_fw-la policarpum_fw-la epist_n ad_fw-la policarpum_fw-la sunt_fw-la opera_fw-la vestra_fw-la ut_fw-la quae_fw-la accepistis_fw-la eadem_fw-la digâ_n deo_fw-la reportetis_fw-la antiochena_fw-la ecclesia_fw-la pacem_fw-la est_fw-la nacta_fw-la pâ_n orationes_fw-la vestras_fw-la &_o ego_fw-la tranquilliori_fw-la animo_fw-la factus_fw-la suâ_n in_fw-la securitate_fw-la dei_fw-la si_fw-la per_fw-la passionem_fw-la deum_fw-la assecutus_fw-la fuâ_n disâipulus_fw-la inveniar_fw-la per_fw-la orationes_fw-la vestras_fw-la quibus_fw-la â_o heroâ_n epist_n ad_fw-la heroâ_n deus_fw-la invenire_fw-la misericordiam_fw-la à _fw-la domino_fw-la in_o illa_fw-la die_v prâter_n of_o ficium_fw-la &_o ministerium_fw-la erga_fw-la nos_fw-la orate_fw-la pro_fw-la mâ_n â_o trallianos_fw-la epistol_n ad_fw-la trallianos_fw-la in_o dei_fw-la misericordia_fw-la charitate_fw-la vestra_fw-la indigeo_fw-la ut_fw-la digâfiam_fw-la sort_n ad_fw-la quam_fw-la assequendam_fw-la iam_fw-la destinor_fw-la ne_fw-la repâbus_fw-la inveniar_fw-la where_o we_o evident_o see_v by_o many_o âstimonies_n that_o the_o imagine_a protestant_n faith_n nâther_o do_v nor_o possible_o can_v justify_v any_o man_n bâ_n charity_n alm_n penance_n prayer_n and_o other_o hâ_n work_v and_o deed_n of_o christian_n be_v meritorious_a â_o justify_v they_o and_o that_o protestant_n paradox_n of_o the_o certain_a of_o salvation_n be_v most_o certain_o false_a which_o â_o confirm_v also_o in_o other_o place_n as_o where_o he_o takâ_n upon_o he_o the_o knowledge_n of_o the_o celestial_a spirâ_n their_o order_n and_o dignity_n yet_o he_o plain_o makâ_n himself_o ignorant_a of_o his_o own_o salvation_n mâ_n supr_fw-la epistol_n ad_fw-la trâll_n supr_fw-la more_fw-mi not_o certain_a thereof_o our_o protestaâ_n pretend_v for_o themselves_o angelicos_fw-la ordines_fw-la archâ_n gelorum_fw-la militiarumque_fw-la differentias_fw-la thronorum_fw-la pâ_n testatumque_fw-la distantias_fw-la principatuum_fw-la magnificântâ_n cherubin_n seraphimque_fw-la excellântias_fw-la spiritus_fw-la subââtatem_fw-la &_o domini_fw-la regnum_fw-la &_o inâomparabilâm_fw-la dei_fw-la âtris_fw-la omnipotentis_fw-la divinitatem_fw-la haec_fw-la âum_fw-la noverim_fw-la â_o continuo_fw-la perfectus_fw-la prorsus_fw-la ego_fw-la sum_fw-la multa_fw-la dâsuntâ_n deo_fw-la dârelinquar_fw-la where_o we_o see_v he_o further_o to_o hâ_n describe_v the_o heavenly_a hierarchy_n and_o orderâ_n heaven_n as_o catholics_n now_o do_v and_o protestant_n take_v no_o notice_n of_o they_o and_o he_o do_v not_o only_o thus_o describe_v they_o but_o assure_v we_o they_o know_v the_o thing_n on_o earth_n and_o so_o by_o protestant_n allowance_n may_v be_v pray_v unto_o as_o catholics_n use_n and_o they_o condemn_v praecipio_fw-la tibi_fw-la coram_fw-la heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n deo_fw-la universorum_fw-la &_o coram_fw-la christo_fw-la praesente_fw-la &_o sancto_fw-la spiritu_fw-la &_o administratorijs_fw-la angelorum_fw-la ordinibus_fw-la âustodi_fw-la depositum_fw-la meum_fw-la quod_fw-la ego_fw-la &_o christus_fw-la tibi_fw-la commendavimus_fw-la where_o the_o holy_a angel_n do_v not_o only_o know_v our_o action_n as_o christ_n and_o the_o bless_a trinity_n do_v but_o assist_v and_o minister_v unto_o us._n and_o be_v âo_o far_o from_o deny_v this_o knowledge_n to_o saint_n &_o angel_n in_o heaven_n that_o he_o yield_v knowledge_n of_o affair_n on_o earth_n namely_o of_o the_o passion_n of_o christ_n even_o to_o the_o soul_n which_o be_v in_o limbus_n patrum_fw-la or_o trallian_n epistol_n ad_fw-la trallian_n purgatory_n at_o that_o time_n verè_fw-la crucifixus_fw-la &_o mortuus_fw-la videntibus_fw-la coelestibus_fw-la terrenis_fw-la &_o ijs_fw-la qui_fw-la sub_fw-la terra_fw-la âdetincbantur_fw-la coelestibus_fw-la quidem_fw-la inspicientibus_fw-la niânirum_fw-la incorporeis_fw-la naturis_fw-la terrenis_fw-la verò_fw-la ut_fw-la judaeis_n &_o romans_n &_o caeteris_fw-la qui_fw-la tunc_fw-la temporis_fw-la crucifixo_fw-la domino_fw-la aderant_fw-la subterraneis_fw-la autem_fw-la ijs_fw-la videlicet_fw-la qui_fw-la plurimi_fw-la cum_fw-la domino_fw-la resurrexerunt_fw-la multa_fw-la enim_fw-la ânquit_fw-la corpora_fw-la sanctorum_fw-la qui_fw-la dormierant_fw-la cum_fw-la 27._o matth._n 27._o domino_fw-la resurrexerunt_fw-la monumentis_fw-la apertis_fw-la descendit_fw-la ad_fw-la infernum_fw-la solus_fw-la regressus_fw-la est_fw-la cum_fw-la multitudiââ_fw-la &_o septum_fw-la illud_fw-la aeternum_fw-la rupit_fw-la &_o medium_n pariâââm_fw-la illius_fw-la destruxit_fw-la by_o this_o we_o find_v as_o catholic_n hold_v and_o protestant_n deny_v a_o place_n where_o soul_n be_v and_o whence_o there_o be_v delivery_n and_o redemption_n and_o not_o everduring_a torment_n and_o desperation_n of_o the_o reprobate_n and_o damn_v in_o their_o hell_n and_o place_n of_o eternal_a punishment_n of_o which_o there_o be_v no_o end_n or_o freedom_n to_o be_v have_v or_o hope_v for_o and_o therefore_o it_o be_v a_o place_n from_o whence_o a_o ransom_n will_v make_v delivery_n and_o there_o be_v no_o merit_n or_o deserve_v after_o thiâ_n life_n as_o our_o protestant_n most_o free_o grant_v this_o freedom_n of_o soul_n from_o that_o place_n of_o punishment_n purgatory_n or_o howsoever_o we_o shall_v namâ_n it_o be_v principal_o to_o be_v procure_v and_o effect_v by_o thâ_n sacrifice_n prayer_n alm_n and_o other_o meritorious_a deed_n and_o work_n of_o holy_a christian_n still_o live_v iâ_n the_o estate_n and_o condition_n of_o deseruinge_v such_o as_o s_n ignatius_n have_v before_o remember_v and_o other_o apostolic_a writer_n of_o this_o age_n as_o saint_n denis_n the_o areopagite_n and_o saint_n clement_n scholar_n of_o the_o twâ_n great_a apostle_n saint_n peter_n and_o saint_n paul_n to_o bâ_n cite_v with_o other_o in_o this_o particular_a question_n in_o thâ_n proper_a place_n thereof_o be_v of_o the_o same_o religion_n iâ_n all_o point_n with_o saint_n ignatius_n &_o the_o holy_a church_n of_o christ_n do_v as_o plain_o express_v and_o deliver_v foâ_n the_o constant_a custom_n practice_v and_o doctrine_n of_o thâ_n time_n to_o offer_v sacrifice_n pray_v and_o do_v other_o holâ_n work_v for_o faithful_a people_n depart_v out_o of_o thâ_n life_n as_o any_o learned_a writer_n of_o the_o present_a romaâ_n church_n do_v in_o these_o day_n and_o saint_n ignatiâ_n with_o much_o honour_n remember_v they_o especial_o s_n clement_a scholar_n to_o saint_n peter_n and_o paul_n anâ_n pope_n of_o rome_n papa_n beatissimus_fw-la clemens_n petri_n â_o pauli_n auditor_n and_o testify_v that_o he_o live_v in_o perpetual_a cassob_n epistol_n
to_o christâ_n resurrection_n as_o the_o chief_a of_o all_o day_n post_fw-la sabbatum_fw-la trallian_n epistol_n ad_fw-la magnesianos_fw-la &_o epist_n ad_fw-la trallian_n omnis_fw-la christi_fw-la amator_fw-la dominicum_fw-la celebret_fw-la diem_fw-la resurrectioni_fw-la consecratam_fw-la dominicae_fw-la reginam_fw-la &_o principem_fw-la omnium_fw-la dierum_fw-la in_fw-la qua_fw-la &_o vita_fw-la nostra_fw-la exorta_fw-la est_fw-la &_o per_n christum_fw-la mors_fw-la devicta_fw-la as_o all_o christian_n now_o also_o do_v the_o feast_n of_o easter_n be_v also_o change_v with_o other_o solemnity_n and_o they_o be_v account_v as_o curse_a persecutor_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n which_o observe_v otherwise_o or_o keep_v any_o festivity_n oâ_n the_o jew_n although_o before_o command_v in_o scripture_n si_fw-mi quis_fw-la cum_fw-la judaeis_n celebrat_fw-la pascha_fw-la aut_fw-la symbol_n philadelphenses_fw-la epist_n ad_fw-la philadelphenses_fw-la festivitatis_fw-la corum_fw-la recipit_fw-la particeps_fw-la est_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la dominum_fw-la occiderunt_fw-la &_o apostolos_fw-la eius_fw-la he_o prove_v plain_o that_o both_o the_o principal_a feast_n and_o fast_n also_o oâ_n the_o church_n as_o lent_n and_o other_o be_v then_o in_o use_n by_o this_o authority_n of_o tradition_n festivitates_fw-la ne_fw-la dehonestetis_fw-la philippen_n epistol_n ad_fw-la philippen_n quadragesimale_a iciunium_fw-la ne_fw-la spernatis_fw-la continue_v enim_fw-la imitationem_fw-la conversationis_fw-la dominicae_fw-la post_fw-la passionis_fw-la doâââiâae_fw-la hebdomadam_fw-la ieiunare_fw-la quartis_fw-la &_o sextis_fw-la ãâ¦ã_o negligatis_fw-la si_fw-mi quiâ_n dominicam_fw-la diem_fw-la ieiunarit_fw-la âic_fw-la christi_fw-la interfector_n est_fw-la he_o often_o there_o remember_v the_o perpetual_a virginity_n of_o the_o bless_a virgin_n marry_o mariae_fw-la virginitas_fw-la &_o admitanduâ_n ille_fw-la partus_fw-la virginem_fw-la esse_fw-la quae_fw-la parit_fw-la the_o form_n and_o manner_n of_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n of_o consecrate_v bishop_n priest_n and_o other_o clergy_n man_n of_o ministringe_n so_o many_o sacrament_n as_o he_o have_v remember_v the_o public_a church_n service_n to_o which_o he_o bind_v all_o the_o order_n of_o receive_v peniâents_n the_o custom_n and_o limitation_n of_o their_o use_a fâsts_n and_o whatsoever_o almost_o appertain_v to_o the_o holy_a use_n and_o exercise_v of_o christian_a religion_n in_o that_o apostolic_a age_n be_v know_v and_o practise_v by_o this_o bless_a disciple_n and_o all_o apostolic_a man_n which_o be_v deliver_v and_o use_v only_o by_o tradition_n and_o so_o descend_v to_o late_a age_n and_o posterity_n no_o scripture_n prescribe_v christian_n any_o such_o requisite_a instruction_n in_o so_o necessary_a and_o essential_a part_n of_o religion_n or_o the_o true_a practice_n and_o profession_n thereof_o to_o which_o all_o true_a christian_n under_o pain_n and_o danger_n of_o everlasting_a damnation_n be_v bind_v and_o as_o saint_n ignatius_n so_o also_o testify_v the_o other_o holy_a and_o apostolic_a writer_n of_o this_o age_n as_o i_o shall_v most_o clear_o prove_v and_o cite_v they_o in_o every_o particular_a article_n question_v by_o these_o teacher_n for_o this_o present_a it_o will_v be_v more_o than_o needful_a to_o remember_v what_o they_o write_v hereof_o in_o general_a term_n saint_n denis_n the_o areopagite_n convert_v by_o saint_n paul_n the_o apostle_n write_n of_o christian_a necessary_a doctrine_n say_v plain_o that_o the_o apostle_n deliver_v some_o of_o they_o by_o tradition_n only_o without_o write_n as_o they_o do_v some_o by_o write_n partim_fw-la scriptis_fw-la partim_fw-la non_fw-la scriptis_fw-la suis_fw-la institutionibus_fw-la ex_fw-la sacrosanctis_fw-la legibâ_n 1._o dionysius_n areopag_n l._n eccles_n hierarc_n c._n 1._o nobis_fw-la tradiderunt_fw-la and_o prove_v that_o in_o this_o apostolic_a time_n the_o christian_a mystery_n be_v neither_o communicate_v by_o writing_n nor_o word_n for_o their_o great_a reverence_n but_o to_o holy_a and_o perfect_a christian_n vide_fw-la ââ_o sancta_fw-la sanctorum_fw-la enunty_n sed_fw-la revereberis_fw-la ea_fw-la patius_fw-la &_o quae_fw-la occulti_fw-la dei_fw-la sunt_fw-la cognition_n mentis_fw-la &_o ânimi_fw-la â_o honore_fw-la habebis_fw-la ac_fw-la preteo_fw-la ita_fw-la tamen_fw-la ut_fw-la ea_fw-la &_o minus_fw-la perfectis_fw-la non_fw-la tradas_fw-la &_o cum_fw-la ijs_fw-la folis_fw-la qui_fw-la sancti_fw-la erunt_fw-la cuâ_n sancta_fw-la illustratione_fw-la pro_fw-la sacrarum_fw-la rerum_fw-la dignitate_fw-la communices_fw-la and_o set_v down_o express_o that_o thâ_n apostolic_a church_n then_o do_v not_o permit_v catechuman_n energuman_n or_o penitent_n to_o be_v present_a at_o the_o the_o holy_a mystery_n catechumenâs_n &_o energâmenos_n 5._o cap._n 5._o quique_fw-la in_o poenitentia_fw-la sunt_fw-la sanctae_fw-la hiererchiae_n mos_fw-la paâitur_fw-la quidem_fw-la audire_fw-la sacram_fw-la psalmorum_fw-la modulationem_fw-la divinamque_fw-la sacrarum_fw-la scripturarum_fw-la recitationem_fw-la aâ_n sacra_fw-la autem_fw-la operae_fw-la quae_fw-la deinceps_fw-la sequuntur_fw-la at_o que_fw-la mysteria_fw-la specto_fw-la non_fw-la eos_fw-la comiocat_fw-la sed_fw-la perfectos_fw-la oculââ_n eorum_fw-la qui_fw-la digni_fw-la sunt_fw-la and_o testify_v what_o great_a cap._n cap._n care_n the_o christian_n than_o have_v to_o conceal_v their_o ceremony_n saint_n timothy_n also_o as_o this_o holy_a writer_n prove_v 47._o diony_n supr_fw-la c._n 1._o s._n diony_n l._n the_o divin_v nomin_v cap._n 3._o clem._n rom._n ep_v 1._o 2._o 3_o 4._o 5._o l_o recog_n l._n constitut_o apost_n chris_n hom_n 49._o in_o matth._n euseb_n histor_n eccl._n cedren_n nicephor_n callist_n hist_o l._n 2._o epiphan_n in_o panar_n ruffin_n praef_n in_o clem._n bed_n in_o cap._n s._n luc._n freculp_v lerovien_v chron._n lib._n 2._o synod_n sext._n in_o trullo_n ruffin_n praef_n &_o translat_a oper_n s._n clement_n s._n proclus_n patriarch_n constant_n l._n de_fw-fr tradit_fw-la divinae_fw-la liturg_n nichol._n episcopus_fw-la methonen_fw-mi l._n de_fw-fr vero_fw-la christi_fw-la corp_n in_o eucharist_n marcus_n ephes_n l._n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sang_fw-fr christi_fw-la bessar_n l._n de_fw-fr sacr._n eucharist_n manuscript_n gallic_n antiq_fw-la a_o d._n in_o s._n clem._n manuscript_n brit._n antiquis_fw-la protest_v collection_n of_o private_a prayer_n an._n 1627._o p._n 147._o 125._o 107._o 87._o 35._o mat._n park_n antiquit_fw-la brit._n pag._n 47._o be_v of_o this_o opinion_n and_o practice_n s._n hieroth_n eus_fw-la also_o tutor_n to_o saint_n denis_n do_v write_v a_o book_n of_o christian_n holy_a tradition_n hierotheus_n clarissimâs_v praeeeptor_n noster_fw-la elementa_fw-la theologica_fw-la magnacâm_fw-la laâde_fw-la collegerit_fw-la and_o this_o before_o s._n denis_n write_v the_o apostolic_a tradition_n collect_v together_o and_o commit_v to_o write_n by_o saint_n clement_n successor_n to_o saint_n peter_n at_o rome_n as_o both_o he_o himself_o with_o other_o ancient_a and_o approve_a author_n greek_a and_o latin_a and_o general_a counsel_n witness_v be_v so_o many_o that_o a_o short_a volume_n contain_v they_o âot_n yet_o in_o all_o thing_n condemn_v protestant_a religion_n not_o approve_v it_o in_o any_o one_o article_n wherein_o it_o âifferreth_v from_o catholik_o and_o the_o doctrine_n of_o the_o present_a roman_a church_n as_o will_v be_v make_v evident_a â_o the_o particular_a article_n hereafter_o manifest_o know_v and_o confess_v by_o ruffinus_n his_o translation_n ând_v testimony_n to_o have_v be_v then_o and_o from_o the_o begin_v contain_v in_o his_o work_n and_o agreeable_a âoth_o with_o the_o apostolic_a doctrine_n of_o this_o age_n and_o âther_o confess_v unspotted_a time_n after_o as_o in_o the_o forth_o hundred_o year_n of_o christ_n wherein_o ruffinus_n âued_v &_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o time_n wherein_o âee_n now_o live_v i_o will_v only_o in_o this_o place_n exemplify_v â_o the_o public_a liturgy_n mass_n or_o church_n sacrifice_v publish_v by_o he_o unto_o the_o church_n of_o christ_n greek_o âatines_v french_a and_o our_o old_a brittesh_a antiquity_n &_o our_o protestant_n themselves_n confess_v that_o as_o peter_n ât_a antioch_n s._n mark_v at_o alexandria_n saint_n john_n ând_n s._n andrew_n in_o asia_n so_o saint_n clement_n write_v ând_v publish_v a_o form_n of_o mass_n and_o general_o all_o church_n embrace_v it_o omne_fw-la sque_fw-la universae_fw-la ecâesiae_fw-la ubicumque_fw-la sint_fw-la per_fw-la eam_fw-la quam_fw-la sanctus_n cleâens_n conscripsit_fw-la liturgiam_fw-la tradiderunt_fw-la in_o this_o so_o old_a â_o universal_a so_o approve_v we_o find_v protection_n of_o âe_a angel_n angelorum_fw-la tutelas_fw-la honour_n to_o all_o saint_n patriarch_n prophet_n apostle_n martyr_n confessor_n etc._n etc._n sanctis_fw-la patriarchis_fw-la prophetis_fw-la justis_fw-la apoâolis_fw-la martyribus_fw-la confessoribus_fw-la sanctorum_fw-la martyrum_fw-la âemoriam_fw-la colamus_fw-la prayer_n for_o the_o faithful_a decease_a âroijs_fw-la qui_fw-la in_o fide_fw-la quieverunt_fw-la oremus_fw-la the_o ecclesiaâicall_a order_n which_o i_o have_v before_o remember_v from_o saint_n ignatius_n that_o the_o holy_a sacrifice_n be_v offer_v âr_o all_o servant_n of_o god_n offerimus_fw-la tibi_fw-la pro_fw-la omnibus_fw-la âui_fw-la à _fw-la saeculo_fw-la placuerunt_fw-la tibi_fw-la we_o find_v virgin_n and_o liver_n in_o profess_a chastity_n pro_fw-la virginibus_fw-la &_o castitâ_n seruamtibus_fw-la the_o sacrifice_n of_o
the_o dead_a reveânced_v the_o sign_n of_o the_o cross_n &_o other_o holy_a image_n âd_a sacred_a reliks_n say_v or_o hear_v mass_n and_o praâized_v other_o christian_a rite_n and_o duty_n which_o proâstants_n deny_v to_o be_v contain_v in_o or_o prove_v by_o scripture_n tertullian_n lyve_v and_o write_v as_o many_o testify_v âen_z protestant_n before_o pope_n eleutherius_fw-la time_n 96._o tertull._n l._n the_o praescription_n magdeburg_n centuâ_fw-la 3._o col_fw-fr 34._o c._n 4._o col_fw-fr 240._o 241._o sutcl_n subu_n p._n 4._o whitg_n def_n respon_n pag._n 96._o âd_a witness_v britain_n have_v in_o his_o day_n receive_v âe_a faith_n of_o christ_n even_o in_o those_o part_n thereof_o wheâer_v the_o pagan_a roman_n can_v never_o come_v loca_fw-la âomanis_fw-la inaccessa_fw-la speak_v of_o the_o tradition_n before_o âmembred_v as_o both_o his_o own_o work_n catholics_n âd_a protestant_n prove_v in_o these_o word_n tertullianus_n â_o genere_fw-la de_fw-fr doctrina_fw-la suae_fw-la aetatis_fw-la inquit_fw-la eam_fw-la consentire_fw-la cum_fw-la ecclesijs_fw-la apostolicis_fw-la eamque_fw-la consensum_fw-la &_o câ_n cordiam_fw-la communem_fw-la esse_fw-la omnium_fw-la ecclesiarum_fw-la in_o europâ_n in_o asia_n &_o in_o africatestatur_fw-la that_o this_o the_o doctrine_n his_o time_n do_v agree_v with_o all_o apostolic_a church_n thaâ_n be_v the_o common_a consent_n and_o concordance_n of_o all_o â_o church_n in_o europe_n in_o asia_n &_o in_o africa_n and_o thouâ_n we_o assign_v a_o somewhat_o late_a time_n to_o tertullian_n other_o do_v in_o the_o late_a end_n of_o the_o second_o age_n â_o when_o he_o so_o confident_o and_o general_o assign_v this_o common_a consent_n of_o all_o church_n of_o britaiâ_n france_n spain_n italy_n all_o europe_n asia_n and_o afriâ_n in_o these_o holy_a christian_a doctrine_n thus_o impugn_a protestant_n have_v therein_o the_o consent_n of_o all_o aâstolik_a church_n we_o must_v needs_o say_v whether_o tâ_n be_v receive_v and_o profess_v from_o scripture_n tradition_n be_v long_o before_o any_o general_a council_n keep_v by_o the_o general_a confess_v rule_n of_o the_o uther_n and_o protestant_n before_o they_o must_v needâ_n deliver_v by_o authority_n of_o the_o apostle_n non_fw-la â_o authoritate_fw-la apostolica_fw-la traditum_fw-la certissimè_fw-la crediturâ_n and_o the_o first_o receive_v of_o the_o holy_a scriptureâ_n britain_n which_o we_o find_v in_o antiquity_n be_v in_o â_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la and_o from_o the_o church_n rome_n the_o same_o catalogue_n of_o scripture_n it_o tâ_n use_v and_o still_o use_v as_o we_o find_v in_o the_o epistle_n roman_n eleuth_n pap._n epist_n ad_fw-la lucium_fw-la regem_fw-la britan._n godwin_n convers_n of_o brit._n in_o epist_n eleuther_n stow._n hist_o roman_n that_o holy_a pope_n to_o king_n lucius_n suscepistis_fw-la nâ_n miseratione_n divina_fw-la in_o regno_fw-la britaniae_fw-la legem_fw-la &_o fiâ_n christi_fw-la habetis_fw-la penes_fw-la vos_fw-la in_o regno_fw-la utramque_fw-la pagin_v you_o have_v there_o in_o your_o kingdom_n both_o testament_n our_o protestant_n translate_v it_o or_o both_o part_n of_o scripture_n the_o three_o chapter_n the_o 7._o 8._o 9_o 10._o article_n examine_v and_o wherein_o they_o differ_v from_o the_o present_a roman_a church_n condemn_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n have_v thus_o absolute_o and_o at_o large_a confute_v and_o overthrow_v by_o the_o apostolic_a âge_n the_o last_o article_n the_o erroneous_a ground_n of_o all_o protestant_n religion_n we_o may_v be_v more_o brief_a in_o âhe_n rest_n be_v all_o at_o the_o least_o general_o confute_v ând_n overthrow_v in_o their_o false_a foundation_n so_o deâroyed_v and_o until_o we_o come_v to_o their_o 11._o article_n âtituled_v of_o the_o justification_n of_o man_n it_o may_v be_v queâioned_v whether_o any_o of_o they_o do_v in_o common_a and_o probable_a construction_n and_o meaning_n oppose_v the_o âoman_n church_n or_o no._n and_o for_o the_o two_o next_o the_o 7._o ând_v 8._o article_n it_o be_v most_o certain_a and_o evident_a the_o ârst_a of_o they_o be_v entitle_v of_o the_o old_a testament_n only_o âacheth_v the_o old_a testament_n be_v not_o contrary_a to_o the_o new_a ând_v the_o other_o style_v of_o the_o three_o creed_n be_v in_o tâe_v âme_v condition_n only_o affirm_v the_o three_o creed_n âicene_a creed_n athanasius_n creed_n and_o tââââhich_v be_v âmmonly_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o â_o be_v receive_v and_o believe_v but_o the_o reason_n hereof_o âhich_v thus_o they_o yield_v for_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o ârtaine_a warrant_n of_o holy_a scripture_n be_v both_o before_o confute_v &_o very_o frivolous_a for_o neither_o be_v the_o scripâre_a the_o complete_a rule_n of_o religion_n neither_o be_v âe_a scripture_n of_o the_o new_a testament_n write_v when_o âe_a apostle_n deliver_v their_o creed_n to_o the_o church_n âor_a the_o scripture_n agree_v upon_o until_o after_o both_o âe_a creed_n of_o the_o nicene_n council_n and_o saint_n athanasius_n be_v general_o receive_v and_o profess_v by_o all_o catholics_n as_o be_v already_o make_v manifest_a eveâ_o by_o protestant_n themselves_n aswell_o as_o other_o author_n of_o more_o worthy_a credit_n the_o next_o article_n be_v entitle_v of_o original_a or_o birth_n sin_n and_o be_v expresseâ_n conclude_v by_o they_o against_o the_o pelagian_o denyiâ_n original_a sin_n in_o man_n as_o they_o expound_v themseluâ_n name_v the_o pelagian_o and_o their_o heresy_n there_o wiâ_n a_o confutation_n of_o it_o in_o their_o proceed_n holdiâ_n that_o original_a sin_n in_o those_o that_o be_v not_o baptizeâ_n deserve_v god_n wrath_n and_o damnation_n yet_o in_o the_o lâ_n and_o conclude_a word_n of_o the_o article_n their_o phraâ_n of_o speech_n have_v perhaps_o give_v occasion_n to_o some_o pâritane_n novelist_n to_o think_v they_o hold_v as_o these_o mâ_n caluin_n and_o such_o do_v that_o concupiscence_n without_o assent_n be_v sin_n the_o word_n be_v although_o there_o be_v â_o supr_fw-la artic._n 9_o supr_fw-la condemnation_n for_o they_o that_o believe_v and_o be_v baptise_v yet_o the_o apostle_n do_v confess_v that_o concupiscence_n &_o lâ_n 20._o thomas_n rogers_n in_o articul_n 9_o confess_v helu_n 2._o c_o 9_o saxon._n be_v 2._o 20._o have_v of_o itself_o the_o nature_n of_o sin_n a_o puritan_n gloss_a upon_o this_o place_n say_v conâpiscence_n even_o in_o the_o regenerate_a be_v sinnâ_n among_o foâtâene_a protestant_a confession_n he_o cit_v but_o two_o fâ_n his_o opinion_n by_o his_o own_o exposition_n and_o so_o save_v to_o one_o by_o his_o own_o argument_n of_o protestant_a authority_n he_o be_v deceive_v and_o the_o puritan_n helvetian_a âsembly_n 112._o protest_v engl._n art_n art_n 10._o caluin_n lib._n 1._o instit_fw-la c._n 5._o l._n 2_o c._n 2._o &_o 3._o &_o a._n lib._n l_o 3._o c._n 3._o ant_n wotton_n against_o d._n bish_n pa._n 112._o rule_v by_o caluine_n hold_v this_o beside_o tâ_n other_o error_n which_o our_o english_a protestant_n deâ_n in_o their_o next_o article_n that_o man_n have_v not_o free_a will_v â_o do_v well_o or_o fly_v sin_n and_o he_o plain_o confesseâ_n that_o all_o the_o primative_a father_n sufficient_a for_o tâ_n purpose_n be_v against_o he_o hold_v concupiscent_a without_o assent_n to_o be_v no_o sin_n omnium_fw-la sententââ_fw-la so_o do_v our_o english_a puritan_n also_o which_o hold_v thâ_n error_n acknowledge_v and_o it_o be_v apparent_a even_o â_o âe_z word_n of_o this_o article_n before_o relate_v that_o the_o enâish_a protestant_n do_v no_o otherwise_o term_v concupiscence_n sin_n then_o material_o as_o the_o apostle_n do_v âhose_v only_o authority_n they_o use_v in_o that_o matter_n and_o âot_n proper_o and_o formal_o as_o sin_n be_v true_o and_o â_o right_n sense_n use_v and_o take_v have_v liberty_n and_o ânsent_n of_o mind_n annex_v unto_o it_o otherwise_o inânts_n idiot_n frantic_a mad_a man_n without_o judgement_n and_o man_n sleepinge_v do_v the_o material_a part_n â_o thing_n sinful_a shall_v also_o sin_v or_o if_o the_o flesh_n of_o â_o self_n the_o vegetative_a or_o sensitive_a power_n abstraâing_v from_o reason_n can_v sin_v creature_n only_o hang_v be_v vegetation_n and_o sense_n may_v and_o shall_v ânne_v equal_o as_o those_o that_o be_v reasonable_a beast_n ash_n fowl_n plant_n herb_n and_o tree_n will_v be_v âoth_v capable_a and_o guilty_a of_o sin_n and_o our_o english_a protestant_n in_o their_o commuâon_n book_n of_o as_o great_a credit_n and_o approve_v by_o as_o âreate_v authority_n with_o they_o and_o their_o religion_n as_o âese_n article_n acknowledge_v that_o the_o baptize_v be_v dead_a catechism_n communion_n book_n titul_a ministrat_n of_o public_a baptism_n and_o catechism_n â_o sin_n and_o the_o whole_a body_n of_o sin_n be_v utter_o aboliâed_v in_o they_o they_o promise_v and_o vow_n to_o for_o sake_n the_o âuill_a and_o all_o his_o work_n the_o carnal_a desire_n of_o the_o flesh_n âd_a not_o to_o follow_v and_o be_v lead_v by_o they_o obedient_o to_o âepe_v god_n commandment_n
therefore_o i_o dare_v not_o say_v that_o the_o parliament_n protestant_n of_o england_n do_v or_o by_o their_o religion_n âould_v profess_v that_o condemn_a error_n which_o hold_v concupiscence_n without_o assent_n to_o be_v true_o ânne_v and_o all_o ancient_a expositor_n of_o holy_a scripâre_o both_o of_o the_o greek_a and_o latin_a church_n do_v âpounde_v the_o apostle_n in_o the_o place_n insinuate_v in_o âis_n article_n to_o speak_v of_o sin_n only_o material_o &_o âot_n proper_o when_o he_o term_v concupiscence_n by_o âat_a name_n this_o be_v confess_v by_o the_o professor_n of_o this_o srour_n before_o and_o the_o name_n of_o the_o father_n be_v needless_a and_o too_o many_o to_o be_v cite_v in_o a_o confess_a cauâ_n and_o we_o have_v the_o catholic_a doctrine_n in_o tâ_n point_v deliver_v and_o teach_v by_o apostolic_a man_n â_o this_o age_n saint_n ignatius_n prove_v that_o concupcence_n without_o assent_n defile_v not_o cum_fw-la nulla_fw-la in_o uââ_n ephes_n ignat._n epist_n ad_fw-la ephes_n sit_fw-la concupiscentia_fw-la quae_fw-la vos_fw-la inquinet_fw-la &_o supplicium_fw-la âferat_fw-la profectò_fw-la secundum_fw-la deum_fw-la vivitis_fw-la and_o rabâ_n moses_n hadarsan_n prove_v the_o same_o for_o the_o true_a bâ_n leeve_v jew_n &_o quod_fw-la iam_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la &_o ad_fw-la te_fw-la câcupi_fw-la scentia_fw-la gen._n rabbi_n mos_n hadar_n ad_fw-la ca._n 4._o gen._n peccati_fw-la scilicet_fw-la quod_fw-la est_fw-la figmentum_fw-la malâ_n iugiter_fw-la concupiscens_fw-la &_o affectans_fw-la &_o tu_fw-la dominabeâ_n illius_fw-la hoc_fw-la est_fw-la si_fw-la volueris_fw-la praevalebis_fw-la adversus_fw-la eum_fw-la aâ_n all_o the_o holy_a writer_n of_o this_o time_n affirm_v the_o samâ_n when_o they_o teach_v that_o free_a will_n be_v in_o man_n &_o sinâ_n be_v not_o contradict_v without_o it_o nor_o can_v be_v where_o â_o when_o it_o do_v not_o consent_n which_o can_v possibâ_n be_v in_o the_o first_o motion_n of_o concupiscence_n by_o common_a experience_n judgement_n and_o agreement_n of_o aâ_n arisinge_v both_o without_o and_o against_o the_o will_n and_o â_o berty_n of_o man_n first_o saint_n ignatius_n who_o have_v so_o plain_o testify_v before_o that_o concupiscence_n not_o consent_v untâ_n do_v not_o defile_v and_o so_o can_v be_v sin_n prove_v alsâ_n abseruationi_fw-la proponitur_fw-la vita_fw-la mors_fw-la obedientiae_fw-la &_o siâguli_fw-la magnesian_n ignat._n epist_n âd_a magnesian_n qui_fw-la hoc_fw-la aut_fw-la illud_fw-la elegerint_fw-la in_o eius_fw-la quod_fw-la inuânerâ_n locum_fw-la abituri_fw-la sunt_fw-la fugiamus_fw-la mortem_fw-la &_o eligamus_fw-la uâtam_fw-la that_o to_o sin_n or_o not_o sin_n to_o have_v life_n â_o death_n be_v in_o the_o power_n and_o will_n of_o christian_n aâ_n again_o most_o plain_o that_o sin_n be_v not_o without_o freâ_n will_n si_fw-mi quis_fw-la piet_fw-la ati_fw-la studet_fw-la dei_fw-la homo_fw-la est_fw-la si_fw-fr impiè_fw-fr agâ_n diaboli_fw-la est_fw-la non_fw-la td_n factus_fw-la per_fw-la naturam_fw-la sed_fw-la animi_fw-la arbâtrium_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d saint_n clement_n disciple_n and_o successor_n to_o saint_n âeter_v the_o apostle_n speak_v as_o plain_o or_o rather_o âore_o both_o in_o saint_n peter_n and_o his_o own_o word_n &_o opinion_n and_o all_o true_a believer_n liberi_fw-la sumus_fw-la arbitrij_fw-la 3._o clem._n rom._n epist_n 3._o âuia_fw-la liberum_fw-la est_fw-la animo_fw-la in_fw-la quani_fw-la velit_fw-la partem_fw-la declinare_fw-la âdicium_fw-la suum_fw-la &_o quam_fw-la probaverit_fw-la eligere_fw-la viam_fw-la conâat_fw-la evidenter_fw-la inesse_fw-la hominibus_fw-la arbitrij_fw-la libertatem_fw-la and_o 3._o recognit_fw-la l._n 3._o affirm_v plain_o that_o they_o which_o shall_v deny_v freewill_a in_o man_n consequent_o shall_v say_v that_o god_n can_v not_o judge_v and_o condemn_v man_n for_o any_o âinge_n term_v sin_n all_o civil_a court_n law_n and_o âustice_n shall_v cease_v there_o shall_v be_v no_o goodness_n âo_o wickedness_n no_o sin_n no_o virtue_n nor_o god_n at_o all_o quomodo_fw-la deus_fw-la iudicat_fw-la secundum_fw-la veritatem_fw-la unumâuemque_fw-la pro_fw-la actibus_fw-la suis_fw-la si_fw-la agere_fw-la aliquid_fw-la in_o potestate_fw-la âon_n habuit_fw-la hoc_fw-la siteneatur_fw-la convulsa_fw-la sunt_fw-la omne_fw-la fruâra_fw-la ârit_fw-la studium_fw-la sectandi_fw-la meliora_fw-la sed_fw-la &_o judices_fw-la saeculi_fw-la âustra_fw-la legibus_fw-la praesunt_fw-la &_o puniunt_fw-la eos_fw-la qui_fw-la malè_fw-la agunt_fw-la âon_v enim_fw-la in_o sva_fw-la potestate_fw-la habuerunt_fw-la ut_fw-la non_fw-la peccarent_fw-la â_o ana_fw-it erunt_fw-la &_o jura_n populorum_fw-la quae_fw-la malis_fw-la actibus_fw-la poenas_fw-la âatuunt_fw-la miseri_fw-la erunt_fw-la &_o qui_fw-la servant_n cum_fw-la labour_v iustiâam_n beati_fw-la verò_fw-la illi_fw-la qui_fw-la in_o delicijs_fw-la positi_fw-la cum_fw-la luxuria_fw-la &_o âcelere_fw-la viventes_fw-la tyrannidem_fw-la tenent_fw-la secundum_fw-la haec_fw-la erâo_fw-la nec_fw-la iustitia_fw-la erit_fw-la nec_fw-la bonitas_fw-la nec_fw-la ulla_fw-la virtus_fw-la &_o ut_fw-la âvis_fw-fr nec_fw-la deus_fw-la est_fw-la ergo_fw-la in_o potestate_fw-la uniuscuiusque_fw-la quia_fw-la 4._o lib._n 4._o âberi_fw-la arbitrij_fw-la factus_fw-la est_fw-la homo_fw-la utrum_fw-la nobis_fw-la velit_fw-la audire_fw-la âd_a vitam_fw-la a_o daemonibus_fw-la ad_fw-la interitum_fw-la and_o define_v freeâill_o to_o be_v a_o essential_a and_o unseparable_a power_n of_o âhe_n soul_n of_o man_n to_o yield_v to_o whatsoever_o act_n it_o âill_v arbitrij_fw-la potestas_fw-la est_fw-la sensus_fw-la animae_fw-la habens_fw-la 4._o lib._n 3._o dionis_fw-la areopag_n eccles_n hierar_fw-it cap._n 2._o l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 4._o âirtutem_fw-la quam_fw-la possit_fw-la ad_fw-la quos_fw-la velit_fw-la actus_fw-la incliâari_fw-la saint_n denis_n the_o arepagite_n be_v plain_a of_o the_o same_o opinion_n and_o call_v that_o which_o we_o common_o term_v freewill_n electivalibertas_fw-la elective_a liberty_n aâ_n that_o man_n have_v such_o power_n in_o himself_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d fân_n rab._n moses_n hadar_n ad_fw-la c._n 4._o gen._n rab._n akiba_n in_o capitul_a patrum_fw-la philo._n l._n quod_fw-la deus_fw-la sit_fw-la immutabilis_fw-la rab._n moses_n fil._n maim_v epistola_fw-la adu_fw-la astrologos_fw-la joseph_n alb._n fund_z tract_n 1._o c._n 9_o rab._n judas_n in_o capitul_n pa._n clem._n rom._n l._n 3._o recognit_fw-la los_fw-es lib._n 13._o antiq._n c._n 4._o epiph._n l._n 1._o tom._n 1._o cont_n haer_fw-mi c._n 16._o the_o pharisaeis_n plutarch_n l._n 1._o de_fw-la placitis_fw-la philosophorum_fw-la cap._n 27._o clem._n alex._n l._n 5_o stromat_fw-la part_n ante_fw-la fân_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o be_v the_o constant_a and_o receive_v opinion_n â_o doctrine_n both_o of_o jew_n and_o gentile_n also_o for_o tâ_n first_o their_o rabbin_n rabbi_n moses_n hadarsaâ_n rabbi_n akiba_n philo_n rabbi_n moses_n ben-maimoâ_a josephus_n rabbi_n judas_n with_o other_o do_v abundant_o prove_v it_o so_o do_v saint_n clement_n recite_v the_o âstimony_n of_o simon_n magus_n professor_n of_o the_o adverâ_n error_n confess_v it_o be_v the_o receive_v doctrine_n â_o the_o jew_n though_o he_o singular_o deny_v it_o simâ_n magus_n inquit_fw-la ad_fw-la pâtrum_fw-la quoniam_fw-la hebraeis_n ista_fw-la maâdantur_fw-la velut_fw-la rectè_fw-la scientibus_fw-la deum_fw-la &_o opinantibâ_n quod_fw-la unusquisque_fw-la in_o svo_fw-la arbitrio_fw-la habeat_fw-la agere_fw-la â_o de_fw-fr quibus_fw-la iudicandus_fw-la est_fw-la mihi_fw-la autem_fw-la ab_fw-la illis_fw-la discrepâ_n sententia_fw-la josephus_n saint_n epiphanius_n and_o other_o proâ_n the_o same_o and_o put_v such_o jew_n as_o hold_v otherwise_o iâ_n the_o number_n of_o heretic_n so_o plutarch_n clemens_n alexandrinus_n and_o other_o prove_v of_o the_o gentile_n testify_v how_o heraclitus_n be_v singular_a among_o they_o for_o the_o contrary_a error_n &_o plato_n prove_v invinciblâ_n the_o truth_n of_o the_o christian_a catholic_a doctrine_n iâ_n this_o point_n otherwise_o god_n shall_v because_v of_o sin_n which_o he_o possible_o can_v not_o be_v liberum_fw-la autem_fw-la arbitrium_fw-la plato_n per_fw-la haec_fw-la ostendit_fw-la virtus_fw-la autem_fw-la non_fw-la parâ_n alterius_fw-la dominio_fw-la quam_fw-la prout_fw-la unusquisque_fw-la vel_fw-la honoraverit_fw-la vel_fw-la despexerit_fw-la erit_fw-la eius_fw-la particeps_fw-la eius_fw-la qui_fw-la elegerit_fw-la culpae_fw-la non_fw-la potest_fw-la in_o deum_fw-la causa_fw-la conferri_fw-la deuâ_n enim_fw-la nunquam_fw-la est_fw-la causa_fw-la malorum_fw-la thus_o general_o and_o confident_o the_o doctrine_n oâ_n free_a will_n be_v receive_v and_o profess_v in_o this_o first_o agâ_n in_o the_o same_o manner_n as_o the_o present_a roman_a church_n âw_o do_v approve_v and_o require_v also_o the_o necesây_n of_o grace_n and_o not_o exclude_v it_o as_o the_o pelagian_a âretiks_n first_o do_v some_o hundred_o of_o year_n after_o and_z ât_z make_v man_n action_n meritorious_a but_o as_o they_o âere_z assist_v by_o grace_n nihil_fw-la meritis_fw-la vestris_fw-la ascribaâ_n 22._o martial_a epis_fw-la ad_fw-la tolosan_n cap._n 22._o quasi_fw-la non_fw-la egentes_fw-la dei_fw-la gratia_fw-la quia_fw-la sine_fw-la deo_fw-la nihil_fw-la poâtis_fw-la facere_fw-la and_o in_o this_o sense_n the_o protestant_a article_n of_o freeâill_n receave_v this_o doctrine_n &_o their_o writer_n admit_v âin_v these_o term_n we_o deny_v not_o that_o it_o be_v in_o the_o power_n 35._o wotton_n
those_o âhich_v live_v not_o unmarried_a and_o in_o poverty_n after_o the_o âanner_n of_o the_o apostle_n can_v not_o be_v save_v the_o eucraâtae_n hieracit_fw-la irenaeus_n l._n 1._o c._n 10_o epiph._n l._n 1._o tom._n 3._o haer_fw-mi in_o tatian_n c._n 46._o ult._n epiphan_n l._n 2._o tom._n 2._o haer_fw-mi cap_n 67._o cont_n hieracit_fw-la scholar_n to_o tatianus_n be_v drown_v in_o the_o âke_n heresy_n docuerunt_fw-la omnes_fw-la christianos_n debere_fw-la à _fw-la nupâijs_fw-la abstinâre_fw-la &_o caelibes_fw-la vivere_fw-la &_o sic_fw-la continentiam_fw-la âolebant_fw-la esse_fw-la praecepti_fw-la &_o non_fw-la consilij_fw-la hierax_n and_o his_o hieracitae_n maintain_v the_o like_a exclude_v all_o married_a christian_n from_o the_o kingdom_n of_o heaven_n non_fw-la admittit_fw-la nuptias_fw-la concessum_fw-la est_fw-la ait_fw-la in_fw-la veteri_fw-la testaâento_fw-la nuptias_fw-la contraherc_n verum_fw-la à _fw-la christi_fw-la adventu_fw-la âon_n amplius_fw-la nuptias_fw-la admitti_fw-la neque_fw-la posse_fw-la ipsos_fw-la possidere_fw-la âegnum_fw-la caelorum_fw-la some_o of_o the_o pelagian_o also_o hold_v âhat_n no_o man_n can_v be_v save_v except_o he_o sell_v all_o he_o âad_v and_o give_v it_o to_o the_o poor_a neminem_fw-la saluum_fw-la esse_fw-la 89._o august_n epist_n 89._o âosse_fw-la nisi_fw-la omne_fw-la venderet_fw-la &_o daret_fw-la pauperibus_fw-la quasi_fw-la âon_n consilium_fw-la sed_fw-la praeceptum_fw-la hoc_fw-la esset_fw-la as_o if_o this_o be_v âot_n a_o counsel_n but_o a_o commandment_n which_o the_o protestant_n thus_o also_o plain_o confess_v in_o these_o 52._o covel_n def_n of_o hook_n p._n 52._o point_v all_o have_v not_o hold_v the_o same_o opinion_n some_o think_v the_o counsailâs_n to_o be_v of_o the_o same_o necessity_n with_o precept_n as_o those_o heretic_n call_v apostolici_fw-la thus_o with_o public_a approbation_n and_o yet_o this_o article_n in_o the_o reason_n it_o will_v make_v fall_v into_o the_o same_o heresy_n plain_o affirm_v that_o whatsoever_o work_n of_o piety_n or_o perfection_n be_v or_o may_v be_v wrought_v or_o do_v in_o this_o life_n virginity_n chastity_n voluntary_a poverty_n obedience_n or_o what_o such_o soever_o none_o except_v in_o this_o their_o doctrinal_a decree_n all_o man_n be_v beunde_v to_o do_v they_o be_v bind_v in_o duty_n they_o be_v command_v and_o so_o â_o marry_a man_n or_o woman_n none_o that_o be_v rich_a noâ_n that_o be_v in_o authority_n and_o rule_v spiritual_a or_o tempârall_a king_n prince_n prelate_n or_o whosoever_o tâ_n live_v not_o in_o virginity_n and_o chastity_n forsake_v not_o â_o for_o christ_n sake_n and_o follow_v he_o as_o the_o apostle_n and_o such_o do_v or_o live_v not_o in_o profess_a obedient_a which_o no_o protestant_n do_v or_o ever_o do_v can_v possibâ_n be_v save_v by_o the_o express_a conclusion_n of_o this_o artice_n leave_v no_o place_n or_o hope_n of_o salvation_n for_o any_o of_o thâ_n religion_n which_o have_v utter_o to_o their_o power_n abandon_v all_o such_o holy_a estate_n and_o condition_n of_o perfection_n when_o christ_n himself_o and_o his_o apostle_n aâ_n the_o apostolic_a writer_n of_o this_o age_n have_v teach_v â_o otherwise_o that_o the_o keepinge_v of_o the_o commandment_n be_v sufficient_a to_o bring_v man_n to_o salvation_n aâ_n there_o be_v other_o perfection_n of_o counsel_n and_o not_o necessity_n bring_v great_a glory_n and_o reward_v â_o heaven_n si_fw-mi vis_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la ingredi_fw-la serua_fw-mi mandata_fw-la aâ_n 19_o matth._n c._n 19_o illi_fw-la jesus_n si_fw-la vis_fw-la perfectus_fw-la esse_fw-la vade_v vende_v omne_fw-la qâ_n habes_fw-la &_o da_fw-la pauperibus_fw-la &_o habebis_fw-la the_o saurum_fw-la in_o coelâ_n &_o veni_fw-la sâquere_v i_o de_fw-fr virginibus_fw-la praeceptum_fw-la domiâ_n 7._o 1._o cor._n cap._n 7._o non_fw-la habeo_fw-la consilium_fw-la autem_fw-la do_v qui_fw-la matrimonio_fw-la iungâ_n 19_o matth._n 19_o virginem_fw-la svam_fw-la bene_fw-la facit_fw-la &_o qui_fw-la non_fw-la iungit_fw-la melius_fw-la fâcit_fw-la sunt_fw-la eunuchi_fw-la qui_fw-la seipsos_fw-la castraverunt_fw-la propter_fw-la regnââ_n caelorum_fw-la qui_fw-la potest_fw-la capere_fw-la capiat_fw-la that_o these_o holy_a estate_n of_o perfection_n beside_o thâ_n keepinge_v of_o the_o commandment_n be_v profess_v heron._n ignat._n epist_n ad_fw-la philippen_n ep_v ad_fw-la philadelp_n epist_n ad_fw-la smy_n epist_n ad_fw-la polycarp_n dion_z areop_o supr_fw-la ignatius_n ep_v ad_fw-la heron._n exercise_v and_o honour_v in_o this_o age_n i_o have_v prove_v before_o by_o the_o apostolic_a writer_n then_o saint_n ignatius_n saint_n denis_n and_o other_o and_o in_o his_o epistle_n tâ_n saint_n hero_n these_o holy_a virgin_n be_v style_v the_o precious_a jewel_n of_o honour_n unto_o christ_n virgin_n serua_fw-mi uâ_n pretiosa_fw-la christi_fw-la monilia_fw-la saint_n james_n in_o his_o liturgy_n take_v honourable_a mention_n of_o the_o liver_n in_o monaâeries_n 6._o dionysius_n areop_n eccl._n hierarc_n c._n 6._o in_o such_o condition_n proijs_fw-la qui_fw-la in_o virginitate_fw-la &_o âstitate_fw-la in_o monasterijs_fw-la degunt_fw-la dominum_fw-la oremus_fw-la s._n âionisius_fw-la give_v unto_o they_o the_o great_a title_n of_o âonour_n perfection_n &_o holiness_n which_o this_o life_n can_v âue_v and_o next_o to_o god_n himself_o ordo_fw-la monachorum_fw-la â_o exactissimam_fw-la perfectionem_fw-la divina_fw-la ratione_fw-la subvehiâr_fw-la vnde_fw-la sancti_fw-la patres_fw-la nostri_fw-la divinis_fw-la eos_fw-la appellationibus_fw-la ânt_fw-la prosecuti_fw-la partim_fw-la therapentas_fw-la id_fw-la est_fw-la cultores_fw-la à _fw-la âcero_fw-la dei_fw-la famulatu_fw-la atque_fw-la cultu_fw-la partim_fw-la monachos_fw-la ab_fw-la âdividua_fw-la &_o singulari_fw-la vita_fw-la appellantes_fw-la ut_fw-la quae_fw-la illos_fw-la ânctis_fw-la divisibilium_fw-la complicationibus_fw-la in_o divinam_fw-la &_o âeo_fw-la gratam_fw-mi monadem_fw-la perfectionemque_fw-la promoveat_fw-la the_o âder_n of_o monk_n by_o a_o divine_a manner_n be_v exalt_v to_o the_o most_o âact_a perfection_n whereupon_o our_o holy_a predecessor_n call_v âem_v by_o divine_a name_n partly_o therapent_v that_o be_v worâippers_n for_o their_o sincere_a seruinge_n and_o worshippinge_n of_o âd_a partly_o also_o name_v they_o monk_n for_o their_o individual_a âd_a singular_a life_n exalt_v they_o to_o a_o heavenly_a perfeâion_n and_o acceptable_a unto_o god_n antiquary_n reckon_v saint_n john_n baptist_n great_a âen_o who_o by_o the_o testimony_n of_o christ_n himself_o âe_v best_o witness_v no_o man_n be_v who_o be_v only_a man_n âer_o natos_fw-la mulierum_fw-la nân_fw-la surrexit_fw-la maior_fw-la joanne_n bapâta_fw-la his_o chastity_n contempt_n of_o the_o world_n poverty_n âd_a austerity_n of_o life_n be_v a_o profession_n lesson_n and_o paâne_v of_o this_o perfection_n we_o may_v reckon_v such_o both_o â_o scripture_n and_o history_n all_o the_o apostle_n which_o âr_o the_o love_n of_o christ_n forsake_v all_o and_z followed_z âm_n in_o holy_a chastity_n pain_n penance_n and_o austeây_n of_o life_n so_o long_o as_o they_o live_v and_o this_o be_v not_o agular_a and_o peculiar_a unto_o they_o but_o a_o thing_n almost_o common_a to_o very_o many_o christian_n beside_o the_o apostle_n and_o proper_o name_v disclples_a sell_v their_o possession_n and_o give_v away_o their_o wealth_n &_o ricâ_n of_o this_o world_n to_o serve_v god_n in_o more_o perfection_n aâ_n to_o be_v make_v rich_a in_o heaven_n and_o be_v honour_a mâ_n for_o so_o do_v as_o the_o holy_a scripture_n and_o the_o mâ_n worthy_a writer_n prove_v so_o at_o jerusalem_n omnes_fw-la â_o 2._o act._n c._n 2._o eredebant_fw-la habebant_fw-la omne_fw-la communia_fw-la possessione_n â_o substantias_fw-la vendebant_fw-la &_o dividebant_fw-la illa_fw-la omnibâ_n prout_fw-la evique_fw-la opus_fw-la erat_fw-la habentes_fw-la gratiam_fw-la ad_fw-la omnem_fw-la pâbem_fw-la so_o at_o alexandria_n under_o saint_n mark_v as_o phâ_n then_o live_v &_o see_v it_o saint_n hierome_n and_o othâ_n witness_v philo_z disertissimus_fw-la judaeorum_n videns_fw-la âlexandriae_fw-la philadelp_n philo_n l._n de_fw-la vita_fw-la contempl_a hieron_n l._n the_o script_n eccl._n in_o marco_n euangel_n clem._n l._n 1._o recogn_n &_o in_o ep_n praesertim_fw-la s._n vita_fw-la communi_fw-la vrban_n papa_n ep_v decret_n robert_n barnes_n in_o vit_fw-fr pontif._n rom._n in_o vrban_n 1._o ignat._n epistol_n ad_fw-la philadelp_n primam_fw-la ecclesiam_fw-la adhuc_fw-la judaizantem_fw-la qâ_n in_o laudem_fw-la gentis_fw-la suae_fw-la librum_fw-la super_fw-la eorum_fw-la conversatâ_n scripsit_fw-la et_fw-la quomodo_fw-la lucas_n narrat_fw-la jero_n solymae_fw-la credeâ_n omne_fw-la habuisse_fw-la communia_fw-la siâ_n &_o ille_fw-la quod_fw-la alexandâ_n sub_fw-la marco_n fieri_fw-la doctore_fw-la cernebat_fw-la memoriae_fw-la tradidit_fw-la â_o it_o be_v also_o in_o the_o church_n of_o rome_n until_o pope_n vâbanus_n time_n as_o saint_n clement_n and_o saint_n vrbaâ_n write_v and_o after_o as_o other_o prove_v and_o our_o protestaâ_n antiquary_n consent_n affirm_v that_o pope_n vrbanâ_n conclude_v and_o decree_v in_o his_o time_n fundos_fw-la ultrò_fw-la âclesiae_fw-la oblatos_fw-la accipiendos_fw-la esse_fw-la praedia_fw-la debere_fw-la esse_fw-la comânia_fw-la proventus_fw-la vero_fw-la viritim_fw-la inter_fw-la clericos_fw-la distribuâ_fw-la do_v esse_fw-la iussit_fw-la s._n ignatius_n speak_v of_o the_o honour_n and_o nobleness_n of_o chastity_n and_o how_o it_o
ad_fw-la caput_fw-la ipso_fw-la dicente_fw-la prâ_n apostolorum_fw-la petro_n tue_fw-la petrus_n &_o super_fw-la hanc_fw-la pâ_n aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la saint_n papias_n also_o â_o protestant_n confess_v to_o speak_v in_o their_o â_o word_n teach_v peter_n primacy_n and_o romish_a eâpality_n saint_n martial_a a_o disciple_n of_o saint_n peteââsent_a junij_fw-la martial_a ep_v ad_fw-la burdegal_n cap._n 11._o hier._n l._n de_fw-fr vir_fw-la illust_n in_o iren._n epist_n 29._o ad_fw-la theod._n tert._n l._n contra_fw-la valent_n martyrol_n rom._n die_v 28._o junij_fw-la into_o france_n by_o the_o apostolic_a râ_n church_n and_o a_o member_n thereof_o teach_v thâ_n church_n of_o christ_n be_v firm_a and_o can_v never_o be_v â_o throw_v or_o dissolve_v firma_n ecclesia_fw-la dei_fw-la &_o â_o nec_fw-la cadere_fw-la nec_fw-la disrumpi_fw-la poterit_fw-la unquam_fw-la saint_n ireneus_fw-la be_v by_o saint_n hierome_n thâ_n roman_a martyrologe_n and_o other_o scholar_n polycarpus_n and_o papias_n and_o near_o the_o apâ_n time_n apostolorum_fw-la temporum_fw-la vicimus_fw-la must_v neeâ_n and_o be_v learn_v in_o this_o age_n and_o both_o know_v â_o follow_v the_o approve_a doctrine_n thereof_o beâ_n most_o catholic_a holy_a learn_v saint_n martyâ_n doctor_n yet_o he_o witness_v of_o the_o roman_a câ_n 3._o iren._n l._n 3._o c._n 3._o that_o it_o have_v principality_n over_o all_o other_o and_z â_o fore_o every_o church_n &_o all_o true_a believer_n must_v concordance_n with_o it_o ever_o keep_v the_o truâ_n christian_n religion_n which_o the_o apostle_n deliâ_n ad_fw-la hanc_fw-la ecclesiam_fw-la propter_fw-la potentiorem_fw-la principality_n necesse_fw-la est_fw-la omnem_fw-la conuânire_fw-la ecclesiam_fw-la hoc_fw-la est_fw-la eâ_n sunt_fw-la undique_fw-la fidelâs_fw-la in_fw-la qua_fw-la semper_fw-la ab_fw-la his_fw-la qui_fw-la sââ_n dique_fw-la conseruata_fw-la est_fw-la ca_fw-mi quae_fw-la est_fw-la ab_fw-la apostolis_n trâ_n âe_n say_v this_o church_n be_v the_o great_a most_o ancient_a âowne_n to_o all_o found_v by_o the_o two_o most_o glorious_a postle_n saint_n peter_n and_o s._n paul_n keep_v inviââle_a the_o faith_n they_o teach_v and_o confound_v all_o ât_a err_v maximae_fw-la &_o antiquissimae_fw-la &_o omnibus_fw-la coâitae_fw-la à _fw-la gloriosissimis_fw-la duobus_fw-la apostolis_n petro_n &_o paulo_n âmaefundatae_fw-la &_o constitutae_fw-la ecclesiae_fw-la eam_fw-la quam_fw-la haâ_n ab_fw-la apostolis_n traditionem_fw-la &_o annunciatam_fw-la hominiâ_n fidem_fw-la per_fw-la successiones_fw-la episcoporum_fw-la pervenientem_fw-la âque_fw-la ad_fw-la nos_fw-la indicantes_fw-la confundimus_fw-la omnes_fw-la eos_fw-la qui_fw-la âquo_fw-la modo_fw-la velper_n svi_fw-la placentiam_fw-la malam_fw-la vel_fw-la vaâ_n gloriam_fw-la vel_fw-la per_fw-la caecitatem_fw-la &_o malam_fw-la sententiam_fw-la âterquam_fw-la oportet_fw-la colligunt_fw-la where_o this_o church_n of_o âme_n be_v ever_o pure_a and_o unspotted_a free_a from_o error_n â_o judge_n and_o confounder_n of_o all_o wheresoever_o or_o âwsoever_o err_v and_o fall_v from_o the_o true_a apoâlike_a doctrine_n brit._n s._n simeon_n metaphrastes_n die_v 29._o junij_fw-la leland_n in_o arthurio_n harrison_n descr_n of_o britain_n stow_n hiss_v of_o engl._n hollinsh_fw-mi he_o of_o engl._n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o caius_n antiquit_fw-la cautab_v godwin_n convers_n of_o brit._n and_o catal._n of_o bish._n io._n goscelin_n hist_o manuscript_n mat._n parker_n antiquit_fw-la brit._n and_o particular_o concern_v britain_n so_o it_o âs_v ever_o adjudge_v here_o we_o receive_v our_o first_o âh_a from_o saint_n peter_n and_o the_o roman_a church_n unct_a peter_n stay_v long_o in_o britain_n convert_v ây_a found_v here_o church_n ordain_v bishop_n âists_n and_o deacon_n venit_fw-la in_o britanniam_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la âo_o temporefuit_fw-la moratus_fw-la verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illumiâit_fw-la ecclesias_fw-la constituit_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la âiaconos_fw-la ordinavit_fw-la ând_v all_o our_o protestant_a antiquary_n confess_v that_o â_o receive_v this_o holy_a apostolic_a faith_n and_o âat_a this_o time_n and_o in_o every_o age_n have_v bishop_n and_o âchers_n send_v hither_o from_o rome_n as_o saint_n daânus_n and_o faganus_fw-la with_o other_o from_o pope_n eleuâius_n in_o the_o second_o age_n from_o pope_n victor_n we_o â_o many_o in_o the_o three_o age_n and_o saint_n mellonius_n or_o mello_n from_o pope_n stephen_n and_o s._n amphibalus_fw-la with_o other_o from_o the_o same_o rome_n authority_n in_o the_o same_o age_n in_o the_o four_o age_n one_o holy_a empress_n &_o emperor_n queen_n and_o king_n s._n helen_n with_o our_o whole_a clergy_n agree_v with_o saint_n sylvester_n and_o other_o pope_n there_o and_o saint_n ninian_n with_o other_o of_o we_o which_o where_o there_o consecrate_v and_o send_v hither_o by_o that_o power_n apostolic_a and_o many_o of_o our_o bishop_n be_v then_o at_o diverse_a counsel_n as_o arles_n in_o france_n sardyce_n and_o other_o both_o join_n with_o the_o roman_a church_n and_o acknowledge_v the_o supreme_a spiritual_a power_n thereof_o in_o the_o next_o and_o five_o age_n pope_n celestine_n and_o other_o holy_a pope_n send_v hither_o s._n palladius_n saint_n germanus_n s._n lupus_n saint_n severus_n s._n patricius_n s._n dubricius_n coelius_n sedulius_n with_o other_o renown_v in_o all_o the_o world_n in_o the_o sixth_o age_n the_o sea_n of_o rome_n send_v hither_o and_o approve_v here_o saint_n iuo_o saint_n ethelardus_n s._n david_n saint_n kentegern_n saint_n asaph_n saint_n molochus_fw-la saint_n augustine_n mellitus_n justus_n with_o all_o that_o holy_a company_n send_v hither_o by_o saint_n gregory_n pope_n then_o especial_o to_o the_o pagan_a and_o noâ_n yet_o believe_v saxon_n now_o that_o our_o christiaâ_n britain_n never_n forsake_v or_o change_v in_o any_o onâ_n material_a point_n their_o first_o receive_v apostolic_a faith_n 1._o io._n balaeus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o greg._n 1._o &_o l._n de_fw-fr scrip_n centur._n 1._o in_o august_n david_n powel_n annotat._n in_o l._n â_o girald_n cambren_n hair_n camb._n cap._n 1._o wherein_o they_o be_v assist_v by_o the_o pope_n and_o seâ_n of_o rome_n all_o this_o while_n to_o the_o come_v of_o s._n augustine_n in_o the_o end_n of_o the_o sixth_o hundred_o of_o year_n oâ_n most_o esteem_v protestant_a antiquary_n direct_o testify_v from_o antiquity_n two_o of_o they_o speak_v in_o these_o very_a same_o wordâ_n apud_fw-la britannos_fw-la vigebat_fw-la veritat_fw-la be_v praedicatio_fw-la doctriâ_fw-la sincera_fw-la &_o purus_fw-la dei_fw-la cultus_fw-la qualis_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la apostoâ_n mandato_fw-la divino_fw-la christianorum_fw-la ecclesijs_fw-la tradiâus_fw-la ãâã_d at_o the_o come_n of_o augustine_n hither_o here_o flourish_v among_o the_o britan_n the_o preach_v of_o the_o truth_n sincere_a doctrine_n and_o the_o pure_a worship_n of_o god_n which_o by_o the_o apostle_n themselves_o by_o god_n commandment_n be_v deliver_v to_o the_o church_n of_o christian_n one_o of_o they_o say_v their_o doctrine_n be_v most_o sincere_a doctrinae_fw-la sincerissima_fw-la both_o of_o they_o cite_v the_o british_a history_n so_o they_o may_v have_v cite_v the_o old_a manuscript_n history_n of_o rochester_n with_o diverse_a other_o two_o other_o principal_a protestant_a antiquary_n the_o one_o a_o archbishop_n with_o they_o say_v euangelium_fw-la quod_fw-la primis_fw-la apostolorum_fw-la 43._o mat._n parker_n antiq._n brit._n p._n 68_o 9_o 45._o &_o alijs_fw-la âo_o goscelin_n hist_o eccles_n manuscr_n c._n britânunq_n prolaff_n à _fw-la fide_fw-la godwin_n conver_v of_o brit._n p._n 43._o temporibus_fw-la in_o britannia_fw-la nuntiatum_fw-la non_fw-la modo_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la firmiter_fw-la sed_fw-la singulis_fw-la saeculis_fw-la auctum_fw-la &_o dilatatum_fw-la crevisse_fw-la the_o gospel_n which_o be_v preach_v in_o britain_n in_o the_o first_o time_n of_o the_o apostle_n be_v both_o ever_o firm_o retain_v and_o increase_v in_o every_o age_n a_o other_o a_o bishop_n in_o their_o congregation_n write_v the_o britan_n continue_v still_o in_o the_o same_o tenor_n of_o pure_a doctrine_n which_o they_o have_v receive_v in_o the_o first_o infancy_n of_o the_o church_n the_o doctrine_n and_o discipline_n of_o their_o church_n they_o have_v receive_v from_o the_o apostle_n of_o christ_n a_o other_o have_v thus_o among_o the_o britain_n or_o welshman_n 6._o hollinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n c._n 21._o p._n 102._o fox_n act_n and_o monum_fw-la pa._n 463._o edit_n a_o 1576._o fulke_o answ_n to_o a_o counterf_n cathol_n p._n 40._o middleton_n papistomast_n p._n 202._o theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o christianity_n as_o yet_o remain_v in_o force_n which_o from_o the_o apostle_n time_n have_v never_o fail_v in_o that_o nation_n a_o other_o have_v thus_o the_o britain_n after_o the_o receive_n of_o the_o faith_n never_o forsake_v it_o for_o any_o manner_n of_o false_a preachinge_a of_o other_o a_o other_o thus_o witness_v the_o britain_n before_n augustine_n come_v continue_v in_o the_o faith_n of_o christ_n even_o from_o the_o apostle_n time_n the_o like_a have_v many_o other_o to_o many_o to_o be_v cite_v not_o any_o of_o they_o contradict_v it_o and_o by_o this_o they_o have_v
acta_fw-la illa_fw-la irrita_fw-la esse_fw-la quae_fw-la praeââr_fw-la sententiam_fw-la episcopi_fw-la romani_fw-la constituuntur_fw-la and_o those_o bishop_n themselves_o in_o their_o common_a epistle_n acknowledge_v that_o the_o church_n of_o rome_n have_v primacy_n over_o all_o and_o with_o all_o as_o be_v the_o school_n of_o the_o apostle_n and_o metropolitaine_n city_n of_o piety_n even_o from_o the_o beginning_n literis_fw-la suis_fw-la fatebantur_fw-la ecclesiam_fw-la romââââ_n 8._o episcopi_fw-la antiochiae_n conven_n epist_n ad_fw-la julium_n pap._n rom._n sozomen_n hist_o l._n 2._o cap._n 7._o socrat._v l._n 2._o c._n 11._o council_n constantin_n 1._o can_v 5._o socrat._v hist_o l._n 5._o cap._n 8._o primus_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la far_o utpote_fw-la quae_fw-la apostolorum_fw-la schola_fw-la &_o pietatiâ_n metropolis_n licet_fw-la authores_fw-la religiââââ_n christianae_n primum_fw-la ex_fw-la oriente_fw-la eo_fw-la venissent_fw-la iam_fw-la ââ_o initio_fw-la fuisset_fw-la ecclesia_fw-la romana_fw-la privilegium_fw-la praeter_fw-la ãâã_d obtinet_fw-la and_o after_o the_o city_n of_o constantinople_n be_v make_v imperial_a claim_v the_o great_a gloây_n can_v be_v give_v unto_o it_o the_o church_n of_o rome_n be_v still_o the_o chief_a and_o primate_n even_o by_o the_o council_n of_o constantinople_n itself_o decretum_fw-la fuit_fw-la ut_fw-la episcopus_fw-la constantinopolitanus_n proximè_fw-la &_o secundum_fw-la episcopum_fw-la romanum_fw-la primas_fw-la propterea_fw-la obtinere_fw-la quod_fw-la illa_fw-la civitas_fw-la nona_fw-la roma_fw-la esset_fw-la appellata_fw-la our_o protestant_n marcello_n rob._n barnes_n lib._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o marcello_n themselves_n acknowledge_v that_o saint_n marcellus_n pope_n decree_v long_o before_o any_o general_a council_n that_o no_o council_n shall_v be_v keep_v without_o the_o peculiar_a authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n ne_fw-fr concilium_fw-la sine_fw-la peculiari_fw-la pontificis_fw-la authoritate_fw-la haberetur_fw-la statuit_fw-la but_o s._n marcellus_n even_o in_o the_o place_n these_o do_v citâ_n deduce_v this_o supreme_a authority_n to_o the_o provinciae_fw-la s._n marcell_n ep_v 1._o ad_fw-la episcop_n antiochiae_fw-la provinciae_fw-la church_n of_o rome_n ever_o since_o saint_n peter_n come_v thither_o so_o write_n to_o the_o bishop_n of_o antioch_n yield_v when_o saint_n peter_n be_v at_o antioch_n the_o primacy_n be_v there_o but_o saint_n peter_n come_v from_o thence_o to_o rome_n by_o christ_n command_n jubente_fw-la domino_fw-la his_o see_n and_o primacy_n be_v translate_v thither_o eiuâ_n sedes_fw-la romam_fw-la translata_fw-la est_fw-la and_o the_o see_v of_o antioch_n at_o the_o first_o the_o chief_a thus_o yield_v to_o the_o see_v of_o rome_n every_o other_o must_v needs_o be_v subject_a unto_o it_o so_o be_v the_o decree_n of_o the_o apostle_n who_o also_o ordain_v that_o no_o council_n may_v be_v keep_v without_o the_o authority_n of_o that_o see_v nor_o any_o bishop_n judge_v but_o in_o council_n call_v by_o that_o authority_n si_fw-mi vestra_fw-la antiochena_fw-la quae_fw-la oliâ_n prima_fw-la erat_fw-la romanae_fw-la cesset_fw-la sedi_fw-la nulla_fw-la est_fw-la quaecius_fw-la non_fw-la subiectae_fw-la fit_a ditioni_fw-la ad_fw-la quam_fw-la oânes_fw-la quasi_fw-la ad_fw-la caput_fw-la iuxta_fw-la apostolorum_fw-la eorumque_fw-la successoram_fw-la sanctiones_fw-la episcopi_fw-la qâi_fw-la voluerint_fw-la velquibus_fw-la necesse_fw-la fuerit_fw-la suffugere_fw-la eamque_fw-la appellare_fw-la debent_fw-la ut_fw-la inde_fw-la accipiant_fw-la tuitionem_fw-la &_o liberationem_fw-la simulque_fw-la ij_o they_fw-mi inspirante_fw-la domino_fw-la constituerunt_fw-la ut_fw-la nulla_fw-la synodus_fw-la fieret_fw-la praeter_fw-la eiusdem_fw-la sedis_fw-la authoritatem_fw-la nec_fw-la ullus_fw-la episcopus_fw-la nisi_fw-la in_o legitima_fw-la synodo_fw-la svo_fw-la tempore_fw-la apostolica_fw-la authoritate_fw-la convocata_fw-la super_fw-la quibuslibet_fw-la criminibus_fw-la pulsatur_fw-la audiatur_fw-la vel_fw-la iudicetur_fw-la quia_fw-la episcoporum_fw-la iudicia_fw-la &_o summarum_fw-la causarum_fw-la negotia_fw-la sive_fw-la cuncta_fw-la dubia_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la authoritate_fw-la sunt_fw-la agenda_fw-la &_o finienda_fw-la et_fw-la omne_fw-la comprovintialia_fw-la negotia_fw-la huius_fw-la sancta_fw-la universalis_fw-la apostolica_fw-la ecclesiae_fw-la font_n retractandaiudicio_fw-la si_fw-la huius_fw-la ecclesiae_fw-la pontifex_fw-la praeceperit_fw-la saint_n alexander_n pope_n live_v in_o this_o first_o apostolic_a age_n be_v witness_n that_o christ_n himself_o give_v this_o supreme_a 27._o alexander_n 1._o epist_n 1._o anaclet_n epist_n 1._o robert_n barn_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pontif._n rom._n in_o anacleto_n edict_n const_n to_o 1_o council_n isodor_n hisp_n in_o hist_o isod_n jun._n collect_v can_v adrian_n 1._o epist_n ad_fw-la const_n &_o iren._n 20._o abraham_n levita_fw-la chron_n indiar_n r._n abraham_n aben_n esra_fw-la ad_fw-la cap._n 11._o danielis_fw-la ammian_n marcellin_n lib._n 27._o power_n to_o that_o apostolic_a see_n huic_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedi_fw-la summarum_fw-la dispositiones_fw-la causarum_fw-la &_o omnium_fw-la negotia_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la tradita_fw-la saââ_n quasi_fw-la ad_fw-la caput_fw-la so_o have_v s._n anacletus_fw-la before_o he_o both_o catholic_a and_o protestant_n so_o acknowledge_v ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la univer_n sumque_fw-la christiani_n nominis_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la the_o word_n of_o saint_n anacletus_fw-la be_v more_o large_a and_o plain_a than_o this_o protestant_a allowance_n be_v and_o to_o come_v again_o to_o the_o first_o general_a council_n hold_v at_o nyce_n first_o the_o edict_n of_o constantine_n his_o donation_n and_o endow_v the_o roman_a church_n and_o acknowledge_v therein_o as_o great_a privilege_n to_o belong_v to_o that_o apostolic_a see_v as_o any_o pope_n or_o learned_a catholic_a now_o give_v unto_o it_o be_v pass_v by_o all_o writer_n before_o constantine_n his_o seat_v himself_o in_o the_o east_n and_o the_o call_n of_o the_o nicen_n council_n this_o be_v manifest_a not_o only_o by_o christian_a antiquary_n too_o many_o to_o be_v cite_v but_o jew_n and_o pagan_n also_o by_o that_o donation_n it_o be_v evident_a that_o neither_o the_o nicen_n nor_o any_o other_o such_o council_n can_v be_v call_v without_o the_o allowaance_n of_o the_o pope_n of_o rome_n second_o in_o the_o council_n of_o rome_n consist_v of_o 284._o bishop_n all_o subscribeing_n as_o constantine_n himself_o present_v likewise_o do_v by_o all_o their_o heart_n and_o hand_n as_o great_a primacy_n be_v grant_v to_o that_o see_v as_o ever_o it_o claim_v nemo_fw-la iudicabit_fw-la primam_fw-la romanam_fw-la 20._o council_n rom._n sub_fw-la syleustro_fw-la can_n 20._o sedem_fw-la quoniam_fw-la omnes_fw-la sedes_fw-la à _fw-la prima_fw-la sede_fw-la iustitiam_fw-la desiderant_fw-la temperari_fw-la neque_fw-la ab_fw-la augusto_fw-la neque_fw-la abomni_fw-la clerâ_n neque_fw-la à _fw-la regibus_fw-la neque_fw-la à _fw-la populo_fw-la judex_fw-la indicabiââr_fw-la et_fw-la subscripserunt_fw-la 284._o episcopi_fw-la &_o 45._o presbyteri_fw-la &_o 5._o diacont_n &_o augustus_n constantinus_n &_o mater_fw-la eius_fw-la helena_n this_o be_v before_o the_o nicen_n council_n by_o many_o argument_n three_o the_o father_n of_o the_o nicen_n council_n send_v it_o in_o latin_a to_o pope_n sylvester_n placuit_fw-la ut_fw-la haec_fw-la omne_fw-la mitterentur_fw-la ad_fw-la episcopum_fw-la vrbis_fw-la 3._o nicen_n conc._n in_o praefat_fw-la ep_v concilij_fw-la nicaeni_n ad_fw-la syluestr_n cone_a rom._n 3._o romae_fw-la syluestrum_fw-la and_o he_o there_o in_o a_o council_n of_o 275._o bishop_n thus_o confirm_v it_o sylvester_n episcopus_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolic_a aesedis_fw-la vrbis_fw-la romae_fw-la dixit_fw-la quicquid_fw-la in_o niâaea_n bithynia_n constitutum_fw-la est_fw-la adrobur_fw-la sanctae_fw-la matris_fw-la ecclesiae_fw-la catholicae_fw-la &_o apostolicae_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la sacerdotibus_fw-la erecentis_fw-la decem_fw-la &_o octo_fw-la nostro_fw-la ore_fw-la conformiter_fw-la confirmamus_fw-la qui_fw-la ausi_fw-la fuerint_fw-la dissoluere_fw-la definitionem_fw-la sancti_fw-la &_o magni_fw-la concilij_fw-la quod_fw-la apud_fw-la nicaeam_fw-la congregatum_fw-la est_fw-la anathematâzanius_fw-la &_o dixerunt_fw-la omnes_fw-la placet_fw-la the_o pope_n of_o rome_n the_o imperial_a city_n of_o the_o theodorit_fw-fr euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constant_n c._n 7._o socrates_n hist_o l._n 1_o cap._n 5._o theodorit_fw-fr world_n have_v his_o priest_n there_o which_o supply_v his_o place_n vrbisillius_n penes_fw-la quam_fw-la imperium_fw-la est_fw-la episcopus_fw-la ingrane_n sâente_fw-la aeâaâe_fw-la praepeditus_fw-la absuit_fw-la eius_fw-la tamen_fw-la presbyteri_fw-la qui_fw-la adârant_fw-la locum_fw-la eius_fw-la suppleverunt_fw-la their_o 16._o hist_o l._n 1._o ca._n 7._o sozomen_n hist_o l._n 1._o c._n 16._o name_n be_v vitus_n and_o vincentius_n vitus_n &_o viâcentius_n eiusdem_fw-la ecclesia_fw-la presbyteri_fw-la pro_fw-la illo_fw-la adfuere_fw-la what_o it_o be_v forthem_fw-mi being_n but_o only_a priest_n and_o not_o bishop_n to_o supply_v the_o place_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o to_o be_v present_a for_o he_o among_o so_o many_o patriarch_n archbishop_n and_o bishop_n sufficient_o declare_v his_o dignity_n and_o their_o chief_a authority_n iâ_n council_n in_o that_o respect_n which_o these_o ancient_a author_n of_o that_o time_n have_v prove_v before_o assure_v we_o that_o no_o council_n may_v be_v keep_v or_o decree_v make_v without_o the_o bishop_n of_o rome_n
general_a counsel_n as_o necessary_a unto_o salvation_n hââe_v neither_o strength_n nor_o authority_n unless_o it_o may_v be_v declare_v that_o they_o be_v take_v out_o of_o holy_a scripture_n this_o be_v abundant_o before_o confute_v where_o i_o entreat_v of_o their_o article_n of_o scripture_n so_o it_o be_v by_o that_o be_v deliver_v in_o this_o council_n which_o they_o whole_o and_o without_o any_o the_o least_o exception_n admit_v for_o in_o denial_n of_o marriage_n unto_o clergy_n man_n it_o have_v do_v it_o by_o the_o old_a apostolic_a tradition_n of_o the_o church_n 7._o can._n 6._o 7._o secundum_fw-la veterem_fw-la ecclesiae_fw-la traditionem_fw-la so_o they_o do_v in_o the_o true_a government_n of_o the_o church_n by_o the_o pope_n and_o patriarch_n antiqua_fw-la consuetudo_fw-la antiqua_fw-la mores_fw-la mos_fw-la antiquus_fw-la seruetur_fw-la seruentur_fw-la consuetude_n obtinuit_fw-la &_o antiqua_fw-la traditio_fw-la yet_o true_a government_n of_o the_o church_n be_v with_o they_o a_o essential_a property_n of_o the_o true_a church_n unseperable_a and_o so_o necessary_a to_o salvation_n so_o be_v the_o true_a clergy_n and_o consecration_n as_o also_o the_o holy_a sacrifice_n &_o sacrament_n of_o the_o altar_n real_o contain_v the_o body_n of_o christ_n yet_o by_o these_o man_n not_o to_o be_v declare_v by_o scripture_n they_o find_v no_o such_o thing_n in_o they_o and_o these_o protestant_n themselves_o with_o public_a 228._o protest_v of_o engl._n in_o field_n libr._n 4._o of_o the_o church_n pag._n 228._o allowance_n write_v bishop_n assemble_v in_o a_o general_a council_n have_v authority_n to_o interpret_v scripture_n and_o by_o their_o authority_n to_o suppress_v all_o they_o that_o gain_n say_v such_o interpretation_n therefore_o if_o there_o be_v question_n of_o true_o interpret_n scripture_n protestant_n must_v yield_v to_o general_a counsel_n and_o not_o these_o to_o they_o particular_a church_n if_o the_o protestant_a be_v such_o must_v of_o duty_n and_o necessity_n submit_v themselves_o to_o the_o universal_a and_o apostlike_a catholic_a such_o as_o a_o general_a council_n be_v as_o the_o first_o nicen_n council_n in_o the_o creed_n thereof_o which_o protestant_n receive_v do_v declare_v itself_o and_o such_o general_a counsel_n to_o be_v and_o so_o inflict_v censure_n anathematizat_fw-la caââolica_fw-la 6._o symb._n niceâ_n ruffin_n lib._n 1._o hist_o c._n 5._o soc._n l._n 1._o hist_o c._n 6._o &_o apostolica_fw-la ecclesia_fw-la therefore_o we_o be_v sure_o a_o general_a council_n can_v err_v in_o expound_v scripture_n or_o any_o decree_n of_o faith_n that_o our_o christian_a britain_n be_v of_o this_o mind_n opinion_n and_o profession_n their_o bishop_n with_o long_a and_o tedious_a labour_n present_v at_o the_o great_a primitive_a counsel_n of_o arles_n sardice_n ariminum_n and_o other_o by_o all_o witness_n and_o with_o our_o king_n and_o emperor_n at_o nice_a in_o most_o probable_a judgement_n also_o rome_n and_o the_o sacred_a nicen_n council_n here_o then_o authentical_o receive_v and_o embrace_v by_o all_o holy_a writer_n give_v abundant_a testimony_n the_o x._o chapter_n the_o 22._o article_n thus_o likewise_o examine_v and_o condemn_v the_o next_o article_n the_o 22._o in_o number_n be_v entitle_v of_o purgatory_n and_o be_v thus_o the_o romish_a doctrine_n agâ_n the_o doctrine_n of_o purgatory_n prayer_n and_o other_o satisfaction_n for_o the_o true_a faithful_a decease_a practise_v in_o this_o first_o agâ_n concern_v purgatory_n pardon_n worship_v and_o adoration_n aswell_o of_o image_n as_o of_o relic_n and_o also_o invocation_n of_o saint_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n much_o matter_n in_o few_o word_n many_o thing_n peremptory_o affirm_v nothing_o prove_v all_o false_a and_o foolish_a also_o where_o as_o they_o will_v have_v all_o thing_n ground_v upon_o warranty_n of_o scripture_n so_o many_o time_n by_o they_o affirm_v and_o as_o often_o by_o i_o before_o confute_v and_o to_o take_v their_o assertion_n in_o order_n beginning_n with_o their_o first_o about_o the_o romish_a their_o phrase_n doctrine_n concern_v purgatory_n this_o be_v thus_o set_v down_o in_o the_o counsel_n of_o florence_n and_o trent_n if_o man_n true_o ponitent_a depart_v this_o life_n in_o the_o love_n of_o god_n before_o they_o have_v satisfy_v for_o their_o sin_n their_o soul_n be_v purge_v with_o the_o pain_n of_o purgatory_n and_o that_o they_o may_v be_v releive_v from_o such_o pain_n the_o suffrage_n of_o the_o saithfull_a alive_a to_o wit_n sacrifice_n of_o mass_n prayer_n and_o alm_n and_o other_o office_n of_o piety_n which_o by_o the_o faithful_a be_v use_v for_o other_o faithful_a people_n according_a to_o the_o instituââons_n 30._o council_n flor._n council_n try_v sessione_n 4._o can_n 30._o of_o the_o church_n do_v profit_n they_o definimus_fw-la si_fw-la verè_fw-la poenitentes_fw-la in_o dei_fw-la charitate_fw-la decesserint_fw-la antequam_fw-la dignis_fw-la poenitentiae_fw-la fructibus_fw-la de_fw-la commissis_fw-la satisfeâeriââ_n &_o omissis_fw-la eorum_fw-la animas_fw-la paenis_fw-la purgatorij_fw-la purgari_fw-la et_fw-la ut_fw-la à _fw-la poenis_fw-la huiusmodi_fw-la releventur_fw-la prodesse_fw-la his_fw-la vivorum_fw-la fidelium_fw-la suffragia_fw-la missarum_fw-la scilicet_fw-la sacrificio_fw-la orationes_fw-la &_o eleemosynas_fw-la &_o pietatis_fw-la officia_fw-la quae_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la proaijs_fw-la fidelibus_fw-la fieri_fw-la consueverunt_fw-la secundum_fw-la ecclesiae_fw-la institutae_fw-la nor_o be_v this_o the_o romish_a only_o but_o also_o the_o greekish_a and_o catholic_a doctrine_n of_o the_o church_n of_o christ_n so_o be_v affirm_v by_o gennadius_n their_o learned_a patriarch_n in_o his_o defence_n of_o the_o recite_v council_n of_o florence_n the_o doctrine_n of_o purgatory_n prayer_n and_o sacrifice_n 3._o gânad_n schol._n in_o defence_n council_n floraent_n def_n â_o cap._n 3._o for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n that_o which_o the_o laâânes_n call_v purgatorium_fw-la purgatory_n they_o of_o the_o greek_a church_n name_n catharterion_n a_o purge_a place_n they_o be_v only_o scismaticorum_fw-la sectatores_fw-la follower_n of_o schismatic_n which_o deny_v it_o this_o be_v likewise_o confess_v 55._o relation_n of_o relig._n c._n 53._o 54._o 55._o by_o our_o english_a protestant_n and_o know_v unto_o all_o travayler_n either_o into_o the_o country_n or_o writer_n of_o the_o greek_n now_o let_v we_o see_v whether_o it_o be_v the_o doctrine_n of_o the_o apostolic_a age_n or_o no_o the_o greek_a patriarch_n have_v before_o affirm_v it_o so_o will_v our_o protestant_n hereafter_o and_o the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n affirm_v and_o prove_v it_o saint_n clement_n say_v his_o master_n and_o predecessor_n saint_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o peter_n among_o other_o thing_n do_v teach_v mortuos_fw-la sepelire_fw-la &_o diligenter_n corum_fw-la exequias_fw-la peragere_fw-la proque_fw-la eye_v orââe_v &_o eleemosynas_fw-la dare_v to_o bury_v the_o dead_a and_o diligent_o perform_v their_o funeral_n and_o pray_v and_o give_v alm_n for_o they_o he_o deliver_v further_o how_o in_o their_o public_a 19_o constitut_n apost_n l._n 8._o c._n 19_o church_n service_n and_o sacrifice_n of_o that_o time_n among_o their_o prayer_n for_o other_o necessary_n they_o pray_v for_o the_o faithful_a depart_v out_o of_o this_o world_n pro_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la infide_v quieverunt_fw-la oremus_fw-la and_o from_o james_n alphaeus_n name_v the_o brother_n of_o our_o lord_n frater_fw-la domini_fw-la he_o set_v down_o the_o manner_n how_o the_o deacon_n use_v public_o to_o give_v warning_n in_o the_o time_n of_o the_o holy_a sacrifice_n to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a decease_a deliver_v the_o very_a prayer_n common_o use_v in_o such_o case_n direct_o prove_v a_o place_n of_o purgatory_n and_o prayer_n for_o the_o delivery_n of_o the_o faithful_a depart_v from_o thence_o with_o a_o remission_n of_o all_o punishment_n they_o have_v deserve_v and_o be_v to_o suffer_v until_o they_o be_v by_o such_o mean_v free_v thereof_o pro_fw-la defunctis_fw-la qui_fw-la in_o christo_fw-la requieverunt_fw-la 41._o l._n 8._o supr_fw-la cap._n 47._o iuxt_n al._n 40._o &_o 41._o postquam_fw-la diaconus_fw-la edixit_fw-la orandum_fw-la esse_fw-la adiunget_n etiam_fw-la haec_fw-la oremus_fw-la profratribus_fw-la nostris_fw-la qui_fw-la in_o christo_fw-la requieverunt_fw-la ut_fw-la deus_fw-la summae_fw-la erga_fw-la homines_fw-la charitatis_fw-la qui_fw-la animam_fw-la defuncti_fw-la suscepit_fw-la remittat_fw-la ei_fw-la omne_fw-la peccatum_fw-la voluntarium_fw-la &_o non_fw-la voluntarium_fw-la &_o propitius_fw-la illi_fw-la factus_fw-la collocet_fw-la eam_fw-la in_o region_fw-la piorum_fw-la qui_fw-la laxati_fw-la sunt_fw-la in_fw-la sinu_fw-la abrahae_fw-la isaac_n &_o jacob_n cum_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la à _fw-la saeculo_fw-la condito_fw-la deo_fw-la placuerunt_fw-la unde_fw-la fugit_fw-la dolour_n maeror_fw-la &_o gemitus_fw-la and_o again_o ipse_fw-la nunc_fw-la respicio_fw-la hunc_fw-la seruum_fw-la tuum_fw-la quem_fw-la in_o aliam_fw-la sortem_fw-la elegisti_fw-la &_o assumpsisti_fw-la &_o condona_fw-la ei_fw-la si_fw-la quid_fw-la tum_fw-la volens_fw-la tum_fw-la
pro_fw-la requie_n patrum_fw-la &_o fratrum_fw-la nostrorum_fw-la qui_fw-la ante_fw-la nos_fw-la dormierunt_fw-la dicamus_fw-la omnes_fw-la toto_fw-la animo_fw-la domine_fw-la miserere_fw-la the_o like_a have_v the_o liturgy_n of_o saint_n matthew_n matthaei_n missa_fw-la s._n matthaei_n memento_n domine_fw-la omnium_fw-la fidelium_fw-la dormientium_fw-la &_o in_o signo_fw-la rectae_fw-la fidei_fw-la quie_n scentium_fw-la domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la memento_fw-la dormientium_fw-la &_o in_o recta_fw-la fide_fw-la quiescentium_fw-la so_o be_v the_o mass_n of_o saint_n mark_v animabus_fw-la patrum_fw-la &_o marci_n missa_fw-la s._n marci_n fratrum_fw-la nostrorum_fw-la qui_fw-la antea_fw-la christi_fw-la in_o fide_fw-la obdormierunt_fw-la dona_fw-la requiem_n domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la and_o relate_v how_o it_o be_v the_o use_n to_o read_v the_o cataloge_n of_o such_o decease_a and_o then_o to_o pray_v thus_o for_o all_o their_o soul_n horum_fw-la omnium_fw-la animabus_fw-la da_fw-la requiem_n domine_fw-la deus_fw-la ââster_fw-la 178._o chrysostom_n hom._n 3._o in_o c._n 1._o ad_fw-la philipp_n hom._n ad_fw-la pop_n anthiochen_n hom._n 41._o in_o 1._o cor._n cap._n 15._o epiph._n haer_fw-mi 75._o tertull._n l._n the_o coron_n milit_fw-la c._n 3._o cap._n 4._o august_n enchirid_a c._n 100_o the_o civet_n dei_fw-la l._n 21._o c._n 24._o l._n the_o cur_n pro_fw-la mart_n de_fw-fr verbis_fw-la apostoli_fw-la serm_fw-la 32._o isod_n l._n 1._o de_fw-fr offic_n eccl._n c._n 18._o amal_n l._n 1_o c._n 27._o epiphan_n l._n de_fw-fr haeres_fw-la &c_n &c_n 53._o philastr_n l._n de_fw-fr haer_fw-mi middlet_n papistom_n pa._n 49._o 137._o 138._o 47._o 64._o 45._o 46._o 51._o field_n l._n 3._o c._n 29._o p._n 138._o covel_n exam._n p._n 114._o middl._n supr_fw-la pag._n 51._o morton_n apol_n part_n 1._o p._n 329._o caluin_n apud_fw-la eund_n ib._n perkins_n problemat_fw-la pag._n 178._o in_fw-la sanctis_fw-la tuis_fw-la tabernaculis_fw-la inregno_fw-la tuo_fw-la largiens_fw-la eye_n promissionum_fw-la tuarum_fw-la bona_fw-la quae_fw-la oculus_fw-la non_fw-la vidit_fw-la &_o auris_fw-la non_fw-la audivit_fw-la &_o in_o cor_fw-la hominis_fw-la non_fw-la ascenderunt_fw-la quae_fw-la praeparasti_fw-la deus_fw-la diligentibus_fw-la sanctum_fw-la nomen_fw-la tuum_fw-la eorum_fw-la inquam_fw-la animabus_fw-la dona_fw-la requiem_n easque_fw-la regno_fw-la caelorum_fw-la dignare_fw-la all_o other_o ancient_a public_a liturgy_n and_o mass_n of_o all_o nation_n agree_v herein_o the_o best_a learned_a father_n both_o of_o the_o greek_a and_o latin_a church_n do_v assure_v we_o it_o be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o receive_v and_o practise_v in_o the_o whole_a church_n ab_fw-la apostolis_n sancitum_fw-la est_fw-la ut_fw-la in_o celebratione_fw-la venerandorum_fw-la mysteriorum_fw-la memoria_fw-la fiat_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la hinc_fw-la decesserunt_fw-la qui_fw-la ante_fw-la nosteste_v fuerunt_fw-la habentes_fw-la ante_fw-la nos_fw-la traditionem_fw-la ââ_o ecclesia_fw-la quique_fw-la etiam_fw-la à _fw-la patribus_fw-la suis_fw-la traditum_fw-la acceperunt_fw-la quemadmodum_fw-la etiam_fw-la high_a a_o suis_fw-la patribus_fw-la didicerunt_fw-la pro_fw-la peccatoribus_fw-la facimus_fw-la memoriam_fw-la pro_fw-la peccatoribus_fw-la misericordiam_fw-la dei_fw-la implorantes_fw-la ecclesia_fw-la necessariò_fw-la hoc_fw-la perficit_fw-la traditione_n à _fw-la patribus_fw-la accepta_fw-la quis_fw-la autem_fw-la poterit_fw-la statutum_fw-la matris_fw-la dissoluere_fw-la aut_fw-la legem_fw-la patris_fw-la sacrificium_fw-la pro_fw-la defunctorum_fw-la fidelium_fw-la requie_n offer_n vel_fw-la pro_fw-la eye_n orare_fw-la quia_fw-la pertotum_fw-la hoc_fw-la orbem_fw-la custoditur_fw-la credimus_fw-la quod_fw-la ab_fw-la ipsistraditum_fw-la sit_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la ubique_fw-la catholicatenet_fw-la ecclesia_fw-la this_o be_v so_o general_o receive_v and_o confess_v doctrine_n practise_v in_o all_o time_n and_o place_n that_o until_o aërius_n the_o heretic_n in_o the_o day_n of_o constantine_n no_o man_n deny_v it_o and_o he_o for_o his_o singular_a denial_n thereof_o be_v and_o be_v condemn_v of_o heresy_n with_o all_o his_o follower_n this_o be_v a_o truth_n so_o evident_a that_o our_o protestant_a writer_n do_v with_o their_o public_a warranâ_n thus_o acknowledge_v it_o the_o primative_a church_n do_v offeâ_n sacrifice_v at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o deadâ_n be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a fathere_n saint_n chrysostome_n teach_v it_o to_o be_v the_o apostle_n ordinance_n to_o pray_v for_o the_o dead_a aerius_n condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n for_o they_o and_o for_o this_o his_o rash_a and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemn_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v in_o the_o mass_n or_o liturgy_n of_o basile_n chrysostome_n and_o epiphanius_n the_o dead_a be_v pray_v for_o ipsi_fw-la veteres_fw-la preces_fw-la fundebant_fw-la pro_fw-la defunctis_fw-la the_o ancient_a father_n pour_v out_o their_o prayer_n for_o the_o dead_a dionysius_n the_o areopagite_n saint_n paul_n scholar_n âaught_v that_o sin_n be_v purge_v in_o purgatory_n in_o purgatorio_fw-la expiari_fw-la peccata_fw-la the_o prayer_n make_v for_o the_o depart_a do_v beseech_v the_o divine_a clemency_n to_o forgive_v the_o party_n decease_v all_o sin_n commit_v by_o humane_a infirmity_n oratio_fw-la illa_fw-la precatur_fw-la divinam_fw-la clementiam_fw-la ut_fw-la cuncta_fw-la dimittat_fw-la per_fw-la infirmitatem_fw-la humanam_fw-la admissa_fw-la peccata_fw-la defuncto_fw-la if_o we_o shall_v give_v any_o respect_n to_o the_o jew_n mahometan_n and_o 5._o coccius_n tom_n 2._o l._n 7._o artic_a 5._o and_o such_o to_o make_v this_o a_o receive_v opinion_n of_o all_o the_o world_n they_o ever_o hold_v hold_v and_o practice_v prayer_n and_o such_o work_n for_o the_o dead_a now_o we_o need_v not_o doubt_v but_o this_o so_o public_a and_o common_a truth_n be_v also_o bring_v into_o britain_n and_o here_o practise_v and_o teach_v by_o our_o first_o father_n in_o religion_n whosoever_o they_o be_v the_o apostle_n or_o their_o disciple_n from_o jerusalem_n rome_n or_o what_o apostolic_a place_n else_o they_o hold_v profess_v and_o teach_v the_o apostle_n doctrine_n and_o tradition_n and_o use_v their_o liturgy_n if_o from_o jerusalem_n that_o of_o s._n james_n where_o the_o dead_a be_v so_o often_o pray_v for_o and_o the_o sacrifice_n of_o mass_n offer_v for_o they_o and_o where_o there_o be_v a_o particular_a church_n in_o the_o first_o day_n of_o christianity_n as_o s._n bede_n from_o antiquity_n sequens_fw-la veterâââ_n eccl._n bed_n libel_n de_fw-fr locis_fw-la sanctis_fw-la arnulphus_n &_o adama_n ib._n &_o l._n 5._o hist_o eccl._n monumenta_fw-la with_o other_o assure_v we_o in_o quasuper_fw-la altar_n pro_fw-la defunctis_fw-la sacrificium_fw-la solet_fw-la fieri_fw-la positis_fw-la interim_n in_fw-la platea_fw-la corporibus_fw-la in_o which_o church_n sacrifice_n be_v use_v to_o be_v offer_v for_o the_o dead_a their_o body_n in_o the_o mean_a time_n remain_v in_o the_o street_n but_o because_o i_o have_v invincible_o prove_v in_o my_o ecclesiastical_a history_n and_o it_o be_v not_o to_o be_v deny_v but_o our_o conversion_n be_v by_o s._n peter_n &_o his_o church_n of_o rome_n we_o must_v store_v manuscript_n antiq_fw-la princip_n store_v needs_o say_v with_o our_o old_a british_a manuscript_n write_v in_o the_o britain_n time_n that_o his_o mass_n and_o the_o mass_n of_o s._n mark_v his_o scholar_n come_v into_o these_o part_n and_o be_v use_v here_o and_o no_o man_n protestant_n or_o other_o find_n yet_o that_o the_o prayer_n in_o the_o roman_a mass_n be_v add_v by_o any_o memento_n dominc_fw-la famulorum_fw-la famularumque_fw-la canone_o missa_fw-la s._n petri_n in_o canone_o tuarum_fw-la qui_fw-la nos_fw-la praecesserunt_fw-la cum_fw-la sigm_n fidâi_fw-la &_o dormiunt_fw-la in_o somno_fw-la pacis_fw-la ipsis_fw-la dominc_fw-la &_o omnibus_fw-la in_o christo_fw-la quiescentibus_fw-la locum_fw-la refrigerij_fw-la locis_fw-la &_o pacis_fw-la ut_fw-la indulgeas_fw-la deprecamur_fw-la and_o the_o mass_n of_o s._n mark_v be_v so_o manifest_a as_o before_o for_o this_o religious_a doctrine_n and_o practice_n we_o must_v needs_o say_v this_o be_v the_o profession_n and_o custom_n of_o our_o christian_n britan_n from_o their_o first_o instruction_n in_o the_o faith_n of_o christ_n to_o this_o old_a monument_n of_o our_o most_o ancient_a and_o renown_a church_n of_o glastenbury_n giveample_n testimony_n when_o assure_v we_o that_o thousand_o of_o british_a christian_n millia_fw-la dormientium_fw-la be_v glast_n antiquit._fw-la glast_n bury_v there_o above_o a_o thousand_o year_n since_o they_o give_v these_o reason_n of_o the_o religious_a desire_n of_o good_a people_n to_o be_v bury_v there_o quia_fw-la omnibus_fw-la hic_fw-la sepultis_fw-la per_fw-la sanctorum_fw-la inibi_fw-la requiescentium_fw-la preces_fw-la &_o merita_fw-la creditur_fw-la magna_fw-la peccatorum_fw-la remissio_fw-la à _fw-la domino_fw-la concessa_fw-la propter_fw-la missas_fw-la &_o alius_fw-la orationes_fw-la quae_fw-la quotidie_fw-la pro_fw-la eye_n dicuntur_fw-la because_o those_o that_o be_v bury_v there_o have_v great_a pardon_n by_o the_o merit_n of_o the_o saint_n and_o their_o pââiers_n rest_v there_o and_o the_o mass_n and_o prayer_n there_o daily_o offer_v for_o the_o dead_a there_o
bury_v we_o find_v in_o the_o old_a antiquity_n of_o landaffe_n a_o public_a charter_n of_o king_n mauricus_n in_o s._n dubritâââ_n his_o time_n ecclesiae_fw-la manuscript_n antiq_fw-la de_fw-fr primo_fw-la statu_fw-la landaven_n ecclesiae_fw-la that_o it_o be_v the_o old_a custom_n and_o duty_n of_o church_n daily_o to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o benefactor_n decease_v and_o all_o the_o faithful_a depart_v out_o of_o this_o life_n oratione_fw-la quotidiana_fw-la &_o ecclesiastico_fw-la seruitio_fw-la pro_fw-la anima_fw-la âââus_fw-la &_o animabus_fw-la parentum_fw-la suorum_fw-la regum_fw-la &_o principum_fw-la britanniae_fw-la &_o omnium_fw-la fidelium_fw-la defunctorum_fw-la so_o be_v the_o charter_n of_o king_n arthur_n to_o the_o school_n of_o cambredge_n proremedio_fw-la animarum_fw-la antecessorum_fw-la iltuto_fw-la chart._n privileg_n reg._n arthuri_fw-la apud_fw-la caium_fw-la l._n 1._o antiquit_fw-la cantabrig_n pag._n 60._o 70._o caratoc_n hist_o m._n s._n de_fw-fr vita_fw-la s._n gildel_n probus_n l._n 2._o de_fw-fr vit_fw-fr s._n patricij_fw-la caius_n l._n 1._o sup_v p._n 147._o 148._o l_o de_fw-la vit_fw-fr sanct_n walliae_fw-la in_o s._n iltuto_fw-la uneorum_fw-la regum_fw-la britanniae_fw-la saint_n gildas_n our_o old_a writer_n and_o great_a divine_a do_v daily_o pray_v for_o the_o foul_a of_o his_o brother_n be_v slay_v orabat_fw-la pro_fw-la spiritu_fw-la fratermp_n quotidie_fw-la saint_n patrick_n pray_v for_o the_o dead_a oravit_fw-la pro_fw-la anima_fw-la eius_fw-la s._n iltutus_n appoint_v 50._o of_o his_o scholar_n to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o dead_a continual_o constituit_fw-la quinquaginta_fw-la fratres_fw-la qui_fw-la continuam_fw-la animarum_fw-la memoriam_fw-la haberent_fw-la and_o as_o i_o have_v speak_v before_o how_o the_o first_o christian_n at_o jerusalem_n have_v a_o particular_a church_n found_v and_o employ_v to_o that_o holy_a use_n so_o our_o christian_n britan_n insist_v in_o the_o same_o devotion_n from_o the_o beginning_n have_v diverse_a such_o foundation_n and_o church_n especial_o to_o offer_v sacrifice_n and_o pray_v for_o the_o dead_a one_o of_o they_o be_v at_o london_n ecclesiam_fw-la 13._o galfrid_n monum_fw-la hist_o reg._n briton_n l._n 12_o c._n 13._o aedificaverunt_fw-la in_fw-la quo_fw-la pro_fw-la ipso_fw-la rege_fw-la &_o fidelibus_fw-la defunctis_fw-la divina_fw-la celebrantur_fw-la obsequia_fw-la and_o this_o be_v sufficient_a for_o this_o question_n the_o next_o exception_n which_o be_v take_v by_o our_o protestant_n indulgence_n the_o catholic_a doctrine_n of_o pardon_n &_o indulgence_n in_o this_o article_n be_v against_o the_o catholic_a doctrine_n about_o pardon_n or_o indulgence_n say_v as_o they_o have_v do_v already_o of_o purgatory_n that_o the_o romish_a doctrine_n concern_v pardon_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o council_n of_o trent_n set_v down_o the_o catholic_a doctrine_n in_o this_o point_n which_o these_o man_n call_v the_o indulgentijs_fw-la conc._n trid._n seff_a 9_o in_o decreto_fw-la de_fw-la indulgentijs_fw-la romish_a doctrine_n that_o power_n of_o grant_v indulgence_n be_v by_o christ_n grant_v to_o his_o church_n and_o the_o church_n in_o the_o most_o ancient_a time_n use_v it_o by_o so_o great_a warrant_n and_o therefore_o declare_v the_o use_n of_o indulgence_n to_o be_v retajn_v in_o the_o church_n as_o necessary_a for_o christian_a people_n and_o allow_v by_o the_o authority_n of_o holy_a counsel_n anathematise_v they_o which_o affirm_v they_o to_o be_v unprofitable_a or_o deny_v there_o be_v power_n in_o the_o church_n to_o grant_v they_o cum_fw-la potestas_fw-la conferendi_fw-la indulgentias_fw-la à _fw-la christo_fw-la ecclesiae_fw-la concessa_fw-la sit_fw-la at_z que_fw-fr huiusmodi_fw-la potestate_fw-la divining_n tradita_fw-la antiquissimis_fw-la etiam_fw-la temporibus_fw-la illa_fw-la usa_fw-la fuerit_fw-la sacrosancta_fw-la synodus_fw-la indulgentiarum_fw-la usum_fw-la christiano_n populo_fw-la maxim_n salutarem_fw-la &_o sacrorum_fw-la conciliorum_fw-la anthoritate_fw-la probatum_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la retinendum_fw-la esse_fw-la docet_fw-la &_o praecipit_fw-la eosque_fw-la anathemate_fw-la damnat_fw-la qui_fw-la aut_fw-la inutiles_fw-la esse_fw-la asserunt_fw-la velea_v concedendi_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la potestatem_fw-la esse_fw-la negant_fw-la the_o same_o holy_a council_n with_o all_o good_a catholics_n as_o much_o condemn_v abuse_n in_o pardon_n or_o indulgence_n and_o as_o wise_o prevent_v they_o as_o any_o enemy_n of_o indulgence_n do_v ever_o do_v or_o can_v desire_v that_o there_o this_o power_n of_o grant_v pardon_n and_o indulgence_n for_o remit_v the_o temporal_a punishment_n due_a to_o sin_n be_v first_o evident_a by_o that_o be_v say_v of_o the_o pain_n and_o punishment_n of_o purgatory_n before_o for_o no_o man_n will_v or_o can_v deny_v but_o if_o the_o church_n have_v power_n or_o mean_n to_o remit_v pain_n to_o they_o that_o be_v decease_v and_o out_o of_o the_o state_n of_o merit_v in_o themselves_o much_o rather_o it_o have_v such_o power_n and_o remedy_n for_o the_o live_n which_o by_o themselves_o may_v and_o do_v merit_n and_o be_v in_o all_o respect_n part_n and_o subject_n of_o the_o militant_a church_n of_o christ_n second_o whereas_o this_o protestant_a article_n say_v pardon_n have_v no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o apostolic_a father_n of_o this_o first_o age_n have_v teach_v we_o otherwise_o before_o even_o of_o the_o pain_n of_o purgatory_n and_o the_o scripture_n be_v clear_a both_o that_o christ_n do_v grant_v this_o power_n to_o his_o church_n and_o the_o church_n practise_v it_o in_o the_o apostle_n time_n of_o this_o power_n of_o remit_v sin_n and_o their_o punishment_n christ_n must_v needs_o mean_v when_o he_o say_v to_o s._n peter_n he_o will_v give_v 16._o matth._n c._n 16._o unto_o he_o the_o key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n and_o whatsoever_o he_o shall_v loose_v on_o earth_n shall_v be_v loose_v in_o heaven_n tibi_fw-la dabo_fw-la clave_n regnicaelorum_fw-la et_fw-la quodcumque_fw-la solueris_fw-la super_fw-la terram_fw-la erit_fw-la solutum_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la so_o when_o he_o say_v to_o all_o his_o apostle_n whatsoever_o 18._o matth._n 18._o you_o shall_v loose_v on_o earth_n shall_v be_v loose_v in_o heaven_n quaecunque_fw-la solueritis_fw-la super_fw-la terram_fw-la erunt_fw-la soluta_fw-la &_o in_fw-la 20._o joh._n cap._n 20._o coelo_fw-la and_o again_o who_o sin_n you_o forgive_v they_o be_v forgive_v unto_o they_o quorum_fw-la remiseritis_fw-la peccata_fw-la remitiuntur_fw-la et_z and_o that_o we_o may_v be_v assure_v these_o word_n and_o warrant_n of_o christ_n do_v carry_v this_o construction_n and_o give_v this_o power_n and_o not_o only_o to_o the_o then_o present_a apostle_n but_o their_o successor_n and_o ruler_n in_o his_o church_n for_o ever_o first_o saint_n paul_n who_o be_v not_o a_o apostle_n priest_n nor_o christian_a then_o at_o the_o give_v of_o this_o cominission_n nor_o there_o present_a do_v thus_o expound_v it_o and_o practice_v it_o for_o first_o excommunicate_v the_o wicked_a corinthian_a which_o have_v commit_v 5._o 1._o cor._n 5._o sin_n with_o his_o father_n wife_n his_o mother_n in_o law_n a_o sin_n both_o in_o catholik_o and_o protestant_n judgement_n deserve_v great_a and_o long_a penance_n and_o punishment_n he_o soon_o after_o write_v unto_o they_o again_o to_o give_v he_o pardon_v and_o indulgence_n for_o the_o punishment_n thereof_o donetis_fw-la or_o condonetis_fw-la cvi_fw-la donastis_fw-la or_o condonastis_fw-la &_o ego_fw-la &_o ego_fw-la donavi_fw-la or_o condonavi_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la s._n paul_n give_v pardon_n in_o the_o person_n of_o christ_n and_o the_o church_n of_o corinth_n do_v the_o same_o by_o the_o 2._o 2._o cor._n 2._o same_o warrant_n and_o authority_n so_o the_o learned_a holy_a father_n after_o expound_v it_o ordinat_fw-la primasius_n in_o c._n 2._o epist_n 2._o add_v corinth_n aug._n l._n 2._o contr_n epist_n parmen_fw-la c._n 11._o chrys_n homil._n 5._o de_fw-fr verb._n isaiae_n vidi_fw-la dom._n l._n 3._o de_fw-fr sacerdoâio_n euseb_n emissen_n hom_n in_o dom_n 19_o post_v pentecost_n hilar._n can_v 18._o in_o matth._n pacian_a epistol_n 1._o ad_fw-la simpronian_n novatian_n aug_n l._n 50._o homil_n hom_n 40_o 27._o l._n 20._o civet_n cap._n 9_o engl._n prot_n book_n of_o ordinat_fw-la with_o the_o church_n approbation_n cvi_fw-la aliquid_fw-la donastis_fw-la pro_fw-la donaveritis_fw-la &_o ego_fw-la sicut_fw-la vobiscum_fw-la vindicavi_fw-la ita_fw-la &_o vobiscum_fw-la dono_fw-la no_o et_fw-la ego_fw-la quod_fw-la donavi_fw-la non_fw-fr in_o mea_fw-la persona_fw-la sed_fw-la christi_fw-la qui_fw-la dixit_fw-la quae_fw-la solueritis_fw-la in_o terra_fw-la erunt_fw-la soluta_fw-la &_o in_fw-la coelo_fw-la si_fw-mi quid_fw-la donavi_fw-la propter_fw-la vos_fw-la nâ_n gravemini_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la quia_fw-la personam_fw-la gerimus_fw-la christi_fw-la and_o both_o the_o greek_a and_o latin_a church_n ever_o from_o the_o beginning_n expound_v those_o word_n of_o christ_n in_o the_o gospel_n before_o cite_v as_o i_o have_v do_v and_o our_o protestant_n themselves_n do_v the_o like_o make_v those_o
the_o other_o contain_v the_o image_n of_o christ_n and_o his_o 12._o apostle_n and_o be_v there_o worship_v in_o the_o church_n aliud_fw-la quoque_fw-la aliquanto_fw-la maius_fw-la linteum_fw-la in_o jerem._n dorothaeus_n synop._n de_fw-fr vita_fw-la &_o morte_fw-la propheâarum_fw-la in_o jerem._n ecclesia_fw-la illa_fw-la veneratur_fw-la quod_fw-la fertur_fw-la à _fw-la sancta_fw-la maria_fw-la contentum_fw-la duodecim_fw-la apostolorum_fw-la &_o ipsius_fw-la domini_fw-la continens_fw-la imagine_v uno_fw-la latere_fw-la rubro_fw-la &_o altero_fw-la viridi_fw-la s._n dorotheus_n write_v that_o jeremy_n the_o prophet_n prophesy_v of_o the_o come_n of_o christ_n give_v this_o for_o a_o certain_a token_n and_o sign_n to_o know_v the_o time_n because_o all_o people_n than_o shall_v worship_v the_o cross_n signum_fw-la adventus_fw-la ipsius_fw-la erât_fw-la âobis_fw-la quando_fw-la universae_fw-la 228._o pallad_n hiss_v laus_fw-la in_o vit_fw-fr apollinis_fw-la soâ_n hist_o eccl._n l._n 5._o c._n 20._o cassio_n l._n 6._o c._n 42._o niceph._n l._n 10._o c._n 31._o guliel_n eisengren_n centen_a 1._o part_n 1._o distinct_a 3._o volater_n come_v l._n 13._o pet._n the_o natal_a l._n 3._o c._n 228._o gentes_fw-la lignum_fw-la adorabunt_fw-la and_o give_v a_o other_o sign_n as_o certain_a and_o notorious_a as_o the_o other_o to_o the_o priest_n of_o egypt_n where_o he_o prophesy_v that_o when_o the_o messiah_n shall_v be_v bear_v of_o a_o virgin_n and_o lie_v in_o a_o manger_n all_o their_o idol_n shall_v be_v break_v and_o fall_v down_o which_o the_o prophet_n esay_n also_o thus_o foretell_v movebuntur_fw-la simulachrae_fw-la aegypti_n à _fw-la fancy_n eius_fw-la which_o all_o writer_n greeke_n and_o latin_a catholics_n and_o protestant_n confess_v and_o prove_v to_o have_v be_v âffected_v when_o christ_n new_o bear_v with_o his_o mother_n flee_v into_o egypt_n the_o idol_n of_o that_o nation_n most_o idolatrous_a than_o fall_n down_o and_o to_o make_v evident_a even_o to_o blind_v man_n that_o christian_a image_n be_v not_o idol_n or_o forbid_v but_o allow_v and_o to_o be_v reverence_v at_o that_o very_a time_n when_o the_o idol_n be_v thus_o miraculous_o destroy_v the_o holy_a prophet_n both_o appoint_v the_o egyptian_n to_o make_v christian_a image_n namely_o of_o christ_n and_o his_o bless_a mother_n and_o reverence_v supr_fw-la dorothaeus_n supr_fw-la they_o which_o they_o do_v and_o this_o be_v both_o public_o and_o by_o all_o practise_v and_o by_o their_o king_n as_o authentical_o examine_v and_o approve_a jeremias_n signum_fw-la dedit_fw-la sacerdotibus_fw-la aegyptiacis_n quòd_fw-la oporteat_fw-la simulachra_fw-la eorum_fw-la concuti_fw-la &_o decidere_fw-la per_fw-la seruatorem_fw-la pverum_fw-la ex_fw-la virgine_fw-la nasciturum_fw-la &_o in_o praesepi_fw-la iaciturum_fw-la propterea_fw-la etiam_fw-la nunc_fw-la virginem_fw-la in_o lecto_fw-la &_o infantem_fw-la in_o praesepio_fw-la collocant_fw-la &_o adorant_fw-la et_fw-la cum_fw-la causam_fw-la olim_fw-la ptolomaeus_n rex_fw-la percontaretur_fw-la responderunt_fw-la mysterium_fw-la esse_fw-la ipsis_fw-la a_o majoribus_fw-la traditum_fw-la quod_fw-la illi_fw-la a_o sancto_fw-la propheta_fw-la acceperint_fw-la alij_fw-la sueton_n in_o aug._n lactant_fw-la firm_a aug._n l._n de_fw-fr invitat_fw-la mart._n polon_n chron_n in_o augusto_n ran._n highed_a hist_o l._n 4._o c_o 2._o 3._o herââ_n schedel_n aetat_fw-la 5._o fol._n 93._o speed_z theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o annal._n eccles_n chart._n in_o gallia_n francisc_n belleforest_n cosmog_n l._n 2._o p._n 303._o in_o jud._n v._o druid_fw-la &_o alij_fw-la this_o be_v likewise_o reveal_v to_o augustus_n the_o emperor_n by_o the_o apparition_n of_o a_o virgin_n with_o a_o child_n in_o her_o arm_n from_o heaven_n and_o he_o fall_v down_o and_o worship_v the_o image_n or_o apparition_n and_o be_v commend_v for_o it_o by_o all_o writer_n apertum_fw-la est_fw-la coelum_fw-la &_o nimius_fw-la splendour_n irruit_fw-la supereum_fw-la &_o vidit_fw-la in_o coelo_fw-la pulcherrimam_fw-la virginem_fw-la stantem_fw-la super_fw-la altar_n &_o pverum_fw-la tenentem_fw-la in_o brachijs_fw-la et_fw-la miratus_fw-la est_fw-la nimis_fw-la &_o vocem_fw-la dicentem_fw-la audivit_fw-la haec_fw-la ara_fw-la silij_fw-la dei_fw-la est_fw-la qui_fw-la statim_fw-la proijciens_fw-la se_fw-la in_o terram_fw-la adoravit_fw-la this_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_n of_o the_o druid_n of_o this_o kingdom_n aâd_v france_n who_o our_o protestant_n merueylouslie_o commend_v unto_o we_o for_o have_v a_o prophecy_n among_o they_o that_o the_o saviour_n of_o the_o world_n shall_v be_v bear_v of_o a_o virgin_n they_o erect_v church_n &_o image_n unto_o they_o namely_o at_o charter_n in_o france_n where_o their_o prince_n and_o they_o both_o found_v such_o a_o church_n with_o a_o image_n of_o the_o bless_a virgin_n with_o christ_n in_o her_o arm_n and_o worship_v it_o as_o the_o ancient_a tradition_n and_o annal_n of_o that_o church_n with_o other_o prove_v the_o image_n or_o sign_n of_o the_o cross_n be_v not_o so_o resemble_v representative_a of_o christ_n or_o his_o passion_n as_o the_o image_n of_o christ_n and_o his_o saint_n be_v of_o they_o especial_o that_o be_v a_o common_a instrument_n of_o death_n in_o the_o great_a roman_a empire_n at_o the_o death_n of_o christ_n and_o yet_o in_o honour_n of_o christ_n suffer_v death_n and_o redeem_n the_o world_n by_o his_o passion_n upon_o a_o cross_n the_o sign_n ând_v image_n thereof_o be_v present_o after_o his_o death_n even_o by_o his_o apostle_n disciple_n and_o first_o christian_n in_o this_o age_n have_v and_o use_v with_o great_a reverence_n and_o honour_n i_o may_v be_v more_o brief_a in_o this_o matter_n see_v our_o protestant_n by_o their_o great_a even_o regal_a authority_n have_v thus_o declare_v the_o sign_n baptism_n king_n james_n and_o his_o b._n b._n confer_v at_o hampt_a covel_n ag_n burg._n p._n 139._o 124._o 125._o communion_n book_n tit._n public_a baptism_n of_o the_o cross_n be_v a_o apostolical_a constitution_n and_o tradition_n and_o so_o they_o use_v in_o their_o public_a practical_a communion_n book_n at_o the_o baptism_n of_o every_o child_n thus_o prescribe_v for_o a_o rule_n and_o law_n the_o priest_n shall_v make_v a_o cross_n upon_o the_o child_n forchead_n say_v we_o receive_v this_o child_n into_o the_o congregation_n of_o christ_n flock_n and_o do_v sign_n he_o with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n in_o token_n that_o hereafter_o âe_n shall_v not_o be_v ashamed_a to_o confess_v the_o faith_n of_o christ_n crucify_v and_o manful_o to_o sight_n under_o his_o banner_n against_o sin_n the_o world_n and_o the_o devil_n and_o to_o continue_v christ_n faithful_a servant_n unto_o his_o line_n end_v amen_n therefore_o if_o by_o so_o great_a a_o protestant_a warrant_n and_o profession_n the_o sign_n of_o the_o cross_n be_v so_o honourable_a that_o it_o be_v a_o apostolical_a constitution_n bind_v and_o command_v all_o a_o apostolical_a tradition_n to_o be_v religious_o keep_v and_o observe_v of_o all_o so_o honourable_a and_o necessary_a a_o profession_n confession_n and_o testimony_n of_o our_o faith_n and_o religion_n never_o to_o be_v deny_v that_o when_o we_o be_v infant_n and_o can_v not_o do_v this_o of_o ourselves_o it_o be_v and_o aught_o to_o be_v perform_v by_o other_o for_o we_o as_o our_o whole_a faith_n be_v so_o profess_v for_o we_o in_o our_o baptism_n much_o more_o ought_v all_o christian_n come_v to_o year_n of_o judgement_n and_o discretion_n perform_v those_o holy_a bond_n and_o duty_n by_o themselves_o and_o that_o our_o protestant_n need_v not_o fear_v they_o have_v herein_o do_v or_o grant_v too_o much_o they_o shall_v hear_v the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n from_o who_o they_o have_v in_o some_o sort_n borrow_v this_o their_o doctrine_n practice_n and_o confession_n deliver_v the_o apostolic_a doctrine_n use_n &_o custom_n far_o more_o plain_o ample_o and_o honourable_o in_o this_o business_n the_o old_a anonymus_fw-la writer_n of_o the_o apostle_n live_v bartholomaei_fw-la fredic_n nausea_n ep_v vienn_n prooeman_n in_o vit_fw-fr apostol_n anonym_n antiq_fw-la in_o vit_fw-fr s._n thomae_n apost_n idem_fw-la in_fw-la vit_fw-mi s._n bartholomaei_fw-la publish_v by_o the_o learned_a bishop_n fredericus_fw-la of_o vienna_n almost_o a_o hundred_o year_n since_o and_o then_o the_o exemplar_n exceed_v old_a characteribus_fw-la plusque_fw-la vetustis_fw-la inscriptum_fw-la write_v that_o saint_n thaddeus_n cure_v kâng_v abgarus_n with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n imposito_fw-la regi_fw-la crucis_fw-la signaculo_fw-la ab_fw-la omni_fw-la eum_fw-la languore_fw-la sanavit_fw-la a_o holy_a angel_n engrave_v in_o square_a stone_n four_o cross_n in_o every_o corner_n of_o the_o church_n one_o per_fw-la quatuor_fw-la angulos_fw-la circumuolans_fw-la digito_fw-la sââ_n in_fw-la quadrâtis_fw-la saxâs_fw-la sculpsit_fw-la signum_fw-la crucis_fw-la and_o give_v charge_n to_o make_v the_o sign_n of_o the_o cross_n on_o their_o forehead_n quale_n signum_fw-la ego_fw-la sculpsi_fw-la in_o his_o saxis_fw-la tale_n vos_fw-fr digitâ_n apost_n id._n in_o vit_fw-mi s._n joan._n apost_n vestro_fw-la facite_fw-la in_o frontibus_fw-la vestris_fw-la &_o omne_fw-la mala_fw-la ââgient_a a_o vobis_fw-la saint_n
antiquity_n of_o glastenbury_n ib._n manuscr_n of_o it_o glasten_v eccl._n tabulis_fw-la lig_n affix_v baron_fw-fr &_o spondan_n annal._n a_o 60._o &_o 112._o sever_v bin._n tom._n 1._o conc_fw-fr annot_v in_o euaristum_n sozomen_n hist_o eccles_n l._n 2._o c._n 1._o &_o alij_fw-la ib._n that_o s._n joseph_n of_o aramathia_n who_o buryer_n christ_n and_o his_o holy_a companion_n which_o with_o hyâ_n live_v and_o die_v there_o use_v holy_a image_n of_o the_o cross_n &_o other_o and_o by_o these_o find_v there_o after_o in_o king_n lucius_n time_n damianus_n and_o faganus_n know_v that_o to_o have_v be_v the_o lyve_n and_o die_a place_n of_o those_o saint_n figuram_fw-la nostrae_fw-la redemptionis_fw-la alius_fw-la que_fw-la figura_fw-la manifestas_fw-la repererunt_fw-la quibus_fw-la benè_fw-la cognoverunt_fw-la qâââ_n christiani_n prius_fw-la locum_fw-la inhabitaverunt_fw-la where_o we_o see_v the_o sholy_a christian_a image_n then_o to_o have_v be_v a_o certain_a distinctive_a sign_n and_o token_n of_o the_o first_o christian_n from_o other_o people_n for_o as_o baronius_n spondanus_n severinus_fw-la binius_fw-la a_o other_o prove_v by_o many_o ancient_a old_a law_n and_o other_o authority_n iâ_n be_v a_o receive_v custom_n even_o from_o the_o apostle_n to_o erect_v cross_n in_o the_o church_n which_o be_v found_v and_o sozomen_n with_o other_o affirm_v that_o the_o gentiles_n themselves_n do_v free_o confess_v that_o this_o be_v the_o sibyl_n verse_n ipsi_fw-la gentile_n ingenuè_fw-fr fatentur_fw-la hoâ_n esse_fw-la sibyllae_fw-la carmen_fw-la o_o lignum_fw-la foelix_fw-la in_o quo_fw-la deus_fw-la ipse_fw-la pependit_fw-la o_o happy_a cross_n whereon_o god_n himself_o do_v hang_v and_o no_o man_n can_v deny_v it_o nemo_fw-la pernegabit_fw-la and_o the_o sibyl_n do_v both_o prophecy_n of_o the_o cross_n and_o the_o worship_n thereof_o quare_fw-la &_o lignum_fw-la crucis_fw-la &_o eiâ_n veneratio_fw-la a_o sibylla_n praefignificata_fw-la est_fw-la and_o this_o he_o affirm_v from_o certain_a tradition_n and_o undoubted_a true_a testimony_n haec_fw-la ex_fw-la viris_fw-la qui_fw-la illa_fw-la accuratè_fw-la âârunt_fw-la &_o ad_fw-la quos_fw-la eorum_fw-la cognitio_fw-la à _fw-la patribus_fw-la ad_fw-la liberiâ_fw-la successione_n quadam_fw-la derivata_fw-la pervenit_fw-la &_o qui_fw-fr eadeâ_n ipsa_fw-la literis_fw-la prodere_fw-la posterisquerelinquere_v studueruâ_n audivimus_fw-la and_o thus_o it_o be_v observe_v here_o in_o britain_n the_o first_o christianity_n herein_o every_o age_n by_o s_n joseph_n and_o his_o ossociat_n in_o the_o first_o age_n by_o s._n damiânus_n phaganus_n and_o their_o company_n in_o the_o second_o and_o three_o also_o in_o which_o we_o find_v it_o be_v a_o custom_n also_o among_o christian_n both_o to_o carry_v about_o with_o they_o the_o image_n of_o the_o cross_n or_o crucifix_n and_o to_o give_v honour_n unto_o it_o as_o much_o as_o catholichs_n now_o do_v this_o we_o prove_v by_o s._n amphibalus_fw-la that_o bless_a priest_n bishop_n and_o martyr_n send_v hither_o from_o rome_n and_o continual_o carryinge_v a_o crucifix_n about_o with_o he_o in_o the_o most_o bitter_a persecution_n of_o dioclesian_n what_o be_v the_o worship_n he_o and_o other_o then_o do_v eodem_fw-la anonym_n brit._n in_o vit_fw-mi s._n albani_n manusc_fw-la of_o it_o io._n capgrau_n jagenuen_n &_o alij_fw-la in_o eodem_fw-la unto_o it_o we_o can_v be_v better_o inform_v then_o by_o the_o precedent_n and_o example_n which_o s._n alban_n our_o first_o glorious_a martyr_n by_o common_a computation_n leave_v unto_o we_o pen_v by_o a_o britain_n then_o live_v as_o he_o testify_v in_o his_o life_n in_o the_o presence_n and_o with_o the_o allowance_n of_o s._n amphibalus_fw-la thus_o relate_v saepe_fw-la prosternitur_fw-la ante_fw-la crucem_fw-la &_o quasi_fw-la pendentem_fw-la dominum_fw-la jesum_fw-la in_o cruse_n cerneret_fw-la veniam_fw-la precatur_fw-la sie_z pedes_fw-la sic_fw-la vulneris_fw-la loca_fw-la assidua_fw-la exosculatione_fw-la demulcet_fw-la ac_fw-la si_fw-la adipsius_fw-la quem_fw-la crucifigi_fw-la viderat_fw-la vestigia_fw-la procumberet_fw-la redemptoris_fw-la sanguine_a mixtae_fw-la per_fw-la ora_fw-la voluuntur_fw-la lachrimae_fw-la super_fw-la illud_fw-la venerabile_fw-la lignum_fw-la crucis_fw-la ubertim_fw-la decidentes_fw-la he_o often_o fall_v down_o before_o the_o cross_n and_o as_o he_o have_v see_v our_o lord_n jesus_n on_o the_o cross_n the_o bless_a penitent_n crave_v pardon_n so_o he_o do_v with_o daily_o kiss_v embrace_v the_o place_n of_o his_o wound_n as_o if_o he_o have_v fall_v down_o at_o the_o foot_n of_o our_o redeemer_n who_o he_o see_v crucify_v tear_n mix_v with_o blood_n do_v run_v down_o his_o face_n and_o plentiful_o fall_v down_o upon_o the_o venerable_a cross_n this_o be_v as_o much_o as_o the_o present_a church_n of_o rome_n allow_v or_o any_o good_a catholic_a do_v or_o be_v allow_v to_o do_v and_o yet_o this_o great_a glory_n of_o britain_n so_o glorious_a and_o noble_a a_o saint_n &_o martyr_n give_v so_o great_a honour_n and_o reverence_n to_o the_o image_n of_o christ_n crucify_v do_v by_o the_o same_o author_n as_o strict_o and_o punctual_o condemn_v the_o idolatrous_a gentiles_n for_o their_o idol_n as_o any_o christian_a catholic_a or_o protestant_n can_v do_v and_o with_o the_o same_o censor_n and_o authority_n which_o our_o protestant_n unlearned_o and_o unaduised_o use_v or_o abuse_v rather_o against_o this_o catholic_a custom_n and_o practice_n he_o still_o carry_v the_o crucifix_n in_o his_o hand_n to_o his_o death_n kiss_v reverence_v 303._o mat._n west_n chron_n a_o 303._o and_o honour_v it_o be_v find_v prayeinge_v bare_a fool_v before_o it_o reperiunt_fw-la nudis_fw-la pedibus_fw-la ante_fw-la crucem_fw-la domini_fw-la precibus_fw-la incumbentem_fw-la albanus_n ut_fw-la se_fw-la seruum_fw-la crucis_fw-la ostenderet_fw-la signum_fw-la dominicum_fw-la in_o manibuâ_n iugiter_fw-la praeferebat_fw-la crucem_fw-la domini_fw-la quam_fw-la manu_fw-la tenebat_fw-la frequenter_a deosculans_fw-la &_o adorans_fw-la causam_fw-la svam_fw-la domino_fw-la commendabat_fw-la and_o thus_o he_o persevere_v until_o his_o head_n be_v strike_v of_o his_o cross_n imbrue_v with_o his_o martyr_n blood_n fall_v out_o of_o his_o hand_n and_o be_v secret_o take_v up_o and_o preserve_v by_o a_o christian_a there_o present_a none_o but_o ghrists_n enemy_n disallow_v these_o holy_a christian_a sign_n persecute_v he_o who_o they_o represent_v crux_fw-la quam_fw-la vir_fw-la sanctus_fw-la iugiter_fw-la in_o manibus_fw-la far_o consueverat_fw-la foelici_fw-la iam_fw-la cruore_fw-la respersa_fw-la super_fw-la herbam_fw-la decidit_fw-la eamque_fw-la quidam_fw-la christianus_n occultè_fw-la rapuit_fw-la &_o ignorantibus_fw-la paganis_fw-la abscondit_fw-la concern_v the_o image_n of_o holy_a saint_n i_o have_v say_v before_o for_o britain_n that_o at_o glostenbury_n beside_o the_o image_n of_o the_o cross_n or_o crucifix_n in_o s._n joseph_n his_o time_n there_o where_o other_o holy_a image_n there_o and_o the_o image_n of_o our_o lady_n with_o christ_n in_o her_o arm_n be_v the_o ancient_a arm_n of_o that_o most_o ancient_a abbey_n for_o jerusalem_n we_o have_v hard_o that_o the_o image_n of_o all_o the_o apostle_n be_v there_o worship_v from_o their_o tyme._n there_o be_v also_o the_o image_n of_o our_o lady_n paint_v by_o s._n luke_n the_o evangelist_n which_o be_v call_v by_o nicephore_n and_o other_o a_o divine_a 624._o niceph._n hist_o eccl._n l._n 14._o c._n 2._o theod._n lect_n collect_v l._n bar._n annal._n a_o 453_o vit_fw-fr s._n alexij_fw-la apud_fw-la sur._n lippom_n bret._n rom._n &_o al._n sigebert_n chron_n a_o 405_o matt._n westm_n a_o 620._o sigechronic_n a_o 624._o image_n divinam_fw-la illius_fw-la imaginem_fw-la quam_fw-la lucas_n apostolus_fw-la in_o tabula_fw-la depicta_fw-la reliquit_fw-la her_o image_n be_v also_o keep_v with_o great_a honour_n at_o edesse_n in_o syria_n where_o abgarus_n so_o much_o honour_v the_o image_n of_o christ_n there_o be_v also_o a_o other_o image_n of_o she_o miraculous_o make_v and_o do_v miracle_n which_o the_o emperor_n heraclius_n use_v in_o his_o war_n against_o cosdroas_n and_o thereby_o prevayl_v this_o be_v with_o honour_n keep_v at_o constantinople_n byzantium_n hâraclius_n ferens_fw-la secum_fw-la sanctae_fw-la dei_fw-la genitricis_fw-la iconem_fw-la quae_fw-la apud_fw-la byzantium_n est_fw-la non_fw-la hominis_fw-la manu_fw-la sed_fw-la divino_fw-la miraculo_fw-la pictam_fw-la heraclius_n iconis_fw-la dei_fw-la genitricis_fw-la fultus_fw-la auxilio_fw-la omnes_fw-la adversarios_fw-la suos_fw-la in_o bello_fw-la peremit_fw-la the_o image_n of_o this_o bless_a virgyn_v be_v honourable_a and_o renown_v both_o in_o britain_n and_o france_n from_o or_o before_o our_o first_o christianity_n as_o i_o have_v prove_v 738._o sebast_n man_v in_o typ_n orbis_fw-la bilibald_n pirckim_v in_o tob._n now_o totius_fw-la orb_n in_o claud._n prol._n joan._n brun._n come_v in_o ben_v 12._o patriarch_n anonym_n of_o it_o in_o vit_fw-mi apost_n auth._n of_o the_o book_n of_o estate_n in_o s._n tho._n grimston_n p._n 738._o before_o both_o catholic_n and_o protestant_n antiquary_n write_v of_o china_n where_o diverse_a of_o the_o apostle_n preach_v thus_o testify_v of_o the_o people_n there_o they_o have_v the_o picture_n of_o a_o exceed_a fair_a woman_n hold_v a_o child_n
some_o part_n of_o it_o into_o satland_n and_o some_o to_o rome_n with_o exceed_a glory_n and_o reverence_n for_o the_o body_n of_o s._n james_n the_o great_a all_o antiquity_n at_o witness_n how_o it_o be_v soon_o after_o his_o martyrdom_n at_o jerusalem_n translate_v from_o they_o into_o spain_n where_o he_o have_v preach_v and_o there_o at_o compostella_n preserve_v with_o great_a honour_n and_o frequent_v by_o devoute_a pilgrym_n from_o all_o country_n to_o this_o day_n s._n jacobus_n apostolus_fw-la frater_fw-la beati_fw-la johannis_n evangelist_n ab_fw-la herode_fw-la aegryppa_n decollatus_fw-la eius_fw-la sacra_fw-la ossa_fw-la ab_fw-la hierosolymis_fw-la ad_fw-la hispanias_fw-la translata_fw-la &_o in_o ultimis_fw-la earum_fw-la finibus_fw-la apud_fw-la galliciam_fw-la recondita_fw-la celeberrima_fw-la illarum_fw-la gentium_fw-la veneratione_n &_o frequenti_fw-la christianorum_fw-la concursu_fw-la religionis_fw-la &_o voti_fw-la causa_fw-la illuc_fw-la adeuntium_fw-la piè_fw-la coluntur_fw-la i_o can_v speak_v of_o this_o honour_n to_o the_o body_n of_o s._n john_n the_o apostle_n and_o evangelist_n in_o this_o first_o age_n which_o by_o common_a consent_n of_o writer_n he_o overlive_v die_v in_o the_o second_o age_n sexagesimo_fw-la octavo_fw-la post_fw-la passionem_fw-la domini_fw-la anno_fw-la mortuus_fw-la but_o as_o i_o have_v prove_v before_o of_o he_o with_o all_o other_o the_o apostle_n that_o he_o honour_v the_o sacred_a body_n of_o the_o bless_a virgin_n and_o rule_v of_o the_o church_n of_o asia_n after_o the_o martyrdom_n of_o the_o other_o apostle_n totas_fw-la asia_n fundavit_fw-la rexitque_fw-la ecclesias_fw-la where_o diverse_a of_o the_o apostle_n &_o other_o saint_n of_o this_o age_n be_v martyre_v and_o their_o body_n honour_v he_o rule_v this_o church_n that_o give_v such_o honour_n unto_o they_o must_v needs_o also_o give_v allowance_n there_o unto_o and_o after_o his_o death_n be_v at_o the_o place_n thereof_o honour_v with_o great_a concourse_n of_o pilgrym_n that_o be_v one_o of_o the_o most_o frequent_v in_o all_o those_o part_n of_o the_o world_n s._n chrysostome_n writhe_v that_o after_o his_o death_n he_o and_o his_o holy_a tomb_n protect_v ephesus_n where_o it_o be_v as_o he_o do_v when_o he_o live_v post_fw-la mortem_fw-la tamquam_fw-la viâus_fw-la ephesum_fw-la curate_n for_o s._n thomas_n we_o may_v omit_v all_o other_o both_o old_a and_o late_a antiquary_n of_o other_o nation_n and_o content_v ourselves_o with_o our_o own_o of_o this_o kingdom_n so_o fare_v remote_a from_o the_o indies_n where_o he_o be_v martyre_v and_o his_o body_n after_o ward_v honour_v with_o great_a devotion_n testify_v upon_o know_a experience_n that_o the_o christian_n of_o this_o nation_n go_v so_o long_o and_o dangerous_a pilgrimage_n from_o hence_o to_o visit_v and_o reverence_v his_o holy_a body_n and_o make_v oblation_n there_o thus_o do_v our_o best_a and_o noble_a king_n so_o our_o renown_a bishop_n with_o other_o so_o write_v our_o renown_a historian_n florentius_n wigorniensis_fw-la william_n of_o malmesbury_n 883._o flor._n wigorn._n chron._n a_o 883._o guliel_n malmesbur_fw-la l._n the_o gest_n reg._n roger._n hoveden_n part_n 1._o mat._n westm_n chron_n a_o 883._o godwin_n cataloge_n of_o bishop_n in_o salesbury_n 11._o a_o 883._o roger_n hoveden_fw-mi and_o other_o our_o protestant_a antiquary_n themselves_o confess_v and_o confirm_v it_o they_o exemplify_v in_o our_o most_o triumphant_a and_o holy_a king_n s._n edgar_n sigelin_n or_o suithelmus_fw-la bishop_n of_o shyrburne_n and_o their_o retinne_n edgarus_n trans_fw-la mare_fw-la romam_fw-la &_o ad_fw-la sanctum_fw-la thomam_fw-la in_o indiam_fw-la multa_fw-la munera_fw-la misit_fw-la legatus_fw-la in_o hoc_fw-la missus_fw-la sigelimus_n scireburnensis_fw-la episcopus_fw-la eum_fw-la magna_fw-la prosperitate_fw-la quod_fw-la quivis_fw-la hoc_fw-la saculo_fw-la miretur_fw-la indiam_fw-la penetravit_fw-la our_o protestant_a antiquary_n say_v swithelm_v or_o sigelm_v travel_v into_o india_n to_o the_o place_n of_o s._n thomas_n his_o burial_n carry_v thither_o the_o alm_n or_o offering_n of_o king_n alfred_n and_o bring_v home_o many_o precious_a stone_n of_o great_a julij_fw-la flor._n wigorn_n supr_fw-la a_o 883._o henric._n hunt_v hâst_n l._n 5._o marâyrolog_n rom._n bed_n vsuard_n ado_n &_o alij_fw-la 3._o die_fw-la julij_fw-la price_n florentius_n have_v the_o very_a same_o of_o king_n alfr_v our_o martyrologe_n and_o antiquity_n set_v down_o the_o translation_n of_o part_n of_o his_o body_n out_o of_o india_n to_o edessa_n in_o mesopotamia_n on_o the_o three_o day_n of_o july_n edessae_fw-la in_o mesopotamia_n transtatio_n s._n thomae_fw-la apostoli_fw-la ex_fw-la india_n cvius_fw-la reliquiae_fw-la ortonam_fw-la postea_fw-la translatae_fw-la sunt_fw-la and_o ruffinus_n socrates_n sozomen_n and_o other_o be_v ancient_a witness_n that_o the_o reliks_n of_o s._n thomas_n 18._o ruffin_n hist_o eccl_n l_o 2._o c._n 5_o socrat._v hiss_v eccl_n l_o 4._o c._n 14_o sozom._n hist_o eccl._n l._n 6._o c._n 18._o be_v honour_v therein_o a_o noble_a church_n dedicate_v to_o he_o edessa_n mesopotamiae_n vrbs_fw-la fidelium_fw-la populorum_fw-la est_fw-la thomae_fw-la apostoli_fw-la reliquijs_fw-la decorata_fw-la in_o ea_fw-la civitate_fw-la egregium_fw-la &_o magnificum_fw-la templum_fw-la est_fw-la divo_o thoms_n apostolo_n dicatum_fw-la crebraque_fw-la hominum_fw-la multitudo_fw-la eo_fw-la propter_fw-la loci_fw-la sanctitatem_fw-la consluit_fw-la so_o that_o wheresoever_o in_o place_n never_o so_o distant_a reliks_n of_o his_o body_n be_v from_o the_o time_n of_o his_o martyrdom_n we_o see_v they_o preserve_v and_o honour_v with_o great_a devotion_n like_a be_v the_o cause_n of_o s._n james_n bishop_n of_o jerusalem_n 18._o hieron_n lib._n the_o script_n eccl._n in_o jacobo_n breu._n rom._n 1._o die_v maij_fw-la in_o s._n jacobo_fw-la epiph._n hâr_n 78._o egesipp_n l_o the_o exnid_n hierosol_n euseb_n hist_o eccl._n lib._n 2._o cap_n 22._o euseb_n hist_o eccl_n l_o 7._o c_o 18._o in_o this_o kind_n his_o sanctity_n be_v such_o while_o he_o live_v that_o people_n in_o multitude_n contend_v to_o touch_v the_o hem_n of_o his_o garment_n tanta_fw-la erat_fw-la jacobi_fw-la aquavitae_fw-la sanctitas_fw-la ut_fw-la fimbriam_fw-la vestimenti_fw-la eius_fw-la certatim_fw-la homines_fw-la cuperent_fw-la attingere_fw-la and_o be_v martyre_v he_o be_v with_o great_a honour_n bury_v by_o the_o temple_n in_o a_o pillar_n still_o stand_v in_o the_o time_n of_o egesippus_fw-la and_o eusebius_n after_o he_o as_o they_o be_v witness_n column_n eius_fw-la iuxta_fw-la templum_fw-la adhuc_fw-la manet_fw-la we_o may_v gather_v what_o honour_n be_v use_v to_o his_o sacred_a body_n if_o we_o consider_v the_o great_a reverence_n be_v perform_v to_o his_o very_a chair_n wherein_o he_o have_v sit_v clothe_v be_v prescrue_v and_o honour_v from_o his_o death_n sedem_fw-la jacobi_fw-la apostoli_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la usque_fw-la temporis_fw-la seruatam_fw-la fratres_fw-la âstiâ_n qui_fw-la successione_n ordinaria_fw-la subsecuti_fw-la sunt_fw-la omnibus_fw-la manifestè_fw-la monstrant_fw-la sicut_fw-la circa_fw-la sanctos_fw-la viros_fw-la pietatis_fw-la gratia_fw-la cum_fw-la veteres_fw-la tum_fw-la &_o praesentes_fw-la competeutem_fw-la honorem_fw-la seruarunt_fw-la &_o hodie_fw-la qnoque_fw-la servant_n thus_o have_v eusebius_n so_o theodosius_n bishop_n of_o jerusalem_n witness_v 41._o theod._n episc_n hier._n epist_n ad_fw-la s._n ignat._n syn._n 8._o act_n 1._o breu._n rom._n 1._o die_v maij_fw-la martyrol_fw-la rom._n bed_n vsuar_n cod_n die_v menol_n graec._n 13._o call_v jul._n nice_a l._n 2._o hist_o c._n 39_o continuat_fw-la sigeb_n a_o 1157_o sigeb_n chron_n a_o 489._o mat._n westm_n chron_n a_o 479._o 831._o abdias_n certam_fw-la apost_n lib._n 8._o petr._n de_fw-fr nat._n l._n 7_o c._n 103_o anton_n part_n 1._o tit_n 6_o c._n 12._o guliel_n eisengr_n cent_n 1_o part_n 5._o do_v 7._o martyrol_n rom._n die_v 25._o aug._n bed_n vsuard_v ado_n &_o alij_fw-la die_v 24._o aug._n nicephorus_n hist_o eccl._n l._n 2._o c._n 41._o of_o his_o stole_n which_o he_o send_v to_o s._n ignatius_n patriarch_n of_o constantinople_n for_o a_o holy_a relic_n with_o other_o his_o body_n be_v honourable_o preserve_v by_o the_o christian_n and_o after_o with_o great_a reverence_n translate_v to_o rome_n where_o it_o be_v bury_v with_o the_o body_n of_o s._n philip_n the_o apostle_n martyre_v at_o hierapolis_n in_o phrygia_n and_o honourable_o their_o first_o bury_v by_o s._n bartholomew_n the_o apostle_n with_o other_o christian_n as_o nicephorus_n with_o other_o witness_n bartholomeus_n philippi_n sepulturae_fw-la honore_fw-la praestito_fw-la &_o urbe_fw-la totaillussrata_fw-la be_v there_o prescrue_v with_o honour_n until_o the_o the_o honourable_a translation_n there_o of_o and_o now_o honour_v at_o rome_n with_o the_o body_n of_o s._n james_n in_o one_o church_n as_o the_o church_n of_o christ_n honour_v they_o with_o one_o festival_n day_n the_o body_n of_o the_o same_o apostle_n s._n bartholomew_n be_v so_o likewise_o honour_v first_o immediate_o after_o his_o martyrdom_n king_n polymius_n and_o the_o christian_n of_o 12._o city_n bury_v his_o body_n with_o great_a glory_n 12._o civitatum_fw-la populi_fw-la qui_fw-la per_fw-la eum_fw-la crediderant_fw-la uná_fw-la cum_fw-la rege_fw-la polymi_n abstulerunt_fw-la
at_o all_o the_o xii_o chapter_n the_o 24._o article_n likewise_o examine_v and_o condemn_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n and_o writer_n therein_o the_o 24._o article_n be_v this_o it_o be_v a_o thing_n plain_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o the_o custom_n of_o the_o primative_a church_n to_o have_v public_a prayer_n in_o the_o church_n or_o to_o minister_v the_o sacrament_n in_o a_o tongue_n not_o understand_v of_o the_o people_n what_o be_v agreeable_a or_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o church_n of_o god_n as_o those_o protestant_n have_v confess_v before_o be_v the_o best_a witness_n and_o interpreter_n and_o of_o necessity_n it_o must_v needs_o be_v so_o in_o such_o thing_n as_o be_v grant_v to_o be_v agreeable_a or_o repugnant_a unto_o both_o as_o this_o question_n be_v the_o word_n of_o god_n extend_v both_o to_o that_o which_o be_v write_v in_o scripture_n and_o the_o unwritten_a preserve_v in_o the_o church_n without_o such_o canonical_a writing_n otherwise_o which_o be_v unpossible_a god_n may_v be_v contrary_a to_o himself_o and_o his_o word_n contrary_a to_o his_o word_n which_o be_v blasphemous_a to_o say_v or_o write_v and_o in_o this_o question_n of_o the_o public_a church_n service_n find_v no_o prescript_n form_n order_n or_o office_n nor_o of_o what_o language_n or_o tongue_n it_o be_v to_o be_v use_v in_o the_o write_a word_n of_o god_n we_o must_v needs_o resort_v to_o unwritten_a tradition_n and_o the_o custom_n of_o the_o primative_a church_n to_o find_v it_o forth_o and_o we_o find_v in_o all_o the_o public_a office_n of_o the_o church_n in_o this_o age_n ascribe_v to_o s._n peter_n s._n andrew_n s._n matthew_n and_o s._n james_n apostles_n to_o s._n mark_v evangelist_n s._n clement_n successor_n to_o s._n peter_n at_o rome_n and_o whosoever_o in_o antiquity_n be_v take_v to_o be_v author_n or_o composer_n of_o any_o liturgy_n mass_n or_o public_a service_n or_o form_n of_o prayer_n in_o the_o church_n in_o this_o time_n they_o be_v all_o first_o pen_v and_o after_o practise_v in_o all_o place_n wheresoever_o they_o be_v use_v in_o the_o learned_a common_a language_n and_o no_o where_o in_o any_o barbarous_a or_o vulgar_a tongue_n of_o any_o particular_a province_n or_o country_n all_o history_n their_o old_a manuscript_n and_o general_o receive_v tradition_n witness_v they_o be_v in_o the_o greek_a or_o latin_a tongue_n this_o be_v so_o manifest_o prayer_n dove_n persuas_fw-la p._n 23._o 24._o c._n oâ_n prayer_n true_a that_o our_o protestant_a writer_n do_v thus_o confess_v it_o until_o of_o late_a since_o protestant_a religion_n begin_v through_o out_o the_o west_n part_n of_o the_o world_n public_a prayer_n be_v in_o latin_a in_o the_o east_n part_n in_o greek_a even_o among_o 54._o edw._n sands_n relation_n of_o relig._n c._n 53._o or_o 54._o those_o nation_n to_o who_o the_o language_n be_v no_o mother_n tongue_n thus_o one_o of_o their_o bishop_n with_o public_a allowance_n their_o first_o protestant_a archbishop_n matthew_n 47._o mat._n parker_n antiq._n brit._n in_o aug._n c._n 17._o p._n 47._o parker_n write_v that_o the_o public_a church_n service_n name_v mass_n missa_fw-la dicta_fw-la do_v continue_v 200._o year_n and_o more_o from_o christ_n institution_n à _fw-la christi_fw-la primo_fw-la ââstituto_fw-la until_o pope_n zepherine_n the_o 16._o pope_n do_v change_v it_o to_o a_o better_a matter_n and_o form_n donec_fw-la eam_fw-la zepherinus_n 16._o romanus_n pontifex_n quorundam_fw-la suasioâibus_fw-la ad_fw-la pulchriorem_fw-la materiam_fw-la formamque_fw-la mutare_fw-la voâuit_fw-la and_o this_o mass_n be_v the_o same_o which_o saint_n âames_v use_v at_o jerusalem_n and_o saint_n peter_n in_o the_o âasterne_a country_n and_o when_o this_o man_n and_o other_o protestant_n come_v to_o set_v down_o what_o change_n s._n zepherine_n pope_n make_v in_o the_o holy_a mass_n it_o be_v âot_n to_o change_v it_o into_o a_o vulgar_a tongue_n but_o he_o a_o roman_a zepherinus_n romanus_n keep_v it_o still_o unchanged_a in_o the_o latin_a tongue_n as_o all_o his_o predecessor_n have_v telesphoro_n damas_n pont._n in_o zepherino_n magdeburg_n in_o eod_n rober._n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o eod_n bal._n l._n 1._o act_n pontific_n rom._n in_o zepherino_n robert_n barnes_n &_o alij_fw-la in_o alexandro_n sixto_n &_o telesphoro_n do_v before_o in_o the_o west_n and_o latin_a church_n only_o he_o take_v away_o wooden_a chalice_n use_v then_o in_o some_o place_n ordain_v better_a and_o in_o this_o all_o writer_n catholic_n and_o protestant_n agree_v vitreos_fw-la calices_fw-la pro_fw-la ligneis_fw-la ordinavit_fw-la and_o wheresoever_o there_o be_v any_o thing_n change_v or_o add_v in_o the_o mass_n it_o be_v as_o these_o man_n confess_v ever_o do_v in_o the_o latin_a tongue_n alexander_n romanus_n ad_fw-la adriani_n tempora_fw-la pervenit_fw-la iâ_n missa_fw-la pridiè_fw-la quam_fw-la pateretur_fw-la usque_fw-la ad_fw-la haec_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la addidit_fw-la ad_fw-la memoriam_fw-la passionis_fw-la christi_fw-la inculcandan_n sixtus_n romanus_n ut_fw-la sanctus_fw-la in_o communione_fw-la eucharistiae_fw-la ter_z caneretur_fw-la ordinavit_fw-la telesphorus_n graecus_n gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la deo_fw-la esse_fw-la in_o missa_fw-la caneâdum_fw-la praecepit_fw-la these_o be_v all_o the_o addition_n &_o change_n they_o find_v in_o the_o holy_a mass_n before_o s._n zepherines_n time_n before_o which_o s._n eleutherius_fw-la pope_n have_v public_o send_v it_o into_o britain_n and_o s._n lucius_n our_o king_n here_o public_o receive_v it_o and_o all_o those_o addition_n be_v take_v out_o of_o scripture_n not_o then_o translate_v into_o any_o vulgar_a unlearned_a language_n so_o they_o prouâ_n of_o all_o addition_n after_o all_o ever_o make_v in_o the_o latin_a tongue_n except_o some_o very_a few_o in_o the_o hebrew_n anâ_n greeke_n in_o the_o whole_a latin_a church_n and_o this_o iâ_n unquestionable_o convince_v out_o of_o the_o public_a office_n of_o he_o church_n of_o christ_n whether_o the_o sacrificâ_n of_o mass_n or_o the_o rest_n matin_n laudes_fw-la hour_n even_o song_n compline_n or_o whatsoever_o to_o be_v term_v public_a prayer_n of_o the_o church_n for_o the_o far_a greateâ_n part_n of_o all_o these_o consist_v of_o the_o holy_a psalm_n anâ_n other_o part_n of_o scripture_n all_o book_n thereof_o public_o read_v every_o day_n and_o the_o psame_n every_o week_n yet_o none_o of_o these_o be_v in_o any_o vulgar_a tongue_n in_o thâ_n age_n nor_o many_o after_o this_o time_n the_o rest_n which_o be_v contain_v in_o the_o catholic_a church_n creed_n preface_n hymn_n antiphons_n or_o âhat_n else_o amont_n not_o unto_o the_o ten_o part_n of_o what_o be_v take_v from_o scripture_n and_o yet_o these_o be_v deliver_v to_o the_o church_n in_o learned_a tongue_n in_o they_o compose_v and_o not_o in_o other_o we_o be_v assure_v by_o scripture_n and_o good_a history_n that_o the_o apostle_n 72._o disciple_n and_o other_o holy_a clergy_n man_n in_o this_o first_o age_n preach_v in_o all_o nation_n they_o pray_v and_o have_v public_a prayer_n in_o many_o country_n and_o in_o they_o found_v church_n and_o must_v needs_o leave_v some_o form_n of_o such_o public_a service_n for_o they_o they_o convert_v but_o we_o be_v assure_v again_o both_o by_o scripture_n and_o such_o antiquity_n that_o they_o all_o have_v not_o the_o gift_n of_o tongue_n numquid_fw-la omnes_fw-la linguis_fw-la loquuntur_fw-la and_o saint_n 12._o 1._o cor._n 12._o paul_n reckon_v it_o for_o a_o singular_a gift_n and_o privilege_n in_o himself_o to_o speak_v in_o all_o language_n gratias_fw-la 19_o 1._o cor._n 14._o godwin_n conuers_n c._n 3._o p._n 36._o io._n leland_n in_o commentar_n ant._n brit._n v._o britanniae_fw-la io._n caius_n hist_o cantabr_n p._n 19_o ago_o deo_fw-la quod_fw-la omnium_fw-la vestrum_fw-la linguis_fw-la loquor_fw-la and_o our_o protestant_n themselves_o with_o other_o antiquary_n âonfesse_v that_o these_o renown_a man_n do_v preach_v in_o many_o place_n by_o interpreter_n and_o diverse_a barbarous_a nation_n where_o they_o preach_v have_v then_o no_o use_n of_o letter_n to_o write_v any_o thing_n at_o all_o in_o their_o own_o language_n much_o less_o form_n and_o office_n of_o public_a prayer_n which_o be_v and_o of_o necessity_n to_o be_v use_v in_o all_o church_n and_o by_o all_o priest_n and_o in_o this_o condition_n be_v this_o kingdom_n of_o britain_n all_o gallia_n now_o france_n and_o other_o part_n where_o the_o druyde_v rule_v not_o use_v letter_n and_o write_v because_o all_o nation_n be_v then_o account_v and_o call_v by_o the_o roman_n barbarous_a in_o that_o and_o such_o uncivil_a respect_n some_o write_v the_o greek_a letter_n be_v use_v in_o gallia_n but_o if_o it_o be_v so_o they_o be_v by_o the_o same_o authority_n very_o unperfect_a many_o add_v afterward_o to_o bring_v that_o write_n to_o perfection_n and_o no_o history_n mention_v that_o ever_o any_o form_n of_o public_a prayer_n or_o
that_o latin_a which_o he_o deliver_v at_o rome_n in_o france_n and_o other_o western_a place_n these_o bishop_n priest_n and_o deacon_n which_o be_v not_o britan_n can_v not_o use_v that_o british_a tongue_n in_o their_o service_n which_o they_o do_v not_o understand_v and_o which_o neither_o they_o nor_o the_o britan_n can_v write_v for_o they_o or_o other_o to_o read_v and_o whosoever_o any_o man_n will_v say_v preach_v here_o first_o s._n peter_n s._n paul_n s._n simon_n s._n joseph_n or_o any_o other_o they_o not_o understand_v the_o british_a language_n nor_o any_o man_n writing_n they_o can_v not_o possible_o use_v or_o deliver_v the_o service_n of_o the_o church_n in_o that_o language_n our_o old_a british_a manuscript_n mention_v before_o say_v the_o officij_fw-la manuscrip_n brit._n antiq_fw-la de_fw-fr prima_fw-la institutione_n eccles_n officij_fw-la church_n service_n which_o s._n mark_v use_v be_v also_o here_o in_o use_n in_o scotijs_fw-la ac_fw-la britannijs_fw-la cursum_fw-la qui_fw-la dicitur_fw-la praesenti_fw-la tempore_fw-la scotorum_fw-la beatus_fw-la marcus_n decantavit_fw-la it_o testify_v further_a that_o s._n germanus_n s._n lupus_n s._n patrick_n and_o other_o use_v this_o service_n here_o both_o in_o britain_n and_o scotland_n when_o our_o protestant_n confess_v there_o be_v no_o error_n in_o religion_n ipsum_fw-la cursum_fw-la decant_v averunt_fw-la beatus_fw-la lupus_fw-la &_o beatus_fw-la germanus_n &_o s._n patricius_n in_o scotijs_fw-la ac_fw-la britannijs_fw-la ipsum_fw-la cursum_fw-la decantavit_fw-la and_o after_o they_o s._n vuandilocus_n ad_fw-la s._n gomogillus_n who_o have_v 3000._o monk_n in_o his_o monastery_n and_o s._n columban_n in_o who_o time_n this_o author_n live_v with_o other_o send_v with_o he_o into_o france_n use_v every_o where_o in_o ireland_n and_o scotland_n as_o also_o britain_n france_n germany_n and_o italy_n the_o same_o public_a church_n service_n in_o the_o latin_a tongue_n beatus_fw-la vuandilocus_n &_o beatus_fw-la columbanus_n partibus_fw-la galliarum_n destinati_fw-la ipsum_fw-la decantaverunt_fw-la and_o he_o derive_v this_o church_n service_n from_o s._n mark_v show_v where_o and_o by_o who_o it_o be_v use_v and_o it_o be_v reginae_fw-la gildas_n in_o prolog_n apud_fw-la fecknam_n orat_fw-la public_a in_o 1._o parliamento_fw-la elizabethae_fw-la reginae_fw-la justify_v in_o open_a parliament_n the_o first_o of_o queen_n elizabeth_n by_o abbot_n fecknam_n out_o of_o s._n gildas_n in_o the_o prologue_n of_o his_o book_n now_o suppress_v by_o our_o protestant_n but_o then_o extant_a that_o the_o same_o public_a church_n service_n which_o be_v use_v here_o in_o queen_n maryes_fw-mi time_n and_o now_o in_o the_o catholic_a church_n be_v bring_v hither_o and_o public_o deliver_v here_o in_o the_o latin_a tongue_n in_o the_o general_a conversion_n of_o britain_n in_o king_n lucius_n his_o time_n and_o that_o gildas_n brit._n gildas_n l._n the_o excid_n &_o conquest_n brit._n which_o protestant_n propose_v unto_o we_o diverse_a time_n cit_v the_o old_a church_n service_n of_o britain_n in_o the_o latin_a tongue_n and_o the_o old_a manuscript_n antiquity_n of_o glastenbury_n william_n of_o malmesbury_n capgrave_n 1._o guliel_n malmesb_n manuscrip_n lib._n de_fw-fr antiquit_fw-la caenob_v glaston_fw-mi in_o collego_n s._n benedict_n cantabrig_n antiquitat_fw-la glaston_fw-mi tabulis_fw-la fix_v capgrau_n in_o s._n joseph_n &_o s._n patric_n galfrid_n monum_fw-la l._n 4._o histor_n brit._n cap._n 20._o ult._n matth._n westin_n chron_n a_o 186._o matth._n westin_n a_o 187._o galfrid_n l._n 5._o cap._n 1._o and_o other_o prove_v as_o much_o and_o more_o than_o doctor_n fecknam_n cite_v from_o s._n gildas_n for_o they_o speak_v of_o the_o religious_a man_n which_o s._n damianus_n and_o s._n phaganus_n place_v at_o glastenbury_n to_o be_v successor_n in_o place_n and_o profession_n to_o s._n joseph_n of_o aramathia_n and_o his_o associate_n there_o do_v plain_o deliver_v that_o as_o in_o other_o thing_n these_o profess_v the_o same_o religion_n order_n church_n service_n and_o manner_n of_o life_n which_o s._n joseph_n and_o his_o company_n do_v so_o also_o as_o they_o do_v they_o come_v often_o every_o day_n together_o into_o the_o old_a church_n to_o say_v their_o divine_a office_n which_o they_o bring_v from_o rome_n with_o they_o and_o deliver_v here_o in_o memoriam_fw-la primorum_fw-la ex_fw-la suis_fw-la socijs_fw-la 12._o elegerunt_fw-la s._n damianus_n &_o phaganus_n &_o in_o praefata_fw-la insula_fw-la rege_fw-la lucio_n consentiente_fw-la habitare_fw-la fecerunt_fw-la qui_fw-la in_o diversis_fw-la locis_fw-la sicut_fw-la anachoretae_fw-la manserunt_fw-la ibidem_fw-la in_o eisdem_fw-la lucis_fw-la inquibus_fw-la prima_fw-la 12._o primitùs_fw-la habitarunt_fw-la in_o vetustam_fw-la tamen_fw-la ecclesiam_fw-la ad_fw-la divina_fw-la obsequia_fw-la devotiùs_fw-la complenda_fw-la crebrò_fw-la convenerunt_fw-la quotidiè_fw-la and_o this_o latin_a public_a church_n service_n be_v the_o very_a same_o which_o have_v be_v use_v at_o rome_n from_o the_o apostle_n time_n not_o change_v at_o that_o time_n as_o all_o catholics_n and_o protestant_n agree_v be_v plant_v and_o deliver_v here_o not_o only_o by_o these_o legate_n of_o pope_n eleutherius_fw-la but_o by_o himself_o with_o the_o rest_n which_o his_o legate_n do_v here_o confirm_v restauratis_fw-la omnibus_fw-la redierunt_fw-la antistites_fw-la romani_fw-la &_o quae_fw-la fecerant_fw-la à _fw-la beatisssimo_fw-la papa_n confirmari_fw-la impetraverunt_fw-la confirmatione_fw-la facta_fw-la reversi_fw-la sunt_fw-la in_o britanniam_fw-la compluribus_fw-la alijs_fw-la comitati_fw-la and_o if_o any_o protestant_n will_v have_v the_o king_n confirmation_n needful_a our_o holy_a king_n then_o s._n lucius_n likewise_o confirm_v this_o as_o the_o rest_n glorio_fw-la sus_fw-la britonum_fw-la rex_fw-la lucius_n chartis_fw-la &_o munimentis_fw-la omne_fw-la communivit_fw-la the_o xiii_o chapter_n the_o 25._o article_n entitle_v of_o the_o sacrament_n thus_o examine_v and_o condemn_v in_o all_o thing_n contrary_a to_o catholic_a doctrine_n their_o next_o the_o 25._o protestant_n article_n be_v entitle_v of_o the_o sacrament_n and_o thus_o begin_v sacrament_n ordain_v by_o christ_n be_v not_o only_a bage_n or_o token_n of_o christian_a man_n profession_n but_o rather_o they_o be_v certain_a sure_a witness_n and_o effectual_a sign_n of_o grace_n and_o god_n good_a will_n towards_o we_o by_o the_o which_o he_o do_v work_v invisible_o in_o we_o and_o do_v not_o only_o quicken_v but_o also_o strengthen_v and_o confirm_v our_o faith_n in_o he_o hitherto_o there_o appear_v no_o difference_n between_o these_o protestant_n in_o this_o article_n and_o catholics_n for_o they_o decree_a that_n sacrament_n be_v effectual_a sign_n of_o grace_n that_o be_v in_o all_o true_a proper_a manner_n of_o speech_n sign_n which_o do_v effect_v cause_n &_o work_v grace_n otherwise_o they_o be_v not_o effectual_a sign_n of_o grace_n and_o that_o god_n work_v in_o we_o invisible_o by_o they_o be_v as_o much_o as_o catholics_n profess_v when_o they_o define_v a_o sacrament_n sacramentum_fw-la est_fw-la visibile_fw-la signum_fw-la invisibilis_fw-la gratiae_fw-la a_o sacrament_n be_v a_o visible_a or_o external_a sign_n of_o invisible_a grace_n give_v thereby_o and_o these_o protestant_n declare_v themselves_o so_o infra_fw-la protest_v art_n 27._o 28._o infra_fw-la far_o &_o plain_o in_o both_o those_o they_o accept_v for_o sacrament_n baptism_n &_o the_o eucharist_n call_v by_o they_o the_o supper_n of_o the_o lord_n in_o the_o first_o they_o manifest_o confess_v it_o and_o approve_v and_o practice_v baptism_n of_o infant_n who_o bear_v by_o they_o also_o in_o original_a sin_n can_v possible_o have_v remission_n thereof_o and_o grace_v but_o by_o their_o baptism_n not_o able_a to_o understand_v or_o have_v any_o act_n of_o faith_n or_o other_o virtue_n yet_o theââ_n 27._o art_n 27._o decree_n be_v the_o baptism_n of_o young_a child_n be_v in_o any_o wise_a to_o be_v retain_v in_o the_o church_n as_o most_o agreeable_a with_o the_o institution_n of_o christ._n so_o they_o do_v or_o aught_o to_o speak_v of_o their_o other_o sacrament_n confess_v it_o be_v in_o the_o primative_a church_n minister_v sometime_o to_o infant_n the_o difference_n between_o we_o in_o this_o article_n be_v in_o that_o which_o thus_o follow_v there_o be_v two_o sacrament_n ordain_v of_o christ_n our_o lord_n in_o the_o gospel_n that_o be_v to_o say_v baptism_n and_o the_o supper_n of_o the_o lord_n those_o five_o common_o call_v sacrament_n that_o be_v to_o say_v confirmation_n pennance_n order_n matrimony_n and_o extreme_a unction_n be_v not_o to_o be_v count_v for_o sacrament_n of_o the_o gospel_n be_v such_o as_o have_v grow_v partly_o of_o the_o corrupt_a follow_v of_o the_o apostle_n partly_o be_v state_n of_o life_n allow_v in_o the_o scripture_n but_o yet_o have_v not_o like_a nature_n of_o sacrament_n with_o baptism_n and_o the_o lord_n supper_n for_o that_o they_o have_v not_o any_o visible_a sign_n or_o ceremony_n ordain_v of_o god_n hitherto_o this_o protestant_a article_n deny_v those_o five_o sacrament_n which_o the_o catholic_a church_n receave_v for_o such_o with_o the_o too_o former_a baptism_n
his_o gospel_n in_o the_o word_n of_o christ_n that_o it_o be_v bread_n before_o the_o word_n of_o consecration_n accepit_fw-la jesus_n panem_fw-la but_o after_o they_o the_o missa_fw-la marc._n cap._n 14._o manuscrit_fw-fr antiq_fw-la de_fw-fr prima_fw-la instit_fw-la ecclesiast_fw-la seruit_fw-la s._n marcus_n in_o missa_fw-la body_n of_o christ_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la so_o he_o testify_v of_o wine_n change_v into_o his_o blood_n in_o his_o order_n of_o mass_n receive_v and_o use_v here_o in_o britain_n as_o our_o old_a british_a writer_n of_o the_o first_o institution_n of_o ecclesiastical_a service_n allow_v by_o our_o protestant_a antiquary_n prove_v he_o call_v it_o after_o consecration_n the_o holy_a most_o boly_n unspotted_a body_n of_o christ_n sanctum_fw-la sanctissimum_fw-la intemeratum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la so_o change_v from_o bread_n likewise_o of_o his_o precious_a blood_n pretiosus_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la from_o wine_n before_o s._n luke_n in_o his_o gospel_n be_v most_o plain_a hoc_fw-la 22._o luc._n cap._n 22._o est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la and_o be_v so_o inseparable_a a_o companion_n to_o s._n paul_n as_o he_o witness_v in_o many_o place_n of_o scripture_n he_o can_v not_o differ_v from_o he_o in_o this_o point_n neither_o from_o 1._o luc._n cap._n 1._o the_o rest_n of_o the_o apostle_n from_o who_o as_o he_o write_v in_o the_o begin_n of_o his_o gospel_n he_o receive_v what_o cit_fw-la isidor_n l._n 1._o de_fw-fr offic_n c._n 25._o de_fw-la missa_fw-la &_o orat_fw-la albin_n l._n the_o divin_v offic_n egbert_n stephan_n eduen_n l._n de_fw-fr sa_o magdeburg_n centur_fw-la 1._o l._n 2._o cap._n 6._o col_fw-fr 500_o matth._n parker_n antiquitat_fw-la britan_n cap._n 17._o pag._n 47._o paschas_fw-la ratb_n lib._n de_fw-fr corp._n &_o sang._n christi_fw-la walfrid_n strab_n l._n de_fw-la obseruat_fw-la cap_n 22._o martin_n polon_n supputat_fw-la temp_n in_o s._n petro_n col_fw-fr 27._o missa_fw-la antiq_fw-la s._n petri_n manuscript_n brit._n antiq_fw-la supr_fw-la cit_fw-la he_o write_v therein_o sicut_fw-la tradiderunt_fw-la nobis_fw-la qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la ipsi_fw-la viderunt_fw-la &_o ministri_fw-la fuerunt_fw-la sermonis_fw-la that_o s._n peter_n say_v mass_n and_o deliver_v a_o form_n and_o order_n thereof_o to_o the_o church_n of_o christ_n we_o have_v more_o witness_n then_o can_v easy_o be_v cite_v and_o their_o citation_n more_o needle_n see_v the_o principal_a protestant_n themselves_n confess_v it_o and_o that_o it_o remain_v without_o alteration_n 200._o year_n and_o more_o until_o pope_n zepherine_n add_v some_o what_o unto_o it_o a_o christi_fw-la primo_fw-la instituto_fw-la ducentis_fw-la amplius_fw-la annis_fw-la in_o prima_fw-la ecclesia_fw-la duravit_fw-la and_o this_o as_o they_o and_o other_o teach_v be_v by_o s._n peter_n instituente_fw-la beato_n petro._n yet_o therein_o we_o find_v most_o plain_o deliver_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v transubstantiate_v and_o change_v into_o christ_n body_n and_o blood_n domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la qui_fw-la te_fw-la obtulisti_fw-la pro_fw-la huius_fw-la mundi_fw-la vita_fw-la respicio_fw-la in_o nos_fw-la &_o super_fw-la panem_fw-la istum_fw-la &_o calicem_fw-la bunc_fw-la &_o fac_fw-la eum_fw-la immaculatum_fw-la tuum_fw-la corpus_fw-la &_o pretiosum_fw-la sanguinem_fw-la and_o in_o the_o mass_n still_o use_v corpus_n &_o sanguis_fw-la fiat_fw-la dilectissimi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la and_o often_o therein_o repete_v that_o after_o consecration_n it_o be_v so_o change_v our_o old_a british_a manuscript_n of_o the_o first_o institution_n of_o church_n service_n with_o other_o prove_v that_o s._n photinus_n s._n peter_n disciple_n bishop_n of_o lion_n and_o s._n trophimus_n bis_n ãâ¦ã_o in_o france_n bring_v this_o order_n of_o s._n 4._o zozimus_fw-la ep_n to_o 1._o council_n martyrol_n roman_n die_v 29._o decemb._n in_o s._n troph_n magdeburg_n cent_n 1._o l._n 1._o in_o troph_n old_a engl._n chron_n a_o domini_fw-la 34._o part_n 4._o peter_n mâsse_n thither_o and_o all_o france_n receive_v it_o from_o they_o our_o old_a english_a chronicle_n in_o our_o old_a language_n plain_o say_v peter_n the_o first_o pope_n be_v a_o bless_a man_n and_o glorious_a apostle_n of_o christ_n he_o be_v head_n of_o the_o church_n he_o say_v mass_n he_o make_v our_o lord_n body_n no_o man_n can_v better_o witness_v what_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o chief_a apostle_n than_o his_o renowned_a disciple_n and_o successor_n s._n ignatius_n and_o s._n element_n the_o one_o at_o antioch_n the_o other_o at_o rome_n both_o which_o as_o i_o have_v before_o prove_v from_o they_o and_o shall_v more_o hereafter_o do_v direct_o teach_v christ_n ââall_a presence_n in_o this_o sacrament_n and_o so_o transubstantiation_n and_o such_o change_n of_o bread_n and_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n as_o this_o article_n deny_v for_o so_o great_a mutation_n alteration_n or_o whatsoever_o we_o shall_v name_v it_o can_v possible_o be_v otherwise_o and_o our_o old_a british_a manuscript_n say_v plain_o that_o this_o mass_n of_o s._n peter_n bring_v into_o france_n by_o s._n photinus_n &_o s._n trophinus_n be_v afterward_o carââed_v to_o s._n clement_n at_o rome_n to_o be_v view_v cursum_fw-la romanum_fw-la quem_fw-la beatus_fw-la trophinus_n &_o sanctus_n photiââs_n in_fw-la gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la ad_fw-la beatum_fw-la clementem_fw-la quartum_fw-la loca_fw-la successoris_fw-la beati_fw-la petri_n apostolâ_n deportaverunt_fw-la s._n andrew_n the_o apostle_n be_v think_v to_o be_v the_o author_n chrisost_o onissa_n s._n andreae_n eccl._n constantin_n &_o chrisost_o of_o the_o mass_n of_o the_o church_n of_o constantinople_n name_v now_o s._n christostom_n in_o which_o there_o be_v manifest_a transubstantiation_n emitte_v spiritum_fw-la tuum_fw-la super_fw-la nos_fw-la &_o super_fw-la proposita_fw-la dona_fw-la haec_fw-la &_o fac_fw-la panem_fw-la hunc_fw-la pretiosum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la tui_fw-la &_o quod_fw-la est_fw-la in_o calice_n ifto_fw-la pretiosum_fw-la saguinem_fw-la christi_fw-la silij_fw-la tui_fw-la transmutans_fw-la spiritu_fw-la tuo_fw-la sancto_fw-la which_o he_o practise_v in_o his_o life_n and_o at_o his_o holy_a martyrdom_n open_o both_o before_o christian_n and_o persecute_v pagan_n he_o thââ_n profess_v ego_fw-la omnipotenti_fw-la deo_fw-la immolo_fw-la quotidiâ_n iâmaculatum_fw-la agnum_fw-la in_o alâari_fw-la eius_fw-la carnem_fw-la posteâquam_fw-la omnis_fw-la populus_fw-la credentium_fw-la manducaverit_fw-la agnus_fw-la qââ_n sacrificatus_fw-la est_fw-la integer_fw-la perseverat_fw-la &_o vinus_fw-la thus_o testify_v the_o priest_n and_o deacon_n live_n ââ_o hierolomitanol_n vit._n s._n and._n per_fw-la presbyter_n &_o diac._n achaie_v breviar_n roman_n breviar_n salisbur_fw-la in_o fest_n s._n andreae_n l._n de_fw-la duplici_fw-la mart_n inter_fw-la opera_fw-la cypr._n anonymus_fw-la de_fw-fr vit_fw-fr apost_n in_o s._n andrea_n metaphra_v in_o s._n andr._n iuo_o carn_n serm._n de_fw-fr sacram._n dedicat_fw-la serm._n 4_o bernard_n apud_fw-la franc._n eenardent_a in_o iren._n l._n 4._o alger_n count_v berengar_fw-la jacob_n gemens_fw-la in_o s._n andr._n clem_n l._n 6._o hypotepos_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 2._o c._n 1._o missâ_n s._n jacobi_fw-la &_o eccl._n hierolomitanol_n his_o death_n the_o church_n of_o rome_n we_o of_o england_n with_o other_o in_o their_o public_a service_n of_o he_o s._n cyprian_n or_o whosoever_o author_n of_o the_o book_n de_fw-fr ââplici_fw-la martyrid_fw-la among_o his_o work_n the_o old_a anonymus_fw-la writer_n of_o the_o apostle_n line_n symeon_n metaphrastes_n s._n iuo_o s._n bernard_n algerus_n jacobus_n igemensis_fw-la and_o other_o without_o number_n s._n james_n brother_n to_o s._n john_n be_v soon_o after_o christ_n ascension_n martyr_v by_o king_n herode_fw-la as_o we_o read_v in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n cap._n 12._o by_o reason_n whereof_o much_o memory_n be_v not_o leave_v of_o he_o in_o history_n but_o be_v of_o christ_n three_o most_o belove_a apostle_n brother_n to_o s._n john_n and_o companion_n to_o s._n peter_n the_o two_o other_o so_o invincible_o prove_v to_o have_v be_v professor_n and_o practiser_n of_o this_o catholic_a doctrine_n no_o man_n can_v imagyne_v he_o can_v be_v of_o other_o mind_n especial_o be_v martyr_v in_o jerusalem_n where_o he_o s._n peter_n and_o s._n john_n profess_v this_o doctrine_n as_o before_o ordain_v the_o other_o s._n james_n bishop_n who_o in_o his_o order_n of_o mass_n write_v rogamus_fw-la ut_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la adveniens_fw-la sancta_fw-la bona_fw-la &_o gloriosa_fw-la sva_fw-la prâsentia_fw-la sanctificââ_n &_o efficient_a hunc_fw-la panem_fw-la corpus_fw-la sanctum_fw-la christi_fw-la tui_fw-la &_o calicem_fw-la hunc_fw-la praetiosum_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la âui_fw-la where_o transubstantiation_n and_o change_v of_o bread_n and_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o bless_a sacrament_n by_o the_o omnipotent_a power_n of_o god_n be_v most_o plain_o deliver_v and_o so_o must_v needs_o be_v ãâ¦ã_o of_o this_o s._n james_n as_o of_o the_o other_o and_o s._n 118._o censura_fw-la oriental_n hier._n patrianr_n constinopol_n ibid._n proclus_n s._n michol_n methon_n bessar_n apud_fw-la gul._n
as_o the_o holy_a saint_n that_o ever_o be_v there_o be_v no_o damnation_n there_o be_v no_o hell_n at_o all_o this_o doctrine_n put_v down_o that_o beaste_o say_v of_o epicurus_n to_o take_v all_o pleasure_n in_o this_o life_n because_o he_o think_v there_o be_v none_o after_o death_n for_o this_o do_v breed_v all_o wantonness_n and_o yet_o promise_v everlasting_a pleasure_n in_o the_o world_n to_o come_v therefore_o although_o we_o most_o free_o do_v and_o be_v so_o bind_v to_o believe_v and_o profess_v that_o the_o passion_n &_o merit_n of_o christ_n be_v of_o infinite_a cure_n validity_n worth_n and_o value_n in_o themselves_o able_a to_o have_v be_v a_o perfect_a redemption_n propitiation_n and_o satisfaction_n for_o all_o the_o sin_n of_o the_o whole_a world_n and_o more_o than_o ever_o be_v shall_v or_o can_v be_v commit_v if_o christ_n have_v so_o ordain_v and_o sinner_n so_o apply_v they_o by_o such_o holy_a instrument_n and_o mean_n as_o sacrament_n and_o other_o as_o he_o provide_v and_o institute_v and_o they_o which_o be_v and_o shall_v be_v save_v have_v and_o will_v use_v and_o apply_v to_o that_o end_n and_o purpose_n the_o mean_n yet_o to_o those_o that_o do_v not_o receive_v and_o practice_v neither_o christ_n oblation_n upon_o the_o cross_n nor_o any_o thing_n he_o do_v or_o suffer_v can_v be_v a_o perfect_a redemption_n propitiation_n or_o satisfaction_n for_o all_o or_o any_o sin_n and_o among_o these_o necessary_a instrument_n mean_n &_o application_n of_o christ_n redemption_n propitiation_n and_o satisfaction_n for_o sinner_n the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v one_o and_o most_o excellent_a eminent_a and_o honourable_a wherein_o the_o true_o and_o due_o consecrate_a priest_n of_o christ_n church_n by_o virtue_n and_o power_n give_v they_o in_o their_o consecration_n do_v offer_v christ_n for_o the_o quick_a and_o the_o dead_a to_o have_v remission_n of_o pain_n or_o guilt_n which_o this_o article_n blasphemous_o faith_n be_v blasphemous_a fable_n and_o dangerous_a deceit_n and_o first_o our_o protestant_n themselves_n even_o king_n james_n the_o head_n &_o chief_a interpreter_n of_o their_o religion_n and_o congregation_n while_o he_o live_v with_o his_o approve_a protestante_n writer_n bishop_n doctor_n and_o other_o public_o privilege_v and_o warrant_v by_o chief_a authority_n in_o their_o proceed_n thus_o confess_v for_o truth_n this_o article_n to_o be_v heretical_a neither_o be_v etc._n casanbon_n resp_n ad_fw-la card._n per._n p._n 51._o 52._o etc._n etc._n the_o king_n ignorant_a nor_o deny_v that_o the_o father_n of_o the_o the_o primative_a church_n do_v acknowledge_v one_o sacrifice_n in_o the_o christian_a religion_n that_o succeed_v in_o the_o place_n of_o the_o sacrifice_n of_o moses_n law_n 45._o middlet_n papistm_n pag._n 92_o 113._o 49._o 137_o 138._o 47._o 45._o the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primative_a church_n and_o the_o ancient_a father_n call_v the_o sacrifice_n of_o the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n a_o sacrifice_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v atradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n aërius_n 114._o feild_n l._n 3._o pag._n c._n 29._o p._n 138._o covel_n exam_fw-la pag._n 114._o condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n for_o they_o and_o for_o this_o his_o rache_n and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemn_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v here_o we_o see_v by_o our_o protestant_n themselves_n that_o upon_o a_o second_o and_o better_a consideration_n they_o grant_v from_o our_o first_o founder_n in_o christ_n that_o the_o catholic_a doctrine_n and_o custom_n so_o base_o censure_v in_o this_o their_o article_n be_v orthodoxal_a the_o religion_n and_o tradition_n of_o the_o apostle_n judgement_n and_o practice_n of_o the_o universal_a church_n of_o christ_n and_o that_o which_o this_o their_o article_n conclude_v be_v just_o condemn_v for_o heresy_n therefore_o i_o may_v be_v more_o brief_a in_o allege_v the_o apostolic_a writer_n to_o such_o propose_n saint_n paul_n witness_v that_o every_o high_a priest_n or_o 5._o hebr._n c._n 8._o cap_n 5._o priest_n be_v ordain_v to_o offer_v sacrifice_n to_o god_n for_o the_o people_n omnis_fw-la pontifox_n ad_fw-la offerenduni_fw-la munera_fw-la &_o hostias_fw-la constituitur_fw-la omnis_fw-la namque_fw-la pontifex_fw-la ex_fw-la hominibus_fw-la assumptus_fw-la pro_fw-la hominibus_fw-la constituitur_fw-la in_o ijs_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la ad_fw-la deum_fw-la ut_fw-la offerat_fw-la dona_fw-la &_o sacrificia_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la he_o also_o with_o other_o scripture_n say_v both_o that_o christ_n be_v a_o priest_n after_o this_o order_n of_o preisthood_n and_o priest_n of_o this_o order_n shall_v be_v for_o ever_o 109._o hebr._n 7._o ps_n 109._o in_o the_o law_n of_o the_o gospel_n tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n necessarium_fw-la fuit_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n alium_fw-la surgere_fw-la sacerdotem_fw-la translato_fw-la sacerdotio_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la &_o legis_fw-la translatio_fw-la fiat_fw-la sempiternum_fw-la habet_fw-la sacerdotium_fw-la but_o it_o be_v also_o evident_a both_o by_o scripture_n and_o all_o apostolic_a writer_n that_o neither_o christ_n nor_o any_o christian_a priest_n of_o that_o order_n offer_v any_o other_o sacrifice_n have_v resemblance_n to_o the_o sacrifice_n of_o melchisedech_n in_o bread_n and_o wine_n then_o when_o christ_n at_o his_o last_o supper_n offer_v &_o give_v his_o bless_a body_n and_o blood_n under_o those_o form_n and_o give_v then_o power_n &_o command_v to_o his_o apostle_n &_o other_o priest_n to_o do_v the_o same_o as_o i_o have_v abundant_o prove_v by_o the_o father_n of_o this_o age_n and_o our_o protestant_n have_v so_o confess_v before_o it_o be_v also_o so_o certain_a among_o the_o old_a hebrews_n before_o christ_n that_o christ_n the_o messiah_n shall_v be_v such_o a_o priest_n and_o offer_v such_o a_o sacrifice_n and_o his_o priest_n after_o he_o and_o all_o sacrifice_n in_o the_o law_n shall_v then_o cease_v and_o give_v place_n unto_o it_o that_o alij_fw-la theodor._n bibliandor_fw-es de_fw-mi ss_z trinit_fw-la lib._n 2._o pag._n 89._o vit_fw-fr l._n the_o test_n miss_n petr._n gallat_n l._n de_fw-fr arcan_fw-fr fid_fw-we ca._n franciscus_n stancar_n &_o prot._n rasil_n in_o pref_o ad_fw-la petr._n gallat_n de_fw-fr arcan_fw-fr mort._n supr_fw-la &_o alij_fw-la protestant_n themselves_o thus_o confess_v it_o erat_fw-la apud_fw-la veteres_n hebraeos_fw-la dogma_fw-la receptissimum_fw-la in_fw-la adventu_fw-la messiaebenedicti_fw-la cessatura_fw-la esse_fw-la omne_fw-la legalia_fw-la sacrificia_fw-la tantumque_fw-la celebrandum_fw-la sacrificium_fw-la thoda_n &_o illud_fw-la peragendum_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la sicut_fw-la melchizedech_n rex_fw-la salem_n &_o sacerdos_n dei_fw-la altissimi_fw-la temporibus_fw-la abrahami_n panem_fw-la &_o vinum_fw-la protulit_fw-la and_o the_o old_a rabbin_n of_o the_o jew_n before_o christ_n even_o as_o they_o be_v commend_v unto_o we_o both_o by_o catholic_a &_o protestant_a antiquary_n do_v most_o plain_o deliver_v unto_o we_o the_o same_o catholic_a truth_n &_o as_o have_v be_v before_o confess_v by_o thes_n protestant_n that_o in_o this_o holy_a sacrifice_n offer_v for_o sin_n bread_n and_o wine_n be_v miraculous_o change_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o messiah_n rabbi_n samuel_n say_v upon_o the_o oblation_n of_o melchisedech_n genes_n rabbi_n samuel_n in_o bereschit_n rabath_n ad_fw-la cap._n 14._o genes_n that_o he_o sacrifice_v and_o teach_v that_o sacrifice_n actus_fw-la sacerdotij_fw-la tradidit_fw-la erat_fw-la ipse_fw-la sacrificans_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la deo_fw-la sancto_fw-la benedicto_fw-la so_o have_v rabbi_n moses_n hadarsan_n and_o rabbi_n enachinam_n melchisedech_n proferens_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la ostendit_fw-la quod_fw-la docuit_fw-la eum_fw-la sacerdotij_fw-la actum_fw-la quire_n at_o panem_fw-la &_o vinum_fw-la sacrificare_fw-la et_fw-la hoc_fw-la est_fw-la quod_fw-la habetur_fw-la in_o psalmis_fw-la juravit_fw-la dominus_fw-la &_o non_fw-la paenitebit_fw-la eum_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la secundrm_n ordinem_fw-la melchisedech_n and_o rabbi_n phinees_n say_v most_o evident_o that_o in_o the_o time_n of_o messiah_n all_o other_o sacrifice_n shall_v cease_v and_o the_o messiah_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n shall_v except_v this_o alone_a and_o this_o only_a shall_v be_v use_v in_o this_o religion_n tempore_fw-la messiae_n omne_fw-la sacrisicia_fw-la cessabunt_fw-la sed_fw-la sacrificium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la non_fw-la cessavit_fw-la sicut_fw-la dictum_fw-la est_fw-la gen._n 14._o &_o melchisedech_n rex_fw-la salem_n protulit_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la melchisedech_n enim_fw-la rex_fw-la messiah_n excipiet_fw-la a_o cessatione_fw-la sacrificiorum_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la sicut_fw-la dicitur_fw-la psalmo_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la
christ_n present_a in_o this_o holy_a sacrifice_n and_o in_o diverse_a clem._n diony_n areopag_n eccl._n hierarc_n c._n 2._o c._n 3_o &_o epist_n ad_fw-la demophilum_fw-la clem._n particular_n deliver_v the_o very_a order_n and_o manner_n thereof_o s._n clement_n speak_v of_o this_o holy_a sacrifice_n in_o many_o place_n and_o set_v down_o at_o large_a the_o whole_a order_n of_o offer_v it_o for_o the_o live_n and_o dead_a and_o so_o express_o record_v the_o custom_n and_o use_n in_o that_o apostolic_a tyme._n offerimus_fw-la tibi_fw-la regi_fw-la &_o deo_fw-la secundum_fw-la ipsius_fw-la christi_fw-la ordinationem_fw-la panem_fw-la hunc_fw-la &_o calicâm_fw-la hunc_fw-la &_o mittas_fw-la spiritum_fw-la tuum_fw-la super_fw-la hoc_fw-la sacrificium_fw-la testem_fw-la passionum_fw-la domini_fw-la jesu_fw-la ut_fw-la ostendas_fw-la hunc_fw-la panem_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la tui_fw-la &_o hunc_fw-la calicem_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la ut_fw-la qui_fw-la percipiunt_fw-la confirmentur_fw-la in_o pielate_fw-la &_o remissionem_fw-la peccatorum_fw-la consequantur_fw-la christo_fw-la tuo_fw-la digni_fw-la efficiantur_fw-la vitam_fw-la aeternam_fw-la adipiscantur_fw-la and_o again_o offerimus_fw-la tihi_o pro_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la à _fw-la saeculo_fw-la 21._o c._n 18._o 19_o 21._o placuerunt_fw-la tibi_fw-la offerimus_fw-la pro_fw-la populo_fw-la hoc_fw-la pro_fw-la virginibus_fw-la &_o castitatem_fw-la seruantibus_fw-la pro_fw-la viduis_fw-la ecclesiae_fw-la pro_fw-la copulatis_fw-la honorabilibus_fw-la nuptijs_fw-la pro_fw-la infantibus_fw-la populi_fw-la tui_fw-la ut_fw-la neminem_fw-la nostrum_fw-la reijcias_fw-la pro_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la in_o fide_fw-la quieverunt_fw-la rogemus_fw-la and_o he_o there_o recite_v all_o sort_n of_o people_n for_o which_o this_o most_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n be_v offer_v quick_a or_o dead_a and_o that_o it_o be_v for_o remission_n of_o their_o sin_n and_o everlasting_a life_n in_o salutem_fw-la nobis_fw-la fiant_fw-la in_o utilitatem_fw-la animae_fw-la &_o corporis_fw-la in_o remissionem-peccatorum_a in_o vitam_fw-la futuri_fw-la saeculi_fw-la s._n justine_n and_o s._n irenaeus_n allow_v to_o have_v live_v 32._o justin_n dial._n cum_fw-la triph._n irenaeus_n advers_a haer_fw-mi l._n 4._o cap._n 32._o in_o this_o age_n do_v expound_v the_o prophesy_n of_o malachy_n as_o the_o rabbin_n have_v do_v before_o they_o say_v christ_n institute_v and_o teach_v and_o deliver_v it_o to_o be_v use_v and_o the_o church_n receive_v it_o from_o the_o apostle_n offer_v it_o in_o all_o the_o world_n novi_fw-la testamenti_fw-la novam_fw-la docuit_fw-la oblationem_fw-la jesus_n christus_fw-la fieri_fw-la tradidit_fw-la ecclesia_fw-la ab_fw-la apostolis_n accipiens_fw-la in_fw-la universo_fw-la mundo_fw-la offer_v deo_fw-la s._n alexander_n a_o holy_a pope_n learn_v his_o divinity_n 4._o alexander_n pp._n 1._o epist_n 1._o cap._n 4._o and_o offer_v this_o bless_a sacrifice_n in_o this_o age_n do_v most_o clear_o say_v that_o in_o this_o sacrifice_n christ_n body_n and_o blood_n be_v consecrate_v of_o bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n that_o it_o be_v offer_v to_o god_n so_o receive_v from_o the_o apostle_n sin_n be_v thereby_o forgive_v god_n be_v therewith_o please_v and_o his_o wrath_n pacify_v because_o no_o sacrifice_n can_v be_v great_a than_o this_o which_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o so_o with_o great_a purity_n to_o be_v offer_v to_o be_v worship_v of_o all_o and_o above_o all_o to_o be_v reverence_v and_o honour_v sacramentorum_fw-la oblationibus_fw-la quae_fw-la inter_fw-la missarum_fw-la solemnia_fw-la domino_fw-la offeruntur_fw-la passio_fw-la domini_fw-la miscenda_fw-la est_fw-la ut_fw-la eius_fw-la cvius_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la conficitur_fw-la passio_fw-la celebretur_fw-la panis_fw-la tantum_fw-la &_o vinum_fw-la aqua_fw-la permixtum_fw-la in_o sacrificio_fw-la offerantur_fw-la non_fw-la debet_fw-la enim_fw-la ut_fw-la à patribus_fw-la accepimus_fw-la &_o ipsaratio_fw-la docet_fw-la in_o calice_n domini_fw-la aut_fw-la vinum_fw-la solum_fw-la aut_fw-la aqua_fw-la sola_fw-la offerri_fw-la sed_fw-la utrumque_fw-la permixtum_fw-la quia_fw-la utrumque_fw-la exlatere_fw-la eius_fw-la in_o passione_n sva_fw-la profluxisse_fw-la legitur_fw-la ipsa_fw-la verò_fw-la veritas_fw-la nos_fw-la instruit_fw-la calicem_fw-la &_o panem_fw-la in_o sacramento_n offer_v quando_fw-la ait_fw-la accepit_fw-la jesus_n panem_fw-la etc._n etc._n crimina_fw-la enim_fw-la atque_fw-la peccata_fw-la oblatis_fw-la his_fw-la domino_fw-la sacrificijs_fw-la delentur_fw-la talibus_fw-la hostijs_fw-la delectabitur_fw-la &_o placabitur_fw-la dominus_fw-la &_o peccata_fw-la dimittet_fw-la ingentia_fw-la nihilenim_fw-la in_o sacrificijs_fw-la maius_fw-la esse_fw-la potest_fw-la quam_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la christi_fw-la nec_fw-la ulla_fw-la oblatio_fw-la hâc_fw-la potior_fw-la est_fw-la sed_fw-la haec_fw-la omnes_fw-la praecellit_fw-la quae_fw-la pura_fw-la conscientia_fw-la domino_fw-la offerenda_fw-la est_fw-la &_o pura_fw-la ment_fw-la sumenda_fw-la atque_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la veneranda_fw-la et_fw-la sicut_fw-la potior_fw-la est_fw-la caeteris_fw-la ita_fw-la potiùs_fw-la excoli_fw-la &_o venerari_fw-la debet_fw-la this_o be_v the_o order_n use_v and_o custom_n of_o god_n church_n in_o the_o public_a mass_n thereof_o deliver_v by_o the_o apostle_n unto_o it_o in_o the_o mass_n of_o s._n peter_n eccl._n missa_fw-la s._n petri_n &_o roman_n eccl._n and_o the_o roman_a church_n thus_o we_o find_v it_o memento_n domine_fw-la seruorum_fw-la tuorum_fw-la qui_fw-la offerunt_fw-la hanc_fw-la hostiam_fw-la pro_fw-la seipsis_fw-la &_o suis_fw-la omnibus_fw-la pro_fw-la redemptione_n animarum_fw-la &_o corporum_fw-la pro_fw-la spe_fw-la salutis_fw-la &_o incolumitatis_fw-la suae_fw-la so_o it_o be_v in_o the_o mass_n of_o s._n james_n and_o the_o eccl._n missa_fw-la s._n jacobi_fw-la &_o eccl._n church_n of_o jerusalem_n domine_fw-la concessisti_fw-la ut_fw-la confidentes_fw-la hierosolym_n hierosolym_n accederemus_fw-la ad_fw-la sanctum_fw-la altar_n tuum_fw-la &_o offeremus_fw-la tibi_fw-la verendum_fw-la hoc_fw-la &_o ineruentum_fw-la sacrificium_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la nostris_fw-la admit_v nos_fw-la accedentes_fw-la ad_fw-la sanctum_fw-la tuum_fw-la altar_n ut_fw-la digni_fw-la simus_fw-la qui_fw-la offeramus_fw-la tibi_fw-la sacrificium_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la &_o pro_fw-la ijs_fw-la quae_fw-la populus_fw-la per_fw-la ignorantiam_fw-la admisit_fw-la fac_n ut_fw-la oblatio_fw-la nostra_fw-la gratae_fw-la &_o acceptabilis_fw-la sit_fw-la in_o propitiationem_fw-la peccatorum_fw-la nostrorum_fw-la &_o eorum_fw-la quae_fw-la populus_fw-la per_fw-la ignorantiam_fw-la admisit_fw-la o_o deus_fw-la respicio_fw-la in_o nos_fw-la &_o ad_fw-la nostrum_fw-la hoc_fw-la rationale_fw-la obsequium_fw-la intuere_fw-la ut_fw-la de_fw-la manu_fw-la apostolorum_fw-la tuorum_fw-la verum_fw-la hunc_fw-la cultum_fw-la accepisti_fw-la s._n mark_v and_o the_o church_n of_o alexandria_n our_o eccles_n miss_n s._n marci_n &_o alexandr_n eccles_n primative_a church_n in_o britain_n here_o as_o before_z use_v it_o with_o other_o have_v the_o like_a purgaâor_fw-la nostrum_fw-la ut_fw-la cord_n puro_fw-la tibi_fw-la hoc_fw-la thimiamae_fw-la offeramus_fw-la in_fw-la remissionem_fw-la peccatorum_fw-la nostrorum_fw-la &_o totius_fw-la populi_fw-la offerimus_fw-la rationabilem_fw-la &_o incruentam_fw-la oblationem_fw-la hanc_fw-la quam_fw-la offerunt_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la ab_fw-la ortu_fw-la solis_fw-la usque_fw-la ad_fw-la occasum_fw-la à _fw-la septentrione_fw-la ad_fw-la meridiem_fw-la quia_fw-la magnum_fw-la nomen_fw-la tuum_fw-la in_o omnibus_fw-la gentibus_fw-la &_o in_o omni_fw-la loâo_fw-la incensum_fw-la offertur_fw-la nomini_fw-la tuâ_n sancto_fw-la &_o sacrificium_fw-la &_o oblatio_fw-la so_o have_v the_o mass_n of_o s._n matthew_n domine_fw-la aethiop_n miss_n s._n mat._n &_o aethiop_n deus_fw-la noster_fw-la oblationem_fw-la meam_fw-la &_o omnium_fw-la famulorum_fw-la famularumque_fw-la tuarum_fw-la offerentium_fw-la in_o nomine_fw-la sancto_fw-la tuo_fw-la suscipe_fw-la &_o pro_fw-la meis_fw-la &_o eorum_fw-la peccatis_fw-la fiat_fw-la redemptio_fw-la so_o have_v the_o mass_n of_o s._n barnabas_n afterward_o mediolanen_n miss_n s._n barnab_n ambros_n &_o eccl._n mediolanen_n call_v s._n ambrose_n his_o mass_n at_o milan_n long_o time_n use_v in_o many_o west_n country_n omnipotens_fw-la sempiterne_n deus_fw-la placabilis_fw-la &_o acceptabilis_fw-la sit_fw-la tibi_fw-la haec_fw-la oblatio_fw-la quam_fw-la ego_fw-la indignus_fw-la pro_fw-la i_o misero_fw-la peccatore_fw-la &_o pro_fw-la delictis_fw-la mââs_fw-la innumerabilibus_fw-la tuus_fw-la pietati_fw-la offero_fw-la offârimus_fw-la pro_fw-la ecclesia_fw-la tua_fw-la sancta_fw-la catholica_fw-la in_o the_o mass_n of_o the_o church_n of_o constantinople_n ascribe_v constantinop_n miss_n s_o andr._n cârisostomi_n &_o eccl._n constantinop_n first_o to_o s._n andrew_n the_o apostle_n and_o now_o call_v s._n chrisostomes_n mass_n it_o be_v offer_v for_o all_o pro_fw-la universo_fw-la populo_fw-la ââo_o and_o it_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n therein_o consecrate_v by_o the_o priest_n christ_n himself_o be_v say_v to_o be_v offerer_n and_o that_o be_v offer_v propter_fw-la infinitam_fw-la clementiam_fw-la tuam_fw-la homo_fw-la factus_fw-la es_fw-la &_o pontifex_fw-la noster_fw-la extitisti_fw-la &_o mysterij_fw-la huius_fw-la ac_fw-la incruentae_fw-la hostiae_fw-la sacramentum_fw-la nobis_fw-la tradidisti_fw-la ut_fw-la omnium_fw-la deus_fw-la fac_n i_o dignum_fw-la sacerdotij_fw-la gratia_fw-la indutum_fw-la consecrare_fw-la sanctum_fw-la corpus_fw-la tuum_fw-la &_o pretiosum_fw-la sanguinem_fw-la concede_fw-la à _fw-la i_o peccatore_fw-la offerri_fw-la tibi_fw-la haec_fw-la sacramenta_fw-la tu_fw-la enim_fw-la es_fw-la offerens_fw-la &_o oblatus_fw-la suscipiens_fw-la &_o distributus_fw-la christus_fw-la deus_fw-la noster_fw-la these_o be_v
the_o most_o ancient_a public_a church_n mass_n or_o liturgy_n which_o christian_n do_v or_o can_v allege_v in_o their_o religion_n bear_v the_o name_n of_o the_o apostle_n themselves_o and_o yet_o in_o every_o one_o of_o they_o this_o most_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n be_v quite_o contrary_a to_o this_o article_n offer_v both_o for_o the_o quick_a as_o be_v manifest_a and_o the_o dead_a also_o to_o have_v remission_n of_o pain_n and_o gilt_n fac_n domine_fw-la ut_fw-la oblatio_fw-la nostra_fw-la accepta_fw-la sit_fw-la in_o propitiationem_fw-la peccatorum_fw-la nostrorum_fw-la &_o inrequiem_n animarum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la ante_fw-la nos_fw-la dormierunt_fw-la so_o s._n james._n memento_n domine_fw-la famulorum_fw-la famularumque_fw-la jacob_n miss_n s._n jacob_n tuarum_fw-la qui_fw-la nos_fw-la praecesserunt_fw-la cum_fw-la signo_fw-la fidei_fw-la &_o dormiunt_fw-la in_o somno_fw-la pacis_fw-la ipsis_fw-la domine_fw-la &_o omnibus_fw-la in_o christo_fw-la quiescentibus_fw-la locum_fw-la refrigerij_fw-la &_o pacis_fw-la indulgeas_fw-la deprecamur_fw-la so_o s._n peter_n animabus_fw-la patrum_fw-la petr._n miss_n s._n petr._n &_o fratrum_fw-la nostrorum_fw-la qui_fw-la antea_fw-la in_o christo_fw-la fide_fw-la dormierunt_fw-la dona_fw-la requiem_n domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la horum_fw-la omnium_fw-la animabus_fw-la domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la dona_fw-la requiem_n in_fw-la sanctis_fw-la tabernaculis_fw-la tuis_fw-la in_fw-la regno_fw-la tuo_fw-la easque_fw-la caelorum_fw-la regno_fw-la dignare_fw-la so_o s._n mark_v memento_n domine_fw-la marc._n miss_n s._n marc._n omnium_fw-la fidelium_fw-la dormientium_fw-la &_o in_o rectae_fw-la fidei_fw-la quiescentium_fw-la so_o and_o much_o more_o s._n matthew_n memento_n matt._n miss_n s._n matt._n domine_fw-la seruorum_fw-la tuorum_fw-la &_o quaecumque_fw-la in_o vita_fw-la deliquerunt_fw-la ignosce_fw-la offerimus_fw-la tibi_fw-la rationabile_fw-la hâc_fw-la obseqnium_fw-la pro_fw-la fidelibus_fw-la dormiântibus_fw-la so_o s._n andrew_n and_o s._n chrisostome_n after_o he_o with_o the_o consent_n of_o the_o father_n both_o of_o the_o greek_a &_o latin_a church_n testify_v it_o be_v so_o decree_v and_o leave_v by_o the_o apostle_n and_o practise_v by_o the_o church_n of_o christ_n non_fw-la antiochen_n chrisostom_n hom._n 69._o ad_fw-la populum_fw-la antiochen_n temere_fw-la ab_fw-la apostolis_n haec_fw-la sancita_fw-la fuerunt_fw-la ut_fw-la in_o tremendis_fw-la mysterijs_fw-la desunctorum_fw-la agatur_fw-la commemoratio_fw-la sciunt_fw-la enim_fw-la illis_fw-la inde_fw-la multum_fw-la contingere_fw-la lucrum_fw-la utilitatem_fw-la multam_fw-la cum_fw-la enim_fw-la totius_fw-la constiterit_fw-la populus_fw-la sacerdotalis_fw-la plenitudo_fw-la &_o tremendum_fw-la proponatur_fw-la sacrificium_fw-la quomodo_fw-la deum_fw-la non_fw-la exorabimus_fw-la pro_fw-la his_fw-la deprecantes_fw-la and_o neque_fw-la abs_fw-la re_fw-la be_v qui_fw-la astat_fw-la altari_fw-la dum_fw-la venerandâ_n corinth_n oratione_fw-la 41._o in_o 1._o corinth_n peraguntur_fw-la mysteria_fw-la clamat_fw-la pro_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la in_o christo_fw-la dormierunt_fw-la &_o ijs_fw-la qui_fw-la pro_fw-la ipsis_fw-la celebrant_a memorias_fw-la so_o in_o the_o mass_n of_o s._n barnabas_n and_o s._n ambrose_n s._n basile_n the_o syrian_n mozarabe_n goth_n muscovite_n armenian_n and_o all_o christian_n before_o thes_n time_n so_o it_o be_v in_o the_o old_a mass_n use_v in_o france_n 2._o hilduinus_n epist_n ad_fw-la loduic_fw-la imperat._n berno_n augen_n abb._n libel_n de_fw-mi reb_fw-mi ad_fw-la missa_fw-la spectant_fw-la r._n 2._o brytaâne_n and_o all_o this_o west_n part_n of_o the_o world_n from_o the_o first_o receive_v of_o christianity_n here_o as_o hilduinus_n write_v 800._o year_n since_o with_o other_o prove_v the_o ancient_a copy_n thereof_o be_v then_o so_o old_a and_o wear_v that_o they_o be_v almost_o consume_v with_o age_n cui_fw-la adstipulari_fw-la videntur_fw-la antiquissimi_fw-la &_o nimia_fw-la vetustate_fw-la pene_fw-la consumpti_fw-la missale_n libri_fw-la continentes_fw-la missae_fw-la ordinem_fw-la more_o gallico_n qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la receptae_fw-la fidei_fw-la usus_fw-la in_o hac_fw-la occidentali_fw-la plaga_fw-la est_fw-la habitus_fw-la usque_fw-la quo_fw-la tenorem_fw-la quo_fw-la nunc_fw-la utitur_fw-la romanum_fw-la susceperit_fw-la these_o our_o missal_n so_o old_a 800._o year_n since_o be_v no_o new_a invention_n the_o xxiv_o chapter_n the_o 32._o article_n entitle_v of_o the_o marriage_n of_o priest_n thus_o examine_v and_o condemn_v their_o next_o 23._o article_n entitle_v of_o the_o marriage_n of_o priest_n be_v thus_o bishop_n priest_n and_o dcacon_n be_v not_o command_v by_o god_n law_n either_o to_o vow_v the_o estate_n of_o single_a life_n or_o to_o abstain_v from_o marriage_n therefore_o it_o be_v lawful_a also_o for_o they_o as_o for_o all_o other_o christian_a man_n to_o marry_v at_o their_o own_o discretion_n as_o they_o shall_v judge_v the_o same_o to_o serve_v better_o to_o godliness_n this_o be_v their_o whole_a article_n and_o make_v the_o only_a scripture_n which_o they_o mean_v by_o god_n law_n to_o be_v the_o rule_n of_o religion_n it_o be_v often_o confute_v before_o and_o most_o false_a profane_a and_o in_o many_o case_n even_o by_o their_o own_o law_n and_o proceed_n rebellious_a traitorous_a and_o tumultuous_a to_o say_v or_o write_v that_o no_o thing_n be_v to_o be_v obey_v and_o perform_v but_o what_o be_v command_v by_o god_n law_n or_o scripture_n and_o every_o private_a carnal_a minister_n may_v judge_v herein_o at_o his_o own_o discretion_n for_o by_o this_o paradox_n all_o temporal_a and_o civil_a law_n of_o prince_n not_o command_v in_o scripture_n be_v void_a frustrate_a and_o not_o to_o be_v obey_v and_o such_o man_n and_o minister_n against_o all_o public_a rule_n and_o government_n may_v judge_v &_o censure_n do_v and_o practice_v against_o all_o or_o any_o such_o law_n of_o his_o true_a and_o lawful_a sovereign_a king_n though_o the_o wise_a most_o godly_a and_o potent_a in_o the_o world_n all_o common_a weal_n be_v lay_v open_a to_o manifest_v or_o rather_o certain_a danger_n and_o destruction_n and_o no_o law_n of_o england_n in_o particular_a be_v by_o this_o article_n to_o be_v obey_v except_o these_o minister_n will_v interpret_v it_o to_o be_v command_v by_o god_n law_n and_o so_o all_o humane_a law_n do_v cease_v and_o only_o the_o law_n of_o god_n be_v in_o force_n and_o to_o be_v obey_v so_o we_o must_v say_v of_o all_o ecclesiastical_a law_n also_o if_o they_o be_v not_o command_v in_o the_o law_n of_o god_n all_o court_n consistory_n and_o tribunal_n must_v be_v take_v away_o with_o their_o judge_n ruler_n and_o governor_n both_o civil_a and_o ecclesiastical_a except_o they_o can_v prove_v to_o these_o man_n that_o all_o their_o process_n &_o proceed_n be_v command_v in_o the_o law_n of_o god_n again_o by_o their_o own_o religion_n this_o article_n doctrine_n both_o for_o the_o reason_n it_o make_v and_o the_o conclusion_n itself_o be_v false_a for_o first_o in_o their_o 6._o article_n before_o entitle_v of_o testimony_n of_o holy_a scripture_n for_o salvation_n they_o have_v declare_v that_o thing_n read_v in_o scripture_n or_o to_o be_v prove_v thereby_o be_v article_n of_o faith_n and_o requisite_a or_o necessary_a to_o salvation_n and_o so_o by_o these_o man_n it_o be_v allow_v against_o this_o article_n that_o although_o it_o be_v not_o command_v by_o god_n law_n or_o the_o scripture_n that_o bishop_n priest_n and_o deacon_n must_v vow_v the_o state_n of_o single_a life_n or_o abstain_v from_o marriage_n yet_o if_o this_o be_v either_o read_v in_o holy_a scripture_n or_o can_v be_v prove_v thereby_o their_o marriage_n be_v unlawful_a by_o their_o own_o confession_n eius_fw-la queen_n elizabeth_n her_o injunction_n a_o 1._o regni_fw-la eius_fw-la second_o the_o injunction_n of_o queen_n elizabeth_n nothing_o inferior_a to_o these_o article_n do_v forbid_v all_o their_o minister_n to_o marry_v without_o their_o bishop_n licence_n and_o allowance_n therefore_o this_o article_n in_o their_o own_o proceed_n be_v untrue_a to_o say_v they_o may_v lawful_o marry_v at_o their_o own_o discretion_n as_o all_o other_o christian_a man_n may_v do_v and_o as_o false_a it_o be_v that_o all_o other_o christian_a man_n may_v lawful_o marry_v even_o in_o these_o man_n doctrine_n in_o this_o article_n for_o if_o the_o scripture_n &_o god_n law_n do_v not_o command_v bishop_n priest_n deacon_n or_o any_o other_o to_o vow_v the_o estate_n of_o single_a life_n or_o to_o abstain_v from_o marriage_n yet_o they_o which_o voluntary_o do_v make_v such_o vow_n be_v command_v by_o god_n law_n to_o keep_v they_o red_a altissmo_fw-la vota_fw-la 19_o naum_n 1._o psal_n 20._o 60._o 65._o 115._o hier._n 44._o psal_n 75._o be_v 19_o tua_fw-la tihireddetur_fw-la votâm_fw-la faciamus_fw-la vota_fw-la nostra_fw-la quae_fw-la vovimus_fw-la voveâe_n &_o reddite_fw-la domino_fw-la vota_fw-la vonebunt_fw-la domino_fw-la &_o soluent_a if_o a_o just_a promise_n of_o man_n to_o man_n do_v so_o strict_o bind_v by_o all_o law_n how_o much_o more_o obligatorie_n and_o bind_v be_v the_o promise_n and_o vow_n of_o man_n to_o god_n the_o vow_n of_o chastity_n poverty_n and_o obedience_n in_o religious_a man_n neither_o bishop_n priest_n nor_o
and_o no_o other_o so_o ever_o receive_v at_o all_o time_n and_o place_n nor_o the_o priest_n themselves_o as_o all_o writer_n catholik_o and_o protestant_n confess_v and_o this_o our_o article_n protestant_n themselves_o in_o their_o pretend_a book_n and_o form_n of_o consecration_n receive_v in_o this_o article_n praef_n prot._n form_n and_o manner_n of_o make_v bish._n priest_n and_o deac_n in_o praef_n and_o other_o place_n do_v thus_o acknowledge_v it_o be_v evident_a unto_o all_o man_n diligent_o read_v holy_a scripture_n and_o ancient_a author_n that_o from_o the_o apostle_n time_n there_o have_v be_v thes_n order_n of_o minister_n in_o christ_n church_n bishop_n priest_n and_o deacon_n which_o officeâ_n be_v evermore_o have_v in_o such_o reverend_a estimation_n that_o no_o man_n by_o his_o private_a authority_n may_v presume_v to_o execute_v any_o of_o they_o except_o he_o be_v first_o call_v try_v examine_v and_o know_v to_o have_v such_o quality_n as_o be_v requisite_a for_o the_o same_o and_o also_o by_o public_a prayer_n with_o imposition_n of_o hand_n approve_a and_o admit_v there_o unto_o where_o we_o find_v it_o thus_o plain_o and_o authoritative_o with_o they_o confess_v that_o bishop_n priest_n and_o deacon_n be_v ever_o in_o the_o church_n and_o true_o and_o lawful_o ordain_v by_o such_o form_n &_o order_n of_o consecration_n as_o be_v then_o use_v and_o thes_n priest_n as_o they_o have_v confess_v in_o thes_n their_o article_n before_o in_o thes_n word_n use_v the_o sacrifice_n of_o mass_n in_o which_o it_o common_o say_v supr_fw-la proâ_n artic._n 31._o supr_fw-la be_v that_o the_o priest_n do_v offer_v christ_n for_o the_o quick_a &_o the_o dead_a to_o have_v remission_n of_o pain_n or_o gilt_n they_o be_v so_o far_o from_o disallow_v or_o disable_n our_o catholikly_a consecrate_v massing_n priest_n of_o the_o roman_a church_n who_o they_o make_v traitor_n in_o england_n to_o be_v true_o and_o due_o consecrate_a priest_n that_o if_o any_o of_o they_o for_o fear_n or_o any_o other_o worldly_a respect_n will_v join_v with_o rhem_n in_o their_o new_a church_n service_n or_o profession_n he_o be_v allow_v a_o minister_n with_o they_o without_o any_o further_o pretend_a order_n or_o admittance_n and_o they_o dignify_v their_o first_o catholic_a ordination_n so_o much_o that_o as_o they_o have_v bestow_v their_o great_a church_n live_v upon_o such_o so_o they_o deduce_v presbyteri_fw-la francis_n mason_n book_n of_o consecr_n maâ_n parker_n print_n antiq._n britan._n sutcliff_n &_o alij_fw-la pont._n rom._n in_o ordinat_fw-la presbyteri_fw-la and_o derive_v their_o own_o pretend_a ordination_n only_o from_o such_o man_n matthew_n parker_n john_n scory_n and_o miles_n coverdale_n as_o they_o free_o confess_v and_o yet_o all_o our_o catholic_a pontifical_n or_o book_n of_o ordination_n do_v plain_o prove_v &_o testify_v that_o our_o priest_n be_v deacon_n before_o be_v consecrate_v priest_n by_o those_o word_n of_o the_o bishop_n accipe_fw-la potestatem_fw-la offer_n sacrificium_fw-la take_v power_n to_o offer_v sacrifice_n to_o god_n and_o celebrate_v mass_n both_o for_o the_o live_n and_o dead_a and_o immediate_o before_o he_o call_v such_o a_o parson_n ordinandum_fw-la and_o quem_fw-la ordinat_fw-la episcopus_fw-la a_o man_n to_o be_v order_v and_o to_o who_o the_o bishop_n give_v priestly_a order_n and_o present_o after_o those_o word_n name_v he_o or_o they_o that_o be_v thus_o order_v ordinati_fw-la sacerdotes_fw-la presbiteri_fw-la ordinati_fw-la priest_n that_o be_v order_v and_o be_v thus_o full_o order_v before_o any_o other_o ceremony_n use_v by_o protestant_n or_o not_o they_o celebrate_v the_o rest_n of_o the_o mass_n even_o consecrate_v the_o bless_a body_n and_o blood_n of_o christ_n with_o their_o consecratour_n bishop_n and_o as_o consecrate_a priest_n presbiteri_fw-la ordinati_fw-la post_fw-la pontificem_fw-la in_o terra_fw-la genuflexi_fw-la habeant_fw-la libros_fw-la coram_fw-la se_fw-la dicentes_fw-la suscipe_fw-la sancte_fw-la pater_fw-la etc._n etc._n &_o omne_fw-la aliâ_n de_fw-la missa_fw-la prout_fw-la dicit_fw-la pontifex_fw-la qui_fw-la tamen_fw-la bene_fw-la adverâat_fw-la quòd_fw-la secretas_fw-la morosè_fw-la dicat_fw-la &_o aliqaantulum_fw-la altâ_n ita_fw-la ut_fw-la ordinati_fw-la sacerdotes_fw-la possint_fw-la secum_fw-la omne_fw-la dicere_fw-la &_o praesertim_fw-la verba_fw-la consâcrationis_fw-la quae_fw-la dici_fw-la debenâ_n eodem_fw-la momento_n per_fw-la ordinatos_fw-la quo_fw-la dicuntur_fw-la per_fw-la pontificem_fw-la and_o to_o put_v all_o thing_n out_o of_o question_n in_o this_o matter_n the_o scripture_n itself_o be_v evident_a witness_n that_o the_o apostle_n themselves_o be_v order_v priest_n by_o those_o word_n of_o christ_n unto_o they_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n equivalent_a as_o i_o have_v prove_v to_o the_o form_n now_o use_v in_o the_o roman_a church_n recite_v for_o all_o writer_n catholics_n and_o protestant_n agree_v that_o all_o the_o apostle_n s_o thomas_n and_o the_o rest_n be_v true_a and_o most_o proper_o lawful_a priest_n all_o our_o preisthood_n claim_v and_o deduce_v from_o they_o and_o that_o they_o be_v all_o present_a at_o his_o last_o supper_n when_o he_o say_v the_o word_n do_v this_o unto_o they_o discubuit_fw-la 14_o luc._n 22._o mââ_n 26._o mârc_n 14_o &_o duodecim_fw-la apostoli_fw-la cum_fw-la eo_fw-la discumbebat_fw-la cum_fw-la duodecim_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la dedit_fw-la eye_n dicens_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la but_o when_o he_o say_v those_o word_n to_o his_o apostle_n receive_v the_o holy_a ghost_n who_o sin_n you_o forgive_v they_o be_v forgive_v and_o who_o sin_n you_o retain_v they_o be_v retain_v from_o and_o by_o which_o thes_n our_o protestant_n do_v claim_n or_o pretend_v ordination_n s._n john_n the_o evangelist_n then_o and_o there_o present_a do_v witness_v all_o be_v not_o there_o and_o namely_o s._n thomas_n be_v absent_a thomas_n unus_fw-la ex_fw-la duodecim_fw-la non_fw-la erat_fw-la cum_fw-la eye_n quando_fw-la venit_fw-la jesus_n and_o so_o can_v not_o possible_o be_v make_v priest_n then_o with_o those_o word_n yet_o all_o agree_v he_o be_v a_o priest_n as_o perfect_o and_o full_o as_o any_o apostle_n again_o judas_n the_o traitor_n be_v a_o priest_n present_a at_o the_o consecration_n in_o the_o last_o supper_n of_o christ_n and_o as_o s._n peter_n say_v connumeratus_fw-la erat_fw-la in_o nobis_fw-la &_o 1._o actor_n c._n 1._o sortitus_fw-la est_fw-la sortem_fw-la ministerij_fw-la huius_fw-la scriptum_n est_fw-la in_o libro_fw-la psalmorum_fw-la &_o episcopatum_fw-la eius_fw-la accipiat_fw-la alter_fw-la 68_o psal_n 68_o de_fw-fr loco_fw-la ministerij_fw-la &_o apostolatus_fw-la praevaricatus_fw-la est_fw-la judas_n which_o be_v more_o than_o our_o protestant_n pretend_v for_o their_o pretend_a priest_n or_o minister_n yet_o he_o be_v hang_v &_o dead_a before_o christ_n speak_v the_o other_o word_n and_o so_o can_v not_o possible_o be_v either_o make_a priest_n or_o be_v present_a then_o and_o s._n paul_n define_v a_o priest_n whether_o of_o the_o law_n of_o moses_n or_o christ_n 5._o hebr._n 5._o say_v every_o high_a priest_n or_o priest_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d omnis_fw-la prontifex_fw-la be_v take_v forth_o of_o man_n have_v no_o such_o power_n ex_fw-la hominibus_fw-la assumptus_fw-la to_o offer_v sacrifice_n for_o sin_n vâofferat_fw-la dona_fw-la &_o sacrificia_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o greek_a word_n and_o read_v which_o our_o prorestant_o follow_v be_v most_o proper_a for_o sacrifice_n and_o sacrifice_a priest_n and_o so_o both_o catholic_a &_o our_o protestant_a linguist_n and_o lexiconary_n confess_v and_o translate_v mass_n and_o mass_n priest_n sacrificium_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d à _fw-la sacrificio_fw-la sacrificulus_fw-la 162._o thom._n thomas_n &_o scholae_fw-la cantabrigien_fw-fr dictionar_fw-mi v._o v._n sacrificium_fw-la sacrificulus_fw-la &_o altar_n morton_n apolog._n part_n 2._o pag._n 82._o appeal_n l._n 2._o sect_n 1._o cap._n 6_o pag._n 162._o &_o sacrificus_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o priest_n a_o sacrificer_n à _fw-fr mass_n priest_n he_o set_v down_o also_o the_o sacrifice_a altar_n of_o christian_n as_o thes_n our_o protestant_n also_o translate_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d altar_n altar_n and_o unseparable_a correlative_a to_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sacrifice_n as_o they_o confess_v and_o the_o word_n prove_v and_o the_o apostle_n do_v so_o appropriate_a that_o altar_n to_o our_o christian_n at_o holy_a mass_n and_o the_o sacrifice_n of_o christ_n body_n that_o it_o can_v be_v apply_v to_o nothing_o else_o say_v none_o but_o christian_n may_v eat_v of_o the_o sacrifice_n offer_v there_o upon_o habemus_fw-la altar_n de_fw-la quo_fw-la edere_fw-la non_fw-la habent_fw-la potestatem_fw-la qui_fw-la tabernaculo_fw-la deserâiunt_fw-la when_o neither_o jew_n nor_o gentile_a be_v forbid_v to_o believe_v in_o christ_n our_o protestant_n eat_n but_o call_v and_o exhort_v unto_o it_o by_o all_o mean_n in_o holy_a scripture_n and_o the_o same_o apostle_n
in_o mind_n or_o admonish_v to_o stir_v up_o that_o gâace_n which_o be_v in_o he_o before_o as_o they_o suppose_v in_o theâ_n own_o word_n take_v the_o holy_a ghost_n and_o remember_v 1_o 2._o timoth._n 1_o that_o thou_o stir_v up_o the_o grace_n of_o god_n which_o be_v in_o thou_o by_o imposition_n of_o hand_n for_o god_n have_v not_o give_v we_o the_o spirit_n of_o fear_n buâ_n of_o power_n and_o love_n and_o soberness_n the_o very_a same_o whicâ_n s._n paul_n absent_a write_v to_o s._n timothy_n long_o after_o he_o âad_v consecrate_v he_o priest_n admâneo_fw-la te_fw-la ut_fw-la resusciteâ_n gratiam_fw-la dei_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o te_fw-la per_fw-la impoââtionem_fw-la manuum_fw-la mearum_fw-la non_fw-la enim_fw-la dedit_fw-la nobis_fw-la deus_fw-la spiritum_fw-la timoris_fw-la sed_fw-la virtutâs_fw-la &_o dilectionis_fw-la &_o sobrâetatis_fw-la so_o to_o he_o in_o another_o place_n noli_fw-la negligere_fw-la gratiam_fw-la 4._o 1._o timoth._n 4._o quae_fw-la in_o te_fw-la est_fw-la quae_fw-la âata_fw-la est_fw-la tibi_fw-la per_fw-la prophetiâm_fw-la cum_fw-la impositione_n manuum_fw-la pesbyterij_fw-la and_o it_o must_v needs_o have_v this_o signification_n ad_fw-la reference_n to_o grace_v give_v before_o by_o imposition_n of_o hand_n in_o a_o precedent_a consecration_n for_o this_o act_n âf_a imposition_n of_o hand_n be_v in_o fieri_fw-la do_v and_o nâ_n act_v can_v possible_o give_v grace_n in_o any_o opinion_n âhough_o it_o be_v in_o lawful_a and_o true_a imposition_n anâ_n consecration_n until_o it_o be_v act_v and_o finish_v because_o it_o be_v not_o a_o act_v and_o perfect_a act_n nor_o grace_n until_o then_o and_o this_o act_n still_o continue_v after_o those_o word_n until_o all_o these_o for_o god_n have_v not_o give_v we_o the_o spirit_n of_o fear_n but_o of_o power_n and_o love_n and_o soberness_n be_v pronounce_v and_o grace_n be_v suppose_v here_o to_o be_v in_o that_o party_n before_o any_o mention_n of_o imposition_n of_o hand_n and_o both_o the_o greek_a latin_a and_o their_o own_o english_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d resuscites_fw-la stir_v up_o the_o grace_n which_o be_v in_o the_o prove_v there_o be_v grace_n before_o if_o at_o all_o and_o not_o then_o give_v for_o none_o of_o those_o word_n in_o any_o language_n have_v a_o give_a signification_n so_o it_o be_v in_o the_o whole_a sentence_n both_o in_o the_o greek_a and_o latin_a text_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o do_v again_o put_v thou_o in_o mind_n to_o stir_v up_o the_o gift_n of_o god_n which_o be_v in_o thou_o thus_o the_o greek_a adomoneo_fw-la te_fw-la ut_fw-la resuscites_fw-la gratiam_fw-la dei_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o te_fw-la i_o admonish_v âe_v thou_o that_o thou_o stir_v up_o the_o grace_n of_o god_n which_o be_v in_o âhee_o thus_o the_o latin_a here_o be_v no_o grace_n give_v at_o thââ_n time_n bât_o only_o a_o put_n in_o mind_n and_o admonition_n to_o stir_v up_o the_o grace_n which_o be_v beforâ_n so_o in_o the_o word_n translate_v into_o english_a by_o ouâ_n protestant_n and_o heâe_v use_v remember_v that_o thou_o styââ_n up_o the_o grace_n of_o god_n which_o be_v in_o thou_o by_o imposition_n ââ_o hand_n so_o theââ_n word_n immediate_o fâllowing_v for_o god_n have_v not_o give_v we_o the_o spirit_n of_o fear_n but_o of_o power_n and_o love_n and_o soberness_n all_o speak_v of_o ârace_n and_o power_n give_v before_o and_o not_o at_o that_o tiââ_n and_o there_o be_v no_o scripture_n in_o any_o language_n nor_o addition_n no_o ecclesiastical_a writer_n no_o pontifical_a or_o book_n or_o rite_n that_o ever_o appoint_v thes_n wârds_n take_v the_o holy_a ghost_n and_o those_o immediate_o ioâned_v in_o this_o protestant_a form_n of_o pretend_a conseââation_n to_o be_v unite_v and_o speak_v together_o in_o such_o âaâner_n nor_o those_o from_o s._n paul_n to_o be_v use_v either_o wiâh_v other_o or_o by_o themselves_o to_o be_v powerable_a to_o give_v consecration_n and_o holy_a order_n to_o bishop_n priest_n or_o deacon_n neither_o possible_o can_v they_o confer_v any_o such_o grace_n or_o power_n be_v word_n neither_o of_o give_v or_o receive_v any_o thing_n at_o all_o from_o the_o speaker_n at_o that_o time_n the_o first_o word_n take_v the_o holy_a ghost_n be_v not_o use_v of_o our_o britan_n neither_o be_v in_o the_o old_a roman_a order_n yet_o our_o protestans_fw-la confess_v they_o both_o have_v true_a bishop_n and_o consecration_n and_o yet_o without_o they_o &_o the_o ceremony_n of_o the_o book_n one_o the_o head_n of_o the_o elect_a and_o though_o the_o roman_a order_n now_o episcopum_fw-la pontif._n rom._n in_o consecrat_v electi_fw-la in_o episcopum_fw-la use_v they_o yet_o it_o declare_v that_o consecration_n be_v not_o so_o give_v nor_o a_o bishop_n so_o consecrate_v but_o after_o they_o remain_v only_o elect_v without_o that_o holy_a order_n as_o before_o and_o so_o call_v he_o electus_fw-la and_o consecrandus_fw-la elect_v and_o to_o be_v consecrate_v but_o not_o consecrate_v further_o thes_n protestant_n have_v tell_v we_o before_o both_o in_o their_o pretend_a book_n of_o consecration_n and_o thes_n article_n that_o it_o be_v evident_a unto_o all_o man_n diligent_o read_v holy_a scripture_n and_o ancient_a author_n that_o from_o the_o apostle_n time_n there_o have_v be_v thes_n order_n of_o minister_n in_o christ_n church_n bishop_n priest_n and_o deacon_n which_o officer_n be_v evermore_o have_v in_o reverend_a estimation_n man_n so_o evident_o know_v to_o be_v bishop_n priest_n and_o deacon_n and_o evermore_o have_v in_o such_o reverend_a estimation_n must_v evermore_o be_v certain_a that_o they_o be_v true_o &_o effectual_o admit_v to_o those_o calling_n and_o dignity_n otherwise_o it_o will_v not_o be_v evident_a that_o there_o be_v and_o who_o be_v such_o men-it_a will_v be_v 19_o prot._n form_n of_o order_n in_o priest_n prot._n aâticl_n articul_n 19_o uncertain_a and_o doubtful_a who_o be_v a_o deacon_n a_o priest_n or_o bishop_n whether_o there_o be_v any_o true_a preach_n minister_a of_o sacrament_n any_o sacrament_n or_o church_n at_o all_o for_o thes_n man_n allow_v none_o to_o preach_v and_o minister_v sacrament_n but_o such_o they_o define_v articul_n articul_n the_o visible_a church_n to_o be_v a_o congregatien_n of_o faithful_a man_n in_o the_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v according_a to_o christ_n ordinance_n sacrament_n be_v certain_a sure_a witness_n and_o effectual_a sign_n of_o grace_n and_o god_n good_a will_n towards_o we_o by_o which_o he_o do_v work_v invisible_o in_o us._n and_o yet_o make_v but_o two_o sacrament_n baptism_n and_o the_o supper_n of_o the_o lord_n they_o thus_o declare_v and_o decree_n those_o fyve_o common_o call_v sacrament_n that_o be_v to_o say_v confirmation_n penance_n order_n matrimony_n and_o extreme_a unction_n be_v not_o to_o be_v count_v for_o sacrament_n of_o the_o gospel_n for_o that_o thây_n have_v not_o any_o visible_a sign_n or_o ceremony_n ordain_v of_o god_n therefore_o this_o pretend_a protestant_a form_n and_o manner_n of_o consecration_n as_o also_o all_o their_o pretend_a bishop_n priest_n and_o deacon_n be_v vain_a and_o void_a by_o their_o own_o confession_n for_o in_o all_o thes_n they_o assign_v lay_v one_o of_o hand_n a_o know_a and_o evident_a sign_n and_o ceremony_n to_o be_v the_o certificate_n and_o assurance_n of_o such_o admittance_n and_o grace_n and_o power_n give_v as_o those_o ecclesiastical_a order_n require_v but_o if_o god_n do_v not_o ordain_v this_o visible_a sign_n or_o ceremony_n to_o such_o a_o purpose_n to_o make_v episcopal_a &_o other_o holy_a order_n a_o sacrament_n which_o thes_n article_n and_o all_o their_o religion_n deny_v no_o create_a or_o humane_a authority_n can_v give_v such_o power_n and_o preeminence_n unto_o it_o to_o be_v a_o sign_n or_o ceremony_n ordain_v of_o god_n a_o certain_a and_o sure_a witness_n and_o effectual_a sign_n of_o grace_n which_o their_o article_n and_o religion_n allow_v only_o to_o two_o sacrament_n and_o in_o express_a term_n utter_o deny_v to_o all_o ecclesiastical_a order_n either_o in_o bishop_n priest_n or_o deacon_n hereby_o fall_v into_o such_o desperate_a doubt_n and_o proceed_n in_o this_o case_n that_o they_o be_v not_o only_o condemn_v by_o private_a catholic_a writer_n but_o public_a censure_n sentence_n and_o consistory_n of_o the_o catholic_a church_n and_o all_o ancient_a and_o public_o receive_v form_n pontifical_n and_o order_n of_o consecrate_v bishop_n priest_n and_o other_o order_n how_o old_a and_o general_a soever_o from_o the_o apostle_n time_n but_o by_o our_o own_o temporal_a law_n and_o public_a judgement_n as_o spiritual_a also_o both_o in_o in_o catholic_a and_o protestant_a time_n register_v in_o their_o own_o law_n &_o record_n in_o their_o own_o court_n and_o historian_n to_o have_v neither_o bishop_n priest_n deacon_n or_o any_o other_o true_a ecclesiastical_a man_n among_o
nuncupamus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la universalis_fw-la &_o diffundatur_fw-la per_fw-la omnes_fw-la mundi_fw-la part_n &_o ad_fw-la omne_fw-la se_fw-la tempora_fw-la extendat_fw-la nullis_fw-la vel_fw-la locis_fw-la inclusa_fw-la vel_fw-la temporibus_fw-la see_v always_o there_o be_v only_o one_o god_n one_o mediator_n of_o god_n and_o man_n iâsus_n the_o messiah_n also_o one_o shepherd_n of_o the_o universal_a flock_n one_o head_n of_o this_o body_n to_o conclude_v one_o holy_a ghost_n one_o salvation_n one_o say_v one_o testament_n or_o league_n it_o necessary_o follow_v that_o there_o only_o be_v one_o church_n which_o therefore_o we_o name_v catholic_a because_o it_o be_v universal_a and_o diffuse_v through_o all_o part_n of_o the_o world_n and_o extend_v itself_o to_o all_o time_n not_o conclude_v within_o any_o place_n or_o time_n this_o holy_a church_n of_o god_n be_v call_v the_o house_n of_o the_o liveinge_n god_n build_v of_o lively_a and_o spiritual_a stone_n and_o seat_v upon_o a_o unmoveable_a rock_n and_o upon_o a_o foundation_n on_o which_o no_o other_o thing_n can_v be_v place_v and_o therefore_o it_o be_v call_v the_o pillar_n and_o supporter_n of_o truth_n haec_fw-la ecclesia_fw-la dei_fw-la sancta_fw-la voco_fw-la domus_fw-la dei_fw-la viventis_fw-la extructa_fw-la ex_fw-la lapidibus_fw-la vivis_fw-la &_o spiritualibus_fw-la &_o imposita_fw-la super_fw-la petram_fw-la immotan_n super_fw-la fundamentum_fw-la quo_fw-la aliud_fw-la loc_fw-la ari_fw-la non_fw-la potest_fw-la &_o ideo_fw-la nuncupatur_fw-la etiam_fw-la colunna_fw-la &_o basis_n verit_fw-la atiâ_n 3._o 1._o tim._n 3._o the_o lutheran_n religion_n or_o confession_n of_o wittemberge_n say_v credimus_fw-la &_o confitemur_fw-la quod_fw-la una_fw-la sit_fw-la eccl._n confess_v wirtemberg_n cap._n de_fw-fr eccl._n sancta_fw-la catholica_fw-la &_o apostolica_fw-la ecclesia_fw-la iuxta_fw-la symbolum_n apostolorum_fw-la &_o nicaenum_n quod_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la â_o spiritu_fw-la sancto_fw-la ita_fw-la gubernetur_fw-la ut_fw-la conseruct_v eum_fw-la perpetuo_fw-la ne_fw-la vel_fw-la erroribus_fw-la vel_fw-la peccatis_fw-la pereat_fw-la quod_fw-la in_o hac_fw-la ecclesi_n asit_fw-la verapeccatorum_fw-la remissio_fw-la quod_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la habeat_fw-la ius_fw-la iudicandi_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la doctrinis_fw-la quod_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la habeat_fw-la ius_fw-la interpret_v and_o aescripturae_fw-la ecclesia_fw-la habet_fw-la certam_fw-la promissionem_fw-la perpetuae_fw-la praesentiae_fw-la christi_fw-la &_o concilijs_fw-la cap._n de_fw-fr concilijs_fw-la gubernatur_fw-la à _fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la we_o believe_v &_o confessâ_n that_o there_o be_v one_o holy_a catholic_a and_o apostolic_a church_n according_a to_o the_o creed_n of_o the_o apostle_n and_o nicen_n council_n that_o this_o church_n be_v so_o govern_v by_o the_o holy_a ghost_n that_o he_o preserve_v it_o for_o ever_o that_o it_o perish_v not_o either_o by_o error_n or_o sin_n that_o in_o this_o church_n there_o be_v true_a remission_n of_o sin_n thââ_n this_o church_n have_v authority_n to_o judge_n of_o all_o doctrine_n that_o this_o church_n have_v authority_n to_o interpret_v the_o scripture_n the_o church_n have_v certain_a promise_n of_o the_o perpetual_a presence_n of_o christ_n and_o be_v govern_v by_o the_o holy_a ghost_n by_o this_o it_o be_v evident_a by_o all_o testimony_n of_o this_o apostolic_a age_n and_o these_o protestant_n themselves_o that_o the_o true_a church_n of_o christ_n never_o do_v shall_v or_o can_v err_v in_o any_o judgement_n decree_n sentence_n or_o profession_n in_o matter_n of_o faith_n but_o be_v pure_a catholic_a and_o apostolic_a in_o all_o such_o in_o all_o time_n and_o place_n and_o this_o article_n either_o deny_v or_o doubt_v of_o such_o power_n and_o prerogative_n in_o the_o true_a church_n be_v very_o idle_a or_o antichristian_a take_v away_o all_o certain_a and_o holy_a religion_n of_o christ_n as_o also_o that_o the_o church_n which_o be_v when_o these_o heresy_n begin_v even_o catholic_a and_o universal_a in_o all_o place_n and_o have_v be_v so_o in_o all_o time_n before_o have_v be_v so_o ever_o since_o and_o still_o so_o continue_v and_o flourish_v be_v that_o true_a holy_a catholic_a &_o apostolic_a church_n which_o the_o holy_a scripture_n father_n of_o this_o age_n and_o the_o article_n of_o our_o creed_n give_v testimony_n unto_o and_o the_o protestant_n particular_a confession_n and_o congregation_n of_o helvetia_n france_n england_n scotland_n belgia_n poland_n argentine_n augsburg_n saxony_n wittemberge_n the_o palatine_a of_o rhine_n boheme_n and_o perhaps_o some_o other_o be_v only_o of_o particular_a country_n or_o town_n and_o only_o of_o some_o and_o not_o all_o person_n of_o they_o can_v be_v possible_o catholic_a for_o place_n and_o as_o unpossible_o for_o time_n the_o elder_a of_o they_o by_o their_o own_o testimony_n and_o confession_n unknown_a until_o the_o year_n of_o christ_n 1530._o the_o confession_n of_o ausburge_n first_o begin_v not_o print_v until_o the_o year_n 1540_o the_o confession_n of_o boheme_n 1532._o heleutia_fw-la 1536._o saxony_n 1551._o england_n 1562._o scotland_n 1581._o the_o like_a of_o the_o rest_n these_z nor_o any_o of_o they_o by_o the_o same_o reason_n can_v be_v apostolic_a arise_v so_o many_o hundred_o of_o year_n after_o the_o apostle_n time_n none_o of_o all_o these_o can_v be_v that_o one_o church_n which_o be_v ever_o those_o be_v diverse_a from_o that_o &_o among_o themselves_o at_o war_n both_o for_o sacrament_n discipline_n &_o doctrine_n none_o of_o their_o congregation_n or_o confession_n yet_o have_v bring_v forth_o any_o one_o man_n or_o woman_n know_v which_o in_o their_o own_o judgement_n or_o sentence_n be_v honour_v or_o calendr_v for_o a_o saint_n though_o their_o calendar_n chronicle_n and_o history_n be_v full_a of_o saint_n which_o be_v of_o the_o roman_a church_n and_o religion_n they_o have_v take_v away_o and_o overthrow_v many_o thousand_o foundation_n of_o holiness_n and_o piety_n their_o own_o first_o foundation_n in_o such_o kind_n be_v yet_o to_o begin_v this_o can_v be_v the_o one_o holy_a catholic_a and_o apostolic_a church_n of_o christ_n which_o our_o creed_n do_v teach_v we_o be_v in_o all_o respect_v diametrical_o opposite_a or_o rather_o contradictory_n to_o whatsoever_o be_v or_o can_v be_v define_v or_o describe_v as_o they_o themselves_o define_v the_o true_a church_n by_o those_o attribute_n property_n or_o distinctive_a difference_n to_o be_v one_o to_o be_v holy_a to_o be_v catholic_a and_o universal_a in_o all_o time_n place_n and_o point_n of_o doctrine_n and_o sacrament_n and_o to_o be_v apostolical_a continue_v without_o intermission_n from_o the_o apostle_n in_o sound_n and_o apostolical_a christian_a religion_n in_o all_o article_n and_o matter_n of_o faith_n and_o thus_o it_o be_v confess_v and_o profess_v by_o our_o christian_a britain_n from_o their_o first_o coversion_n in_o the_o apostle_n time_n as_o these_o man_n themselves_o have_v before_o deliver_v the_o ix_o chapter_n the_o 21._o article_n so_o examine_v and_o condemn_v the_o article_n which_o follow_v 21._o in_o number_n be_v entitle_v of_o the_o authority_n of_o general_a counsel_n and_o in_o these_o their_o word_n general_n counsel_n may_v not_o be_v grather_v to_o gether_o without_o the_o commandment_n and_o will_n of_o prince_n and_o when_o they_o be_v gather_v for_o asmuch_o as_o they_o be_v a_o assembly_n of_o man_n whereof_o all_o be_v not_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n they_o may_v err_v and_o some_o time_n have_v err_v even_o in_o thing_n pertain_v unto_o god_n wherefore_o thing_n ordain_v by_o they_o as_o necessary_a to_o salvation_n have_v neither_o strength_n nor_o authority_n unless_o it_o may_v be_v declare_v that_o they_o be_v take_v out_o of_o holy_a scripture_n hitherto_o this_o english_a protestant_n article_n the_o first_o part_n of_o it_o require_v of_o necessity_n the_o commandment_n and_o will_n of_o prince_n for_o the_o validity_n of_o counsel_n be_v singular_a not_o only_o against_o catholics_n but_o all_o confession_n of_o protestant_n not_o any_o one_o consent_v in_o this_o matter_n with_o our_o english_a protestant_n as_o be_v evident_a in_o those_o confession_n neither_o do_v the_o protestant_n of_o britain_n agree_v herein_o but_o all_o they_o who_o they_o term_v puritan_n or_o disciplinarian_o be_v quite_o of_o a_o other_o opinion_n and_o the_o parliament_n protestant_n themselves_o of_o best_a judgement_n do_v even_o with_o public_a allowance_n condemn_v it_o thus_o with_o such_o approbation_n they_o write_v of_o themselves_o 47._o protestant_n relation_n of_o religion_n cap._n 47._o the_o protestant_n be_v sever_v band_n or_o rather_o scatter_a troop_n each_o draw_v diverse_a way_n without_o any_o mean_n to_o pacify_v their_o quarrel_n to_o take_v up_o their_o controversy_n no_o prince_n with_o any_o preeminence_n of_o jurisdiction_n above_o the_o rest_n no_o patriarcke_n one_o or_o more_o to_o have_v a_o common_a superintendance_n of_o care_n of_o their_o church_n for_o correspondancy_n and_o unity_n no_o ordinary_a way_n to_o assemble_v a_o general_a council_n the_o only_a hope_n remain_v ever_o to_o
assuage_v their_o contention_n the_o other_o have_v the_o pope_n as_o a_o common_a father_n adviser_n and_o conductor_n to_o all_o to_o reconcile_v their_o jar_n to_o appease_v their_o displeasure_n to_o decide_v then_o difference_n above_o all_o thing_n to_o draw_v their_o religion_n by_o consent_n of_o counsel_n to_o unity_n and_o this_o be_v evident_o and_o experimental_o know_v to_o be_v true_a by_o all_o man_n no_o prince_n or_o potentate_n spiritual_a or_o temporal_a except_o the_o pope_n of_o rome_n either_o have_v or_o pretend_v to_o have_v any_o such_o power_n as_o be_v necessary_a to_o call_v &_o assemble_v a_o general_a council_n and_o for_o protestant_a prince_n none_o claim_v such_o prerogative_n but_o only_o in_o his_o own_o temporal_a dominion_n it_o be_v absolute_o unpossible_a that_o any_o such_o assembly_n of_o bishop_n which_o can_v deserve_v the_o name_n of_o one_o half_a or_o three_o or_o less_o part_n of_o a_o general_a council_n from_o all_o christian_a kingdom_n and_o country_n shall_v at_o any_o time_n or_o place_n be_v call_v and_o gather_v together_o by_o any_o such_o pretend_a power_n and_o if_o we_o shall_v allow_v mere_a lay_n and_o profane_a man_n soldier_n confession_n the_o subscription_n of_o these_o protestant_n confession_n captain_n rebel_n and_o heretic_n without_o knowledge_n in_o divinity_n or_o humane_a duty_n to_o have_v decisive_a voice_n in_o ecclesiastical_a matter_n and_o to_o offord_v to_o every_o common_a artisan_n the_o place_n and_o office_n of_o holy_a and_o learned_a bishop_n in_o such_o assembly_n &_o judgement_n it_o be_v a_o thing_n most_o ridiculous_a and_o further_o to_o say_v that_o all_o the_o bishop_n and_o catholic_a clergy_n man_n in_o all_o those_o country_n where_o protestant_a confession_n have_v be_v keep_v be_v present_a and_o consent_v unto_o they_o all_o those_o assembly_n and_o conventicle_n can_v not_o come_v to_o be_v the_o half_a of_o a_o four_o part_n of_o a_o council_n general_a out_o of_o the_o whole_a christian_a world_n there_o be_v not_o in_o any_o of_o foreign_a conventicle_n and_o conciable_n any_o one_o man_n bear_v the_o name_n of_o a_o bishop_n which_o invent_v they_o or_o subscribe_v unto_o they_o as_o be_v evident_a in_o their_o subscription_n neither_o any_o one_o such_o at_o this_o day_n among_o they_o except_o in_o scotland_n whether_o some_o of_o king_n james_n his_o bastard_n bishop_n have_v creep_v send_v or_o appoint_v by_o his_o regal_a supremacy_n from_o the_o new_o hatch_a brood_n of_o england_n which_o neither_o now_o have_v or_o have_v any_o one_o true_a and_o lawful_a bishop_n at_o the_o enactinge_v and_o first_o shape_a of_o these_o article_n call_v forsooth_o anglica_n confessio_fw-la the_o confession_n of_o england_n and_o now_o scarce_o a_o man_n to_o be_v find_v in_o england_n scotland_n france_n or_o other_o country_n where_o those_o confession_n be_v first_o vent_v which_o consent_v unto_o they_o diverse_a of_o they_o of_o late_a as_o of_o bohemia_n the_o palatinate_n of_o rhyne_n and_o other_o in_o germany_n whole_o overthrow_v and_o all_o return_v to_o the_o catholic_a faith_n and_o the_o rest_n so_o far_o at_o variance_n and_o distaste_n with_o their_o confession_n as_o we_o see_v in_o england_n the_o late_a book_n of_o doctor_n montague_n and_z him_z that_o gather_v the_o book_n of_o prayer_n privilege_v by_o the_o present_a protestant_a bishop_n george_n of_o london_n both_o they_o justifiable_a by_o this_o book_n of_o article_n their_o communion_n book_n and_o other_o allow_a rule_n of_o their_o religion_n be_v esteem_v and_o account_v for_o strange_a wonder_n among_o the_o present_a call_v protestant_n and_o to_o show_v of_o what_o validity_n these_o pretend_a piece_n of_o protestant_n counsel_n and_o confession_n be_v from_o the_o begin_n in_o their_o own_o judgement_n disablinge_v all_o such_o as_o be_v not_o gather_v together_o by_o the_o commandment_n and_o will_n of_o prince_n except_o here_o in_o england_n where_o a_o woman_n be_v head_n in_o alâ_n thing_n both_o temporal_a and_o spiritual_a there_o be_v nââ_n either_o the_o commandment_n will_n or_o assent_v of_o aââ_n true_a lawful_a and_o chief_a prince_n to_o those_o confessionâ_n but_o the_o contrary_a those_o assembly_n and_o confession_n be_v gather_v and_o conclude_v by_o refractory_a disobedient_a and_o undutiful_a people_n as_o be_v evident_a in_o thâ_n very_a protestant_n proceed_n and_o history_n of_o theâ_n all_o in_o the_o confession_n of_o ausburg_n the_o protestant_a pâblishers_n of_o it_o say_v that_o john_n duke_n of_o saxony_n eâctour_n george_n marquesse_n of_o brandeburge_n ernestus_n duke_n of_o luneburge_n philip_n lansgrave_n â_o augustanae_n subscriptio_fw-la confessionis_fw-la augustanae_n hesse_n john_n fredrick_n duke_n of_o saxony_n francâ_n duke_n of_o luneburge_n walfangus_n prince_n of_o anhaâ_n the_o senate_n of_o nurnberge_n and_o reutling_n subscribeâ_n but_o by_o their_o own_o confession_n they_o subscribe_v â_o subject_n to_o the_o emperor_n and_o protest_v their_o fidelity_n unto_o he_o caesareae_n maiestatis_fw-la uâstrae_fw-la fideles_fw-la oâ_n subditi_fw-la and_o the_o emperor_n their_o supreme_a lord_n and_o prince_n never_o consent_v unto_o it_o no_o prince_n ââ_o potentate_n protestant_n that_o consent_v unto_o any_o â_o these_o confession_n never_o have_v or_o claim_v any_o juridiction_n or_o power_n spiritual_a or_o temporal_a over_o â_o other_o or_o any_o one_o other_o prince_n or_o country_n and_o so_o noâ_n general_a council_n ever_o be_v or_o can_v be_v call_v bâ_n any_o right_n or_o title_n claim_v or_o pretend_v in_o their_o religion_n all_o protestant_n agree_v the_o true_a church_n eââ_n have_v have_v and_o shall_v have_v true_a discipline_n sacâments_n and_o due_a ministration_n of_o they_o and_o true_a doctrine_n in_o all_o thing_n necessary_a none_o of_o these_o coâfessions_n thus_o agree_v together_o and_o the_o protestanâ_n of_o england_n with_o their_o temporal_a prince_n spiritual_a supremacy_n with_o two_o only_a sacrament_n and_o dâuerse_a point_n of_o necessary_a doctrine_n differ_v from_o theâ_n all_o neither_o ever_o be_v there_o any_o christian_a temporal_a prince_n king_n or_o emperor_n or_o ever_o like_a to_o be_v that_o do_v or_o shall_v reign_v over_o all_o province_n and_o country_n where_o christian_n do_v do_v and_o be_v to_o live_v hereafter_o yet_o counsel_n have_v be_v keep_v and_o lawful_o call_v even_o such_o as_o be_v name_v general_a from_o the_o beginning_n and_o before_o any_o christian_a king_n be_v in_o the_o world_n and_o be_v lawful_o keep_v and_o call_v contrary_a unto_o and_o against_o the_o temporal_a prince_n will_v and_o commandment_n the_o apostle_n themselves_o keep_v diverse_a counsel_n in_o such_o manner_n the_o scripture_n witness_v that_o s._n peter_n and_o the_o apostle_n assemble_v in_o council_n to_o be_v call_v general_a for_o that_o time_n consist_v of_o all_o the_o apostle_n hiomnes_n erant_fw-la perseverantes_fw-la unanimiter_fw-la 1._o act._n cap_n 1._o and_o almost_o 120._o petrus_n in_o medio_fw-la fratrum_fw-la dixit_fw-la erat_fw-la autem_fw-la turba_fw-la hominum_fw-la simul_fw-la fâre_fw-la cântum_fw-la viginti_fw-la when_o saint_n mathias_n be_v choose_v in_o the_o place_n of_o judas_n it_o be_v a_o general_a council_n also_o for_o that_o time_n 6._o act._n cap._n 6._o which_o be_v call_v and_o keep_v by_o the_o apostle_n when_o saint_n stephen_n and_o the_o other_o 6._o deacon_n with_o he_o be_v choose_v remember_v in_o the_o 6._o chapter_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n for_o both_o all_o the_o apostle_n and_o disciple_n be_v then_o very_a many_o crescente_fw-la numero_fw-la 6_o act_n cap._n 6_o discipulorum_fw-la be_v present_a at_o it_o call_v thither_o by_o apostolic_a authority_n both_o without_o and_o against_o the_o consent_n will_n or_o like_v of_o any_o temporal_a prince_n it_o be_v also_o a_o general_a council_n for_o that_o time_n when_o s._n paul_n s._n barnabas_n with_o other_o paulus_n &_o barnabas_n 12._o act._n cap._n 18._o clem._n rom._n con_v apost_n l._n 6._o cap._n 12._o &_o quidam_fw-la alij_fw-la go_v a_o long_a journey_n to_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n and_o disciple_n at_o jerusalem_n about_o the_o question_n then_o move_v concern_v circumcision_n for_o these_o be_v receive_v by_o the_o church_n apostles_n and_o other_o of_o the_o clergy_n there_o suscepti_fw-la sunt_fw-la ab_fw-la eâclesia_n &_o ab_fw-la apostolis_n &_o senioribus_fw-la and_o the_o apostle_n with_o the_o disciple_n and_o ruler_n of_o the_o representative_a church_n give_v resolution_n and_o sentence_n upon_o that_o doubt_n placuit_fw-la apostolis_n &_o senioribus_fw-la cum_fw-la omni_fw-la ecclesia_fw-la so_o we_o may_v say_v of_o the_o counsel_n wherein_o the_o 12._o canon_n apostol_n const_n apost_n l._n 6._o c._n 12._o canon_n of_o the_o apostle_n and_o their_o constitution_n register_v by_o s._n clement_n and_o remember_v in_o many_o ancient_a writer_n greeke_n and_o latin_a be_v make_v the_o like_a be_v also_o set_v down_o by_o s._n clement_n when_o 1._o clemens_n