alan_n witness_v before_o the_o council_n of_o laterane_n which_o be_v 1â_n 15._o year_n after_o christ_n nor_o can_v you_o produce_v one_o father_n greek_a or_o latin_a for_o a_o thousand_o year_n attribute_v any_o word_n equivalent_a in_o strict_a sense_n unto_o the_o same_o word_n transubstantiation_n until_o the_o year_n 900_o which_o be_v beyond_o the_o compass_n of_o due_a antiquity_n at_o what_o time_n you_o find_v note_n and_o urge_v theophylact_fw-mi who_o say_v of_o the_o bread_n that_o it_o be_v trans-elementated_n into_o the_o body_n of_o christ._n which_o phrase_n in_o what_o sense_n he_o use_v it_o you_o may_v best_o have_v learn_v from_o himself_o who_o in_o the_o very_a same_o place_n say_v that_o christ_n in_o a_o manner_n be_v ãâã_d be_v theoph._n in_o joh._n 6._o de_fw-fr christo_fw-la per_fw-la sidem_fw-la manducato_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d trans-elementated_n into_o the_o communicant_a which_o how_o unchristian_a a_o paradox_n it_o be_v be_v take_v in_o strict_a and_o proper_a sense_n we_o permit_v to_o your_o own_o judgement_n to_o determine_v neither_o yet_o may_v you_o for_o the_o countenance_v of_o the_o novelty_n of_o this_o word_n object_n the_o like_a use_n of_o this_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o though_o it_o have_v be_v in_o use_n before_o the_o arian_n controversy_n begin_v because_o the_o father_n of_o the_o council_n of_o nice_a judge_v the_o objection_n of_o the_o novelty_n of_o that_o word_n calumnious_a for_o that_o the_o use_n of_o it_o have_v be_v ancient_a before_o their_o time_n as_o your_o cardinal_n 3._o cardinal_n calumniam_fw-la hanc_fw-la patres_fw-la antique_a aptissimè_fw-la contutârunt_fw-la atque_fw-la ostenderunt_fw-la non_fw-la inventum_fw-la fuisse_fw-la hoc_fw-la nomen_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o concilio_n nicaeno_n sed_fw-la fuisse_fw-la antè_fw-la in_o usu_fw-la patrum_fw-la at_o illud_fw-la jam_fw-la vocabulum_fw-la usurpari_fw-la quo_fw-la svi_fw-la majores_fw-la usi_fw-la fuissent_fw-la bellarm._n quo_fw-la supra_fw-la c._n 3._o bellarmine_n himself_o witness_v you_o furthermore_o to_o prevent_v our_o objection_n demand_v why_o the_o ancient_a father_n never_o call_v your_o fancy_a romish_a change_n transubstantiation_n if_o they_o have_v be_v of_o your_o romish_a faith_n concern_v the_o substantial_a change_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n have_v shape_v we_o this_o answer_n namely_o that_o 117._o that_o et_z veteres_fw-la ecclasiae_n doctores_fw-la non_fw-la sint_fw-la usi_fw-la voce_fw-la tran_n substantrationis_fw-la tamen_fw-la usi_fw-la sunt_fw-la vocibus_fw-la icem_fw-la significantibus_fw-la ut_fw-la conversionis_fw-la transmutationis_fw-la transi_fw-la tionis_fw-la transformationis_fw-la transelementationis_fw-la &_o siââlibus_fw-la ãâã_d fortââit_fw-la jâd_v tract_n de_fw-fr euchari_n §._o nota_fw-la pro_fw-la solovone_fw-it aâgumentorum_fw-la sol_fw-it 117._o although_o they_o use_v not_o the_o very_a word_n transubstantiation_n yet_o have_v they_o word_n of_o the_o same_o signification_n to_o wit_n conversion_n transmutation_n transition_n transformation_n trans-elementation_a and_o the_o like_a so_o your_o lorichius_n reader_n of_o divinity_n among_o you_o who_o by_o his_o vast_a and_o rash_a boldness_n may_v as_o just_o have_v infer_v from_o the_o like_a phrase_n of_o the_o apostle_n viz_o 18._o viz_o 2._o cor._n 3._o 18._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o be_v transform_v that_o every_o regenerate_v christian_n be_v transubstantiate_v into_o christ_n or_o from_o the_o word_n 14._o word_n 2._o cor._n 1._o 14._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o be_v transfigure_v say_v that_o the_o devil_n be_v transubstantiate_v into_o a_o angel_n of_o light_n or_o from_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v change_v use_v by_o 5._o by_o quiaquid_n spiritus_fw-la sanctus_n tetigerit_fw-la &_o sanctificat_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cyril_n hieros_n ãâã_d 5._o cyrill_n urge_v that_o whosoever_o the_o spirit_n of_o god_n do_v sanctify_v be_v transubstantiate_v into_o another_o thing_n or_o from_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o paris_n in_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nazianz_n orat._n 40_o pag._n 943._o edit_fw-la paris_n nazianzene_n conclude_v that_o every_o person_n baptise_a be_v transubstantiate_v into_o christ_n â_o the_o one_o of_o your_o own_o doctor_n examine_v all_o the_o phrase_n of_o the_o greek_a father_n and_o come_v to_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o do_v proper_o express_v the_o sense_n of_o the_o latin_a word_n transubstantiatio_fw-la he_o confess_v that_o euch._n that_o quanvis_n graeci_fw-la petres_fw-la eo_fw-la nomine_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d non_fw-la utuntur_fw-la sunt_fw-la tamen_fw-la authores_fw-la aborum_fw-la no_o ãâã_d quibus_fw-la eam_fw-la quoac_fw-la heart_n possit_fw-la ap_fw-mi ãâã_d &_o exprimunt_fw-la ut_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n petrus_n aread_v the_o concord_n orient_a &_o occident_n eccl._n lib._n 3_o c._n 2_o tract_n de_fw-fr euch._n they_o use_v it_o not_o and_o what_o the_o greek_a church_n think_v thereof_o at_o this_o day_n you_o may_v learn_v from_o two_o patriarch_n of_o constantinople_n the_o one_o not_o admit_v the_o other_o reject_v it_o as_o will_v be_v show_v in_o the_o second_o chapter_n will_v you_o have_v the_o world_n imagine_v that_o so_o many_o so_o excellent_a and_o so_o ancient_a father_n with_o all_o that_o divine_a and_o humane_a learning_n wherewith_o they_o be_v so_o admirable_o accomplish_v can_v not_o in_o a_o thousand_o year_n space_n find_v out_o either_o the_o greek_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o the_o latin_a transubstantiatio_fw-la and_o apply_v they_o to_o this_o change_n if_o they_o have_v once_o dream_v of_o this_o your_o article_n of_o faith_n will_v you_o permit_v we_o to_o learn_v a_o point_n of_o wisdom_n from_o your_o cardinal_n quibus_fw-la cardinal_n periculosa_fw-la est_fw-la vocum_fw-la novarum_fw-la libertas_n in_fw-la ecclesia_fw-la cum_fw-la paulatim_fw-la ex_fw-la vocibus_fw-la novis_fw-la novae_fw-la etiam_fw-la res_fw-la oriantor_n cùm_fw-la cuique_fw-la licet_fw-la in_o tell_v we_o ãâã_d nomina_fw-la singere_fw-la bell._n lib._n de_fw-fr sacram._n in_o genere_fw-la cap_n 7._o §._o exit_fw-la quibus_fw-la liberty_n of_o devise_v new_a word_n say_v he_o be_v a_o thing_n most_o dangerous_a because_o new_a word_n by_o little_a and_o little_a beget_v new_a thing_n so_o he_o therefore_o may_v we_o just_o place_v this_o your_o new_a word_n among_o those_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o saint_n 20._o saint_n 1._o tim._n c._n 20._o paul_n will_v have_v christian_n by_o all_o mean_n to_o avoid_v else_o so_o new_a and_o barbarous_a a_o name_n must_v needs_o engender_v a_o novel_a and_o brutish_a opinion_n such_o as_o this_o article_n itself_o will_v appear_v to_o be_v as_o follow_v the_o novelty_n of_o the_o article_n of_o transubstantiation_n be_v examine_v and_o show_v not_o to_o have_v be_v before_o the_o council_n of_o laterane_n namely_o not_o until_o 1215._o year_n after_o christ_n sect_n iii_o this_o article_n have_v be_v decree_v as_o you_o have_v 2._o have_v see_v above_o ch._n 1._o §._o 2._o hear_v by_o your_o church_n as_o a_o necessary_a doctrine_n of_o faith_n and_o therefore_o presume_v to_o be_v ancient_a challenge_n the_o first_o imposition_n of_o this_o article_n as_o of_o faith_n your_o cardinal_n tamen_fw-la cardinal_n bellar._n lib._n 3._o the_o eucharist_n cap._n 23._o §._o vnum_fw-la tamen_fw-la bellarmine_n note_v to_o have_v be_v in_o the_o day_n of_o pope_n gregory_n the_o seven_o viz._n 1073._o year_n after_o christ_n but_o sure_o at_o that_o time_n this_o can_v be_v but_o a_o private_a opinion_n of_o some_o few_o for_o peter_n lombard_n live_v 67._o year_n after_o this_o pope_n and_o esteem_v the_o master_n of_o the_o romish_a school_n when_o he_o have_v labour_v to_o give_v resolution_n to_o all_o doubt_n especial_o in_o this_o very_a question_n whether_o the_o conversion_n be_v substantial_a or_o not_o confess_v plain_o say_v a._n say_v si_fw-mi quaeratur_fw-la qualis_fw-la sit_fw-la conuersio_fw-la viz._n pant_v in_o encharistia_n and_o formalis_fw-la a_o substantialis_fw-la a_o alterius_fw-la generis_fw-la definite_a non_fw-la sufficio_fw-la quibusdum_fw-la videtur_fw-la esse_fw-la substantialis_fw-la dicentibus_fw-la substantiam_fw-la converti_fw-la in_o substantiam_fw-la lombard_n sent._n lib._n 4_o distinct_a 11_o light_v a._n definire_fw-la non_fw-la sufficio_fw-la i_o be_o not_o able_a to_o determine_v so_o he_o anno._n 1140._o hitherto_o therefore_o this_o article_n be_v but_o in_o conception_n only_o which_o cause_v your_o learned_a and_o subtle_a school-man_n scotus_n to_o descend_v low_a to_o find_v out_o the_o birth_n thereof_o tamen_fw-la thereof_o scotus_n dicit_fw-la ante_fw-la concilium_fw-la lateranense_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la dogma_fw-la fidei_fw-la transubstantiationem_fw-la id_fw-la ille_fw-la dixit_fw-la quia_fw-la non_fw-la legerat_fw-la conc._n rom._n sub_fw-la gregorib_n 7._o nec_fw-la consensum_fw-la patrum_fw-la quem_fw-la nos_fw-la produximus_fw-la bellarm._n lib_n 3._o the_o eucharist_n cap._n 23._o §._o vnum_fw-la tamen_fw-la affirm_v that_o the_o article_n of_o transubstantiation_n be_v no_o doctrine_n of_o faith_n
scripture_n according_a to_o the_o sense_n of_o the_o church_n of_o rome_n which_o will_v thereby_o be_v think_v to_o hold_v no_o sense_n of_o scripture_n now_o which_o she_o have_v not_o hold_v in_o more_o ancient_a time_n we_o for_o trial_n hereof_o shall_v for_o this_o present_n seek_v after_o no_o other_o instance_n than_o such_o as_o in_o this_o treatise_n have_v be_v discuss_v and_o for_o brevity-sake_n single_a out_o of_o many_o but_o only_o three_o a_o first_o be_v in_o that_o scripture_n joh._n 6._o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n you_o can_v have_v life_n the_o word_n except_o be_v extend_v unto_o infant_n in_o the_o day_n of_o pope_n innocent_a the_o first_o continue_v as_o have_v be_v â1_n be_v book_n 1._o ch._n 2._o sect._n â1_n confess_v six_o hundred_o year_n together_o when_o the_o church_n of_o rome_n thereupon_o hold_v it_o necessary_a for_o infant_n to_o receive_v the_o eucharist_n contrary_o the_o now_o roman_a church_n hold_v it_o inexpedient_a to_o administer_v the_o eucharist_n unto_o infant_n as_o you_o have_v hear_v second_o luk._n 22._o take_v eat_v etc._n etc._n your_o church_n of_o rome_n in_o the_o day_n of_o pope_n nicholas_n in_o a_o council_n at_o rome_n held_n that_o by_o the_o word_n eat_v be_v mean_v a_o 1_o a_o book_n 3._o chap._n 5._o sect._n 1_o eat_v by_o tear_v the_o body_n of_o christ_n sensual_o with_o man_n tooth_n in_o a_o literal_a sense_n which_o your_o now_o roman_a church_n if_o we_o may_v believe_v your_o jesuite_n do_v not_o hold_v as_o have_v appear_v three_o the_o tenor_n of_o the_o institution_n of_o christ_n concern_v the_o cup_n be_v hold_v in_o the_o day_n of_o pope_n 7._o pope_n book_n 1._o ch._n 3._o sect._n 7._o gelasius_n to_o be_v peremptory_a for_o the_o administration_n thereof_o to_o prove_v that_o the_o eucharist_n ought_v to_o be_v administer_v in_o both_o kind_n to_o all_o communicant_n and_o judge_v the_o dismember_n of_o they_o a_o grand_a sacrilege_n as_o you_o have_v hear_v whereas_o now_o your_o romish_a church_n hold_v it_o not_o only_o lawful_a but_o also_o religious_a to_o withhold_v the_o cup_n from_o all_o but_o only_o consecrate_v priest_n upon_o these_o omit_v other_o scripture_n which_o you_o yourselves_o may_v observe_v at_o your_o best_a leisure_n we_o conclude_v you_o therefore_o in_o take_v that_o oath_n swear_v to_o admit_v all_o interpretation_n of_o scripture_n both_o which_o the_o church_n of_o rome_n once_o hold_v and_o now_o hold_v the_o proverb_n must_v needs_o be_v verify_v upon_o you_o viz._n you_o hold_v a_o wolf_n by_o the_o ear_n which_o howsoever_o you_o hold_v you_o be_v sure_a to_o be_v oath-bit_n either_o in_o hold_v tenvit_n by_o tenet_n or_o in_o hold_v tenet_n by_o tenvit_n iii_o overture_n of_o perjury_n in_o your_o disputer_n be_v in_o swear_v to_o the_o pretend_a consent_n of_o father_n in_o their_o exposition_n of_o scripture_n hear_v your_o oath_n interpretabor_fw-la oath_n bulla_n ead_n nec_fw-la scripturam_fw-la ullam_fw-la nisi_fw-la juxtà _fw-la unanimem_fw-la consensum_fw-la patrum_fw-la interpretabor_fw-la neither_o will_v i_o ever_o interpret_v any_o scripture_n but_o according_a to_o the_o unanimous_a consent_n of_o father_n here_o the_o word_n father_n can_v betoken_v bishop_n and_o father_n assemble_v in_o a_o council_n where_o the_o major_a part_n of_o voice_n conclude_v the_o less_o for_o council_n never_o write_v commentary_n upon_o scripture_n but_o from_o scripture_n collect_v their_o conclusion_n and_o although_o the_o word_n vnanimous_a do_v literal_o signify_v the_o universal_a consent_n which_o will_v infer_v a_o impossibility_n because_o that_o all_o father_n have_v not_o expound_v any_o one_o scripture_n and_o very_o few_o all_n yet_o that_o you_o may_v know_v we_o press_v not_o too_o violent_o upon_o you_o we_o shall_v be_v content_a to_o take_v this_o word_n moral_o with_o this_o diminution_n for_o the_o most_o part_n and_o hereupon_o make_v bold_a to_o aver_v that_o your_o juror_n by_o this_o oath_n be_v swear_v to_o a_o flat_a falsity_n because_o you_o can_v deny_v but_o that_o the_o father_n in_o their_o exposition_n dissent_v among_o themselves_o insomuch_o that_o you_o yourselves_o be_v at_o difference_n among_o yourselves_o which_o part_n to_o side_n with_o reliquorum_fw-la with_o valent._n je_n anal._n lib._n 8._o cap._n 8._o patet_fw-la nobis_fw-la via_fw-la urgendi_fw-la unum_fw-la aut_fw-la alterum_fw-la doctorem_fw-la authoritate_fw-la reliquorum_fw-la with_o the_o great_a say_v valentia_n nay_o but_o sometime_o with_o the_o valet_fw-la the_o canus_n joc._n theol._n lib._n 7._o cap._n 3._o num_fw-la 8._o plurium_fw-la sanctorum_fw-la authoritas_fw-la reliquis_fw-la licet_fw-la paucioribus_fw-la reclamantibus_fw-la firma_fw-la argumenta_fw-la sufficere_fw-la &_o praestare_fw-la non_fw-la valet_fw-la lesser_a say_v canus_n can_v you_o dream_v of_o a_o unanimity_n in_o disparity_n sometime_o there_o be_v a_o non-constat_a what_o be_v the_o judgement_n of_o the_o father_n in_o some_o point_n which_o you_o call_v matter_n of_o faith_n what_o then_o then_o say_v your_o sentiendum_fw-la your_o valent._n quo_fw-la supra_fw-la quod_fw-la si_fw-la per_fw-la sententiam_fw-la doctorum_fw-la aliqua_fw-la fidei_fw-la controversia_fw-la non_fw-la satis_fw-la commodè_fw-la componi_fw-la posset_n eo_fw-la quod_fw-la de_fw-la eorum_fw-la consensu_fw-la non_fw-la satis_fw-la constaret_fw-la sva_fw-la tunc_fw-la constet_fw-la authoritas_fw-la pontifici_fw-la ut_fw-la consultis_fw-la aliis_fw-la ad_fw-la definiendum_fw-la regulis_fw-la de_fw-la quibus_fw-la est_fw-la dictum_fw-la ecclesiae_fw-la proponat_fw-la quid_fw-la sit_fw-la sentiendum_fw-la jesuite_n the_o authority_n of_o the_o pope_n be_v to_o take_v place_n who_o be_v guide_v by_o other_o rule_n may_v propound_v what_o be_v the_o sense_n behold_v here_o the_o very_a ground_n of_o that_o which_o we_o call_v popery_n which_o be_v devise_v and_o obtrude_a upon_o the_o church_n of_o christ_n new_a article_n of_o faith_n unknown_a for_o aught_o you_o know_v to_o ancient_a father_n and_o be_v it_o possible_a to_o find_v a_o unanimity_n of_o consent_n in_o a_o individual_a unity_n or_o rather_o a_o nullity_n for_o what_o else_o be_v a_o ignorance_n what_o the_o sense_n of_o the_o father_n be_v whether_o so_o or_o so_o next_o that_o it_o may_v appear_v that_o this_o article_n touch_v the_o vnanimous_a consent_n of_o father_n be_v a_o mere_a ostentation_n and_o gullery_n and_o no_o better_a than_o that_o challenge_v make_v by_o the_o wise_a man_n of_o athens_n of_o all_o the_o ship_n that_o enter_v into_o the_o road_n to_o be_v his_o own_o as_o if_o you_o shall_v say_v all_z the_o father_n do_v patronize_v your_o romish_a cause_n we_o shall_v give_v you_o one_o or_o two_o example_n among_o your_o jesuite_n as_o pattern_n of_o the_o disposition_n of_o other_o in_o neglect_v slight_v and_o reject_v the_o more_o general_n consent_v of_o father_n in_o their_o exposition_n of_o scripture_n one_o instance_n may_v be_v give_v in_o your_o cardinal_n who_o in_o his_o commentary_n upon_o the_o psalm_n dedicate_v to_o the_o then_o pope_n profess_v himself_o to_o have_v compose_v they_o composui_fw-la they_o bellar._n epist_n dedic_n paulo_n quinto_fw-la entè_fw-fr comment_fw-fr in_o psal_n psalmorum_fw-la ego_fw-la tractationem_fw-la magis_fw-la propriâ_fw-la meditatione_n quam_fw-la mulââ_fw-la librorum_fw-la lectione_n composui_fw-la rather_o by_o his_o own_o meditation_n than_o by_o read_v of_o many_o book_n whereas_o he_o that_o will_v seek_v for_o vnanimous_a consent_n of_o father_n must_v have_v a_o perusal_n of_o they_o all_o in_o the_o second_o place_n hearken_v unto_o the_o accent_n of_o your_o jesuite_n maldonate_fw-it in_o his_o reject_v the_o exposition_n of_o the_o father_n as_o for_o example_n pugnat_fw-la example_n maldon_n je_n in_o matth._n 20._o existimant_fw-la patres_fw-la filios_fw-la zebedaei_fw-la temerè_fw-la respondisse_fw-la ego_fw-la vero_fw-la credo_fw-la eos_fw-la verè_fw-la esse_fw-la locutos_fw-la item_n in_o mat._n 16._o 18._o non_fw-la praevalebunt_fw-la quorum_fw-la verborum_fw-la sensus_fw-la non_fw-la videtur_fw-la mihi_fw-la esse_fw-la quem_fw-la omnes_fw-la praeter_fw-la hilarium_fw-la quos_fw-la legisse_fw-la memini_fw-la authores_fw-la putant_fw-la iten_v in_o mat._n 11._o 11._o variae_fw-la sunt_fw-la patrun_v opiniones_fw-la sed_fw-la ut_fw-la liberè_fw-la fatear_fw-la in_fw-la nulla_fw-la earum_fw-la aquiesco_fw-la item_n in_o matth._n 11._o 13._o prophetae_fw-la &_o lex_fw-la omnes_fw-la fere_n veteres_fw-la ita_fw-la exponunt_fw-la sed_fw-la non_fw-la est_fw-la apta_fw-la satis_fw-la interpretatio_fw-la item_n in_o mat._n 19_o 11._o non_fw-la omnes_fw-la capiunt_fw-la i_fw-it e_fw-it non_fw-la omnes_fw-la capimus_fw-la sic_fw-la omnes_fw-la fere_n veteres_fw-la exponunt_fw-la quibus_fw-la equidem_fw-la non_fw-la assentior_fw-la item_n in_o joh._n 6._o 62._o sic_fw-la quidem_fw-la expono_fw-la &_o licet_fw-la expositionis_fw-la huius_fw-la autorem_fw-la nullum_fw-la habeo_fw-la hanc_fw-la tamen_fw-la magis_fw-la probo_fw-la quam_fw-la illam_fw-la augustini_fw-la caeterorumque_fw-la alioqui_fw-la probabilissimam_fw-la quia_fw-la hoc_fw-la cum_fw-la calvinistarum_fw-la sensu_fw-la magis_fw-la pugnat_fw-la so_o indeed_o say_v the_o father_n but_o i_o believe_v the_o contrary_a item_n this_o
by_o prayer_n pag._n 10._o he_o be_v against_o the_o romish_a custom_n of_o gazer_n on_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n pag._n 46._o his_o calling_n the_o eucharist_n type_n and_o antitype_n note_v a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n pag._n 115._o his_o name_v the_o eucharist_n divine_a sacrament_n as_o he_o do_v divine_a altar_n divine_a bread_n divine_a table_n etc._n etc._n pag._n 185._o be_v against_o the_o comparison_n of_o the_o inapprehensiblenesse_n of_o other_o thing_n in_o respect_n of_o the_o nature_n of_o god_n pag._n 297._o his_o testimony_n for_o veneration_n at_o elevation_n notable_o corrupt_v by_o dââântus_n pag._n 513._o he_o o_fw-la divine_a sacrament_n reveal_v unto_o we_o etc._n etc._n proper_o object_v for_o proof_n of_o divine_a adoration_n of_o the_o eucharist_n p._n 518._o dispense_v the_o blasphemous_a romish_a dispensation_n against_o christ_n command_n of_o communion_n in_o both_o kind_n pag._n 87._o distinction_n of_o consecration_n one_o of_o ordination_n and_o another_o of_o benediction_n pag_n 14._o a_o distinction_n of_o the_o presence_n of_o christ_n body_n as_o a_o sacrifice_n namely_o as_o a_o object_n and_o not_o as_o a_o subject_a of_o the_o celebration_n pag._n 440._o divine_a this_o word_n apply_v ancient_o by_o diony_n the_o areop_n to_o divine_a and_o consecrative_a thing_n p._n 185._o &_o pag._n 518._o doctrinal_a word_n may_v be_v figurative_a pag._n 134._o dominus_n vobiscum_fw-la in_o the_o romish_a mass_n condemn_v the_o now_o romish_a private_a mass_n p._n 19_o draught_v that_o which_o be_v eat_v if_o it_o enter_v into_o the_o mouth_n it_o be_v say_v to_o pass_v into_o the_o draught_n by_o the_o council_n of_o nice_a and_o toledo_n pag._n 305._o by_o origen_n pag._n 287._o &_o 340._o but_o the_o body_n of_o christ_n be_v deny_v to_o pass_v into_o the_o draught_n by_o chrysostome_n and_o cyril_n of_o alex_n pag._n 287._o &_o 349._o &_o 350._o ambros_n not_o into_o the_o belly_n ibid._n pag._n 350._o drink_v you_o all_o of_o this_o not_o speak_v of_o the_o priest_n only_o pag._n 54._o drink_n in_o christ_n word_n of_o institution_n to_o be_v take_v tropical_o as_o mean_v of_o his_o blood_n pag._n 111._o e_o eater_n only_o and_o not_o gazer_n be_v ancient_o admit_v to_o the_o eucharist_n pag._n 46._o &_o 47._o eat_v and_o drink_v be_v both_o require_v of_o all_o communicant_n for_o a_o sacramental_a refection_n confess_v against_o communicate_v in_o one_o kind_n pag._n 74._o &_o 75._o eat_v in_o christ_n speech_n of_o institution_n take_v figurative_o pag._n 111._o eat_v christ_n flesh_n only_o in_o vow_n and_o desire_n pag._n 311._o in_o the_o judgement_n of_o protestant_n ibid._n only_o godly_a and_o faithful_a be_v partaker_n of_o christ_n flesh_n pag._n 311._o &_o 312._o they_o of_o the_o old_a testament_n eat_v christ_n flesh_n pag._n 314._o eat_v only_o be_v capernaitical_a pag._n 328._o how_o the_o wicked_a communicant_n be_v guilty_a pag._n 315._o eat_v with_o the_o mouth_n deliver_v in_o the_o church_n of_o rome_n in_o the_o day_n of_o poge_n nicholas_n be_v profess_o capernaitical_a pag._n 335._o eat_v christ_n body_n proper_o take_v be_v condemn_v of_o ancient_a father_n p._n 349._o eat_v it_o capernaitical_o by_o tear_v with_o tooth_n be_v teach_v as_o a_o article_n of_o faith_n by_o pope_n nicholas_n pag._n 335._o which_o be_v yet_o defend_v by_o some_o romanist_n ibid._n which_o be_v against_o the_o faith_n teach_v by_o pope_n innocent_n pag._n 336._o that_o pope_n nicholas_n his_o doctrine_n be_v capernaitical_o haereticall_a 337._o that_o the_o manner_n of_o the_o eat_n of_o christ_n body_n in_o the_o church_n of_o rome_n be_v yet_o as_o faithless_a among_o themselves_o p._n 336._o &_o 337._o romish_a objection_n out_o of_o the_o father_n most_o unconscionable_o urge_v for_o proof_n of_o a_o corporal_a eat_n as_o be_v prove_v by_o the_o father_n themselves_o pag_n 349._o 350._o 351._o and_o out_o of_o other_o confession_n of_o the_o romish_a disputer_n themselves_o pag._n 352._o against_o either_o presence_n touch_v taste_v break_v eat_v of_o christ_n flesh_n or_o sprinkle_v of_o his_o blood_n p._n 353._o union_n with_o christ_n body_n by_o a_o bodily_a commixture_n be_v capernaitical_o romish_n pag._n 355._o see_v union_n see_v orall_n see_v capernait_n see_v swallow_v elevation_n of_o the_o host_n object_v for_o adoration_n of_o it_o p._n 513._o confess_v not_o to_o have_v be_v institute_v by_o christ_n and_o not_o to_o have_v be_v always_o in_o use_n p._n 513_o elevation_n of_o the_o chalice_n not_o before_o the_o day_n of_o tho._n aquinas_n ibid._n euphraimius_n prove_v first_o that_o bread_n be_v call_v christ_n body_n figurative_o and_o that_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v p_o 187._o epiphanius_n object_v most_o impertinent_o for_o the_o proper_a sense_n of_o christ_n speech_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la p._n 120._o and_o again_o p._n 491._o he_o expound_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n to_o signify_v the_o eucharistical_a wine_n p._n 163._o he_o stand_v for_o christ_n bodily_a open_v the_o cell_n of_o the_o bless_a virgin_n at_o his_o birth_n 277._o epithet_n of_o sacrifice_n attribute_v by_o the_o father_n to_o the_o eucharist_n object_v although_o ascribe_v to_o thing_n that_o be_v not_o proper_o call_v sacrifice_n p._n 448._o 449._o etc._n etc._n error_n pretence_n of_o not-erring_a the_o cause_n of_o the_o romish_a error_n in_o continue_v the_o withhold_v the_o cup_n from_o the_o laity_n pag._n 78._o 79._o etc._n etc._n est_fw-la in_o the_o speech_n of_o christ_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la see_v figurative_a eucharist_n the_o remainder_n hereof_o after_o the_o consecration_n be_v ancient_o give_v to_o child_n p._n 48._o 49._o etc._n etc._n call_v ancient_o the_o supper_n of_o the_o lord_n p._n 47._o ancient_o burn_v p._n 48_o &_o 287._o they_o be_v symbol_n of_o our_o resurrection_n p._n 307._o it_o be_v food_n only_o for_o the_o soul_n pag._n 309._o 310._o 311._o etc._n etc._n eucherius_n melchisedech_n offer_a bread_n and_o wine_n that_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n p._n 405._o euseeius_n by_o call_v the_o eucharist_n type_n and_o antitype_n yield_v to_o a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n pag._n 115._o his_o word_n bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n object_v pag._n 201._o he_o teach_v the_o bless_a virgin_n open_v her_o cell_n and_o be_v against_o heretic_n that_o deny_v the_o truth_n of_o his_o body_n p._n 278._o he_o be_v object_v for_o the_o romish_a exposition_n of_o the_o word_n sacrifice_n malachi_n 5._o and_o confute_v the_o objector_n p._n 432._o his_o say_n the_o same_o sacrifice_n with_o this_o correction_n or_o rather_o a_o remembrance_n thereof_o p._n 443._o his_o say_n a_o sacrifice_n full_a of_o god_n object_v pag._n 448._o and_o vindicated_n 449_o holy_a prayer_n be_v incorporeal_a &_o understanding_n sacrifice_n 449._o and_o call_v action_n that_o be_v godly_a a_o pure_a sacrifice_n and_o oppose_v they_o to_o a_o bloody_a sacrifice_n p._n 453._o that_o we_o have_v expiation_n here_o in_o the_o eucharist_n by_o the_o blood_n of_o christ_n as_o remember_v herein_o p._n 478_o which_o be_v objective_o eusebius_n emissenus_n say_v that_o christ_n body_n be_v a_o bloody_a sacrifice_n and_o slay_v in_o the_o eucharist_n p._n 445._o he_o be_v calumnious_o object_v pag._n 449._o that_o melchisedech_n as_o christ_n offer_v bread_n and_o wine_n p._n 405._o euthymius_n expound_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n matth._n 26._o 29._o to_o signify_v the_o eucharistical_a wine_n pag._n 163._o exposition_n of_o scripture_n according_a to_o the_o unanimous_a consent_n of_o ancient_a father_n false_o pretend_v and_o perjurious_o transgress_v by_o romish_a disputer_n p._n 576._o 577._o etc._n etc._n exposition_n of_o scripture_n according_a to_o the_o tenet_n of_o the_o church_n of_o rome_n perjurious_o swear_v unto_o ibid._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o juge_fw-la sacrificium_fw-la not_o right_o apply_v to_o the_o romish_a mass_n pag._n 418._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d luc._n 22._o 20._o the_o word_n object_v and_o discuss_v p._n 363._o etc._n etc._n f_o facundus_fw-la teach_v a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n as_o plain_o as_o any_o protestant_n p._n 128._o faith_n infallible_a require_v in_o every_o divine_a worship_n p._n 535._o etc._n etc._n figurative_a speech_n of_o christ_n in_o the_o word_n hoc_fw-la which_o without_o absurdity_n can_v neither_o refer_v to_o christ_n body_n as_o be_v confess_v p._n 93._o nor_o to_o any_o individuum_fw-la vagum_fw-la p._n 96._o the_o same_o pronoune_n hoc_fw-la as_o demonstrate_v bread_n can_v possible_o be_v without_o a_o figure_n confess_v p._n 99_o that_o hoc_fw-la demonstrate_v bread_n be_v prove_v by_o the_o text_n and_o be_v to_o be_v take_v neutral_o according_a to_o grammar_n p._n 100_o &_o 101._o etc._n etc._n prove_v to_o
his_o word_n this_n be_v my_o body_n for_o proof_n of_o transubstantiation_n sect_n i._o you_o pretend_v and_o that_o with_o no_o small_a confidence_n as_o a_o truth_n avouch_v by_o the_o council_n of_o secundò_fw-la of_o ut_fw-la definitur_fw-la in_o conc._n trid._n sess_n 13_o can._n 4._o exit_fw-la sola_fw-la veritate_fw-la verborum_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la vera_fw-la ac_fw-la propria_fw-la transubstantiatio_fw-la colligitur_fw-la vasquez_n les_fw-fr disp_n 176._o c._n 6_o verba_fw-la tà m_fw-la per_fw-la se_fw-la clara_fw-la cogere_fw-la possint_fw-la hominem_fw-la non_fw-la proterââ_fw-la transubstantitionem_fw-la admittere_fw-la bell._n lib._n 3._o de_fw-fr euch._n c._n 23._o §._o secundò_fw-la trent_n that_o transubstantiation_n be_v collect_v from_o the_o sole_a true_a and_o proper_a signification_n of_o these_o word_n this_n be_v my_o body_n so_o you_o challenge_n wherein_o you_o show_v yourselves_o to_o be_v man_n of_o great_a faith_n or_o rather_o credulity_n but_o of_o little_a conscience_n teach_v that_o to_o be_v undoubted_o true_a whereof_o notwithstanding_o you_o yourselves_o render_v many_o cause_n of_o doubt_v for_o first_o you_o 419._o you_o scotus_n quem_fw-la cameracensis_fw-la sequtur_fw-la dicunt_fw-la non_fw-la extare_fw-la locum_fw-la in_o scripture_n tà m_fw-la expressum_fw-la ut_fw-la sine_fw-la declaratione_fw-la ecclesiae_fw-la evidentes_fw-la cogat_fw-la transubstantiationem_fw-la admittere_fw-la atque_fw-la hoc_fw-la non_fw-la est_fw-la omninò_fw-la improbabile_fw-la quià _fw-la a_o ità _fw-la sit_fw-la dubitari_fw-la potest_fw-la cum_fw-la homines_fw-la acutissimi_fw-la &_o doctissimi_fw-la qualis_fw-la inprimis_fw-la scotus_n fuit_fw-la contrarium_fw-la sentiant_fw-la bellar._n quo_fw-la supra_fw-la cajetanus_n &_o aliqui_fw-la vetustiores_fw-la audiendi_fw-la non_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la panem_fw-la definere_fw-la esse_fw-la non_fw-la tà m_fw-la ex_fw-la evangelio_n quà m_fw-la ex_fw-la ecclesiae_fw-la authoritate_fw-la constare_fw-la alan_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 34_o pag._n 419._o grant_v that_o beside_o cardinal_n caejetane_v and_o some_o other_o ancient_a schoolman_n scotus_n and_o cameracensis_n man_n most_o learned_a and_o acute_a hold_v that_o there_o be_v no_o one_o place_n of_o scripture_n so_o express_v which_o without_o the_o declaration_n of_o the_o church_n can_v evident_o compel_v any_o man_n to_o admit_v of_o transubstantiation_n so_o they_o which_o your_o cardinal_n and_o our_o great_a adversary_n faith_n b_o faith_n see_v in_o the_o former_a allegation_n at_o b_o be_v not_o altogether_o improbable_a and_o whereunto_o your_o bishop_n 99_o bishop_n corpus_fw-la christi_fw-la fieri_fw-la per_fw-la consecrationem_fw-la non_fw-la probatur_fw-la nudis_fw-la evangelij_fw-la verbis_fw-la sine_fw-la pia_fw-la interpretatione_n ecclesiae_fw-la roffens_n episc_n con_fw-mi capt._n bab._n cap._n 9_o pag._n 99_o roffensis_n give_v his_o consent_n second_o which_o be_v also_o confess_v some_o other_o doctor_n of_o your_o church_n because_o they_o can_v not_o find_v so_o full_a evidence_n for_o proof_n of_o your_o transubstantiation_n out_o of_o the_o word_n of_o christ_n be_v drive_v to_o so_o hard_a shift_n as_o to_o 754._o to_o hoc_fw-la est_fw-la pro_fw-la transit_fw-la bonaventura_n decet_fw-la idem_fw-la ferè_fw-la habet_fw-la oceam_fw-la &_o haul_v cott_n insinuat_fw-la etiam_fw-la waldensis_fw-la volunt_fw-la propositionem_fw-la illam_fw-la non_fw-la esse_fw-la substantiuè_fw-la sed_fw-la transitive_a interpretandam_fw-la sc_fw-la ut_fw-la sit_fw-la sensus_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la it_o est_fw-la transit_fw-la in_o corpus_fw-la sed_fw-la hoc_fw-la corrumpit_fw-la significationem_fw-la verbi_fw-la est_fw-la quod_fw-la si_fw-la permittitur_fw-la nulla_fw-la est_fw-la vis_fw-la in_o huius_fw-la modi_fw-la verbis_fw-la ad_fw-la probandam_fw-la realem_fw-la praesentiam_fw-la nec_fw-la substantiam_fw-la panis_n hic_fw-la non_fw-la manere_fw-la et_fw-la ità _fw-la potuit_fw-la haereticus_fw-la exponere_fw-la hoc_fw-la est_fw-la id_fw-la est_fw-la repraesentat_fw-la corpus_fw-la suarez_n je_n tom._n 3._o cue_n 78._o disp_n 58._o sect._n 7._o art_n 1._o pag._n 754._o change_v the_o verb_n substantive_n est_fw-la into_o a_o verb_n passive_n or_o transitive_a fit_a or_o transit_fw-la that_o be_v in_o stead_n of_o be_v to_o say_v it_o be_v make_v or_o it_o pass_v into_o the_o body_n of_o christ_n a_o sense_n which_o your_o jesuite_n suarez_n can_v allow_v because_o as_o he_o true_o say_v it_o be_v a_o corrupt_v of_o the_o text._n albeit_o indeed_o this_o word_n transubstantiation_n import_v no_o more_o than_o the_o fieri_fw-la seu_fw-la transire_fw-la of_o make_v or_o pass_v of_o one_o substance_n into_o another_o so_o that_o still_o you_o see_v transubstantiation_n can_v be_v extract_v out_o of_o the_o text_n without_o violence_n to_o the_o word_n of_o christ_n â_o the_o like_a violence_n be_v use_v by_o your_o jesuit_n practica_fw-la jesuit_n jac._n gordon_n scotus_n je_v lib._n controu._n 4._o cap_n 3._o n._n 15._o propositiones_fw-la practicae_fw-la proferuntur_fw-la per_fw-la verba_fw-la praesentis_fw-la temporis_fw-la non_fw-la futuri_fw-la ut_fw-la certi_fw-la ãâã_d de_fw-fr effectuve_fw-fr borum_fw-la haec_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la practica_fw-la sunt_fw-la efficiunt_fw-la quod_fw-la significant_a manduâââ_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la bibite_fw-la ex_fw-la hoc_fw-la ubique_fw-la demonstrat_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la futurum_fw-la vel_fw-la sanguinem_fw-la ejus_fw-la futorum_fw-la similis_fw-la statuitur_fw-la verbis_fw-la consecrationis_fw-la alioqui_fw-la ista_fw-la communio_fw-la esset_fw-la merè_fw-la speculativa_fw-la non_fw-la practica_fw-la gordon_n who_o to_o make_v christ_n speech_n to_o be_v practical_a for_o work_v a_o transubstantiation_n do_v enforce_v the_o word_n this_n be_v my_o body_n and_o eat_v you_o this_o and_n drink_n you_o this_o be_v all_o speak_v in_o the_o present_a tense_n to_o signify_v the_o future_a which_o although_o it_o be_v true_a all_o grammarian_n know_v to_o be_v the_o figure_n enallage_n from_o these_o premise_n it_o be_v most_o apparent_a that_o the_o romish_a doctor_n cast_v themselves_o necessary_o upon_o the_o horn_n of_o this_o dilemma_n thus_o either_o have_v these_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n a_o sense_n practical_a to_o signify_v that_o which_o they_o work_v and_o then_o be_v the_o sense_n tropical_a as_o you_o have_v now_o hear_v they_o against_o your_o romish_a literal_a sense_n to_o betoken_v a_o operative_a power_n and_o effect_n of_o work_a bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n or_o else_o they_o be_v not_o practical_a and_o then_o they_o can_v imply_v your_o transubstantiation_n at_o all_o we_o may_v in_o the_o three_o place_n add_v hereunto_o that_o the_o true_a sense_n of_o the_o word_n of_o christ_n be_v figurative_a as_o by_o scripture_n father_n and_o by_o your_o own_o confess_a ground_n have_v be_v already_o plentiful_o throughout_o plentiful_o see_v the_o former_a book_n throughout_o prove_v as_o a_o insallible_a truth_n so_o groundless_a be_v this_o chief_a article_n of_o your_o romish_a faith_n whereof_o more_o will_v be_v say_v in_o the_o sixth_o section_n follow_v but_o yet_o by_o the_o way_n we_o take_v leave_v to_o prevent_v your_o objection_n you_o have_v tell_v we_o that_o throughout_o that_o see_v the_o former_a book_n throughout_o the_o word_n of_o christ_n be_v operative_a and_o work_v that_o which_o they_o signify_v so_o that_o upon_o the_o pronunciation_n of_o the_o word_n this_n be_v my_o body_n it_o must_v infallible_o follow_v that_o bread_n be_v change_v into_o christ_n body_n which_o we_o shall_v believe_v assoon_o as_o you_o shall_v be_v able_a to_o prove_v that_o upon_o the_o pronunciation_n of_o the_o other_o word_n of_o christ_n this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n luke_n 22._o 20._o the_o cup_n be_v change_v into_o the_o testament_n of_o christ_n blood_n or_o else_o into_o his_o blood_n itself_o the_o novelty_n of_o transubstantiation_n examine_v as_o well_o for_o the_o name_n as_o for_o the_o nature_n thereof_o sect_n ii_o the_o title_n and_o name_v of_o transubstantiation_n prove_v to_o be_v of_o a_o latter_a date_n you_o have_v impose_v the_o very_a title_n of_o transubstantiation_n upon_o the_o faith_n of_o christian_n albeit_o the_o word_n transubstantiation_n as_o you_o grant_v 4._o grant_v fateor_fw-la neque_fw-la antiquos_fw-la patres_fw-la usos_fw-la esse_fw-la hoc_fw-la nomine_fw-la transubstantiationis_fw-la christoph_n de_fw-fr capite_fw-la fontium_fw-la archicpis_fw-la caesar_n lib._n the_o real_a praesen_fw-mi cap._n 5._o 9_o artic._n 4._o be_v not_o use_v of_o any_o ancient_a father_n and_o that_o your_o romish_a change_n have_v not_o its_o christendom_n or_o name_n among_o christian_n to_o be_v call_v transubstantiation_n as_o your_o cardinal_n 24._o cardinal_n concilium_fw-la lateranense_n sub_fw-la innocentio_n tertio_fw-la coactum_fw-la ut_fw-la haereticis_fw-la os_fw-la obthurarer_n conversionem_fw-la hanc_fw-la novo_fw-la &_o valdè_fw-la significance_n verbo_fw-la dixit_fw-la transubstantiationem_fw-la alan_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 34._o pag._n 422._o as_o for_o that_o object_v place_n out_o of_o cyrill_n of_o alexandria_n epist_n ad_fw-la caelosyrium_n convertens_fw-la ea_fw-la in_o veritatem_fw-la carnis_fw-la it_o be_v answer_v by_o vasquez_n the_o jesuite_n non_fw-la habetur_fw-la illa_fw-la epistola_fw-la inter_fw-la opera_fw-la cyrilli_n vasquez_n in_o 3._o thom._n tom._n 3._o num_fw-la 24._o
be_v 10._o be_v with_o protestant_n appeal_v book_n 2._o ch_z 2._o §._o 10._o confute_v for_o urge_v the_o former_a objection_n notwithstanding_o conceal_v the_o answer_n he_o blush_v not_o too_o rege_v the_o same_o albeit_o as_o one_o conscious_a to_o himself_o of_o the_o futility_n thereof_o he_o leave_v it_o present_o fall_v foul_a upon_o theodoret_n as_o though_o that_o father_n have_v be_v in_o some_o distemper_n when_o he_o so_o write_v 254._o write_v in_o his_o liturgic_a of_o the_o mass_n tract_n 2._o §._o 2_o subd_v 3._o p._n 254._o say_v first_o that_o theodoret_n use_v that_o his_o retortion_n in_o his_o eutychiant_a his_o not_o so_o for_o he_o be_v now_o not_o iââa_v personal_a dispute_n but_o deliberate_o write_v against_o thâ_n heresia_n of_o the_o eutychiant_a heat_n of_o dispute_n then_o he_o take_v part_n with_o the_o heretic_n say_v it_o be_v not_o likely_a that_o a_o heretic_n shall_v have_v urge_v against_o a_o catholic_a sentence_n for_o transubstantiation_n as_o for_o a_o point_n of_o faith_n well_o know_v if_o the_o same_o doctrine_n have_v be_v then_o either_o unknown_a or_o else_o condemn_v as_o false_a so_o he_o who_o may_v aswell_o have_v reason_v in_o the_o behalf_n of_o the_o sadducee_n condemn_v by_o christ_n say_v it_o be_v not_o likely_a that_o they_o will_v so_o express_o have_v deny_v that_o there_o aâe_v any_o spirit_n in_o their_o dispute_n against_o christ_n if_o that_o doctrine_n have_v be_v then_o either_o unknown_a or_o condemn_v as_o false_a by_o the_o church_n of_o god_n among_o the_o jew_n and_o yet_o it_o be_v certain_a that_o the_o heresy_n of_o the_o sadducee_n be_v judge_v execrable_a in_o that_o church_n now_o if_o the_o eutychian_a heretic_n find_v such_o patronage_n at_o the_o hand_n of_o your_o priest_n alas_o what_o will_v become_v of_o the_o father_n theodoret_n harken_v theodoret_n be_v a_o orthodox_n bishop_n say_v he_o can_v not_o have_v propound_v the_o heretic_n argument_n as_o ground_v upon_o the_o church_n receive_v doctrine_n of_o transubstantiation_n have_v the_o same_o be_v then_o unknown_a and_o repute_v false_a so_o he_o who_o if_o he_o have_v not_o lose_v his_o logic_n will_v certain_o have_v argue_v contrary_o say_v theodoret_n be_v a_o orthodox_n and_o catholic_a bishop_n will_v never_o have_v set_v down_o a_o objection_n for_o transubstantiation_n in_o the_o name_n of_o a_o rank_n heretic_n and_o after_o himself_o impugn_a and_o confute_v the_o same_o except_o he_o have_v know_v it_o to_o be_v flat_o repugnant_a to_o the_o catholic_a church_n in_o his_o time_n wherefore_o if_o you_o be_v man_n of_o faith_n and_o not_o rather_o of_o faction_n let_v the_o miserable_a perplexity_n of_o your_o disputer_n discover_v both_o here_o and_o throughout_o this_o whole_a treatise_n move_v you_o to_o renounce_v they_o as_o man_n of_o prostitute_a conscience_n and_o their_o cause_n as_o forlorn_a of_o all_o truth_n for_o a_o further_a evidence_n take_v unto_o you_o a_o answer_n of_o your_o jesuite_n valentia_n to_o this_o and_o the_o like_a testimony_n of_o antiquity_n it_o be_v not_o to_o be_v hold_v any_o marvel_n say_v quaestionem_fw-la say_v valent._n je_n l._n 2._o de_fw-la transub_fw-la c._n 7._o dabimus_fw-la aliud_fw-la breve_fw-la &_o simplex_fw-la &_o sine_fw-la ullo_fw-la incommodo_fw-la responsum_fw-la enimverò_fw-la antequam_fw-la quaestio_fw-la ista_fw-la de_fw-la transubstantiatione_fw-la palà m_fw-la in_o ecclesia_fw-la agitaretur_fw-la minime_fw-la mirûm_fw-la est_fw-la si_fw-la unus_fw-la aut_fw-la alter_fw-la aut_fw-la etiam_fw-la aliqui_fw-la minùs_fw-la considerarè_v &_o rectè_fw-la hac_fw-la de_fw-la re_fw-la senserint_fw-la &_o scripserint_fw-la maximè_fw-la cum_fw-la non_fw-la tractarânt_fw-la ex_fw-la instituto_fw-la ipsam_fw-la quaestionem_fw-la he_o why_o some_o ancient_n have_v write_v and_o think_v less_o considerate_o and_o true_o before_o that_o transubstantiation_n be_v handle_v public_o in_o the_o church_n especial_o they_o not_o handle_v the_o same_o question_n of_o purpose_n so_o he_o and_o this_o he_o call_v a_o brief_a and_o plain_a answer_n and_o so_o it_o be_v whereby_o in_o grant_v that_o transubstantiation_n have_v not_o be_v so_o ancient_o handle_v in_o the_o church_n he_o plain_o confute_v your_o now_o roman_a church_n which_o judge_v it_o to_o have_v be_v always_o a_o article_n of_o faith_n and_o affirm_v that_o the_o same_o father_n handle_v not_o the_o point_n of_o purpose_n it_o be_v as_o plain_o confute_v by_o theodoret_n who_o in_o this_o dispute_n do_v not_o argue_v against_o the_o heretic_n ãâã_d extemporal_a speech_n personal_o but_o deliberate_o and_o punââlly_o by_o writing_n and_o therefore_o of_o purpose_n the_o second_o father_n express_o defend_v the_o existence_n of_o bread_n in_o this_o sacrament_n after_o consecration_n be_v pope_n gelasius_n sect_n xiii_o this_o author_n have_v protestant_n call_v pope_n gelasius_n and_o urge_v his_o testimony_n your_o disputer_n civil_a first_o at_o the_o name_n of_o the_o author_n call_v protestant_n 27._o protestant_n non_fw-la fuit_fw-la hic_fw-la papa_n gelasius_n ut_fw-la adversarij_fw-la impudentèr_fw-la jactant_fw-la sed_fw-la gelasius_n caesariensis_n episcopus_fw-la bellar._n lib._n â_o de_fw-fr euch._n c._n 27._o impudent_a for_o still_v he_o pope_n gelasus_n but_o if_o he_o be_v not_o that_o pope_n gelasive_a what_o gelasius_n may_v he_o be_v then_o gelasius_n bishop_n of_o caesârea_n say_v your_o cardinal_n bellarmine_n contrary_o your_o ãâã_d your_o baronius_n himself_o intend_v that_o it_o be_v not_o that_o pope_n gelasius_n anno_fw-la 496_o num_fw-la 123._o etc._n etc._n yet_o come_v to_o answer_v to_o the_o sentence_n of_o gelâsiuâ_n do_v expound_v toe_n doubtful_a word_n there_o of_o by_o the_o phrase_n of_o pope_n gelasius_n ex_fw-la epist_n ad_fw-la pââenos_n &_o dardan_n episc_n num_fw-la 13._o 14._o which_o epistle_n he_o before_o cite_v as_o the_o true_a epistle_n of_o pope_n gelasius_n anno_fw-la 493._o num_fw-la 23._o and_o anno_fw-la 494._o num_fw-la 2._o and_o after_o anno_fw-la 496._o num_fw-la 17._o tell_v his_o reader_n say_v vides_fw-la lector_fw-la ex_fw-la usu_fw-la verborum_fw-la phrasiquè_fw-fr dâcendi_fw-la gelasij_fw-la papae_fw-la &_o alia_fw-la ejus_fw-la sententia_fw-la perspicuâ_n demonstratum_fw-la esse_fw-la etc._n etc._n et_fw-la anâo_fw-la 996_o num_fw-la 13._o gelâ_n in_o epist_n ad_fw-la picen_n est_fw-la peccato_fw-la original_a substantiam_fw-la hominis_fw-la esse_fw-la depravatâm_fw-la eum_fw-la tamen_fw-la eadem_fw-la substantia_fw-la mansit_fw-la &_o accidentia_fw-la ut_fw-la pote_fw-la justitia_fw-la originalis_fw-la &_o alia_fw-la dona_fw-la ãâã_d cardinal_n baronius_n contend_v that_o he_o be_v a_o more_o ancient_a gelasius_n anno_fw-la 47._o namely_o gelasius_n cyzicenus_n yet_o so_o as_o confound_v himself_o insomuch_o that_o he_o be_v force_v to_o expound_v the_o speech_n of_o this_o gelasius_n by_o the_o propriety_n of_o the_o speech_n as_o he_o confess_v of_o gelasius_n âope_v of_o a_o rome_n but_o what_o shall_v we_o answer_v for_o the_o impudent_a protestant_n as_o yoâ_n cardinal_n have_v call_v they_o sure_o nothing_o but_o we_o ãâã_d more_o modesty_n in_o he_o who_o have_v so_o call_v they_o consider_v that_o protestant_n have_v no_o few_o guide_n nor_o mean_v to_o follow_v than_o these_o not_o these_o gelasius_n papa_n scripsit_fw-la contra_fw-la eutycheâem_fw-la genad_n de_fw-fr scriptoribus_fw-la eccles_n c._n 14._o anastas_n de_fw-fr vita_fw-la ãâã_d margarinus_n de_fw-fr la_fw-fr bigat_fw-la lib._n 5._o biblioth_n patrum_fw-la pag._n 467._o masson_n de_fw-fr episc_n rom._n in_o vita_fw-la âelasij_fw-la aâpâonl_n lib._n de_fw-fr naeres_fw-la tit._n christus_fw-la haeres_fw-la 3._o in_o fine_a onuphrius_n de_fw-fr create_v pontif._n &_o cardin_n gelâsius_n ãâã_d scripsit_fw-la volumen_fw-la adversus_fw-la eutychetem_fw-la &_o nessorium_n fuisse_fw-la caesariensem_fw-la episcopum_fw-la non_fw-la posse_fw-la jure_fw-la affirmari_fw-la videtur_fw-la and_o prove_v why_o not_o historian_n viz._n genadius_fw-la yea_o your_o bibliothe_n carry_v anastasiùs_n alphonsus_n de_fw-fr castro_n onuphrius_n massonius_n margarinus_n la_fw-fr bigne_fw-fr all_o which_o have_v entitle_v this_o gelasius_n pope_n of_o rome_n howsoever_o it_o be_v confess_v on_o all_o side_n that_o he_o be_v a_o orthodox_n father_n and_o very_o ancient_a now_o then_o gelasius_n say_v that_o naturae_fw-la that_o gelasius_n lib._n the_o duab_n nature_n count_v eutych_n sacramenta_fw-la certa_fw-la ãâ¦ã_o corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la divina_fw-la res_fw-la est_fw-la propter_fw-la quodper_fw-la eadem_fw-la divinae_fw-la efficimur_fw-la participes_fw-la naturae_fw-la &_o tamen_fw-la non_fw-la definit_a esse_fw-la substantia_fw-la vel_fw-la natura_fw-la panis_fw-la &_o viaâ_n &_o certè_fw-la imago_fw-la &_o similitudo_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christin_n in_o actione_n mysticâ_fw-la celebratur_fw-la and_o again_o permanent_a in_o proprietate_fw-la naturae_fw-la the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v divine_a thing_n yet_o cease_v not_o to_o be_v the_o nature_n and_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n in_o answer_v whereunto_o both_o your_o foresay_a heresy_n foresay_a bellar._n &_o baton_n quo_fw-la supra_fw-la at_o dicit_fw-la gelasius_n in_o divinaru_n transcunt_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la
107._o de_fw-fr recipiente_fw-la semen_fw-mi ut_fw-la terra_fw-la bonâ_n qui_fw-la verbum_fw-la recipit_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d trans_fw-la element_n in_o a_o sort_n of_o the_o word_n of_o god_n into_o the_o good_a jearer_n again_o theophylact_fw-mi be_v object_v as_o say_v s_z say_v theophyl_n in_o math._n 26._o panis_n ineffâbili_fw-la modo_fw-la transformatur_fw-la panis_n quidem_fw-la apparet_fw-la sed_fw-la caro_fw-la est_fw-la object_v by_o mr._n erere_o laturg_n tract_n 2_o §._o 2._o sob_v as_o for_o est_fw-la caro_fw-la this_o phrase_n ãâã_d be_v already_o answer_v see_v above_o at_o s_z the_o bread_n be_v after_o a_o ineffable_a manner_n transform_v it_o be_v true_a he_o say_v so_o and_o so_o do_v hierome_n say_v that_o passionibus_fw-la that_o hier._n in_o marc._n 14._o accepit_fw-la jesus_n panem_fw-la &_o bânedixit_fw-la fregiâ_fw-la transfigurans_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la in_o panem_fw-la quod_fw-la est_fw-la ecclesia_fw-la praesens_fw-la quae_fw-la frangitur_fw-la in_o passionibus_fw-la christ_n in_o break_v bread_n do_v transfigure_v or_o transform_v his_o body_n into_o his_o church_n break_v with_o affliction_n and_o pope_n leo_n stick_v not_o to_o say_v that_o 24_o that_o leo._n non_fw-la alia_fw-la igitur_fw-la participatio_fw-la corpous_a quà m_fw-la ut_fw-la mâid_fw-la quâd_fw-la summus_fw-la transeamus_fw-la de_fw-fr passione_n serm._n 24_o we_o christian_n in_o communicate_v transimus_fw-la turn_v or_o be_v change_v into_o christ_n his_o body_n so_o these_o ancient_a father_n be_v you_o not_o yet_o out_o of_o breath_n with_o object_v testimony_n of_o father_n unconscionable_o and_o impertinent_o no_o for_o master_n brere_o for_o a_o close_a desire_v to_o be_v hear_v and_o to_o try_v we_o with_o a_o objection_n out_o of_o the_o greek_a church_n these_o latter_a time_n as_o follow_v church_n follow_v mr._n brereley_o in_o his_o apology_n of_o the_o first_o edition_n concern_v the_o faith_n of_o the_o ancient_a greek_a church_n it_o appear_v by_o a_o treatise_n publish_v by_o the_o protestant_a divine_n at_o wittenberg_n anno_fw-la domini_fw-la 1584._o entitle_v acta_fw-la theologorum_fw-la wittenbergensium_fw-la &_o hieremiae_n patriarchae_fw-la constantinop_n etc._n etc._n that_o the_o greek_a church_n at_o this_o day_n although_o divide_v from_o the_o latin_a profess_v to_o believe_v transubstantiation_n so_o he_o of_o the_o patriarch_n hieremâas_v which_o patriarch_n if_o he_o be_v alive_a will_v very_o hardly_o contain_v himself_o from_o answer_v this_o your_o brother_n with_o some_o indignation_n call_v he_o both_o rash_a and_o precipitant_a see_v that_o the_o same_o patriarch_n express_o say_v that_o witâenbèrge_n that_o hier._n patriarch_n non_fw-la enim_fw-la hic_fw-la nominus_fw-la tantùm_fw-la communicatio_fw-la est_fw-la sed_fw-la rei_fw-la identitas_fw-la etenim_fw-la verè_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la christi_fw-la mysteria_fw-la sunt_fw-la non_fw-la quòd_fw-la haec_fw-la in_o corpus_fw-la humanum_fw-la transmutentur_fw-la sed_fw-la nos_fw-la in_o illa_fw-la melioribus_fw-la praevalentibus_fw-la which_o be_v his_o answer_n in_o this_o point_v to_o the_o doctor_n of_o witâenbèrge_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v indeed_o mystery_n which_o be_v not_o change_v into_o humane_a flesh_n but_o we_o into_o they_o so_o that_o patriarch_n â_o nevertheless_o another_o bold_a romish_a fatetur_fw-la romish_a franciscus_n de_fw-fr sancta_fw-la clara._n exposit_n artic._n confess_v angiolella_n in_o art_n 28_o orientalis_n &_o ocâidentalis_n ecclesia_fw-la in_o hoc_fw-la articulo_fw-la transubstantiationis_fw-la conveniunt_fw-la hieremus_fw-la patriarcha_fw-la in_o sva_fw-la censura_fw-la contra_fw-la lutherum_n idem_fw-la fatetur_fw-la priest_n dare_v boast_v of_o your_o alliance_n in_o this_o doctrine_n of_o transubstantiation_n not_o only_o with_o this_o forename_a patriarch_n of_o constantinople_n but_o also_o with_o the_o whole_a eastern_a and_o greek_a church_n but_o behold_v cyril_n now_o patriarch_n of_o constantinople_n ready_a at_o hand_n to_o strangle_v this_o false_a brag_n say_v as_o he_o himself_o speak_v transubstantiatio_fw-la speak_v confâssio_fw-la fidei_fw-la â_o reverendissima_fw-la cyrillo_n patriarchia_fw-la constantiâop_n nomine_fw-la omnium_fw-la ecclesiarum_fw-la orientalium_fw-la edit_fw-la anno_fw-la 1632._o in_o eucharistiae_fw-la administratione_fw-la piaesentiam_fw-la veram_fw-la &_o realem_fw-la christi_fw-la consitemur_fw-la &_o prâfitemur_fw-la at_o illam_fw-la quam_fw-la fides_n nobis_fw-la offer_v non_fw-la autem_fw-la quam_fw-la excogitata_fw-la docet_fw-la transubstantiatio_fw-la in_o the_o name_n of_o the_o east_n and_o greek_a church_n we_o profess_v a_o true_a and_o real_a presence_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n but_o that_o which_o be_v offer_v by_o faith_n not_o that_o say_v he_o which_o the_o devise_a transubstantiation_n teach_v so_o he_o namely_o so_o as_o we_o protestant_n do_v likewise_o profess_v as_o will_v be_v declare_v in_o the_o next_o book_n at_o large_a and_o that_o the_o grecian_n who_o be_v present_a at_o the_o council_n of_o florence_n do_v not_o yield_v assent_n to_o that_o article_n of_o transubstantiation_n although_o your_o jesuite_n consecratio_fw-la jesuite_n gordon_n je_n controu._n 4._o cap._n 4._o num_fw-la 25._o quod_fw-la de_fw-la graecis_fw-la in_o concilio_n florentino_n congregatis_fw-la comminiscuntur_fw-la adversarij_fw-la choose_fw-la nimirum_fw-la nègâsse_fw-la transubstantiationem_fw-la apertum_fw-la est_fw-la commentum_fw-la nam_fw-la disputatio_fw-la tantùm_fw-la erat_fw-la quibus_fw-la verbis_fw-la fieret_fw-la transubstantiatio_fw-la seu_fw-la consecratio_fw-la gordon_n will_v qualify_v and_o mince_v the_o business_n yet_o binius_fw-la the_o publisher_n of_o that_o council_n inhaesissent_fw-la council_n binius_fw-la tom._n 4._o not._n in_o conc._n florent_fw-la sess_n 25._o in_o vobis_fw-la etc._n etc._n cùm_fw-la pontifex_fw-la egisset_fw-la ut_fw-la graeci_fw-la dicerent_fw-la quid_fw-la statuerent_fw-la de_fw-la processione_n spiritus_fw-la de_fw-la purgatorio_fw-la deque_fw-la divina_fw-la transubstantiatione_fw-la panis_fw-la cumque_fw-la respondissent_fw-la se_fw-la admittere_fw-la purgatorium_fw-la etc._n etc._n de_fw-fr transubstantiatione_fw-la verò_fw-la panis_n suorum_fw-la sententiae_fw-la inhaesissent_fw-la confess_v that_o they_o do_v therein_o persist_v in_o the_o opinion_n of_o their_o own_o doctor_n master_n brere_o will_v think_v it_o a_o injury_n do_v unto_o himself_o if_o we_o shall_v pretermit_v his_o object_v authority_n of_o pope_n gregory_n for_o doctor_n humphrey_n say_v he_o do_v charge_n gregory_n the_o great_a with_o transubstantiation_n so_o master_n brere_o who_o object_v this_o in_o his_o apology_n many_o year_n ago_o and_o have_v a_o full_a answer_n in_o a_o eat_v a_o appeal_v lib._n 1._o chap._n 2._o §._o 7._o the_o testimony_n itself_o cite_v out_o of_o greg._n by_o mâ_n brereley_o be_v answer_v in_o the_o first_o book_n concern_v eat_v appeal_v make_v purposely_o in_o confutation_n of_o his_o whole_a apology_n the_o sum_n of_o that_o answer_n be_v this_o doctor_n humphrey_n do_v not_o speak_v that_o as_o ground_v upon_o any_o sentence_n of_o gregory_n but_o only_o upon_o the_o report_n of_o a_o romish_a legend_n suppose_v it_o to_o be_v true_a which_o in_o the_o âudgement_n of_o romish_a doctor_n themselves_o who_o testimony_n be_v there_o cite_v be_v unworthy_a to_o report_v the_o memory_n of_o the_o fact_n be_v in_o itself_o fond_a filthy_a and_o frivolous_a the_o author_n whereof_o may_v seem_v to_o have_v a_o face_n of_o iron_n and_o a_o heart_n of_o lead_n and_o the_o objector_n namely_o master_n brere_o for_o ground_v his_o objection_n on_o a_o legendary_a history_n a_o falsisier_n of_o his_o own_o promise_n this_o answer_n be_v home_o one_o will_v think_v and_o may_v just_o have_v provoke_v he_o to_o satisfy_v for_o himself_o if_o he_o can_v have_v find_v any_o error_n therein_o yet_o notwithstanding_o for_o want_v of_o better_a service_n bring_v he_o in_o these_o colewort_n twice_o sod_a challenge_n what_o great_a vnconscionablenesse_n can_v your_o disputer_n bewray_v than_o by_o so_o torture_v the_o hyperbolical_a figurative_a and_o sacramental_a say_n of_o ancient_a father_n for_o proof_n of_o the_o transubstantiation_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n insomuch_o that_o they_o must_v be_v consequent_o constrain_v by_o the_o force_n of_o some_o phrase_n contrary_a both_o to_o the_o meaning_n of_o the_o same_o father_n and_o to_o the_o doctrine_n of_o your_o own_o romish_a church_n to_o admit_v of_o three_o other_o transubstantiation_n viz._n first_o of_o christ_n his_o body_n into_o whatsoever_o the_o appetite_n of_o the_o communicant_a shall_v desire_v second_o of_o christ_n his_o body_n into_o the_o body_n of_o every_o christian_a and_o three_o of_o the_o body_n of_o every_o christian_a into_o the_o body_n of_o christ_n as_o the_o testimony_n object_v plain_o pronounce_v â_o beside_o which_o you_o may_v add_v a_o four_o of_o bread_n into_o the_o deity_n of_o christ_n and_o again_o a_o five_o out_o of_o chrysostome_n of_o the_o wicked_a receiver_n turn_v into_o wolf_n as_o you_o have_v hear_v as_o also_o for_o a_o sixth_o from_o other_o of_o the_o change_n of_o dioâysius_n of_o set_a the_o 9_o §._o follow_v dioâysius_n godly_a receiver_n into_o god_n a_o seven_o out_o of_o saint_n augustine_n of_o change_a say_v he_o of_o christ_n 1._o christ_n see_v book_n 5._o
nobis_fw-la sit_fw-la come_v nwis_fw-la &_o nobis_fw-la in_o alimentum_fw-la datuâ_fw-la modus_fw-la incomprehensibilis_fw-la vi_o si_fw-la nos_fw-la in_o consesu_fw-la quem_fw-la continet_fw-la augustana_n confessio_fw-la complexos_fw-la esse_fw-la dixi_fw-la non_fw-la est_fw-la quod_fw-la quis_fw-la i_o astutiae_fw-la insimuleâ_n verbulum_fw-la in_o ea_fw-la confession_n qualis_fw-la ratisbonae_fw-la edita_fw-la fuit_fw-la non_fw-la extat_fw-la doctrinae_fw-la nostrae_fw-la con_fw-mi trarium_fw-la de_fw-fr philippo_n melancthone_n ejus_fw-la authore_fw-la viro_fw-la spectatae_fw-la pietatis_fw-la dico_fw-la non_fw-la magis_fw-la i_o à _fw-la philippo_n quà m_fw-la à _fw-la proprijs_fw-la visceribus_fw-la divelli_fw-la posse_fw-la et_fw-la quidem_fw-la non_fw-la aliter_fw-la sanctae_fw-la memoriae_fw-la bucerum_fw-la sensisse_fw-la luculentis_fw-la testimonijs_fw-la probare_fw-la mihi_fw-la semper_fw-la promptum_fw-la erit_fw-la lutherus_n meae_fw-la sententiae_fw-la non_fw-la ignarus_fw-la propriâ_fw-la tamen_fw-la manu_fw-la non_fw-la gravatus_fw-la est_fw-la i_o salutare_fw-la quum_fw-la marpurgi_n essem_fw-la diconciliatio_fw-la facta_fw-la est_fw-la ab_fw-la eo_fw-la conventu_fw-la digressus_fw-la affirmat_fw-la codem_fw-la quo_fw-la ante_fw-la loco_fw-la oecolampadium_n &_o zuinglium_fw-la habere_fw-la quos_fw-la illic_fw-la fratrum_fw-la loco_fw-la posthà c_fw-la fore_fw-la sancte_fw-la pollicitus_fw-la est_fw-la hactenââ_n calvinus_n he_o who_o have_v be_v most_o oppose_v and_o traduce_v by_o your_o disputer_n in_o this_o cause_n to_o show_v first_o what_o he_o hold_v not_o and_o than_o what_o he_o hold_v if_o you_o shall_v ask_v calvin_n what_o he_o like_v not_o he_o will_v answer_v you_o i._o i_o do_v abhor_v your_o gross_a doctrine_n of_o corporal_a presence_n and_o ii_o i_o have_v a_o hundred_o time_n disclaim_v the_o receive_n only_o of_o a_o figure_n in_o this_o sacrament_n what_o then_o do_v he_o hold_v iii_o our_o catehisme_n teach_v say_v he_o not_o only_o a_o signification_n of_o the_o benefit_n of_o christ_n to_o be_v have_v herein_o but_o also_o a_o participation_n of_o the_o substance_n of_o christ_n flesh_n in_o our_o soul_n and_o with_o swinckfeldius_n maintain_v only_o a_o figurative_a perception_n we_o have_v nothing_o to_o do_v if_o you_o further_o demand_v what_o be_v the_o feed_v whereby_o we_o be_v unite_v to_o christ_n body_n in_o this_o sacrament_n he_o tell_v you_o iu._n that_o it_o be_v not_o carnal_a but_o spiritual_a and_o real_a and_o so_o real_a that_o the_o soul_n be_v as_o true_o replenish_v with_o the_o lively_a virtue_n of_o his_o flesh_n by_o the_o powerful_a work_n of_o the_o spirit_n of_o god_n as_o the_o body_n be_v nourish_v with_o the_o corporal_a element_n of_o bread_n in_o this_o sacrament_n if_o you_o exact_v a_o expression_n of_o this_o spiritual_a union_n to_o know_v the_o manner_n he_o acknowledge_v it_o to_o be_v v._o above_o reason_n if_o further_o you_o desire_v to_o understand_v whether_o he_o be_v not_o singular_a in_o this_o opinion_n he_o have_v avouch_v the_o judgement_n of_o other_o protestant_n profess_v not_o to_o dissent_v one_o syllable_n from_o the_o vi_o augustane_n confession_n as_o agree_v with_o he_o in_o judgement_n herein_o according_o our_o church_n of_o england_n in_o the_o 28_o article_n say_v that_o to_o such_o as_o worthy_o &_o with_o faith_n receive_v this_o sacrament_n the_o bread_n which_o we_o break_v be_v a_o partake_n of_o the_o body_n of_o christ_n which_o body_n be_v give_v take_v and_o eat_v in_o the_o supper_n only_o after_o a_o spiritual_a and_o heavenly_a manner_n the_o mean_a whereby_o as_o faith_n that_o the_o body_n of_o christ_n by_o this_o sacrament_n be_v ordain_v only_o for_o food_n to_o the_o christian_a man_n soul_n sect_n iii_o what_o need_v we_o seek_v into_o the_o testimony_n of_o ancient_a father_n which_o be_v many_o in_o this_o point_n of_o dispute_n have_v before_o we_o the_o judgement_n of_o your_o 2._o your_o summus_n saluâtor_n hoc_fw-la sacramentum_fw-la voluit_fw-la esse_fw-la tanquam_fw-la spiritualem_fw-la animarum_fw-la cibum_fw-la quo_fw-la alamur_fw-la &_o confortemur_fw-la viventes_fw-la vita_fw-la illius_fw-la quo_fw-la dixit_fw-la qui_fw-la man_v ucat_fw-la i_o etc._n etc._n council_n trid._n sess_n 13._o ca._n 2._o father_n of_o the_o council_n of_o trent_n and_o of_o your_o 29._o your_o sacramento_n utendum_fw-la ad_fw-la alendam_fw-la animam_fw-la catech._n trid._n de_fw-fr euch._n num_fw-la 29._o roman_a catechism_n authorize_v by_o the_o same_o council_n both_o which_o affirm_v that_o christ_n ordain_v this_o sacrament_n to_o be_v the_o spiritual_a food_n of_o man_n soul_n in_o which_o respect_n the_o body_n of_o christ_n be_v call_v spiritual_a in_o your_o pope_n illo_fw-la pope_n decret_n ex_fw-la ambros_n de_fw-fr mysterijs_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la est_fw-la corpus_fw-la spiritual_fw-la disâ_n 2._o ca._n in_o illo_fw-la decree_n the_o consonant_a doctrine_n of_o the_o father_n will_v be_v find_v in_o the_o last_o chapter_n and_o last_o section_n of_o this_o five_o book_n that_o the_o spiritual_a feed_n and_o union_n with_o christ_n body_n be_v more_o excellent_a and_o real_a than_o the_o corporal_a conjunction_n can_v be_v sect_n iv_o the_o soul_n of_o man_n be_v the_o most_o essential_a and_o substantial_a part_n of_o man_n because_o a_o spirit_n immortal_a and_o the_o flesh_n of_o christ_n be_v the_o most_o substantial_a of_o all_o food_n and_o theréfore_o call_v as_o of_o ancient_a 4._o ancient_a ambros_n lib._n 5._o de_fw-fr sacram._n cap._n 4._o father_n even_o so_o by_o your_o father_n of_o 8._o of_o conc._n trident._n panem_fw-la illum_fw-la supersubstantialé_fw-fr frequenter_a accipiant_fw-la sess_n 13._o ca._n 8._o trent_n supersubstantiall_a bread_n it_o must_v necessary_o follow_v that_o as_o it_o be_v name_v by_o christ_n 32._o christ_n joh._n 6._o 32._o the_o true_a bread_n and_o the_o life_n thereby_o which_o be_v the_o effect_n of_o the_o spiritual_a eat_n thereof_o be_v the_o most_o true_a and_o real_a life_n because_o everlasting_a so_o the_o union_n spiritual_a which_o a_o christian_a have_v in_o his_o soul_n feed_v be_v the_o most_o real_a and_o true_a union_n as_o may_v sufficient_o appear_v by_o analogy_n to_o wit_n that_o bread_n and_o wine_n be_v the_o most_o vital_a nourishment_n for_o the_o conservation_n of_o man_n bodily_a essence_n be_v therefore_o choose_v as_o the_o father_n teach_v to_o represent_v and_o exhibit_v unto_o he_o although_o in_o themselves_o but_o sign_n and_o symbal_n the_o very_a body_n and_o blood_n of_o christ_n therefore_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v our_o real_a nourishment_n in_o this_o sacrament_n and_o such_o as_o be_v our_o food_n such_o must_v be_v our_o union_n by_o feed_v thereon_o which_o we_o say_v be_v by_o faith_n in_o this_o sacrament_n and_o you_o may_v not_o gainsay_v it_o who_o to_o comfort_v your_o disciple_n be_v 29._o be_v alanus_n &_o alij_fw-la ex_fw-la citatis_fw-la authoribus_fw-la dicunt_fw-la quando_fw-la reipsa_fw-la non_fw-la potest_fw-la suscipi_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la ad_fw-la perficiendam_fw-la hanc_fw-la unionem_fw-la sufficere_fw-la quod_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la in_o voto_fw-la suscipiatur_fw-la quia_fw-la hoc_fw-la satis_fw-la est_fw-la ut_fw-la homo_fw-la fiat_fw-la membrum_fw-la christi_fw-la vivum_fw-la &_o uniatur_fw-la illi_fw-la suarez_n je_n tom._n 3._o disp_n 64._o §._o 3._o p._n 824._o satis_fw-la est_fw-la si_fw-la spiritualiter_fw-la manducatur_fw-la in_o voto_fw-la etiamsi_fw-la non_fw-la sacramentaliter_fw-la acoââa_o je_n de_fw-fr indorum_fw-la salute_n lib._n 6._o cap._n 7._o vere_n &_o spiritualiter_fw-la sumunt_fw-la qui_fw-la fide_fw-la tenent_fw-la sub_fw-la iltis_fw-la speciâbus_fw-la verum_fw-la esse_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o simul_fw-la ipsum_fw-la desiderio_fw-la recipendi_fw-la ardeant_fw-la tolet._n je_v instruct_v sacerd._n lib._n 21_o cap._n 29._o teach_v to_o instruct_v they_o that_o even_o without_o this_o sacrament_n the_o spiritual_a union_n may_v be_v present_v to_o the_o soul_n of_o man_n with_o the_o body_n of_o christ_n and_o that_o as_o a_o sufficient_a mean_n of_o unite_n he_o to_o christ_n by_o a_o spiritual_a manner_n of_o eat_v and_o this_o you_o say_v be_v to_o receive_v christ_n his_o body_n true_o albeit_o this_o be_v to_o receive_v he_o only_o by_o faith_n and_o desire_n so_o you_o whence_o you_o perceive_v our_o inference_n viz._n if_o our_o spiritual_a union_n with_o christ_n his_o body_n may_v be_v real_o and_o true_o make_v by_o faith_n and_o desire_v without_o this_o sacrament_n then_o in_o our_o sacramental_a eat_v thereof_o may_v the_o communicant_a be_v much_o more_o make_v partaker_n thereof_o by_o faith_n and_o ardent_a desire_n the_o sacrament_n itself_o be_v a_o sââle_n of_o this_o our_o christian_n faith_n chap._n ii_o that_o only_o the_o godly-faithfull_a communicant_n be_v partaker_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o thereby_o unite_v to_o christ_n in_o the_o judgement_n of_o protestant_n sect_n i._o our_o church_n of_o england_n in_o her_o 28._o and_o 29._o article_n say_v thus_o the_o body_n of_o christ_n be_v give_v to_o be_v eat_v in_o this_o sacrament_n only_o after_o a_o spiritual_a manner_n even_o by_o faith_n wherein_o the_o wicked_a and_o such_o as_o be_v void_a
doubt_n which_o be_v speak_v only_o by_o way_n of_o a_o metaphorical_a similitude_n thus_o as_o to_o that_o which_o as_o it_o be_v have_v life_n thereby_o imply_v that_o it_o be_v in_o itself_o without_o life_n as_o both_o your_o billius_n the_o translator_n of_o nazianzen_n and_o nicetas_n his_o commentator_n and_o expositor_n and_o last_o nazianzen_n himself_o will_v manifest_v i._o billius_n be_v he_o who_o the_o romish_a seducer_n himself_o have_v attest_v and_o who_o we_o now_o assume_v for_o our_o proctor_n translate_v nazianzen_n word_n thus_o nazianz._n thus_o billius_n in_o orat._n 42._o nazianz._n to_o enim_fw-la quasi_fw-la vitâ_fw-la praeditum_fw-la alloquar_fw-la for_o i_o will_v speak_v unto_o thou_o even_o as_o have_v life_n or_o to_o that_o which_o as_o it_o be_v have_v life_n we_o demand_v then_o will_v any_o but_o a_o antichristian_a say_v of_o christ_n that_o he_o be_v but_o a_o quasi_fw-la one_o who_o as_o it_o be_v have_v life_n second_o nicetas_n metropolitan_a of_o heraclea_n be_v a_o profess_a and_o privilege_a expositor_n of_o nazianzen_n he_o we_o desire_v to_o be_v our_o advocate_n in_o this_o cause_n refert_fw-la cause_n nicetas_n in_o locum_fw-la ipsum_fw-la nazianz._n o_fw-fr pascha_fw-la magnum_fw-la &_o sacrum_fw-la pascha_fw-la etc._n etc._n haec_fw-la verba_fw-la nazianzeni_fw-la ad_fw-la festum_fw-la ipsum_fw-la perinde_v ac_fw-la vitâ_fw-la praeditum_fw-la refert_fw-la these_o word_n of_o nazianzen_n o_o great_a pascha_fw-la i_o say_v o_o sacred_a pascha_fw-la nazianzen_n say_v he_o refer_v unto_o the_o feast_n itself_o as_o if_o it_o be_v endue_v with_o life_n so_o he_o do_v you_o not_o see_v how_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v as_o it_o be_v have_v life_n compel_v this_o learned_a bishop_n to_o expound_v the_o word_n of_o nazianzen_n as_o mean_v proper_o of_o the_o feast_n itself_o call_v in_o greek_a and_o latin_a pascha_fw-la and_o by_o we_o pace_n or_o easter_n and_o not_o to_o the_o eucharist_n which_o be_v that_o my_o conclusion_n against_o which_o the_o romish_a seducer_n have_v revel_v and_o thereupon_o in_o a_o manner_n revile_v i_o to_o make_v i_o a_o falsificator_n like_o himself_o last_o nazianzen_n be_v he_o who_o we_o reserve_v for_o our_o patron_n in_o this_o cause_n the_o subject_a matter_n of_o the_o whole_a oration_n of_o nazianzen_n now_o mention_v be_v as_o all_o know_v that_o have_v read_v it_o the_o celebration_n of_o the_o great_a and_o holy_a feast_n of_o easter_n of_o the_o which_o feast_n some_o few_o line_n after_o his_o entrance_n into_o his_o oration_n he_o have_v these_o word_n pascha_fw-la of_o the_o lord_n pascha_fw-la and_o in_o honour_n of_o the_o trinity_n i_o say_v the_o three_o time_n pascha_fw-la this_o be_v the_o feast_n of_o feast_n and_o celebrity_n of_o celebrity_n express_o speak_n not_o of_o christ_n the_o lord_n nor_o of_o the_o eucharist_n but_o of_o that_o which_o he_o call_v the_o feast_n of_o feast_n namely_o that_o which_o he_o as_o express_o name_v the_o pascha_fw-la of_o the_o lord_n which_o word_n in_o the_o begin_n of_o nazianzen_n oration_n most_o harmonious_o accord_v unto_o his_o word_n now_o controvert_v in_o the_o end_n of_o the_o same_o oration_n with_o echo_a as_o it_o be_v to_o the_o former_a say_v o_o great_a and_o holy_a pascha_fw-la namely_o in_o respect_n of_o the_o same_o pascha_fw-la the_o feast_n of_o feast_n and_o celebrity_n of_o celebrity_n but_o this_o romish_a seducer_n never_o consider_v these_o premise_n peremptory_o post_v on_o object_v only_o the_o word_n of_o nazianzen_n immediate_o follow_v which_o unto_o a_o cursory_a reader_n may_v seem_v to_o make_v for_o he_o some_o show_n of_o confutation_n for_o thus_o he_o proceed_v o_o word_n of_o god_n and_o light_n and_o life_n and_o wisdom_n and_o power_n for_o i_o be_o delight_v with_o all_o thy_o name_n etc._n etc._n which_o word_n we_o confess_v be_v speak_v of_o christ_n and_o not_o of_o the_o feast_n whereupon_o your_o seducer_n conclude_v that_o the_o former_a word_n o_o pascha_fw-la refer_v likewise_o to_o christ_n which_o his_o erroneous_a conceit_n have_v be_v long_o since_o confute_v by_o the_o forename_a bishop_n nicetas_n express_o affirm_v of_o these_o word_n that_o they_o be_v speak_v of_o the_o 12_o the_o see_v above_o aâ_n 12_o feast_n and_o these_o last_o word_n o_o word_n of_o god_n and_o light_n etc._n etc._n be_v speak_v indeed_o to_o christ_n the_o spiritual_a pascha_fw-la but_o how_o by_o invocation_n no_o but_o by_o acclamation_n say_v he_o nothing_o be_v more_o familiar_a to_o orator_n than_o to_o use_v apostrophe_n by_o transition_n from_o the_o sign_n to_o the_o thing_n signify_v as_o here_o from_o the_o sign_n which_o be_v christ_n day_n of_o resurrection_n to_o the_o contemplation_n of_o the_o person_n rise_v again_o notwithstanding_o be_v it_o that_o this_o have_v be_v a_o invocation_n of_o christ_n yet_o except_o it_o have_v be_v a_o invocation_n of_o he_o as_o he_o be_v then_o in_o the_o eucharist_n it_o make_v nothing_o at_o all_o for_o bellarmine_n conclusion_n which_o be_v thus_o ergò_fw-la christ_n be_v corporal_o be_v this_o sacrament_n and_o to_o be_v divine_o adore_v therein_o by_o all_o which_o you_o may_v clear_o discern_v the_o true_a meaning_n of_o the_o first_o object_v author_n dionysius_n from_o his_o expositor_n pachymeres_n ii_o the_o judgement_n of_o pachymeres_n by_o his_o reference_n to_o the_o sentence_n of_o gregory_n nazianzen_n iii_o the_o exact_a understanding_n of_o gregory_n nazianzen_n by_o the_o commentary_n of_o the_o bishop_n nicetas_n and_o iv_o the_o truth_n of_o that_o commentary_n by_o the_o tenor_n of_o nazianzen_n oration_n itself_o as_o you_o have_v hear_v and_o consequent_o that_o there_o be_v still_o just_a cause_n for_o we_o to_o exclaim_v both_o against_o the_o sophistry_n of_o your_o bellarmine_n and_o rashness_n and_o impotency_n if_o not_o impudency_n rather_o of_o this_o frivolous_a seducer_n and_o calumniator_n â_o chap._n iu._n that_o the_o divine_a adoration_n of_o the_o sacrament_n be_v thrice_o repugnant_a to_o the_o judgement_n of_o antiquity_n first_o by_o their_o silence_n sect_n i._o you_o be_v not_o to_o require_v of_o we_o that_o we_o produce_v the_o express_a sentence_n of_o ancient_a father_n condemn_v the_o ascribe_v of_o divine_a honour_n to_o the_o sacrament_n see_v that_o this_o romish_a doctrine_n be_v neither_o in_o opinion_n nor_o practice_n in_o their_o time_n it_o ought_v to_o satisfy_v you_o that_o your_o own_o most_o zealous_a indefatigable_a subtle_a and_o skilful_a miner_n dig_v and_o search_v into_o all_o the_o volume_n of_o antiquity_n which_o have_v be_v extant_a in_o the_o christian_a world_n for_o the_o space_n of_o six_o or_o seven_o hundred_o year_n after_o christ_n yet_o have_v not_o be_v able_a to_o extract_v from_o they_o any_o proof_n of_o a_o divine_a honour_n as_o due_a to_o this_o sacrament_n either_o in_o express_a word_n or_o practice_n insomuch_o that_o you_o be_v enforce_v to_o obtrude_v only_o such_o sentence_n and_o act_n which_o equal_o extend_v to_o the_o honour_v of_o the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o other_o sacred_a thing_n whereunto_o even_o according_a to_o your_o own_o romish_a profession_n divine_a honour_n can_v be_v attribute_v without_o gross_a idolatry_n and_o nevertheless_o have_v your_o disputer_n not_o spare_v to_o call_v such_o their_o objection_n clear_a argument_n pierce_a and_o unsoluble_a we_o therefore_o make_v bold_a hereupon_o to_o knock_v at_o the_o consistory_n door_n of_o the_o conscience_n of_o every_o man_n endue_v with_o any_o small_a glimpse_n of_o reason_n and_o to_o entreat_v he_o for_o christ_n sake_n who_o cause_n it_o be_v to_o judge_v between_o rome_n and_o we_o after_o he_o have_v hear_v the_o case_n which_o stand_v thus_o divine_a adoration_n of_o the_o host_n be_v hold_v to_o be_v in_o the_o romish_a profession_n the_o principal_a practic_a part_n of_o christian_a religion_n next_o the_o ancient_a father_n of_o the_o church_n be_v the_o faithful_a register_n of_o catholic_a truth_n in_o all_o necessary_a point_n of_o christian_a faith_n and_o divine_a worship_n they_o in_o their_o write_n manifold_o instruct_v their_o reader_n by_o exhortation_n admonition_n persuasion_n and_o precept_n how_o they_o be_v to_o demean_v themselves_o in_o the_o receive_n of_o this_o sacrament_n not_o omit_v any_o act_n whereby_o to_o set_v forth_o the_o true_a dignity_n and_o reverence_n belong_v unto_o it_o many_o of_o the_o same_o holy_a father_n seal_v that_o their_o christian_a profession_n with_o their_o blood_n it_o be_v now_o refer_v to_o the_o judgement_n of_o every_o man_n whether_o it_o can_v fall_v within_o his_o capacity_n to_o think_v it_o credible_a that_o those_o father_n if_o they_o have_v be_v of_o the_o now_o romish_a faith_n will_v not_o have_v express_o deliver_v concern_v the_o due_a worship_n of_o this_o sacrament_n this_o one_o word_n consist_v but_o of_o two_o syllable_n viz._n
open_a and_o publish_v for_o above_o sixteen_o year_n pass_v in_o two_o book_n one_o called_z a_o encounter_n against_o the_o foreman_n the_o other_o an_o appeal_v against_o the_o second_o yet_o have_v not_o any_o one_o appear_v out_o of_o your_o romish_a seminary_n for_o the_o vindicate_a of_o they_o herein_o â_o since_o this_o part_n of_o this_o advertisement_n thus_o give_v there_o have_v some_o of_o your_o engineer_n seek_v to_o undermine_v the_o whole_a structure_n of_o this_o treatise_n by_o the_o odious_a imputation_n of_o falsification_n one_o be_v a_o l_o baron_n and_o his_o suggestor_n another_o a_o notable_a seducer_n in_o his_o letter_n to_o a_o noble_a peer_n of_o this_o kingdom_n the_o three_o a_o romish_o inspire_v detractor_n who_o be_v in_o this_o second_o edition_n defeat_v by_o a_o countermine_n of_o just_a vindication_n against_o their_o false_a and_o frivolous_a exception_n to_o say_v nothing_o of_o a_o late_a hobgoblin_n his_o feign_a letter_n to_o a_o lady_n upbraid_v i_o with_o such_o taxation_n of_o some_o falsity_n which_o about_o six_o and_o twenty_o year_n since_o be_v false_o charge_v upon_o i_o by_o master_n parson_n as_o i_o prove_v in_o a_o book_n of_o encounter_n by_o which_o your_o practice_n be_v confirm_v that_o which_o i_o have_v often_o aver_v that_o none_o may_v expect_v from_o you_o any_o satisfactory_a confutation_n of_o this_o or_o the_o like_a treatise_n see_v that_o instead_o of_o shott_n you_o answer_v only_o with_o squib_n go_v on_o in_o the_o same_o course_n to_o make_v i_o thereby_o a_o true_a prophet_n and_o by_o my_o vindication_n against_o your_o calumniation_n to_o occasion_v great_a advantage_n to_o our_o cause_n and_o just_a defence_n thereof_o â_o by_o these_o advertisement_n you_o may_v now_o easy_o conceive_v with_o what_o confidence_n i_o may_v proceed_v in_o this_o work_n wherein_o be_v display_v and_o lay_v open_a in_o the_o discuss_n of_o these_o eight_o word_n of_o christ_n his_o institution_n of_o the_o bless_a sacrament_n of_o the_o eucharist_n he_o bless_v brake_n give_v to_o they_o say_v take_v eat_v drink_n your_o ten_o romish_a prevarication_n and_o transgression_n afterward_o in_o the_o follow_a book_n be_v reveil_v the_o stupendous_a paradox_n sacrilegiousnesse_n and_o idolatry_n of_o your_o mass_n together_o with_o the_o notorious_a obstinacy_n some_o few_o overture_n of_o perjury_n out_o of_o that_o great_a sum_n which_o may_v afterward_o be_v manifest_v in_o your_o swear_n to_o the_o other_o article_n of_o your_o new_a roman_a faith_n and_o the_o manifold_a heresy_n in_o the_o defender_n thereof_o as_o also_o their_o indirect_a and_o sinister_a object_v and_o answer_v of_o the_o testimony_n of_o ancient_a father_n throughout_o as_o if_o they_o contend_v neither_o from_o conscience_n nor_o for_o conscience-sake_n to_o conclude_v whosoever_o among_o you_o have_v be_v fascinated_a according_a to_o your_o collier_n catechism_n with_o that_o only_a article_n of_o a_o implicit_a faith_n let_v he_o be_v admonish_v to_o submit_v to_o that_o duty_n prescribe_v by_o the_o spirit_n of_o god_n to_o try_v all_o thing_n and_o to_o hold_v that_o which_o be_v good_a and_o if_o any_o have_v a_o purpose_n to_o rejoin_v in_o confutation_n either_o of_o the_o book_n of_o the_o romish_a imposture_n or_o of_o this_o which_o be_v against_o your_o mass_n i_o do_v adjure_v he_o in_o the_o name_n of_o christ_n who_o truth_n we_o seek_v that_o avoid_v all_o deceitful_a collusion_n he_o proceed_v material_o from_o canimus_fw-la from_o sed_fw-la surdis_fw-la canimus_fw-la point_n to_o point_n and_o labour_v such_o a_o answer_n which_o he_o believe_v he_o may_v answer_v for_o before_o the_o judgement_n seat_n of_o christ_n our_o lord_n jesus_n preserve_v we_o to_o the_o glory_n of_o his_o save_a grace_n amen_o tho._n duresme_fw-fr late_o of_o coven_n &_o lichf_n ¶_o the_o addition_n in_o this_o second_o edition_n be_v make_v more_o obvious_a to_o the_o reader_n by_o two_o parallel_n line_n draw_v along_o the_o context_n at_o the_o beginning_n and_o end_v thus_o mark_v â_o and_o the_o testimony_n of_o author_n now_o add_v in_o the_o margin_n be_v discernible_a from_o the_o other_o by_o be_v note_v with_o numeral_a figure_n as_o the_o authority_n in_o the_o first_o edition_n be_v cite_v by_o the_o letter_n of_o the_o alphabet_n the_o summarie_n or_o general_n head_n of_o the_o eight_o book_n of_o this_o ensue_a treatise_n wherein_o also_o the_o principal_a addition_n throughout_o the_o whole_a at_o the_o beginning_n and_o end_n thereof_o be_v thus_o denote_v â_o book_n first_o chap._n i._n that_o the_o word_n mass_n be_v vain_o and_o false_o urge_v from_o its_o original_a to_o signify_v oblation_n or_o sacrifice_n and_o so_o confess_v pag._n 1_o 2._o â_o a_o vindication_n against_o a_o romish_a suggester_n concern_v the_o mixture_n of_o water_n with_o wine_n in_o the_o encharist_n pag._n 5._o 6._o â_o the_o two_o point_n of_o christ_n institution_n handle_v in_o this_o controversy_n be_v 1._o practical_a 2._o doctrinal_a chap._n ii_o of_o the_o practical_a and_o active_a point_n pag._n 7._o ten_o romish_a transgression_n against_o that_o one_o command_v of_o christ_n doâ_n this_o pag._n 9_o i._o romish_n transgression_n contradict_v the_o word_n blessed_n p._n 9_o â_o the_o testimony_n of_o a_o greek_a patriarch_n thereupon_o pag._n 12._o and_o a_o vindication_n against_o the_o adverse_a conceit_n of_o some_o p._n 14._o etc._n etc._n â_o ii_o romish_a transgress_v of_o christ_n word_n brake_n for_o distribution_n thereof_o p._n 15._o iii_o romish_a transgression_n of_o the_o word_n they_o in_o the_o plural_a number_n signify_v a_o communion_n against_o their_o private_a mass_n pag._n 17._o â_o the_o testimony_n of_o pope_n innocent_a 3._o pag._n 21._o etc._n etc._n â_o iu._n romish_n transgr_n of_o christ_n word_n say_fw-la unto_o they_o namely_o in_o a_o audible_a voice_n p._n 22._o etc._n etc._n v._o romish_n transgression_n be_v against_o the_o same_o word_n say_fw-la unto_o they_o too_o wit_n by_o a_o language_n not_o understand_v of_o the_o communicant_n against_o the_o custom_n of_o antiguitie_n etc._n etc._n p._n 25._o â_o a_o vindication_n against_o pr._n de_fw-fr s._n clara_n for_o his_o miserable_a manner_n of_o reconcile_a our_o english_a article_n with_o their_o contrary_a romish_a canon_n pa._n 37._o to_o p._n 43._o â_o vi._n romish_n transgression_n be_v against_o christ_n word_n take_v you_o by_o not_o take_v with_o their_o hand_n pag._n 43._o etc._n etc._n vii_o romish_a transgression_n be_v against_o christ_n word_n eat_v you_o by_o their_o approve_v of_o mere_a gazer_n at_o the_o celebration_n p._n 45._o etc._n etc._n viii_o romish_a transgression_n be_v against_o the_o same_o word_n eat_v by_o their_o other_o use_n than_o eat_v as_o their_o carry_v it_o about_o in_o public_a procession_n pag._n 48._o ix_o romish_a transgression_n be_v against_o these_o word_n in_o remembrance_n of_o i_o hold_v that_o infant_n be_v capable_a of_o the_o eucharist_n and_o madman_n also_o pag._n 51._o chap._n iii_o x._o romish_a transgression_n of_o the_o institution_n of_o christ_n be_v against_o his_o word_n drink_n you_o all_o of_o this_o etc._n etc._n p._n 54._o â_o other_o testimony_n from_o the_o divine_n of_o colen_n pag._n 60._o the_o council_n of_o braccara_n pag._n 63._o and_o of_o trent_n pag._n 64._o of_o the_o jesuit_n vasquez_n pag._n 64_o 65._o and_o of_o pope_n clement_n pag._n 75._o â_o book_n ii_o of_o the_o doctrinal_a point_n in_o the_o institution_n of_o the_o eucharist_n pag._n 90._o chap._n i._n of_o the_o exposition_n of_o christ_n word_n this_o be_v my_o body_n in_o a_o figurative_a sense_n pag._n 91._o prove_v from_o these_o three_o word_n this_o be_v and_o my_o ibid._n i._o the_o pronoune_n this_o proper_o betoken_v not_o christ_n body_n p._n 92._o â_o the_o testimony_n of_o pope_n innocent_a pa._n 93._o â_o nor_n signify_v it_o any_o individuum_fw-la vagum_fw-la confess_v pag._n 95._o nor_o can_v bread_n proper_o be_v call_v christ_n body_n confess_v p._n 99_o but_o that_o it_o note_v bread_n as_o represent_v christ_n body_n prove_v p._n 100_o etc._n etc._n â_o a_o confirmation_n hereof_o from_o the_o word_n cup_n pa._n 105._o etc._n etc._n â_o chap._n ii_o ii_o be_v which_o verb_n do_v open_v the_o figurative_a sense_n to_o be_v as_o much_o as_o signify_v pag._n 107_o eight_o figure_n be_v confess_v to_o be_v in_o the_o word_n of_o christ_n institution_n p._n 110._o etc._n etc._n â_o the_o testimony_n of_o vasquez_n je_v for_o confirmation_n thereof_o pag._n 112._o â_o the_o judgement_n of_o the_o more_o ancient_a church_n of_o rome_n and_o of_o the_o greek_a father_n herein_o pag._n 114_o 115._o romish_a objection_n out_o of_o the_o greek_a father_n answer_v pag._n 115._o to_o 122._o and_o of_o the_o latin_a father_n p._n 123._o â_o a_o vindication_n of_o tertullia_n testimony_n pag._n 124._o cardinal_n bellarmine_n his_o
etc._n chap._n vii_o the_o four_o examination_n of_o the_o doctrine_n of_o protestant_n in_o the_o point_n of_o sacrifice_n pag._n 407._o and_o of_o the_o verity_n thereof_o ibid._n â_o a_o confirmation_n thereof_o out_o of_o the_o romish_a mass_n pag._n 474_o etc._n etc._n â_o chap._n viii_o of_o the_o romish_a sacrifice_n as_o it_o be_v call_v propitiatory_a pag._n 474_o etc._n etc._n chap._n ix_o how_o call_v propitiatory_a by_o antiquity_n in_o a_o far_o different_a sense_n pag._n 477._o namely_o objective_o only_a and_o not_o subjective_o even_o as_o protestant_n do_v pag._n 478_o etc._n etc._n chap._n x._o the_o romish_a propitiatory_a sacrifice_n confute_v by_o romish_a principle_n pag._n 479_o etc._n etc._n chap._n xi_o of_o the_o romish_a irresolute_a doctrine_n for_o approbation_n of_o their_o sacrifice_n pag._n 483._o repugnant_a to_o antiquity_n pag._n 485_o etc._n etc._n chap._n xii_o the_o protestant_n offer_v of_o sacrâfice_n propitiatory_a of_o complacency_n not_o of_o satisfaction_n pag._n 487._o â_o a_o vindication_n of_o some_o allegation_n against_o the_o unjust_a imputation_n of_o one_o popish_o inspire_v in_o diverse_a passage_n pag._n 491_o etc._n etc._n unto_o pag._n 502_o etc._n etc._n â_o book_n vii_o of_o the_o last_o romish_a consequence_n issue_v from_o the_o romish_a deprave_a sense_n of_o christ_n word_n call_v diuâne_a adoration_n of_o this_o sacrament_n pag._n 503_o etc._n etc._n chap._n i._n that_o there_o be_v no_o precept_n for_o nor_o practice_n of_o diuâne_a adoration_n of_o the_o sacrament_n at_o the_o time_n of_o christ_n his_o institution_n thereof_o pag._n 504_o etc._n etc._n chap._n ii_o the_o object_v testimony_n of_o the_o father_n in_o their_o sentence_n fall_v far_o short_a of_o the_o mark_n which_o be_v divine_a adoration_n pag._n 506_o etc._n etc._n â_o a_o addition_n of_o a_o sentence_n of_o sainâ_n augustine_n p._n 509._o and_o of_o saint_n ambrose_n p._n 510_o etc._n etc._n â_o chap._n iii_o no_o act_n record_v and_o object_v out_o of_o antiquity_n do_v sufficient_o prove_v a_o divine_a adoration_n of_o this_o sacrament_n pag._n 511._o â_o a_o necessary_a vindication_n of_o the_o testimony_n of_o dionysius_n pachymeres_n and_o nazianzen_n against_o the_o false_a traducement_n of_o a_o romish_a seducer_n p._n 521_o etc._n etc._n â_o chap._n iu._n divine_a adoration_n of_o the_o sacrament_n be_v thrice_o repugnant_a to_o the_o judgement_n of_o antiquity_n pag._n 524_o general_o in_o their_o sursùm_fw-la corda_n pag._n 526._o â_o a_o testimony_n of_o saint_n hierome_n p._n 527_o etc._n etc._n â_o chap._n v._n romish_a adoration_n of_o the_o mass_n prove_v to_o be_v idolatrous_a by_o discuss_v their_o own_o principle_n pag._n 528._o both_o material_o unto_o pag._n 533._o and_o chap._n vi_o romish_a masse-adoration_n prove_v to_o be_v formal_o idola_fw-la rous_fw-la notwithstanding_o any_o pretence_n that_o be_v or_o can_v be_v make_v p._n 533_o etc._n etc._n chap._n vii_o the_o same_o idolatrous_a adoration_n prove_v out_o of_o four_o ground_n of_o romish_a profession_n pag._n 541._o â_o a_o answer_n to_o a_o conceit_a deceitful_a and_o impious_a objection_n of_o a_o jesuite_n a_o spectacle-maker_n show_v his_o spectacle_n to_o be_v false-sighted_n pag._n 545_o etc._n etc._n â_o chap._n viii_o of_o the_o romish_a idolatrous_a worship_n in_o their_o mass_n by_o comparison_n equal_a to_o the_o heathen_a and_o in_o one_o point_n worse_o pag._n 547_o etc._n etc._n chap._n ix_o a_o examination_n of_o the_o worship_n and_o reverence_n at_o the_o recive_n of_o this_o sacrament_n profess_v by_o protestant_n pag._n 550_o etc._n etc._n and_o their_o security_n in_o respect_n of_o six_o romish_a perplexity_n pag._n 552_o etc._n etc._n book_n viii_o contain_v the_o former_a additional_n of_o divers_a execrable_a point_n in_o the_o defence_n of_o the_o romish_a mass_n and_o the_o iniquity_n of_o the_o defender_n thereof_o by_o divers_a synopsis_n and_o general_n view_v pag._n 557_o etc._n etc._n chap._n i._n of_o the_o superstitiousnesse_n p._n 557._o sacrilegiousnesse_n p._n 558._o and_o idolatrousnesse_n of_o the_o romish_a mass_n pag._n 564._o chap._n ii_o of_o the_o exceed_v obstinacy_n of_o the_o defender_n of_o the_o romish_a mass_n pag._n 566._o demonstrate_v in_o a_o synopsis_n wherein_o baptism_n be_v parallel_v with_o the_o eucharist_n by_o the_o testimony_n of_o antiquity_n pag._n 567._o overture_n of_o perjury_n in_o defense_n of_o the_o romish_a mass_n pag._n 574._o mixture_n of_o many_o old_a heresy_n with_o their_o defence_n of_o the_o mass_n pag._n 581._o to_o the_o end_n finis_fw-la of_o the_o institution_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o bless_a body_n and_o blood_n of_o christ_n etc._n etc._n the_o first_o book_n concern_v the_o active_a part_n of_o christ_n his_o jnstitution_n of_o the_o eucharist_n and_o the_o ten_o romish_a transgression_n thereof_o chap._n i._n that_o the_o original_a of_o the_o word_n âasse_n nothing_o advantage_v the_o romish_a mass_n sect_n i._o divers_a of_o your_o romish_a 231._o romish_a nomen_fw-la antiquissimum_fw-la missa_fw-la quod_fw-la quidem_fw-la fides_fw-la christiana_n profitetur_fw-la ex_fw-la hebraica_n vel_fw-la chaldaica_n nomenclatura_fw-la acceptum_fw-la esse_fw-la videtur_fw-la missah_n i._n e._n spontanea_fw-la oblatio_fw-la conveniens_fw-la instituto_fw-la sacrificio_fw-la baron_fw-fr cardin._n anno_fw-la 34._o num_fw-la 59_o est_fw-la hebraicum_fw-la tolet._n les_fw-fr &_o cardin._n instruct_v sacerd_v lib._n 2._o cap._n 4._o quidam_fw-la ut_fw-la reulin_n alcian_n xainte_n pintus_fw-la pamelius_n existimant_fw-la esse_fw-la hebraicum_fw-la as_o azor._n les_fw-fr report_v inst_z moral_a par_fw-fr 1._o lib._n 10._o cap._n 18._o and_o master_n malâun_v reply_n sect._n 4._o pag._n 231._o doctor_n will_v have_v the_o word_n mass_n first_o to_o be_v in_o the_o first_o and_o primitive_a imposition_n and_o use_n thereof_o divine_a second_o in_o time_n more_o ancient_a than_o christ_n three_o in_o signification_n most_o religious_a derive_v as_o they_o say_v from_o the_o hebrew_n word_n missah_n which_o signify_v oblation_n and_o sacrifice_n even_o the_o high_a homage_n that_o can_v be_v perform_v unto_o god_n and_o all_o this_o to_o prove_v if_o it_o may_v be_v that_o which_o you_o call_v the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n challenge_n so_o have_v these_o your_o doctor_n teach_v notwithstanding_o many_o other_o romanist_n as_o well_o jesuite_n as_o other_o of_o principal_a note_n in_o your_o church_n inquire_v as_o it_o be_v after_o the_o native_a country_n kindred_n and_o age_n of_o the_o word_n mass_n do_v not_o only_o say_v but_o also_o prove_v first_o that_o it_o be_v no_o hebrew-borne_a second_o that_o it_o be_v not_o of_o primitive_a antiquity_n because_o not_o read_v of_o before_o the_o day_n of_o saint_n ambrose_n who_o live_v about_o three_o hundred_o seventie_o three_o year_n after_o christ_n three_o that_o it_o be_v a_o plain_a latin_a word_n to_o wit_n mass_n signify_v the_o dismission_n of_o the_o congregation_n which_o confession_n be_v testify_v in_o our_o c._n our_o latinum_fw-la non_fw-la hebraicum_fw-la est_fw-la ut_fw-la neoterici_fw-la studiosè_fw-la exquirunt_fw-la binius_fw-la tom._n 3._o conc._n p._n 110._o eodem_fw-la modo_fw-la interpretantur_fw-la complures_fw-la durant_n de_fw-fr ritib_n l._n 2._o cap_n 2._o pag._n 190._o 192._o magis_fw-la spectat_fw-la ad_fw-la latinam_fw-la phrasin_n salmeron_n les_fw-fr epist_n ad_fw-la canis_fw-la de_fw-fr nomine_fw-la missae_fw-la so_o also_o azor_n the_o jesuit_n in_o the_o place_n abovecited_a multò_fw-la probabilius_fw-la esse_fw-la latinam_fw-la nam_fw-la si_fw-la vox_fw-la hebraica_n in_fw-la usu_fw-la apud_fw-la apostolos_fw-la fuisset_fw-la certè_fw-la retinuissent_fw-la eâm_fw-la graeci_fw-la &_o sylli_n aliaeque_fw-la nationes_fw-la ut_fw-la retinuerunt_fw-la vocerâ_n hosanna_n allelujah_o pascha_fw-la sabbatum_fw-la &_o simile_n voces_fw-la apud_fw-la graecos_n nulla_fw-la est_fw-la huius_fw-la vocis_fw-la mentio_fw-la pro_fw-la ea_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d dicunt_fw-la est_fw-la autem_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d munus_fw-la sive_fw-la ministerium_fw-la publicum_fw-la bellarm_n lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 1._o melius_fw-la qui_fw-la latinam_fw-la sudrez_n les_fw-fr in_o thom._n tom._n 3._o disp_n 74._o §_o 3._o where_n he_o allege_v lindan_n thom._n hug._n de_fw-fr vict._n leo_fw-la primus_fw-la quidem_fw-la est_fw-la author_n apud_fw-la quem_fw-la legerim_fw-la missae_fw-la verbum_fw-la masson_n lib._n 2_o de_fw-fr episc_n rom._n in_o leon._n 1._o and_n ambrose_n be_v the_o ancient_a that_o either_o bellarmine_n or_o binius_fw-la in_o the_o place_n before-quoted_n can_v mention_v missa_fw-la à _fw-la missione_n dicta_fw-la est_fw-la salmeron_n les_fw-fr tom._n 16._o pag._n 390._o 391._o it_o be_v the_o same_o with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o greek_a church_n and_o with_o ilicet_fw-la among_o the_o ancient_a roman_n see_v the_o testimony_n follow_v at_o c._n margin_n by_o so_o large_a a_o consent_n of_o your_o own_o doctor_n prove_v by_o so_o clear_a evidence_n and_o deliver_v by_o author_n of_o so_o eminent_a estimation_n in_o your_o own_o church_n must_v not_o a_o little_a lessen_v the_o credit_n of_o your_o other_o doctor_n
note_v for_o neotericks_n who_o have_v vain_o labour_v under_o the_o word_n mass_n false_o to_o impose_v upon_o their_o reader_n a_o opinion_n of_o your_o romish_a sacrifice_v mass_n â_o and_n leave_v any_o may_v object_v that_o the_o same_o word_n mass_n as_o signify_v the_o dismission_n of_o the_o people_n have_v no_o good_a foundation_n because_o it_o be_v not_o at_o first_o prescribe_v by_o the_o church_n but_o take_v up_o of_o the_o people_n your_o jesuite_n gordon_n quit_v this_o say_v 313._o say_v jac._n gordonus_n scotus_n lib._n controver_n controu._n 9_o cap._n 6._o quamvis_fw-la appellatio_fw-la missae_fw-la originem_fw-la accepit_fw-la à _fw-la populo_fw-la tamen_fw-la divinâ_fw-la providentiâ_fw-la factum_fw-la est_fw-la ut_fw-la populus_fw-la hanc_fw-la appellationem_fw-la huic_fw-la mysterio_fw-la tribueret_fw-la vulgo_fw-la enim_fw-la dici_fw-la solet_fw-la quod_fw-la vox_fw-la populi_fw-la sit_fw-la vox_fw-la dei_fw-la nec_fw-la dubitamus_fw-la quin_fw-la spiritus_fw-la instinctu_fw-la hoc_fw-la factum_fw-la sit_fw-la pag._n 313._o the_o voice_n of_o the_o people_n be_v the_o voice_n of_o god_n and_o that_o you_o be_v not_o to_o doubt_v but_o that_o it_o be_v infuse_v into_o they_o by_o the_o instinct_n of_o the_o spirit_n of_o god_n â_o that_o the_o word_n mass_n in_o the_o primitive_a signification_n thereof_o do_v proper_o belong_v unto_o the_o protestant_n and_o just_o condemn_v the_o romish_a manner_n of_o mass_n sect_n ii_o the_o word_n mass_n by_o the_o â_o the_o missa_fw-la à _fw-la missione_n dicta_fw-la est_fw-la quoniam_fw-la catechumeni_fw-la eâ_fw-la susceptan_fw-mi foras_fw-la de_fw-la ecclesia_fw-la emitterentur_fw-la ut_fw-la in_o ritibus_fw-la paganorum_fw-la dici_fw-la consueverat_fw-la ilicet_fw-la quod_fw-la per_fw-la syncopen_fw-la idem_fw-la est_fw-la ac_fw-la ire_fw-la licet_fw-la sic_fw-la nostrum_fw-la verbum_fw-la missa_fw-la item_fw-la missa_fw-la est_fw-la salmeron_n les_fw-fr in_o the_o place_n above_o cite_v pag._n 390._o 391._o sic_fw-la accipitur_fw-la in_o jure_fw-la canonico_n &_o in_o patribus_fw-la etiam_fw-la atque_fw-la conciliis_fw-la azor_n les_fw-fr inst_z par_fw-fr 1._o pag._n 850._o gemina_n missio_fw-la prima_fw-la catechumenorum_fw-la alia_fw-la peractis_fw-la sacris_fw-la missâ_fw-la completâ_fw-la binius_fw-la in_o the_o place_n afore_o cite_v esse_fw-la à _fw-la dimissione_n per_fw-la item_fw-la missa_fw-la est_fw-la tenet_fw-la alcuin_fw-la amalar_n fortunat._n durant_n quo_fw-la supra_fw-la and_n the_o other_o forenamed_a author_n who_o confess_v the_o word_n to_o be_v latin_a do_v hold_v that_o it_o come_v of_o item_fw-la missa_fw-la est_fw-la for_o jubebantur_fw-la exire_fw-la catechumeni_fw-la &_o poenitentes_fw-la ut_fw-la qui_fw-la nondum_fw-la ad_fw-la communicandum_fw-la praeparaverant_fw-la cassand_n consult_v art_n 24._o as_o also_o in_o his_o tract_n de_fw-fr solit_fw-la missa_fw-la pag._n 217._o with_o other_o see_v more_o hereafter_o chap._n 2._o §._o 5_o where_o this_o point_n be_v discuss_v as_o for_o the_o disraiss_n of_o the_o whole_a congregation_n after_o the_o receive_n of_o the_o sacrament_n by_o a_o item_fw-la missa_fw-la est_fw-la it_o be_v use_v in_o the_o second_o place_n after_o the_o other_o see_v binius_fw-la above_o â_o this_o cross_v not_o the_o distinction_n of_o penance_n which_o be_v ancient_o in_o their_o degree_n the_o first_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o tear_n and_o groan_n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o they_o who_o be_v admit_v to_o hear_v instruction_n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o such_o as_o go_v out_o before_o consecration_n somewhat_o after_o the_o catechumeni_fw-la 4._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o be_v indeed_o of_o those_o who_o be_v allow_v to_o hear_v mass_n at_o length_n but_o communicate_v not_o and_o this_o their_o presence_n for_o look_v on_o be_v only_o for_o penance-sake_n to_o see_v themselves_o exclude_v from_o the_o communion_n of_o the_o faithful_a the_o last_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o they_o which_o be_v reconcile_v and_o communicate_v â_o confession_n of_o jesuite_n and_o other_o and_o that_o from_o the_o authority_n of_o counsel_n father_n canon-law_n schoolman_n and_o all_o latin_a liturgy_n be_v therefore_o so_o call_v from_o the_o latin_a phrase_n missa_fw-la est_fw-la especial_o because_o the_o company_n of_o the_o catechumenist_n as_o they_o also_o which_o be_v not_o prepare_v to_o communicate_v at_o the_o celebrate_n of_o this_o sacrament_n after_o the_o hear_n of_o the_o gospel_n or_o sermon_n be_v dismiss_v and_o not_o suffer_v to_o stay_v but_o command_v to_o depart_v which_o furthermore_o your_o je_n maldonate_fw-it out_o of_o isidore_n of_o most_o ancient_a author_n and_o of_o all_o other_o the_o liturgy_n be_v compel_v to_o confess_v to_o be_v the_o most_o true_a meaning_n of_o antiquity_n which_o custom_n of_o exempt_n all_o such_o person_n be_v every_o where_o religious_o teach_v and_o observe_v in_o all_o protestant_a church_n and_o contrary_o the_o great_a devotion_n of_o your_o worshipper_n at_o this_o day_n be_v exercise_v only_o in_o look_v and_o gaze_v upon_o the_o priest_n manner_n of_o celebrate_v your_o roman_a mass_n without_o communicate_v thereof_o contrary_a to_o the_o institution_n of_o christ_n contrary_a to_o the_o practice_n of_o antiquity_n and_o contrary_a to_o the_o proper_a use_n of_o the_o sacrament_n all_o which_o 9_o which_o see_v chap._n 2._o sect._n 9_o hereafter_o shall_v be_v plentiful_o show_v it_o must_v therefore_o follow_v as_o follow_v 335._o follow_v alij_fw-la ut_fw-la isidorus_n de_fw-fr divin_fw-fr offic_n diverunt_fw-la missam_fw-la appellatam_fw-la esse_fw-la quasi_fw-la dimissionem_fw-la à _fw-la dimittendis_fw-la catechumenis_fw-la antequam_fw-la sacrificium_fw-la inchoaretur_fw-la quam_fw-la sententiam_fw-la colligo_fw-la esse_fw-la verissimam_fw-la ex_fw-la antiquiss_n authoribus_fw-la clambat_v enim_fw-la diaconus_fw-la post_fw-la concionem_fw-la catechumeni_fw-la exeunto_fw-la &_o qui_fw-la communicate_v non_fw-la possunt_fw-la ut_fw-la constat_fw-la ex_fw-la omnibus_fw-la liturgiis_fw-la ubi_fw-la non_fw-la potest_fw-la nomen_fw-la missae_fw-la accipi_fw-la pro_fw-la sacriâicio_fw-la maldon_n les_fw-fr lib._n the_o 7._o sacram._n tract_n de_fw-fr euch._n §._o primum_fw-la pag_n 335._o challenge_n whereas_o there_o be_v nothing_o more_o rife_a and_o frequent_a in_o your_o speech_n more_o ordinary_a in_o your_o oath_n or_o more_o sacred_a in_o your_o common_a estimation_n than_o the_o name_n of_o the_o mass_n yet_o be_v you_o by_o the_o signification_n of_o that_o very_a word_n convince_v of_o a_o manifest_a transgression_n of_o the_o institution_n of_o christ_n and_o therefore_o your_o great_a boast_n of_o that_o name_n be_v to_o be_v judge_v false_a and_o absurd_a but_o of_o this_o transgression_n more_o 5._o more_o see_v below_o cha._n 2._o sect._n 5._o hereafter_o the_o name_n of_o christ_n his_o mass_n how_o far_o it_o be_v to_o be_v acknowledge_v by_o protestant_n sect_n iii_o the_o master_n of_o your_o romish_a ceremony_n and_o other_o name_v the_o institution_n of_o christ_n declarat_fw-la christ_n durand_n ration_n lib_n 4._o cap._n 1._o &_o durant_n de_fw-fr ritib_n l._n 2._o cap._n 3._o so_o christoph_n de_fw-fr capite_fw-la fontium_fw-la archicp_n caesar_n var._n tract_n de_fw-fr christi_fw-la missa_fw-la pag_n 34._o liturgiae_fw-la veteres_fw-la part_n missae_fw-la christi_fw-la exactè_fw-la respondent_fw-la missa_fw-la christi_fw-la ecclesiae_fw-la missam_fw-la declarat_fw-la call_v it_o his_o mass_n yea_o and_o as_o another_o 33._o another_o dr._n heskin_n in_o his_o parliament_n book_n 3_o chap._n 33._o say_v christ_n say_v mass_n and_o how_o often_o do_v we_o hear_v your_o vulgar_a people_n talk_v of_o christ_n his_o mass_n which_o word_n mass_n in_o the_o proper_a signification_n already_o specify_v can_v not_o possible_o have_v be_v so_o distasteful_a unto_o we_o if_o you_o have_v not_o abuse_v it_o to_o your_o feign_a and_o as_o you_o now_o see_v false_a sense_n of_o your_o kind_n of_o proper_a oblation_n and_o sacrifice_n therefore_o be_v it_o a_o supersluous_a labour_n of_o m_o r._n 1._o r._n liturg._n tract_n 1._o §_o 1._o brere_o to_o spend_v so_o many_o line_n in_o prove_v the_o antiquity_n of_o the_o word_n mass_n challenge_n for_o otherwise_o we_o according_a to_o the_o above-confessed_n proper_a sense_n thereof_o shall_v together_o with_o other_o protestant_n in_o the_o domini_fw-la the_o confess_v aug._n cap._n de_fw-fr coena_fw-la domini_fw-la augustane_n confession_n approve_v &_o embrace_v it_o and_o that_o to_o the_o just_a condemnation_n of_o your_o present_a roman_a church_n which_o in_o her_o mass_n do_v flat_o and_o peremptory_o contradict_v the_o proper_a signification_n thereof_o according_a to_o the_o testimony_n of_o micrologus_fw-la say_v 59_o say_v microl._n de_fw-fr eccl._n observat_fw-la c._n 1._o propter_fw-la hoc_fw-la certè_fw-la dicitur_fw-la missa_fw-la quoniam_fw-la mittendi_fw-la sunt_fw-la forà s_o qui_fw-la non_fw-la participant_fw-la sacrificio_fw-la vel_fw-la communione_fw-la sanctà _fw-la testae_fw-la cassand_n liturg._n so_o 59_o the_o mass_n be_v therefore_o so_o call_v because_o they_o that_o communicate_v not_o be_v command_v to_o depart_v by_o all_o which_o it_o be_v evident_a that_o your_o church_n have_v forfeit_v the_o title_n of_o mass_n which_o she_o have_v appropriate_v to_o herself_o as_o
he_o consecrate_v by_o that_o prayer_n which_o he_o believe_v be_v not_o ordain_v for_o consecration_n we_o may_v furthermore_o take_v hold_n by_o the_o way_n of_o the_o testification_n of_o mâ_n 105._o mâ_n traâtat_fw-la of_o the_o mâsse_n pag._n 105._o brere_o a_o romish_a priest_n who_o out_o of_o basil_n and_o chrysostome_n call_v one_o part_n calix_n benedictione_n sacratus_fw-la allow_v benediction_n to_o have_v be_v the_o consecration_n thereof_o all_o this_o army_n of_o witness_n be_v no_o better_a than_o meteor_n or_o imaginary_a figure_n of_o battle_n in_o the_o air_n if_o that_o the_o answer_n of_o bellarmine_n may_v go_v for_o warrant_n to_o wit_n that_o the_o only_a pronunciation_n of_o these_o word_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la imply_v in_o they_o as_o he_o arg_fw-mi he_o verbâ_n haec_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la pronunciata_n à _fw-fr sacerdote_fw-la cùm_fw-la intention_n con_fw-mi cerândi_fw-la sacramentum_fw-la continent_n implicâè_fw-la invocationem_fw-la bellarm._n lib_n 4_o de_fw-mi euch._n c_o 1â_n §._o qunt_fw-la arg_fw-mi say_v in_o invocation_n or_o prayer_n which_o word_n as_o any_o man_n may_v perceive_v christ_n speak_v not_o supplicatory_o unto_o god_n but_o declarative_o unto_o his_o apostle_n according_o as_o the_o text_n speak_v he_o say_v unto_o they_o as_o be_v also_o well_o g_o well_o see_v the_o former_a testimony_n letter_n g_o observe_v by_o your_o foresaid_a archbishop_n of_o caesarea_n out_o of_o saint_n hierome_n but_o none_o of_o you_o we_o presume_v will_v dare_v to_o say_v that_o christ_n do_v invocate_v his_o disciple_n â_o this_o might_n bellarmine_n have_v learn_v from_o antiquity_n if_o he_o have_v not_o rather_o affect_v to_o have_v be_v a_o doctor_n over_o all_o other_o than_o a_o scholar_n to_o primitive_a father_n who_o teach_v that_o christ_n reveil_v not_o unto_o any_o his_o word_n of_o k._n of_o see_v ãâ¦ã_o b._n 7._o ch._n 3_o at_o the_o letter_n i._n k._n invocation_n by_o prayer_n wherewith_o he_o consecrate_v which_o they_o will_v not_o have_v say_v if_o they_o have_v judge_v these_o word_n this_o be_v my_o body_n to_o imply_v in_o they_o a_o invocation_n â_o these_o word_n therefore_o be_v of_o declaration_n and_o not_o of_o invocation_n which_o now_o romish_n doctrine_n of_o consecrate_v by_o recite_v these_o word_n this_n be_v my_o body_n etc._n etc._n your_o divine_n of_o colen_n prece_fw-la colen_n vehemens_fw-la prorsus_fw-la insania_fw-la est_fw-la quòd_fw-la nunc_fw-la arbitrantur_fw-la se_fw-la consecrare_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la sine_fw-la prece_fw-la quam_fw-la canonem_fw-la appellamus_fw-la absque_fw-la invocatione_n super_fw-la dona_fw-la sed_fw-la tantùm_fw-la recitatione_n verborum_fw-la etc._n etc._n talis_fw-la recitatio_fw-la non_fw-la est_fw-la consecratio_fw-la aliter_fw-la profectò_fw-la erat_fw-la in_o ecclesia_fw-la orientali_fw-la &_o occidentali_fw-la hactenùs_fw-la in_o ecclesia_fw-la doctuââ_n fuit_fw-la in_fw-la prece_fw-la quâ_fw-la sacerdos_n sic_fw-la invocat_n hanc_fw-la oblationem_fw-la quaesumus_fw-la domine_fw-la acceptabâle_fw-la facere_fw-la digneris_fw-la &c_n &c_n antididag_n de_fw-fr cath._n relig_n per_fw-la canon_n eccles_n coloniens_fw-la tractât_fw-la de_fw-fr missa_fw-la pag._n 100_o §._o a_o sine_fw-la prece_fw-la have_v judge_v to_o be_v a_o fierce_a madness_n as_o be_v repugnant_a both_o to_o the_o eastern_a and_o western_a church_n but_o we_o have_v hear_v divers_a western_a author_n speak_v give_v leave_n to_o a_o eastern_a archbishop_n to_o deliver_v his_o mind_n ibid._n mind_n quod_fw-la autem_fw-la ille_fw-la sermo_fw-la domini_fw-la sufficiat_fw-la ad_fw-la sanctificationem_fw-la nullus_fw-la neque_fw-la apostolus_fw-la nec_fw-la doctor_n dixisse_fw-la cernitur_fw-la nic._n cabosil_n explicat_fw-la euch._n cap_n 29._o latini_n obijciunt_fw-la chrysostomum_fw-la dicentem_fw-la quemadmodùm_fw-la opifex_fw-la sermo_fw-la dicens_fw-la crescite_fw-la &_o multiplicamini_fw-la semel_fw-la à _fw-fr deo_fw-la dictus_fw-la perpetuò_fw-la operatur_fw-la etc._n etc._n resp_n an_fw-mi ergò_fw-la post_fw-la illud_fw-la dictum_fw-la dei_fw-la crescite_fw-la nullo_n adhuc_fw-la opus_fw-la habemus_fw-la adjumento_fw-la nullâ_fw-la prece_fw-la nullo_n matrimonio_fw-la ibid._n no_o apostle_n or_o doctor_n be_v know_v to_o affirm_v say_v he_o those_o sole_a word_n of_o christ_n to_o have_v be_v sufficient_a for_o consecration_n so_o he_o three_o hundred_o year_n since_o satisfy_v also_o the_o testimony_n of_o chrysostome_n object_v to_o the_o contrary_n â_o this_o archbishop_n you_o fuit_fw-la you_o â_o possevin_n les_fw-fr apparat._n tit._n nicolaus_n cabassilas_n archiepiscopus_fw-la thessalonicensis_fw-la vir_fw-la clarus_fw-la fuit_fw-la grant_v be_v famous_a in_o his_o time_n live_v about_o the_o year_n 1300._o to_o who_o as_o you_o know_v the_o bishop_n of_o ephesus_n and_o the_o patriarch_n of_o constantinople_n do_v accord_v say_v that_o â_o that_o suarez_n in_o 3._o thom._n disp_n 58._o sect._n 3_o nicolaus_n cabassilas_n &_o marcus_n episcopus_fw-la ephesinus_n de_fw-fr consecratione_fw-la &_o hieremias_n patriarcha_fw-la constantinopolitanus_n dicunt_fw-la non_fw-la consici_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la statim_fw-la ac_fw-la illa_fw-la verba_fw-la proferuntur_fw-la sed_fw-la post_fw-la quasdam_fw-la orationes_fw-la ecclesiae_fw-la â_o this_o sacrament_n be_v not_o make_v assoon_o as_o these_o word_n be_v utter_v but_o afterward_o by_o certain_a prayer_n of_o the_o church_n and_o why_o these_o greek_a father_n shall_v not_o rather_o resolve_v we_o of_o the_o ancient_a greek_a tenor_n of_o consecration_n than_o any_o of_o your_o late_a italian_a or_o latin_a doctor_n who_o will_v make_v question_n as_o for_o your_o other_o greek_a patriarch_n bessarion_n who_o be_v make_v cardinal_n by_o your_o church_n on_o purpose_n that_o he_o may_v make_v some_o opposition_n unto_o his_o fellow_n we_o make_v no_o other_o account_n of_o he_o than_o of_o a_o hireling_n in_o brief_a none_o of_o the_o great_a multitude_n of_o father_n who_o have_v require_v the_o use_n of_o prayer_n beside_o these_o word_n this_n be_v my_o body_n do_v thereby_o testify_v that_o they_o hold_v these_o to_o be_v word_n of_o invocation_n â_o as_o miserable_a and_o more_o intolerable_a be_v the_o answer_n of_o other_o who_o end_n who_o see_v the_o testimony_n before_o at_o the_o letter_n g_o towards_o the_o end_n say_v that_o the_o evangelist_n have_v not_o observe_v the_o right_a order_n of_o christ_n his_o action_n as_o if_o he_o have_v first_o say_v this_n be_v my_o body_n by_o way_n of_o consecration_n and_o after_o command_v they_o to_o take_v and_o eat_v which_o answer_v your_o own_o ibid._n own_o alij_fw-la dixerunt_fw-la christum_fw-la his_o verbis_fw-la semel_fw-la dictis_fw-la consecrà sse_fw-la sed_fw-la evangelistas_n non_fw-la seruâ_fw-la le_fw-fr ordinem_fw-la in_o reâ_n gestae_fw-la narratione_fw-la sed_fw-la cùm_fw-la omnes_fw-la evangelistae_fw-la conveniunt_fw-la in_o hoc_fw-la ut_fw-la dicant_fw-la primùm_fw-la christum_fw-la accepisse_fw-la panem_fw-la deindè_fw-la benedixisse_fw-la terriò_fw-la fregisse_fw-la &_o tùm_fw-la dedisse_fw-la dicendo_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la videntur_fw-la non_fw-la casu_fw-la sed_fw-la consilio_fw-la evangelistae_fw-la rem_fw-la marrâsse_fw-la ut_fw-la gesta_fw-la est_fw-la maldân_n les_fw-fr disp_n de_fw-fr euch._n q._n 7._o p._n 133._o and_n among_o they_o that_o do_v invert_v the_o order_n be_v alan_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 15._o p._n 295._o alij_fw-la docuerunt_fw-la châstum_fw-la haec_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la etc._n etc._n his_o reperivisse_fw-la quae_fw-la sententia_fw-la est_fw-la falsa_fw-la quia_fw-la nullâ_fw-la conjectuâà _fw-la probari_fw-la potest_fw-la id._n ibid._n jesuite_n have_v brand_v with_o the_o note_n of_o falsity_n yea_o so_o false_a it_o be_v that_o as_o be_v further_o g._n further_o see_v above_o light_v g._n avouch_v all_o ancient_a liturgy_n aswell_o greek_a as_o latin_a constant_o hold_v that_o in_o the_o order_n of_o the_o tenor_n of_o christ_n his_o institution_n it_o be_v first_o say_v take_v you_o before_o that_o he_o say_v this_n be_v my_o body_n last_o your_o other_o lurking-hole_n be_v as_o shameful_a as_o the_o former_a where_o when_o the_o judgement_n of_o antiquity_n be_v object_v against_o you_o require_v that_o consecration_n be_v do_v direct_o by_o prayer_n unto_o god_n sacratus_fw-la god_n lustin_a apol._n 2._o docet_fw-la oratione_fw-la confici_fw-la eucharistiam_fw-la iren_n lib._n 4._o c._n 5._o invocatione_n nominis_fw-la dei_fw-la cyril_n hier._n catech._n mystag_n 3._o &_o 4._o invocatione_n spiritus_fw-la sancti_fw-la hieron_n epistol_n ad_fw-la evag._n sacerdotum_fw-la precibus_fw-la august_n semper_fw-la ferè_fw-la piece_n mysticâ_fw-la ut_fw-la lib._n 3._o c._n 4._o de_fw-fr trin._n sacramentum_fw-la fieri_fw-la asserit_fw-la respondetur_fw-la primò_fw-la quòd_fw-la veteres_fw-la non_fw-la curabant_fw-la passim_fw-la exactè_fw-la declarate_v &_o precisè_fw-la quibus_fw-la verbis_fw-la conceptis_fw-la consecraretur_fw-la licet_fw-la ministris_fw-la secretore_fw-la institutione_n ea_fw-la tradidisse_fw-la constat_fw-la alan_n l._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 17._o p_o 310._o to_o who_o may_v be_v add_v cyprian_n de_fw-fr coena_fw-la domini_fw-la calix_n benedictione_n sacratus_fw-la you_o answer_v that_o some_o father_n do_v use_v such_o speech_n in_o their_o sermon_n to_o the_o people_n but_o in_o their_o secret_a instruction_n of_o priest_n do_v teach_v otherwise_o
christ_n break_v it_o but_o the_o catholic_a church_n mean_v the_o roman_a now_o do_v not_o break_v it_o but_o give_v it_o whole_a and_o this_o you_o pretend_v to_o do_v for_o reverence_n sake_n lest_o as_o your_o 42._o your_o a_o multo_fw-la tempore_fw-la non_fw-la usurpââr_fw-la fractio_fw-la sed_fw-la singuli_fw-la pane_n seu_fw-la minores_fw-la hostiae_fw-la consecrantur_fw-la ad_fw-la evitandum_fw-la periculum_fw-la decidentium_fw-la micatum_fw-la lorin_n je_n in_o act._n 2._o 42._o jesuite_n say_v some_o crumb_n may_v fall_v to_o the_o ground_n neither_o be_v there_o any_o direction_n to_o your_o priest_n to_o break_v the_o bread_n either_o before_o or_o after_o consecration_n in_o your_o roman_a mass_n especial_o that_o which_o be_v distribute_v to_o the_o people_n challenge_n but_o now_o see_v we_o pray_v you_o the_o absolute_a confession_n of_o your_o own_o doctor_n whereby_o be_v witness_v first_o that_o christ_n break_v the_o bread_n into_o twelve_o part_n 27._o part_n fregit_fw-la nimirùm_fw-la in_o toâ_n particulas_fw-la quot_fw-la erant_fw-la apostoli_fw-la manducaturi_fw-la praeter_fw-la svam_fw-la quam_fw-la christus_fw-la primus_fw-la accepit_fw-la et_fw-la ut_fw-la quidam_fw-la non_fw-la indiligenter_n annotavit_fw-la quemadmodùm_fw-la unum_fw-la calicem_fw-la communem_fw-la omnibus_fw-la tradidit_fw-la ad_fw-la bibendum_fw-la ità _fw-la unâ_fw-la palma_fw-la panem_fw-la in_o 12._o buccellas_fw-la fractum_fw-la manibus_fw-la suis_fw-la dispensavit_fw-la salmer_n quo_fw-la suprà _fw-la tract_n 12._o §._o sequitur_fw-la p._n 77._o apostolus_fw-la act._n 2._o vocat_fw-la eucharistiam_fw-la fractionem_fw-la panis_fw-la ob_fw-la ceremoniam_fw-la frangendi_fw-la panem_fw-la in_o tot_fw-la particulas_fw-la quot_fw-la sunt_fw-la communicaturi_fw-la ut_fw-la christus_fw-la fecit_fw-la in_o coena_fw-la quem_fw-la morem_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la ecclesia_fw-la retinuit_fw-la de_fw-la quo_fw-la apostolus_fw-la panis_n quem_fw-la frangimus_fw-la nun_n communicatio_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la domini_fw-la in_o qua_fw-la fractione_n pulchrè_fw-la representatur_fw-la passio_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la idem_fw-la je_n tract_n 35._o §._o vocat_fw-la pag._n 288_o in_o fractione_n panis_n act_n 2._o indicat_fw-la fractionis_fw-la nomen_fw-la antiquam_fw-la consuetudinem_fw-la partiendi_fw-la pro_fw-la astantibus_fw-la sive_fw-la manu_fw-la sive_fw-la cultro_fw-la quià _fw-la panis_fw-la azymus_fw-la glutinosus_fw-la it_o à _fw-la facilius_fw-la dividitur_fw-la lorinus_n je_v in_o eum_fw-la locum_fw-la p._n 138._o col_fw-fr 2._o benedictionem_fw-la sequitur_fw-la hostiae_fw-la fractio_fw-la fractionem_fw-la sequitur_fw-la communio_fw-la hunc_fw-la celebrandi_fw-la morem_fw-la semper_fw-la ecclesia_fw-la servavit_fw-la tà m_fw-la graeca_n quà m_fw-la latina_n quarum_fw-la liturgiae_fw-la etsi_fw-la in_o verbis_fw-la aliquandò_fw-la discrepent_fw-la certè_fw-la omnes_fw-la in_o eo_fw-la conveniunt_fw-la quòd_fw-la part_n be_v omnes_fw-la missae_fw-la christi_fw-la exactè_fw-la repraesentent_fw-la nihil_fw-la de_fw-la essentialibus_fw-la omittentes_fw-la usus_fw-la autem_fw-la ecclesiae_fw-la &_o ejus_fw-la celebrandi_fw-la ordonos_fw-la docent_fw-la qualis_fw-la fuit_fw-la christi_fw-la missa_fw-la &_o quo_fw-la illam_fw-la ordine_fw-la celebravit_fw-la archieâ_n caesar_n var._n tract_n p._n 27._o according_a to_o the_o number_n of_o communicant_o second_o that_o this_o act_n of_o break_v of_o bread_n be_v such_o a_o principal_a act_n that_o the_o whole_a celebration_n of_o this_o sacrament_n have_v have_v from_o thence_o this_o appellation_n give_v to_o it_o by_o the_o apostle_n to_o be_v call_v break_v of_o bread_n three_o that_o the_o church_n of_o christ_n always_o observe_v the_o same_o ceremony_n of_o break_v the_o bread_n aswell_o in_o the_o greek_a as_o in_o the_o latin_a and_o consequent_o the_o roman_a church_n four_o that_o this_o break_v of_o the_o bread_n be_v a_o symbolical_a ceremony_n betoken_v not_o only_o the_o crucify_a of_o christ_n body_n upon_o the_o cross_n but_o also_o in_o the_o common_a participation_n thereof_o represent_v the_o union_n of_o the_o mystical_a body_n of_o christ_n which_o be_v his_o church_n communicate_v together_o of_o one_o loaf_n that_o as_o many_o grain_n in_o one_o loaf_n so_o all_o faithful_a communicant_n be_v unite_v to_o one_o head_n christ_n as_o the_o apostle_n teach_v 1._o cor._n 10._o thus_o the_o bread_n which_o we_o break_v be_v it_o not_o the_o communion_n of_o the_o body_n of_o christ_n for_o we_o be_v many_o be_v one_o bread_n we_o add_v as_o a_o most_o special_a reason_n that_o this_o break_v it_o in_o the_o distribution_n thereof_o be_v to_o apply_v the_o representation_n of_o the_o body_n crucify_a and_o the_o blood_n shed_v to_o the_o heart_n and_o soul_n of_o every_o communicant_a that_o as_o the_o bread_n be_v give_v break_v to_o we_o so_o be_v christ_n crucify_a for_o we_o yet_o nevertheless_o your_o church_n contrary_o profess_v that_o although_o christ_n do_v break_v bread_n yet_o behold_v she_o do_v not_o so_o what_o be_v it_o else_o but_o to_o starch_v her_o face_n and_o insolent_o to_o confront_v christ_n his_o command_n by_o her_o bold_a countermand_n as_o you_o now_o see_v in_o effect_n say_v but_o do_v not_o this_o a_o second_o challenge_n as_o for_o that_o truly-called_n catholic_a church_n you_o yourselves_o do_v grant_v unto_o we_o that_o by_o christ_n his_o first_o institution_n by_o the_o practice_n of_o the_o apostle_n by_o the_o ancient_a and_o universal_a custom_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n aswell_o greek_a as_o latin_a the_o ceremony_n of_o break_v bread_n be_v continual_o observe_v which_o may_v be_v unto_o we_o more_o than_o a_o probable_a argument_n that_o the_o now_o church_n of_o rome_n do_v false_o usurp_v the_o title_n of_o catholic_a for_o the_o better_a countenance_v and_o authorise_v of_o her_o novel_a custom_n although_o never_o so_o repugnant_a to_o the_o will_n of_o christ_n and_o custom_n of_o the_o truly-called_n catholic_a church_n howbeit_o we_o will_v not_o be_v so_o understand_v as_o to_o think_v it_o a_o essential_a ceremony_n either_o to_o the_o be_v of_o a_o sacrament_n or_o to_o the_o sacramental_a administration_n but_o yet_o requisite_a for_o the_o commandment_n and_o example-sake_n in_o the_o next_o place_n to_o your_o pretence_n of_o not-breaking_a because_o of_o reverence_n we_o say_v hem_o scilicet_fw-la quanti_fw-la est_fw-la sapere_fw-la as_o if_o christ_n and_o his_o apostle_n can_v not_o foresee_v that_o your_o necessity_n namely_o that_o by_o the_o distribute_v of_o the_o bread_n and_o by_o break_v it_o some_o little_a crumb_n must_v cleave_v sometime_o unto_o the_o beard_n of_o the_o communicant_n or_o else_o fall_v to_o the_o ground_n or_o as_o though_o this_o alteration_n be_v to_o be_v call_v reverence_n and_o not_o rather_o arrogance_n in_o make_v your-selve_n more_o wise_a than_o christ_n who_o institute_v or_o than_o all_o the_o apostle_n or_o father_n of_o primitive_a time_n who_o continue_v the_o same_o break_v of_o bread_n therefore_o this_o your_o contempt_n of_o break_v what_o be_v it_o but_o a_o peremptory_a breach_n of_o christ_n his_o institution_n never_o regard_v what_o the_o scripture_n say_v 22._o say_v 1_o sam._n 15._o 22._o obedience_n be_v better_a than_o sacrifice_n for_o indeed_o true_a reverence_n be_v the_o mother_n of_o obedience_n else_o be_v it_o not_o devotion_n but_o a_o mere_a derision_n of_o that_o command_n of_o christ_n do_v this_o the_o three_o romish_a transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n contradict_v the_o sense_n of_o the_o next_o word_n of_o christ_n command_n viz._n give_v it_o unto_o they_o sect_n v._o it_o follow_v in_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n an_o he_o give_v it_o unto_o they_o even_o to_o they_o to_o who_o he_o say_v take_v you_o eat_v you_o by_o which_o plurality_n of_o person_n be_v exclude_v all_o private_a massing_n forasmuch_o as_o our_o high_a priest_n christ_n jesus_n who_o in_o institute_v and_o administer_a of_o this_o sacrament_n will_v not_o be_v alone_o say_v hereof_o as_o of_o the_o other_o circumstance_n do_v this_o the_o contrary_a canon_n of_o the_o now_o roman_a mass_n this_o holy_a synod_n say_v your_o 6._o your_o missâs_fw-la illas_fw-la in_fw-la quibus_fw-la solus_fw-la sacerdos_n sacramentaliter_fw-la communicate_v probat_fw-la atque_fw-la adeò_fw-la commendat_fw-la council_n trid._n sess_n 22._o cap_n 6._o council_n of_o trent_n do_v approve_v and_o commend_v the_o mass_n wherein_o the_o priest_n do_v sacramental_o communicate_v alone_o so_o your_o church_n challenge_n but_o who_o shall_v justify_v that_o her_o commendation_n of_o the_o alone-communicating_a of_o your_o priest_n which_o we_o may_v just_o condemn_v by_o the_o liberal_a etc._n liberal_a sunt_fw-la qui_fw-la in_o missâ_n communionem_fw-la recruirunt_fw-la sic_fw-la faceor_fw-la à _fw-la christo_fw-la institutum_fw-la fuit_fw-la &_o ita_fw-la olim_fw-la fieri_fw-la consu_fw-la vit_fw-mi eras_n concord_n eccles_n vers_fw-la sinem_fw-la act._n 2._o erant_fw-la communicantes_fw-la in_o oratione_fw-la &_o communicatione_n fractionis_fw-la panis_n it_o est_fw-la in_o eucharistia_n non-minùs_a quà m_fw-la oratione_fw-la lorinus_n je_v in_o act._n 2._o 46._o odo_n cameracens_n in_o canonem_fw-la seribit_fw-la missas_fw-la solitarias_fw-la antiquitùs_fw-la in_o usu_fw-la ecclesiae_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la et_fw-la hunc_fw-la fuisse_fw-la
antiquum_fw-la ecclesiae_fw-la romanae_fw-la morem_fw-la ut_fw-la plures_fw-la de_fw-la eodem_fw-la sacrificio_fw-la participent_fw-la doctissimi_fw-la quique_fw-la agnoscunt_fw-la itáque_fw-la hac_fw-la nostra_fw-la aetate_fw-la rev._n pater_fw-la &_o vir_fw-la doctiss_fw-la johan._n hoffmeâsterus_n his_o verbis_fw-la svam_fw-la sententiam_fw-la declaravit_fw-la res_fw-it inquit_fw-la clamat_fw-la tà m_fw-la in_o graeca_n quà m_fw-la in_o laetitia_n ecclesia_fw-la non_fw-la solùm_fw-la sacerdotem_fw-la sacrificantem_fw-la sed_fw-la &_o reliquos_fw-la praesbyteros_n &_o diaconos_fw-la necnon_fw-la &_o reliquam_fw-la plebem_fw-la aut_fw-la saltem_fw-la plebis_fw-la aliquam_fw-la partem_fw-la communicâsse_fw-la quod_fw-la quomodò_fw-la cessavit_fw-la mirandum_fw-la est_fw-la et_fw-la aliquos_fw-la cùm_fw-la sacerdote_fw-la adfuisse_fw-la qui_fw-la sacrificia_fw-la laudis_fw-la offerebant_fw-la &_o sacramentorum_fw-la participabant_fw-la canonis_fw-la romani_fw-la verba_fw-la manifestè_fw-la significant_a viz._n quot_fw-la ex_fw-la hac_fw-la altaris_fw-la participatione_fw-la sacrosanctum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la silij_fw-la tui_fw-la sumpserimus_fw-la etc._n etc._n item_n prosint_fw-la nobis_fw-la divina_fw-la sacrificia_fw-la quae_fw-la sumpsimus_fw-la testae_fw-la g._n cassandro_n consult_v art_n 24._o pag._n 216_o 217_o 223._o etc._n etc._n confession_n of_o your_o own_o doctor_n who_o grant_n first_o that_o this_o be_v not_o according_a to_o the_o institution_n of_o christ_n say_v in_o the_o plural_a unto_o they_o second_o nor_o to_o the_o practice_n of_o the_o apostle_n who_o be_v communicate_v together_o in_o prayer_n and_o break_n of_o bread_n act._n 2._o 46._o that_o be_v say_v they_o aswell_o in_o the_o eucharist_n as_o in_o prayer_n three_o nor_o to_o the_o ancient_a custom_n of_o the_o whole_a church_n both_o greek_a and_o roman_a four_o sup_n four_o idem_fw-la joh._n hoffmeisterus_n quomodò_fw-la inquit_fw-la ordo_fw-la antiquus_fw-la cessaverit_fw-la mirandum_fw-la est_fw-la &_o ut_fw-la bone_fw-la ille_fw-la usus_fw-la revocetur_fw-la laborandum_fw-la nunc_fw-la verò_fw-la postquà m_fw-la communionis_fw-la ordo_fw-la à _fw-la nobis_fw-la observari_fw-la desijt_fw-la idque_fw-la per_fw-la negligentiam_fw-la tà m_fw-la plebis_fw-la quà m_fw-la sacerdotum_fw-la ut_fw-la ait_fw-la hospin_n exit_fw-la canone_o quodam_fw-la conc._n nannetensis_fw-la sacerdos_n solus_fw-la missam_fw-la celebrate_v vetatur_fw-la absurdum_fw-la enim_fw-la est_fw-la ut_fw-la dicat_fw-la dominus_fw-la vobiscum_fw-la &_o sursum_fw-la corda_fw-la &_o gratias_fw-la agimus_fw-la deo_fw-la domino_fw-la nostro_fw-la cùm_fw-la nullus_fw-la est_fw-la qui_fw-la respondeat_fw-la aut_fw-la ut_fw-la dicat_fw-la oremus_fw-la cùm_fw-la nullus_fw-la adest_fw-la qui_fw-la secum_fw-la oret_fw-la et_fw-la simile_n dâcretum_fw-la reperitur_fw-la in_o concilio_n papiensi_fw-la ut_fw-la nullus_fw-la presbyter_n missam_fw-la celebrare_fw-la praesumat_fw-la curio_n autem_fw-la canon_n noster_fw-la speak_v of_o the_o form_n of_o the_o roman_a moss_n alijs_fw-la in_o superstitionem_fw-la alijs_fw-la in_o contemptum_fw-la adductus_fw-la sit_fw-la in_fw-la causa_fw-la potissimum_fw-la est_fw-la mutatio_fw-la prisci_fw-la ritus_fw-la georg_n cassand_n quo_fw-la sup_n neither_o to_o two_o counsel_n the_o one_o call_v nanetense_n the_o other_o papiense_n decree_a against_o private_a mass_n five_o nor_o to_o the_o very_a name_n of_o the_o true_a supra-citato_a true_a act._n 2._o 42._o erant_fw-la communicantès_fw-fr etc._n etc._n usus_fw-la suis_fw-la quondam_a frequentandae_fw-la quotidiè_fw-la eucharistiae_fw-la non_fw-la minùs_fw-la quà m_fw-la orationis_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sumitur_fw-la pro_fw-la usu_fw-la istius_fw-la sacramenti_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d eadem_fw-la est_fw-la vis_fw-la etiam_fw-la vocis_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d pro_fw-la congregatione_fw-la fidelium_fw-la ut_fw-la interpretatur_fw-la basilius_n lorin_n je_n loco_fw-la supra-citato_a sacramental_a mass_n which_o by_o way_n of_o excellency_n be_v sometime_o call_v synaxis_n signify_v as_o saint_n basil_n say_v the_o congregation_n of_o the_o faithful_a sometime_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d communion_n or_o communicate_v and_o sometime_o the_o prayer_n use_v in_o every_o holy_a mass_n be_v call_v collectae_fw-la collect_v because_o the_o people_n use_v to_o be_v collect_v to_o the_o celebration_n of_o the_o mass_n itself_o six_o nor_o to_o the_o very_a b_o very_a see_v above_o at_o b_o canon_n of_o the_o now_o roman_a mass_n say_v in_o the_o plural_a sumpsimus_fw-la we_o have_v receive_v and_o thereupon_o seventhly_a repugnant_a to_o the_o complaint_n of_o your_o own_o man_n against_o your_o abuse_n who_o call_v the_o joint_a communion_n institute_v by_o christ_n the_o legitimate_a mass_n do_v wonder_v how_o your_o priest_n sole-communicating_a ever_o creep_v into_o the_o church_n and_o also_o deplore_v the_o contempt_n which_o your_o private_a mass_n have_v bring_v upon_o your_o church_n hitherto_o see_v the_o marginal_n from_o your_o own_o confession_n let_v we_o add_v the_o absurdity_n of_o the_o commendation_n of_o your_o council_n of_o trent_n in_o say_v we_o commend_v the_o priest_n communicate_v alone_o a_o man_n may_v indeed_o possible_o talk_v alone_o fret_v alone_o play_v the_o traitor_n alone_o but_o this_o communicate_v alone_o without_o any_o other_o be_v no_o better_a grammar_n than_o to_o say_v that_o a_o man_n can_v confer_v alone_o conspire_v alone_o contend_v or_o covenant_n alone_o calvin_n say_v indeed_o of_o spiritual_a eat_v which_o may_v be_v without_o the_o sacrament_n as_o you_o also_o 532._o also_o qui_fw-la dicunt_fw-la christum_fw-la manducari_fw-la spiritualiter_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la posse_fw-la etiamsi_fw-la sacramentaliter_fw-la non_fw-la manducetur_fw-la atque_fw-la eo_fw-la cibo_fw-la animam_fw-la all_o vera_fw-la quidem_fw-la asseiunt_fw-la acosta_n les_fw-fr de_fw-fr procur_fw-fr indorum_fw-la salut_fw-la c._n 7._o p._n 532._o confess_v that_o a_o faithful_a man_n may_v feed_v alone_o of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o our_o dispute_n be_v of_o the_o corporal_n and_o sacramental_a communicate_v thereof_o salutationem_fw-la thereof_o collectae_fw-la per_fw-la figuram_fw-la dicebantue_n preces_fw-la ab_fw-la ipsa_fw-la celebratione_fw-la missae_fw-la quùm_fw-la ad_fw-la eam_fw-la populus_fw-la colligebatur_fw-la bellar._n l._n 2._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 16._o §._o post_n salutationem_fw-la supra_fw-la salutationem_fw-la generaliter_fw-la autem_fw-la dicendum_fw-la est_fw-la quôd_fw-la illa_fw-la est_fw-la legitima_fw-la missa_fw-la in_fw-la qua_fw-la sunt_fw-la sacerdotes_fw-la respondens_fw-la offerens_fw-la atque_fw-la communicans_fw-la sicut_fw-la ipsa_fw-la precum_fw-la compositio_fw-la evidenti_fw-la ratione_fw-la demonstrat_fw-la durand_n l._n 4._o c._n 1._o pag._n 174._o walfridus_n strabo_n etiam_fw-la aliqui_fw-la antiquiores_fw-la scholasticorum_fw-la interpretes_n solam_fw-la legitimam_fw-la missam_fw-la fatentur_fw-la cvi_fw-la intersuit_n sacerdos_n respondentes_fw-la offerentes_fw-la atque_fw-la communicantes_fw-la cossand_n quo_fw-la supra_fw-la a_o supra_fw-la see_v above_o at_o the_o letter_n a_o a_o second_o challenge_n against_o the_o former_a prevarication_n condemn_v this_o roman_a custom_n by_o the_o roman_a mass_n itself_o we_o make_v bold_a yet_o again_o to_o condemn_v your_o custom_n of_o private_a mass_n and_o consequent_o the_o commendation_n give_v thereof_o by_o the_o council_n of_o trent_n for_o by_o the_o canon_n of_o your_o mass_n wherein_o there_o be_v interlocutorie_a speech_n between_o priest_n and_o people_n at_o the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n the_o priest_n say_v dominus_fw-la vobiscum_fw-la the_o lord_n be_v with_o you_o and_o the_o people_n answer_v the_o priest_n and_o say_v and_o with_o thy_o spirit_n your_o claudius_n espencaeus_fw-la sometime_o a_o parisian_a doctor_n one_o commend_v by_o genebrard_n by_o claudij_fw-la espencaeâ_n theologi_fw-la parisiensis_fw-la tractatus_fw-la de_fw-la utraque_fw-la mâssa_fw-la qâarum_fw-la alteram_fw-la publicam_fw-la alteram_fw-la privatam_fw-la appellant_n ãâã_d gilberti_n theologi_fw-la parisiensis_fw-la genebrard_n genebrard_n for_o his_o treatise_n upon_o this_o same_o subject_a of_o the_o private_a mass_n albeit_o he_o agree_v with_o the_o execrable_a execration_n and_o anathema_n of_o the_o council_n of_o trent_n against_o they_o that_o hold_v solitary_n mass_n to_o be_v unlawful_a yet_o after_o the_o expense_n of_o much_o paper_n to_o prove_v that_o some_o private_a mass_n must_v needs_o have_v ancient_o be_v because_o primitive_o mass_n be_v celebrate_v almost_o in_o all_o church_n every_o day_n and_o that_o saint_n p_o saint_n see_v below_o at_o the_o letter_n p_o chrysostome_n do_v complain_v of_o the_o absence_n of_o the_o people_n yet_o come_v to_o determine_v of_o the_o point_n 222._o point_n haec_fw-la &_o similia_fw-la pro_fw-la privatatum_fw-la mislarum_fw-la usu_fw-la &_o vetustate_fw-la probabilââ_n quidem_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la minus_fw-la âperta_fw-la nec_fw-la n._n qui_fw-la oblatum_n dicunt_fw-la communicatum_fw-la negant_fw-la etc._n etc._n espen_n tract_n de_fw-fr utraque_fw-la missa_fw-la fol._n 226._o where_o also_o have_v be_v object_v the_o complaint_n of_o chrysoslome_n so_o fol_z 222._o this_o reason_n say_v he_o be_v only_o probable_a but_o not_o evident_a for_o although_o they_o affirm_v a_o daily_a celebration_n of_o the_o mass_n yet_o do_v they_o not_o deny_v a_o daily_a communion_n afterward_o he_o seek_v the_o original_a and_o beginning_n of_o private_a mass_n out_o of_o private_a 228._o private_a monachos_fw-la plus_fw-la alioqui_fw-la jam_fw-la satis_fw-la gravatos_fw-la invid_fw-la â_fw-la primos_fw-la privatà rum_fw-la missarum_fw-la authores_fw-la fuisse_fw-la quidaââ_n faciunt_fw-la espenc_n ibid._n
sic_fw-la dici_fw-la ut_fw-la reddat_fw-la populum_fw-la attentum_fw-la testae_fw-la cassa_fw-mi in_o lepnriâurg_n cap._n 31._o confess_v to_o make_v the_o people_n more_o attentive_a to_o their_o prayer_n â_o a_o third_z challenge_n against_o the_o same_o custom_n a_o custom_n commendable_a say_v your_o father_n of_o trent_n condemnable_a say_v we_o even_o from_o your_o own_o conscience_n because_o you_o be_v never_o hitherto_o able_a to_o produce_v either_o any_o commendable_a yea_o or_o tolerable_a example_n express_o record_v within_o the_o many_o volume_n of_o antiquity_n of_o any_o celebration_n of_o the_o eucharist_n without_o a_o communion_n no_o not_o in_o that_o only_o object_v place_n of_o paucity_n of_o chrysost_n in_o ephes_n hom_o 3._o frustrâ_n habetur_fw-la quotidiana_fw-la oblatio_fw-la frustrà _fw-la stamus_fw-la ad_fw-la altar_n cùm_fw-la nemo_fw-la est_fw-la qui_fw-la participet_fw-la ob._n à _fw-fr bellarm._n lib._n 2._o de_fw-la missa_fw-la cap_n 9_o not_o that_o in_o these_o daily_a celebration_n none_o at_o all_o do_v communicate_v with_o the_o priest_n for_o he_o be_v accompany_v at_o least_o with_o some_o ecclesiastickes_a as_o be_v employ_v in_o the_o word_n stamus_fw-la ad_fw-la altar_n and_o it_o be_v no_o rare_a hyperbale_n in_o chrysostome_n to_o use_v the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o a_o paucity_n chrysostome_n who_o speech_n be_v not_o a_o grant_n that_o absolute_o all_o be_v absent_a from_o his_o administration_n of_o the_o eucharist_n but_o certain_o it_o be_v a_o vehement_a invective_n against_o all_o wilful_a absent_v so_o far_o be_v he_o from_o allow_v much_o more_o from_o commend_v communicate_v alone_a who_o elsewhere_o against_o such_o as_o neglect_v to_o communicate_v with_o the_o poor_a take_v his_o argument_n from_o the_o example_n of_o christ_n that_o supper_n 19_o supper_n chrysost_n illa_fw-la coena_fw-la christi_fw-la communiter_fw-la omnes_fw-la accumbentes_fw-la habuit_fw-la tom._n 4._o in_o illum_fw-la locum_fw-la pauli_n oportet_fw-la haereses_fw-la esse_fw-la 1_o corinth_n 11._o 19_o say_v he_o be_v common_a to_o all_o the_o very_a argument_n of_o saint_n hierome_n say_v yet_o more_o obligatory_o 11._o obligatory_o hieron_n coena_fw-la domini_fw-la dicitur_fw-la quia_fw-la dominus_fw-la in_o coena_fw-la tradidit_fw-la sacramenta_fw-la dominica_n coena_fw-la debet_fw-la omnibus_fw-la esse_fw-la communis_fw-la in_o 1_o cor._n cap._n 11._o the_o lord_n supper_n ought_v to_o be_v common_a to_o all_o such_o reverencer_n be_v the_o primitive_a father_n of_o the_o ordinance_n of_o christ_n and_o as_o touch_v alone_a touch_v for_o again_o if_o it_o shall_v be_v strict_o rack_v so_o shall_v he_o himself_o not_o have_v participate_v and_o then_o be_v it_o no_o mass_n at_o all_o but_o chrysostome_n rhecorique_n in_o hyperbolise_v be_v note_v especial_o by_o your_o senensis_n as_o may_v be_v observe_v in_o chrysostome_n like_a invective_n against_o the_o carnal_a security_n of_o man_n even_o in_o the_o word_n nemo_n nemo_fw-la divina_fw-la sapit_fw-la nemo_fw-la terrena_fw-la contemnit_fw-la nemo_fw-la ad_fw-la coelum_fw-la attendit_fw-la hom._n 12._o ad_fw-la heb._n now_o none_o be_v so_o senseless_a as_o to_o think_v hereby_o that_o chrysostome_n think_v himself_o absolute_o to_o be_v whole_o alone_a nemo_n no_o man_n in_o the_o testimony_n of_o chrysostome_n it_o be_v know_v to_o be_v take_v restrain_o for_o few_o and_o so_o testimony_n so_o frustrà _fw-la stamus_fw-la etc._n etc._n exit_fw-la quibus_fw-la verbis_fw-la apparet_fw-la in_o his_o quotidianis_fw-la missis_fw-la folos_fw-la ferè_fw-la ministros_fw-la &_o clericos_fw-la paucos_fw-la verò_fw-la aut_fw-la nullos_fw-la à _fw-la populis_fw-la communicâsse_fw-la g._n cassander_n de_fw-fr liturg_n chrysost_n yea_o and_o espenseus_n dare_v not_o rely_v upon_o this_o testimony_n acknowledge_v by_o yourselves_o in_o the_o place_n object_v â_o if_o all_o these_o premise_n can_v persuade_v you_o we_o shall_v present_v unto_o you_o one_o who_o will_v command_v your_o consent_n pope_n innocent_a the_o three_o pluribus_fw-la three_o innocent_n 3._o the_o ossic_a missae_fw-la lib._n 2._o cap._n 20._o statutum_n est_fw-la autem_fw-la in_o sacris_fw-la canonibus_fw-la ut_fw-la nullus_fw-la presbyterorum_fw-la missarum_fw-la solennia_fw-la celebrare_fw-la praesumet_fw-la nisi_fw-la duobus_fw-la praesentibus_fw-la sibique_fw-la respondentibus_fw-la ipse_fw-la tertius_fw-la habeatur_fw-la quia_fw-la cùm_fw-la pluraliter_fw-la dicitur_fw-la ab_fw-la eo_fw-la dominus_fw-la vobiscum_fw-la &_o illud_fw-la in_o secretis_fw-la orate_fw-la pro_fw-la i_o apertissimè_fw-la convenit_fw-la istius_fw-la salutationi_fw-la respondeatur_fw-la à _fw-la pluribus_fw-la it_o be_v decree_v say_v he_o that_o because_o it_o be_v say_v by_o the_o priest_n in_o the_o plural_a number_n the_o lord_n be_v with_o you_o and_o also_o pray_v for_o i_o that_o none_o presume_v to_o celebrate_v without_o two_o beside_o the_o priest_n to_o make_v answer_n to_o these_o salutation_n so_o he_o even_o as_o you_o have_v hear_v pope_n soter_n to_o have_v say_v before_o he_o the_o four_o romish_a transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n contradict_v the_o sense_n of_o the_o next_o word_n say_a unto_o they_o sect_n vi_o in_o the_o aforesaid_a canon_n of_o christ_n his_o mass_n it_o follow_v an_o he_o say_v unto_o them_o christ_n say_v or_o speak_v to_o his_o disciple_n by_o command_v they_o to_o take_v etc._n etc._n do_v doubtless_o so_o speak_v that_o they_o may_v hear_v his_o command_n to_o wit_n in_o a_o audible_a voice_n which_o do_v he_o further_o command_v concern_v this_o same_o circumstance_n joint_o with_o the_o rest_n say_v do_v this_o the_o contrary_a canon_n of_o the_o roman_a mass_n but_o your_o late_a council_n of_o 9_o of_o si_fw-mi quis_fw-la dixerit_fw-la ecclesiae_fw-la romanae_fw-la ritum_fw-la quo_fw-la submissâ_fw-la voce_fw-la pars_fw-la canonis_fw-la &_o verba_fw-la consecra_fw-la tionis_fw-la proferuntur_fw-la damnandum_fw-la esse_fw-la anathema_n sit_v council_n trident._n sess_n 22._o can._n 9_o trent_n pronounce_v he_o anthema_fw-la who_o shall_v condemn_v her_o custom_n of_o the_o priest_n utter_v the_o word_n of_o consecration_n in_o a_o low_a voice_n whereby_o say_v your_o initio_fw-la your_o quibus_fw-la verbis_fw-la conc._n verba_fw-la consecrationis_fw-la altâ_fw-la voce_fw-la proferri_fw-la prohibuit_fw-la ledesima_fw-la les_fw-fr de_fw-fr script_n quavis_fw-la ling._n non_fw-la legend_n pag._n 161._o in_o inclinatione_fw-la sacerdotis_fw-la &_o oscultatione_n altaris_fw-la thurificatione_n secunda_fw-la expletâ_fw-la sacerdos_n se_fw-la convertens_fw-la ad_fw-la populum_fw-la sub_fw-la silentio_fw-la dicit_fw-la dominus_fw-la vobiscum_fw-la et_fw-la mox_fw-la voce_fw-la aliquantulum_fw-la elevatâ_fw-la dicit_fw-la orate_fw-la pro_fw-la i_o fratres_fw-la durand_n ration_n l._n 4._o c._n 32._o initio_fw-la jesuite_n it_o forbid_v the_o word_n of_o consecration_n to_o be_v deliver_v in_o a_o loud_a and_o audible_a voice_n so_o they_o challenge_n do_v you_o see_v what_o your_o church_n do_v profess_v see_v also_o we_o pray_v you_o notwithstanding_o what_o your_o own_o doctor_n be_v bring_v to_o 2._o to_o christus_fw-la altâ_fw-la voce_fw-la pronuntiabat_fw-la verba_fw-la illa_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la ut_fw-la audirentur_fw-la ab_fw-la apostolis_n bellar._n lib._n 2._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 12._o §._o quod_fw-la attinet_fw-la in_o ecclesia_fw-la orientali_fw-la altâ_fw-la voce_fw-la recitari_fw-la consuevisse_fw-la non_fw-la negamus_fw-la idem_fw-la ibid._n §._o respondo_fw-la certè_fw-la ex_fw-la graecorum_n liturgijs_fw-la inuenies_fw-la tà m_fw-la in_o missa_fw-la jacobi_fw-la apostoli_fw-la &_o clementis_fw-la romani_fw-la quà m_fw-la in_o illis_fw-la quae_fw-la editae_fw-la sunt_fw-la à _fw-la basilio_n &_o chrysostomo_n quòd_fw-la ubi_fw-la sacerdos_n protulisset_fw-la verba_fw-la consecrationis_fw-la tam_fw-la post_fw-la panis_fw-la quà m_fw-la post_fw-la vini_fw-la consecrationem_fw-la populus_fw-la acclamabat_fw-la dicendo_fw-la amen_o idem_fw-la etiam_fw-la confirmatur_fw-la ex_fw-la leone_n augustino_n ambrosio_n &_o alijs_fw-la multis_fw-la patribuâ_n salmeroâ_n les_fw-fr com._n in_o 1_o cor._n 14._o disp_n 22._o p._n 188._o moris_n enim_fw-la fuit_fw-la ecclesiae_fw-la primitivae_fw-la ut_fw-la constat_fw-la ex_fw-la leone_n magno_fw-la &_o justino_n martyr_n ut_fw-la verbis_fw-la consecrationis_fw-la altâ_fw-la voce_fw-la prolatis_fw-la populus_fw-la responderet_fw-la amen_o idem_fw-la tom._n 9_o tract_n 13._o pag._n 90._o col._n 2._o confess_v namely_o first_o that_o the_o example_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n be_v against_o this_o utter_v those_o word_n in_o a_o low_a and_o inaudible_a voice_n second_o that_o the_o same_o custom_n be_v control_v by_o the_o practice_n of_o of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n both_o in_o the_o east_n part_v thereof_o from_o the_o testimony_n of_o ancient_a liturgy_n and_o father_n &_o in_o the_o ancient_a roman_a church_n by_o the_o witness_v of_o two_o pope_n in_o who_o time_n the_o people_n hear_v the_o word_n of_o consecration_n pronounce_v do_v answer_v thereunto_o amen_o three_o that_o the_o same_o innovation_n be_v much_o mislike_v by_o the_o emperor_n justinian_n who_o severe_o command_v by_o his_o edict_n as_o novellam_fw-la as_o novellà _fw-fr constit_fw-la 123._o justiniani_fw-la severè_fw-la praecipitur_fw-la sacerdotibus_fw-la ut_fw-la in_o eucharistiae_fw-la celebratione_fw-la verba_fw-la clarâ_fw-la voce_fw-la pronuntientur_fw-la ut_fw-la à _fw-la populo_fw-la
exaudiantur_fw-la which_o make_v bellarmine_n to_o blaster_n after_o this_o manner_n admetus_n novellam_n responderi_fw-la possit_fw-la imprimis_fw-la ad_fw-la imperatorem_fw-la non_fw-la peââinere_fw-la de_fw-fr ritu_fw-la sacrificandi_fw-la leges_fw-la far_o proinde_fw-la non_fw-la multum_fw-la refer_v quid_fw-la ipse_fw-la sanxerit_fw-la bellar._n l._n 2._o de_fw-la missa_fw-la c._n 12._o §._o ad_fw-la novellam_fw-la you_o know_v that_o the_o priest_n shall_v pronounce_v the_o word_n with_o a_o clear_a voice_n that_o they_o may_v be_v hear_v of_o the_o people_n who_o authority_n you_o peremptory_o contemn_v as_o though_o it_o do_v not_o belong_v to_o a_o emperor_n to_o make_v law_n in_o this_o kind_n but_o forasmuch_o as_o the_o king_n of_o king_n and_o the_o high_a priest_n of_o priefl_n the_o son_n of_o god_n have_v say_v of_o this_o as_o of_o the_o other_o such_o circumstance_n do_v this_o who_o be_v you_o that_o you_o shall_v dare_v to_o contradict_v this_o injunction_n by_o the_o practice_n of_o any_o priest_n say_v and_o speak_v yet_o not_o as_o christ_n do_v unto_o they_o but_o only_a to_o himself_o without_o so_o much_o as_o any_o pretence_n of_o reason_n edit_fw-la reason_n utile_fw-la est_fw-la ad_fw-la reverentiam_fw-la tanti_fw-la sacramenti_fw-la ut_fw-la basil_n rectè_fw-la docet_fw-la lib._n de_fw-fr spiritu_fw-la sancto_fw-la c._n 27._o &_o multum_fw-la confert_fw-la ad_fw-la dignitatem_fw-la &_o reverentiam_fw-la mysteriorum_fw-la ut_fw-la non_fw-la assuescant_fw-la homines_fw-la eadem_fw-la saepiùs_fw-la audire_fw-la vel_fw-la potiùs_fw-la ut_fw-la non_fw-la offerrentur_fw-la ad_fw-la aures_fw-la vulgi_fw-la et_fw-la in_o liturgijs_fw-la graecis_fw-la basilij_fw-la &_o chrysostomi_n praescribunt_fw-la quaedam_fw-la sub_fw-la silentio_fw-la dicenda_fw-la in_o liturgijs_fw-la chrysostomi_n sacerdos_n orat_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d quod_fw-la non_fw-la significat_fw-la moderatâ_fw-la vocae_fw-la sed_fw-la planè_fw-la secretò_fw-la in_o latinis_fw-la liturgijs_fw-la innocentio_n testae_fw-la praecipua_fw-la pars_fw-la missae_fw-la secreta_fw-la erat_fw-la bellar_n quo_fw-la supra_fw-la we_o oppose_v 1._o never_o be_v any_o word_n hold_v secret_a so_o as_o not_o to_o be_v hear_v of_o they_o that_o be_v baptize_v and_o be_v allow_v to_o be_v communicant_n basil_n speak_v of_o the_o rite_n of_o baptism_n to_o be_v keep_v secret_a but_o to_o who_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o how_o secret_a by_o silence_n of_o voice_n in_o the_o congregation_n no_o but_o non_fw-la convenit_fw-la circumferri_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o of_o what_o of_o word_n nay_o but_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d neither_o do_v chrysostome_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nor_o innocentius_n his_o secretò_fw-la infer_v any_o more_o than_o such_o a_o service_n in_o respect_n of_o they_o that_o be_v not_o to_o be_v partaker_n of_o the_o communion_n second_o we_o oppose_v concern_v the_o point_n in_o question_n that_o the_o word_n of_o institution_n be_v in_o those_o time_n pronounce_v with_o a_o audible_a voice_n both_o in_o the_o greek_a a_o latin_a church_n as_o have_v be_v confess_v and_o their_o own_o write_n do_v verify_v bafil_n liturg_n sacerdos_n benedicens_fw-la panem_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d altâ_fw-la voce_fw-la dicens_fw-la accipite_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la chrysost_n in_o 1._o cor._n 15._o hom._n 40._o vobis_fw-la qui_fw-la mysterijs_fw-la estis_fw-la initiati_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d volo_fw-la in_fw-la memoriam_fw-la revocate_n eam_fw-la dictionem_fw-la etc._n etc._n secundùm_fw-la graecam_fw-la edit_fw-la which_o may_v not_o likewise_o have_v move_v the_o ancient_a church_n of_o christ_n both_o greek_a and_o roman_a to_o the_o same_o manner_n of_o pronunciation_n whereas_o the_o catholic_a church_n notwithstanding_o for_o many_o hundred_o year_n together_o precise_o observe_v the_o ordinance_n of_o christ_n the_o second_o challenge_n in_o respect_n of_o the_o necessity_n of_o a_o loud_a voice_n especial_o by_o the_o romish_a priest_n in_o utter_v the_o word_n of_o consecration_n the_o great_a silence_n which_o be_v use_v by_o the_o roman_a worshipper_n be_v still_o in_o the_o priest_n utter_v or_o rather_o mutter_v the_o word_n of_o institution_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la and_o hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la albeit_o here_o be_v the_o great_a and_o most_o necessary_a cause_n of_o express_v they_o for_o the_o satisfaction_n of_o every_o understand_a hearer_n among_o you_o for_o those_o you_o call_v the_o word_n of_o consecration_n the_o just_a pronunciation_n whereof_o you_o hold_v to_o be_v most_o necessary_a because_o if_o the_o priest_n in_o utter_v of_o they_o fail_v but_o in_o one_o syllable_n so_o far_o as_o to_o alter_v the_o sense_n of_o christ_n word_n which_o as_o you_o say_v may_v happen_v by_o six_o manner_n of_o defect_n than_o the_o whole_a consecration_n be_v void_a and_o the_o thing_n which_o you_o adore_v be_v in_o substance_n mere_o 2._o mere_o see_v book_n 7_o c._n 5._o §._o 2._o bread_n still_o if_o therefore_o the_o people_n shall_v stand_v perplex_v in_o themselves_o whether_o the_o word_n which_o be_v conceal_v be_v due_o utter_v by_o the_o priest_n to_o himself_o how_o shall_v it_o not_o concern_v they_o to_o hear_v the_o same_o express_o pronounce_v lest_o that_o according_a to_o your_o own_o doctrine_n they_o be_v delude_v in_o a_o point_n of_o faith_n and_o with_o divine_a worship_n adore_v bread_n instead_o of_o the_o person_n of_o the_o son_n of_o god_n whereof_o we_o be_v to_o entreat_v at_o large_a in_o due_a ibidem_fw-la due_a ibidem_fw-la place_n if_o god_n permit_v your_o five_o romish_a transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n be_v a_o second_o contradiction_n against_o the_o sense_n of_o the_o former_a word_n of_o christ_n say_a unto_o they_o sect_n vii_o again_o that_o former_a clause_n of_o the_o canon_n of_o christ_n to_o wit_n he_o say_v unto_o they_o teach_v that_o as_o his_o voice_n say_v unto_o they_o be_v necessary_o audible_a to_o reach_v their_o ear_n so_o be_v it_o also_o intelligible_a to_o instruct_v their_o understanding_n and_o therefore_o not_o utter_v in_o a_o tongue_n unknown_a which_o be_v evident_a by_o that_o he_o give_v a_o reason_n for_o the_o take_n of_o the_o cup_n enim_fw-la for_o this_o be_v the_o blood_n etc._n etc._n which_o particle_n for_o say_v your_o 14_o your_o enim_fw-la ea_fw-la particula_fw-la intelligitur_fw-la in_o forma_fw-la panis_fw-la bellar_n l._n 4._o de_fw-fr euch._n c._n 14_o cardinal_n be_v employ_v in_o the_o first_o part_n also_o now_o whosoever_o reason_v with_o another_o will_v be_v understand_v what_o he_o say_v the_o contrary_a canon_n of_o the_o now_o roman_a mass_n the_o council_n of_o trent_n say_v your_o enimverò_a your_o council_n trident._n sess_n 22_o c._n 8._o statuit_fw-la non_fw-la expedire_fw-la ut_fw-la divinum_fw-la officium_fw-la vulgari_fw-la passim_fw-la linguâ_fw-la celebretur_fw-la azor._n les_fw-fr inst_z moral_a par_fw-fr 1._o l._n 8._o c._n 26._o §._o verum_fw-la enimverò_a jesuite_n decree_v that_o it_o be_v not_o expedient_a that_o the_o divine_a service_n shall_v be_v celebrate_v in_o a_o know_a tongue_n whereupon_o you_o doubt_v not_o to_o censure_v the_o contrary_a doctrine_n of_o protestant_n to_o be_v 251._o be_v asserere_fw-la missas_fw-la celebrandas_fw-la esse_fw-la linguâ_fw-la vulgari_fw-la consilium_fw-la est_fw-la schismaticum_fw-la haereticum_fw-la &_o non_fw-la acceptandum_fw-la nè_fw-la ecclesia_fw-la dormitâsse_fw-la aliquandò_fw-la atque_fw-la adeò_fw-la errâsse_fw-la videatur_fw-la salmeron_n les_fw-fr tom._n 9_o tract_n 32._o sect._n 5._o p._n 251._o heretical_a and_o schismatical_a and_o no_o way_n to_o be_v admit_v but_o why_o lest_o say_v you_o the_o church_n may_v seem_v a_o long_a time_n to_o have_v be_v asleep_a and_o to_o have_v err_v in_o her_o contrary_a custom_n so_o you_o our_o church_n of_o england_n contrary_o thus_o 24._o thus_o article_n 24._o it_o be_v a_o thing_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o custom_n of_o the_o primitive_a church_n to_o have_v public_a prayer_n and_o minister_a of_o the_o sacrament_n in_o a_o tongue_n not_o know_v of_o the_o people_n this_o occasion_v a_o double_a plea_n against_o your_o church_n of_o rome_n first_o in_o defence_n of_o the_o antiquity_n and_o universality_n next_o for_o the_o equity_n of_o prayer_n in_o a_o know_a tongue_n in_o the_o public_a service_n of_o god_n i._o challenge_n against_o the_o romish_a alteration_n of_o the_o catholic_a and_o universal_a practice_n of_o the_o church_n and_o the_o antiquity_n thereof_o in_o the_o examination_n of_o this_o point_n consider_v in_o the_o first_o place_n your_o own_o confession_n give_v by_o your_o scribit_fw-la your_o tempore_fw-la apostolorum_fw-la totum_fw-la populum_fw-la respondere_fw-la soliâun_n in_o divinis_fw-la officijs_fw-la âât_n longo_fw-la tempore_fw-la post_fw-la in_o occidente_fw-la &_o oriente_fw-la ecclesia_fw-la tempore_fw-la chrysostomâ_n &_o cypriani_fw-la atque_fw-la hieronymi_n eadem_fw-la consuetudo_fw-la invaluit_fw-la et_fw-la hieronymus_n scribit_fw-la in_o prâefat_n lib._n 2._o ad_fw-la gal._n in_o ecclesijs_fw-la vrbis_fw-la romae_fw-la quasi_fw-la coeleste_fw-la tonited_a audiri_fw-la populum_fw-la
epistle_n of_o pope_n cornelius_n three_o that_o whereas_o some_o have_v devise_v for_o reverence-sake_n certain_a silver_n vessel_n by_o the_o which_o they_o receive_v the_o sacrament_n yet_o two_o counsel_n the_o one_o at_o toledo_n and_o the_o other_o at_o trullo_n do_v forbid_v that_o fashion_n and_o require_v that_o they_o shall_v receive_v it_o with_o their_o hand_n hitherto_o from_o yourselves_o vain_a therefore_o be_v your_o pretence_n of_o reverence_n in_o suffer_v the_o priest_n only_o to_o receive_v it_o with_o his_o hand_n as_o be_v more_o worthy_a in_o himself_o than_o all_o the_o rest_n of_o the_o people_n when_o as_o our_o highpriest_n christ_n jesus_n disdain_v not_o to_o deliver_v it_o into_o the_o hand_n of_o his_o disciple_n or_o else_o to_o deny_v this_o liberty_n unto_o the_o people_n as_o if_o their_o hand_n be_v less_o sanctify_v than_o their_o mouth_n but_o you_o will_v say_v that_o it_o be_v in_o reverence_n lest_o that_o the_o body_n of_o christ_n may_v as_o you_o teach_v light_n upon_o the_o ground_n if_o any_o fragment_n of_o the_o host_n shall_v chance_v to_o fall_v there_o can_v be_v no_o doubt_n but_o that_o in_o the_o dispensation_n of_o this_o bless_a sacrament_n christian_n ought_v to_o use_v due_a cautelousnesse_n that_o it_o may_v be_v do_v without_o miscarriage_n yet_o must_v you_o give_v we_o leave_v to_o retort_v your_o pretence_n of_o reverence_n upon_o yourselves_o thus_o see_v that_o christ_n himself_o institute_v and_o his_o apostle_n observe_v and_o that_o the_o whole_a church_n of_o christ_n for_o so_o many_o hundred_o year_n thus_o practise_v the_o administration_n of_o this_o sacrament_n from_o hand_n to_o hand_n without_o respect_n of_o such_o reverence_n they_o therefore_o be_v not_o of_o your_o opinion_n to_o think_v every_o crumme_n or_o piece_n of_o the_o host_n that_o fall_v to_o the_o ground_n to_o be_v real_o the_o body_n of_o christ_n this_o aberration_n we_o may_v call_v in_o respect_n of_o other_o but_o a_o small_a transgression_n if_o yet_o any_o transgression_n may_v be_v call_v small_a which_o be_v a_o wilful_a violate_v of_o this_o so_o direct_a a_o charge_n of_o christ_n do_v this_o the_o seven_o transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n contradict_v the_o sense_n of_o the_o next_o word_n eat_v you_o sect_n ix_o as_o in_o the_o three_o transgression_n we_o by_o these_o word_n of_o christ_n he_o give_v it_o to_o they_o speak_v in_o the_o plural_a number_n have_v prove_v from_o your_o own_o confession_n a_o necessary_a communion_n of_o the_o people_n in_o the_o public_a celebration_n thereof_o with_o the_o priest_n against_o your_o now_o profession_n of_o private_a mass_n contrary_a to_o the_o ancient_a custom_n and_o universal_a practice_n of_o the_o church_n 2._o church_n â_o for_o we_o insist_v not_o upon_o the_o four_o degree_n of_o penance_n in_o the_o greek_a church_n call_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o such_o who_o in_o poenam_fw-la stay_v to_o see_v themselves_o deprive_v of_o that_o blessing_n which_o other_o enjoy_v see_v above_o cap._n 1._o sect._n 2._o concern_v all_o capable_a thereof_o so_o now_o out_o of_o these_o word_n take_v you_o eat_v you_o we_o observe_v that_o the_o person_n present_a be_v taker_n and_o eater_n of_o the_o bless_a eucharist_n and_o not_o only_a spectator_n thereof_o a_o abuse_n condemn_v by_o our_o church_n of_o england_n in_o her_o 25._o article_n say_v sacrament_n be_v not_o ordain_v of_o christ_n to_o be_v gaze_v upon_o the_o contrary_a canon_n of_o the_o now_o roman_a mass_n but_o your_o practice_n now_o be_v slat_n contrary_a in_o your_o church_n by_o admit_v people_n of_o all_o sort_n not_o as_o the_o lord_n guest_n to_o eat_v of_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n but_o as_o gazer_n only_a to_o look_v on_o it_o as_o upon_o a_o proper_a sacrifice_n tell_v the_o people_n that_o they_o see_v the_o priest_n eat_v and_o drink_v g._n drink_v synod_n trideat_fw-la sess_n 22._o c._n 6._o adstantes_fw-la si_fw-la dices_fw-la spiritualiter_fw-la communicant_a in_o cujus_fw-la namely_o the_o priest_n persona_fw-la totus_fw-la populus_fw-la spirituali_fw-la quadam_fw-la sumptione_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la bibere_fw-la gaudentèr_fw-la debet_fw-la credere_fw-la ecchiââ_n enchirid._n de_fw-fr euch._n c._n 10._o pag._n 114._o and_o acosta_n the_o je_n nec_fw-la above_o sect._n 5._o let_v g._n do_v spiritual_o eat_v and_o drink_v in_o the_o person_n of_o the_o priest_n and_o the_o only_o behold_v of_o the_o priest_n sacrifice_n at_o the_o elevation_n and_o adoration_n thereof_o be_v esteem_v among_o you_o at_o this_o day_n the_o most_o solemn_a and_o save_a worship_n which_o any_o people_n can_v perform_v unto_o god_n challenge_n but_o christ_n you_o see_v institute_v this_o sacrament_n only_o for_o eater_n the_o apostle_n exhort_v every_o man_n to_o preparation_n let_v a_o man_n examine_v himself_o and_o exhort_v every_o one_o be_v prepare_v to_o eat_v say_v so_o let_v he_o eat_v this_o to_o use_v your_o own_o 2._o own_o temporibus_fw-la dionysij_fw-la arcop_n ut_fw-la patet_fw-la ex_fw-la cap._n 3._o hier._n omnes_fw-la invitabantur_fw-la ad_fw-la singula_fw-la sacra_fw-la venite_fw-la fratres_fw-la ad_fw-la communionem_fw-la chrys_n orat._n ad_fw-la mart._n philog_n quotidianum_fw-la sacrificium_fw-la in_o cassum_fw-la fit_a nemo_fw-la accedit_fw-la as_o witness_v card._n alan_n l._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 30._o pag._n 648._o sciendum_fw-la est_fw-la juxta_fw-la antiquos_fw-la patres_fw-la quod_fw-la soli_fw-la communicantes_fw-la divinis_fw-la mysterijs_fw-la interest_n consueverant_fw-la ânde_fw-la ante_fw-la oblationem_fw-la jubebantur_fw-la exire_fw-la catechumeni_fw-la &_o poenitentes_fw-la sc_fw-la quià _fw-la nondùm_fw-la se_fw-la praeparaverant_fw-la ad_fw-la communicandum_fw-la cossand_n consult_v art_n 24._o pag._n 216._o 217._o an_o he_o further_o bring_v in_o cochlaââ_n de_fw-la sacrificio_fw-la missae_fw-la witness_v the_o same_o 1_o quòd_fw-la olim_fw-la tam_fw-la sacerdotes_fw-la quâm_fw-la laici_fw-la quicunque_fw-la sacrificio_fw-la missae_fw-la non_fw-la interant_fw-la peractâ_fw-la communicatione_n cum_fw-la sacrificante_fw-la communicabant_fw-la sicut_fw-la in_o canon_n apostolorum_fw-la &_o libris_fw-la antiquissimis_fw-la doctorum_fw-la ecclesiae_fw-la perspicuè_fw-fr cognoscitur_fw-la cassander_n liturg._n cap._n 30._o nec_fw-la propriè_fw-la dici_fw-la potest_fw-la communio_fw-la nisi_fw-la plures_fw-la de_fw-la eodem_fw-la sacrificio_fw-la participent_fw-la haec_fw-la micrologus_fw-la cap._n 51._o de_fw-la orat_fw-la ad_fw-la populum_fw-la testae_fw-la espenc_n tract_n de_fw-fr privata_fw-la missa_fw-la fol._n 232._o col_fw-fr 2._o confession_n be_v practise_v in_o ancient_a time_n when_o as_o the_o people_n be_v thus_o general_o invite_v come_v brethren_n unto_o the_o communion_n when_o as_o ancient_a father_n as_o you_o have_v also_o acknowledge_v suffer_v none_o but_o capable_a communicant_n to_o be_v present_a at_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n as_o for_o they_o that_o come_v unprepared_a and_o as_o not_o intend_v to_o communicate_v they_o command_v they_o to_o be_v go_v and_o to_o be_v pack_v out_o of_o door_n to_o this_o purpose_n your_o own_o relator_n tell_v you_o from_o other_o author_n of_o the_o practice_n of_o antiquity_n and_o of_o other_o succeed_a church_n in_o not_o suffer_v any_o to_o be_v present_a but_o such_o as_o do_v communicate_v and_o of_o remove_v and_o expel_v they_o that_o do_v not_o nor_o can_v the_o church_n of_o rome_n just_o take_v exception_n at_o this_o see_v that_o in_o the_o roman_a church_n also_o in_o the_o day_n of_o pope_n gregory_n the_o first_o 59_o first_o sciendum_fw-la est_fw-la juââta_fw-la antiquos_fw-la patres_fw-la quod_fw-la soli_fw-la communicantes_fw-la divinis_fw-la officijs_fw-la interest_n consuverant_a microlog_n de_fw-fr eccles_n observat_fw-la et_fw-la in_o liturg._n aethiop_n si_fw-mi communicate_v non_fw-la vultis_fw-la discedite_fw-la in_o liturg._n amen_o exeant_fw-la foras_fw-la nic._n cusan_a dico_fw-la inquit_fw-la diony_n areop_n quòd_fw-la qui_fw-la non_fw-la parati_fw-la erant_fw-la ad_fw-la susceptionem_fw-la expellebantur_fw-la ex_fw-la ecclesia_fw-la haec_fw-la tesse_n cassandro_n liturg._n cap._n 26._o pag._n 59_o which_o be_v 600._o year_n after_o christ_n the_o office_n of_o the_o deacon_n at_o the_o time_n of_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n be_v to_o cry_v aloud_o say_v etc._n say_v diaconus_fw-la diamabat_fw-la si_fw-la quis_fw-la non_fw-la communicet_fw-la det_fw-la locum_fw-la greg._n dial._n cap._n 23._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n if_o any_o do_v not_o communicate_v let_v he_o give_v place_n where_o we_o see_v the_o religious_a wisdom_n of_o that_o ancient_a church_n of_o rome_n which_o can_v not_o suffer_v a_o sacrifice_n to_o devour_v a_o public_a sacrament_n and_o to_o exclude_v a_o communion_n whereunto_o the_o scripture_n give_v the_o name_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v a_o gather_v together_o and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v a_o communion_n as_o also_o of_o the_o supper_n of_o the_o lord_n yea_o and_o calixtus_n a_o pope_n more_o ancient_a that_o gregory_n require_v that_o person_n present_v shall_v communicate_v ecclesia_fw-la
de_fw-fr euch._n §._o nono_fw-la p._n 200_o etiam_fw-la credebant_fw-la infant_n tunc_fw-la baptizatos_fw-la nisi_fw-la eucharistiam_fw-la perciperent_fw-la salvos_fw-la esse_fw-la non_fw-la posse_fw-la idem_fw-la com._n in_o joh._n 6._o 63._o p._n 717._o show_v they_o then_o believe_v that_o infant_n baptize_v can_v not_o be_v save_v except_o they_o shall_v participate_v of_o the_o eucharist_n take_v their_o argument_n from_o that_o scripture_n of_o john_n 6._o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n etc._n etc._n and_o therefore_o hold_v they_o it_o necessary_a to_o the_o salvation_n of_o infant_n that_o this_o be_v the_o belief_n of_o pope_n innocent_a and_o of_o the_o church_n of_o rome_n under_o he_o your_o parisian_a doctor_n signify_v doctor_n innocent_n 1._o rom._n pont._n epist_n 93._o ad_fw-la conc._n milever_n con_fw-mi pelag._n respondebat_fw-la quòd_fw-la parvulos_fw-la aeternae_fw-la aquavitae_fw-la praemiis_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la baptismatis_fw-la gratia_fw-la posse_fw-la donari_fw-la perfatuum_fw-la est_fw-la nisi_fw-la n._n manducaverint_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la non_fw-la habebunt_fw-la vitam_fw-la in_o semetipsis_fw-la qui_fw-la autem_fw-la hanc_fw-la eye_n sine_fw-la regeneratione_n defendunt_fw-la videntur_fw-la etiam_fw-la mihi_fw-la baptismum_fw-la cassate_fw-it velle_fw-la cùm_fw-la praedicant_fw-la nos_fw-la habere_fw-la quod_fw-la in_o eos_fw-la creditur_fw-la non_fw-la nisi_fw-la baptismate_fw-la conferendum_fw-la whence_o espencaeus_fw-la thus_o mirum_fw-la ejus_fw-la temporis_fw-la pontifices_fw-la ex_fw-la eucharistiae_fw-la nececessitate_n baptismi_fw-la &_o ejus_fw-la praecursoris_fw-la urgere_fw-la necessitatem_fw-la nisi_fw-la idem_fw-la &_o ex_fw-la eodem_fw-la tùm_fw-la loco_fw-la tùm_fw-la innocentii_fw-la argumento_fw-la &_o authoritate_fw-la adversus_fw-la eosdem_fw-la host_n urgeret_fw-la august_n epist_n 106._o cont_n pelag._n contra_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la authoritatem_fw-la ubi_fw-la de_fw-la hac_fw-la ipsâ_fw-la re_fw-la cùm_fw-la ageretur_fw-la hoc_fw-la testimonium_fw-la exhibitum_fw-la est_fw-la evangelicum_fw-la ne_fw-la parvuli_fw-la non_fw-la baptizati_fw-la vitam_fw-la posse_fw-la habere_fw-la credantur_fw-la si_fw-mi autem_fw-la credunt_fw-la sedi_fw-la apostolicae_fw-la vel_fw-la potiùs_fw-la ipsi_fw-la magistro_fw-la &_o domino_fw-la apostolorum_fw-la qui_fw-la dicit_fw-la non_fw-la vitam_fw-la habituros_fw-la nisi_fw-la manducaverint_fw-la &_o biberint_fw-la etc._n etc._n espenc_n de_fw-fr adorat_fw-la euch._n lib._n 2._o cap._n 12._o pag._n 58._o afterward_o he_o bring_v in_o many_o other_o testimony_n of_o saint_n augustine_n and_o ibid._n pag._n 59_o he_o prove_v that_o he_o do_v not_o retract_v his_o opinion_n ejus_fw-la haud_fw-la dubiè_fw-la sunt_fw-la contra_fw-la julianum_fw-la libri_fw-la quo_fw-la valentiorem_fw-la habuit_fw-la adversarium_fw-la neminem_fw-la in_fw-la quem_fw-la etiam_fw-la scribendo_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la ac_fw-la proinde_fw-la sententiam_fw-la non_fw-la retractâsse_fw-la videtur_fw-la in_fw-la quibus_fw-la julianum_fw-la obruit_fw-la majorum_fw-la praejudicio_fw-la ab_fw-la innocentio_n rom._n pont._n exorsus_fw-la qui_fw-la parvulos_fw-la ait_fw-la definivit_fw-la nisi_fw-la manducaverint_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la vitam_fw-la prorsus_fw-la habere_fw-la non_fw-la posse_fw-la espenc_n ibid._n and_o a_o little_a after_o he_o show_v the_o looseness_n of_o aquinas_n his_o solution_n albeit_o saint_n augustine_n be_v not_o constant_a in_o this_o opinion_n but_o as_o may_v be_v gather_v out_o of_o bede_n collectany_n in_o 1._o cor._n 10._o nulli_fw-la aliquatenùs_fw-la dubitandum_fw-la etc._n etc._n that_o although_o the_o child_n do_v not_o participate_v yet_o by_o baptism_n he_o be_v make_v partaker_n of_o that_o which_o it_o signify_v espencaeus_fw-la also_o prove_v at_o large_a out_o of_o the_o express_a writing_n of_o pope_n innocent_a yea_o and_o your_o great_o approve_a binius_fw-la in_o his_o volume_n of_o the_o counsel_n dedicate_v to_o pope_n paul_n the_o five_o 1606._o five_o binius_fw-la tom._n 1._o conc._n ex_fw-la rescriptis_fw-la innocentii_fw-la papae_fw-la ad_fw-la conc._n millevet_n epist_n 25._o illud_fw-la vero_fw-la etc._n etc._n hinc_fw-la binius_fw-la hinc_fw-la constat_fw-la innocenti_n sententia_fw-la quae_fw-la 600._o circiter_fw-la annos_fw-la viguit_fw-la in_o ecclesia_fw-la quamque_fw-la augustinus_n secutus_fw-la eucharistiam_fw-la infantibus_fw-la necessariam_fw-la fuisse_fw-la conc._n trid._n rectè_fw-la decrevit_fw-la eam_fw-la non_fw-la solum_fw-la non_fw-la necessariam_fw-la infantibus_fw-la sed_fw-la nè_fw-la quidem_fw-la decere_fw-la ur_fw-la eye_n distribuatur_fw-la quidam_fw-la viri_fw-la non_fw-la vulgariter_fw-la docti_fw-la existimârunt_fw-la innocentium_n hunc_fw-la locum_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la etc._n etc._n in_o baptismi_fw-la sumptione_fw-la interpretari_fw-la sed_fw-la decepti_fw-la sunt_fw-la quòd_fw-la vim_o argumenti_fw-la quo_fw-la pontifex_fw-la utitur_fw-la non_fw-la sunt_fw-la assecuti_fw-la ille_fw-la enim_fw-la ut_fw-la pelagium_fw-la qui_fw-la docebat_fw-la baptismum_fw-la infantibus_fw-la parent_n fideli_fw-la prognatis_fw-la peccatum_fw-la originale_fw-la non_fw-la contrahentibus_fw-la necessarium_fw-la non_fw-la esse_fw-la convinceret_fw-la hâc_fw-la ratiocinatione_fw-la est_fw-la usus_fw-la quibus_fw-la necessaria_fw-la est_fw-la eucharistiae_fw-la sumptio_fw-la usdem_fw-la baptismi_fw-la sumptio_fw-la magis_fw-la esse_fw-la necessaria_fw-la at_o infantibus_fw-la omnibus_fw-la esse_fw-la necessariam_fw-la eucharistiae_fw-la sumptionem_fw-la probatur_fw-la per_fw-la verba_fw-la johannis_n nisi_fw-la manducaveritis_fw-la etc._n etc._n quae_fw-la expositio_fw-la praxi_fw-la ecclesiae_fw-la nunc_fw-la repugnat_fw-la de_fw-fr augustini_fw-la sententia_fw-la lege_fw-la ipsum_fw-la augustinum_n epist_n 106._o col._n 148._o edit_fw-la basil_n 1543._o haec_fw-la binius_fw-la in_o editione_n sva_fw-la colon._n ann._n 1618._o be_v omit_v in_o his_o former_a print_a volume_n auno_n 1606._o explain_v the_o same_o so_o exact_o see_v the_o marginal_a citation_n that_o it_o will_v permit_v no_o evasion_n and_o so_o much_o the_o rather_o because_o that_o which_o the_o tridentine_a father_n allege_v for_o cause_n of_o alteration_n do_v confirm_v this_o unto_o we_o it_o be_v undecent_a say_v they_o to_o give_v the_o eucharist_n unto_o infant_n this_o may_v persuade_v we_o that_o innocent_a hold_v it_o necessary_a else_o will_v he_o not_o have_v practise_v and_o patronise_v a_o thing_n so_o utter_o undecent_a â_o beside_o one_o of_o your_o 111._o your_o jac._n gordon_n scorus_n lib._n contr._n 8._o c._n 1._o prima_fw-la abrogationis_fw-la causa_fw-la quia_fw-la frequens_fw-la communio_fw-la infantium_fw-la fieri_fw-la non_fw-la poterat_fw-la nisi_fw-la indecorè_fw-la &_o cùm_fw-la periculo_fw-la profanationis_fw-la tanti_fw-la sacramenti_fw-la secunda_fw-la causa_fw-la quià _fw-la orta_fw-la est_fw-la haeresis_fw-la quorundam_fw-la qui_fw-la existimârunt_fw-la hanc_fw-la communionem_fw-la esse_fw-la prorsus_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la necessariam_fw-la infantibus_fw-la pag._n 111._o jesuite_n spare_v not_o to_o make_v a_o double_a cause_n of_o the_o alteration_n of_o that_o custom_n one_o to_o avoid_v the_o vndecencie_n and_o profanation_n of_o the_o sacrament_n meaning_n by_o the_o cast_n it_o up_o again_o and_o second_o because_o of_o the_o heresy_n of_o those_o who_o think_v the_o reocive_n of_o this_o sacrament_n necessary_a for_o the_o salvation_n of_o infant_n call_v this_o opinion_n a_o heresy_n â_o we_o dispute_v therefore_o if_o the_o church_n of_o rome_n in_o the_o day_n of_o pope_n innocent_a the_o first_o hold_v it_o a_o doctrine_n of_o faith_n in_o the_o behalf_n of_o infant_n that_o they_o ought_v to_o receive_v the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n the_o same_o church_n of_o rome_n in_o her_o council_n of_o trent_n who_o decree_n by_o the_o bull_n of_o pope_n pius_n the_o four_o be_v all_o hold_v to_o be_v believe_v upon_o necessity_n of_o salvation_n do_v decree_v contrary_o that_o the_o participation_n of_o the_o eucharist_n be_v not_o necessary_a no_o nor_o yet_o decent_a for_o infant_n say_v now_o do_v the_o church_n of_o rome_n not_o err_v in_o the_o day_n of_o pope_n innocent_a then_o be_v she_o now_o in_o a_o error_n or_o do_v she_o not_o now_o err_v herein_o then_o do_v she_o former_o err_v and_o consequent_o may_v err_v hereafter_o not_o only_o in_o determine_v a_o matter_n to_o be_v necessary_a to_o salvation_n which_o in_o itself_o be_v superfluous_a and_o undecent_a but_o also_o in_o opinion_n heretical_a thus_o of_o the_o contrary_a custom_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o elder_a time_n the_o now_o contrary_a opinion_n concern_v the_o roman_a mass_n at_o this_o day_n even_o at_o this_o day_n also_o your_o jesuite_n will_v have_v we_o to_o understand_v the_o meaning_n of_o your_o church_n to_o be_v that_o quocirca_fw-la that_o non_fw-la quòd_fw-la infant_n sunt_fw-la incapace_n huius_fw-la sacramenti_fw-la sed_fw-la quià _fw-la hoc_fw-la nunc_fw-la magis_fw-la expedit_fw-la ad_fw-la decentiam_fw-la &_o reverentiam_fw-la quae_fw-la aliquali_fw-la utilitati_fw-la parvulorum_fw-la praeferenda_fw-la est_fw-la suarez_n tom._n 3._o disp_n 62._o sect._n 3_o §._o quocirca_fw-la infant_n be_v capable_a of_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n â_o and_n not_o thus_o only_o but_o as_o unreasonable_o altogether_o you_o hold_v that_o 9_o that_o non_fw-fr quicunquè_fw-fr usu_fw-la rationis_fw-la carentes_fw-la arcendi_fw-la sunt_fw-la à _fw-la sumptione_fw-la eucharistiae_fw-la sed_fw-la hi_o qui_fw-la nunquam_fw-la habuerunt_fw-la usum_fw-la rationis_fw-la aquin._n ãâã_d 3._o ãâã_d qu._n 80._o art_n 9_o madman_n when_o they_o be_v destitute_a of_o reason_n and_o discretion_n may_v notwithstanding_o be_v make_v partaker_n of_o the_o same_o bless_a
controversy_n be_v by_o way_n of_o comparison_n as_o namely_o first_o by_o compare_v the_o institution_n of_o christ_n with_o the_o contrary_a ordination_n and_o institution_n of_o the_o roman_a church_n second_o christ_n his_o example_n with_o contrary_a example_n three_o the_o apostle_n practise_v with_o the_o adverse_a practice_n four_o the_o primitive_a custom_n of_o the_o church_n catholic_a with_o the_o after-contrarie_a custom_n and_o the_o latitude_n thereof_o together_o with_o the_o latitude_n of_o the_o other_o five_o the_o reason_n thereof_o with_o reason_n six_o the_o divers_a manner_n of_o beginning_n of_o the_o one_o as_o also_o the_o disposition_n of_o man_n therein_o with_o the_o repugnant_a manner_n and_o disposition_n of_o man_n in_o continue_v the_o other_o the_o discuss_n of_o all_o which_o point_n will_v present_v unto_o your_o view_n divers_a kind_n of_o opposition_n in_o the_o first_o be_v the_o conflict_n of_o religion_n with_o sacrilege_n in_o the_o second_o a_o sovereign_a presidence_n in_o christ_n with_o contempt_n in_o the_o three_o of_o faithfulness_n with_o faithlesness_n in_o the_o four_o of_o antiquity_n with_o novelty_n in_o the_o five_o of_o universality_n with_o paucity_n in_o the_o sixth_o of_o wisdom_n with_o folly_n as_o also_o of_o charity_n with_o injustice_n and_o impiety_n in_o the_o seven_o of_o knowledge_n with_o ignorance_n as_o likewise_o of_o devotion_n with_o profaneness_n and_o all_o these_o march_v and_o war_a together_o without_o any_o possibility_n of_o reconciliation_n at_o all_o the_o first_o comparison_n be_v of_o the_o institution_n of_o christ_n with_o the_o contrary_a prove_v the_o precept_n of_o christ_n for_o the_o use_v of_o both_o kind_n to_o all_o lawful_a communicant_n sect_n ii_o there_o be_v one_o word_n twice_o use_v in_o the_o tenor_n of_o christ_n his_o institution_n once_o concern_v the_o bread_n hoc_fw-la facite_fw-la do_v this_o the_o second_o time_n touch_v the_o cup_n 25._o cup_n 1._o cor._n 11._o 25._o hoc_fw-la facite_fw-la qvotiescunqve_n do_v this_o as_o often_o etc._n etc._n both_o which_o whosoever_o shall_v deny_v to_o have_v the_o sound_n and_o sense_n of_o a_o precept_n may_v be_v confute_v by_o your_o own_o jesuite_n doctor_n bishop_n and_o cardinal_n among_o margin_n among_o see_v all_o this_o above_o chap._n 2._o sect._n 1._o in_o the_o margin_n who_o we_o find_v your_o barradas_n interpret_n it_o praecipit_fw-la your_o valentian_n praeceptum_fw-la your_o jansenius_n mandate_n your_o alan_n praeceptio_fw-la your_o bellarmine_n jubet_fw-la each_o one_o signify_v a_o command_n but_o of_o what_o this_o be_v our_o next_o inquisition_n and_o it_o be_v find_v that_o all_o of_o they_o acknowledge_v christ_n precept_n simple_o for_o the_o bread_n and_o some_o of_o they_o only_o but_o conditional_o of_o the_o cup_n whereof_o we_o be_v now_o to_o speak_v the_o act_n of_o christ_n be_v some_o belong_v to_o consecration_n and_o some_o to_o distribution_n manducation_n and_o drink_v such_o as_o concern_v consecration_n of_o both_o kind_n be_v with_o common_a consent_n ackowledge_v to_o be_v under_o that_o command_n of_o hoc_fw-la facite_fw-la be_v the_o take_v bread_n and_o blessing_n it_o etc._n etc._n to_o the_o other_o touch_v administration_n of_o the_o cup_n whereof_o it_o be_v say_v he_o take_v it_o and_o give_v it_o to_o his_o disciple_n who_o after_o he_o have_v command_v say_v drink_n you_o all_o of_o this_o he_o add_v the_o other_o command_v set_v down_o by_o saint_n paul_n say_v unto_o they_o do_v this_o as_o often_o as_o you_o shall_v do_v it_o in_o remembrance_n of_o i_o that_o by_o this_o obligation_n he_o may_v charge_v they_o to_o communicate_v in_o both_o kind_n a_o precept_n than_o it_o must_v needs_o be_v but_o we_o be_v not_o ignorant_a of_o your_o evasion_n your_o first_o evasion_n although_o say_v tertuâ_n say_v bellar._n lib._n 1._o de_fw-fr eucharistilia_n cap._n 25._o §._o tertuâ_n you_o it_o be_v say_v to_o his_o disciple_n drink_v you_o all_o and_z do_v this_o yet_o it_o be_v speak_v to_o they_o as_o they_o be_v priest_n and_o only_o to_o the_o apostle_n say_v master_n g._n master_n m._n brereley_o liturg_n tract_n 4._o §._o 7._o after_o the_o letter_n y_z and_o after_o g._n brere_o and_o again_o the_o apostle_n do_v represent_v the_o priest_n challenge_n we_o answer_v that_o your_o own_o 158._o own_o quorundam_fw-la opinio_fw-la est_fw-la apostolos_fw-la factos_fw-la sacerdotes_fw-la per_fw-la illa_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la sed_fw-la de_fw-la his_fw-la verbis_fw-la non_fw-la constat_fw-la facta_fw-la consecratione_fw-la facta_fw-la consecratione_fw-la immediatè_fw-la ea_fw-la dixisse_fw-la anrequà m_fw-la euchristiam_fw-la ub_z utraque_fw-la specie_fw-la dedit_fw-la vel_fw-la post_fw-la quod_fw-la si_fw-la verba_fw-la ista_fw-la christus_fw-la post_fw-la datam_fw-la eucharistiam_fw-la illam_fw-la dixit_fw-la manifestum_fw-la est_fw-la illum_fw-la non_fw-la sacerdotibus_fw-la hinc_fw-la dedisse_fw-la quod_fw-la mihi_fw-la ex_fw-la literae_fw-la decursu_fw-la magis_fw-la probatur_fw-la alfon._n de_fw-fr castro_n con_fw-mi heres_fw-la it_o be_v eucharist_n pag._n 158._o castro_n will_v not_o allow_v your_o antecedent_n but_o be_v persuade_v rather_o by_o the_o manifest_a current_n of_o the_o text_n that_o the_o apostle_n be_v not_o priest_n when_o the_o cup_n be_v give_v unto_o they_o and_o although_o they_o be_v then_o priest_n yet_o we_o answer_v that_o your_o consequence_n viz._n ergò_fw-la only_o priest_n be_v enjoin_v to_o receive_v the_o cup_n will_v appear_v to_o be_v both_o fond_a in_o itself_o and_o to_o your_o own_o self_n pernicious_a first_o as_o fond_a as_o if_o one_o shall_v argue_v thus_o it_o be_v at_o the_o first_o say_v only_o to_o the_o apostle_n go_v and_o baptize_v all_o nation_n ergò_fw-la none_n but_o the_o apostle_n have_v command_n to_o baptise_v which_o office_n you_o permit_v aswell_o to_o woman_n laicke_a as_o to_o man_n next_o pernicious_a for_o say_v we_o pray_v you_o do_v the_o word_n drink_n you_o all_o of_o this_o command_v all_o priest_n to_o drink_v then_o must_v this_o condemn_v the_o contrary_a b._n contrary_a see_v above_o in_o this_o chapter_n at_o the_o letter_n b._n practice_n of_o your_o now_o church_n of_o rome_n which_o allow_v the_o cup_n to_o no_o priest_n present_a but_o only_o to_o he_o that_o do_v consecrate_v which_o be_v direct_o confute_v by_o the_o example_n of_o christ_n who_o administer_v the_o cup_n unto_o all_o his_o apostle_n by_o your_o doctrine_n priest_n again_o do_v these_o word_n only_o command_v the_o priest_n to_o receive_v the_o cup_n then_o likewise_o do_v you_o condemn_v your_o former_a church_n of_o rome_n which_o have_v sometime_o permit_v the_o cup_n unto_o like_fw-mi yea_o and_o your_o cardinal_n alan_n 646._o alan_n hoc_fw-la facite_fw-la quod_fw-la cùm_fw-la pertineat_fw-la maxim_n ad_fw-la potestatem_fw-la sacerdotalem_fw-la circa_fw-la consecrandum_fw-la &_o sacrificandum_fw-la tamen_fw-la apostolus_fw-la 1._o cor._n 11._o resert_n quoque_fw-la ad_fw-la sumptionem_fw-la sive_fw-la laicorum_fw-la sive_fw-la sacerdotum_fw-la quod_fw-la &_o cyrillus_n facit_fw-la in_o johan._n lib._n 12._o cap._n 38._o et_fw-la basil_n in_o moral_a reg._n 21._o cap._n 3._o ut_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la pertineat_fw-la ad_fw-la totam_fw-la actionem_fw-la eucharisticam_fw-la à _fw-la christo_fw-la factam_fw-la &_o tà m_fw-la à _fw-la presbyteris_fw-la quà m_fw-la a_o plebe_fw-la posteà _fw-la faciendam_fw-la eodemque_fw-la verbo_fw-la imprimis_fw-la potestas_fw-la consecrandi_fw-la &_o offerendi_fw-la deinde_fw-la etiam_fw-la mandatum_fw-la sumendi_fw-la tà m_fw-la sacerdotibus_fw-la quà m_fw-la alijs_fw-la fidelibus_fw-la detur_fw-la cùm_fw-la utrumque_fw-la svo_fw-la modo_fw-la licet_fw-la prius_fw-la exactius_fw-la sacrificium_fw-la quà m_fw-la sumptio_fw-la memoriam_fw-la mortis_fw-la dominicae_fw-la âontineat_fw-la alan_n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 37._o pag._n 646._o do_v not_o stick_v to_o tell_v you_o out_o of_o the_o ancient_a father_n that_o the_o command_n do_v this_o declare_v by_o saint_n luke_n be_v apply_v by_o saint_n paul_n to_o the_o receive_n in_o both_o kind_n aswell_o of_o people_n as_o of_o priest_n and_o by_o virtue_n of_o the_o same_o command_n of_o christ_n the_o greek_a church_n have_v always_o observe_v the_o use_n of_o both_o kind_n unto_o this_o day_n so_o he_o justify_v our_o contrary_a consequence_n even_o as_o also_o your_o 2._o your_o laici_fw-la adulti_fw-la tenentur_fw-la ex_fw-la institutione_n christi_fw-la communicare_fw-la jure_fw-la divino_fw-la hoc_fw-la thomas_fw-la probat_fw-la ex_fw-la luc._n 22._o hoc_fw-la facite_fw-la in_o commemoretionem_fw-la mei_fw-la quae_fw-la habent_fw-la vim_o praecepti_fw-la non_fw-la tantùm_fw-la de_fw-fr celebrando_fw-la ait_fw-la scotus_n sed_fw-la etiam_fw-la de_fw-la administrando_fw-la sacramentum_fw-la populo_fw-la cosmus_n phil._n the_o offic_n sacerdot_n tom._n 1._o de_fw-fr sacrific_a missae_fw-la l._n 2._o c._n 2._o cosmus_n philiarchus_n defend_v and_o confirm_v the_o same_o by_o aquinas_n and_o scotus_n the_o two_o most_o eminent_a doctor_n of_o your_o church_n hold_v that_o laic_n be_v chargible_a to_o receive_v the_o eucharist_n by_o virtue_n of_o the_o command_n of_o christ_n in_o the_o same_o word_n of_o institution_n do_v this_o â_o and_n
illum_fw-la retinuerunt_fw-la graeci_fw-la quoque_fw-la hodiè_fw-la &_o orientales_fw-la licitè_fw-fr &_o sanctè_fw-la quod_fw-la ad_fw-la ipsum_fw-la ritum_fw-la attinet_fw-la cum_fw-la observant_a salmeron_n les_fw-fr tom._n 9_o tract_n 37._o pag._n 308._o minimè_fw-la negamus_fw-la quin_fw-la utraque_fw-la species_n frequentissimè_fw-la olim_fw-la etiam_fw-la administrata_fw-la fuerit_fw-la ut_fw-la apparet_fw-la ex_fw-la paulo_n atl_n anasio_fw-la cyprian_n hier._n leone_n &_o hist_n tripart_n ex_fw-la greg._n &_o passim_fw-la ex_fw-la alijs_fw-la veterum_fw-la testimonijs_fw-la itemque_fw-la ex_fw-la d._n thoma_n qui_fw-la etiam_fw-la svo_fw-la tempore_fw-la in_o aliquibus_fw-la ecclesijs_fw-la administratum_fw-la calicem_fw-la fuisse_fw-la significat_fw-la valent._n les_fw-fr de_fw-fr usu_fw-la euch._n cap._n 8_o §._o alioqui_fw-la pag._n 496._o ingenuè_fw-fr tamen_fw-la &_o apertè_fw-la confitemur_fw-la morem_fw-la generalem_fw-la extitisse_fw-la communicandi_fw-la etiam_fw-la laicis_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la sicut_fw-la hodiè_fw-la fit_a apud_fw-la graecos_n &_o olim_fw-la erat_fw-la in_o more_fw-it positum_fw-la apud_fw-la corinthios_n &_o in_o africa_n de_fw-fr quo_fw-la more_fw-it loquor_fw-la cyprian_n athanas_n diony_n etiam_fw-la probatur_fw-la ex_fw-la ecclesia_fw-la latina_n atque_fw-la in_o hunc_fw-la usum_fw-la erant_fw-la olim_fw-la calices_fw-la ministeriale_n &_o paterae_fw-la ad_fw-la differentiam_fw-la calicum_fw-la &_o paterarum_fw-la in_fw-la quibus_fw-la sacerdotes_fw-la offerebant_fw-la salmeron_n tom._n 9_o quo_fw-la sup_n tract_n 35._o §._o ingenuè_fw-fr p._n 294._o b._n gregorius_n &_o sexcenta_fw-la hujusmodi_fw-la proferri_fw-la possent_fw-la usus_fw-la utriusque_fw-la speciei_fw-la à _fw-la christo_fw-la &_o apostolis_n &_o à _fw-la primitiva_fw-la ecclesia_fw-la qui_fw-la illum_fw-la usurpââunt_fw-la comprobatus_fw-la fuit_fw-la in_o posteriori_fw-la etiam_fw-la ecclesia_fw-la multi_fw-la latini_n &_o occidentales_fw-la illum_fw-la retinuerânt_fw-la grââ_n i_o quoque_fw-la hodiè_fw-la salmeron_n ib._n tract_n 37._o §_o deinde_fw-la satis_fw-la compertum_fw-la est_fw-la universalem_fw-la ecclesiam_fw-la christi_fw-la in_o hunc_fw-la usque_fw-la diem_fw-la occidentalem_fw-la seu_fw-la romanam_fw-la mille_fw-la annis_fw-la à _fw-la christo_fw-la in_fw-la solenni_fw-la praesertim_fw-la &_o ordinaria_fw-la huius_fw-la sacramenti_fw-la dispensatione_fw-la utramvis_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la speciem_fw-la omnibus_fw-la christi_fw-la membris_fw-la exhibuisse_fw-la cassand_n consult_v pag_n 166._o 167._o and_n lest_o any_o doubt_n shall_v be_v make_v of_o gregory_n the_o first_o pope_n of_o that_o name_n his_o testimony_n be_v cite_v in_o gratian_n among_o the_o pope_n decree_n de_fw-fr consecrat_fw-mi dist_n 2._o quid_fw-la sit_fw-la sanguis_fw-la sanguis_fw-la in_o ora_fw-la fidelium_fw-la funditur_fw-la we_o must_v confess_v we_o do_v confess_v yea_o we_o do_v ingenuous_o confess_v a_o custom_n of_o both_o kind_n aswell_o to_o the_o laic_n as_o priest_n to_o have_v be_v in_o the_o primitive_a church_n most_o frequent_a and_o general_a as_o be_v prove_v by_o the_o ancient_a father_n both_o greek_a and_o latin_a among_o who_o be_v leo_n and_o gregory_n both_o pope_n of_o rome_n yea_o and_o universal_a also_o for_o a_o long_a time_n continue_v a_o thousand_o year_n in_o the_o church_n of_o rome_n and_o in_o the_o greek_a church_n unto_o this_o day_n so_o they_o where_o we_o see_v both_o the_o antiquity_n and_o universality_n thereof_o to_o the_o full_a which_o it_o be_v easy_a for_o we_o to_o have_v show_v gradatim_fw-la descend_v down_o from_o the_o first_o age_n unto_o the_o twelve_o but_o that_o when_o we_o have_v as_o much_o confess_v as_o need_v be_v prove_v it_o may_v be_v judge_v to_o be_v but_o a_o importunate_a diligence_n and_o curiosity_n to_o labour_v any_o further_o nevertheless_o if_o peradventure_o any_o shall_v desire_v to_o see_v one_o or_o two_o testimony_n for_o the_o last_o age_n he_o may_v satisfy_v himself_o in_o the_o 23._o the_o bern._n serm._n 3._o the_o ramââ_n palmarum_fw-la de_fw-fr sacrament_n corp_n &_o sanguinis_fw-la dom._n nemo_fw-la est_fw-la qui_fw-la nesciat_fw-la hanc_fw-la tà m_fw-la singularem_fw-la alimoniam_fw-la eâ_fw-la primâ_fw-la die_fw-la viz._n palmârum_fw-la exhibitam_fw-la &_o commendatam_fw-la &_o mândatam_fw-la deinceps_fw-la frequentari_fw-la algerus_n lib._n 2._o c._n 8._o de_fw-fr sacram._n iste_fw-la mos_fw-la inolevit_fw-la in_o ecclesia_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la christo_fw-la qui_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la &_o sanguinem_fw-la divisim_fw-la consecravit_fw-la &_o dedit_fw-la vide_fw-la etiam_fw-la rupertum_fw-la de_fw-fr divin_fw-fr of_o fic_z lib._n 6._o cap._n 23._o margin_n at_o the_o first_o sight_n the_o romish_a objection_n concern_v primitive_a custom_n divers_a objection_n be_v urge_v on_o your_o side_n to_o abate_v something_o of_o the_o universality_n of_o the_o custom_n of_o both_o kind_n which_o we_o defend_v but_o if_o they_o shall_v not_o seek_v to_o decline_v the_o question_n and_o to_o rove_v about_o as_o it_o be_v at_o unset_a mark_n their_o argument_n be_v but_o as_o so_o many_o bolt_n shoot_v altogether_o in_o vain_a for_o our_o defence_n be_v oââly_o this_o that_o in_o the_o public_a solemnisation_n and_o celebration_n of_o this_o sacrament_n in_o a_o assembly_n of_o christian_n free_o meet_v to_o communicate_v no_o one_o example_n can_v be_v show_v in_o all_o antiquity_n throughout_o the_o catholic_a church_n of_o christ_n for_o the_o space_n of_o a_o thousand_o year_n inhibit_v either_o priest_n or_o laic_a from_o communicate_v in_o both_o kind_n who_o be_v due_o prepare_v to_o receive_v the_o sacrament_n as_o for_o the_o example_n which_o you_o usual_o object_n they_o be_v of_o no_o force_n at_o all_o be_v liturgy_n be_v oh_o consuetudinem_fw-la eucharistââm_fw-la domum_fw-la deferendi_fw-la etc._n etc._n sol._n by_o reason_n of_o persecution_n and_o the_o pââicity_fw-la of_o minister_n but_o afterward_o abolish_v by_o the_o church_n as_o be_v the_o ministration_n thereof_o to_o infant_n ob_fw-la communio_fw-la olim_fw-la laicis_fw-la data_fw-la ân_fw-la poenam_fw-la gravis_fw-la delicti_fw-la bellar._n lib._n 4_o de_fw-fr euch._n cap._n 24._o sol._n as_o if_o the_o punishment_n of_o the_o laic_n communion_n can_v signify_v partake_v in_o one_o kind_n which_o be_v confute_v by_o durant_n lib._n 2._o de_fw-fr ritib_n cap._n 55._o nonnulli_fw-la crediderunt_fw-la laicam_fw-la communionem_fw-la appellatam_fw-la quòd_fw-la sub_fw-la unica_fw-la specie_fw-la etiam_fw-la clerici_fw-la imò_fw-la sacerdotes_fw-la ipsi_fw-la non_fw-la conficientes_fw-la communicant_a nunc_fw-la sub_fw-la una_fw-la specie_fw-la quare_fw-la verius_fw-la est_fw-la laicam_fw-la communionem_fw-la dictam_fw-la quia_fw-la extra_fw-la sacratiorem_fw-la locum_fw-la ubi_fw-la sacrificium_fw-la fit_a ubi_fw-la sacerdos_n conficiens_fw-la tùm_fw-la ministrieâ_n nunicabant_fw-la and_o by_o pamelius_n in_o cyprian_n epist_n 152._o laicum_fw-la communicare_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la est_fw-la quam_fw-la inter_fw-la laicos_fw-la i_o e._n extrâ_fw-la cancellos_fw-la hoc_fw-la est_fw-la extra_fw-la chorum_fw-la ut_fw-la hodiè_fw-la loquimur_fw-la lorinus_n les_fw-fr in_o act._n 2._o reverà _fw-la distinctio_fw-la non_fw-la in_o specie_fw-la utraque_fw-la et_fw-la una_fw-la esse_fw-la videtur_fw-la quoniam_fw-la utraque_fw-la species_n concedebatur_fw-la nempe_fw-la laicis_fw-la sed_fw-la in_fw-la destinato_fw-la loco_fw-la separato_fw-la pro_fw-la clericis_fw-la and_n there_o be_v two_o punishment_n of_o priest_n ancient_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d privari_fw-la clericatus_fw-la honore_fw-la et_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d excommunicari_fw-la â_o yea_o and_o gabriel_n episc_n albispinae_fw-la l._n 1._o observat_fw-la sacr._n 3_o confute_v bellar._n by_o name_n si_fw-mi opinio_fw-la bellarmini_fw-la probabilitate_fw-la niteretur_fw-la canon_n illam_fw-la non_fw-la praetermissuri_fw-la erant_fw-la quandoquidem_fw-la laici_fw-la illis_fw-la temporibus_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la communicabant_fw-la â_o ob_fw-la ritus_fw-la erat_fw-la ut_fw-la communio_fw-la praesanctificatorum_fw-la esset_fw-la sub_fw-la una_fw-la specie_fw-la die_fw-la parascevis_fw-la corpus_fw-la sine_fw-la specie_fw-la sanguinis_fw-la sol._n the_o word_n itself_o be_v in_o the_o plural_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d prae_fw-la sanctificata_fw-la confute_v this_o objection_n and_o so_o do_v the_o liturgy_n prove_v to_o be_v either_o private_a or_o illegitimate_a or_o false_a respective_o hitherto_o of_o the_o primitive_a custom_n notwithstanding_o all_o this_o will_v your_o roman_a church_n boast_v of_o her_o contrary_a custom_n of_o aftertime_n tell_v we_o in_o her_o counsel_n that_o her_o custom_n of_o administer_a the_o eucharist_n but_o in_o one_o kind_n be_v right_o observe_v as_o a_o custom_n which_o have_v be_v diutissimè_fw-la observata_fw-la that_o be_v of_o very_o long_a continuance_n many_o year_n by-passed_n say_v 223._o say_v in_o conc._n constant_n de_fw-fr usu_fw-la unius_fw-la speciei_fw-la cum_fw-la hujusmodi_fw-la consuetudo_fw-la ab_fw-la ecclesia_fw-la &_o sanctis_fw-la patribus_fw-la rationabiliter_fw-la introducta_fw-la &_o hactenus_fw-la diutissime_fw-la observata_fw-la sit_fw-la habenda_fw-la est_fw-la prolege_n eodem_fw-la modo_fw-la conc._n basil_n penè_fw-la eisdem_fw-la verbis_fw-la deinde_fw-la latam_fw-la legem_fw-la quamplurimis_fw-la retrò_fw-la annis_fw-la consuetudo_fw-la jucundissima_fw-la effecerat_fw-la gasp_n cardillus_fw-la apud_fw-la act._n conc._n trident._n p._n 220._o 221._o 223._o your_o villalpandus_n but_o most_o precise_o your_o jesuite_n 284._o jesuite_n secundum_fw-la certum_fw-la est_fw-la ecclesiam_fw-la praesentem_fw-la &_o quae_fw-la illam_fw-la praecessit_fw-la per_fw-la trecentos_fw-la aut_fw-la ducentos_fw-la annos_fw-la
christ_n do_v especial_o concur_v with_o his_o own_o ordinance_n and_o therefore_o much_o rather_o where_o the_o form_n of_o a_o sacrament_n ordain_v and_o institute_v by_o himself_o be_v observe_v then_o where_o it_o be_v as_o of_o you_o so_o notorious_o pervert_v and_o contemn_v yet_o because_o you_o may_v think_v we_o rest_v upon_o either_o our_o own_o or_o yet_o of_o other_o your_o doctor_n judgement_n in_o this_o defence_n we_o shall_v produce_v to_o this_o purpose_n the_o consonaââ_n doctrine_n of_o ancient_a father_n our_o three_o proof_n be_v take_v from_o the_o manifold_a reason_n of_o ancient_a father_n for_o confirmation_n of_o the_o necessity_n of_o the_o communicate_v in_o both_o kind_n sect_n ix_o for_o the_o proof_n of_o the_o necessary_a use_n of_o both_o kind_n in_o the_o solemn_a and_o public_a dispensation_n of_o this_o sacrament_n the_o particular_a testimony_n of_o many_o ancient_a father_n may_v be_v produce_v but_o your_o own_o author_n will_v ease_v we_o of_o that_o labour_n by_o relate_v and_o offertur_fw-la and_o satis_fw-la compertum_fw-la est_fw-la universalem_fw-la christi_fw-la ecclesiam_fw-la in_o hunc_fw-la usque_fw-la diem_fw-la occidentalem_fw-la autem_fw-la seu_fw-la romanam_fw-la mille_fw-la ampliù_fw-fr à _fw-fr christo_fw-la annis_fw-la in_o solenn_n prae_fw-la fertim_fw-la &_o ordinaria_fw-la huius_fw-la sacramenti_fw-la dispensatione_fw-la vtramque_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la speciem_fw-la omnibus_fw-la christi_fw-la membris_fw-la exhibuisse_fw-la atque_fw-la ut_fw-la ità _fw-la facerent_fw-la inductos_fw-la fuisse_fw-la primò_fw-la instituto_fw-la exemploque_fw-la christi_fw-la qui_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la duobus_fw-la hisce_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la symbolis_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la fidelium_fw-la communicantium_fw-la personam_fw-la repraesentantibus_fw-la prebuit_fw-la âum_fw-la quià _fw-la in_o sacramento_n sanguinis_fw-la peculrarem_fw-la quandam_fw-la virtutem_fw-la &_o gratiam_fw-la hoc_fw-la vini_fw-la symbolo_fw-la significatam_fw-la esse_fw-la credebant_fw-la tùm_fw-la ob_fw-la rationes_fw-la mysticas_fw-la huius_fw-la instituti_fw-la quae_fw-la à _fw-la veteribus_fw-la variè_fw-la adducuntur_fw-la viz._n ad_fw-la repraesentandam_fw-la memoriam_fw-la passioâis_fw-la christi_fw-la in_o oblatione_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la effusione_n juxta_fw-la illud_fw-la pauli_n quoâiescunque_fw-la comederitis_fw-la panem_fw-la hunc_fw-la &_o calicem_fw-la domini_fw-la biberitis_fw-la mortem_fw-la domââ_n annunciatis_fw-la donec_fw-la venerit_fw-la item_n ad_fw-la significandam_fw-la integram_fw-la âofectionem_fw-la sive_fw-la nutritionem_fw-la quae_fw-la cibo_fw-la &_o potu_fw-la constat_fw-la quomodò_fw-la christus_fw-la inquit_fw-la caro_fw-la mea_fw-la verus_fw-la est_fw-la cibus_fw-la et_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la verus_fw-la est_fw-la potus_fw-la item_n ad_fw-la designandam_fw-la redemptionem_fw-la &_o tuitionem_fw-la corporis_fw-la &_o animae_fw-la ut_fw-la corpus_fw-la pro_fw-la salute_v corporis_fw-la &_o sanguis_fw-la pro_fw-la salute_v animae_fw-la quae_fw-la in_o sanguine_fw-la est_fw-la dari_fw-la intelligatur_fw-la ad_fw-la significandum_fw-la quoque_fw-la christum_fw-la utramque_fw-la naturam_fw-la assumpsisse_fw-la corporis_fw-la &_o animae_fw-la ut_fw-la utramque_fw-la redimeret_fw-la cassand_n consult_v art_n 22._o pag._n 166._o 167_o christus_fw-la licet_fw-la totus_fw-la sub_fw-la una_fw-la specie_fw-la tamen_fw-la administrari_fw-la voluit_fw-la sub_fw-la duplici_fw-la primò_fw-la ut_fw-la totam_fw-la naturam_fw-la assumpsisse_fw-la se_fw-la ostenderet_fw-la ut_fw-la utramque_fw-la redimeret_fw-la panis_fw-la enim_fw-la ad_fw-la corpus_fw-la refertur_fw-la vinum_fw-la ad_fw-la animam_fw-la simo_n in_o altera_fw-la tantùm_fw-la sumeretur_fw-la tum_fw-la mortem_fw-la svam_fw-la ad_fw-la alterius_fw-la salutem_fw-la valere_fw-la significaretur_fw-la pet._n lombard_n 4._o dist_n 11._o hic_fw-la calix_n pari_fw-la cuactis_fw-la conditione_n sit_fw-la traditus_fw-la theoph_n in_o 1._o cor._n 11._o in_o veteri_fw-la testamento_fw-la quaedam_fw-la sacerdos_n quaedam_fw-la populus_fw-la comedebat_fw-la nec_fw-la poterat_fw-la populus_fw-la participare_fw-la illis_fw-la quorum_fw-la sacerdos_n particeps_fw-la erat_fw-la nunc_fw-la autem_fw-la omnibus_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la proponitur_fw-la &_o unum_fw-la poculum_fw-la chrysost_n in_o 2._o cor._n hom._n 18._o coena_fw-la domini_fw-la omnibus_fw-la debet_fw-la esse_fw-la communis_fw-la quum_fw-la ille_fw-la christus_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la aderant_fw-la aequalitèr_fw-la tradidit_fw-la sacramenta_fw-la hier._n in_o cor._n 11._o quomodò_fw-la ad_fw-la martyrij_fw-la poculum_fw-la eos_fw-la idoneos_fw-la fecimus_fw-la si_fw-la non_fw-la ad_fw-la poculum_fw-la domini_fw-la adââmus_fw-la cyprian_a epist_n 54._o ad_fw-la cornel._n episc_n rom._n the_o pace_n lapââ_n danda_fw-la etiam_fw-la lombardus_fw-la lib._n 4._o do_v 11._o ex_fw-la ambrosio_n ad_fw-la 1._o cor._n 11._o valet_fw-la ad_fw-la tuitionem_fw-la corporis_fw-la &_o animae_fw-la quod_fw-la percipimus_fw-la quià _fw-la caro_fw-la christi_fw-la pro_fw-la salute_v corporis_fw-la sanguis_fw-la verò_fw-la pro_fw-la anima_fw-la nostra_fw-la offertur_fw-la confess_v as_o much_o in_o effect_n as_o we_o do_v intend_v to_o prove_v viz._n that_o the_o ancient_a father_n be_v induce_v to_o the_o continuance_n of_o the_o custom_n in_o both_o kind_n first_o by_o the_o example_n and_o institution_n of_o christ_n second_o by_o some_o particular_a grace_n which_o they_o hold_v to_o be_v signify_v by_o the_o cup._n three_o for_o the_o representation_n that_o it_o have_v to_o the_o passion_n of_o christ_n distinct_o and_o respective_o to_o his_o body_n and_o blood_n four_o to_o resemble_v the_o redemption_n which_o man_n have_v in_o his_o body_n by_o christ_n body_n and_o by_o his_o blood_n in_o the_o soul_n five_o to_o express_v by_o these_o symbol_n the_o perfect_a spiritual_a nourishment_n we_o have_v by_o his_o body_n and_o blood_n six_o to_o understand_v that_o this_o sacrament_n do_v equal_o belong_v to_o people_n as_o well_o as_o to_o priest_n which_o they_o with_o great_a earnestness_n enforce_v with_o joint_a consent_n as_o a_o necessary_a ius_n and_o right_a belong_v to_o both_o seven_o that_o the_o cup_n of_o the_o eucharist_n do_v animate_v soul_n to_o receive_v the_o cup_n of_o bloody_a martyrdom_n when_o the_o time_n shall_v be_v â_o eight_o by_o the_o precept_n of_o christ_n bibite_fw-la christ_n vasquez_n in_o 3._o thom._n qu._n 801._o disp_n 216._o cap._n 6._o justinus_n in_o 2._o apolog_fw-la pro_fw-la christianis_fw-la postquam_fw-la descripsit_fw-la communionem_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la subjungit_fw-la apostoli_fw-la enim_fw-la in_o commentatiâs_fw-la suis_fw-la quae_fw-la evangelia_n dicuntur_fw-la ità _fw-la sibi_fw-la christum_fw-la praecepisse_fw-la tradiderunt_fw-la respondeo_fw-la nullum_fw-la aliud_fw-la praeceptum_fw-la domini_fw-la justinum_n ibi_fw-la agnovisse_fw-la praeter_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o memoriam_fw-la mei_fw-la very_o well_o and_z hoc_fw-la facite_fw-la be_v as_o full_a a_o command_n we_o hoc_fw-la manducate_a or_o hoc_fw-la bibite_fw-la justine_n one_o of_o the_o most_o ancient_a guide_n in_o christ_n church_n say_v plain_o that_o christ_n command_v both_o kind_n to_o be_v receive_v and_o the_o commandment_n which_o justine_n mean_v your_o jesuite_n attribute_v to_o christ_n saying_n do_v this_o and_o cyprian_a as_o direct_o as_o succinct_o banquet_n succinct_o cyprian_a serm._n de_fw-fr coena_fw-la dom._n evangelium_fw-la praecâpit_fw-la ut_fw-la bibatur_fw-la resp_n satis_fw-la est_fw-la si_fw-la bibatur_fw-la à _fw-la sacerdotibus_fw-la licet_fw-la non_fw-la à _fw-la laicis_fw-la but_o this_o be_v refute_v by_o the_o father_n who_o will_v admit_v of_o no_o inequality_n among_o christian_n in_o communicate_v of_o this_o sacred_a banquet_n the_o gospel_n command_v the_o drink_n of_o it_o yea_o and_o saint_n augustine_n be_v so_o peremptory_a for_o the_o common_a use_n of_o the_o cup_n that_o he_o call_v christian_n man_n ibid._n man_n aug._n ser._n 2._o feriae_fw-la paseâae_fw-la simul_fw-la hoc_fw-la sumimus_fw-la simul_fw-la bibimus_fw-la quià _fw-la simul_fw-la vivimus_fw-la testae_fw-la cassandro_n in_o exposit_n &_o homilijs_fw-la in_o hymnum_fw-la aquinatis_fw-la nec_fw-la corpus_fw-la sine_fw-la sanguine_fw-la nec_fw-la sanguis_fw-la sine_fw-la corpore_fw-la jure_fw-la communicatur_fw-la ãâã_d atque_fw-la be_v communicandi_fw-la ritus_fw-la usquè_fw-fr ad_fw-la tho._n aquinâtis_fw-la ââtatem_fw-la &_o amplius_fw-la in_o ecclesia_fw-la catholica_fw-la obtinuerat_fw-la tandem_fw-la ista_fw-la antiquà _fw-la distributio_fw-la non_fw-la ut_fw-la anâeà _fw-la necessaria_fw-la sed_fw-la ut_fw-la licita_fw-la tantum_fw-la haberi_fw-la coeperit_fw-la ibid._n bibere_fw-la in_o this_o sacrament_n to_o be_v their_o vivere_fw-la and_o that_o lawful_o the_o one_o can_v be_v communicate_v without_o the_o other_o â_o whereunto_o may_v be_v add_v the_o constant_a profession_n of_o the_o 11._o the_o graeci_fw-la dicunt_fw-la esse_fw-la necessariò_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la panis_fw-la scilicet_fw-la &_o vini_fw-la communicandum_fw-la adeo_fw-la quidem_fw-la ut_fw-la qui_fw-la sub_fw-la una_fw-la specie_fw-la tantùm_fw-la communicate_v etiamsi_fw-la laicus_fw-la sit_fw-la peccate_a dicatur_fw-la quod_fw-la ut_fw-la aiunt_fw-la contra_fw-la christi_fw-la praeceptum_fw-la agate_n qui_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la communicare_fw-la praecepit_fw-la prateol_n elench_v haeret._n lib._n 7._o tit_n graeci_fw-la â_o for_o proof_n that_o the_o cause_n of_o priest_n and_o people_n in_o the_o receive_n of_o this_o sacrament_n be_v equal_a we_o have_v these_o say_n of_o antiquity_n dominica_n coena_fw-la omnibus_fw-la debet_fw-la esse_fw-la communis_fw-la quià _fw-la dabatur_fw-la omnibus_fw-la discipulis_fw-la qui_fw-la aderant_fw-la hier._n in_o 1._o cor._n c._n 11._o est_fw-la
if_o the_o particular_a reason_n which_o 1._o which_o dicendum_fw-la quòd_fw-la vinum_fw-la modicè_fw-la sumptum_fw-la non_fw-la potest_fw-la multum_fw-la aegrotanti_fw-la nocere_fw-la aquinas_n part_n 3._o quaest_n 74._o art_n 1._o aquinas_n give_v say_v that_o wine_n moderate_o take_v of_o such_o can_v do_v no_o hurt_n may_v not_o satisfy_v yet_o this_o be_v also_o a_o cause_n accidental_a and_o extraordinary_a you_o ought_v to_o be_v regulate_v by_o this_o general_a rule_n that_o extraordinary_a case_n ought_v not_o to_o justle_v out_o ordinary_a law_n and_o custom_n for_o that_o command_v of_o christ_n to_o his_o apostle_n go_v preach_v to_o every_o creature_n stand_v good_a in_o the_o general_a albeit_o many_o man_n happen_v to_o be_v deaf_a saint_n peter_n require_v of_o every_o christian_a of_o sit_v year_n that_o he_o be_v prepare_v to_o give_v a_o answer_n of_o his_o faith_n to_o every_o one_o that_o ask_v which_o precept_n be_v not_o therefore_o alterable_a because_o of_o multitude_n of_o many_o that_o be_v dumb_a final_o to_o close_v up_o with_o you_o he_o that_o by_o the_o rule_n of_o hospitality_n be_v to_o cheer_v up_o his_o guest_n do_v not_o prescribe_v that_o because_o some_o man_n stomach_n be_v queasy_a and_o not_o able_a to_o endure_v wine_n or_o else_o some_o meat_n therefore_o all_o other_o shall_v be_v keep_v fast_v from_o all_o meat_n and_o drink_n and_o the_o eucharist_n you_o know_v be_v call_v by_o saint_n paul_n the_o supper_n of_o the_o lord_n and_o by_o ancient_a father_n a_o holy_a châll_n holy_a see_v above_o chap._n 2._o sect._n 9_o in_o the_o châll_n banquet_n the_o second_o kind_n of_o romish_a pretence_n be_v of_o such_o which_o may_v have_v be_v common_a to_o other_o church_n the_o other_o cause_n abovementioned_a be_v common_a to_o the_o primitive_a church_n of_o christ_n wherein_o the_o use_n of_o both_o kind_n be_v notwithstanding_o preserve_v and_o continue_v except_o that_o you_o will_v say_v no_o northern_a nation_n be_v christian_n in_o those_o time_n and_o that_o no_o stomach_n of_o christian_n be_v dis-affected_n to_o wine_n in_o loathe_v it_o etc._n etc._n but_o two_o other_o pretence_n you_o have_v which_o you_o think_v to_o be_v of_o more_o speciall-force_n to_o forbid_v the_o use_n of_o this_o sacrament_n in_o both_o kind_n one_o be_v because_o say_v your_o sup_n your_o primò_fw-la movet_fw-la ecclesiam_fw-la consuetudo_fw-la recepta_fw-la &_o approbata_fw-la consensu_fw-la gentium_fw-la &_o populorum_fw-la bellar._n quo_fw-la sup_n cardinal_n such_o be_v the_o now-received_n and_o approve_a custom_n of_o nation_n and_o people_n so_o he_o but_o first_o to_o argue_v that_o your_o church_n do_v therefore_o forbid_v the_o use_n of_o both_o kind_n because_o she_o have_v approve_v the_o contrary_a custom_n be_v a_o mere_a nugacitie_n and_o tautology_n and_o as_o much_o as_o to_o say_v she_o will_v forbid_v it_o because_o she_o will_v forbid_v it_o second_o say_v that_o the_o use_v of_o but_o one_o kind_n have_v indefinite_o the_o consent_n of_o nation_n and_o people_n be_v a_o flat_a falsity_n because_o as_o have_v be_v confess_v the_o greek_a church_n not_o to_o mention_v aethiopian_o egyptians_n armenian_n and_o other_o have_v always_o hold_v the_o contrary_a custom_n last_o to_o justify_v your_o church_n innovation_n in_o consent_v to_o the_o humour_n of_o people_n of_o latter_a time_n what_o can_v you_o censure_v it_o less_o than_o a_o gross_a and_o absurd_a indulgence_n the_o other_o motive_n which_o the_o ibid._n the_o mover_n eccleclesiam_n &_o quidem_fw-la uchementer_fw-la irreverentia_fw-la &_o profanationes_fw-la tanti_fw-la sacramenti_fw-la quae_fw-la vix_fw-la evitari_fw-la possent_fw-la in_o tanta_fw-la fidelium_fw-la multitudine_fw-la si_fw-la omnibus_fw-la daretur_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la bellar._n ibid._n cardinal_n call_v a_o vehement_a presumption_n and_o which_o all_o your_o objector_n most_o earnest_o urge_v be_v the_o cause_n of_o irreverence_n lest_o the_o blood_n may_v be_v spill_v especial_o in_o such_o a_o multitude_n of_o faithful_a communicant_n and_o also_o lest_o any_o particle_n of_o the_o host_n fall_v to_o the_o ground_n say_v master_n 6._o master_n liturg._n tract_n 4._o §._o 6._o brere_o we_o have_v but_o four_o answer_n to_o this_o mighty_a objection_n first_o that_o this_o be_v not_o hold_v a_o reason_n to_o christ_n or_o his_o apostle_n or_o to_o the_o church_n of_o christ_n for_o many_o age_n when_o notwithstanding_o the_o multitude_n of_o communicant_n be_v innumerable_a second_o that_o the_o casual_a spill_n of_o the_o cup_n say_v your_o 308._o your_o vtriusque_fw-la speciei_fw-la usum_fw-la illicitum_fw-la esse_fw-la atque_fw-la sacrilegium_fw-la aitfalsum_fw-la est_fw-la quòd_fw-la usui_fw-la calicis_fw-la annexum_fw-la sic_fw-la peccatum_fw-la vel_fw-la sacrilegium_fw-la propter_fw-la periculum_fw-la effusionis_fw-la nam_fw-la si_fw-la haberet_fw-la adjunctum_fw-la peccatum_fw-la neque_fw-la christus_fw-la dominus_fw-la neque_fw-la apostoli_fw-la in_o primitiva_fw-la ecclesia_fw-la nec_fw-la orientales_fw-la modo_fw-la nec_fw-la occidentales_fw-la ante_fw-la conc._n constantiense_n neque_fw-la denique_fw-la sacerdotes_fw-la celebrantes_fw-la eo_fw-la uterentur_fw-la ritu_fw-la salmeron_n je_n tom._n 9_o tract_n 37._o §._o deinde_fw-la p_o 308._o salmeron_n be_v no_o sin_n else_o will_v not_o christ_n have_v institute_v the_o use_n of_o the_o cup_n nor_o will_v the_o apostle_n or_o primitive_a church_n aswell_o in_o the_o west_n as_o in_o the_o east_n in_o their_o communicate_v nor_o yet_o the_o priest_n in_o consecrate_v have_v use_v it_o so_o he_o we_o may_v add_v by_o the_o same_o reason_n shall_v people_n be_v forbid_v the_o other_o part_n also_o lest_o as_o your_o priest_n say_v any_o particle_n thereof_o shall_v fall_v to_o the_o ground_n furthermore_o for_o the_o avoid_n of_o spill_v you_o as_o your_o cardinal_n alan_n 495._o alan_n cernuntur_fw-la hodiè_fw-la ex_fw-la antiquitate_fw-la relictae_fw-la quaedam_fw-la fistulae_fw-la argenteae_fw-la &_o aureae_fw-la velut_fw-la canales_fw-la calicibus_fw-la vetustioribus_fw-la adjunctae_fw-la ut_fw-la per_fw-la eas_fw-la sine_fw-la effusione_n hauriri_fw-la posset_n sanguis_fw-la è_fw-la calice_n quarum_fw-la in_o ordinario_fw-la rom._n sit_fw-la mentio_fw-la et_fw-la adhuc_fw-la in_o missa_fw-la solenni_fw-la pontificis_fw-la adhibentur_fw-la ubi_fw-la ministri_fw-la cardinal_n aut_fw-la illustriores_fw-la personae_fw-la communicant_a sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la posteriorem_fw-la speciem_fw-la fistulà _fw-fr haurientes_fw-la sed_fw-la ista_fw-la instrumenta_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la in_o usu_fw-la apud_fw-la plebem_fw-la in_o parochialibus_fw-la ecclesijs_fw-la planè_fw-la existimo_fw-la sed_fw-la tantum_fw-la in_o sacris_fw-la cardinalium_fw-la canonicorum_fw-la et_fw-la monachorum_fw-la conventibus_fw-la alan_n lib._n 1._o de_fw-fr euch_fw-ge cap_n 47._o p._n 495._o relate_v have_v provide_v pipe_n of_o silver_n which_o be_v use_v by_o pope_n cardinal_n monk_n and_o some_o other_o illustrious_a lay-personage_n sure_o there_o be_v no_o respect_n of_o person_n with_o god_n as_o say_v saint_n peter_n we_o think_v that_o he_o who_o will_v be_v saint_n peter_n successor_n shall_v have_v take_v out_o with_o saint_n peter_n that_o lesson_n of_o christ_n of_o love_v the_o whole_a flock_n of_o christ_n aswell_o lamb_n as_o sheep_n not_o to_o provide_v pipe_n or_o tunnel_n for_o himself_o alone_o and_o his_o grandes_fw-fr for_o receive_v this_o part_n of_o the_o sacrament_n and_o to_o neglect_v all_o other_o christian_n albeit_o never_o so_o true_a member_n of_o christ_n for_o this_o we_o all_o know_v that_o 153._o that_o 1._o cor._n 11._o itaque_fw-la fratres_fw-la mei_fw-la cum_fw-la conveneritis_fw-la inuicem_fw-la expectate_v dominus_fw-la ex_fw-la aequo_fw-la tibi_fw-la &_o pauperi_fw-la mensam_fw-la proprij_fw-la corporis_fw-la &_o poculum_fw-la sanguinis_fw-la tradidit_fw-la testae_fw-la salmeron_n les_fw-fr tom._n 14._o disp_n 19_o pag._n 153._o our_o lord_n christ_n prepare_v his_o table_n aswell_o for_o the_o poor_a as_o the_o rich_a according_a to_o the_o apostle_n doctrine_n by_o your_o own_o construction_n answerable_a to_o the_o doctrine_n of_o ancient_a father_n and_o that_o the_o pretence_n of_o reverence_n can_v be_v a_o sufficient_a reason_n of_o alter_v the_o ordinance_n of_o christ_n we_o may_v learn_v from_o ancient_a history_n which_o evident_o declare_v that_o the_o opinion_n of_o reverence_n have_v often_o be_v the_o dam_n and_o nurse_n of_o manifold_a superstition_n as_o for_o example_n the_o heretic_n call_v 9_o call_v see_v §._o 9_o discalceati_fw-la in_o pretence_n of_o more_o humility_n think_v that_o they_o ought_v to_o go_v barefoot_n the_o g_o the_o see_v above_o sect._n 8._o g_o encratitae_n in_o pretence_n of_o more_o sanctity_n abhor_a marriage_n the_o 6._o the_o aquarij_fw-la solam_fw-la aquam_fw-la apponendam_fw-la asserebant_fw-la sobeietatis_fw-la conservandae_fw-la causâ_fw-la vinum_fw-la vitante_n alsons_n à _fw-fr caflto_n cont_n id_fw-la ever_o be_v tit._n eucharistia_n har._n 6._o aquarij_fw-la in_o pretence_n of_o more_o sobriety_n use_v water_n in_o this_o sacrament_n the_o manichee_n want_v not_o their_o pretence_n of_o not_o drink_v wine_n in_o the_o eucharist_n because_o they_o think_v it_o be_v create_v by_o a_o evil_a spirit_n and_o yet_o be_v
these_o judge_v by_o pope_n gelasius_n to_o be_v sacrilegious_a â_o hence_o be_v it_o that_o your_o jesuite_n demand_v 539._o demand_v nic._n causin_n je_n in_o his_o book_n call_v the_o holy_a court_n pag._n 539._o how_o be_v it_o possible_a say_v he_o that_o the_o heresy_n of_o eutyches_n be_v nousle_v under_o a_o false_a zeal_n of_o reverence_n towards_o the_o person_n of_o the_o son_n of_o god_n may_v not_o ensnare_v the_o empress_n pulcheria_n a_o woman_n yea_o and_o what_o great_a defence_n have_v the_o pharisee_n for_o all_o their_o superstition_n than_o that_o of_o reverence_n who_o notwithstanding_o christ_n do_v pierce_v through_o with_o so_o many_o vae'_v for_o annul_v of_o the_o precept_n of_o god_n by_o their_o tradition_n under_o the_o pretence_n of_o religious_a reverence_n and_o sanctity_n in_o brief_a it_o be_v the_o opinion_n of_o reverence_n that_o make_v saint_n peter_n to_o contradict_v our_o lord_n command_v when_o he_o say_v thou_o shall_v never_o wash_v my_o foot_n yet_o how_o dangerous_a it_o have_v be_v for_o peter_n to_o have_v persist_v in_o opposition_n the_o reply_n of_o our_o saviour_n do_v declare_v if_o i_o wash_v not_o thy_o foot_n faith_n christ_n thou_o have_v no_o part_n with_o i_o etc._n etc._n upon_o which_o text_n saint_n 1._o saint_n discamus_fw-la christum_fw-la prout_fw-la vult_fw-la venerari_fw-la honorato_fw-mi namque_fw-la jucundissimus_fw-la est_fw-la honour_n non_fw-la quem_fw-la nos_fw-la putamus_fw-la nam_fw-la &_o eum_fw-la petrus_n honorare_fw-la putabat_fw-la cùm_fw-la sibi_fw-la pedes_fw-la eum_fw-la lavare_fw-la prohibuit_fw-la sed_fw-la non_fw-la erat_fw-la honour_n quem_fw-la agebac_fw-la sed_fw-la contrarium_fw-la chrysost_fw-la hom._n 60._o ad_fw-la pop_n antioch_n tom._n 1._o chrysostome_n read_v unto_o you_o this_o lecture_n let_v we_o therefore_o learn_v say_v he_o to_o honour_n and_o reverence_n christ_n as_o he_o will_v and_o not_o as_o we_o think_v meet_v and_o sure_o we_o be_v that_o he_o will_v that_o same_o which_o he_o command_v say_v do_v this_o therefore_o our_o next_o difference_n between_o our_o defence_n and_o you_o be_v no_o other_o than_o obedient_a reverence_n and_o irreverent_a or_o rather_o irreligious_a disobedience_n as_o for_o your_o pretence_n of_o manifest_v hereby_o a_o specie_fw-la a_o si_fw-mi sic_fw-la tanta_fw-la esset_fw-la degnitas_fw-la laicorum_fw-la circà _fw-la sumptionem_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la quanta_fw-la clericorum_fw-la gerson_n tract_n de_fw-fr utraque_fw-la specie_fw-la great_a dignity_n of_o priest_n than_o of_o laic_n it_o be_v too_o fantastical_a for_o the_o singularity_n too_o harsh_a for_o the_o novelty_n and_o too_o graceless_a for_o the_o impiety_n thereof_o see_v that_o christ_n who_o give_v his_o body_n and_o blood_n a_o equal_a price_n of_o redemption_n for_o all_o sort_n will_v have_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n equal_o administer_v to_o people_n as_o to_z priest_n as_o you_o have_v hear_v the_o father_n themselves_o profess_v the_o three_o kind_n of_o romish_a pretence_n which_o be_v more_o peculiar_a to_o their_o own_o church_n in_o two_o point_n first_o because_o secundò_fw-la because_o movit_fw-la ecclesiam_fw-la ad_fw-la hunc_fw-la usum_fw-la stabiliendum_fw-la &_o lege_fw-la firmandum_fw-la quòd_fw-la videret_fw-la ab_fw-la haereticis_fw-la et_fw-la ex_fw-la errore_fw-la oppugnari_fw-la sacramentarij_fw-la autem_fw-la non_fw-la credunt_fw-la concomitantiam_fw-la sanguinis_fw-la domini_fw-la cùm_fw-la corpore_fw-la in_o specie_fw-la panis_fw-la undè_fw-la etiam_fw-la ij_o lutheranorum_n maximè_fw-la urgent_a utramque_fw-la speciem_fw-la qui_fw-la cum_fw-la sacramentarijs_fw-la rident_fw-la concomitaââtiam_fw-la bellar._n l._n 4._o de_fw-fr euch._n c._n 28._o §._o secundò_fw-la heretic_n say_v bellarmine_n and_o meaning_n protestant_n do_v not_o believe_v concomitancie_n that_o be_v to_o say_v that_o the_o blood_n of_o christ_n be_v receive_v under_o the_o form_n of_o bread_n but_o for_o this_o concomitancie_n the_o church_n be_v move_v to_o prescribe_v the_o use_n of_o the_o eucharist_n in_o one_o kind_n so_o he_o and_o this_o point_n of_o concomitancse_n be_v that_o which_o james._n which_o in_o his_o book_n dedicate_v to_o k._n james._n master_n fisher_n and_o 396._o and_o in_o his_o liturg._n of_o the_o mass_n pag._n 396._o master_n brerely_n most_o labour_v for_o or_o rather_o labour_v upon_o and_o albeit_o your_o roman_a 50._o roman_a maximè_fw-la omnium_fw-la ad_fw-la convellendam_fw-la eorum_fw-la haeresin_fw-la qui_fw-la negabant_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la contineri_fw-la catech._n rom._n par_fw-fr 2._o c._n 4._o nu_fw-la 50._o catechism_n judge_v this_o the_o principal_a cause_n of_o induce_v your_o church_n to_o prefer_v one_o kind_n yet_o we_o who_o you_o call_v heretic_n believe_v that_o the_o devout_a communicant_a receive_v christ_n spiritual_o by_o faith_n be_v thereby_o possess_v of_o whole_a christ_n crucify_v in_o the_o inward_a act_n of_o the_o soul_n and_o only_o deny_v that_o the_o whole_a be_v receive_v sacramental_o in_o this_o outward_a act_n under_o one_o only_a part_n of_o this_o sacrament_n which_o be_v the_o present_a question_n and_o in_o this_o we_o say_v no_o more_o than_o your_o bishop_n jansenius_n judge_v reasonable_a who_o have_v right_o argue_v say_v 457._o say_v verùm_fw-la non_fw-la facilè_fw-la apparet_fw-la quomodò_fw-la apertè_fw-la exterior_a illa_fw-la sumptio_fw-la dici_fw-la possit_fw-la bibitio_fw-la manducatio_fw-la rectè_fw-la dicitur_fw-la quià _fw-la sumitur_fw-la aliquid_fw-la ibi_fw-la per_fw-la modum_fw-la cibi_fw-la sed_fw-la quomodò_fw-la bibitio_fw-la cùm_fw-la nihil_fw-la sumatur_fw-la per_fw-la modum_fw-la potus_fw-la non_fw-it n._n diceremus_fw-la eum_fw-la &_o manducare_fw-la et_fw-la bibere_fw-la qui_fw-la panem_fw-la tinctum_fw-la vino_fw-la sumeret_fw-la quamvis_fw-la sumat_fw-la quod_fw-la famem_fw-la tollat_fw-la et_fw-la sitim_fw-la proindè_fw-la secundùm_fw-la horum_fw-la sententiam_fw-la videtur_fw-la omninò_fw-la dicendum_fw-la cum_fw-la dicitur_fw-la manducare_fw-la &_o bibere_fw-la non_fw-la ratione_fw-la actus_fw-la exterioris_fw-la qui_fw-la manducationis_fw-la tantùm_fw-la speciem_fw-la habet_fw-la sed_fw-la ratione_fw-la actus_fw-la interioris_fw-la nempe_fw-la ratione_fw-la fidei_fw-la jansen_n concord_n in_o evang._n pag._n 457._o it_o do_v not_o easy_o appear_v how_o the_o outward_a receive_n of_o christ_n under_o the_o form_n of_o bread_n shall_v he_o call_v drink_v but_o only_o eat_v be_v receive_v after_o the_o manner_n of_o meat_n as_o that_o be_v call_v drink_v only_o which_o be_v receive_v after_o the_o manner_n of_o drink_n drink_v therefore_o and_o eat_v be_v distinguish_v by_o christ_n in_o the_o outward_a act._n so_o he_o even_o as_o your_o own_o specie_fw-la own_o durand_n rationale_n lib._n 4._o c._n 54._o una_fw-la pars_fw-la absque_fw-la alia_fw-la sumpta_fw-la non_fw-la est_fw-la completum_fw-la sacramentum_fw-la cùm_fw-la panis_fw-la corpus_fw-la significat_fw-la non_fw-la potest_fw-la sacramentaliter_fw-la sumi_fw-la sinè_fw-la altera_fw-la specie_fw-la before_o he_o have_v true_o conclude_v with_o who_o master_n 4._o master_n see_v book_n 2._o cap._n 2._o §_o 4._o brere_o will_v bear_v a_o part_n therefore_o your_o concomitancie_n if_o we_o respect_v the_o sacramental_a manner_n of_o receive_v be_v but_o a_o chimaera_n and_o as_o great_a a_o solecism_n as_o to_o say_v that_o the_o body_n and_o bone_n of_o christ_n be_v drink_v and_o his_o blood_n eat_v contrary_a to_o the_o sacramental_a representation_n in_o receive_v bread_n and_o wine_n as_o have_v be_v prove_v next_o when_o we_o ask_v you_o why_o only_o your_o church_n will_v not_o reform_v and_o regulate_v her_o custom_n according_a to_o the_o institution_n of_o christ_n and_o the_o long_a practice_n of_o the_o primitive_a church_n you_o answer_v plain_o and_o without_o circumlocution_n that_o the_o reason_n be_v lest_o that_o your_o church_n may_v seem_v to_o have_v err_v in_o her_o alteration_n if_o the_o ancient_a custom_n and_o this_o your_o secundo_fw-la your_o secunda_fw-la ratio_fw-la quià _fw-la qui_fw-la concomitantiam_fw-la negant_fw-la ex_fw-la alio_fw-la pernitioso_fw-la errore_fw-la petunt_fw-la utramque_fw-la speciem_fw-la quià _fw-la nimirum_fw-la existimant_fw-la jure_fw-la divino_fw-la esse_fw-la praeceptum_fw-la &_o propterea_fw-la totam_fw-la ecclesiam_fw-la longo_fw-la tempore_fw-la in_o hac_fw-la re_fw-la turpiter_fw-la enâssè_fw-la bellar._n quo_fw-la sup_v §._o secundo_fw-la cardinal_n bellarmine_n and_o the_o jesuite_n 499._o jesuite_n rectissimè_fw-la facit_fw-la ecclesia_fw-la quod_fw-la ipsa_fw-la praxi_fw-la contratiâ_fw-la refutat_fw-la eorum_fw-la haeresin_fw-la qui_fw-la utramque_fw-la speciem_fw-la jure_fw-la divino_fw-la necessariam_fw-la omnibus_fw-la esse_fw-la perperam_fw-la contendunt_fw-la quae_fw-la ratio_fw-la jure_fw-la optimo_fw-la inter_fw-la cetera_fw-la cosiderata_fw-la est_fw-la in_o conc._n constant_n contra_fw-la bohemos_n &_o in_o conc._n trident._n contra_fw-la recenâiores_fw-la sectarios_fw-la greg._n de_fw-fr valent._n je_n tract_n de_fw-fr usu_fw-la eucharist_n cap_n 10_o §._o deindè_fw-la pag_n 499._o valentian_n use_n and_o urge_v as_o a_o necessary_a reason_n for_o confutation_n of_o protestant_n who_o hold_v the_o necessity_n of_o public_a communion_n in_o both_o kind_n which_o reason_n your_o own_o orator_n gaspar_n cardillo_n proclaim_v as_o in_o a_o manner_n the_o sole_a cause_n of_o continue_v your_o degenerate_v use_n 222._o use_n ego_fw-la existimo_fw-la patres_fw-la
judge_v by_o the_o different_a disposition_n of_o professor_n then_o may_v this_o former_a confession_n witness_v for_o we_o that_o there_o be_v as_o much_o difference_n between_o the_o primitive_a and_o the_o now_o romish_a custom_n as_o there_o be_v between_o lively_a fervency_n and_o senseless_a numbness_n and_o coldness_n that_o be_v to_o say_v godly_a zeal_n and_o godless_a indevotion_n and_o negligence_n yet_o a_o negligence_n not_o only_o approve_v which_o be_v impious_a but_o that_o which_o be_v the_o height_n of_o impiety_n even_o applaud_v also_o by_o your_o priest_n among_o who_o the_o accedit_fw-la the_o ut_fw-la nobis_fw-la jocupletissiâi_fw-la testes_fw-la atque_fw-la omni_fw-la exceptione_n majores_fw-la retulerunt_fw-la in_o germania_n qui_fw-la eo_fw-la loci_fw-la per_fw-la omne_fw-la obediunt_fw-la romanis_n pontificibus_fw-la non_fw-la solùm_fw-la reverendi_fw-la patres_fw-la calicem_fw-la aquavitae_fw-la non_fw-la cupiunt_fw-la aut_fw-la petere_fw-la audent_fw-la etc._n etc._n gasp_n card_n villalp_n apud_fw-la act._n council_n trident._n pag._n 222._o §._o accedit_fw-la abovesaid_a gasper_n cardillo_n in_o the_o council_n of_o trent_n with_o exultation_n tell_v their_o fatherhood_n as_o be_v a_o matter_n of_o great_a joy_n that_o they_o who_o be_v under_o the_o jurisdiction_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o germany_n dare_v not_o so_o much_o as_o desire_v the_o cup_n of_o life_n so_o he_o a_o general_n challenge_n concern_v this_o last_o transgression_n of_o christ_n his_o massè_fw-la sect_n xiii_o in_o this_o we_o be_v to_o make_v a_o open_a discovery_n of_o the_o odious_a uncharitableness_n the_o intolerable_a arrogancy_n the_o vile_a perjury_n the_o extreme_a madness_n and_o folly_n together_o with_o a_o note_n of_o plain_a blasphemy_n of_o your_o romish_a disputer_n in_o defence_n of_o this_o one_o roman_a custom_n of_o forbid_v the_o cup_n to_o faithful_a communicant_n for_o what_o uncharitableness_n can_v be_v more_o odious_a than_o when_o they_o can_v but_o confess_v that_o there_o be_v more_o spiritual_a grace_n in_o the_o receive_n of_o the_o communion_n in_o both_o kind_n do_v notwithstanding_o boast_v even_o in_o the_o open_a council_n of_o trent_n of_o some_o of_o their_o professor_n who_o in_o obedience_n to_o the_o church_n of_o rome_n do_v not_o only_o above_o only_o see_v the_o last_o testimony_n above_o their_o own_o word_n not_o desire_v the_o cup_n of_o life_n but_o also_o dare_v not_o so_o much_o as_o desire_v it_o which_o vaunt_v we_o think_v beside_o the_o impiety_n thereof_o infer_v a_o note_n of_o profane_a tyranny_n second_o when_o we_o compare_v these_o father_n of_o trent_n with_o the_o father_n of_o most_o primitive_a antiquity_n they_o answer_v 320._o answer_v tertio_fw-la loco_fw-la objiciunt_fw-la ecclesiae_fw-la sapientiam_fw-la antiquitatem_fw-la atque_fw-la potestatem_fw-la atque_fw-la potestatem_fw-la aiunt_fw-la enim_fw-la ecclesiam_fw-la primitivam_fw-la quae_fw-la antiquior_fw-la &_o scientiâ_fw-la atque_fw-la aquavitae_fw-la sanctitate_fw-la praestantior_fw-la erat_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la usam_fw-la fuisse_fw-la nostra_fw-la igitur_fw-la illam_fw-la imitari_fw-la debet_fw-la praesertim_fw-la eum_fw-la eandem_fw-la atque_fw-la illa_fw-la habet_fw-la potestatem_fw-la in_o ejusmodi_fw-la legibus_fw-la positivis_fw-la sive_fw-la abrogandis_fw-la sive_fw-la dispensandis_fw-la respondemus_fw-la non_fw-la esse_fw-la dubium_fw-la quin_fw-la ecclesia_fw-la primitiva_fw-la nostrae_fw-la majore_fw-la charitate_fw-la ac_fw-la proindè_fw-la uberiori_fw-la sapientia_fw-la praecelluerit_fw-la nihilominus_fw-la tamen_fw-la interdum_fw-la contingit_fw-la minùs_fw-la sapientem_fw-la in_o aliquo_fw-la maliùs_fw-la sapere_fw-la quâm_fw-la alium_fw-la absolute_a sapientiorem_fw-la saepe_fw-la etiam_fw-la accidit_fw-la minùs_fw-la perfectum_fw-la hominem_fw-la vitare_fw-la aliquem_fw-la errorem_fw-la quem_fw-la melior_fw-la non_fw-la vitat_fw-la salmcron_n je_n tom._n 9_o tractat._n 38._o §._o tertio_fw-la loco_fw-la pag._n 320._o although_o the_o primitive_a church_n say_v they_o do_v exceed_v we_o in_o zeal_n wisdom_n and_o charity_n nevertheless_o it_o fall_v out_o sometime_o that_o the_o wise_a may_v in_o some_o thing_n be_v lessè_fw-la wise_n than_o another_o which_o answer_n if_o we_o consider_v the_o many_o reason_n which_o you_o have_v hear_v the_o father_n give_v for_o the_o use_n of_o both_o kind_n and_o their_o consonant_a practice_n thereof_o what_o be_v it_o but_o a_o vilify_n of_o the_o authority_n of_o all_o ancient_a father_n and_o indeed_o as_o the_o say_n be_v to_o put_v upon_o they_o the_o foole._n the_o like_a answer_n two_o of_o their_o jesuite_n make_v to_o the_o practice_n of_o the_o apostle_n say_v that_o your_o church_n have_v the_o same_o spirit_n have_v the_o same_o power_n to_o alter_v the_o custom_n whereas_o we_o have_v prove_v that_o the_o ground_n which_o the_o apostle_n lay_v for_o their_o custom_n be_v the_o institution_n of_o christ_n but_o that_o which_o the_o roman_a church_n allege_v be_v mere_o a_o pretence_n of_o plenitude_n of_o her_o own_o authority_n it_o be_v impossible_a therefore_o that_o in_o so_o great_a a_o contradiction_n there_o shall_v be_v the_o same_o spirit_n and_o can_v there_o be_v a_o more_o intolerable_a arrogancy_n than_o be_v this_o which_o this_o roman_a spirit_n bewray_v in_o both_o these_o three_o upon_o the_o consideration_n of_o this_o their_o contempt_n of_o apostolical_a and_o primitive_a antiquity_n in_o this_o cause_n we_o find_v that_o your_o romish_a priest_n be_v to_o be_v condemn_v of_o manifest_a perjury_n also_o for_o in_o the_o form_n of_o oath_n for_o the_o profession_n of_o the_o romish_a faith_n every_o priest_n and_o ecclesiastic_a be_v swear_v etc._n swear_v forma_fw-la juramenti_fw-la per_fw-la bullam_fw-la pij_fw-la quarti_fw-la apostolicas_fw-la &_o ecclesiasticas_fw-la traditiones_fw-la admitto_fw-la ego_fw-la spondeo_fw-la &_o juro_fw-la etc._n etc._n to_o admit_v of_o all_o apostolical_a and_o ecclesiastical_a tradition_n as_o also_o to_o hold_v what_o the_o etc._n the_o caetera_fw-la omne_fw-la à _fw-la concilio_n tridentino_n declarata_fw-la &_o confirmata_fw-la firmissimè_fw-la teneo_fw-la ibid._n romanam_fw-la ecclesiam_fw-la magistram_fw-la esse_fw-la ecclesiarum_fw-la credo_fw-la etc._n etc._n council_n of_o trent_n have_v decree_v but_o this_o custom_n of_o administration_n of_o both_o kind_n as_o have_v be_v acknowledge_v be_v a_o apostolical_a custom_n and_o from_o they_o also_o remain_v in_o a_o ecclesiastical_a profession_n and_o practice_n throughout_a a_o thousand_o year_n space_n which_o your_o church_n of_o rome_n notwithstanding_o in_o her_o council_n of_o trent_n whereunto_o likewise_o you_o be_v swear_v have_v alter_v and_o pervert_v which_o do_v evident_o involve_v your_o priest_n and_o jesuite_n in_o a_o notorious_a and_o unavoidable_a perjury_n four_o as_o for_o the_o note_n of_o foolishness_n what_o more_o mad_a folly_n can_v there_o be_v see_v in_o any_o than_o to_o take_v upon_o they_o a_o serious_a defence_n of_o a_o custom_n for_o satisfaction_n of_o all_o other_o and_o yet_o to_o be_v so_o unsatisfied_a among_o themselves_o so_o that_o both_o the_o objection_n urge_v by_o protestant_n against_o that_o abuse_n be_v fortify_v and_o also_o all_o your_o reason_n for_o it_o be_v refute_v either_o by_o the_o direct_a testimony_n of_o your_o own_o doctor_n or_o by_o the_o common_a principle_n and_o tenant_n of_o your_o church_n or_o else_o by_o the_o absurdity_n of_o your_o consequence_n issue_v from_o your_o reason_n and_o answer_n divers_a of_o they_o be_v no_o less_o gross_a than_o be_v your_o object_v the_o antiquity_n and_o generality_n of_o the_o particular_a roman_a church_n for_o less_o than_o three_o hundred_o year_n and_o to_o prefer_v it_o before_o the_o confess_v universal_a primitive_a custom_n of_o above_o the_o compass_n of_o a_o thousand_o year_n continuance_n before_o the_o other_o five_o the_o last_o be_v the_o note_n of_o blasphemy_n for_o this_o name_n the_o contempt_n of_o christ_n his_o last_o will_n and_o testament_n must_v needs_o deserve_v and_o what_o great_a contempt_n can_v there_o be_v than_o contrary_a to_o christ_n his_o do_v this_o concern_v both_o kind_n to_o profess_v that_o sacrilegious_a dismember_n of_o the_o holy_a sacrament_n which_o gelasius_n the_o pope_n himself_o have_v ancient_o condemn_v or_o if_o this_o be_v not_o blasphemous_a enough_o then_o suppose_v that_o christ_n indeed_o have_v command_v consecration_n in_o both_o kind_n upon_o divine_a right_n yet_o notwithstanding_o to_o hold_v it_o very_o probable_a as_o say_v your_o jesuit_n 857._o jesuit_n licet_fw-la gabriel_n &_o quidam_fw-la alij_fw-la sentiunt_fw-la divini_fw-la juris_fw-la esse_fw-la ut_fw-la sacerdos_n in_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la sacrificet_fw-la nihilominùs_fw-la tamen_fw-la opinantur_fw-la authoritate_fw-la romani_fw-la pontificis_fw-la fieri_fw-la posse_fw-la ut_fw-la in_o una_fw-la tantum_fw-la specie_fw-la sacrificet_fw-la viz._n in_o consecratione_fw-la panis_fw-la sine_fw-la vino_fw-la quià _fw-la putant_fw-la multa_fw-la esse_fw-la juris_fw-la divini_fw-la quae_fw-la remittere_fw-la &_o relaxare_fw-la queat_fw-la pontifex_fw-la ob_fw-la publicam_fw-la aliquam_fw-la &_o gravem_fw-la necessitatem_fw-la ut_fw-la videmus_fw-la votum_fw-la jus-jârandum_a matrimonium_fw-la ratum_fw-la non_fw-la consummatum_fw-la authoritate_fw-la pontificis_fw-la relaxari_fw-la &_o dissolvi_fw-la et_fw-la ità _fw-la in_o hac_fw-la questione_fw-la prima_fw-la
puto_fw-la probabilius_fw-la &_o verius_fw-la esse_fw-la ut_fw-la dixi_fw-la juris_fw-la esse_fw-la divini_fw-la ut_fw-la sacerdos_n in_fw-la duplici_fw-la specie_fw-la sacrificet_fw-la et_fw-la nihilominùs_fw-la existimo_fw-la valdè_fw-la probabile_fw-la authoritate_fw-la pontificiâ_fw-la ob_fw-la publicam_fw-la &_o urgentem_fw-la necessitatem_fw-la praedictum_fw-la jus_o divinum_fw-la relaxari_fw-la posse_fw-la sed_fw-la quia_fw-la nunquà m_fw-la est_fw-la relaxatum_fw-la ego_fw-la consilium_fw-la darem_fw-la ut_fw-la nunquà m_fw-la relaxaretur_fw-la azorius_fw-la jesuit_n tom._n 1._o justit_fw-la moral_a lib._n 10._o cap._n 19_o §._o tertium_fw-la pag._n 857._o azorius_fw-la that_o the_o authority_n of_o the_o pope_n may_v dispense_v therewith_o but_o because_o divine_a right_n be_v never_o yet_o dispense_v with_o i_o say_v he_o will_v give_v my_o council_n that_o it_o never_o may_v be_v o_o jesuite_n thus_o to_o deal_v with_o christ_n his_o command_n if_o he_o or_o any_o other_o jesuite_n have_v make_v as_o bold_a with_o the_o pope_n papam_fw-la pope_n â_o extravag_n de_fw-fr verbo_fw-la signific_a tit._n 14._o cap._n 4._o gâossa_n dominum_fw-la deum_fw-la nostrum_fw-la papam_fw-la insitule_v in_o your_o public_a gloss_n our_o lord_n god_n the_o pope_n as_o this_o do_v with_o christ_n himself_o say_v unto_o he_o any_o of_o your_o decree_n holy_a father_n may_v be_v dispense_v with_o by_o any_o jesuite_n of_o our_o society_n yet_o because_o no_o jesuite_n have_v take_v upon_o he_o hitherto_o so_o much_o my_o council_n be_v that_o none_o of_o your_o deeree_n be_v ever_o dispense_v withal_o the_o pope_n we_o suppose_v albeit_o he_o will_v thank_v this_o man_n for_o his_o council_n for_o not_o do_v so_o yet_o doubtless_o will_v he_o reward_v he_o with_o a_o welcome_a into_o the_o office_n of_o his_o holy_a inquisition_n for_o his_o judgement_n to_o think_v it_o lawful_a so_o to_o do_v namely_o to_o leave_v it_o to_o the_o discretion_n of_o every_o jesuite_n to_o dispense_v with_o his_o papal_a decree_n and_o notwithstanding_o the_o jesuite_n suppose_v we_o may_v depose_v that_o your_o romish_a licence_n for_o but_o one_o kind_n be_v a_o dispence_n or_o rather_o a_o despise_n of_o the_o ordinance_n of_o christ_n â_o and_n this_o the_o jesuite_n themselves_o do_v think_v 1._o think_v see_v above_o in_o this_o chapter_n sect._n 3._o in_o the_o chal._n 1._o which_o may_v appear_v in_o that_o conclusion_n which_o your_o jesuite_n vasquez_n give_v concern_v christ_n consecrate_v the_o eucharist_n but_o in_o one_o kind_n before_o his_o disciple_n at_o emmaus_n where_o he_o resolve_v that_o this_o be_v a_o act_n of_o christ_n supreme_a authority_n not_o imitable_a by_o the_o church_n and_o that_o the_o necessary_a obligation_n of_o consecrate_v in_o both_o kind_n be_v not_o dispensable_a by_o the_o pope_n so_o he_o wherefore_o the_o act_n of_o christ_n be_v equal_o a_o administration_n in_o only_a one_o kind_n and_o both_o these_o equal_o do_v by_o the_o same_o supreme_a excellency_n and_o authority_n of_o christ_n the_o determination_n and_o resolution_n must_v necessary_o be_v this_o that_o the_o administration_n and_o consecration_n in_o only_a one_o kind_n be_v equal_o indispensable_a we_o be_v already_o weary_v with_o cite_v of_o the_o manifold_a vild_a odious_a and_o irreligious_a position_n of_o your_o disputer_n and_o proctor_n for_o this_o your_o cause_n yet_o one_o pretence_n more_o may_v not_o be_v pretermit_v lest_o we_o may_v seem_v to_o contemn_v the_o wit_n and_o zeal_n of_o your_o jesuite_n salmeron_n against_o the_o use_n of_o this_o sacrament_n in_o both_o kind_n the_o use_n of_o both_o kind_n say_v 411._o say_v dispensandus_fw-la non_fw-la est_fw-la utriusque_fw-la speciei_fw-la usus_fw-la hereticis_fw-la quia_fw-la non_fw-la sunt_fw-la danda_fw-la sancta_fw-la canibus_fw-la nec_fw-la catholicis_fw-la quia_fw-la debent_fw-la distingui_fw-la ab_fw-la haereticis_fw-la qui_fw-la communicant_a sub_fw-la duabus_fw-la salmeron_n je_n tom._n 9_o tract_n 37._o 5._o his_o potius_fw-la pag._n 411._o he_o be_v not_o to_o be_v allow_v to_o catholic_n because_o they_o must_v be_v distinguish_v from_o heretic_n nor_o to_o heretic_n because_o holy_a thing_n be_v not_o to_o be_v give_v unto_o dog_n now_o bless_v be_v god_n that_o we_o be_v esteem_v as_o heretic_n and_o dog_n to_o be_v distinguish_v from_o they_o in_o this_o and_o other_o so_o many_o command_v act_n wherein_o they_o have_v distinguish_v themselves_o from_o all_o primitive_a father_n from_o the_o apostle_n of_o christ_n and_o from_o christ_n himself_o a_o appeal_v unto_o the_o ancient_a pope_n and_o church_n of_o rome_n against_o the_o late_a romish_a pope_n and_o church_n in_o confutation_n of_o their_o former_a transgression_n of_o christ_n his_o institution_n sect_n fourteen_o the_o ancient_a pope_n and_o church_n of_o rome_n be_v as_o all_o the_o world_n will_v say_v in_o authority_n of_o command_n and_o in_o sincerity_n of_o judgement_n equal_a and_o in_o integrity_n of_o life_n superior_a unto_o the_o latter_a pope_n of_o rome_n and_o church_n thereof_o yet_o the_o ancient_a hold_v it_o as_o a_o matter_n of_o conscience_n for_o the_o church_n in_o all_o such_o case_n belong_v to_o the_o eucharist_n to_o be_v conformable_a to_o the_o precept_n and_o example_n of_o christ_n and_o of_o the_o apostle_n so_o you_o have_v hear_v 9_o hear_v p._n calixtus_n see_v above_o chap._n 2._o sect._n 9_o pope_n calixtus_n anno_fw-la christi_fw-la 218._o require_v all_o person_n present_a at_o the_o mass_n to_o communicate_v for_o which_o reason_n it_o be_v we_o think_v that_o pope_n â_o pope_n p._n greg._n ibid._n at_o â_o gregory_n anno_fw-la 60â_n command_v every_o one_o present_a at_o the_o mass_n and_o not_o purpose_v to_o communicate_v to_o depart_v there_o be_v a_o history_n relate_v by_o aeneas_n silvius_n after_o pope_n pius_n the_o second_o which_o show_v the_o reason_n why_o another_o 21_o another_o see_v above_o chap_n 2._o sect_n 7._o shall_fw-mi 6._o 21_o pope_n of_o rome_n with_o his_o consistory_n yield_v a_o liberty_n to_o the_o sclavonian_n to_o have_v divine_a service_n in_o their_o nationall_n language_n and_o report_v that_o it_o be_v through_o the_o sound_n of_o that_o voice_n which_o be_v write_v in_o the_o psalm_n let_v every_o tongue_n praise_v the_o lord_n 3_o lord_n p._n julius_n see_v above_o chap._n 3._o sect._n 3_o pope_n julius_n anno_fw-la 336._o be_v much_o busy_v in_o repress_v the_o sop_n of_o bread_n in_o the_o chalice_n and_o other_o like_a abuse_n of_o the_o sacrament_n in_o his_o time_n and_o the_o reason_n which_o he_o give_v be_v this_o because_o quoth_v he_o these_o custom_n be_v not_o agreeable_a to_o evangelicall_n and_o apostolical_a doctrine_n and_o our_o church_n of_o rome_n do_v the_o same_o where_o he_o add_v concern_v the_o manner_n of_o communicate_v ibid._n communicate_v ibid._n we_o read_v say_v he_o that_o both_o the_o bread_n and_o cup_n be_v distinct_o and_o several_o deliver_v as_o if_o he_o have_v mean_v with_o the_o same_o breath_n to_o have_v confute_v your_o other_o romish_a transgression_n in_o distribute_v to_o the_o people_n the_o sacrament_n but_o in_o one_o of_o both_o and_o who_o can_v say_v but_o that_o gregory_n and_o leo_n both_o pope_n 5._o pope_n see_v above_o chap._n 3._o sect._n 5._o observe_v the_o same_o use_n of_o christ_n have_v the_o same_o resolution_n sure_o we_o be_v that_o pope_n r._n pope_n p._n gelasius_n see_v above_o chap._n 3._o sect._n 3_o r._n gelasius_n anno_fw-la 404_o call_v the_o abuse_n in_o dismember_n of_o this_o sacrament_n by_o receive_v but_o in_o one_o kind_n a_o grand_a sacrilege_n we_o read_v of_o a_o council_n hold_v at_o toledo_n in_o spain_n under_o pope_n sergius_n style_v judgement_n style_v synod_n tolet._n 16._o conc._n generale_fw-mi sub_fw-la sergio_n papa_n baron_fw-fr ad_fw-la an._n 693._o this_o council_n cap_z 6_o say_v quontam_fw-la quidam_fw-la non_fw-la pane_n mundos_fw-la atque_fw-la integros_fw-la sed_fw-la crussulâm_fw-la &_o particulam_fw-la offerunt_fw-la quod_fw-la nequaquam_fw-la in_o sacrae_fw-la authoritatis_fw-la historia_fw-la gestum_fw-la perpenditur_fw-la ubi_fw-la legitur_fw-la christum_fw-la benedixisse_fw-la &_o dedisse_fw-la panem_fw-la &c_n &c_n apud_fw-la bânium_fw-la tom_n 3_o and_o this_o be_v by_o baroniââ_n a_o general_n council_n can_v not_o conclude_v without_o the_o pope_n consent_n in_o your_o judgement_n general_n anno_fw-la 69â_n reprove_v those_o priest_n who_o offer_v bread_n in_o crust_n and_o lump_n but_o with_o what_o reason_n be_v they_o reprehend_v because_o say_v the_o council_n that_o fashion_n be_v not_o find_v in_o the_o sacred_a story_n of_o the_o evangelist_n all_o those_o ancient_a pope_n who_o hold_v the_o example_n of_o christ_n in_o his_o institution_n and_o apostolical_a custom_n to_o be_v necessary_a direction_n of_o christ_n his_o church_n in_o such_o point_n concern_v the_o ministration_n of_o this_o sacrament_n be_v so_o utter_o repugnant_a to_o your_o now_o romish_a opinion_n and_o practice_n it_o must_v follow_v that_o those_o former_a pope_n be_v admit_v for_o judge_n who_o all_o christian_n
witness_n â_o it_o follow_v in_o the_o word_n of_o christ_n institution_n this_n be_v the_o cup_n of_o the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n now_o what_o of_o this_o hearken_v to_o your_o bishop_n jansenius_n 910._o jansenius_n hic_fw-la calix_n est_fw-la novum_fw-la testamentum_fw-la non_fw-la potest_fw-la accipi_fw-la in_o proprio_fw-la sensu_fw-la sed_fw-la in_o eo_fw-la quem_fw-la clariâra_fw-la verba_fw-la matthaei_n et_fw-fr mârci_n indicant_fw-la &_o exigunt_fw-la siuè_fw-la enim_fw-la calix_n suâatur_fw-la provascââ_n potorio_n sive_fw-la synechdochicâ_n pro_fw-la sanguine_fw-la in_o poculo_fw-la contento_fw-it non_fw-la potest_fw-la consistere_fw-la ut_fw-la in_o ijs_fw-la verbis_fw-la sit_fw-la propria_fw-la locutio_fw-la nemo_fw-la enim_fw-la dix_fw-fr erit_fw-la propriâ_fw-la locutione_n vasculum_fw-la illud_fw-la potorium_fw-la fuisse_fw-la novum_fw-la testamentum_fw-la cùm_fw-la incertum_fw-la sit_fw-la a_o adhùc_fw-la exstet_fw-la illud_fw-la poculum_fw-la at_o novum_fw-la testamentum_fw-la est_fw-la aeternum_fw-la sed_fw-la nec_fw-la sanguis_fw-la in_o calice_n contentus_fw-la potest_fw-la esse_fw-la novum_fw-la testamentum_fw-la propria_fw-la locutione_n quià _fw-la lex_fw-la evangelica_n in_o epist_n ad_fw-la heb_fw-mi dicitur_fw-la novum_fw-la testamentum_fw-la &_o apuâl_a matth._n &_o marcum_fw-la sanguis_fw-la dicitur_fw-la houâ_n testamenti_fw-la at_o unicâm_fw-la est_fw-la nââum_fw-la testamentum_fw-la janseâ_n concord_n in_o ãâã_d locum_fw-la pag._n 910._o these_o word_n say_v he_o can_v not_o be_v take_v proper_o whether_o the_o cup_n be_v take_v for_o the_o vessel_n use_v for_o drink_v which_o be_v a_o temporal_a thing_n and_o therefore_o can_v not_o be_v the_o testament_n of_o christ_n which_o be_v eternal_a or_o else_o whether_o you_o take_v it_o for_o the_o matter_n in_o the_o cup_n which_o be_v a_o figure_n call_v synecdoche_n for_o it_o be_v the_o blood_n of_o the_o new_a testament_n can_v not_o be_v proper_o the_o testament_n itself_o yea_o and_o your_o jesuite_n salmeron_n point_v out_o in_o the_o same_o word_n a_o double_a figure_n 98._o figure_n subest_fw-la in_o his_o duplex_fw-la metonymy_fw-la 1._o quuà _fw-la conâinâns_fw-la ponââur_fw-la pro_fw-la contento_fw-it id_fw-la est_fw-la poculum_fw-la sive_fw-la calix_n pro_fw-la vino_fw-la eo_fw-la quod_fw-la vinum_fw-la in_o ipso_fw-la continetur_fw-la 2._o est_fw-la cò_fw-la quod_fw-la contentum_fw-la in_o poculo_fw-la foedus_fw-la vel_fw-la testamentum_fw-la dicitur_fw-la novum_fw-la cùm_fw-la sit_fw-la ejus_fw-la symbolum_fw-la propter_fw-la species_n testamentum_fw-la hoc_fw-la in_o loco_fw-la potest_fw-la sumi_fw-la prolege_n evangelica_n quae_fw-la veteri_fw-la legi_fw-la opponitur_fw-la ut_fw-la rem_fw-la testamento_fw-la legatam_fw-la testatamuè_fw-la significet_fw-la quemadmodùm_fw-la haeres_fw-la diceâsolet_fw-la hic_fw-la fundus_fw-la est_fw-la testamentum_fw-la patris_fw-la i_o id_fw-la est_fw-la portio_fw-la haereditatis_fw-la à _fw-la patre_fw-la meo_fw-la legata_fw-la in_fw-la quem_fw-la sensum_fw-la apostolus_fw-la loquor_fw-la ad_fw-la heb._n jesus_n est_fw-fr sponsor_n melioris_fw-la testamenti_fw-la id_fw-la est_fw-la haereditatis_fw-la salm._n jes_fw-la tom_n 9_o tract_n 15._o §_o 3._o p._n 98._o a_o double_a figure_n say_v he_o be_v here_o the_o cup_n be_v put_v for_o the_o thing_n contain_v in_o the_o cup_n and_o testament_n be_v take_v for_o the_o legacy_n that_o be_v grant_v and_o give_v by_o the_o testament_n wiâh_v who_o the_o 4._o the_o testamentum_fw-la sumitur_fw-la pro_fw-la legâto_fw-la metonymiâè_fw-la continens_fw-la testamentum_fw-la sumitur_fw-la pro_fw-la contento_fw-it legate_n sâu_fw-la haereditate_fw-la quae_fw-la testamento_fw-la continetur_fw-la barrad_n lib._n 3._o de_fw-fr euch._n c._n 5_o pag._n 79._o tom._n 4._o jesuite_n barradas_n do_v consent_v hereunto_o may_v be_v add_v christ_n tropical_a say_v in_o the_o 6._o of_o john_n where_o christ_n call_v that_o which_o he_o give_v to_o be_v eat_v his_o flesh_n in_o the_o same_o chapter_n he_o call_v his_o flesh_n which_o be_v to_o be_v eat_v of_o the_o faithful_a bread_n which_o none_o of_o your_o side_n dare_v hitherto_o interpret_v without_o a_o figure_n and_o yet_o again_o the_o apostle_n speak_v of_o the_o mystical_a body_n of_o christ_n which_o be_v his_o church_n assemble_v at_o the_o holy_a communion_n to_o participate_v of_o this_o sacrament_n say_v of_o they_o 17._o they_o 1._o cor._n 10._o 17._o we_o be_v many_o be_v one_o bread_n and_o one_o body_n for_o we_o be_v all_o partaker_n of_o that_o one_o bread_n but_o why_o even_o as_o one_o bread_n consist_v of_o many_o corn_n so_o do_v one_o church_n of_o christ_n of_o many_o faithful_a person_n say_v your_o locum_fw-la your_o sicut_fw-la unus_fw-la panis_fw-la ex_fw-la multis_fw-la granâs_fw-la etc._n etc._n aquia_fw-la in_o cum_fw-la locum_fw-la aquinas_n but_o none_o of_o you_o will_v deny_v that_o the_o apostle_n name_v the_o communion_n of_o the_o faithful_a to_o be_v one_o bread_n or_o loaf_n be_v altogether_o figurative_a challenge_n collect_v we_o now_o the_o parcel_n abovementioned_a first_o in_o the_o word_n this_o necessary_o refer_v to_o bread_n infer_v one_o figure_n in_o the_o former_a chapter_n and_o next_o in_o this_o section_n one_o figure_n in_o the_o word_n break_v another_o in_o the_o word_n eat_v a_o three_o in_o the_o word_n drink_n a_o four_o in_o the_o word_n give_v a_o five_o and_o sixth_o in_o the_o word_n shed_v a_o seven_o in_o the_o word_n cup_n a_o eight_o in_o the_o word_n testament_n nine_o in_o all_o and_o then_o your_o gybe_n and_o tants_z against_o our_o figurative_a exposition_n of_o christ_n word_n as_o so_o many_o bolt_n shoot_v upward_o must_v fall_v direct_o upon_o your_o own_o pares_fw-la of_o your_o bellarmine_n objection_n of_o the_o word_n shed_v hereafter_o in_o the_o sixth_o book_n and_o 2._o chapter_n â_o it_o be_v no_o better_a than_o hemlock_n which_o you_o put_v into_o your_o disciple_n mouth_n to_o stupefy_v they_o withal_o when_o you_o reach_v they_o to_o stand_v to_o the_o literal_a word_n of_o christ_n lest_o that_o otherwise_o christ_n speech_n shall_v be_v account_v a_o lie_n first_o against_o your_o own_o knowledge_n who_o be_v not_o ignorant_a that_o truth_n be_v not_o oppose_v to_o figurative_a but_o to_o false_a speech_n else_o all_o the_o parable_n of_o christ_n which_o be_v altogether_o figurative_a shall_v be_v call_v false_a which_o be_v blasphemy_n to_o affirm_v and_o also_o against_o the_o acknowledgement_n already_o specify_v confess_v that_o bread_n can_v in_o a_o proper_a and_o literal_a sense_n be_v true_o call_v christ_n body_n and_o the_o general_a rule_n be_v that_o truth_n in_o a_o figurative_a sense_n can_v be_v so_o in_o a_o literal_a no_o more_o than_o a_o literal_a truth_n can_v be_v figurative_a and_o tropical_a â_o that_o the_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n be_v agreeable_a to_o the_o judgement_n of_o the_o more_o ancient_a church_n of_o rome_n sect_n v._o your_o old_a and_o public_a romish_a gloss_n say_v plain_o est_fw-la plain_o coeleste_fw-la sacramentum_fw-la quod_fw-la verè_fw-la repraesentat_fw-la christi_fw-la carnem_fw-la dicitur_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sed_fw-la impropriè_fw-la unde_fw-la dicitur_fw-la svo_fw-la more_fw-it sed_fw-la non_fw-la reâ_n veritate_fw-la sed_fw-la significante_fw-la mysterio_fw-la ut_fw-la fit_a sensus_fw-la voco_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la id_fw-la est_fw-la significatur_fw-la gloss_n decret_n de_fw-mi consecrat_fw-mi dist_n 2._o can._n hoc_fw-la est_fw-la this_o heavenly_a sacrament_n because_o it_o do_v true_o represent_v the_o flesh_n of_o christ_n be_v call_v the_o body_n of_o christ_n but_o improper_o not_o in_o the_o truth_n of_o the_o thing_n but_o in_o the_o mystical_a sense_n to_o wit_n it_o be_v call_v the_o body_n of_o christ_n that_o be_v it_o signify_v his_o body_n so_o your_o gloss_n which_o you_o may_v not_o deny_v to_o be_v the_o gloss_n or_o tongue_n of_o your_o whole_a church_n because_o it_o have_v be_v confirm_v by_o the_o same_o authority_n of_o pope_n law_n pope_n gregorius_n xiii_o papa_n in_o the_o privilege_n before_o the_o body_n of_o the_o canon_n law_n gregory_n the_o thirteen_o wherewith_o your_o extravagant_n and_o former_a decree_n of_o pope_n have_v be_v authorize_v challenge_n if_o all_o protestant_n shall_v meet_v at_o once_o in_o one_o synod_n and_o shall_v conspire_v together_o as_o labour_v to_o prove_v a_o figurative_a sense_n in_o these_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n i_o suppose_v that_o a_o more_o exact_a perspicuous_a copious_a and_o ponderous_a proof_n can_v not_o be_v desire_v than_o hitherto_o have_v be_v evince_v from_o your_o own_o confession_n ground_v aswell_o upon_o sound_n and_o impregnable_a reason_n as_o upon_o direct_a testimony_n of_o holy_a scripture_n that_o the_o former_a figurative_a sense_n of_o the_o word_n of_o christ_n be_v agreeable_a to_o the_o judgement_n of_o ancient_a father_n of_o the_o greek_a church_n sect_n vi_o you_o will_v needs_o defend_v your_o literal_a exposition_n by_o the_o verdict_n of_o ancient_a father_n and_o we_o appeal_v to_o the_o venerable_a senate_n both_o of_o greek_a and_o latin_a father_n the_o ãâã_d the_o graeci_fw-la patres_fw-la vocant_fw-la eucharistiam_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d quae_fw-la sunt_fw-la apud_fw-la nostros_fw-la figurae_fw-la sacramenta_fw-la
the_o way_n if_o we_o shall_v consult_v with_o populi_fw-la with_o bertram_z de_fw-fr corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la after_o that_o he_o have_v cite_v ambrose_n hierome_n austin_n origen_n &_o fulgentius_n say_v animadvertat_fw-la clarissimè_fw-la princeps_fw-la sapientia_fw-la vestra_fw-la quod_fw-la positis_fw-la sanctarum_fw-la ârupturarum_fw-la testimonijs_fw-la &_o sanctorum_fw-la patrum_fw-la dictis_fw-la evidentissimè_fw-la monstratum_fw-la est_fw-la quod_fw-la panis_fw-la qui_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o calâs_fw-la qui_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la appellatur_fw-la figura_fw-la sit_fw-la quâà _fw-la mysterium_fw-la &_o quod_fw-la non_fw-la parva_fw-la differeââ_n ãâ¦ã_o corpus_fw-la quod_fw-la per_fw-la mysterium_fw-la existit_fw-la &_o corpus_fw-la quod_fw-la passum_fw-la est_fw-la quia_fw-la hoc_fw-la proptum_fw-la servatoris_fw-la corpus_fw-la âst_fw-la nec_fw-la in_o eo_fw-la aliqua_fw-la figura_fw-la est_fw-la sed_fw-la ipsa_fw-la rei_fw-la manifestatio_fw-la at_o in_o isto_fw-la quod_fw-la per_fw-la mysterium_fw-la geritur_fw-la figura_fw-la est_fw-la non_fw-la solum_fw-la proprij_fw-la christi_fw-la corporis_fw-la verumetiam_fw-la credentis_fw-la in_o christum_fw-la populi_fw-la bertram_n to_o know_v what_o he_o have_v observe_v both_o out_o of_o scripture_n and_o testimony_n of_o ancient_a father_n by_o name_n ambrose_n augustine_n hierome_n and_o fulgentius_n he_o do_v tell_v his_o prince_n and_o emperor_n that_o they_o demonstrate_v that_o the_o bread_n which_o be_v call_v the_o body_n of_o christ_n be_v a_o figure_n because_o a_o mystery_n and_o that_o there_o be_v no_o small_a difference_n between_o the_o same_o body_n which_o be_v the_o mystery_n and_o the_o body_n which_o be_v crucify_v for_o that_o this_o be_v the_o proper_a body_n of_o christ_n and_o no_o figure_n but_o a_o manifestation_n but_o in_o that_o which_o be_v do_v by_o a_o mystery_n there_o be_v a_o figure_n both_o of_o the_o proper_a body_n of_o christ_n and_o also_o of_o the_o people_n that_o believe_v in_o he_o the_o same_o orthodox_n father_n of_o primitive_a time_n thirteen_o in_o number_n have_v tell_v we_o already_o that_o christ_n call_v 6._o call_v see_v above_o b._n 2._o chaâ_n 1_o sect._n 6._o bread_n his_o body_n which_o have_v be_v the_o overthrow_n of_o your_o romish_a exposition_n of_o christ_n speech_n as_o you_o have_v hear_v saint_n cyprian_a say_v that_o christ_n create_v his_o own_o body_n thereby_o as_o your_o edition_n your_o âyp_v jan_n see_v book_n 3_o ãâã_d 4_o sect._n 2._o in_o ãâã_d second_o edition_n cardinal_n confess_v meaning_n bread_n the_o father_n of_o the_o council_n of_o carthage_n forbid_v any_o thing_n to_o be_v offer_v in_o this_o mystery_n but_o bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n deliver_v their_o canon_n thus_o consecrate_v thus_o conc._n carââag_n tempare_v bontââ_n can_v 37._o or_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lâtta_n apud_fw-la bin._n canon_n 4._o in_o sacramento_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la nihil_fw-la amplius_fw-la offeratur_fw-la quà m_fw-la quod_fw-la dominus_fw-la prodidit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la panis_n &_o vânum_fw-la aquâ_fw-la mixtum_fw-la which_o be_v a_o most_o corrupt_a transtation_n and_o aught_o to_o be_v thus_o nihil_fw-la amplius_fw-la quà m_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la domini_fw-la id_fw-la est_fw-la panis_n &_o vinum_fw-la which_o be_v record_v de_fw-fr consecrat_fw-mi cap._n in_o sacramento_n it_o can_v be_v no_o answer_n to_o say_v that_o they_o mean_v the_o layââffering_n before_o consecration_n because_o they_o call_v that_o offer_n now_o speak_v of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o all_o know_v to_o be_v speak_v sacerdotal_o before_o it_o be_v consecrate_v that_o nothing_o in_o those_o sacred_a mystery_n be_v offer_v more_o than_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o christ_n himself_o have_v ordain_v that_o be_v say_v they_o than_o the_o bread_n and_o wine_n hereby_o plain_o teach_v that_o as_o they_o be_v call_v christ_n body_n and_o blood_n in_o their_o sacramental_a and_o mystical_a use_n and_o signification_n so_o be_v they_o bread_n and_o wine_n in_o their_o proper_a essence_n the_o foresay_a canon_n be_v register_v among_o the_o papal_a decree_n the_o heretic_n novatus_n bind_v some_o receiver_n of_o the_o eucharist_n to_o his_o part_n by_o say_v bread_n say_v euseb_n lib._n 6._o cap._n 35._o verba_fw-la novati_fw-la eucharistiam_fw-la sumpturo_fw-la jura_n mihi_fw-la per_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la te_fw-la nunquà m_fw-la i_o deserturum_fw-la etc._n etc._n whereupon_o eusebius_n miser_n ille_fw-la homo_fw-la non_fw-la priùs_fw-la degustavit_fw-la graec._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n here_o the_o translator_n omit_v in_o his_o translation_n the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d bread_n swear_v to_o i_o by_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n not_o to_o depart_v from_o i_o hereupon_o eusebius_n so_o the_o miserable_a man_n do_v not_o receive_v that_o bread_n before_o he_o have_v say_v amen_o that_o be_v give_v consent_n to_o the_o motion_n of_o novatus_n where_o we_o find_v eusebius_n call_v it_o bread_n which_o have_v be_v consecrate_a by_o novatus_n and_o name_v the_o body_n of_o christ_n this_o our_o collection_n may_v be_v hold_v so_o much_o the_o rather_o of_o some_o force_n because_o the_o romish_a translator_n which_o be_v christoferson_n bishop_n of_o chichester_n according_a to_o his_o guise_n elsewhere_a do_v fair_o leave_v out_o the_o word_n bread_n but_o be_v a_o foul_a fault_n in_o a_o translator_n of_o a_o history_n will_v you_o have_v any_o more_o you_o may_v admit_v into_o the_o same_o cuire_v these_o other_o suffrage_n of_o cyprian_a hierome_n eucherius_n and_o primasius_n â_o primasius_n see_v afterward_o b._n 6._o c._n 3._o §._o â_o melchizedech_n in_o his_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n offer_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n call_v that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o then_o before_o christ_n his_o incarnation_n in_o the_o flesh_n can_v be_v essential_o nothing_o but_o bread_n and_o wine_n because_o it_o be_v only_o a_o type_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n to_o come_v and_o what_o will_v you_o say_v to_o the_o other_o 11._o other_o see_v afterward_o b._n 6._o c._n 5._o §._o 11._o father_n who_o affirm_v hereof_o in_o as_o full_a a_o emphasis_n that_o christ_n be_v still_o crucify_a bleed_a and_o slay_v in_o this_o sacrament_n notwithstanding_o that_o our_o christian_a faith_n general_o believe_v deny_v that_o this_o can_v happen_v to_o his_o glorify_a body_n now_o after_o his_o resurrection_n and_o therefore_o such_o phrase_n be_v to_o be_v understand_v of_o the_o break_n of_o the_o bread_n and_o pour_v out_o of_o wine_n sacramental_o and_o analogical_o that_o be_v figurative_o represent_v the_o crucify_a of_o his_o body_n and_o shed_v of_o his_o blood_n the_o father_n who_o use_v this_o accent_n of_o speech_n be_v alexander_n and_o gregory_n both_o pope_n of_o rome_n chrysostome_n cyprian_a hierome_n cyrill_n of_o jerusalem_n hesychius_n paschasius_fw-la eusebius_n emissenus_fw-la enough_o one_o will_v think_v to_o silence_v all_o opposition_n of_o they_o who_o be_v instant_a in_o nothing_o more_o than_o in_o press_v the_o impropriety_n of_o the_o speech_n of_o antiquity_n in_o a_o literal_a sense_n and_o hereby_o verify_v that_o proverb_n of_o solomon_n qui_fw-la nimis_fw-la emuâgit_fw-la elicit_fw-la sanguinem_fw-la even_o so_o they_o who_o by_o the_o same_o reason_n whereby_o they_o urge_v the_o say_n of_o father_n literal_o for_o the_o proof_n of_o a_o unbloody_a sacrifice_n proper_o so_o call_v must_v be_v constrain_v likewise_o âo_o admit_v against_o the_o catholic_a faith_n of_o all_o christian_n a_o sacrifice_n proper_o slay_v and_o bloody_a therein_o the_o like_a will_v be_v prove_v from_o their_o other_o hyperbole_n and_o the_o excessive_a term_n of_o antiquity_n viz._n of_o tear_v christ_n body_n and_o die_v our_o tooth_n in_o his_o blood_n and_o the_o like_a in_o the_o throughout_a the_o book_n 5._o throughout_a five_o book_n and_o from_o their_o check_v their_o own_o phrase_n of_o offer_v the_o sacrifice_n of_o his_o body_n by_o recall_v and_o correct_v themselves_o immediate_o thus_o or_o rather_o a_o memorial_n thereof_o in_o the_o 6._o the_o book_n 6._o chap._n 5._o sect._n 6._o six_o book_n all_o these_o observation_n be_v as_o demonstrable_a for_o the_o vindicate_a of_o the_o judgement_n of_o ancient_a father_n as_o any_o child_n of_o the_o catholic_a church_n can_v have_v desire_v if_o the_o same_o holy_a father_n have_v be_v entreat_v to_o expound_v their_o own_o meaning_n we_o return_v to_o our_o former_a argument_n christ_n institute_v a_o sacrament_n and_o in_o take_v bread_n and_o blessing_n bread_n say_v this_n be_v my_o body_n must_v necessary_o be_v understand_v to_o have_v speak_v sacramental_o that_o be_v figurative_o as_o have_v be_v prove_v from_o scripture_n as_o in_o all_o other_o sacrament_n so_o likewise_o in_o the_o several_a confess_v figurative_a word_n of_o christ_n concern_v this_o sacrament_n by_o eight_o several_a instance_n in_o this_o second_o book_n this_o one_o argument_n
qui_fw-la se_fw-la castâam_fw-la concepâscentiam_fw-la obscâdeââdo_fw-la âut_fw-la châyl_n non_fw-la membroâââ_n abscisione_n sed_fw-la ma_fw-fr alarm_n cogitationum_fw-la incâepatione_fw-la male_a dictioni_fw-la nempe_fw-la olnoxius_fw-la qui_fw-la mâm_fw-la brum_fw-la sibi_fw-la abscond_v idem_fw-la habet_fw-la hieron_n addit_fw-la chrysost_n super_fw-la matth._n abscissis_fw-la verilibus_fw-la non_fw-la tollitur_fw-la concupiscentia_fw-la concupiscentia_fw-la inde_fw-la sit_fw-la molestior_fw-la doctrinal_a and_o teach_v mortification_n and_o yet_o be_v not_o literal_o to_o be_v understand_v as_o you_o all_o know_v by_o the_o literal_a error_n of_o 316._o of_o idem_fw-la origenes_n scripsum_fw-la castravit_fw-la ut_fw-la poslet_n liberius_fw-la praedicâre_fw-la tempore_fw-la persecutionâs_fw-la &_o securrus_fw-la este_fw-la unter_z foeminas_fw-la abul_n uper_fw-la matth._n 5._o cue_n 250._o pag._n 316._o origen_n who_o do_v real_o castrate_v himself_o and_o the_o same_o origen_n who_o thus_o wound_v himself_o by_o that_o literal_a exposition_n in_o his_o youth_n he_o in_o his_o age_n expound_v the_o word_n of_o christ_n concern_v the_o eat_v of_o his_o flesh_n say_v of_o the_o literal_a sense_n thereof_o that_o 7._o that_o origen_n litera_fw-la haec_fw-la occidit_fw-la in_o levit._n hem_v 7._o it_o kill_v second_o these_o word_n this_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o bood_n they_o be_v word_n as_o doctrinal_a as_o the_o other_o this_o be_v my_o body_n and_o yet_o figurative_a by_o your_o own_o 4._o own_o see_v above_o cap._n 2._o §._o 4._o confession_n three_o the_o word_n of_o christ_n john_n 6._o of_o eat_v his_o flesh_n be_v doctrinal_a and_o yet_o by_o your_o own_o praeter_fw-la own_o verus_n &_o he_o rall_v sensus_fw-la horum_fw-la verborum_fw-la non_fw-la est_fw-la quòd_fw-la caro_fw-la christi_fw-la nihil_fw-la prodest_fw-la sed_fw-la quod_fw-la carnalis_fw-la intelligentia_fw-la nihil_fw-la prodest_fw-la ut_fw-la exponunt-chrys_a theophyl_n euthem_n origen_n cyprian_a &_o alij_fw-la voco_fw-la enim_fw-la eo_fw-la in_o loc_fw-la nomine_fw-la carnis_fw-la humana_fw-la &_o carnalis_fw-la cogitatio_fw-la ut_fw-la distinguitur_fw-la à _fw-la spirituali_fw-la cogitation_n bellaâ_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 14._o §._o sed_fw-la praeter_fw-la construction_n be_v not_o to_o be_v proper_o understand_v but_o as_o christ_n afterward_o expound_v himself_o spiritual_o four_o where_o christ_n thus_o say_v the_o bread_n which_o i_o shall_v give_v be_v my_o stesh_n joh._n 6._o 51._o he_o say_v also_o of_o his_o body_n that_o it_o be_v true_a bread_n ver._n 32._o and_o bread_n of_o life_n verse_n 48._o and_o live_v bread_n whereof_o whosoever_o eat_v live_v eternal_o verse_n 5â_n all_o divine_a and_o doctrinal_a assertion_n yet_o be_v his_o body_n figurative_o call_v bread_n five_o that_o in_o those_o word_n of_o christ_n to_o peter_n matth._n â6_n upon_o this_o rock_n will_v i_o build_v my_o church_n and_o to_o thou_o will_v i_o give_v the_o key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n and_o joh._n 21._o feed_v my_o sheep_n in_o which_o text_n of_o scripture_n you_o place_n although_o most_o false_o your_o doctrinal_a foundation_n of_o popedom_n itself_o yet_o know_v you_o all_o these_o to_o be_v tropical_a speech_n yea_o and_o what_o say_v you_o to_o the_o first_o doctrinal_a article_n and_o foundation_n of_o christian_a doctrine_n deliver_v by_o god_n unto_o man_n in_o the_o beginning_n 15._o beginning_n gen._n 3._o 15._o the_o seed_n of_o the_o woman_n shall_v break_v the_o serpent_n head_n be_v not_o the_o late_a part_n of_o the_o article_n altogether_o figurative_a yet_o signify_v this_o doctrinal_a point_n even_o the_o vanquish_a of_o the_o power_n of_o satan_n who_o have_v neither_o head_n nor_o tail_n but_o be_v metaphorical_o call_v a_o serpent_n your_o four_o romish_a objection_n sect_n iv_o t_o he_o apostle_n say_v your_o secundum_fw-la your_o bell._n apostoli_fw-la rudes_fw-la &_o simplices_fw-la erant_fw-la etc._n etc._n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 9_o §._o argumentum_fw-la secundum_fw-la cardinal_n be_v rude_a and_o simple_a therefore_o need_v to_o be_v instruct_v by_o christ_n in_o plain_a term_n without_o figure_n so_o he_o challenge_n and_o yet_o christ_n you_o know_v do_v often_o speak_v figurative_o unto_o they_o talk_v of_o bread_n leaven_n seed_n etc._n etc._n and_o still_v they_o the_o salt_n of_o the_o earth_n yea_o even_o in_o this_o sacrament_n u_fw-mi have_v be_v confess_v in_o the_o word_n eat_v shed_v testament_n another_o jesuite_n witness_v that_o 3._o that_o apostoli_fw-la à _fw-la christo_fw-la edocti_fw-la fuerunt_fw-la &_o illuminati_fw-la ut_fw-la cum_fw-la summâ_fw-la reveren_fw-mi sacramentum_fw-la hoc_fw-la susciperent_fw-la suarez_n jes_fw-la tom._n 3._o disp_n 46_o §._o 3._o the_o apostle_n be_v illuminate_v and_o instruct_v by_o christ_n that_o they_o may_v receive_v thus_o sacrament_n with_o all_o reverence_n so_o he_o â_o and_n so_o also_o teach_v your_o doctor_n heskin_n before_o he_o 53._o he_o d._n heskin_n in_o his_o parliament_n b._n 3._o pag._n 53._o christ_n say_v he_o instruct_v his_o apostle_n in_o the_o faith_n of_o the_o bless_a sacrament_n before_o he_o institute_v it_o â_o therefore_o be_v they_o but_o rude_o by_o you_o term_v rude_a and_o the_o rather_o because_o they_o who_o be_v command_v to_o prepare_v the_o passeover_n perceive_v that_o by_o passeover_n be_v figurative_o understand_v the_o paschall_n lamb_n and_o thereupon_o prepare_v the_o passeover_n according_a to_o the_o lord_n command_n can_v not_o be_v ignorant_a that_o in_o this_o like_o sacramental_a speech_n this_o be_v my_o body_n the_o pronoune_n this_o do_v literal_o point_v out_o bread_n and_o sigurative_o signify_v christ_n body_n doubtless_o if_o the_o manner_n of_o christ_n speech_n in_o the_o eucharist_n have_v not_o be_v like_o the_o other_o in_o the_o passeover_n they_o will_v have_v desire_v christ_n to_o explain_v his_o meaning_n as_o they_o do_v sollicitous_o in_o other_o doubt_n their_o last_o romish_a objection_n sect_n v._o we_o be_v never_o to_o let_v pass_v the_o literal_a sense_n say_v your_o ultimo_fw-la your_o nunquà m_fw-la dimittamus_fw-la proprium_fw-la verborum_fw-la sensum_fw-la nisi_fw-la cogamur_fw-la ab_fw-la aliquâ_fw-la aliâ_fw-la scriptura_fw-la etc._n etc._n bell._n l._n 1._o de_fw-fr euch._n cap._n 9_o §._o ultimo_fw-la cardinal_n except_o we_o be_v compel_v thereunto_o by_o some_o scripture_n or_o by_o some_o article_n of_o faith_n or_o by_o some_o common_a interpretaion_n of_o the_o whole_a church_n so_o he_o challenge_n svre_o nor_o we_o without_o some_o one_o of_o these_o but_o that_o you_o may_v know_v the_o ground_n of_o our_o persuasion_n to_o be_v more_o than_o one_o or_o yet_o all_o these_o and_o how_o bountiful_o we_o shall_v deal_v with_o you_o we_o shall_v show_v in_o the_o proposition_n follow_v ten_o reason_n for_o proof_n of_o the_o necessity_n of_o interpret_n the_o word_n of_o christ_n figurative_o sect_n vi_o first_o we_o have_v be_v compellable_n to_o allow_v a_o figurative_a sense_n by_o the_o confess_a analogy_n of_o scripture_n in_o all_o such_o sacramental_a speech_n of_o both_o testament_n concern_v circumcision_n rock_n baptism_n as_o also_o that_o speech_n of_o christ_n joh._n 6._o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n as_o you_o have_v 3._o have_v see_v above_o c._n 2._o §._o 3._o hear_v second_o we_o be_v challengable_a hereunto_o by_o our_o ãâã_d our_o see_v hereafter_o b._n â_o chap._n â_o §_o ãâã_d article_n of_o faith_n which_o teach_v but_o one_o natural_a body_n of_o christ_n and_o the_o same_o to_o remain_v now_o in_o heaven_n three_o we_o be_v enforce_v for_o fear_n of_o such_o 4._o such_o see_v hereafter_o b._n â_o chap._n 4._o heresy_n as_o have_v follow_v in_o other_o case_n upon_o the_o literal_a sense_n for_o it_o be_v not_o the_o figurative_a but_o the_o literal_a and_o proper_a sense_n of_o be_v bear_v again_o by_o baptism_n joh._n 3._o that_o beget_v the_o error_n of_o nicodemus_n and_o the_o like_a literal_a sense_n of_o god_n eye_n hand_n foot_n etc._n etc._n bring_v forth_o the_o anthropomorphites_n and_o so_o be_v it_o the_o literal_a sense_n of_o those_o word_n in_o the_o canticle_n tell_v i_o where_o thou_o lie_v at_o noon_n which_o delude_v the_o donatist_n and_o of_o origen_n you_o have_v hear_v that_o he_o by_o the_o literal_a sense_n of_o these_o word_n some_o there_o be_v that_o castrate_n themselves_o &c_n &c_n do_v fond_o wrong_v himself_o four_o we_o be_v necessary_o move_v to_o reject_v your_o literal_a sense_n by_o a_o confess_a impossibility_n teach_v by_o that_o universal_a maxim_n 4._o maxim_n see_v above_o chap._n 1._o §._o 4._o disparatum_fw-la de_fw-la disparato_fw-la etc._n etc._n show_v that_o bread_n be_v of_o a_o different_a nature_n from_o flesh_n can_v no_o more_o possible_o be_v call_v the_o flesh_n or_o body_n of_o christ_n literal_o than_o lead_n can_v be_v call_v wood._n five_o we_o be_v persuade_v hereunto_o by_o the_o former_a allege_v interpretation_n of_o the_o ancient_a father_n both_o of_o the_o greek_a and_o latin_a church_n call_v the_o sacrament_n a_o
in_o a_o box_n appear_v in_o his_o own_o form_n three_o because_o christ_n blood_n to_o issue_n and_o sprinkle_v out_o of_o his_o vein_n who_o can_v easy_o believe_v yea_o and_o your_o jesuite_n coster_n with_o some_o other_o spare_v not_o to_o profess_v as_o well_o as_o we_o that_o 4._o that_o see_v the_o fix_a book_n chap._n 1._o §._o 4._o shed_v of_o christ_n blood_n out_o of_o his_o body_n be_v only_o on_o the_o cross_n four_o because_o it_o be_v vndecencie_n to_o reserve_v such_o relic_n experience_n teach_v that_o they_o do_v putrify_v thus_o your_o own_o schoolman_n produce_v and_o approve_v by_o suarez_n the_o jesuite_n who_o conclusion_n and_o resolution_n be_v that_o the_o flesh_n thus_o appear_v be_v not_o only_o not_o the_o flesh_n of_o christ_n but_o even_o no_o true_a flesh_n at_o all_o but_o only_o a_o colour_n and_o sign_n thereof_o â_o five_o you_o have_v here_o before_o you_o in_o the_o margin_n your_o jesuite_n vasquez_n deny_v those_o to_o be_v the_o apparition_n of_o true_a flesh_n and_o as_o though_o none_o but_o simple_a people_n be_v deceive_v with_o such_o apparition_n he_o hold_v it_o sufficient_a that_o est_fw-la that_o vasquez_n je_n in_o 3._o thom._n quaest_n 76._o art_n 8_o disput_fw-la 193._o cap._n 2._o respondeo_fw-la neque_fw-la apparere_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la neque_fw-la alterius_fw-la quae_fw-la reverà _fw-la caro_fw-la sit_fw-la sed_fw-la carnis_fw-la solùm_fw-la effigien_fw-fr quod_fw-la autem_fw-la simplices_fw-la decipiantur_fw-la &_o credant_fw-la ibi_fw-la esse_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la divisibili_fw-la &_o cruento_fw-la modo_fw-la parum_fw-la refert_fw-la haec_fw-la enim_fw-la deceptio_fw-la instructione_n verâ_fw-la doctorum_fw-la &_o pastorum_fw-la corrigendus_fw-la est_fw-la their_o deception_n herein_o may_v be_v correct_v by_o the_o true_a instruction_n of_o the_o learned_a how_o will_v your_o bozius_n coccius_n bellarmine_n and_o your_o many_o other_o doctor_n together_o with_o their_o believer_n digest_v this_o to_o be_v thus_o rank_v by_o this_o your_o jesuite_n among_o the_o simple_a and_o ignorant_a people_n in_o this_o their_o deliration_n concern_v such_o fictitious_a apparition_n â_o do_v you_o not_o then_o see_v the_o different_a faith_n of_o your_o own_o historian_n and_o of_o your_o own_o divine_n namely_o that_o those_o historian_n as_o unclean_a beast_n swallow_v down_o at_o the_o first_o whatsoever_o come_v into_o their_o mouth_n but_o those_o your_o divine_n like_v more_o clean_a creature_n do_v ruminate_v and_o distinguish_v truth_n from_o falsehood_n by_o sound_a reason_n and_o judgement_n and_o prove_v the_o author_n of_o such_o apparition_n flat_a liar_n the_o reporter_n uncredible_a writer_n and_o the_o believer_n of_o they_o stark_o fool_n that_o the_o romish_a answer_n to_o free_v their_o former_a pretend_a miraculous_a apparition_n from_o suspicion_n of_o figment_n or_o illusion_n be_v unsufficient_a sect_n iv_o albeit_o in_o these_o apparition_n there_o be_v not_o true_a flesh_n say_v 2._o say_v quamvis_fw-la non_fw-la fiat_fw-la ut_fw-la vera_fw-la caro_fw-la christi_fw-la vel_fw-la reverà _fw-la vera_fw-la caro_fw-la ut_fw-la respondent_fw-la thomistae_fw-la sed_fw-la tantum_fw-la colour_n &_o figura_fw-la ejus_fw-la tamen_fw-la quòd_fw-la sit_fw-la externa_fw-la species_n sive_fw-la imago_fw-la divinitùs_fw-la facta_fw-la sufficiens_fw-la est_fw-la ad_fw-la confirmationem_fw-la veritatis_fw-la suarez_n je_n tom._n 3._o disput_fw-la 55._o sect._n 2._o some_o of_o your_o doctor_n yet_o such_o apparition_n be_v miraculous_o wrought_v be_v sufficient_a demonstration_n that_o christ_n flesh_n be_v in_o the_o eucharist_n but_o why_o shall_v not_o we_o yield_v more_o credit_n to_o those_o schoolman_n who_o say_v est_fw-la say_v alens_fw-la gabriel_n palacius_n dicunt_fw-la quòd_fw-la miracula_fw-la siunt_fw-la veris_fw-la &_o non_fw-la apparentibus_fw-la signis_fw-la &_o figuris_fw-la asserunt_fw-la talem_fw-la apparitionem_fw-la non_fw-la esse_fw-la factam_fw-la virtute_fw-la dei_fw-la sed_fw-la daemonis_fw-la suarez_n ibid._n where_o he_o add_v hoc_fw-la ab_fw-la ijs_fw-la gratis_o dictum_fw-la est_fw-la true_a miracle_n use_v to_o be_v make_v in_o true_a sign_n and_o not_o in_o such_o as_o seem_v only_o so_o to_o be_v because_o seem_a sign_n be_v wrought_v by_o the_o art_n of_o the_o devil_n and_o we_o take_v it_o from_o the_o assurance_n which_o your_o jesuite_n give_v we_o that_o 2_o that_o potest_fw-la daemon_n repraesentare_fw-la figuras_fw-la quarum_fw-la libet_fw-la rerum_fw-la ut_fw-la argenti_fw-la auti_fw-la epul_fw-la rum_o quemadmodum_fw-la perâssimi_fw-la sculprore_n &_o pictores_fw-la uâtias_fw-la foâmas_fw-la &_o figurâ_n rerum_fw-la ità _fw-la finguam_fw-la ut_fw-la interdum_fw-la verae_fw-la esse_fw-la videantur_fw-la sed_fw-la verè_fw-la &_o propriè_fw-la miraculum_fw-la id_fw-la dicitur_fw-la opus_fw-la quod_fw-la omnis_fw-la âaturae_fw-la creatae_fw-la vum_fw-la atque_fw-la potentiam_fw-la excedit_fw-la et_fw-la una_fw-la differentia_fw-la quâ_fw-la vera_fw-la miracula_fw-la possunt_fw-la à _fw-la falsis_fw-la discerni_fw-la haec_fw-la est_fw-la quòd_fw-la falsa_fw-la sunt_fw-la phantastica_fw-la &_o simulata_fw-la ideoque_fw-la non_fw-la diturna_fw-la vel_fw-la sunt_fw-la planè_fw-la inutilia_fw-la perer._n je_v in_o exâ_n 7_o disp_n 4._o num._n 34._o &_o d._n 5._o n._n 36_o 38._o tertia_fw-la ratio_fw-la sum_fw-la potest_fw-la ad_fw-la confirmandam_fw-la veritatem_fw-la corporis_fw-la ex_fw-la dignitatâ_n personae_fw-la corpus_fw-la assumentis_fw-la quae_fw-la cum_fw-la sit_fw-la veritas_fw-la non_fw-la decuit_fw-la ut_fw-la in_o ejus_fw-la opere_fw-la aliqua_fw-la sictio_fw-la insit_fw-la aquin._n part_n 3._o qu._n 5._o ait_fw-fr 2_o devil_n and_o painter_n can_v make_v such_o semblance_n and_o similitude_n and_o that_o true_a miracle_n be_v to_o be_v discern_v from_o false_a in_o that_o false_a miracle_n carry_v only_o a_o likeness_n of_o thing_n and_o be_v unprofitable_a furthermore_o yourp_v aquinas_n prove_v against_o the_o heretic_n from_o sense_n that_o christ_n have_v a_o true_a body_n because_o it_o can_v not_o agree_v with_o the_o dignity_n of_o his_o person_n who_o be_v truth_n that_o there_o shall_v be_v any_o fiction_n in_o any_o work_n of_o he_o thus_o stand_v you_o still_o confute_v by_o your_o own_o domestical_a witness_n we_o may_v add_v this_o reason_n why_o there_o can_v be_v no_o resemblance_n of_o truth_n because_o all_o the_o personal_a apparition_n be_v say_v to_o be_v of_o a_o infant_n and_o of_o the_o child_n jesus_n albeit_o christ_n at_o his_o ascension_n out_o of_o this_o world_n 34._o world_n baron_fw-fr aân_n 34._o be_v 34._o year_n of_o age_n and_o yet_o now_o behold_v christ_n a_o infant_n 34._o year_n old_a as_o if_o your_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v behold_v christ_n with_o the_o magi_n in_o bethelehem_n at_o the_o time_n of_o his_o birth_n and_o not_o in_o bethaven_n with_o his_o disciple_n at_o the_o instant_n of_o his_o ascension_n of_o the_o suggester_n of_o such_o apparition_n and_o of_o their_o complice_n sect_n v._o the_o first_o apparition_n of_o flesh_n abovementioned_a be_v not_o before_o the_o day_n of_o the_o emperor_n arcadius_n which_o be_v about_o the_o year_n 395._o the_o second_o not_o until_o 700._o year_n after_o christ_n nor_o be_v it_o read_v of_o any_o like_a apparition_n in_o all_o the_o day_n of_o antiquity_n within_o the_o compass_n of_o so_o long_a a_o time_n except_v that_o of_o one_o marcus_n record_v by_o illum_fw-la by_o irenaeus_n adversus_fw-la haereses_fw-la lib._n 1._o c._n 9_o marcus_n purpureum_fw-la &_o rubicundum_fw-la apparere_fw-la facit_fw-la ut_fw-la puraretur_fw-la ea_fw-la gratia_fw-la sanguinem_fw-la stillare_fw-la in_o calicem_fw-la per_fw-la invocationem_fw-la per_fw-la maguâ_fw-la illum_fw-la irenaeus_n who_o feign_v to_o make_v the_o mix_a wine_n in_o the_o cup_n through_o his_o invocation_n to_o seem_v red_a that_o it_o may_v be_v think_v that_o grace_n have_v infuse_v blood_n into_o the_o cup_n which_o the_o same_o father_n note_v to_o have_v be_v do_v by_o magic_a at_o what_o time_n there_o be_v daily_a proselyte_n and_o new_a convert_v to_o the_o christian_a religion_n and_o on_o the_o other_o side_n divers_a rank_n of_o heretic_n as_o namely_o valentinian_o manichee_n marcionites_n and_o other_o who_o all_o deny_v that_o christ_n have_v any_o corporal_a or_o bodily_a substance_n at_o all_o be_v it_o not_o then_o a_o strange_a thing_n that_o so_o many_o apparition_n shall_v be_v have_v in_o aftertime_n in_o church_n establish_v in_o christian_a religion_n concern_v the_o truth_n of_o christ_n body_n and_o no_o such_o one_o hear_v of_o in_o these_o day_n of_o antiquity_n when_o there_o seem_v to_o be_v a_o far_o more_o necessary_a use_n of_o they_o both_o for_o confirm_v proselyte_n in_o the_o faith_n and_o reduce_v heretic_n from_o their_o error_n that_o apparition_z only_o of_o marcus_n except_v which_o the_o church_n of_o christ_n do_v impute_v to_o the_o diabolical_a art_n of_o magic_n as_o for_o the_o reporter_n much_o need_v not_o to_o be_v say_v of_o they_o simon_n metaphrastes_n be_v the_o first_o who_o be_v of_o that_o small_a credit_n with_o your_o cardinal_n that_o in_o answer_n to_o a_o objection_n from_o the_o same_o author_n he_o say_v 38._o say_v bellar._n lib._n 2._o de_fw-fr pont._n c
non_fw-la videt_fw-la in_o that_o christ_n say_v say_v he_o you_o shall_v not_o have_v i_o always_o with_o you_o he_o speak_v it_o of_o the_o presence_n of_o his_o body_n but_o in_o say_v i_o be_o with_o you_o until_o the_o consummation_n of_o the_o world_n he_o speak_v it_o of_o his_o divine_a majesty_n providence_n and_o invisible_a grace_n but_o according_a to_o that_o nature_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n and_o after_o be_v manifest_v in_o the_o resurrection_n you_o shall_v not_o have_v i_o always_o with_o you_o so_o he_o your_o sole_a answer_n in_o the_o judgement_n of_o your_o choice_a divine_n deliver_v by_o your_o cardinal_n be_v this_o videt_fw-la this_o bellarm._n l._n 1._o de_fw-fr euchdr_n cap._n 14._o §._o denique_fw-la augustinus_n intelligit_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la praesentiam_fw-la visibilem_fw-la more_fw-it humano_fw-la inter_fw-la homines_fw-la conversantis_fw-la atquè_fw-fr ita_fw-la se_fw-la explicat_fw-la quare_fw-la quia_fw-la conversatus_fw-la est_fw-la secundùm_fw-la corporis_fw-la praesentiam_fw-la quadraginta_fw-la dies_fw-la ipsis_fw-la videnâibus_fw-la modo_fw-la side_n renet_fw-la oâulis_fw-la non_fw-la videt_fw-la that_o s._n augustine_n in_o deny_v that_o christ_n be_v always_o with_o we_o according_a to_o the_o presence_n of_o his_o body_n understand_v a_o visible_a presence_n thereof_o after_o a_o humane_a conversation_n with_o man_n which_o he_o collect_v from_o that_o which_o follow_v in_o the_o speech_n of_o saint_n augustine_n that_o christ_n be_v see_v of_o the_o apostle_n in_o his_o bodily_a presence_n after_o his_o resurrection_n and_o as_o his_o assension_n but_o now_o say_v s._n augustine_n we_o see_v he_o by_o faith_n and_o not_o with_o our_o eye_n so_o your_o cardinal_n which_o be_v as_o raw_a and_o extravagant_a a_o collection_n and_o repugnant_a to_o the_o meaning_n of_o saint_n augustine_n as_o can_v be_v because_o the_o whole_a scope_n of_o saint_n augustine_n be_v to_o show_v the_o excellency_n of_o christ_n divine_a nature_n in_o respect_n of_o the_o humane_a in_o regard_n of_o presence_n itself_o and_o not_o in_o respect_n of_o visibilitie_n or_o any_o manner_n of_o presence_n because_o the_o divine_a nature_n by_o its_o omnipresency_n be_v always_o with_o we_o but_o the_o other_o which_o be_v see_v after_o his_o visible_a conversation_n upon_o earth_n be_v see_v to_o ascend_v into_o heaven_n he_o enforce_v direct_o from_o hence_o therefore_o it_o be_v not_o here_o on_o earth_n thus_o it_o ascend_v into_o heaven_n and_o be_v not_o here_o for_o he_o there_o sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o god_n but_o as_o for_o the_o presence_n of_o his_o majesty_n which_o signify_v his_o deity_n it_o be_v here_o say_v saint_n augustine_n and_o not_o depart_v from_o we_o which_o be_v a_o manifest_a distinguish_n of_o the_o deity_n and_o humanity_n of_o christ_n mere_o in_o respect_n of_o hic_fw-la est_fw-la &_o non_fw-la hic_fw-la est_fw-la that_o be_v presence_n of_o the_o one_o and_o not-presence_n of_o the_o other_o as_o also_o between_o recessit_fw-la &_o non-recessit_a in_o like_a difference_n whereas_o if_o according_a to_o the_o popish_a faith_n the_o distinction_n hold_v only_o in_o respect_n of_o the_o visibilitie_n or_o invisibilitie_n of_o presence_n you_o always_o teach_v that_o christ_n body_n be_v substantial_o present_a on_o earth_n invisible_o in_o the_o eucharist_n then_o in_o respect_n of_o the_o manner_n of_o presence_n by_o cite_v by_o because_o saint_n aug._n call_v the_o presence_n of_o his_o majesty_n and_o grace_n invisible_a âre_n the_o testimony_n above_o cite_v invisibilitie_n there_o shall_v be_v no_o prerogative_n of_o difference_n between_o chist_n divine_a and_o bodily_a be_v on_o earth_n against_o the_o conclusive_a determination_n of_o saint_n augustine_n in_o this_o place_n which_o be_v also_o confirm_v by_o that_o which_o be_v further_o object_v in_o opposition_n against_o we_o out_o of_o the_o last_o word_n of_o saint_n augustine_n the_o church_n say_v he_o see_v not_o he_o with_o her_o eye_n but_o hold_v he_o by_o faith_n namely_o by_o believe_v the_o presence_n of_o his_o body_n but_o where_o to_o wit_n sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o god_n say_v he_o but_o not_o in_o the_o pix_n or_o on_o the_o altar_n the_o next_o testimony_n of_o this_o father_n may_v be_v that_o his_o malling_n and_o brain_v of_o the_o heretical_a manichee_n who_o hold_v a_o bodily_a presence_n of_o christ_n both_o in_o the_o sun_n and_o moon_n at_o once_o he_o make_v a_o flat_a contrary_a conclusion_n posset_n conclusion_n aug._n contra_fw-la faust_n manich._n l._n 20._o cap._n 11._o secundum_fw-la praesentiam_fw-la spirituasem_fw-la nullo_n modo_fw-la ãâã_d pari_fw-la posset_n secundùm_fw-la vero_fw-la praesentiam_fw-la corporalem_fw-la simul_fw-la &_o in_o sole_a &_o in_o luna_fw-la &_o in_o quââ_n esse_fw-la non_fw-la posset_n christ_n bodily_a presence_n can_v not_o say_v he_o be_v in_o the_o sun_n and_o moon_n at_o once_o yes_o will_v the_o romish_a answer_n miraculous_o it_o may_v god_n a_o mercy_n papist_n will_v the_o heretic_n have_v say_v for_o i_o likewise_o when_o i_o say_v it_o be_v in_o the_o sun_n and_o moon_n at_o once_o be_v not_o such_o a_o lunatic_n as_o to_o think_v it_o can_v be_v natural_o so_o and_o without_o a_o miracle_n the_o same_o holy_a father_n that_o he_o may_v show_v himself_o constant_a to_o his_o own_o teneâ_n explain_v the_o word_n of_o christ_n you_o have_v hear_v that_o i_o say_v i_o go_v and_o come_v unto_o you_o âwirdâ_n he_o go_v away_o say_v he_o according_a to_o that_o wherein_o he_o be_v man_n in_o one_o place_n and_o he_o remain_v with_o they_o as_o god_n and_o in_o all_o place_n still_o oppose_v the_o nature_n of_o man_n and_o god_n according_a to_o the_o different_a presence_n of_o onewhere_a and_o all-wheres_a more_o testimony_n for_o proof_n of_o this_o one_o point_n there_o need_v not_o â_o challenge_n these_o so_o many_o and_o manifest_a proof_n of_o the_o ancient_a father_n conclude_v a_o impossibility_n of_o existence_n of_o a_o body_n without_o determination_n in_o one_o place_n may_v be_v unto_o we_o a_o full_a demonstration_n that_o they_o be_v adversary_n to_o your_o romish_a doctrine_n of_o corporal_a presence_n and_o that_o all_o your_o objection_n out_o of_o they_o be_v but_o so_o many_o forge_a and_o force_v illusion_n â_o only_a be_v it_o know_v unto_o you_o that_o in_o this_o whole_a discourse_n the_o word_n circumscription_n in_o place_n be_v use_v in_o a_o large_a acception_n for_o every_o limitation_n of_o a_o body_n in_o a_o space_n or_o vbi_fw-la adequate_a unto_o the_o thing_n circumscribe_v â_o we_o conclude_v if_o christ_n himself_o give_v a_o caveat_n not_o to_o believe_v such_o spirit_n as_o shall_v say_v of_o his_o bodily_a presence_n in_o this_o world_n after_o his_o resurrection_n 23._o resurrection_n mat._n 24_o 23._o behold_v here_o be_v christ_n and_o behold_v there_o be_v christ_n then_o doubtless_o much_o less_o credit_n be_v to_o be_v give_v to_o your_o church_n which_o teach_v and_o profess_v a_o here_o be_v christ_n and_o a_o there_o be_v christ_n in_o the_o same_o instant_n as_o we_o shall_v furthermore_o confirm_v by_o like_a verdict_n of_o antiquity_n when_o we_o shall_v hear_v the_o father_n prove_v both_o that_o 3._o that_o see_v cap._n 6._o §._o 3._o angel_n and_o all_o create_a spirit_n be_v finite_a creature_n and_o not_o god_n even_o because_o they_o be_v contain_v in_o one_o place_n and_o also_o that_o the_o 2._o the_o chap_n 6._o §._o 2._o holy_a ghost_n be_v god_n and_o no_o finite_a creature_n because_o it_o be_v in_o divers_a place_n at_o once_o but_o we_o must_v handle_v our_o matter_n in_o order_n that_o the_o romish_a doctor_n in_o their_o objection_n have_v no_o solid_a proof_n of_o the_o existence_n of_o one_o body_n in_o divers_a place_n at_o once_o from_o the_o juagement_n of_o antiquity_n sect_n vi_o it_o be_v a_o kind_n of_o morosity_n and_o perverseness_n in_o our_o opposite_n to_o object_v those_o testimony_n which_o have_v their_o answer_n as_o it_o be_v tongue_n in_o their_o mouth_n ready_a to_o confute_v their_o objection_n for_o sanctum_fw-la for_o chrysost_n li_z 3._o the_o sacerdote_v o_o miraculum_fw-la o_o dei_fw-la benignitatem_fw-la qui_fw-fr cum_fw-la patre_fw-la suââtâ_n sedet_fw-la &_o eodem_fw-la tempore_fw-la omnium_fw-la manibus_fw-la pertractatur_fw-la obijcit_fw-la bellar_n lib_n 2._o le_v euch._n cap._n 22_o not_o consider_v what_o go_v before_o ãâã_d word_n in_o the_o sauâe_a place_n where_o âhrysostââ_n will_v not_o have_v his_o heart_n believe_v that_o the_o priest_n and_o people_n âââtaking_v do_v noâ_n in_fw-la terti_fw-la consiâst_fw-la sed_fw-la ponus_fw-la in_o coelum_fw-la transferrâ_n then_o follow_v o_o miraculous_a etc._n etc._n adust_a enim_fw-la sacerdos_n non_fw-la ignem_fw-la gestans_fw-la sed_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la chrysostome_n say_v not_o more_o plain_o o_o miracle_n that_o christ_n at_o one_o and_o the_o same_o time_n sit_v with_o his_o father_n in_o heaven_n be_v here_o
quibus_fw-la divites_fw-la comparantur_fw-la cum_fw-la depâââââ_n grave_a in_o sarciaâââ_n peccatorum_fw-la &_o totius_fw-la corporis_fw-la privitatem_fw-la intrare_fw-la possint_fw-la per_fw-la aâgustam_fw-la portam_fw-la as_o the_o camel_n beast_n to_o who_o the_o rich_a be_v resemble_v can_v pass_v through_o the_o straight_a gate_n of_o jerusalem_n as_o soon_o as_o they_o be_v disburden_v of_o their_o load_n so_o rich_a man_n cast_v off_o the_o load_n of_o their_o sin_n may_v enter_v in_o at_o the_o straight_a gate_n that_o lead_v unto_o life_n a_o vindication_n of_o truth_n against_o a_o object_v testimony_n under_o the_o name_n of_o pope_n hilary_n for_o proof_n of_o the_o be_v of_o the_o whole_a body_n of_o christ_n in_o every_o part_n of_o the_o host_n sect_n viii_o we_o be_v to_o insert_v in_o this_o place_n the_o forget_v object_v word_n which_o pass_v under_o the_o name_n of_o pope_n hilary_n and_o record_v in_o your_o papal_a decree_n ãâã_d decree_n decret_n de_fw-fr consecratione_fw-la dist_n 2._o vbi_fw-la pars_fw-la ex_fw-la hilario_n papa_n vbi_fw-la pars_fw-la est_fw-la corporis_fw-la est_fw-la &_o totum_fw-la eadem_fw-la est_fw-la ratio_fw-la in_o corpore_fw-la domini_fw-la qâae_fw-la est_fw-la in_o manna_n quoth_v in_o cjus_o figura_fw-la praecessit_fw-la de_fw-la quo_fw-la dicitum_fw-la qui_fw-la plus_fw-la collogerat_fw-la '_o non_fw-la habuit_fw-la amplius_fw-la neque_fw-la qui_fw-la minus_fw-la ãâã_d habâââ_n minus_fw-la non_fw-la enim_fw-la est_fw-la quantites_fw-la visibilis_fw-la aestimanda_fw-la in_o hoc_fw-la mysterio_fw-la sed_fw-la virtus_fw-la ãâã_d spiritualis_fw-la ãâ¦ã_o non_fw-fr est_fw-fr quantitas_fw-la aestimanda_fw-la ut_fw-la sub_fw-la minori_fw-la quantitate_fw-la minus_fw-la sic_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o sub_fw-la ãâã_d where_o there_o be_v part_n of_o christ_n body_n in_o the_o sacrament_n there_o be_v the_o whole_a there_o be_v the_o same_o reason_n of_o this_o as_o there_o be_v of_o manna_n whereof_o it_o be_v write_v he_o that_o gather_v much_o have_v no_o more_o than_o other_o and_o he_o that_o gather_v not_o so_o much_o have_v no_o whit_n less_o which_o your_o romish_a gloss_n appli_v to_o the_o sacrament_n to_o signify_v that_o there_o be_v no_o less_o quantity_n of_o christ_n body_n under_o a_o less_o quantity_n of_o the_o sacrament_n none_o great_a under_o a_o great_a our_o answer_n be_v threefold_a i._o that_o your_o doctor_n can_v never_o yet_o prove_v the_o writing_n which_o go_v under_o the_o name_n of_o pope_n scriptorum_fw-la pope_n legat_n qai_fw-fr velit_fw-la nostri_fw-la roberti_n coci_n censuram_fw-la scriptorum_fw-la decret_a all_o epistle_n to_o have_v be_v true_o they_o whereof_o many_o of_o themselves_o have_v doubt_v and_o which_o some_o also_o have_v deny_v ii_o that_o the_o comparison_n fight_v main_o against_o your_o profess_a roman_a faith_n in_o this_o very_a point_n which_o you_o contend_v for_o for_o you_o teach_v body_n of_o christ_n to_o be_v whole_a in_o the_o whole_a and_o in_o every_o the_o least_o imaginable_a part_n of_o the_o host_n without_o all_o manner_n of_o situation_n therein_o so_o as_o not_o have_v the_o head_n above_o and_o the_o foot_n below_o this_o you_o can_v deny_v to_o be_v your_o own_o positive_a tridentine_a sense_n but_o the_o manna_n which_o be_v diminish_v and_o augment_v in_o quantity_n by_o god_n providence_n have_v notwithstanding_o a_o certain_a determinate_a quantity_n express_o mention_v in_o the_o same_o text_n every_o man_n a_o gomer_n according_a to_o their_o family_n namely_o every_o one_o a_o equal_a but_o yet_o a_o several_a measure_n and_o quantity_n for_o one_o man_n manna_n be_v not_o the_o same_o which_o another_o have_v this_o agree_v not_o with_o your_o corporal_n eat_v of_o one_o and_o the_o same_o body_n of_o christ_n next_o the_o grain_n of_o the_o same_o manna_n for_o it_o be_v like_o coriander-seed_n have_v their_o several_a situation_n and_o distinct_a place_n in_o every_o gomer_n some_o lie_v above_o and_o some_o below_o some_o on_o the_o right_a side_n and_o some_o on_o the_o left_a side_n of_o the_o measure_n which_o difference_n you_o absolute_o deny_v to_o accord_v with_o the_o manner_n of_o christ_n be_v in_o this_o sacrament_n iii_o the_o comparison_n will_v far_o better_a suit_n with_o the_o spiritual_a soul_n receive_v of_o the_o body_n of_o christ_n every_o faithful_a one_o indeed_o participate_v the_o same_o whole_a christ_n by_o faith_n whether_o in_o a_o great_a or_o lesser_a host_n without_o all_o proportion_v of_o his_o bodily_a dimension_n â_o challenge_n shall_v not_o then_o the_o novelty_n of_o your_o romish_a article_n which_o be_v not_o so_o much_o as_o believe_v of_o romish_a doctor_n of_o this_o last_o age_n of_o christianity_n shall_v not_o your_o contradiction_n to_o your_o own_o romish_a principle_n shall_v not_o the_o express_a testimony_n of_o saint_n augustine_n who_o as_o he_o be_v universal_o acknowledge_v to_o be_v a_o catholic_a father_n so_o be_v he_o never_o condemn_v by_o any_o other_o catholic_a father_n for_o this_o his_o doctrine_n concern_v the_o existence_n of_o bodily_a part_n according_a to_o proportionable_a dimension_n of_o space_n final_o shall_v not_o the_o affinity_n which_o your_o opinion_n have_v with_o damnable_a heresy_n persuade_v you_o of_o the_o falsity_n of_o this_o your_o romish_a faith_n chap._n ix_o of_o the_o five_o romish_n contradiction_n against_o the_o word_n of_o christ_n my_o body_n as_o the_o same_o body_n be_v now_o consider_v to_o be_v most_o perfect_a by_o make_v it_o most_o imperfect_a sect_n i_o none_o will_v think_v we_o need_v to_o impose_v any_o absurd_a doctrine_n upon_o your_o church_n the_o absurdity_n which_o we_o have_v already_o hear_v profess_v therein_o under_o the_o testification_n of_o your_o own_o disputer_n have_v be_v so_o marvellous_o and_o palpable_o absurd_a as_o have_v be_v show_v among_o which_o we_o may_v reckon_v this_o that_o follow_v as_o not_o the_o least_o prodigious_a consequence_n of_o your_o romish_a corporal_n presence_n to_o wit_n that_o your_o church_n of_o rome_n allow_v a_o doctrine_n teach_v a_o body_n of_o christ_n now_o glorify_v to_o be_v destitute_a of_o natural_a and_o voluntary_a motion_n of_o sense_n and_o of_o understanding_n sect_n ii_o catholic_a faith_n never_o conceive_v otherwise_o of_o the_o humane_a nature_n of_o christ_n after_o the_o resurrection_n but_o that_o he_o be_v able_a natural_o of_o himself_o as_o he_o be_v man_n to_o perform_v the_o perfect_a act_n which_o other_o man_n can_v who_o be_v of_o right_a constitution_n of_o body_n and_o of_o sound_a understanding_n such_o as_o be_v the_o function_n of_o judgement_n and_o reason_n and_o of_o appetite_n sense_n and_o motion_n according_a to_o the_o liberty_n of_o his_o own_o will_n this_o doctrine_n be_v above_o a_o thousand_o year_n catholic_a but_o your_o now_o roman_a faith_n be_v to_o believe_v as_o follow_v in_o the_o conclusion_n set_v down_o by_o your_o jesuit_n etc._n jesuit_n suarez_n je_n dico_fw-la secundò_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n potest_fw-la per_fw-la se_fw-la moveri_fw-la localiter_fw-la à _fw-la deo_fw-la loquor_fw-la de_fw-la potentia_fw-la dei_fw-la absoluta_fw-la nam_fw-la juxta_fw-la legem_fw-la statutam_fw-la suppono_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la nunquam_fw-la separari_fw-la à _fw-la speciebus_fw-la nec_fw-la moveri_fw-la nisi_fw-la motis_fw-la illis_fw-la neque_fw-la in_o hac_fw-la conclusione_n inuenies_fw-la theologum_fw-la ullum_fw-la aperte_fw-la contradicentem_fw-la in_o tertiam_fw-la tho._n qu._n 76._o art_n 7._o disput_fw-la 32._o conc._n 2._o &_o conclus_fw-la 3._o corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n non_fw-la possit_fw-la naturaliter_fw-la moveri_fw-la localiter_fw-la ab_fw-la intrinseco_fw-la à _fw-la propria_fw-la anima_fw-la &_o interna_fw-la virtute_fw-la motiva_fw-la natural_a neque_fw-la per_fw-la se_fw-la neque_fw-la per_fw-la accidens_fw-la loquor_fw-la de_fw-la naturali_fw-la virtute_fw-la non_fw-la ut_fw-la est_fw-la instrumentum_fw-la verbi_fw-la operans_fw-la per_fw-la virtutem_fw-la miraculorum_fw-la effectricem_fw-la ratio_fw-la quia_fw-la non_fw-la potest_fw-la anima_fw-la movere_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la nisi_fw-la per_fw-la membra_fw-la organica_fw-la quae_fw-la habent_fw-la extensionem_fw-la in_o locum_fw-la sed_fw-la membra_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la non_fw-la hoc_fw-la modo_fw-la existunt_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n multo_fw-la minus_fw-la potest_fw-la movere_fw-la species_n sacramentales_fw-la quas_fw-la nec_fw-la physice_n contingere_fw-la possit_fw-la neque_fw-la ad_fw-la motum_fw-la voluntatis_fw-la movere_fw-la ibid_fw-la conclus_fw-la ult_n potest_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n virtue_n extrinseca_v moveri_fw-la per_fw-la accidens_fw-la quia_fw-la possunt_fw-la sacramentales_fw-la species_n moveri_fw-la ut_fw-la a_o sacerdote_fw-la elevando_fw-la sect._n 3_o de_fw-fr sensibus_fw-la exterioribus_fw-la nominales_fw-la citati_fw-la dicunt_fw-la posse_fw-la christum_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n ut_fw-la deum_fw-la audire_fw-la etc._n etc._n alij_fw-la hoc_fw-la negant_fw-la sunt_fw-la nonnulli_fw-la qui_fw-la negant_fw-la id_fw-la fieri_fw-la posse_fw-la de_fw-la potentiâ_fw-la dei_fw-la absolutâ_fw-la ut_fw-la corpus_fw-la in_o extensum_fw-la à _fw-la loco_fw-la aut_fw-la seipsum_fw-la videat_fw-la aut_fw-la alia_fw-la dico_fw-la non_fw-la
your_o frame_v a_o christ_n unto_o yourselves_o who_o as_o he_o be_v in_o this_o sacrament_n be_v you_o say_v without_o power_n of_o motion_n of_o sense_n and_o of_o understanding_n why_o my_o master_n can_v there_o be_v lameness_n blindness_n deafness_n and_o impotency_n itself_o without_o hurt_v of_o the_o same_o party_n so_o maim_v etc._n etc._n this_o be_v worse_a than_o your_o dirty_a imagination_n of_o place_v he_o in_o a_o dunghill_n â_o a_o vindication_n of_o the_o former_a truth_n against_o the_o palpably-absurd_a albeit_o among_o you_o most_o plausible_a defence_n of_o your_o seem_a romish_n absurdity_n in_o master_n fisher_n answer_v to_o king_n james_n of_o bless_a and_o ever_o survive_a memory_n sect_n vi_o his_o tractate_n upon_o transubstantiation_n so_o great_o magnify_v of_o the_o romish_a professor_n be_v very_o large_a we_o shall_v draw_v his_o principal_a point_n into_o a_o compendium_n which_o consist_v of_o two_o general_n and_o of_o divers_a particular_n his_o two_o general_n be_v his_o position_n and_o supposition_n master_n fisher_n his_o general_n position_n for_o defence_n of_o romish_a absurdity_n the_o consequence_n of_o your_o transubstantiation_n numb_a 1._o a_o christian_a catholic_a say_v he_o see_v in_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n many_o seem_a absurdity_n that_o press_v carnal_a imagination_n to_o the_o ground_n grow_v more_o and_o more_o strong_a to_o believe_v they_o embrace_v these_o difficulty_n as_o sign_n of_o that_o doctrine_n which_o be_v believe_v of_o the_o primitive_a church_n and_o again_o the_o seem_a absurdity_n shall_v rather_o incline_v a_o christian_n to_o believe_v this_o mystery_n our_o reply_n in_o general_n to_o prove_v that_o his_o former_a assertion_n may_v true_o be_v term_v fisher_n folly_n for_o if_o the_o absurd_a a_o thing_n be_v it_o shall_v deserve_v a_o more_o belief_n then_o the_o pagan_n of_o who_o tully_n can_v say_v there_o be_v nothing_o so_o absurd_a which_o be_v not_o teach_v of_o some_o philosopher_n even_o to_o the_o affirm_v of_o snow_n to_o be_v black_a shall_v be_v hold_v to_o be_v more_o faithful_a than_o the_o best_a of_o christian_n and_o heretic_n who_o have_v turn_v their_o fantastical_a dream_n into_o article_n of_o faith_n shall_v be_v judge_v to_o be_v more_o true_a believer_n than_o be_v true_a catholic_n and_o sure_o we_o be_v that_o by_o this_o position_n the_o jewish_a rabbin_n who_o teach_v the_o people_n to_o believe_v in_o a_o implicit_a faith_n all_o their_o doctrine_n albeit_o it_o be_v to_o hold_v his_o left_a hand_n be_v his_o right_n shall_v be_v esteem_v no_o less_o faithful_a than_o the_o papist_n who_o by_o like_a doctrine_n of_o blind_a obedience_n have_v profess_v that_o christ_n his_o body_n be_v in_o divers_a host_n take_v the_o right_a hand_n and_o left_a hand_n of_o itself_o and_o by_o the_o same_o assertion_n shall_v master_n fisher_n think_v himself_o to_o be_v a_o better_a catholic_a than_o be_v any_o of_o the_o ancient_a father_n or_o yet_o any_o romish_a doctor_n yea_o or_o than_o be_v m._n fisher_n himself_o as_o will_v appear_v in_o the_o sequel_n of_o our_o reply_n the_o second_o general_n be_v master_n fisher_n his_o supposition_n numb_a 2._o master_n fisher_n his_o supposition_n be_v that_o although_o the_o absurdity_n which_o be_v impute_v by_o protestant_n to_o your_o doctrine_n of_o transubstantiation_n seem_v to_o be_v such_o because_o they_o be_v not_o apprehensible_a by_o reason_n yet_o be_v they_o therefore_o say_v he_o the_o rather_o to_o be_v believe_v notwithstanding_o whatsoever_o impossibility_n that_o can_v be_v pretend_v so_o he_o our_o confutation_n must_v be_v according_o twofold_a the_o first_o in_o respect_n of_o impossibility_n and_o the_o next_o of_o indignity_n our_o reply_n display_v the_o absurdity_n of_o master_n fisher_n supposition_n in_o respect_n of_o impossibility_n by_o the_o general_n doctrine_n of_o father_n consent_v of_o romish_a divine_n and_o by_o his_o own_o particular_a prevarication_n first_o the_o ancient_a father_n of_o the_o primitive_a age_n have_v unanimous_o profess_v a_o doctrine_n of_o a_o absolute_a impossibility_n in_o all_o such_o thing_n which_o imply_v any_o contradiction_n as_o you_o have_v 3_o have_v see_v above_o in_o this_o b._n 4._o cap._n 3._o sect._n 2._o &_o 3_o hear_v and_o maintain_v this_o doctrine_n of_o grant_v a_o impossibility_n in_o such_o case_n to_o be_v a_o truth_n great_o magnify_v the_o omnipotency_n and_o almighty_a power_n of_o god_n even_o by_o reason_n of_o contradiction_n in_o they_o which_o be_v a_o affirm_v and_o deny_v of_o the_o same_o thing_n conclude_v furthermore_o that_o gainsaying_n of_o impossibility_n in_o thing_n contradictory_n have_v be_v ancient_o the_o sanctuary_n of_o heretic_n so_o the_o holy_a father_n second_o all_o the_o doctor_n of_o the_o romish_a school_n of_o whatsoever_o age_n sect_n society_n or_o denomination_n have_v subscribe_v to_o the_o judgement_n of_o those_o ancient_a father_n in_o the_o same_o point_n of_o impossibility_n but_o why_o impossibility_n because_o say_v they_o that_o such_o thing_n be_v unconceivible_a in_o man_n reason_n and_o that_o they_o seem_v absurd_a because_o of_o contradiction_n and_o hereupon_o have_v conclude_v of_o many_o impossibility_n touch_v a_o body_n as_o for_o example_n 3._o example_n see_v above_o c._n 3._o impossible_a for_o a_o body_n to_o be_v produce_v in_o divers_a place_n at_o once_o impossible_a for_o a_o quantity_n of_o a_o body_n not_o to_o possess_v a_o place_n impossible_a for_o christ_n body_n as_o in_o this_o sacrament_n to_o go_v from_o one_o place_n to_o another_o impossible_a for_o the_o same_o body_n to_o be_v equal_a with_o a_o great_a quantity_n and_o many_o other_o more_o impossibility_n have_v they_o reckon_v upon_o the_o same_o ground_n that_o the_o reason_n of_o man_n can_v apprehend_v nothing_o in_o such_o point_n but_o a_o implication_n of_o contradiction_n and_o now_o all_o these_o great_a pillar_n of_o christianity_n as_o well_o in_o the_o universal_a church_n primitive_a as_o in_o the_o now_o romish_n must_v by_o master_n fisher_n former_a assertion_n be_v hold_v to_o have_v be_v no_o better_a than_o underminer_n of_o the_o christian_a faith_n in_o that_o they_o do_v not_o rather_o believe_v those_o thing_n to_o be_v possible_a even_o because_o they_o seem_v impossible_a by_o reason_n of_o contradiction_n last_o to_o come_v to_o master_n fisher_n his_o own_o prevarication_n kind_n prevarication_n mr._n fisher_n in_o his_o answer_n to_o the_o ãâã_d upon_o the_o seven_o point_n which_o be_v the_o communion_n in_o both_o kind_n how_o can_v the_o body_n of_o christ_n say_v he_o be_v without_o either_o blood_n or_o soul_n unless_o it_o be_v dead_a and_o so_o shall_v christ_n be_v massacre_v in_o this_o sacrament_n and_o that_o eucharist_n be_v a_o bloody_a sacrifice_n and_o christ_n glorious_a in_o heaven_n can_v say_v true_o that_o a_o body_n void_a of_o soul_n blood_n and_o sense_n be_v his_o body_n yea_o as_o calvin_n himself_o confess_v it_o be_v a_o absurd_a manner_n of_o speech_n to_o term_n christ_n the_o mere_a body_n of_o christ_n so_o he_o whereupon_o he_o will_v be_v find_v so_o implicate_v within_o the_o horâes_n of_o a_o dilemma_n that_o he_o can_v expedite_v himself_o for_o say_v good_a master_n fisher_n shall_v a_o christian_a man_n as_o you_o have_v say_v the_o rather_o believe_v a_o doctrine_n because_o it_o seem_v to_o be_v absurd_a we_o speak_v of_o sensible_a object_n why_o then_o do_v you_o not_o believe_v these_o absurdity_n which_o you_o yourself_o now_o do_v so_o utter_o therefore_o condemn_v but_o do_v you_o indeed_o condemn_v they_o because_o they_o seem_v impossible_a and_o absurd_a why_o then_o have_v you_o broach_v a_o doctrine_n of_o rather_o believe_a thing_n because_o of_o their_o seem_a impossibility_n so_o easy_a it_o be_v for_o a_o patron_n of_o absurdity_n to_o prove_v himself_o notable_o absurd_a master_n fisher_n his_o general_n supposition_n in_o respect_n of_o seem_v indignity_n happen_v to_o the_o body_n of_o christ_n from_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n numb_a 3._o as_o he_o say_v of_o absurdity_n in_o respect_n of_o impossibility_n so_o do_v he_o also_o argue_v from_o seem_v indignity_n condemn_v protestant_n for_o argue_v against_o transubstantiation_n because_o of_o seem_v indignity_n as_o in_o not_o conceive_v christ_n body_n say_v he_o to_o be_v combine_v unto_o the_o consecrate_a form_n of_o bread_n and_o not_o to_o be_v pollute_v with_o such_o indignity_n and_o obscenity_n so_o he_o our_o reply_n as_o though_o no_o other_o indignity_n may_v be_v impute_v to_o romish_a doctrine_n except_o it_o be_v in_o such_o like_a case_n wherein_o the_o body_n of_o christ_n shall_v receive_v some_o corporal_a hurt_n or_o pollution_n there_o be_v and_o be_v among_o the_o romish_a 1_o romish_a see_v book_n 5._o cap._n 7._o sect._n 1_o professor_n and_o that_o no_o small_a babe_n who_o have_v teach_v a_o
all_o the_o other_o touch_v be_v object_v testimony_n be_v either_o our_o of_o cyrill_n talk_v of_o bring_v our_o earthly_a body_n by_o participation_n of_o this_o sacrament_n to_o a_o 25._o a_o cyril_n alex._n lib._n 4._o in_o joh._n cap._n 14._o vnde_fw-la ut_fw-la hoc_fw-la corpus_fw-la ãâã_d cibo_fw-la sibi_fw-la cognato_fw-la gustu_fw-la tactu_fw-la ad_fw-la immortalitatem_fw-la reducetur_fw-la object_v by_o bell._n lib._n 2._o de_fw-fr euchar_n c._n 25._o kin-like_a touch_n of_o christ_n body_n or_o from_o saint_n chrysostome_n where_o speak_v of_o this_o sacrament_n â_o sacrament_n chrysostome_n multi_fw-la desiderant_fw-la videre_fw-la formam_fw-la christi_fw-la ipsum_fw-la vides_fw-la ãâã_d object_v by_o doctor_n heskin_n in_o his_o parliament_n of_o christ_n book_n 3._o c._n 54._o out_o of_o chrysostom_n hom._n 3_o in_o ephââ_n tous_fw-fr imputâs_fw-fr manibus_fw-la ausus_fw-la es_fw-la ipsius_fw-la corpus_fw-la attinge_n â_o many_o say_v he_o desire_v to_o see_v the_o form_n of_o christ_n and_o here_o christ_n yield_v himself_o in_o this_o sacrament_n not_o only_o to_o be_v see_v but_o also_o to_o be_v feel_v and_o touch_v and_o this_o will_v your_o doctor_n needs_o enforce_v upon_o we_o for_o proof_n of_o a_o corporal_a touch_n and_o consequent_o a_o corporal_a presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n but_o do_v you_o not_o see_v in_o this_o testimony_n the_o word_n see_v as_o well_o as_o the_o word_n touch_v and_o be_v you_o now_o to_o learn_v that_o which_o you_o all_o teach_v that_o christ_n body_n as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n be_v altogether_o invisible_a beyond_o man_n imagination_n and_o not_o to_o be_v see_v of_o man_n no_o nor_o yet_o to_o be_v discern_v by_o the_o very_a devil_n beside_o that_o all_o man_n eye_n by_o contemplation_n can_v avouch_v it_o to_o be_v nothing_o less_o than_o see_v so_o that_o the_o word_n see_v be_v so_o unproper_o and_o figurative_o speak_v may_v have_v give_v you_o reason_n to_o discern_v that_o he_o use_v the_o same_o impropriety_n of_o phrase_n in_o the_o other_o word_n touch._n yea_o and_o chrysostome_n himself_o will_v tell_v you_o that_o have_v rhetoricate_v as_o full_o in_o the_o word_n touch_v when_o in_o a_o homily_n he_o will_v the_o people_n salvatoâs_fw-la people_n chrysost_n in_o mart._n 14_o to_o people_n that_o be_v to_o be_v baptize_v tenete_fw-la pedes_fw-la salvatoâs_fw-la to_o hold_v christ_n our_o saviour_n by_o the_o foot_n but_o what_o need_v many_o word_n your_o own_o doctor_n and_o dictator_n of_o romish_a profession_n aquinas_n affirm_v also_o sacramento_n also_o aquinas_n part_n 3._o quaest_n 76._o art_n 7._o corpus_fw-la christi_fw-la à _fw-la nullo_n in_o hoc_fw-la sacramento_n videri_fw-la potest_fw-la corporali_fw-la oculo_fw-la quia_fw-la ibi_fw-la est_fw-la per_fw-la modum_fw-la substantiae_fw-la neque_fw-la accidentia_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la habent_fw-la immediatam_fw-la habitudinem_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la neque_fw-la corpora_fw-la quae_fw-la circumstant_fw-la eum_fw-la ad_fw-la modum_fw-la substantiae_fw-la quae_fw-la non_fw-la subjacet_fw-la alicui_fw-la sen_fw-la svi_fw-la sed_fw-la nec_fw-la etiam_fw-la imagine_v itioni_fw-la sed_fw-la soli_fw-la intellectus_fw-la imo_fw-la nec_fw-la daemon_n possunt_fw-la videre_fw-la christum_fw-la per_fw-la intellectum_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n that_o the_o body_n of_o christ_n as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n be_v not_o subject_a to_o any_o sense_n at_o all_o and_o more_o particular_o for_o the_o sense_n of_o touch_v your_o vasquez_n speak_v with_o assurance_n dicimus_fw-la assurance_n vasquez_n je_v in_o 3._o though_o quaest_n 76._o ant._n 7_o disp_n 191._o c._n 3._o christus_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n neque_fw-la alium_fw-la tangere_fw-la neque_fw-la ab_fw-la allo_fw-la tangi_fw-la protest_v non_fw-la incerta_fw-la ratione_fw-la dicimus_fw-la christ_n say_v he_o as_o he_o be_v in_o this_o sacrament_n can_v neither_o touch_v nor_o be_v touch_v of_o any_o thing_n and_o your*_n school_n again_o give_v reason_n hereof_o therefore_o can_v it_o be_v no_o less_o than_o a_o blind_a boldness_n to_o urge_v the_o word_n touch_n as_o proper_o speak_v by_o these_o ancient_a father_n which_o you_o have_v learn_v by_o your_o father_n of_o the_o romish_a profession_n can_v proper_o agree_v with_o the_o body_n of_o christ_n what_o evasion_n have_v you_o now_o forsooth_o ejus_fw-la forsooth_o idem_fw-la ibid._n quaest_n 75._o art_n 2._o disp_n 180._o cap._n 9_o tangi_fw-la dicitur_fw-la sub_fw-la pa_n nis_fw-la speciebus_fw-la remote_a sicut_fw-la christus_fw-la luc._n 8._o quis_fw-la i_o tetigit_fw-la cum_fw-la tamen_fw-la nullus_fw-la ipsum_fw-la proxime_fw-la sed_fw-la tetigit_fw-la vestem_fw-la ejus_fw-la the_o cause_n say_v the_o same_o vasquez_n be_v as_o it_o be_v with_o christ_n when_o he_o say_v who_o touch_v i_o when_o man_n touch_v he_o but_o not_o immediate_o but_o by_o touch_v his_o garment_n so_o he_o but_o soft_a sir_n you_o yourself_o have_v already_o affirm_v that_o christ_n can_v possible_o either_o touch_v or_o be_v touch_v of_o any_o thing_n in_o this_o sacrament_n according_a to_o the_o doctrine_n of_o aquinas_n who_o give_v this_o reason_n for_o 4_o for_o see_v the_o testimony_n of_o aquinas_n here_o above_o cite_v at_o 4_o that_o the_o sense_n of_o touch_n have_v no_o habitude_n at_o all_o to_o christ_n body_n herein_o not_o so_o much_o as_o by_o the_o accident_n or_o form_n of_o bread_n and_o wine_n neither_o mediate_o nor_o immediate_o which_o show_v the_o dissimilitude_n of_o the_o comparison_n take_v from_o touch_v christ_n vestment_n and_o thereby_o his_o sacred_a body_n which_o be_v touch_v by_o the_o same_o vestment_n immediate_o and_o here_o touch_v christ_n body_n by_o the_o accident_n of_o bread_n which_o you_o grant_v do_v neither_o touch_v christ_n body_n nor_o be_v touch_v by_o it_o because_o christ_n body_n be_v therein_o simple_o as_o a_o substance_n without_o accident_n from_o the_o manual_a touch_n by_o handle_v we_o proceed_v to_o the_o oral_a by_o eat_v â_o chap._n v._n of_o the_o second_o romish_n bodily_a manner_n of_o union_n with_o christ_n body_n by_o eat_v that_o the_o second_o romish_n bodily_a manner_n of_o union_n with_o the_o body_n of_o christ_n which_o be_v by_o oral_a eat_v once_o profess_v in_o the_o church_n of_o rome_n be_v both_o capernaitically-hereticall_a and_o be_v also_o still_o no_o less_o in_o the_o profession_n of_o divers_a in_o the_o same_o church_n sect_n i._o the_o first_o member_n will_v appear_v by_o the_o faith_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o the_o day_n of_o pope_n nicholas_n who_o faith_n about_o the_o year_n 1509._o may_v be_v best_a know_v by_o the_o oath_n which_o be_v prescribe_v by_o he_o unto_o berengarius_fw-la concern_v the_o eat_v of_o the_o body_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n which_o oath_n as_o your_o baronius_n your_o baron_fw-fr an._n 1059._o num_fw-la 11._o eodem_fw-la anno_fw-la concilium_fw-la celebratum_fw-la est_fw-la sub_fw-la nicolao_n secundo_fw-la generale_fw-mi romae_fw-la in_o laterano_n ad_fw-la quod_fw-la reus_fw-la dicturus_fw-la causam_fw-la berengarius_fw-la archidiaconus_fw-la andegaven_n praesente_fw-la nicolao_n &_o coram_fw-la centum_fw-la tredecim_fw-la episcopis_fw-la confessionem_fw-la jurejurando_fw-la firmavit_fw-la quibus_fw-la verbis_fw-la conceptum_fw-la fuit_fw-la ejusmodi_fw-la berengarij_fw-la jusjurandum_fw-la cum_fw-la in_o pleno_fw-la concillo_fw-la detestatus_fw-la est_fw-la errorem_fw-la fidemque_fw-la catholicam_fw-la professus_fw-la ego_fw-la berengarius_fw-la ore_fw-la &_o cord_n profiteor_fw-la i_o eam_fw-la fidem_fw-la tenere_fw-la quam_fw-la venerabilis_fw-la papa_n nicolaus_n &_o haec_fw-la sancta_fw-la synodus_fw-la tenendam_fw-la tradidit_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la non_fw-la solùm_fw-la sacramentum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la esse_fw-la &_o sensualiter_fw-la non_fw-la solùm_fw-la sacramento_n say_v in_o veritate_fw-la manibus_fw-la sacerdotum_fw-la tractari_fw-la frangi_fw-la &_o fidelium_fw-la dentibus_fw-la atteri_fw-la hoc_fw-la jusjurandum_fw-la ab_fw-la humbreto_fw-la episcopo_fw-la âaâd_v scriptum_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la papa_n universoque_fw-la concilio_n recognitum_fw-la atque_fw-la approbatum_fw-la antea_fw-la fuerat_fw-la haec_fw-la ex_fw-la lanfranco_n nicolaus_n papa_n scriptum_fw-la jusâirandum_fw-la inisit_fw-la per_fw-la omnes_fw-la urbes_fw-la italiae_fw-la galliae_fw-la germaniae_fw-la &_o ad_fw-la quaecunque_fw-la loca_fw-la quo_fw-la fama_fw-la berengariâ_n pervenire_fw-la potuit_fw-la hactenus_fw-la baronius_n cardinal_n baronius_n do_v certify_v you_o from_o the_o story_n of_o those_o time_n pope_n nicholas_n and_o a_o general_n council_n hold_v at_o rome_n revise_v approve_v and_o prescribe_v to_o berengarius_fw-la to_o take_v for_o the_o abjuration_n of_o his_o error_n concern_v the_o manner_n of_o eat_v the_o body_n of_o christ_n and_o the_o same_o oath_n be_v after_o publish_v by_o the_o pope_n authority_n throughout_o all_o the_o city_n of_o italy_n france_n and_o germany_n and_o wheresoever_o the_o report_n of_o berengarius_fw-la shall_v come_v so_o he_o you_o can_v now_o but_o expect_v such_o a_o form_n of_o a_o oath_n which_o must_v be_v as_o true_o romish_n as_o either_o roman_a pope_n or_o
roman_a council_n can_v devise_v mark_v then_o the_o enjoin_v tenor_n of_o the_o oath_n i_o berengarius_fw-la archdeacon_n etc._n etc._n do_v firm_o profess_v that_o i_o hold_v that_o faith_n which_o the_o reverend_a p._n nicholas_n and_o this_o holy_a synod_n have_v command_v i_o to_o hold_v to_o wit_n that_o the_o body_n of_o christ_n be_v in_o this_o sacrament_n not_o only_o as_o a_o sacrament_n but_o even_o in_o truth_n be_v sensible_o handle_v with_o the_o hand_n of_o the_o priest_n and_o break_a and_o tear_v with_o the_o tooth_n of_o the_o faithful_a so_o the_o oath_n the_o same_o form_n of_o abjuration_n be_v register_v in_o the_o public_a papal_a berengarius_fw-la papal_a ad_fw-la perpetuam_fw-la rei_fw-la memoriam_fw-la etc._n etc._n bulla_n p._n ante_fw-la gratian._n extat_fw-la in_o decret_a de_fw-mi consecrat_fw-mi dist_n 2._o c._n ego_fw-la berengarius_fw-la decree_n and_o the_o body_n of_o these_o decree_n have_v be_v late_o ratify_v by_o the_o bull_n of_o pope_n gregory_n the_o thirteen_o the_o same_o faith_n be_v embrace_v afterwarâââds_n of_o some_o quae_fw-la some_o waldensis_n ruardus_fw-la scotus_n sine_fw-la ulla_fw-la distinctione_n have_v locutiones_fw-la protulerunt_fw-la nempe_fw-la ita_fw-la contrectari_fw-la manibus_fw-la frangi_fw-la dentibus_fw-la teri_fw-la propriè_fw-la dici_fw-la de_fw-fr corpoit_fw-fr christi_fw-la dicere_fw-la visi_fw-la sunt_fw-la suarez_n je_n tom._n 3._o disp_n 47._o sect._n 4._o §._o prima_fw-la quae_fw-la schoolman_n who_o without_o any_o distinction_n use_v the_o same_o phrase_n of_o tear_v with_o tooth_n second_o of_o aftertime_n your_o finem_fw-la your_o quod_fw-la si_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la in_o eucharistia_n editur_fw-la certe_fw-la frangitur_fw-la dentibusque_fw-la fidelium_fw-la teritur_fw-la utrumque_fw-la enim_fw-la cibo_fw-la quem_fw-la edimus_fw-la &_o conjunctum_fw-la &_o proprium_fw-la can._n loc_fw-la theol._n lib._n 5._o ca._n ult_n sub_fw-la finem_fw-la canus_n asseverant_o infer_v of_o the_o body_n of_o christ_n that_o if_o it_o be_v eat_v then_o certain_o it_o be_v break_v and_o tear_v with_o the_o tooth_n but_o most_o emphatical_o your_o cardinal_n 435._o cardinal_n tam_fw-la miro_fw-la modo_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la connectitur_fw-la speciebus_fw-la ut_fw-la unum_fw-la ex_fw-la ambobus_fw-la fiat_fw-la sacramentum_fw-la exit_fw-la hoc_fw-la sequitur_fw-la sicut_fw-la antea_fw-la per_fw-la eadem_fw-la panis_fw-la ita_fw-la nunc_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la à _fw-la nobis_fw-la contrectari_fw-la manducari_fw-la carni_fw-la nostrae_fw-la immisceri_fw-la dentibusque_fw-la teri_fw-la &_o hoc_fw-la vel_fw-la illo_fw-la loco_fw-la &_o vase_n collocari_fw-la quae_fw-la omne_fw-la sive_fw-la per_fw-la se_fw-la sive_fw-la peâ_n accidens_fw-la corpori_fw-la christi_fw-la in_o sacramento_n competant_fw-la nihil_fw-la refert_fw-la modo_fw-la certa_fw-la fide_fw-la credamus_fw-la haec_fw-la tam_fw-la veer_fw-la &_o propriae_fw-la fieri_fw-la ac_fw-la dici_fw-la circa_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la quam_fw-la si_fw-la in_o propria_fw-la specie_fw-la esset_fw-la &_o non_fw-la minus_fw-la quam_fw-la si_fw-la in_o ipso_fw-la panc_fw-la fiârent_fw-la non_fw-la minus_fw-la quam_fw-la crucifixio_fw-la etc._n etc._n attribuuntur_fw-la domino_fw-la deo_fw-la in_o scriptura_fw-la propter_fw-la conjunctam_fw-la humanitatem_fw-la in_o eadem_fw-la hypostasi_fw-la alan_n cardin_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n cap._n 37._o pag._n 435._o alan_n it_o be_v say_v say_v he_o to_o be_v tear_v with_o the_o tooth_n of_o the_o faithful_a no_o less_o proper_o than_o if_o it_o shall_v be_v say_v so_o of_o the_o bread_n if_o it_o be_v eat_v â_o flat_a contradictory_n to_o the_o determination_n of_o your_o own_o pope_n innocent_a the_o three_o teach_v that_o christi_fw-la that_o innocent_n lib._n 3._o the_o offic_n missae_fw-la cap._n 21._o dicamus_fw-la ergo_fw-la quod_fw-la forma_fw-la panis_fw-la frangitur_fw-la &_o âatteritur_fw-la sed_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sumitur_fw-la &_o comeditur_fw-la ea_fw-la quae_fw-la notant_fw-la corruptionem_fw-la referentes_fw-la ad_fw-la formam_fw-la panis_fw-la ea_fw-la vero_fw-la quae_fw-la notant_fw-la acceptionem_fw-la ad_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la not_o the_o body_n of_o christ_n but_o the_o form_n of_o bread_n be_v say_v to_o be_v break_v because_o this_o notify_v a_o corruption_n meaning_n of_o that_o which_o seem_v to_o be_v break_v and_o tear_v â_o yea_o and_o your_o cardinal_n primum_fw-la cardinal_n hoc_fw-la concilium_fw-la generale_fw-mi fuit_fw-la et_fw-la haec_fw-la abjuratio_fw-la apertissime_fw-la significat_fw-la rem_fw-la à _fw-la concilio_n definitam_fw-la sub_fw-la anathemate_fw-la nec_fw-la anathematizantur_fw-la nisi_fw-la haereses_fw-la damnatae_fw-la ab_fw-la ecclesia_fw-la bellarmin_n lib._n 3._o de_fw-fr euch._n cap._n 21._o §._o primum_fw-la bellarmine_n for_o proof_n of_o transubstantiation_n have_v recourse_n unto_o the_o same_o roman_a council_n which_o he_o style_v general_n and_o note_v the_o thing_n define_v to_o have_v be_v the_o judgement_n of_o the_o church_n and_o that_o the_o same_o judgement_n be_v deliver_v under_o the_o censure_n of_o a_o anathema_n and_o cursâ_n against_o the_o gainsayers_a and_o therefore_o he_o with_o his_o disciple_n master_n 270._o master_n in_o his_o rejoynd_a pag._n 270._o fisher_n who_o also_o allege_v the_o same_o be_v challengeable_a to_o hold_v it_o according_a to_o the_o literal_a sense_n thereof_o because_o it_o will_v not_o admit_v any_o qualification_n by_o any_o trope_n or_o figure_n that_o can_v be_v devise_v first_o because_o the_o word_n be_v purposely_o set_v down_o as_o a_o form_n of_o recantation_n and_o abjuration_n of_o heresy_n but_o as_o nulla_fw-la as_o nullae_fw-la sunt_fw-la exactiores_fw-la formulae_fw-la loquendi_fw-la in_fw-la materia_fw-la fidei_fw-la quam_fw-la eae_fw-la quibus_fw-la utuntur_fw-la ij_o qui_fw-la haeresin_fw-la abiurant_fw-la bellar._n lib._n 2._o de_fw-fr imag._n sanct._n cap._n 21._o §._o secundo_fw-la nulla_fw-la you_o confess_v there_o be_v no_o form_n of_o speech_n more_o exact_a and_o proper_a in_o phrase_n concern_v the_o matter_n of_o faith_n than_o such_o as_o be_v use_v by_o they_o that_o abjure_v heresy_n and_o second_o for_o that_o this_o form_n of_o word_n of_o tear_v with_o the_o tooth_n the_o flesh_n of_o christ_n be_v also_o make_v purposely_o for_o abjuration_n and_o abandon_v all_o figurative_a sense_n for_o the_o defence_n of_o the_o literal_a exposition_n of_o the_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n etc._n etc._n therefore_o be_v it_o take_v literal_o but_o what_o think_v you_o will_v calvin_n say_v to_o this_o your_o then_o romish_n form_n of_o profession_n in_o the_o literal_a sense_n 25._o sense_n calvin_n lib._n 2._o defence_n sacram._n nun_n centum_fw-la potius_fw-la mortes_fw-la prae_fw-la optandae_fw-la sunt_fw-la quam_fw-la ut_fw-la quis_fw-la tanti_fw-la sacrificij_fw-la monstro_fw-la se_fw-la implicet_fw-la pag._n 25._o a_o man_n shall_v rather_o wish_v to_o die_v on_o hundred_o time_n say_v he_o than_o once_o to_o entangle_v himself_o in_o a_o doctrine_n so_o monstrous_o sacrilegious_a which_o censure_n of_o his_o we_o now_o endeavour_v to_o make_v good_a that_o the_o foresay_a roman_a faith_n of_o proper_o eat_v the_o body_n of_o christ_n be_v capernaitically-hereticall_a as_o be_v prove_v by_o some_o of_o your_o own_o doctor_n of_o the_o now_o romish_a church_n sect_n ii_o you_o have_v hear_v of_o berengarius_fw-la his_o abrenuntiation_n of_o heresy_n according_a to_o the_o faith_n of_o the_o then_o roman_a church_n in_o break_v the_o body_n of_o christ_n and_o tear_v it_o sensible_o with_o their_o tooth_n harken_v now_o a_o little_a and_o you_o shall_v hear_v in_o a_o manner_n a_o abrenuntiation_n of_o that_o then_o roman_a faith_n by_o deny_v it_o to_o be_v either_o proper_o break_v or_o yet_o real_o tear_v even_o by_o the_o jesuit_n themselves_o 136_o themselves_o caro_fw-la christi_fw-la dum_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n manducatur_fw-la non_fw-la dentibus_fw-la atteritur_fw-la quia_fw-la tangi_fw-la nequit_fw-la estque_fw-la immortalis_fw-la &_o impartibilis_fw-la manducatio_fw-la autem_fw-la realis_fw-la requirit_fw-la contactum_fw-la rei_fw-la edendae_fw-la ut_fw-la possit_fw-la dividi_fw-la &_o transmutari_fw-la quod_fw-la hic_fw-la de_fw-la corpore_fw-la christi_fw-la fieri_fw-la nequit_fw-la salmeâon_n je_n tom._n 9_o tract_n 20._o pag._n 136_o real_a eat_v say_v your_o salmeron_n require_v a_o real_a touch_n and_o tear_v of_o the_o thing_n which_o be_v eat_v but_o the_o body_n of_o christ_n be_v not_o tear_v with_o tooth_n or_o touch_v by_o they_o that_o eat_v he_o because_o he_o be_v herein_o impartible_a so_o he_o your_o jesuit_n and_o cardinal_n bellarmine_n be_v as_o it_o be_v in_o a_o maze_n say_v and_o gainsaying_n as_o you_o may_v perceive_v yet_o notwithstanding_o whether_o he_o will_v or_o no_o must_v perforce_o confess_v no_o less_o when_o he_o say_v that_o corpus_fw-la that_o si_fw-mi de_fw-fr ratione_fw-la manducâtionis_fw-la esset_fw-la attritio_fw-la dentibus_fw-la facta_fw-la dico_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la veer_fw-la &_o proprie_fw-la manducati_fw-la etiam_fw-la corpore_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la quod_fw-la attritio_fw-la est_fw-la necessaria_fw-la ad_fw-la manducationem_fw-la satis_fw-la est_fw-la enim_fw-la transmissio_fw-la in_o stomachum_fw-la deglutâendo_fw-la sin_n verò_fw-la attritio_fw-la dentibus_fw-la facta_fw-la sit_fw-la de_fw-la ratione_fw-la manducationis_fw-la dico_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la proprie_fw-la manducari_fw-la non_fw-la tropice_fw-la non_fw-la enim_fw-la dicimus_fw-la
corpus_fw-la christi_fw-la absolute_a manducari_fw-la sed_fw-la manducator_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la quae_fw-la sententia_fw-la significat_fw-la species_n manducari_fw-la visibiliter_fw-la &_o sensibiliter_fw-la ac_fw-la promde_v dertibus_fw-la atteri_fw-la bellarm._n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n ca._n 11._o §._o respon_n corpus_fw-la the_o body_n of_o christ_n be_v not_o absolute_o eat_v but_o eat_v under_o the_o form_n of_o bread_n and_o that_o be_v to_o say_v say_v he_o the_o form_n of_o bread_n be_v sensible_o and_o visible_o eat_v so_o he_o if_o this_o import_v a_o literal_a manner_n of_o eat_v then_o may_v your_o cardinal_n have_v say_v as_o literal_o of_o himself_o my_o clothes_n be_v tear_v therefore_o my_o body_n be_v rend_v in_o piece_n not_o to_o trouble_v you_o with_o the_o cardinal_n philosophy_n that_o talk_v of_o eat_v and_o tear_v of_o colour_n but_o to_o the_o point_n if_o only_o the_o accident_n of_o bread_n be_v as_o he_o say_v sensible_o eat_v then_o be_v pope_n nicholas_n his_o prescription_n of_o eat_v christ_n body_n sensible_o in_o your_o cardinal_n opinion_n not_o true_a and_o upon_o the_o same_o ground_n it_o be_v that_o your_o jesuit_n 4._o jesuit_n frangi_fw-la metaphorica_fw-la &_o non_fw-la propria_fw-la locutio_fw-la est_fw-la colligitur_fw-la ex_fw-la thoma_n qu._n 77._o art_n 7._o &_o patet_fw-la quia_fw-la fractio_fw-la proprie_fw-la &_o in_fw-la rigore_fw-la significat_fw-la divisionem_fw-la &_o discontinuationem_fw-la partium_fw-la quae_fw-la constat_fw-la non_fw-la fieri_fw-la in_o partibus_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la suarez_n in_o thom._n qu._n 75._o disp_n 47._o art_n 1._o §._o 4._o suarez_n out_o of_o thomas_n and_o other_o schoolman_n affirm_v the_o word_n break_a to_o be_v a_o metaphorical_a phrase_n not_o proper_o belong_v to_o the_o body_n of_o christ_n because_o it_o require_v that_o there_o shall_v be_v a_o separation_n of_o the_o part_n of_o that_o which_o be_v proper_o break_v so_o he_o as_o also_o your_o section_n your_o canus_n see_v in_o the_o former_a section_n canus_n have_v conclude_v and_o your_o 143._o your_o si_fw-mi propriè_fw-la loqui_fw-la velimus_fw-la falsae_fw-la sunt_fw-la hae_fw-la propositiones_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la manducatur_fw-la a_o nobis_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la devoratur_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la frangitur_fw-la quia_fw-la ipsi_fw-la modi_fw-la qui_fw-la his_fw-la verbis_fw-la significantur_fw-la non_fw-la conveniunt_fw-la copori_fw-la christi_fw-la quod_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n sed_fw-la hae_fw-la sunt_fw-la verae_fw-la recipitur_fw-la à _fw-la nobis_fw-la sumitur_fw-la à _fw-la nobis_fw-la maldon_n je_n tom._n 1._o de_fw-fr sacram._n tract_n de_fw-fr euch._n pag._n 144._o verè_fw-la sumitur_fw-la sed_fw-la non_fw-la atteritur_fw-la ibid._n pag._n 143._o jesuite_n maldonate_fw-it be_v so_o bold_a as_o to_o tell_v you_o that_o these_o proposition_n the_o body_n of_o christ_n be_v eat_v be_v break_v tear_v with_o the_o tooth_n or_o devour_v of_o we_o proper_o take_v be_v false_a thus_o your_o jesuite_n as_o if_o they_o have_v express_o say_v that_o to_o think_v the_o body_n of_o christ_n to_o be_v eat_v tear_v or_o devour_v proper_o take_v be_v a_o carnal_a capernaitical_a and_o as_o your_o own_o berengarius_fw-la own_o nisi_fw-la sanè_fw-la intelligas_fw-la verba_fw-la berengarij_fw-la in_fw-la majorem_fw-la haeresin_fw-la incides_fw-la quam_fw-la ipse_fw-la fuerit_fw-la igitur_fw-la omne_fw-la referas_fw-la ad_fw-la species_n ipsas_fw-la etc._n etc._n gloss_n apud_fw-la gratian._n de_fw-fr consecrat_fw-mi dist_n 2._o c._n ego_fw-la berengarius_fw-la gloss_n in_o gratian_n conclude_v a_o heretical_a opinion_n will_v you_o have_v any_o more_o it_o be_v but_o the_o last_o day_n in_o respect_n when_o laceravit_fw-la when_o ob._n scoto-britannus_n apud_fw-la pontificios_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la cyclopum_fw-la dentibus_fw-la teri_fw-la resp_n dansqueius_n theolog._n canon_n in_o scuto_fw-la b._n mariae_fw-la aspricollis_n an_fw-mi verò_fw-la mortales_fw-la artus_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la dentibus_fw-la teri_fw-la ore_fw-la blasphemo_fw-la ment_fw-la nequissimâ_fw-la potes_fw-la comprobare_fw-la non_fw-it magis_fw-la id_fw-la facias_fw-la quà m_fw-la caiphas_n cùm_fw-la tunicam_fw-la à _fw-la pectore_fw-la laceravit_fw-la one_o of_o your_o grave_a critic_n so_o much_o abhor_v the_o conceit_n of_o proper_a tear_v christ_n body_n that_o he_o call_v the_o object_v hereof_o against_o your_o church_n in_o his_o blind_a zeal_n blasphemy_n and_o answer_v that_o you_o do_v no_o more_o tear_n christ_n flesh_n than_o caiphas_n tear_v his_o when_o he_o rend_v his_o clothes_n the_o case_n than_o be_v plain_a enough_o for_o confutation_n of_o your_o more_o ancient_a romish_n faith_n that_o the_o former_a romish_a and_o popish_a faith_n for_o the_o manner_n of_o receive_v of_o the_o body_n of_o christ_n be_v at_o this_o day_n but_o somewhat_o alter_v yet_o miserable_o inconstant_a and_o faithless_a sect_n iii_o protestant's_n may_v have_v in_o this_o place_n just_a matter_n of_o insultation_n against_o your_o romish_a professor_n to_o prove_v their_o infidelity_n in_o that_o which_o they_o seem_v to_o profess_v as_o first_o that_o the_o ground_n of_o your_o doctrine_n of_o corporal_a presence_n be_v the_o literal_a and_o proper_a interpretation_n of_o the_o word_n of_o christ_n when_o he_o say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n yet_o now_o be_v you_o compel_v to_o say_v that_o proper_o eat_v be_v no_o proper_a but_o a_o false_a sense_n your_o second_o doctrine_n be_v that_o the_o judgement_n of_o a_o roman_a pope_n in_o a_o roman_a council_n in_o a_o matter_n of_o faith_n be_v infallible_a notwithstanding_o pope_n nicholas_n with_o his_o roman_a council_n be_v find_v to_o have_v gross_o err_v in_o a_o tenor_n of_o abjuration_n which_o of_o all_o other_o as_o have_v be_v confess_v be_v most_o literal_a and_o be_v therefore_o purposely_o devise_v against_o a_o figurative_a sense_n of_o the_o word_n of_o christ_n and_o forthwith_o publish_v throughout_o italy_n france_n germany_n etc._n etc._n to_o direct_a man_n in_o the_o faith_n of_o sensual_a eat_v break_v and_o tear_v the_o flesh_n of_o christ_n with_o their_o tooth_n yet_o notwithstanding_o your_o common_a judgement_n be_v now_o to_o reject_v such_o phrase_n take_v in_o their_o proper_a signification_n and_o in_o a_o manner_n to_o abrenounce_v berengarius_fw-la his_fw-la abrenunciation_n what_o be_v if_o this_o be_v not_o a_o argument_n that_o either_o you_o say_v you_o care_v not_o or_o else_o you_o believe_v you_o know_v not_o what_o let_v we_o go_v on_o in_o pursuit_n of_o your_o doctrine_n of_o the_o corporal_a manner_n of_o eat_v which_o you_o still_o maintain_v and_o it_o will_v be_v find_v to_o be_v capernaitical_a enough_o and_o lest_o that_o you_o may_v evade_v by_o pretence_n of_o not_o chew_v we_o add_v as_o follow_v that_o the_o oral_a eat_v of_o the_o sacrament_n be_v ancient_o by_o chew_v sect_n iv_o chew_v the_o sacrament_n with_o the_o tooth_n be_v the_o form_n of_o eat_v at_o the_o time_n of_o christ_n his_o institution_n as_o be_v prove_v by_o your_o own_o 4._o own_o suarez_n see_v above_o book_n 1_o cap._n 1._o sect._n 4._o confession_n in_o grant_v that_o the_o unleavened_a bread_n which_o christ_n use_v be_v glutinosus_fw-la that_o be_v gluish_a clammy_a and_o such_o as_o be_v to_o be_v cut_v with_o a_o knife_n but_o that_o the_o same_o manner_n of_o eat_v by_o chew_v be_v alter_v in_o the_o apostolical_a or_o primitive_a time_n be_v not_o read_v of_o by_o any_o canon_n yea_o or_o yet_o admonition_n of_o any_o one_o father_n in_o the_o church_n whether_o greek_a or_o latin_a among_o who_o saint_n augustine_n call_v the_o manner_n of_o eat_v a_o 9_o a_o see_v above_o cap._n 2._o sect._n 9_o press_v the_o sacrament_n with_o the_o tooth_n that_o also_o chew_v continue_v in_o the_o romish_a church_n till_o a_o thousand_o and_o fifty_o year_n after_o christ_n be_v not_o obscure_o employ_v in_o the_o former_a tenor_n of_o the_o recantation_n of_o berengarius_fw-la prescribe_v by_o the_o same_o church_n which_o be_v to_o eat_v as_o you_o have_v hear_v by_o tear_v it_o with_o tooth_n and_o last_o that_o this_o have_v since_o continue_v the_o ordinary_a custom_n of_o the_o same_o church_n be_v as_o evident_a by_o your_o cardinal_n alan_n and_o canus_n section_n canus_n see_v above_o in_o the_o former_a section_n who_o have_v defend_v the_o manner_n of_o eat_v by_o tear_v nor_o be_v swallow_v prescribe_v by_o any_o until_o that_o the_o queasy_a stomach_n of_o your_o 5._o your_o hostiam_fw-la saliuâ_fw-la reverenter_fw-la liquefactam_fw-la in_o corpus_fw-la dimittat_fw-la non_fw-la est_fw-la enim_fw-la dentibus_fw-la terenda_fw-la vel_fw-la palato_fw-la admovenda_fw-la sed_fw-la ante_fw-la ablutionis_fw-la sumptionem_fw-la deglutienda_fw-la coster_n je_n institut_fw-la lib_n 1_o cap._n 5._o jesuit_n not_o endure_v chew_v persuade_v the_o contrary_a which_o kind_n of_o eat_v whether_o by_o chew_v or_o swallow_v of_o christ_n flesh_n be_v both_o oral_a none_o can_v deny_v to_o have_v be_v the_o opinion_n of_o the_o 4._o the_o nimis_fw-la carnaliter_fw-la intelligebant_fw-la discipuli_fw-la capernaitae_fw-la credentes_fw-la ejus_fw-la carnem_fw-la comedi_fw-la
mean_v not_o to_o say_v that_o christ_n flesh_n be_v eat_v tropical_o inrespect_n of_o a_o essential_a eat_v wherein_o be_v require_v only_o that_o true_a meat_n be_v let_v down_o from_o the_o mouth_n into_o the_o stomach_n by_o vital_a instrument_n but_o call_v it_o a_o tropical_a eat_v in_o respect_n of_o your_o ordinary_a and_o proper_a manner_n of_o eat_v by_o a_o visible_a divide_v of_o christ_n flesh_n into_o part_n and_o morsel_n and_o that_o it_o be_v sod_a and_o not_o raw_a but_o christ_n flesh_n in_o the_o eucharist_n be_v receive_v whole_a invisible_o and_o without_o any_o hurt_n by_o which_o manner_n of_o eat_v we_o represent_v the_o passion_n of_o christ_n which_o be_v thus_o prove_v because_o first_o it_o be_v no_o heinous_a sin_n to_o eat_v christ_n flesh_n spiritual_o and_o without_o hurt_v it_o and_o second_o because_o saint_n auigustine_n understand_v by_o a_o heinous_a offence_n the_o capernaitical_a manner_n of_o eat_v thereof_o namely_o by_o tear_v it_o in_o piece_n so_o he_o we_o must_v take_v this_o whole_a answer_n in_o piece_n for_o confutation_n of_o each_o particular_a point_n lest_o otherwise_o a_o general_n and_o brief_a answer_n may_v breed_v obscurity_n your_o cardinal_n think_v to_o evade_v by_o multiplicity_n of_o distinction_n ob._n 1._o he_o mean_v not_o eat_v with_o tooth_n but_o a_o pass_n of_o it_o from_o the_o mouth_n into_o the_o stomach_n sol._n this_o be_v false_a because_o the_o apostle_n in_o their_o receive_n of_o it_o do_v use_v chew_v your_o own_o jesuit_n suarez_n confess_v that_o the_o sacramental_a bread_n in_o christ_n time_n be_v 2._o be_v see_v book_n 1._o cap._n 2._o §._o 2._o glutinosus_fw-la and_o that_o this_o manner_n of_o tear_v with_o tooth_n have_v be_v continue_v many_o age_n in_o the_o church_n of_o rome_n as_o also_o use_v among_o some_o of_o your_o church_n at_o this_o day_n as_o have_v be_v 4._o be_v see_v above_o cap._n 5._o sect._n 4._o prove_v and_o last_o that_o saint_n augustine_n himself_o mean_v eat_v by_o tear_v with_o tooth_n who_o as_o the_o solo_fw-la the_o bellar_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n cap._n 7._o qui_fw-la manducat_fw-la cord_n non_fw-la qui_fw-la premit_fw-la dente_fw-la etc._n etc._n vbi_fw-la de_fw-la sacramento_n loquor_fw-la non_fw-la qui_fw-la premit_fw-la dente_fw-la nimirùm_fw-la solo_fw-la cardinal_n himself_o confess_v mention_v the_o 5._o the_o see_v above_o cap_n 5._o sect._n 5._o press_v of_o the_o sacrament_n with_o tooth_n second_o ob._n but_o the_o manner_n of_o tear_v say_v he_o be_v not_o essential_a to_o eat_v but_o only_o the_o press_n of_o it_o down_o into_o the_o stomach_n so_o he_o sol._n notwithstanding_o pope_n nicolas_n in_o his_o roman_a council_n express_o require_v the_o sensible_a tear_v of_o christ_n flesh_n as_o have_v be_v show_v 5._o show_v see_v above_o cap._n 5._o sect._n 5._o whereof_o you_o have_v also_o hear_v your_o jesuite_n 2._o jesuite_n see_v above_o cap._n 5._o sect._n 2._o salmeron_n confess_v say_v that_o proper_a eat_v require_v a_o proper_a tear_v even_o as_o your_o cardinal_n himself_o call_v eat_v by_o divide_v into_o part_n a_o proper_a manner_n of_o eat_v ob._n 3._o augustine_n speak_v of_o a_o visible_a eat_v of_o christ_n and_o not_o as_o we_o be_v invisible_a sol._n as_o if_o a_o blind_a man_n can_v not_o eat_v meat_n as_o perfect_o as_o he_o that_o see_v ob._n 4._o but_o saint_n augustine_n understand_v christ_n flesh_n sod_a and_o not_o raw._n sol._n as_o though_o the_o eat_v of_o man_n flesh_n raw_a or_o sod_a can_v distinguish_v a_o cannibal_n ob._n 5._o but_o saint_n augustine_n speak_v of_o eat_v christ_n flesh_n with_o hurt_v he_o which_o appear_v by_o this_o that_o he_o call_v the_o manner_n of_o eat_v which_o he_o speak_v of_o a_o heinous_a offence_n sol._n as_o though_o your_o 5._o your_o see_v above_o book_n 4._o cap._n 10_o sect._n 5._o aquinas_n have_v not_o as_o well_o judge_v it_o a_o heinous_a offence_n to_o put_v christ_n in_o a_o box_n appear_v in_o his_o visible_a shape_n notwithstanding_o christ_n no-sensible-heart_n thereby_o ob._n 6._o but_o he_o speak_v against_o the_o capernaitical_a manner_n of_o eat_v which_o be_v tear_v it_o in_o piece_n and_o require_v a_o spiritual_a order_n in_o eat_v and_o we_o be_v spiritual_a sol._n first_o as_o if_o your_o eat_v be_v not_o capernaitical_a in_o any_o degree_n which_o be_v false_a because_o as_o the_o capernaite_v interpret_v christ_n word_n in_o a_o literal_a sense_n of_o eat_v it_o perfect_o so_o do_v they_o also_o conceive_v a_o real_a swallow_v of_o it_o after_o it_o have_v be_v eat_v and_o do_v not_o your_o cardinal_n plead_v here_o whole_o for_o swallow_v of_o christ_n body_n or_o have_v not_o also_o your_o jesuite_n coster_n define_v devour_v to_o be_v a_o swallow_v of_o meat_n without_o mastication_n or_o tear_v or_o can_v you_o deny_v but_o the_o primitive_a 6._o primitive_a see_v before_o in_o this_o chap._n 6._o father_n detest_a the_o very_a conceit_n of_o devour_a christ_n flesh_n and_o second_o where_o saint_n augustine_n oppose_v carnal_a manner_n of_o eat_v to_o the_o spiritual_a can_v he_o possible_o mean_v your_o romish_a kind_n which_o you_o profess_v to_o be_v a_o take_v it_o into_o your_o mouth_n and_o by_o your_o corporal_n swallow_v and_o transmit_v through_o the_o throat_n into_o your_o stomach_n whether_o visible_o or_o invisible_o whether_o sod_a or_o raw_a no_o no_o nothing_o less_o but_o the_o flat_a contrary_a a_o mere_a spiritual_a manner_n of_o communicate_v of_o christ_n passion_n say_v he_o and_o by_o ãâ¦ã_o by_o see_v ãâ¦ã_o sweet_o record_v in_o our_o memory_n his_o flesh_n once_o crucify_v for_o we_o establish_v this_o latter_a eat_v with_o mind_n and_o heart_n that_o he_o may_v exclude_v the_o other_o of_o eat_v with_o mouth_n and_o tooth_n â_o chap._n vii_o the_o four_o corporal_a manner_n of_o union_n of_o christ_n his_o body_n by_o a_o bodily_a mixture_n with_o the_o body_n of_o the_o communicant_n profess_v by_o some_o romanist_n at_o this_o day_n be_v capernaitical_a sect_n i._o we_o hear_v your_o jesuit_n report_v that_o 3_o that_o multi_fw-la catholici_fw-la his_fw-la temporibus_fw-la in_fw-la odium_fw-la haeresis_fw-la veram_fw-la praesentiam_fw-la corporis_fw-la christ_n in_fw-la hoc_fw-la sacramento_n sumptione_fw-la ejus_fw-la fieri_fw-la unionem_fw-la inter_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o suscipientem_fw-la quam_fw-la realâm_fw-la naturalem_fw-la &_o substantâdem_n atquè_fw-fr eâam_fw-la corporalem_fw-la vocant_fw-la sic_fw-la algerus_n turrecremata_fw-la rossensis_fw-la hosius_n turrianus_n bellarminus_n alanus_n suarez_n je_v tom_n 3_o qu._n 79._o disp_n 64._o sect._n 3_o many_o latter_a divine_n in_o your_o church_n have_v be_v authorize_v in_o these_o day_n to_o write_v labour_v to_o bring_v the_o roman_a faith_n to_o so_o high_a a_o pitch_n as_o to_o persuade_v a_o 822._o a_o denique_fw-la recentiores_fw-la omnes_fw-la qui_fw-la de_fw-la hoc_fw-la sacramento_n contra_fw-la haereticos_fw-la scribunt_fw-la hoc_fw-la fere_n modo_fw-la loquuntur_fw-la suarez_n in_o 3._o tho._n disp_n 64._o §._o 3._o pag._n 822._o real_a natural_a corporal_a and_o substantial_a union_n of_o the_o body_n of_o christ_n with_o the_o body_n of_o the_o communicant_n even_o almost_o all_o of_o late_a say_v he_o who_o have_v write_v against_o heretic_n so_o he_o among_o other_o we_o find_v your_o cardinal_n 28._o cardinal_n card._n alan_n cùm_fw-la comedimus_fw-la eucharistiam_fw-la corpore_fw-la christi_fw-la veer_fw-la vescimur_fw-la ex_fw-la qua_fw-la manducatione_n per_fw-la naturae_fw-la instrumenta_fw-la realâââ_n recipitur_fw-la intra_fw-la nos_fw-la atque_fw-la substantiae_fw-la nostrae_fw-la permiscetur_fw-la sicut_fw-la caeteri_fw-la cibi_fw-la nisi_fw-la quod_fw-la mutationem_fw-la in_o carnem_fw-la nostram_fw-la non_fw-la patiatur_fw-la de_fw-fr euch._n lib._n 1._o cap._n 28._o alan_n who_o will_v have_v it_o âeally_o mingle_v with_o our_o flesh_n as_o other_o meat_n transubstantiation_n only_o except_v as_o do_v also_o cardinal_n 822._o cardinal_n feâtur_fw-la mendozam_n cardinalem_fw-la burgensem_fw-la in_o lib._n quem_fw-la de_fw-fr union_n scripsit_fw-la docuisse_fw-la christum_fw-la sacramentaliter_fw-la manduâatum_fw-la non_fw-la solum_fw-la fieri_fw-la praesentem_fw-la in_o loco_fw-la quem_fw-la species_n possent_fw-la sacramentaliter_fw-la occupare_fw-la sed_fw-la quod_fw-la immodo_fw-la duââundi_fw-la per_fw-la totum_fw-la corpus_fw-la hominis_fw-la ut_fw-la toti_fw-la illi_fw-la in_o omnibus_fw-la ejus_fw-la partibus_fw-la uniatur_fw-la seque_fw-la illis_fw-la immisceat_fw-la sed_fw-la haec_fw-la cogitatio_fw-la non_fw-la solum_fw-la improbabilis_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la absurda_fw-la &_o plusquam_fw-la temeraria_fw-la est_fw-la suarez_n quo_fw-la supr_fw-la pag._n 822._o mendoza_n and_o what_o else_o can_v that_o sound_n which_o we_o have_v hear_v out_o of_o your_o roman_a 2._o roman_a see_v above_o chap._n 6._o §._o 2._o missal_n pray_v that_o the_o body_n of_o christ_n eat_v may_v cleave_v unto_o your_o gut_n just_a manichean-wise_a as_o you_o have_v hear_v even_o now_o out_o of_o saint_n augustine_n â_o an_o it_o may_v be_v you_o have_v faith_n also_o to_o believe_v
sanguis_fw-la testamenti_fw-la quod_fw-la mandavit_fw-la ad_fw-la vos_fw-la deus_fw-la de_fw-fr quo_fw-la marc._n 14._o hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la sic_fw-la argumentamur_fw-la sanguis_fw-la testamenti_fw-la veteris_fw-la erat_fw-la sanguis_fw-la victimae_fw-la jam_fw-la immolate_a et_fw-la verè_fw-la sacrificatae_fw-la exod._n 24._o ergò_fw-la sanguis_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la apud_fw-la christum_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la victimae_fw-la verè_fw-la &_o propriè_fw-la sacrificatae_fw-la est_fw-la autem_fw-la sanguis_fw-la ille_fw-la christi_fw-la ut_fw-la ipse_fw-la dicit_fw-la hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la ergo_fw-la ipse_fw-la fuit_fw-la victima_fw-la in_o coena_fw-la immolata_fw-la et_fw-la sacrificata_fw-la the_o blood_n of_o the_o old_a testament_n be_v the_o blood_n of_o a_o host_n true_o sacrifice_v therefore_o the_o blood_n of_o the_o new_a testament_n mention_v in_o the_o eucharist_n whereof_o the_o other_o be_v a_o figure_n must_v needs_o be_v the_o blood_n of_o christ_n proper_o sacrifice_v therein_o so_o he_o heap_v up_o reason_n upon_o reason_n as_o it_o be_v to_o make_v a_o mountain_n and_o present_o after_o his_o much_o work_n and_o heave_v come_v one_o of_o his_o own_o family_n of_o the_o jesuite_n vasquez_n by_o name_n and_o kick_v all_o down_o with_o his_o heel_n as_o it_o have_v be_v but_o a_o molehill_n say_v passione_n say_v vasquez_n je_n in_o 3._o tho._n disp_n 190._o num_fw-la 15._o novum_n testamentum_fw-la in_o sanguine_fw-la meo_fw-la apud_fw-la evangelistas_n &_o paulum_fw-la in_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la prout_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_fw-la non_fw-la convenit_fw-la nam_fw-la quamvis_fw-la sacramentum_fw-la eucharistiae_fw-la sit_fw-la sacramentum_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la &_o hac_fw-la ratione_fw-la dici_fw-la posset_n novi_fw-la testamenti_fw-la tamen_fw-la longè_fw-la alio_fw-la sensu_fw-la dicitur_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la aut_fw-la novum_n testamentum_fw-la quòd_fw-la sit_fw-la confirmatio_fw-la &_o consummatio_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la hoc_fw-la est_fw-la gratiae_fw-la quam_fw-la christus_fw-la promeruit_fw-la generi_fw-la humano_fw-la de_fw-la quo_fw-la hebr._fw-la 9_o testamentum_fw-la in_o mortuis_fw-la confirmatum_fw-la est_fw-la hoc_fw-la est_fw-la morte_fw-la testatoris_fw-la undè_fw-la sequitur_fw-la neque_fw-la vetus_fw-la testamentum_fw-la sine_fw-la sanguine_fw-la dedicatur_fw-la jude_v colligit_fw-la novum_n sanguine_fw-la christi_fw-la confirmari_fw-la et_fw-la rursus_fw-la ubi_fw-la testamentum_fw-la ibi_fw-la mors_fw-la intercedat_fw-la testatoris_fw-la necesse_fw-la est_fw-la &_o tandem_fw-la sic_fw-la concludit_fw-la caput_fw-la apostolus_fw-la sic_fw-la christus_fw-la semel_fw-la oblatus_fw-la est_fw-la ad_fw-la multorum_fw-la exhaurienda_fw-la peccata_fw-la constat_fw-la igitur_fw-la sanguinem_fw-la testamenti_fw-la dici_fw-la eatenus_fw-la quatenus_fw-la est_fw-la effusus_fw-la in_o confirmatione_fw-la illius_fw-la sicut_fw-la hac_fw-la ratione_fw-la sanguis_fw-la hircorum_fw-la &_o vitulorum_fw-la essusus_fw-la est_fw-la exod._n 24._o hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la testamenti_fw-la nam_fw-la sacrificium_fw-la incruentum_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la erat_fw-la causa_fw-la universalis_fw-la redemptionis_fw-la illud_fw-la ergo_fw-la effundetur_fw-la in_o remissionem_fw-la peccatorum_fw-la significat_fw-la futuram_fw-la effusionem_fw-la in_o passione_n that_o it_o be_v call_v the_o blood_n of_o the_o new_a testament_n by_o christ_n not_o as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n but_o as_o it_o refer_v to_o the_o sacrifice_n of_o christ_n passion_n which_o he_o confirm_v by_o the_o most_o authentical_a kind_n of_o proof_n even_o from_o the_o scripture_n out_o of_o one_o chapter_n of_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n in_o several_a place_n one_o from_o these_o word_n a_o testament_n be_v confirm_v in_o man_n dead_a the_o next_o heb._n 9_o where_v a_o testament_n be_v there_o do_v necessary_o intervene_v the_o death_n of_o the_o testator_n and_o again_o christ_n be_v once_o sacrifice_v to_o take_v away_o the_o death_n of_o many_o he_o may_v have_v add_v a_o four_o vers_fw-la 15._o christ_n be_v the_o mediator_n of_o the_o new_a testament_n that_o death_n come_v between_o for_o redemption_n etc._n etc._n each_o one_o of_o these_o point_v out_o christ_n bloody_a sacrifice_n on_o the_o cross_n teach_v we_o to_o deal_v with_o you_o by_o law_n of_o retortion_n thus_o the_o old_a testament_n be_v confirm_v by_o the_o death_n and_o bloodshed_n of_o the_o creature_n sacrifice_v and_o so_o according_a to_o the_o apostle_n comparison_n be_v the_o new_a testament_n confirm_v by_o the_o death_n and_o bloodshed_n of_o christ_n our_o testator_n therefore_o can_v not_o the_o bloody_a sacrifice_n of_o the_o old_a testament_n be_v a_o figure_n of_o a_o unbloody_a sacrifice_n in_o the_o new_a that_o your_o cardinal_n bellarmine_n have_v contradict_v the_o doctrine_n of_o the_o ancient_a church_n of_o rome_n teach_v by_o pope_n leo_n the_o first_o sect_n xii_o pope_n leo_n be_v he_o who_o the_o church_n of_o rome_n will_v be_v think_v to_o esteem_v as_o equal_v with_o the_o best_a of_o pope_n and_o therefore_o have_v honour_v he_o with_o the_o singular_a title_n of_o magnus_n ob_fw-la insignem_fw-la sanctitatem_fw-la doctrinam_fw-la &_o eloquentiam_fw-la say_v your_o jesuit_n leo._n jesuit_n possevin_n apparat_fw-la tit._n leo._n possevin_n who_o live_v above_o a_o thousand_o year_n since_o he_o do_v your_o condebat_fw-la your_o bellar_n lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 7._o leo_fw-la sermone_fw-la 7._o the_o passione_n domini_fw-la ut_fw-la umbrae_fw-la cederent_fw-la corpori_fw-la &_o ceââarent_n imagine_v sub_fw-la praesentia_fw-la veritatis_fw-la antiqua_fw-la observantia_fw-la novo_fw-la tollitur_fw-la sacramento_n hostia_fw-la in_o hostiam_fw-la transit_fw-la sanguinem_fw-la sanguis_fw-la excludit_fw-la &_o legalis_fw-la festivitas_fw-la dum_fw-la mutatur_fw-la impletur_fw-la ãâã_d infra_fw-la de_fw-la sacramenti_fw-la institutione_n loquens_fw-la vetus_fw-la testamentum_fw-la consummabat_fw-la &_o novum_n pascha_fw-la condebat_fw-la cardinal_n object_n for_o proof_n of_o the_o sacrifice_n of_o the_o mass_n from_o the_o sign_n of_o the_o paschall_n lamb_n in_o a_o sentence_n which_o in_o itself_o be_v sufficient_a to_o tell_v we_o what_o be_v the_o faith_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o his_o day_n and_o to_o direct_v you_o in_o the_o point_n now_o in_o question_n in_o manifest_v that_o your_o cardinal_n have_v egregious_o abuse_v his_o testimony_n for_o proof_n of_o a_o unbloody_a sacrifice_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n which_o leo_n speak_v so_o evident_o and_o express_o of_o the_o sacrifice_n of_o his_o passion_n that_o your_o jesuite_n vasquez_n be_v enforce_v to_o sacramenti_fw-la to_o leo_fw-la papa_n de_fw-fr passione_n domini_fw-la serm._n 7._o in_o solemnitate_fw-la pasch_fw-mi li_n exercendi_fw-la furoris_fw-la svi_fw-la judaei_n acciperent_fw-la potestatem_fw-la opportebat_fw-la enim_fw-la ut_fw-la manifesto_fw-la implerentur_fw-la effectu_fw-la quae_fw-la diu_fw-la fuerant_fw-la figurato_fw-la promissa_fw-la mysterio_fw-la ut_fw-la ovem_fw-la significativam_fw-la âvis_fw-fr vera_fw-la removeret_fw-la &_o ut_fw-la uno_fw-la explereâur_fw-la sacrifiâro_fw-la varsarunt_fw-la differentia_fw-la victimarum_fw-la nam_fw-la omne_fw-la illa_fw-la quae_fw-la de_fw-la immolatione_fw-la agni_fw-la diviniâus_fw-la per_fw-la moysen_n fuerant_fw-la praestituta_fw-la christum_fw-la prophetarunt_fw-la &_o christi_fw-la occisionem_fw-la propriè_fw-la nunciarunt_fw-la ut_fw-la ergo_fw-la umbrae_fw-la cederent_fw-la corpori_fw-la &_o cessarent_fw-la imagine_v sub_fw-la praesentia_fw-la veritatis_fw-la antiqua_fw-la observantia_fw-la novo_fw-la tollitur_fw-la sacramento_fw-la hostia_fw-la in_o hostiam_fw-la transit_fw-la &_o sanguinem_fw-la sanguis_fw-la excludit_fw-la &_o legalis_fw-la festivitas_fw-la dùm_fw-la mutatur_fw-la impletur_fw-la testae_fw-la vasquez_n jes_fw-la in_o 3._o tho._n disp_n 223._o quest_n 83._o cap._n 6._o again_o solet_fw-la ex_fw-la leone_n probari_fw-la missae_fw-la sacrificium_fw-la unicum_fw-la esse_fw-la ex_fw-la sermone_fw-la 7._o do_v paschate_n opportebat_fw-la etc._n etc._n verùm_fw-la ibi_fw-la loquor_fw-la de_fw-la sacrificio_fw-la cruento_fw-la christi_fw-la subdit_fw-la enim_fw-la omne_fw-la illa_fw-la christi_fw-la occisionem_fw-la pronuneiârant_fw-la per_n occisionem_fw-la planè_fw-la intelligit_fw-la cruentum_fw-la sacrificum_fw-la eadem_fw-la ferè_fw-la verba_fw-la habit_n chrysostomus_n in_o psalm_n 95._o let_v the_o word_n sacrament_n in_o the_o sentence_n of_o leo_n may_v move_v any_o to_o conceive_v that_o it_o be_v speak_v of_o the_o eucharist_n or_o yet_o of_o any_o other_o sacrament_n of_o the_o church_n of_o rome_n it_o be_v to_o be_v observe_v that_o nothing_o be_v more_o familiar_a with_o leo_n than_o to_o call_v every_o mystery_n and_o christian_a article_n sacramentum_fw-la as_o for_o example_n in_o the_o begin_n of_o this_o sermon_n he_o call_v the_o feast_n of_o easter_n sacramentum_fw-la salutis_fw-la de_fw-fr festo_fw-la nativitatis_fw-la serm._n 2._o reparator_n nobis_fw-la salutis_fw-la nostrae_fw-la annua_fw-la revolutione_n sacramentum_fw-la et_fw-la serm._n 16._o de_fw-fr voce_fw-la christi_fw-la transeat_fw-la calix_n iste_fw-la quod_fw-la non_fw-la sit_fw-la exaudita_fw-la magna_fw-la est_fw-la expositio_fw-la sacramenti_fw-la confess_v thus_o much_o even_o then_o when_o he_o seek_v to_o defend_v the_o romish_a sacrifice_n of_o the_o eucharist_n the_o word_n of_o leo_n be_v general_a all_o those_o thing_n which_o be_v perform_v concern_v the_o sacrifice_a of_o the_o lamb_n by_o moses_n from_o god_n command_n be_v prophesy_v of_o christ_n and_o do_v proper_o declare_v the_o slay_v of_o christ_n so_o he_o
rather_o because_o your_o cardinal_n have_v no_o objection_n out_o of_o the_o father_n for_o his_o advantage_n in_o the_o word_n sacrifice_n which_o he_o lose_v not_o by_o the_o word_n incense_n from_o point_n to_o point_n for_o to_o the_o first_o objection_n we_o oppose_v say_v the_o word_n incense_n be_v likewise_o use_v without_o etc._n without_o see_v in_o the_o testimony_n above_o cite_v for_o it_o be_v call_v absolute_o incense_n and_o not_o incense_n of_o prayer_n etc._n etc._n addition_n to_o the_o second_o we_o according_o say_v incense_n be_v mean_v also_o to_o be_v pure_a for_o you_o will_v not_o imagine_v that_o god_n will_v promise_v to_o his_o faithful_a in_o christ_n impure_a thing_n to_o the_o three_o it_o be_v as_o well_o say_v concern_v incense_n as_o of_o sacrifice_n against_o the_o jew_n vers_fw-la 10._o i_o will_v not_o receive_v any_o offering_n at_o your_o hand_n 13._o hand_n isaiah_n 1._o 13._o incense_n be_v a_o abomination_n unto_o i_o to_o the_o four_o the_o same_o godless_a jew_n do_v joint_o contemn_v god_n worship_n make_v by_o incense_n as_o by_o sacrifice_n except_o you_o shall_v think_v it_o credible_a that_o the_o same_o man_n shall_v be_v both_o devout_a and_o profane_a in_o one_o prescribe_v service_n of_o god_n to_o the_o last_o malachy_n in_o the_o same_o sentence_n and_o as_o it_o be_v with_o the_o same_o breath_n equal_o take_v exception_n to_o the_o jewish_a priest_n in_o both_o sacrifice_n and_o incense_n therefore_o as_o the_o word_n incense_n so_o according_o the_o word_n sacrifice_n be_v use_v improper_o of_o the_o father_n do_v you_o not_o now_o see_v what_o reason_n your_o cardinal_n have_v to_o make_v choice_n of_o a_o corrupt_a text_n want_v the_o word_n incense_n which_o he_o peradventure_o foresee_v will_v prove_v as_o bitter_a as_o coloquintida_n in_o his_o pottage_n the_o second_o word_n in_o malachy_n be_v levite_n i_o will_v purge_v the_o son_n of_o levi_n which_o be_v speak_v as_o your_o cardinal_n quintum_fw-la cardinal_n bellar._n postquam_fw-la dixerat_fw-la malachias_n offertur_fw-la nomini_fw-la meo_fw-la oblatio_fw-la munda_fw-la exponit_fw-la ca._n 3._o à _fw-la quibus_fw-la offerenda_fw-la sit_fw-la munda_fw-la oblatio_fw-la purgabit_fw-la inquit_fw-la fâlios_fw-la levi_n ubi_fw-la per_fw-la filios_fw-la levi_n non_fw-la possunt_fw-la intelligi_fw-la levitae_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la sed_fw-la nostri_fw-la sacerdotes_fw-la lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 10._o §._o quintum_fw-la confess_v of_o the_o minister_n of_o the_o new_a testament_n well_o then_o do_v the_o prophet_n call_v the_o ministry_n and_o service_n of_o the_o new_a testament_n pure_a sacrifice_n and_o do_v he_o not_o in_o the_o like_a manner_n call_v the_o minister_n of_o the_o new_a testament_n purge_v levites_n as_o also_o some_o of_o the_o ancient_a leo._n ancient_a augustine_n ambrose_n cyprian_n leo._n father_n you_o know_v use_v to_o do_v and_o as_o your_o church_n in_o degrade_n of_o archbishop_n cranmer_n from_o his_o order_n of_o privamus_fw-la of_o mr._n fox_n act_n and_o monument_n pag._n 2117._o levitico_fw-la ordine_fw-la te_fw-la privamus_fw-la deaconship_n once_o do_v therefore_o both_o alike_o be_v use_v improper_o in_o imitation_n of_o this_o prophet_n and_o also_o of_o that_o in_o 66._o in_o isa_n 66._o isaiah_n i_o will_v send_v they_o priest_n and_o levite_n that_o the_o text_n of_o the_o prophet_n malachy_n do_v confute_v the_o romish_a pretence_n of_o sacrifice_n even_o by_o the_o object_v testimony_n of_o ancient_a father_n sect_n iii_o permit_v you_o we_o for_o brevity-sake_n to_o contrive_v this_o section_n into_o ob._n and_o sol._n your_o cardinal_n objection_n and_o our_o solution_n or_o answer_n i._o ob._n sacrifice_n be_v call_v pure_a always_o and_o in_o all_o place_n ergo_fw-la christ_n body_n sol._n and_o chrysostome_n who_o be_v piece_n be_v chrysost_n in_o psal_n 95._o object_v malachias_n appellat_fw-la thymiama_fw-la âurum_fw-la ãâã_d piece_n object_v term_v prayer_n pure_a incense_n mean_v when_o or_o wheresoever_o ii_o ob._n the_o word_n sacrificè_fw-la be_v speak_v of_o in_o malachy_n without_o a_o adjunct_n as_o to_o say_v the_o sacrifice_n of_o praise_n etc._n etc._n for_o these_o be_v improper_o call_v sacrifice_n ergo_fw-la etc._n etc._n sol._n yet_o first_o prayer_n first_o tertul._n ob._n by_o bellarm._n lib._n 3._o contr_n martion_n ex_fw-la psalm_n 57_o in_o ecclesijs_fw-la benedicite_fw-la dominum_fw-la deum_fw-la ut_fw-la pariter_fw-la concurreret_fw-la malachiae_fw-la prophetia_fw-la in_o omni_fw-la loco_fw-la sacrificium_fw-la mundum_fw-la gloriae_fw-la silicet_fw-la relatio_fw-la &_o benedictio_fw-la &_o laus_fw-la &_o hymni_fw-la which_o word_n bellarmine_n restrain_v to_o prayer_n and_o praise_n only_o in_o the_o mass_n whereas_o tertullian_n speak_v of_o prayer_n in_o general_n again_o lib._n 4._o advers._fw-la marc._n a_o little_a after_o the_o beginning_n dicente_fw-la malachia_n sacrificium_fw-la mundum_fw-la scilicet_fw-la simplex_fw-la oratio_fw-la de_fw-la conscientia_fw-la pura_fw-la where_v he_o expound_v pure_a sacrifice_n to_o be_v prayer_n tertullian_n object_v expound_v the_o same_o word_n sacrifice_n to_o signify_v benediction_n and_o praise_n and_o second_o offerendum_fw-la second_o euseb_n demonst_a lib._n 1._o cap_n 6._o in_o omni_fw-la loco_fw-la incensum_fw-la &_o sacrificium_fw-la etc._n etc._n quid_fw-la aliud_fw-la significat_fw-la quà m_fw-la orationis_fw-la incensum_fw-la &_o sacrificium_fw-la quod_fw-la mundum_fw-la dicitur_fw-la est_fw-la enim_fw-la non_fw-la per_fw-la cruores_fw-la sed_fw-la per_fw-la pias_fw-la actiones_fw-la summo_fw-la dâo_fw-la offerendum_fw-la eusebius_n object_v call_v this_o pure_a sacrifice_n pious_a action_n and_o prayer_n which_o your_o cardinal_n can_v not_o answer_v but_o with_o a_o marvellous_a and_o miserable_a illusion_n iii_o ob._n by_o the_o word_n discuss_v word_n bellar._n resp_n non_fw-la quasi_fw-la oratio_fw-la sit_fw-la ipsum_fw-la incensum_fw-la seu_fw-la sacrificium_fw-la sed_fw-la illud_fw-la quod_fw-la per_fw-la orationem_fw-la id_fw-la est_fw-la per_fw-la verba_fw-la consecrationis_fw-la perficitur_fw-la solent_n enim_fw-la patres_fw-la verba_fw-la consecrationis_fw-la orationes_fw-la seu_fw-la mysticas_fw-la preces_fw-la interpretati_fw-la lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 10._o first_n fond_o for_o the_o word_n of_o consecration_n contain_v in_o they_o no_o term_n of_o prayer_n and_o second_o false_o for_o the_o father_n do_v not_o call_v these_o word_n prayer_n both_o which_o have_v be_v ample_o discuss_v sacrifice_n be_v not_o mean_v spiritual_a sacrifice_n etc._n etc._n sol._n yet_o sacrifice_n yet_o hieron_n object_v malach._n 1_o ut_fw-la sciant_fw-la judaei_n carnalibus_fw-la victimis_fw-la spitituales_fw-la successuras_fw-la thymiama_fw-la hoc_fw-la est_fw-la orationes_fw-la sanctorum_fw-la offerendas_fw-la oblationem_fw-la mundam_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o ceremonijs_fw-la christianorum_fw-la bellar._n licet_fw-la per_fw-la incensum_fw-la intelligat_fw-la orationem_fw-la tamen_fw-la per_fw-la sacrificium_fw-la intelligit_fw-la eucharistiam_fw-la dicit_fw-la enim_fw-la offerri_fw-la in_o ceremonijs_fw-la christianorum_fw-la be_v it_o so_o but_o the_o question_n be_v whether_o the_o action_n of_o the_o eucharist_n be_v not_o call_v spiritual_a that_o be_v as_o be_v confess_v a_o unproper_a sacrifice_n hierome_n object_v express_o name_v the_o sacrifice_n in_o malachy_n spiritual_a to_o come_v to_o your_o cardinal_n principal_a reason_n iu_o ob._n the_o jewish_a sacrifice_n be_v call_v unclean_a not_o in_o respect_n of_o the_o offerer_n only_o but_o of_o the_o offering_n intimate_v thereby_o that_o this_o offer_n in_o the_o new_a testament_n can_v be_v no_o less_o than_o the_o very_a body_n of_o christ_n sol._n irenaeus_n object_v plain_o put_v the_o difference_n to_o be_v make_v by_o malachy_n between_o the_o sacrifice_n as_o they_o be_v the_o offering_n of_o the_o wicked_a jew_n and_o the_o sacrifice_n of_o godly_a christian_n and_o he_o give_v this_o reason_n because_o etc._n because_o irenaeus_n ob_fw-la advers._fw-la haeres_fw-la lib_n 4._o cap._n 34_o speak_v as_o well_o of_o sacrifice_n in_o judaico_fw-la populo_fw-la as_o in_o ecclesia_fw-la say_v non_fw-la sacrificia_fw-la sanctificant_fw-la hominem_fw-la sed_fw-la conscientia_fw-la pura_fw-la ejus_fw-la qui_fw-la offer_v etc._n etc._n then_o of_o eleemosynae_fw-la which_o the_o apostle_n call_v hostiam_fw-la acceptabilem_fw-la opportet_fw-la nos_fw-la oblationem_fw-la deo_fw-la facere_fw-la in_o sententia_fw-la pura_fw-la and_o then_o ecclesia_fw-la offer_v oblationem_fw-la hanc_fw-la fabricatori_fw-la puram_fw-la offerens_fw-la ei_fw-la cum_fw-la gratiarum_fw-la actione_n ex_fw-la creatura_fw-la ejus_fw-la judaei_n autem_fw-la non_fw-la offerunt_fw-la quia_fw-la manus_fw-la eorum_fw-la plenae_fw-la sanguine_fw-la etc._n etc._n the_o jew_n say_v he_o offer_v up_o their_o oblation_n with_o wicked_a heart_n but_o the_o christian_n perform_v they_o with_o pure_a conscience_n and_o that_o the_o jewish_a sacrifice_n be_v not_o reject_v for_o themselves_o but_o for_o the_o impiety_n of_o their_o sacrificer_n your_o own_o jesuit_n 24._o jesuit_n ribera_n je_v ad_fw-la loca_fw-la scripturae_fw-la adducta_fw-la respondere_fw-la apostoli_fw-la apud_fw-la s._n clementem_fw-la lib._n 6._o const_n apost_n c._n 22._o in_o hunc_fw-la modum_fw-la recusabat_fw-la deus_fw-la populi_fw-la sacrificia_fw-la saepenumero_fw-la in_o eum_fw-la peccantis_fw-la atque_fw-la existimantis_fw-la sacrificijs_fw-la
and_o reasonable_a sacrifice_n unto_o thou_o next_o a_o sacrifice_n eucharistical_a say_v we_o desire_v thy_o fatherly_a goodness_n merciful_o to_o accept_v of_o our_o sacrifice_n of_o praise_n and_o thanksgiving_n and_o why_o may_v we_o not_o with_o the_o scripture_n call_v this_o a_o sacrifice_n see_v that_o your_o bishop_n jansenius_n hold_v it_o for_o a_o argument_n of_o prove_v christ_n to_o have_v offer_v a_o sacrifice_n even_o 131._o even_o jansen_n christum_n in_o coena_fw-la sacrificium_fw-la obtuliââe_fw-la primum_fw-la quidem_fw-la satis_fw-la est_fw-la significatum_fw-la cum_fw-la dicitur_fw-la gratias_fw-la egisse_fw-la gratiarum_fw-la enim_fw-la actio_fw-la est_fw-la quoddam_fw-la sacrificium_fw-la à _fw-la qua_fw-la christi_fw-la actione_n sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la nomen_fw-la illud_fw-la ab_fw-la initio_fw-la ecclesia_fw-la accepit_fw-la concord_n cap._n 131._o because_o he_o give_v thanks_o give_v of_o thanks_o be_v a_o kind_n of_o sacrifice_n so_o he_o three_o a_o sacrifice_n latreuticall_a that_o be_v of_o divine_a worship_n say_v and_o although_o we_o be_v unworthy_a to_o offer_v up_o any_o sacrifice_n yet_o we_o beseech_v thou_o to_o accept_v of_o our_o bind_a duty_n and_o service_n etc._n etc._n this_o performance_n of_o our_o bind_a service_n be_v that_o which_o 5_o which_o see_v above_o chap._n 3._o sect._n 5_o ancient_a father_n call_v a_o unbloody_a sacrifice_n nor_o be_v our_o church_n of_o england_n alone_o in_o this_o profession_n this_o truth_n we_o refer_v unto_o the_o report_n of_o your_o expendamus_fw-la your_o bellarm._n melancthon_n eucharistiam_fw-la sacrificium_fw-la esse_fw-la vult_fw-la &_o calvinus_n non_fw-la solùm_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d esse_fw-la vult_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 2._o §._o ac_fw-la primum_fw-la &_o §._o expendamus_fw-la cardinal_n and_o of_o modus_fw-la of_o canus_n lutherani_n in_o apologia_fw-la augustana_n perperam_fw-la sacrificium_fw-la definiebant_fw-la esse_fw-la opus_fw-la à _fw-la nobis_fw-la deo_fw-la redditum_fw-la ut_fw-la cum_fw-la honore_fw-la afficiamus_fw-la loc._n theolog._n lib._n 12._o ca._n 12._o §._o quibus_fw-la rebus_fw-la bellar._n melancthon_n dicit_fw-la missam_fw-la dici_fw-la posse_fw-la sacrificium_fw-la quaetenùs_fw-la sumptio_fw-la eucharistiae_fw-la fieri_fw-la potest_fw-la ad_fw-la laudem_fw-la dei_fw-la sicut_fw-la cetera_fw-la bona_fw-la opera_fw-la lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 2._o §._o ac_fw-la primum_fw-la et_fw-la calvinus_n dicit_fw-la sacrificium_fw-la generaliter_fw-la acceptum_fw-la complectitur_fw-la quicquid_fw-la deo_fw-la offertur_fw-la ibid._n §._o expendamus_fw-la kemnitius_n dicit_fw-la sacrificium_fw-la à _fw-la patribus_fw-la dici_fw-la oblationem_fw-la immolationem_fw-la &_o sacrificium_fw-la quia_fw-la est_fw-la commemoratio_fw-la &_o repraesentatio_fw-la very_fw-la sacrificij_fw-la christi_fw-la lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 15._o §._o alter_fw-la modus_fw-la canus_n by_o who_o you_o may_v understand_v the_o agreement_n between_o they_o who_o you_o name_v lutheran_n in_o their_o augustane_n confession_n and_o of_o calvin_n by_o acknowledge_v not_o some_o one_o act_n but_o the_o whole_a work_n of_o this_o celebration_n according_a to_o the_o institution_n of_o christ_n both_o in_o communication_n commemoration_n and_o representation_n of_o his_o death_n with_o praise_n and_o thanksgiving_n to_o be_v a_o sacrifice_n eucharistical_a and_o also_o to_o use_v the_o word_n of_o calvin_n latreuticall_a and_o sebasticall_a that_o be_v a_o sacrifice_n of_o worship_n and_o veneration_n which_o every_o christian_a may_v and_o must_v profess_v who_o have_v either_o eye_n in_o his_o head_n or_o faith_n in_o his_o heart_n the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n in_o remembrance_n of_o his_o absolute_a sacrifice_n of_o our_o redemption_n be_v the_o service_n of_o all_o service_n that_o we_o can_v perform_v to_o god_n now_o wherein_o and_o in_o what_o respect_n we_o may_v furthermore_o be_v say_v to_o offer_v to_o god_n a_o sacrifice_n propitiatory_a improper_o will_v after_o appear_v when_o we_o consider_v christ_n body_n as_o the_o object_n herein_o that_o protestant_n in_o their_o commemoration_n offer_v up_o the_o same_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v sacrifice_v on_o the_o cross_n as_o the_o object_n of_o remembrance_n and_o most_o absolute_a sacrifice_n of_o our_o redemption_n which_o be_v partly_o justify_v by_o the_o romish_a mass_n itself_o sect_n iv_o now_o we_o be_v come_v to_o the_o last_o most_o true_a and_o necessary_a point_n which_o be_v the_o body_n and_o blood_n as_o the_o object_n of_o our_o commemoration_n still_o still_o do_v you_o urge_v the_o say_n of_o father_n where_o they_o affirm_v that_o we_o offer_v unto_o god_n the_o same_o body_n and_o blood_n of_o christ_n on_o this_o altar_n even_o the_o same_o which_o be_v sacrifice_v on_o the_o cross_n which_o therefore_o you_o interpret_v as_o be_v the_o same_o subject_a matter_n of_o our_o commemoration_n as_o be_v a_o king_n act_v himself_o upon_o a_o stage_n as_o have_v be_v 7._o be_v see_v above_o chap._n 5._o sect._n 7._o show_v we_o as_o instant_o and_o more_o true_o proclaim_v that_o we_o offer_v commemorative_o the_o same_o undoubted_o the_o very_a same_o body_n and_o blood_n of_o christ_n his_o all-sufficient_a sacrifice_n on_o the_o cross_n although_o not_o as_o the_o subject_a of_o his_o proper_a sacrifice_n but_o yet_o as_o the_o only_a adequate_a object_n of_o our_o commemoration_n as_o the_o emperor_n mauritius_n be_v say_v to_o be_v represent_v in_o a_o stage-play_a wherein_o we_o can_v possible_o err_v have_v truth_n itself_o for_o our_o guide_n who_o say_v do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o namely_o of_o the_o same_o i_o meaning_n christ_n as_o crucify_v on_o the_o cross_n as_o the_o apostle_n comment_v say_v hereby_o you_o show_v the_o lord_n death_n till_o he_o come_v even_o the_o same_o body_n as_o the_o same_o death_n whereunto_o bear_v all_o the_o father_n witness_n throughout_o this_o treatise_n we_o say_v again_o for_o your_o better_a observation_n the_o same_o body_n as_o the_o same_o death_n but_o it_o can_v be_v the_o same_o death_n but_o objective_o only_a ergò_fw-la can_v it_o not_o be_v the_o same_o body_n but_o only_o objective_o whereby_o it_o will_v be_v easy_a for_o we_o to_o discern_v the_o subject_a sacrifice_n of_o christ_n from_o we_o his_o be_v the_o real_a sacrifice_n on_o the_o cross_n we_o only_o the_o sacramental_a representation_n commemoration_n and_o application_n thereof_o â_o for_o your_o better_a satisfaction_n we_o exhibit_v unto_o you_o the_o ancient_a practice_n of_o your_o romish_a church_n in_o the_o service_n of_o the_o mass_n celebrate_v every_o saturday_n in_o the_o passion-weeke_n wherein_o as_o your_o etc._n your_o bellar._n recog_n librorum_fw-la de_fw-la missa_fw-la feriâ_fw-la sextâ_fw-la majoris_fw-la hebdomadae_fw-la non_fw-la celebratur_fw-la missae_fw-la sacrificium_fw-la quamvis_fw-la in_o illa_fw-la actione_n dicat_fw-la sacerdos_n orate_fw-la fratres_n ut_fw-la et_fw-la meum_fw-la et_fw-la vestrum_fw-la sacrificium_fw-la etc._n etc._n et_fw-la paulò_fw-la antè_fw-la sic_fw-la fiat_fw-la sacrificium_fw-la nostrum_fw-la in_o conspectu_fw-la tuo_fw-la ut_fw-la placeat_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la deus_fw-la in_o his_o duobus_fw-la lotis_fw-la vox_fw-la sacrificium_fw-la non_fw-la videtur_fw-la propriè_fw-la accipienda_fw-la sed_fw-la largo_fw-la modo_fw-la pro_fw-la tota_fw-la ista_fw-la actione_n et_fw-la quòd_fw-la in_o ista_fw-la feria_fw-la missa_fw-la non_fw-la propriè_fw-la celebretur_fw-la legimus_fw-la in_o ordine_fw-la romano_n antiquissimo_fw-la etc._n etc._n cardinal_n do_v certify_v you_o and_o we_o the_o priest_n in_o your_o missal_n pray_v twice_o to_o god_n to_o receive_v his_o sacrifice_n although_o it_o be_v properly_z but_o only_o a_o sacrament_n the_o whole_a action_n thereof_o be_v call_v a_o sacrifice_n so_o he_o even_o as_o direct_o for_o our_o purpose_n as_o we_o can_v wish_v hereby_o justify_v our_o call_v the_o whole_a celebration_n of_o the_o eucharist_n albeit_o proper_o a_o sacrament_n only_o a_o sacrifice_n in_o a_o large_a and_o qualify_a sense_n according_a to_o the_o practice_n of_o ancient_a father_n as_o we_o have_v prove_v throughout_o the_o whole_a sixth_o book_n by_o eleven_o demonstration_n â_o chap._n viii_o of_o the_o second_o principal_a part_n of_o this_o controversy_n which_o concern_v the_o romish_a sacrifice_n be_v as_o it_o be_v call_v proper_o propitiatory_a this_o part_n be_v divide_v into_o a_o 1._o explication_n of_o that_o which_o you_o call_v propitiatory_a 2._o application_n thereof_o for_o remission_n of_o sin_n the_o state_n of_o the_o question_n of_o propitiatory_a what_o it_o be_v sect_n i._o the_o whole_a difference_n stand_v upon_o this_o whether_o the_o subject_a matter_n of_o our_o representation_n in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n be_v proper_o a_o propitiatory_a sacrifice_n or_o no._n now_o propitiatory_a be_v either_o that_o which_o pacifi_v the_o wrath_n of_o god_n and_o please_v he_o by_o its_o own_o virtue_n and_o efficacy_n which_o as_o all_o confess_v be_v only_o the_o sacrifice_n of_o christ_n in_o his_o own_o self_n or_o else_o a_o thing_n be_v say_v
and_o perverseness_n of_o the_o adversary_n have_v be_v display_v the_o three_o passage_n book_n 3._o 107._o 3._o edit_fw-la 1._o pag._n 107._o pag._n 151._o card_n bellarmine_n it_o be_v affirm_v that_o the_o first_o imposition_n that_o bellarmine_n can_v find_v of_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n as_o a_o matter_n of_o faith_n be_v about_o the_o year_n 1073._o by_o pope_n gregory_n the_o seven_o ob._n bellarmine_n say_v that_o he_o will_v prove_v against_o scotus_n that_o the_o father_n teach_v the_o same_o doctrine_n answ._n be_v his_o proof_n as_o faisible_a as_o i_o hold_v it_o impossible_a yet_o be_v my_o assertion_n notwithstanding_o most_o true_a because_o i_o only_o speak_v of_o the_o imposition_n of_o this_o doctrine_n of_o transubstantiation_n as_o a_o article_n of_o faith_n upon_o man_n conscience_n not_o to_o have_v be_v before_o that_o forename_a pope_n gregory_n the_o seven_o the_o contrary_a whereof_o neither_o he_o nor_o any_o for_o he_o can_v show_v out_o of_o any_o ancient_a father_n the_o advantage_n he_o give_v we_o be_v the_o betray_n of_o his_o own_o precipitancie_n the_o four_o passage_n book_n 3._o 113._o 3._o edit_fw-la 1._o pag._n 113._o pag._n 162._o n._n cabasilas_n the_o greek_a archbishop_n cabasilas_n have_v tell_v we_o that_o the_o latin_n of_o the_o romish_a church_n will_v not_o endure_v the_o greek_n to_o call_v the_o eucharist_n after_o the_o romish_a consecration_n bread_n the_o ob._n roman_a catholic_n do_v common_o allow_v that_o it_o be_v call_v bread_n after_o consecration_n answ._n i_o prove_v from_o cabasilas_n that_o they_o will_v not_o endure_v it_o he_o tell_v i_o without_o any_o proof_n at_o all_o they_o do_v but_o if_o he_o shall_v eat_v no_o bread_n until_o he_o can_v find_v in_o romish_a writer_n the_o common_o name_v of_o the_o eucharist_n bread_n after_o their_o consecration_n thereof_o he_o within_o a_o short_a time_n will_v be_v find_v felo_fw-la de_fw-la se_fw-la after_o this_o the_o objector_n tell_v i_o which_o i_o have_v teach_v he_o before_o in_o the_o first_o book_n that_o cabasilas_n and_o the_o greek_n hold_v that_o the_o word_n of_o christ_n institution_n to_o wit_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la be_v not_o word_n of_o consecration_n and_o therefore_o call_v the_o romish_a eucharist_n bread_n and_o conclude_v ob._n therefore_o do_v not_o cabasila_n testimony_n avail_v you_o answ_n it_o prove_v as_o much_o as_o i_o there_o assume_v to_o prove_v that_o the_o romish_a will_v not_o allow_v their_o eucharist_n to_o be_v call_v bread_n after_o their_o consecration_n our_o advantage_n be_v to_o observe_v your_o pronesse_n to_o quarrel_n you_o know_v not_o for_o what_o the_o five_o passage_n book_n 3._o 125._o 3._o edit_fw-la 1._o pag._n 125._o pag._n 177._o irenaeus_n ob._n i._n you_o translate_v it_o even_n as_o to_o make_v it_o a_o similitude_n answ_n when_o i_o be_v but_o a_o boy_n i_o then_o learned_a to_o translate_v sicut_o sic_fw-la which_o be_v the_o word_n of_o irenaeus_n even_o as_o so._n ob._n ii_o but_o the_o similitude_n be_v only_o for_o the_o change_n and_o not_o for_o the_o manner_n of_o the_o change_n answ_n can_v there_o be_v a_o change_n with_o a_o sicut_n even_o as_o without_o a_o manner_n of_o similitude_n of_o change_n one_o advantage_n herein_o may_v be_v this_o our_o further_a observation_n that_o irenaeus_n as_o he_o say_v of_o the_o bread_n consecrate_a that_o it_o be_v no_o more_o a_o common_a thing_n but_o change_v into_o a_o eucharist_n a_o sacrament_n say_v likewise_o of_o the_o other_o part_n of_o the_o similitude_n that_o the_o body_n of_o the_o communicant_n be_v incorruptible_a in_o hope_n of_o resurrection_n meaning_n that_o they_o be_v therefore_o not_o to_o be_v esteem_v of_o in_o the_o common_a condition_n of_o natural_a body_n our_o other_o advantage_n will_v be_v to_o learn_v the_o language_n of_o the_o father_n as_o here_o of_o irenaeus_n call_v the_o body_n of_o the_o faithful_a incorruptible_a even_o here_o in_o this_o life_n but_o meaning_n because_o of_o the_o hope_n of_o their_o future_a resurrection_n when_o they_o shall_v be_v change_v indeed_o yet_o not_o in_o substance_n but_o only_o in_o quality_n from_o incorruptibility_n and_o baseness_n even_o as_o he_o mean_v of_o the_o change_n of_o this_o sacrament_n consist_v of_o a_o earthly_a and_o a_o heavenly_a part_n the_o earthly_a be_v the_o bread_n natural_a and_o the_o heavenly_a be_v the_o same_o sacramental_a as_o betoken_v and_o signify_v the_o body_n of_o christ_n the_o six_o passage_n book_n 3._o 124._o 3._o edit_fw-la 1._o pag._n 124._o pag._n 178._o s._n ambrose_n ob._n i._n in_o cite_v of_o ambrose_n you_o join_v both_o his_o sentence_n in_o one_o answ_n which_o be_v no_o more_o advantage_n to_o my_o cause_n than_o if_o i_o shall_v give_v this_o objector_n two_o sixpence_n for_o one_o shilling_n ob._n ii_o you_o add_v even_n as_o to_o make_v it_o a_o similitude_n answ_n this_o need_v not_o to_o have_v be_v add_v because_o ambrose_n his_o word_n can_v be_v understand_v of_o any_o reader_n but_o as_o imply_v a_o similitude_n ob._n iii_o bat_n your_o translation_n be_v this_o thing_n change_v remain_v what_o they_o be_v before_o whereas_o they_o shall_v have_v be_v render_v verbatim_o thus_o that_o those_o thing_n which_o be_v be_v still_o and_o change_v into_o another_o thing_n answ_n i_o call_v for_o a_o oedipus_n to_o unriddle_v this_o to_o say_v that_o there_o be_v a_o differencet_n sense_n between_o the_o thing_n that_o be_v be_v still_o and_o they_o be_v still_o that_o which_o they_o be_v before_o although_o change_v into_o another_z thing_n that_o be_v to_o say_v of_o common_a element_n make_v sacred_a and_o sacramental_a the_o seven_o passage_n book_n 3._o 134._o 3._o edit_fw-la 1._o pag._n 134._o pag._n 190_o s._n ambrose_n ob._n etiam_fw-la a_o word_n of_o great_a asseveration_n omit_v answ_n what_o need_v any_o more_o asseveration_n than_o the_o word_n set_v down_o ipsa_fw-la natura_fw-la mutatur_fw-la which_o i_o understand_v to_o be_v as_o asseverant_o speak_v as_o if_o he_o have_v swear_v they_o ob._n ii_o you_o say_v that_o ambrose_n interprete_v his_o name_n of_o bread_n christ_n body_n by_o say_v afterward_o corpus_fw-la christi_fw-la significatur_fw-la which_o be_v long_o after_o answ_n it_o be_v in_o the_o same_o chapter_n and_o not_o long_o after_o neither_o but_o this_o man_n be_v as_o good_a a_o objector_n as_o he_o be_v a_o observer_n who_o do_v not_o know_v that_o which_o be_v common_a to_o all_o writer_n that_o what_o the_o author_n have_v speak_v somewhat_o more_o obscure_o before_o he_o explain_v it_o with_o word_n more_o intelligible_a albeit_o long_o after_o ob._n iii_o but_o ambrose_n say_v elsewhere_o panis_n dicitur_fw-la sed_fw-la corpus_fw-la appellatur_fw-la it_o be_v say_v to_o be_v bread_n but_o it_o be_v call_v the_o body_n of_o christ_n so_o say_v he_o here_o before_o consecration_n it_o be_v name_v bread_n but_o after_o consecration_n the_o body_n of_o christ_n be_v signify_v here_o significatur_fw-la be_v the_o same_o with_o nuncupatur_fw-la signify_v be_v the_o same_o with_o name_v or_o call_v answ_n name_v and_o call_v be_v only_a appellation_n of_o the_o outward_a word_n whereas_o significata_fw-la always_o import_v the_o sense_n of_o the_o same_o word_n whether_o speak_v or_o read_v so_o that_o i_o shall_v need_v for_o confutation_n no_o more_o but_o to_o appeal_v unto_o the_o objector_n himself_o to_o distinguish_v the_o office_n of_o his_o care_n &_o eye_n whereby_o he_o apprehend_v only_a word_n from_o the_o function_n of_o his_o brainpan_n in_o judge_v of_o their_o sense_n and_o signification_n a_o further_a advantage_n upon_o this_o occasion_n may_v be_v have_v first_o from_o another_o allegation_n of_o the_o objector_n himself_o out_o of_o saint_n ambrose_n lib._n 5._o the_o sacrament_n cap._n 4._o dixi_fw-la ante_fw-la verba_fw-la christi_fw-la panis_fw-la dicitur_fw-la post_fw-la deprompta_fw-la christi_fw-la verba_fw-la non_fw-la panis_fw-la dicitur_fw-la sed_fw-la corpus_fw-la appellatur_fw-la we_o hear_v that_o saint_n ambrose_n prove_v that_o that_o which_o be_v call_v the_o body_n of_o christ_n be_v before_o consecration_n that_o which_o be_v call_v bread_n so_o that_o hoc_fw-la in_o christ_n speech_n must_v signify_v bread_n which_o mar_v and_o dash_v your_o romish_a and_o literal_a exposition_n of_o christ_n word_n the_o foundation_n of_o all_o your_o other_o error_n concern_v corporal_a presence_n to_o note_v in_o saint_n ambrose_n his_o judgement_n that_o hoc_fw-la in_o christ_n speech_n betoken_v bread_n which_o in_o the_o universal_a judgement_n of_o all_o romish_a doctor_n can_v be_v attribute_v to_o christ_n body_n in_o a_o literal_a sense_n and_o second_o to_o recognize_v the_o art_n of_o bellarmine_n see_v book_n 2._o pag._n 125._o in_o his_o misallege_v the_o same_o word_n of_o ambrose_n thus_o post_fw-la consecrationem_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la est_fw-la instead_o of_o corpus_fw-la
strike_v their_o breast_n to_o say_v o_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n have_v mercy_n upon_o we_o â_o beside_o your_o other_o precation_n as_o thus_o es_fw-la thus_o cornel._n loose_v calliâius_n duel_n fid._n &_o rat._n in_o sine_fw-la adhibetur_fw-la precatio_fw-la coram_fw-la venerabili_fw-la sacramento_n eucharistiae_fw-la ex_fw-la thuribulo_fw-la aureo_fw-la sanctarum_fw-la precationum_fw-la lib._n 2._o cap._n 7._o catholicâ_fw-la fide_fw-la coram_fw-la te_fw-la domine_fw-la jesu_fw-la prostratus_fw-la te_fw-la sub_fw-la consecrati_fw-la panis_n specie_fw-la latentem_fw-la sed_fw-la verè_fw-la &_o corporaliter_fw-la sub_fw-la eadem_fw-la existentem_fw-la adoro_fw-la hic_fw-la igitur_fw-la te_fw-la deum_fw-la adoro_fw-la quem_fw-la sub_fw-la corporis_fw-la tui_fw-la praesentia_fw-la subsistentem_fw-la credo_fw-la dam_fw-la mihi_fw-la domine_fw-la jesu_n qui_fw-la omnis_fw-la gratiae_fw-la fons_n es_fw-la i_o in_o a_o catholic_a faith_n be_v prostrate_a before_o thou_o lord_n jesus_n adore_v thou_o god_n who_o i_o believe_v to_o be_v corporal_o present_a under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n â_o so_o you_o but_o what_o do_v they_o who_o you_o call_v sacramentary_n judge_v of_o this_o kind_n of_o worship_n can_v you_o tell_v porrò_fw-la tell_v bellarm._n omnes_fw-la idololatriam_fw-la appellant_n hujusmodi_fw-la adorationem_fw-la lib._n 4._o the_o eucharist_n cap._n 29._o §._o porrò_fw-la all_o of_o they_o say_v your_o cardinal_n call_v it_o idolatry_n but_o they_o who_o you_o call_v lutheran_n be_v they_o not_o of_o the_o same_o judgement_n say_v sed._n say_v gregor_n valent._n lutherani_fw-la nos_fw-la idololatras_fw-la vocant_fw-la seu_fw-la ut_fw-la ipsi_fw-la nugari_fw-la solent_fw-la artolatras_n lib._n 1._o de_fw-fr idololat_a cap._n 3._o §._o sed._n they_o call_v we_o because_o of_o this_o worship_n artolater_n that_o be_v bread-worshipper_n and_o idolater_n say_v your_o jesuite_n as_o for_o our_o church_n of_o england_n she_o according_o say_v that_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n be_v not_o reserve_v carry_v about_o lift_v up_o or_o worship_v our_o method_n must_v now_o be_v to_o treat_v first_o of_o christ_n institution_n or_o mass_n next_o of_o the_o profession_n of_o ancient_a father_n then_o of_o your_o romish_a mass_n in_o itself_o and_o last_o we_o shall_v return_v again_o to_o our_o own_o home_n to_o demonstrate_v the_o happy_a security_n which_o our_o church_n have_v in_o her_o manner_n of_o worship_n so_o that_o these_o contradictory_n proposition_n this_o sacrament_n be_v to_o be_v adore_v with_o divine_a worship_n and_o be_v not_o to_o be_v adore_v with_o divine_a worship_n be_v the_o two_o different_a scale_n of_o this_o controversy_n the_o one_o will_v preponderate_v the_o other_o according_a to_o the_o weight_n of_o argument_n which_o shall_v be_v put_v into_o either_o of_o they_o of_o the_o institution_n of_o christ_n show_v that_o there_o be_v therein_o neither_o precept_n for_o this_o adoration_n of_o the_o sacrament_n nor_o practice_n thereof_o sect_n ii_o no_o outward_a adoration_n of_o the_o sacrament_n be_v practise_v of_o the_o disciple_n of_o christ_n say_v we_o at_o the_o institution_n thereof_o which_o you_o confess_v with_o we_o and_o take_v upon_o you_o to_o give_v a_o reason_n thereof_o to_o wit_n that_o adorabant_fw-la that_o caster_n je_v nec_fw-la opus_fw-la erat_fw-la ut_fw-la genus_fw-la slexo_fw-la significationem_fw-la novam_fw-la honoris_fw-la darent_fw-la sumente_n corpus_fw-la dominicum_fw-la quià _fw-la eundem_fw-la habebant_fw-la praesentem_fw-la &_o corpus_fw-la suum_fw-la porrigentem_fw-la quem_fw-la ment_fw-la semper_fw-la colebant_fw-la enchir._n de_fw-fr euch._n tit._n adoratio_fw-la answer_v this_o objection_n apostoli_fw-la in_o ultima_fw-la coena_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la non_fw-la adorabant_fw-la there_o be_v no_o need_n that_o the_o apostle_n shall_v use_v any_o outward_a signification_n of_o honour_n to_o the_o sacrament_n because_o they_o have_v then_o christ_n present_a and_o visible_a before_o they_o so_o your_o jesuite_n which_o contradict_v your_o own_o objection_n of_o therefore_o adore_v christ_n in_o receive_v the_o sacrament_n because_o than_o he_o 2._o he_o see_v hereafter_o chap._n 7._o sect._n 2._o come_v under_o the_o roof_n of_o your_o mouth_n for_o the_o near_a our_o approach_n be_v to_o any_o majesty_n the_o great_a use_v to_o be_v our_o outward_a humiliation_n but_o well_o no_o practice_n of_o outward_a adoration_n by_o the_o apostle_n at_o that_o time_n can_v appear_v much_o less_o have_v you_o any_o evidence_n of_o any_o precept_n for_o it_o if_o there_o have_v be_v in_o the_o word_n of_o christ_n or_o in_o the_o volume_n of_o the_o new_a testament_n any_o syllable_n thereof_o your_o cardinal_n will_v not_o have_v roave_v so_o far_o as_o to_o deuteronomie_n in_o the_o old_a testament_n to_o fetch_v his_o only_a defence_n out_o of_o these_o word_n of_o god_n praemissis_fw-la god_n bellarm._n lib._n 4._o de_fw-fr euch._n cap._n 29._o scriptum_n est_fw-fr deut._n 6._o dominun_n tuum_fw-la adobis_fw-la etc._n etc._n §._o his_o praemissis_fw-la thou_o shall_v worship_v the_o lord_n thy_o god_n suppose_v that_o the_o bread_n which_o be_v worship_v be_v indeed_o the_o son_n of_o god_n which_o be_v as_o it_o be_v mere_a cant_v be_v the_o base_a kind_n of_o reason_v that_o can_v be_v and_o be_v therefore_o call_v of_o logician_n a_o beg_n of_o the_o point_n in_o question_n we_o contrary_o adhere_v to_o the_o institution_n of_o christ_n in_o all_o point_v necessary_a and_o essential_a thereunto_o and_o know_v that_o the_o apostle_n promise_v to_o deliver_v 11._o deliver_v 1_o cor_fw-la 11._o whatsoever_o he_o have_v receive_v of_o the_o lord_n concern_v this_o sacrament_n which_o you_o hold_v to_o be_v the_o principal_a part_n of_o your_o romish_a religion_n we_o be_v persuade_v that_o hâe_v in_o express_v the_o other_o command_v of_o christ_n touch_v consecration_n administration_n and_o communication_n of_o this_o sacrament_n never_o teach_v that_o your_o article_n of_o divine_a adoration_n whereof_o he_o give_v not_o so_o much_o as_o the_o least_o intimation_n the_o apostolical_a time_n fail_v you_o we_o shall_v try_v if_o the_o next_o call_v the_o primitive_a age_n can_v any_o whit_n advantage_n your_o cause_n which_o be_v our_o second_o station_n chap._n ii_o of_o the_o doctrine_n of_o antiquity_n concern_v the_o adoration_n of_o the_o eucharist_n sect_n i._o the_o judgement_n of_o antiquity_n be_v object_v by_o you_o and_o the_o same_o be_v oppose_v by_o we_o against_o you_o let_v both_o be_v put_v to_o the_o trial_n first_o by_o answer_v of_o your_o objection_n out_o of_o the_o father_n against_o we_o and_o then_o by_o oppose_v their_o direct_a testimony_n against_o you_o your_o objection_n be_v partly_o verbal_a and_o partly_o practical_a the_o verbal_a be_v of_o three_o kind_n two_o whereof_o be_v specify_v in_o the_o next_o proposition_n that_o neither_o the_o object_v manner_n of_o invitation_n to_o come_v with_o fear_n nor_o of_o association_n of_o angel_n speak_v of_o by_o the_o father_n imply_v any_o divine_a adoration_n of_o the_o eucharist_n sect_n ii_o out_o of_o suscipiunt_fw-la of_o chrysost_n in_o homaed_n cor._n 24._o cum_fw-la horrore_fw-la accedamus_fw-la ad_fw-la deum_fw-la ob._n harding_n etc._n etc._n item_n bellar_n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 22._o citatis_fw-la locis_fw-la quibusdam_fw-la chrysostomi_n ad_fw-la haec_fw-la adversarij_fw-la neque_fw-la respondent_fw-la neque_fw-la respondere_fw-la possint_fw-la sienim_fw-la angeli_fw-la ad_fw-la altar_n astant_fw-la capitibus_fw-la inclinatis_fw-la &_o cum_fw-la horrore_fw-la ac_fw-la tremore_fw-la vix_fw-la audent_fw-la intueri_fw-la propter_fw-la splendorem_fw-la indé_v emicantem_fw-la quis_fw-la negare_fw-la potest_fw-la aliud_fw-la ibi_fw-la esse_fw-la quam_fw-la panem_fw-la et_fw-la si_fw-la angeli_fw-la adorant_fw-la quis_fw-la homines_fw-la reprehendere_fw-la potest_fw-la si_fw-la adorent_fw-la paulò_fw-la superius_fw-la ex_fw-la hom._n 41._o ad_fw-la corin._n accedimus_fw-la ad_fw-la agnum_fw-la illum_fw-la jacentem_fw-la &_o peccata_fw-la mundi_fw-la tolentem_fw-la deprecantes_fw-la ubi_fw-la apertissimè_fw-la dicit_fw-la vocari_fw-la agnum_fw-la jacentem_fw-la etc._n etc._n et_fw-fr hom_o ad_fw-la ephes_n 3._o hostiam_fw-la quam_fw-la angeli_fw-la cum_fw-la ãâã_d more_fw-it suscipiunt_fw-la chrysostome_n be_v object_v his_o exhortation_n that_o christian_n in_o their_o approach_n to_o this_o sacrament_n do_v come_v with_o horror_n fear_n and_o reverence_n next_o be_v their_o talk_n of_o the_o angel_n be_v present_a at_o this_o celebration_n hold_v down_o their_o head_n and_o not_o dare_v to_o behold_v the_o excellency_n of_o the_o splendour_n etc._n etc._n and_o to_o deprecate_v the_o lamb_n lie_v on_o the_o altar_n these_o seem_v to_o your_o cardinal_n to_o be_v such_o invincible_a testimony_n to_o prove_v the_o adoration_n of_o christ_n as_o corporal_o present_a that_o he_o be_v bold_a to_o say_v they_o never_o hitherto_o be_v answer_v nor_o yet_o possible_o can_v be_v so_o he_o take_v all_o chrysostom_n word_n in_o a_o literal_a sense_n who_o notwithstanding_o your_o own_o challenge_n own_o see_v above_o b._n 3._o cha_n 4._o sect_n â_o in_o the_o challenge_n senensis_n have_v make_v to_o be_v the_o most_o
their_o tomb_n yea_o and_o when_o as_o also_o theodoret_n which_o prove_v your_o cardinal_n objection_n luckless_a do_v express_o say_v that_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v mean_v absolute_o the_o proper_a substance_n of_o bread_n as_o have_v be_v 3._o be_v see_v this_o discuss_v to_o the_o full_a book_n 3._o copious_o prove_v whereunto_o no_o divine_a worship_n can_v be_v lawful_o give_v not_o only_o in_o the_o faith_n of_o all_o other_o catholic_a father_n but_o even_o in_o the_o belief_n of_o the_o roman_a church_n at_o this_o day_n and_o although_o the_o symbol_n and_o sign_n as_o you_o fancy_n be_v mere_a accident_n yet_o dare_v not_o you_o yourselves_o say_v that_o they_o be_v to_o be_v proper_o adore_v with_o divine_a worship_n hitherto_o have_v we_o insist_v upon_o the_o word_n object_v out_o of_o the_o father_n by_o you_o with_o more_o eagerness_n than_o either_o with_o good_a judgement_n or_o conscience_n your_o next_o objection_n be_v take_v from_o their_o act_n whereunto_o we_o address_v our_o answer_n chap._n iii_o that_o not_o object_v act_n out_o of_o the_o father_n for_o proof_n of_o a_o invocation_n by_o divine_a adoration_n of_o the_o eucharist_n be_v conscionable_o allege_v not_o the_o first_o which_o be_v their_o prescribe_a concealment_n of_o this_o mystery_n sect_n i._o act_n insist_v upon_o by_o you_o for_o proof_n of_o adoration_n be_v these_o the_o father_n enjoin_v a_o concealment_n of_o this_o mystery_n from_o some_o other_o their_o elevation_n of_o the_o host_n after_o consecration_n their_o cautelousnesse_n in_o administer_a it_o without_o let_v any_o part_n thereof_o fall_v to_o the_o ground_n their_o bodily_a gesture_n in_o token_n of_o humiliation_n and_o their_o pretend_a invocate_a on_o it_o we_o acknowledge_v that_o we_o may_v begin_v with_o the_o first_o how_o strict_o often_o time_n the_o ancient_a father_n general_o prescribe_v to_o other_o which_o they_o observe_v themselves_o that_o this_o mystery_n shall_v be_v keep_v secret_a from_o all_o person_n who_o be_v not_o initiate_v by_o baptism_n and_o incorporate_v thereby_o into_o the_o visible_a church_n of_o christ_n be_v they_o infidel_n or_o catechumenist_n that_o be_v unbaptise_v christian_n upon_o this_o our_o confession_n as_o the_o base_a harken_v what_o a_o discant_fw-la your_o doctor_n can_v chant_v say_v as_o follow_v signum_fw-la follow_v bellar._n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 2._o ciiat_fw-la augustin_n serm._n 10._o de_fw-fr verbis_fw-la apostol_n viz._n quod_fw-la corpus_fw-la dixit_fw-la escam_fw-la &_o sanguinem_fw-la potum_fw-la sacramentum_fw-la fidelium_fw-la agnoscunt_fw-la fideles_fw-la be_n hanc_fw-la phrasin_n nôrunt_fw-la fideles_fw-la habet_fw-la in_o locis_fw-la infinitis_fw-la at_o profectò_fw-la non_fw-la est_fw-la fidelibus_fw-la tantùm_fw-la notum_fw-la quòd_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la fide_fw-la percipiatur_fw-la idem_fw-la objicit_fw-la claudius_n de_fw-fr sancte_n ante_fw-la lib._n de_fw-fr liturgijs_fw-la patrum_fw-la rursus_fw-la bellar_n qui_fw-la sup_n cap._n 15._o at_o certè_fw-la nulla_fw-la reddi_fw-la potest_fw-la causa_fw-la cur_n eucharistiam_fw-la ne_fw-la videri_fw-la quidem_fw-la permitterent_fw-la infidelibus_fw-la vel_fw-la etiam_fw-la catechumenis_fw-la si_fw-la nihil_fw-la est_fw-la nisi_fw-la signum_fw-la the_o father_n say_v of_o this_o mystery_n of_o the_o eucharist_n that_o only_o fideles_fw-la nôrunt_fw-la the_o faithful_a know_v it_o and_o therefore_o we_o must_v be_v persuade_v they_o understand_v a_o corporal_a presence_n of_o christ_n herein_o and_o consequent_o a_o divine_a adoration_n due_a unto_o it_o master_n brere_o swell_v big_a in_o amplify_a this_o objection_n take_v a_o brief_a of_o the_o whole_a the_o father_n profess_v to_o write_v more_o circumspect_o of_o this_o sacrament_n so_o as_o not_o dare_v to_o explain_v it_o as_o theodoret_n origen_n augustine_n chrysostome_n this_o be_v causeless_a if_o the_o father_n have_v think_v christ_n word_n figurative_a nor_o have_v it_o be_v more_o necessary_a in_o this_o than_o in_o baptism_n have_v the_o father_n acknowledge_v no_o other_o presence_n in_o this_o than_o in_o baptism_n etc._n etc._n so_o he_o and_o so_o also_o your_o irish_a 221._o irish_a mr._n mâllon_n in_o his_o reply_n pag_n 221._o jesuite_n well_o then_o by_o your_o own_o judgement_n if_o it_o may_v be_v find_v that_o the_o eather_n observe_v a_o like_a circumspection_n in_o the_o manner_n of_o utter_v and_o cautelousnesse_n in_o conceal_v the_o sacrament_n of_o baptism_n from_o infidel_n and_o catechumenist_n then_o must_v you_o confess_v that_o this_o your_o argument_n make_v no_o more_o for_o proof_n of_o a_o corporal_a presence_n in_o the_o eucharist_n as_o you_o will_v have_v it_o than_o in_o baptism_n where_o you_o confess_v it_o be_v no._n and_o now_o behold_v the_o father_n be_v as_o precise_a in_o conceal_v the_o mystery_n of_o baptism_n from_o all_o person_n unbaptise_v even_o in_o as_o express_v term_n as_o be_v speak_v of_o in_o the_o eucharist_n chrysostome_n say_v against_o such_o person_n ãâã_d person_n chrysost_n in_o gal._n 4._o non_fw-la natura_fw-la sed_fw-la dei_fw-la promissio_fw-la sacramentum_fw-la fecit_fw-la sic_fw-la renascentia_fw-la nostra_fw-la natura_fw-la quidem_fw-la nulla_fw-la est_fw-la caeterum_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o faithful_a know_v this_o and_o again_o enter_v into_o a_o discourse_n of_o baptism_n he_o preface_v say_v â_o say_v and_o again_o in_o 1._o cor._n hom._n 40._o about_o to_o entreat_v of_o the_o word_n of_o s._n paul_n quid_fw-la facientij_fw-la qui_fw-la baptizantur_fw-la pro_fw-la mortuis_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d â_o and_n yet_o again_o in_o joh._n 85._o hom._n 33._o join_v that_o contemplation_n of_o baptism_n and_o of_o the_o eucharist_n together_o he_o say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d id_fw-la est_fw-la initiati_fw-la â_o i_o will_v indeed_o speak_v this_o plain_o but_o i_o dare_v not_o because_o of_o they_o that_o be_v not_o initiate_v or_o baptise_a â_o basil_n also_o speak_v of_o the_o rite_n of_o baptism_n say_v that_o seruârunt_fw-la that_o basil_n de_fw-fr spir._n sanct._n cap._n 27._o consecrare_fw-la oleum_fw-la unctionis_fw-la hominem_fw-la ter_z mergi_fw-la renuntiare_fw-la satanae_n &_o reliqua_fw-la etiam_fw-la in_o baptismo_fw-la unde_fw-la habemus_fw-la nonnè_fw-la ex_fw-la antiqua_fw-la traditione_n nonnè_fw-la ex_fw-la doctrina_fw-la quam_fw-la patres_fw-la in_o silentio_fw-la quod_fw-la curiosos_fw-la &_o otioso_n submovet_fw-la seruârunt_fw-la the_o ancient_a father_n before_o his_o time_n leave_v they_o in_o silence_n and_o preserve_v they_o from_o curious_a and_o idle_a man_n â_o and_n dionysius_n the_o suppose_a areopagite_n ãâã_d areopagite_n diony_n hierar_fw-it cap._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v none_o that_o be_v not_o a_o perfect_a christian_a be_v admit_v to_o the_o sight_n of_o the_o sign_n of_o baptism_n even_o as_o the_o council_n 19_o council_n conâ_n arauââân_n 1._o catechumeni_fw-la non_fw-la sunt_fw-la ad_fw-la baptismum_fw-la admittendi_fw-la can._n 19_o arausicanum_n also_o decree_v which_o caution_n be_v long_o since_o antiquate_v by_o disuse_n in_o church_n christian_n because_o all_o be_v now_o baptize_v that_o come_v to_o behold_v this_o sacrament_n if_o hereupon_o any_o protestant_n shall_v infer_v a_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o baptism_n and_o consequent_o a_o adoration_n of_o christ_n in_o the_o same_o sacrament_n you_o yourselves_o we_o know_v will_v but_o hiss_v at_o he_o in_o detestation_n of_o his_o consequence_n as_o judge_v it_o idolatrous_a but_o do_v you_o ask_v why_o then_o the_o father_n do_v teach_v christian_n not_o to_o speak_v of_o these_o mystery_n in_o the_o hear_n of_o the_o catechumenist_n saint_n augustine_n himself_o who_o your_o cardinal_n have_v bring_v in_o for_o defence_n of_o corporal_a presence_n will_v resolve_v we_o and_o witness_v against_o he_o tell_v he_o not_o that_o the_o reason_n be_v the_o sublimity_n of_o the_o matter_n as_o though_o they_o can_v not_o apprehend_v it_o but_o because_o catechumenist_n because_o aug._n tom._n 9_o tract_n ãâã_d in_o joh._n quid_fw-la si_fw-la eye_n fidelium_fw-la sacramenta_fw-la non_fw-la producuntur_fw-la non_fw-la ideo_fw-la fit_a quod_fw-la ea_fw-la far_o non_fw-la possent_fw-la sed_fw-la ut_fw-la ab_fw-la ãâã_d tantò_fw-la ardentiùs_fw-la concupiscantur_fw-la quantò_fw-la honorabilius_fw-la eye_n occultantur_fw-la speak_v of_o the_o catechumenist_n the_o more_o honourable_o the_o sacrament_n be_v conceal_v speak_v in_o general_n the_o more_o ardent_o they_o will_v be_v covet_v and_o desire_v as_o for_o their_o not_o reveal_v they_o unto_o infidel_n the_o reason_n be_v evident_a infidelity_n be_v a_o mocker_n and_o they_o mean_v to_o preserve_v christ_n sacrament_n from_o contempt_n thus_o your_o most_o specious_a objection_n serve_v for_o nothing_o more_o than_o to_o prove_v your_o disputer_n to_o be_v wonderful_o precipitant_a in_o their_o argue_n that_o the_o object_v elevation_n or_o lift_v up_o of_o the_o host_n and_o preserve_v of_o it_o from_o fall_v be_v no_o argument_n of_o divine_a adoration_n sect_n ii_o second_o the_o elevation_n of_o the_o host_n over_o the_o head_n of_o the_o priest_n be_v your_o ordinary_a objection_n
for_o proof_n of_o a_o divine_a adoration_n although_o you_o have_v a._n have_v suarez_n see_v above_o book_n 6._o ch._n 1._o sect._n 5._o at_o a._n confess_v that_o this_o be_v not_o of_o prime_a antiquity_n but_o suppose_v elevation_n to_o have_v be_v so_o ancient_a yet_o be_v it_o not_o to_o the_o end_n it_o shall_v be_v adore_v no_o more_o than_o be_v the_o book_n of_o the_o gospel_n in_o the_o roman_a church_n when_o it_o be_v according_a to_o the_o rite_n then_o ambonem_fw-la then_o durant_n de_fw-fr ritib_n lib._n â_o cap._n 23_o num_fw-la 7_o in_o ordine_fw-la romano_n diaconus_fw-la osculans_fw-la evangelium_fw-la levat_fw-la in_o manus_fw-la codscem_fw-la &_o partem_fw-la ejus_fw-la in_o dextro_fw-la humero_fw-la ponens_fw-la vadit_fw-la ad_fw-la ambonem_fw-la lift_v up_o by_o the_o hand_n of_o the_o deacon_n and_o carry_v on_o his_o right_a shoulder_n what_o else_o will_v you_o say_v of_o the_o priest_n elevation_n you_o will_v persuade_v in_o the_o est_fw-la the_o idem_fw-la de_fw-la ritibus_fw-la l._n 2._o cap._n 40._o in_o psal_n 71._o in_o capite_fw-la montium_fw-la hoc_fw-la est_fw-la ait_fw-la rabbi_n jonathan_n sacrificium_fw-la in_fw-la capitibus_fw-la sacerdotum_fw-la durand_n rational_a lib._n 4._o cap._n 42_o num_fw-la 54._o elevatuâ_n ut_fw-la populus_fw-la congreslus_fw-la consecrationem_fw-la factam_fw-la esse_fw-la &_o christum_fw-la super_fw-la altar_n venisse_fw-la reverenter_fw-la prosternatur_fw-la in_o terram_fw-la &_o illum_fw-la ore_fw-la adóret_fw-la et_fw-la durant_n quo_fw-la supr_fw-la adorationis_fw-la ergo_fw-la eucharistiam_fw-la in_o altum_fw-la attolli_fw-la durandus_fw-la &_o ivo_n asserunt_fw-la probabile_fw-la est_fw-la margin_n by_o some_o that_o the_o priest_n lift_v the_o host_n over_o his_o head_n be_v prophesy_v of_o by_o the_o psalmist_n and_o that_o the_o rite_n of_o hold_v the_o host_n up_o be_v chief_o that_o the_o people_n know_v it_o to_o be_v now_o consecrate_v shall_v understand_v that_o christ_n be_v on_o the_o altar_n who_o they_o be_v to_o adore_v by_o fall_v down_o on_o the_o ground_n whereof_o albeit_o some_o of_o you_o speak_v more_o confident_o yet_o the_o most_o principal_a searcher_n into_o antiquity_n dare_v say_v no_o more_o than_o only_o this_o be_v probable_a we_o contrary_o conceive_v 1._o that_o that_o rabbinish_a interpretation_n can_v be_v no_o good_a ground_n to_o rest_v upon_o which_o 3._o which_o see_v above_o b._n 3._o have_v be_v reject_v by_o bellarmine_n as_o be_v idle_a and_o frivolous_a 2._o that_o the_o ceremony_n of_o elevation_n as_o have_v 5._o have_v see_v above_o b._n 6._o chap._n 4._o sect._n 5._o be_v confess_v be_v neither_o institute_v by_o christ_n nor_o yet_o always_o in_o use_n in_o christ_n church_n 3._o that_o the_o same_o elevation_n albeit_o use_v after_o consecration_n do_v not_o so_o much_o as_o probably_n prove_v it_o be_v for_o adoration-sake_n because_o it_o be_v aswell_o in_o use_n in_o your_o lift_n up_o of_o the_o host_n before_o consecration_n as_o your_o object_v panem_fw-la object_v missal_n publish_v by_o claudius_n sancte_v a_o parisian_a doctor_n before_o consecration_n in_o the_o missal_n of_o s._n james_n attollens_fw-la in_o the_o mass_n of_o basil_n exaltans_fw-la panem_fw-la missal_n of_o saint_n james_n and_o basil_n do_v manifest_a last_o that_o where_o elevation_n be_v practise_v after_o consecration_n the_o object_v author_n confute_v your_o assertion_n for_o in_o chrysostome_n if_o we_o shall_v grant_v unto_o you_o the_o whole_a liturgy_n to_o be_v his_o which_o the_o best_a learned_a grecian_n at_o this_o day_n do_v etc._n do_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n deny_v it_o be_v read_v sanctis_fw-la read_v after_o consecration_n in_o the_o mass_n of_o chrysostome_n modicum_fw-la attollens_fw-la sacerdos_n dicit_fw-la sancta_fw-la sanctis_fw-la that_o the_o priest_n do_v take_v a_o portion_n out_o of_o the_o dish_n and_o hold_v it_o up_o but_o a_o little_a this_o be_v not_o lift_v it_o over_o the_o head_n or_o very_o high_a as_o your_o reason_n for_o adoration_n will_v require_v and_o in_o your_o object_v s._n 3._o s._n in_o diony_n areoprelate_v the_o form_n of_o their_o moss_n object_v by_o durantus_n de_fw-fr ritib_n lib._n 2._o cap._n 40._o mysteria_fw-la quae_fw-la ante_fw-la laudaverat_fw-la sacerdos_n venerandis_fw-la operta_fw-la ãâã_d in_fw-la conspectum_fw-la agit_fw-fr divinaque_fw-la munera_fw-la reverenter_fw-la ostendens_fw-la ad_fw-la sacram_fw-la communionem_fw-la convertitur_fw-la wherein_o there_o be_v no_o one_o word_n of_o venerandis_fw-la or_o reverenter_fw-la but_o this_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n diony_n areopag_n cap._n 3._o denis_n there_o be_v no_o more_o but_o that_o the_o sacred_a celebrate_a symbol_n be_v bring_v into_o light_n which_o after_o consecration_n he_o term_v vncover_v bread_n divide_v of_o the_o priest_n into_o many_o part_n bread_n we_o say_v break_v after_o consecration_n which_o be_v the_o breakneck_n of_o your_o whole_a defence_n â_o and_n why_o may_v not_o we_o think_v the_o elevation_n for_o adoration_n of_o the_o host_n to_o be_v a_o after-invention_n aswell_o as_o be_v the_o elevation_n of_o the_o chalice_n for_o the_o same_o end_n whereof_o it_o be_v confess_v by_o your_o own_o ritualist_n that_o 108._o that_o barthol_n gavant_n com._n in_o rubr._n missae_fw-la tunc_fw-la se_fw-la erigens_fw-la sacerdos_n quanâââ_n commode_v potest_fw-la in_fw-la altum_fw-la elevat_fw-la &_o intentus_fw-la in_o eum_fw-la oculis_fw-la populo_fw-la reverenter_fw-la ostendit_fw-la adorandum_fw-la rubrica_fw-la missae_fw-la sacerdos_n genuflecten_v reverenter_fw-la adoret_fw-la &_o calicem_fw-la disco_fw-la opertam_fw-la cum_fw-la sanguine_fw-la elevet_fw-la &_o erectum_fw-la quantum_fw-la potest_fw-la ostendet_fw-la populo_fw-la adorandum_fw-la hinc_fw-la author_n non_fw-la autem_fw-la sub_fw-la praecepto_fw-la haec_fw-la blevatio_fw-la calicis_fw-la ante_fw-la sanct._n thomam_fw-la ex_fw-la soto_n in_o 4._o dist_n 13._o quaest_n 2._o art_n 5._o vnde_fw-la neque_fw-la thomas_n meminit_fw-la illius_fw-la ubi_fw-la minute_n omnes_fw-la ritus_fw-la missae_fw-la ponit_fw-la part_n 2._o tit._n 8._o pag._n 108._o the_o elevation_n of_o the_o chalice_n that_o the_o people_n may_v adore_v it_o be_v not_o command_v until_o after_o the_o day_n of_o thomas_n aquinas_n so_o he_o and_o that_o you_o know_v be_v a_o thousand_o and_o some_o hundred_o of_o year_n after_o christ_n his_o institution_n of_o this_o sacrament_n it_o be_v strange_a if_o the_o romish_a faith_n have_v then_o be_v that_o the_o blood_n of_o christ_n be_v corporal_o in_o the_o sacrament_n and_o consequent_o adore_v of_o the_o people_n that_o the_o primitive_a church_n shall_v not_o have_v use_v a_o elevation_n of_o the_o cup_n for_o better_a accommodation-sake_n aswell_o as_o your_o new_a romish_a church_n have_v ordain_v so_o many_o age_n since_o not_o to_o tell_v you_o of_o the_o church_n under_o prester-iohn_n which_o as_o be_v elevat_fw-la be_v cassand_n in_o liturg_n cap._n 11._o sacerdos_n sublevet_fw-la id_fw-la ipsum_fw-la quoque_fw-la facit_fw-la in_o calais_n sed_fw-la non_fw-la elevat_fw-la confess_v use_v no_o elevation_n â_o your_o three_o objection_n be_v the_o diligent_a caution_n give_v by_o ancient_a father_n to_o take_v heed_n â_o heed_n tertull._n in_o lib._n de_fw-fr corona_n milit_fw-la calicis_fw-la aut_fw-la panis_fw-la aliquid_fw-la in_o terram_fw-la discuti_fw-la anxiè_fw-la paâmur_fw-la ob._n by_o mr._n brere_o litââg_n tract_n 2._o sect._n 8._o sub._n 4._o pag._n 286._o and_o out_o of_o origen_n hom._n 5._o in_o levit._n take_v heed_n no_o little_a crumb_n fall_v to_o the_o ground_n tract_n 4._o sect._n â_o and_o pius_n bishop_n of_o rome_n ordain_v that_o the_o consecrated_a bread_n and_o wine_n fall_v to_o the_o ground_n shall_v be_v leave_v to_o the_o sacrificer_n and_o the_o rest_n remain_v shall_v be_v burn_v with_o fire_n unto_o ash_n so_o great_a a_o reverence_n be_v then_o prescribe_v ibid._n tract_n 2._o sect_n 8._o subd_v 4._o â_o bell._n li._n 2._o de_fw-fr euch._n ca_fw-mi 7._o tertul._n de_fw-fr corona_fw-la milit_fw-la inter_fw-la alios_fw-la christianos_n ritus_fw-la ponit_fw-la summam_fw-la cautionem_fw-la quam_fw-la adhibebant_fw-la christiani_n ne_fw-la aliquid_fw-la eucharistiae_fw-la in_o terram_fw-la caderet_fw-la calicis_fw-la inquit_fw-la aut_fw-la panis_n nostri_fw-la alquid_fw-la in_o terram_fw-la decuti_fw-la anxiè_fw-la patimur_fw-la â_o lest_o that_o any_o crum_n shall_v fall_v to_o the_o ground_n and_o if_o any_o little_a part_n thereof_o shall_v fall_v it_o shall_v be_v leave_v to_o the_o priest_n and_o the_o remainder_n of_o the_o sacrament_n after_o the_o mass_n say_v you_o shall_v be_v burn_v to_o ash_n and_o the_o ash_n lay_v up_o so_o you_o pharaoh_n his_o butler_n and_o baker_n we_o be_v sure_a will_v have_v be_v loath_a to_o miscarry_v in_o spill_v or_o let_v fall_v any_o part_n of_o their_o carriage_n when_o they_o be_v to_o present_v their_o service_n unto_o their_o king_n much_o more_o careful_o ought_v every_o christian_a in_o execute_v his_o sacred_a function_n to_o observe_v the_o law_n of_o decorum_n mark_v we_o by_o the_o way_n master_n brere_o dare_v not_o call_v the_o part_n fall_v any_o thing_n but_o a_o part_n not_o a_o part_n
in_o dionysius_n the_o areopagite_n who_o write_v of_o the_o sacrament_n not_o sacrament_n bellar._n diony_n areop_n hier._n cap._n 3._o part_n 3._o o_o divinissimum_fw-la &_o sacrosanctum_fw-la sacramentum_fw-la obducta_fw-la tibi_fw-la significancium_fw-la signorum_fw-la operimenta_fw-la aperi_fw-la etc._n etc._n lib._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 3._o item_n ipsum_fw-la invocat_n sacramentum_fw-la &_o petit_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la quae_fw-la à _fw-la solo_fw-la deo_fw-la rectè_fw-la peti_fw-la possunt_fw-la and_o durant_n de_fw-fr rit_fw-fr ib._n lib._n 2._o cap._n 11._o and_o indeed_o who_o not_o say_v o_o must_v divine_a sacrament_n reveal_v union_n we_o the_o mystery_n of_o thy_o sign_n etc._n etc._n which_o in_o the_o ear_n of_o your_o disputer_n ring_v a_o flat_a invocation_n of_o the_o sacrament_n â_o and_o that_o reply_n that_o mallon_n je_n in_o his_o reply_n nothing_o can_v be_v say_v more_o plain_o â_o contrariwise_o we_o confident_o affirm_v that_o your_o teacher_n have_v take_v a_o figure_n prosopopoeia_fw-la for_o invocation_n like_o man_n who_o take_v moonshine_n for_o daylight_n as_o we_o shall_v manifest_v by_o example_n confession_n yea_o and_o the_o very_a instance_n of_o dionysius_n himself_o prosopopoeia_fw-la then_o be_v a_o figure_n when_o one_o call_v upon_o that_o which_o have_v no_o sense_n as_o if_o it_o have_v sense_n as_o when_o in_o scripture_n the_o prophet_n say_v hear_v o_o heaven_n and_o hearken_v o_o earth_n isa_n 1._o in_o like_a manner_n among_o the_o ancient_a father_n one_o call_v upon_o his_o own_o church_n anastasia_n whence_o he_o be_v to_o depart_v and_o say_v thus_o ãâã_d thus_o nazian_n orat._n 32._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d oh_o anastasia_n which_o have_v restore_v our_o doctrine_n when_o it_o be_v despise_v other_o of_o the_o element_n of_o baptism_n thus_o oh_o water_n that_o have_v wash_v our_o saviour_n and_o deserve_v to_o be_v a_o sacrament_n or_o thus_o etc._n thus_o ambros_n in_o luc._n lib._n 10._o cap._n 22._o o_o aqua_fw-la tu_fw-la aspersum_fw-la sanguine_fw-la christum_fw-la lavisti_fw-la sacramentum_fw-la christi_fw-la esse_fw-la meruisti_fw-la etc._n etc._n oh_o water_n which_o once_o purge_v the_o world_n yea_o as_o another_o and_o name_v it_o 13._o it_o optat._n lib._n 6._o cont_n parmen_fw-la o_o aqua_fw-la quae_fw-la &_o purum_fw-la feceras_fw-la orben_fw-ge &_o terram_fw-la lavisti_fw-la greg._n nyssen_n divinun_n lavacrum_fw-la see_v above_o book_n 3_o c._n 3._o §._o 13._o a_o divine_a lavacre_n etc._n etc._n nay_o you_o yourselves_o can_v sing_v &_o chant_v it_o to_o the_o cross_n 445._o cross_n o_o salve_n crux_fw-la spes_fw-la unica_fw-la auge_fw-mi piis_fw-la justitiam_fw-la etc._n etc._n est_fw-la prosopopoeia_fw-la vasquez_n je_n lib._n 2._o de_fw-la adorat_fw-la disp_n 9_o cap._n 4._o pag._n 445._o oh_o cross_n our_o only_a hope_n etc._n etc._n and_o in_o expound_v the_o same_o allow_v no_o more_o than_o a_o prosopopoeia_fw-la and_o figurative_a speech_n lest_o that_o otherwise_o your_o invocation_n may_v be_v judge_v idolatrous_a and_o whereas_o in_o another_o romish_a anthem_n it_o be_v sing_v of_o the_o eucharist_n oh_o holy_a feast_n this_o say_v say_v another_o 366._o another_o o_o sacrum_fw-la convivium_fw-la quod_fw-la omni_fw-la sacramento_n convenit_fw-la tolet._n je_v instruct_v sacerd._n lib._n 2._o cap._n 15._o pag._n 366._o jesuite_n agree_v to_o every_o sacrament_n thus_o have_v you_o hear_v both_o from_o father_n and_o from_o yourselves_o the_o like_a tenor_n of_o invocation_n oh_o church_n oh_o water_n oh_o cross_n oh_o feast_n nothing_o differ_v from_o dionysius_n his_o oh_o divine_a sacrament_n yet_o each_o one_o without_o any_o proper_a invocation_n at_o all_o and_o that_o you_o may_v further_o understand_v that_o this_o dionysius_n his_o oh_o be_v as_o in_o voice_n so_o in_o sense_n the_o same_o which_o we_o judge_v it_o to_o be_v what_o better_a interpreter_n can_v you_o require_v of_o this_o greek_a author_n dionysius_n than_o be_v his_o greek_a scholiast_n pachymeres_n who_o have_v give_v his_o judgement_n of_o this_o very_a speech_n direct_o say_v that_o 42._o that_o pachym_n in_o locum_fw-la diony_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d exit_fw-la orat._n 42._o it_o be_v speak_v as_o of_o a_o thing_n have_v life_n and_o that_o fit_o as_o do_v nazianzen_n say_v he_o o_o great_a and_o holy_a pascha_fw-la etc._n etc._n and_o how_o shall_v this_o be_v otherwise_o see_v dionysius_n at_o the_o write_n hereof_o be_v not_o in_o any_o church_n or_o place_n where_o the_o eucharist_n be_v celebrate_v but_o private_o contemplate_v in_o his_o mind_n upon_o this_o holy_a mystery_n the_o due_a consideration_n of_o these_o your_o former_a so_o frivolous_a and_o so_o false_a objection_n provoke_v we_o to_o cry_v out_o say_v oh_o sophistry_n sophistry_n when_o will_v thou_o cease_v to_o delude_v the_o soul_n of_o man_n in_o which_o manner_n of_o speech_n notwithstanding_o we_o do_v not_o invocate_v but_o rather_o detest_v and_o abominate_a your_o romish_a sophistry_n and_o lest_o any_o of_o you_o shall_v stumble_v upon_o the_o attribute_n which_o dionysius_n give_v to_o the_o eucharist_n in_o call_v it_o a_o divine_a sacrament_n as_o if_o it_o shall_v imply_v a_o corporal_a presence_n therein_o read_v but_o one_o chapter_n of_o the_o same_o author_n and_o he_o will_v teach_v you_o to_o say_v as_o much_o of_o many_o other_o thing_n wherein_o you_o will_v not_o believe_v any_o corporal_a existence_n of_o christ_n we_o be_v sure_a for_o there_o he_o equal_o name_v the_o place_n of_o celebration_n 13._o celebration_n see_v above_o book_n 3_o chap._n 3._o sect_n 13._o divine_a altar_n the_o sacramental_a sign_n divine_a symbol_n the_o minister_n divine_a priest_n the_o communicant_n divine_a people_n yea_o and_o which_o may_v muzzle_v every_o opponent_n the_o matter_n of_o this_o sacrament_n divine_a bread_n in_o the_o three_o place_n be_v object_v this_o say_n of_o basil_n when_o the_o bread_n be_v show_v what_o holy_a father_n have_v leave_v in_o write_v the_o word_n of_o invocation_n thus_o that_o father_n whence_o your_o father_n bellarmine_n thus_o etc._n thus_o basiâi_n de_fw-fr spir._n sanct_a cap._n 2d_o verba_fw-la invocationis_fw-la cùm_fw-la ostenditur_fw-la quis_fw-la sanctorum_fw-la in_o scripto_fw-la nobis_fw-la reliquit_fw-la hunc_fw-la habemus_fw-la morem_fw-la veteris_fw-la ecclesiae_fw-la ut_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la ostenderetur_fw-la populo_fw-la eucharistia_n quod_fw-la nunc_fw-la fieri_fw-la videmus_fw-la &_o conceptis_fw-la verbis_fw-la invocaretur_fw-la ob._n bellar._n lib._n 2_o de_fw-fr euch._n cap._n 25_o §._o alterum_fw-la and_o durant_n de_fw-fr ritib_n lib_n 2._o cap._n 11._o planè_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la ecclesiae_fw-la incunabilis_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la eucharistiam_fw-la in_o altum_fw-la tollere_fw-la diony_n &_o basil_n de_fw-fr spiritu_fw-la sancto_fw-it cap._n 27_o etc._n etc._n hence_o know_v we_o the_o custom_n of_o the_o ancient_a church_n namely_o that_o the_o eucharist_n be_v show_v to_o the_o people_n after_o consecration_n and_o that_o then_o as_o we_o see_v now_o do_v among_o we_o it_o be_v invocate_v upon_o even_o plain_o after_o consecration_n say_v your_o durantus_n also_o and_o indeed_o almost_o who_o not_o but_o do_v you_o first_o if_o you_o please_v admire_v the_o wit_n of_o your_o cardinal_n in_o so_o frame_v his_o consequence_n and_o after_o abhor_v his_o will_n to_o deceive_v you_o when_o you_o have_v do_v for_o he_o appli_v the_o word_n speak_v by_o basil_n of_o a_o invocation_n before_o consecration_n when_o as_o yet_o by_o your_o own_o doctrine_n christ_n be_v not_o present_a as_o speak_v of_o a_o invocation_n of_o the_o eucharist_n after_o consecration_n for_o proof_n of_o a_o corporal_a presence_n of_o christ_n therein_o and_o the_o divine_a adoration_n thereof_o as_o will_v most_o evident_o appear_v for_o first_o it_o be_v not_o unknown_a to_o you_o that_o the_o greek_a church_n differ_v from_o your_o roman_n in_o the_o form_n of_o consecration_n at_o this_o day_n they_o consecrate_v in_o word_n of_o prayer_n and_o invocation_n and_o you_o in_o the_o repetition_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n wherein_o there_o be_v challenge_n be_v broved_a above_o book_n 1_o ch._n 2._o sect._n 3._o in_o the_o challenge_n no_o invocation_n at_o all_o and_o basil_n be_v of_o the_o greek_a church_n second_o your_o point_n your_o archiep._n caesarian_n seu_fw-la christoph_n de_fw-fr capite_fw-la fontium_fw-la tractat_fw-la var._n sacerdos_n invocando_fw-la deum_fw-la panem_fw-la consecravit_fw-la hanc_fw-la alij_fw-la ut_fw-la tertull._n iren._n justin_n gratiarum_fw-la actionem_fw-la hujusmodi_fw-la invocationem_fw-la seu_fw-la benedictionem_fw-la vocant_fw-la pag._n 34._o alicubi_fw-la theodoret_n basil_n cyril_n hierosol_n iren._n damascen_n theoph._n alex_n vocant_fw-la eucharistiae_fw-la formam_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d invocationem_fw-la ibid._n pag._n 33._o and_o he_o allege_v your_o lindanus_n for_o a_o suffragator_fw-la in_o this_o point_n archbishop_n of_o caesarea_n for_o proof_n that_o invocation_n by_o prayer_n be_v a_o form_n of_o consecration_n use_v primitive_o in_o the_o greek_a church_n cit_v the_o two_o most_o ancient_a father_n
divine_a for_o direction_n to_o all_o posterity_n to_o adore_v the_o sacrament_n with_o divine_a honour_n even_o as_o it_o be_v teach_v in_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o day_n and_o to_o have_v confirm_v the_o same_o by_o some_o practice_n not_o of_o one_o or_o other_o private_a man_n or_o woman_n but_o by_o their_o public_a form_n of_o prayer_n and_o invocation_n in_o their_o solemn_a mass_n or_o else_o to_o confess_v that_o antiquity_n never_o fancy_v any_o divine_a adoration_n of_o the_o eucharist_n yet_o two_o word_n more_o you_o press_v the_o point_n of_o the_o invocation_n of_o the_o sacrament_n more_o urgent_o and_o vehement_o than_o any_o other_o and_o we_o indeed_o believe_v that_o the_o ancient_a father_n if_o they_o have_v hold_v according_a to_o the_o now_o roman_a church_n a_o corporal_a presence_n of_o christ_n will_v never_o have_v celebrate_v any_o mass_n without_o a_o express_a invocation_n of_o the_o sacrament_n as_o in_o your_o now-romane_a mass_n we_o find_v it_o do_v say_v o_o lamb_n of_o god_n etc._n etc._n or_o some_o other_o like_o form_n yet_o know_v now_o that_o your_o own_o learned_a pamelius_n have_v publish_v two_o large_a tome_n of_o all_o the_o mass_n in_o the_o latin_a church_n from_o pope_n clemens_n down_o to_o pope_n gregory_n contain_v the_o compass_n of_o six_o hundred_o year_n we_o say_v latin_a missal_n above_o forty_o in_o number_n in_o all_o which_o upon_o our_o once_a read_n we_o presume_v to_o say_v that_o there_o be_v not_o one_o such_o tenor_n of_o invocation_n at_o all_o this_o our_o first_o reason_n take_v from_o so_o universal_a a_o silence_n of_o ancient_a father_n in_o a_o case_n of_o so_o necessary_a a_o moment_n may_v be_v we_o think_v satisfactory_a in_o itself_o to_o any_o man_n of_o ordinary_a reason_n our_o second_o objection_n out_o of_o the_o father_n follow_v that_o the_o ancient_a father_n gain-sayd_a the_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o this_o sacrament_n and_o the_o adoration_n thereof_o by_o their_o preface_n in_o their_o present_v the_o host_n say_v lift_v up_o your_o heart_n sect_n ii_o it_o be_v the_o general_a preface_n of_o antiquity_n use_v in_o the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n for_o the_o minister_n to_o say_v lift_v up_o your_o heart_n and_o the_o people_n to_o answer_v we_o lift_v they_o up_o unto_o the_o lord_n this_o sursum_fw-la corda_n calvin_n corda_fw-la calvin_n calvin_n instit_fw-la lib._n 2._o c._n 17._o §._o 36._o nec_fw-la alia_fw-la cauââ_fw-la in_o antiqua_fw-la ecclesia_fw-la fuisse_fw-la institutum_fw-la ut_fw-la antè_fw-la mysteriotum_fw-la celebrationem_fw-la diceretur_fw-la sursùm_fw-la corda_fw-la have_v object_v against_o you_o and_o your_o cardinal_n confess_v that_o this_o preface_n si_fw-la preface_n in_o omnibus_fw-la liturgiis_fw-la graecis_fw-la jacobi_fw-la basilij_fw-la chrysost_fw-la et_fw-la omnibus_fw-la latinis_fw-la habetur_fw-la id_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la hoc_fw-la tempore_fw-la nos_fw-la facimus_fw-la bellar_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n ca._n 14._o §._o respondeo_fw-la si_fw-la be_v in_o use_n in_o all_o liturgy_n of_o antiquity_n aswell_o greek_a as_o latin_a and_o continue_v in_o the_o church_n of_o rome_n unto_o this_o day_n then_o answer_v that_o ibid._n that_o respondeo_fw-la sursùm_fw-la corda_fw-la non_fw-it significare_fw-la elevationem_fw-la ad_fw-la locum_fw-la corporalem_fw-la sed_fw-la elevationem_fw-la à _fw-la rebus_fw-la terrenis_fw-la &_o curis_fw-la huius_fw-la aquavitae_fw-la ad_fw-la deum_fw-la &_o res_fw-la aeternas_fw-la non_fw-la respondetur_fw-la habemus_fw-la ad_fw-la firmamentum_fw-la sed_fw-la habemus_fw-la ad_fw-la dominum_fw-la et_fw-la certè_fw-la qui_fw-la christum_fw-la quaerebant_fw-la in_o praesepi_fw-la in_fw-la templo_fw-la in_fw-la sepulchro_fw-la sursùm_fw-la corda_fw-la habebant_fw-la quia_fw-la illum_fw-la quaerebant_fw-la qui_fw-la est_fw-la super_fw-la omne_fw-la deus_fw-la benedictus_n in_o secula_fw-la et_fw-la fieri_fw-la potest_fw-la ut_fw-la qui_fw-la terram_fw-la intuetur_fw-la cor_fw-la dear_a they_o sic_fw-la qui_fw-la in_o eucharistia_n christum_fw-la quaerunt_fw-la &_o venerantur_fw-la cor_fw-la sursum_fw-la habent_fw-la si_fw-la de_fw-la ipso_fw-la christo_fw-la non_fw-la de_fw-la negotiis_fw-la huius_fw-la aquavitae_fw-la interim_n cogitent_fw-la bellarm_n ibid._n he_o that_o seek_v christ_n in_o the_o eucharist_n and_o worship_v he_o if_o he_o think_v of_o christ_n and_o not_o of_o the_o care_n of_o earthly_a thing_n he_o have_v his_o heart_n above_o so_o he_o as_o though_o the_o word_n above_o mean_v as_o the_o subject_a the_o person_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n and_o not_o his_o place_n of_o residence_n in_o the_o high_a heaven_n contrary_a to_o the_o word_n in_o the_o greek_a ãâã_d greek_a liturg._n graec._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d liturgy_n which_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d above_o wherein_o the_o church_n allude_v to_o that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o the_o apostle_n coloss_n 3._o 1._o seek_v the_o thing_n that_o be_v above_o where_o christ_n be_v at_o the_o right_a hand_n of_o god_n as_o your_o own_o 33._o own_o monet_n ergo_fw-la sacerdos_n populum_fw-la sursùm_fw-la i._n e._n super_fw-la seipsum_fw-la elevare_fw-la corda_fw-la ad_fw-la dominum_fw-la juxtà _fw-la exhortationem_fw-la apostoli_fw-la col._n 3._o quae_fw-la sursùm_fw-la sunt_fw-la quaerite_fw-la non_fw-la quae_fw-la super_fw-la terram_fw-la durand_n ration_n lib._n 4._o cap._n 33._o durandus_fw-la the_o expositor_n of_o the_o romish_a mass_n do_v acknowledge_v saint_n augustine_n say_v corda_fw-la say_v aug._n in_o psal_n 148._o laudate_fw-la dominum_fw-la in_o excelsis_fw-la primò_fw-la de_fw-la coelo_fw-la dicit_fw-la posteà _fw-la de_fw-la terris_fw-la laudatur_fw-la enim_fw-la deus_fw-la qui_fw-la fecit_fw-la coelum_fw-la &_o terram_fw-la nos_fw-la adhuc_fw-la in_o imo_fw-la sumus_fw-la sed_fw-la cum_fw-la cogitamus_fw-la quomodo_fw-la illic_fw-la laudetur_fw-la deus_fw-la cor_fw-la ibi_fw-la habeamus_fw-la &_o non_fw-la sine_fw-la causa_fw-la audimus_fw-la sursùm_fw-la corda_fw-la it_o be_v not_o without_o cause_n that_o it_o be_v say_v lift_v up_o your_o heart_n he_o show_v the_o cause_n to_o be_v that_o we_o who_o be_v here_o at_o the_o bottom_n may_v according_a to_o that_o of_o the_o psalmist_n praise_v god_n in_o the_o high_a this_o one_o will_v think_v be_v plain_a enough_o but_o that_o be_v much_o more_o which_o we_o have_v already_o prove_v out_o of_o the_o father_n by_o their_o antithesis_fw-la and_o opposition_n between_o the_o altar_n on_o earth_n and_o the_o other_o in_o heaven_n where_o we_o have_v hear_v etc._n hear_v see_v above_o book_n 6._o chap._n 3._o sect._n 8._o etc._n etc._n chrysostome_n distinguish_v they_o that_o fasten_v their_o thought_n upon_o this_o below_o from_o they_o that_o seek_v christ_n in_o heaven_n as_o he_o do_v chough_n from_o eagle_n ambrose_n as_o they_o that_o behold_v the_o image_n from_o they_o that_o contemplate_v upon_o the_o truth_n ibid._n truth_n ibid._n nazianzen_n as_o they_o that_o look_v upon_o the_o sign_n from_o they_o that_o see_v the_o thing_n and_o to_o contemplate_v upon_o the_o better_a altar_n in_o heaven_n and_o the_o council_n of_o 4._o of_o book_n 4._o chap._n 11._o sect._n 4._o nice_a as_o they_o that_o stoop_v down_o from_o they_o that_o look_v up_o aloft_o and_o we_o may_v not_o forget_v the_o observation_n which_o â_o which_o book_n 5._o chap._n 5._o sect._n â_o athanasius_n make_v of_o christ_n in_o his_o discourse_n of_o eat_v his_o flesh_n and_o drink_v his_o blood_n purposely_o make_v mention_n of_o his_o ascension_n into_o heaven_n thereby_o to_o draw_v their_o thought_n from_o earthly_a imagination_n and_o to_o consider_v he_o as_o be_v in_o heaven_n as_o do_v also_o saint_n 1_o saint_n aug._n see_v above_o b._n 5._o ch._n 3._o sect._n 1_o augustine_n cyril_n of_o jerusalem_n be_v a_o father_n who_o you_o have_v often_o solicit_v to_o speak_v for_o your_o cause_n in_o other_o case_n but_o all_o in_o vain_a shall_v we_o hearken_v to_o he_o in_o this_o he_o interpret_n these_o word_n lift_v up_o your_o heart_n will_v not_o have_v it_o only_o to_o signify_v a_o sequester_v of_o your_o thought_n from_o earthly_a care_n to_o spiritual_a and_o heavenly_a which_o you_o say_v be_v the_o meaning_n of_o the_o council_n of_o nice_a as_o if_o that_o lift_v up_o their_o heart_n have_v be_v only_o a_o exercise_v of_o their_o thought_n upon_o that_o in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n or_o on_o the_o altar_n beneath_o no_o but_o he_o say_v that_o it_o be_v ãâã_d be_v cyril_n hier._n catech._n mystag_n 5._o ob_fw-la hanc_fw-la causam_fw-la clamat_fw-la sacerdos_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d quià _fw-la oportet_fw-la sursùm_fw-la habere_fw-la cor_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o non_fw-la ad_fw-la terrena_fw-la negotia_fw-la deprimere_fw-la paulò_fw-la post_fw-la 19_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d to_o have_v our_o heart_n in_o heaven_n with_o god_n the_o lover_n of_o mankind_n even_o as_o do_v also_o saint_n 527._o saint_n aug._n in_o psal_n 85._o certè_fw-la rectè_fw-la admonet_fw-la ut_fw-la sursùm_fw-la corda_fw-la habeant_fw-la audiant_fw-la igitur_fw-la &_o faciant_fw-la levent_fw-la ad_fw-la coelum_fw-la quod_fw-la malè_fw-la est_fw-la in_o terratiâi_fw-la
enim_fw-la non_fw-la putrescit_fw-la cor_fw-la si_fw-la levetur_fw-la ad_fw-la deum_fw-la testae_fw-la pamel_n tom._n 1._o missal_n in_o missa_fw-la aug._n ãâã_d pag._n 527._o augustine_n interpret_v this_o admonition_n to_o be_v a_o lift_n up_o of_o heart_n to_o heaven_n who_o as_o you_o have_v 8._o have_v see_v above_o b._n 6._o chap._n 3._o sect._n 8._o hear_v leave_v our_o eucharistical_a sacrifice_n on_o this_o altar_n so_o will_v he_o have_v we_o to_o seek_v for_o our_o priest_n in_o heaven_n namely_o as_o origen_n more_o express_o say_v not_o on_o earth_n but_o in_o heaven_n according_o oecumenius_n place_v the_o host_n and_o sacrifice_n where_o christ_n invisible_a temple_n be_v even_o in_o heaven_n â_o agreeable_a to_o this_o be_v the_o word_n of_o hierome_n who_o notwithstanding_o your_o own_o 2._o own_o dr._n heskin_n parliam_fw-la book_n 2._o ch._n 53._o out_o of_o hier._n epist_n add_v hebdib_n qu._n 2._o doctor_n have_v object_v as_o a_o patron_n for_o defence_n of_o your_o romish_a mass_n sobrietatis_fw-la mass_n high_a ad_fw-la hebdib_n cap._n 2._o ascendamus_fw-la igitur_fw-la cum_fw-la domino_fw-la ad_fw-la coenaculum_fw-la magnum_fw-la stratum_fw-la &_o accipâamus_fw-la ab_fw-la eo_fw-la sursum_fw-la calâcem_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la ibique_fw-la cùm_fw-la eo_fw-la pascha_fw-la celebrantes_fw-la inebriemur_fw-la ab_fw-la eo_fw-la vino_fw-la sobrietatis_fw-la let_v we_o ascend_v with_o our_o lord_n into_o the_o great_a chamber_n prepare_v and_o make_v clean_o and_o let_v we_o receive_v of_o he_o the_o cup_n of_o the_o new_a testament_n and_o there_o keep_v the_o passeover_n with_o he_o let_v we_o be_v make_v drink_v with_o the_o wine_n of_o sobriety_n all_o as_o plain_a as_o plainness_n itself_o â_o will_v you_o suffer_v one_o who_o the_o world_n know_v to_o have_v be_v as_o excellent_o verse_v in_o antiquity_n as_o any_o other_o to_o determine_v this_o point_n he_o will_v come_v home_o unto_o you_o concord_n you_o tempore_fw-la veter_n ecclesiae_fw-la romanae_fw-la populus_fw-la non_fw-la cursitabat_fw-la ad_fw-la videndum_fw-la id_fw-la quod_fw-la sacerdos_n ostendit_fw-la sed_fw-la prostratis_fw-la humi_fw-la corporibus_fw-la animus_fw-la in_o coelum_fw-la erectis_fw-la gratias_fw-la agebant_fw-la redemptori_fw-la eras_n lib._n the_o amab_n eccles_n concord_n in_o the_o time_n of_o the_o ancient_a church_n of_o rome_n say_v he_o the_o people_n do_v not_o run_v hither_o and_o thither_o to_o behold_v that_o which_o the_o priest_n do_v show_v but_o prostrate_v their_o body_n on_o the_o ground_n they_o lift_v up_o their_o mind_n to_o heaven_n give_v thanks_o to_o their_o redeemer_n so_o he_o thus_o may_v we_o just_o appeal_v as_o in_o all_o other_o cause_n of_o moment_n so_o in_o this_o from_o this_o degenerate_a church_n of_o rome_n to_o the_o sincere_a church_n of_o rome_n in_o the_o primitive_a time_n like_v as_o one_o be_v report_v to_o have_v appeal_v from_o caesar_n sleep_v to_o caesar_n wake_v our_o difference_n then_o can_v be_v no_o other_o than_o be_v that_o between_o mary_n and_o stephen_n note_v by_o ambrose_n coelo_fw-la ambrose_n ambros_n in_o luc._n cap._n 24._o maria_n quae_fw-la quaerebat_fw-la christum_fw-la in_fw-la terra_fw-la âangere_fw-la non_fw-la potuit_fw-la stephanus_n tetigit_fw-la qui_fw-la quaesivit_fw-la in_o coelo_fw-la mary_n because_o she_o seek_v to_o touch_v christ_n on_o earth_n can_v not_o but_o stephen_n touch_v he_o who_o seek_v he_o in_o heaven_n a_o three_o argument_n follow_v that_o the_o ancient_a father_n cendemn_v the_o romish_a worship_n by_o their_o description_n of_o divine_a adoration_n sect_n iii_o all_o divine_a adoration_n of_o a_o mere_a creature_n be_v idolatry_n hereunto_o accord_v these_o say_n of_o ãâã_d of_o aug_n tom._n 2_o epist_n 44._o ad_fw-la maxim_n christianis_fw-la catholicis_fw-la nihil_fw-la ut_fw-la numen_fw-la adoratur_fw-la quod_fw-la conditum_fw-la est_fw-la a_o deo_fw-la idem_fw-la tom._n 8._o in_o psalm_n 98._o timeo_fw-la terram_fw-la adorare_fw-la ne_fw-la i_o damnet_fw-la qui_fw-la fecit_fw-la coelum_fw-la &_o terram_fw-la nazianz._n orat_fw-la 31._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d antiquity_n no_o catholic_a christian_a do_v worship_n as_o a_o divine_a power_n that_o which_o be_v create_v of_o god_n or_o thus_o i_o fear_v to_o worship_v earth_n lest_o he_o condemn_v i_o who_o create_v both_o heaven_n and_o earth_n or_o thus_o if_o i_o shall_v worship_v a_o creature_n i_o can_v not_o be_v name_v a_o christian_n it_o be_v a_o tedious_a superfluity_n in_o a_o matter_n so_o universal_o confess_v by_o yourselves_o and_o all_o christian_n to_o use_v witness_n unnecessary_o we_o add_v the_o assumption_n but_o the_o romish_a adoration_n of_o the_o sacrament_n be_v a_o attribute_v of_o divine_a honour_n to_o a_o mere_a creature_n the_o consecrate_a bread_n for_o that_o it_o be_v still_o bread_n you_o shall_v find_v to_o have_v be_v the_o doctrine_n of_o primitive_a father_n if_o you_o shall_v but_o have_v the_o patience_n to_o stay_v until_o we_o deliver_v unto_o you_o a_o 3_o a_o see_v book_n 8._o chap._n 1._o sect._n 3_o synopsis_n of_o their_o catholic_a judgement_n herein_o after_o that_o we_o have_v due_o examine_v your_o romish_a doctrine_n by_o your_o own_o principle_n which_o be_v the_o next_o point_n chap._n v._n a_o examination_n of_o the_o romish_a adoration_n of_o the_o sacrament_n in_o the_o mass_n to_o prove_v it_o idolatrous_a by_o discuss_v your_o own_o principle_n the_o state_n of_o the_o question_n idolatry_n by_o the_o distinction_n of_o your_o jesuite_n be_v either_o material_a or_o formal_n the_o material_a you_o call_v that_o when_o the_o worshipper_n adore_v something_o in_o stead_n of_o god_n in_o a_o wrong_a persuasion_n that_o it_o be_v god_n otherwise_o you_o judge_v the_o worship_n to_o be_v a_o formal_a idolatry_n now_o because_o many_o of_o your_o seduce_a romanist_n be_v persuade_v that_o your_o romish_a worship_n in_o your_o mass_n can_v be_v subject_a either_o to_o material_a or_o formal_a idolatry_n it_o concern_v we_o in_o conscience_n both_o for_o the_o honour_n of_o god_n and_o safety_n of_o all_o that_o fear_n god_n to_o prove_v both_o we_o begin_v at_o that_o which_o you_o confess_v to_o be_v a_o material_a idolatry_n that_o the_o romish_a adoration_n of_o the_o host_n in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n be_v necessary_o a_o material_a idolatry_n by_o reason_n of_o many_o hundred_o confess_v defect_n whereof_o seven_o concern_v the_o matter_n of_o the_o sacrament_n sect_n i._o it_o be_v a_o point_n unquestionable_a among_o you_o that_o if_o the_o thing_n in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n be_v not_o due_o consecrate_a than_o the_o matter_n adore_v be_v but_o a_o mere_a creature_n and_o your_o adoration_n must_v needs_o be_v at_o the_o least_o a_o material_a idolatry_n the_o seven_o defect_n set_v down_o in_o your_o roman_a sacramentum_fw-la roman_a missal_n rom._n pag._n 31._o vbi_fw-la debita_fw-la materia_fw-la deficit_fw-la non_fw-la conficitur_fw-la sacramentum_fw-la si_fw-la non_fw-la sit_fw-la panis_fw-la triticeus_fw-la vel_fw-la si_fw-la alioqui_fw-la corruptus_fw-la et_fw-fr pag._n 32._o si_fw-mi vinum_fw-la sit_fw-la factum_fw-la acetum_fw-la vel_fw-la penitùs_fw-la putidum_fw-la vel_fw-la de_fw-la uvis_fw-la acerbis_fw-la &_o non_fw-la maturis_fw-la expressum_fw-la vel_fw-la admixtum_fw-la aquae_fw-la ut_fw-la sit_fw-la corruptum_fw-la non_fw-la conficitur_fw-la sacramentum_fw-la missal_n and_o by_o your_o 42._o your_o dico_fw-la species_n consecratae_fw-la perfectè_fw-la misceri_fw-la possunt_fw-la cum_fw-la liquore_fw-la specie_fw-la distincto_fw-la &_o tum_fw-la non_fw-la manet_fw-la sub_fw-la eye_v sanguis_fw-la christi_fw-la ità _fw-la thomas_n testae_fw-la suar._n jes_fw-la in_o 3._o thom._n disp_n 67_o sect._n 4._o §_o dico_fw-la et_fw-la durand_n si_fw-mi plus_fw-la apponatur_fw-la aquae_fw-la quà m_fw-la vini_n erit_fw-la irritum_fw-la sacramentum_fw-la lib._n 4._o cap._n 42._o jesuite_n be_v these_o first_o if_o the_o bread_n be_v not_o of_o wheat_n or_o second_o be_v corrupt_a or_o three_o the_o wine_n be_v turn_v vinegar_n or_o fourthly_a of_o sour_a or_o five_o unripe_a grape_n or_o six_o be_v stink_a or_o imperfect_o mix_v with_o any_o liquor_n of_o any_o other_o kind_n the_o consecration_n be_v void_a so_o that_o neither_o body_n or_o blood_n of_o christ_n can_v be_v there_o present_a seventhly_a yea_o and_o if_o there_o be_v more_o water_n than_o wine_n so_o you_o all_o which_o defect_n how_o easy_o they_o may_v happen_v beyond_o the_o understanding_n of_o every_o consecrate_v priest_n let_v baker_n and_o vintner_n judge_n that_o there_o be_v six_o other_o 21._o other_o missal_n roman_n in_o can._n missâe_n sex_n modis_fw-la contingere_fw-la potest_fw-la formae_fw-la variatio_fw-la nunârùm_fw-la per_fw-la additionem_fw-la detractionem_fw-la alicujus_fw-la vocis_fw-la mutationem_fw-la vel_fw-la si_fw-la una_fw-la ponâtur_fw-la loco_fw-la alterius_fw-la corruptionem_fw-la vocis_fw-la alicujus_fw-la detrahendo_fw-la vel_fw-la mutando_fw-la syllabam_fw-la aliquam_fw-la transpositionem_fw-la id_fw-la est_fw-la ordinis_fw-la dictionum_fw-la variatione_fw-la ac_fw-la deinde_fw-la per_fw-la interruptionem_fw-la ut_fw-la pronunciando_fw-la unam_fw-la partem_fw-la formae_fw-la ac_fw-la quicscendo_fw-la per_fw-la aliquod_fw-la spacium_fw-la vel_fw-la loquendo_fw-la aliquid_fw-la
peccâsset_fw-la in_o christum_fw-la sicetiam_fw-la contra_fw-la qui_fw-la panem_fw-la eundem_fw-la adorat_fw-la quòd_fw-la certo_fw-la credat_fw-la non_fw-la este_fw-la panem_fw-la sed_fw-la christum_n be_v propriè_fw-la &_o formaliter_fw-la christum_fw-la adorat_fw-la non_fw-la panem_fw-la lib._n 4_o de_fw-fr euchar._n cap._n 30._o vbi_fw-la quis_fw-la simpliciter_fw-la adorans_fw-la sacramentum_fw-la non_fw-la consecratum_fw-la est_fw-la actus_fw-la latriae_fw-la &_o actus_fw-la moraliter_fw-la bone_fw-la procedens_fw-la ex_fw-la motivo_fw-la honesto_fw-la sicut_fw-la quando_fw-la quis_fw-la that_fw-mi eleemosynam_fw-la homini_fw-la petenti_fw-la nomine_fw-la christi_fw-la ex_fw-la misericordia_fw-la infusa_fw-la operatur_fw-la si_fw-la prudenter_fw-la existimaverit_fw-la illum_fw-la esse_fw-la pauperem_fw-la quamvis_fw-la speculatiuè_fw-la decipi_fw-la contingat_fw-la suarez_n je_n tom._n 3._o qu._n 79._o art_n 8._o disp_n 65._o pag._n 829._o col_fw-fr 1._o omnis_fw-la fidelis_fw-la rectè_fw-la adorans_fw-la hostiam_fw-la consecratam_fw-la adorat_fw-la sub_fw-la eâ_fw-la conditione_n si_fw-la perfecta_fw-la sunt_fw-la circa_fw-la ipsam_fw-la ea_fw-la quae_fw-la ad_fw-la consecrationem_fw-la sunt_fw-la necessaria_fw-la secundùm_fw-la divinam_fw-la institutionem_fw-la &_o sic_fw-la nunquam_fw-la decipitur_fw-la neque_fw-la errat_fw-la bonavent_n in_o 3._o dist_n 24._o art_n 1._o quaest_n â_o ad_fw-la ult_n testae_fw-la suarez_n quo_fw-la supra_fw-la pag._n 828._o and_n in_o they_o who_o require_v it_o actual_a albeit_o tacitam_fw-la azor._fw-la jes_fw-la reckon_v from_o gabriel_n in_o can._n missae_fw-la thom._n bonavent_n albert._n richard_n yea_o and_o canonistas_n theologos_fw-la except_v cajetan_n hassel_n claud._n saint_n qui_fw-la simpliciter_fw-la &_o sine_fw-la conditione_n adorandum_fw-la monent_fw-la azor._fw-la instit_fw-la tom._n 1._o lib._n 9_o cap._n 9_o §._o decimo_fw-la dicendum_fw-la est_fw-la quod_fw-la per_fw-la se_fw-la loquendo_fw-la ac_fw-la seclusis_fw-la specialibus_fw-la circumstantijs_fw-la per_fw-la accidens_fw-la occurrentibus_fw-la absolutè_fw-la adorandum_fw-la esse_fw-la hoc_fw-la sacramentum_fw-la nullâ_fw-la in_o actu_fw-la appositâ_fw-la conditione_n ita_fw-la sentit_fw-la d._n thom._n in_o 3._o dist_n 9_o quaest_n 1._o art_n 2._o q._n 6._o ad_fw-la 2._o ubi_fw-la solùm_fw-la dicit_fw-la non_fw-la requiri_fw-la conditionem_fw-la explicitam_fw-la sed_fw-la satis_fw-la esse_fw-la si_fw-la habitu_fw-la retineatur_fw-la habitu_fw-la autem_fw-la illam_fw-la retineri_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la esse_fw-la videtur_fw-la nisi_fw-la ment_fw-la &_o animo_fw-la habere_fw-la intentionem_fw-la adorandi_fw-la verum_fw-la christum_fw-la verumque_fw-la sacramentum_fw-la &_o non_fw-la adhibendi_fw-la adorationem_fw-la nisi_fw-la cum_fw-la hac_fw-la pendenti_fw-la existimatione_fw-la in_o eadem_fw-la sententia_fw-la est_fw-la richardus_fw-la ubi_fw-la inquit_fw-la licet_fw-la fides_fw-la credit_n christum_fw-la esse_fw-la sub_fw-la speciebus_fw-la sub_fw-la conditione_n si_fw-la omne_fw-la sunt_fw-la facta_fw-la quae_fw-la ad_fw-la consecrandum_fw-la sunt_fw-la necessaria_fw-la tamen_fw-la ad_fw-la adorandum_fw-la non_fw-la oportere_fw-la ut_fw-la fideles_fw-la hanc_fw-la conditionem_fw-la adhibeant_fw-la in_o actuali_fw-la cogitation_n idem_fw-la gabriel_n marsil_n &_o communiter_fw-la summistae_fw-la verbo_fw-la adoratio_fw-la ità _fw-la suarez_n tom._n 3._o quaest_n 79._o art_n 8._o disp_n 6â_n pag._n 828._o col_fw-fr 2._o nihil_fw-la obfuit_fw-la jacob_n cum_fw-la laban_n sibi_fw-la ignoranti_fw-la pro_fw-la rachel_n in_fw-la concubitu_fw-la substituerit_fw-la leam_fw-la quia_fw-la bonâ_fw-la fide_fw-la se_fw-la cum_fw-la propria_fw-la uxore_fw-la dormire_fw-la putaret_fw-la ita_fw-la non_fw-la est_fw-la artolatra_n qui_fw-la adorat_fw-la christum_fw-la in_fw-la pane_fw-la non_fw-la consecrato_fw-la quem_fw-la bonâ_fw-la fide_fw-la putat_fw-la consecratum_fw-la etc._n etc._n salmeron_n je_v tom._n 9_o tract_n 33._o pag._n 181._o although_o say_v they_o in_o the_o margin_n there_o be_v no_o true_a consecration_n by_o reason_n of_o divers_a defect_n yet_o in_o he_o who_o upon_o a_o moral_a certainty_n with_o a_o sincere_a mind_n and_o good_a intention_n do_v adore_v bread_n it_o be_v but_o material_a and_o no_o formal_a idolatry_n so_o that_o he_o have_v a_o habitual_a condition_n as_o be_v so_o dispose_v in_o his_o mind_n not_o to_o give_v a_o divine_a honour_n unto_o it_o if_o he_o know_v it_o to_o be_v but_o bread_n as_o for_o example_n he_o that_o give_v a_o alm_n to_o a_o rich_a man_n be_v probable_o persuade_v that_o he_o be_v not_o rich_a the_o act_n proceed_v from_o a_o pious_a intention_n and_o as_o it_o be_v no_o sin_n in_o jacob_n to_o lie_v with_o leah_n because_o he_o think_v she_o to_o be_v his_o wife_n so_o in_o this_o case_n it_o be_v no_o formal_a idolatry_n to_o worship_n bread_n be_v moral_o persuade_v that_o it_o be_v christ_n thus_o they_o your_o pretence_n herein_o be_v three_o moral_a certainty_n good_a intent_n and_o at_o least_o habitual_a condition_n but_o alas_o all_o this_o be_v but_o sow_v figleaf_n together_o which_o will_v never_o be_v able_a to_o cover_v your_o foul_a shame_n of_o gross_a idolatry_n to_o begin_v first_o with_o that_o which_o you_o call_v moral_a certainty_n that_o the_o pretence_n of_o moral_a certainty_n of_o worship_v of_o bread_n instead_o of_o christ_n can_v free_v the_o romish_a church_n from_o formal_a idolatry_n sect_n ii_o our_o confutation_n be_v ground_v upon_o divers_a impregnable_a reason_n one_o whereof_o be_v take_v from_o the_o jealousy_n of_o god_n in_o his_o worship_n the_o second_o from_o the_o faith_n require_v in_o a_o true_a worshipper_n the_o three_o from_o the_o nature_n of_o a_o oath_n and_o the_o last_o from_o the_o uncertainty_n of_o that_o which_o you_o call_v moral_a certainty_n first_o then_o although_o moral_a and_o conjectural_a persuasion_n may_v excuse_v man_n action_n in_o divers_a case_n yet_o in_o a_o object_n of_o divine_a worship_n it_o be_v utter_o condemnable_a even_o because_o of_o the_o jealousy_n of_o the_o almighty_a who_o express_v himself_o to_o be_v a_o jealous_a god_n exod._n 20._o signify_v as_o 2._o as_o ego_fw-la sum_fw-la deus_fw-la tuus_fw-la fortis_fw-la zelôtes_fw-la exod._n 20._o 5._o dicitur_fw-la deus_fw-la zelôtes_fw-la id_fw-la est_fw-la zelum_fw-la tenens_fw-la zelus_fw-la autem_fw-la est_fw-la amor_fw-la privatus_fw-la nolens_fw-la habere_fw-la consortium_fw-la in_o amato_fw-la et_fw-la sic_fw-la viri_fw-la dicuntur_fw-la habere_fw-la zelum_fw-la de_fw-la uxoribus_fw-la suis_fw-la quia_fw-la volunt_fw-la quòd_fw-la vxores_fw-la suae_fw-la solos_fw-la illos_fw-la ament_fw-la &_o solis_fw-la illis_fw-la copulentur_fw-la sic_fw-la etiam_fw-la deus_fw-la volebat_fw-la quòd_fw-la idaei_n eam_fw-la solum_fw-la colerent_fw-la &_o eum_fw-la ut_fw-la deum_fw-la cognoscerent_fw-la &_o quando_fw-la alius_fw-la coleretur_fw-la ut_fw-la deus_fw-la dolebat_fw-la tanquam_fw-la si_fw-la vir_fw-la videat_fw-la vxorem_fw-la svam_fw-la amantem_fw-la alium_fw-la virum_fw-la et_fw-la sicut_fw-la cùm_fw-la mulier_fw-la alteri_fw-la quà m_fw-la viro_fw-la svo_fw-la copulatur_fw-la fornicari_fw-la dicitur_fw-la ita_fw-la qui_fw-la alterum_fw-la quà m_fw-la verum_fw-la deum_fw-la colebat_fw-la fornicari_fw-la dicebatur_fw-la in_o scriptura_fw-la cum_fw-la dijs_fw-la alienis_fw-la abulens_n in_o exod._n 20._o pag._n 273_o col_fw-fr 2._o you_o know_v that_o he_o will_v not_o endure_v any_o consort_n in_o his_o worship_n his_o motto_n be_v this_o i_o be_o and_o there_o be_v no_o other_o even_o as_o in_o the_o case_n of_o mortal_a majesty_n when_o as_o a_o subject_n build_v upon_o a_o moral_a certainty_n only_o shall_v question_v the_o title_n and_o right_n of_o his_o sovereign_n establish_v in_o his_o throne_n he_o become_v guilty_a of_o high_a treason_n second_o all_o divine_a worship_n must_v be_v perform_v with_o a_o divine_a faith_n which_o be_v a_o infallible_a persuasion_n of_o the_o godhead_n of_o that_o which_o we_o honour_v as_o god_n as_o it_o be_v write_v he_o that_o come_v to_o god_n must_v believe_v that_o god_n be_v heb._n 11._o 6._o and_o again_o you_o must_v ask_v in_o faith_n nothing_o doubt_v jac._n 1._o because_o this_o be_v the_o nature_n of_o faith_n as_o the_o apostle_n describe_v it_o faith_n be_v the_o hypostasis_fw-la of_o thing_n not_o see_v heb._n 11._o that_o be_v to_o take_v your_o 514._o your_o graeci_fw-la optimè_fw-la interpretantur_fw-la hypostasin_n per_fw-la substantiam_fw-la quia_fw-la fides_fw-la essicit_fw-la ut_fw-la ea_fw-la quae_fw-la credit_n non_fw-la minùs_fw-la certa_fw-la habeamus_fw-la quà m_fw-la si_fw-la subsisterent_fw-la ribera_n je_v com._n in_o heb._n 11._o pag._n 514._o own_o comment_n faith_n take_v those_o thing_n which_o be_v believe_v no_o less_o certain_a than_o if_o they_o do_v subsist_v whereby_o we_o be_v teach_v both_o the_o nature_n and_o necessity_n of_o faith_n in_o divine_a worship_n but_o moral_a and_o conjectural_a certainty_n be_v not_o a_o hypostasis_fw-la which_o impli_v a_o infallibility_n of_o truth_n but_o a_o hypothesis_n and_o supposition_n of_o that_o which_o may_v be_v otherwise_o and_o have_v in_o it_o nothing_o but_o uncertainty_n at_o all_o of_o which_o more_o 4._o more_o chap._n 9_o sect._n 4._o hereafter_o three_o god_n himself_o command_v his_o people_n by_o his_o prophet_n say_v thou_o shall_v worship_v i_o and_o in_o septuagiot_n in_o septuagiot_n greek_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d shall_v swear_v by_o my_o name_n swear_v then_o be_v a_o adoration_n by_o invocate_a of_o god_n and_o his_o own_o peculiar_a prerogative_n harken_v now_o by_o this_o law_n of_o god_n none_o
to_o deserve_v death_n shall_v equal_o satisfy_v it_o after_o he_o shall_v be_v sorry_a for_o his_o offence_n and_o love_v he_o and_o promise_v amendment_n will_v any_o affirm_v if_o the_o nature_n of_o the_o thing_n be_v due_o consider_v that_o the_o prince_n be_v bind_v to_o be_v aswell_o please_v with_o the_o grief_n of_o that_o man_n for_o his_o offence_n proceed_v from_o love_n as_o he_o be_v offend_v at_o the_o injury_n and_o that_o he_o ought_v not_o to_o punish_v he_o nay_o but_o the_o man_n have_v deserve_v to_o lose_v both_o land_n and_o life_n although_o he_o be_v a_o thousand_o time_n sorry_a for_o his_o offence_n much_o less_o possible_a be_v it_o for_o man_n to_o return_v a_o equal_a compensation_n unto_o god_n so_o he_o which_o show_v sufficient_o that_o there_o be_v a_o disproportion_n of_o contrary_n in_o their_o divers_a respect_n â_o challenge_n do_v you_o not_o perceive_v what_o a_o patch_a cloak_n of_o sophistry_n your_o cardinal_n cast_v upon_o your_o good_a intent_n in_o your_o adoration_n to_o cover_v the_o filthiness_n thereof_o if_o it_o may_v be_v and_o how_o by_o another_o position_n he_o rend_v the_o same_o in_o piece_n when_o he_o have_v do_v again_o you_o stand_v thus_o far_o furthermore_o condemnable_a in_o yourselves_o in_o this_o point_n while_o as_o you_o seek_v to_o free_v your_o adoration_n from_o idolatry_n by_o pretence_n of_o a_o good_a intent_n and_o notwithstanding_o hold_v a_o good_a intention_n not_o to_o be_v sufficient_a thereunto_o except_o it_o be_v qualify_v and_o form_v with_o a_o habitual_a condition_n which_o be_v your_o three_o and_o last_o pretence_n as_o fond_a and_o false_a as_o either_o of_o the_o former_a whereof_o hereafter_o that_o the_o three_o romish_n pretence_n of_o a_o habitual_a condition_n in_o the_o worshipper_n excuse_v he_o not_o from_o formal_a idolatry_n prove_v first_o by_o scripture_n sect_n iv_o habitual_a condition_n you_o have_v interpret_v to_o stand_v thus_o finem_fw-la thus_o see_v above_o sect._n 1._o at_o the_o letter_n a_o ad_fw-la finem_fw-la if_o he_o that_o chance_v to_o worship_v only_a bread_n be_v in_o that_o act_n so_o dispose_v in_o himself_o that_o he_o will_v not_o worship_v the_o same_o bread_n as_o christ_n if_o he_o know_v it_o be_v but_o bread_n and_o not_o christ_n and_o by_o this_o you_o teach_v that_o the_o act_n which_o you_o call_v a_o material_a idolatry_n be_v make_v not_o only_o excusable_a but_o your_o ibid._n your_o ibid._n own_o word_n honest_a and_o commendable_a also_o so_o you_o what_o execrable_a doctrine_n be_v this_o that_o we_o hear_v which_o can_v be_v justifiable_a except_o you_o will_v justify_v the_o murderer_n of_o the_o member_n of_o christ_n and_o of_o christ_n himself_o first_o of_o the_o member_n of_o christ_n we_o read_v of_o one_o saul_n afterward_o paul_n breathe_v out_o threaten_n and_o slander_n against_o they_o act._n 9_o 1._o and_o persecute_v the_o church_n 1._o cor._n 15._o &_o galath_n 1._o and_o draw_v both_o man_n and_o woman_n to_o death_n act._n 22._o 4._o and_o all_o this_o not_o malicious_o but_o as_o you_o hear_v himself_o say_v ignorant_o 1._o tim._n 1._o 13._o and_o with_o a_o good_a conscience_n act._n 23._o 1._o and_o in_o zeal_n phil._n 3._o 6._o a_o fair_a expression_n of_o a_o good_a intent_n in_o a_o wicked_a practice_n can_v be_v than_o this_o be_v and_o as_o much_o may_v be_v say_v for_o his_o habitual_a condition_n namely_o that_o if_o he_o have_v then_o as_o afterward_o know_v christ_n to_o have_v be_v the_o lord_n of_o life_n and_o those_o murder_a christian_n to_o have_v be_v his_o mystical_a member_n he_o will_v rather_o have_v expose_v himself_o to_o martyrdom_n than_o to_o have_v martyr_v those_o saint_n of_o god_n this_o consequence_n direct_o appear_v first_o by_o his_o answer_n in_o his_o miraculous_a conversion_n say_v 5._o say_v act_n 9_o 5._o who_o be_v thou_o lord_n next_o by_o his_o detestation_n of_o his_o fact_n 9_o fact_n 1._o cor._n 15_o 9_o i_o be_o unworthy_a to_o be_v call_v a_o apostle_n because_o i_o persecute_v the_o church_n etc._n etc._n then_o by_o his_o acknowledgement_n of_o god_n especial_a mercy_n 13._o mercy_n 2._o tim._n 1._o 13._o but_o god_n have_v mercy_n on_o i_o afterward_o by_o his_o labour_n for_o win_a soul_n to_o the_o faith_n i_o have_v labour_v more_o abundant_o than_o they_o all_o and_o last_o in_o that_o he_o be_v one_o of_o those_o actor_n of_o who_o christ_n himself_o foretell_v say_v 2._o say_v joh._n 16._o 2._o they_o shall_v draw_v you_o before_o judgement_n seat_n and_o when_o they_o shall_v persecute_v you_o they_o will_v think_v that_o they_o do_v god_n good_a service_n which_o also_o plain_o argue_v that_o their_o and_o his_o persuasion_n of_o so_o do_v procee_v from_o a_o moral_a certainty_n good_a intent_n and_o habitual_a condition_n from_o these_o member_n let_v we_o ascend_v to_o our_o head_n christ_n the_o lord_n of_o glory_n what_o think_v you_o of_o the_o jew_n of_o who_o saint_n peter_n say_v you_o have_v murder_v the_o prince_n of_o life_n act._n 3._o 15._o but_o do_v they_o this_o voluntary_o and_o know_o as_o understand_v he_o to_o have_v be_v the_o redeemer_n of_o the_o world_n and_o indeed_o the_o prince_n of_o life_n they_o do_v not_o for_o the_o same_o apostle_n testify_v in_o their_o behalf_n say_v i_o know_v you_o do_v it_o ignorant_o as_o do_v also_o your_o ruler_n act._n 3._o 17._o if_o this_o be_v not_o sufficient_a hear_v the_o voice_n of_o the_o person_n that_o be_v slay_v christ_n himself_o who_o do_v so_o far_o acquit_v they_o say_v they_o know_v not_o what_o they_o do_v luk._n 23._o 24._o ignorant_o then_o in_o a_o conjectural_a certainty_n but_o yet_o with_o good_a intent_n of_o who_o saint_n paul_n witness_v in_o these_o word_n i_o bear_v they_o witness_v that_o they_o have_v the_o zeal_n of_o god_n but_o not_o according_a to_o knowledge_n rom._n 10._o but_o what_o for_o habitual_a condition_n be_v they_o not_o bend_v in_o their_o own_o mind_n if_o they_o have_v understand_v what_o christ_n be_v to_o have_v abhor_v that_o so_o heinous_a a_o guilt_n of_o the_o death_n of_o the_o son_n of_o god_n questionless_a for_o so_o say_v the_o apostle_n if_o they_o have_v know_v they_o will_v not_o have_v crucify_v the_o lord_n of_o glory_n 1._o cor._n 2._o 8._o we_o conclude_v see_v these_o jew_n notwithstanding_o their_o moral_a certainty_n be_v seduce_v by_o their_o priest_n or_o else_o their_o good_a intent_n of_o do_v god_n good_a service_n therein_o or_o yet_o their_o habitual_a condition_n not_o to_o have_v crucify_v christ_n if_o they_o have_v true_o know_v he_o be_v nevertheless_o by_o saint_n peter_n condemn_v yea_o and_o of_o themselves_o as_o formal_a and_o very_o murderer_n of_o christ_n then_o o_o you_o romish_a worshipper_n of_o the_o host_n must_v it_o necessary_o follow_v that_o in_o your_o mass_n you_o be_v equal_o all_o formal_o idolater_n notwithstanding_o any_o of_o the_o same_o three_o pretence_n to_o the_o contrary_n wherefore_o as_o solomon_n speak_v of_o a_o adulterous_a woman_n 20._o woman_n prov._n 30._o 20._o she_o eat_v and_o wipe_v her_o mouth_n say_v i_o have_v do_v no_o wickedness_n so_o may_v we_o say_v of_o idolatrous_a worshipper_n and_o their_o proctor_n for_o what_o else_o be_v these_o your_o three_o romish_n pretence_n but_o like_o such_o mouth-wipes_a or_o as_o anodyna_fw-la and_o stupify_a medicine_n which_o take_v away_o the_o sense_n of_o the_o disease_a person_n but_o do_v not_o cure_v the_o disease_n so_o do_v you_o delude_v miserable_a people_n with_o false_a pretence_n lest_o they_o discern_v the_o grossness_n and_o ouglinesse_n of_o your_o idolatry_n may_v abhor_v that_o worship_n and_o abandon_v your_o romish_a worshipper_n that_o the_o former_a romish_a pretence_n have_v no_o warrant_n from_o antiquity_n sect_n v._o the_o number_n of_o ancient_a father_n who_o work_n be_v yet_o extant_a who_o live_v within_o six_o or_o seven_o hundred_o year_n after_o christ_n be_v record_v to_o have_v be_v about_o 200._o out_o of_o who_o monument_n of_o christian_a learning_n your_o chief_a disputer_n can_v never_o hitherto_o produce_v anyone_o that_o justify_v your_o romish_a worship_n by_o so_o much_o as_o in_o distinguish_v of_o material_a and_o formal_a idolatry_n nor_o yet_o by_o qualify_a any_o idolatry_n under_o pretence_n of_o either_o moral_a certainty_n or_o good_a intent_n or_o yet_o habitual_a condition_n and_o therefore_o must_v we_o judge_v that_o they_o never_o give_v assent_n to_o this_o your_o sorcery_n for_o we_o may_v not_o be_v so_o injurious_a to_o the_o memory_n of_o so_o many_o so_o famous_o learn_v and_o catholic_a doctor_n of_o the_o church_n of_o christ_n that_o they_o can_v not_o or_o of_o person_n so_o holy_a and_o zealous_a of_o god_n honour_n and_o of_o man_n salvation_n that_o they_o will_v
you_o will_v a_o transform_a devil_n yet_o the_o seed_n be_v god_n it_o may_v be_v fruitful_a whatsoever_o the_o seed-man_n be_v if_o the_o ground_n that_o receive_v it_o be_v capable_a therefore_o here_o may_v we_o take_v occasion_n to_o compare_v the_o ordination_n romish_n and_o english_a and_o to_o show_v we_o so_o far_o as_o it_o consent_v with_o you_o to_o be_v the_o same_o and_o wherein_o it_o differ_v to_o be_v far_o more_o justifiable_a than_o you_o can_v be_v if_o it_o be_v lawful_a upon_o so_o long_o travel_v to_o transgress_v by_o wander_v into_o bypath_n our_o last_o security_n from_o the_o romish_a perplexity_n of_o habitual_a condition_n sect_n vii_o habitual_a or_o virtual_a condition_n as_o it_o be_v conceive_v by_o your_o professor_n stand_v thus_o i_o adore_v this_o which_o be_v in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n as_o christ_n if_o it_o be_v christ_n be_v otherwise_o not_o âilling_v so_o to_o do_v if_o it_o be_v not_o christ_n what_o my_o master_n if_z and_z and_o be_v in_o divine_a worship_n these_o can_v be_v no_o better_o in_o your_o church_n than_o leak_v in_o a_o ship_n threaten_v a_o certain_a perish_v if_o they_o be_v not_o stop_v which_o hitherto_o none_o of_o your_o best_a artificer_n be_v ever_o able_a to_o do_v for_o as_o touch_v your_o profane_a lecturer_n 2._o lecturer_n suarez_n je_n simpliciter_fw-la adorandus_fw-la est_fw-la christus_fw-la in_o eucharistia_n &_o aliud_fw-la exigere_fw-la ex_fw-la iis_fw-la esset_fw-la superstitiosum_fw-la &_o vanis_fw-la scrupulis_fw-la &_o superstitionibus_fw-la expositum_fw-la neque_fw-la enim_fw-la est_fw-la consentaneum_fw-la ibi_fw-la trepidare_fw-la ubi_fw-la non_fw-la est_fw-la vel_fw-la probabilis_fw-la ratio_fw-la timendi_fw-la sed_fw-la potiùs_fw-la periculum_fw-la nè_fw-la dubitatione_n devotio_fw-la animi_fw-la minuatur_fw-la tom._n 3._o qu._n 79._o art_n 8._o disp_n 65._o sect._n 2._o suarez_n labour_v to_o persuade_v you_o to_o adore_v christ_n in_o the_o eucharist_n simple_o without_o all_o scrupulize_a say_v it_o be_v not_o fit_a to_o fear_v where_o no_o fear_n be_v when_o as_o he_o himself_o as_o you_o have_v hear_v have_v tell_v we_o that_o there_o be_v possible_o incident_a a_o incident_a see_v above_o chap._n 5._o sect._n 6._o at_o a_o almost_o infinite_a defect_n and_o consequent_o as_o many_o cause_n of_o doubt_v which_o may_v disannul_v the_o â_o whole_a act_n of_o consecration_n â_o every_o moral_a certainty_n as_o your_o other_o signatae_fw-la other_o lessius_fw-la je_n opusc_n tract_n de_fw-fr praescien_fw-fr conduit_n cap._n 21._o §._o sed_fw-la contra_fw-la moralis_n certitudo_fw-la non_fw-la est_fw-la absoluta_fw-la sed_fw-la secundùm_fw-la quid_fw-la qualis_fw-la nimiùm_fw-la per_fw-la conjecturas_fw-la possit_fw-la haberi_fw-la ex_fw-la signis_fw-la cum_fw-la quibus_fw-la non_fw-la necessariò_fw-la conjungitur_fw-la veritas_fw-la rei_fw-la signatae_fw-la jesuit_n and_o you_o all_o confess_v be_v but_o conjectural_a â_o therefore_o there_o need_v none_o other_o confutation_n than_o this_o of_o his_o own_o shameless_a contradiction_n which_o as_o you_o may_v see_v be_v palpable_o gross_a so_o impossible_a it_o be_v for_o any_o of_o you_o to_o allay_v the_o detestable_a stench_n of_o plain_a idolatry_n certain_o if_o s._n augustine_n have_v hear_v that_o a_o worship_n of_o latria_n which_o he_o everywhere_o teach_v to_o be_v proper_a to_o god_n be_v perform_v to_o bread_n and_o wine_n as_o the_o matter_n of_o divine_a adoration_n he_o neither_o will_v nor_o can_v have_v say_v in_o defence_n thereof_o as_o he_o do_v of_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n in_o his_o own_o time_n viz._n absumus_fw-la viz._n aug._n contr_n faust_n manich._n lib._n 20_o cap._n 21._o nos_fw-la à _fw-la cerere_fw-la &_o libero_fw-la paganorum_fw-la diis_fw-la longè_fw-la absumus_fw-la we_o be_v far_o from_o your_o paganish_a worship_v of_o ceres_n and_o bacchus_n but_o as_o for_o we_o protestant_n we_o profess_v no_o divine_a worship_n of_o god_n but_o with_o a_o divine_a that_o be_v a_o infallible_a faith_n that_o *_o â_o *_o it_o be_v god_n who_o we_o worship_v who_o will_v not_o be_v worship_v but_o in_o spirit_n and_o truth_n what_o furthermore_o we_o have_v to_o say_v against_o your_o romish_a mass_n will_v be_v discover_v in_o the_o book_n follow_v the_o eight_o book_n of_o the_o additional_o by_o a_o summary_n discovery_n of_o the_o manifold_a abomination_n of_o the_o romish_a mass_n and_o of_o the_o iniquity_n of_o the_o defender_n thereof_o these_o may_v be_v distinguish_v into_o principal_n which_o be_v three_o the_o romish_a superstitiousnesse_n sacrilegiousnesse_n and_o idolatrousnesse_n of_o your_o mass_n and_o accessory_n which_o be_v these_o obstinacy_n manifold_a overture_n of_o perjury_n mixture_n of_o many_o ancient_a heresy_n in_o the_o defender_n thereof_o chap._n i._n of_o the_o peremptory_a superstitiousnesse_n of_o the_o romish_a mass_n in_o a_o synopsis_fw-la sect_n i._o many_o word_n shall_v not_o need_v for_o this_o first_o point_n superstition_n be_v describe_v by_o the_o apostle_n in_o this_o one_o word_n 2._o word_n coloss_n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v man_n will-worship_n as_o it_o be_v opposite_a to_o the_o worship_n reveal_v by_o the_o will_n of_o god_n what_o the_o will_n of_o christ_n be_v concern_v the_o celebration_n of_o the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n we_o have_v learn_v by_o his_o last_o will_n and_o testament_n express_o charge_v his_o church_n and_o say_v do_v this_o point_v out_o thereby_o such_o proper_a act_n which_o concern_v either_o the_o administer_a or_o the_o participate_v of_o the_o same_o holy_a sacrament_n but_o now_o come_v in_o man_n will-worship_n ordain_v in_o the_o church_n of_o rome_n as_o flat_o contradictory_n to_o the_o same_o command_n of_o christ_n by_o ten_o notorious_a transgression_n as_o if_o it_o have_v be_v in_o direct_a term_n countermand_v thus_o do_v not_o this_o as_o have_v be_v throughout_o be_v book_n 1._o throughout_o prove_v notwithstanding_o the_o former_a direct_a injunction_n of_o christ_n or_o conformable_a observation_n of_o the_o holy_a apostle_n or_o consent_v and_o custom_n of_o the_o church_n catholic_a and_o that_o without_o respect_n have_v to_o the_o due_a honour_n of_o god_n in_o his_o worship_n or_o comfort_n and_o edification_n of_o his_o people_n and_o then_o be_v superstition_n most_o bewitch_a when_o it_o be_v disguise_v under_o the_o feign_a vizard_n of_o false_a pretence_n which_o have_v be_v many_o devise_v by_o the_o new_a church_n of_o rome_n in_o a_o opinion_n of_o her_o own_o wisdom_n to_o the_o befool_n &_o vilify_n of_o the_o ancient_a catholic_a church_n of_o christ_n which_o never_o esteem_v the_o same_o reason_n reasonaable_a enough_o for_o make_v any_o alteration_n but_o notwithstanding_o such_o imagination_n precise_o observe_v the_o precept_n and_o ordinance_n of_o christ_n but_o that_o which_o excede_v all_o height_n of_o superstition_n be_v when_o upon_o the_o will-worship_n of_o man_n be_v stamp_v counterfeit_a seal_n of_o forge_a miracle_n as_o if_o they_o have_v be_v authorize_v by_o the_o immediate_a hand_n of_o god_n whereof_o your_o legendary_n have_v obtrude_v upon_o their_o reader_n ãâã_d reader_n book_n 4._o ca._n 2_o ãâã_d thirteen_o example_n to_o wit_n of_o fictitious_a apparition_n of_o visible_a flesh_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n which_o make_v your_o superstition_n blasphemous_a as_o if_o god_n shall_v be_v bring_v in_o for_o the_o justify_n of_o falsehood_n a_o sin_n abhor_v by_o holy_a job_n say_v to_o his_o adversary_n 7_o adversary_n job_n 13._o 4_o &_o 7_o you_o be_v forger_n of_o lie_n will_v you_o speak_v deceitful_o for_o god_n and_o furthermore_o how_o sacrilegious_a and_o idolatrous_a your_o romish_a superstition_n be_v you_o may_v behold_v in_o the_o section_n follow_v of_o the_o sacrilegiousnesse_n of_o the_o romish_a mass_n and_o defence_n thereof_o in_o the_o point_n of_o sacrifice_n comprise_v in_o this_o synopsis_fw-la sect_n ii_o sacrilege_n be_v whatsoever_o violation_n of_o any_o sacred_a person_n place_n or_o thing_n now_o omit_v to_o speak_v of_o your_o dismember_n the_o eucharist_n by_o administer_a it_o but_o in_o one_o kind_n which_o your_o pope_n challenge_n pope_n book_n 1._o chap._n 3._o sect._n 7._o in_o the_o challenge_n gelasius_n condemn_v for_o a_o grand_a sacrilege_n or_o of_o the_o like_a point_n former_o discover_v in_o the_o first_o book_n we_o shall_v insist_v only_o in_o your_o church_n doctrine_n of_o sacrifice_n wherein_o your_o sacrifice_n be_v find_v to_o be_v gross_o sacrilegious_a in_o the_o tractate_n of_o the_o six_o book_n i._o by_o create_v a_o new_a sacrifice_n as_o proper_a and_o thereby_o assume_v to_o herself_o that_o â_o that_o book_n â_o cha._n â_o sect._n â_o excellency_n of_o prerogative_n which_o be_v proper_a to_o christ_n alone_o the_o high_a priest_n and_o bishop_n of_o our_o soul_n namely_o the_o power_n of_o ordain_v sacrament_n or_o if_o need_n be_v sacrifice_n in_o his_o church_n which_o guiltiness_n we_o may_v call_v a_o
that_o which_o be_v call_v in_o music_n discantas_n contra_fw-la punctum_fw-la for_o the_o prayer_n be_v direct_o look_v down_o propitious_o upon_o these_o as_o thou_o do_v upon_o the_o gift_n of_o abel_n the_o comparison_n than_o be_v distinct_o between_o the_o gift_n and_o not_o between_o the_o giver_n yea_o but_o not_o absolute_o so_o mean_v say_v he_o be_v it_o so_o yet_o if_o it_o be_v so_o mean_v but_o in_o part_n that_o christ_n who_o be_v propitiation_n itself_o shall_v be_v pray_v for_o to_o be_v propitious_o and_o favourable_o look_v upon_o by_o god_n the_o prayer_n be_v sacrilegious_a in_o a_o high_a degree_n four_o his_o reason_n it_o be_v know_v say_v he_o that_o the_o sacrifice_n of_o sheep_n and_o ox_n have_v nothing_o in_o themselves_o whereby_o to_o pacify_v or_o please_v god_n the_o scripture_n say_v that_o abel_n offer_v a_o better_a sacrifice_n than_o cain_n and_o again_o god_n have_v respect_n to_o abel_n and_o to_o his_o gift_n so_o he_o which_o be_v the_o very_a reason_n that_o persuade_v protestant_n to_o call_v that_o your_o prayer_n most_o sacrilegious_a because_o whereas_o the_o gift_n of_o abel_n be_v but_o sheep_n etc._n etc._n you_o notwithstanding_o compare_v they_o with_o the_o offer_v up_o of_o christ_n say_v as_o thou_o do_v the_o gift_n of_o abel_n for_o although_o it_o be_v true_a that_o the_o gift_n of_o abel_n be_v accept_v for_o the_o faith_n of_o the_o giver_n and_o not_o the_o giver_n for_o his_o gift_n yet_o if_o you_o shall_v apply_v this_o to_o the_o point_n in_o question_n than_o your_o gift_n in_o your_o opinion_n being_n christ_n and_o your_o giver_n but_o simple_o man_n who_o you_o have_v call_v priest_n and_o people_n it_o must_v follow_v that_o christ_n be_v accept_v for_o the_o faith_n of_o the_o priest_n and_o people_n and_o not_o the_o priest_n and_o people_n for_o christ_n which_o make_v your_o prayer_n far_o more_o abominable_o sacrilegious_a and_o not_o much_o less_o be_v that_o which_o follow_v pray_v god_n to_o command_v his_o angel_n to_o carry_v if_o the_o gift_n be_v he_o christ_n into_o heaven_n contrary_a to_o the_o article_n of_o our_o catholic_a faith_n which_o teach_v we_o to_o believe_v his_o perpetual_a residence_n in_o heaven_n at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n he_o answer_v 395._o answer_v bellarm._n sup_v and_o so_o doctor_n heskin_n out_o of_o hugo_n de_fw-fr sancto_fw-la victore_fw-la in_o his_o parliament_n of_o christ_n book_n 3_o chap._n 395._o it_o be_v not_o mean_v that_o god_n will_v command_v his_o angel_n to_o carry_v christ_n body_n but_o our_o prayer_n and_o desire_n by_o the_o intercession_n of_o the_o angel_n unto_o god_n for_o we_o so_o he_o which_o be_v as_o true_o a_o false_a gloss_n as_o the_o former_a for_o in_o the_o tenor_n of_o your_o mass_n the_o subject_a of_o your_o prayer_n be_v holy_a bread_n of_o life_n and_o cup_n of_o salvation_n the_o prayer_n be_v plain_o thus_o upon_o which_o o_o lord_n look_v propitious_o and_o immediate_o after_o command_v these_o to_o be_v carry_v by_o thy_o angel_n mark_n these_o viz._n that_o bread_n of_o life_n and_o cup_n of_o salvation_n even_o that_o which_o you_o call_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o corporal_o present_a which_o make_v your_o prayer_n to_o be_v sacrilegious_a still_o and_o your_o expositor_n that_o we_o may_v so_o say_v miserable_o radiculous_a that_o the_o former_a romish_a prayer_n as_o it_o be_v ancient_a do_v in_o the_o then_o true_a meaning_n thereof_o condemn_v the_o now_o romish_a church_n of_o the_o former_a sacrilegious_a innovation_n sect_n iv_o for_o to_o think_v that_o it_o shall_v be_v pray_v that_o god_n will_v be_v propitious_a to_o christ_n be_v a_o execrable_a opinion_n even_o in_o the_o judgement_n of_o our_o adversary_n themselves_o who_o for_o avoidance_n thereof_o have_v obtrude_v a_o exposition_n as_o far_o differ_v from_o the_o text_n as_o do_v this_o from_o that_o or_o christ_n from_o the_o priest_n as_o you_o have_v hear_v but_o whither_o will_v he_o now_o your_o cardinal_n tell_v you_o that_o the_o word_n of_o your_o romish_a canon_n be_v ancient_a such_o as_o be_v find_v in_o the_o chrysostomi_n the_o bellarm._n l._n 2._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 24._o super_fw-la quae_fw-la propitio_fw-la etc._n etc._n habentur_fw-la apud_fw-la ambrosium_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la lib_fw-la 4._o de_fw-la sacram._n cap._n 6._o rursus_fw-la bellar._n ibid._n haec_fw-la verba_fw-la posita_fw-la sunt_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la apud_fw-la ambrosium_fw-la lib._n 4._o de_fw-fr sacram._n cap._n 6._o in_o liturgijs_fw-la jacobi_fw-la clementis_fw-la basilij_fw-la chrysostomi_n missal_n of_o saint_n james_n of_o clement_n pope_n of_o rome_n of_o basil_n of_o chrysostome_n and_o of_o ambrose_n you_o will_v hold_v it_o requisite_a that_o we_o consult_v with_o these_o liturgy_n set_v out_o by_o yourselves_o for_o the_o better_a understanding_n of_o the_o tenor_n of_o your_o romish_a mass_n the_o principal_a quaere_fw-la will_n be_v whether_o antiquity_n in_o her_o liturgy_n by_o pray_v to_o god_n for_o a_o propitious_a acceptation_n and_o admittance_n into_o his_o celestial_a altar_n mean_v as_o your_o cardinal_n answer_v propitiousnesse_n towards_o priest_n and_o people_n in_o respect_n of_o their_o faith_n and_o devotion_n and_o not_o towards_o the_o thing_n offer_v distinct_o in_o themselves_o in_o the_o pretend_a liturgy_n of_o tuis_fw-la of_o liturgia_fw-la jacobi_fw-la antè_fw-la conjecrationem_fw-la diaconus_fw-la oremus_fw-la pro_fw-la sanctificatis_fw-la tremendis_fw-la donis_fw-la ut_fw-la dominus_fw-la acceptis_fw-la eye_v in_o supercoeleste_a spiritual_fw-la altar_n suum_fw-la in_o odorem_fw-la suavitatis_fw-la mittat_fw-la nobis_fw-la divinam_fw-la gratiam_fw-la tum_o sacerdos_n deus_fw-la ac_fw-la pater_fw-la domini_fw-la dei_fw-la &_o servatoris_fw-la qui_fw-la tibi_fw-la oblata_fw-la munera_fw-la frugum_fw-la oblationes_fw-la accepisti_fw-la in_o odorem_fw-la suavitatis_fw-la sanctifica_fw-la animas_fw-la nostras_fw-la post_v sacerdos_n censecrans_fw-la verba_fw-la consecrationis_fw-la adhibet_fw-la sancte_fw-la qui_fw-la in_o sanctis_fw-la requiescis_fw-la suscipe_fw-la hymnum_fw-la incorruptum_fw-la in_o sanctis_fw-la &_o incruentis_fw-la sacrificijs_fw-la tuis_fw-la saint_n james_n before_o consecration_n the_o prayer_n to_o god_n be_v to_o accept_v the_o gift_n unto_o his_o celestial_a altar_n even_o the_o gift_n which_o he_o call_v the_o fruit_n of_o the_o earth_n and_o then_o after_o for_o the_o party_n aswell_o priest_n as_o people_z to_o sanctify_v their_o soul_n in_o the_o liturgy_n of_o agimus_fw-la of_o liturgia_fw-la bafilij_fw-la ante_fw-la consecrationem_fw-la pontifex_n suscipe_fw-la nos_fw-la ut_fw-la simus_fw-la digni_fw-la offer_n rationabile_fw-la illud_fw-la absque_fw-la sanguine_fw-la sacrificium_fw-la &_o vide_fw-la super_fw-la servitutem_fw-la nostram_fw-la ut_fw-la suscepisti_fw-la munera_fw-la abel_n sic_fw-la ex_fw-la manibus_fw-la nostris_fw-la suscipe_fw-la ista_fw-la ex_fw-la benignitate_fw-la tuâ_fw-la et_fw-la rursus_fw-la diac._n pro_fw-la oblatis_fw-la sanctificatis_fw-la &_o honorificentissimis_fw-la muneribus_fw-la deum_fw-la postulemus_fw-la ut_fw-la qui_fw-la accepit_fw-la ea_fw-la in_o sancto_fw-la &_o supercoelesti_fw-la altari_fw-la svo_fw-la in_fw-la odorem_fw-la suavitatis_fw-la emittat_fw-la gratiam_fw-la &_o spiritum_fw-la nobis_fw-la etc._n etc._n post_n sequitur_fw-la consecratio_fw-la pontifex_fw-la respice_fw-la domine_fw-la jesu_fw-la et_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la gratias_fw-la agimus_fw-la basil_n before_o consecration_n it_o be_v pray_v to_o god_n that_o he_o receive_v the_o gift_n into_o his_o celestial_a altar_n will_v also_o concern_v the_o party_n send_v his_o grace_n and_o spirit_n upon_o they_o and_o no_o less_o plain_o pope_n etc._n pope_n clement_n constitut_n lib._n 8._o cap._n 16._o call_v constitutio_fw-la jacobi_fw-la apud_fw-la binium_fw-la tu_fw-la qui_fw-la abelis_fw-la sacrificium_fw-la suscepisti_fw-la and_o after_o pro_fw-la omnibus_fw-la tibi_fw-la gloria_fw-la etc._n etc._n cap._n 17._o benignè_fw-la aspicere_fw-la digneris_fw-la super_fw-la haec_fw-la dona_fw-la proposita_fw-la in_o conspectu_fw-la tuo_fw-la &_o complaceas_fw-la tibi_fw-la in_o eye_n in_o honorem_fw-la christi_fw-la &_o mittas_fw-la spiritum_fw-la super_fw-la hoc_fw-la sacrificium_fw-la testem_fw-la passionum_fw-la ejus_fw-la ut_fw-la ostendas_fw-la hunc_fw-la panem_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la etc._n etc._n post_fw-la consecrationem_fw-la cap._n 19_o etiam_fw-la rogemus_fw-la deum_fw-la per_fw-la christum_fw-la suum_fw-la pro_fw-la munere_fw-la oblato_fw-la domino_fw-la ut_fw-la deus_fw-la qui_fw-la bone_fw-la est_fw-la suscipiat_fw-la illud_fw-la per_fw-la mediatorem_fw-la christum_fw-la in_fw-la coeleste_fw-la altar_n suum_fw-la in_o odorem_fw-la suavitatis_fw-la pro_fw-la hâc_fw-la ecclesiâ_fw-la etc._n etc._n clemens_n teach_v before_o consecration_n to_o pray_v god_n who_o receive_v the_o gift_n of_o abel_n gracious_o to_o behold_v these_o gift_n propound_v to_o the_o honour_n of_o his_o son_n christ_n express_o difference_v this_o sacrifice_n do_v in_o honour_n of_o christ_n from_o christ_n himself_o who_o be_v honour_v thereby_o and_o after_o consecration_n to_o beseech_v god_n through_o christ_n to_o accept_v the_o gift_n offer_v to_o he_o and_o to_o take_v it_o into_o his_o celestial_a altar_n where_o the_o prayer_n to_o god_n be_v not_o to_o
seem_v not_o to_o i_o to_o be_v the_o sense_n of_o this_o place_n which_o all_o who_o i_o have_v read_v except_o hilary_n do_v think_v item_n their_o opinion_n be_v divers_a i_o rest_v upon_o of_o they_o all_o item_n all_o ancient_n almost_o do_v so_o expound_v this_o text_n but_o this_o be_v no_o fit_a interpretation_n item_n thus_o i_o expound_v this_o scripture_n and_o albeit_o i_o have_v no_o author_n of_o this_o exposition_n yet_o i_o do_v approve_v it_o rather_o than_o that_o of_o augustine_n or_o of_o other_o although_o otherwise_o most_o probable_a even_o because_o it_o be_v repugnant_a to_o the_o sense_n and_o exposition_n of_o the_o calvinist_n so_o he_o and_o that_o usual_o o_fw-la dura_fw-la ilia_fw-la with_o what_o stomach_n can_v this_o man_n swallow_v that_o oath_n salmeron_n the_o jesuite_n may_v stand_v for_o the_o three_o upon_o that_o text_n rom._n 5._o in_o who_o all_o have_v sin_v which_o teach_v the_o universal_a gild_n of_o original_a sin_n of_o mankind_n what_o the_o sense_n of_o the_o father_n be_v from_o this_o text_n your_o canus_n will_v certify_v you_o argumentum_fw-la you_o canus_n ãâã_d theol_n lib._n 7._o cap._n 3._o sanct_n omnes_fw-la qui_fw-la in_o ejus_fw-la rei_fw-la mentionem_fw-la incidôre_fw-la uno_fw-la ore_fw-la asseruerunt_fw-la b._n virginem_fw-la in_o originali_fw-la peccato_fw-la conceptam_fw-la fuisse_fw-la and_o then_o he_o rechon_v add_v et_fw-la si_fw-la nullos_fw-la contravenerit_fw-la infirmum_fw-la tamen_fw-la ex_fw-la omnium_fw-la autoritate_fw-la argumentum_fw-la all_o they_o say_v he_o who_o have_v former_o fall_v upon_o this_o subject_a matter_n have_v confess_v as_o it_o be_v with_o one_o mouth_n that_o the_o virgin_n mary_n be_v conceive_v in_o original_a sin_n no_o one_o contrary_v this_o opinion_n so_o he_o of_o the_o judgement_n of_o antiquity_n which_o notwithstanding_o he_o dare_v contradict_v but_o we_o return_v to_o your_o jesuite_n who_o premise_v that_o this_o question_n do_v belong_v to_o faith_n propound_v tuendum_fw-la propound_v saloteron_fw-gr je_n in_o rom_n 5._o disp_n 49._o in_o quo_fw-la omnes_fw-la peccaverunt_fw-la mariam_n conceptam_fw-la in_o originali_fw-la peccato_fw-la etsi_fw-la non_fw-la sit_fw-la haeresis_fw-la damnata_fw-la nempè_fw-la tamen_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la spectat_fw-la item_n disp_n 51._o a_o qua_fw-la multitudine_fw-la patrum_fw-la locum_fw-la ab_fw-la autoritate_fw-la infirmum_fw-la &_o pauperis_fw-la est_fw-la numerare_fw-la pecus_fw-la exod._n 13._o in_o judicio_fw-la plurimorum_fw-la non_fw-la acquitsces_fw-la sententiae_fw-la ut_fw-la à _fw-la vero_fw-la demas_fw-la &_o multitudinem_fw-la multitudini_fw-la opponimus_fw-la at_o devoti_n erga_fw-la d._n virg._n resp_n totam_fw-la devotionem_fw-la erga_fw-la illam_fw-la non_fw-la consistere_fw-la in_o patribus_fw-la ut_fw-la in_o bernardo_n etc._n etc._n at_o antiqui_fw-la resp_n quilibet_fw-la senex_fw-la laudator_fw-la temporis_fw-la actiâsed_v &_o illud_fw-la asserimus_fw-la quo_fw-la juniores_fw-la eo_fw-la perspicactores_fw-la doctores_fw-la esse_fw-la after_o he_o wrangle_v and_o wre_v some_o say_n of_o father_n to_o his_o part_n in_o celeberrimâ_fw-la pansiensium_fw-la academâ_fw-la nullus_fw-la in_o theologia_n titolo_fw-la doctoris_fw-la dignus_fw-la habetur_fw-la qui_fw-la non_fw-la primum_fw-la jusjurandi_fw-la religione_fw-la se_fw-la adstrinxerit_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la virgin_n privilegium_fw-la tuendum_fw-la objection_n make_v out_o of_o the_o father_n for_o proof_n that_o the_o virgin_n mary_n have_v the_o same_o original_a defect_n in_o her_o own_o natural_a generation_n and_o shape_v answer_n full_a of_o regret_n and_o reluctancy_n for_o first_o to_o this_o objection_n the_o father_n do_v consent_v he_o answer_v thus_o the_o argument_n from_o authority_n be_v infirm_a ii_o to_o this_o the_o father_n be_v ancient_a thus_o the_o young_a divine_n be_v more_o quick_a of_o understanding_n iii_o to_o this_o the_o father_n be_v many_o he_o answer_v he_o be_v but_o a_o poor_a man_n that_o can_v number_v his_o cattle_n and_o again_o confront_v the_o ancient_a father_n and_o prefer_v novel_a divine_n he_o say_v we_o oppose_v multitude_n to_o multitude_n iu._n but_o the_o father_n be_v devout_a he_o answer_v yet_o all_o devotion_n towards_o the_o bless_a virgin_n rest_v not_o in_o the_o father_n and_o when_o one_o of_o the_o devout_a of_o they_o bernard_n by_o name_n be_v object_v who_o have_v say_v of_o the_o point_n now_o in_o question_n simus_fw-la question_n bernard_n epist_n 174._o hanc_fw-la prolis_fw-la praerogaâivam_fw-la b._n mariae_fw-la tribuere_fw-la non_fw-la est_fw-la honorate_v virginem_fw-la sed_fw-la honori_fw-la detrahere_fw-la et_fw-la paulò_fw-la antè_fw-la nunquid_fw-la patribus_fw-la doctiores_fw-la aut_fw-la devotiores_fw-la simus_fw-la to_o ascribe_v the_o prerogative_n of_o the_o son_n to_o the_o bless_a virgin_n be_v not_o a_o honour_v but_o a_o dishonour_v she_o wherein_o the_o same_o holy_a bernard_n appeal_v to_o antiquity_n say_v be_v we_o either_o more_o learned_a or_o more_o devout_a than_o the_o father_n your_o jesuite_n answer_v to_o he_o by_o name_n cast_v he_o off_o with_o the_o rest_n here_o we_o see_v a_o oath_n exact_v a_o consent_n to_o the_o vnanimous_a exposition_n of_o father_n and_o hear_v notwithstanding_o as_o plain_a a_o dissent_n of_o your_o jesuite_n opposition_n unto_o vnanimous_a consent_n of_o father_n which_o be_v the_o ordinary_a guise_n of_o your_o disputer_n in_o their_o expound_v of_o scripture_n and_o yet_o behold_v you_o forsooth_o the_o native_a child_n and_o heir_n of_o the_o doctrine_n of_o ancient_a father_n your_o father_n of_o the_o council_n of_o trent_n have_v set_v it_o down_o for_o a_o canon_n whereunto_o you_o be_v also_o swear_v that_o the_o word_n of_o christ_n his_o institution_n concern_v the_o give_v of_o his_o body_n and_o blood_n 1_o blood_n book_n 2._o chap._n 1._o sect._n 1_o have_v a_o plain_a and_o proper_a signification_n without_o trope_n which_o notwithstanding_o the_o same_o word_n of_o christ_n have_v be_v evince_v to_o be_v figurative_a not_o only_o by_o the_o vnanimous_a consent_n of_o 7._o of_o book_n 2._o ch._n 1._o sect._n 6._o and_o chap._n 2._o sect._n 6._o &_o 7._o antiquity_n but_o also_o by_o the_o express_a 5._o express_a book_n 2._o cha._n 2._o sect._n 4._o see_v also_o b._n 3._o ch._n 3._o in_o the_o word_n the_o fruit_n of_o the_o vine_n sect._n 5._o confession_n of_o your_o own_o jesuite_n in_o the_o word_n eat_v break_v cup_n etc._n etc._n and_o wherein_o yourselves_o have_v acknowledge_v divers_a trope_n beside_o the_o whole_a former_a treatise_n be_v but_o a_o display_v of_o your_o unconscionable_a wrest_n of_o the_o testimony_n of_o ancient_a father_n ponder_v you_o these_o observation_n with_o yourselves_o and_o then_o judge_v whether_o your_o swear_v be_v not_o perjury_n itself_o iv_o overture_n of_o perjury_n in_o the_o defender_n of_o the_o romish_a mass_n be_v in_o respect_n of_o the_o pretend_a necessity_n of_o their_o doctrine_n in_o the_o last_o clause_n of_o the_o oath_n prescribe_v in_o the_o bull_n of_o pope_n pius_n the_o four_o you_o be_v swear_v that_o every_o article_n therein_o be_v the_o a._n the_o see_v above_o in_o this_o sect._n 4._o initio_fw-la at_o the_o letter_n a._n true_a catholic_a faith_n without_o which_o none_o can_v be_v save_v among_o which_o be_v the_o article_n already_o mention_v swear_v to_o whatsoever_o be_v declare_v in_o the_o council_n of_o trent_n by_o which_o council_n your_o now_o roman_a 15._o roman_a synod_n trident_n sess_n 15._o missal_n or_o mass-book_n be_v approve_v now_o take_v a_o taste_n of_o your_o oath_n in_o every_o epithet_n first_o true_n and_o hereby_o be_v you_o swear_v that_o in_o the_o day_n of_o pope_n innocentius_n the_o three_o the_o administration_n of_o the_o eucharist_n to_o infant_n be_v not_o hold_v necessary_a which_o your_o own_o author_n have_v 11._o have_v book_n 1._o chap._n 2._o sect._n 11._o confess_v and_o prove_v to_o be_v false_a second_o that_o the_o presence_n of_o they_o who_o at_o the_o administration_n of_o the_o eucharist_n do_v not_o communicate_v be_v 10._o be_v ibid._n sect._n 5._o &_o sect._n 10._o commendable_a and_o hold_v a_o doctrine_n catholic_a that_o be_v ancient_o universal_a which_o be_v general_o condemn_v by_o ancient_a father_n and_o even_o in_o the_o church_n of_o rome_n itself_o abandon_v by_o two_o 9_o two_o book_n 1._o cha._n 2._o sect._n 9_o pope_n last_o in_o the_o point_n of_o necessity_n to_o salvation_n to_o swear_v that_o whosoever_o believe_v not_o that_o one_o may_v be_v say_v to_o 5._o to_o book_n 1._o cha._n 2._o sect._n 5._o communicate_v alone_o be_v damn_v that_o whosoever_o believe_v not_o that_o the_o priest_n in_o the_o mass_n be_v alone_o can_v due_o say_v the_o lord_n be_v with_o you_o he_o be_v damn_v or_o that_o the_o 4._o the_o see_v book_n 4._o body_n of_o christ_n may_v not_o be_v run_v away_o with_o mouse_n and_o be_v blow_v away_o with_o the_o wind_n he_o be_v damn_v and_o a_o number_n other_o like_a extreme_a foolish_a crotchet_n set_v down_o in_o your_o missal_n which_o we_o willing_o omit_v the_o sum_n of_o all_o these_o be_v that_o
material_a idolatry_n p._n 533._o 534._o etc._n etc._n idolatry_n what_o it_o be_v p._n 528._o romish_a adoration_n of_o the_o eucharist_n be_v material_o idolatrous_a as_o be_v confess_v by_o many_o hundred_o manner_n of_o way_n because_o of_o so_o many_o defect_n of_o due_a consecration_n ibid._n &_o pag._n 533._o that_o it_o be_v formal_a idolatry_n pag._n 534._o etc._n etc._n notwithstanding_o any_o pretence_n p._n 553._o either_o of_o moral_a certainty_n pag._n 534._o as_o ill_o as_o the_o heathen_a p_o 547._o in_o one_o respect_n worse_o p._n 549._o the_o same_o be_v formal_o idolatrous_a p._n 540._o this_o be_v prove_v by_o romish_a principle_n p._n 541._o by_o coadoration_n ibid._n by_o canonization_n of_o saint_n p._n 542._o by_o consecration_n of_o pope_n pag._n 544._o the_o false_a scale_n which_o a_o romish_a seducer_n make_v for_o weigh_v the_o difference_n between_o protestant_n not-adoring_a and_o papist_n adore_v of_o christ_n in_o the_o sacrament_n pag._n 545_o etc._n etc._n the_o idolatrousnesse_n of_o the_o romish_a mass_n epitomise_v in_o a_o general_n synopsis_fw-la p._n 568_o 569_o etc._n etc._n jealousy_n of_o god_n ought_v to_o deter_v we_o from_o adore_v the_o eucharist_n pag._n 534_o etc._n etc._n jew_n eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n with_o christian_n pag._n 314._o jewish_a rabbin_n object_v concern_v the_o sacrifice_n of_o melchisedech_n pag._n 404._o jewish_a sacrifice_n how_o proper_a in_o themselves_o and_o yet_o representative_a which_o nothing_o advantage_v the_o romish_a p._n 440_o 441_o etc._n etc._n impossible_a something_o so_o call_v even_o to_o the_o advancement_n of_o god_n omnipotency_n by_o the_o judgement_n of_o antiquity_n pag._n 229._o pretence_n of_o omnipotency_n be_v the_o sanctuary_n of_o heretic_n as_o of_o the_o arian_n ibid._n acknowledgement_n of_o the_o same_o impossibility_n by_o the_o romish_a doctor_n upon_o the_o same_o reason_n because_o of_o contradiction_n p._n 230._o impossibility_n of_o christ_n body_n to_o be_v in_o diverse_a place_n at_o once_o confess_v by_o aquinas_n vasquez_n and_o other_o schoolman_n pag._n 240_o &_o 241._o impossibility_n by_o reason_n of_o contradiction_n as_o for_o the_o same_o body_n to_o be_v hot_a and_o cold_a and_o the_o like_a at_o once_o p._n 255_o 256_o etc._n etc._n immolation_n of_o the_o priest_n be_v call_v by_o s._n augustine_n christ_n passion_n as_o bread_n his_o body_n that_o be_v improper_o say_v the_o romish_a gloss_n p._n 127._o indignity_n most_o vile_a attribute_v by_o the_o romish_a faith_n to_o the_o suppose_a body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n p._n 286._o contrary_n to_o antiquity_n p._n 287._o romish_a answer_n to_o this_o pag._n 288._o master_n fisher_n most_o absurd_a answer_n for_o defense_n of_o all_o seem_a absurdity_n and_o indignity_n of_o romish_a doctrine_n concern_v the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n pag._n 291_o 292_o 293_o 294_o etc._n etc._n individuum_fw-la vagum_fw-la romish_o teach_v confess_v to_o be_v a_o sense_n full_a of_o absurdity_n pag._n 96_o 97_o etc._n etc._n infant_n make_v partaker_n of_o the_o eucharist_n in_o the_o day_n of_o pope_n innocent_a erroneous_o p._n 51._o their_o flesh_n eat_v of_o heretic_n occasion_v the_o slander_n thereof_o by_o the_o heathen_a upon_o the_o whole_a christian_a church_n pag._n 375_o etc._n etc._n innovation_n ten_o in_o the_o church_n of_o rome_n against_o the_o command_n of_o christ_n do_v this_o repugnant_a to_o both_o the_o apostolical_a and_o primitive_a tradition_n concern_v christ_n institution_n of_o the_o eucharist_n p._n 9_o 10_o 11_o etc._n etc._n novelty_n prefer_v before_o sage_a antiquity_n by_o the_o church_n of_o rome_n in_o her_o alienation_n of_o the_o cup_n from_o the_o the_o laic_n pag._n 68_o the_o innovation_n of_o the_o church_n of_o rome_n in_o alter_a christ_n ordinance_n be_v maintain_v by_o her_o advocate_n with_o a_o odious_a uncharitableness_n in_o prefer_v a_o mean_n of_o less_o grace_n before_o a_o mean_n of_o more_o with_o arrogancy_n in_o attribute_v more_o wisdom_n to_o the_o now_o present_a than_o to_o the_o then_o ancient_a church_n of_o rome_n by_o perjury_n in_o swear_v to_o maintain_v the_o apostolical_a tradition_n and_o protest_v to_o disclaim_v they_o by_o blasphemy_n in_o teach_v the_o pope_n to_o dispense_v with_o the_o express_a command_n of_o christ_n p._n 85_o 86_o 87_o etc._n etc._n institution_n of_o the_o eucharist_n where_o it_o begin_v p._n 4._o what_o circumstance_n except_v p._n 5._o it_o be_v violate_v by_o ten_o romish_a transgression_n pag._n 9_o 10_o etc._n etc._n it_o contain_v neither_o precept_n nor_o practice_n of_o any_o divine_a adoration_n of_o the_o eucharist_n p._n 504_o &_o 505._o see_v transgression_n intent_n defect_n of_o this_o in_o the_o priest_n be_v cause_n of_o romish_a idolatry_n p._n 530._o intent_n though_o good_a can_v free_v the_o romish_a adoration_n of_o the_o eucharist_n from_o formal_a idolatry_n pag._n 536_o etc._n etc._n invocation_n use_v by_o gorgonia_n perverse_o object_v for_o divine_a adoration_n of_o the_o eucharist_n pag._n 516_o 517_o etc._n etc._n joan_n martlesse_a a_o miraculous_a wench_n discern_v by_o she_o smell_v one_o consecrate_a host_n out_o of_o a_o thousand_o vnconsecrate_v p._n 173._o irenaeus_n teach_v that_o hoc_fw-la in_o in_o christ_n speech_n demonstrate_v bread_n p._n 103._o his_o say_v it_o consist_v of_o a_o earthly_a part_n and_o a_o heavenly_a p._n 177._o and_o it_o be_v no_o common_a bread_n p._n 104._o calumnious_o object_v p._n 493._o that_o the_o godly_a be_v only_a partaker_n of_o christ_n body_n pag._n 321._o object_v unconscionable_o for_o union_n with_o christ_n body_n by_o a_o bodily_a commixture_n and_o nourish_v the_o body_n of_o the_o communicant_n p._n 365._o confess_v p._n 356._o that_o they_o speak_v of_o a_o permanent_a union_n confess_v p._n 365._o that_o speak_v of_o the_o nourishment_n of_o man_n body_n by_o the_o sacrament_n he_o mean_v not_o any_o substantial_a change_n thereby_o as_o be_v confess_v p._n 362._o he_o be_v object_v for_o the_o romish_a exposition_n of_o the_o word_n sacrifice_n malach._n 5._o which_o place_n confute_v the_o objector_n pag._n 432._o he_o be_v unconscionable_o object_v by_o bellarmine_n for_o proof_n of_o a_o proper_a sacrifice_n in_o the_o mass_n p._n 439._o his_o say_v the_o altar_n in_o heaven_n pag._n 419._o isychius_n his_o say_v we_o perceive_v the_o truth_n of_o his_o blood_n pag._n 343._o and_o that_o christ_n body_n be_v a_o bloody_a sacrifice_n and_o slay_v in_o the_o eucharist_n p._n 455._o mean_v of_o the_o passion_n of_o the_o cross_n confess_v p._n 479._o isidore_n hisp_n against_o prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n p._n 35._o he_o teach_v hoc_fw-la in_o christ_n word_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la to_o demonstrate_v bread_n p._n 103._o he_o teach_v a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n p._n 128._o he_o say_v bread_n be_v call_v christ_n body_n because_o it_o strengthen_v man_n soul_n p._n 165._o he_o say_v also_o it_o be_v change_v into_o the_o sacrament_n of_o christ_n body_n ibid._n and_o that_o melchisedech_n offer_v the_o sacrament_n of_o christ_n body_n and_o blood_n p._n 404._o isidore_n pe_n lusiota_n be_v for_o the_o bless_a virgin_n open_v her_o cell_n at_o the_o birth_n of_o christ_n against_o heretic_n that_o deny_v the_o truth_n of_o his_o body_n p._n 278._o judgement_n of_o god_n upon_o contemner_n of_o holy_a thing_n p._n 318_o 319_o etc._n etc._n julian_n the_o apostate_n object_v the_o no-altar_n and_o sacrifice_n among_o christian_n as_o a_o note_n of_o atheism_n p._n 464._o justinian_n the_o emperor_n against_o prayer_n in_o a_o tongue_n unknown_a p._n 36._o and_o against_o a_o vnaudible_a voice_n p._n 23_o etc._n etc._n justine_n be_v for_o consecration_n by_o prayer_n pag._n 13._o his_o calling_n the_o eucharist_n a_o type_n and_o antytipe_n do_v yield_v a_o figurative_a sense_n in_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n p._n 116._o and_o be_v against_o individuum_fw-la vagum_fw-la 118._o he_o be_v object_v in_o say_v it_o be_v no_o common_a bread_n p._n 194._o he_o be_v against_o the_o romish_a manner_n of_o christ_n bodily_a penetration_n of_o the_o door_n p._n 276._o as_o be_v there_o confess_v his_o saying_n we_o be_v make_v one_o by_o baptism_n not_o only_o in_o affection_n but_o also_o in_o nature_n pag._n 356._o his_o apology_n to_o the_o heathen_a emperor_n concern_v a_o slander_n against_o christian_n for_o eat_v the_o flesh_n of_o a_o infant_n p._n 374._o where_o a_o mere_a slander_n be_v vehement_o and_o unconscionable_o object_v by_o the_o romish_a for_o proof_n of_o the_o orall-eating_a of_o christ_n flesh_n in_o the_o eucharist_n ibid._n bellarmine_n dilemma_n thereupon_o p._n 377._o and_o a_o dilemma_n against_o he_o pag._n 378._o two_o testimony_n out_o of_o justine_n against_o the_o romish_a corporal_n presence_n pag._n 380_o &_o 381._o he_o say_v that_o give_v of_o thanks_n and_o praise_n be_v
body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n p._n 283._o his_o say_n gustamus_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la corrup_o allege_v for_o gestamus_fw-la p._n 343._o he_o be_v object_v for_o corporal_a union_n of_o christ_n bodily_a nourish_v our_o body_n pag._n 356._o and_o that_o he_o speak_v of_o a_o permanent_a union_n pag._n 365._o his_o say_n by_o baptism_n the_o regenerate_v be_v make_v the_o body_n of_o christ_n crucify_v pag._n 357._o he_o be_v also_o object_v to_o prove_v the_o paschall_n lamb_n to_o have_v prefigure_v christ_n in_o the_o mass_n and_o therein_o egregious_o abuse_v pag._n 425._o pope_n nicholas_n his_o decree_n and_o romish_a doctrine_n of_o eat_v christ_n flesh_n corporal_o by_o tear_v it_o with_o tooth_n the_o occasion_n of_o averro_n his_o impute_v to_o christian_n the_o devour_a of_o their_o god_n p._n 381._o po._n pius_n the_o four_o forbid_v the_o eucharist_n to_o be_v carry_v to_o the_o sick_a only_o for_o adoration-sake_n p._n 50._o pope_n zepherinus_n ordain_v that_o the_o chalice_n shall_v be_v glass_n pag._n 514._o prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n condemn_v by_o antiquity_n pag._n 24_o 25_o 26_o etc._n etc._n the_o practice_n of_o unknown_a prayer_n in_o divine_a service_n in_o the_o romish_a mass_n be_v sacrilegious_o derogatory_n to_o the_o dignity_n of_o christ_n pag._n 558_o 559_o etc._n etc._n their_o pray_v for_o propitiousnesse_n towards_o christ_n as_o towards_o a_o sheep_n p._n 560_o 561_o etc._n etc._n precept_n word_n of_o precept_n may_v be_v figurative_a p._n 133._o presence_n how_o christ_n body_n may_v be_v say_v to_o be_v present_a in_o the_o eucharist_n of_o protestant_n in_o a_o fourfold_a truth_n pag._n 212_o &_o 213._o that_o the_o presence_n of_o christ_n body_n corporal_o be_v the_o romish_a manner_n p._n 217._o pretence_n of_o reverence_n be_v often_o cause_n of_o disobedience_n pag_n 80_o 81._o see_v reverence_n priest_n bring_v present_a at_o the_o communion_n ought_v to_o communicate_v pag._n 57_o 58_o etc._n etc._n a_o priest_n have_v no_o more_o privilege_n for_o the_o use_n of_o the_o cup_n by_o the_o judgement_n of_o antiquity_n than_o any_o other_o faithful_a communicant_a ibid._n the_o word_n priest_n as_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v not_o use_v of_o the_o apostle_n as_o be_v confess_v pag._n 461._o and_o that_o priest_n as_o from_o presbyter_n can_v relate_v to_o a_o proper_a sacrifice_n ibid._n and_o that_o sacerdos_n be_v more_o proper_a to_o the_o old_a testament_n ibid._n priesthood_n of_o melchisedech_n be_v agreeable_a to_o the_o priesthood_n of_o christ_n pag._n 409._o and_o as_o disagreeable_a to_o the_o romish_a priesthood_n pag._n 410_o 411_o etc._n etc._n it_o be_v deny_v to_o be_v now_o exercise_v in_o heaven_n which_o be_v confute_v by_o scripture_n pag._n 412_o &_o 413._o bellarmine_n his_o sacrilegious_a detract_n from_o it_o ibid._n prove_v by_o ancient_a father_n pag._n 415._o the_o priesthood_n of_o christ_n for_o ever_o confess_v by_o a_o learned_a jesuite_n out_o of_o the_o father_n pag._n 418._o see_v melchisedech_n primasius_n by_o term_v the_o eucharist_n a_o pledge_n hold_v a_o continuance_n of_o bread_n therein_o pag._n 180._o he_o be_v fond_o object_v for_o call_v the_o eucharist_n a_o pledge_n pag._n 369._o he_o say_v that_o christ_n as_o melchisedech_n offer_v bread_n and_o wine_n that_o be_v his_o body_n and_o blood_n pag._n 404._o his_o expound_v of_o 1._o cor._n 10._o 18_o partaker_n of_o devil_n pag._n 401._o he_o name_v the_o eucharist_n the_o same_o sacrifice_n of_o christ_n on_o the_o cross_n with_o this_o correction_n or_o rather_o remembrance_n thereof_o pag._n 442._o and_o that_o which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n not_o now_o great_a and_o now_o less_o ibid._n private_a mass_n be_v a_o transgression_n of_o christ_n command_n pag._n 17_o &_o 18._o and_o repugnant_a to_o antiquity_n p._n 19_o etc._n etc._n procession_n with_o the_o sacrament_n for_o adoration_n be_v contrary_a to_o antiquity_n pag._n 48_o 49_o etc._n etc._n and_o defend_v by_o pamelius_n out_o of_o tertullian_n pag._n 50._o production_n pretend_v to_o be_v the_o sole_a manner_n of_o transubstantiation_n by_o divers_a romanist_n and_o confute_v as_o absurd_a by_o some_o other_o of_o they_o pag._n 153_o 154_o 155_o etc._n etc._n propitiatory_a sacrifice_n can_v be_v proper_o attributedâ_n to_o the_o eucharistâ_n pag._n 474_o 475_o etc._n etc._n our_o distinction_n ibid._n the_o romish_a sacrifice_n have_v no_o foundation_n in_o christ_n institution_n pag._n 475._o divers_a act_n unproper_o call_v propitiatory_a pag._n 476._o that_o it_o be_v propitiatory_a because_o of_o the_o remembrance_n of_o the_o bloody_a sacrifice_n and_o by_o application_n of_o that_o confess_v pag._n 480._o not_o propitiatory_a without_o relation_n unto_o the_o cross_n pag._n 481._o that_o only_o bloody_a be_v propitiatory_a ibid._n the_o romanist_n propitiatory_a of_o finite_a virtue_n ibid._n 482._o the_o church_n of_o rome_n not_o yet_o resolve_v of_o the_o value_n of_o their_o propitiatory_a sacrifice_n pag._n 483._o the_o romish_a application_n for_o lucre-sake_n pag._n 486._o the_o priest_n portion_n therein_o ibid._n protestant_n application_n for_o a_o propitiatory_a sacrifice_n more_o true_a pag._n 487._o and_o absolute_a pag._n 488._o etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o word_n not_o just_o object_v for_o divine_a adoration_n of_o the_o eucharist_n pag._n 507._o 508._o etc._n etc._n protestant_n do_v all_o agree_v with_o the_o augustane_n confession_n in_o the_o point_n of_o union_n of_o christ_n flesh_n with_o the_o body_n of_o the_o receiver_n pag._n 310._o their_o security_n from_o the_o romish_a perplexity_n in_o adoration_n of_o the_o eucharist_n pag._n 550._o providence_n of_o god_n admire_v by_o two_o cardinal_n in_o these_o word_n quotiescunque_fw-la biberitis_fw-la p._n 56._o 57_o etc._n etc._n their_o three_o evasion_n which_o be_v by_o god_n providence_n confound_v by_o the_o contrariety_n of_o their_o own_o tongue_n ibid._n psalm_n vulgar_o sing_v in_o the_o public_a worship_n of_o god_n primitive_o p._n 28._o 29._o etc._n etc._n punic_a tongue_n not_o so_o well_o know_v to_o punick_n as_o the_o latin_a p_o 42._o purgatory_n the_o place_n of_o romish_a purgatory_n lest_o it_o shall_v be_v evacuate_v they_o devise_v the_o sacrifice_n of_o christ_n to_o be_v but_o of_o a_o finite_a virtue_n in_o the_o mass_n p._n 486._o q_o qvantitie_n can_v be_v no_o similitude_n for_o resemble_v the_o be_v of_o god_n in_o place_n but_o quantity_n p._n 255._o qvomodo_fw-la there_o be_v a_o double_a quomodo_n the_o one_o prudentiae_fw-la the_o other_o infidelitatis_fw-la pag._n 211._o &_o 250._o r_o rabbin_n of_o the_o jew_n wrongful_o urge_v for_o proof_n of_o a_o proper_a sacrifice_n in_o the_o mass_n from_o the_o act_n of_o melchisedech_n p._n 404._o reason_n romish_a objection_n against_o our_o natural_a reason_n in_o confutation_n of_o the_o romish_a corporal_n presence_n of_o christ_n body_n answer_v pag._n 263._o reasonable_a service_n in_o the_o liturgy_n what_o it_o signify_v p._n 451._o reasonable_a sacrifice_n attribute_v to_o the_o eucharist_n object_v for_o a_o proper_a sacrifice_n although_o ascribe_v by_o other_o father_n to_o unproper_a sacrifice_n by_o chrysostome_n of_o praise_n by_o athanasius_n to_o baptism_n p._n 452._o relation_n contrary_a relation_n fond_o attribute_v to_o the_o same_o body_n of_o christ_n as_o to_o be_v above_o and_o below_o itself_o 245._o although_o deny_v by_o other_o ibid._n remainder_n of_o the_o eucharist_n be_v ancient_o burn_v p._n 514._o confess_v remembrance_n and_o discretion_n require_v in_o the_o communicant_a p._n 51._o representative_a sacrifice_n of_o the_o old_a law_n how_o p._n 442._o the_o eucharist_n only_o representative_a ibid._n the_o romish_a after_o a_o manner_n of_o a_o stage-play_a p._n 445._o see_v commemorative_n reservation_n of_o the_o eucharist_n for_o romish_a procession_n contradict_v by_o antiquity_n p._n 48._o with_o who_o the_o end_n of_o reservation_n be_v still_o to_o be_v eat_v ibid._n reverence_n most_o due_a to_o christ_n be_v our_o obedience_n p._n 81._o etc._n etc._n that_o it_o be_v no_o sufficient_a reason_n to_o withhold_v the_o cup_n from_o the_o laity_n ibid._n what_o reverence_n be_v lawful_a in_o receive_v the_o eucharist_n pag._n 551._o the_o reverence_n of_o kneel_v justifiable_a ibid._n romish_a doctor_n divide_v about_o the_o word_n mass_n p._n 3_o and_o about_o consecration_n that_o it_o be_v by_o prayer_n p._n 9_o in_o the_o ancient_a roman_a church_n consecration_n be_v by_o prayer_n ibid._n and_o do_v brâake_v bread_n ibid._n they_o gainsaid_a private_a mass_n pag._n 17._o 18._o etc._n etc._n and_o the_o utter_n of_o christ_n word_n in_o a_o unaudible_a voice_n pag._n 22._o 23._o etc._n etc._n that_o a_o know_a tongue_n be_v use_v in_o god_n service_n pag._n 24._o their_o objection_n for_o the_o communion_n but_o in_o one_o kind_n from_o antiquity_n answer_v pag._n 68_o that_o there_o be_v a_o more_o spiritual_a grace_n and_o refection_n
from_o receive_v in_o both_o kind_n pag._n 71._o that_o the_o ancient_a roman_a church_n have_v their_o communion_n in_o both_o kind_n p._n 68_o the_o now_o romish_n do_v alter_v the_o form_n of_o christ_n word_n of_o institution_n call_v by_o they_o the_o word_n of_o consecration_n pag._n 138._o romish_a objection_n of_o the_o say_n of_o the_o father_n for_o proof_n of_o orall-eating_a even_o against_o the_o confession_n of_o the_o same_o doctor_n pag._n 342._o 343._o etc._n etc._n romish_a church_n see_v innovation_n s_o sacrament_n be_v to_o be_v institute_v only_o by_o god_n pag._n 189._o confess_v ibid._n the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n be_v no_o sacrament_n but_o in_o the_o sacramental_a use_n of_o eat_v it_o sacramental_o and_o that_o it_o be_v deliver_v to_o boy_n to_o be_v eat_v only_o as_o holy_a bread_n and_o not_o as_o a_o sacrament_n p._n 48._o 49._o etc._n etc._n sacrifice_n the_o question_n discuss_v pag._n 389._o no_o word_n of_o christ_n institution_n that_o can_v imply_v a_o sacrifice_n pag._n 390._o no_o act_n of_o proper_a sacrifice_n pretend_v in_o the_o romish_a that_o can_v be_v evince_v out_o of_o the_o institution_n of_o christ_n no_o not_o by_o their_o own_o custom_n pag._n 398._o not_o that_o in_o act._n 13._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 400._o not_o that_o of_o 1._o cor._n 10._o 18._o be_v partaker_n of_o the_o altar_n pag._n 401._o nor_o out_o of_o the_o old_a testament_n concern_v melchisedech_n the_o father_n speak_v often_o of_o the_o sacrifice_n of_o christian_n in_o bread_n and_o wine_n pag._n 407._o &_o 408._o but_o improper_o as_o be_v confess_v pag_n 438._o the_o bread_n and_o wine_n can_v be_v the_o sacrament_n of_o the_o new_a testament_n by_o the_o general_a confession_n of_o the_o romish_a doctor_n ibid._n proof_n of_o a_o no-transubstantiation_a disprove_v the_o romish_a sacrifice_n in_o the_o mass_n p._n 439._o a_o distinction_n that_o the_o word_n sacrifice_n of_o christ_n body_n be_v take_v of_o the_o father_n objective_o and_o not_o subjective_o the_o necessity_n and_o verity_n of_o this_o distinction_n p._n 404._o a_o sacrifice_n only_o representative_a pag._n 441._o how_o the_o sacrifice_n may_v be_v call_v the_o same_o which_o christ_n offer_v pag._n 443._o epithet_n of_o the_o father_n add_v to_o the_o word_n sacrifice_n unconscionable_o by_o romish_a disputer_n p._n 448._o and_o in_o the_o vindication_n follow_v how_o it_o be_v call_v of_o the_o father_n a_o bloody_a sacrifice_n pag._n 455._o 456._o etc._n etc._n the_o word_n sacrifice_n attribute_v by_o the_o father_n to_o many_o act_n which_o be_v confess_v not_o to_o be_v proper_a sacrifice_n p._n 459._o nothing_o proper_o sacrifice_v in_o the_o romish_a mass_n pag._n 467._o sacrifice_v act_n there_o be_v three_o visible_a sacred_a and_o destructive_a all_o want_v in_o the_o romish_a mass_n ibid._n the_o sacrifice_n profess_v by_o protestant_n the_o spiritual_a more_o excellent_a than_o any_o corporal_n except_o christ_n on_o the_o cross_n p._n 470._o prove_v out_o of_o the_o father_n p._n 471._o their_o different_a kind_n p._n 472._o they_o offer_v the_o same_o sacrifice_n of_o the_o cross_n objective_o p._n 473._o see_v commemorative_n and_o propitiatory_a see_v priesthood_n and_o melchisedech_n see_v stage-play_a see_v unbloody_a and_o representative_a sacrilegiousnesse_n of_o the_o romish_a mass_n show_v in_o a_o full_a synopsis_fw-la p._n 558._o &_o 559._o instance_n thereof_o p._n 562._o and_o of_o prayer_n ibid._n saxon_n faith_n in_o the_o day_n of_o king_n edgar_n be_v contrary_a to_o the_o now_o romish_n in_o the_o point_n of_o transubstantiation_n p._n 158._o a_o vindication_n thereof_o against_o a_o late_a romish_a calumniator_n ibid._n sense_n judgement_n of_o sense_n be_v able_a to_o prove_v that_o bread_n be_v not_o transubstantiate_v p._n 467._o resurrection_n of_o christ_n body_n prove_v thereby_o ibid._n by_o the_o act_n of_o thomas_n pag._n 478_o argument_n of_o sense_n be_v justify_v by_o ancient_a father_n pag._n 479._o that_o not_o to_o believe_v sense_n in_o sensible_a object_n be_v as_o faithless_a as_o senseless_a pag._n 173._o see_v touch_n and_o smell_v shed_a in_o christ_n speech_n of_o institution_n be_v take_v figurative_o pag._n 110._o the_o word_n be_v object_v in_o the_o present_a tense_n for_o proof_n of_o a_o sacrifice_n and_o yet_o confess_v by_o themselves_o to_o be_v token_n the_o future_a pag._n 392._o 393._o etc._n etc._n see_v blood_n sick_a pray_v for_o in_o the_o church_n be_v ancient_o use_v for_o the_o sick_a in_o particular_a as_o for_o gorgonia_n pag._n 517._o significative_o a_o term_n use_v for_o the_o romish_a defence_n of_o the_o priest_n operative_a consecrate_v of_o the_o bread_n to_o turn_v it_o into_o the_o body_n of_o christ_n altogether_o in_o vain_a which_o the_o jesuite_n with_o all_o their_o wit_n have_v not_o be_v able_a to_o make_v good_a p._n 138._o 139._o etc._n etc._n similitude_n use_v of_o the_o jesuite_n for_o show_v that_o the_o word_n of_o christ_n be_v speak_v significative_o and_o operative_o by_o the_o priest_n for_o conversion_n of_o bread_n into_o christ_n body_n by_o say_v this_o be_v my_o body_n be_v all_o lame_a as_o their_o similitude_n of_o say_v this_o be_v a_o circle_n be_v the_o make_v thereof_o and_o the_o like_a be_v confess_v to_o be_v fond_a and_o extravagant_a pag._n 94._o their_o similitude_n of_o a_o stage-play_a to_o illustrate_v christ_n represent_v of_o himself_o in_o the_o eucharist_n urge_v by_o the_o romish_a show_v to_o be_v most_o absurd_a pag._n 118._o their_o similitude_n of_o voice_n and_o colour_n object_v for_o proof_n of_o the_o be_v of_o a_o body_n in_o divers_a place_n at_o once_o most_o fond_o pag._n 258._o &_o 274._o their_o similitude_n of_o man_n soul_n and_o of_o god_n to_o prove_v the_o presence_n of_o christ_n body_n in_o divers_a place_n at_o once_o be_v silly_a and_o senseless_a ibid._n their_o similitude_n of_o christ_n be_v call_v feast_n and_o guest_n viand_n and_o pledge_n of_o ancient_a father_n fond_o and_o false_o object_v by_o the_o romish_a doctor_n for_o proof_n of_o a_o corporal_a presence_n in_o the_o eucharist_n pag._n 366._o and_o that_o it_o plain_o confute_v it_o pag._n 367._o their_o similitude_n of_o a_o stage-play_a again_o not_o right_o apply_v to_o show_v that_o the_o same_o may_v be_v call_v a_o blood_n and_o unbloody_a sacrifice_n pag._n 457._o their_o similitude_n of_o jacobs_n take_v to_o he_o leah_n instead_o of_o rachael_n for_o defence_n of_o the_o romish_a idolatry_n pag._n 533._o &_o 545_o slander_n against_o the_o christian_a church_n in_o primitive_a time_n as_o if_o they_o have_v eat_v a_o infant_n in_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n false_o object_v by_o romanist_n pag._n 334._o smell_v miraculous_a of_o joane_n martlesse_a in_o discern_v one_o consecrate_a host_n among_o a_o thousand_o vnconsecrate_v pag._n 173._o socrates_n miracle_n have_v be_v wrought_v by_o the_o eucharist_n pag._n 223._o etc._n etc._n soloe_n cophane_v be_v no_o error_n in_o scripture_n p._n 393._o etc._n etc._n soule_n of_o man_n object_v as_o be_v in_o many_o part_n of_o the_o body_n for_o proof_n of_o the_o possibility_n of_o a_o bodily_a presence_n in_o divers_a place_n at_o once_o pag._n 261._o etc._n etc._n soul_n of_o saint_n depart_v have_v not_o their_o apparition_n in_o divers_a place_n at_o once_o ibid._n the_o soul_n of_o christ_n can_v not_o be_v in_o heaven_n and_o hell_n both_o at_o once_o say_v s_n augustine_n ibid._n spiritvall_a sacrifice_n of_o six_o kind_n mention_v by_o the_o father_n pag._n 471._o stage-play_a the_o romish_a manner_n of_o christ_n body_n on_o the_o cross_n by_o the_o same_o body_n in_o the_o eucharist_n after_o a_o manner_n of_o a_o stage-play_a display_v to_o be_v most_o false_a and_o contradictory_n to_o itself_o pag._n 445._o etc._n etc._n see_v similitude_n station_n ancient_o what_o they_o be_v pag._n 515._o in_o the_o margin_n svestance_n be_v false_o interpret_v accident_n pag._n 181._o superstitiousnesse_n of_o the_o romish_a mass_n see_v in_o a_o full_a synopsis_fw-la pag._n 557._o supper_n of_o the_o lord_n so_o common_o call_v by_o antiquity_n pag._n 45._o 46._o etc._n etc._n sursum_fw-la corda_n use_v of_o the_o father_n to_o signify_v the_o not-intending_a the_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n pag._n 525._o cyril_n of_o jerusalem_n to_o have_v our_o heart_n in_o heaven_n s._n augustine_n not_o to_o earth_n but_o heaven_n where_o the_o heart_n can_v putrify_v the_o same_o be_v confess_v concern_v the_o custom_n of_o the_o primitive_a church_n that_o it_o be_v a_o prostrate_v of_o the_o body_n and_o a_o lift_n up_o of_o the_o mind_n to_o heaven_n ibid._n which_o shall_v not_o need_v if_o they_o have_v believe_v they_o have_v have_v christ_n on_o earth_n hieron_n let_v we_o ascend_v up_o with_o christ_n into_o the_o great_a chamber_n ibid._n swallow_a of_o the_o
body_n of_o christ_n teach_v in_o the_o church_n of_o rome_n be_v capernaitical_o heretical_a pag_n 347._o &_o 348._o etc._n etc._n prove_v by_o the_o doctrine_n of_o ancient_a father_n ibid._n see_v devour_v t_o table_n turn_v into_o a_o altar_n by_o the_o council_n of_o trent_n expound_v the_o 1._o cor._n 10._o 18._o pag._n 401._o it_o be_v ancient_o place_v so_o as_o to_o stand_v round_o about_o it_o pag._n 462._o see_v altar_n tertullian_n fond_o object_v by_o pamelius_n for_o the_o romish_a carry_v of_o the_o eucharist_n in_o procession_n pag._n 50._o he_o interprete_v hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la with_o id_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la p._n 124._o and_o calumnious_o object_v afresh_o pag._n 492._o and_o bellarmine_n gross_a error_n confute_v by_o pamelius_n ibid._n he_o in_o confutation_n of_o the_o accademic_o and_o heretic_n plead_v for_o the_o faithfulness_n of_o each_o sense_n urge_v that_o christ_n have_v the_o same_o taste_n of_o wine_n after_o resurrection_n which_o he_o have_v in_o the_o wine_n which_o he_o have_v consecrate_v pag._n 171._o and_o say_v we_o make_v bit_n of_o it_o pag._n 179._o he_o hold_v it_o as_o a_o doctrine_n of_o faith_n that_o every_o angel_n have_v allot_v unto_o he_o a_o prescript_n place_n or_o space_n pag._n 261._o against_o the_o ebionitââ_n christ_n be_v god_n because_o he_o be_v in_o all_o place_n where_o he_o be_v invocate_v upon_o pag._n 262._o he_o stand_v for_o the_o bless_a virgin_n open_v her_o cell_n at_o christ_n birth_n pag._n 277._o he_o stand_v also_o for_o only_a the_o soule-eating_a of_o christ_n body_n pag._n 385._o he_o be_v object_v for_o the_o romish_a exposition_n of_o the_o word_n sacrifice_n malachi_n 5._o and_o confute_v the_o objector_n pag._n 432._o he_o call_v blessing_n and_o hymn_n pure_a sacrifice_n pag._n 448._o his_o speech_n of_o a_o woman_n act_n of_o offer_v egregious_o pervert_v by_o pamelius_n to_o prove_v a_o sacrifice_n in_o the_o mass_n pag._n 460._o his_o speech_n of_o no_o common_a bread_n and_o wine_n pervert_v and_o object_v for_o adoration_n of_o the_o eucharist_n pag._n 514._o testament_n in_o christ_n speech_n of_o institution_n take_v figurative_o pag._n 129._o testamentary_a word_n may_v be_v figurative_a against_o bellarmine_n pag._n 132._o theodoret_n be_v against_o the_o communion_n but_o in_o one_o kind_n pag._n 77._o and_o teach_v that_o hoc_fw-la in_o christ_n speech_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la demonstrate_v bread_n pag._n 103._o by_o his_o calling_n the_o eucharist_n type_n and_o antitype_n yield_v a_o figurative_a sense_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n pag._n 116._o he_o say_v bread_n remain_v the_o same_o in_o substance_n after_o consecration_n pag._n 169_o he_o note_v something_o to_o be_v impossible_a even_o to_o the_o advancement_n of_o god_n omnipotency_n pag._n 229._o and_o defend_v circumscription_n in_o one_o place_n to_o distinguish_v christ_n manhood_n from_o his_o godhead_n pag._n 242._o he_o be_v object_v that_o the_o wicked_a be_v partaker_n of_o christ_n body_n unconscionable_o pag._n 220._o he_o say_v that_o christ_n transmit_v not_o his_o priesthood_n to_o any_o successor_n pag._n 411._o and_o that_o he_o exercise_v it_o now_o in_o heaven_n pag._n 415._o he_o be_v against_o the_o romish_a juge_n sacrificium_fw-la pag._n 436._o he_o name_v the_o eucharist_n the_o same_o sacrifice_n with_o this_o correction_n or_o rather_o a_o remembrance_n thereof_o pag._n 443._o he_o be_v object_v also_o for_o adon_v the_o symbol_n pag._n 510._o theophylact_fw-mi be_v against_o prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n pag._n 35._o and_o against_o the_o communion_n but_o in_o one_o kind_n pag._n 77._o he_o expound_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n matth._n 26._o 29_o to_o signify_v the_o eucharistical_a wine_n pag._n 163._o his_o say_n bread_n be_v trans-elementated_n into_o christ_n body_n vain_o object_v pag._n 204._o he_o teach_v the_o bless_a virgin_n open_v of_o her_o cell_n at_o christ_n birth_n against_o heretic_n that_o deny_v the_o truth_n of_o his_o body_n pag._n 277._o his_o say_n we_o be_v not_o devourer_n of_o christ_n body_n pag._n 349._o he_o be_v wrongful_o urge_v for_o proof_n of_o a_o proper_a sacrifice_n in_o the_o mass_n from_o the_o act_n of_o melchisedech_n pag._n 404._o he_o name_v the_o eucharist_n the_o same_o sacrifice_n of_o christ_n on_o the_o cross_n with_o this_o correction_n or_o rather_o a_o remembrance_n thereof_o p_o 443._o this_o and_o my_o see_v hoc_fw-la &_o meum_fw-la thomas_z his_o touch_n be_v a_o perfect_a evidence_n of_o christ_n resurrection_n pag._n 168._o think_v be_v object_v for_o the_o proof_n of_o the_o be_v of_o a_o body_n in_o divers_a place_n at_o once_o pag._n 300._o tongve_n unknown_a in_o god_n service_n be_v against_o antiquity_n in_o general_n pag._n 34._o a_o know_a tongue_n be_v use_v of_o all_o ancient_a church_n both_o greek_a and_o latin_a pag._n 25._o and_o in_o after-churche_n of_o remote_a nation_n ibid._n the_o iniquity_n of_o a_o unknown_a language_n against_o man_n pag._n 27._o against_o god_n pag_n 28._o and_o against_o god_n and_o man._n pag._n 29._o and_o against_o antiquity_n pag._n 34._o touch_o corporal_n can_v happen_v to_o the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n pag._n 333._o see_v thomas_n and_o see_v sense_n trans-elementation_a transmutation_n and_o the_o like_a do_v not_o necessary_o imply_v transubstantiation_n pag._n 149._o transgression_n of_o christ_n institution_n of_o the_o sacrament_n by_o the_o romish_a church_n be_v ten_o pag._n 7._o etc._n etc._n the_o first_o in_o the_o word_n bless_a it_o pag._n 9_o the_o second_o in_o break_v pag._n 15._o the_o three_o against_o the_o word_n they_o pag._n 17._o four_o against_o the_o word_n say_fw-la pag._n 22._o five_o against_o the_o same_o word_n say_fw-la pag._n 24._o sixth_o against_o the_o word_n take_v pag._n 43._o the_o seven_o against_o the_o word_n eat_v you_o p._n 45._o eight_o against_o the_o word_n eat_v pag._n 48._o nine_o against_o the_o word_n in_o remembrance_n pag._n 51._o the_o ten_o be_v against_o the_o word_n drink_v you_o all_o of_o this_o by_o deprive_v the_o people_n of_o the_o cup_n pag._n 54._o translation_n of_o scripture_n in_o all_o nationall_n tongue_n ancient_o pag._n 37._o see_v vulgar_a transmutation_n trans-elementation_a and_o such_o like_a word_n use_v figurative_o of_o the_o father_n pag._n 20._o transubstantiation_n what_o it_o be_v in_o the_o romish_a doctrine_n pag._n 146._o that_o it_o be_v not_o prove_v sufficient_o by_o that_o scripture_n this_o be_v my_o body_n p._n 147_o confess_v not_o to_o be_v necessary_o collect_v from_o the_o word_n of_o christ_n institution_n ibid._n the_o novelty_n of_o the_o name_n p._n 149._o that_o it_o be_v not_o before_o the_o council_n of_o lateâane_n pag._n 151._o nor_o thorrow_o before_o the_o council_n of_o trent_n pag._n 152._o it_o be_v prove_v to_o be_v a_o false_a article_n by_o the_o romish_a manner_n of_o defence_n because_o neither_o by_o production_n nor_o by_o adduction_n which_o by_o their_o own_o confession_n be_v the_o two_o only_a mean_n of_o transubstantiation_n pag._n 153._o confute_v by_o the_o remain_v of_o the_o substance_n of_o bread_n contrary_a to_o the_o change_n thereof_o into_o christ_n body_n pag._n 157._o it_o contradict_v our_o faith_n of_o christ_n body_n bear_v of_o the_o virgin_n mary_n ibid._n a_o argument_n why_o bread_n cease_v altogether_o to_o be_v it_o can_v be_v but_o succession_n only_o and_o no_o transubstantiation_n pag._n 163._o objection_n out_o of_o the_o father_n pag._n 188._o yea_o against_o their_o own_o romish_a principle_n pag._n 27._o term_n object_v out_o of_o the_o father_n unconscionable_o be_v these_o it_o be_v christ_n body_n make_v christ_n body_n translate_v trans-elementated_n into_o christ_n body_n which_o all_o be_v figurative_a pag._n 199._o 200._o etc._n etc._n type_n use_v of_o the_o greek_a father_n concern_v the_o eucharist_n prove_v christ_n speech_n to_o be_v figurative_a pag._n 115._o see_v antitype_n type_n of_o the_o old_a testament_n how_o they_o be_v say_v to_o be_v inferior_a to_o the_o sign_n in_o the_o new_a pag._n 426._o 427._o etc._n etc._n v._o viaticum_fw-la that_o be_v viand_n be_v apply_v by_o the_o father_n to_o the_o eucharist_n inept_o object_v pag._n 366._o baptism_n and_o absolution_n impart_v to_o man_n die_v be_v viatica_fw-la viand_n also_o for_o the_o soul_n ibid._n vigilius_n defend_v circumscription_n in_o one_o place_n to_o distinguish_v christ_n manhood_n from_o his_o godhead_n pag._n 242._o he_o prove_v the_o holy_a ghost_n to_o be_v god_n because_o he_o be_v in_o divers_a place_n at_o once_o pag._n 265._o vindication_n whereof_o be_v many_o already_o set_v down_o in_o the_o content_n before_o the_o begin_n of_o this_o treatise_n virgil_n cum_fw-la faciam_fw-la vitâlâ_fw-la foolish_o object_v for_o proof_n of_o a_o proper_a sacrifice_n p._n 392._o bl._n virgin_n the_o closure_n of_o her_o sacred_a cell_n