Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n africa_n bishop_n rome_n 4,127 5 6.9616 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A20660 A disproufe of M. Novvelles reproufe. By Thomas Dorman Bachiler of Diuinitie Dorman, Thomas, d. 1577? 1565 (1565) STC 7061; ESTC S116516 309,456 442

There are 44 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

for the B. of Rome his supremacie but rather dothe vttrely ouerthrowe it as apperteining specially to the B. of Carthage in Afrike not to the B. of Rome in Italie and declaring in dede the bishoppes of all places to be equall in auctoritie and consequently ouerthrowing the supremacy of one ouer all I denie not but that this phrase maye here specially apperteine Dorman to the B. of Carthage No more ought yow make strange to confesse that if S. Cyprian woulde saie that heresies and schismes rise of the contempte of the B. which is one in a diocesse muche more of him which is one in the whole churche and who is the chiefe and roote of byshoply ordre as shall hereafter be by S. Cyprian declared And thus yow see that I applied it not euill to the purpose although it proue not immediatly the popes supremacy the thing which here I take not vpon me to proue That which yow saie of these testimonies that they declare the A lye fathered vpon S. Cyprian 3 bishoppes of all places to be of equall auctoritie is a moste vaine and impudent lye fathered vpon S. Cyprian That the place of S. Basile was alleaged to the purpose and that the same and the other taken oute of S. Cyprian are bothe falsely impugned The. 3. Chapter It is farre yow saie from all purpose that I alleage by Nowell patching here and there out of Basilius magnus his 69. epistle to the bishoppes of Italy and Fraunce c. If yow in this Reproufe of youres had brought nothing Dorman furder from the purpose it woulde neuer by the tenth parte haue bene halfe so greate as it is For I tell yow once againe that my purpose was not here as yow vntruly surmise to proue the B. of Romes supremacy My meaning was to persuade men to continue and abide in the obedience of the heade of the churche the rather because as Ciprian before gaue a generall rule that all heresies and schismes rise by going from the heade so here S. Basile exemplifieth the same in that vnreuerent demeanure and vnsemely behauiour that the Arrians of his time vsed towardes their heades and gouernours how saie yow maketh the place for this purpose or no I abuse bothe the Readers mine owne and other mennes time Nowell fol. 3. b. 1. yow saie in charging yow with the crimes of those men whose heresies and wickednes it is well knowen yow detest I trust no man thinketh so but yow and youre felowes Dorman M. Nowell For standing the case so that yow detest the Arrian heresie where withall I charge yow not and therefore A lye 4. yow haue beelied me yeat maye yow this not withstanding right well agree with them in other their euill maners I will not charge yow to be infidelles with Iulian the Apostata yeat is youre hatred against the crosse off Christe no lesse then his Yow note me in the margent for turning the wordes Nowell fol. 3. a. b. praesidentias inuadunt they inuade and sett vpon their heades and saye He shoulde haue saide they doe inuade the chiefe roumes or places and againe for ioyning blasphemias protulit to those which folowe ad populi episcopum For the first I susteine that I translated the wordes well Dorman and truly as he shoulde that woulde giue to the worde potestati resistit in S. Paule this englishe resisteth the magistrate Roma 13. by the figure called Metonymia As for the faulte in pointing if it be one yeat of this am I suer that neither is it greate nor came of malice suche as it is but of some suche small ouersight as maye happen some time to the diligentest writer that is Howe euer it be this the rigorouse nothing thereof maye giue men to vndrestande that it went harde with yow when yow were driuen to seke after suche aduauntages Yow saye of this place of S. Basile that it dothe moste Nowell b. 30. liuely represent the doinges of the Papistes You re onely proufe hereof standeth vpon a heape off Dorman sclaunderouse lies Because the place of S. Basile is extant to be seene I will trouble no fardre the learned reader but desire him only to confer it withe these M. Nowelles sclaundres Here M. Nowell yow charge me once againe with a conclusion gathered yow saie out of that which hetherto Nowell fol. 4. b. 22 hathe bene alleaged out of S. Cyprian and S. Basile and saie that I am not ashamed to applye the places before mentioned to the proufe of the B. of Romes supremacy First I gather here no conclusion out of the places before Dorman alleaged and therfore applye not by the waye of concluding these auctorities to the B. of Rome his supremacie and so that is an other lye It is a transition rather so drawen A lye 5. out of the 3. first alleaged auctorities that it serued also to make a steppe and a newe degree to the seconde pointe touching more specially the pope wherein I much maruell that yow shoulde so fowly misse youre termes M. Nowell And as here yow missed the quisshin so plaied yow as homelie a parte in making me to reason vpon the pretended conclusion in this wise The entry into all heresies M. Nowell maketh me to reason after his pleasure fol. 5. ● 1. is to make open warre against the bishopp appointed by God to be the laufull gouernour and heade of the churche but the B. of Rome is the bishopp appointed by God to be here in earthe the laufull gouernour and heade of the churche Ergo the entrye into all heresies is to make open warre against the B. of Rome The which reason althoughe it be moste true in it selfe and I minded to defende euery parte thereof yeat reasoned I not so here but minded only in this place to passe to the example of Nouatus the heretike that as before I had showed how heretikes in diuerse particuler churches went from the obedience of their laufull bishoppes so here I might set before the Readers eyes one who spared not euen the Bishop of Rome him selfe that so this propertie of heretikes and schismatikes might appeare and be the better proued while they forsake not onely the inferiour bishoppes but him also that is the chiefe of all other But what if I had reasoned as you woulde make me to reason M. Nowel might I not haue defended that argumēt trowe you Yeas forsothe might I not prouing my minor by this place of S. Cyprian but supposing it to be true till suche time as I came to the place where it ought to be proued So that you nede not to tormente and vex youreselfe about these wordes the bishopp appointed by God to be the laufull gouernour and heade of the churche which I neuer alleaged as you vntruly saye of me to proue directly the B. of Romes supremacie but only to proue A fortiori that muche greater occasion there was
of heresies and schismes when men shoulde departe from the obedience of the pope the chiefe bishop of all other and therefore neither without cause or guilefully to deceiue the simple as yow vncharitably surmise Which youre selfe also perceiued verie well and therefore by the figure called extenuatio you terme this reason of mine a simple collection after this maner Now if he thinke yeat that he might make suche a simple collection Nowell fol. 5. a. 31. of S. Cyprian and S. Basile his wordes as this that as the beginning of heresies in their time was the contempte of the inferiours towardes their owne bishoppes for so Saint Cyprian teacheth so in likewise is the contempte of the Pope as the highest of all bishoppes the beginning of heresies nowe First I denie the argument for that it foloweth not though it be euill for the inferiour to disobey his owne bishop to whose obedience in all godlines he is bounden therefore it is euill for a straungier not to obey a straunge forraine vsurper to whome he oweth no dutie of obedience Againe I saie though it be the beginning of heresie to disobey Cyprian Rogatian yea or Cornelius being godly or catholike bishoppes yeat is it not likewise the beginning of heresies to disobeye any the late Popes of Rome who were not only no godly bishoppes as were Cyprian Rogatian and Cornelius but bothe moste wicked and in deede no bishoppes att all but false vsurpers of wordly tirannie Whome for the subiectes of an other Christian and laufull soueraigne to obeye and not to disobey is the beginning of heresies treasons and other mischiefes This is my simple collection you saie I acknowledge it D●●man for mine as simple as it is and to youre double answere thereto replye as foloweth First to the first that it is moste false that you laye for a grounded truthe that the bishop of Rome is a forraine vsurper as when I so gathered in my introduction I minded to proue in the handling of the first principall article of the popes auctoritie and so sence haue done Whereof seing youre selfe are not ignorant you haue delt not simply but doubly labouring to deceiue the simple by defacing as you thougth my preface as vnskilfully written for that I haue there only sayde and not proued that the pope is the chiefe heade of Christes churche in earthe whereas that I referred as by good ordre of writing the learned knowe I ought to the first article of the popes supremacie To the reasons and proufes in which place brought as in all youre answere you neuer come neare but cauill and wrangle against my Introduction whiche showeth the cause of schismes to be disobedience against pastours and bishops so if they be applied to this place as they must then shall it appeare how falsely you saye that the wordes of S. Cyprian were alleaged without all cause But because the whole force of this first answere of youres to proue my argument naught standeth in this that the bishop of Rome being a forriner no suche reason can be made from S. Cyprian and S. Basile his wordes I will here ouer and aboue that which I haue allreadie saide in the handling of this article in his propre place presently proue The pope taken for no foriner by S. Cyprian and S. Basile by S. Cyprian and S. Basile bothe that he was taken by them for no foriner neither in Africa Fraunce Spaine neither yeat in the Easte churche of the whiche S. Basile was For Africa first was the B. of Rome thinke yow taken Afrike there by S. Cyprian to be a forraine vsurpar whose churche he called ecclesiae catholicae radicem matricem the roote Lib. 4. epist 8. and mother churche of the catholike churche If the churche of Rome be the roote and mother to all other churches then if the mother be aboue the children if the mother and roote be no foriners to the children and branches of the tree it will folowe verie wel first that the churche of Rome as it is no foriner to the churches of Africa and to the other churches through out the worlde but aboue them all that so the bishop of the same is aboue the B. of Carthage and all other bishoppes and no foriner or vsurper And as carnall children how farre so euer they lyue from their naturall parentes cease not therfore to be their children nor their saide parentes become therby forriners euen so the bishop of Rome who gouerneth that churche that is mother to all other ceasseth not to be a father to his children dwell they neuer so farre of Was the B. of Rome reputed a straunger to the bishoppes of Africa Lib. 4. epist 8. who vsed to sende their legates to him to pacifie matters and to bring knowledge of the truthe Whose communion to holde S. Cyprian calleth in this epistle the firme holding and allowing of the vnitie and charitie of the catholike churche When all the African bishoppes assembled together in councel directed their lettres to the bishop Apud August epi ▪ 90. of Rome praying him to confirme their doings by the auctoritie of the Apostolicall See pro tuenda salute multorum quorundam peruersitate corrigenda for the preseruation of the healthe of manie and the amendement of the frowardenes of diuerse toke they him thinke yow for a forriner If S. Cyprian had had of the See of Rome that opiniō that you would gladlie persuade men he had woulde he thinke we haue saide of those schismatikes that sailed oute off Africa to Rome to complaine vpon him to Cornelius Post ista adhuc insuper c. Beside all this they haue bene so Lib. 1. Epist 3. bolde hauing appointed to them by the heretikes a false bishop to saile euen to Peters chaire and the principal churche from whence priestly vnitie sprang and to carie from schismatikes and prophane men lettres not considering that the Romaines are they whose faithe by the Apostles mouthe is praised and to whome false faithe can haue no accesse Woulde he haue saide Romam cum mendaciorum suorum merce nauigarunt quasi veritas post eos nauigare non posset quae mendaces linguas rei certae probatione conuinceret They are sailed to Rome with their marchandise of lies as though truthe coulde not saile after them able to conuince their lieng tongues by suer and vndoubted proufe Naye he shoulde and woulde you maie be suer had he bene of youre minde haue saide Let them go on goddes name what care I for the bishop of Rome Shall I be so foolishe to folowe them to debate the matter before him who is a plaine forriner to vs and hathe nothing to doe therein For thus woulde yow I dare saie at this daye answere if one shoulde go to Rome and complayne of you But nowe considering that saint Cyprian saied not thus but contrariewise made his account to stande with them and trie the matter before the bishop of
the Dorman popes supremacie I saide and do still that he exacted an vnlaufull othe against Cornelius then Pope and in that respecte the heade and gouernour of Christes church The likenes of the othe wherein I matched yow was that bothe that othe which Nouatus offred and this which yow tendre tende to one ende to trouble the beautifull ordre of Christes churche and to withdrawe men from the obedience of their laufull pastour For as laufully is the B. of Rome in spirituall matters oure heade as he was heade to Nouatus So that what so euer yow saie here of the controuersie betwene Cornelius and Nouatus for the bishoprike of Rome what so euer yow imagine of the laufulnesse of youre othes being as yow saye of obedience to youre naturall prince and oures and of the iniquitie of Nouatus othe being against his laufull bishop all is to no purpose For I susteine still that let the controuersie be as yow imagine it was yeat till yow be hable to proue that the B. of Rome is to vs a forriner and that oure obedience to him in spiritual causes cā in no wise stande with oure lauful odience to oure prince in temporall iurisdiction the resemblaunce made betwene Nouatus and yow will euer holde and be good Of oure obedience towardes oure prince whome as Gods ministre in earthe in worldly affaires we honour and reuerence as oure doinges for the time past can beare sufficient testimonie so shall I trust oure demeanure for the time to come be such as shal be able to stoppe the mouthes of al such fawning parasites as labour to make princes beleue that these two obediēces can not stande together as here M. Nowell doth making that the grounde of this lye of his that Nouatus his othe was not only vnlike but A lye 7. cleane contrarie to theirs You bring for an other difference betwene Nouatus case Nowell Fo. 6. b. 27 ▪ and youres that his othe concerned the maintenaunce of his heresie which aswell S. Cyprian B. of Carthage as Cornelius B. of Rome with all other godly bishoppes condemned What conclude yow M. Nowel herof Do the that proue anie difference Naie dothe not that match you together so Dorman much themore For youre othe is it not for the mainteinaunce of your heresies which be so horrible that aswel by al generall councelles and all the godly learned bishoppes in the world as by Pius the Pope thy are condemned Yow saye that as Nouatus required an othe of his folowers c Nowell fol. 7. a. 7. So did the professours of the same heresies trauell in Afrike with their disciples there being Africanes that they shoulde not returne to Cyprian B. of Carthage to communicate with him which as it maketh nothing for any supremacie of S. Cyprian B. of Carthage no more maketh the other for anie supremacy of Cornelius B. of Rome If yow meane that the professours of Nouatus his heresies Dorman in Afrike did exacte an othe as did Nouatus as youre wordes so did the professours c. which must nedes haue relation to that which goeth before doe importe no lesse or if yow meane not so but that they traueiled to wyn men from Cyprian as the other did from Cornelius how so euer yow meane yow can not proue so muche out of the place that yow alleage If yow coulde yeat woulde it Lib. 4. epist 9. make nothing for youre purpose for I neuer alleaged the othe of Nouatus to make for the bishop of Romes supremacie and therfore care not whether this that yow saie the folowers of Nouatus did in Africa make for S. Cyprians supremacie or no. I alleaged the facte of Nouatus to proue that heretikes trouble the ordre of the churche that did they that yow speake of in Africa aswell as Nouatus in Rome If Dorman had writen thus absurdely he had dreamed but suche egle byrdes as M. Nowell is neuer sleepe I warraunt yow but be allwaies waking It foloweth And where Nouatus began first his heresie in Afrike by striuing Nowell fol. 7● 24. against S. Cyprian and not by striuing first against Cornelius B. of Rome as M. Dorman vntruly reporteth the beginning of heresies is rather to make warre and strife against the B. of Carthage then against the B. of Rome Yow obserue well the preceptes of youre arte to staye Dorman vpon small pointes when to the greater yow be hable to saye nothing But to the matter where so euer heretikes begin in Africa as yow saie of Nouatus concerning his heresies vntruly though concerning schisme trulie or in Germanie as did Luther or in England as diuerse haue done as immediatly they make warre against the whole churche so striue they specially against the heade whose parte is to prouide for the bodie For seing that no man is to be counted an heretike but he that renounceth the vnitie of the churche no man do the that who is contented to obeye the heade thereof it foloweth verie well that who so euer is an heretike whether he beginne in Africa England or elles where striueth furthwith against the pope the heade of the churche which can not be saide of the bishop of Carthage who hath no suche office in the churche I haue done you saie maliciously and vntruly calling Nouatus Nowell b. 11. youre auncestour and youre bishoppes as his disciples indurate heretikes You purge youre selfe of that which before I charged Dorman yow not withall For I compared yow only together in that one pointe of forcing men by othes to forsake the B. of Rome Yeat forasmuche as you take the matter as you doe bragging here of youre moste earnest and pithy sermons and writinges against Nouatus doctrine c. I shall desire the learned reader to conferre this place of S. Ambrose Lib. 1. de paenitentia cap. 2. Hist Tripart lib. 8. cap. 9. written of the Nouatians with youre doctrine of penaunce Sed aiunt se domino deferre reuerentiam cui soli remittendorum criminum potestatem reseruant But they saie that they are reuerent towardes God to whom only they reserue power to forgiue synne Doe not you maintaine that man hath no auctoritie to remitte sinne and call vs at youre pleasure for saying that God hath giuen the same power to man his ministre Be not yow the folowers of Nouatus in this pointe Yow saye I beleue also that M. Dorman in the allegation off Nowell Nouatus his othe had a further respecte to that he maketh mention of the bodie and bloude of Christe by the whiche because Nouatus caused them to sweare M. Dorman thought belike thereby to proue or at least to make an insinuation to the simple that the bodie and bloude of Christe shoulde be corporally present in the Sacrament But the daily othes of blasphemouse men swearing likewise in his corporall absence doe confute that collection What respecte so euer I had this answere
taken in verie good parte seing that euen for that which as not perteining to the matter I omitted yow reprehende me cauilling that I haue passed ouer in silence that which is against me Yow returne yow saie to the purpose againe and to discredite Nowell a. 17. me for euer yow couche together a nombre of euident lies which yow affirme no lesse then in one halfe leafe siue on a clustre to haue bene made by me Well seing then nowe we be come to that pointe let vs Dorman two counte together that by euen reconing we maye continue long friendes and see who is in others debt Nowe saye on M. Nowell which is the first of these fiue lyes The first lie is that after his discourse out of S. Cyprian of the Nowell bishop appointed by God to be the gouernour and heade of the churche he saieth the B. of Rome is that heade whereas by S. Cyprian the contrarie is euident and that him selfe or B. Rogatian is that heade whereof he speaketh They are two thinges to saye that the B. of Rome is the heade appointed by God to gouerne the churche and Dorman that in the places alleaged out of S. Cyprian for an other purpose S. Cyprian ment so I saide I graunte that the B. of Rome is the heade appointed by god to gouerne the churche proue yow the contrarye then saye I haue lied That S. Cyprian in the places by me alleaged was of that minde that saide I neuer as by the place whither I referre my selfe I offer to be tried So that of this I am cleered and the lye returneth to yow for belying me not alone but accompanied with an other in that yow saie that by S. Cyprian A double lye 8. 9. the contrarie is euident that is to saie that the B. of Rome is not heade of the churche and so is this on youre parte a pregnant lye The seconde is that to make warre against the B. of Rome is the first entrie in to heresie Whereas S. Cyprian teacheth that the Nowell a. 24. contempt of euery godly Bishop in his owne diocesse by suche as are their inferiours is the beginning of heresies If yow meane that directly I vsed as for a proufe S. Cyprian Dorman to proue that to make warre against the B. of Rome is the first entrye to heresie that I denie and so yow belye me therein If yow meane that because I concluded so muche by the waye of introduction that therefore I lyed then yow haue made youre selfe a lye that waies For the argument holdeth and is verye good The beginning and entrie into heresies is to rebell against the heade ergo a fortiori to rebell against the chiefe heade of all other by S. Cyprian must nedes be the beginning of schismes and heresies And so this standeth for an other lye A lye 10. The. 3. lye that yow laye to me is because I saie that Nouatus made his first entrie in to his heresies by making open warre against the B. of Rome c. Which yow call a double lye because first Nouatus began his heresies by youre opinion in Afrike next because I saie that Nouatus made warre against Cornelius as the gouernour and heade of the churche For yow saye my wordes Thus did Nouatus must nedes be referred to that which went before ▪ To the first parte of this forcked lye I answered before in prouing that wheresoeuer heretikes begin they assault the heade of the churche and therefore to saye the contrary because Nouatus shoulde begin his heresies first in Afrike is a lye on youre behalfe As is also the seconde parte when yow charge me to haue saide that Nouatus striued against the pope as heade of the church thinking to proue the same by referring my wordes Thus did Nouatus to those that went before which if yow doe yow shall proue therby naught elles but that he made warre against the beautifull ordre of the churche and the bishop of Rome by god appointed to be the heade thereof * Not all one to striue against the heade of the churche and to striue against him as heade of the churche two Lies 11. 12. For those are the wordes that go before And so haue yow made here two lyes The fourth lye that yow burden we withall is a very sclaunderouse and moste peuish lye without al reason wrested and wrong by force out of my wordes to make vp a nombre As first that I saye the receiuing of the blessed sacrament of the altar in stede of the distribution of the bread that you count one lye because Nicephorus you saye b. 25. 26. hath no suche wordes Nicephorus hath not I confesse the same wordes nor I euer saied he had nor promised to alleage the verie same but was contented to vse a worde signifieng asmoche and better knowen to all men then the other and therefore as long as I kept the sense of the auctor as you can not denie but I did I lyed not Ergo yow lyed The other surmised lye is because I saye they that minded to receiue it etc. And why is this a lye M. Nowell Yow answere because they had receiued it allready in to their handes Yea but I tell you againe M. Nowell that they came not thither as muche as yow triumphe of receiuing in to their handes to receiue it onely in to their handes but especially to receiue it into their bodies and therefore yow should to proue me herein a lier haue concluded that they coulde not be said minded to receiue as they who had receiued allready bothe into their handes and bodies And of this principall M. Nowell a wrangler receiuing seing yow coulde not be ignorant that I ment yow haue not onelie proued youre selfe a lier but declared also to the worlde that yow conforme not youre selfe in writing to that spirit that becommeth a diuine but to such wrangling and quarelling where no cause is as verye common skoldes would be ashamed to vse The 5. lye is that I affirme you saye that yow sweare Nowell fol. 10. a. 1. men in suche sorte as Nouatus did And here yow repeate againe that the othe exacted by Nouatus was vnlaufull because he exacted an othe of the Romaines to cleaue to him against their owne bishop you require an othe of subiectes English men of obediēce to their and oure natural prince and of renouncing all foraine and vsurped power Again Nouatus caused thē to sweare that his heresie was the truth and that Cornelius true doctrine was heresie yow haue no suche matters in hande but are on Cornelius side against Nouatus c. Vpon these two differences yowe conclude that loke how often I saie so did Luther so did Caluin So doo those wicked men in oure country c as ofte as I saie They exacted this othe c. If he giue not this othe c. so many lowde and lewde lyes I haue made
only in Afrike by common Cypr. lib. 1. epist. 4. consent of the Africans was not in Spaine as appeareth by the appealing from thence of Basilides to Rome Which if it had bene vnlaufull neuer woulde S. Cyprian we may be suer haue made other exception why the sentence giuen by Stephanus the pope for his restitution shoulde not be good then this because it was giuen by him that was no iudge at all of all other the best and moste peremptory neuer would he haue obiected that it was obteined by false suggestion and wrong information which argueth the goodnes and validitie of the appellation of it selfe But what speake I of Spaine when S. Cyprian his owne labouring Li. 1. ep 3. at Rome with the pope by lettres by legates by all meanes possible that this vniust appeale might not be receaued when his counting to saile after them to conuince their lieng tongues by vndoubted and assured proufe of the truthe ought sufficiently to make faithe that seing the pope had neuer confirmed this locall statute of theirs and therby not renounced his right seing his subiectes against the ordre taken had appealed to Rome he must also nedes answere the appeale for the vnlaufulnes wherof on their partes that folowed it he alleageth here their own consent in these words omnibus nobis agreed by al vs to moue therby the rather the B. of Rome not to receiue their appeale but to remit the cause home againe Whereas you saie that S. Cyprian hathe that none but naughty and desperate men doe thinke the auctoritie of some bisshoppes to be inferiour to the auctoritie of other surely yow go about bothe to proue youre selfe S. Cyprian S. Austen and all the learned fathers of Christes church naughty and desperate men You condemne in like maner the auncient generall councelles and continuall practise of the catholike churche For who is so ignorant that he knoweth not that the bookes of the learned fathers the canōs of the auncient councells the vsage of Christes churche haue so religiously alwaies obserued this difference of bishoppes that the verie names of patriarkes primates Archebishoppes reteined allwaies and vsed in the churches are able to conuince him to be an impudent lier that shall susteine the contrary Youre selfe confesse that there be chiefe prelates in euery prouince If chiefe Ergo inferious You call him a naughty and desperate man that thinketh the auctoritie of some bishoppes to be inferiour to the auctoritie of other Yow saye the same youre selfe by graunting that there be chiefe prelates Hauing sought all the meanes that my pore witte can inuent to exempt yow from this companie of naughty and desperate men I finde no other then this that perhappes you only saye it for a shift and thinke it not in deede But if you were to be accounted naught and desperate for this yeat had you in this respecte cause to reioyce that yow were like to haue the companie of S. Austen who telleth Bonifacius the pope that in the Lib. 2. de baptism contra Donat. cap. 1. gouernement of the church he was not onely aboue him but aboue all other bishopps although the office be common to all in sitting in the highest top of the pastor all watche tower who saieth comparing together S. Petre and S. Cyprian Sed si distet cathedrarum gratia vna est tamen martyrum gloria But although betwene the grace of their seates there be difference yeat the glory of martyrdome is all one And againe comparing Innocentius the pope with Irinaeus Ciprian Hilary he hath Cum his Innocentius Romanus Pontifex consedit etsi posterior tempore prior loco With these sate Innocentius the bishop of Rome although behinde them Lib. 1. cōtra Iulian. c. 2. in time yeat before them in place Yea to comfort you the more I dare promise yow the companie of S. Cyprian him selfe For if he had not bene of the minde that some bishoppes are inferiour to other in iurisdiction althoughe not in the substance or nature of bishoply ordre woulde he haue exhorted yea and required the B. of Rome to write lettres in to Fraunce to direct them to the prouince and people of Arles wherby they shoulde depose Martianus the B. there Lib. 3. epi. stol 3. With what face could he haue done this had he thought that the auctoritie of one bishop were no greater then that of an other But here you will vrge me that it is not enough to shewe by probable coniectures that in these wordes Saint Cyprian had no suche meaning vnlesse I showe withal what was his meaning Yes verily M. Nowell it were enough for me to proue that the sense which you giue to these wordes of his coulde not be true but for their sakes who desire to knowe not onely what is false but what is all so true I will open that pointe to This is therefore by this epistle of S. Cyprian moste euident that these naughty men who complained vpon S. Ciprian at Rome went first before they toke their iourney to Rome in to Numidia and there ioyned them selues to certeine hereticall bisshoppes of whome Fortunatus was made a bishop and so by reason that none were made bishoppes that stode excōmunicate it must nedes be that he was by them first absolued These hereticall bishoppes of Numidia these wicked subiectes of his owne who demaunded helpe and complained where they ought not he calleth by the name of a fewe lost and desperate men who had attempted and done so manie thinges to the derogation of the auctoritie of their owne primate and submitted them selues to the vnlaufull auctoritie of heretical and schismaticall bishoppes quasi minor videatur esse authoritas episcoporum in Africa constitutorum As though the auctoritie seme to be lesse of the African bishoppes then of those of Numidia we must supplye who toke vpon them to defende and mainteine Fortunatus and his felowes condemned in Africa before By which is ment Africa the lesser wherein Carthage stoode from which Numidia was a distincte prouince whereas yow M. Nowell take Africa for the whole as it is counted the thirde parte of the worlde pretending as thoughe no one bishop of the other two partes of the worlde had more auctoritie then the bishoppes of Africa Excepte this be the meaning of the place you can not excuse S. Cyprian of being contrary to him selfe as by the auctoritie acknowledged by him in the pope in Fraunce in Spaine in Carthage as you haue hearde as by the calling in this verye epistle the churche of Rome the mother churche and roote of the catholike churche it dothe manifestly appeare Whiche of so graue an auctor is not to be thought To conclude therefore S. Cyprian dothe not here forbid all appellations from a bishop of one countrie to the B. of an other He saieth not that all bishoppes be of like auctoritie that none but naughtie and desperate men doe thinke the auctoritie of some bishoppes to
quod iudicio iungit laude non diuidit That is to saie Let these wranglers knowe that they obiect superfluously that there is no speciall nor seuerall testimonie giuen to these bookes the rule and doctrine whereof is praised in all bookes * Note For the Apostolicall See alloweth with those bookes that it knewe before those that differ not from thē and those which it ioyneth together in iudgement it seperateth not in praise Nowe to conclude M. Nowell are you no otherwise a schismatike thinke yow then S. Augustine and Prosper I woulde to God ye were not Then woulde you acknowledge with S. Augustine a preeminence in the B. of Rome aboue other bishoppes the seate of Rome to be suche as hell gates shall not preuaile against it Then woulde you submit to the pope your doinges to be alowed as bothe S. Augustine and the whole councell of Afrike did then woulde you extende the iurisdiction of that See to England Scotland Fraunce and to the Easte churches Then woulde you confesse that the B. of Rome for the time being is the mouthe to speake to all the worlde and beareth the sworde of Peter to cut of wicked men to helpe and arme the good For all these thinges doe S. Austen as hathe bene declared and Prosper acknowledge Whereby appeareth howe shamefully you haue sclaundered them with the maintenaūce of your schismaticall and erroniouse opinions concerning the See of Rome To S. Augustine Orosius and Prosper you ioyne the patriarkes of Alexandria and Constantinople Cirillus and Atticus But why them I praie you M. Nowell Because in those canons that they sent there was no mentiō of that which the B. of Rome alleaged I graunte you for they were burned by the Arrians as by the reporte of Athanasius yowe hearde before And must they nedes be schismatikes with yowe because the Arrians burned the true copies of the councell of Nice and they sent suche as they had Howe holdeth that argument I praie yow Well yow thought euerie thing woulde helpe and therefore yow iumbled all together let it speede as it might * The answere to the obiection made of the African councell Nowe to returne to the African councell and to conclude in fewe wordes all that hathe bene or maie hereafter by me be saide therein I first saie that the African councell made no suche decree as yow saie it did nexte that at this time when S. Austen and the other bishoppes of Africa were assembled about the time of Bonifacius the pope the firste the controuersie was not about the vniuersall auctoritie of the B. of Rome but touching the moderation and limiting thereof in certeine causes of appellation The like whereunto as it hathe bene attempted and done in this realme of England in the daies of that noble prince Edward E. 3. anno 25. 27. the thirde by restreining the popes power in conferring of ecclesiasticall promotions and barring the triall of certeine sutes out of the realme without breache of vnitie or renouncing due obedience to that See so was it at the beginning in Afrike although after it brake out in to an open schisme Thirdly I answere that if there had bene suche a decree made as is pretended yeat this considered that it had but the auctoritie of one prouince it ought to giue place to that councell at the which there were present bishoppes not of Africa only who were also there but off all the partes of the worlde beside I meane the councell of Sardica in the third and 7. canon whereof the bishoppes of Africa consenting thereto 300. if you go to nombring M. Nowell for your 217. and chosen men all of purpose to matche with the Arrians agreed vpon this which the Africanes denied to wit that it should be laufull for any bishop condemned to appeale to the bishop of Rome Last of all iff you thinke M. Nowell that it maie be laufull for you to obiect against vs the facte of the Africanes who vpon suche beginning as hathe bene declared came at the last to open rebellion against their laufull heade I doubte not but to all that be learned or wise it will seme as reasonable that we obiect to yow againe the perfecte reconciliation and humble submission of the saide Africanes made after a hundred Epistol Bonifacij 2. ad Eulalium Alexand Tom. 2. Concil yeares wandring a straie after greate plagues by lōgue captiuitie vnder the moste barbarouse and cruell Wandales by Eulalius the Archebishop of Carthage in the name of that whole prouince to Bonifacius then pope the seconde off that name Thus muche touching the African councell It foloweth After this Zozimus his successour Bonifacius the firste Celestine the first with all others allmoste folowing Zozimus steppes and Nowell b. ●4 ambition haue with toothe and naile striuen for this supremacie and for that purpose did sticke still to the falsified Nicene canon and haue likewise falsified other councelles in sundrie places and haue forged a greate many of the epistles nowe abrode in the names of the olde popes Clement Anacletus Euaristus Telesphorus and other their predecessours Suerlye M. Nowell if there had bene that sinceritie in Dorman yow and vprightnes that shoulde be in a diuine yff that grauitie and poise that shoulde be in a writer yff that common honestie that shoulde be in euerie Christian man yow woulde either for the one respect or the other haue so tempered youre stile that there shoulde neuer haue slipped from youre pen into the viewe of the worlde suche cancred and rancorouse slaunders against suche learned and vertuouse fathers so sclendrelie yea by no meanes at all proued Bring furthe the canons therefore that yow saye haue bene falsified name the popes that haue forged these epistles Name them not onelie but proue it otherwise yow wil be taken for a maliciouse Lier Thinke yow that it maye be sufficient for yow to borowe this oute off Caluins Institutions and without anie farder proufe bid Lib. 4. Inst. cap. 8. Sect. 11. all the worlde beleue you Yow be not Caluin M. Nowell nor England is not Geneua God be praised therefore But yow proue it thus Whereas euer those godlye olde fathers euer subiect to persecution Nowell fo 48. a. 3. and deathe neuer thought of anie suche matters neither had lust or leisour to occupie their heades and pennes aboute such ambitiouse matters You are foulie deceauid M. Nowel for the greater the Dorman persecution was the more necessarie must it nedes be to teache that ordre which Christe left in his churche of the necessitie of one heade that so the membres acknowleging the same might be out of the feare of all schismaticall discorde Neither made they so often mention thereof for ambition sake as youre spiders nature sucketh out hauing learned at their Maisters handes before that the greatest emongest them shoulde belike the least Who seeth not that Lucae 22. by suche foolishe collections as
wolud woulde     26 ouersthrowe ouerthrowe 27 b 25 tho warte thow arte 51 a 32 betwe betwene 57 b 3 saunderouse slaunderouse 58 a 29 as in well as well 64 b 2 plaees places 65 b 3 praesbiterum presbyterum 74 a 24 ades heades 81 b 25 Macedonio Macedonia 82 b 5 nexte chap. nexte chap. saue one 96 b 6 Agipto AEgipto 98 b 26 Aricans Africans 108 a 1 toke on take on 155 b 10 amsuer am suer 179 a 15 churchand churche and 182 a 13 not not cōpare not compare 192 b 23 * Specially to be corrected fidei ecclesiae 198 b 1 call then call them 205 b 32 African Africanes       esbeare beare 211 b 7 in ipiet incipiet       * Specially to be corrected ipsa est sedes Petri ipsa est petra       shall not doe not In margine 86 a 21 Dorman Nowell 108 a 28 Goddes gooddes If yow finde any other faultes I trust yow will frendely amende them youre selues and considre that we printe not withe suche ease as doe oure aduersaries whose bookes yeat lacke not their faultes HONY SOYT QVI. MAL. Y. PENSE God saue the Quene A DISPROVFE OF M. NOVVELLES REPROVFE THAT the sentence prefixed before my boke to proue the Protestants Schismatikes was not abused and that M. Nowell hath passed ouer in silence the chiefe pointe in it The. 1. Chapter I TOLDE yow M. Nowell before that in this youre long Reproufe of mine so fewe leaues yow had for youre pleasure walcked oftentimes farre out of the way and that therfore I woulde in no wise binde my selfe allwaies to folowe your steppes As euen here in the very entrie to giue men to vnderstande what they are lyke to finde yow in youre whole processe leauing S. Austens interpretation vpon the place of scripture wherby he proueth them to be Math. 7. the rauening wolues that are schismatikes and those to be schismatikes who communicate not with all nations nor those churches that haue bene founded by the Apostles labour yow slily slip from that to youre owne and beare vs in hande that we are the Phariseis of whome oure Sauiour spake the saide wordes Because we walcke grauely in long garmentes pretende long praiers c. Leauing therfore all this by talcke of youres as wide from our purpose I will come to the pointe of the question which is betwene vs M. Nowell whether I lacked iudgement or store of choise in choosing this sentence of S. Austen to sette before my boke or no. Of the which I saie that all were it so that yow had clerely vanquished S. Austen and proued that this texte had bene to be vnderstande against vs because we go in long gownes grauely and yow clime in clokes vp in to pulpites or walcke in long robes lightly yeat had this mised to leaue no one suche sentence vnanswered Ergo the reader maye iudge by this how likely yow are to deale truly hereafter that begin so trustely That the places alleaged by me oute of S. Cyprian Lib. 3. epist 11. and lib. 4. epist 9. were alleaged to the purpose The. 2. Chapter I conclude therefore that these places are by M. Dorman falsely Nowell Fol. 2. b. 7 and shamelesly alleaged to make a showe or as he calleth it an introduction to the B. of Romes auctoritie whereunto they appertaine nothing at all but onely to the euersion thereof I neuer brought these places M. Nowell to proue the Dorman popes supremacie Yow nede not therfore to trouble youre selfe with the prouse of this that they apperteine to the deacon disobeing his bishop Rogatian and to Pupianus abusing S. Cyprian But allthough I graunte yow thus much M. Nowell yeat that these places because they proue not the popes supremacie appertaine therefore nothing at all to him but only to the euersion of his auctoritie that faultie and vntrue conclusion I can in no wise graunte to yow not allthough yow thinke to vnderproppe that ruinouse collection as yow doe with this sclendre staye that there is not one worde in these places of the bishop of Rome Fol. 2. a. 1. b. 6. or hys Supremacy nor he as muche as once named therein For yow shoulde haue considered M. Nowell that I entreate here in this place of the maner and nature of heretikes and schismatikes Which is I saie to rebell against their heades to contemne their superiours and laufull gouernours Nowe as youre selfe woulde not I trowe saie that if anie of yow shoulde by writing or anie other vnlaufull meanes which god forbid go about to stirre vpp the people against oure laufull Quene he shoulde speake impertinently to the purpose that to disswade them therefro shoulde begin his purposed talcke after this manner Remembre my frendes that the nature and propretie of heretikes is and allwaies hath bene after that they be once waxen strong to rebell and make warre against their laufull gouernours Remembre the late tumultes raysed in Fraunce by the Huguenotes there against their gouernour as I saie it is not to be thought that yow woulde reiect this mannes exhortation calling it impertinent to the matter tending to the euersion of the Quenes auctoritie because the example brought was of disobedience to an other prince betwene him and his subiectes and not in termes of the Quene oure maistres so surely ought yow no more to haue quarelled against me bringing these examples out of S. Cyprian Especially seing that I presupposed and afterwardes proued in the discourse of that article that the B. of Romes auctoritie was no lesse ouer the whole churche in spirituall matters then is that of other princes ouer their seuerall kingdomes in temporall iurisdiction The which pointe if yow had done ordrely yow ought first to haue confuted that so iustlie after suche disproufe yow might haue reproued the applieng of these auctorities There is no mention made in anie of these places of the B. of Cauntorbury ne yeat of London neither all though youre selfe graunte that by these places yt is proued that euery inferiour ought to be obedient to his owne bishop as Fol. ● b. 14. his superiour and that the disobedience of suche is cause of schismes and heresies Whereupon what letted me in my preface to applie aswell these places to the disobeing of the B. of Rome allthough he be not there named as for yow when the case shall so requier to applie them to the bishoppes of Cauntorbury or London no more there then the pope mentioned by name Who is as I saide before as truly the bishop of the whole church as anie other is ouer his owne propre diocesse Yow go forwarde and saie Onely this is moste euident in what sense so euer S. Cyprian Nowell fo 2. b. 19. taketh these wordes One bishopp that ruleth the churche the B. of Carthage is that one bishop and not the B. of Rome and therfore that phrase of one bishop can make nothing
call it maie be taken as it is for good and sufficient Youre seconde answere for the first it semeth that youre Euill maners of rulers no cause to with drawe obedience selfe mistrusted and therfore added this as it were to vndreprop it is of all other moste vaine and fonde For what scripture haue you what Doctours what councelles if it were graunted to yow that the bishoppes of Rome haue bene of late yeares wicked men to proue that because of their euill maners their subiectes maie forsake them Oure Sauiour saide of the Phariseis allthough Matth. ●3 naughty and wicked men to his disciples that no man shoulde withdrawe his obedience from them but euery man Doe what they taught to be done but not what they did them selues vpon the which wordes S. Austen saith Illa ergo De doctr Christ l●b 4. Cap. 27. cathedra non illorum sed Mosis cogebat eos bona dicere etiam non bona facientes Agebant ergo sua in vita sua docere autem sua cathedra illos non permittebat aliena That chaire therfore being not theirs but Moyses his compelled them doing euill to speake good thinges They did therfore in their owne life their owne deedes but to teache their owne an other mannes chaire woulde not suffer them If moyses his chaire had this priuileage as if yow wil beleue S. Austen it had that they that possessed it how vile so euer their lyues were were yeat assured allwaies to teache no euill doctrine what obiect you for defence of youre running oute of the church and forsaking the head therof the euil life and wicked maners of thē that of late yeares haue you saie sitten in Peters chaire for whome oure Lorde praied that his faithe Lucae 22. might neuer faile as though oure Lorde god had only remembred the Iues and forgotten his churche But considre I praie yow M. Nowel against what men yow speake Yow reason against the gouernement of the bishoppes of Rome whose succession hath continued these 1500 yeares and holde that because of the euill maners of the latter popes they are not to be obeid as who woulde saie so long as their life was vpright and maners honest they were to be obeied otherwise this exception shoulde be in vaine Noweturne that parte of the wallat that hangeth before yow and is euer in youre eyes behinde and placing the other before loke vpon youre owne bishoppes not yeat settled in full 15. yeares quiet possession See whether they that before cried out vpon ambition pride couetousnes lacke of hospitalitie and suche like haue not in these fewe yeares ouertaken the bishoppes of 900. yeares before them and gone beyonde them toe What were to be loked for then might yow quietly continue after one hundred yeares that haue profited in wickednesse so muche in these fewe Might not youre scholers thinke yow euen by youre owne lesson bothe nowe and then giue yow ouer in the plaine fielde But if there be no remedie but that yow will nedes conclude thus of the popes of this latter age by which I thinke yow vnderstande as yow are wont all since S. Gregories time and without anie greate streining of curtosy him toe that because of their euill maners they were no bishoppes at all then giue me I praie yow leaue good sir to saie as muche to yow being as yeat no bishop but taking vpon yow to reproue the chiefe of al bishoppes as did S. Cyprian to Pupianus iudging his rulers no lesse then yow doe nowe all the latter popes Quis est enim hic superbiae tumor c. VVhat swelling pride is this VVhat arrogancie Lib. 4. epist. 9. and puffing vp of minde for the to call to thy examination thy rulers and priestes and except we make oure purgation before the and be absolued by thy sentence for the space of six yeares neither had the brotherhode anie bishop neither the people any heade neither the flocke anie shepherd neither the churche any gouernour neither Christe any bishop nor God any prieste Is it not so with vs M. Nowell not for the space of six yeares but for the continual space of 900 if it were true that yow Absurditie saye Should not the church by this meanes haue bē without any heade at all vniuersall or particuler Seing that all other bishoppes thorough out the worlde haue bene made bishoppes by the popes who being them selues no bisshoppes coulde not haue the auctoritie to make other And then will it folowe also that the churche hauing no bishoppes coulde haue no priestes if no priestes no sacramentes rightely ministred beside infinite absurdities mo that will folowe if that of all other moste foolishe doctrine of youres were true that naughty maners shoulde make of bishoppes no bishoppes Thus youre double answere made to my simple collection being confuted it remaineth that either yow confesse the collection to be good or seke out newe matter to impugne it One sclaunderouse lye of youres there remaineth yeat to be confuted Which allthough to the learneder sorte be nedelesse yeat for their sakes who be of the simpler with whome youre chiefe labour taken in youre boke is to deface me I shall shortly answere therto in mine owne defence Nowell fo 5. b. 23. In the conclusion it is to be noted when Basile speaketh of all the bishoppes of the East as the shepherdes striken M. Dorman altering the nombre speaketh it of the Pope as the only shepherd Here appeareth M. Nowell youre singuler honestie who burne with suche a hatred towardes my persone that so that somewhat you maie saye to ease youre stomacke yow passe not all is one to yow by what right or wrong For I A sclaunderouse lye 6. neuer alleaged these wordes as the wordes of S. Basile but alluded only to the scriptures where the prophete hathe Zachar. 13. Percute pastorem dispergentur oues Strike the shepheard and the sheepe shall be scattred Yow haue therfore delt vncharitably so falsely to sclaundre me and giuen the worlde withall to vnderstande that youre maliciouse affections beare no lesse swaye in youre pen in writing then in youre tongue in preaching That the historie of Nouatus is truly applied and that I am cleere from those lyes which M. Nowell sclaunderously laieth to my charge The. 4. Chapter Yow say M. Nowell that I maie be ashamed to forge so manifest alye as that Nouatus exacted an othe against the Popes supremacie Nowell Fo. 7. q. 3 or that yow folowe Nouatus in exacting the like othe as he did and to proue this conclusion of youres you laie for a ground that Nouatus his othe is not onely vnlike but cleane contrary to youre othes that the controuersie betwixt Cornelius and Nouatus was not whether the B. of Rome were the supreme heade as it is nowe betwene yow and vs but whether Cornelius or he was by right the B. of Rome I neuer saide that Nouatus exacted an othe against
iniuriously without auctoritie of speciall commission As for youre promise that yow make in place conuenient fol. 11. b. to bring good proufe that the B. of Rome hath wickedly exacted most vnlaufull othes both of subiectes and of princes c. when you doe so yow shall heare what I will answere in the meane season I count it but an ordinary brag Of the place of S. Basile epist 70. that it was trulye applied to the heretikes of oure time cae The. 5. Chapter M. Nowell woulde induce the reader to thinke that this place of S. Basile shoulde be brought by me to persuade that he and his companions were Arrians And therfore purging him self and his mates of this crime he concludeth thus Wherfore his sainges in that Epistle apperteine nothing to Nowell fol. 12. b. 18 vs who are nothing guiltie of those crimes and heresies but they are brought in by dreaming M. Dorman without anie cause and beside all purpose What nede this affected ignorance M. Nowell Yow Dorman knowe well inough that I neuer charged you with the Arrian heresie But thus it pleaseth yow to handle me as though yow might by this meanes bringe me in to an euill conceite with the reader by persuading that I alleage no place to the purpose The Arrians yow wote well for it is a thing incident to heresies had beside their errours in doctrine manie foule deformities in maners Now what a newe kinde of reason is this I praie yow that yow vse I am not like Dauus or Syrus in one or two properties that they haue Ergo in no propertie at all Doe you agree with the Arrians in no pointe of their maners because yow beleue you saye well concerning the doctrine of the Trinitie If you beleue well God continue you therein at the least some of your pewe felowes pretēding once as good affection therto as you do nowe haue come so farre that they not only haue blasphemed it in open sermons but protested See Staphylus in Englishe fol. 113. a. also to be readier to returne to their Cloisters then to beleue thereoff as the catholike churche dothe But let that be their faulte I saye not here that you be yeat come so farre which notwithstanding youre conclusion that you infer wherefore his sainges in that epistle apperteigne b. 18. nothing to vs is false For you ouerthrowe churches you pull downe altars you contemne the traditions of the fathers the diligent obseruation whereof S. Basile saieth in this place was condemned by the Arrians as a greate faulte beside other thinges as maie to them that reade the histories more plainely appeare So that when you called me dreaming for bringing this as not to the purpose you were belike youre selfe nodding Yow aske why these bisshoppes of the Easte whose epistle Nowell b. 25. I alleaged here wrote not to the pope as head of all the church but indifferently to all the bishoppes of Fraunce and Italy without any mention of the B. of Rome at all whereoff yow gather a folishe fonde coniecture and of that that S. Basile placed the bishoppes off Fraunce before the Italian bisshoppes which I you saie craftely dissembled that the B. of Rome shoulde not be head of the churche Trulye M. Nowell I neuer brought it to proue the bisshop of Romes supremacie I brought it to proue that the face of oure time was not muche vnlike to that of the Arrians and to that it is not impertinent For youre demaunde I aske you againe what if he wrote to the pope speciall lettres for his aide in these difficultyes And if he did how that should not make greately for his supremacie to whome he woulde not write as to a common bishop emongest other but seuerally to him selfe alone as being the head of his other brethern Trulye there is an epistle of his not many before this written by him to Athanasius wherein conferring with him about the withstanding of the Arrians heresie he telleth him that his counsell is that they sende lettres to the B. of Rome that he may considre the matter and Epist 52. giue his sentence that bicause it woulde be verye harde to haue first a common councell called and then so to sende from thence he him selfe chosing mete men for the purpose suche as shoulde aswell be hable to beare out the paines of the iourney as for their gentlenes and sinceritie off manners to warne and reproue suche peruerse men as troubled them should giue auctoritie to the matter c. Why might not this epistle M. Nowell be touching the same matter whereof he wrote to the bishoppes of Fraunce and Italie why might it not be that knowing the honour of that see of Rome to be so greate as it is he woulde by no meanes wright vnto the bishop thereof alone but ioyntly together with bishop Athanasius whose fame he knewe to be in the churche suche that he could aske no reasonable petition whiche shoulde not be graunted or what can you saye why the epistle written to Meletius that they two shoulde sende to Rome for visitours to visite their countrie whiche was in the Easte might not be concerning Epist 57. this matter How euer it be these two places argue that the omitting of the B. of Rome his name here was not as you suppose for contempte of his auctoritie And thus is this fonde coniecture of youres showed to be vaine and of no force Now for dissembling as you saie the ordre of the bishoppes named in the epistle truly you shewe youre selfe to be made euen of the paringes of malice who iudge so maliciously where no cause is For to what purpose shoulde I conceale that which no man coulde suspect that anie woulde euer haue bene so foolishe as to haue brought for an argument against the popes supremacy It foloweth S. Basile with the other bishoppes of the Easte Nowell fol. 13. a. 3. called the bishoppes alltogether brethern and felowes in the ministerie which they would neuer haue done had they had this opinion of his supremacy that M. Dorman and other papistes do nowe defende and maintaine But in the saide 70. epistle the saide bishops of the East which do not once speake of the pope do pray the Frenche and Italian bisshoppes to make humble sute to the Emperoure that he by his auctoritie woulde represse their ennemies the Arrians and relieue their miseries which maketh rather for the Emperours supremacy in the churche then for the bishoppes of Rome I tolde you a litle before of S. Basile his counsell to Dorman Athanasius to sende to the bishop of Rome for helpe against Epist. 52. the Arrians Wherby as it appeareth to be more then probable that these latter lettres were written to the other bishoppes of Italie and fraunce only not to the pope so is it euident also that the mention of the emperour and silence of the pope came not of lacke of acknowledging his auctoritie to
13. 1562. aut tonsorem aut circulatorem circumforaneum aut aliquē huiusmodi ministerio adhibitū qui bonas liter as ne à limi ne quidē vnquā salutarit At this daye in manie places a man shal finde either a shoemaker or a cowhearde or a barbar or a iuggler or a mountebancke ronneagate or some suche other made ministre who neuer strided so muche as ouer the tresshold into the schole where good learning is taught Where you saye that we haue burned so many of youre learned clerckes that you are driuen to supply small cures with fol. 17. a. some honest artificiers surelie loke ouer youre calendre againe and you shal finde that the greatest nombre of them was of suche craftesmen as we speake of and that the learned that passed that waies were verye fewe to haue furnished those cures that youre honest craftes men be as it is were into their shoppes crept into Howe the saing of S. Cyprian that heresies and schismes rise of the contempt of the bishop which is one is applied to the B. of Rome The 6. chapitre I saied that it had bene declared by S. Cyprian before Epistol 9. Lib. 4. that the diuell in his attemptes against the churche vsed alwaies to beginne with the banishement of the bishop whiche is one c. By this one bishop in this place you saie I make Saint Cyprian vnderstande the B. of Rome I doe so M. fo 17. b. 18 Nowel but not directly or immediatly You are deceiued much and vnderstād not my meaning if you so thinke For as I confesse that bothe in the one place and in the other of S. Cyprian he maie vnderstande the bishoppes and gouernours of euery particuler churche so am I not also ignorant that youre conclusion Ergo there is not one worde ment off the bishop off Rome is moste false For when S. Cyprian saied in these places that schismes whiche arise by the diuels worcking where so euer they springe vp come by the banishing of their auctoritie who be appointed to gouerne the churche let it be I graunt so muche of euery bishop in his owne diocesse might not I who presupposed in this introduction of mine which in the processe also I proued that the B. of Rome was the chiefe heade of all other conclude that then by a greater reason S. Cyprians minde was that schismes and heresies shoulde come by the forsaking of the B. of Rome allthough by name he spake not of him As if for example it were written in the lawes of oure realme Treasons and rebellyō ryse by the cōtemning of the lieuetenaunt which is one in the Shiere shoulde he now saye amisse that to exhorte men to abide in the obedience of their prince woulde reason from the auctoritie of the lawe that by contempt of the kinge rebellion the trouble-feast of all good ordre taketh beginning I thinke no man will so saye And yeat speaketh not the lawe by name off the king Allthough no man can denie but that if the lawe woulde so saie of an inferiour membre it woulde not let to saie as muche of the chiefe membre of all Yow will graunte youre selfe that although S. Cyprian named not the B. of Rome yeat in that sence as he is bishopp of the diocesse of Rome he ment of him Which seing you doe why maie not I who take him to haue aswell iurisdiction ouer the whole churche as ouer that of Rome applye to him by the waye of introduction this place as well as you doe to euery particuler bishop notwithstanding they be not by name mentioned which is youre reason here made to the contrary And thus muche for the applieng of this place to the B. of Rome And as for the quietnes peace securitie B. 25. plenty of thinges c. that yow saye you haue nowe more then of late vnder the pope if you meane of youre selfe and youre companions comparing youre present state with that of late of Geneua surely I thinke yow saye truthe Although I ment generallie and of the better parte of the realme For allthough you wallow in wealth and youre selues be so prouided for either to abide or to flye with youre banckes as it is supposed all readye made in the marchantes handes although the wooddes wasted the leade plucked from the greate palaces haules and kitchins to greate for youre little hospitalitie and small roste the beneuolences exacted of the pore priestes haue filled youre coffers finally although youre brattes be prouided of the best fermes and manours belonging to the churches to the whiche by the olde canons I speake of the children of Con●i● Tol●●an 9. Can. 10. priestes for you I vnderstand are but a single solled ministre they ought to be bond sclaues yeat are other men pinched and complaine of the lacke of that quietnes that peace that securitie and plenty of thinges that 30. yeares ago they had For you abuse men to much to compare the time present with the late time of Quene Marye in the which neither was the popes auctoritie fully restored with all men neither would Dauus suffer vs to enioy this quietnes peace c that you speake of who by violent armes by seditiouse bokes by sclaunderouse tongues by infamouse and lieng libelles finally by all meanes sought to hindre the same and to stirre vp the subiect against the prince And yeat in good sooth the comparison being so made the oddes is not so cleare as yowe take it to be But how euer it be M. Nowell I spake here of no suche worldly respectes as yow woulde seme to make me I spake and ment of ouerthrowing of churches and altars of the contempt of learned men of the teaching of euil doctrine of the promoting to ecclesiasticall ministeries weuers tynckers coblers bromemen c. I ment of peace and quietnesse in conscience of simplicitie and vpright dealing betwene man and man with suche like thinges Which if youre selfe doe not perceiue since oure first reuolt from the pope to be muche empaired then are yow a piece of deade fleshe and desperatly braine sicke For so saieth Hippocrates of them who being sicke feale not the griefe of their disease Youre promise to proue that where the pope hath had the greatest auctoritie there he hath brought in with him all miseries mischiefes c. shall in the place where you perfourme it be answered Howe Maximus Vrbanus and Sidonius went from the churche by not acknowledging the auctoritie of the B. of Rome and how they returned to the same againe by acknowledging it The. 7. Chapter M. Nowell after that he hath declared that the state of the controuersie betwene Nouatus whome Maximus Vrbanus and Sidonius folowed and Cornelius the pope was which of them two was a catholike bishop holding the truthe and truly and laufully chosen by God and which was the intruder and not of the catholike churche but an heretike concludeth thus Wherefore it is euident that when M.
Dorman saieth tha● Nowell Fo. 19. a. 32 those men returned againe to the churche by this waye that is to saye by the acknowledging Cornelius to be the heade of the vniuersall churche he saieth moste vntruly Yf you considre well my wordes M. Nowell that went Dorman last before and vpon which these depende you shall finde that I doe here as sence the beginning I haue done kepe my selfe close to the argument of my preface or introduction Which is to shewe that the going from the heade is the cause of all schisme and the returning to the same the cause of vnitie and concorde This as it is euidently true whether the heade be particuler or generall so the more that suche heade is generall and vniuersall the more true is it The schisme hath bene proued by the departing of Nouatus the heretike from Cornelius his laufull head the B. of Rome The vnitie is here declared by the returne of Maximus Vrbanus and Sydonius from the Lib. 2. epist 12. faction of Nouatus to pope Cornelius What nede yow then here to laye to my charge that I saye vntruly that these men returned to the churche by acknowledging Cornelius to be the heade of the vniuersall churche which as I saye not in this place so was it not nedefull that I shoulde My wordes haue relation to those other where I saye that we first reuolt frō the church by contemning and not acknowledging the heade without any expresse mention of the heade of the vniuersall churche and that so muste our returne thither againe be by the cōtrary c. And that so did those that after their falle with Nouatus S. Cyprian receiued into the church againe What So did they construe englishe M. Nowell I praye yow did they not so returne to their heade as they had forsaken him Doe not yowe confesse as muche youre selfe in this verye place well then this place proueth well that vnitie acknowledged is the ende of diuision which is the onely marke that I shoote at in this preface That this vnitie is especially to be considered in the pope that was not to be showed here but woulde folowe I knew of it selfe vpō this fundatiō laied here after there where the popes auctoritie shoulde of purpose be handled It cōmeth in by the waye as it were that the example is founde betwene the B. of Rome and Nouatus going from his vnitie and Maximus returning to it Any other example would haue serued my turne in this behalfe but the case standing so that I had to treate of the B. of Rome those examples liked me best which being directly of him might better declare the vnitie and more liuely set furthe the schisme by how muche the one or the other was greater as falling from or ioyning with him who was not a common bishop but the head or chiefe of all other Although I might well defende that this exāple is suche as is that which foloweth of Vrsatius and Valens as maye serue bothe for my preface to commend vnitie and for the matter it selfe to proue the popes auctoritie by acknowleding thereof For you see here that they confessed that there must be one bishop in the catholike churche Which wordes not withstanding that you labour to drawe to an other sense and I denie not but that they haue some ambiguitie Yeat if we considre of whome they were spoken that is of Cornelius the B. of Rome and successour of Peter called by Arnobius an auncient writer Episcopus episcoporū the bishop of bishopps it wil not be absurde to thinke that by that one bishop they mēt the B. In psal 138. of Rome successour of Peter and so the bishop of bishoppes Here because no small vaūtage as you iudge lieth in the trāslating of these words in ecclesia catholica you thinke that Nowell Fol. 20. a. 20. I shoulde haue said in a catholike church In dede if I were of youre minde that the chaire of S. Dorman Peter were but one emongest manie like or equall and his churche as one of the rest the translation might well haue bene vsed that you speake of But whereas I am resolued and proue it in place that there is difference betwene S. Peters Lib. 2. de baptis cōtra Donat Cap. 1. chaire as hath S. Austen and the chaires of other bisshoppes that the churche of Rome is not onely a catholike churche being taken for a peculier place but in a true sense also the catholike churche when it is taken for the mother churche of all Christes flocke because it is all one to saye the churche of Christ in earthe and the churche of Rome as by S. Ambrose it is to be proued who when S. Paule had saide the churche of God to be the piller of truthe S. Ambrose wel knowing that he spake not of any one church but 1. Timoth. 3 of the whole doubted not yeat to say cuiís hodie rector est Damasus whose ruler at this daye Damasus is who was thā pope you maye not marueile if I trāslate not the wordes as you doe The same S. Ambrose in the funerall oration of his brother Satyrus telleth that minding to receiue theblessed sacramēt wherby he had a litle before bene saued frō drowning in the sea he asked the bishop at whose handes he thought to take it whether he agreed with other catholike bishoppes that is saieth S. Ambrose with the churche of Rome What was this elles but to aske him whether he agreed with that churche which because it conteined all catholike bishoppes in her lappe and none he toke for a catholike but him that agreed with that churche he iudged to be the catholike church Yow see therfore M. Nowel that it is no suche absurditie as yow thinke to translate these wordes in catholica ecolesia in the catholike church For what priuileage haue you I praye you more then I that yow maie translate the worde catholicae ecclesiae of the catholike churche and that I must englishe the same wordes of a catholike so 19. b. 8 churche Or why shoulde it be laufull for you so to translate them twise when alleaging those wordes of S. Cyprian Episcopo Cornelio in catholica ecclesia Yow englishe them the second time the B. C ornelius in the catholike churche which fo 20. a. 8 Cipr. li. 3. epist 13. you will not suffer me to doe so much as once Ah M. Nowel is this euen dealing Or thinke you when you haue done to colour the matter by a feined rule of youre owne making which saieth that Episcopus catholicae ecclesiae and Episcopus in ecclesia catholica are as much to say as a catholike bishop I graunte that in some places they are so M. Nowell Will you therefore make a generall rule that they must alwaies be so taken and in no place otherwise Muche like to this is the argument that you make Li. 3. Epist 11. f. 20. a. 13 to
vrge these wordes as you bring me in at youre pleasure M. Nowell To the moste blessed Lorde c. to proue thereby the popes supremacy but I will here note to the reader in this comparison the familier kinde of writing to the one calling him brother and the reuerent maner of writing to the other where of reuerēce they absteined from that worde To Athanasius they called them selues bishoppes To Iulius they vsed their propre names without all titles And will yow knowe the cause why VVhy Vrsitius and Valēs called not Iulius the Pope brother Forsoth whē they wrote to Iulius they knewe them selues to stande at his mercye as men that were oute of the churche therefore neither durst they call him brother being a catholike bishop and chiefe of all other neither them selues bishoppes hauing made them selues vnworthy that name But as sone as they were pardoned of the pope in their lettres sent to Athanasius they vsed boldly the titles of brother and bishop Whereby maye easelie be gathered that it was no recantation that they sent to Athanasius In the recantation offred to Iulius they professe to desire to be in communion with Athanasius This request saye they to him we trust you will not denie praecipuè quum pietas tua pro insita sibi integritate gratiā nobis erroris facere est dignata Nicephor li. 9. ca. 27. especially seing that youre godlines according to that naturall vprightnes which is in you hath pardoned vs allready oure faulte They adde furder that if these of the Easte churche woulde wickedly yea if Athanasius him selfe Note woulde call them into the lawe touching these matters that without his consent they woulde not goe Finally they abiure Arrius the heretike with all his fautours In the letters to Athanasius there is no renouncing of the Arrians heresie there is no mention of pardon neither of anie thing elles but that he might vnderstande that they were nowe reconciled Whereas if they had conteined a recantation the matters shoulde no doubte in as ample maner haue bene specified as in that to Iulius they were The Tripartite historie saieth that these men offered to Iulius libellum poenitentiae their recantation in writing and that to Lib. 4. cap. 34. Athanasius miserunt literas seqùe ei deinceps communicare professi sunt they sent lettres and professed that they woulde communicate with him hereafter Of all other Epiphanius writeth of this matter moste plainely His wordes are these Vrsatius ac Valens vnà cum libellis profecti ad B. Iulium Ro. Lib. 2. haeresi 68. episcopum pro ratione reddenda de suo errore ac delicto qúod calumnias struxissent papae Athanasio At suscipe inquiunt nos ad communitatem ac ad poenitentiam Sed ad ipsum Athanasium ijsdem conscriptis confirmationibus vsi sunt propter poenitentiam that is to saie Vrsatius and Valens going together with their libelles to Iulius the B. of Rome to giue account of their errour and faulte for that that they had gone about to entrappe Athanasius But receiue vs saie they to the communion and to penaunce Yea and to Athanasius him selfe they vsed the same confirmations for penaunce Lo M. Nowell one of the places that I of set purpose B. 31. woulde not note least my fraude might be perceiued in alleaging that which made nothing to the matter Maketh it not to the matter that these two being bishoppes of the East churche shoulde vpon the forsaking of their heresies take on them so long a iorney offre them selues to suche daungers by sea and by lande to their no small costes and charges to make their submission in writing which they might haue sente and auoided all those difficulties by tarieng them selues as they did in writing to Athanasius at home if the B. of Rome had bene but equall to Athanasius and had had no more to doe in the matter then he Is it impertinent that they confesse of the pope that he hath pardoned them their faulte whereas of Athanasius there is no such worde Or is it lightly to be estemed that they promise to doe nothing in those matters of their faithe not at the calling of the bishoppes of the Easte or Athanasius him selfe without the popes consent Is it not to the purpose that they went to the pope to giue an accompt of their errour and fault committed against Athanasius that they desired of the pope to be receiued to penaunce and wrote to Athanasius for their penaunce Well by this I trust it appeareth that as I had no cause to cōceale these places as though as you saie I feared lest thereby it would fal out that the world should vnderstand my guile in alleaging that which made not to the purpose so that it is you who in saing that Vrsatius and Valēs offred vp their recantation aswell to Athanasius as to Iulius haue to furder youre heresie made an impudent lye and fathered Li. 9. ca. 27. that vpon Nicephorus which is not in him and thought to dor vs and out face vs to with a carde of tē Beside this I say as I saied before that if it had bene true that they had made their recantation to Athanasius also that yeat the consequent foloweth not that then the B. of Alexandria shoulde haue bene by this meanes aswell heade of the churche as Iulius For what letteth why the pope might not enioine them after their recantation made at Rome to make the same againe to the propre bishop of that place where their heresies were moste notoriouse Or how is this any diminishing of his auctoritie The force of this example consisteth VVherin the force of the example of Vrsitius and Valēs dothe consiste in this that being bishoppes so farre from Rome they should skippe Alexandria and come to Rome why they were reconciled at Rome first and then in Alexandria afterward So that what letteth now to conclude as I did By this meanes returned they to the church c. What letteth me to reply to youre I toke my harp into my hande and twang quoth A twang of M. Nowelles harpe my stringe a Youre stringe is broken betwene youre handes and where is now youre twang a O M. Nowell when you thought with suche a seely twang of youre harpe as this is to shift youre hādes of this graue and weighty testimonie you thought belike withal so to bring all the worlde a slepe with that sweete melodie or rather as Orpheus is reported by the poetes to haue by the musike of his harpe moued wooddes mountaines and rockes to appease the furye of wilde beastes so contrary wise by that sweete noise off youres to make wise men suche tame fooles by a strange metamorphosis so to turne them into blockes and stones as that they shoulde not be hable to perceiue youre vneuen dealing Surely in my pore conceite yow littell regarded youre calling yow muche empaired your name in answering thus lewdely Was this
that euery one of them had he saide licence to vse the iudgement of his libertie and power Which worde pro licentia M. Nowel mangleth S. Cipriā yow guilefully lefte oute of youre translation showing youre selfe thereby to be no simple translatour but a crafty falsefier Now if they had licence in that councell of theirs euery man to saie frelye his minde if S. Cyprian saide that notwithstanding he was their archebishop and bishop off them all yeat for the present time he did renounce that auctoritie as in this sense his wordes are to be taken what maketh that against the auctoritie of the B. of Rome Dothe not the B. of Rome saye asmuch to all his fellow bishoppes in all general councelles Had not you the same offer made vnto you in the laste councell of Trent to haue bene quietly harde and no man by tirannie to haue bene compelled In saluo cōductu cōcilij Trident. to the necessitie of obeing If this answere satisfie you not let S. Augustine teache you the true vnderstanding of this place Who expounding August li. 3. ca. 3. cōtra Donat. these wordes of S. Cyprian Seing euery bishop hath according to the licence c. against the Donatistes writeth thus Opinor vtique in his quaestionibus quae nondum eliquatissima perspectione S. Cypriā expoūded by S. Austen discussae sunt Nouerat enim quantam sacramenti profunditatem tunc omnis ecclesia varia disputatione versabat liberum que faciebat quaerendi arbitrium vt examinata veritas panderetur I thinke verilie that is to saie that S. Cyprian meaneth in those questions which be not yeat by manifest examination discussed For he knewe what a depe misterie it was that was then tossed in the whole churche with ambiguouse disputations and made it free for euery one to searche and enquire that the truthe being examined might be reuealed Thus you see M. Nowell that youre falsehoode in leauing out in youre translation the worde pro licentia wil not helpe you S. Augustine by this worde liberum faciebat VVherein one bisshop cannot be iudged of another he gaue them licence expounding the meaning of S. Ciprian and telling vs beside that this place of bishoppes libertie whereby euerie one maye thinke what he will and can be iudged of no other is while thinges be not decided but remaine in doubte And therefore if you haue no other doctours or councelles to present to the pope but these yow did like a wise man to tarie at home That you saie that neither the texte of the scriptures nor the fol. 27. b. 7. interpretation of doctours nor iudgementes of councelles can haue any credite against the pope and bring Pighius to proue it that is a manifest lye For when Pighius saieth that for the A lye 22. moste parte there is nothing done in generall councelles but that the bishoppes comming together giue their consent to that which the Apostolike See decreed before he saieth not that it is so allwaies that it can be no otherwise As though the time of deliberation during the Apostolike See vpon the reasons of the councell might not be moued to decree that which otherwise it hath not determined he saieth not that against the pope neither the texte of the scriptures nor the interpretation of doctours nor iudgementes of councelles b. 24. can haue any credite And therefore moste impudently againe I tell yow yow haue belyed Pighius The councell is no councell if it lacke the auctoritie of the heade No generall councell without a head the B. of Rome And therefore you haue Pighius at no such aduantage because he saieth that the onely iudgement of the See of Rome is more sure then the iudgement of an vniuersall councell of the whole worlde which if it be true VVhy councelles be called then were it you saye for bishoppes to come to councelles a vaine thing Not so M. Nowell For although before God and with good men the iudgement arrested vpon by the see of Rome be certeinly true and can not deceiue yeat because men ignorant in the scriptures and lawes of the churche some of thē sometimes because heretikes for the repressing of whome councelles be most cōmonly called for the moste parte be not thus persuaded the pope vseth to communicate with the generall councell concerning decrees to be made The which being with generall consent approued and confirmed by the pope bothe the weake or vnlearned catholike maie be fully persuaded and the stubborne heretike with his owne weightes quite ouer weighed while bothe to the one and the other suche vniforme consent can not but argue the merueilouse grace and assistence off the holie gost An other cause maie be for that the pope by this meanes will be certified by the bishoppes off euery countrie what circumstances what maners of people in eache place maie require the decrees according to the nature of diuerse diseases to be losed slacker or streined harder For although he be so priuileaged that in making lawes for the churche he can not erre yeat hath he not the spirit of prophecie to knowe being absent all the offenses and imperfections in the churche Beside this where as otherwise it might euer be doubted whether the pope made any suche decrees or no in places farre distant from Rome hereby all suche occasion is taken awaie the bishoppes off euery countrie being present who be able to make faithe hereof to their subiectes Last of all this calling together of councelles is not in vaine while Christian princes being present and hearing all thinges debated promise the rather their assistance for the execution of suche thinges as shal be concluded And thus is this pelting obiection of youres answered Now to the next Pighius yow saye teacheth that to the see of Rome the ordering Nowell fo 28. a. 7. defining and determining of all questions and controuersies is giuen by Christe c. And the same dothe M. Dorman to teache in the 62. leafe b. out off pope Innocentius epistle That which I haue there affirmed I haue by the auctoritie Dorman not of Innocentius alone which yeat to anie reasonable Apud August epist. 90. 91. 92 93. man might seme inough considering that they were no babes to whome he wrote but euen by the auctoritie also of those fathers of the two councelles of Carthage and Mileuite especially of S. Austen expressely affirming that he answered them to all their questions euen as was right and for the bishop of the apostolicall See mete sufficiently proued Answere yow to it when yow shall be hable In the meane season it is true that I saide that the auctoritie of the B. of Rome is the fundation of all true religion the comfort and staye of the catholikes c. Against the whiche fewe wordes couched in lesse roome then fiue lynes yow haue not in fower leaues and more brought truly so muche as one worde but in the whole
40. a. 1. were bothe of one minde Therefore saie I they bothe proue the necessitie of one heade Neither care I whether S. Hierome speake in this dialogue of the B. of Rome by name or no. It suffiseth to proue my entent that as by youre owne confession S. Cypriah is of the minde that in euerye diocesse there must be one prieste and iudge in the stede of Christe whome all the rest must obeye so S. Hierome also is of the same The which being once graunted it foloweth verie well that seing for one litle diocesse a heade ouer so meane men as parishe priestes be is precisely necessarie muche more is a heade in earthe ouer all the bishoppes which haue euerie one of them so greate power ouer their owne flocke lest theye abuse the same of greter and more forcible necessitie And therefore you take greate paines to no purpose to proue that S. Hierome speaketh not of the B. of Rome but of euery other bishop the which thinge I woulde hier you to proue for me For whereas if he had spoken of the B. of Rome by name it had bene a reason grounded vpon the auctoritie of S. Hierome alone now being spoken of euerie bishop it confirmeth by reconing the necessitie of one heade particulerly in euerye diocesse the greate necessitie of the same one heade in the whole bodie of the churche by naturall reason also which proueth my purpose better then any priuate mānes auctoritie can doe If cancred malice and desire to be reuenged had not caried yow so far and fast awaye that it gaue you no leisor to loke backe to the title of the argument that is here handled youre selfe woulde sone haue perceiued howe litle it were necessarie to haue in this place anie speciall mention made of the B. of Rome Which if yow had once marcked then woulde you neuer haue gathered so foolilishely and vnlearnedly out of the argument of the dialogue fol. 40. a. 6 writen by Erasmus Liber est c. The booke is very worthye to be reade as the whiche doth conceine manie ▪ wholesom preceptes M. Nowell a weake reasoner concerning the life of bishoppes that there was nothing in the same dialogue not asmuche as one worde that is special to the B. of Rome onelye For all thoughe there be no one worde there speciall to the B. of Rome as it is not necessary that there be how shoulde yeat this auctoritie presse him that woulde maintaine the contrary and saye to you what M. Nowell I thinke your wittes faile you Maye there not be some one worde speciall to the B. of Rome in that dialogue because it conteineth manie wholesome preceptes concerning the life of bishoppes Is not the B of Rome a bishop Muche like or more foolishe then this are youre other notes gathered here and there out of this dialogue to proue that which you saie of euerye bishoppes auctoritie and to reproue my wresting as you terme it of this place to the auctority of one bishop ouer the whole church For who sence reason was first poured in to mannes heade harde euer of one that occupieth the place of a wise man a more folishe or brainesicke kinde of reasoning then is this S. Hierome speaketh in diuerse places of this dialogue of manye bishoppes because the question was whether bishoppes returning from their heresies shoulde be vnbishopped or no before they were reconciled Ergo He meant not in the place alleaged that there shoulder be one chiefe bisshoppe in the churche This semed to your self to be farre from the marke I doubte not when you promise to come nearer to the place by fol. 40. b. 22. fol. 41. b. me alleaged And therefore you bring in certeine sentences going next before to proue that which I denie not that S. Hierome speaketh of euery bishop in his owne diocesse And thereupon you conclude And therefore this whole matter is altogether impertinent to Nowell fol. 42. b. 9 D. Harding and M. Dormans purpose of one onelye heade ouer the whole churche Vnlesse M. Dorman woulde frame vs thereof this lewde argument S. Hierome saieth that euery bishop ought to haue auctoritie aboue all other priestes of his owne diocesse Ergo the B. of Rome ought to haue a preeminence peerelesse aboue all bishoppes of all diocesses and ouer the whole church thorough out the whole worlde No M. Nowell I will not reason so in this place because Dorman the argument whiche I handle forceth me not so to doe But if I had so reasoned or woulde so reason as yow thinke no man being awake wil yeat am I he that euē in my slepe M. Nowell were able to defende that argument againste yow staring with bothe youre eyes wide open vpon me And that youre selfe perceiued well inough and therefore like a tendre harted mā as lothe to breake my sweete slepe you stolle from it as softlye as you might For this being I praye you first graunted that euery bishop ought to haue auctoritie aboue all other priestes of his owne diocesse and the reason being as S. Hierome hathe here and you in making the argument guilefully left out for the auoiding of schismes I woulde infer for the minor or seconde proposition but the same reason for the auoiding of schismes dothe no lesse yea more enforce that one haue perelesse auctoritie ouer the bishops and priestes of the whole world Ergo there must be one suche heade and that by a consequent the B. of Rome who hathe euer so bene reputed and taken except you by youre deanely auctoritie haue power to appoint some other But I brought not S. Hieromes auctoritie VVhy S. Hierome was first alleaged M. Nowell to conclude so particulerly or to force it to the B. of Romes supremacy but only to proue the necessitie of one generall heade ouer Christes vniuersal churche the which no reasonable man can denie but that most effectually it dooth So that nowe youre greate musing at any man that shall to this sense alleage this place of S. Hierome maye appeare rather to procede off some dumpish melancolike vapours occupieng youre fonde and idle heade or lacke of other matter to thinke vpon then vpon any iust cause or good grounde and that also yow haue vntruly saide of me that I haue wrested this place In answering the place of S. Hierom to Euagrius you saie Nowell fo 4● b. 18 first that he sheweth that praesbiter and episcopus a prieste and a bishop be all one by the first institution and by the lawe of God If it had pleased yow so to haue taken S. Hierome he Dorman might haue ment that the name of a prieste and the name of a bishop was all one in the vse of speche in the holie scriptures and in the sacrament of ordres but not in dignitie preeminence and auctoritie For a bishop is preferred before a prieste in iurisdiction allthough their names were once confounded Neither are all those thinges
nombre of priestes there ought to be one chiefe ruler chosen as though only Petre had bene a bishop and the other apostles pore priestes and no more Where is nowe the equalitie that you are wont to obiect to vs of the Apostles with Petre Who maketh the Apostles more inferiour to Peter you or we We saie the Apostles all of them were bishoppes in one place or other you make youre count that they were only inferiour priestes Now being all of them bishoppes and Peter by youre confession their heade Who seeth not that the ordre planted by Christe in his church is that there be one bishop for the pacifieng of schismes ouer the rest Againe if 12. persones so well instructed by the spirite of God as the Apostles were had a heade appointed ouer them for remedie against schismes what reason leadeth yow to thinke that emongest so manye ●ades as be in the vniuersall churche gouernours of particuler churches not so priuileaged with grace there maye not be the like yea greater cause to feare schismes and so consequently that there ought not to be the same remedie that is to saye one heade So that if you counte youre selfe hurt when it is proued that there ought to be one chiefe heade of Christes churche you are by graunting of this prerogatiue to S. Peter aboue the rest of the Apostles verie daungerously hurte Yea but you were prouided for all suche after clappes before I doubte not Other wise so circumspect a man as you are woulde neuer haue yealded so farre And therfore you adde And if M. Dorman vpon this graunte woulde inferre suche a Nowell supremacie of one ouer the rest of the Apostles as the pope claimeth ouer the churche S. Paule reprouing Peter more sharpely Galat. 2. to his face then is laufull nowe for any bishop to deale with the pope dothe proue that Peter had no suche supremacy One thing I must here tell you by the waie M. Nowell Dorman that in debating this matter of the auctoritie of S. Peter aboue the rest of the Apostles except you forsake S. Hierome you must forgo this example of S. Paule his reprouing of S. Peter which S. Hierome holdeth against S. Austen how truly I dispute not in this place to haue bene but a made matter betwene them that Paule shoulde reprehende and Peter suffer him selfe to be reprehendid for vsing the legall ceremonies as appeareth in the epistles written to and fro betwene them And therfore if you will be tried by S. Hierome he shoulde rather holde with this supremacie as the man who if he erred in striuing with S. Austen about this reprehending of Peter erred onely because he thought it a thing vnsemely and vnlikely that S. Paule woulde so reprehende the prince of the Apostles Which was he saieth the cause why Origen and other to stoppe the mouthe of Porphirius the heretike who laied to S. Paules charge that he was ouerbolde to reprehende Peter the chiefe of the Apostles expounded this place as he did But leauing S. Hierome and graunting that Peter was truly and in deede reprehended by S. Paule let vs examine whether suche a supremacie as is here spoken of maie not by the iudgement of the learned fathers of Christes churche stande wel inough for all this reprouing of S. Peter vsed by S. Paule I will emongest other alleage to this purpose two only S. Cyprian and S. Austen Epist ad Quintum The wordes S. Cyprian are these Na● nec Petrus quem primum dominus elegit super quem aedificauit ecclesiam suam c. For neither Pure whome oure lorde chose to be the chiefe and vpon whome he builded his church when he contended after with Paule about circūcision reuenged him selfe or chalenged anie thing insolently or arrogātly in saing that he had the primacy and that he ought rather to be obeied of those that were nouices and came after Thus farre S. Cyprian With whome agreeth S. Austen as he that alleageth this verie place to proue that S. Cyprian to whose auctoritie the Donatistes leaned Lib. 2. de baptis contra Donatist ea for the baptising againe of suche as were Christened by heretikes woulde easely suffer him selfe for his humilitie being but one bishop or the doinges of his owne prouince either to be corrected by the statutes of the whole churche seing that he praised S. Peter in whome was the primacie of the Apostles for the same vertue of humilitie in suffering him selfe to be reproued of S. Paule Thus it appeareth that S. Paules resisting of S. Peter was no derogatiō to S. Peters auctoritie as the which by the confessiō of both these learned fathers remained saufe and whole notwithstanding the reprehension of S. Paule and withall that you and your fellowes M. Nowell who vse so often to the derogation of S. Peters auctoritie to cite this place of the epistle Galat. 2. to the Galathians doe shamefully abuse the same with no small iniurie to the blessed apostles bothe But yeat you fare that I haue saide nothing all this while to this that Peters supremacie was no suche as is the popes whome no man may blame what so euer he doe Yes sir the pope maie be blamed Neither doe the texte nor the glose by you here alleaged saye the contrarie And so haue diuerse good men freelie reprehended diuerse popes S. Bernard a mōke reprehended Eugenius the third more sharpely iwisse as youre selues can full well tel and therfore make much of him in that respect then euer did S. Paule reproue S. Petre. Paulus 4. was admonished by lettres writtē by one in Rome of the vnhonest behauiour of his nephues the two Caraffas He toke the aduertisemēt in good parte and banished them the courte immediatly What should I remembre the lettres written by Petrus a So to a frier also to Pius the pope that nowe is wherin he admonished him freely to take ordre that bishoppes and other inferiour pastours might be compelled Dat. Tridenti 17. Aprilis Anno Do. 1563. Nowell fol. 44. b. 24. to kepe residēce with their charges and threatened to him vtter dānation in the iudgemēt of God vnlesse he did It foloweth not you saye that one being chosen to beruler emongest twelue that therefore one maie be also chosen to be ruler ouer all the cleargie of the worlde No more do the it that because there was one chosen of euerye one churche or diocesse to rule the reste that therefore there shoulde be one chosen to rule all bishoppes of all diocesses namely at Rome and the saide ruler to be called pope or heade of the vniuersall churche The first answere touching that one heade emongest Dorman Institut li. 4. cap. 6. Sect. 8. fol. 53. a. b the Apostles you learned of youre Maister Caluin against whome I haue proued that the consequent holdeth verye well in my first booke The argument I haue showed oftentimes howe it holdeth and last of all in the
Italie or Rome it selfe for his wordes haue euidentlie that relation and that none thinke the auctoritie of one bishop to be lesse then the auctoritie an other but a few wicked and desperate men You were driuē to the wall M. Nowell when you were forced Dorman for a pore shift to say that Leo said as he did because he wolde haue bene lord and heade ouer the church S. Cipriā saith that euerie bishop hath his seuerall portion The same saieth Leo. Leo saieth that the charge of the vniuersall church must Lib. 1. ep 3 haue recourse to Peters chaire S. Ciprian saieth not the cōtrarie Yea so saieth S. Ciprian toe calling Rome matricem the mother church And whither should children I pray you haue recourse for succour but to their mother He saith not that the subiecte of one bishop may not appeale to an other Lyes that is one lie He saieth not that the cause determined by one bishop may be called before no other that is an other lie He maketh no comparison as you say he doth betwene the bishoppes of Afrike Italie and Rome behold the third lye He saieth not that none but a fewe wicked and desperate men thinke the auctoritie of one bishop to be lesse then the auctoritie of an other which if he shoulde youre selfe were like by that meanes to be of the nombre of such desperate and wicked men who before acknowledged chiefe prelates a worde that presupposeth other that be inferiour and fol. 32. 2. be cōtrarie to him selfe as I proued before by his writing to Steuen the pope wherby he required him to take ordre by his lettres for the remouing from his bishoprike Martianus the B. of Arles and by that that him selfe sent to Rome to Cornelius to trie the matter before him with those euill mē that complained vpon him there by his excepting againste the sentence giuen by the pope for the restitution of Basilides for no other cause but because it was obteined by false information All which exāples doe not only proue that he was not of the minde that no one bishop was aboue an other but this also that the B. of Rome was of greater auctoritie then the bishoppes of Fraunce Spaine or Afrike Hetherto of the disagrement betwene S. Ciprian and Leo which by this time all men I trust perceiue to be no suche as you vaunted it was yea to be none at all but suche consent rather as in diuerse wordes there can not be greater It foloweth that we examine how Hierome and Leo agree S Hierome yow saye hath that all churches worshipping one Nowell fo 51. a. 10 Borowed out of Caluin Inst. lib. 4 cap. 7. Sect. 3. Christe and obseruing one rule of truthe are equall with the churche of Rome that all bishoppes be the successours of the Apostles and of one priestehod and of the same merite and dignitie But Leo saieth contrarie that it was giuen to one to be aboue all the rest and that they who be in greater diocesses or cities haue more care and auctoritie and that the onelie see of Peter hath charge of the vniuersall churche and is heade thereof Yow belye S. Hierome He saieth not that all the churches Dorman A lye 38. in the worlde be equall If he did he shoulde saie contrarie to Irinaeus who saieth that the churche of Rome hath potentiorem principalitatem greater souereintie then other churches haue contrary to S. Cipriā who calleth Rome the Li. 1. cap. 3 Lib. 1. ep 3. mother churche the roote and principall churche and contrarie to S. Austen who calleth it the churche in the which the principalitie of the apostolicall see hath allwaies florished Epist 162. He saieth that Christes church is not diuided * Nec altera Romanae vrbis ecclesia altera totius orbis existimanda as thoghe Rome were one and the whole worlde an other As for that that he saieth that all bishoppes be the successours off the apostles those wordes make merueilously for the opinion of Leo against you For vpon that proposition of S. Hierome I reason thus All bishoppes be the successours of the Apostles but the Apostles were not all equal because as S Hierom saith Peter was their head Ergo by S. Hieromes minde all bishoppes who be their successours be not equall but haue the successour of Peter their heade Againe Peter was heade of the Apostles and made because there shoulde arise no schisme emongest them Ergo the B. off Rome who is Peters successour must be heade of his felowe bishoppes for the same cause These two propositions that there was emongest the Apostles one heade and that that was Peter be S. Hieromes owne in his first boke against Iouinian The wordes although I rehersed before yeat because they perteine not onelie to this matter but to shewe also how these thre Ciprian Hierome and Leo mete and knit as it were together in this sentence that Christ appointed ouer his church one generall heade I will recite once againe The wordes therfore of S. Hierō to Iouiniā be these At dicis super Petrum fundatur ecclesia licet idipsum in alio loco super omnes apostolos fiat cuncti claues regni coelorum accipiant ex aequo super eos ecclesiae fortitudo solidetur tamen propterea inter duodecim vnus eligitur vt capite constituto schismatis tollatur occasio That is to saie But thou saiest The churche is builded vpon Peter although the same in an other place be done vpon all the Apostles and all of them receiue the keyes of heauen and equallye is the strength of the churche grounded vpon them yeat for all that is there one chosen emongest the twelue that by making a heade emongest them occasion of schisme maye be taken awaye See yow not nowe by this place of S. Hierome M. Nowell howe the equalitie of power that S. Cyprian speaketh of the similitude of honour and equalitie of calling that Leo remembreth the building of the churche in one place vpon all the Apostles indifferentlie that S. Hierome mentioneth notwithstanding they all three conclude in one maner with this worde tamen notwithstanding that the churche was builded vpon one that there was one heade that there was one preferred before the reste This place of S. Hierome as it vtterly stoppeth their mouthes who reason that the Apostles were absolutely in all pointes equall so confirmeth it moste strongly the answere made before to the place of S. Ciprian that the Apostles were all of equall power and auctority that that was true at the first but Ioan. 20. that after oure Lorde last before his ascension gaue the Ioan. 21. chiefe auctoritie to one in respecte as one was chosen from the rest vpon whome the churche shoulde be builded S. Hierome saieth that al bishoppes are of one priesthode and of the same merite you plaie the falsefier and adde of youre owne and of the same dignitie The gentlewoman
to 15. wordes I can not but thinke that his pleasure was by a young man suche as I am to shewe how little those greate pillers off their side were hable to doe I am not I confesse of that reading and studie in diuinitie that manie other be in oure countrie What so euer it be that is in me I vowe it to Christe and his catholike faithe against all heretikes and heresies during my life And suerlye that littell which I haue shal I trust I will saie with S. Cyprian dico prouocatus dico dolens dico compulsus I saie it being prouoked I saie it sorowfully I saie it compelled by yow thereto be sufficient at all times to matche with yow in anie of those foure questions that I haue handled in my boke For why should I doubte by the aide of God to be hable to saie in defence of the catholike faithe more then yow shall against it Yow saie that hetherto I haue proued nothing and that I Nowell fo 51. b. 1. haue gone about most lewdely to gather that because euerie seuerall countrie citie and companie haue their seuerall princes rulers and heades that all churches dispersed in all countries cities townes villages c. shoulde haue one onelie heade here in earthe I reasoned and yeat doe reason in this wise Euerie seuerall Dorman countrie because it is one bodie euerie seuerall citie and companie for the same cause must haue their seuerall rulers and heades Therefore all the churches in the worlde being but one misticall bodie must haue one chiefe heade to rule and gouerne the same I reasoned after the same māner Euerie particuler churche as hath S. Ciprian and S. Hierome must haue one bishop to rule the same and to be the heade thereof Therefore the whole churche of Christe where the daunger of schismes is greater and the mischiefe likelier to happen must haue in like case one heade I haue shewed yow nowe that youre reasons to the contrarie There is no one head ouer all the kingdoms in the world and it is impossible that there shoulde be one suche therfore in like maner it is impossible that there shoulde be one generall heade in earthe ouer the vniuersall church Fol. 32. b. 14. ar of no force forasmoche as the difference of these two states is suche as suffreth Supra cap. 11. fol. 49. b. 50. b fol. 50. a 61. a. not youre argument to holde As because the diuision off vnitie that is of faithe in the churche for the maintenaunce wherof this ordre was takē that there should be one heade in the whole church is merueilouse daungerouse to christian men forasmoch as without faith there is no saluatiō as hath our Sauiour him selfe Qui non crediderit condemnabitur Marci vlt. Heb. 11. he that beleueth not shall be damned And the Apostle Sine fide impossibile est placere deo To please God without faithe it is a thing impossibile Whereas it is not so touching the obseruation of anie other vnitie emongest Christian men in ciuile policie forasmuche as it is not necessarie that all agree in common gouernement but they maie well according to the diuersitie of countries tongues conditions of men haue diuerse maners of liuing and gouernement Yea it is necessarie the contrarie natures of men and countries so requiring that there be not onelie diuerse but contrarie positiue lawes in diuerse countries and prouinces When notwithstanding no diuersitie of natures no varietie of customes no circumstances what so euer they be can excuse them from the vniforme obseruing in all the whole worlde of godde● commaundementes and ministring of his sacramentes without the which there is no entraunce to life To this maye be added that to gouerne the whole churche in spirituall thinges how harde and impossible a thing so euer it seme to you is yeat much more easie to be done then to gouerne the worlde in temporall gouernement bothe because the businesse and affaires of the worlde are more diuerse and contrarie then are those of the church and also because the sworde of excommunication wherewith the heade of the churche dothe punishe rebelles and suche as forsake the truthe passeth soner and easelier to the correction of suche offendours be they neuer so far of then doth the materiall sworde which the temporall magistrate vseth Againe that there shoulde be one head ouer the whole churche it is Christes institution who woulde so haue it when committing to Peter the charge of aswell his shepe as his lambes he made him generall shepherde and Homil. 87 in cap. 10. han 21. ruler as saith Chrisostome ouer the whole world Whereas in temporall gouernement it appeareth not by the scriptures that he planted euer anie suche ordre Naye the scripture Eccles 17. maketh mention of the contrarie if we will beleue yow It foloweth Nowell b. 17. You haue hearde also how ignorantly if he did not vnderstande how shamelesly if he did vnderstande he hathe alleaged S. Cyprian and S. Hieromo for him c. Men haue hearde M. Nowell doubt you not how like a Dorman propre mā you haue quit your selfe And yeat as though no man had sene you hetherto with a shamelesse repetition of a nombre of lies made before you turne you as it were about againe to be better considred Howe S. Ciprian and S. Hierome make not againste me but euidentlye with me how vaine or rather a balsphemouse lye it is to saie seing God hath so appointed it to be that it is impossible that there shoulde be one only heade ouer the whole churche How my witnesses agree with moste perfite consent it hathe bene to your shame before declared Yow see there was no suche opinion muche lesse knowledge Nowell of any suche heade emongest the Apostles or in the primitiue churche but that it is a newe diuelishe deuise of the late ambitiouse bishoppes of Rome who when they were neuer able yeat hitherto well to rule the churche of Rome one citie as by all histories and experience is euident woulde yeat of the worlde vsurpe the superioritie and supremacy And if S. Paule did thinke he was not meete to haue charge of one church who coulde not well gouern his own house of what mōstrouse ambitiō and presumption is he that being neuer yeat hable to gouern one peculier church doth claime the regiment of all churches thorough out the world whereas he is not hable to tell the onelie names of a small parte of the saide churches neither knoweth in what parte a greate many of them be Are yow not ashamed M. Nowell to call it a newe diuelishe Dorman deuise of the late bishoppes of Rome and to saye that there was no suche opinion of one heade emongest the Apostles or in the primitiue churche seing that S. Cyprian and Hierome who yow saye vntrulye are againste Epist ad Quint. fracrem Lib. 1. aduers Ioninian me doe make mention thereof as I shewed before
The wordes I alleaged before it shall here suffise to note the places There was neuer yeat suche a gouernour as coulde so rule his charge were it of anye compasse that there were not manye thinges amisse therein The churche off Rome hathe bene so gouerned that it was neuer hetherto steined with heresies whiche seing none of the other apostolicall seates can saye bothe must yow be inforced to acknowledge Gods mightye prouidence in preseruing the same and to graunte withall that if that ordre to haue one generall heade ouer the whole churche were nowe to begin and the heade to be chosen that there were none to be preferred before the bishop of that See Because yow make mention of S. Paule who thinketh him vnmete to haue 1. Timoth. 3. the charge of one churche that can not gouerne well his owne house you put me in remembraunce that S. Ambrose expounding the same place calleth Damasus the pope the ruler of the whole churche And so there is one witnesse more by youre good occasion giuen to proue that this maner of heade was not vnknowen in the primitiue churche and that therefore you falselye slaundered the late popes and so haue encreased the nombre of youre lyes Two lies 40. with two mo If no man maye haue vnder his gouernaunce greater compasse then that he can tell if he be required the names off the cities townes villages hamlettes c. that he is king or Lorde ouer and in what parte of his realme they stande yow will with youre wise diuinitie bring the worlde to a good passe shortlye It is not necessarie that the Frenche kinge the Kinge of Spaine the Quene oure maistres or anye other Prince doe knowe the names of all the partes that they be chiefe gouernours of It suffiseth that their inferiour officiers doe and that if there arise anie suche controuersie as they be not able to ordre and determine they maye then aduertise the chiefe gouernour off all who maye by his greater power redresse the same Euen so is it in the Pope M. Nowell who hathe the ouersight of the whole churche not to gouerne all the membres thereof hym selfe by him selfe but by the helpe of his brethren who are called into parte of that charge with him That Zozimus the bishoppe of Rome corrupted not the canons off the Nicene councell The 16. Chapitre BECAVSE yow shall not suppose M. Nowell that I answere here to youre by talke of Zozimus as forced by necessitie but onelye as I tolde you before for this that allthough it be not pertinent to the matter it is yeat a foule fol. 46. b. 3. sclaunder to that blessed bishop and brought commonlye by youre maisters to bring into hatred the See of Rome I will this tell you before hande that yow are lyke to haue as litle honestye by the proposing of this exception in forme of lawe against my witnes as you had worshippe when being prolocutour in the conuocation house yow woulde as it is reported haue first passed by the house that they shoulde all be taken for heretikes that woulde not agree to a lawe that shoulde be afterwarde made And when yow thought to conclude being earnest to haue youre wise deuise take place vpon the silence that then was in the house euerye man being astonied at so foolishe a demaunde by this maxime in the lawe Qui tacet consentire videtur he that holdeth his peace semeth to consent where a wise man and a greate lawier telling you that in making of lawes the consent must be expresse and not presumed you sate downe in youre place as wise as before you stode vp If here therefore happening vpon the rule Qui semel est malus semper praesumitur malus He that is once euill is euer presumed naught yow thought that if you were able to proue Zozimus a falsefier yow shoulde discredite also Leo because he was a pope as well as the other you were surelie greatelye deceaued For this rule is personall M. Nowell and not locall Otherwise because it is in anye courte in Englande a good exception against his testimonie that seruing sometimes in youre churche of Powles and being nowe one of youre chiefe preachers stale away the chalice a man might take the same exception to anye other honest man of the same church But this being I suppose well inough knowē how childish and vnsauorie a kinde of proufe howe farre from the purpose this that you bring of Zozimus is let vs examine howe true it is that he falsefied the canons of the councell of Nice How proue yow this to be true M. Nowell I praye yow I proue it saie yow not by two onelie but by 217. witnesses Nowell fo 46. b. 23 the whole councell of Afrike emongest whome was S. Austen Orosius Prosper with manie other bishoppes notable in learning and vertue Well I am content to winke at yow M. Nowell as cruell Dorman M. Nowell reiecting Leo as witnes in his owne cause alleageth the Africanes in their own cause Nowell fo 47. a. 1. as yow were with me for bringing the testimonie of Leo in his owne cawse and I will be ignorant that this was the Africanes cause or that they were Africane bishoppes that gaue this sentence that you speake of But what be the wordes I praie yow that they vse against Zozimus Doe they call him expresselye a corrupter and a falsifier They all as in their epistle to Celestine one of the successours of this Zozimus appeareth testifie that there was no suche matter for the B. of Romes superioritie as was by pope Zozimus alleaged neither in their vsuall copies of the Nicene councell neither in the authenticall examples which were sent them by Cirill patriarke of Alexandria and by Atticus patriarke of Constantinople which authenticalles agreing with their owne copies and all other copies euerie where had no suche thing as Zozimus alleaged but had the cleane contrarie for that the 6. and 7. decree off the saide Nicene councell make the patriarkes of Alexandria Antiochia and Hierusalem equall with the B. of Rome If this be all M. Nowell then are yow a corrupter and Dorman a falsifier of the sainges of 217. bishoppes The mo they be 217. bishoppes sclaundred by M. Nowell in nombre the greater in vertue and learning the more is youre faulte to be detested of all men They saide that they had receiued from Cyrillus and from Atticus certeine copies of the Nicene councell in the which they coulde finde no suche thing as the pope claimed What thereof M. Nowell was then the copie that Zozimus had at Rome falsified Or if it were falsified must it nedes be by and by falsified by Zozimus Might he not alleage it as he founde it left by his predecessours Seing these learned fathers neuer vsed suche wordes but on the contrarie parte called him in their lettres to Bonifacius after his deathe beatae memoriae Venerabilis memoriae of blessed remembraunce of
we of England be neuer the nearer for oure lot being to be still vnder the bishop of Rome all youre laboure were lost And againe one chiefe rule of youres ouerthrowen that all bishoppes be equall Which I desire the learned reader to note diligētly Because yow kepte before M. Nowell suche a stirre to haue all bisshoppes M. Nowell cast in his owne tune equall Whereas euen this verye councell that youre selfe bring by making only three of all the world equall if that were the meaning of the councell do the euidently ouerthrowe you Wel whether be liker of these two senses to be the sense and meaning of the councell I will leaue to the indifferent and learned to iudge who I doubte not when they shall easelie perceiue that the councell attributed so much to the auctoritie of the B. of Rome that his custome was alleaged to proue the iurisdiction of the B. of Alexandria to be as a directiō not onelie for that but also for the conseruing of the priuileges to other churches thorougheout Antiochia and other prouinces he will with as like facilitie espie how this sixt and seuenth canon doe not onelie not disagree with that alleaged by Zozimus but also peaseably agreing together the one confirme the other Thus muche touching these canons that you woulde so faine haue made cōtrarie without shewing the pointes wherein the patriarkes shoulde be equal with the B. of Rome to the other alleaged by Athanasius and after him by Zozimus Hauing allreadie sufficientlie declared that Zozimus is not guiltie of the crime laide to his charge I wil adde this as for a more confirmation that Zozimus if there had bene No cause way Zozimus shoulde forge a canon no suche canon in the councell of Nice had yeat no cause to forge one which he was not so simple but he wel knewe woulde not if he did long be vnespied and then the shame woulde light vpon him seing that he had for him the councell of Sardica not long after that of Nice for Osius the B. of Corduba in Spaine was present at them bothe nor of muche lesse auctoritie neither as in the which were 300. bishoppes not of one prouince but gathered together out of all the worlde out of Rome Spaine Fraunce Italie Campania Calabria Aphrica Sardinia Panonia Misia Dacia Dardania an other Dacia Macedonia Thessalia Achaia Epiros Thracia Rhodope Asia Caria Bithinia Helespontus Phrigia Pisidia Capadocia Pōtus Cilicia Phrygia againe Pamphilia Lidia the Ilandes called Cyclades Aegipt Thebais Libia Galatia Palestina and Arabia Seing I saye that he had for his purpose the canons namelie the fourthe and seuenth of so generall a councell as this was in which were also the bishoppes of Africa them selues whome he might haue obiected 300. if you goe to nombring Athanasius that strong piller of Christes churche being one of them against 217 witnesses all if I would reason as you doe in their owne cause I am not ignorant that Caluin being not so impudent as you saieth that Zozimus alleaged this decree of Sardica as a decree of the councell of Nice But as you in that point more wily thē he saw that he Distitut li. 4. cap. 7. Sect. 9. coulde neuer be hable to proue that so perceiued you also that he had farre ouershot him selfe in making of the councell holden at Sardica anie mention at all and therfore you thought it wisedome slyly to slippe it ouer and to inuolue it vtterly in silence lest thereby you might giue occasion to some to searche that councell that otherwise woulde neuer haue thought of it It foloweth And the saide 217. bishoppes made a decree in that African Nowell Fol. 47. a 15. Concil African cap. 105. councell that no sailing ouer the sea with controuersies nor appellations to the B. of Rome nor sending of his legates Laterall in to their countries as iudges shoulde be vsed according as by the epistle of the saide whole councell sent to pope Celestin it appeareth Beholde good Reader a moste impudent man who is Dorman not ashamed to name an epistle for the proufe of that whiche is not there Reade ouer the epistle here mentioned if there appeare to be anie suche decre made there as he saieth there is neuer let me be credite more The bishoppes of Africa in those lettres of theirs desire Bonifacius the Pope in this wise Vt deinceps ad aures vestras hinc veniētes non facilius admittatis that you will not hereafter ouer easely admit to be hearde suche as come to you from vs. Againe they applie the canon of the councell of Nice forbidding to receiue Can. 5. to communion suche as be excommunicat of other to this that the pope receiue not suche vel festinatò vel praepropere vel indebite either with to much haste or to rashly or not duly they desire hys holinesse to repell improba refugia wicked refuges Finally they praie him to call home his legate from thēce with these wordes probitate ac moderatione tuae sanctitatis salua the goodnes and moderatiō of youre holynesse excepted Where be nowe the wordes M. Nowell that yow grounde youre decree vpon Dothe not the contrarye rather appeare by this epistle that he might receiue suche appeales but not commonly and rashely not but vpō greate aduise Otherwise to what end were those wordes of not receiuing complaintes facilius to lightly or these praepropere indebite c. to rashely vniustly Why sayde they not rather boldely and freely oure auctoritie is as greate as youres Why inuade you other mennes iurisdiction Why vsurpe you where you haue no right Why bad they him not call home his legate telling him if they had made suche a decree as you saie they had that they had made a lawe emongest them selues that neither they shoulde sue to him nor he sende his legates to them What meaneth all this humble submissiō of theirs but the contrarie to this which you affirme that there was yeat no decree made or if there were which notwithstanding appeareth not by this epistle by this humble demeanure of theirs towardes the pope to moue him the rather to beare with and to confirme their doinges But there appeareth no suche decree to be made emongest them by the epistle here alleaged Excepte of that particuler narration of theirs of the incommodiouse calling of witnesses to Rome by sea of that they founde not they saide ordeined by anie councell of fathers that his holinesse I will vse their owne wordes shoulde sende anielegates laterall thither all the which was written to moue the pope as is maie seeme to consent to their petition excepte I saie of this particuler narration youre witte will serue you to make a generall decree Which is like enough to be youre meaning by the wise reason that foloweth taken from the superscription of the lettres sent to Celestinus Belike you remembred the maxime of the lawiers that those thinges which helpe not alone maye yeat gathered
together stande in some stede You go forwarde and saye For the which it pleaseth D. Harding to call the Aricans emongest Nowell ● 25. whom S. Austen Orosius and Prosper with manie other learned and godly bishoppes were schismatikes as those that submitted not their neckes to the pope and folowing Hosius his auctor he saith that Africa cōtinued in this schisme 100. yeares to wit from Boniface the first to Boniface the seconde M. Doctour Harding neuer mentto inuolue S. Austen Dorman Orosius or Prosper in anie schisme with the Africanes For as at this councell it appeareth not in the recordes thereof that Orosius who neuer was bishop but only a prieste and therfore could giue no definitiue voice in the councell that cōsisted of only bishoppes or Prosper either were present so is it more then probable that S. Austen who to the first epistle sent to Bonifacius gaue his consent and subscribed with other wherein they protested to obserue all thinges demaunded by the pope till they coulde get from the Easte the true copies of the councell of Nice it is I saie more then probable that forasmoche as in this latter epistle to Celestinus no mention is made of him at all notwithstanding that he was legat for Numidia his name so famouse his bisshoprike so greate that he sawe in the meane season so muche right in the bishop of Romes cause and so little in the other allthough by no meanes their doinges tended to the vniuersall abrogating of the popes auctoritie that he refused so muche as to put his name or suffer him selfe to be named in those lettres of theirs So that before yow had charged M. D. Harding thus odiously you ought to haue proued that suche a decree was made in the African councell and haue noted to vs the canon then that Orosius and Prosper were present at the making thereof and gaue their consentes therto Last because yow seing that the decree of the councell was not to be founde referred youre selfe to the epistle written to Celestinus yow shoulde haue tolde vs in what wordes there the mention of this decree laie hidden and proued allthough S. Austens name be not there mentioned that yeat he consented therto Againe M. Nowell whē this matter betwene the B. of Rome and the Africanes began first to be called in question it was entreated with suche humilitie and submission by the Africanes as appeareth by this epistle to Celestinus that they coulde by no meanes be accounted schismatikes Afterwardes in dede the matter grewe so farre that it burst out in to open schisme and so continued to the time of Boniface the 2. To the which schisme that euer S. Austen Orosius or Prosper consented or any other good catholike prieste or bishop yow shall neuer be able to proue And so this lye with that houge Lye 43. heape of all the rest remaineth with you and the truth with vs. But because you bragge as you doe of the companie of S. Austen and Prosper and sclaundre them to the worlde to be schismatikes I will in defence of their innocency alleage out of their workes so muche as shall I trust with the better sorte suffice for their purgation Who is it I praie you M. Nowell that saieth of the church of Rome that in it the principalitie of the apostolike chaire hathe August epist 162. euer florished Who calleth Bonifacius the same in whose time this controuersie was moued the bishoppe that hathe Lib. 1. contra 2. epis Pelag. ca. 1 the preeminence in the bishoply care aboue all other Who calleth the See of Rome alluding to the wordes of Christe in the Psalm contra partē Donat. gospel the rock which the proude gates of hell shal not ouercome Who but S. Austē whom you be not here ashamed to matche with your selfe as thinking of the pope and See of Rome as heretically as you doe To come to Prosper when you here him acknowledg that Zozimus of whom all this talke riseth added to the decrees of the African councelles sententiae suae robur the strength and force of his sentence Lib. contra Collatorem cap. 41. that with Peters sworde to the cutting of of wicked men he armed the right handes of all bishoppes for so are his wordes in Latine ad impiorum detruncationem gladio Petri dexteras omnium armauit antistitum When you are not ignoraunt if you knowe anye thinge that the same Prosper saieth Lib. contra Collatorem cap. 10. that the holye See of Rome spake to all the worlde by the mouthe of Zozimus Will you not for shame call backe againe that wretched sclaunderouse lye off youres that Prosper shoulde be touching the bishoppe of Rome of the same minde that yow are Was Zozimus taken off Prosper to be a corrupter and falsarye a countrefeite catholike and in deede a false schismatike from Christe and the truthe as youre venimouse tongue hath not feared to pronounce of him Is fier more contrary to water then is this iudgemēt of youres to that of Prospers for his vertue and auctoritie You pretend that the fathers of the coūcel of Carthage would barre Zozimus of al auctority Prosper telleth vs that so much he was estemed of them that they had the strength of his sentence added to their decrees as muche to saye as to confirme and alowe them You call him a corrupter a falsarie a countrefeite catholike a false schismatike Prosper calleth him one that armed the right handes of al bishoppes with Peters sworde to cut of wicked mē from the rest of Christes mistical body the church You restreine his power to Rome Prosper confesseth that by his mouthe the See of Rome spake to all the worlde If this be not more then impudencie good reader in M. Nowel then what is impudencie I confesse I know not But acknowledged Prosper this auctoritie in Zozimus onely no verilye For in Celestinus to whome this epistle here mentioned was sent from the African bishoppes he witnesseth that there was suche power that he cured the Iland The pope meddled in England Scotland Fraunce and in the East off Britannye infected with Pelagius heresie that he ordeined Palladius bishoppe ouer the Scottishe men that with the Apostolicall sworde he aided Cirillus the B. of Alexandria to purge the churches of the East of a double plague the Nestorians and Pelagians that in Fraunce he put them to silence who reported euill of S. Augustins writinges Finally to them that reiected certeine bookes of S. Augustins vpon pretence that they were not allowed by the pope he answered An exception in the primitiue churche againste bookes that they were not allowed by the Pope Ibid. ca. 43 in this wise Agnoscāt calumniatores superfluò se obijcere quòd his libris non speciale neque discretum testimonium si● perhibitum quorum in cunctis voluminibus norma laudatur Apostolica enim sedes quod a praecognitis sibi non discrepat cum praecognitis probat
vnlearned you vse termes like youre selfe against this chaire of S. Petre minding as I take it to persuade that I shoulde drawe S. Hieromes wordes to suche a meaning as that he shoulde meane that Christes churche were builded vpon a materiall chaire You maye be ashamed M. Nowel where you lacke iust matter to blotte paper and waste incke with suche cauilling triffles as euerie man that hath common sense wil as sone as they haue passed once youre mouthe be hable to discouer and reproue Dothe not S. Hierome in this place make twise expresse mention of Petres chaire Why triumphe you not ouer him as you crowe against me with youre foolishe and vnsauory Rhetorike and saie that he was well occupied to write from Siria to Rome for councell from a rotten chaire that he was a wise man to ioyne him selfe in communion theretoe Who seeth not that yow woulde haue taken the matter as whotly with S. Hierome as you doe with me hauing as good cause alltogether sauing that yow feared the burning of youre lippes I saie therefore M. Nowell that VVhat S. Hierome ment by Peters chayre S. Hierome to answere you in this pointe if you were so verie a dolt that you vnderstode it not before by building the churche vpon Petres chaire meaneth euen as he did in those two places before where you can not denie but that he maketh expresse mention of that chaire Sainte Hierome meaneth there no materiall chaire and therefore no rotten chaire as you like a rotten membre and deuided from the churche blasphemously saie He meaneth as Matt● 23 Christe doeth in the ghospell speaking of Moises chaire as the fathers Cipriā Epiphanius Austen Ambrose Optatus and the rest doe as often as they vse this worde that is to saie by the chayre the power and bishoplike auctoritie which Petre hauing giuē to him cōmitted to his successours For euē as a riuer though it runne manie thousandes of miles leeseth not yeat but reteineth neuerthelesse the name of the founteine and heade spring from whence it came so fareth it in the succession of bishoppes that how many so euer there be that succede yeat they are all saide to possesse the chaire of him that ruled firste yea allthough euerie of them had made for him selfe a newe chaire For the matter consisteth not as I saide before in materiall chaires no more then doth the opening or shutting of heauen gates depende vpon materiall keyes And as well might you like a Lucianist or a Porphirian haue scoffed at Christe for saing that the scribes and Phariseis sate vpon Moises chaire which if they had had emōgest them if euer Moises sate in anie should at that time haue bene as rotten as is S. Petres nowe there being betwene Moises and S. Petre not manie fewer yeares then are nowe betwene S. Petre and oure time or for making keyes for heauen as yow doe against me But to let this passe and to exaggerate no furder that for the which at the handes of suche as be of the learneder and wiser sorte you are like to susteine punishment enough by incurring the note of this infamie to be no learned reasoner but a railing wrangler I will nowe as compendiously as maie be iustifie the inserting of this Parenthesis Peters chaire First these wordes vpon this rocke I knowe the churche to be builded ought to be referred rather as youre selfe before confessed and in this case if in anie you ought to be beleued for you haue bene a scholemaister and practised better in the gramer rules then in the scriptures and fathers writinges to the wordes that go nearest before but the wordes Peters chaire are placed nearest before Therefore by youre owne confession the building of the churche ought to be referred thither Againe S. Hierome in this place it is to be presumed alluded in these wordes I knowe the churche to be buylded on that rocke to the wordes of the ghospell Tues petrus super hanc petram aedificabo ecclesiam meam Thow Matt. 16. arte Petre and vpon this rocke wil I builde my church But in that place Christe appointed an other fundation of the church beside him selfe to wit Peter It foloweth therefore that S. Hierome in this place ment not of Christ but of Peters chaire that is Peters auctoritie or Peter him selfe Thirdly it is more then probable that sainte Hierome mēt not in this place of building the churche vpon Christe only but vpon Petre also nexte after Christe because to him that with iudgement wil reade the epistle considre duly the circunstances especially the beginning it shal appeare that his whole talcke is so framed that whereas of purpose and directly he maketh mention of consulting Peters chaire off ioyning him selfe to Peters chaire and in that whole discourse of his setteth furthe the praises of the churche off Rome he speaketh of Christe but incidently and as it were by the waie of a parenthesis and that toe to auaunce the dignitye of the See of Rome as before the which he woulde preferre he saide none but Christe The whiche being so what sounde iudgement will not rather refer these wordes aboute whiche the controuersie is to that whiche is principally and directly handled rather then to that which is mentioned but incidently and indirectly Last of all it is to be iudged that S. Hierome agreeth here with his owne writinges in other places Nowe is this euident that euen the thirde epistle before thys he saieth in plaine wordes that the churche was builded vppon Petre. His wordes are Apostolus Petrus super quem Dominus fundauit ecclesiam Tom. 2. epist ad Marcellā Petre the Apostle vpon whom our lorde founded his churche Thus you see good Readers I trust howe falselye and withoute all cause M. Nowell hathe quarelled with me for this parenthesis added only to make more plaine the wordes of Saint Hierome It foloweth that I showe to you howe he prosecuteth his purposed malice by the auctorities of Erasmus and S. Augustine in the 108. 109. and 110. leaues Erasmus saieth M. Nowell cleane contrarye to all papistes Nowell fol. 108. a. 18. saieth in his notes vpon these wordes Super illam petram c. Non super Romam vt arbitror c. That is to saie Vpon that rocke not vpon Rome I trowe c. From Erasmus thus farre we dissent not that we knowe Dorman as well as he that the church was not built vpō Rome For if Rome were sacked as God forbid to morowe nexte the church should continue neuerthelesse although the bishop went from thence and shoulde sit at the meanest towne in all Italye or elles where As for that that he woulde haue the churche to be builded by S. Hieromes meaning vppon Peters faithe that first he affirmeth not confidently but saieth he troweth so next it maye be saide that in this place Erasmus telleth his owne opinion in the other place off this epistle vpon these wordes Extra hanc domum without this
house he confesseth the minde of S. Hierome whiche he saieth was vtterly that all churches ought to be vndre the Romaine See or no strangers from it If Erasmus in his interpretation before saing that the churche was not as he thought builded vpon Rome but vpon the faith of Petre agree with S. Hierome in this pointe that all churches be subiect to the Romaine See howe happeneth it that you and youre fellowes to withdrawe all men from this subiection to that See make that principle that the churche was builded not vpon Rome but vpon Petres his faithe youre chiefe grounde seing that in Erasmus iudgement bothe might stande well inoughe together Iff on the contrarye parte this interpretation made by Erasmus can not agree with the minde of Saint Hierome Why shoulde we rather credite Erasmus not sure off his owne opinion then S. Hierome confidently affirming the contrarye Yea and furder the same Erasmus in the beginning of his argument Nowell fol. 108. b. 1. vpon his treatye against the Luciferians whiche is nexte to his two epistles to Damasus hathe these wordes Nulla haeresis grauius afflixit c. No heresie hathe more grieuously afflicted the churches of all the worlde then the Arrians in so muche that it hathe wrapped in the bishoppes of Rome and the emperours them selues It pleaseth M. Dorman sometime to alleage Erasmus against vs whose auctoritye if it be good downe goeth the pope and all popery For if the bishoppes of Rome haue bene infected with heresie then is not there that vniuersall rocke As good men as Erasmus and better to haue susteined Dorman the contrary that there was neuer bishoppe of Rome heretike But if there had it foloweth not thereof that there is not that vniuersall rocke Let that be the answere till I come to youre question What if the Pope be an heretike Nowe if M. Dorman did not see these notes of Erasmus vpon Nowell b. 16. the place by him alleaged out of S. Hierome I praise his diligence he maye of Dorman be called Dormitantius as S. Hierome whome he falsely alleageth called Vigilantius and more iustlye bothe by nature and sounde of name may M. Dorman be so called then euer was Vigilantius by S. Hierome c. I sawe them and vnderstode them it appeareth better Dorman then you Reade S. Hierome contra Vigilantium ad Exuperium and then see who is likely by S. Hieromes minde to be called Dormitantius you who with that drowsy sleeping heretike raile against the tapers and lightes in the churche the worshipping of sainctes the reuerent keping of their blessed relikes or I who with saint Hierome mainteine the contrary But I thinke euen for that cause a little thinge woulde make yow to call S. Hierome Dormitantius to for it appeareth that it pleased yow neuer a deale that he shoulde so roughly handle youre deare frinde and therefore yow prefer youre allusion to my name before that of his to the name of Vigilantius But I woulde counsell yow M. No-well either to gette yow some new trym name such as is Theodore Basile or some suche like or elles to leaue scoffing at other till this that yow haue conteining nothing well in it maie be mended Because yowe perceiued that Erasmus either made little for youre purpose or that his auctoritie woulde not be muche set by yow saie But if Erasmus iudgement be nothing worthe c. I will yeat in Christes quarell that he is the rocke and not Petres rotten Nowell B. 26. chaire bring furthe one witnes not onelie greater then Erasmus but also equall with S. Hierome and aboue all papistes in credite and auctoritie S. Austen in his 13. sermon vpon the ghospell off Mathew Yow fight with your owne shadowe M. Nowell when Dorman Fol. 109. ● 1. yow imagine to encountre with anie matche that shoulde offre Christe wrong No man denieth to Christe that excellencie to be the rocke of his churche yow maie therfore put vp youre dagger the fraie was donne before it begonne But yeat hereof it foloweth not that therefore Petres chaire that is to saie Peter is not also a fundation in Christe the first and greatest fundation as a little before I showed To the auctoritie of S. Austen I answere that euen as youre other witnesse that yowe brought before Erasmus durst in this case affirme nothing boldely but only shewed his minde doubtefully so is S. Austen in this question as it Lib. 1. Retractat cap. 21. appeareth in his worckes not fully resolued For in his first booke of Retractations where yow saie most impudently that he repeateth and mainteineth moste earnestlie this interpretation An impudent lye made vpō 12. S. Austen B. 18. that Christe and not Petre is the rocke he proposing bothe the interpretations that Peter is the rocke as he confessed that the same sense he had bothe him selfe giuen in writing against Donatus and was song in his time by the mouthe of manye in the verses of S. Ambrose where speaking of the cocke he saieth Hoc ipsa petra ecclesiae canente culpam diluit at the singing of this cocke the rocke of the churche him selfe purged his faulte he proposing I saie this sense and also that other that Christ is that rocke concludeth in this wise Harum autem duarum sententiarum quae sit probabilior eligat lector Of these two opinions let the reader chose that whiche he thinketh moste probable Is this M. Nowell to defende moste earnestly that Christe and not Petre is the rocke to sett men at libertie to beleue in this pointe as they list Is this the candor the sincere and vpright dealing that yowe speake so muche of But if yowe will yeat by no meanes graunte that S. Austen doubted of this pointe if he were resolued on anie parte I will proue by alleaging diuerse places against this one of youres that he thought as we doe and not with yow First in a sermon that he made of Petres chaire he hathe these wordes Petrū itaque fundamentū ecclesiae dominus nominauit August Serm. de cathedra S. Petri ideo digné fundamentū hoc ecclesia colit supra quod ecclesiastici aedificij altitudo cōsurgit That is to saie Our Lord therfore named Petre the fundation of the church and for that cause dothe the churche worthily worship this fundation vpon the whiche the heigth of the ecclesiasticall building riseth Againe in an other place speaking of the firste miracle Sermon de Sanct. 26. that S. Petre did in restoring to a lame man the vse of his feete he writeth thus Audistis frequenter ipsum Petrum a Act. 3. domino petram nuncupatum sicut ait Tu es Petrus super Matth. 16. hanc petram oedificabo ecclesiam meam Si ergo Petrus petra est supra quam aedificatur ecclesia recté prius pedes sanat vt sicut in ecclesia fidei fundamentum continet ita in homine membrorum
of Rome as Erasmus hathe noted yet he knowing or some man warning him that the house withoute the whiche the paschall lambe maye not be eaten the arke c. by all doctours is interprete to be the one vniuersall church of Christe and by none to be the churche of Rome therefore like a wise man or elles a false fox he let that folowing alone also as he cut of Christe the heade going and ioyned nexte before and so he hathe tolde you a tale bothe withoute heade and tayle thereby to proue the pope who is Antichrist to be the heade of Christes churche Is not this M. Nowell more then intollerable impudencie Dorman to charge me with fraude for the leauing out of that sentence then which there is none either in the workes of S. Hierome him selfe or anie of the other learned doctours that more maketh for the dignitye of the see of Rome for the omitting whereof in my boke I deserued rather to be noted at the catholikes handes of ouermuche simplicitye then at youres of fraude and sutteltye But howe truly here let the place itselfe iudge Omitting Erasmus whose iudgement nowe you condemne which yeat in me might haue bene counted some pointe of leuitie if I had euer praised him as you did before to be no vnskillfull or negligent viewer of the olde fathers writinges I will come to the place it selfe whiche I doubte not but by construing for I truste although you care not muche for the rules of the churche you owe yeat for olde acquaintaunce youre reuerence to the rules of Grammer to make bothe you and other men to vnderstād also how much this place maketh for me and howe little cause I had to suppresse it and howe muche yet lesse you had to make anye mention of it Saint Hieromes wordes therefore concerning this matter are these Ego nullum primum nisi Christum sequens beatit udini tuae id est cathedrae Petri communione consocior Super illam petram aedificatam ecclesiam scio Quicunque extra hanc domum agnum comederit prophanus est Nowe let vs construe M. Nowell Ego I sequens folowing nullum primum none first nisi Christum but Christ cōsocior am ioyned communione in communion beatitudini tuae to thy holynesse id est that is to saie cathedrae Petri to the chaire of Petre. Super illā petrā vpō that rocke what rocke M. Nowel but the same chaire of Peter to the whiche he professed him selfe to be ioyned in communion going nexte before these wordes scio I knowe ecclesiam the churche aedificatam to be builded Quicunque who so euer comederit shall eate agnum the lambe extra hanc domú out of this house prophanus est is prophane Now these wordes being truly by me thus construed euerye man learned and vnlearned maye see that S. Hierome by the house whiche he here mentioneth ment Christes vniuersall churche but builded Super illam petram vpon that rocke whiche rocke in the wordes nexte before he called Petres chaire to saie Petres auctoritie If you can construe them otherwise and make them to haue any other relation then this and proue it by the rulers of Gramer you maye vaunt that you haue showed vs a scholemasters tricke that neuer was harde of yeat But I am halfe in dispare that you shall euer be able seing that youre frinde Erasmus as good a Grammarian as you and as euill in a maner affected to the See of Rome as appeareth in diuerse places by his notes and censures coulde finde no suche shifte and therefore was faine as you muste at the length to confesse the truthe that S. Hierome was of the minde that all churches shoulde be subiecte to the churche of Rome or at the least no strangers from it Nowe whereas you saye that this house that S. Hierome mentioneth is of none interprete to be the churche of Rome what were that to oure purpose if it were so seing it is interprete of the vniuersall churche whiche is of all the auncient fathers acknowledged to be builded vpon Peters chaire as S. Hierome saieth here and as hathe bene declared before S. Cyprian who calleth the churche of Rome for that cause catholicae fidei Lib. 4. epist 8. radicem matricem the rocke and mother churche of the catholike churche Yeat lacke there not also fathers that in a sense that is as in the churche of Rome all other churches are conteined call it also by the name of the catholike churche As in effect S. Ambrose did when he called Damasus the pope ruler of the whole church which he coulde by no meanes be but as he was bishop of Rome Thus In commēt in cap. 3. 1. Tim. muche maie serue for my purgation that I haue not delt fraudulently in leauing out this parte of S. Hieromes sentence Nowe let vs procede Yow make much adoe about Vitalis and Meletius and saie that I saie vntrulie that S. Hierome saieth he knoweth not Nowell fo 111. a. 1. them because they were aduersaries to the seate of Rome the cause being because they were aduersaries to the true doctrine of the moste blessed Trinitie whiche Damasus did defende I reporte me to the learned whether I had cause to saie Dorman so or no not because of these wordes who so euer gathereth not with the scattreth alone which might perhappes be trulie spoken to anie other catholike bishop but because of the circumstances that go before ioyned to these as the consulting of Petres chaire the ioyning of him selfe thereto in communion To the whiche because they did not ioyne them selues as he did he refused them If yow had spoken no more vntrulie then I yowe woulde not to colour the matter the better haue imagined that emongest other causes why S. Hierome kepte not these schismatikes companie one was because they were foriners and not his owne bishoppes an other for that they were of a strange language Ah M. Nowell did yow nodde here that yowe coulde not see that S. Hierome affirmeth that the folowed the Aegiptian confessors the bishop of Romes felowe bishoppes Were not they as muche foriners to him as were Vitalis and Meletius was not their language as strange Yeat yow vpon this desire the reader to note that S. Hierome woulde B. 25. not knowe Vitalis and Meletius because they were foriners not his owne bishoppes c. And so make a comparison betwene youre refusall of the pope and S. Hieromes refusall of these schismatikes laing for a grounde without anye proufe that the pope is a foriner and hathe nothing to doe withe yow Of the place of S. Austen taken out of the 110. question of his questions vpon the olde and newe testament The 29. chapiter HERE M. Nowell vpon the censure of Erasmus of this worcke of S. Austens maketh this shorte but sharpe conclusion against me So that it were to muche impudency for Nowell fo 112. a. 30. Dorman anie man but only M.
In cap. Marci 14. Peter was made ruler of the churche vt sub vno pastore sit vna fides that vndre one shepherd there maie be one faithe that the same remedie ought to continue also that is that there be one heade But to this will you by no meanes be brought and therefore I maie iustly conclude that you are those headlesse bishoppes that sitte in these pestilēt chaires making to youre selues seates out of the churche and against the church by troubling the ordre begonne by sainte Petre as bothe this auncient auctor saieth here and Optatus moste euidently in his worckes against the Donatistes Lib. 2. doing the like But against this you reason and saie that we must first Nowell fol. 112. proue oure selues to be the true churche of Christe which we shall neuer be hable to doe being in deede the Sinagog of Antichrist We will not proue it M. Nowell but will make you and Dorman youre companions to proue it for vs in spite of your beardes be you neuer so lothe For when being asked where youre church in the which you make youre ministres and bishoppes was but fifty yeares ago you shall not be hable to answere youre verie silence shall speake for vs seing that a church Christe must haue allwaies which because it could not be youres that was no where it must be that of whiche we are that was allwaies and euery where Your nexte refuge is to this that these wordes whose seate Nowell fol. 113. a. 1. he vsurpeth seme to proue that the auctor here noted some Antipope which hath bene no noueltie for these 3. or 4. hundred yeares to haue two or three popes at once And so some writer in fauour of him by like that was chosen and kepte residence at Rome hathe written this against some other that vsurped Petres seate c. It is happy M. Nowell that this is but a bare surmise of Dorman youres leaning to no sure fundation but confirmed by a pore by Like As for the wordes whose seate he vsurpeth they make nothing for youre Antipope but haue relation to suche false bishoppes as being heretikes or schismatikes corrupt the traditiō of catholike bishoppes whose seates they vsurpe by making warre with the church and chalenging to be of the ordre of bishoppes and of the bodye of Christes church whereas of their bishoppes they can shewe no beginning and of their bodye they will haue no heade You can not here saye that because they were oute of the church thys auncient auctor called them a body without Christe their heade For althoughe that be true Yeat the wordes that go next before They trouble the ordre begonne of Peter c. chalenging to them selues an ordre withoute beginning that is to saie professing a body without a heade argue an other heade then Christe whose auctoritie of being heade of his church depended not vpon Petre you wote well but contraryewise Peters vpon his Whereas you restreine this place to be ment against some false pope intruding him selfe into the bishoprike of Rome you doe the auctor greate wronge who as the learned will easely espye speaketh here generally of all suche bishoppes as make them selues sees out off the churche or against the churche You might if it had pleased you haue gessed nearer if you had saide that he had noted the false Donatist bishoppes who making them selues Sees against the churche professed a bodye withoute a heade as you doe As appeareth by Optatus liuing in the same time and writing of their bishoppes in this wise Igitur Optatus lib. 2. de Schismat Donatist quia Claudianus Luciano Lucianus Macrobio Macrobius Encolpio Encolpius Bonifacio Bonifacius Victori successisse videntur si Victori diceretur vbi sederit nec ante se aliquem illic fuisse monstraret nec cathedram aliquā nist pestilentiae ostenderet that is to saie Therefore because Claudianus seemeth to haue succeded Lucianus Lucianus Macrobius Macrobius Encolpius Encolpius Bonifacius Bonifacius Victor if one shoulde aske Victor to whome he succeded neither coulde he name any before him nor shewe any other chaire then the chaire of pestilence That to colour the better this fond fantasy of youres you saie it hath bene no noueltie for these 3. or 400. yeares to haue 2. or 3. popes at once as though some late writer were the auctor of this worcke it is a most miserable shifte seing that bothe there be store of olde writtē copies not vnwritten these 500. yeares where this worcke is to be founde in the name of S. Augustine and therefore can this place by no meanes excepte yowe woulde haue it written by prophecie before the thing were done be vnderstande of anie suche schismaticall pope and againe if it be not S. Augustins it is yeat more auncient for as muche as the auctor thereof counteth but 300. Quaestio 44. yeares from the comming of Christe to his time Howe so euer it be the matter can not be applied to vs who Nowell a. 10. doe not vsurpe Peters chaire Further what worde is there here to proue the chaire of Rome to be the heade of the vniuersall churche c. You trouble the ordre begonne of Petre whiche is inough Dorman to proue youre chaire the chaire of pestilence For that I noted you of althoughe by taking vpon you that whiche belongeth to that chaire you vsurpe his chaire also These wordes the ordre begonne of Petre include the auctoritye of the See of Rome that ordre being first begonne in Peter that he was the heade of the reste as hathe bene declared and so are you answered to youre demaunde what word there is here to proue the chaire of Rome to be the heade of the vniuersall church To procede we hauing Christe to be oure heade our churche Nowell is no deade troncke as lacking an heade and hauing him oure heade onely and other his ministres oure gouernours vnder him oure churche is no lyue monstre as hauing manye heades no more then oure common wealth hauing God the onely heade in heauen oure prince his seruaunt oure heade gouernoure in earthe is therefore a liue monstre or the whole worlde hauing God to his heade is therefore a deade troncke because it hathe no one onely earthly heade nor can haue any suche no more can the vniuersall churche thorough oute the whole worlde haue anye suche one earthly heade c. and so maye he conclude that God and Christe the authors of lyfe be no heades or no suche heades as can saue the bodies whereof they be heades from being deade tronckes excepte the saide bodies haue a false vsurper from Rome to be their heade beside and to giue them life You twang here M. Nowell vpon that olde false string Dorman that euer iarreth and neuer is in tune For as I haue euer tolde you so often as you made mention of this comparison betwene the state of the worlde and the church
currebant ego non mittebam Nowe seing the canon lawe helpeth Hier. cap. 23. you not yea seing it maketh directly against you as the whiche accounteth them headlesse that appointe heades to them selfe without the popes approbation seing at the lawes of the realme you finde as I heare saie as little grace seing that by the scriptures you are condemned for running not being sent what remaineth but to saye that the obeing of your Idoll bishoppes can not excuse you from being headlesse All this a doe hathe M. Dorman made nowe by the space of more Nowell fol. 114. a. 1. Clem. li. 3. Tit. 13. de censib exact cap. cum sit lib. 5. de verb. sig Tit. 10. ca. 1. Ex frequentib Dorman then three leaues to deface scripture as no fitte iudge in controuersies and to persuade vs that the pope like an other Pithagoras by his only bare worde maie and ought to satisfie all men heretikes and others and that it shal be sufficient for him only to saye without reason of scripture why he so saieth sauing this reason only papae est pro ratione voluntas with the pope will standeth for reason as is mentioned in the boke of his owne canon lawe c. Not to deface the scripture M. Nowel haue I made al this a doe there you belye me but to deface heretikes while by this meanes it shall not be laufull for thē to peruert and corrupte it with their false and vntrue expositions The places that you bring out of the canon lawe to proue that it is sufficient for the pope to saye without reason of scripture why he so saieth are two but in neither of those places is that which you saye The first place speaketh of certeine priuileges which the pope for causes and considerations will not haue extendid to monasteries and churches after a certeine time Here saieth the glose vpon this place that the popes will in this case standeth for reason Againe in the seconde place which is not there where you falsely note it here in the margent to be but in the title de sententia excommunicat cap. si summus pontifex of the pope absoluing one excommunicate it saieth as muche but no where in the popes lawe is this odiouse saing of youres founde Loke therfore better bothe vpon the texte and the glose and learne to vnderstande them before you bring them nexte An answere to 8. demaundes made by M. Nowell touching the pope The 30. Chapitre THE FIRST what if there be two or three popes at once Is it not to be doubted which of them shall be this certeine iudge in cōtrouersies Nowell And is not the popish churche in this case in daunger to be a liue monstre as hauing manie heades If there shoulde be so manie popes at once as truly popes Dorman as you professe to haue of your church manie heades at once then should the church be not only in daunger but in deede a liue monstre as youre schismaticall churche is But whereas in truthe there is but one laufull pope it is in no suche daunger as yow fantasy not if there were ten that pretended euery of them right to the papacy If any suche chaunce happen we knowe it chaunceth by Goddes permission who as he hath hetherto so guided his churche that when the like hathe happened it neuer susteined thereby anie detriment in faithe so are we by his promise assured who promised neuer to forsake his churche that he will in no wise permitte in this doubtefull time anye such cōtrouersie to be moued as that maye not withoute the detriment of his church remaine in suspense vntil suche time as God haue reuealed the right iudge and true pope What if there be neuer a pope at all Shall all oure doubtes lye Nowell b. 25. therewhile vndiscussed for lacke of a iudge and youre popishe church so longe two or three yeares together lye as a dead troncke for lacke of an heade If your doubtes be suche as the vsage of the churche the Dorman consent of all nations be not able to explicate then is there no other remedie but by praier to desire allmightye God to kepe from vs no longre this necessarie meane appointed by him in earthe to signifie to vs his holye will and pleasure The churche is not in the meane season a deade troncke no more then one of youre particuler churches is when the bishop dieth For euen as there although not in all thinges the Chapitre supplieth the lacke of the bishop in many so the See of Rome being voide by deathe hathe a graue Senate that supplieth althoughe not in defining of controuersies yeat in manie thinges that want of the heade I trust when the generall heade of the church of England in earthe dieth you will not call your church a deade troncke VVhat if the pope sitte not at Rome in Italie May we not doubt Nowell of the certeintie of the iudge not sitting in the chaire whereof he hath all his certeintie The pope hathe not his certeintie of Peters materiall Dorman chaire but of the auctoritie and power giuen to Petre the signe whereof the chaire is And therefore you nede not to trouble youre selfe with that care whether he sitte in the verye same chaire that Petre did or in some other whether he sit at Auinion in Fraunce or Toletum in Spaine he is allwaies bishoppe of Rome and successour to Petre. And as we saie where the kinge is there is the courte so where the pope sitteth there is Peters chaire to saye Petres auctoritye VVhat if he doe erre VVhat if he be an heretike Nowell The pope maye haue his priuate and personall errours Dorman it can not be denied God onely and not man is priuileaged that he can not so erre But in determining any matter of faithe or deliuering any doctrine to the whole churche he that is the chiefe heade of his churche will neuer suffer him so to erre And therefore I saye with S. Augustine that August epist 165. his misdoinges doe not preiudice the churche If it woulde please you M. Nowell to become scholer to those that you call my maisters as for anie greate learning that you haue showen in this Reproufe of youres it might beseeme you well enough Pighius and Hosius in them shoulde you learne Lib. 4. eccles hierarch cap. 8. Lib. 2. contra Brent folio 83. sequent that all youre companions be not hable to conuince so muche as one pope emongest so manie as haue bene to be an heretike But let that be as doubtefull as this is moste certeine that there was neuer yeat anye pope that gaue in any matter of faithe an hereticall sentence And therfore you are much to blame to conceiue of Goddes prouidence for his churche any such dispaire not being hable for all the time past to shewe so muche as one example of that whiche you captiously demaunde VVhat if
all thinges for this / that they that call her grace supreme gouernour in all thinges and causes aswell ecclesiasticall as temporall / The protestantes doinges sclaunderouse to the Quene and the realme are noted / not at home only but abroade also in strange countries / moste lewdely to abuse the same / while euen in a matter of no greater importance then is the wearing of a square cappe / they refuse the ordre of the supreme gouernour in all thinges and causes as in wordes they call her ecclesiasticall and temporall while for the signe of our redemption the crosse whiche her maiestie kepeth moste reuetently in her chappell / she is in her owne realme by a booke printed and set saithe by a meane and base subiect / inalapertly comptrolled ▪ What maye foraigne princes thinke of suche a cont●●mely / if as her graces affection towardes the crosse is vnknowen to none / so the onlye knowledge of the title of suche an infamouse libell rather then a booke / be brought to the eares of anie of them But what maie they saye / if vnderstanding the tongue / Calshil in ●pist ad Martialem pag. 7. they shoulde read ▪ within foure leaues of the beginning As for hir priuate doinges neither are they to be drawen as a president for all nor any ought to crepe in to the princes bosome of euery facte to iudge an affection What could they gather herof but that the princes honour were vilanously touched / as though in religion which is but one and therfore not subiecte to change / she did vse one religion her selfe / and deliuer an other to her subiectes as though which is worse she kepte for hir owne priuate vse the bad / and gaue to the rest the better yea which is yeat worst of all as though she shoulde pretende one thing outewardly / and be of an other affection inwardly / which coulde not be perceiued but by creeping into hir bosome But if he that setteth forwarde so vnhappely saile the rest of his course withe no better fortune / he shoulde in all wise iudgement haue done more wisely / if he had continued stil in the quiet hauen at the ancre wherat once he laye / then he hathe done by committing him selfe to the mercye of the windes waues of these troubelouse seas of controuersies / wherein no skilfuller pilote then he sheweth him selfe to be / maye easely make a foolishe shipwreke / and be cast awaye These be the sclaunderouse persons good Readers / whom M. Nowell if he haue that regarde to the honour of our souereigne ladye the Quene / his dutie to oure countrye lawes thereof / that he pretendeth will shortly haue in the chase / and let me and suche as I am alone / who protest neuer to desire to liue houre longre / then we shall be contented to liue like true subiectes vnder the humble obedience of oure gratiouse souereigne The prince goddes image in earthe / whome we acknowledge to be the image of God in earthe / in all ciuile and politike gouernement But nowe here I praie yowe beholde / how M. Nowell that maketh these greate bragges / of repelling withe earnestnesse suche reproches as I haue attempted he saieth to blemishe my prince lawes and countrie withall quitteth hym selfe of his promise Doth he not euen then when he commeth to that article where these surmised reproches shoulde be / flee backe and giue ouer in the plaine fielde Is not this repelling withe earnestnesse a plaine mockery to be laughed at / when about the matter that made him he saieth to wright so carefully and diligently / of 124. leaues / he bestoweth not fully three when he endeth there / without entring in to the article / where he shoulde rather haue begonne The thirde reason that hathe moued M. Nowell to wright the more largely against me / he expresseth in these wordes because the simple vnlearned readers haue often best liking in bookes more boldely then learnedly written and are moste in daunger to credite most lewde and sclaunderouse lyes I therfore haue in answering more at large applied my selfe to such as be of meane vnderstanding to whome the guilefull dealinges of the papistes can not with breuitie be made manifest These be M. Nowelles causes for his excuse why in so many wordes he hath vttred so little matter But the truthe is / when after longe streining of curtosy emongest the brethren which of them shoulde answere my booke / they all agreed / first in this / that something muste nedes be saide therto / and finally that M. Nowell of all other shoulde take the matter in hande / as he that for his rare gift of railing were best able to feede the humour of suche simple and vnlearned / as here him selfe saieth / haue often best lyking in bookes more boldly then learnedly written then he deepely considering / that the greatest vauntage that he coulde finde against me / muste be by making men beleue / that the places of S. Cyprian S. Hierome and suche like / brought for the confirmation of that first proposition of myne / That there must be one head in earth to gouerne christes churche were alleaged directly for the B. of Romes supremacy / to the whiche being conteined withein the compasse of 15. leaues of my booke / if he shoulde but answere after like proportion / his answere were The true cause of M. Nowel les so large writing like to be counted but a twopeny booke / and he for no better then a three-halfepeny doctour his high wisdome in respecte of these considerations founde it best / to dilate so that little stuffe that he had to vtter / that he might seme to haue made a iust volume / and to haue answered therein the whole For this respecte / because to haue intituled his booke A Reproufe written by Alexander Nowell of a piece of a booke c. VVhy he termed his boke a Reproufe had bene to greate a blemishe to his worship / and call it a confutation or an answere to my whole booke by any meanes he coulde not / he deuised to terme it a Reproufe of my booke / a worde as he thought suche / as in reprouing only 15. leaues he might seme to be able to iustifie / and which shoulde sounde in the eares of the vnlearned not accustomed to looke so narowly in to the nature of wordes asmuche as a confutation of the whole For this cause / to pacifie the learneder sorte whome he sawe he shoulde not be able by suche a tricke of ligier de main so easily to deceiue / and who woulde he knewe well not staye at the title / but take a diligent viewe of the contentes of the whole / he ransacking all the corners of his iugglers boxe / brought furthe at the lengthe a tricke of deceptio visus whereby he woulde make them beleue as you haue heard that M. Doctour Hardinges booke
proue that Maximus and his fellowes called not Cornelius bishopp of the catholike churche in this place here brought by me Cyprian saye yow called not Cornelius bisshop Li. 3. ep 13 of the Catholike churche but bishop Cornelius ordeined in the catholike churche Ergo Maximus and his two companions called not Cornelius bishop of the Catholike churche Is not this a goodly kinde of reasoning Wil you see the like M. Nowell preached not at Poules crosse that there was no scripture no councelles no doctours no allowed examples of the primitiue churche to proue the supremacye of the B. of Rome ergo M. Iuell did not I thinke M. Iuell woulde giue you a good flice out of his benefice vpon the condition that you coulde proue this consequent to be good And that thus you reason can you not denie For the Lib. 3. epistol 11. wordes alleaged by me here out of S. Cyprian be not Saint Cyprian his but the verie wordes by his owne confession of the pore penitentes And therefore to bring a phrase out of S. Cyprian to proue that because he did not so saye therefore an other did not if this were all were a greate faulte in reasoning But now if the wordes had bene in bothe the places S. Cyprians owne then had youre reason bene like to this M. Nowell preaching before the Quenes highnes at the courte saide not that it woulde do him good to rase his buckler vpon a papistes face ergo he saied not so at Powles crosse You obiect againe against this place to be ment of one chiefe bishop ouer the whole churche that then as there is one Nowell fol. 20. b. 12. onely God and none but he so there shoulde be but one onely bishop and no more but he That were true M. Nowell if as God is the name off a Dorman moste simple nature and excellencie so the name of a bisshop were suche as woulde admitte no degree of dignitie When it is saide that there is one bishop in the catholike churche it is ment one chiefe bishop For it is not necessarie that in all pointes this similitude of one God and one bishop shoulde agree It ought to suffise you that the similitude standeth vpright in that wherein the comparison is made which is here of gouernement that as one God gouerneth heauen and earthe so there shoulde be one chiefe bishop to gouerne vnder him the churche in earthe Thus forasmuche as there be degrees in bishoppes though in God there be naturally none for by abuse of Idolatres and by participation of name there be also manie Goddes and manie lordes as witnesseth S. Paule it is sufficient that as 1. Cor. 8. there is one God so there ought to be one chiefe bishop not excluding the reste but referring them to their heade by meanes whereof and in which sense there is one bishoprike and one bishop And so consequently it foloweth that my marginall note of one God one bishoppe meaning as you saye I did was not in vaine The next obiection of youres why in this place these wordes one bishop in the catholike churche shoulde not be vnderstand of one especiall bishoppe ouer all you confirme by S. Cypriā in diuerse places First by that which he hath of one Nowell fol. 21. a. 6 Lib. 4. Epist. 9 Bishop in the firste booke the 3. epistle then by a sentence taken out of his epistle to Pupianus afterwardes by certaine wordes of his to Antonius and last of all by that which he hath in his boke de simplicitate praelator or de vnitate Ecclesiae not farre from the beginning To the first two places youre selfe seme not muche Dorman to trust although folowing the preceptes of youre arte you are content to vse them to make a shewe of store either because youre conscience telleth you that the reason foloweth not He saieth so in this place therefore he must nedes saye so in the other either elles because youre selfe perceiued that there is a greate difference betwene these places by reason of the worde catholike For in the place here alleaged the schismatikes returning to the churche confessed that there must be one bishop in the catholike churche in these two places auouched by you S. Cyprian saieth that heresies doo spring or arise by contempt of the bishop whiche gouerneth the churche and is one Now as the latter wordes maye according to the circumstances of the place and here are I doubte not taken for the seuerall heade of euery bishoprike so the firste can not well otherwise be taken then to exclude all particuler churches by reason of the worde catholike which signifieth vniuersall addid thereto especially the wordes being translated the catholike churche and not a catholike churche as by youre owne so turning of them and otherlike to them it appeareth they must Off the thirde place out of the epistle to Antonius you conclude nothing neither but turne the matter ouer to the laste auctoritie of S. Cypriā in his boke De simplicitate praelat where moste plainely you saye he declareth his minde of this one bishoprike wholly and equally possessed of all and ouerie bishop Well then at the length M. Nowell from post to piller you be come thither where you will cast ancre Wherewith I also for my parte am well contented and desire no better then to be in this controuersie tried by S. Cyprian Now showe how S. Cyprian maketh for you that is nothing for the B. of Rome his supremacie but directly against it For those be the wordes that yow conclude Nowell fo 21. b. 25. Lib. de Simplicitat praelator Dorman withall vpon this place That doe yow after this maner S. Cyprian saieth that there is one bishoprike which euery bishop hath wholy for his parte Ergo consequently all bishoppes be equall and no one can be aboue an other I denie the cōsequent M. Nowell Will yow knowe why This worde episcopatus comprehendeth here by S. Cyprian his minde the whole nature of that kinde of gouernement which bishoppes haue as if in like wise a man shoulde saie Vnum est sacerdotium there is one priestehode in the churche which euery prieste hath wholly for his parte woulde yow now thinke that vpon this proposition it were well done to conclude of priestes as yow doe of bishoppes that therefore because in nature off priestehode they be all equall the meanest as trulye and wholly participating the nature thereof as the chiefe there shoulde be no one priest in dignitie of gouernement aboue the other and so ouerthrowe the office of archipresbiteri chiefe priestes whereof the councell Can. 15. itē Concil Carthag 4. can 17. of Toures in Fraunce aboute the time off Pelagius the first aboue a thousand yeares past maketh mention But what speke I of priesthode will yow condemne the whole churche of Christe for making of Archebishoppes I thinke yow wil not And what signifieth this worde Archebishoppe but a chiefe bishop If there
bishoprike that one chiefe bishop which conioyneth all in one you shall see so many schismes as there be bishoppes and so shall all come to naught Thus maye appere how litle the worde in solidum wholy whereby you would wrest S. Cyprian to a forced meaning of youres to saye that be cause euery bishop had a part of this bishoprike wholy therefore they were all equall in that bishoprike maketh for you whereas in this tree compared to the whole bishoprike of the churche all and euery bowe thereof hath of that common life which is in it parte thereof in solidum wholly as well as the roote which conteineth them together and the roote hath but his parte of that life in solidum no more then hath the least branche there and yet is the chiefe parte of the tree for all that Thus you see how euen by S. Cyprians owne auctoritie you be cast in your own turne And loke what hath bene sayed of the tree the same may be sayed of the light of the sonne or of many riuers comming frome one heade spring As for that that you note me of falsehoode for remouing of the worde Sanct●ssimae frome his place and changing fo 19. b. 4 it into Sanctissimum for the remouing of any word that is a false lye For it is you that place the word Sanctissimum A lye 20. out of his ordre putting it before Episcopum whereas it shoulde and dothe folowe in S. Cyprian after and not I. As for the worde Sanctissimae changed in to Sanctissimum I confesse that the best bookes reade otherwise Which faulte either I committed by following some copye which had so either els as it is a thinge easely done in writing by taking out the place amisse For to doe it of sett purpose as youre spiders nature whiche is to turne all into poyson surmiseth what vauntage shoulde I haue gotten thereby If such titles would helpe I coulde haue brought furth the Aug. epist 90. et 92. epistles of the fathers of the councels of Carthage and Mileuet where in their seuerall letters they vse oftentimes to the pope the worde Sanctitas tua your holynesse with diuerse other to that effect To conclude the matter you saie that Maximus and his Nowell fo 22. b. in fin fellowes had a controuersie with Cornelius altogether diuerse frome oures and therefore that their example apperteineth nothing thing to this case of the Popes supremacie which then was neither moued nor knowen And againe that being priestes of Rome it was no merueile thoughe they reconciled them selues to theire owne bishop whome they had offended For the first what controuersie so euer they had it maketh Dorman no matter For heretikes they were and went from the communion of the bishop of Rome whether as heade off the church or their peculier bishop and Diocesan I care not This is that which I entendid here to proue that they forsoke their heade and so fell into schismes oute of the whiche it is impossible for any to rise without they ioyne them selues to their heade againe as these did here And iff they were priestes of Rome as I thinke they were not but suche as at that time folowed Nouatus in Rome yeat maketh this still thus farre for me that euery schisme must be holpen by returning to the heade what so euer he be Which is the thing to make you with often repeating to vnderstande it which I seeke in this place For I am here in my preface where euē as in my first proposition it is inough to proue that it is expediēt to haue one heade in Christes church to gouerne the same although I proue it not of the B. of Rome so is it here sufficiēt to proue that heresies beginne by forsaking the heade and that they must ende by returning to the same though I name not any heade by name Although for any thing that hath bene saied to the cōtrarie I might defende that euen in this place the same is proued in the Bishop of Rome the generall head of all That the recantation of Vrsatius and Valens offred vp to Iulius then pope maketh muche for the Bishop of Romes Supremacy The 8. Chapitre Doth not M. Nowell thinke you good readers playe the M. Nowel answereth to that which no man obiecteth mery man bothe with you and me and all the worlde beside in the handling of this place of Vrsatius or Vrsitus and Valens First while he maketh me to reason of the titles that these two bishoppes vsed in their libell of recantation and then solemly confuteth my reasons by other out of Saint Augustin and S. Ciprian with double epithetons for my single whereas I haue no suche one worde Next in cōcluding the whole matter to recreate your foreweried spirites and to sende euery man to his home in loue and charitie with a fitte of mirthe For his musike rewarde you him as you shall see cause for for youre sakes it was and not mine To his answeres to my reasons of the titles of beatissimus Dominus Papa the moste blessed lorde pope or what so euer elles I will replye when that or anie other shall be proued to be mine In the meane season to this reason off his Vrsatius and Valens offred vp their recantation to Athanasius the Nowell fol. 23. b. 22. bishop of Alexandria ergo This maketh as muche for the Supremacy of Athanasius as it doth of Iulius the Pope because it hathe some apparence I will here make answere First I saye Dorman M. Nowell that the antecedent that is that they offered in like maner their recantations to Athanasius is a manifeste A lye 19. lye then that if it were true that yeat the conclusion doth not folowe and so the reason is faulty For the first let Nicephorus be examined whome you here alleage in two places the 9. boke the 13. and the 27. chapitres I meane the 27. for in the other chapitre there is no worde of that matter and so shall it appeare whether you be a lyer or no. Nicephorus hath that to Iulius the B. of Rome they offered libellum poenitentiae a libell of their repentance of Athanasius he saieth no more but onely that after their reconciliation to the pope they wrote lettres to him signifieng that they were nowe quieted and agreed in communion with him whome before they had so cruelly persecuted Of their recantation which is vnderstand by the worde Libellus poenitentiae he mentioneth no worde at all But let vs now cōpare together the wordes first in the libell offred to the pope and then in the lettres sent to Athanasius To the pope they saie Beatissimo domino papae Iulio Vrsitius Valens To the moste blessed Lorde pope Iulius Vrsitius and Valens To Athanasius they write Domino fratri Athanasio episcopo Vrsitius Valens episcopi To oure Lorde and brother Athanasius the bishop Vrsitius and Valens bishoppes I doe not here
processe plaing the ape in mocking mowing and tossing of suche graue auctorities as maie serue for the confirmation thereof yow haue not impugned my proposition but scoffingly confirmed it Which maner of answering how it is to be liked I praye the discrete reader to iudge Of the necessitie of one heade in Christes churche The 11. chapitre When I minded to handle in writing the preeminence and superioritie of the B. of Rome ouer Christes vniuersall and catholike churche and considered first that the scripture it selfe then the fathers and councelles finally the examples of the primitiue churche alowed the same I laied for a fundation to builde vpon that there must nedes be one heade in Christes churche to gouerne it Not as though if to the wisdome of him who dothe in his wisdome all thinges it had so semed the gouernement of Aristocratie that is to saie off the best and wisest men might not haue bene preferred by him which is Lorde ouer nature before the rule of Monarchie that is of one alone whiche is moste agreable to nature And for this cause I saied that of necessitie it must so be Which necessitie if I had not bene able to proue as the contrarie shall hereafter appeare by that that you keping youre selfe to the title of youre boke haue onely reproued and not disproued anie one reason off myne yeat must all men off necessitie nedes confesse that seing Christ committed in the scriptures the whole charge of his church to only Peter giuing him auctoritie to feede al Lābes and shepe seing that the fathers with Ioan. 21. such cōformitie confesse the same of Peter and his successors as namely to omit other because I haue hādled this matter elles where and this is not the place propre therefore Chrisostome who saieth that Christ committed the whole charge of all to Peter and his successours nedes I saye must Homil. in Maeth 55 li. 2. de Sacerdot all mē acknowledge the necessitie of that one heade which by suche good proufes they see confirmed although I nor any man elles were able to proue the same by reason To make the matter more clere by example the churche of Christe holdeth that oure blessed ladye was a perpetuall virgin aswell after the byrth of Christe as before Eluidius the heretike holdeth the contrarie If I now to ouerthrowe Eluidius shoulde first place this proposition for my fundation to builde vpon against him That of necessitie that womā what so euer she were of whom the Sauiour of the worlde should take fleshe ought aswel to be preserued pure that that place might not be defiled through which Christ him selfe had passed after her bringing furthe as before it was preserued from being contaminat because he should passe through if this proposition were not proued or coulde not by reason or scriptures be proued woulde yow then that Eluidius shoulde go from the receiued faith of the churche and saye there neded no further battery or vndermining to be made to ouerthrow that which is manifestly proued in the persone off oure lady by the faithe of the churche as the matter is here in the personne of the pope What if disputing against a Iewe or infidell that woulde denie that Christ suffred death for the synnes of the world I should laye for the fundation this saing of the gospell Oportebat Christum pati c. Luca. 24. If Iwer not able to proue this necessitie because goddes omnipotent power might by other meanes haue wrought our saluation doth it by and by folowe that the infidell hath proued his purpose that Christ did not suffer death for vs I wright not this as though I mistrusted the prouing off this proposition of mine that there must be one heade c. but to encountre with you who beinge comen but thus farre beganne to repent yow of the long iourney that yow had to make and therefore to abridge the same thought here to make and therefore to abridge the same thought here to make the reader beleue that it shoulde be nedelesse to goe so farre as to Rome to the Popes owne sight that so youre shunning of the matter might seme to come of politike forsight not of dastardly cowardnesse I saide that the state of goddes people in the olde lawe and experience of ciuile gouernement did proue the Nowell Fol. 29. 2. 23. necessitie of one heade Yow answere that as goddes people in the olde law were one seueral people and had one high priest so that no further can be gathered thereof but that likewise in euery diocesse or countrie it were good to haue one chiefe bishop to rule in the cleargie Oh M. Nowell think you thus to ouerbeare youre pore Dorman neighbours You must remembre yow must remembre that you fight against truthe that will not so be outfaced You must remembre that when we talke of the Iewes as of the people of God we doe not in that point recon them as one seuerall people They were in dede seuerall in respect of other natiōs which had forsakē God but neuer in such sorte seueral as though the whole church of god were not vnder the gouernemnet of their lawe and chiefe priest They were therefore a figure not onelie of one diocesse or one countrie but of the whole churche that now is and made the churche that then was And so the example holdeth still You make my reason taken frō the exāples of kingdomes fol. 30. a. 21. societies families etc. and applied by force of greater reasō to the church to come from S. Cyprian to Pighius to D. Harding and so to me The mo that haue it the gladder I am But I pray you what is this to the purpose whose it be except yow doe this to shewe youre selfe to be a man of greate reading and ignorant neither in the olde writers nor in those of latter time What so euer yow make of me or how so euer it please you to take me I am not iwisse so verye a dolt but I could haue made this reason euen by the experience of those thinges which ronne dailie into myne eyes and neuer haue loked either in S. Cyprian or Pighius or borowed it off D. Harding and had not youre memorie failed you you could haue saide youre selfe that I tolde yow that experience was the thing that moued me to saye it Whose argument or reason so euer it be blinde yow saie it is That let indifferent eyes trye M. Nowell I reason thus Euery kingdome hath his seuerall king euery people citie towne village house and so furthe haue their seuer all head or gouernour ergo the whole churche which is but one diuided into many membres as saieth S. Cyprian must haue one heade as wel as hath one kingdome one people one citie c. Now what faulte finde you Li. 4 ep 2. with this reason I praie you that see so clerely and haue euē youre eies as a man woulde saie in youre handes
the lacke of his visible presence by appointing as in well one in his steede to the behooffe of the whole churche as of particuler churches For this one heade lest any man might cauill that he might erre and drawe all after Lucae 22. him Christ him selfe prayed saieng in the gospell to Peter whome he left in his place to be that heade I haue praied for the that thy faithe maye not faile We may not doubte therfore but that he obteined his petition We haue no cause to doubte considering that hetherto all other apostolicall seates and moste famouse churches of the worlde as Antioche Alexandria Hierusalem Constantinople hauing perniciously erred in the faithe and being quite ouerthrowen this onley seate of the chiefe heade of Christes churche the churche of Rome I meane against so manie wicked Emperours openly assaulting it so many De vtilit credendi ad Hoaorat Cap. 17. subtile heretikes craftily vndermining it and barcking rounde about it as S. Austen saieth so manie meanes inuented to bring it to defende euill and perniciouse doctrine hathe in all these difficulties continued allwaies and by goddes grace euer shall continue pure and vnspotted Beside this to stoppe all youre starting holes at once nowe for hereafter yow can not saye that by this reason of mine whereby I go about vpon the necessitie of one heade in euerie diocesse to proue the like ouer the whole churche it shoulde folowe aswell that there ought to be ouer all the kingdomes of the worlde one chiefe king or emperour because as I saide once before all the kingdomes in the worlde meete not together by goddes ordinaunce in one kingdome as all the churches doe in one churche Which if they did off necessitie they shoulde being one bodye haue one heade And therfore in this case I Lib. de vnitate eccles Cap. 12 maie saye with S. Austen Nèque enim quia in orbem terarrum plerunque regna diuiduntur ideo Christiana vnitas diuiditur Neither because kingdomes for the moste parte be diuided through the worlde therefore is Christian vnitie diuided also And yeat this is the thing that M. Nowell laboureth to bring to passe that because there be many kingdomes and consequently many kinges there shoulde be many churches and so many rulers of the churche or goddes apointment of gouerning the worlde by many kinges made frustrate and so no mo kingdomes then there be churches Thus I haue showed yow M. Nowell howe this place of S. Cyprian maketh for my purpose referring those wordes Neque vnus in ecclesia ad tempus sacerdos ad tempus iudex c. Neither that there is one prieste and one iudge acknowledged in the churche in the steede of Christe for the time to the proufe of the necessitie of one heade ouer the whole churche by an ineuitable consequent taken from S. Cyprians wordes not as directly ment of the pope as you laboure to make men beleue spending manie wordes here in vaine to proue that these wordes shoulde be spoken of S. Cyprian him selfe To all the which long processe of youres I will then make answere when I shall vse the place to suche purpose as you imagine I doe Although this I will aduertise you of by the way that the case is not altogether so clere as you take it to be that this place of S. Cyprian is only to be taken as spoken of him selfe and not of Cornelius as to him that shall considre that no particuler bishop is able to staye schismes so conueniently whereas the bishoppes of diuerse prouinces be of equall auctoritie as that one bishop that hathe auctoritie ouer the whole nombre of bishoppes it can not but be manifest And yeat maie euerie man see in this place that the one bishopp of whome S. Cyprian speaketh should be suche as being obeied there shoulde be no schismes in Christes church Which can be vnderstande of no one particuler bishop but of some such one as because his auctoritie is vniuersal it will folowe that the obeing of him shall procure to the whole churche to the colleage of priestes quietnes and vnitie Againe when S. Cyprian handling of purpose this argument of the vnitie off the church telleth vs how the the diuel haleth men to heresies and schismes because they go not to the beginning of the truthe seeke not out the heade obserue not the heauenly maisters teaching and addeth immediatly that our lorde saide to Peter Thow arte Peter c. as though he woulde teache * Not as M. Iuell iuglgeth with this place in 3. his printed sermō vs therby Matth. 18. to come to the beginning of the truthe to finde out the heade to kepe the teaching of Christ that he disposed by his auctoritie that vnitie shoulde begin of one Last of all that he holdeth not the faithe that holdeth not the vnitie of this churche that began of Petre ought not these wordes vttred to teache vs to auoide schismes be a rule to directe vs to S. Cyprians meaning in this place where he saieth that heresies and schismes rise because one iudge in the church in the stede of Christe is not obeied But leauing the defence of this interpretation to those that haue so alleaged and vnderstode the place who are able it is not to be doubted to giue good reason of their doinges I will procede to that which foloweth Concerning the Apologie wherewith I founde faulte for saing that Christe in the gouernement of his churche ●ol 38. b. 7 vseth not the ministerye off anye one generall heade c which you labour here to defende I saie that it hathe not onely committed this faulte in denieng this maner off gouernement in Christes churche the contrarie whereof S. Cyprians wordes by a necessary consequent importe but is blasphemouse also against Christe whose ordonaunce it is to haue one heade to gouerne in his steade the churche by affirming so peremptorily that it is not possible for anye man alone to be hable to susteine that office To the which two if I shoulde adde this beside that it was moste foolishely vttred first of the Apologie and nowe moste impudently defended by yow it might perhappes moue Not impossible for one man alone to gouerne the churche vnder Christe youre cholere a litle but yeat M. Nowell it is true For what man that had but a cromme of witt in his heade woulde call that a thing impossible to be done which him selfe for the space of 900. yeares can not denie to haue bene done Denye if you can that thus manie yeares the whole worlde hathe not in spirituall matters obeyed one heade the B. of Rome I presse you not nowe with the first six hundred yeares before in the which the ecclesiasticall histories and writinges of the fathers make moste euident mention that this auctoritie of one generall heade was thorough out the whole worlde acknowledged of all men To this one heade appellations were made from all partes of
to a very Exigent and to extreme desperation when to excuse the secretenesse of their congregation their hidden and vnknowen churche they wrappe them selues like crafty wolues for feare of being betraied in the fine fleeses and soft wooll of the name of Christe and his Apostles As though after so manie hundred yeares that Christes faithe hath floorished thorough out all the worlde it were nowe newe to begin againe Considre whether they ought not to be ashamed if shame there were anie in them to saie that the churche was in Christes time and his apostles secrete and vnknowē seing that to them that shall reade the Actes Act. 2. 4 alibi of the Apostles it can not be vnknowen howe mightely the churche encreased euen in their tyme Seing that the Apostle S. Paule witnesseth the contrary in saing that the Rom. 1. faithe off the Romaines Christes true faithe was preached euen then in the vniuersall worlde It is therefore a A sclaunderouse and blasphemouse lye 28. moste sclaunderouse and blasphemouse lye to saye that Christes churche was at anye tyme after the comming downe of the holie ghost secrete or vnknowen It is a lye to saie that it was so hidden that who so euer woulde at anie time haue ioyned him selfe thereto might not haue knowen it But this is an olde shift off the Donatistes who when they coulde finde none off their religion but only in Africa were driuē to say that there the church was only as you must say it was 50. yeares agoe in Germanie or elles no where Of whom as S. Austē said then so will I saie of you now O impudentē vocē c. O impudēt voice is there no church because thow arte not in it See to thy selfe lest thow be not in it In psalm 101. therefore For the churche shal be allthough thow be not This abhominable this detestable voice of presumption and falshoode boulstred with no truthe lightened with no wisdome seasoned with no discretion vaine rashe hedlong perniciouse did the spirite of God forsee and spake euen as it were against them when he preached vnitie In gathering the people and kingdomes together to ser us Psalmus 101. oure lorde Where is now I praie you youre churche spred thorough all nations Where was there anie signe thereof in all the worlde the yeare before that Martin Luther begā to preach his gospel When I call youre cōgregation scattered and vnknowē I haue relatiō to that time in which you first shewed your selues to the world For that you now brag that the pope and his haue both more knowledge and feling also of your cōgration thē liking that is cōmon to you seing you will nedes holde in cōmon with the Arriās Whose heresies were as famouse in the world as yours are and yeat coulde neuer by time so grow in credite God be praised therfore that their first beginning bewrayed them not to the worlde as youres doth you Might you not be ashamed M. Nowell if there were anie shame in you to goe about to persuade mē that Christes churche after fiftene hundred yeares shoulde be now in her enfancy yea within these fifty yeares not borne at all Ihon Caluin youre late maister in a litle treatise that he made against Michael Seruetus whome for his heresies he put to deathe in Geneua disputeth thus against him Ecclesiam fingit ab annis mille ducentis sexaginta fugatam Caluins opinion of the churche a mundo fuisse vt coelum illi exilium fuerit Nos certé é splendidis aedibus eiectam fuisse fatemur sed it a vt electas a se reliquias admirablili gratia seruauerit dominus Alioqui mentitus foret qui semper aliquem sibi populum in terra fore promisit quādiu Sol Luna in coelo fulgebunt Scimus quid passim de aeterno Christi regno testentur prophetae An eius sedem in coelis locant Imò fore praedicunt vt sceptrum eius é Sion procul dominus ostendat quo dominetur ab ortu vsque ad o●casum eius haereditas sit terrarū orbis Nunc ergo populo eum priuare qui nomē eius celebret est ac si abscissa eius parte ipsum in coelo multilum includere tentemus Seruetus saieth Caluin feineth the churche these 12. hundred and thre score yeares to haue bene chased oute of the world so that it must be in banishement in heauen We trulie confesse that she hath bene cast out of glittring and shining palaces but yeat so that the lorde hathe preserued his chosen remenātes by his merueilouse grace Otherwise he shoulde haue lyed who euer promised to him selfe some people in the earthe so long as the sonne and mone shoulde shine in the firmament We knowe what the prophetes doe in euerie place witnesse of the aeternal kingdom of Christe Doe they place his throne in heauen Yea trulie they prophecy that it shoulde come to passe that the lorde shoulde showe a far of his sceptre out of Sion with the which he shall rule frō the easte vnto the west and his enheritaunce shall be the whole worlde Now therefore to depriue him of his people which shoulde glorifie his name it is euen as though cutting of a parte of him we woulde assaie to include him mangled in heauen Thus farre Caluin touching the church And therfore you may not blame me M. Nowell if I reason as youre maister dothe nor maie not thinke your selfe well excused if after fiftie yeares you shewe a fewe remenantes of youre church which at the beginning thereof 51. yeares ago coulde not shewe in all the worlde one man that might be as a stone thereof so secrete so scattred so hidden and vnknowen was it Yow are not headlesse you saye yow haue Christe in heauen and youre prince vnder him c. you haue the rules and groundes Nowell fol. 39. b. 3 of goddes worde You are not headlesse if so manie bishoppes as you haue so manie heads you be vnder But you ioyne in no one head Dorman in earthe for which cause onelie I call you headlesse Your prince in earthe for now youre minde is changed and being past the places of S. Cyprian which made so muche for the auctoritie of priestes and bishoppes yow crie that the prince is youre heade can not make you haue a heade in earthe in so muche as youre whole congregation whereof I trowe yow will confesse youre selues in Englande to be membres is not vnder any one prince ▪ Yow haue not the rules and groundes of goddes worde to staye vpon forasmoche as you reiect the certeine meanes and waies to vnderstande goddes word by And therfore you knowe not whither to goe nor whereupon to rest That S. Hierom was of the minde that there ought to be one chiefe bishop in Christes churche Dialog aduersus Lucifer The 13. Chapter Yow graunt M. Nowell that saint Cyprian and saint Hierome fol. 30. b. 23. fol.
the bishop had only this power more then a prieste that yow speake of Might not the meanest prieste in his diocesse for all this imagine and sowe emongest the people what lewde opinions he list and tell the bishop to his face if he shoulde reproue him therefore that he passeth the boundes of his office who hathe nothing elles to doe but to confirme suche as were lately baptised If this be true M. Nowell where is nowe Vnus ad tempus index vice Christi one iudge for the time Lib. 1. epistol 3. in the steede of Christe mentioned before by S. Cyprian and acknowledged by youre selfe to be the bishop in his diocesse If he be the iudge in Christes stede ouer al the rest then his power extendeth further I trowe then to confirmation For what iudiciall acte is there done in the ministring thereof Thus it appeareth howe shamefully you haue beelied S. Hierom how lewdely you haue abused his wordes to suche a foolishe sense as no learned or wise eares can abide Nowe to youre thinking that if a prieste by S. Hieromes minde may doe as much as a bishop that then one bisshop maie doe as muche by Goddes lawe as an other Isaye S. Hierom beelyed againe 30. that I thinke not but I knowe and beleue that you lye vpon S. Hierome who saieth not nor is of that minde that a prieste maye doe asmuche as a bishop For in this epistle to Euagrius he excepteth the power of making priestes in the dialogue against the Luciferians the auctoritie of ordinary confirming and in bothe the places he graunteth to one which must nedes be the bishop a peerelesse power aboue all the rest for the auoiding of schismes So that this being true you shoulde rather haue thought that one bisshop might doe as muche as an other certeine thinges excepted or elles you shoulde haue bene better ocupied to haue thought vpon some other matter I maruell M. Nowell that you harpe so muche vpon this string of making bisshoppes and priestes equall whereunto if youre Archebishoppes and bishoppes loke not in time I thinke those goodfelowe ministres shoemakers weuers tinkers broomemen coweherdes fidlers etc whome youre bishoppes haue made equall to you that be ▪ inferiour ministers yow of youre goodnes will shortly make equall to youre bishoppes and archebishoppes You procede and saye Further seing this one afterwarde chosen to rule the rest was Nowell fo 43. b. ●● chosen as well at Alexandria as at Rome orolles where c It must nedes fall out that these wordes one chosen to rule the rest either make for no supremacie of any one bishop ouer all the churche as apperteining to euery bishop in his owne diocesse or if M. Dorman will nedes inforce a supremacie by the saide wordes he shal be inforced to confesse the saide supremacie to be common to the B. of Alexandria where S. Hierome saieth this one was chosen to rule the rest with the B. of Rome as by the other place last alleaged by M. Dorman out of S. Cyprian the saide Supremacie shoulde apperteine to the B. of Carthage c. I haue shewed so often before howe I inforce vpon these Dorman wordes a supremacie ouer the whole churche to wit not directly but by an ineuitable consequent that it is needelesse to repeate my wordes againe And therefore in thus applieng this place to my purpose there is no feare of bringing the generall gouernement ouer the whole churche to Charthage or Alexandria If yow haue no other thing to trouble yow then that yow maye be quiet and take youre rest As for that that yow saye that Christe is as muche A sclaunderouse lie 31. blasphemed at Rome as he is either at Alexandria or Carthage that is one of youre sclaunderouse lyes as they can well tell who trauailing thither heretikes and finding there more feruent deuotion then elles where with all thinges contrarie to youre sclaunderouse reportes made at home in youre sermones and writinges haue returned God be praised therefore good and perfect catholikes Of the true religion vsed in the which place as if it were not impertinent here I coulde saie muche so one thing written by S. Hierome in the praise of Rome which I doubte not but yow count emongest those blasphemies that are there you saie vsed against God I cā in no wise omitte Vbi saieth he alibi tanto studio frequen●ia ad ecclesias ad martyrum s●pulcra Hieron in proaemio 2. epist. ad Galatas concurritur Where in anie other place is there suche concourse with suche affection and nombre to the churches and sepulchres of martirs Seing that this a praise and token of deuotion for so saieth S. Hierome in this place is more in the Romaines where this frequeting of churches visiting of martyrs is so muche vsed then in other places where it is lesse yea nothing at all as at Carthage and Alexandria if there were nothing elles this alone woulde proue you a lier For euen at this daie the same deuotiō is as muche vsed at Rome as in S. Hieromes time it was and in Carthage and Alexandria where Machometans now dwel as muche frequented as it is with you and youre felowes in England S. Hierome saith expressely that all bishoppes be equall and Nowell fo 44. a. 3 none superiour and inferiour to another by goddes lawe S. Hierome saith that all bishoppes be of one priestehod Dorman and merite that is to saie no one more a bishop then an other That no one is in iurisdiction aboue or beneathe the other that he hathe in no place And yeat is this the thing that yow shoulde proue It hurteth not oure cause in case that we graunte that this place Nowell do the apperteine to the Apostles and that one was chosen emongest the Apostles them selues to haue the chiefe place that is to speake first to moderate other to staye contention and to remedie schismes Naie it maketh with vs directly who doe graunte that as emongest those 12. one was so chosen to be ruler so it is good that in euery competent nombre of priestes and cleargie 〈◊〉 be chosen likewise to be ruler If yow will be liberall M. Nowell be liberall as yow Dorman shoulde be and marre not all with a little pelting If yow will at the length yealde to the truthe that Petre was heade Lib. 1. contra Iouiniā of the other apostles confesse also with S. Hierome that it was not the Apostles doing to choose him emongest them ▪ selues Note but that it was magister bonus their good maister who chose Peter to be the heade for the auoiding of schismes Confesse that this maketh not with yow but directly against yow who mainteine that all bishoppes be equall in iurisdiction and no one aboue the other For yow deceiue youre selfe and other toe when you saie that as emongest the 12. apostles there was one aboue the rest so in euerie competent
that translated a. 24. S. Hierom falsefied by adding the word dignitie whiche is not in him the Apologie hath preeminence whiche maketh me to thinke that you borowed this patche of her as liking better to be a folower of her falsehoode then of his simplicitie that translating Caluins institutions translated the place truly Nowe for further answere to this place of S. Hierome it is to be vnderstande that he speaketh here of the custome which was in Rome that at the testimonie off deacons priestes were promoted to ordres The whiche when he saieth he speaketh not of the B. of Rome him selfe and his auctoritie but of the vse and custome of that one citie Nowe is this a thing moste certeine that neither dothe the pope requier nor euer did that all churches shoulde folowe the priuate customes of his churche And therefore saieth S. Hierome that the custome of the citie of Rome is not the custome of the worlde Yea in suche a case if the custome came to be tried the pope him selfe woulde saie Si auctoritas quaeritur orbis est maior vrbe If you seke to mainteine this custome by auctoritie the worlde is greater then is a citie Againe where as you woulde persuade men that all bishoppes be equall because S. Hierome saieth that they be of equall merite and priesthode So were the Apostles toe yeat was one aboue the reste for all that as Hierome him selfe confesseth calling Peter the heade appointed by Christe You haue hearde good readers and I trust in parte vnderstode what shamefull shiftes M. Nowell hathe made howe busilie the man hathe bestirred him selfe with false additions wrong translations hacking hewing and dismembring of sentences howe he hath spared no vilanouse wordes or impudent lies to deface this vertuouse and learned father Leo. To shewe him selfe no changling he concludeth with a conclusion lyke to his premisses that he thinketh that fier and water are not of a more contrarie nature then are S. Nowell a. 31. b. 13. Cyprian and S. Hierome contrarie to this epistle alleaged as Leo the popes epistle beside S. Augustine and 200. and mo bishoppes agreing with them against this Leo. He repeteth againe his exceptions that Leo in his owne cause is to be suspected that it is to be doubted whether it be Leo his epistle in dede or an others vnder his name that the wordes of his testimonie be eather manifestly falsefied or at the least in diuerse copies not onelye diuerse but cleane contrarie And here his tendre harte coulde not suffer him anie longer to refreine him selfe but needes he fol. 52. a. 2. must burst oute and lament as it were the case off the pope and poperie that is brought nowe to suche miserie as that being forsaken of all men almoste learned and graue it coulde finde no other patrones but suche as I am Allthoughe for that he confesseth that all suche as are godly and loue the truthe haue cause to thanke almightie God Howe contrarie Leo is to S. Cyprian and S. Hierome Dorman let the learned iudge how S. Augustine and the other bisshoppes make for you the next chapitre because it dependeth vpon the historie of Zozimus shall make euident To the being witnes in his owne cawse to the doubte of the worcke whether it be Leo his or no hathe bene answered before Allthough to certifie yow further in the last point albeit reason woulde yow shoulde haue showed some better cause of youre doubte then yow haue lest by that meanes euerie auctoritie brought against yow maie be called in to controuersie if it please yow to doubte therof I doe note to yow here in the margent other places out of the same Sermon 1. 2. 3. In die Aniuers assumpt suae ad Pontificat Leo his worckes no epistles but certeine sermons of his where yow shall finde that Peter into whose place he saieth that he vnworthily succeded had the same right ouer the vniuersall churche that here in this epistle he chalengeth For the wordes that they be not falsified in this epistle I alleaged before a copie printed at Coleine which readeth as I doe But then you saie that the wordes be cleane contrarie and so that it is impossible that bothe shoulde be true Nowell B. 22. I am content M. Nowell to yow that yow take the Dorman place of Leo how yow will and reade either as some copies haue without non or as other haue with non and when yow haue done all shall come to one sense For allthough non being but a little sillable be notwithstanding of greate importaunce generallie yeat here by reason of the worde ordo which is ambiguouse and signifieth either a corporation and bodie as we vse to saie the honorable knightes off the ordre or proportiō in aray as when the herauld telleth euerie Lord what ordre he shall kepe in their solēne processions or other assemblies where this word is taken in an other significatiō and also of the word dignitas which being in like manner ambiguouse signifieth either the dignitie of the state of bishoppes or superioritie in that state it maketh no diuersitie at all When we reade thus Quibus etsi dignitas non sit communisest tamen ordo generalis To whome all though there be not one dignitie common yeat is there one ordre generall we vnderstande by this worde order the whole order of bishoppes emongest whome allthough there be diuersitie of dignities yeat because bishoppes archebishoppes primates patriarches popes be all bishoppes we saie that that order of being bishop is common to them all Likewise in this reading we take dignitas for superioritie in that ordre As contrariewise in the other reading Quibus etsi dignitas sit communis non est tamen ordo generalis we vnderstand that dignitas dothe signifie that whiche ordo did before and ordo signifieth that which dignitas did that is superioritie and preeminence in that vocation We were not blinde you see M. Nowell and I trust will beare vs witnes I thinke we sawe more then yow woulde we shoulde haue done As for my parte by whose taking this cawse in hande yow iudge that the matter shoulde be brought to greate extremitie I confesse God is my witnes that had I knowen that he had minded to haue written therein who dyd that I thinke I shoulde neuer haue taken pen in hande to haue written nor when I had done and ended my laboure and knewe howe muche how learnedlye had bene sayde for the defence thereof should euer haue suffered the same to goe in to the knowleadge off men had I not folowed the iudgement off my betters therein To which good meaning of myne at the firste and readie obedience to my superiours at the last seing that it hath pleased almightie God to giue suche successe as that M. Nowell hauing vttred all his eloquence and spent all his other store in awnswering of 143. leaues to onelye 15. hathe not yeat answered trulye
in the easte churches that they might the rather ouerronne the catholikes The one parte giueth a perfect cause of their testimonie because they were present when the matter was concluded Imagine nowe the other who hauing sought in the east churche for suche a decree saide they founde no suche to saie which they doe not that they had harde of some that were present at the councell that there was no suche thing decreed which witnesses were to be beleuid This that hath bene saide maye seme I doubte not to anye reasonable man a sufficient cause why we ought to giue full credite to Athanasius and those other bishoppes and pronounce for the innocencie of Zozimus Yeat to make it the better appeare how true it is that Athanasius Manie canons made in the 1. councell of Nice that we haue not nowe saieth of the burning of the Nicene canons I will note vnto yow certeine canons which the fathers and stories off the churche witnes to haue bene concluded in that councell which yeat are not emongest those twentie whiche we haue I will first beginne with S. Ambrose who telleth you M. Nowell that you haue done euell being twise maried Epi. 82. li. 10. colū 11 Note M. Nowell to thrust youre selfe into the ministerie of the church not only because the apostle he saieth forbiddeth it but the fathers also in the councell of Nice S. Augustin reporteth that there was a decree made in the councell of Nice that a bishop shoulde not ordeine his Epist 110. successour bshiop with him notwithstanding that him selfe he confessed by ignorance thereof was so ordeined by Valerius his bishop and predecessour Iustinian the emperour saith that it was defined by the first foure generall councels that the B. of Rome should be Constitut 131. the chiefe of all other priestes S. Hierome saieth that the booke of Iudith was counted emongest the canonicall by the fathers of Nice In praefat in Iudith Theodoritus alleageth a decree of giuing ecclesiasticall degrees of consecrating bishops made also by the councell of Nice Lib. 5. cap. 9. Leo affirmeth that there was an other canon touching the doctrine of Christes incarnation Epist ad Leonē 78. Where is there anie canon of the obseruation of the Easter daye the desire of the vniforme obseruation whereof Histor tripart lib. 1. cap. vlt. Haere 70. Lib. 2. ca. 2 was one cause why the councell of Nice was called Yeat dothe bothe Epiphanius and the tripartite historye make mentiō of a decree made by the fathers touching the same Youre Apologie citeth out of the councell off Nice that we ought not to be humiliter intēti ad panem et vinum ouer basely bent to breade and wine We confesse it to be true but shew you it emongest the canons Who doubteth that the councell of Nice was assembled together against Arrius Yeat shewe one canon againste him emongest the 20. that remaine Was there thinke yow none made That were surely a strange matter that in the whole doinges thereof nothing should haue bene concluded against him for the repressing of whome the councell was specially called together Howe saye you now M. Nowell is it likely that the Arrians burned the canons of the councel or no Are all these falsaries and corrupters that haue alleaged thus manye canons to be of the councell of Nice because at this daye there is none of them extant I thinke you will not saye so If yow will not why Zozimus more then they Yes you saye there is an other cause why if not Zozimus for I thinke by this tyme you be ashamed of that matter yeat some other hath fasified those canons What is that I praye yow Because there appeared in the copies sent from the Easte the Nowell fol. 47. a. 11. cleane contrarye to that whiche the pope claimeth For the sixt and seuenth decree off the sayde Nicene councell make the patriarkes of Alexandria Antiochia and Hierusalem equall with the bisshoppes of Rome Trulye if it had bene so it is merueile that Athanasius Dorman who was there present shoulde haue bene ignorant of it Therefore excepte you will saye that either this epistle is feined and not Athanasius owne as that is wont in other auctorities brought against yow to be youre common and last refuge when you be sore pressed which if you doe you must not onelye saye it but proue it also Or that his memorie was so euill that he coulde not remembre so notable a thing so latelye before done or his malice so greate that he woulde faine that which neuer was done you muste nedes graunte that this sixt and seuenth canon haue an other meaning then to make the patriarkes of Alexandria Antiochia and Hierusalem equall with the bishoppes off Rome And so haue they in dede For the true meaning of The true vnderstanding of the 6. and 7. canon of the councel of Nice them is to appoint the limites and boundes of those primates iurisdictions of whom mention is there made according to the custome of the bishop of Rome As the wordes whiche answere trulye to the greke and are in Latine these doe wel declare Antiqui mores obtineant in Agipto Libia Pentapoli vt Alexandrinus horum omnium habeat potestatem quia episcopo Romano hoc consuetum est Similiter etiam per Antiochiam in caeteris prouincijs priuilegia seruentur ecclesijs Let olde customes be kepte in Aegypt Libia and Pentapoli that the B. of Alexandria haue the auctoritie ouer them all for as muche as the B. of Romes maner is suche Semblablye also thorough out Antioche and in other prouinces let the churches haue their priuileges kepte These wordes of the councell as they doe nothing at all diminishe the B. of Romes auctoritie so doe they confirme it verie muche The reason of the councell why the iurisdiction of the B. of Alexandria shoulde extende so far being beside the auncient custome in those partes the custome also of the B. Rome who it is to be thought vsed of long time so to alow it by conteining in his rescriptes those prouinces vnder the patriarchie of Alexandria Which was now brought as an argumēt to confirme and continue the same For this meaning that they should be all equall in power and auctoritie there is no worde there able to induce Except a man woulde bring in those graue fathers reasoning thus foolishely because the B. of Rome hath iurisdictiō ouer his owne bishoprike for more you giue him not and the councell nameth no place at all therfore the B. of Alexandria shall haue iurisdiction ouer all the bishoppes of Aegipt Libia and Pentapoli Had not this bene thinke you a goodly making of them equall If you will saie that the councell ment that the B. of Rome shoulde be patriarke in the west partes and therein they shoulde be equall beside that there be no suche wordes in the councell to inforce suche a meaning yeat shoulde
this doe they for that they are not ignorant that suche Nowell though moste false sclaunders being yeat so importunely and cōtinually laied to oure charge are of muche effect to offende the weake and simple and to stirre vp their hatred against vs. And therefore they vse suche constant asseuerations for argumentes as in their schooles they are taught to doe when they are destitute of due prouffes c. If we sclaunder yow how easy a matter had it bene for Dorman yow to haue recouered youre good name by saing There be not so manie sectes sprong out of Luther as the table saieth there are and then haue named some suche as had bene falsely noted in the same The which because yowe haue not done not for lacke of good will as appeareth yow haue verie muche confirmed the truthe of the table Whereas yow stande vpon the bare deniall against manifest proufe yow make vs in deede remembre a saing of the schooles plus potest asinus negare quàm Aristoteles probare But because this table offendith yow so muche yow maie perchaunce shortly haue an other of allmoste 90. diuerse sectes gathered together by the reuerent father WILLIAM In Dubitantio suo LINDAN Bishop of RVREMVND But perhappes yow count this a sclaunder because yow acknowledge but one religion of Iesus Christ how manie sectes so euer there be emongest yow For so it foloweth For we as we haue no religion but onelye Christes so desire we Nowell to be called after the name of none but his c. Whiche we M. Nowell For so saieth euerye secte Dorman in the table aswell as yowe sacramentaries doe It is not inough for you to saye that you haue no religion but the religion of Christ the contrarie whereof neuer heretike durst yeat in wordes professe Proue it first then saie it afterwardes Begin from the Apostles and come to oure time and shewe youre religion in euery age as oures hathe A reasonable chalenge to the protestāts of late bene learnedly shewed and then bragge that you haue none but Christes religion We offer you faire refuse vs not in goddes name and in the behalfe of his church I saie refuse vs not If you dare and mistrust not your cause procure vs libertie freely to sende in oure bookes and to other indemnitie for hauing and reading thē It is the thing that if you meane as you pretende the planting of true religion in the hartes of all men you shoulde most earnestly haue desired refuse it not therfore being frely offered It is the thing that on youre knees ioyntely together with vs you ought to become humble petitioners to the Quenes moste excellent maiestie to voutchesaufe to graunte and to remoue all suche occasions as might stoppe or hinder in anie wise the course of so necessarie an attempt It is the waie to ende all controuersies to ceasse all striffes to restore vnitie to betraye schismatikes to make manifest the true catholikes and so consequently to make it appeare whether you haue no religion but only Christes The whiche saing of youres till you proue by this meanes wil be counted no better then a bragge common to all heretikes Thinke they that if we list and had leisor as they haue we coulde Nowell not frame an arbor or tree twise as greate as they haue deuised c. Now let this pleasant deuise of youres come furth when Dorman you wyll M. Nowell What shall you proue or wyn thereby No schisme no secte no cōtrarietie of opinions in doctrine of the faith cā ye proue or shew there No blasphemy against the blessed Trinite no heresy against the Sacramēts of Christes church against the godhead of Christ against our blessed lady no article of our Crede denied shal you finde in that your deuised arbor as in the table of your petigrue M. Nowel all such thinges are to be founde But thinke you againe that if we list and had leasure to be euil occupied we coulde not deuise as fonde foolish toyes as your sharpe wit hath imagined touching your ministres and their wiues your ronnagatfriers and mōckes with their strompets your late skirmish vpō square cappes and copes your diuersites of apparell of hattes and clokes of beardes and such like trifling toyes more mete for children in a Christmas playe or for laddes of the countrie in a whitson game then for a preacher and pretended deane in his printed workes Wherefore I conclude omitting all other not necessary trifles in this your trifling processe that the crime of schismes and sectes most truly laied to youre charge hath most falsely vniustly and barrenly ben reuersed vpon vs and do rebounde directly and truly vpon you and your felowes in such sorte that while you liue M. Nowell nor in many yeres after the storme of your heresies be calmed this your horrible diuision and multitude of schismes in so fewe yeres spronge vp shall at any time be forgottten or blotted out of eternall memory to the perpetuall ignominie of protestants and great glory of God and his church That the place brought out of the. 17. Chapitre of Deuter. is well and to the purpose alleaged The 18. Chapitre YOW saye M. Nowell that the circunstances of this place Nowell fol. 59. a. 27. B 26. of Deuteronomium being well considered they maie easelie informe the reader that the popes tirannie to saye and doe what he liste can not be grounded vpon this place and that if the pope or anie creature doe commaunde against goddes worde he maie and ought to be disobeied therein And that therfore bothe Pighius and I haue in vaine alleaged this place for suche supremacie as the pope claimeth The circunstances to be cōsidered are the A 27. place which God hath chosen the prieste which must be Leuitical Thirdlie the place to be doubtefull whether the whole determination B 1. doe perteine to one or to many c. Fourthly that it is requisite that the saide priestes or prieste doe teach according to the lawe of God and not at his owne pleasure To youre texte M. Nowell for shame will you euer be Dorman thus raunging at randon It was not my purpose here to proue by this place of Deuteron the bishop of Rome his supremacie ouer Christes whole churche no more then it is Pighius his in the place by you alleaged The matter that I haue here in hande is to proue that there must be one heade to gouerne the churche now as there was to gouerne the same in the olde lawe before Whether it be at Rome at Hierusalem or in anie place elles I dispute not here And therfore youre first * The place consideration and * The prieste secōde came without all consideration out of season But I maie beare with you the better because I haue bene vsed to this maner of dealing of youres before as the reader I doubte not can beare me witnes One thing yeat I can
sies aboute the which the variaunce is The whiche sentence being giuen then dothe the Scripture alone decide the matter as that which cōteined allwayes the same truth whiche is nowe manifest being before secrete and hidden Whereas you saye that you can make suche good exceptions againste vs that we be not the churche if you had proposed youre exceptions you should haue hearde mine answere But to proue the contrarye that we be the true church I refer the Reader to the Fortresse of the faithe off late set furthe And further those that haue the vnderstanding of the Latine tongue to that shorte but notable epistle of saint Augustine to Honoratus a Donatist where this Epist 161. verye question Honoratus claiming the true churche to their syde as you doe nowe Saint Augustine defending the contrarye is attempted to be betwene them louinglye debated Vide eundē in psalm 101. concione ● That whiche serued Saint Austen mainteining that the churche of Christe muste be thoroughe oute all the worlde and that therefore he who was of that faithe that all the worlde helde had the right churche on his side not Honoratus whose churche was onelye in Africa why shoulde it not serue for vs against you whose congregation within these fewe yeares was not onely not in anye whole parte of Germanie but in no one knowen man of Germanie nor of all the worlde beside neither Tell vs how Christe lost his churche and it came to you Thus muche for this present maie suffice for it is not meete that euerye extrauagant proposition of youres cast in to make youre boke swell with impertinent matter because you lacked better stuffing shoulde be here handled at large of the whiche eache alone woulde rise to a iust treatise You reioise mightely in the prosperouse successe of your fo 76. 2. 6. newe ghospell Who can let beggers to make much of their ragges Yeat is it not so farre anaunced as was the heresie of Arrius before Neither haue you so muche cause to triumphe vpon the matter all thinges well considered What marchandise you make and how youre gaine riseth in deceauing poore simple craftesmen I knowe not youre market is thought therein to stande at a staye But this I knowe in other countries and here crediblie that in oure owne the wyser and better learned fall dailye from yow You woulde here make men beleue that I was wont in tymes paste to make pastime vppon the stage by playeng b. 11. the vice If you speake this of youre owne deuising it commeth of malice if you speake it vpon the reporte of others of want of discretion so lightly to beleue euery false rumour Howe euer it be a lye it is maliciously feined to discredite my persone and writinges Although if it had bene Alye 67. as you saye bothe manie honest and learned men haue occupied that place in exercise of learning in the vniuersities and yow off all other might worst finde faulte therewith Whose profession the time hath bene was emongest other thinges to plaie the maister foole and to frame your scholers to these manners Of whome some one came sence to suche excellencie herein that whether he atteined to his maisters grace I am not able to pronounce but of this I am suer that of all that were in Oxforde in his time he bare the bell Yow knowe I dare saie Alexander Nowell that taught Gnato his nurtor to drawe his cap ouerthwart his felowe Parmeno his nose when he saluted him with plurima salute suum impertit Parmenonem Gnato And thus much might be saide to yowe had I euer practised that whiche yowe so often haue taught other to doe as by the lessons whiche like a maister in that facultie yow here giue maie to anye man easely appeare My parable of the felon is not impertinent being brought in to disproue the heretikes assertion crieng for onelie scripture and reiecting the visible heade of the churche whiche is the thing that in this first proposition I take on me to proue Yow will helpe yow saie the surmised felon Yow doe well Why shoulde not one frinde helpe an other I perceiue the olde prouerbe is true kinde will creepe where it can not go For how doe yow helpe him I praie yow Forsothe yow saie If the felon appealing for the triall of his innocencie to God Nowell fo 77. a. 12 can bring for him so manie testimonies of goddes owne mouthe as we are able for oure innocencie to bring testimonies of wordes proceding from the mouthe of God and of oure sauiour Iesus Christe and yeat it will not serue the seelie felowe nor helpe him anie thing in his plea of not guiltie then I thinke there can not be a fitter lawe to procede against him then the popes canons which yow knowe well M. Dorman for yowe haue therein spent more time thē in the studie of the scripture neither can he haue a meeter iudge to cōdemne him then the pope him selfe and a handesomer man emongest all men to be I will not saie his hangman but the forman of a popishe quest to passe against the seely soule shall not anie man I beleue easelie finde nor a fitter then is M. Dorman And thus I let his parable passe By what name yow call me M. Nowell hangman or Dorman forman it forceth not youre tongue is no sclaundre It maie beseme me well inough to be miuried by that tongue by the whiche Christe suffreth him selfe and his blessed sainctes to be blasphemed But I praie yowe how helpe yow this pore felon for all the malice that yowe beare to me If he coulde yow saie bringe as good testimonie of his innocencie owte off goddes worde as yowe can for youres c. If he brought no better then were he like to stretche a halter For let vs suppose youre selfe as meete a man as anie that I knowe to occupie this felons roume at the barre and see for youre onelie iustifieng faithe what one worde off scripture yow haue That the sacrament of the altar is only a figure what testimonie of goddes mouthe coulde yow bring That the laie princes are appointed by Christe to be the supreme gouernours in all ecclesiasticall thinges and causes no prince being Christened at the writing of the scriptures that all controuersies ought to be tried by onelie scriptures where is the scripture If the felon coulde bring as good testimonies as yow were he not now thinke yow like to be muche holpen by yowe But I merueile where youre wittes were M Nowell that yow be so far ouersene as where as I putt the case in a felon guiltie and that had well deserued to dye yow woulde euer make such a supposition as though suche a malefactour might finde anie testimonies in the scripture to proue him innocent But I knowe youre meaning well enough Yow thought couertly to signifie that there was no felon that had so grieuously offendid but that he might aswell proue his
also because how true they are I had rather make the worlde iudge then my selfe I esteme not and therefore I passe ouer in silence Whereas yow liken me to Iudas for that yow saie I haue forsaken my maister Christe in hope of worldly gaine all though partly the condition and state of my life that I nowe leade will answere for me in that respecte yeat thus muche I maie saie beside that when I left youre pestilent and perniciouse opiniōs being of age betwene fiftene and sixtene it is not likely that I cast anie great eye after worldly gaine If I had I would belike hauing left my house and the hope of so good a felowship in so famouse a colleage as the new colleage in Oxford is knowen to be for my cōscience sake in king Edwardes daies haue ben afterward when the time serued better a greater prowler for liuinges thē I was the greatest and only liuing that I had or desired to haue being a felowshippe in Allsollen colleage Or if fortune had not fauoured me then if worldlie gaine had bene so muche in mine eye I woulde in this time haue putt my selfe forwarde when I sawe some of mine owne fellowes as meane as I called to be Chauncelours to bishoppes other some to be Archedeacons manie to greate and riche benefices and not contrariewise haue abandoned all and sought strange countries thinking there to finde worldlye gaine As for D. Harding allthough he be able to saie muche more for him selfe yet this maie I saie because it is manifest that in refusing to ioyne with yowe in youre heresies he lost as good promotions as yow haue anie and was a man coulde he haue framed his conscience to your procedinges like to haue had as good parte of worldly gaine as yow or a better man then yowe either But of this lewde lye I can saie no more but A lye 70. transeat cum coeteris Nowe to the seconde point in whiche yow procede thus Swenckfield saieth M. Dorman doth saie we must haue no Nowell fo 84. a. 6 scripture c. The Huguenotes and heretikes saie we muste haue no pope of Rome to be heade of Christes vniuersall churche Lo Sir yow see a greate likenes betwene them c. No greate likenesse indede M. Nowell as yowe haue Dorman handled the matter But if yowe had trulie and whollie rehersed my wordes and added the cause whiche the Swenckfeldian bringeth for his opinion because God can M. Nowell cutteth away the chiefe parte off my wordes teache vs without withe the reason that yowe alleage why we ought to haue no heade of the churche because God is the heade him selfe and can rule it without any other then yff yow had cried Lo Sir you see a greate likenesse betwene them other men had bene like to haue soothed that in good earnest whiche nowe yowe vtter so pleasantly in sporte As yowe cutt of here the two reasons in whiche bothe the Swenckfeldians and yow agree they to banishe awaie the scripture and yow to ouerthrowe the heade of the churche so to make the conference the more vnlike yowe chaunge my wordes by casting in of the name of the pope of Rome whome I name not here but intreate onelie in generall wordes of one heade that ought to be in christes churche The nexte pointe wherein I compare yowe withe the A. 10. Swenckfeldians is that as they reiecte the scriptures sainge they are but dead lettres so doe yowe the pope beinge the heade of the churche saing that he is but a sinfull man as other are and therefore as vnmete being but a sinfull man to gouerne the whole churche as is the scripture whiche they call deade lettres and to be accounted emongest other creatures to signifie to vs the will and pleasure of oure Lorde God Thus haue I shewed the similitude why doe yowe skornefully mocke at it and shewe not rather the dissimilitude Finally I compare yowe withe the Swenckfeldians because A. 16. as they barre God of suche externall meanes as it hathe pleased him teache to vs by that is the scripture so doe you of suche externall gouernour as it pleaseth him to gouerne his churche by that is one generall heade to gouerne the whole Thus I reasoned and thus yow doe Against the whiche yowe haue nothing to saie but to singe youre olde song often saide but neuer proued that it belongeth to B. 8. onelie Christe to gouerue his churche and that it is impossible for one only man to doe it and so conclude with a fit of railing against the pope and there an ende Whereas M. Dorman procedeth saing that we tell Christe that Nowell fo 85. a. 7. he is of age and able to doe it him selfe and that therfore there is no remedie but he must nedes come downe and giue answere to all oure wise demaundes in his owne person I trust that all men do knowe that M. Dorman did knowe that he lied lewdely when he did write this I lied not M. Nowell For allthough yow saye not so Dorman muche in wordes youre dedes speake as much all together seing that yow alowe vs not one suche heade as maie by his auctoritie ende and determine all controuersies rising in the church without the which either the churche must from time to time be miserably shaken with schismes whiche I thinke you meane not either Christe come downe and giue answere in his owne person whiche is the thing that yow be offendid with me for saing of you vpon good and iust cause as you see Hauing nowe as yow thinke well purged youre parte yow will matche vs withe Swenckfield and therfore you saye And M. Dorman and all the aduersaries to the truth maie be ashamed Nowell a. 30. b. 3. to charge vs as not alowing Christe meanes to worcke his spirituall grace by but vexing him by calling for his corporal presence whereas they them selues as those that thinke he can doe nothing excepte he be corporall present woulde turmoyle him euery houre and minute also from place to place and would imprison him allso in narowe and streight roumes passing little ease in the tower of London manifolde If you alowe him suche meanes as yow speake of why Dorman make you so muche adoe about this that he can rule his churche alone that he nedeth no other cet It is vntruly and blasphemously saide of you that we woulde turmoile Christe euery houre and minute which you meane of his presence in the blessed sacrament from place to place that that pretiouse body of his being reserued for the benefite of Christian men is imprisoned We abhorre suche grosse and locall mutation as muche as yow We saye withe Chrisostome O miraculum O dei benignitatem qui cum patre sursum sedet in illo ipso temporis articulo omnium manibus pertractatur Lib. 3. de Sacerdotio O miracle o the benignitie of God which when he sitteth aboue
addeth a cause whiche is Nowell fol. 107. a 10. the pyth of the matter saing thus Super illam petram aedificatem ecclesiam scio I knowe that vpon that rocke Peters chaire the churche is builded which is the cause why S. Hierome ioyned with Damasus will he saye Will you see what a perilouse brained man M. Nowell is Dorman He hathe readen my answere allready and can tell what it shall be before I vtter it the seconde time But you must giue him leaue sometimes to scoure his Rhetorike lest it wax rustye and therfore here vpon a brauery he setteth a lusty countenance vpon the matter and that which he knoweth can not be passed ouer in silence because it hathe bene moued allready he will so bring furthe the seconde time as though suche a pore catholike as I am had not had suche an obiection in store without I had first receiued it by his liberalitie euen as it were in the waye of all moise Yeat this I can not but mislike that as sone as he had giuen it it semeth that he wished that he had kepte it in his purse still for it foloweth But he maye be ashamed had he anie shame at all thus shamefully Nowell 14. by a false Parenthesis to intremingle these wordes Peters chaire in this sentence of S. Hierome and so to falsifie it as though S. Hierome had saide or ment in this place that the popes chaire is the rocke whereon the church is builded Well these be but wordes M. Nowell how proue yow Dorman that this is a false Parenthesis that S. Hierome ment not that the popes chaire as it is S. Peters chaire is the rocke whereō the churche is builded You re reasons to proue it folowe after that you haue charged me withe mangling of the sentence of S. Hierome in this wise For he did see that S. Hierome admonishing Damasus of humilitie Nowell b. 20. and withall professing him selfe to folowe no chiefe or heade but Christe not excepting Damasus case but rather affirming him not to be primum the chiefe maketh cleerely with vs who in this controuersie of the popes vsurped supremacy saie the same c. furthermore he did see that the wordes of S. Hierome folowing vpon this rocke I knowe the churche to be builded might and ought to be referred to Christe mentioned fol. 108. a. 1. by S. Hierome so nere before and by Petre confessed to be that rocke whereon the churche is builded and therefore M. Dorman left out of S. Hieromes sentence the mention of Christe that he might moste falsely and blasphemously refer the rocke to Peters chaire as though Peters rotten chaire or ruinouse Rome were the rocke whereon the churche of oure Sauioure Christe is builded You re proufes that this Parenthesis is false conteined Dorman in these wordes are two First because Hierome professed him selfe to folowe no chiefe or heade but Christe not excepting Damasus nexte because these wordes Vpon this rocke I knowe the churche to be builded ought to be referred to Christe c. as before To the firste I answere that you haue M. Nowell falsifieth S. Hierome in translating not delt honestlie and sincerely in translating the wordes nullum primum no chiefe or heade as though S. Hierome had bene of that opinion that he woulde professe him selfe to folow no other heade in earthe vnder Christe whiche if it had bene so howe agreeth this with youre owne He is contrary to him selfe wordes in this place that Damasus was S. Hieromes owne bishoppe If he were his bishop he was his chiefe or heade If he were his heade you will not I trust make him to mende youre owne cause a rebelliouse membre One of these two will folowe that either S. Hierome if youre translation were true condemneth all heades in earthe but onelye Christe or that he will obeye them as far as he list him selfe Is not this sincere handling trowe you of the fathers writinges Is not this wholesom doctrine that you woulde make them to be patrones of But I praie you that translate this worde nullum primum so diuersly three maner of waies in little more then the cōpasse of one leafe first interpreting it no chiefe or heade fol. 107. b. 5. lyne then in the same side 15. no chiefe heade Last of all fol. 108. b. 21. no heade tel vs when you write nexte to whiche of these interpretations you will stande For the second interpretation a man might graunte to you and without preiudice to vs or gaine to you For it is true in dede that in respecte of Christ there is no absolute chiefe heade but he the pope is but chiefe and supreme heade nexte vnder Christe Although this were not in this place the meaning of S. Hierome but only to signifie that nexte after Christe he ioyned him selfe to Peters chaire and that he folowed nullum primum nisi Christum none first but Christ as muche to saie as Christ first and Damasus of all other next after Youre nexte proufe that the worde rocke shoulde be referred to Christe and not to Peters chaire because Christe is mentioned so nere before and by Petre confessed to be that rocke whereon the churche is builded leaneth to a verie fickle and weake grounde and maketh me to thinke that at the leaste you nodded M. Nowell if you slepte not downe right when you wrote this For if you take the boke waking into youre hande once againe you shall I dare M. Nowell ouer throwen by his owne reason assure you finde that the worde Peters chaire is nearer to the worde rocke then is Christe so that by youre owne argument and reason it foloweth that the worde rocke shoulde be referred to Peters chaire placed so neare before Whereas you saye that Petre confessed Christe to be that rocke whereon the churche is builded where hathe Petre those wordes Note the place in youre nexte writing elles will it be thought that you make and coine scripture at your pleasure We denye not notwithstanding but that Christe is the rocke whereon the churche is builded although in Sainte Petre those words be not so to be found Yeat foloweth it not that therefore Peters chaire or Petre for bothe is here taken for one is not also the rocke whereon it is builded For Christe is Fundamentum primum maximum the chiefe and greatest fundation as witnesseth S. Augustine reconciling together these places of the scripture no man can In psalm 86. 1. Cor 3. Ephes 2. laye an other fundation then that which is layed which is Christe Iesus and this Builded vpon the fundation of the Apostles and prophetes and Petre is also a foundation nexte after Christe As to make the matter plaine by example if a man woulde builde a house vpon a rocke that rocke were the How Christ is the rocke and howe Peter chiefe and principall foundation for it hathe soliditie and strength of it selfe not of
an other yeat all this notwithstanding the firste stone of this building that shoulde be laide vpon the rocke were also the foundation but not as hauing soliditie or strength of it selfe but of that other perfect fundation whereunto it leaneth To this alluded Saint Ambrose when in a certeine place he calleth Petre firmissimam petrā the moste strong rocke quae ab illa principali petra Lib. 2. de vocat gēt cap. 9. communionem virtutis sumsit nominis which tooke from that principall rocke he meaneth Christe communion bothe of vertue and name What can be saide more plainely to expresse that Petre is called a rocke as well as Christe to confirme this distinction of rockes or fundations Hauing nowe detected the vanitie of youre prouffes whereby you laboure to proue that this place of S. Hierom shoulde be falsified by me I will confirme the catholike doctrine in this pointe and showe that this Parenthesis added by me for the better vnderstanding of the place was trulie added And because yowe complaine of me for leauing out two lynes I will proue not onelie by them but by the preamble of the epistle that S. Hierome wrote not to Damasus as to his owne bishop but to him as heade of the churche and successour to Petre. In the two lines that yow saie I cut of are these wordes cum successore piscatoris discipulo crucis loquor with the successour of the fissher Peter and a disciple of the crosse I speake Of these wordes I make this argument S. Hierome wrote to Damasus as to the successor of S. Peter But S. Petre was acknowledged by S. Hierome to be heade of the church therefore S. Hierome wrote vnto him as heade of the churche The minor proposition is proued by S. Hieron in Psalm 13. Hierome writing vpon the 13. Psalme where expounding these wordes Non est qui faciat bonum c. no saieth he not Petre him selfe which is heade of the churche Againe in an other place where he saieth Coenaculum grande ecclesia magna In cap. Marci 14. est in qua narratur nomen domini strata varietate virtutum linguarum vt est illud circumamicta varietate in qua paratur domino Pascha Dominus domus Petrus apostolus est cui dominus domum suam credidit vt sit vna fides sub vno pastore That is to saie The greate parler is the greate churche in the which is preached the name of oure Lorde garnished with varietie of giftes and tongues according to the saing Clothed with change of apparell in the whiche is prepared our Psal 44. Lordes passeouer The maister of the house is Petre the apostle to whome oure Lorde committed his house that Note this reason there maie be one faithe vndre one shepeherd The consequent of this argument is proued to be good by this reason of S. Hieromes why God appointed S. Petre to be the ruler of the churche For seing we muste nowe aswell auoide multitudes of faithe as the churche was bounde in S. Petres time to doe there must as necessarilie be nowe one heade as there was then whiche no man can iustly doubte whether S. Hierome ment that Damasus shoulde be seing he confesseth that Damasus is Petres successour who was by his confession that one heade And that it maie the better appeare that this was in S. Hieromes time the faithe of the church that as Petre was heade therof so were also his successours S. Ambrose liuing with S. Hierome calleth this verie Damasus ruler of gods house the churche whome I woulde In 1. Timoth 3. not alleage but trie out S. Hieromes meaning by him selfe were it not that yow might see how vniformely they agree in this point Hierome calling Petre the maister Ambrose calling Damasus his successour the ruler of goddes house the churche Moreouer that in calling Peter heade of the churche and Damasus his successour S. Hierome called Damasus also heade of the churche is proued by this that S. Hierome in this place protesting that he was ioyned to Damasus in communion expoundeth him selfe id est cathedrae Petri that is to saie to the chaire of Petre. Thus did S. Cyprian in his time describing the bishoprike of Rome by these wordes Locus Fabiani Fabians place expounde by and by his meaning in this wise id est locus Petri gradus cathedrae sacerdotalis that is to saie Petres place and the degree Lib. 4. epist 2. of the priestely chaire If therefore the popes that succede S. Peter haue the same place the same chaire that is to saie the same auctoritie for this worde chaire signifieth no thing elles that S. Petre had who doubteth but that S. Hierom in this place acknowledging him selfe to speake to Petres successour did agnise also the same auctorite in him that he did in S. Petre Next after this weigh I beseche yow the preamble of this epistle of S. Hierome to Damasus vttred in these wordes Quoniam vetusto Oriens inter se populorum furore collisus c. Because the Easte being sore broosed and shaken with the olde furie of the people emongest them selues teareth pece meale the whole and seamelesse coate of oure Lorde and the foxes destroye Christes vineiarde so that emongest the leaking pittes that haue no water it is harde to vnderstande where is that sealed founteine and walled gardein therefore I thought that Petres chaire and Rom. 1. the faithe praised by the Apostles owne mouthe ought to be consulted by me from thence nowe asking foode for my soule from whence once I receiued Christes lyuory Thus far S. Hierome By which wordes we maie vnderstande that he wrote this epistle to Damasus as to him that being successour to Petre was heade of the churche and therefore in all doubtefull cases to be consulted not as to his owne proprebishop For if he had why shoulde he then haue mentioned Petres chaire which worde because S. Peter was heade of the whole churche as hath bene proued out of S. Hierome argueth a rule ouer the whole not of a particuler place alone If nowe S. Hierome were not afearde to saie that he ioyned him selfe in communion to Petres chaire that in this doubtefull case he thought that that chaire was to be consulted why take yowe the matter so whotly against me for saing with S. Hierome that the churche is builded vpon Petres chaire Why call you this more blasphemie then the other to be ioyned in communion to Petres chaire to consult Petres chaire Is it vnlikely that S. Hierome shoulde saie that Petres chaire was the rocke whereon the churche was builded to the whiche chaire he sought for councel to the which he protested to be ioyned in the same communion Or is it likely that he woulde haue so saide of anie chaire saue that on the which the churche was builded I can not here but note by the waie how to make the matter seme odiouse to the
Dorman to alleage it for S. Augustines Beholde I praie the good Reader in what credite Erasmus is nowe sodenly with M. Nowell whome before noting S. Hierome to be of the minde that all churches shoulde be subiect to the See of Rome he estemed so little Then he was no body nowe hauing wonne M. Nowelles fauour againe he is so extolled that to denie that whiche he shall affirme or contrarywise is extreme impudency so greate a matter is it to be in his good grace But I praie you M. Nowell in what case then are those shamefull shamefast and modest maisters I woulde haue saide the compilers of youre Apologie who notwithstanding his iudgement vpon S. Austens libri Hypognosticon haue yeat with to much impudency for anie man but onelye for them alleaged them against purgatory What case are yow in youre selfe who notwithstandinge Erasmus iudgement vpon that worcke taken for Chrisostomes vpon the ghospell of S. Mathewe were not ashamed as modest as yow woulde seme Opus imperfectum to be to alleage it against vs I will not be so malapert as to compare withe youre Apologie but surely me thinketh of reason I might as well vse anie thing in this worcke of S. Austens as yow in that of Chrisostome If the difference betwene oure two cases be that yowe handle the matter rhetorically calling the auctor an auncient auctor printed withe Chrisostome and of longe time taken for him whereas I giuing no suche credite nor reuerence neither to Erasmus iudgemente of the true or countrefeite writinges of the olde doctours like a plaine blunt felowe alleage the place as I finde it I will sone mende that faulte if it be one and by imitation saie as yow doe an auncient auctor printed withe S. Augustin and of long time taken for him And nowe what saie yow to this auncient auctor First yow saie that the greatest parte of these wordes alleaged Nowell by me be not to be founde in the place by me noted I graunte nor it is not necessary for I doe not so alleage Dorman the place as though euerie worde shoulde be there I doe allude only to S. Austens wordes It is enough that there is there sufficient to proue youre chaire a chaire of pestilence and youre bodie a bodie without a heade Make of it then a tronck or what yowe list elles For the better declaration herof I will reporte here the wordes of S. Austen or rather this auncient auctor that I misse not my termes printed withe S. Austen and of longe time taken for him whiche are these Quoniam cathedram pestilentiae non esse de August in ques● veter noui test q. 110. dei ordinatione asseuer auimus etiam eorum qui extra ecclesiam vel contra ecclesiam sedes sibi instituerunt cathedram pestilentiae esse dicimus Qui enim inconcessa praesumit reus est quanto magis si corrumpat traditionem eius cuius sedem vsurpat Nam ordinem ab Apostolo Petro coeptū vsque ad hoc tempus per traducem succedentiū episcoporū seruatū perturbant ordinem sibi sine origine vendicantes hoc est corpus sine capite profitentes vnde congruit etiam eorum sedem cathedram pestilentiae appellare That is to saye for as moche as we affirmed that the chaire of pestilence was not of gods ordinaunce euen their chaire also we call the chaire of pestilence who haue made them selues sees without or against the churche For he that presumeth vpon that which he ought not is guilty how much more if he also corrupte the tradition of him whose seate he vsurpeth For they trouble the ordre begonne of Petre the Apostle and kepte to this time by the continuance of bishoppes succeding chalenging to them selues ordre without beginning that is to saye professing a bodie without a heade * These wordes M. Nowell trāslated falsely thus wherefore it is agreable their seate allso to appeare to be the chaire of pestilence Wherefore it is agreable to call their seate also the chaire of pestilence Hetherto S. Austen or c Of whose wordes I reason thus who so euer make them selues sees against the churche or out of the churche whiche hath continuall succession of bishoppes from S. Peter sit in the chaire of pestilence But oure counterfeit bishoppes of England doe so ergo their chaire is the chaire of pestilence The maior is proued by this auncient auctor the minor allso by him because they trouble the ordre begonne of Petre and continued by the succession of bishoppes to their time They trouble this ordre because they chalenge to them selues ordre without beginning as they who deriue it not from S. Petre the chiefe rocke after Christe and are a bodie without a heade The which thing if you denie M. Nowell thē let vs loke to the ordre begōne of Petre. what was that Let S. Cyprian tel you who in his boke de simplicitate praelatorū or rather De vnitate ecclesiae witnesseth that God by his auctoritie disposed the beginning of vnitie to begin of one that was Petre. If this were the ordre begonne of Petre who seeth not who be the troublers of this ordre We that for vnities sake admitte but one chiefe heade bishop vnder Christe and no other but suche as be deriued from him or yow that will haue manie heades without suche ordinary deriuation Hath not this ordre bene kepte in the church euer since by the continuance of bishoppes without interruption till youre vnhappy time Peruse if you list the ordre in oure churche of England of the bishoppes of Cauntorburie for example beginning at william Warham the last catholike bishop before heresie founde first entreteinement there and so ascende by degrees till you come to sainte Austen oure English Apostle In all this succession the space of allmoste a thousande yeares this ordre hathe bene continued in Englande so that you are not able to shewe for youre liues anie one of all those bishoppes that continued not this ordre begonne of S. Petre. Nowe staye not here but from S. Austen the first bishoppe of Cauntorburie go to him from whence he receiued that ordre to Gregory the bishop of Rome from Gregory to Pelagius from him to Benedictus and so in ordre to S. Petre and name if you can one of them in whom this ordre was not kepte This being most true where began nowe your ordre Who was the auctor thereof but frier Luther From whom conueighed he this ordre but from Sathan the father of all disordre and lorde of all misrule If it be not so proue the contrary If you doe not disturbe the ordre begonne of S. Petre then acknowledge one heade bishop ouer the reast and kicke not against Gods ordonaunce who hath so disposed that the vnitie of the churche shoulde begin of one that is of Petre. Confesse that the cause during still why as saieth saint Hierome sainte
which hathe bene in this Repronfe of youres verie often that betwene the gouernemet of the church and the whole worlde there is greate o●●es so doe I nowe answere you againe But you will saie that I am the auctor of this comparison my selfe who reason that the churche must haue one heade because kingdomes countries cities be so best gouerned It is my reason I confesse that euery thing that is one is best gouerned by one And therefore the worlde it selfe were for vs that liue in the same best gouerned by one chiefe heade vnder Christe if for the paine of oure sinnes God had not disposed the same to be gouerned by manie Which when yow saie to be a thing impossible bothe in the church and in the world you speake as you are wont without anie proufe muche to the derogation of goddes omnipotency Nowe to come to youre comparison see I praie yow whether if God had appointed all the kingdomes in the worlde to be one as he hathe all the churches to be one for he came into the worlde vt dispersos congregaret in vnum Psal 146. to gather the dispersed together it shoulde not be also a deade troncke if it lacked a visible heade to make it one Your similitude betwene the churche and oure common wealthe is made betwene Christe heade of the churche onlye a multitude of ministres gouernours of the same vndre him and the common wealthe hauing God the heade in heauen and one prince his seruaunt and heade gouernour in earthe This comparison maketh not onelye not withe yow but verie muche also against yow First it maketh not with yow because yow supposing the churche to be one bodie and Christe the onelye heade thereof allowe to the churche manie vndreheades whereas in the common wealthe being allso one bodye and the other parte of the comparison there is mention but of one heade vndre Christe the prince him selfe So that thereupon to infer that the churche hauing an infinite no more of heades beinge but one bodye is no monstre because the common wealth hauing but one visible heade like to it selfe is no monstre it is a monstrouse conclusion more meete to procede from a blocke that hathe no sense or a monstre that hathe manye heades but wit in none of them then from a creature endowed with reason It maketh against yowe thus the common wealth where be manie heades and euerie one will gouerne is a monstrouse bodye but the churche is Christes common wealthe and hathe as yowe saie manie heades to gouerne it therfore it is a monstre Againe The common wealthe that because Christe is the onelye heade thereof in heauen will admit no other chiefe heade in earthe is a blocke But so doeth youre churche therefore it is a blocke or deade troncke As for the conclusions that yowe saie I maie make that God and Christe be no heades or no suche heades c. and againe that aswell all kingdomes and common wealthes in Christendom be liue monstres as hauing many heades c. In dede I muste nedes confesse a truthe God hathe giuen me free will and I maie abuse it if I list and make as manye foolishe conclusions as yow haue done But I trust yowe will not deale with me as yow ruffled before with the pore Franciscanes and those of the company of Iesus to conclude that I will saie so because I maie saie so if I list to plaie the foole Nowe to these conclusions I saie that trulie I can not so conclude the first of them folowing no better then if yow M. Nowell woulde conclude that God and Christe the auctors of all true doctrine can not instructe men if it so pleased them in all wholesome knowledge without the externall helpe of man because they doe this by men For euen as God vseth the ministery of men to teache and preache not as though he coulde not so doe without for our infirmities sake and because it pleased the diuine wisdome that Christe the seconde persone in Trinitie should not be allwaies visibly present with vs for the same cause hathe it pleased all mightie God to gouerne the membres of his churche by the meanes of one visible heade the B. of Rome The folie of youre seconde conclusion appeareth I doubte not by the difference that is betwene all the churches of the world which make all but one and the kingdomes which be diuerse and were neuer appointed to be one And had M. Dorman had so muche leasure from his diuinitie Nowell matters as to haue looked better vpon his notes of the canon lawe his peculier studie he woulde haue bene better aduised then to haue called vs Acephalos headlesse and therefore deade trunckes who doe obeie oure owne prelates seing Acephali as is there noted are those who be subiecte to no prelate And had M. Nowell had so muche witte to haue loked Dorman first vpon the texte and then vpon the glose from whence he borowed this note he woulde haue bene better aduised then to haue alleaged it of all other for their defence For by the texte it appeareth that those whome the glose there calleth Acephali had heades quos ministros seu custodes vel gardianos aut nominibus alijs appellant whome they cal ministres kepars wardens or by other names Why dothe the glose then call then headlesse quia sub nullius veri praelati obedientia existunt because they are vnder the obedience of no true prelate This is the reason of the glose But yeat let vs aske an other question why were they vnder the obediēce of no true prelate Because their heades were not alowed by the pope This is the reason of the texte You must not be angry with me M. Nowel for charging you as I doe with the canō law For you bogge me in my peculier studie as you saie and you seme to haue cōceiued greate trust vpō this place which maketh me the bolder and earnester to With the texte and the glose agreeth reason for if your head that standeth now vpon your shoulders should sodenly be turned in to the heade of an Asse he should not saye amisse that for all the long eares shoulde saye you were headlesse not for that that yow had no heade at all suche a one as it were but in this respect that you had no suche heade as you shoulde haue no suche heade as a preacher shoulde loke out of a pulpite withal To come nowe nearer to the common case of you all and to exemplifie it by some of youre lignage that haue gone before you were the subiectes of Nouatus trowe you that false bishop Acephali without a heade when forsaking Cornelius the B. of Rome they obeied him If they were you are For youre case is like your bishoppes being no more truly bisshoppes then Nouatus was nor alltogether so truly neither For he was made bishop by two bishoppes laufully made by the pope whereas you were made by the commission
that to deceiue the simple vseth here these wordes Yealde vp the honour and glorie of gouerning the whole world and church to god as though any man so claimed the gouernement of the churche as that he woulde displace Christe thereof Also you see that in this treatie hetherto as M. Dorman hathe Nowell not one worde out of the newe testament so hath he alleaged but only two textes out of the olde testament one oute of Deuteron cap. 17. c. an other of Numeri 16. which bothe make directly against him c. You see and knowe I doubte not that one texte of holye Dorman scripture is as good as a hundred You see that M. Nowell goeth guilefully aboute to abuse the simple by this terme nation as thoughe because the Iues whiche were but one nation had their chiefe prieste and high bishoppe therefore there shoulde folowe thereof naught elles but that euerye nation countrye diocesse or churche shoulde haue also their chiefe bishoppe withoute anye one heade ouer the whole whereas the Iues althoughe they were but one nation were yeat the chosen people and churche of God and emongest diuerse heades of seuerall tribues there was ouer all those heades one chiefe heade You haue seene that of S. Cyprians applieng of this texte to inferiour magistrates can be gathered no necessary argument that it maie not be otherwise applyed that is to the higher You haue seene as many as haue readen my first booke fol. 33. 34. 35. that Moises was a prieste that yeat there foloweth no absurditie of being two high priestes at once because as S. Augustine Lu quaest super Leuitic lib. 3. cap. 23. saieth they were bothe high priestes in diuerse respectes the one in commaunding to be done the other in executing thinges commaunded And withall you see that we are here by M. Nowell vntruly burdened of disobedience to oure Souereigne as not acknowledging suche auctoritye in the same ouer spirituall matters as was in Moises and Aaron VVherefore you maye well vnderstande that were it either Nowell proffitable or necessary c to haue such an one heade God woulde haue certified vs of a thing so proffitable and necessarie more plainely and exprossely then by two olde shadowes of the Iuishe churche which doe teache vs also the contrary God hath certified vs by building his church vpon one Dorman by making one generall pastour ouer all the rest that his Matth 16. Ioan. vlt. pleasure was to appointe this maner of gouernement in his churche But what meane yow to finde faulte with the testimonies of the olde testament calling them shadowes and to demaunde other of the newe hauing brought for youre opinion not so muche as one piece of a sentence out of either the olde testament or the newe Yow see howe blindely he going aboute to proue that there Nowell fo 120. a. 1 ought to be one onelye heade ouer all the church bringeth in for proufe thereof the regiment of seuerall countries kingdomes cities c. by seuerall princes seuerall magistrates and heades whiche maketh moste directly with vs that seuerall churches should in likewise haue their seuerall heades Yow see that oure question being whether the catholike Dorman churche of Christe whiche is but one ought to be ruled by one heade or manie M. Nowell here like the blinde bayard that he speakethe of saieth that my example proueth for them that it ought to be ruled by manye because many kingdomes haue many kinges wherein yow see that diuiding the church which is but one he goeth against the faithe of the churche Yow see that he dissembleth my reason which is that as a kingdom because it is one is best ruled by one heade so the church which is but one is best ruled by one heade Yow see that to this reason hetherto he neuer answered Yow see how often S. Cyprian is by him alleaged for the pope Nowell of Rome his supremacy in those places where he speaketh of Rogatian and of him selfe being bothe bishoppes c. Yow see howe the places of S. Cyprian and S. Hierom Dormna expressely mainteining the superioritie of one aboue the rest in euerye diocesse with the cause added for the auoiding of schismes brought by me to proue by more forcible reason the necessitie of one heade ouer the whole M. Nowell wresteth to the directe prouing of the B. of Rome his supremacy wherof in that place as it was not my purpose to intreate so if I had I had done preposterously and confounded my appointed ordre of writing Yow see howe the place of S. Basile brought to declare the maner off heretikes in contemning the auctoritie of their bishoppes he laieth to my charge vntruly to haue bene brought as spoken of the pope of Rome Yow see that the comparison made betwene Nouatus and oure protestantes of England holdeth in this that either of them laboureth to withdrawe the subiectes from their laufull obedience Yow haue heard good Readers the sory melodie of M. Nowelles harpe whereupon twanging on a false string he made a shamefull lye in saing that Vrsitius and Valens offred vp their recantation as well to Athanasius as to Iulius the pope Yow see that he hath oftentimes beelied S. Cyprian and S. Hierome feining them to make all bishoppes equall in auctoritie and no one to be aboue the other Yowe see his owne inconstancie and disagrement withe him selfe one while affirming all bishoppes to be equall and none to be aboue the other an other while denieng and making chiefe prelates in euerie prouince yow see him reiecting pope Leo as witnesse in his owne cause and bringing in the African to esbeare witnesse to them selues Yow see to deface pope Leo howe shamefully he sclaundreth Zosimus of whome the whole Africane councell wrote so reuerently Yow see howe he burdeneth without all maner of proufe Celestinus of whome Prosper writeth so honorably with other his successours to haue forged a greate many of the epistles nowe abrode in the names of Clement Anacletus c. yowe see howe he spareth no iniuriouse wordes to Leo calling him theefe noting him of ambition whome the councell of Calcedon called thrise blessed and God honoured withe miracles Yow see that he chalengeth vntrulie the copies of Leo to be contrarye one to an other Yow see that he is a plaine makebate and to mende his cause by setting the doctours at variance betwene them selues how he heweth mangleth and cutteth awaie from the auctors that he alleageth wordes yea sentences to serue his purpose You see in defence of schismes howe he laboureth to finde vnquietnesse emongest the Apostles and disciples of Christe you see that to deface vnitie as he taketh it from the Apostles so he attributeth it to the Phariseis and enemies of Christe You see for lacke of weightier matter he chargeth vs with the disputable opinions of scholemen and logiciners with diuersitie of apparell of diete and meates which maners as
did to those that obiected to Lib. 5. ep 32. him the Emperours auctoritie in matters of religion Soluimus quae sunt Caesaris Caesari quae sunt dei deo Tributu● Caesaris est non negatur Ecclesia dei est Caesari vtique non debet addici quia ius Caesaris esse non potest templum dei Quod cum honorificenti● Imperatoris nemo dictum potest negare Quid enim honorificētius quā vt imperator ecclesiae filius esse dicatur Quod sine peccato dicitur cum gratia dicitur Imperator enim bonus in●ra ecclesiam non supra eccl●siam est We paye to Cesar that which is his and to God that whiche belongeth to God Tribute is due to Cesar it is not denied him The churche is goddes it maye not apperteine to Cesar because the temple of God can not be Caesars right The whiche no man can denie to be saied but with the Emperours honour For what is more honorable then for the Emperour to be called the sonne of the churche The whiche when it is said it is spoken with fauour without offence For a good Emperour is within the church not aboue the churche Thus muche S. Ambrose a prowde prieste by youre iudgement because he acknowledged not the Emperour to be his supreme gouernour in causes ecclesiasticall But because you thinke M. Nowell and saye also that I haue lewdely abused my selfe in confuting that whiche no man holdeth I will make it appeare that you haue lewdely done in so saing and that I went not about to proue that the heade is not the heade because it can not or list not doe all offices of all the principall mēbres of the bodie which you saie vntruly is the effecte of all my seconde long treaty but that temporall princes can not be the heades because they can not doe the office of the heade The whiche to proue I will alleage youre owne wordes wherein the parte of a heade you saye consisteth They are these To commaunde thinges aswell ecclesiasticall as ciuile to be done Nowell to see them done to commende and rewarde all well doers of them to correct and punishe all euill doers of them or negligent in their office is the parte of a heade or supreame gouernour to doe thinges commaunded is the office of inferiour membres and obedient subiectes We haue now good Reader M. Nowels owne limitatiō Dorman wherein the office of the heade of the church consisteth I praie the cōsidre when I alleaged scripture that the gouernemēt Act. 20. of the church was cōmitted to bishoppes and priestes that they must be obeied which watche for oure soules spoken also of priestes Hebr. 13. when I alleaged the blessed martyr Ignatus bidding vs Epist. ad Smirnē●es first to honour God nexte the bishop as bearing his image and then after that the king willing all the people to obeye Epist ad Piladelphenses Lib. 10. cap. 2 eccl histor Ambros lib. 5. epi. 32. the Emperour the Emperour to obey the bisshop the bisshop Christe c. whē I alleaged the exāple of Constātine the first Christian Emperour refusing to iudge ouer bisshoppes because God had giuen them power to iudge him when I alleaged these wordes of S. Ambrose to the Emperour Quando audisti clementissime imperator in causa fidei laicos de episcopo iudicasse Ita ergo quadā adulatione curuamur vt sacerdotalis iuris simus immemores quod deus donauit mihi hoc ipse putem alijs esse credendum Si docendus est episcopus a laico quid sequitur Laicus ergo disputet episcopus audiat episcopus discat a laico At certe si velscripturarū seriem diuinarū vel vetera tempora retractemus quis est qui abnuat in causa fidei in causa inquam fidei episcopos solerede imperatoribus non imperatores de episcopis iudicare Eris deo fauente etiam senectutis maturitate prouectior tunc de hoc censebis qualis ille episcopus sit qui laicis ius sacerdotale substernit That is to saye when haue you hearde moste gentle Emperour that laye men haue iudged of the bishop Be we therefore so crookened withe flattrye that we shoulde forget the priestly right and that whiche God gaue to me I shoulde thinke to be to be commited to other If the bishop be to be taught of the Laye man what will folowe Let the laye man then dispute and the bishoppe be a hearer let the bishoppe learne off the laye man But truly if we will loke to the course of the Note holy scripture or call to memorye the times past who can denye that in a cause of faithe a matter I saie of faithe the bishoppes were wont to iudge of Christian Emperours not Emperours of bishoppes Yow shall be God willing youre selfe one daye of more ripe age and then you shall iudge what maner of bishoppe he is whiche bringeth the right of priesthode in subiection to lay men Thus farre the wordes of Sainte Ambrose to Valentinian the Emperoure taking vpon him by euell councell to entremedle in ecclesiasticall iurisdiction When to these places I added the notable testimonies out of Athanasius where the Emperour In epist ad Solitar vitam agent is bidden not to entremedle nor commaunde in ecclesiasticall matters He is called Antichriste for making him selfe chiefe of the bishoppes for ruling in ecclesiasticall iudgementes for making his palace the consistory of ecclesiasticall matters Finally when I brought Caluin him selfe against this opinion of making temporall princes the heades in ecclesiasticall matters did I fight with mine owne shadowe Did I laboure in confuting that whiche no man holdeth Are not these auctorities directly against the commaunding of princes in ecclesiasticall thinges against the taking vpon them to correcte or iudge bishoppes in matters of faithe wherein the office M. Nowell saieth of the heade dothe consiste You maye therefore nowe perceiue good Readers that it was but a pretended cause of M. Nowelles parte that he here alleageth to shift of that to M. Iuell at the least from him selfe whiche he was suer he shoulde neuer be able to answere Wherefore nowe to conclude with you M. Nowell I will giue you this frendely councell for a farewell to striue no longre against priestes lest it happen to you that the blessed Martyr S. Cyprian saieth was reuealed to him Qui Lib. 4. epist 9. Christo non credit sacerdotem facienti postea credere in ipiet sacerdotem vindicāti He that beleueth not Christ appointing the prieste shall after begin to beleue him reue●ging the prieste Struggle no longer against the See of Rome of the A singulier testimonie ●or the churche of Rome It maye be added be fore fol. 192. b. Psal contra pa●em Donati which S. Augustine saieth Ipsa est sedes Petri quam non vincunt superbae inferorum portae That See is the rocke whiche the proude gates of hell shall not ouercome For iff you doe you are like to leese youre labour as you see except a lymme you thinke be able to doe more then the wide gates off the diuells palace ¿ Deo Gratias Quandoquidem Liber iste perlectus approbatus est a viris Sacrae Theologiae linguae Anglicanae peritissimis iudico eum suto posse imprimi euulgari Ita testor iudico Cunerus Petri pastor Sancti Petri Louaniensis 16. Octobris Anno. 1561.
there neadeth no other heade then Christe which is in heauen Whiche if it had bene so what nede was there that Christe shoulde appointe a mortall man to that office as here it appeareth he did Peter To this moste shamelesse mangling and mutilating of this and other lyke places of the fathers vsed by you and youre fellowes I saye as S. Cyprian in this verie place saieth to such like craftes men that vsed so to alleage thinges to their vauntage in his tyme. Corruptores euangelij atque interpretes falsi extrema ponunt superiora praetereunt partim memores partim subdole corrumpentes Vt ipsi ab ecclesia scissi sunt ita capituli vnius sententiam scindunt That is to saie The corrupters of the ghospell and false interpretours take that which commeth behinde and leaue out that which goeth before partly mindefull partly craftely corrupting As they are them selues cut from the churche so deuide they the meaning The answere to the place of S. Cyprian of one sentence Thus muche of youre falsehode in alleaging this place Nowe to the place I answere that S. Cyprian sayeth not that Christe gaue like power to his Apostles in all respectes absolutely but determineth particulerly wherein this equalitie dothe consist as in being sent to preache thorough out all the worlde as Christ was sent by his Father in power of forgiuing sinnes Which power being giuen to them streight vpon Christes resurrection and being common to them as they were all the generall legates of Christe thorough out the worlde derogateth nothing by S. Cyprians minde from that speciall auctoritie that Christe departing out of this worlde gaue to Peter to continue And therefore to shewe that this was his meaning euen as before S. Hierome after the like equalitie mētioned Cap. 13. in the Apostles concludeth that notwithstanding that Peter was chosen to be the heade emongest them so dothe here S. Cyprian after the generall rule that they had all like power adde as an exception from the rule the same that S. Hierome hath in other wordes Tamen vt vnitatem c. yeat to make vnitie manifeste he disposed the beginning thereof by his auctoritie to begin of one Thus much maye suffice to satisfie youre wondring M. Nowell with what face I haue bene so boulde and busye with S. Cyprian To the place of S. Hierome which you bring also to fol. 50. a. 9. b. 6. proue that the dignitie of a bishop is not estemed by the greatnesse of his diocesse or citie and that all be equall in office I saie that it is true that the dignitie of a bishop dependeth not vpon the greatnesse of his diocesse but it is false that there be no degrees in the office of a bishop That yow bring Erasmus to proue it it forceth not For he is with Catholikes of no more auctoritie thē Pighius is with yow That betwene S. Cyprian Hierome and Leo there is no disagrement The 15. chapiter Yow are now come to the comparing of the sainges of S. Cyprian and S. Hierome with the testimonie of Leo bearing witnesse yow saye to him selfe The which you compare firste after this sorte Leo saieth In the holie Apostles them selues there was a difference Nowell b. 8. of power and that it was geuen to one to be aboue all the rest On the contrarie parte S. Cyprian saieth the Lorde gaue like and equall auctoritie to all his apostles all the Apostles be indewed with like felowship both of honour and power Neither are Leo his wordes trulie alleaged neither yeat Dorman S. Cyprians Leo sayeth that inter beatissimos Apostolos False dealing in alleaging the wordes of Cyprian and Leo. in similitudine honoris fuit quaedam discretio potestatis emongest the blessed Apostles in likenesse of honour there was a certeine difference of power quum omnium par esset electio vni tamen datum est vt coeteris praeemineret And whereas they had all one calling yeat it was giuen to one to be aboue the rest S. Cyprians wordes are that although oure Lorde after his resurrection gaue all his Apostles like power behold the likenesse of honour that Leo speaketh of c. yeat to make vnitie knowen he disposed by his auctoritie that it should begin of one Lo here quaedā discretio potestatis that certeine difference of power acknowledged by S. Cyprian that Leo mentioneth What iarring is there here M. Nowell their wordes being trulie alleaged Naie what swete consent is there betwene these two learned fathers Leo saieth there was emongest the Apostles a likenes of honour but yeat a certeine difference of power he saieth their calling or election was like but yeat giuen to one to be aboue the rest Doth not S. Cyprian saie the same when first in their election to be sent into all the worlde to preache then in the power of remitting sinnes he maketh them equall and yeat in adding afterwarde this particle tamen but yeat he noted a certeine difference of power this forsoth that vpon one of them the beginning and verie fundation of vnitie should be laied notwithstanding all the equalitie otherwise Is this true dealing M. Nowell thus to bring in M. Nowell mangleth the wordes of Leo and S. Cypriā to make them disagree mangled at youre pleasure the sainges of the fathers to deface them to the worlde as here yow doe by taking from the wordes of Leo this particle quaedam making him to seme the more to differ from S. Cyprian and cutting from S. Cyprian those wordes that vnitie should begin of one conteining that certeine difference in likenes of honour that Leo speaketh of Yow saie that S. Cyprian hath this in his boke De simplicitate praelatorum noting them as double faced prelates that teache or attēpt to make one bishop aboue an other The true title of the boke is De vnitate ecelesiae of the vnitie of the churche as to him that shall reade it maie easly by the contentes thereof appeare Yow are therefore a double faced or manie headed prelate that for one chiefe heade giue vs so manie You procede in youre cōparison and saie that Leo hathe out of this fourme is taken oure difference of bishops that in euerie prouince one be Dorman chiefe and of most auctoritie and the bishop of greter cities to haue greater care and consequētly that he that sitteth in Peters chaire should haue charge and be head of the vniuersal church Thus you say Leo saieth because he him selfe wold be Lord and head ouer all the church wheras S. Cyprian on the other side saieth Euerie bishop hath his seuerall portion of Christes flock to rule and gouern c. that those who are vnder the charge of the B. of one coūtrie may not appeale to a bishop of an other for that the auctoritie of one bishop is not inferiour to an other nor the auctorite of the B. of Afrike is lesse then the auctoritie of the bishopps of