Selected quad for the lemma: church_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
church_n act_n apostle_n word_n 2,889 5 3.8195 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03691 An ansvveare made by Rob. Bishoppe of VVynchester, to a booke entituled, The declaration of suche scruples, and staies of conscience, touchinge the Othe of the Supremacy, as M. Iohn Fekenham, by vvrytinge did deliuer vnto the L. Bishop of VVinchester vvith his resolutions made thereunto. Horne, Robert, 1519?-1580.; Feckenham, John de, 1518?-1585. 1566 (1566) STC 13818; ESTC S104234 173,274 272

There are 29 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

place of the Actes of y e Apostles vt pascatis Ecclesiā to feede the Church S. Peter making the like exhortation to this of S. Paule to the Bishops dispersed vseth y e selfe same woorde saying Pascite quantū in vobis est gregem Christi Feede so muche as you may the flocke of Christ Christ him selfe also teachinge Peter all other Bishops what manner of rule gouernment as properly geuen them by Gods woorde they should haue in y e Church doth expresse it with y e selfe same woorde saying Pasce agnos meos feede my Lābes To rule gouerne the L. household faithfully and prudently Christ expoūdeth to be nothing els in general thā to geue meate vnto his family in due season Neither did our sauiour Christ geue other power authority or cōmissiō vnto his Apostels so to al other Bishops as properly belonginge and onely to the Bishoply office then this As my Father sente me so I sende you receiue the holy ghost whose sinnes yee remit they are remitted whose sinnes yee retaine they are reteyned goo therefore and teache all nations Baptizinge them in the name of the Father and of the Sonne and of the holy Ghost teachinge them to obserue all thinges that I haue commaunded you So that the Bishoply rule and gouernment of Gods Church consisteth in these thrée pointes to feade the Church with Goddes woorde to Mynister Christes Sacramentes and to binde and lose all whiche thrée partes Christ comprehendeth vnder this one saying to geue meate to the Lordes family in due season And S. Paule in these woordes to feede the Churche of God The circumstaunce of the sentence whiche you alledged foorth of the Actes doth also shewe in the example of Paule him selfe who was inferiour to none of the Apostles and Churche mynisters in any point that he claimed or tooke vppon him none other rule or gouernment than of féedinge Goddes Church with the spiritual foode of the Ghospell He setteth foorth the execution of his owne office and by that example moueth the Bishoppes of Ephesus to the like sayinge I haue serued the Lorde with all humblenes of minde I haue leaft nothinge vndoone that might be profitable to you but I haue declared and taught you openly and priuely the repētaunce and faith in God and Iesus Christe I receyued an office of mynistery from the Lorde Iesus to testifie the ghospell of Gods grace and to preach the kingdome of God I haue hidden nothinge of Goddes councell from you Take heede therfore to your selues and to Christes flocke as I haue doone whereof the holy Ghost hath appointed you Bisshoppes as he did me to feede the Churche of God as you knowe and sée that I haue done This that you call to gouerne and rule was with Paule to serue with lowlines to mynister with watchefulnes to preache teache and testifie the Ghospell and the kingedome of God publikely and priuately and to shewe to the flocke all the Councell of God touchinge their saluation keepinge nothinge thereof backe from them To gouerne the Churche of God after this sorte belongeth to the onely office of Bishoppes and Churche mynisters and not to Kinges Quéenes and Princes who may not neither doo clayme or take vppon them this kinde of spirituall gouernment and rule or any part thereof with the Bishops neither doo they take the supremacy and chiefe parte of this spirituall gouernement from the Churche mynisters As contrary wise the Churche mynisters ought not to claime and take vppon them the supremacy of gouernement as the Papistes of longe time haue doone from Kinges Quéenes and Princes M. Fekenham And vvhan your L. shalbe hable to prooue that these vvoordes of the Apostle Paule and by him vvriten in his Epistle vnto the Hebrevves Obedite praepositis vestris subiacete eis ipsi enim peruigilant quasi rationem pro animabus vestris reddituri vt cum gaudio hoc faciant non gementes Doo yee obey your spirituall gouernours and submitte your selues vnto them for they watche as men whiche muste geue accompt for your soules that they may doo it with ioye and not with griefe VVhan your L. shalbe hable to proue that these vvoordes vvere not vvriten of the Apostle Paule asvvell for all Christian Emperours Kinges and Queenes as for the inferiour sort of people than shall I in like maner yelde touchinge that text of Paule and thinke my selfe very vvell satisfied The B. of Wynchester No man hath or dooth denie that the Churche mynisters hath to gouerne the flocke by preachinge and feedinge with the woorde which is the rule or gouernment that Paule speaketh of in this place also whereto all Princes are and ought to be subiecte and obedient For this subiection and obediēce to the woorde of the Ghospel taught and preached by the Bishoppes sittinge in Christes chayre whiche is the whole rule and gouernement they haue or ought to clayme as propre to their callinge is commaunded so well to Princes as to the inferiour sorte of the people as you say truely although your cause is no deale holpen nor my assertion any whit improued thereby M. Fekenham And vvhen your L. shalbe hable to proue that these vvoordes of Paule Mulieres in Ecclesijs taceant c. Let the wemen keepe silence in the Churche for it is not permitted vnto them there to speake but let them liue vnder obedience lyke as the Lawe of God appointeth them and if they be desirous to learne any thing let them aske their husbandes at home for it is a shamefull and rebukefull thinge for a woman to speake in the Churche of Christe VVhan your L. shalbe hable to proue that these vvoordes of Paule vvere not asvvell spoken of Queenes Duchesses and of noble VVomen as of the meane and inferiour sorte of vvomen Like as these vvoordes of almighty God spoken in the plague and punishment first vnto our mother Eue for her offence and secondarily by her vnto all vvomen vvithout exception vidꝪ Multiplicabo aerumnas c. I shall encrease thy dolours sorowes and conceyuinges and in payne and trauayle thou shalt bringe foorth thy children and thou shalt lyue vnder the authority and power of thy husbande and he shall haue the gouernement and dominion ouer thee VVhan your L. shalbe hable to proue any exception to be made either in these vvoordes spoken in the olde Lavve by the mouth of God either in the vvoordes before spoken of the Apostle Paule in the nevv than I shall in like manner yelde and vvith moste humble thankes thinke my selfe very vvell satisfied in conscience not onely touchinge all the afore alleadged testimonies but also in this seconde chiefe pointe The B. of Wynchester I doo graunt the woordes of the holy Scriptures in bothe these places to be spoken to all states of wemen without exception But what make they for your purpose how doo they conclude and confirme your cause Women muste be silent in the Churche and are not
the kingdome whose kinge is a childe and whose Princes banquet earely a kinge I name not for his smale and tender age but for folly and wickednes and madnes according to the Prophet king bloudthirsty and deceitful men shal not liue out halfe their daies By banqueting we vnderstand glotonie through glottony riotousnes through riotousnes all filthy and euill thinges according to kinge Salomon wisedome shall not enter into a froward soule nor dwel in the body that is subdued vnto sinne A king is named of ruling and not of a kingdome so long as thou rulest wel thou shalt be kinge whiche vnlesse thou doo the name of a king shal not cōsiste in thee and thou shalt lese the name of a king whiche God forbidde Almightie God geue vnto you so to rule your kingdome of Brytany that ye may reigne with him for euer whose vicar ye are in the kingdome aforesaide VVho with the father c. Thus it is made manifest that bothe your argument faileth in truthe of matter and you your selfe were beguiled through ignorance by wante of reading But put the case that your antecedent were true yet is it a faulty fallax made à dicto secundum quid ad simpliciter and the consequent followeth not for that there is more conteined in the conclusion than the antecedent doth comprehende whiche is suche an euill fauoured forme of argument that yonge studentes in the scholes would be ashamed thereof The Donatistes made the like obiection against the catholique fathers wherto S. Augustine maketh this answere The state of the Apostles time is otherwise to be thought of than this time al thinges must be doon in their time In the Apostles time this prophecie was yet in fulfilling wherfore do the Heathen rage and the people muse vpon vaine thinges The kinges of the earth set them selues and the Princes consult together against the Lorde and his Christ As yet that was not in hande whiche is spoken a litle after in the same psalme and nowe ye kings vnderstand be learned ye Iudges on the earth serue the Lorde in feare and ioy in him with reuerence Therfore seyng that as yet in the Apostles time kinges serued not the Lorde but still did deuise vaine thinges against God and his Christ that all the foresayinges of the Prophete might be fulfilled than truely impieties coulde not be inhibited by princes Lawes but rather be mainteyned For suche was the order of the times that both the Iewes shoulde kill the preachers of Christe thinkinge to doo God good seruice therein as Christ had forspoken and also the gentiles shoulde rage against the Christians that the martirs might winne the victory thorough pacience But after that this began to be fulfilled whiche is writen And al the kinges of the earth shall woorship him and all the nations shal serue him what man onlesse he be not well in his wittes will say that Kinges ought not to haue a speciall regarde for the Churche of Christe and all manner godlines amongst their subiectes You frame an other reason vpon S. Paules woordes vnto the Bishops of Ephesus whereby to prooue that all gouernement in spirituall or ecclesiastical causes belongeth to Bishoppes and Priestes and not to Princes and Ciuill Magistrates thus you argue The holy ghost appointed all spirituall gouernement of Christes flocke vnto Bishops Priestes as the woordes spoken by S. Paule doo make full and perfecte declaration Ergo Kinges Quéenes and Princes may not claime or take vpon them any parte of Spirituall gouernement much lesse take the supremacie and chiefe parte of spirituall gouernement from them For answeare I denie this argument for it is a naughty and deceiptfull Sophistication called Fallacia aequiuocationis There is equiuocacion in this woorde Priestes and also in these woordes to gouerne and rule the Church of God This woorde Priest hath diuerse significacions which are to be obserued least the simple readers be confirmed or brought into errour thorough the equiuocation therein The Scripture speaketh of a priesthood after the order of A●ron after whiche order you will not confesse the Apostles and the Bishoppes their successours to be Priestes an other kinde of Priesthoode is after the order of Melchisedech and Christe onely without any successour in y ● Priesthood was the alone Priest of that order The thirde kinde is an holy and princely Priesthood of the which order not onely the Apostles and their true successours but also Kinges Quéenes Princes al manner of faithfull Christians are Priestes There is in cōmon opinion amongst the Papistes a fourth kinde which is a massinge sacrificing priesthood after which order Christes Apostles the true mynisters of his Church were neuer priests for y e order belongeth onely to y e Apostolical Clergy of y e Romishe Antichrist Yf your meaning therfore be y e Christ left any kinde of gouernment or rule of his Churche to Bishops Priestes after this popishe order your opinion is hereticall your assertion vtterly false Therfore where I shall afterwardes in my speaking cal the mynisters of Christes Churche Priestes I geue you to vnderstande y t I doo therin but follow y e vsuall accustomed kinde of speache which is impropre although in longe vse Likewise to gouerne and rule the Church of God is of twoo kindes sortes the one is by y ● supreme authority power of the swoorde to guide care prouide direct ayde Gods Church to further mainteine setfoorth the true Religion vnitie quietnes of Goddes Churche to ouersée visit refourme restraine amende correct all manner persones with all manner errours superstitions heresies schismes abuses offences contēptes enormities in or about Gods Churche Which gouernment rule apperteineth onely to Kinges Quéenes and Princes and not to the Apostles Bishops and Priestes wherof S. Paule speaketh nothinge at al in this sentence by you alledged to the Bishops of Ephesus The other sorte is to féede the flocke of Christ with the Spirituall foode of Goddes woorde which is the onely rule and gouernment that belongeth to the Apostles Bishops Mynisters of Christes Churche of none other manner rule speaketh S. Paule to the Bishops of Ephesus which he maketh most plaine both by y t expresse woordes of y e sentence auouched also by the whole circumstaunce of the same place The woorde y e S. Paule vseth doth proprely signifie to féede as the sheapeherde féedeth his shéepe by a figuratiue speach to guide gouerne or rule therefore if you would haue dealt plainly and haue vttered S. Paules meaning according to his propre speache where you say To gouerne and rule doubling the woordes as it were to amplifie the matter that the truth might lesse appeare you ought to haue saide to feede the Churche of God for that is the Apostles propre saying so the olde translatour of Chrysostome doth translate it vpon the Epistle to y e Ephesians also expoūding this same
not vse this Forinsecall or courtly without the Princes commission M. Fekenham VVhereunto I do adioyne this obiection follovving First for the time of the olde lavve vvhiche as Paule saide vvas a very figure of the nevve Moses Aaron Eleazarus being Priestes they had by the expresse vvoorde of God this iurisdiction ouer the people of God as to sit in iudgement vppon them and that not onely in Ecclesiasticall but also in ▪ Politike and ciuill matters and causes they did visit them they did refourme them they did order correct and punish them so oft as cause required and vvithout all commission of any cyuill Magistrate gouernour King or Prince Besides that for the vvhole time of the old Lavve there vvas an expresse lavve made vvhereby all Cyuill magistrates and iudges vvere cōmaunded in all doubtfull matters to repayre to the Bishoppes and Priestes and to stay vppon their determinacions and iudgementes vvithout declinyng on the right hande or the left And if that any man should disobeye the determinacion once geuen of the Priest morietur homo ille like as appeareth Deut. 17. The B. of Wynchester This adiunct will not serue your turne for it is not possible to stretche it without burstinge to ioyne with that you must cōclude You beginne to ioyne your woorke togeather with a saying of S. Paule which he neuer said you should haue noted the place where S. Paule saithe that the olde Lawe was a very figure of the newe There is no suche saying S. Paule saith to the Hebrewes that the Lawe hath the shadowe of good thinges to come c. where he speaketh not generally of the whole Lawe but of the ceremoniall parte and sacrifices whiche were shadowes of Christe and his sacrifice and not of the Bishoppes Iurisdiction after Christ vnder the Law of the Ghospell Thus aptly also doo your allegations out of the olde Testament serue your purpose for one of the thrée to wit 29. of Exod. hath no woorde of this Iurisdiction onely it sheweth the manner of consecratinge the Priest and the ceremonies thereabout In the. 24. of Exod. it is saide that when Moses wente vp into the Mount he saide vnto the Elders Tary vs here vntill wee retourne vnto you Beholde Aaron and Hur are here with you if any man haue ought to doo let him come to them that is if any matter of controuersie arise in mine absence let Aaron Hur haue the hearinge and decidinge of it as I shoulde haue if I were present By this place Aaron had no authority geuen vnto him but for a time in the absence of Moses by commission from Moses the chiefe ruler and gouernour of Goddes people and that not alone but hauinge Hur one of the Elders an auncient and a wise man ioyned in commission with him This allegation maketh directly against your conclusion for it sheweth y t Aaron had this authority but by commission from Moses the Prince of the people In the thirde place Num. 27. where God shewed vnto Moses that Iosue shoulde gouerne the people after him it is saide that Iosue shoulde stande before Eleazar the Priest who shall aske Councell for him by the iudgement of Vrim before the Lord and at his woorde they shal goe out and in both he and the people of Israell that is whan Iosue standeth in doubte what to doo for the better gouernement of the people either in the time of peace or warre he shall vnderstande Goddes will therein by the high Priest to whome the Lorde will miraculously declare his will and pleasure by the light or shininge of the Vrim and Thumin and accordinge to Gods will shewed in the Vrim to the high Priest and by him to Iosue he muste direct and order his gooyng in and out Ergo say you The Bishoppes and Priestes now in the time of the Ghospell haue Iurisdiction by the expresse woorde of God to kéepe Courtes to cal Councels to make Lawes forinsecally to visit refourme order correct their flockes cures The most simple can iudge of this sequele After like sorte it is writen Deut. 17. That whan harde and doubtfull cases come before the iudges or inferiour Magistrates whiche cannot easely be tried or founde out by them than the inferiour Magistrates shall goo to the high Priest and to the chiefe iudge at Hierusalem for the time beinge who shall shewe what is to be doone whose sentence iudgement must not be disobeyed vnder the paine of death Doo you not aptly conclude thinke you that the Bishops in the time of the Ghospell ought to haue this Courtly iurisdiction bicause the high Priest and the Temporall iudge did determine doubtfull cases in y e time of the olde Testament for the Priest alone did not determine all causes as you séeme to alledge the texte M. Fekenham Seconde in the Nevve Testament like as our Sauiour Christe did committe and leaue the vvhole Spirituall gouernmente of his people and Churche vnto his Apostles and to the Bishoppes and Priestes and the successours of them So they did practise all Spirituall gouernement ouer them they did execute and geue iudgement in the Churche of Christe they did refourme order and correcte all disorder therein and that vvithout all commission ayde or authority of any Temporall Magistrate Kinge or Prince for the space of three hundreth yeeres in the prymatiue Churche of Christe vnto the time of Constantine he beynge the firste Christian Kinge and Emperour vvhiche did ioyne his svvoorde to the mayntenaunce of Goddes vvoorde The B. of Wynchester Like as the Apostles had in commission power from Christe our Sauiour to whom al power was geuen both in heauen and in earth so faithfully they executed the authoritie and charge cōmitted vnto them not seeking their owne honour by vsurpation but the glory of Christ by the abasing them seles euen vnto the death Their commission regestred by S. Mathew appeareth in these wordes Go and teache al the nations baptizing them in the name of the Father and of the sonne and of the holy ghost teaching thē to kepe all thinges whiche I haue commaunded you Howe faithfully they exercised this authoritie according to the commissiō S Luke sheweth in his Chronicle called the Actes of the Apostles and setteth foorth one notable example hereof in Paules oration made to the Elders of Ephesus called to Miletum He taketh them to witnesse that he kept nothinge back from them that might be for their profit but shewed them all the councell of God It is much maruaill that Paul shewed al Gods councel vnto them yet made no mention of any Forinsecall iurisdiction as geuen them by the commission of Gods worde The godly Bishops that succeded the Apostles for many yeres after followed the doctrine and examples of the Apostles yet neuer exercising iurisdiction Forinsecal neither iudging reforming ordering or correctinge otherwise than by preaching publikely or priuately without especiall consent and commission of their Churches during the time thei
had no Christiā Prince or Magistrate Constantinus as I haue saide was not the first Christian king But he was the very first Emperour as your owne writers doo witnesse that gaue Bishoppes authoritie to iudge and exercise iurisdictiō ouer their Clergie and that gaue to the Bishop of Rome power and authoritie ouer other Bishoppes as Iudges haue the king ouer them and that gaue to him power and iurisdiction ouer all other Churches if that Donacon be not forged whiche Gratian citeth And Petrus Bertrandus a Bishop a Cardinal and one of your best learned in the Canon and Ciuill lawes in his treatise De origine iurisdictionum affirmeth that Theodosius and Carolus Magnus did graunte vnto the Churche all iudgementes For the proufe whereof he auoucheth diuerse decrées and addeth That such graūtes were afterwardes abrogated M. Fekenham At the first councel holden at Hierusalem for the reformation of the controuersy that vvas than at Antioche touchinge Circumcisiō and the obseruation of Moses Lavve decree vvas made there by the Apostles and Priestes vnto the beleuers at Antioche that they shoulde absteine from these fovvre chiefe and necessary thinges viz ab immolatis simulachrorum à sanguine suffocato à fornicatione à quib custodientes vos bene agetis The vvhiche first councell vvas there assembled by the Apostles of Christ The Decrees and Lavves vvere made there by them The controuersy at Antioche vvas by them reformed ordered and corrected vvithout all commission of any temporal Magistrate King or Prince The B. of Wynchester God be thanked that S. Luke maketh to vs a sufficient report of this councell who maketh no mencion of any Priest there present as you vntruely report onles ye will thinke he meant the order of Priestes whan he named the faction of the Pharisées Whether the Apostles called this councell or not or that the Congregation being assembled together in their ordinary sort for praier preaching and breaking of bread Paulus and Barnabas with the others sent to Hierusalem did declare the cause of their message before the whole Churche which is more likely I will not determine bicause S. Luke maketh no mention thereof But if it be true that ye affirme that the Apostles called or assembled this Councell Then was it not the authoritie or Acte of one Apostle alone Besides this if the Apostles called this councell they called they Layte so wel as the Clergie to the councell yea as may séeme probable mo of the Laytie than of the Clergie The decrées were not made by the Apostles alone as you falsely feyne For S. Luke saith the decrée was made by the Apostles Elders and the whole Congregation The Apostles I graunt as was moste conuenient with the Elders had the debating arguing and discussing of the question in cōtrouersie They declared out of the holy Scriptures what was the truthe And I doubt not but they declared to the Church what they thought most conueniēt to be determined But the determination and decrée was by the common consent both of the Apostles Elders and people Therfore this controuersy was reformed ordered and corrected not by the authoritie of the Apostles alone without the Elders neither they togeaher did it without the assent of the Churche and so this allegation maketh no deale for your purpose but rather cleane against it M. Fekenham The Apostles also hearinge at Hierusalem that Samaria had reciued the vvoorde of God they did sende Peter and Iohn to visite them to confirme them in faythe and that they might receiue the holy ghost by the imposition of their hands Paule and Barnabas did agree betvvixt them selues to visite al those Cities and bretheren vvhiche they had conuerted to the faithe The vvoordes of the Scripture are these Dixit ad Barnabam Paulus reuertentes visitemus fratres per vniuersas Ciuitates in quibus praedicauimus verbum Domini quomodo se habeant In the vvhiche visitation the Apostle Paule Electo Sila per ambulabat Siriam Cil●●iam confirmans Ecclesias praecipiens custodire praecepta Apostolorum seniorum By the vvhiche vvoordes it right vvell appeareth hovve the Apostles and Priestes at Hierusalem ouer and besides the Ghospell vvhiche they taught they did make certeine Decrees Lavves and ordinaunces the vvhiche the Apostle Paule in his visitation gaue commaundement to the Syrians and Silicians to obserue and keepe VVhat Lavves and orders did the Apostle make and appoint vnto the Corinthiās that men should neither praie nor preache in the Churche vvith their heades couered VVhat reformation and order did he make and appoint vnto them for the more honourable receiuing of the Sacrament and that partly by vvriting and partly by vvoorde of mouthe saying Caetera cum Venero disponam and in his seconde Epistle to the Thessalonians he saith Fratres state tenete traditiones quas didicistis siue per fermonem siue per Epistolam nostram VVhat orders and Decrees did the Apostle Paule make touching praiyng and preaching vnto the people in tongues vnknovven and that al vvomen should keepe silence in the Churche and Congregation These and many suche other like Lavves orders and Decrees vvere made for the reformation of the people in the Churche of Christ by Christes Apostles by Bishops and priestes as the successours of them and that vvithout all commission of any Temporal Magistrate Emperour King or Prince Constantinus being the first Christian Emperour like as I haue saide The B. of Wynchester Your whole drifte in this parte is to proue that Bishoppes and Priestes may visite geue the holy Ghoste by the imposition of their handes and make lawes orders and decrees to their flockes and cures Your proufe consisteth in the example of the Apostles and this is your argument The Apostles visited gaue the holy Ghost and made Lawes orders and decrees vnto their flockes and cures Ergo Bishoppes and Priestes haue authoritie and may make Lawes visit geue the holy ghost to their flockes and cures The insufficiency of this consequent doth easely appeare to those that doo consider the state and condicion of the Apostleship and compare therwith the office of a Bishop or Priest The Apostles did might and could doo many thinges that Bishoppes and Priestes neither may nor can doo The matter is more plaine than that needeth any proufe But as the sequele faileth in forme so let vs consider the matter wherupon ye grounde the sequele that your friendes may see what foule shiftes ye are driuen to make for the maintenaunce of an vniust claime That the Apostles did visite their cures and flockes you proue by two places of the Actes in the first place ye feine the Scriptures to saie that it sayeth not for in the eight of the Actes there is no mencion made of any visitation the other place speaketh only of a Scripturely visitation and nothing at al of your Forinsecall or Canon Lawe visitation The Canon Lawes visitatiō is to be exercised by a great nomber of such persons
as the Scripture knoweth not And y e matter wherabout that visitation is occupied for the moste part is directly against the Scriptures The personnes that may lawfully visit in your Canon Lawe visitation are Popes Legates from the side Legates sent and borne Legates and messengers of the Apostolike sea Patriarches Archebishoppes Bishoppes Archdecons Deanes Archepriestes Abbottes and other inferiour personnes hauinge iurisdiction All Archbishoppes whiche are Legates borne haue authority to visit their prouinces by double right to wit by right Legatiue and by right Metropolitane and so they may visit twyse in the yere All these visitours muste beginne their visitation with a solemne Masse of the holy ghost The Bishoppe and euery ordinary visitour must beginne his visitation at his Cathedrall churche and Chapter He must come into the Church where he visiteth and first kneele downe and pray deuoutly chiefly directinge his eyes and minde to the place wherein the honourable sacrament of Christes Bodie is hiddē and kepte The matters of the Canon Lawe visitation are in parte these The visitour ought to viewe diligētly whether the place where the Sacrament is kepte be cleane well garnished and close for the Eucharist and the holy Chrysme ought to be kept shut vnder locke and keye He must see that there be great lightes of waxe to geue light in that place Then must he visit the place of the holy reliques and of Baptisme And searche diligently what manner of place it is and whether it be kepte shut Besides this he muste visit the Aultares and litle Chappelles and must with his eies view he whole Church whether it be cleanly and cleane Then he must visit the vesselles and Church vestymentes whether they be cleane and kept in a cleane place as they ought to be and whether the vestymentes be ouermuche worne and broken and in case the visitour shall finde suche vestimentes vncleane rente and consumed with occupyinge he muste burne them in the fire and cause the ashes to be buried in some place whereby there is no passage But in any wise let him not suffer saith Socius purses or such like thinges to worldly vse to be made of the coopes or tunicles Last of all let him suruey the houses and possessions belonging to the Churche The Bishop dooth visit also to Bisshop enfantes and to consecrate or hallow Churches The visitour also shall enquire and examine whether any man knowe or beleeue or that the fame is that the Sexten the Treasurer or the Vesture keeper hath well and saufly kepte the vessels vestymentes and other thinges or ornamentes of the Churche as Masse bookes Grayles Antiphoners Legendes and other thinges appointed to diuine Seruice and whether any thinge moueable or vnmoueable be diminished and by whome wherefore whan and after what sorte whyther they be diligently present at the Dirigees for the dead And whether the vesture keeper or Sexten keepe warely and cleanely the Churche the Eucharist the Reliques the Founte the Churchyardes and suche other thinges And he shall examine the Priestes in the countrey in sayinge of their Masses But let euery visitour vnderstande saith mine authour that same the greatest quaestion or cōtrouersie which was betwixte three Rurall personnes or Priestes whereof two of thē stroue about the woordes of Consecration the one affirminge that the woordes are to be pronounced thus Hoc est corpus meus the other Hoc est corpus I thinke he should haue saide corpū meum These two chose a thirde Prieste who was taken to be better learned to be arbytour and to decide this high quaestiō ▪ whose answere was that he himselfe stoode euer doubtfull in this question and therefore insteede of these woordes of consecration did alwaies vse to say one Pater noster Furthermore the visitour must enquire whither the Layty make their cōfessiō once in the yeere and receiue the Eucharist at Easter And whether they be slowe or denie to paye their tythes and fruites The Archbisshop must in visiting any of his suffraganes exactly enquire and examine the Canōs and Clerkes of the Cath. Church whether they know beleeue or that the fame is that the Bishop hath couered and borne with some mens faultes for money or other tēporall cōmoditie Can you finde in y e Scriptures any one of these Visitours or any one of these weightie matters enquired of by Peter Iohn Paule Sylas Barnabas or by any of the Apostles in their Visitacions which were Scripturely Visitacions No surely it is not possible For these Idolatrous vanities are manifestly repugnante to the Holie Scriptures Amongest all the rable of these Canon Lawe Visitours ye can not finde in the Scriptures not so muche as the bare Title of one of them onelesse it bee of a Bishoppe whiche name applied to the man as the scriptures describeth the man that is called to that office can no more agree with a Cannon Lawe Bishoppe then with y e Ciuil lawe Bishop whose office was as it is sette forth in y e Digestes to haue the rule ouersight of al maner of victualles in the Cities as it were the chiefe clerke of the markets As the matter of the Apostles visitacions standeth directly against the greatest parte of the matter whereabout your Popish or Canon lawe visitacion is exercised Euen so the holy Scripture that you auouch for y e geuinge of y e holy Ghoste maketh nothing at all to proue your purpose For S. Luke in y e place speaketh not of an ordinary power that should remaine in the ministers of y ● churchfor euer but of a special gifte to woorke Myratles to geue that power to others which should continue but for the time whiles Christes Churche was to be erected and the woorde to be sounded thorough the worlde And therfore Chrisostome saieth That this gyfte perteyned onely to the Apostles For saith he the Conuertꝭ in Samaria had receiued before Peter and Iohn came the spirite of Remission of Sinnes But the spirite of Myracles that is the gyfte of tounges healinge propheciyng and such like which are the gyftes of the Holy Ghoste therefore are called the Holy Ghoste they had not as yet receiued There were many that by the power of Goddes spirite coulde woorke Myracles but to geue this power to others none coulde doo but the Apostles For that was propre and onely in them Marke nowe the sequele of your allegation for proufe of your purpose Thus you argue The Apostles gaue by the impositiō of their handes to the Samaritans the gyftes of Healinge Propheciynge of Tongues c. Therfore euery Bishop and priest hath power to geue the same gyftes to their flockes and cures There was neuer none so blinde or ignorantly brought vp in your cures belongynge to the Abbay of Westminster but that did well perceiue that neither your Bishoppes Abbottes or Priestes had or coulde do any suche seate They like Apes imitated the outwarde signe or ceremonie but the inwarde grace they wanted
Augustine or rather of Christes catholique Churche vttered by hym againste the Donatistes touching the Seruice authoritie power and care that kynges haue or ought to haue in causes spirituall or ecclesiasticall the whiche is also the iudgement of Christes catholique Church now in these dayes mainteined and defended by the true mynisters of the same catholique Churche againste all Popishe Donatistes with the force of Gods holy woorde bothe of the olde and new Testament euen as S. Augustine did before Who to prooue and confirme this his assertion to bee true against the Donatistes did auouche many mo examples than I haue cited out of the olde Testament As of the kyng of Niniue of Darius Nabuchodonozor others affirmyng that the histories and other testimonies cited for this matter out of the olde Testament are partly figures and partly prophecies of the power duety and seruice that kynges should owe and perfourme in like sorte to the furtherance of Christes Religion in the time of the new Testament The Donatistes in the defence of their heresy restrayned S. Augustine to the example and testimony of such like order of Princes Seruice in matters of Religion to be founde in the Scriptures of the new Testament meanyng that it could not be found in any order that Christe lefte behynde hym as you also fantasied when you wrote the same in your booke folowyng yea going euen cheeke by cheeke with them But S. Augustine maketh aunswere to you all for hym and me bothe Who rehcarsing the actes of the godly kynges of the olde Testament taketh this for a thyng not to be denied to wytte That the auncient actes of the godly kinges mentioned in the Propheticall bookes were figures of the like factes to be doon by the godly Princes in the time of the newe Testament And although there was not in the tyme of the Apostles nor of long tyme after any kynges or princes that put the same ordinaunce of Christ in practise all beynge infideles for the most part Yeat the seruice of kinges was figured as S. Augustine saieth in Nabuchodonozor and others to be put in practice when this of 71. Psalme should be fulfilled and all the kinges of the earth shall worshippe Christ and all nations shall serue him c. As yet in the Apostles time this prophecy sayth he was not fulfilled and now ye kinges vnderstande be learned ye that iudge the earth and serue the Lorde in feare with reuerence VVhen the christian Emperours and Princes saieth this catholique father shall heare that Nabuchodonozor after he had seen the marueilous power of almighty God in sauing the three younge men from the violence of the fire walking therin without hurt was so astonied at the miracle that he him selfe being before this but a cruell Idolatour began forthwith vpon this wonderous sight to vnderstande and serue the Lorde with reuerent feare Doo not they vnderstande that these thinges are therefore writen and recited in the Christian assemblies that these shoulde be examples to them selues of faith in God to the furtherance of Religion These Christian rulers therfore minding according to the admonition of the Psalme to vnderstande to be learned and to serue the Lord with reuerent feare do very attētiuely giue eare and marke what Nabuchodonozor after said for he saieth the Prophet made a decree or statute for all the people that were vnder his ●beissance that who so euer shuld after the publicatiō thereof speake any blasphemy against the almighty they should suffer death and their Goodes be confiscate Now if the Christian Emperours and kinges doo know that Nabuchodonozor made this decree against the blasphemers of God surely they cast in their myndes what they are bounde to decree in their kingdomes to witte that the selfe same God and his Sacramentes be not lightly set by and contemned Thus farre S. Augustin By whose iudgement being also the iudgement of the catholique church it is manifest y t the order rule and gouernement in Ecclesiasticall causes practised by the kynges of the olde Testament beynge figures and prophesies of the lyke gouernement and seruice to be in the kynges vnder the newe Testament is the order of gouernment that Christ left behynde him in the Ghospell and newe Testament and so directlye confuteth your erronious opinion Nowe I wyll conclude on this sorte that whiche I affirmed namely that kynges and Princes ought to take vpon them gouernement in Ecclesiasticall causes What gouernement orde and dutifulnes so euer belongyng to any God hath figured and promysed before hande by his Prophetes in the holy Scriptures of the old Testament to be perfourmed by Christe and those of his kyngdome that is the gouernement order and dutifulnes set foorth and required in the Ghospel or newe Testament But that faithfull Emperours Kynges and Rulers ought of dutie as belongynge to their office to claime and take vpon them the gouernement authoritie power care and seruice of God their Lorde in matters of Religion or causes Ecclesiasticall was an order and dutifulnes for them prefigured and fore promysed of God by his Prophetes in the Scriptures of the olde Testament as S. Augustine hath sufficiētly witnessed Ergo. Christian Emperours Kynges and Rulers owe of dutie as belonging to their office to clayme and take vpon them the gouernement authoritie power care and seruice of God their Lorde in matters of Religion or Spirituall or Ecclesiasticall causes is the gouernement order and dutifulnes set forth and required in the Ghospell or newe Testament This that hath been already sayd myght satisfie any man that erreth of simple ignoraunce But for that your wilfulnes is suche that you delight only in wranglinge against the truthe appeare it to you neuer so playne and that no weyght of good proufes can presse you you are so slippery I wyll loade you with heapes euen of suche proufes as ye wyll seeme desirous to haue The holy Ghost describing by the Prophete Esay what shalbe the state of Christes Church in the time of the new Testament yea now in these our daies for this our time is the time that the Prophet speaketh of as S. Paule witnesseth to the Corinthians addeth many comfortable promises amongest other maketh this to Christes Catholique Church to witte Kinges shalbe Nourshing Fathers and Quéenes shalbe thy nources Nourishing Fathers saith the glose enterlined In lacte verbi In the mylke of the woorde meaninge Goddes woorde Lyra addeth This prophecy is manifestly fulfilled in many Kinges and Queenes who receiuing the Catholique Faith did feede the poore faithfull ones c. And this reuerence to be done by Kinges saith Lyra was fulfilled in the time of Constantine and other Christian Kinges Certainely Constantine the Emperour shewed him selfe to vnderstād his owne duety of nourishing Christes Church appointed by God in his Prophecy for he like a good tender and faithful Nourcefather did kéepe defende mainteine vpholde and féede the poore faithfull ones of Christ he hare them beinge
as it were almost weried forhayed with the great persecutions of Goddes enemies and maruelously shaken with the controuersies and contentions amongest them selues euen as a nource Father in his owne bosome he procured that they should be fedde with the swéete milke of Goddes woorde Yea he him selfe with his publique proclamations did exhorte and allure his subiectes to the Christian Faith As Gusebius doth reporte in many places writinge the life of Constantine He caused the Idolatrous religion to be suppressed and vtterly banisshed and the true knowledge and Religion of Christe to be brought in and planted amonge his people He made many holsome lawes and godly constitutions wherewith be restrained the people with threates forbiddinge them the Sacrificinge to Idolles to seeke after the Deuelish and superstitious sothsaiynges to set vp Images that they should not make any priuie Sacrifices and to be briefe he refourmed all manner of abuses about Gods seruice and prouided that the Churche shoulde be fedde with Goddes woorde Yea his diligent care in furtheringe and settinge foorth the true knowledge of Christe wherewith he fedde the people was so watcheful that Eusebius doth affirme him to be appointed of God as it were the common or Vneuersall Bisshop And so Constantine tooke him selfe to be and therefore saide to the Bishoppes assembled together with him at a feast that God had appointed him to be a Bissoppe But of this moste honorable Bishop nourshinge father more shalbe saide hereafter as of other also suche like Our sauiour Christ meante not to forbidde or destroy touchinge the rule seruice and chardge of Princes in Churche causes that whiche was figured in the Lawe or prophecied by the Prophetes For he came to fulfill or accomplis he the Lawe and the Prophetes by remoouinge the shadowe and Figure and establishing the Body and Substance to be séene to appeare cléerely without any miste or darke couer yea as the power and authoritie of Princes was appointed in the Lawe and Prophetes as it is prooued to stretche it selfe not onely to ciuill causes but also to the ouer sight maintenaunce settinge foorth and furtherance of Religion and matters Ecclesiasticall Euen so Christe our Sauiour confirmed this their authoritie commaunding all men to attribute and geue vnto Caesar that which belongeth to him admonishinge notwithstandinge all Princes people that Caesars authoritie is not infinite or without limites for suche authoritie belongeth onely to the Kinge of all Kinges but bounded and circumscribed within the boundes assigned in Goddes woorde and so will I my woordes to be vnderstanded when so euer I speake of the power of Princes And this to be Christes order and meaninge that the Kinges of the nations should be the supreme gouernours ouer their people not onely in Temporall but also in Spirituall or Ecclesiasticall causes the blessed Apostles Peter and Paule doo plainely declare The supremacy of Princes they set foorth when they cōmaunde euery soule that is euery man whether he be as Chrysostome saith an Apostle Euangelist Prophete Priest Monke or of what so euer callinge he be to be subiect obey the higher powers as Kinges and their Lieutenauntes or gouernours vnder them And thei declare that this supreme gouernment is occupied and exercised in or about the praysinge furthering and aduauncinge of vertue or vertuous actions and contrary wise in correctinge stayinge and repressinge all manner of vice or vicious actions which are the propre obiect or mattier hereof Thus doth Basilius take the meaninge of the Apostles sayinge This seemeth to me to be the office of a Prince to ayde vertue and to impugne vice Neither S. Paule neither the best learned amongest the auncient Fathers did restreine this power of Princes onely to vertues and vices bidden or forbidden in the seconde table of Goddes commaundementes wherein are conteined the dueties one man oweth to an other But also did plainely declare them selues to meane that the authoritie of Princes ought to stretche it selfe to the maintenaunce praise and furtherance of the vertues of the first Table and the suppression of the contrary wherein onely consisteth the true Religion and spirituall Seruice that is due from man to God S. Paule in his epistle to Timothe teacheth the Ephesians that Kinges and rulers are constituted of God for these twoo purposes that their people may liue a peaceable life thorough their gouernment and ministery both in godlines which is as S. Augustine interpreteth it the true and chiefe or propre worship of God and also in honesty or séemelines in whiche twoo woordes godlines and honestie he conteined what so euer is commaunded either in the firste or seconde Table S. Augustine also sheweth this to be his minde when describing the true vertues which shall cause princes to be blessed nowe in Hope and afterwarde in déede addeth this as one especiall condicion required by reason of their chardge and callinge If that saithe he they make theyr power whiche they haue a seruaunt vnto Goddes Maiestie to enlardge moste wide his woorship Seruice or Religion To this purpose also serue all those testimonies which I haue cited before out of S. Augustine against the Donatistes who in his booke De. 12. abusionum gradibus teacheth that a Prince or ruler must labour to be had in awe of his subiectes for his seueritie against the transgressours of Gods Lawe Not meaninge onely the transgressours of the seconde table in Temporal matters But also against the offendours of the first table in Spirituall or Ecclesiasticall causes or matters Whiche his meaning he declareth playnely in an other place where he auoucheth the saying of S. Paule The Prince beareth not the Sworde in vaine to proue therewith against Petilian the Donatiste that the power or authoritie of Prynces whiche the Apostle speaketh of in that sentēce is gyuen vnto them to make sharp Lawes to further true Religion and so suppresse Heresies and Schismes and therfore in the same place he calleth the catholique Churche that hath suche Princes to gouerne to this effecte A Churche made strong whole or fas●ened together with catholique Princes meanyng that the church is weake rent and parted in sonder where catholique Gouernours are not to maynteine the vnitie thereof in Churche matters by their authoritie and power Gaudentius the Donatist founde him selfe agreeued that Emperours should entremedle and vse their power in matters of Religion affirmyng that this was to restreyne men of that freedome that God had set men in That this was a great iniury to God if he meaning his Religion should be defended by men And that this was nothing els but to esteeme God to be one that is not able to reuenge the iniuries doon against him selfe S. Augustine doth answere and refute his obiections with the authoritie of S. Paules saiyng to the Romaynes Let euery soule be subiect to the higher powers c. For he is Goddes mynister to take vengeance on him
that dooth euill interpreting the mynd of the Apostle to bee that the authoritie and power of Prynces hath to deale in Ecclesiasticall causes so well as in Temporall And therefore sayth to Gaudentius and to you all Blotte out these saiynges of S. Paule 13. Rom. if you can or if you cannot then set naught by them as ye doo Reteyne a most wicked meaning of all these saiynges of the Apostle least you loose your freedome in iudging or elles truely for that as men yee are ashamed so to doo before men crie out if you dare Let murtherers be punished let adulteriers be punished let all other faultes be they neuer so heynous or full of mischiefe be punished by the Magistrate wee will that onely wicked faultes against Religion be exempt from punishment by the Lawes of Kinges or rulers c. Herken to the Apostle and thou shalte haue a great aduantage that the kingely power cannot hurt thee doo well and so shalt thou haue prayse of the same power c. That thinge that yee doo is not onely not good but it is a great euill to witte to cut in sund●e the vnity and peace of Christe to rebelle against the promises of the Ghospell and to beare the Christian armes or badges as in a ciuil warre against the true and highe Kinge of the Christianes Chrysostome sheweth this reason why S. Paule doth attribute this title of a minister woorthely vnto the Kinges or ciuill Magistrates bicause that thorough frayinge of the wicked men and commendinge the good he prepareth the mindes of many to be made more appliable to the doctrine of the woorde Eusebius alluding to the sentence of S. Paule where he calleth the ciuill Magistrate Goddes minister and vnderstanding that Ministery of the ciuill Magistrate to be about Religion Ecclesiasticall causes so well as Temporal doth call Constantine the Emperour The great light and moste shrill preacher or setter foorth of true godlines The one and onely God saith he hath appointed Constantine to be his mynister and the teacher of godlines to all countreis And this same Constātine like a faithfull and good mynister did thoroughly set forth this and he did confesse himselfe manifestly to be the seruaūt and mynister of the high Kinge He preached with his imperiall decrees or proclamations his God euen to the boundes of the whole worlde Yea Constantine him selfe affirmeth as Eusebius reporteth That by his mynisterie he did put away and ouerthrowe al the euilles that pressed the worlde ▪ meaninge all superstition Idolatry false Religion In so muche saith this godly Emperour that there withal I bothe called againe mankinde taught by my mynisterie to the Religion of the most holy Lawe meanyng the woorde of God and also caused that the most blessed Faithe shoulde encrease and growe vnder a better gouernour meanyng than had beene before for saithe he I woulde not be vnthankefull to neglect namely the best mynistery whiche is the thankes Iowe vnto God of duety This most Christian Emperour did rightly consider as he had beene truely taught of the moste Christian Bishoppes of that time that as the Princes haue in chardge the mynistery and gouernment in all manner causes either Temporall or Spirituall Euen so the chiefest or best parte of their Seruice or Mynistery to consist in the well ordering of Churche matters and their diligent rule and care therein to be the most thankeful acceptable and duetifull Seruice that they can doo or owe vnto God For this cause also Nicephorus in his Preface before his Ecclesiasticall history doth compare Emanuel Paleologus the Emperour to Constantine for that he did so neerely imitate his duetifulnes in rulinge procuringe and refourminge Religion to the purenesse thereof Whiche amonge all vertues belonginge to an Emperour is moste seemely for the imperiall dignitie and dothe expresse it moste truely as Nicephorus saithe who maketh protestacion that he saithe nothinge in the commendacion of this Emperour for fauour or to flatter but as it was true in deede in him And so reherseth his noble vertues exercised in dischardge of his imperiall duetie towardes God in Churche matters sayinge to the Emperour who hath glorified God more and shewed more feruente zele towardes him in pure Religion without feyninge than thou haste doone who hath with suche feruent zeale sought after the moste syncere faithe muche endaungered or clensed againe the holy Table VVhen thou sawest our true Religion broughte into perill with newe deuises brought in by conterfaict and naughty doctrines thou diddest defende it most painefully and wisely Thou diddest shewe thy selfe to be the mighty supreme and very holy anchour and staie in so horrible waueringe and errour in diuine matters beginninge to fainte ard to peris he as it were with shipwracke Thou arte the guide of the profession of our Faithe Thou hast restored the Catholique and Vniuersall Church beinge troubled with newe matters or opinions to the olde state Thou haste banished from the Churche all vnlawfull and impure doctrine Thou hast clensed againe with the woorde of trueth the Temple from choppers and chaungers of the diuine doctrine and from hereticall deprauers thereof Thou haste beene sette on fier with a Godly zeale for the diuine Table Thou haste established the doctrine thou haste made Constitutions for the same Thou haste entrenched the trewe Religion with myghtie defenses That whiche was pulled downe thou haste made vp agayne and haste made the same whole and sounde againe with a conuenient knittinge togeather of all the partes and members to be shorte thou haste saithe Nicephorus to the Emperour establissed true Religion and godlines with spirituall butiresses namely the doctrine and rules of the auncient Fathers These and suche like Christian Emperours are not thus muche commended of the Ecclesiasticall wryters for their notable dooinges in the maintenaunce and furtheraunce of Religion as for dooinges not necessarily appertayninge to their office or callynge But for that they were examples spectacles and glasses for others wherein to beholde what they are bounde vnto by the woorde of God and what their subiectes may looke for at their handes as matter of chardge and duetie both to God and his people Whiche S. Paule doth plainely expresse where he exhorteth the Christians to make earnest and continuall prayer for kynges and all that are in authoritie to this ende and purpose that by their rule mynistrie and seruice not onely peace and tranquilitie but also godlines and Religion should be furthered and continued amongst men attributing the furtherance and continuaunce of Religion and godlynes to the Magistrates as an especial fruite and effect of their dutie and seruice to God and his people Chrysostome expounding this place of the Apostle doth interprete his meaning to be vnderstanded not onely of the outward peace tranquilitie furthered mainteined defended by the Magistrates but chiefly of the inward peace of the mynde and conscience whiche can not be atteyned without pure Religion as
Hosius a great learned and godly Bishop of Spaine to take order and to appeace the contention writinge to Alexander and to Arius a graue also a sharpe letter chardging Alexander with vanitie Arius with want of circumspection shewing them both that it was vnséemely for the one to moue suche a question and for the other to answeare therein vndiscreetly doone of them both And therfore commaundeth them to cease of from suche contentious disputatiōs to agree betwixt them selues to lay aside from thencefoorth such vaine and trifeling questions He pacified also the Schisme at Antioche begonne about the choosinge of their Bishop to whome for that purpose he sente honorable Embassadours with his letters to a great number of Bishoppes that than were at Antioche about that busines and to the people exhortinge them to quietnes and teachinge them saith Eusebius to studie after godlines in a decent manner declaringe vnto the Bishoppes as one that had authoritie ouer thē euen in suche matters what thinges apperteined and were séemely for them to doo in suche cases and noteth vnto them a direction which they should followe And after he had saith Eusebius geuen suche thinges in cōmaundement vnto the Bisshoppes or chiefe mynisters of the Churches he exhorted them that they woulde doo all thinges to the prayse and furtheraunce of Goddes Woorde This supreme authoritie of the Emperour in Church causes is moste liuely expressed by S. Augustine Eusebius where they make mencion of the horrible Schisme stirred by the Donatistes against Cecilianus Bishop of Carthage whose election and orderinge to be Bishoppe of Carthage Donatus and others of his companions misliked and therefore made a Schisme in that Churche The question in controuersie was whether Cecilianus beyng ordered Bishop hauinge the imposicion of handes by Felix were Lawfully consecrated and ordred or not This controuersie made a lamentable trouble amongest the Churches in Aphrike At the length the Donatistes accused Cecilian vnto the Emperour desired the Emperour to appointe some Delegates to iudge of this controuersie And for that all the Churches in Aphrique were banded either to the one party or the other and for that Fraunce was frée from this contention they require iudges to be appointed by his authoritie from amongest the Frenche Bishoppes The Emperour muche grieued y e the Church was thus torne in sundre with this schisme doth appoint Melciades Bishop of Rome and Marcus to be his delegates commissaries in this controuersie with certaine other Bishoppes of Fraunce Melciades colleages or fellowe Bishoppes whom the Emperour had cōmaunded to be there with them for that purpose These commissioners with certaine other Bishoppes accordinge to the Emperours commaūdement met at Rome and after due examinacion had doe condemne the Donatistes and pronounce Cecilianus cause to be good From this sentence of the Bishop of Rome and other Bishoppes his colleages being the Emperours delegates the Donatistes appeale vnto the Emperour not onely accusinge Cecilianus but also Melciades the Bishop of Rome and the other Commissaries Wherfore the Emperour causeth a Synode to be had at Arclatum committinge the cause to the Bishop thereof and other Bishoppes assembled there by his commaundement to be herde and discussed Whereunto he calleth Crestus the Bishoppe of Syracufe a Citie in Sicily by his letters Wherein he declareth in plaine termes that it belongeth to his imperiall cure to sée these controuersies in Church causes to be determined and ended Donatus his companions beinge condemned also by these Bishoppes in the Synode at Arclatum and Cecilianus cléered doo againe appeale vnto the Emperour from their sentence besechinge him to take the hearinge discussinge of the controuersie Who called both the parties together before him selfe at Millayne and after he had herde the whole matter what was to be saide on both sides he gaūe finall sentence with Cecilianus cōdemning y e Donatistes Who after all these thinges thus done as S. Augustine faithe made a very sharpe Lawe against the Donatistes the whiche also his Sonnes after him commaunded to be obserued Athanasius also that moste godly Bishop being ouer muche wronged in the Councell at Tyre did ●lie and àppeale from the iudgement of that Synode vnto Constantine the Emperour declaringe vnto him his griefes beséechinge him to take the hearinge of the matter before him selfe whiche the Emperour assented vnto writinge vnto the Synode assembled at Tyre commaunding them without delaie to come vnto his Courte and there to declare before me saithe this moste Christian Emperour whome yee shall not denie to be Goddes syncere mynister howe sincerely and rightly yee haue iudged in your Synode When this Synode was assembled at Tyre the Catholique Bishoppes of Egipt wrote vnto the honorable Flauius Dionysius whome the Emperour had made his Lieutenaunt to sée al things well ordered in that Councell and did desire him that he would reserue the examinacion and iudgemēt to the Emperour him selfe yea they doo adiure him that he doo not medle with their matter but referre the iudgement therof to the Emperour who they ●●ne we well woulde iudge rightly accordinge to the right order of the Churche There were no Churche mattiers or Ecclesiasticall causes wherein the continuall practise of the Churche of Christe in this Emperours time yea and many hundreth yéeres after did not attribute the supreme rule order and authoritie vnto Emperours and Kinges vppon whome all Churche mattiers did depende as witnesseth Socrates who sheweth this reason of that he doth thoroughout his Eccesiasticall History mention so much the Emperours Bicause that of the Emperours saith he after they beganne to be Christians the Churche matters doo depende yea the greatest Councelles haue beene and are called together accordinge to their appointment Eusebius commendeth the great bountifulnes of Constantine towardes al estates But saithe he this Emperour had a singuler care ouer Coddes Churche for as one appointed of God to be a common or vniuersall Bysshop he called Synodes or conuocations of Goddes mynisters together into one place that thereby he might appeace the contentious striainges that were amonge them in sundry places He disdayned not to be present with them in their Synodes and to sit in the middest of them as it had beene a meaner personnage commendinge and approuinge those that bente themselues of good meaninge to godly vnitie and shewed him selfe to mistike on the other side and to set naught by suche as were of contrary disposition The Ecclesiasticall histories make mention of many Synodes or councelles called or assembled at the appointment and order of this Emperour But the most famous and notable was the Nicene councell about the whiche consider and marke what was the occasion by whose authoritie it was summoned and called together and what was the dooynges of the Emperour from the beginninge vnto the dissolueion thereof and yée shall sée plainely as in a Glasse that by the order and practise of the
at the humble sute of Bonifacius by chaunce againste righte be chosen thorough the vndiscreete contention of the Electours wee permitte neither of them to be Prieste or Pope but wee iudge him to remaine in the Apostolique sea whome the diuine iudgement and the common consente dothe appointe from amongest the Clergy in a newe Election Vppon this woorde where the Emperour saithe wee permitte the Glosar saith and so the Emperour dothe not onely abrogate the clayme of bothe those that be chosen in the contention but dothe make them bothe for that time vnable and dothe decree an other to be taken out of the Clergie for that time Againe the Glosar interpretinge this the diuine iudgement saithe this is the meaninge that the Emperours will and election muste stande the Clergy and the whole people acceptinge with thankefull minde whome the Emperour doth choose For the Emperours were called in those daies holy and their rescriptes and iudgementes Diuine Here you sée by the Popes decrées and Glosars that the Emperour had the supreme rule and gouernement in Churche causes and this was the continuall practise of the Churche for the most parte yea euen the Bishoppes of Rome before they were ordered and consecrated had their election ratified and confirmed by the Emperours their Lieutenaunt or other Princes Sabellicus speakinge of the contentious entraunce of Damasus the first into the Papacy whiche was not without great bloudshed as Volateranus saith dothe note the ambition of the Prelates to be the cause of suche contention about their atteininge of such roumes For now saith he the ambicious desire of honour had by litle and litle begon to entre into the mindes of the Bishoppes The whiche was proued ouer true not onely in the elections of the Bishoppes of old Rome but also in many Bishoppes of other Cities especially of newe Rome These diseases in the Churche mynisters and the disorders thereout springyng the Emperours from time to time studied to cure and refourme wherefore Theodosius and Valentinianus when they sawe the great hoouing and shoouinge at Constantinople about the election of a Bishop after the death of Sismius some speakinge to preferre Philippus other some Proclus both beinge mynisters of that Churche did prouide a remedy for this mischiefe to witte they them selues made a decrée that none of that Churche shoulde be Bishop there but some straunger from an other Churche and so the Emperours sent to Antioche for Nestorius who as yet was thought both for his doctrine and life to be a fitte pastor for the flocke and made him Bishop of Constantinople As Constantinus and Theodosius the elder euen so Theodosius the seconde a very godly Emperour hauing practisinge the supreme gouernment in Ecclesiasticall causes séeinge the horrible Heresies spronge vp deuidinge the Church but specially by Nestorius did by his authoritie call the thirde generall councell at Ephesus named the firste Ephesine councell geuinge streight commaundement to all Bishops wheresoeuer that they shoulde not faile to appeare at the time appointed and further vsed the same power and authoritie in the orderinge and gouerninge thereof by his Lieutenaunt Ioannes Comes Sacrensis that other Godly Emperours had béene accustomed to vse before him accordinge to the continuall practise of the Churche as it is plainely set foorth in the booke of generall Councelles In this councell there happened so gréeuous contention betwixt Cyrillus Bishop of Alexandria and Iohn Bishop of Antioche bothe beynge otherwise godly and learned men that the councell was deuided thereby into twoo partes the occasion of this Schisme was partely that Cyrillus and certaine other with him had procéeded to the condemnation of Nestorius before that Ioannes with his company coulde come and partely for that Ioannes of Antioche suspected Cyrillus of certaine Heresies misdéeminge that Cyrill had made the more haste to confirme them before his comminge He therefore with his associates complaineth and laieth to Cyrilles chardge that he did not tarie accordinge to the commaundement of the Emperour for the comminge of the Bishoppes of other Prouinces whiche were called thither from all partes by the commaundement of the Emperour That whan the noble Erle Candidianus commaunded him by writinge and without writinge that he shoulde presume no suche matter but that he and those that were with him shoulde abide the comminge of the other Bishoppes neuerthelesse he procéeded that he and his companie were the authours of dissention and discorde in the Churche and that they had geuen the occasion that the rules of the Fathers and the decrées of the Emperours were broken and troden vnder foote wherefore they iudge Cyrill of Alexandria with Memnon Bishop of Ephesus to be deposed frō their Bishoprikes and Ecclesiasticall mynistery the other their associates to be excommunicate The whiche their doynges they signifie to the Emperour Theodosius by their Sydonical letters to vnderstande his pleasure in allowing or disallowyng of their Synodicall actes After this came the Bishoppe of Romes legates before whome in the councell Cyrillus and Memnon offered vp their libelles deposinge a contestation againste Iohn and his partie to haue them cited and render the cause of their deposition The Bishoppe of Romes legates with the consent of the councel on that parte sendeth for Ioannes and his parties who returneth this answeare Neither sende you to vs nor wee to you bicause wee looke for an answeare from the Prince touchinge you Therefore saith Liberatus Cyrill and Memnon seekinge to reuenge them selues did condemne Iohn and all those that stoode with him who suffered many displeasures at Ephesus thorough the pride of these twaine The Emperour sendeth to the whole Councell his answeare in writinge on this sorte Wee allowe the condemnation of Nestorius Cyrillus and Memnon the other actes and condemnations whiche you haue made ▪ wee disallowe obseruinge the Christian Faithe and vprightnes whiche wee haue receiued of our Fathers and progenitours c. Certaine of the Bishoppes did satisfie the Emperour whome he commaunded to enter into the Churche and to ordeine an other Bishop for Constantinople in the place of Nestorius These thinges thus doone the Emperour dissolued the Councell and commaunded the Byshoppes to departe euery man to his owne countrey Within a while after the Emperour perceiuinge the dissention betwixte Cyrill and Iohn to continewe whiche he thought was not to be suffered called Maximianus and many other Bishoppes that were then at Constantinople with whome he consulted howe this Schisme of the Churches might be taken away Whose aduise had the Emperour sente a noble man named Aristolaus with his letters to Cyrill and Iohn commaundinge them to come to an agreement and vnitie betwixte them selues otherwise he woulde depose and banishe them bothe Whereuppon followed a reconciliation betwéene the twoo Bishops and muche quietnes to the Churches Eutyches stirred vp muche trouble in these daies wherefore he was cited to appeare before Flauianus Bishop of Constantinople and other Bishoppes assembled in a Synode
shewe muche that the Princes had no small entermedlinge and authority in Synodes Church matters This Synode was summoned to be kepte in Rome by the commaundement of the moste honorable Kinge Theodoriche He declareth that many and gréeuous complaintes were brought vnto him againste Symachus Bishoppe of Rome Symachus commeth into the Synode to answeare for him selfe geueth thankes to the Kinge for callinge the Synode requireth that he may be restored to suche thinges as he had loste by the suggestion of his enemies and to his former state and then to come to the cause and to answeare the accusers The more parte in the Synode thought this his demaunde reasonable Decernere tamen aliquid Synodus sine regia notitia non praesumpsit Yeat the Synode praesumed not to decre● any thinge without the Kinges knowledge Neyther came it to passe as they wished for the Kinge commaunded Symachus the Bishoppe of Rome to answeare his aduersaries before he shoulde resume any thinge And so the kinge committed the whole debatinge and iudginge of the matter to the Synode whiche concludeth the sentence with these woordes VVherefore accordinge to the Kinges will or commaundement who hath committed this cause to vs wee refourme or restore vnto him to Symachus what right so euer he ought to haue within the Citie of Rome or without As it is and shalbe most manifestly prooued and testified by the oecumenicall or general councelles wherin the order of the ecclesiastical gouernment in Christs Church hath béene most faithfully declared and shewed from time to time as you your selfe affirme that suche like gouernement as the Quéenes Maiestie doth claime and take vppon her in Ecclesiasticall causes was practised continually by the Emperours and approued praysed and highly commended by thousandes of the beste Bishoppes most godly Fathers that hath béene in Christes Church from time to time euen so shall I prooue by your owne booke of generall councelles mangled maymed and set foorth by papishe Donatistes them selues and other suche like Churche writers that this kinde and suche like gouernment as the Quéenes Maiestie doth vse in Churche causes was by continuall practise not in some one onely Churche or parte of Christendome whereof you craue proufe as though not possible to be shewed but in the notablest Kingdomes of al Christendome as Fraunce and Spaine put in vre whereby your wilfull and malicious ignorance shalbe made so plaine that it shalbe palpable to them whose eyes you haue so bleared that they cannot sée the trueth Clodoueus about this time the firste Christian kinge of Fraunce baptized by Remigius and taught the Christian faith perceyuinge that thorough the troublesome times of warres the Churche discipline had béene neglected and muche corruption crepte in doth for reformacion hereof call a nationall councell or Synode at Aurelia and commaundeth the Bishoppes to assemble there together to consult of suche necessary matters as were fitte and as he deliuered vnto them to consulte of The Bishoppes doo accordinge as the Kinge cōmaundeth they assemble they commende the kinges zeale and great care for the catholique faith and Religion they conclude accordinge to the Kinges minde and doth referre their decrées to the iudgement of the Kinge whome they confesse to haue the superioritie to be approoued by his assent Clodoueus also called a Synode named Concilium Cabiloneū and commaunded the Bishoppes to consider if any thing were amisse in the discipline of the Churche and to consulte for the reformation therof and this saith the Bishoppes he did of zeale to Religion and true faith Other fower Synodes were summoned afterwarde in the same Citie at sondry times by the commaundemēt of the king named Childebert moued of the loue care he had for the holy fayth and furtheraunce of Christian Religion to the same effect and purpose that the first was sommoned for This kyng Childebert caused a Synode of Bishoppes to assemble at Parys and commaunded them to take order for the reformation of that Churche and also to declare whom they thought to be a prouident Pastor to take the care ouer the Lordes flocke the Bishop Saphoracus beinge deposed for his iust demerites Theodobertus king of Fraunce calleth a Synode at Aruerna in Fraunce for the restoring and establyshing the Churche discipline Gunthranus the king calleth a Synode named Matisconens 2. to refourme the Eclesiasticall discipline and to confirme certeine orders and ceremonies in the Churche whiche he declareth plainely in the Edict that he setteth foorth for that purpose Wherein he declareth his vigilant and studious carefulnes to haue his people trained brought vp vnder the feare of God in true Religion and godly discipline for otherwise saith this Christian king I to whom God hath committed this charge shall not escape his vengeaunce He sheweth the Bishops that their office is to teach comfort exhort to reproue rebuke and correct by preaching the worde of God He commaūdeth the elders of the Churche and also others of authoritie in the common weale to iudge and punishe that thei asiste the Bishoppes and sharpely punishe by bodely punishement such as will not amende by the rebuke and correction of the worde and churche discipline And concludeth that he hath caused the Decrees in the councell touching discipline and certeine ceremonies to be defined the whiche be doth publishe and confirme by the authoritie of this edict After the death of Anastasius the Emperour Iustinus reigned alone a right catholique Prince who immediatly sent messengers vnto the Bishop of Rome who should both confirme the authoritie of the sea and also shoulde prouide peace for all Churches so muche as might be with whiche doinges of the Emperour Hormisda the Bishop of Rome being moued sent vnto the Emperour with consent of Theodoriche Legates Martinus P●●nitentiar●us telleth the cause of this legacy was to entreate the Emperour to restore those Bishoppes which the wicked Anastasius had deposed This godly Emperour Iustinus saieth Martyn did make a Lawe that the Churches of the Heretiques shuld be consecrated to the catholique Religion but this Decree was made in Iohn the next Popes daies The whiche edict when the kyng Theoderiche being an Arian saieth the same Martyn and kinge of Italy herde he sent Pope Iohn saith Sabellicus with others in embassage vnto the Emperour to purchase libertie for the Arians Iustinus receyued these Embassadours honourably saith Platina and the Emperour at the lengthe ouercome with the humble suite of the Pope whiche was sauced with teares graunted to him and his associates that the Arians shoulde bee restored and suffered to lyue after their orders In this history this is not vnworthy the noting that the Pope did not onely shewe his obedience and subiectiō to the godly Emperour but also that the secular Princes ordeyned Lawes Ecclesiastical with the which the Pope could not dispence For all this busynes arose about the decree whiche the Emperour had made in an Ecclesiasticall cause or matter If the Popes
your order and praecept wherein for the Seruice and Mynisterie sake that yee owe to God you had the chiefe rule and gouernmēt hath in all pointes followed the doctrine of the Apostles and approued Fathers I doo detest therefore and curse all Heretiques yea Honorius also late Bishop of this sea who laboured prophanely to betray and subuerte the immaculate faithe O holy Churche the mother of the faithfull arise put of thy mourninge weede and clothe thy selfe with ioyefull apparaile beholde thy Sonne the moste constant Constantine of all Princes thy defendour thy helper be not afraide hath girded him selfe with the swoorde of Goddes woorde wherewith he deuideth the miscreauntes from the Faithfull hath armed him selfe in the coate armour of Faithe and for his helmet the hope of Saluation This newe Dauid and Constantine hath vanquished the great Goliath thy boastinge enemy the very Prince and chieftaine of all mischiefe and errours the Deuill and by his carefull trauaile the right faith hath recouered her brightnes and shineth thorough the whole worlde Bamba Kinge of Spaine commaunded a Synode to be had at Toletum in the fourthe yéere of his reigne the occasion was this There had béene no Synode by the space of 18. yéeres before as it is saide in the preface to this Councell by meanes whereof the woorde of God was despised the Churche discipline neglected all Godly order distourbed and the Churche toste and tumbled as a shippe without a rower and sterne meaninge a Kinge to call them togeather in Synode By the carefull zeale of this Kinge beyng called togeather they consulte how to refourme errours about Faithe corruption of discipline and other disorders againste godlines and Religion And at the ende they doo geue great thankes vnto the noble and vertuous Kinge by whose ordinaunce and carefull endeuour they were commaunded to this consultacion who as they affirme of him comminge as a newe repayrer of the Ecclesiasticall discipline in these times not onely intended to restore the orders of the Councelles before this time omitted but also hath decreed and appoincted yeerely Synodes to bée kepts hereafter Eringius kinge of Spaine commaundeth the Bishopps and other of his Clergie to assemble togeather at Toletum in one Synode the first yere of his reigne And called an other to the same place the fourth yeere of his reigne to consulte about reformation of the Churche discipline When the Bishoppes and the residue of the Cleargie were assembled in their conuocation at the commaundemente of the kinge he him selfe with many of his nobilitie and counsailours commeth in to them he declareth the cause wherefore he summoned this Synode he sheweth the miseries the whole countrey hath susteined and the plagues he declareth the cause to be Goddes wrathe kindled by meanes of the contempte of Goddes woorde and commaundement And be exhorteth them that they will with Godly zeale studie to purge the lande from prauitie by preachinge and exercise of godly discipline and that zealeouflye He doth exhorte his nobles that were there presente that they also woulde care diligently for the furtherance hereof he deliuereth vnto the Synode a booke conteininge the principall matter wherof they shoulde consulte And last of all he promiseth by his hande subscription that he will confirme and ratifie what the cleargie and nobilitie shall conclude touchinge these articles for the furtherance of godlinesse Churche Discipline Egita Kinge of Spayne caused in his time also three Councelles to be hadde and celebrated at Toletum for the preseruation of Religion with the Churche Discipline in sinceritie and puritie who also confirmed and ratisied the same with his Royall assent and authoritie Although aboute this time the Popes deuised horrible practises whereby to winne them selues from vnder the ouersight and controlment of the Emperour or any other and to haue the onely and supreame authoritie in them selues ouer al as thei had already obteined to their church the Supreme title to be head of other Churches Yeat the Emperoures had not altogeather surrendred from them selues to the Popes their authoritie and iurisdictions in Church matters For whan the Churche was gréeuously vexed with the controuersie about Images there were diuers great Synodes or Councelles called for the deciding of that troublesome matter by the Emperours and at the laste that whiche is called the seuenth generall or oecumenicall Conncell was called and summoned to be holden at Nice in Bithynia by Constantine and Irene the Emperesse his Mother who was the supreme worker and gouernour although but an ignoraunt and very superstitious woman I will say no worse in this matter For her Sonne was but aboute tenne yéeres olde as Zonoras affirmeth and she had the whole rule although he bare the name After the deathe of Paule the Emperour appointeth Tarasius the Secretary to be Patriarche at Constantinople the people lyked well thereof But Tarasius the Emperours Secretarie refused the office and woulde not take it vppon him till the Emperour had promised to call a generall Councell to quiete the brawles in the Churche aboute Images The Emperour writeth to the Patriarche of olde Rome and to the other Patriarches willinge them to sende their Legates vnto a Councell to bée holden at Nice in Bithynia The Bishoppes assemble at Nice by the commaundement and decrée of the Emperour as they confesse in diuerse places of this Councell Whan the Bishoppes were sette in Councell and many Laye persones of the nobilitie with them the holy Ghospelles were brought foorth as the maner was although the holy Ghospelles were not made Iudges in this councell as they ought to haue been and were in al the forenamed generall councels Tarasius commendeth the vigilant care and feruent zeale of the Emperours about Churche matters for ordering and pacifiyng wherof they haue called saith he this councell The Emperour sendeth vnto the Synode certeine counsailours with the Emperours letters patentes to this effect Constantinus and Irene to the Bishoppes assembled in the second Nicene Synode by Gods grace our fauour and the commaundement of our Emperiall outhoritie He sheweth that it apperteineth to the emperial office io mainteine the peace concorde and vnitie of the whole Romayne Empire but especially to preserue the estate of Gods holy Churches with all possible care and councell For this cause he hath with paine gathered this councel together geueth licence also and libertie to euery man without al feare to vtter his minde and iudgemont frankely to the ende the truthe may the better appeare He sheweth the order he obserued in making Tarasius Bishop He prescribeth vnto the Bishoppes what is their office and what they should doo propoundinge vnto them the holy Ghospelles as the right onely true rule they should folowe After this he mencioneth letters brought from the Bishop of Rome by his Legates the whiche he commaundeth to be openly redde in the councell and so appointeth also other thinges that they should reade There was nothing attempted or done in this councel
without the authoritie of the Emperours as in all the former generall councels And so at the ende the whole councell put vp a supplication to the Emperour for the ratifiyng of all their doynges The which when the Emperour had heard openly recited and redde vnto them they forthwith alowed signed and sealed Gregorius 3. sent into Fraunce for succour to Charles Martell yelding surrendring vp vnto him that whiche the Pope had so longe sought by all subtile and mischieuous meanes to spoile the Emperour the Princes of This same Gregory the third saith Martinus Poenitentiarius VVhan Rome was besieged by the king of Lombardy sent by Shippe vnto Charles Martell Pipines father the keyes of saint Peters confession beseching him to deliuer the Churche of Rome from the Lombardes By the keies of S. Peters confession he meaneth all the preheminence dignitie and iurisdiction that the Popes claime to them selues more and besides that whiche all other Churche ministers haue ouer and aboue all maner persons Ecclesiasticall or Temporall as geuen of Christe onely to S. Peter for his confession and so from him to the Popes of Rome by lineal successiō Seing that this Pope who was passingly well learned both in diuine and prophane learning and no lesse godly stoute and constant if you wil beleue Platina yeldeth and committeth all this iurisdiction and clayme that he hath ouer all persones Ecclesiasticall and Temporall so well in thinges or causes Ecclesiasticall as Temporall vnto Charles Martel a Lay Prince great maister of Fraūce it appeareth that Princes may Lawfully haue the rule gouernement and charge in Churche matters The heires and successours of this Charles Martell did keepe these keyes from rusting They exercised the same iurisdiction gouernement in Ecclesiastical causes y t the Emperours and kinges had doon from the time of Constantine the great vntill their time which was almost 400. yeres For Carolomanus sonne to kyng Pepin and nephew to Charles Martell no lesse Princelike than Christianly exercised this his Supreme authoritie in Ecclesiasticall causes and made notable reformation of the Ecclesiasticall state He sommoned a councell of his Clergie bothe Bishoppes and Priestes 742. yere from the incarnation of Christe wherein also he him selfe sate with many of his nobles and counsailours He sheweth the cause why he called this Synode That they should geue aduise saith he howe the Lawe of God and the Churche religion meaning the order and discipline may be restored againe whiche in the time of my praedecessours being broken in sonder fell cleane away Also by what meanes the Christian people may attaine to the saluation of their soules and peris he not being deceiued by false priestes He declareth what ordinaunces and decrees were made by his authoritie in that Synode VVe did ordeine Bisshoppes through the Cities saith he by the councell of the Priestes and my nobles and did constitute Bonifacius to be the Archebissop ouer them VVe haue also decreed a Synode to be called together euery yere that the decrees of the Canons and the Lawes of the Churche may be repaired in our presence and the Christian Religion amended c. That the money whereof the Churches haue been defrauded be restored VVe haue degraded the false Priestes Deacons and Clerkes being adulterers and fornicatours and haue driuen them to penaunce We haue vtterly forbidden all maner hunting and haukinge to the Clergie We decree also that euery priest dwelling in y e diocesse be subiect vnto his own bishop that always in Lent he make an accompt shew to the bishop the maner order of his ministery touching baptisme the catholique faith praiers the order of Masses And whāsoeuer the Bishop shal go his circuite to confirme the people the priest shalve ready to receiue him with a collection helpe of the people That y e priest seke for new chrysme always on Maundy thursday at the Bishops hand that y e Bishop may be a witnes of his chast life of his faith and doctrine We decree further that no vnknowen Bishop or Priest be admitted into the church ministery before he be allowed by the Synode He maketh many suche like for the reformation of y ● Clergy in what sort they shalbe punished if thei cōmit whordome likewise against sorcery wytchcraft diuinacions incantations all kinde of prophane superstitiōs If there were no more exāples of any church history but this of Caroloman it woulde suffice to make playne that to the Princes authoritie apperteineth to make Lawes and to the Clergy to geue him counsaile out of Gods worde howe to frame the discipline to the edifiyng of Goddes Churche About this time was one Bonifacius not Pope but as they call him the great Apostle of the Germaines the like for all the worlde to our Apostle here in Englande Augustinus Anglorum Apostolus Either of them might be called the Popes Apostles whose great champions they were And euen suche Ecclesiasticall matters as our Apostle treateth of hath this Apostle in his Epistles to the Pope as this He asketh his holines when fatte bakon should be eaten The Pope aunswereth when it is well smoke dried or resty and then sodden Likewise he asketh whether we shall eate Dawes Crowes Hares and wilde Horses The Pope biddeth him to beware of them in any wise Also he asketh him howe if Horses haue the fallinge sicknesse what we shall doo to them The Pope aunswereth hurle them into a ditche He asketh what we shall doo with Beastes bitten with a madde dogge the Pope biddeth him kepe them close or hurle them into a pitte He asketh if one Nonne may was he an others feete as men may the Pope aunswereth yea on Goddes name Also he asketh howe many Crosses and where aboutes in his body a man shoulde make them These and a great many suche like are the Popes and his Apostles Ecclesiasticall matters But leauyng these tryfles note that in those Ecclesiasticall matt●●s whyche he dyd to any purpose the lay Princes had the entermedling as appeareth by the Pope Zacharias Epistle to this Boniface It is no marueile though this kinge Charloman as also Charles the great and other noble Princes after their time established by their authoritie in Synodes many superstitions and idolatrous obseruances as of Masses Chrysmes and suche like abuses beinge moued with the zeale that all Princes ought to haue But wanting the pure knowledge that good and faithful Bishops should haue instructed them withall seinge suche blynde bussardes as this Boniface had the teachinge of them who like blynde guydes ledde them in the bottomles pit of all supersticions and false Religion Adrianus the first Pope beinge muche vexed through his owne furious pryde by Desiderius kynge of Lombardy sendeth to Carolus Magnus and requireth him of his ayde against the Lombardes promysing to make him therfore Emperour of Rome Charles commeth vanquisheth Desiderius and so passeth into Rome whom the Pope receiued with great honour geuing to him in
honesty Certaine of Rome came to Charles to accuse this Pope Charles putteth of the examinacion of the matter till an other time promisinge that he woulde within a while come to Rome himselfe whiche he did after he had finished his warres He was honorably receiued of the Pope The eight day after his cominge into Rome he commaunded all the people and the Cleargy to be called togeather into S. Peters churche appointing to here and examine the Pope touchynge that he was accused of in the open assembly When the Cleargie and the people were assembled the Kinge examineth them of the Popes life and conuersacion and the whole company beinge willed to saie their mindes answeare that the manner hath béene that the Popes shoulde be iudged of no man but of them selues Charles beinge mooued with so sore gréeuous an answeare gaue ouer further examinacion Leo the Pope saith Piatina who did earnestly desire that kinde of iudgement to geue sentence he meaneth in his owne cause wente vp into the pulpit and holdinge the Ghospels in his handes affirmed by his Othe y t he was guiltes of all those matters wherewith he was chardged Whereunto Sabellicus addeth the Popes owne testimonie of him selfe was so waighty as if it had beene geuen on him by other so muche auaileth a mans owne good reporte made of himselfe in due season for wante of good neighbours This matter if it were as the Popes flatterers write thus subtily compassed although Martinus saith flatly that he was driuen to purge him selfe of certaine crimes laide to his chardge yet not withstanding the kinge toke vpon him both to examine the matter to determine therein and as appeareth tooke their answeare no lesse insufficient than gréeuous although he winked at it bicause he looked for a greatter pleasure to be shewed him againe in consecratinge him Emperour promised longe before whiche this Pope perfourmed and solemply with great acclamations of the people crowned him Emperour of Rome For saithe Platina The Pope did this to shewe some thankefulnes againe to him who had well deserued of the Churche Ansegisus Abbas gathereth together the decrées that this Charles and his sonne Lodouicus had made in their times for the reformation of the Church causes Amongst other these The Canonicall Scriptures onely to be redde in the Churches For the office of Bisshops in diligēt preaching and that onely out of the holy Scriptures that the communion shoulde be receiued three times in the yeere The abrogatinge and taking away a great number of holy daies besides sondaies and that childrē before ripe yeeres should not be thrust into religious houses And that no man shoulde be professed a Monke except licence were first asked and obteined of the King He decreed also and straightly cōmaunded that Mōkes being Priestes should studie diligently should write rightly shoulde teache children in their Abbayes and in Bisshops houses That Priestes should eschue couetousnes glotony ale houses or tauernes seculer or prophane busines familiaritie of women vnder paine of depriuation or degradation He prouided to haue and placed fit pastours for the Bishoprikes and cures to feede the people He ordeined learned Scholemaisters for the youth and made deuout abbottes to rule those that were enclosed in Cloisters saith Nauclerus As it is saide of kinge Dauid y t he set in order the Priestes Leuites singers porters ordered all the offices officers required to be in the house of the Lorde for the settyng foorth of his seruice and Religion Euen so this noble Charles lefte no officer belonginge to Goddes Churche no not so much as the singer porter or Sexten vnapointed taught his office duety as Nauclerus telleth Besides the authoritie of this noble Prince in gouerning directing al Church matters his zeale care therfore in such sort as the knowledge of y t superstitious time would suffer is plainely shewed in an Iniunction that he gaue to al estates both of the Layty Cleargie to this effect I Charles by the grace of God Kinge and gouernour of the Kingdome of Fraūce a deuout and humble maintainour and ayder of the Churche To al estates both of the Layty and the Cleargy wishe saluatiō in Christ Considering the exceeding goodnes of God towardes vs and our people I thinke it very necessary wee rendre thankes vnto him not onely in harte and woorde but also in continuall exercise and practise of well doing to his glory to the ende that he who hath hitherto bestowed so great honour vpon this kingdome may vouchesaulfe to preserue vs and our people with his protectiō VVherfore it hath seemed good for vs to mooue you ô yee pastours of Christes Churches leaders of his flocke and the bright lightes of the worlde that yee will trauaile with vigilant care and diligent admonition to guide Goddes people thorough the pastures of eternall life c. Bringinge the stray sheepe into the foulde least the wolfe deuoure them c. Therfore they are with earnest zeale to be admonished and exhorted yea to be cōpelled to keepe them selues in a sure faith and reasonable continuaūce within and vnder the rules of the Fathers In the which woorke and trauaile know yee right wel that our industrie shall woorke with you For whiche cause also wee haue addressed our messengers vnto you who with you by our authoritie shall amende and correct those thinges that are to be amended And therefore also haue wee added such Canonicall constitutions as seemed to vs most necessarie Let no man iudge this to be praesumptiō in vs that we take vppon vs to amende that is amisse to cut of that is superfluous For wee reade in the bookes of Kinges howe the holy Kinge Iosias trauailed goynge the circuytes of his kingedome or visitinge correctinge and admonishinge his people to reduce the whole kingedome vnto the true Religion and Seruice of God I speake not this as to make my selfe equall to him in holines but for that wee ought alwaies to follow the exāples of the holy kinges and so much as we can we are bounde of necessitie to bring the people to follow vertuous life to the praise and glory of our Lorde Iesus Christ c. And anon after amongst the rules that he prescribeth vnto them this followeth First of al that all the Bisshoppes and Priestes reade diligently the Catholique Faith and preache the same to all the people For this is the first precept of God the Lorde in his Lawe Heare ô Israel c. It belongeth to your offices ô yee pastours and guydes of Goddes Churches to sende forth thorough your Diocesses Priestes to preache vnto the people and to see that they preache rightly and honestly That yee doo not suffer newe thinges not Canonycall of their owne minde forged and not after the holy Scriptures to be preached vnto the people Yea you your owne selues preache profitable honest and true thinges whiche doo leade vnto eternall life And
again vnto Ther●e the tenour wherof foloweth after Gratianus reporte I haue red your letters wherin you require me to consecrate the newly elect Bishop of Reatin chosen by the consent of the Clergie and people least the Churche should be long destitute of a propre pastour I am sory for the death of the other but I haue defered the confecration of this for that he brought not with him the Emperours licence vt mos est as the maner is I haue not satisfied youre minde herein least that the Emperour shuld be displeased at my doing Therfore I require you for otherwise I ought not to medle to purchase the Emperours licēce directed vnto me by his letters vt prisca consuetudo dictat as the auncient custome doth will and then I will accomplis he your desier I pray you take not this my doing in euill parte Wherof it is manifest inough saith Nauclerus that of the Emperours at that time the Bisshops had their inuestitures although Anto. doth glosse otherwise saiynge that perhaps this electe Bisshoppe was belonging to the Court who ought not to be ordered Not only the textes of many decrees in this destinctiō doth confirme this to be true but also Gratian himselfe and the glossars do in many places affirme that this was the auncient custome and constituion in the Churche that the elections of the Bisshops of Rome and of other Bishops also should be presented to the Emperours and Princes before they might be cosecrated Immediatly after the death of Stephen Paschalis 1. was chosen Pope He being encouraged by al likelihood by his predecessours like entrance thinking to entreate the Emperour so easely as Stephen had done And boldened with a late made Canon by Stephen suffred him self to be enstalled consecrate without Themperours inuesturing leaue authoritie Neuertheles being better aduised mistrusting his presūpteous disobediēt fact wolde displease Thēperour as it did in dede he sent by by his Legates to Themperour to excuse him self laieth all the fault on the people Clergy Thēperour accepting this excuse for that time warneth the people and Clergy of Rome that they take good hede that they do no more offende against his maiestie but that hereafter they doo warely obserue and kepe the old orders and constitutions He calleth this attempt plain treason This Emperour called a councel at Frankforth he bestowed Spiritual promocions and instituted his brother Drogo the chiefe mynister or Bishop at Mettes In the meane whyle dieth Pope Paschalis next to whom folowed Eugenius but elected not without contention and liued but a while after whom succeded Valētinus who liued in the papacy but fourty days Next vnto him was chosen Gregory the fourth who was of so great modestie saieth Platina that being elected Pope of the Clergy and people of Rome he would not take vpon him the office before he had his confirmation of the Emperours Embassadours whom the Emperour had sent to Rome for that purpose and to examen diligently that election And Lodouicus the Emperour did this not of pride but that he woulde not loose the priuileges and rightes of the Empire Note all these thinges well the Pope on the one part whā he was chosen without any contention yet would he not be consecrate without the Emperours confirmation otherwise he thought it an vnmodest part The Emperour on the other side not onely sendeth his Embassadours to confirme but or euer they confirme him to examyn and diligently to discusse after what sorte he came in and whether he were elected lawfully or no. And this he did not of a pryde saye they muche lesse of any vsurpation but bicause he woulde not loose or diminishe the right herein that belonged to the Emperiall maiestie Here say they he did it of purpose bicause he would not lose his right and not his onely but the right of the Empire But least it should séeme he did tyrannously herein and oppressed the Churche or enfringed her liberties it foloweth all most worde for worde in both these writers Platina and Nauclerus For he was a milde merciful and most gentle Prince of nature and one that did alwayes mainteine the right and dignitie of the Churche Loo howe great clemency this is compted in him and the defence of the dignities and rightes of the Churche the whiche afterwardes and nowe of the Popes is compted the greatest tyranny and oppression of the Churche that can be But further to approue this deede of Lodouike the foresayde authours recite many Canons decrees constitutions that this Emperour made in Ecclesiasticall causes and thinges and especially for the reformation of the disordered behauiours of the Bishoppes and Clergie In so muche that Platina comparinge the dissolutenesse of the Churchemen in his time crieth out Woulde God O Lodouike thou were aliue in these our times for nowe the Churche wanteth thy moste holy ordinaunces and thy discipline The selfe same Lodouicus saith Platina called a councell of many Bisshoppes at Aquisgrane to Goddes honour and the profite of the Church dignitie The Prelates in the preface to this Sinode doo declare what was the care authoritie of the Godly Emperour in this Sinode They affirme that the moste Christian Emperour had called an holy and general congregation or Councell at Aquisgrane He beganne therein thoroughly to handle the mater with wisedome voide of curiositie He counsailed yea warned the holie Synode assembled what was néedefull to be doone touching certaine chiefe ministees of the Churches He warned them further to drawe out of the Holie Canons and the saiynges of the holie Fathers a fourme of institution for the simple sōrte of Ministers whereby they might more easilie learne to walke in theyr duties without offence The Synode geueth God thankes that he had praeferred so holie wise and deuout a Prince to haue the chardge and ouersight of his Churche and the Churches needefull businesse or matters The Synode accordinge to the kinges aduertisement furthered also with his helpe otherwise collecteth a fourme of Institution wherein is conteined at large after what sorte the Prelates oughte to frame their liues rule or gouerne the people committed to their cures c. This done they bring to the Prince their fourme of institution whiche they had deuised This Emperour called an other Councel at Ticinum in Italy for the causes hereafter expressed The matters or causes which the honorable Emperour Lodouicus did commaunde his Bishoppes to consider of are these touching the state of his kingedome of the conuersation of the Bishoppes Priestes and other Churchmen of the doctrine and preachinge to the people of writinge out of Bookes of restoring of Churches of ordering the people and hospitalles for strangers of Monasteries both for men and wemen What so euer is out of order in these forenamed states eyther thorough the negligēce of the guides or the slouthfulnesse of the inferiours I am saide he verie muche desirous to knowe and I coueite to amende or refourme
auncient estate Suche was the carefull trauell of the Godly Princes in gouerning not onely in Temporall but also in Ecclesiasticall thinges and causes Benedictus the ninth solde the Papacy to Gregory the sixt Syluester the thirde thrust in amongest them by frendship and bribery To this case was the Papacy brought nowe saith Platina that onely he that was most mighty in ambition and bribery obteined this dignitie there was no roume for good men Henricus the third surnamed Pius came to Rome to thrust out these three monsters saith Sabellicus and to bring this to passe in better order he calleth a Synode wherein he deposeth these three monstrous beastes and dooth create Clement the second The whiche doon he sweareth the Romaines that they shall neuer after be present at the election of any Pope onles they be compelled thereunto by the Emperour But after the Emperours departure from the citie Stephan perceiuing the people to grudge somwhat at Clementes election despatched him out of the the way with a medicine for a Pope Venenum illi miscuit he poisoned him saith Sabellicus and immediatly after his death entruded himself into the Papacy without consent either of the Emperour people or priest and called himself Damasus 2. But with in a while he died also In y e meane time the Romaines sent to the Emperour besechinge him to appointe them some good man to be their Bisshop who made Bauno Pope and was named Leo 9. After this Leo whom Hildebrand ridde out of the waye saith Benno Cardinalis was Victor the seconde made Pope by the Emperours authoritie or priuilege Shortly after this Godly Emperour died beinge greatly praised surnamed Pius Henricus for his dealinge in the reformation of Churche matters This Emperour had called two councels the one at Constance wherin he was him self present after y e another at Moguntia wherin both the Emperour the Pope sat in Synod This Pope saith Nauclerus came into Germany about the church matters and ordered al thinges therin saith Abbas Vspurg by the aduise and counsaile of the Emperour and other seculer Princes and the Bisshoppes And as this Emperour had yeat this interest in the councelles and in the creatiō of the Pope him self so had he the placing and displacing allowing disallowing in other spiritual promotions as at large appeareth in Nauclerus Stephen 9. was chosen Pope after that Victor had dronken of Hildebrandes cuppe But this Stephen liued not long for saith Benno If any other than Hildebrand were chosen Pope Gerardus Brazutus Hildebrandes familiar friend would soone dispatche him out of the way with poyson Alexander 2. was chosen without the Emperours authoritie or knowledge with whose election the whole Clergy of Lombardy was muche offended refused to owe vnto him any obedience beseching the Emperour that he would geue them licence to choose one of their owne persuading him that there ought none to be electe without the consent of the king of Italy After they had licence they chose Cadolus the Bishop of Parma whom all the Clergy of Lombardy obeied as their lawful Pope The Cardinals saith Benno knowing well Hildebrandes ambition did winne with muche sute the Emperours fauour and aide to their newe elected Pope Cadolus the which did so deepely perce the harte of Hildebrande that he became a deadly enemy to the Emperour for euer after contrary to the faithfull dutie that he had sworne vnto him Hard holde there was betwixt these two Popes so wel with strokes as with woordes they bothe gathered great armies and with their armies came into the fielde in their owne persones and fought twoo cruell and bloudy battailes and so ruled the Schismaticall Churche with Paules swoorde Peters keyes beinge fast locked from them bothe in Christes Churche til the Emperour sent Otto the Archebishop of Collein geuing him full authoritie as he should see cause to set in order the Churche matters Whan Otto came to Rome with this large commission he did sharpely reproue Alexander at the firste Bicause he had taken vpon him the Papacy without the Emperours commaundement and contrary to that order whiche the Lawe it self and the longe custome also hath praescribed Whose wordes Nauclerus telleth thus How commeth this to passe saith he my brother Alexander that contrary to the maner of olde time hitherto obserued and against the law praescribed to the Romain Bisshops many yeres agoo thou hast taken vpon thee the Romaine Papacy without the commaundement of the king and my Lorde Henry and so beginning from Charles the great he nameth many Princes by whose authoritie the Popes were either chosen cōfirmed or had their electiō ratified whan he was going forward in his oration Hildebrand Tharchdeacō taketh y e tale out of his mouth saiyng in great heat O Archbishop Otto the Emperours and kinges had neuer any right at al or rule in the electiō of the Romain Bishops Tharchbishop gaue place to Maister Archedeacon by and by For Hildebrand knewe well inough saith Sabellicus that Otto woulde relent easely and agree with him In suche sorte also haue other godly Princes been beguyled trustinge ouermuche popish Prelates with their embassages Within a while after whan the Emperour heard of these doinges he sent streight to Pope Alexander to gather together the Prelates promising that he him selfe would come to the coūcel to set an order in the Churche matters that all thinges might be doon in his owne presence who vsed Alexander very gently friendly wherwith the Pope afterwardes was so moued and saw how he him self had been abused by Hildebrands instigations against so gentle a Prince y t he was greatly sory that he had attēpted to be Pope without his assent Whereupon saith Benno whan Alexander vnderstoode that he was elected and enstalled by fraude and craft of Hildebrande and other the Emperours enemies in his sermone to the people he plainly declared that he would not sit in the Apostolike sea without the licence and fauour of the Emperour and further said openly in the pulpit that he would sende foorthwith his letters vnto the Emperour for this purpose so greatly he repented him of his vsurpation without the Emperours authoritie Hildebrande who had long awayted and practised to be Pope impacient of any longer tariaunce immediadly after the death of Alexander gatte to be made Pope was called Gregory the seuenth of whose election Abbas Vrspurgens faith next to Alexander succeded Hildebrande vnder whom the Romain cōmon weale and the whole Church was endaūgered and brought in a great peril with new errours and sehismes such as haue not been heard of who climbed vp to this high dignitie with out the consent of the Prince and therfore there be that affirme him to haue vsurped the Papacy by tyranny and not Canonically instituted for whiche cause also many did refuse him to be Pope In this election Hildebrande made poste haste for feare he had come shorte of his purpose In
so muche that Nauclerus saith before the exequies of Alexander were finished the Cleargy and people that came to the buriall cried out that S. Peter had chosen Maister Archedeacon Hildebrande to be Pope whereuppon the Cardinalles went a side and elected Hildebrande But Benno who was a Cardinall at Rome the same time saith that the selfe same eueninge and hower when Alexander died Hildebrande was enstalled by his souldiours without the assent of either Priest or people fearing least delay woulde bréede perill to whose election not one of the Cardinales did subscribe in so muche that Hildebrande saide to an Abbot that came short to the election brother Abbot yée haue taried ouer longe to whome the Abbot answeared and thou Hildebrande hast made ouer muche hast in that thou hast vsurped the Apostolique sea against the Canons thy Maister the Pope beinge not yet buried By whiche poste haste importune clamours and violent election it is easie to sée how Platina and those that followe him doo no lesse lie than flatter in praysinge this Pope and settinge foorthe so comely a fourme of his election Nauclerus protesteth and promiseth in the tellinge of this Popes life to kéepe an indifferencie and fidelitie in the report of the Chroniclers firste reporteth the state of y e Churche vnder this Pope woorde for woorde as I haue rehersed out of Abbas Vrspurg and to declare his further vprightnes in the mater he telleth what he foūde writen in a fine stile amongest the Saxon histories that the Bishoppes of Fraunce moued the Prince not to suffer this election whiche was made without his consent for if he did it might woorke to him muche and greuous daungier the Prince perceiuinge this suggestion to be true sent immediatly his Embassadours to Rome to demaunde the cause wherefore they presumed without the Kinges licence against the custome of their auncestours to ordeine a Pope and further to commaunde the new● electe Pope to forsake that dignitie vnlaufully come by onlesse they woulde make a reasonable satisfaction These Embassadours were honorably receiued and when they had declared their message the Pope himselfe maketh them this answere He taketh God to witnesse that he neuer coueted this high dignitie but that he was chosen and thrust violently thereunto by the Romaines who woulde not suffer him in any wise to refuse it notwithstandinge they coulde by no meanes perswade him to take the Papacie vpon him and to be consecrate Pope till he were surely certified that bothe the kinge and also the Princes of Germanie had geuen their assente When the kinge was certified of this answeare he was contente and willingly gaue commaūdement that he shoulde be ordered Pope He also reciteth out of Blondus and other writers That the Kinge gaue his Consente vnto the Popes election sending the Bisshoppe of Verselles the Chauncellour of Italy to confirme the election by his authoritie as the maner had beene the whiche thinge also Platina saith he seemeth to affirme Afterwardes the Emperour called a Councel which he helde as Sabellicus saith at Woormes whereat were all the Bishoppes of Fraunce and Germany excepte the Saxōs The churchmen of Rome sent their epistles with gréeuous cōplaints against Hildebrand vnto this coūcel In quibus Hildebrandum ambitus periurij accersunt eundemque plaeraque auarè superbeque facere conqueruntur hocque reiecto alium pastorem postulant wherein they accuse Hildebrande of ambition and periury complaininge that he dooth manye thinges proudly and couetously and therefore desire that he may bee deposed and another pastour appoincted them The Fathers in this Councell make a Decrée for to depose Hildebrande recitinge therein many his greeuous and horrible crymes that moued them therto And not onely the Bysshops of Germany and Fraunce but also the Bissoppes of Italy assembled togeather at Ticinum a citie in Lombardy nowe called Pauia did subscribe this Decree This Synode beynge thus finished the Emperour saith Auentinus wrote two letters the one to Hildebrand the other to the people and priests of Rome wherein he commaundeth Hildebrande according to the Decree of y e Councell to retourne to his pryuate life and estate and the Romaines to forsake Hildebrande and to choose to them selues a Pastor accordinge to the manner of their auncestours Who so listeth to reade these epistles and the seditious traiterous and tragicall feates and practises of the Pope against the Emperour bothe before and especially after this Decree he may sée them in Orthwinus Gratius in Nauclerus Auentinus Sabellicus and Platina Henry the. 5. came into Italy to ende the controuersy and discorde that was betwixte him and the Pope for this iurisdiction and to make suche composition as might bringe quietnesse bothe to the Churche and the Empyre But Paschalis the Pope did not muche lyke of his comminge as the Italian wryters witnesse The Emperour sendeth to the Pope the Pope againe to him certaine couenauntes were agreed vpon and confirmed by othe and assured by pledges on bothe the parties But the Pope coulde not or woulde not keepe promise with the Emperour for that his Bishoppes did withstande and in no wise would stande to the agreement whereupon folowed great tumult and a bluddy fraye The Emperour seynge they for their partes would not stande to the couenauntes whiche were confyrmed so strongly by othe and hostages as mighte be woulde not in like wyse be bounde to his Shortly after Easter following there was a freendly peace concluded betwixt the Emperour and the Pope who crowned Henry 5. Emperour deliuering vnto him with his holy hande suche priuileges as his auncestours were wont to enioie and confirmed the same to him neuer to be taken from him vnder the paine of the great Cursse After this the Emperour tooke an Othe of al the inhabitauntes in euery Citie thorough Italy for their faithfull obedience to him and the faithfull keepinge of this his prerogatiue and priuilege in Ecclesiasticall thinges or causes The next Emperour to Henry was Lotharius who so laboured with the Pope to retaine the inuesturing of Ecclesiasticall persones and besides that he so trauailed in other Ecclesiasticall causes so well as Tēporall that saith Vrspurgens Huius laus est à vindicata religione legibus The praise of this Prince is in that he refourmed Religion and the Lawes Nexte to whome was Conradus Emperour to whome the Romaynes wrote supplicacions to come and chalendge his right in these matters to reduce the forme of y e Empyre to the old state which it was in in Constantine and Iustinians daies to deliuer them from the tiranny of the Pope To whome also the Pope wrote humble supplications to take his cause into his protection against the Magistrates of Rome whiche tooke vppon them to reduce the Pope to the olde order and state of the auncient Bisshoppes of Rome Nexte to whome followed the godly and zelous Emperour Frederike the firste who séeinge the horrible vices of the Romishe
Churche commaunded that no Legate of the Churche of Rome shoulde be suffred to entre into Germany with out he were called or hyred of the Emperour nor woulde suffer that any man vnder the maner of appellation shoulde goo vnto the Courte of Rome After the death of Adrian the fowrth the Cardinals fel out amongest them selues for the Election of a newe Pope some stryuinge to haue Rowlande other some cōtendinge to haue Octauian a man saith Vrspurg in all pointes honest and Religious Herevpon sprange an horrible Schisme and greate discorde Rowlande sent his Legates to the Emperour Fredericus 1. and desired him that he woulde take vp and ende this contention by his authoritie The Emperour commaundeth them both to come vnto him at Ticinum where foorthwith he sommoned a coūcell to be holden about this matter mindinge to examine bothe their causes and by searchinge to trye whose cause was the more honest Rowlande beynge afraide to haue the matter come to this tryall getteth him to William of Sicilia the Emperours mortall enemie and within twelue daies putteth on his Cope and nameth him selfe Alexander for he purposed béelyke to make a conquest of the matter He alleaged his ellection to be good out of al doubte and that he sente for the Emperours ayde and not for his arbytrement and therefore thought not good to bringe his case into doubtfull question The Emperour beynge offended with him for that he woulde not obey his appoinctement sente twoo Bishops to cite him to come vnto the Councell by the name of Cardinall and not Pope But Rowlande refused confutinge their Citacion with this Maxime or Principle Romanum Pontificem a nemine iudicari debere the Pope ought not to be iudged of any man But whē these Legates from the Emperour came to Octauiā he straight ways obeied theybrought him to Papia Vrspur saith that Rowlande was oftentimes monished to come and did contemne all those monitions The Emperour satte in the Councell as Radeuicus Frisingensis who wrote his actes witnesseth and made an oration vnto the Bishoppes wherein he declareth and that by the example of his auncestours Constantinus Theodosius Iustinianus and of later time of Carolus Magnus and other that the power and authoritie to call Councelles where the Churche is troubled with any schismes or other perillous distourbance belongth to the Emperour Notwithstandinge he committed the difininge of the controuersie to their wisedome and gaue them thereunto authoritie The councell debateth the cause consulteth with men learned in the lawe and so concludeth that Octauians election was good and adiudgeth him to be the right Bishop of Rome When they had thus tryed out the matter ●redericus the Emperour saith Platina Confirmat Octauianum Pontificem Confirmed Octauian Pope The Emperour within a while after sente Octauianus new confirmed Pope towardes Rome who dyed in the iourney After whose death the Emperour called an other councel at Wirtzberge as Auentinus writeth wherein were a greate number of Archebishoppes and other Bishoppes and also may of the nobles and states of the Empyre In this Councell a statute or Decree was made by common consente That from hencefoorth none shoulde be Pope onelesse he were created by the consent of the Emperour accordinge as the custome had bene of longe and auncient time This worthy Emperour whom the Chroniclers call Christianissimum moste Christian for his zeale towardes Goddes Churche endeuored not without great perill to him selfe and his estate to reteine the iurisdiction due to the Princes and thereby to refourme the horrible disorders that were growen so highe that they ouerwhelmed the Churche as in lyke sorte diuers other Emperours and Kinges bothe before and after had attempted but in vayne for the wealthy pride the fierce power and trayterous treachery of the Pope and his Prelates was so mighty violent and subtile that there was no earthly power able to withstande or matche with them And therfore Erasmus compteth the Popes of this time and those that folowed to be the Vicars and successours of Iulius Caesar of Alexander the the great of Croesus the ryche and of ●erxes the mighty rather then of Christe the onely Emperour gouernour of the Churche Bernarde calleth Eugenius 3. in his great pompe and pride rather the successour of Constantinus the highe Emperour then of Peter the humble Apostle And Abbas Vrspurg who lyued at this time when the Popes had spoyled the Emperour and other Princes welnighe of all iurisdiction rulinge all by theyr owne Decretalles nowe aboute this time set foorth as they listed maketh a lamentable complainte of the horrible pryde and couetousnesse of the whole clergie and concludeth with these woordes Gaude mater nostra Roma c. Reioyce O our mother Rome bycause the scluses of the hidden treasures in the earthe are opened that riuers and heapes of money maye flowe vnto thee in great abundance Be glad of the iniquitie of the sonnes of men bicause money is geuen to thee for the recompence of so great euilles Be mery and iocund for discordes sake which is thy helper bicause she is rushte out of the infernal pit that plētiful rewardes of money might be heaped vpō the thou hast that which thou hast alwaies thyrsted after synge pleasant balades for through mennes malitiousnesse not by thy Godlinesse thou hastouercome the worlde About this time the kinge of Cicilia and Apulia had a dispensation from the Pope for money to Inuesture Archebishoppes or Bishoppes with staffe or crosier rynge palle myter sandalles ●r slippers and that the Pope mighte sende into his dominions no Legate onlesse the kinge shoulde sende for him Our Englishe Chroniclers make report that the Kynges of this Realme hadde not altogeather leafte of their dealinge in Churche matters but continued in parte their Iurisdiction aboute Ecclesiastical causes although not without some trouble The Popes Legate came into Englande and made a councell by the assent of kinge William the Conquerour And after that in an other Councell at Winchester * were put downe many Bisshops Abbottes and Priours by the meanes and procurement of the Kinge The kinge gaue to Lanfranke the Archbisshoprike of Cantorb and on our Lady day the Assumption made him Archebishop On whit Sonday he gaue the Archbishoprike of Yorke vnto Thomas a Canon of Bayon When Thomas should haue béene consecrated of Lanfranke there fell a strife betwixt them about the liberties of the church of Yorke The controuersie beinge about Churche matters was brought and referred to the Kinges iudgement and Thomas by the Kinges commaundement was faine to come againe to Lanfranke to be sacred And afterwarde when there grew greater contention betwixt these twaine about Churche matters the Bishop of Rome remitted the matter to be determined before the Kinge and the Bisshoppes of Englande and so at Windesour before kinge VVilliam and the Cleargy the cause was treated Also an other cause was mooued before
Frenche kynge prouing them to be as in deede they were no other but temporall neuerthelesse not standinge muche about the name nor taking them all away from their iurisdiction he onely said he would reforme them Neuerthels for certeine daies there was muche disputing to and fro whether they belonged to the kinge to reforme or no till the king by his foresaide procuratour gaue them the kinges determinat aunswere declaring vnto them howe that they ought not to be troubled bicause the kinges intention was to keepe those rightes and customes of the Churche and Prelates which were good and reasonable but by reason of their faults the iudgement whiche were good and reasonable apperteined not vnto thē to determine but to the king Bicause the Decree Nouit c. saieth that the kinge of Fraunce in matters de Facto hath not his superiour c. VVhereuppon hee concluded that the kinge woulde heare all the informations And those Customes of the whiche he shoulde be fully enfourmed that they were good and reasonable he woulde make onely to bee obserued In cōclusion the Prelates made such importune labour that the forsaide attourney aunswered them for the kinge that if the Prelates themselues would amende those thinges that were to be amended and corrected the king would abide till the feaste of the Natiuitie next to come within whiche terme he woulde innouate nothing but if within the saide terme the Prelates had not amended those thinges that were to be amended and corrected that then the kinge would put to suche remedy as should be acceptable to God and the people Whiche in conclusion the king was faine to do by a sharpe seuere Lawe whan he sawe howe the Prelates dallied him of with faire wordes and therefore he him selfe Composuit rem sacerdotum did set in order the matters of the Priestes In England at this time many abuses about Ecclesiasticall causes were reformed although the Pope his Clergie did earnestly mainteine them by king Edwarde the. 3. who wrote his letters to y ● Pope admonishing him to leue of his disordered doinges whan that woulde not serue he redressed them by act of parliament and as Nauclerus saith he commaunded that from thenceforth no body shoulde bring into the Realme any kinde of the Popes letters vnder the paine of drowning and expelled all persones out of his kingdom that weare by the Pope promoted to any benefice Next to Lewes was Charles the. 4. chosen Emperour who helde a councel at Mentze with y e Prelates Princes in the yere of the Lorde 1359. wherein he much reproued the Popes Legate for his disorders and commaunded the Archbishop of Mentze to reforme his Clergie and the disorders amongest them for otherwise he woulde see to it him selfe The Popes Legate seyng howe the Emperour tooke vpon him gate him to his shippe and saylled to Colayn as one that fledde awaye With whiche doynges the Emperour became very famouse for he was a man of great workes who dyd lyghten the kyngdome of Boheme bothe with the the settinge foorth of Religion and with the discipline of Lawes and good manners At this time wrote Nilus the Bishoppe of Thessalonica declaringe the onely cause of the diuision betwéene the Gréeke and the Latine Churche to be for that the Pope will not suffer frée and generall Councelles to be called by the Emperours accordinge to the auncient custome that his authoritie is not by the Lawe of God but by the positiue Lawes of Princes graunted onely because that than Rome was the greatest Citie in the worlde and hath no prerogatiue of Christ or Peter more than any other Bishoprike Kinge Richarde the. 2. called a Councell at VVestminster saith Polydore wherein it was thought good to the Kinge and the Princes for the weale of his realme of Englande if a parte of the Popes authoritie were bounded within the limites of the Occean sea he meaneth that it were driuen out of the Isle of Britaine wherfore it was decreed that hereafter it shoulde be lawfull to no man to trie any cause before the Bishop of Rome nor that any man be publikly pronounced wicked or enemy of Religion that is to wit as the common people terme it be excommunicate by his authoritie nor that if any man haue any suche commaundement from him they execute the same The penaltie ordeined to those that violate this lawe was that losinge all his goodes he shoulde be caste into perpetuall pryson The Churche of Rome at this time was maruailously torne in sunder with an horrible Schisme whiche continued about xl yéeres hauinge at ones thrée heades callinge them selues Popes euery one of them in moste despitefull wise calling the other Antichrist Schismatique Heretique tiraunt thiefe traytour the sonne of perditiō sower of Cockle the childe of Belial c. diuerse learned men of that time inueighed against them all thrée as Henricus de Hassia 10. Cerson Theodorych Nyem secretary before this to Pope Boniface who prooueth at lardge by good reasons by the woorde of God and by the Popes decrées that the refourmation of these horrible disorders in the Churche belonge to the Emperour and the secular Princes Sigismunde the noble Emperour vnderstandinge his duetie herein amongest other his notable actes called a Councell togeather at Constantia and brought againe to vnitie the Churche deuided in three partes whiche Councell saithe Nauclerus beganne by the Emperours commaundement and industry in the yeere 1414. To the whiche Councell came Pope Iohn before the Emperours comminge thinkinge to haue outfaced the Councell with his pretensed authoritie till the Emperour came who geuinge to all men in the Councell free libertie to speake their mindes a great companie of horrible vices were laide streight way to his chardge To the whiche when he was not hable to answeare he was deposed and the other twoo Popes also and an other chosen chiefly by the Emperours meanes called Martyn the. 5. After these thinges finished they entred into the communication of a reformation bothe of the Cleargie and the Layty to whiche purpose the Emperour had deuised a booke of Constitucions and also willed certaine learned Fathers there but specially the Bishoppe of Camera a Cardinall there presente to deuise what faultes they coulde finde and how they shoulde be redressed not sparinge any dégrée neither of the Prelates nor of the Princes them selues Whiche the Bishoppe did and compiled a litle booke or Libell entituled a Libell for reformation of the Churche gathered by Peter de Aliaco c. and offered to the Churche rulers gathered togeather in Constaunce Councell by the commaundement of the Emperour Sigismonde c. In this Libell of reformation after he hath touched the notable enormities in the Pope in the Courte of Rome in the Cardinalles in the Prelates in Religious personnes and in Priestes in exaction in Canons and Decretalles incollations of benefices in fastinges in the diuine seruice in Piaures in
Electiōs reseruations expectatiues Annates vnfit pastours pardons tythes the spiritual courtes c. beseching him to haue some redresse herein Who being moued with the admonitions aduisementes and exhortatiōs of the learned Clergy the godly Princes at the length called a councel at Triers Colayn for the redresse of these and other enormities in the yere of the Lorde 1512. whiche was the fourth yere of the reigne of the moste renoumed kinge of England king Henry the eight In this councel amongest other thinges bicause there was a suspicion of a Schisme breedinge and of greuaunces in the Church it was necessarily decreed that the Emperour and Princes electours with other Princes and states of Thempire should loke about them and wel consult by what meanes these greeues might be taken away most commodiously and the Schisme remoued and euill thinges reformed to edification It was decreed also against blasphemours to paie either a somme of money limited or to suffer death And that all men should know this decree it was thought good to the Princes and states of the Empire that al preachers and persones should at all high feastes preache vnto the people thereof faithfully This being doon Maximilian set forth a decrée for y e takinge away of the forsaid Ecclesiastical greuaunces wherein he declareth that though of clemency he haue suffered the Pope the Clergy herein as did his father Frederik Yet not withstanding sith that by his liberalitie the worshippe and seruice of God hath fallen to decaie it apperteineth vnto his dutie whome God hath chosen vnto the Emperial throne of Rome that amongest all other moste great businesses of peace and warres that he also looke about him vigilantly that the Churche perishe not that Religion decaie not that the worship of the seruice of God be not diminished c. In consideration wherof he prouideth that a man hauing in any citie a Canonship or Vicarship enioy not any prehende of an other Churche in the same citie c. making other decrées against suing in the Ecclesiasticall courtes for benefices for defence of Lay mens patronages for pensions against bulles and cloked Symony c. After this the Emperour Lewes the French king concluded together to call a general coūcel at Pise to the whiche also agreed a great part of the Popes Cardinals Many saith Sabellicus began to abhorre the Popes Courtes saying that all thinges were there defiled with filthy lucre with monstruous and wicked lustes with poysoninges Sacrileges murders and Symoniacall fayers and that Pope Iulius him selfe was a Symoniake a dronkarde a beaste a worldling and vnworthely occupied the place to the distruction of Christendome and that there was no remedy but a generall Councell to be called to helpe these mischiefes to the whiche his Cardinalles accordinge to his othe desired him but they coulde not obteyne it of hym Maximilian the Emperour being the authour of it with Lewes the Frenche king bicause the histories doo beare recorde that in times past the Emperours of Rome had wont to appointe councels they appointe a councell to be holden at Pyse Maximilian the Emperour Lewes the French king and other Princes beyonde the seas were not more carefully bent and moued by their learned men to refourme by their authoritie the abuses about Church matters thā was king Henry the eight at the same time king of Englande of most famous memory who following the hūble suites and petitions of his learned Clergy agreynge thereupon by vniforme confent in their conuocation toke vpon him that authoritie and gouernement in all maner matters or causes Ecclesiasticall which they assured him to belonge vnto his estate both by the worde of God and by the auncient Lawes of the Churche and therfore promised vnto him in verbo sacerdotii by their priesthood not to do any thing in their councelles wiehout his assent c. And this Clergie was not onely of Diuines but also of the wysest moste expert and best learned in the Ciuil and Canon Lawes that was than or hath been sence as D. Tonstal Bishop of Duresme D. Stokesley B. of Londō D. Gardiner Bishop of Wynton D. Thirleby Bishop of Westminster and after of Norwiche your olde maister D. Bonner who succeded Stokesley in the sea of Londō and many others by whose aduise consent there was at that time also a learn●d booke made published De vera differentia Regiae potestatis Ecclesiasticae whiche I doubt not but yée haue séen longe sythen Neither was this a newe deuise of theirs to please the king with al or their opinion onely but it was and is the iudgement of the moste learned Cyuilians and Canonystes that when the Cleargie are faultie or negligent it apperteyneth to the Emperour to call generall councelles for the reformation of the Churche causes as Philippus Decius a famous Lawyer affirmeth And the Glossator vppon this Canon Principes affirmeth that the Princes haue iurisdiction in diuers sortes within the Churche ouer the Cleargie when they be stubbourne ambitious subuerters of the faith falsaries makers of Schismes contemners of excommunication yea also wherein so euer the Ecclesiasticall power faileth or is to weake as in this Decree He meaneth where the power of the Churche by the woorde of doctrine preuaileth not therein must the Princes authoritie and iurisdiction take order for that is the plaine prouiso in the decrée The woordes of the decree are as followe The seculer Princes haue oftentimes within the Churche the highest authoritie that they may fence by that power the Ecclesiasticall discipline But within the Churche the powers of Princes shoulde not be necessary sauinge that that thinge whiche the Priestes are not able to dooe by the woorde of doctrine the power of the Prince may commaunde or obtaine that by the terrour of discipline The heauenly kingedome dooth oftentimes preuaile or goo forwarde by the earthly kingedome that those whiche beinge within the Churche doo against the faith and discipline may be brought vnder by the rigour of Princes and that the power of the Princes may lay vppon the neckes of the proude that same discipline whiche the profite of the Churche is not hable to exercise and that he bestowe the force of his authoritie whereby to deserue woorship Let the Princes of the worlde well knowe that they of duety shall rendre an accompte to God for the Churche whiche they haue taken of Christe to preserue For whether the peace and discipline of the Churche be encreased by faithfull Princes or it be loosed He doth exact of them an accompt who hath deliuered his Churche to be committed to their power To this effect also writeth Petrus Ferrariensis a notable learned man in y e Lawes saying Thou ignorant man thou oughtest to know that the Empire the Emperour ones in times past had bothe the swoordes to witte bothe the Temporall and Spirituall in so much that the Emperours then bestowed all the Ecclesiasticall
the same order of gouernmente hath beene claimed and put in vre by the Emperours and allowed and muche commended by the whole number of the Catholique Bishops I haue made plaine proufe hereof by the continual practise of the like Ecclesiasticall gouernment claymed and vsed by the Kinges and Princes euen vntill the time that you your selfe did allowe confesse and preache the same many yéeres togeather All whiche to your more contentaci●n herein I haue prcoued by those Histor●ographers that wrote not onely before the time of Martyn Luther leaste ye might suspect thē of parcialitie against you but also suche in deede as were for the most parte partial on your side or rather wholy addicte and mancipate to your holy Father as Platina Nauclerus Abbas Vrspurgensis Sabellicus Aeneas Syluius Volateranus Fabyan Polychronicon Petrus Bertrandus Benno Cardinalis Durandus Paulus Aemylius Martinus Poenitentiarius Pontificale Damafus Polydorus Virgilius c. all your fréendes and whom you may trust I warrante you on their woord beynge the Popes sworne Vassalles his Chapplaynes his Cardinalles his Chamberlaynes his Secretaries his Library kéepers his Penitentiaries his Legates his Peterpence gatherers his sworne Monkes and Abbottes as well as you and some of them Popes them selues whiche your freendes say can neither lye nor erre from the trueth And besides all these the sowre pointes of your issue accordinge to your requeste proued at large for the better redusinge of you from wilfull and malicious ignorance to knowe and acknowlege y e inuincible trueth hereof I haue added to your Peticion a fifte pointe whiche you terme a woorke of Supererogacion For to confirme my proufes with all I haue producted for witnesses your best learned although otherwise Papishe Ciuilian and Canon lawyers who haue deposed directly on my side againste you Namely D. Tunstall D. Stokesley D. Gardiner D. Boner D. Thirlbee D. Decius the Glossares vppon the Lawe D. Petrus Ecrrariensis D. 10. Quintinus to whome I might adde the Ciuilians and Canonistes that were in or towarde the Arches in the latter ende of kinge Henry and all the time of kinge Edwarde with all the Doctors Proctors of or towardes the Arches at this time Wherfore you will now I trust yéelde herein reken your selfe well satisfied take vpon you the knowledge hereof and to be ready to testify the same vpon a booke othe for so haue you promised M. Fekenham The seconde chiefe pointe is that I must vpon a booke othe not onely testifie but also declare in my conscience that the Queenes Highnesse is the onely Supreame gouernour of this Realme asvvel in all Spiritual or Ecclesiastical thinges or causes as Temporal But vpon a booke othe to make any such declaration in conscience it may not possible be vvithout periury before that a mans conscience be persvvaded thereunto and therefore my conscience beynge not as yet persvvaded thereunto I cannot praesently vvithout most plaine and manifest periury receiue this Othe The B. of Wynchester As there is no difference in matter betwixt these two Propositions I Testifie in cōscience and I Declare in conscience althoughe to séeme subtile you woulde haue the simple conceiue by way of amplification much diuersitie Euen so this which yée call the Seconde chiefe pointe varieth no whitte in matter from the first and therfore my former answeare serueth to them bothe if ye will néedes make two in shewe of that in very deede is but one M. Fekenham And for the persuation of my conscience in this matter I shall againe ioyne this issue vvith your L. That if your L. or any other learned man of this vvhole Realme shalbe able to proue that our Sauiour Christe in his Ghospell and Testament did committe the supreme gouernement of all Spiritual and Ecclesiastical causes in his Church not vnto his Apostles beynge Bishoppes and Priestes but to Emperours and Empresses Kinges and Queenes beinge for the vvhole time of Christes abode here vppon the earthe Idolatours and Infidelles and so continued for the space of 300. yeeres after the Assention of Christe Constantine the Emperour beynge the very first Christian Kinge that vve reade of vvhen your L. shalbe hable to prooue this eyther by sentence or halfe sentence vvoorde or halfe vvoorde of Christes Ghospel and last Testament Then I shall yeelde in this seconde poynte and vvith most humble thankes thinke my selfe vvell satisfied in conscience And vvhen your L. shalbe hable to prooue that these vvordes spoken of the Apostle Paule at Miletum vnto the Bishoppes of Ephesus Attendite vobis vniuerso gregi in quo posuit vos Spiritus Sanctus Episcopos regere Ecclesiā Dei quā acquisiuit Sanguine suo Take heede therefore vnto your selues and vnto the vvhole flocke of Christe vvherof the holy ghost hath appoincted or made you Bishoppes to gouerne and rule the church of God vvhich he hath purchased vvith his bloud VVhan your L. shalbe hable to proue that these vvoordes do not make so full and perfecte decleration that the holy ghost had so appoincted all spiritual gouernemēte of Christes flocke vnto Bishoppes and Priestes But that Kinges Queenes or Princes may haue some parte of Spirituall gouernment vvith them or rather take the Supremacy and chiefe parte of Spirituall gouernment from them I shall then yeelde and thinke my selfe in conscience vvell satisfied touchinge the saiynge of S. Paule The B. of Wynchester That our Sauiour Christe hath committed the Supreame gouernment in al Spiritual or Ecclesiastical causes to the Magistrates and Princes is already prooued by perfecte woordes whole sentences of Christes Ghospel and last Testament therfore if your stay hitherto hath bene of cōsciēce vnpersuaded through want of knowledge not of peruerse opinion mainteined with y e vaine disyre of glory and reputacion you must needes yeelde be well satissied in conscience You auouche this argument as inuincible The Emperours Empresses Kinges Queenes were for the whole time of Christs abode here vpon the earth idolatours and infidels and so continued by the space of 300. yeeres after the Assension of Christ Constantinus the Emperour beinge the very firste Christiā king that we reade of Ergo our Sauiour Christ did not committe the supreme gouernement in Spiritual or Ecclesiastical causes to Emperours kings Princes This argument holdeth good neither in mater nor yet in forme There was in the time of Christes aboade here vpon earth if we may may beleue Eusebius and Nicephorus the Ecclesiasticall historians a king in Edessa whose name was Agbarus This king beleued in Christe as Eusebius reporteth although as yet weakely In his epistle which he wrote vnto Christe he saluteth Christe to be Iesus the good sauiour he thinketh by y e miraculous workes which he hath herde doon by Christe that he is either God hym selfe or els Goddes sonne and he offereth vnto Christe suche fruites of thankefulnes as so yonge and tender a faithe might for the time bring forth And Christ in his rescript vnto
permitted to speake That is as your owne doctour Nicol. de Lyra expoundeth it Women muste not teache and preache the doctrine in the Churche neyther dispute openly Therefore our Sauiour Christe did not committe to Kinges Quéenes and Princes the authoritie to haue and take vpon them any parte of gouernement in Ecclesiasticall causes As though a younge Nouice of your Munkishe order shoulde haue argued Nunnes muste kéepe silence and maye not speake in the Cloysture nor yet at dinner time in the fraytry therefore your deceyuer the Pope did not committe authoritie to his Prouincialles Abbottes Priors and Prioresses to haue and take vppon them the gouernement vnder him selfe in Munkishe and Nunnishe causes and matters What man woulde haue thought Maister Feckenham to haue had so litle consideration although vnlearned as to vouche the silence of women in the Churche for a reason to improue the authority of Princes in Churche causes M. Fekenham The thirde chiefe pointe is that I must not onely svveare vppon the Euangelistes that no forayne personne state or potentate hath or ought to haue any povver or authority Ecclesiasticall or Spirituall vvithin this Realme but also by vertue of the same Othe I must renounce all forrayne povver and authorities vvhiche for a Christian man to doo is directly againste these tvvoo Articles of our Crede Credo sanctam Ecclesiam catholicam I doo beleeue the holy catholique Churche Credo Sanctorum Communionem I doo beleeue the Communion of Sainctes And that there is a participation and communion amongest all the beleeuers of Christes Churche vvhiche of the Apostle Paule are called Sainctes Adiuro vos per Dominum vt legatur haec Epistola omnibus sanctis fratribus And herin I doo ioyne this issue vvith your L. that vvhan your L. shalbe hable to proue by Scripture Doctour Generall councell or by the continuall practise of any one Churche or parte of all Christendome that by the firste article I beleeue the holy catholique Churche is meante onely that there is a Catholique Churche of Christe and not so that by the same Article euery Christian man is bounde to be subiect and obedient to the catholique Churche like as euery member ought to haue obedience vnto the vvhole mysticall Body of Christe And further vvhen you shalbe hable to proue by the seconde Article I doo beleeue the Communion of Sainctes is not so meante that a Christian man ought to beleeue suche attonement such a participation and communion to be amongest all beleeuers and members of Christes catholique Churche in doctrine in Faithe in Religion and Sacramentes but that it is lavvfull for vs of this Realme therein to dissent frō the catholique Church of Christe dispersed in all other Realmes and that by a corporall Othe it is lavvfull for vs to renounce and refuse to haue communion vvith the catholique Churche so dispersed bicause it is a forrayne authoritie and povver out of this Realme vvhen so euer your L. shalbe hable to proue this ▪ by Scripture Doctour Generall councell or yet by continuall practise of any one Churche or parte of all Christendome Than shall I in like manner yelde in this thirde pointe and vvith moste humble thankes shall thinke my seife very vvell satisfied therein The B. of Wynchester This thirde chiefe point is nothing els but a misshapened lumpe of woordes conteininge firste an argument grounded vpon a kinde of Opposition that no wise or learned man euer redde of but is newly forged and hammered out of your owne braine Then an issue to haue me prooue that thinge whiche beinge rightly vnderstanded no Christian doth doubt of or will denie And last of all an huge heape of flatte and manifest Lies against the whole Realme to set a good face vpon an euill fauoured cause whiche can finde no helpe or ease by plain and simple truth The weighty burden that you are loden with can not beare is that you must by othe renounce all forreine power and authoritie the cause that maketh you fainte and feble is that it is directly against two articles of our Creede So that your feble reason is grounded after your simple skill vpon the place ab apositis pugnantibus Before I aunswere to the argument I will put the Reader in remembraunce of the deuision whiche you make chopping chaunging one article into twaine to make some shewe of an heinous matter Surely it were ouermuche detestable if you were moued to sweare but against one article of our Crede as yee were neuer moued by me either to or fro to sweare any thing at all There be three symboles or Credes whiche haue been allowed and receiued of Christes catholique Churche The symbole of the Apostles of the Nicen councell and of Athanasius The Apostolicall is so called bicause it was collected as some saye by the twelue Apostles and therefore conteineth as the cōmonly receiued opinion is in Christꝭ Churche according to the nomber of the. xtj. Apostles but twelue articles whiche are called in the vsuall speche of the catholique Christiās the twelue articles of our Crede or beliefe If this I beleue the communion of sainctes be a seuerall article from this I beleue the holy catholique Churche as you doo phantasie then there must needes be at the least thirtene articles of the Crede contrary to the vniuersally receiued opinion of the catholique Churche You were wont to staye your selfe much vpon the custome of the catholike Churche and woulde vrge stifly although not so truely the vniuersally receiued opinion of the catholique Churche as a matter that might not bee reiected or denied and howe chaunceth it nowe that you are become suche a chaungeling that cleane contrary to the vse of the catholique Churche whiche acknowledged but twelue you wil make thirtene articles of the Créede at the least Besides this the catholique Churche in the time of Cyprian and Augustine and before also did not reken or iudge these to be twoo seuerall articles but did coumpte them one article concludinge these woordes the communion of Sainctes in this sentence I beleue a catholique Churche of Christe recyting the Symbole without rehersall or mentioning the communion of Sainctes as it is plainely set foorth by S. Cyprian and Augustine in their exposicions of the Apostolicall Créede The mattier meant by the communion of Sainctes is vttered in these woordes I beleue an holy catholike Churche of Christ Whereunto hath been added sence these auncient fathers times as it may séeme by the way of explication a communion of Sainctes to expresse in plainesse of speche that Christes catholique Churche is nothing els but a felowshippe and communion of faithfull ones whiche are sainctes Nowe let vs see howe to sweare as this thirde chiefe point of the othe setteth foorth is directly against this article of our Créede I beleaue the holy catholique Churche the communion of Sainctes All true subiectes ought and must renounce and forsake all forraine iurisdictions powers superioritie preheminences and authorities
of euery forraine Prince and Prelate state or Potentate This is the proposition of that part of the othe to the whiche adioyne this proposition all true subiectes ought and must beleaue an holy catholique Churche of Christe the communion of Sainctes Espy nowe what opposition is betwixt these two propositiōs y ● they may not both matche together and be verified in one true and faithful subiecte The one say you is directly against the other Then saye I there is a direct opposition repugnancy betwixt them by due examination we shall finde out the oppositiō Trie the partes of these propositions seuerally without the verbe that coupleth them together and you shall not find any opposition either contrary relatiue priuatiue or disparate ioyne them together with the verbe that coupleth being propositions they are not one against the other contrary subcontrary subalterne nor contradictory and therfore vntruly no lesse vnskilfully babled of you that the one is directly against the other when a yong scholer that hath red but the rudimentes of his Logike could haue séen iudged that there is in them no opposition or repugnancy at all To renounce and forsake Antechrist his Churche by othe or otherwise and to beleue in Christe and rightfully to acknowledge his holy catholique Churche by all maner of wayes stādeth neither directly nor indirectly one against the other but are matched together agreeth iumpe one with the other Surely your eies were not matches neither were your wittes at home whan you spied cut this repugnancy if you had not published this learned piece of worke your friendes should neuer haue knowē what an huge heape of conning knowledge is hidden in that litle head of yours The demaunde in your issue is easely proued by the description or definition of Christes true Catholique Churche The catholique Churche of Christe is a multitude societie and communion of Sainctes and faithfull ones that haue been shalbe and are nowe on liue in the earth how and wheresoeuer they be deuided and dispersed in time and place the whiche multitude of Sainctes haue a participation in common amongst them selues of all good thinges geuen graunted and growing from God through Christ of spirite faith Sacramentes prayer remission of sinnes and heauenly blisse and are vnited to Christ their head by faith and fastened togeather amongest them selues as members of one body with the bond of loue To this catholike church euery Christiā man is bounde to bee subiecte and obedient as a member ought and may be subiect and obedient to the body And we doo teache and confesse in this Churche suche an attonemēt participation and communion among all the members in doctrine faith Religion and Sacramēts that neither this nor any other Realme may lawfully dissent from this Churche or renounce and refuse to haue communion therewith as God be praised we of this Realme doo nowe shewe our selues by al Christian meanes neuer more at any time to agree and consent in the vnitie of this catholike Churche in necessary doctrine right faith true Religion and the right vse of Christes Sacramentes The foule lies that you heape together wherewith shamefully to defoyle your owne neast and natiue countrey neadeth none other confutation than onely to make them playne to be seen and iudged of all men that the Realme may be sory that euer it nestled so vnnatural and filthy a byrde and your friendes ashamed of so malicious and impudent a L●ar This is a lewde Lie that this Realme dissenteth from the catholike Church in the forenamed pointes This is a shameful Lie that by corporal othe or any other wayes we renounce and refuse to haue communion with the catholike Churche of Christe And this is a monsterous Lye that the catholike Churche is a foraine authoritie and power out of this Realme Who was euer so madde as ones to thinke or so doltishe as to speake any thing against the catholike Churche but specially to forsake it and that bicause it is a foraine power and authoritie The Othe maketh no mention in any one woorde of the Catholique Churche it speaketh of a foraigne Prince Prelate and Potentate and so of the foraigne Power and Authoritie of suche a foraigne state Wherevpon M. Fekenham concludeth as it were by Reuelation in a Monkishe dreame without rime or reason that therfore the catholike Church is forsaken as though there were no difference betwixt a foreine Prince or prelate and the Catholique Churche or that the Catholique Churche might be called a foreine Power or a forine authoritie to a Christian Realme This is suche a newe kinde of Diuinitie as was neuer hearde or redde of in any writer no not in the Legende of Golden Lyes M. Fekenham The fourth and laste pointe is that I must svveare to the obseruation of this Othe not onely to the Queenes highnes and our soueraigne Lady that novv is but also vnto her heyers and successours Kinges and Queenes of this Realme And bicause euery Christian man ought to be carefull to auoide periury therein I vvoulde right gladly knovve that if any her highnes successours shoulde by the refusall of the saide title of supremacy binde her subiectes by the like statute lavve vnto the cleane contrary experience vvhereof vvas of late made here in this Realme that it is yet freshe in the memories of al men In this case I vvoulde right gladly knovve vvhat authoritie is hable to dispence againe vvith this Othe And if there be none at all then the subiectes of this Realme in this case are bounde and that by booke Othe to liue in a continuall disobedience to the Lavves of their soueraigne Lorde or Lady Kinge or Queene the case vvherof is very Lamētable And Christian charitie vvoulde that it should be foreseene and prouided for And for mine ovvne pa●te being further touched herein than I haue yet expressed my very trust and hope is that the charity of this our nevv refourmed church here in this realme shal not be foūde so colde and short as in prouiding so sharpe lavves ●nd paines of death to force men to take this Othe of the Q. Highnes Supremacie but that it vvil prouide also such meanes and vvaies vvhereby the subiectes may receiue the same vvith salfe conscience and vvithout all per●ury And in so doynge I shall moste vvillingly submitte my selfe and receiue also that parte of the Othe And shall further thereupon set foorth the Q. Highnesse Supremacy vvith all Titles and Praeroga●iues bothe by penne and vvoorde of mouth and that vvith as desirous harte and glad vvil as any subiect that is this day liuinge in hir highnesse Realme So that of the premises ye may vvell vnderstande that there is in me no other cause of sta●e touchinge the later parte of this Othe then very Conscience And that I vvoulde before right gladly knovve touching these forenamed pointes hovve I mighte svveare vnto them and not committee periury therein The B. of Wynchester As euery Christian
man ought to be carefull to auoide Periury both in this al other matters euen so wise men may wel knowe what you meane by the conditional case ye put of the refusal by hir highnesse Successours of this Title whereto the Holy Ghost maketh you this plaine answere Spes Hypocritae peribit The Hypocrites hope shall perish You sprinkle this doubtful case with a powder of late experience which seasoneth your matter De facto non de Iure For it is not lawful for any christiā Prince to refuse this Supremacy which is the hest part of his princely Ministery seruice vnto God Neither may he more binde his subiectes by lawe to become sworne to the Pope and Popery than to the great Turke and Turkery For that the Pope is a more perillous ennemie vnto Christe than the Turke and Popery much more Idolatrous then Turkery And therfore there is no humaine authoritie that can dispēce with the violation of this lawful Othe made of duety vnto the Christian Prince This is a lamētable case I graunt that subiectes should lyue in cōtinual disobedience to the Lawes of the Prince whether it happen for that the Lawes be so vngodly that a Christian subiecte may not with good conscience obeye them experience whereof was of late made here in this Realme Or for that the stubbornesse of the subiect mainteyned with a wicked and yet a vaine hope be so stiffe that wilfully he lyueth in a continuall disobedience to the Godlye lawes of his soueraigne whereof experience is made nowe at this time in you and a fewe others of your conspiracy There is good cause why yee shoulde haue your very trust and hope as you say yee haue howe vngratiousely so euer yee thinke assured of the charitie of our Churche newly refourmed after the rule of Goddes woorde wherat yee Popishe swyne grunte groyne For you in your owne selfe haue perfecte experience that the Supreame gouernour vnder Christe of this Realme folowinge the example of hir heauenly Father dooth bountifully of hir goodnesse with muche more pacience and longe sufferinge allure you to dutifull repentance And hath further prouided sundry meanes and wayes whereby to remoue your wilfull ignorance and to endue you with sufficient knowledge of the trueth howe ye mighte with salfe conscience receiue this dutifull Othe of a true subiecte without all periury M. Fekenham HERE folovveth the Resolutions of the aforesaide Scruples made by my L. Bishop of VVinchester For a resolute ansvvere to all the saide Scruples expressed in the forenamed poinctes his L. saide that he did muche lamente that the right meaninge of the Othe had not beene in season opened and declared vnto me vvhan the onely lacke of the right vnderstandinge thereof hath beene the cause of such staies and distourbaunce of conscience VVhereas the Q. Maiesties meaninge in that Othe is farre othervvise than the expresse vvoordes are as they Lie Verbatim like as it doth vvell appeare by her Highnes interpretacion made thereof in her Iniunctions Thereunto my obiection vvas that vndoubtedly her Highnes did fully meane and minde to clayme and take all spirituall gouernement vppon her for besides the expresse vvoordes of the Othe vvherunto al men be bounde to svveare Verbatim ▪ as they Lie vvithout all chaunge and alteracion makinge of any vvoorde or sense thereof her highnes in the Interpretacion set foorth in her Iniunctions doth by very plaine vvoordes clayme the same spirituall gouernement here in this Realme of the Church of Englande that her Highnes Father Kinge Henry and her brother Kinge Edvvarde did enioye and clayme before her in the vvhiche Iniunctions and in the late Acte of Parliament also her Highnes dooth clayme no more spirituall gouernement nor no lesse but so muche in euery pointe as they had vvithout all exception For ansvveare his L. did still continue in the deniall thereof and that her highnes meaninge vvas not to take so muche of Spirituall authoritie and povver vppon her as they did vvith affirmacion that he did moste certainely and assuredly knovve her Highnes minde therein Then for some issue to be had of this matter seeynge that the meaninge of the Othe is not as the expresse vvoordes doo purport And seeynge that his L. did so vvell vnderstande her Highnes meaninge therein and thereby the very right sence thereof I besought him that his L. vvoulde take some paines for truethes sake to penne the same vvhereuppon his L. did penne and vvrite the interpretation of the saide Othe as hereafter follovveth I. A. B. do vtterly testifie and declare in my conscience that the Q. Highnes is the onely Supreme gouernour of this Realme and of all other her Highnes dominions and countreis asvvell in all Spirituall or Ecclesiasticall thinges or causes as Temporall That is to haue the soueraignty and rule ouer all manner personnes borne vvithin her Realmes dominions and countreys of vvhat estate either Ecclesiastical or Tēporal so euer they be And to haue authority and povver to visit the Ecclesiasticall estate and personnes to refourme order and correct the same and al maner errours heresies schismes abuses offences contemptes and enormities Yet neuertheles in no vvise meaning that the kings and Queenes of this Realme possessours of this crovvne may challēge authoritie or povver of ministerie of diuine offices as to preache the vvord of God to minister Sacramentes or rytes of the Churche appointed by Christ to the office of Church ministers to excōmunicate or to binde or lose Of the vvhich fovver pointes three belong only to the Ecclesiastical ministers the fourth is commen to them vvith the congregation namely to excōmunicate And that no forain Prince Persone Prelate State or Potentate hath or ought to haue any Iurisdiction Povver Superioritie preheminence or authoritie Eclesiastical or Spiritual vvithin this Realme And therefore I doo vtterly renounce al forein iurisdictions povvers superiorities proheminences and authorities That is as no Secular or Laie Prince other than the kings or Queenes possessours of the crovvne of this Realme of vvhat title or dignitie so euer they be hath or ought to haue any authoritie soueraintie or povver ouer this realme ouer the Prince or subiectes thereof Euen so no maner of forein Prelate or persone Ecclesiastical of vvhat titlie name so euer they be neither the sea of Rome neither any other sea hath or ought to haue vse enioy or exercise any maner of povver iurisdiction authoritie superioritie preheminence or priuilege Spiritual or Ecclesiastical vvithin this Realme or vvithin any the Q. Highnes dominions or coūtreis And therfore al such forein povver vtterly is to be renounced and I doo promise c. Vt sequitur in forma iuramenti The B. of Wynchester These that ye terme Resolutions are none of mine they are lyke him that forged them false feigned malitious They be your owne either ye could not or yée were ashamed to adioine my answeres to your séely obiections and therfore ye feigned me to vtter for resolutions your
to mine assertion to be committed by Christe to Bishops priestes as proprely apperteyning to their office and calling without further commission or authoritie from Princes or any other power The distinction that I made of Ecclesiasticall iurisdiction I wil first repete and than put mine answeare to your argumentes Spiritual Iurisdiction is deuided into twoo sortes the one is called Cohibityue the other not Cohibityue That whiche is called not Cohibityue is that iurisdiction or power that is exercised and woorketh in the inwarde and secrete courte of conscience that is the preachinge of the Ghospell mynistration of the Sacramentes and the absoluinge and reteininge of sinnes by the woorde of God in the publique mynistery This therfore they call not Cohibityue bicause in the Court of conscience no man is bound or lowsed vnwillingly or against his will To exercise this kinde of Iurisdiction neither kinges nor ciuill Magistrates neither any other persone may challendge or take vppon him onlesse he be lawfully called thereunto Iurisdiction Cohibitiue hath twoo partes the one consisteth in the exercise of excommunication and circumstaunces thereunto required by Christes institution the whiche power or Iurisdiction belongeth to the Churche onely and not to the Prince Bishoppe or Priest for noman hath authoritie to excommunicate but onely the Churche and those who receiue authoritie there vnto by commission from the Churche The other kinde of Cohibitiue Jurisdiction is a power or authoritie that consisteth and is exercised in foro causarum in the courte of causes and apperteineth ad externum publicum forum to the externall and publike Courte and is defined to be saith Antonius an authoritie or power to declare the Law geue sentence and to iudge in all controuersies pertayninge to the Courte what is euery mans right and in summe to doo those thinges that iustice dooth require accordinge to the Lawes Ioannes Quintinus defineth Iurisdiction to the same effect but openeth the nature thereof more plainely sayinge Iurisdiction is an office and authoritie to declare the Lawe that is to admynister iustice and equity● and to gouerne the people with right and Lawes VVhan I name an office saith he I meane that iurisdiction hath in it selfe a necessity to declare the Lawe for office is that whiche euery man is bounde to doo to declare the lawe is to exercise iudgementes whereuppon commeth iurisdiction he meaneth that iurisdiction hath the name and is so called of exercisinge iudgementes iudgementes are exercised onely of them that haue iurisdiction that is power to iudge Iurisdiction consisteth onely in the contentions or debatinge of matters in Courte or iudgementes This authoritie to iudge dooth discende nowe from the Prince alone in whome onely is all power By vertue of this iurisdiction saith Antonius the Churche mynisters accordinge to their offices rightly enioyned vnto them may lawfully visit enquire of mens manners punishe the faulty send foorth apparitours or sommoners cyte the sturdy and stubborne represse their malepartnes call and sommon meete personnes to the Synode prouinciall or generall confirme the matters decreed in the Synode or Councell pardon faultes chaunge or mytigate the penaunce enioyned for confessed faultes condemne Heretiques and their writinges examine all mens writinges who so euer before they be set foorth or published and after due examination iudge whether they conteyne sounde or pestilent doctrine ordeine Decrees Lawes caeremonies and rytes constitute Bisshoppes and other Churche mynisters also depose degrade make them irreguler and vnhable to haue holy orders determine illegitimation in personnes for maryage bestowe Ecclesiasticall benefices and exact tythes and annates These and many other thinges may be lawfully doone by those that haue the power of this Cohibytiue Iurisdiction whiche is not saithe he properly signified by the name of the keyes for although it may be named in some respecte a Churche keye yet it differeth very muche from the keyes of the firste Courte that is of the Courte of Conscience For the vse of those keyes that are occupied in the Courte of conscience belongeth onely to the Euangelicall Priestes But this Iurisdiction may lawfully be exercised of those that are not mynisters of the woorde and Sacramentes and are not Priestes As the twoo former partes of Ecclesiastical iurisdiction haue their vertue power and institution of Christe immediatly euen so this third part whiche is saide to consiste in foro causarum with those thinges which may be vsed or exercised by vertue thereof dothe depende vppon the positiue Lawes of Christian Magistrates or where suche wanteth vppon the positiue rules and orders of that Churche where suche orders muste be practised and not immediatly vppon the Lawe of God You tooke vppon you to proue that this seconde kinde of Cohibityue Iurisdiction with the appurtenances thereof as I haue rehersed was appointed by the expresse woorde of God immediatly to Bishoppes and Priestes without further commission of Princes or other power whiche I denied Nowe let vs consider the force of your proufes and sée how they conclude your cause Firste yée say that the woordes of the first parte of the Othe doo by expresse woordes of the Acte geue vnto the Q. highnes all manner of iurisdictions priuileges and preheminences in any wise touchinge and concerninge any Spirituall or Ecclesiasticall iurisdiction within the realme with an expresse debarre and flat deniall made of al spirituall iurisdiction vnto the Bisshoppes thereof to be exercised ouer their flockes and cures without her highnes speciall commission to be graunted thereunto they hauinge by the expresse woorde of God commission of spirituall gouernement ouer them Your euill dealing with the woordes of the Acte and the Othe expresseth an vnkindely meaninge to the Prince and the state for that either the Acts or the Othe debarreth or denieth expressely or couertly y e Bishopes of this realme to exercise ouer their flockes and cures without her highnes speciall commission graunted therto any spirituall iurisdiction assigned to a Bishop by the woorde of God is altogether vntrue The Statute geueth or rather restoreth to the Prince Iurisdiction and authoritie to enquire after what sorte the Ecclesiasticall state and personnes behaue them selues in their cures and chardges to refourme and correct the disorders negligencies and enormities risinge amongest them to the hinderaunce of their office in their cures and chardges and in summe to order and prouide that they doo execute their office accordinge to their callinge in their cures chardges This is not to debarre or denie them the exercise of their office without a speciall licence Neither doo the expresse woordes of the Statute geue to the Prince all manner of iurisdictions in suche absolute wise as you reporte in any wise and any spirituall iurisdiction within the realme For these termes all manner in any wise and any spirituall iurisdiction whiche you enforce so muche are not founde in the gifte or restitucion of spirituall iurisdiction made by the acte vnto the Prince But in that parte where the acte geueth afterwarde
Emperours wordes for as Sozomenus one of y e Tripartite Ecclesiasticall historians affirmeth this suite to be made by catholike Bishops of Hellespōtus Bithinia vnto Valentiniā and that this was his answere to their peticion Euen so Socrates an other of the same tripartite historiās affirmeth that this suite was made by the Macedonians vnto Valens the Emperour who graunted them their petition the rather supposing that the mater should haue ben determined in that councel after the mindes of Eudoxius Acatius And it is not from the purpose to note which of these Emperours caused this councel to be called for the one of thē Valentiniā was a catholique Emperour the other Valens an Arian Secondly you do falsely report the story for the Bishops of Hellespontus Bithinia did not make suite vnto Themperour Valentinian that he would be praesent in the councel but by their messenger did humbly beseche him that he would cōmaunde al the Bisshops as Nicephorus reporteth it or y t he wold suffer and geue leue vnto the Bishops to haue a Synode or councell which they held after licēce obteined at Lampsacum as Socrates and Sozomenus the Tripertite Historians make relation Thirdly the Emperour dooth not simply refuse or denie the searche and diligent enquyrie of these matters as thinges nothing apperteining to his office or not lawfull for him to enquire of as ye woulde haue it seeme but excuseth himselfe by his earnest busines and want of leysure saiyng It is not lawfull meaning that his leisure from the waighty matters of the common weale and iust oportunitie woulde not easely nowe suffer him to trauaile in those causes and therefore referreth the exact sifting of those thinges to them whose offices and charge was properly to be occupied in those matters That this is the true purporte of his wordes in his right sense and meaning appereth plainly by the due circumstances set foorth in the story and also by Nicephorus an Ecclesiastical historiā who rightly vnderstode his meaning and reporteth it in these wordes Mihi negotijs occupato reip curis distento res eiusmodi inquirere nō facile est It is no light or easy matter for me that am nowe occupied with businesses and filled so ful as I may be with the cares ef the cōmon weale to enquire or searche suche matters Last of al whether the catholique Bishops of Helespontus and Bithynia required the Emperours presence in the councell as ye affirme or they required therwith his labour and trauaile in the debating or searchinge the truthe of matter whiche may seeme at the first by the bare woordes of his aunswere or they desiered onely licence of him and permission to assēble togeather in Synode or councell to defermine and decrée with the truthe against the Arianismes whiche the moste and best parte of the Historians agree vnto Their sute and humble peticion maketh plainly against your presumpteous assertion in that they acknoweledged thereby the iurisdiction to call councelles to be in the Emperour and not in Bishoppes or Priestes without speciall leaue licence commission from the Prince For if the power and iurisdiction to call councels had ben in them selues without the Emperours cōmission what neaded them to haue craued licence of the Emperour And if it had not béene lawfull for the Emperour to haue béene present in the Councell and to haue dealte in the diligent searche and debating of matters in Religiō then these Catholique Bishoppes did wickedly who as you say mooued him thereunto Although yée vntruely report the story of Theodosius the Emperour and Ambrose the Bishop of Myllaine yet can you not by any meanes wraste it to serue your purpose any whit at all For if it were true that Ambrose forbadde Theodosius the Emperour the entraunce into the Chauncell or that the Emperour had said to him that he had learned the difference betwixt an Emperour a Priest yet can you not conclude therof therfore Bishoppes and Priestes haue power authoritie to make lawes orders and decrées to their flockes and cures and to exercise the seconde kinde of Cohibytiue Iurisdiction ouer them Theodosius as the authour writeth came into the Chauncell to offer his oblacion whereat S. Ambrose founde no fault But when he stayed there still to receiue there the holy Mysteries S. Ambrose sent him woorde to goo foorth and abide with the other of the Church for that place was onely for the Priestes For which monicion the Emperour was returned to Constantinople and came on a time into the inwarde place or Chauncell to offer his oblation and went foorth againe so soone as he had offred Nectarius the Bishop demaunded of him wherefore he taried not still within meaninge to receiue the holy mysteries To whom the Emperour maketh answeare saying I haue scarcely learned the difference betwixt an Emperour and a Priest Fekenham M. Iohn Caluyne intreatinge of the Histories betvvixte these Emperours Valentianus Theodosius and S. Ambrose after alonge processe vvherein he maketh good proufe that all Spirituall iurisdiction doth apperteine vnto the Churche and not vnto the Empyre he hath these vvoordes follovvinge Qui vt magistratum ornent Ecclesiam spoliant hac potestate non modo falsa interpretatione Christi sententiā corrumpunt sed sanctos omnes Episcopos qui ●am multi à tempore Apostolorum extiterunt non leuiter damnant Quod honorem officiumque Magistratus falso praetextu fibi vsurpauerint How they doo spoyle the Churche of that authority thereby to adorne temporall Magistrates not onely by corruptinge Christ his appointment and meaninge therein But also they lightly condemne and set at naught all those holy Bishops which in so great number haue continued from the time of the Apostles hitherto which honour and office of Spirituall gouernement they haue saith Iohn Caluin vsurped and taken vppon them by a false pretext and title made thereof And againe Iohn Caluin saith Qui in initio tantopere extulerunt Henricum regem Angliae certe fuerunt homines inconsiderati Dederunt illi summam omnium potestatem Et hoc me semper grauiter vulnerauit erant enim blasphemi cum vocarent ipsum summum caput Ecclesiae sub Christo They whiche in the beginnyng did so much extoll Henry kinge of England and which did geue vnto him the highest authority in the Churche they were men whiche lacked circumspection and of small confideration whiche thing saith Iohn Caluin did at all times offende me very muche for they did commit blasphemy and were blasphemets when thei did call him the Supreme head of the Churche The B. of Wynchester The collectour of your cōmon places did beguile you which you would haue perceiued if you had redde M. Caluin with your owne eyes He entreateth not in that place of the Histories betwixt the Emperours Valentinianus Theodosius and S. Ambrose He confuteth the opinion of such as thinke the Iurisdiction that Christ gaue vnto his church to be but for a time whilest the
nunquid iustum videtur si cedat spiritus carni si à terrenis caelestia superentur si diuinis praeferantur humana Sed patienter quaeso accipite libertatem nostram Scio te ouem esse gregis mei scio te intra sacra altaria cum veneratione subijci manibus sacerdotis c. And by this Prophete Ezechiel almighty God saith Ve pastoribus Israel quod infirmum fuit non consolidastis quod aegrotum non sanastis quod confractum non alligastis quod abiectum non reduxistis quod perierat non quaesistis Into the vvhiche maledictions and curses the Bishoppes and Priestes muste needes encurre if they haue no Iurisdiction ouer their flocke if they may not visit them if they may not refourme them if they may not order and correct them at all times as they shall see cause Chrysostomus Homil. 5. de verbis Esaiae vbi sacerdotem ast●uit esse medium inter Deum Hominem nullumque honorem in terris illius honori posse conferri And therefore here to conclude this my obiection vnto your L. aunsvveare I shall here finishe the same sayinge vvith the blessed martyr Ignatius S. Iohn the Euangelistes disciple Quod nemo praeter Episcopum aliquid agat eorum quae ad Ecclesiam pertinent And so to adioyne hereunto the sayinge of S. Augustine vvho in speaking Contra Iulianū ait de doctoribus Ecclesiae quod credunt credo quod tenent teneo quod docent doceo quod praedicant praedico istis cede mihi cedes c. The B. of Wynchester In all this parte there is not one sentence that can be drawen by any force to helpe your cause It suffised you to heape vp a sorte of testimonies togeather to make a shew although nothing to the purpose Yea the woordes spoken to the Prophet Hieremy maketh plainely against you For they shew that the mynisters in Gods Church haue authoritie to plucke vp by the rootes and to destroy euilles and the kingedome of Satan to plante good thinges and to edifie the Churche as the glose enterlined hath it or all maner wicked and false doctrine and what so euer the heauenly Father hath not planted as the glose ordinary expoundeth it But the meanes whereby this iurisdiction and authority is exercised is limited and appointed in these woordes Beholde I haue put my woordes in thy mouth saithe God to Hieremy So that other iurisdiction ouer people kingdomes than the preachinge of Goddes woorde Hieremy had not Hieremyes mouth is touched saith y ● glose ordinary and the Lordes woordes are geuen to him that he shoulde receiue boldenes to preache Of this holdenes to preache the woorde of God speaketh Gregory Nazianz. in the place by you alledged After he had comforted his hearers he tourneth his speache to the Princes and suche as were in authority muste wee spare you saithe he bicause of your power as though we feared or were ashamed of the libertie geuen vs of Christe Christes lawe hath made you subiect to my power and to my iudgement seate He speaketh of a spirituall subiection by faith obedience to the mynister exhortinge comfortinge and edifiyng to eternall life by the woorde of God And he addeth more expressedly what maner of rule or empyre he challendgeth namely suche as bringeth the fleashe to be subiect to the spyrite suche as maketh earthly thinges subiect to Heauenly And the subiection he requireth is none other than such as the spiritual shéepe oweth to the spiritual pastour whose rule and subiection Christe vttereth in this sentence My sheepe heare my voice and follow me I know saith Nazianzene to the Emperour that thou arte a sheepe of my flocke and thereupon he concludeth that he muste boldely preache the woorde to the Emperour that he on the other side is subiect therto ought to obey And this is the propre Iurisdiction that belongeth to the Bishoppes Priestes the whiche if they exercise with all possible diligence faithfulnes they shall escape the curses that the Prophete Ezechiel menasseth As cōtrarywise if they vse neuer so princely your popish or rather pompous Canon Lawe iurisdiction whiche consisteth in Courtly consistories Forinsecall iudgements farre disagreynge from the right iurisdiction of true and Christianlike Prelates they shal not in y e ende escape the deserued maledictions and curses threatned to such by the Prophet Ezechiel Chrysostome in the homily by you cited condemning the presumptuousnes of the kinge Ozias in enterprising to offer incense whiche belonged by Gods cōmaundement onely to the Priest doth compare the obiect or matter of bothe their Mynisteries togeather affirminge that the Priestly dignity respectinge the matter whereabout it is exercised whiche is heauenly and spirituall doth farre excéede the other for y t the matter thereof is but earthly and outwarde His woordes maketh his meaninge plaine The kingly throne saith he hath the administration of earthly thinges and hath not beyōde this power any further authority But the throne of the Priest is placed in heauen and he hath authority to pronounce of heauenly businesses who saithe these thinges the kinge of heauen him selfe what so euer yee binde vppon earthe shalbe bounde in heauē also and what so euer ye lowse on earth shalbe lowsed in heauen also what may be cōpared with this honour Heauen taketh of the earth principall authority to iudge For the iudge sitteth in the earthe the Lorde Christe followeth the seruaunt and what so euer this seruaunt iudgeth in the inferiour partes that same he Christ approueth in Heauen Therefore the Priest standeth a meane or mediatour betwixt God and mans nature bringyng vnto vs the benefites that comme from thense from Heauen c. These woordes of Chrysostome if they haue not an indifferent interpretour that will make his woordes by iuste circumstaunce to serue his meaninge and not to binde his meaninge to his bare woordes will make Heauen to receiue authoritie of the Earth will proue Christe to be inferiour to the Prieste and the Priest to haue the mediation betwixt God and man by meanes whereof wee may receiue the Graces that cummeth from Heauen whiche mediation belongeth onely to Christe Now sith in al these obiections hitherto ye haue brought foorthe nothinge at all that eyther made not againste your selfe or that maketh any whitte for you it is more then time yée drawe to Conclusion and bycause no good Conclusion can followe of euill premisses yée were dryuen to conclude finishe vp your obiection with the like patchinge wrestinge and falsifiynge your Authours as yee did before and therefore in the Conclusion like to him that hauinge no right to any claymed all to obteine somewhat at the least Euen so you to prooue that your Bishops and priestes haue al iurisdiction Ecclesiastical alleage a peece of a sētence out of Ignatius which barely by it selfe recited géeueth not onely all that vnto the Bishop but al thinges belonginge to the Church besides and that no man may
do any thinge not so muche as toll a bell to seruice or sweepe the Church but onely the Bishop must dooe all alone Whiche conclusion some of your complices would so litle allowe as those whom yee would ouerburden and yee your selfe might go play you as one that had naught to doo in any thinge perteining to the Churche But to helpe the matter and to make Ignatius woordes plaine without absurditie you must take with you the residue of the sentence that followeth which yee leaue out of The Sacrament of Thankesgeuinge and Celebratinge the Diuine Seruice and then it shall easily appeare that Ignatius talketh of suche dooinges of a Bishop as in déede declare his function office yet furthereth no whit the Conclusion of your obiection So that your Conclusion beynge yet as insufficient as the rest you are faine to adioyne an other péece thereunto Wherein although yee shewe howe euill a ioygner you bee to adioygne those two péeces of sentences togeather in one Conclusion that are of cleane sundry matters yet in one poynte yee haue made them bothe agree that as yee wrested the one so ye not onely wrest but flatly falsifie the other and yet neither of them bothe stande you in any steade to helpe your obiection muche lesse to conclude the same For fyrst how dooth this followe S. Augustine saith say you of the Doctours of the Churche That they beleeue I beleeue that they holde I holde that they teache I teache that they preache I preache yeelde to them and thou shalte yelde to me Ergo Bishoppes and Priestes haue power and authoritie to make lawes orders and Decrees and to vse all cohibitiue iurisdiction ouer their flockes and cures Nowe if your freendes that haue beleeued hitherto as you beleeue haue helde as you holde taught as you teache preache as you preache and beleeuinge the vpright dealinge and conscience that you pretende haue yelded vnto you herein do but a litle examine your false dealing with those Fathers whom you would seeme so wholy to folowe I thinke they woulde no longer beleeue you holde with you nor yelde vnto you but suspecte you as a deepe dissembler or rather abhorre you as an open sclaunderer and belyer not onely of me but of the auncient Fathers them selues For firste I woulde learne of you where S. Augustine hath those woordes in all his sixe bookes against Iulian Istis cede mihi cedes if he haue them shewe where if he haue them not then howe dooe ye followe S. Augustine Howe dare you impudently saye ye preache and teache that he did when ye manifestly mangle alter peruert and corrupt the saiynge that he did teache In deede for fashions sake ye cite a péece of S. Augustines sentence that they beleue I beleeue c. but for that which followeth istis cede me non caedes yelde to them and thou shalt not strike or whippe me you haue put in these woordes istis cede mihi cedes yelde to them and thou shalt yelde to me and yet this corrupting of the sentence maketh it serue no whit the more for your purpose but vttereth your falshood that belike will not spare to corrupt that whiche maketh flat against you that thus vse to corrupt this which maketh neither to nor fro with you nor against me But as S. Augustine writinge in y e same matter against Iulian a Disciple of Pelagius an Englishe Monke dealing with S. Augustine as ye haue doon with me saide to Iulian so saye I to you Ye feine me to saie that I saie not to conclude that I conclude not to graunte that I graunte not and you conclude to your selfe that whiche I denie c. In deede you haue laboured more to finde out those reasons whiche ye might better vtter against your selfe than against me But in suche a cause ye should not neede to take suche peines if you had any shame in you S. Augustine in these bookes against Iulian as in his other against the Donatistes as I haue declared before did attribute vnto the Emperours and Princes the Bishoppes and Priestes suche Ecclesiasticall Iurisdiction as I haue doone Of the same mynde that hee was herein were also these fathers that he cyteth Wherefore you wyll nowe I truste accordinge to your promyse yelde and relente If not to me for stubborne harte yeat accordynge to your conclusion to S. Augustine and the auncient Fathers to beleeue herein that they beleeue to holde that they holde to teache that they teache to Preache that they preache and no moare to wrynge mayhem slaunder and belye them And than bothe I and all other faithful Christians wil both better beleeue you and geue God thankes for you M. Fekenham After longe expectation and many promises his L. final ansvveare to the saide obiections vvas as hereafter folovveth For as muche as I doo perceiue that you are not to be resolued in this matter I shall here staie and proceede no further vvith you in the same and like as you haue bene so you shalbe vnto me most hartely vvelcome You shall lacke nothinge that is in my house to pleasure you And from hencefoorth I shal leaue to haue any further talke or conferēce vvith you in these controuersies of Religion And for all suche talke and vvrytinge as hath passed already bitvveene vs I shall perfourme this my promise bothe firste and last made vnto you that you shalbe vvel assured not to suffer any hurte or damage therby The B. of Wynchester You deliuered this obiection vnto me in writinge betwixte Easter and Whitsontide about the ende of April within two daies folowinge when I had redde the same I tould you that in the collection of your common places you were muche abused for that you had mistaken them and obserued no iuste circumstances of the authorities whereby to haue knowen the authours meaninge And so wée continued in debatinge and reasoninge from time to time about this matter of Iurisdiction and others vntill the beginning of September folowinge before which time your obstinacy grewe so muche that I was forced through your vnorderly behauiour to restreigne you of your licentious talke and sequester you from conference with any hauinge so muche before abused your selfe and especially in mine absence and I was the rather moued so to doo for that I perceiued all that I did was but in vaine as at diuerse times and often I repeated that vnto you obstinately bente to the contrary meaninge by suche stoutenesse to recouer your credite which through your inconstancie was so empaired amongest your friendes I saide at your firste comminge and many times after you beynge sente by the Honourable Councell that you were welcome whiche by good proufe although vtterly without any your good deserte yée founde true I did say that I woulde leaue to haue any further talke or conference with you touchinge matters of Religion or any other but you shoulde haue shewed the time and place where and when
4 cap. 5. 6. 7. Princes by Synodes do ordeine and condemne Byshops Theod. li. 5 cap. 20. Li. 5. c. 23. 24 Sozom. li. 7 cap. 6. 7. 8. Socr. lib. 5. cap. 10. Lib. 5. ca. 27 Luthprand Dist 79. ● ▪ duo Gratian. dist 63. Socr. lib. 7. cap. 29. Liberat. cap. 4. Nicep li. 14 cap. 34. 35. Liberat. cap. 6. Liberat. cap. 8. Liberat. cap. 11. Niceph. li. 14. cap. 47. Liberat. cap. 12. Nicep li. 15 cap. 1. 2. Leo. ep 44. Act. 7. In Epist praeamb Act. 1. Act. 2. Act. 3. 630. bishops confesse the Princes supremacie in Ecclesiasticall causes Act. 4. Act. 5. Act. 6. Act. 11. Cap. 14. Libe ca. 15. Cap. 16. Lib. ca. 18. The princes supremacie in al causes Act. 1. Cap. 19. Platina Sabell A princes charge A bishops iurisdictiō Platina Mar. Poeni The Pope is the kinges Ambassadour The Popes hūble sute to the Emperour for the Arian heretiques Valateran● Sabell Sabell Cap. 20. Cap. 23. Ibid. Cap. 24. Sabellicus Euag. li. 4. Cap. 38. Niceph. li. 17. Cap. 27. The Emperour commaundeth the Pope to come to the Synode The prince the highest potentate next to god in al causes God reserueth to the prince the fulnes of direction in Ecclesi causes Nothinge may be don in Churche matters without the princes authorite Cod. lib. 1. tit 17. Nouell const 3. The Emperours Ecclesiasticall lawes Const 5. Const 6. Const 57. Const 58. Const 133. The Prince hath supreme gouernment ouer al persones in all māner causes August Epist 48. Bracha 1. 2. Brach. 3. Tol. 3. The duetifull care of a Prince aboute Religion A princes special care for his subiectes Li. Epist 7. Epist 126. the Pope at that time commended the Princes gouernmēt in causes Ecclesiast The prince calleth coūcels and gouerneth Ecclesiasticall causes with out any doinge of the Pope therin Sabell Plat. Paul Diac. Volater Naucler Martinus Sabel Tol. 4. Tol. 5. Tol. 6. Tol. 7. Tol. 8. Tol. 9. Tol. 10. Dist 631. cap. 21. Pontificall Dist 63. Const 6. The Bisshop of Rome at the Emperours commaundemēt in Eccl. matters Act. 1. Act. 2. Act. 3. Act. 4. The prince is Christes Vic●r in earth in causes Ecclesiasticall by the Popes confession Act. 5. Act. 7. Act. 11. Act. 12. Act. 13. Wherein cōsisteth the office of bishoppes The princes most acceptable seruice to god Esa 49. Psalm 98. The Pope accursed for Heresie by the sentēce of the Emperour the Synode and the Bishop of Rome Tol. 11 Tol. 12. Tol. 13. Zonoras Tom. 3. Synod Francica Nauclerus Dist 63. Can. 6. Can. 25. Can. 45. The Prince is the gouernour of the Church appointed of God in Ecclesiasticall causes Sabell Sabell Platina Sabell Ioan. Auētinus 1. Paral. 16. Alcuinus The prince hath a priestlie power to set forth gods word Dist 63. Dist 63. Platina Sabel Naucleru● Dist 65. Sabell Platina Apoc. 9. Sabellicus Platina Naucler Luithprād Platina Dist 63. Nauclerus Abb. Vrsp Platina Nauclerus Sabellicus ▪ Sabell Platina Abb. Vrsp Sabellicus Platina ▪ Sabel Nauclerus Auentinus Nauclerus Nauclerus Otto Frisingen Nauclerus Nauclerus Vrspurg Nauclerus Sabellicus Vrspurg Platina Nauclerus ▪ Platina ▪ Vrspurg In Prouer. Sileni Alcibiadi● Otto Frisingensis Of the dooinges of the kinges of this Realme in Eccl. maters before the Cōquest loke in the boke De potestate Regia set out by the Prelates 26. Hen. 8. * Polychron Polic. Fab. Polyc. Fabyan Polychr Fab. Polychr Fabyan Polychr Eabyan Math. Par. Fabyan Fabyan Simeō Dunelmensis Hen. Huntingtonus Roge. Houedenus Mat. Paris Mat. vvestmonast Polydorus Polyd. Naucler Abb. Vrsp Mat. Paris Polych Mat. Paris Fabyan Fabyan Nauclerus Polych Fabyan Fabyan Antoninꝰ Auētinus Nouell cōst Polyd. Fabyan ▪ Mat. Paris ▪ Antoninꝰ ▪ Appēd Math Paris Fabyan Appēd Math Paris Nauclerus Platina Polych Eabyan Polyd. Paul Aem. Anton. Naucler Blond Aemylius Nauclerus Platina Nauclerus Antoninꝰ Sabell Nauclerus Sabellicus Aemyl Append. Vrspurg Antoninꝰ Nauclerus Antoninꝰ Aemyl Paral. Vrsp Nauclerus Antoninu● Marius Paral. Vrsp Nauclerus Nauclerus Paral. Vrsp Nauclerus Aemylius Pet. Bertrā Aemylius Paral. Vrsp Fabyan Caxton Polyd. Nauclerus Nauclerus Paral. Vrsp Naucler Polyd. De schis li. 3. cap. 73 Pius Pap. 2. Platina Sabel Platina Volater Orth. Grat. Nauclerus Nauclerus Nauclerus Orth. Grat. Orth. Gra. Paral. Vrsp Epist 54. ad Cācel Imp. Li. 3. ca. 13. Paral. Vrsp Orth. Gr● Cons 1●1 23. q. 5. * Ther is diuers reedinges Imperet or Impetret The Princes shal geue an accōpt to God for the Church and the discipline thereof In form libell quo agitur ex subst in verbo ex suo corpore In form respōs con ad verb. tāq̄ publ ex com n. 10. In repetit lect de Christ Ciuitatis Aristocra●ia ●● q. ● The king is to be obeied in Ecclesiastical causes and not the Pope L. Quicunque De Epis Cler. The Pope an heretike compelled to recāte before the Frenche kinge Braughtō lib. 1. cap. de Papa Archiepiscopis alijs praelatis The secōde pointe Constātine the firste Emperour that did ioigne his svvoorde to the maintenance of God his vvoorde Act. 20. Nicep li. 2. Li. 1. ca. 13. Li. 6. ca. 34. Lib. 1. De vit Const Lib. 2. Epist 50. Psalm 2. Psalm 71. Hebr. 7. Cap. 4. Act. 24. Ioan. 21. Math. 24. Ioan. 20. Math. 28. Heb. 13 ▪ 1. Cor. 14. Gene 3. The thirde pointe 1. Thess 5. Clemens in compēd defide The diffinâtion of the catholique Churche The fourth pointe Iob. 8. Act. 20. Ioan. 20. Math. 16. Act. 8. Heb. 13. Ezech. Ioan. Antonius Delph lib. 2. Act. 8. Exod. 24. Exod. 29. Num. 27. Hebr. 10. Lyra. Act. 20. Lib. 1. Hist Trip. ca. 9. Nicep li. 7 cap. 46. Dist 86. Act. 15. Act. 8. Act. 15. 1. Cor. 11. 1. Cor. 13. Mar. Soci Mar. Soci Li. 50. Tit. 4. De muner honor Act. ● Li 10. Hist Eccl. ca. 2. Lib. 7. Hist-Trip ca. 12. Theod. lib. hist 5. Eccl. cap. 18. Nicep li. 8. cap. 14. Soz. lib. 1. cap. 17. Li. 2. to 2. her 68. Lib. 1. ca. 1. Lib. 1. ca. 2. Lib. 8. ca. 16 Euseb li. 3. De vit Con. Soz. li. 1 c. 4 Lib. 6. ca. 7. Lib. 4. ca. 2. Lib. 11. ca. 3. Theod. li. 5 ▪ cap. 1● Cal. Inst ▪ cap. ● ▪ Cal. in 7. cap. Amos proph A thanas in Epist ad solitar vit agentes Ad Valent. Epist 32. 〈…〉 Lib. 2. ca. 15. Hier. 1. Greg. Nazian de Hier. dict oratione 18 ad subditos timore per culsos Imperatorē irascentem Ezech. 34. Chrysost hom 5. de verb. Esa Ign. Epist 7. ad Smyrnens Ioan. 10. Lib. 3. Lib. 5.