Selected quad for the lemma: child_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
child_n world_n write_v year_n 294 4 4.8009 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A17014 The second part of the Protestants plea, and petition for preists and papists Being an historie of the holy preisthood, and sacrifice of the true Church of Christ. Inuincibly prouing them to be, the present sacrificing preisthood: prouing also the sacrifice of the Masse, vsed in the Catholike Roman church: and that these were promised, and foretold by the Prophets, instituted by Christ, and exercised by all his Apostles. Morouer that they haue euer from the first plantinge of Christianitie in this our Britanye, in the dayes of the Apostles, in euery age, and hundred of yeares, beene continued and preferued here. All for the most part, warranted by the writinges and testimonies of the best learned Protestant doctors, and antiquaries of England, and others. Broughton, Richard. 1625 (1625) STC 3895.7; ESTC S118746 270,592 733

There are 3 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

known world by the holy Fathers before and appeareth in the most auncient Masse of S. Marke the Euangelist vsed among the first Christians of this nation as I shall shew hereafter in which thus wee finde Per quem Christum offerimns rationabilem incruentam oblationem hanc quam offerunt tibi Domine omnes gentes ab ortu solis vsque ad occasum à Septentrione ad meridiem Quia magnum nomen tuum in omnibus gentibus in omni loco incēsum offertur nomini tuo Sancto sacrificium oblatio By whome Christ wee offer this reasonable and vnbloody oblation which ô Lord all nations doe offer vnto thee from the rising of the sunne to the setting therof from North to South because thy name is great in all nations and in euery place incense and sacrifice oblation is offered to thy holy name Liturgia eccl Alexandr S. Marci Euang. M. S. per antiq tempore Britan. AN HISTORIE OF THE HOLY PREISTHOOD AND sacrifice of the true church The first age THE VIII CHAPTER Wherin is proued by all kinds of testimonies Catholicks Protestants and whatsoeuer that Christ the true Messias as his calling and dignitie required in abrogatinge the preisthood and sacrifices of Moses lawe instituted an other more perfect sacrificinge preisthood and sacrifice of his sacred body and blood in Masse HAuing declared and proued at large out of the holy Prophets and lawe of Moses by all learned languages and translations Hebrue Greeke and Latine by all learned interpreters of scriptures aswell before as after Christ the auncient Rabbines and primatiue Fathers of the church of Christ as they are allowed and receiued both by Catholicke and Protestant writers and their consent herein That our blessed Sauiour Christ our Redeemer and high preist after a more excellent manner accordinge to the order of Melchisedech was to euacuate the legall preisthood and sacrifices of the lawe of Moses as in themselues figuratiue and vmbraticall beeing to cease determine at the coming of the Messias to found and institute a preisthood and sacrifice more perfect effectuall as S. Paul stileth it Hebr. cap. 7. v. 24. and our protestants translate it 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 an vnchaungeable preisthood and consequently a sacrifice and law vnchaungeable for so these men translate the same holy Apostle euery high preist is ordeyned to offer guifts and sacrifices for sinnes and for the preisthood beeing chaunged there is made of necessitie a chaunge also of the lawe protest transl Hebr. cap. 5. v. 1. Hebr. cap. 7. v. 12. 2. Therefore the time of this most happie chaunge and alteration beeinge now come at his laste passouer or eating of the Paschall lambe a figure as I haue by greatest allowance and warrant formerly declared of this most holy christian sacrifice although our Sauiour had often celebrated that legall feast before or none or smal memory thereof left in scripture yet when in this laste hee was to end the olde and ordeine the new hee sent his two great Apostles and most beloued S Peter and Saint Iohn to prouide the first Christian church as some not vnworthly call it Proclus apud Flor. Rem l. 8 Luc. cap. 22. v. 12. to institute this most sacred preisthood sacrifice in 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 a large vpper Roome furnished as our English protestāts translate but as the Greeke word is and frēch Hugonots also do read a great Roome strewed with carpets Hugon gallic apud Florim Raemund supr de origin haeres l. 8. cap. 12 into which our high preist and Sauiour did enter vt Rabbinorum nonnulli affirmant veste sacra quam ipsi appellant Taleth indutus as some of the Rabbines affirme hauinge on a sacred or sacrificinge vestement which they call Taleth And there after hee had ended the ceremony of the lawe about the Paschall Lambe he instituted this new sacrifice of Christians and gaue power and commaundement to his Apostles present to doe the same Hoc facite doe this which I haue done in this mistery 3. Wee haue heard already and it is infidelitie to deny it that he was a preist according to the order of Melchisedech that hee must needes by that title offer a sacrifice with some resemblance to that of Melchisedech in bread and wine that he was to chaunge the lawe preisthood and sacrifice hee had not done any of these offices of the Messias and high preist before onely hee had in the sixt chapter of S. Iohn giuen his faithfull promise which he could not violate that he would performe it this was the laste day time and oportunitie wherein he could possiblie effect it with his holy Apostles to whom this charge before al others was first and chiefly to be recommended hee being that very night to be betrayed violently taken and seperated from them and neuer to communicate with them againe in the short time of his life Therefore now or neuer he was of necessitie to make performance of this most holy dutie and if not now the lawe preisthood and sacrifices of the lawe had not beene abrogated and chaunged but Iudaisme had beene still in force and Christ could not truely and lawfully haue enioyed the title of the true Messias if so excellent and euident signe and propertie of the holy Redeemer had beene wantinge and defectiue in him 4. Therefore all kinde of witnesses that be or then were in the world frends or enemies whether Iewes Gentiles or Mahumetans whether Christians Catholicks either the auncient Fathers or later writers and the best learned protestants themselues giue euidence that Christ at that time instituted a new sacrifice and sacrificinge preisthood The auncient Rabbines before Christ so expounded the scriptures of the old testament as I haue shewed before and both Catholicks and protestants so assure vs. Francisc Stancar Petr. Gallat l. 10. cap. 4.5.6.7 The Iewes that liued in the time of Christ soone after and at this day acknowledge it hauinge proued by their lamentable experience that after the institution of the new sacrifice and preisthood by Christ as hee forewarned them of the ceasing of their sacrifices and desolation of the Temple of Ierusalem where onely by their lawe they might bee offered they lie in that forsakē state which al the world obserueth and the Prophet thus by protestants translation foretold of them Osee c. 3. v. 4. The children of Israel shall abide manie yeares without a Kinge and without a Prince and without a sacrifice and without an Image and without an Ephod and without Seraphim preistly and sacrificing vestures Iudic. cap. 17. v. 5. 5. And al that write against the Iewes as the holy Archbishop S. Gregentius Iulianus Pomerius Archbishop of Toletum Rabbi Samuel Hieronymus a S. fide Paulus Burgensis Petrus Gallatinus Franciscus Stancarus a protestant and others and their owne Thalmud is witnes that the hate of the Iewes against Christ and Christians is not so great for any thing as that Christ at that
by them allowed what highest spirituall offices the same glorious Apostle and his disciples performed here TO proue more amply what hath beene said of S. Peters beeing and preachinge here and to shewe what hee did for the first foundinge of our church A protestant Archbishop from diuers authorities writeth Whit gifts Answ. to the Admonition pag. 65. sect 1. and def of the Answ. pag. 318. The Apostle Peter did in euery prouince appoint one Archbishop whom all other Bishops of the same prouince should obey An other with great priuiledge saith Sutcliffe Subuers pag. 3. Peter preached in ●…e place but hee there ordeyned Bishops and teachers and founded churches And to shew that all these and such benefits came to vs first from S. Peter and his holy see of Rome among other Marcus Antonius de Dominis now by the greate mercy of God a penitent in the catholicke church when hee was in profession a protestant in England Marcus Anton de Domin de Repub christian l. 4. cap. 10. with publick priuiledg in England and a chosen champion for that Religion against the Pope by cheifest protestant authoritie in England then testifieth Est caput Roma quatenus ab ea diffusum est euangelium in reliquas totius occidentis ecclesias in multas orientis atque in barbaras etiam extra Romanum Imperium nationes Rome is the head of the church in so much as from it the ghospell was diffused into the other churches of all the West and into many of the East and into barbarous nations also without the Romane Empire And our Soueraigne kings speach in parlam 1. publickly protested of this church of Rome It is our mother church and consequently that it first brought vs forthe in spirituall christian birth as mothers doe their natural children to the world and that wee except wee will turne bastardly vnnaturall and disobedient children doe owe and must performe all dutie and obedience vnto it our most holy mother in Christ And to further this our bounden dutie the protestants of England in their Theater of the Emp. of greate Britante pag. 203 l. 6. c. 9. num 5. will helpe vs foreward whoe write in this maner That S. Peter the Apostle preached the word of life in this Iland as to other gentiles hee did for whome God had chosen him that from his mouth they might heare the ghospell as himselfe alleadgeth and that hee here founded churches and ordeined preists and deacons which is reported by Simon Metaphrastes out of the greek Antiquities and Gulielmus Eisingrenius in the first of his Centuries Therfore this beeing written by soe learned and holy a man as S. Simon Metaphrastes was and soe auntient aboue 700. yeares since and out of such monuments and Authorities of the Gretians as in his time were honored with the Title of Antiquities this alone might content vs in this matter as it hath already the best learned protestant Antiquaries of this nation But because allowance is giuen to the authoritie which cannot be denyed because it is the maner of Protestants to mynce authorities I will cite that holy auntient Father and Saint S. Sim. Metaphr 29. die Iunij in his owne wordes which bee these Romā redijt ex qua venit Mediolanum Photicen quae sunt ciuitates in Continente In quibus cum constituisset Episcopos Presbyteros venit in Britanniam Quo in loco cum longo tempore fuisset moratus multas gentes non nominatas attraxisset ad fidem Christi angelicam aspexit visionem quae dicebat Petre instat tempus tua resolutionts oportet te ire Romam in qua cum mortem per crucem sustinueris recipies mercedem Iustitiae Cum ergo propterea Deum glorificasset egisset gratias apud Britannos mansisset dies aliquot verbo gratiae multos illuminasset ecclesias constituisset episcoposque presbyteros diaconos ordinasset duodecimo anno Caesaris Neronis rursus Romam reuertitur S. Peter by reuelation came to Hierusalem at the death of the mother of God then returning into Egipt by Africk came againe to Rome From whence hee came to Milane and Photice which bee cities in the continēt in which when hee had constituted Bishops and preists hee came into Britanie where when hee had stayed a longe time and drawne many nations not named to the faith of Christ hee had an Angelicall vision which saide ô Peter the time of thy Resolution is at hande and thou must goe to Rome in which when thou hast suffered death by the crosse thou shalt receaue the reward of lustice Therfore when hee had glorified God and giuen thankes for it and remayned some dayes with the Britans and illuminated manie with the word of grace and founded churches ordeyned both Bishops priests and deacons hee returned againe to Rome in the twelueth years of the Emperor Nero. Hitherto the very words of this learned Saint soe precisely and particularly describeing the tyme and comming of that glorious Apostle into this Iland staying here with his returne to Rome againe that as noe man except an infidell will or can deny it no Author of antiquitie or credit auouching halfe so much for either S Paul or any other Apostle to haue beene here at all soe except wee of Englād wil shew our selues the most vngratefull disobedient to that our first and most glorious Pastor and parent of all nations in the world except Hierusalē Antioch and Rome wee ar most engaged to honor and reuerence this most glorious Apostle his Successors in his holy Sec for neither Pontus Galatia Cappadocia Asia or Bythinia which hee himselfe particularly remembreth 1. Pet. 1. v. 1. nor any other kingdome or nation mentioned in any Author of credit and Antiquitie and to bee paralelled with him whom I haue cited approued euen in this point with all Catholicks and the moste iudicious indifferently mynded and best learned protestants can constantly affirme and proue that they had receaued such benefites and blessings from S. Peter as this our Britanie which to visitt hee went soe farr stayed therein soe longe and enritched as with soe many and vnansweareable graces and fauors continuinge them soe longe vntill he was admonished from heauē to returne from hence to Rome as before his cominge thither hee also was as Metaphrastes die 29. Iunij S. Leo serm de Apostol with others write directed to come helpe vs in the west And if wee will follow the Roman tradition Baron annotat in 9. Maij in Pudente that Domus Pudentis erat primum hospitium S. Petri Romae the house of Pudens was the first lodging of S. Peter of Rome wee are more strictly bound to Rome and Rome to vs that beeinge the house of our renowned christian contrywoman Lady Claudia as our protestant writers tell vs. Matth. Parker antiq Britan. pag. 2.3 Godwyn Conuers of Britanie Cambd. in Britan. Theater of Brit. l. 6. Now lett vs enquire and sett downe
a Rule to all saith our Kinge Kinge Iames in parlam The other saith Victor was a godly Bishop and a martyr and the church at that time was in greate puritie not beeinge longe after the Apostles times Whitgift Answ. to the admonition p. 80. sect 4. Wherfore Kinge Donalde of Scotland now moued by the example of Kinge Lucius his neighbouring Sociate in terrene principalitie and his whole kingedome and beeing assured by this supreame power spirituall exercised by S. Victor ouer all churches that it was his right and the surest waye in time of controuersies as that was in the obseruation of Easter to adhere vnto the cheife and commandinge church of Rome hee sent to this holy Pope to bee instructed in the faith of Christ a longe paineful troublesome iorney labour on both sides soe many Bishops now beeing in Britanie Fraunce and in all places betweene Scotland and Rome if kinges kingedomes could haue beene conuerted to the faith of Christ and matters of the church with them ordered without his direction or confirmation For as truely write the Scottish historians Pope Victor sent preists in extremam Albionem to the vttermoste part of Albion or the vttermoste Albion to preach the doctrine of Christ Hector Boeth l. 5. Scot. histor fol. 89. p. 2. Boeth supr p. 1. Buchan Rer. Scotic l. 4. Reg. 27. Holinsh. histor of Scotl. in Donald Ed. Grymst p. 20. in Scotl. § 17. the narration whereof is this Talem dederat Donaldo Regi animum pacis Princeps author Christus Dominus quod verae pietati aspernato malorum demonum cultu sese paulò ante addixerat Nam Seuero Imperante Romanis apud Victorem Pontificem maximum qui quintusdecimus post Petrum Ecclesiae praefuit per legatos obtinuit vt viri doctrina Religione insignes in Scotiam ab eo missi se cum liberis coniuge Christi nomen profitentes baptismate insignirent Regis exempla Scotica nobilitas sequuta auersata impietatem Christique Religionem complexa sacro fonte est abluta Fuit annus ille quo Scoti ad lumen verae pietatis Dei Optimi Maximi benignitate vocati sunt recepti ab eo qui primus fuit humanae salutis tertius supra ducēte simum à Scotorum Regni institutione quingentesimus tricesimus tertius Christ our Lord prince and Author of peace gaue such minde to kinge Donald that castinge aside the worship of wicked deuils hee had a litle before addicted himselfe to true pietie For when Seuerus was the Romane Emperor hee obteyned of Pope Victor the fifteenth after S. Peter that ruled the church that men renowned for learninge and Religion sent from him into Scotland might baptise him with his wife and children professinge Christ The Scottish nobilitie followeinge the example of the kinge forsakinge impiety and embracing the Religiō of Christ was baptized This was in the yeare of the Incarnation of Christ two hundred and three and from the beginninge of the kingdome of the Scots fiue hundred thirtie and three And a little after speakinge of the renowned leardned Christians of that time hee addeth Incipere nostri tum primum sacras colere literas Sacerdotibus praeceptoribus quos Victor Pontifex Maximus ad Christi dogma propalandum in extremam miserat Albionem At that time our Scottish men first began to study diuinitie hauinge for their Tutors those preists which Pope Victor sent to teach the Religion of Christ in Albion the vttermost country in this part of the world And againe nostri qua fide pietate instituti semel fuerunt hactenus erroribus aspernatis perseuerant Our contrimen of Scotlād perseuer at this day it was written in the yeare 1526. in the faith and pietie wherein they were then instructed Hector Boeth in fine praefat Bal. centur 5. in Hector Boeth And a Protestant of England in the yeare 1615. writteh Scotland receyued the faith in the time of Pope Victor the first in the yeare 203. Celestin the first sent Palladius thither to roote out the Pelagian heresie which began to increase there vnder Eugenius the second whoe died in the yeare 460. since this time the Realme continued longe in the profession of the Romish church vntill these later dayes Edward Grimston Booke of Estates pag. 20. cap. 17. Hee meaneth the dayes of this our Soueraigne kinge Iames the first of England and sixt of that kingedome Therfore it is a thinge without question that this holy Pope soe earnest for the spirituall supreamacie of his Apostolicke See settled it with other doctrines in this Iland where with the rest it still continued vntill these times as these Protestants haue declared Which is euident by all histories not any one affirminge but rather denyinge that hee altered anie thinge of that constitution of Pope Eleutherius submittinge the whole nation of Scotlande to the Archbishopp of Yorke in spirituall affaires And if kinge Donald and the nobilitie of Scotland then had not beene assured that this supreame spirituall power in disposinge and orderinge church matters in such cases had belonged onely to the Popes of Rome of all people and places in the world they would not haue appealed to Rome for those thinges at that time in the Empire of Seuerus when aboue all others there was the greatest enmytie and warrs betweene the Romans and Scots that euer were testified by all their histories Bed l. 1. histor c. 5. Hect. Boeth lib. 5. Scot. hist Bucan Rer. Scotic l 4. Holinsh. hist. of Scotl. in Seuerus In an other point alsoe wee are assured that S. Victor whoe had by his highest authoritie excōmunicated soe many churches both greeke and latine as these Protestants haue told vs before for their wronge keepinge of Easter settled the right obseruatiō thereof in Scotland at this time For to speake in Protestants wordes of this Pope Hee confirmed the ordinance of Pius touching the celebration of Easter vppon the Sonday Soe did Pope Eleutherius before him and soe consequently alsoe amonge other Christian doctrines by his legates taught and deliuered it here in Britanie And wee are taught by these learned Protestants that in the first generall councell of Nice De obseruatione Paschae antiquus canon sancitus est ne porro in hac re Ecclesiae variarent The old canon of the obseruation of Easter was decreed least the churches should afterward differ about it Ed. Grymstonp· 436. in Victor Rob. Barnes in vit Pont. Rom. in Victor Bal. lib. 1. de act prat in eod Magdeburg centur 3. in Eleuther Damas in Eleuther Barns iu Siluestro Magdeburg cent 4. And that wee had Brittish Bishops there which consented to this decree and receaued it for Britany they testifie in these termes Theater of greate Britanie l 6. cap. 9 pag. 206 n. 19. The Britannes continued constant in christianitie and the censures of their Bishops for the greate estimation of their constancie pietie and learninge were required and approued in greate