Selected quad for the lemma: cause_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
cause_n church_n prove_v scripture_n 1,665 5 6.1764 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A18439 A replie to a censure written against the two answers to a Iesuites seditious pamphlet. By William Charke; Replie to a censure written against the two answers to a Jesuites seditious pamphlet. Charke, William, d. 1617. 1581 (1581) STC 5007; ESTC S111017 112,123 256

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

betweene good and euill Nowe this heauēly knowledge which as Saint Peter sayeth was vttered by the holy men of God inspired with the holy Ghost is recorded in the bookes of holie Scripture Whereupon it foloweth that these bookes of the holy worde and no other being the authenticall words of the heauenly knowledge which God inspired the holy Prophets and Apostles withall are so sayde to be profitable to teache the trueth as it noteth this to bee proper to the holy Scripture and not to agree to any other whatsoeuer Therefore if these bee the writings which contayne the wisedome wherewith God hath inspired his holy men for such vse of the Church as is here spoken of it must needes followe the knowledge which God hath reuealed being sufficient for vs that these holy Scriptures conteining the same knowledge is lykewise sufficient Whereby it appeareth that this cause here noted to witte of inspiration from God being the proper cause of the holy Scriptures and not common to any other writings whatsoeuer doeth implie the effect also folowing in this place of teaching disprouing and making perfecte the man of God to be likewise proper vnto them and which I vndertoke to proue profitable in this place to signifie as much as sufficient To this I adde an other reason out of the wordes which followe wherein because not some things onely which may in parte make a man perfect are attributed to the scriptures and some other thinges left to bee supplied by other meanes but all things whatsoeuer may bee needefull for vs are sayde to be perfected by the Scriptures it must needes follow that the scripture alone is sufficient For that which is profitable to al the partes which may be required to perfection cannot be but sufficiēt for the perfection of the whole but that the Scripture is profitable in such maner the Apostle doth fully declare both in rehearsing all the particular partes which are necessarie and adding also after generally that the man of God may be perfect To this purpose the Apostle hath so set his wordes as hee could not more effectually by any other speach For he teacheth that it is profitable to make perfect which yet is made more full by the compound worde adioined the grace and force of which composition as was noted before is to note perfection added to perfection and to signifie throughly or perfectly perfect and that as hee addeth for all good workes This is yet made more full and more waightie by that hee speaketh not here of the cōmon perfection of all men but of the perfection of the man of God that is of the Minister If the scripture conteine knowledge to make the Minister throughly perfect for euery part of his office both in doctrine soundly to teach the trueth and to confute and remoue error and in life to reforme and correct that which is amisse and to instruct in that which is righteous and holy how much more is it sufficient for the cōmon knowledge of other men in whom like perfection of vnderstanding is not so much required To these two reasons because the question is of importance I will yet adde one other out of the verse next going before There the Apostle vseth an argument to perswade Timothy to abide in y ● doctrine of the holy Scriptures for proofe of which argument this seuēteenth verse is immediatly adioyned His argument is takē from the effect of these holy writings wherein Timothie had been brought vp frō a child Which effect is this that through faith in Christ Iesus they are of abilitie or of power or of sufficiencie to make him wise to saluation For the Apostle sayeth expressely that the Scriptures are able or of power or sufficiencie for all these speaches I take to bee of one signification whereunto to make him wise how farre euen to saluation that is to teache him all wisedome needeful to saluation Whereupon as I sayd the Apostle immediatly bringeth in this sentence that All the Scripture is giuen by inspiration of God and is profitable for doctrine c. Which must either be sayde to bee impertinent to the former matter of the power or sufficiencie of the Scripture to saluation which I thinke no man of any reason will affirme or els it must be confessed that the Apostle added it for greater plainnes or for an other proofe For whether of both it be brought in it is absurde to bring the lesse to set out or proue the more And seeing the Apostle had spoken in the former verse of the sufficiencie of Scripture to saye nowe it bringeth but some profite to that purpose were to saye lesse then he had said before Wherefore he saying it is profitable setteth it out as alone and sufficiently profitable being inspired of God and sanctified by his promise and ordinance to make perfect the man of God to al heauenly wisedome Finally the Apostle hauing put into Tiniothies hande al compleat necessarie and sufficient furniture speaketh neuer a whit of your churchreuealed verities but onely of the scripture inspired of God Therefore either he teacheth and concludeth insufficiently or els the Scripture is sufficiently wholly powerfully and in trueth onely profitable For your second reason I denie that the newe Testament is therefore super fluous because the olde was sufficient For this bountifull addition or accesse of scripture by the Newe Testament is not to impeach the perfection and profitable sufficiencie or sufficient profitablenes of the olde Testament seeing the Fathers were aswell faued as we are now vnder the Gospell but for a more full euident and cleare reue●ation of that which though to saluation it was sufficient before yet could not shewe the infinite riches of Gods goodnesse toward vs so plainely so fully as these doe Iob had sufficient in his greatest want and no superfluitie in his greatest aboundance A morning light is sufficient for a man to doe his worke by yet the brightnesse of the sunne is not therefore needelesse and superfluous for it serueth to giue a clearer a more certaine and more comfortable direction then the other For your by matter that the wordes omnis and tota differ in Greeke and Latine for proofe wherof you appeale to all Logicioners I dare warrant you they will all condemne your opinion For omnis homo signifieth euery man but omnis populus which is the Vulgar translation doth not signifie euery people neyther can you translate the woordes of Saint Luke concerning the taxing that euery earth or euery worlde should bee taxed in which places the Euangelist vseth the same worde the vse wherof in y ● greeke you did not vnderstand Therefore if you can salue this matter of manifest errour I will acknowledge my selfe to deale deceitfully as you charge me An other point followeth like the rest already answered But the Censurer thus repeateth Saint Paul must vnderstand part of the scripture and not the whole because all was not then
of Colen I graunt do say in the place which Kemnitius citeth that the holy Scripture is as a nose of waxe The worde as may indifferently bee put in or left out and the sense all one as shall be proued Buclet vs leaue the wordes and followe the matter Seeing it is now cleere that the I●suites say the Scriptures are as a nose of waxe what shall we say Is this the Censur●es Censure or the Iesuices doctrine'● may the worde of God may the word of power the vnchangeable word of God may it I say be compared to pliant changeable melting waxe Is it in the worde so to receiue diuers contrary fenses as the waxe receiueth in trueth and not by misconstering or mistaking of the eyes contrary formes or printes from contrary seales shall Iesuites mainteine this directly or indirectly in a kingdome where the Gospel is preached I appeale herein to the conscience of all that loue the trueth though a naughtie Iesuite for flatterie of the Pope or other Heretike to deceyue people may wrest and peruert the scripture yet Saint Peter teacheth it shall be to his owne destruction and the Scripture notwithstanding shall remaine perfect and vndefiled For the worde doeth not worke it selfe ●asely to receiue and holde euery forme as waxe d●●th but the trueth of the whole Scripture mainteineth the trueth of euery branch it taket● away th●●●ampe an● r●sisteth the print of any f●rged 〈…〉 ent interpretation Euery sentence in the word of God is as the arme of a mightie Oke that cannot be broken off but if you bowe it by force the bowing will appeare and the more you force it to come about to your ●ent the inightier it is to recouer itselfe and returne aganie to his owne course and grouth and that with ●●rill to him that offered such violence I coulde not passe from this place easely because this blasphemous doctrine doeth in the Church of Rome I mea●e the Popish Church for 〈…〉 wise I doubt not but God hath his Church in Rome as he had in Englande when all Englande seemed to bee Rome because I say this intollerable abasing and abusing the power and all sufficiencie of the holy Scripture doeth in the Popish Church mainteyne the my●●erie of vngodlynesse it stoppeth vp the fountaine of liuing waters and prepareth ●isternes and di●ches in place thereof it chaungeth the milke and water of life mentioned in Esay into the cuppe of fornications described in the Reuelation finally the traditions of man must ouerrule the trueth of God But let vs see what followeth The Censurer graunteth mee and I graunt him agayne that the wordes are spoken in a similitude and I alleadged them in no other sense yet hee woulde inforce it vpon me and vpon his reader to beleeue that I shoulde absurdely make the Iesuites say the Scripture is a nose of waxe without regard of sēblance But he cannot so much as make my wordes a nose of waxe to receiue this his counterfeited stampe false interpretation And for his obiectiō it is waste saying Although Christ be likened to a Serpent yet he is no Serpent and to a ●●uetous man yet he is none For who doeth at all affirme that which hee doeth con●u●e so carefully And touching the first obiection which is like the seconde where is it sayde that Christ is lyke a Serpent True it is the lifting vp of the brasen Serpent in the wildernesse is compared to the lifting vp of the sonne of man which will not warrant the woordes of your Censure It is moreouer one thing to ●ōpare that speciall sacrament and signe of the brasen Serpent to Christ and to compare Christ to a serpent generally Thus you haue picked out an example that in shewe seeme●h to make for you but is 〈◊〉 deede against you as I may also say of y ● second touching y t coue●ous man But howe many exāp●●s are against you in this matter Christ is likened to a vine and we may say Christ is a vine he is likened to a shepeheard he is a shepheard God is likened to a consuming fier and ●her●upon it is written God is a consuming 〈◊〉 〈◊〉 against your example Christ is likened to the brasen serpen● and we may say he is that brasent serpent lifted vp from the earth at his passion to drawe all to him selfe But that you may not haue h●te the va●●age of t●e letters nowe I haue giuen you your libertie to say what you can I wil not yeeld that the word as is left out in the C●len Censure For Payua as loth as you to grant y ● trueth doeth yet at last report the wordes altogether as I do● adding the like out of Pighius your doctors word●s are when the fathers of Colen considered that there were many places in the holy Scriptures whose true sense doth not easely app●are but that euery man may at his pleasure drawe them into var●able diu●●s senses in a most apt similitude they called it a nose of wax And Pighius The leadē rule of the Lesbian building By these two places Payuas Andradius hath brought you into some worthy suspition of charging me for my autor without cause in ●ther places as well as in this But now wherin haue I abused the Iesuites learned or vnlear●ed What haue I here sayde that one of your doctors doeth not ●●owe what haue I done to ouermatch a trueth in defending the vnchangeable trueth of the scriptures against your doctrine teaching that here●iques may command and 〈◊〉 the word of truth as wax is commanded and framed to what forme they list Now● commeth somewhat to make sport if the granitie of the matter did not require feare and reuerence The Censurer supposeth me to haue had but one Bible that of the old translation onely which hath The Lawe of the Lorde is immaculata vndefiled or as hee translateth vnspotted voide of filth and dishouestie Whereupon the matter is debated at large what y t latine worde immaculata doth signifie beyonde sea where the Censurer woulde dissemblingly seeme t● be and what it should signifie here in England A solemne preparation to make shew of a ●●●torie which the Censurer will haue ouer his owne imagination I shal be conuinced for false translation of that I translated not and for ill handling that I touched not I may as well be censured for the translation of Staphylus or Lindan●●launders as for the translation of the word immaculata The original hath the Lawe of the Lord is perfect and the best translations haue so translated it Your olde translation doth g● alone the Lxx. followe the rest Wherefore this place out of Dauid doth shewe that the scripture is perfect and mainteineth her perfection against all corruptions as a right line sheweth it self and bewrayeth that which is crooked Thus you see I translate not your olde translation in this place with fraude or without ●●aude Somewhat you