Selected quad for the lemma: blood_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
blood_n remission_n sacrifice_n sin_n 8,484 5 5.4732 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08826 Christianographie, or The description of the multitude and sundry sorts of Christians in the vvorld not subiect to the Pope VVith their vnitie, and hovv they agree with us in the principall points of difference betweene us and the Church of Rome. Pagitt, Ephraim, 1574 or 5-1647. 1635 (1635) STC 19110; ESTC S113912 116,175 260

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

eat_v thy_o holy_a quicken_n and_o save_a body_n o_o lord_n jesus_n christ_n let_v it_o be_v to_o i_o to_o the_o absolution_n and_o remission_n of_o my_o sin_n drink_v of_o the_o cup._n by_o faith_n i_o drink_v thy_o holy_a and_o unmingled_a blood_n blot_v out_o my_o jinne_n lord_n jesus_n christ_n for_o remission_n of_o my_o sin_n in_o this_o liturgy_n the_o eucharist_n be_v administer_v in_o both_o kind_n no_o private_a mass_n be_v celebrate_v all_o must_v communicate_v no_o transubstantiation_n acknowledge_v they_o receive_v by_o faith_n marry_a priest_n administer_v they_o celebrate_v divine_a service_n in_o their_o own_o tongue_n and_o there_o be_v no_o sacrifice_n for_o delivery_n of_o soul_n out_o of_o purgatory_n but_o i_o do_v not_o take_v upon_o i_o to_o justify_v all_o thing_n in_o these_o liturgy_n the_o maronites_n before_o their_o reconciliation_n boterus_n they_o profess_v obedience_n to_o their_o own_o patriarch_n maronit_a patriarch_n boter_fw-la relat._n par_fw-fr 3_o lib._n 2_o cap._n the_o maronit_a but_o have_v be_v subject_a to_o the_o patriarch_n of_o antioch_n patriarcha_fw-la maronitarum_fw-la our_o laic_n communicant_a laic_n interrog_n 3_o apud_fw-la thomam_fw-la a_o jesu_fw-la lib._n 7_o part_n 2_o cap._n 5_o pag_n 485_o laici_fw-la nostri_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la specie_fw-la communicant_a receive_v the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n in_o both_o kind_n idem_fw-la in_o leaven_a bread_n etc._z bread_n idem_fw-la ibidem_fw-la in_o azymo_fw-la he_o verbis_fw-la benedixit_fw-la fregit_fw-la dedit_fw-la que_fw-fr etc._z with_o these_o word_n he_o bless_v and_o break_v and_o give_v to_o his_o disciple_n say_v take_v eat_v matth_n 26.26_o idem_fw-la they_o do_v not_o reserve_v the_o sacrament_n eucharistiae_fw-la sacrament_n idem_fw-la ibidem_fw-la non_fw-la asservatur_fw-la sacra_fw-la mentum_fw-la eucharistiae_fw-la possevine_n their_o priest_n be_v marry_v maron_n marry_v in_o apparatu_fw-la sacro_fw-la in_o maron_n these_o christian_n reconcile_v themselves_o to_o the_o roman_a church_n at_o what_o time_n the_o latin_n hold_v the_o holy_a land_n but_o when_o those_o part_n be_v again_o take_v by_o saladine_n these_o maronites_n forsake_v the_o roman_a communion_n until_o of_o late_a in_o the_o time_n of_o gregory_n the_o 13_o and_o clement_n the_o 8_o they_o have_v acknowledge_v the_o pope_n jurisdiction_n but_o not_o all_o of_o they_o as_o i_o hear_v since_o jerusalem_n the_o patriarch_n of_o jerusalem_n keep_v residence_n in_o jerusalem_n in_o which_o there_o remain_v 10_o or_o more_o christian_a church_n as_o before_o it_o be_v report_v that_o theophanes_n be_v now_o patriarch_n of_o jerusalem_n 〈◊〉_d thom_n a_o jesu_n cosm_n lib._n 9_o apud_fw-la cath._n traditi_fw-la pag_n 10._o the_o liturgy_n of_o st._n james._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o be_v a_o greek_a and_o of_o their_o communion_n the_o patriarch_n of_o jerusalem_n do_v usual_o excommunicate_v the_o pope_n the_o liturgy_n of_o saint_n james_n bishop_n of_o jerusalem_n which_o begin_v o_o lord_n do_v not_o despise_v i_o defile_v with_o the_o multitude_n of_o my_o iniquity_n for_o behold_v i_o come_v to_o this_o thy_o divine_a and_o heavenly_a mystery_n not_o as_o one_o worthy_a but_o trust_v in_o thy_o goodness_n i_o lift_v up_o my_o voice_n to_o thou_o o_o lord_n be_v merciful_a to_o i_o a_o sinner_n i_o have_v sin_v against_o heaven_n and_o against_o thou_o and_o be_o not_o worthy_a to_o turn_v my_o eye_n towards_o thy_o holy_a and_o spiritual_a table_n in_o which_o thy_o only_a beget_v son_n our_o lord_n jesus_n christ_n be_v mystical_o propose_v for_o a_o sacrifice_n for_o i_o who_o be_o a_o sinner_n and_o pollute_v with_o all_o sin_n etc._n etc._n as_o in_o this_o prayer_n he_o call_v the_o sacrament_n a_o divine_a and_o celestial_a mystery_n a_o spiritual_a table_n in_o which_o the_o son_n of_o god_n be_v mystical_o set_v down_o before_o they_o after_o he_o crave_v of_o god_n to_o declare_v manifest_o that_o which_o he_o set_v forth_o in_o sign_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o persuade_v the_o people_n to_o lift_v up_o their_o heart_n on_o high_a the_o institution_n of_o the_o supper_n be_v rehearse_v sincere_o to_o which_o the_o people_n answer_n we_o declare_v the_o death_n of_o the_o lord_n and_o confess_v his_o resurrection_n afterward_o he_o pray_v that_o god_n will_v send_v his_o spirit_n on_o the_o gift_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o bread_n may_v be_v make_v sacramental_o christ_n holy_a body_n and_o the_o cup_n his_o precious_a blood_n and_o that_o it_o may_v be_v to_o they_o that_o partake_v thereof_o for_o the_o remission_n of_o their_o sin_n in_o this_o liturgy_n 1_o i_o find_v no_o propitiatory_a sacrifice_n to_o be_v make_v by_o the_o priest_n but_o a_o mystical_a 2_o the_o sacrament_n to_o be_v administer_v in_o both_o kind_n 3_o nor_o private_a mass_n all_o must_v communicate_v 4_o a_o confession_n against_o merit_n 5_o after_o the_o word_n of_o consecration_n prayer_n be_v make_v that_o god_n will_v by_o his_o holy_a spirit_n sanctify_v the_o bread_n and_o the_o cup._n in_o this_o liturgy_n there_o be_v some_o thing_n that_o can_v be_v s_n james_n his_o but_o be_v insert_v since_o his_o time_n as_o a_o prayer_n for_o monk_n in_o monastery_n etc._n etc._n jacobite_n they_o for_o their_o ecclesiastical_a government_n be_v under_o their_o own_o patriarch_n jacobitis_fw-la patriarch_n boter_fw-la relat._n par_fw-fr 3_o lib._n 2_o cap._n de_fw-fr jacobitis_fw-la who_o patriarchall_a church_n be_v in_o the_o monastery_n of_o saphron_n his_o residence_n be_v at_o caramite_n they_o admit_v not_o of_o purgatory_n gentium_fw-la purgatory_n purgatorium_fw-la non_fw-la admittunt_fw-la tho_n a_o jesu_n lib._n 7._o par_fw-fr 1._o cap._n 23._o the_o conversione_n omnium_fw-la gentium_fw-la nor_o pray_v for_o the_o dead_a citat_fw-la dead_a nec_fw-la pro_fw-la defunctis_fw-la preces_fw-la admittunt_fw-la thom_n a_o jesu_n loc_fw-la citat_fw-la they_o minister_v the_o sacrament_n sands_n sacrament_n mr._n george_n sands_n of_o the_o lord_n supper_n in_o both_o kind_n in_o unleavened_a bread_n brerwood_n bread_n salign_v iter._n hieros_n tom._n 8._o cap._n 1._o apud_fw-la brerwood_n their_o priest_n be_v marry_v citat_fw-la marry_v sands_n loco_fw-la citat_fw-la they_o do_v not_o believe_v aright_o citat_fw-la aright_o non_fw-la firmiter_fw-la sentiunt_fw-la de_fw-la primatu_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la thomas_n a_o jesu_n loco_fw-la citat_fw-la concern_v the_o primacy_n of_o the_o roman_a church_n the_o sacrament_n of_o extreme_a unction_n 23._o unction_n sacramentum_fw-la extremae_fw-la unctionis_fw-la fere_n non_fw-la agnoscunt_fw-la though_o a_o jesu_n lib._n 7._o par_fw-fr 1._o cap._n 23._o in_o a_o manner_n they_o do_v not_o acknowledge_v for_o their_o error_n of_o eutiches_n believe_v one_o only_a nature_n to_o be_v in_o christ_n be_v long_o since_o abolish_v as_o appear_v by_o the_o confession_n of_o the_o jacobite_n of_o mesopotamia_n egypt_n aethiopia_n armenia_n the_o jacobite_n inhabit_v in_o mesopotamia_n 194._o brerwood_n pa._n 194._o babylon_n palestine_n syria_n and_o cyprus_n have_v their_o liturgy_n in_o the_o syriaque_fw-la language_n in_o which_o language_n the_o new_a testament_n have_v be_v print_v at_o vienna_n the_o copy_n be_v bring_v into_o europe_n by_o moses_n mardenus_n a_o jacobite_n it_o be_v think_v jacobite_n the_o liturgy_n of_o the_o jacobite_n that_o the_o liturgy_n call_v anaphora_fw-la basilii_fw-la translate_v out_o of_o syriaque_fw-la into_o latin_a by_o masius_n which_o be_v to_o be_v find_v in_o bibliotheca_fw-la veterum_fw-la patrum_fw-la in_o latin_a be_v the_o liturgy_n of_o those_o jacobite_n which_o begin_v o_o eternal_a god_n who_o in_o the_o beginning_n create_v man_n etc._n etc._n afterward_o he_o leave_v to_o we_o a_o memory_n of_o his_o passion_n these_o thing_n which_o we_o set_v before_o you_o etc._n etc._n as_o often_o as_o you_o do_v this_o set_v forth_o my_o death_n until_o i_o come_v the_o people_n answer_n lord_n we_o remember_v thy_o death_n etc._n etc._n and_o let_v thy_o mercy_n be_v upon_o we_o all_o priest_n make_v this_o bread_n the_o glorious_a body_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n for_o expiation_n of_o our_o fa●●●_n remission_n of_o our_o sin_n and_o life_n everlasting_a to_o they_o that_o take_v it_o the_o people_n amen_n the_o priest_n make_v this_o cup_n the_o precious_a blood_n of_o our_o lord_n god_n etc._n etc._n for_o expiation_n of_o sin_n etc._n etc._n to_o they_o that_o receive_v it_o christian_n under_o the_o patriarch_n of_o musall_n false_o call_v nestorian_n for_o their_o ecclesiastical_a government_n pape_n government_n villam_fw-la voiag_n lib._n 2._o cap._n 23._o leur_fw-fr chef_fw-fr et_fw-fr primate_n qu'ils_fw-fr nomment_fw-fr catholic_n et_fw-fr qu'ils_fw-fr reverend_a comme_fw-fr leur_fw-fr pape_n they_o be_v subject_a to_o the_o patriarch_n of_o musall_n their_o primate_n who_o they_o call_v catholic_a they_o reverence_v as_o their_o pope_n the_o nestorian_n 18._o nestorian_n les_fw-fr nestorian_o appellant_z le_fw-fr pape_n evesque_fw-la reprouve_fw-fr
rest_n of_o the_o people_n or_o at_o least_o some_o part_n of_o the_o people_n do_v communicate_v together_o 996._o praesbyteres_fw-la diaconos_fw-la nec_fw-la non_fw-la et_fw-la reliquam_fw-la plebem_fw-la aut_fw-la saltem_fw-la plebis_fw-la aliquam_fw-la partem_fw-la communicasse_fw-la joannes_n hoffmeisterus_n apud_fw-la cassan_n consult_v lib._n de_fw-fr solita_fw-la miss_v pag._n 996._o marcus_n ephesinus_n say_v that_o the_o priest_n in_o the_o latin_a church_n cate_v all_o and_o drink_v all_o himself_o 55._o feidl_n of_o the_o chur._n lib._n 3_o cap._n pr._n pa._n 55._o give_v no_o part_n to_o any_o that_o be_v present_a no_o not_o to_o the_o deacon_n that_o assi_v he_o yet_o cry_v aloud_o take_v and_o eat_v so_o say_v he_o that_o they_o do_v many_o thing_n contrary_a to_o the_o tradition_n receive_v from_o the_o father_n contrary_a to_o the_o word_n of_o christ_n &_o contrary_a to_o themselves_o and_o their_o own_o word_n in_o this_o mystery_n 13_o they_o have_v prayer_n in_o a_o know_a tongue_n 16_o bella._n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la lib._n 2_o cap._n 16_o bellarmine_n confess_v prayer_n in_o a_o know_a tongue_n continue_v long_o in_o the_o east_n and_o west_n church_n nicholas_n the_o greek_n do_v celebrate_v their_o 36._o celebrane_n missa_fw-la nella_fw-it lingua_fw-la loro_fw-la per_fw-la poter_fw-it essere_fw-la intesi_n dal_a commun_n pepolo_fw-la nicolas_n lib._n 4_o cap._n 36._o liturgy_n in_o their_o own_o language_n that_o it_o may_v be_v understand_v of_o the_o common_a people_n 14_o they_o use_v not_o prayer_n for_o soul_n to_o be_v deliver_v out_o of_o purgatory_n nicholas_n the_o greek_n deny_v purgatory_n and_o affirm_v that_o the_o prayer_n of_o the_o live_a profit_n the_o dead_a nothing_o ibidem_fw-la negano_n il_fw-fr purgatorio_fw-la affirmando_fw-la i_o 1_o prieghi_n digiuni_fw-la et_fw-la elemosine_n de_fw-fr viventi_fw-la nulla_fw-la giovino_fw-la all_o anime_fw-mi de_fw-fr deffuncti_fw-la idem_fw-la ibidem_fw-la villamont_n the_o greek_n admit_v not_o purgatory_n 21._o n'admettent_n le_fw-fr purgatoire_n villamont_n voiag_n lib._n 2_o cap._n 21._o prateolus_n when_o they_o take_v away_o purgatory_n they_o affirm_v also_o that_o prayer_n avayle_n not_o the_o dead_a 15._o cumque_fw-la tollunt_fw-la purgatorium_fw-la dicunt_fw-la etiam_fw-la defunctis_fw-la nihil_fw-la prodesse_fw-la orationes_fw-la prateo_n pag._n 203_o lib._n citato_fw-la error_n 15._o 15_o of_o extreme_a unction_n possevin_n the_o greek_n reject_v the_o sacrament_n of_o extreme_a unction_n onction_n possevin_n de_fw-fr moscovia_n negano_fw-la greci_fw-la che_fw-it visiapin_n dinna_fw-fr ontione_n di_fw-it cresima_fw-la fol_z 86._o villamont_n lib._n 2._o cap._n 21_o ill_n nient_a le_fw-fr sacrament_n d'entreme_a onction_n villamont_n the_o greek_n know_v not_o the_o sacrament_n of_o extreme_a unction_n 16_o of_o elevate_a and_o carry_v about_o the_o sacrament_n that_o it_o may_v be_v adore_v religio_fw-la festum_fw-la vero_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la more_fw-it romanae_fw-la ecclesiae_fw-la non_fw-la venerantur_fw-la moscov_n religio_fw-la gaugninus_n the_o grecian_n do_v not_o observe_v the_o feast_n of_o corpus_fw-la christi_fw-la and_o general_o all_o the_o christian_n do_v accord_n against_o the_o latin_a church_n 160_o cathol_o tradit_fw-la quest_n 29_o pag._n 160_o and_o do_v not_o keep_v the_o sacrament_n to_o employ_v it_o to_o any_o other_o use_n than_o our_o saviour_n christ_n have_v institute_v it_o as_o to_o carry_v it_o in_o procession_n or_o the_o like_a sacranus_fw-la the_o russes_z and_o the_o greek_n do_v not_o elevate_v the_o consecrate_a bread_n to_o be_v worship_v at_o the_o altar_n 20._o in_o altari_fw-la positum_fw-la nemoveveratur_fw-la ne_fw-la que_fw-la elevatur_fw-la sacran_fw-la elucid_n errorum_fw-la cap_n 2_o error_n 20._o 18_o of_o indulgence_n and_o sale_n of_o mass_n hieremie_n the_o patriarch_n they_o that_o make_v gain_v of_o the_o sacrament_n do_v ill_a 130._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hier._n patr._n respon_n 1._o pag_n 130._o 19_o of_o the_o sacrifice_n in_o the_o mass_n neither_o be_v there_o in_o their_o cannon_n any_o mention_n make_v of_o the_o sacrifice_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n for_o the_o redemption_n of_o the_o live_n and_o dead_a 14._o ne_n ullam_fw-la in_o eorum_fw-la canone_o sacrificii_fw-la corporis_fw-la et_fw-la languinis_fw-la christi_fw-la pro_fw-la redemptione_n vivorum_fw-la et_fw-la mortuorum_fw-la oblati_fw-la mentionem_fw-la fieri_fw-la chytrae_fw-la de_fw-fr statu_fw-la eccle_n pag_n 14._o and_o thus_o much_o of_o the_o agreement_n of_o the_o greek_a church_n with_o the_o protestant_n this_o cyrill_n before_o cite_v be_v first_o patriarch_n of_o alexandria_n to_o who_o archbi_n spalata_n dedicate_v his_o book_n and_o now_o the_o be_v 〈◊〉_d atriarch_n of_o constantinople_n be_v patriarch_n of_o alex_n andria_fw-la he_o write_v letter_n to_o the_o most_o reverend_a father_n in_o god_n the_o late_a archbishop_n of_o canturbury_n and_o send_v one_o metrophanes_n to_o oxford_n who_o be_v now_o return_v into_o egypt_n the_o manner_n of_o administration_n of_o the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o the_o lord_n supper_n in_o the_o greek_a church_n for_o the_o administration_n of_o the_o sacrament_n of_o baptism_n baptism_n the_o administration_n of_o the_o sacrament_n of_o baptism_n the_o priest_n have_v say_v certain_a prayer_n take_v the_o child_n in_o his_o arm_n and_o put_v he_o three_o time_n into_o the_o water_n say_v the_o servant_n of_o god_n n._n n._n be_v baptise_a in_o the_o name_n of_o the_o father_n of_o the_o son_n and_o of_o the_o holy_a ghost_n and_o so_o conclude_v with_o certain_a prayer_n as_o we_o do_v 103._o eucharist_n hierem_fw-la patr._n pag_n 103._o for_o the_o administer_a of_o the_o eucharist_n or_o lord_n supper_n the_o greek_n have_v two_o liturgy_n one_o st._n basil_n for_o some_o holiday_n the_o other_o st._n chrysostom_n st._n basil_n bigin_v o_o god_n our_o god_n who_o have_v send_v this_o heavenly_a bread_n the_o food_n of_o all_o the_o world_n ctc._o st._n basils_n lieturgie_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ctc._o our_o lord_n jesus_n christ_n to_o be_v to_o we_o a_o saviour_n a_o redeemer_n and_o a_o benefactor_n blessing_n and_o sanctify_v we_o bless_v this_o our_o offering_n and_o take_v it_o into_o thy_o supercelestial_a altar_n remember_v lord_n thou_o that_o be_v good_a and_o love_v to_o mankind_n they_o that_o offer_v and_o by_o who_o they_o offer_v and_o keep_v we_o immaculate_a in_o the_o holy_a service_n of_o thy_o divine_a mystery_n etc._n etc._n many_o other_o prayer_n and_o thanks_o giving_n follow_v for_o god_n benefit_n bestow_v upon_o the_o church_n from_o the_o begin_n of_o the_o world_n and_o for_o the_o redemption_n of_o man_n kind_n by_o the_o son_n of_o god_n bear_v for_o we_o suffering_n die_a and_o raise_v again_o etc_fw-la and_o then_o recite_v the_o word_n of_o the_o institution_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o night_n in_o which_o he_o give_v himself_o for_o the_o life_n of_o the_o world_n take_v bread_n in_o his_o holy_a and_o immaculate_a hand_n give_v thanks_n and_o show_v to_o thou_o god_n and_o father_n blessing_n sanctifi_a break_v he_o give_v to_o his_o holy_a disciple_n and_o apostle_n say_v take_v you_o eat_v you_o this_o be_v my_o body_n which_o be_v break_v for_o you_o in_o remission_n of_o sin_n likewise_o he_o take_v the_o cup_n of_o the_o fruit_n of_o the_o vine_n mingle_v give_v thanks_o blessing_n and_o sanctifi_v he_o give_v to_o his_o holy_a disciple_n and_o apostle_n say_v drink_v you_o all_o of_o this_o this_o be_v the_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o and_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o as_o oft_o as_o you_o eat_v this_o bread_n or_o drink_v this_o cup_n confess_v my_o death_n and_o set_v forth_o my_o resurrection_n etc._n etc._n then_o the_o priest_n pray_v that_o those_o antitype_n may_v be_v sanctify_v by_o god_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o that_o the_o receiver_n may_v participate_v of_o the_o sacrament_n not_o to_o their_o condemnation_n but_o that_o they_o may_v find_v favour_n before_o god_n in_o the_o company_n of_o all_o the_o holy_a father_n prophet_n apostle_n mary_n the_o holy_a virgin_n john_n baptist_n etc_n then_o offer_v the_o sacrifice_n of_o praise_n for_o the_o catholic_a church_n for_o they_o that_o offer_v alm_n for_o the_o emperor_n for_o all_o the_o people_n for_o the_o common_a wealth_n for_o the_o archbishop_n for_o all_o minister_n of_o the_o church_n for_o seasonable_a weather_n for_o the_o root_n out_o of_o heresy_n and_o schism_n and_o that_o they_o may_v all_o with_o one_o heart_n and_o one_o mouth_n celebrate_v god_n the_o father_n son_n and_o holy_a ghost_n eternal_o this_o solemn_a prayer_n be_v end_v and_o the_o litany_n and_o the_o lord_n prayer_n premise_v all_o communicate_v and_o the_o remainder_n of_o the_o bread_n and_o offering_n be_v carry_v into_o the_o vestry_n 〈◊〉_d cap._n 21_o de_fw-la institutis_fw-la graecorum_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o
people_n as_o when_o they_o must_v enjoy_v the_o reverend_a mystery_n again_o but_o one_o body_n &_o one_o cup_n be_v give_v to_o all_o cassander_n it_o be_v sufficient_o manifest_a etc._n consult_v de_fw-fr utraque_fw-la specie_fw-la pag._n 1025._o eccle._n orientalis_fw-la in_o hunc_fw-la usque_fw-la diem_fw-la occidentalis_fw-la verò_fw-la five_o romana_fw-la mille_fw-la amplius_fw-la annis_fw-la continuis_fw-la non_fw-la aliliter_fw-la quam_fw-la sub_fw-la duplicispecie_fw-la in_o conventu_fw-la ecclesiae_fw-la sacramentum_fw-la hoc_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la administrasse_fw-la legitur_fw-la etc._n etc._n that_o the_o universal_a church_n to_o this_o day_n and_o the_o western_a or_o roman_a church_n for_o more_o than_o a_o thousand_o year_n do_v exhibit_v the_o sacrament_n in_o both_o kind_n to_o all_o the_o member_n of_o christ_n church_n 8._o merit_n of_o work_n gregory_n there_o be_v some_o which_o glory_n that_o they_o be_v save_v by_o their_o own_o strength_n evacnant_fw-la the_o old_a roman_a church_n in_o 28._o job._n lib._n 18._o cap._n 25._o sunt_fw-la nonnulli_fw-la qui_fw-la salvos_fw-la se_fw-la suis_fw-la viribus_fw-la exultant_fw-la suisque_fw-la pr●cedentibus_fw-la meritis_fw-la redemptos_fw-la esse_fw-la gloriantur_fw-la quorum_fw-la assertio_fw-la invenitur_fw-la sibimet_fw-la ipsis_fw-la contraria_fw-la quia_fw-la dum_fw-la &_o innoce●●●●_n se_fw-la asserunt_fw-la &_o redempte_n hoc_fw-la ipsum_fw-la in_o se_fw-la redemptionis_fw-la nomen_fw-la evacnant_fw-la &_o brag_v that_o they_o be_v redeem_v by_o their_o own_o precedent_a merit_n but_o herein_o they_o contradict_v themselves_o &_o while_o that_o they_o affirm_v that_o they_o be_v innocent_a and_o yet_o redeem_v they_o frustrate_v the_o name_n of_o redemption_n in_o themselves_o chrysostom_n although_o we_o die_v a_o thousand_o time_n 〈◊〉_d chrys_n de_fw-fr compunct_a cordis_fw-la lib._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o if_o we_o fulfil_v all_o the_o virtue_n of_o the_o mind_n yet_o we_o do_v nothing_o worthy_a to_o those_o thing_n which_o we_o have_v receive_v of_o god_n saint_n augustine_n god_n crow_v in_o we_o the_o gift_n of_o his_o mercy_n 9_o in_o joh._n tract_n 13._o tom._n 9_o coro●at_a in_o nobis_fw-la deus_fw-la dona_fw-la misericordiae_fw-la suae_fw-la the_o old_a roman_a church_n adorare_fw-la imagine_v omnibus_fw-la modis_fw-la devita_fw-la lib._n 9_o epist_n 9_o 9_o worship_v of_o image_n gregory_n the_o adoration_n of_o they_o avoid_v by_o all_o mean_n the_o ancient_a greek_a church_n long_o withstand_v image_n which_o be_v a_o principal_a cause_n of_o the_o division_n of_o the_o empire_n the_o pope_n excommunicate_v leo_n constantine_n and_o other_o of_o the_o greek_a emperor_n who_o be_v against_o image_n and_o the_o weakness_n of_o the_o christian_n divide_v be_v a_o great_a cause_n of_o the_o mahometan_a conquest_n and_o greatness_n to_o the_o jew_n and_o mahometans_n the_o worship_n of_o image_n be_v abominable_a and_o whereas_o the_o turk_n know_v much_o of_o christ_n 76._o postel_n compend_v cosmograp_v p._n 76._o as_o that_o he_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n conceive_v by_o the_o holy_a ghost_n receive_v by_o the_o christian_n be_v the_o christ_n promise_v in_o the_o jew_n law_n who_o be_v in_o heaven_n in_o body_n &_o soul_n and_o that_o he_o shall_v come_v to_o judge_v the_o quick_a and_o the_o dead_a with_o just_a judgement_n yet_o the_o image-worship_n use_v by_o some_o christian_n be_v so_o offensive_a to_o they_o that_o it_o may_v be_v suppose_v to_o be_v a_o hindrance_n of_o their_o conversion_n 34._o the_o south_n church_n de_fw-fr morib_n eccle._n lib._n 1._o cap._n 34._o augustine_n i_o know_v certain_a worshipper_n of_o tomb_n who_o the_o church_n condemn_v thus_o as_o you_o have_v see_v the_o agreement_n of_o the_o modern_a church_n beforenamed_a with_o we_o as_o also_o of_o the_o old_a ancient_a roman_a east_n &_o south_n church_n in_o the_o point_v before_o name_v which_o doctrine_n then_o teach_v by_o saint_n gregory_n saint_n au●●e●_n saint_n chrysostome_n and_o other_o be_v not_o now_o own_v by_o the_o roman_a church_n but_o by_o they_o disallow_v and_o anathematise_v vii_o the_o religion_n of_o the_o ancient_a britain_n and_o the_o difference_n from_o their_o now_o roman_a church_n the_o ancient_a writer_n testify_v that_o most_o of_o the_o point_n before_o name_v be_v the_o tenet_n of_o the_o britain_n both_o before_o and_o also_o after_o the_o come_n of_o austen_n for_o although_o the_o the_o romanist_n pretend_v that_o at_o the_o come_n of_o austen_n christianity_n be_v lose_v among_o we_o yet_o historiographer_n witness_v the_o contrary_a 2._o bed_n eccle._n hister_n lib._n 2._o cap._n 2._o as_o beda_n testify_v that_o at_o the_o come_n of_o the_o say_v austen_n which_o be_v about_o the_o year_n 600._o there_o be_v here_o 7._o bishop_n one_o archbishop_z and_o above_o 2000_o monk_n of_o bangor_n and_o many_o learned_a man_n and_o also_o the_o queen_n be_v then_o a_o christian_a and_o that_o christianity_n be_v among_o we_o before_o 11._o bishop_n jewelly_n defen_n pag._n 11._o bishop_n jewel_n prove_v out_o of_o saint_n chrysostome_n who_o live_v about_o the_o year_n 400._o and_o saint_n hilary_n who_o live_v about_o the_o year_n 360._o and_o origen_n who_o live_v about_o the_o year_n 240._o and_o tertullian_n who_o live_v about_o the_o year_n 230._o margin_n haec_fw-la epistola_fw-la communiter_fw-la habetur_fw-la inter_fw-la leges_fw-la divi_z edvardi_n antiq._n britan._n pag._n 5._o in_o margin_n and_o this_o will_v also_o appear_v by_o the_o letter_n of_o eleutherius_fw-la bishop_n of_o rome_n to_o our_o king_n lucius_n then_o a_o christian_a and_o as_o the_o inhabitant_n be_v christian_n as_o before_o so_o the_o ancient_a writer_n testify_v that_o they_o be_v they_o differ_v from_o the_o now_o romish_a religion_n in_o their_o new_a article_n for_o the_o sufficiency_n of_o scripture_n 5._o tantum_n ea_fw-la quae_fw-la in_o propheticis_fw-la evangelicis_fw-la &_o apostolicis_fw-la literis_fw-la discere_fw-la poterant_fw-la observantes_fw-la bed_n lib._n 3._o hist_o cap._n 4._o omnes_fw-la aut_fw-la legendis_fw-la scripture_n aut_fw-la psalmis_fw-la discendis_fw-la operam_fw-la dare_v bed_n eccl._n hist_o lib._n 3._o cap._n 5._o beda_n record_v the_o successor_n of_o columkelle_n that_o they_o observe_v only_o those_o thing_n which_o they_o can_v learn_v in_o the_o prophetical_a evangelicall_n and_o apostolical_a writing_n they_o have_v they_o also_o in_o their_o own_o language_n and_o beda_n report_v among_o other_o of_o a_o translation_n make_v by_o the_o appointment_n of_o king_n adelstan_n the_o clergy_n and_o laity_n be_v bind_v to_o read_v the_o holy_a scripture_n and_o they_o account_v they_o their_o chief_a riches_n according_a to_o that_o of_o columbanus_n sint_fw-la tibi_fw-la divitiae_fw-la divinae_fw-la dogmata_fw-la legis_fw-la beda_n also_o commend_v altfrid_n the_o king_n for_o a_o most_o learned_a man_n in_o the_o scripture_n 26._o alfrit_n vir_fw-la in_o scripture_n doctissimus_fw-la lib._n 4._o cap._n 26._o and_o also_o their_o service_n be_v in_o their_o own_o language_n as_o bishop_n jewel_n prove_v in_o his_o reply_n 142._o bishop_n jewel_n pag._n 142._o for_o the_o doctrine_n of_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n the_o same_o be_v teach_v then_o which_o we_o teach_v now_o 17._o hom._n in_o die_v sanctae_fw-la pascae_fw-la pag._n 17._o as_o you_o may_v see_v in_o the_o homily_n of_o elfrick_n approve_v by_o divers_a bishop_n in_o their_o synod_n bishop_n this_o book_n be_v subscribe_v by_o the_o two_o archbishop_n of_o canterbury_n and_o of_o york_n and_o 13._o other_o bishop_n and_o appoint_v to_o be_v read_v upon_o easterday_n before_o the_o receive_n of_o the_o communion_n who_o say_v there_o be_v a_o great_a difference_n betwixt_o the_o body_n wherein_o christ_n suffer_v and_o the_o body_n which_o be_v hallow_v housell_n the_o body_n true_o that_o christ_n suffer_v in_o it_o be_v bear_v of_o the_o flesh_n of_o mary_n with_o blood_n with_o bone_n with_o skin_n and_o with_o sin_n wes_z in_o humane_a limb_n with_o a_o reasonable_a soul_n live_v and_o his_o ghostly_a body_n which_o we_o call_v the_o housell_n be_v gather_v of_o many_o corn_n without_o blood_n and_o bone_n without_o limb_n without_o soul_n and_o therefore_o there_o be_v nothing_o to_o be_v understand_v bodily_a 3._o beda_n in_o vita_fw-la cutberti_fw-la cap._n 15._o pag._n 163._o ut_fw-la mittas_fw-la presbyterum_fw-la qui_fw-la illam_fw-la priusquam_fw-la moriatur_fw-la visitet_fw-la ●ique_fw-la dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la sacramenta_fw-la ministret_fw-la antoninus_n archi_fw-la florent_fw-la cronic_n 2._o par_fw-fr pag._n 623._o northmanni_n autem_fw-la confessioni_fw-la peccatorum_fw-la vacantes_fw-la mane_n dominico_n corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la communicaverunt_fw-la mat._n paris_n in_o harald_n normani_fw-la mane_n dominici_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la munimine_fw-la saginati_fw-la etc._n etc._n pag._n 3._o but_o it_o be_v ghostly_a or_o spiritual_o to_o be_v under_o stand_v and_o this_o doctrine_n also_o scotus_n our_o countryman_n do_v teach_v for_o the_o communion_n in_o both_o kind_n beda_n also_o report_v in_o the_o life_n