Selected quad for the lemma: blood_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
blood_n bread_n speak_v wine_n 6,968 5 7.7239 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A66962 Considerations on the Council of Trent being the fifth discourse, concerning the guide in controversies / by R.H. R. H., 1609-1678. 1671 (1671) Wing W3442; ESTC R7238 311,485 354

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

haec_fw-la inessabiliter_fw-la say_v he_o transmutat_fw-la in_fw-la ipsum_fw-la vivificum_fw-la corpus_fw-la &_o in_o ipsum_fw-la pretiosum_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la &_o in_o gratiam_fw-la or_o virtutem_fw-la or_o vim_o eorum_fw-la which_o grace_n he_o explain_v present_o after_o by_o this_o body_n strengthen_v we_o as_o bread_n do_v and_o this_o blood_n exhilarate_v we_o as_o wine_n 103.15_o wine_n see_v psal_n 103.15_o and_o see_v theophylact_n comment_n on_o joh._n 6._o the_o like_a addition_n panis_n say_v he_o speak_v of_o our_o lord_n nourishment_n in_o corpus_fw-la ejus_fw-la mutabatur_fw-la there_o be_v the_o change_n of_o the_o substance_n et_fw-la in_o augmentum_fw-la &_o sustentamentum_fw-la conferebat_fw-la there_n be_v the_o virtue_n again_o ita_fw-la &_o nunc_fw-la panis_n in_fw-la carnem_fw-la domini_fw-la mutatur_fw-la there_o be_v the_o substance_n nec_fw-la nudi_fw-la hominis_fw-la caro_fw-la est_fw-la sed_fw-la dei_fw-la &_o quae_fw-la deificare_fw-la valet_fw-la there_o be_v the_o virtue_n now_o virtus_n take_v thus_o in_o theophylact_fw-mi all_o thing_n in_o he_o agree_v well_o together_o thus_o it_o suit_v well_o with_o verè_fw-la caro_fw-la est_fw-la with_o ineffabilis_fw-la operatio_fw-la language_n not_o so_o usual_a for_o a_o change_n of_o virtue_n only_o with_o the_o question_n cur_n non_fw-la videtur_fw-la caro_fw-la simple_o ask_v if_o theophylact_fw-mi speak_v only_o of_o a_o change_n of_o virtue_n and_o not_o substance_n too_o and_o if_o this_o then_o the_o know_a common_a doctrine_n with_o his_o answer_n to_o the_o question_n which_o as_o i_o have_v show_v in_o case_n he_o hold_v a_o presence_n of_o virtue_n only_o aught_o to_o have_v be_v quite_o another_o and_o such_o as_o a_o protestant_a now_o will_v give_v last_o it_o suit_v well_o with_o his_o former_a argue_v non_fw-la enim_fw-la dixit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la sed_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la which_o if_o good_a must_v hold_v as_o well_o of_o virtus_fw-la or_o of_o any_o thing_n else_o that_o be_v not_o ipsum_fw-la corpus_fw-la but_o virtue_n take_v so_o exclusive_o overturn_v all_o and_o make_v theophylact_fw-mi contradict_v himself_o that_o he_o may_v not_o m._n claude_n thus_o much_o in_o vindication_n of_o the_o true_a sense_n of_o virtue_n when_o use_v by_o the_o greek_a author_n a_o like_a passage_n to_o this_o in_o theophylact_fw-mi see_v in_o remigius_n antisicodor_n in_o expos_n missae_fw-la a_o follower_n a_o m._n claude_n grant_v 862._o grant_v l._n 6_o c._n 10._o p._n 862._o of_o the_o opinion_n of_o damascen_n and_o the_o greek_n cum_fw-la mysterium_fw-la sit_fw-la say_v he_o quoth_v alind_a significat_fw-la si_fw-mi eucharistia_n in_o veritate_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la est_fw-la quare_fw-la appellatur_fw-la mysterium_fw-la propterea_fw-la utique_fw-la quia_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la aliud_fw-la est_fw-la aliud_fw-la videtur_fw-la videtur_fw-la siquidem_fw-la panis_n &_o vinum_fw-la sed_fw-la in_o veritate_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la est_fw-la &_o sanguis_fw-la consulens_fw-la ergo_fw-la omnipotens_fw-la deus_fw-la infirmitati_fw-la nostrae_fw-la qui_fw-la usum_fw-la now_o habemus_fw-la comedere_fw-la carnem_fw-la erudam_n &_o sanguinem_fw-la bibere_fw-la facit_fw-la ut_fw-la in_o pristinâ_fw-la remaneant_fw-la formâ_fw-la illa_fw-la duo_fw-la munera_fw-la etsi_fw-la in_fw-la veritate_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o sanguis_fw-la sicut_fw-la ipse_fw-la dixit_fw-la etc._n etc._n where_o pristina_fw-la forma_fw-la can_v be_v extend_v to_o the_o internal_a substantial_a form_n or_o essence_n of_o bread_n still_o remain_v as_o m._n claude_n 869._o claude_n p._n 869._o will_v divert_v the_o sense_n for_o this_o internal_a form_n or_o essence_n either_o in_o the_o bread_n or_o flesh_n since_o not_o see_v neither_o cause_v nor_o remove_v horror_n and_o the_o maintain_n of_o this_o form_n suit_v not_o with_o the_o in_o veritate_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la est_fw-la and_o verè_fw-la caro_fw-la est_fw-la in_o these_o author_n which_o expression_n do_v imply_v in_o veritate_fw-la not_o panis_n but_o be_v to_o be_v understand_v only_o of_o the_o external_a form_n and_o other_o quality_n thereof_o occur_v to_o sense_n the_o sight_n taste_n etc._n etc._n for_o so_o that_o the_o eucharist_n have_v all_o these_o exterior_a quality_n of_o bread_n where_o we_o do_v not_o see_v or_o taste_v we_o dread_v not_o crude_a flesh_n and_o the_o horror_n we_o have_v be_v from_o its_o appear_v not_o from_o its_o be_v flesh_n now_o this_o panis_n quidem_fw-la apparet_fw-la caro_fw-la verè_fw-la est_fw-la of_o the_o greek_n what_o be_v it_o but_o say_v the_o same_o thing_n with_o that_o of_o the_o latin_n substantia_fw-la panis_fw-la mutatur_fw-la in_o carnem_fw-la licet_fw-la remaneant_fw-la adhuc_fw-la accidentia_fw-la panis_n quae_fw-la sub_fw-la sensum_fw-la cadunt_fw-la and_o hence_o when_o upon_o a_o unusual_a expression_n happen_v in_o the_o council_n at_o constantinople_n under_o constantius_n copronymus_n that_o the_o only_a image_n adorable_a be_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d corporis_fw-la christi_fw-la in_o the_o holy_a sacrament_n the_o real_a and_o corporal_a presence_n from_o a_o jealousy_n though_o causeless_o as_o this_o council_n explain_v itself_o that_o this_o expression_n may_v vary_v or_o derogate_v something_o from_o it_o begin_v now_o to_o be_v more_o particular_o insist_v upon_o and_o explicate_v a_o curious_a question_n arise_v among_o the_o greek_n as_o well_o as_o latin_n whether_o upon_o the_o bread_n be_v thus_o change_v and_o become_v our_o lord_n body_n the_o body_n of_o our_o lord_n be_v digestible_a and_o corruptible_a which_o cause_v to_o some_o affirm_v it_o the_o imputation_n of_o stercoranism_n but_o such_o odious_a name_n sure_o these_o can_v never_o have_v incur_v no_o more_o than_o now_o protestant_n do_v have_v they_o hold_v at_o least_o as_o the_o opposite_a party_n understand_v they_o only_o a_o vivisicate_a virtue_n of_o our_o lord_n body_n to_o reside_v in_o the_o bread_n and_o not_o the_o very_a substance_n of_o his_o body_n to_o be_v present_a instead_o of_o it_o according_a to_o the_o then_o common_a opinion_n this_o of_o the_o 2_o thing_n wherein_o m._n claude_n explication_n be_v deficient_a the_o change_n the_o greek_n hold_v of_o the_o bread_n into_o the_o substance_n of_o our_o lord_n body_n at_o least_o so_o far_o as_o our_o nourishment_n be_v into_o the_o substanct_n of_o we_o the_o principal_a reason_n of_o their_o use_v this_o similitude_n yet_o wherein_o m._n claude_n desert_n it_o though_o in_o some_o other_o thing_n more_o advantageous_a to_o he_o as_o in_o the_o matter_n of_o the_o nourishment_n still_o remain_v and_o that_o numerical_o distinct_a from_o the_o body_n nourish_v he_o press_v it_o too_o far_o now_o this_o 2_o d._n thing_n the_o bread_n in_o the_o eucharist_n its_o receive_v such_o a_o change_n as_o our_o nourishment_n once_o grant_v will_v be_v at_o least_o a_o half-transubstantiation_a of_o it_o the_o substantis_fw-la form_n of_o bread_n be_v go_v the_o former_a quality_n of_o bread_n go_v viz._n from_o their_o any_o long_a inherence_n in_o the_o bread_n so_o that_o the_o substance_n not_o of_o bread_n but_o of_o flesh_n be_v also_o under_o the_o former_a accident_n of_o the_o bread_n the_o name_n also_o go_v with_o the_o thing_n it_o be_v in_o truth_n now_o no_o more_o to_o be_v call_v bread_n but_o the_o flesh_n of_o our_o lord_n and_o so_o when_o the_o bread_n be_v say_v by_o s._n damascen_n to_o be_v unite_v to_o the_o divinity_n it_o must_v be_v understand_v so_o as_o that_o in_o the_o union_n it_o become_v another_o thing_n though_o still_o it_o remain_v a_o diverse_a thing_n from_o the_o divinity_n hence_o also_o the_o pretence_n of_o the_o bread_n its_o be_v make_v our_o lord_n body_n only_o in_o virtue_n not_o in_o substance_n go_v and_o all_o m._n claud'_v quest_n after_o this_o word_n virtue_n in_o the_o greek_a author_n useless_a and_o his_o descant_n upon_o it_o unsound_a of_o which_o enough_o have_v be_v say_v already_o §_o 321._o n._n 8._o the_o 3d._o if_o we_o may_v prosecute_v their_o similitude_n of_o nourishment_n to_o its_o utmost_a extent_n 15._o §._o 321._o n._n 15._o that_o there_o be_v a_o local_a union_n of_o the_o bread_n and_o the_o body_n of_o our_o lord_n not_o by_o way_n of_o accumulation_n and_o addition_n or_o of_o continuation_n only_o as_o a_o leg_n and_o a_o arm_n be_v join_v in_o the_o same_o body_n but_o by_o way_n of_o a_o interior_a reception_n one_o into_o the_o other_o and_o the_o most_o intimate_a commixtion_n and_o con-fusion_n of_o they_o as_o to_o the_o least_o natural_a part_n that_o be_v divisible_a and_o capable_a of_o a_o digestion_n one_o within_o the_o other_o so_o as_o the_o least_o part_n of_o one_o can_v be_v sever_v from_o the_o other_o or_o communicate_v without_o the_o other_o and_o as_o to_o any_o actual_a separation_n of_o they_o a_o thing_n not_o feasible_a they_o may_v be_v say_v to_o be_v numerical_o the_o same_o which_o come_v also_o the_o near_a to_o a_o total_a tranfition_n even_o of_o its_o matter_n also_o into_o another_o substance_n though_o as_o
ourselves_o that_o be_v upon_o the_o earth_n because_o we_o see_v the_o earth_n under_o our_o foot_n for_o we_o be_v translate_v into_o heaven_n and_o place_v among_o the_o angel_n where_o say_v he_o the_o father_n deny_v not_o absolute_o that_o we_o be_v upon_o earth_n and_o so_o he_o think_v himself_o as_o safe_o guard_v here_o against_o the_o panis_n apparet_fw-la by_o this_o as_o before_o against_o the_o eucharist_n be_v pretend_v to_o be_v ipsum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la in_o a_o literal_a or_o a_o proper_a sense_n by_o his_o show_v that_o the_o poor_a be_v say_v to_o be_v ipsum_fw-la or_o verum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la too_o such_o evidence_n therefore_o reject_v by_o m._n claude_n he_o require_v for_o the_o verify_n of_o transubstantiation_n that_o we_o produce_v a_o testimony_n such_o as_o this_o that_o the_o bread_n be_v transubstantiate_v or_o the_o substance_n of_o bread_n be_v change_v into_o the_o substance_n of_o christ_n body_n so_o that_o according_a to_o he_o the_o bread_n but_o not_o a_o substance_n be_v say_v by_o they_o to_o be_v change_v into_o christ_n body_n but_o not_o in●o_o a_o substance_n and_o by_o the_o same_o reason_n we_o may_v say_v that_o our_o lord_n nourishment_n when_o he_o live_v here_o on_o earth_n be_v change_v into_o our_o lord_n body_n prove_v not_o that_o it_o be_v change_v into_o the_o substance_n of_o his_o body_n but_o suppose_v then_o the_o expression_n run_v as_o he_o will_v have_v it_o that_o the_o bread_n be_v change_v into_o the_o substance_n of_o christ_n body_n and_o that_o though_o it_o seem_v the_o substance_n of_o bread_n yet_o in_o truth_n it_o be_v the_o substance_n of_o christ_n body_n or_o flesh_n be_v we_o ever_o a_o whit_n now_o the_o able_a to_o silence_v he_o or_o will_v not_o his_o answer_n still_o fit_a as_o well_o as_o before_o viz._n that_o though_o it_o seem_v yet_o it_o be_v not_o the_o simple_a or_o naked_a substance_n of_o bread_n that_o it_o be_v in_o truth_n also_o the_o substance_n of_o christ_n body_n i._n e._n contain_v in_o it_o the_o whole_a virtue_n or_o if_o i_o may_v so_o say_v the_o substance_n of_o this_o substance_n for_o so_o it_o may_v be_v show_v sometime_o that_o substance_n be_v use_v for_o virtue_n he_o grant_v 263._o grant_v l._n 3._o c._n 10._o p._n 263._o the_o greek_n can_v think_v christ_n flesh_n or_o body_n to_o be_v the_o subject_a of_o those_o accident_n which_o be_v perceive_v by_o our_o sense_n to_o remain_v in_o the_o eucharist_n and_o then_o the_o greek_n also_o to_o say_v videtur_fw-la panis_n &_o vinum_fw-la in_fw-la veritate_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o sanguis_fw-la est_fw-la and_o yet_o will_v not_o yield_v that_o they_o hold_v the_o existence_n of_o these_o appearance_n or_o accident_n in_o the_o eucharist_n without_o a_o subject_a he_o grant_v the_o greek_n to_o hold_v our_o lord_n body_n that_o be_v distribute_v in_o the_o eucharist_n to_o be_v indivisible_a impartible_a impassable_a and_o then_o affirm_v they_o though_o it_o be_v not_o so_o to_o say_v that_o no_o other_o substance_n be_v this_o body_n than_o the_o bread_n and_o yet_o not_o to_o hold_v the_o accident_n only_o of_o the_o bread_n to_o be_v passable_a partible_a etc._n etc._n the_o greek_n say_v that_o the_o body_n of_o our_o lord_n which_o be_v consecrate_v and_o offer_v in_o many_o place_n at_o once_o and_o at_o many_o time_n successive_o yet_o in_o all_o these_o be_v but_o one_o and_o the_o same_o body_n and_o that_o though_o it_o be_v in_o all_o these_o place_n break_v divide_a and_o eat_v by_o many_o communicant_n yet_o be_v receive_v by_o each_o of_o they_o not_o in_o a_o piece_n of_o it_o but_o whole_a and_o entire_a and_o after_o this_o remain_v still_o perfect_a unconsume_v alive_a immortal_a and_o yet_o he_o say_v 13._o say_v l._n 3._o c._n 13._o the_o greek_n do_v not_o hold_v or_o affirm_v idem_fw-la corpus_fw-la in_o pluribus_fw-la locis_fw-la do_v not_o maintain_v a_o concomitancy_n of_o our_o lord_n flesh_n and_o blood_n not_o the_o existence_n of_o his_o body_n in_o the_o eucharist_n after_o a_o non-natural_a manner_n and_o that_o the_o same_o greek_n do_v hold_v the_o substance_n of_o that_o which_o be_v offer_v and_o distribute_v in_o one_o place_n as_o to_o one_o person_n to_o be_v real_o and_o numerical_o diverse_a from_o that_o offer_a or_o distribute_v in_o another_o but_o that_o their_o meaning_n only_o be_v that_o the_o virtue_n of_o this_o body_n be_v in_o all_o place_n one_o and_o the_o same_o and_o to_o all_o person_n whole_a and_o entire_a and_o must_v he_o not_o say_v also_o that_o this_o virtue_n be_v incorrupt_v and_o alive_a 514._o 2_o resp_n p._n 514._o i_o yield_v say_v he_o †_o in_o answer_v to_o d._n arnaud_n objection_n touch_v remigid_n that_o if_o the_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o christ_n in_o its_o substance_n it_o will_v follow_v that_o our_o lord_n will_v have_v so_o many_o body_n as_o he_o be_v unite_v i._n e._n in_o his_o divinity_n to_o different_a bread_n this_o he_o grant_v notwithstanding_o remigius_n his_o argue_v all_o these_o bread_n but_o one_o and_o the_o same_o body_n from_o the_o same_o divinity_n replenish_n they_o of_o which_o more_o below_o but_o the_o bread_n not_o be_v make_v christ_n body_n save_v only_o in_o virtue_n and_o in_o efficacy_n this_o consequence_n be_v null_a because_o this_o virtue_n through_o the_o whole_a world_n be_v one_o and_o the_o same_o for_o this_o virtue_n be_v indivisible_a and_o be_v all_o of_o it_o entire_a wherever_o it_o be_v thus_o he_o and_o that_o such_o be_v his_o answer_n and_o explication_n of_o these_o expression_n of_o the_o greek_n as_o i_o have_v here_o represent_v you_o may_v see_v in_o his_o 2d._o answer_v part_n 3._o c._n 2._o &_o 4._o his_o last_o answer_n l._n 3._o c._n 9_o c._n 10._o l._n 4._o c._n 7._o l_o 5_o c._n 7._o l._n 6._o c._n 10._o and_o frequent_o elsewhere_o §_o 321_o where_o chief_o you_o may_v observe_v 8._o n._n 8._o that_o how_o punctual_a soever_o the_o expression_n of_o the_o greek_n be_v concern_v the_o pre●ence_n of_o christ_n very_a body_n yet_o he_o expound_v they_o only_o of_o the_o virtue_n exclusive_a to_o the_o substance_n of_o christ_n body_n and_o yet_o this_o person_n confess_v that_o the_o greek_n hold_v 7._o hold_v l._n 4._o c_o 7._o that_o the_o bread_n be_v make_v the_o proper_a body_n of_o christ_n oppose_a to_o figure_v by_o the_o way_n of_o augmentation_n of_o his_o natural_a body_n so_o as_o our_o nourishment_n be_v make_v our_o body_n and_o yet_o elsewhere_o 10._o elsewhere_o l._n 6._o c._n 10._o more_o full_o †_o that_o upon_o the_o consecration_n they_o hold_v and_o union_n of_o the_o bread_n with_o the_o divinity_n of_o our_o lord_n and_o by_o the_o divinity_n a_o union_n to_o his_o natural_a body_n and_o that_o they_o understand_v that_o by_o the_o mean_n of_o this_o union_n or_o of_o this_o conjunction_n the_o bread_n become_v the_o body_n of_o christ_n and_o be_v make_v the_o same_o body_n with_o it_o i_o add_v as_o our_o nourishment_n by_o its_o union_n to_o the_o same_o soul_n be_v make_v the_o same_o body_n with_o we_o now_o then_o when_o we_o say_v that_o our_o nourishment_n upon_o such_o a_o operation_n pass_v upon_o it_o be_v or_o be_v change_v into_o or_o be_v make_v our_o body_n or_o flesh_n do_v he_o candid_o here_o interpret_v our_o meaning_n who_o shall_v say_v that_o we_o affirm_v only_o that_o this_o nourishment_n be_v our_o body_n or_o flesh_n in_o virtue_n or_o change_v into_o the_o virtue_n of_o it_o exclusive_o to_o its_o be_v also_o make_v the_o substance_n of_o it_o so_o do_v this_o person_n deal_v candid_o for_o instance_n when_o euthymius_n a_o greek_a author_n that_o hold_v this_o opinion_n express_v himself_o thus_o comment_fw-fr thus_o comment_fw-fr quemadmodum_fw-la jesus_n christus_fw-la supernaturaliter_fw-la assumptam_fw-la carnem_fw-la deificavit_fw-la 64_o deificavit_fw-la matt._n c._n 64_o etiam_fw-la hac_fw-la the_o bread_n and_o wine_n ineffabiliter_fw-la transmutat_fw-la i._n e._n by_o his_o unite_a deity_n in_o ipsum_fw-la vivificum_fw-la corpus_fw-la &_o in_o ipsum_fw-la pretiosum_fw-la sanguinem_fw-la suunt_fw-la &_o in_o gratiam_fw-la ipsorum_fw-la which_o grace_n he_o explain_v present_o after_o by_o this_o body_n strengthen_v we_o as_o bread_n do_v and_o this_o blood_n exhilarate_v and_o encourage_v we_o as_o wine_n 103.15_o wine_n see_v psalm_n 103.15_o i_o say_v do_v he_o deal_v ingenuous_o to_o expound_v the_o &_o here_o by_o a_o c_o '_o est_fw-la a_o dire_a or_o id_fw-la est_fw-la transmutat_fw-la ineffabiliter_fw-la in_o ipsum_fw-la corpus_fw-la &_o in_o ipsum_fw-la sanguinem_fw-la id_fw-la est_fw-la in_fw-la gratiam_fw-la ipsorum_fw-la make_v the_o body_n a_o synonyman_n with_o its_o virtue_n such_o a_o synonyman_n say_v he_o as_o that_o of_o s._n paul_n in_o 1._o tim._n 4.3_o they_o who_o believe_v and_o
of_o learning_n in_o the_o modern_a greek_a and_o other_o oriental_a church_n as_o also_o that_o of_o the_o moscovite_n 1._o moscovite_n l._n 5._o c._n 1._o even_o among_o their_o monastic_o priest_n and_o bishop_n which_o industrious_a disparage_n of_o their_o science_n show_v he_o have_v no_o mind_n to_o stand_v to_o their_o judgement_n he_o relate_v their_o many_o superstitious_a and_o ridiculous_a rite_n and_o ceremony_n in_o religion_n their_o extreme_a poverty_n and_o so_o how_o easy_o they_o be_v to_o be_v gain_v to_o say_v or_o do_v any_o thing_n with_o the_o money_n or_o to_o speak_v it_o in_o better_a language_n with_o the_o charity_n which_o the_o latin_n frequent_o bestow_v on_o they_o hence_o these_o nation_n be_v so_o ignorant_a their_o sentiment_n in_o religion_n be_v less_o to_o be_v value_v 2._o he_o proceed_v etc._n proceed_v l._n 2._o c._n 2._o etc._n etc._n to_o tell_v we_o the_o many_o opportunity_n 4._o opportunity_n 321._o n._n 4._o the_o latin_n have_v have_v of_o introduce_v innovation_n and_o propagate_a the_o roman_a faith_n in_o those_o country_n 1._o by_o so_o many_o western_a army_n that_o have_v pass_v thither_o for_o the_o conquest_n of_o the_o holy_a land_n and_o have_v settle_v there_o to_o maintain_v their_o victory_n and_o so_o keep_v the_o oriental_n in_o subjection_n for_o near_a 200_o year_n by_o the_o inability_n of_o the_o late_a grecian_a emperor_n to_o defend_v their_o dominion_n and_o so_o their_z often_o endeavour_v to_o accommodate_v religion_n after_o the_o best_a way_n for_o their_o secular_a advantage_n and_o that_o be_v by_o a_o conformity_n in_o it_o with_o the_o west_n 3._o by_o the_o continual_a mission_n of_o priest_n and_o religious_a of_o all_o order_n each_o of_o they_o strive_v to_o have_v some_o plantation_n in_o the_o east_n especial_o the_o mission_n of_o jesuit_n thither_o who_o by_o their_o manifold_a diligence_n in_o instruct_v their_o child_n educate_v their_o youth_n distribute_v many_o charity_n to_o the_o necessitous_a play_v the_o physician_n teach_v the_o mathematics_n etc._n etc._n insinuate_v also_o into_o they_o their_o religion_n have_v corrupt_v also_o several_a of_o their_o bishop_n hence_o we_o may_v imagine_v these_o mission_n of_o the_o latin_n have_v thus_o overspread_v the_o whole_a face_n of_o the_o east_n and_o practise_v so_o many_o act_n to_o change_v its_o faith_n it_o will_v seem_v a_o hard_a task_n to_o prove_v concern_v any_o particular_a testimony_n procure_v from_o thence_o that_o the_o person_n subscribe_v it_o be_v no_o way_n latinize_v no_o way_n taint_v in_o their_o judgement_n and_o that_o they_o be_v not_o already_o circumvent_v and_o win_v over_o in_o some_o point_n though_o perhaps_o they_o may_v still_o stand_v out_o in_o some_o other_o all_o this_o he_o do_v to_o show_v the_o great_a industry_n of_o these_o mission_n to_o pervert_v the_o truth_n there_o but_o indeed_o manifest_v their_o indefatigable_a zeal_n and_o courage_n through_o infinite_a hazard_n to_o advance_v it_o negociate_a the_o conversion_n of_o infidel_n as_o well_o as_o the_o instruction_n of_o ignorant_a christian_n and_o roman_a catholic_n be_v much_o indebt_v to_o m._n claude_n for_o his_o great_a pain_n in_o give_v so_o exact_a a_o account_n of_o their_o piety_n 3._o have_v premise_v such_o a_o narration_n as_o this_o 5._o this_o 321._o n._n 5._o to_o be_v make_v use_n of_o as_o he_o see_v fit_a for_o invalidate_v the_o testimony_n of_o the_o modern_a greek_n 3_o he_o declare_v that_o he_o do_v not_o undertake_v at_o all_o to_o show_v that_o the_o greek_n concur_v with_o protestant_n in_o their_o opinion_n concern_v our_o lord_n presence_n in_o the_o eucharist_n and_o much_o complain_v of_o his_o adversary_n for_o impose_v such_o a_o attempt_n upon_o he_o l._n 3._o c._n 1._o it_o be_v not_o our_o business_n here_o say_v he_o to_o show_v whether_o the_o greek_n have_v the_o same_o faith_n which_o we_o protestant_n have_v on_o the_o subject_n of_o the_o holy_a sacrament_n this_o be_v a_o perpetual_a illusion_n that_o m._n arnauld_n put_v upon_o his_o reader_n but_o whether_o the_o greek_n believe_v of_o the_o sacrament_n that_o which_o the_o church_n of_o rome_n believe_v and_o l._n 3._o c._n 13._o he_o say_v he_o will_v have_v none_o imagine_v that_o he_o pretend_v no_o difference_n between_o the_o opinion_n of_o the_o greek_n and_o protestant_n and_o he_o think_v that_o none_o of_o the_o protestant_a doctor_n have_v pretend_v be_v and_o ibid._n after_o his_o state_v of_o the_o greek_a opinion_n to_o the_o censure_n that_o he_o make_v it_o pe●●_n raisonnable_a he_o say_v 336._o say_v p._n 336._o that_o to_o this_o he_o have_v nothing_o to_o answer_v save_v that_o protestant_n be_v not_o oblige_v to_o defend_v the_o sentiment_n of_o the_o greek_n and_o that_o his_o business_n be_v to_o inquire_v what_o it_o be_v not_z how_o maintainable_a and_o say_v elsewhere_o that_o both_o the_o greek_n and_o latin_n be_v far_o depart_v from_o the_o evangelical_n simplicity_n 337._o p._n 337._o and_o the_o main_a and_o natural_a explication_n the_o ancient_n have_v give_v to_o the_o mystery_n of_o the_o eucharist_n here_o then_o 1_o as_o to_z the_o late_a age_n of_o the_o church_n protestant_n stand_v by_o themselves_o and_o the_o reformation_n be_v make_v as_o calvin_n confess_v it_o melancthoni_n it_o epist_n p._n melancthoni_n à_fw-la toto_fw-la mundo_fw-la 2._o after_o such_o a_o confession_n m._n claude_n seem_v not_o to_o deal_v sincere_o in_o that_o with_o force_n enough_o he_o draw_v so_o frequent_o in_o both_o his_o reply_v the_o say_n of_o the_o greek_a writer_n of_o late_a time_n to_o the_o protestant_a sense_n and_o put_v his_o adversary_n to_o the_o trouble_n of_o confute_v he_o and_o from_o the_o many_o absurdity_n that_o he_o pretend_v will_v follow_v upon_o the_o greek_a opinion_n take_v according_a to_o their_o plain_a expression_n say_v these_o intend_v only_o *_o he_o presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n as_o to_o its_o virtue_n and_o efficacy_n opposite_a to_o its_o reality_n and_o substance_n and_o *_o a_n union_n of_o the_o bread_n there_o to_o the_o divinity_n only_o so_o far_o as_o the_o divinity_n to_o bestow_v on_o it_o the_o salvifical_a virtue_n or_o efficacy_n of_o christ_n body_n and_o *_o a_n conjunction_n of_o the_o bread_n there_o to_o christ_n natural_a body_n bear_v of_o the_o bless_a virgin_n but_o to_o it_o as_o in_o heaven_n not_o here_o to_o it_o as_o a_o mystery_n may_v be_v say_v to_o be_v a_o appendix_n or_o accessary_a to_o the_o thing_n of_o which_o it_o be_v a_o mystery_n but_o all_o this_o be_v the_o protestant_a opinion_n 3_o again_o seem_v not_o to_o deal_v sincere_o in_o that_o whilst_o he_o affirm_v the_o modern_a greek_n to_o retain_v the_o former_a doctrine_n of_o their_o church_n as_o high_a as_o damascen_n and_o the_o 2._o council_n of_o nice_a 315._o nice_a l._n 3._o c._n 13._o p._n 315._o and_o again_o 488._o again_o l._n 3._o c._n 13_o p._n 326._o &_o l._n 4_o c._n 9_o p._n 488._o damascen_n not_o to_o have_v be_v the_o first_o that_o have_v such_o thought_n viz._n of_o a_o augmentation_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n by_o the_o sanctified_a element_n as_o it_o be_v augment_v when_o he_o here_o on_o earth_n by_o his_o nourishment_n but_o to_o have_v borrow_v they_o from_o some_o ancient_a greek_a father_n name_v gregory_n nyssen_n orat._n catechet_n c._n 37._o see_v this_o father_n word_n below_o §_o 321._o n._n 14._o and_o anastasius_n sinait_fw-fr who_o explain_v their_o doctrine_n by_o the_o same_o comparison_n as_o damascen_n and_o the_o greek_n follow_v he_o do_v yet_o do_v not_o free_o declare_v both_o these_o the_o ancient_a greek_n as_o well_o as_o the_o late_a either_o to_o differ_v from_o or_o to_o agree_v with_o the_o protestant_a opinion_n §_o 321_o 4._o have_v say_v this_o 6._o n._n 6._o that_o however_o the_o greek_a opinion_n vary_v from_o the_o protestant_n it_o concern_v he_o not_o next_o he_o declare_v that_o what_o ever_o the_o greek_n may_v be_v prove_v to_o have_v hold_v concern_v some_o transmutation_n of_o the_o bread_n and_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n or_o concern_v a_o real_a or_o corporal_a presence_n and_o their_o understanding_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la in_o a_o literal_a sense_n neither_o do_v this_o concern_v his_o cause_n who_o undertake_v only_o to_o maintain_v that_o these_o church_n assert_v not_o transubstantiation_n at_o least_o assert_v it_o not_o so_o as_o to_o make_v it_o a_o positive_a article_n of_o their_o faith_n his_o word_n upon_o d._n arnaud_n resent_v it_o that_o whereas_o he_o content_v himself_o only_o to_o show_v that_o the_o real_a presence_n be_v receive_v by_o the_o oriental_a schismatical_a church_n m._n claude_n divert_v the_o controversy_n to_o transubstantiation_n his_o word_n i_o say_v be_v these_o 157._o these_o
accident_n without_o a_o subject_a the_o same_o body_n at_o once_o in_o many_o place_n and_o several_a other_o consequent_n thus_o appear_v also_o in_o the_o greek_n opinion_n will_v have_v give_v too_o much_o countenance_n to_o the_o roman_a where_o you_o may_v observe_v 13._o §_o 321._o n._n 13._o that_o there_o be_v three_o thing_n wherein_o his_o explain_n of_o this_o opinion_n he_o impute_v to_o the_o greek_n to_o render_v it_o more_o remote_a from_o the_o latin_n fall_v short_a of_o that_o which_o according_a to_o the_o comparison_n and_o the_o expression_n they_o use_v he_o be_v just_o oblige_v to_o maintain_v 1._o the_o first_o that_o the_o union_n of_o the_o divinity_n to_o the_o consecrate_a bread_n be_v hypostatical_a or_o personal_a for_o such_o a_o union_n have_v our_o lord_n divinity_n to_o the_o nourishment_n to_o which_o this_o be_v compare_v receive_v by_o he_o 249_o see_v m._n claud_n 2_o answ_n part_n 2._o c._n 2_o p._n 249_o and_o add_v to_o his_o natural_a body_n bear_v of_o the_o bless_a virgin_n †_o and_o no_o less_o union_n than_o this_o will_v serve_v to_o make_v the_o eucharistical_a bread_n one_o and_o the_o same_o with_o it_o a_o thing_n constant_o affirm_v by_o the_o greek_n at_o least_o as_o to_o the_o suppositum_fw-la or_o to_o make_v both_o these_o the_o body_n of_o the_o same_o person_n the_o difference_n of_o the_o union_n say_v m._n claude_n 867._o claude_n l._n 6._o c._n 10._o p._n 867._o be_v discern_v by_o the_o difference_n of_o the_o effect_n it_o produce_v in_o the_o thing_n now_o what_o thing_n more_o be_v requisite_a to_o style_v it_o a_o union_n hypostarical_n hypostasis_fw-la and_o subsistentia_fw-la or_o persona_fw-la with_o the_o greek_n import_v the_o same_o thing_n than_o this_o effect_n that_o it_o render_v this_o body_n to_o which_o it_o unite_v itself_o and_o that_o body_n bear_v of_o the_o bless_a virgin_n the_o same_o body_n of_o one_o person_n and_o this_o union_n give_v to_o this_o new_a body_n the_o selfsame_a vivicate_a virtue_n physical_o inherent_a as_o it_o do_v to_o the_o other_o natural_a and_o then_o such_o a_o hypostatical_a union_n if_o grant_v will_v infer_v the_o same_o dignity_n of_o this_o breaden_a body_n with_o the_o other_o the_o same_o ceremony_n of_o honour_n and_o adoration_n due_a thing_n which_o this_o person_n be_v unwilling_a to_o hear_v of_o and_o that_o will_v ruin_v his_o gause_n the_o 2_o d._n that_o there_o be_v a_o substantial_a change_n of_o the_o bread_n 14_o §._o 321._o n._n 14_o i._n e._n of_o the_o substantial_a form_n of_o bread_n at_o least_o in_o that_o this_o bread_n be_v true_o make_v the_o flesh_n and_o blood_n and_o animate_v with_o the_o humane_a soul_n of_o our_o lord_n as_o well_o as_o unite_v to_o his_o divinity_n for_o so_o the_o nourishment_n receive_v by_o our_o lord_n on_o earth_n and_o add_v to_o his_o body_n bear_v of_o the_o virgin_n remain_v not_o still_o bread_n but_o be_v true_o change_v into_o his_o flesh_n and_o so_o also_o be_v we_o and_o the_o expression_n of_o the_o greek_n be_v suitable_a and_o can_v without_o a_o unjust_a force_n and_o strain_v be_v otherwise_o explicate_v to_o instance_n in_o one_o or_o two_o such_o be_v that_o of_o theophilact_fw-mi in_o mat_n 26_o non_fw-la enim_fw-la dixit_fw-la haec_fw-la est_fw-la figura_fw-la sed_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la ineffabili_fw-la enim_fw-la operatione_n transformatur_fw-la etiamsi_fw-la nohis_fw-la videatur_fw-la panis_n quoniam_fw-la infirmi_fw-la sum●●_n &_o abhorrenius_fw-la crudas_fw-la ca●●es_fw-la comedere_fw-la maximè_fw-la hominis_fw-la carnem_fw-la &_o ideo_fw-la panis_n quidem_fw-la apparet_fw-la sed_fw-la reverâ_fw-la caro_fw-la est_fw-la and_o in_o mart._n 14._o et_fw-la quomodo_fw-la inquis_fw-la caro_fw-la non_fw-la videtur_fw-la sanguinem_fw-la propositum_fw-la &_o carnem_fw-la videntes_fw-la non_fw-la ferremus_fw-la sed_fw-la abhorremus_fw-la idcirco_fw-la misericors_fw-la deus_fw-la nostrae_fw-la infirmitati_fw-la condescendens_fw-la speciem_fw-la quidem_fw-la panis_n &_o vini_n seruat_fw-la in_fw-la virtutem_fw-la autem_fw-la carnis_fw-la &_o sanguinis_fw-la transelementat_fw-la where_o if_o theophylact_fw-mi have_v mean_v by_o caro_fw-la verè_fw-la est_fw-la caro_n tantùm_fw-la in_o virtute_fw-la est_fw-la he_o will_v never_o have_v give_v this_o reason_n in_o his_o comment_n on_o matt._n panis_n apparet_fw-la quod_fw-la verè_fw-la est_fw-la caro_fw-la quoniam_fw-la infirmi_fw-la sumus_fw-la &_o abhorremus_fw-la crudas_fw-la carnes_z but_o rather_o will_v have_v remove_v all_o difficulty_n here_o and_o prevent_v such_o a_o question_n curio_n caro_fw-la non_fw-la videtur_fw-la by_o tell_v they_o ut_fw-la apparet_fw-la it_o a_o est_fw-la panis_n caro_fw-la audem_fw-la est_fw-la non_fw-la verè_fw-la aut_fw-la in_o substantiâ_fw-la sed_fw-la tantùm_fw-la in_o virtute_fw-la this_o have_v be_v plain_a deal_n but_o then_o he_o have_v overthrow_v his_o text_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la non_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la mei_fw-la and_o make_v it_o only_o as_o m._n claude_n do_v at_o the_o most_o hoc_fw-la est_fw-la efficax_n figura_fw-la corporis_fw-la mei_fw-la non_fw-la ipsum_fw-la corpus_fw-la as_o for_o the_o pain_n m._n claude_n have_v take_v 448._o take_v l._n 4._o c._n 7._o p._n 448._o to_o qualify_v this_o panis_n apparet_fw-la caro_fw-la verè_fw-la est_fw-la in_o mingle_v together_o theophylact_n comment_n on_o matt._n mark_n and_o john_n and_o in_o take_v speciem_fw-la panis_n in_o s._n mark_n not_o for_o the_o show_n or_o appearance_n but_o substance_n of_o bread_n by_o which_o it_o shall_v run_v not_o verè_fw-la caro_fw-la but_o verè_fw-la panis_n in_o his_o comment_n on_o s._n matt._n and_o in_o understanding_n virtus_fw-la carnis_fw-la in_o s._n mark_n with_o a_o tantùm_fw-la so_o as_o this_o exclude_v verè_fw-la caro_fw-la in_o s._n matt._n i_o be_o confident_a that_o the_o ingenious_a reader_n will_v find_v therein_o only_o great_a industry_n use_v to_o obsure_v a_o clear_a truth_n for_o virtue_n may_v be_v use_v as_o well_o augmentative_o as_o diminutive_o in_o respect_n of_o substance_n as_o include_v substance_n and_o add_v something_o to_o it_o and_o as_o oppose_v a_o outward_a show_n only_o without_o reality_n or_o a_o substance_n without_o efficacy_n as_o d_o arnaud_n 186._o arnaud_n l._n 2._o c._n 9_o p._n 186._o have_v judicious_o observe_v and_o for_o clear_v it_o instance_a in_o that_o of_o st._n paul_n 2_o tim._n 3.5_o habentes_fw-la speciem_fw-la quidem_fw-la pietatis_fw-la virtutem_fw-la ejus_fw-la abnegantes_fw-la and_o that_o of_o s._n greg._n nyssen_n orat._n catechet_n c._n 37._o igitur_fw-la unde_fw-la in_o illo_fw-la corpore_fw-la of_o our_o lord_n when_o here_o on_o earth_n transmutatus_fw-la panis_n transit_fw-la in_o divinam_fw-la virtutem_fw-la per_fw-la idem_fw-la verbum_fw-la nunc_fw-la fit_a similiter_fw-la nam_fw-la &_o illic_fw-la gratia_n verbi_fw-la corpus_fw-la cvi_fw-la expane_n erat_fw-la substantia_fw-la &_o quodammodo_fw-la ipsum_fw-la erat_fw-la panis_n sanctum_fw-la secit_fw-la &_o hic_fw-la in_o the_o eucharist_n similiter_fw-la panis_n sicut_fw-la dicit_fw-la apostolus_fw-la sanctificatur_fw-la per_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la &_o orationem_fw-la non_fw-la eo_fw-la quidem_fw-la quod_fw-la per_fw-la comestionem_fw-la &_o bibitionem_fw-la in_fw-la verbi_fw-la corpus_fw-la evaedat_fw-la sed_fw-la quod_fw-la starim_n per_fw-la verbum_fw-la in_o corpus_fw-la transmutetur_fw-la sicut_fw-la dictum_fw-la est_fw-la à_fw-la verbo_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la and_o afterward_o he_o say_v in_o illud_fw-la ●orpus_fw-la immorale_fw-la cur●sti_fw-la mention_v before_o transelementatâ_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la apparent_a naturâ_fw-la which_o place_n because_o d._n arnaud_n much_o press_v as_o thorough_o clear_v that_o of_o theophylact_fw-mi our_o lord_n nourishment_n be_v change_v as_o into_o the_o virtue_n so_o doubtless_o also_o into_o the_o substance_n of_o his_o body_n and_o because_o it_o be_v that_o place_n from_o which_o first_o source_n m._n claude_n 13._o claude_n l._n 3._o c._n 13._o derive_v the_o modern_a greek_a opinion_n i_o be_v curious_a to_o search_v what_o m._n claude_n will_v say_v to_o it_o but_o i_o find_v he_o as_o to_o speak_v to_o that_o of_o s._n paul_n and_o other_o passage_n so_o prudent_o to_o pass_v over_o this_o the_o most_o insist_v on_o by_o his_o adversary_n in_o silence_n but_o who_o please_v may_v see_v in_o another_o place_n 2._o place_n 2_o resp_n part_n 2._o c._n 2._o where_o it_o be_v urge_v against_o protestant_n for_o transubstantiation_n how_o miserable_o this_o plain_a passage_n of_o this_o father_n suffer_v under_o his_o exposition_n of_o it_o whilst_o this_o expression_n dure_v &_o irreguly_o as_o he_o call_v it_o represent_v nothing_o else_o but_o damascen_n and_o the_o modern_a greek_a opinion_n to_o any_o one_o that_o have_v not_o shut_v his_o eye_n and_o show_v the_o modern_a and_o ancient_a greek_a church_n to_o be_v all_o of_o one_o faith_n here_o then_o you_o see_v in_o greg_n nyssen_n virtus_n include_v substance_n now_o see_v it_o in_o that_o place_n of_o euthymius_n cite_v before_o 8._o before_o §._o 321._o n._n 8._o add_v to_o substance_n as_o be_v indeed_o the_o main_a thing_n to_o be_v insist_v on_o