of_o sin_n tertullian_n appellans_fw-la tertullian_n adu._n judaeos_n c._n 21._o panem_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la appellans_fw-la call_v bread_n his_o body_n speak_v of_o christ_n and_o against_o martion_n etc._n martion_n idem_fw-la adv_fw-la martion_n lib._n 3._o cap._n 19_o panem_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la appellans_fw-la ut_fw-la &_o hinc_fw-la eum_fw-la intelligas_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la figuram_fw-la pani_fw-la dedisse_fw-la etc._n etc._n he_o say_v the_o same_o call_v bread_n his_o body_n that_o thou_o may_v know_v that_o he_o give_v to_o bread_n the_o figure_n of_o his_o body_n etc._n etc._n and_o in_o the_o next_o book_n mei_fw-la book_n lib._n 4._o advers._fw-la marc._n c._n 40._o acceptum_fw-la panem_fw-la &_o distributum_fw-la discipulis_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la illum_fw-la fecit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la dicendo_fw-la id_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la mei_fw-la the_o bread_n that_o he_o take_v and_o distribute_v to_o his_o disciple_n he_o make_v it_o his_o body_n say_v this_o be_v my_o body_n that_o be_v the_o figure_n of_o my_o body_n s._n cyprian_n etc._n cyprian_n epist_n 76._o ad_fw-la magnum_fw-la quando_fw-la dominus_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la panem_fw-la vocat_fw-la de_fw-la multorum_fw-la granorum_fw-la adunatione_fw-la congestum_fw-la etc._n etc._n when_o our_o lord_n call_v the_o bread_n which_o be_v make_v up_o of_o many_o unite_a grain_n his_o body_n etc._n etc._n tatianus_n syrus_n etc._n syrus_n harmon_n in_o bibl._n patrum_fw-la 1624._o tom._n 7._o accepto_fw-la pane_fw-la deinde_fw-la vini_fw-la calice_n corpus_fw-la esse_fw-la suum_fw-la ac_fw-la sanguinem_fw-la testatus_fw-la etc._n etc._n christ_n take_v the_o bread_n and_o after_o that_o the_o cup_n of_o wine_n testify_v that_o they_o be_v his_o body_n and_o blood_n etc._n etc._n origen_n fatetur_fw-la origen_n hom._n 35._o in_o matth._n paââ_n isce_fw-la quem_fw-la dominus_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la esse_fw-la fatetur_fw-la that_o bread_n which_o our_o lord_n confess_v to_o be_v his_o body_n eusebius_n ãâã_d eusebius_n demonstr_n evang._n lib._n 8._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christ_n appoint_v they_o or_o deliver_v to_o they_o to_o make_v use_n of_o bread_n for_o a_o symbol_n of_o his_o body_n cyril_n of_o jerusalem_n ãâã_d jerusalem_n catech._n mystag_n 4._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o christ_n affirm_v and_o say_v of_o the_o bread_n this_o be_v my_o body_n who_o will_v dare_v to_o doubt_v further_o of_o it_o s._n jerome_n etc._n jerome_n epist_n ad_fw-la hedibiam_fw-la nos_fw-la audiamus_fw-la panem_fw-la quem_fw-la fregit_fw-la dominus_fw-la deditque_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la esse_fw-la corpus_fw-la salvatoris_fw-la etc._n etc._n let_v we_o hear_v that_o the_o bread_n which_o our_o lord_n break_v and_o give_v to_o his_o disciple_n be_v the_o body_n of_o our_o saviour_n which_o he_o explain_v further_a elsewhere_o repraesentaret_fw-la elsewhere_o comm._n in_o 26._o matt._n quomodo_n in_o praefiguratione_fw-la ejus_fw-la melchisedek_n panâm_n &_o vinum_fw-la offerens_fw-la fecerat_fw-la ipse_fw-la quoque_fw-la veritatem_fw-la svi_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la repraesentaret_fw-la that_o as_o melchisedek_n prefigure_v he_o have_v do_v when_o he_o offer_v bread_n and_o wine_n so_o he_o also_o represent_v the_o truth_n of_o his_o body_n and_o blood._n s._n chrysostom_n ãâã_d chrysostom_n in_o 1_o cor._n hom._n 24._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d what_o be_v the_o bread_n the_o body_n of_o christ_n what_o do_v they_o become_v that_o receive_v it_o the_o body_n of_o christ_n not_o many_o body_n but_o one_o body_n s._n austin_n christi_fw-la austin_n serm._n ad_fw-la recens_fw-la baptizat_fw-la apud_fw-la fulgentium_fw-la bedam_fw-la etc._n etc._n quod_fw-la fides_fw-la vestra_fw-la postulat_fw-la instruenda_fw-la panis_n est_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la calix_n sanguis_fw-la christi_fw-la what_o your_o faith_n be_v to_o be_v instruct_v in_o be_v that_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n and_o the_o cup_n the_o blood_n of_o christ_n and_o elsewhere_o svi_fw-la elsewhere_o contr._n adimantum_fw-la c._n 12._o non_fw-la dubitavit_fw-la dominus_fw-la dicere_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la cum_fw-la daret_fw-la signum_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la our_o lord_n doubt_v not_o to_o affirm_v this_o be_v my_o body_n when_o he_o give_v the_o sign_n of_o his_o body_n gaudentius_n meam_fw-la gaudentius_n in_o exod._n tract_n 2._o cùm_fw-la panem_fw-la consecratum_fw-la &_o vinum_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la porrigeret_fw-la dominus_fw-la sic_fw-la ait_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meam_fw-la when_o our_o lord_n reach_v the_o consecrate_a bread_n and_o wine_n to_o his_o disciple_n he_o say_v thus_o this_o be_v my_o body_n cyril_n of_o alexandria_n etc._n alexandria_n in_o jâan_n 20.26_o 27._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n christ_n when_o he_o have_v break_v the_o bread_n as_o it_o be_v write_v distribute_v it_o say_v this_o be_v my_o body_n theophilus_n antioch_n 26._o antioch_n com._n in_o matth._n 26._o or_o the_o author_n under_o his_o name_n upon_o the_o gospel_n soeak_v just_a s._n cyprian_n language_n when_o jesus_n say_v this_o be_v my_o body_n he_o call_v the_o bread_n his_o body_n which_o be_v make_v up_o of_o many_o grain_n by_o which_o he_o will_v represent_v the_o people_n etc._n etc._n theodoret_n etc._n theodoret_n in_o dialog_n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n in_o the_o delivery_n of_o the_o mystery_n he_o call_v the_o bread_n his_o body_n and_o that_o which_o be_v mix_v wine_n and_o water_n in_o the_o cup_n blood._n and_o afterward_o he_o honour_v the_o visible_a symbol_n with_o the_o appellation_n of_o his_o body_n and_o blood_n etc._n etc._n facundus_n hermian_n vocavit_fw-la hermian_n in_o defence_n 3._o capit_fw-la lib._n 9_o c._n ult_n ipse_fw-la dominus_fw-la benedictum_fw-la panem_fw-la &_o calicem_fw-la quem_fw-la discipulis_fw-la tradidit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la vocavit_fw-la our_o lord_n himself_o call_v the_o bless_a bread_n and_o cup_n which_o he_o deliver_v to_o the_o disciple_n his_o body_n and_o blood._n maxentius_n ejus_fw-la maxentius_n dialog_n 2._o c._n 13._o sed_fw-la &_o panis_fw-la ille_fw-la quem_fw-la universa_fw-la ecclesia_fw-la in_o memoriam_fw-la dominicae_fw-la passionis_fw-la participate_v corpus_fw-la ejus_fw-la speak_v of_o the_o church_n that_o be_v call_v christ_n body_n add_v also_o the_o bread_n which_o the_o whole_a church_n partake_v of_o in_o memory_n of_o the_o lord_n passion_n be_v his_o body_n isidore_z of_o sevil_n dei._n sevil_n originum_fw-la lib._n 6._o cap._n 19_o hoc_fw-la eo_fw-la jubente_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o sanguinem_fw-la dicimus_fw-la quod_fw-la dum_fw-la fit_a ex_fw-la fructibus_fw-la terrae_fw-la sanctificatur_fw-la &_o fit_a sacramentum_fw-la operante_fw-la invisibiliter_fw-la spiritu_fw-la dei._n say_v we_o call_v this_o by_o his_o command_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v make_v of_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n be_v sanctify_v and_o make_v a_o sacrament_n by_o the_o invisible_a operation_n of_o the_o spirit_n of_o god._n bede_n sanguinem_fw-la bede_n comm._n in_o marc._n 14._o quia_fw-la panis_fw-la corpus_fw-la confirmat_fw-la vinum_fw-la vero_fw-la sanguinem_fw-la operatur_fw-la in_o carne_fw-la hic_fw-la ad_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la mysticè_fw-la illud_fw-la refertur_fw-la ad_fw-la sanguinem_fw-la christ_n say_v to_o his_o disciple_n this_o be_v my_o body_n etc._n etc._n because_o bread_n strengthen_v the_o body_n and_o wine_n produce_v blood_n in_o the_o flesh_n this_o relate_v mystical_o to_o christ_n body_n and_o that_o to_o his_o blood._n the_o seven_o general_n council_n at_o constantinople_n ãâã_d constantinople_n extat_fw-la in_o conc._n nicen._n 2._o art._n 6._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d after_o recite_v the_o word_n of_o the_o institution_n this_o be_v my_o body_n after_o his_o take_n and_o blessing_n and_o break_v it_o add_v behold_v the_o image_n of_o his_o life-giving_a body_n make_v precious_o and_o honourable_o and_o afterward_o it_o please_v he_o that_o the_o bread_n of_o the_o sacrament_n be_v the_o true_a figure_n of_o his_o natural_a flesh_n shall_v be_v make_v a_o divine_a body_n be_v sanctify_v by_o the_o come_n of_o the_o holy_a ghost_n upon_o it_o etc._n etc._n druthmarus_n nostrum_fw-la druthmarus_n comm._n in_o matth._n 26._o hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la id_fw-la est_fw-la in_o sacramento_n quia_fw-la inter_fw-la omnes_fw-la aquavitae_fw-la alimonias_fw-la cibus_fw-la panis_fw-la &_o vinum_fw-la valent_fw-la ad_fw-la confirmandam_fw-la &_o recreandam_fw-la nostram_fw-la infirmitatem_fw-la recte_fw-la per_fw-la haec_fw-la duo_fw-la mysterium_fw-la svi_fw-la sacramenti_fw-la confirmare_fw-la placuit_fw-la vinum_fw-la namque_fw-la &_o laetificat_fw-la &_o sanguinem_fw-la auget_fw-la &_o idcirco_fw-la non_fw-la inconuenienter_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la per_fw-la hoc_fw-la figuratur_fw-la quoniam_fw-la quicquid_fw-la nobis_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la venit_fw-la laetificat_fw-la laetitiâ_fw-la verâ_fw-la &_o anget_fw-la omne_fw-la bonum_fw-la nostrum_fw-la this_o be_v my_o body_n that_o be_v to_o say_v in_o a_o sacrament_n because_o among_o all_o thing_n that_o be_v the_o food_n of_o life_n bread_n and_o wine_n serve_v to_o strengthen_v and_o refresh_v our_o weakness_n it_o be_v with_o great_a reason_n that_o he_o will_v in_o these_o two_o thing_n
it_o to_o be_v his_o body_n and_o partake_v of_o it_o and_o account_v the_o cup_n to_o be_v instead_o of_o his_o blood._n the_o author_n of_o the_o commentary_n attribute_v to_o s._n jerome_n memorare_fw-la jerome_n in_o 1_o cor._n 11._o ultimam_fw-la nobis_fw-la commemorationem_fw-la five_o memoriam_fw-la dereliquit_fw-la quemadmodum_fw-la si_fw-la quis_fw-la peregrè_fw-la proficiscens_fw-la aliquod_fw-la pignus_fw-la ei_fw-la quem_fw-la diligit_fw-la derelinquat_fw-la ut_fw-la quotiescunque_fw-la illud_fw-la viderit_fw-la possit_fw-la ejus_fw-la beneficia_fw-la &_o amicitias_fw-la memorare_fw-la christ_n leave_v to_o we_o his_o last_o remembrance_n just_a as_o if_o a_o person_n take_v a_o journey_n from_o home_n shall_v leave_v some_o pledge_n to_o one_o who_o he_o love_v that_o as_o oft_o as_o he_o look_v upon_o it_o he_o may_v call_v to_o mind_v his_o kindness_n and_o friendship_n so_o also_o amalarius_n commendat_fw-la amalarius_n de_fw-fr offic._n eccles_n l._n 3._o c._n 25._o edit_fw-la hittorpii_n p._n 425._o christus_fw-la inclinato_fw-la capite_fw-la emisit_fw-la spiritum_fw-la sacerdos_n inclinat_fw-la se_fw-la &_o hoc_fw-la quod_fw-la vice_fw-la christi_fw-la immolatum_fw-la est_fw-la deo_fw-la patri_fw-la commendat_fw-la christ_n bow_v his_o head_n give_v up_o the_o ghost_n the_o priest_n bow_v himself_o and_o commend_v to_o god_n the_o father_n this_o which_o be_v offer_v as_o a_o sacrifice_n in_o the_o place_n of_o christ_n 5._o observe_v that_o although_o for_o the_o reason_n give_v the_o father_n call_v the_o sacrament_n christ_n body_n yet_o they_o plain_o say_v that_o what_o be_v distribute_v in_o the_o eucharist_n be_v without_o any_o life_n or_o sense_n which_o can_v be_v say_v of_o christ_n natural_a body_n epiphanius_n ãâã_d epiphanius_n in_o anchorat_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o see_v what_o our_o saviour_n take_v in_o his_o hand_n viz._n bread_n and_o have_v give_v thanks_o say_v this_o be_v i_o and_o that_o and_o yet_o we_o see_v that_o it_o be_v not_o equal_a to_o it_o nor_o like_v it_o not_o to_o the_o incarnate_a image_n not_o to_o the_o invisible_a deity_n not_o to_o the_o lineament_n of_o member_n for_o this_o the_o bread_n be_v of_o a_o round_a form_n and_o insensible_a as_o to_o any_o power_n theophilus_n of_o alexandria_n sanctificari_fw-la alexandria_n epist_n paschal_n 2._o non_fw-la recogitat_fw-la a_o juas_fw-la in_o baptismate_fw-la mysticas_fw-la adventu_fw-la sp._n sancticonsecrari_fw-la panemque_fw-la dominicum_fw-la quo_fw-la salvatoris_fw-la corpus_fw-la ostenditur_fw-la &_o quen_n frangimus_fw-la in_o sanctificationen_n nostri_fw-la &_o s._n calicem_fw-la quae_fw-la in_o mensa_fw-la ecclesiae_fw-la collocantur_fw-la &_o utique_fw-la inanima_fw-la sunt_fw-la per_fw-la invocationem_fw-la &_o adventum_fw-la spiritûs_fw-la s._n sanctificari_fw-la discourse_v against_o origen_n who_o do_v not_o believe_v that_o the_o h._n ghost_n do_v operate_v upon_o thing_n inanimate_a say_v he_o origen_n do_v not_o remember_v that_o the_o mystical_a water_n in_o baptism_n be_v consecrate_v by_o the_o come_n of_o the_o h._n ghost_n and_o that_o the_o lord_n bread_n whereby_o the_o body_n of_o our_o saviour_n be_v show_v and_o which_o we_o break_v for_o our_o sanctification_n and_o the_o h._n cup_n which_o be_v all_o place_v upon_o the_o table_n of_o the_o church_n and_o be_v indeed_o without_o life_n yet_o be_v sanctify_v by_o the_o invocation_n and_o advent_n of_o the_o h._n ghost_n s._n jerome_n veneranda_fw-la jerome_n epist_n ad_fw-la theoph._n alex._n ut_fw-la discant_fw-la qui_fw-la ignorant_a cruditi_fw-la testimoniis_fw-la scripturarum_fw-la qua_fw-la debeant_fw-la veneratione_n sancta_fw-la suscipere_fw-la &_o altaris_fw-la servitio_fw-la deservire_fw-la sacrosque_fw-la calices_fw-la &_o sancta_fw-la velamina_fw-la &_o cetera_fw-la quae_fw-la ad_fw-la cultum_fw-la pertinent_a dominicae_fw-la passionis_fw-la non_fw-la quasi_fw-la inanima_fw-la &_o sensu_fw-la carentia_fw-la sanctimoniam_fw-la non_fw-la habere_fw-la sed_fw-la ex_fw-la consortio_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la eadem_fw-la qua_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la &_o sanguis_fw-la majestate_fw-la veneranda_fw-la commend_v the_o foresay_a work_n and_o admire_v at_o the_o profit_n the_o church_n will_v reap_v thereby_o say_v they_o they_o who_o be_v ignorant_a be_v instruct_v by_o scripture-testimony_n may_v learn_v with_o what_o veneration_n they_o ought_v to_o meddle_v with_o holy_a thing_n and_o serve_v at_o the_o altar_n and_o that_o the_o h._n chalice_n and_o h._n veil_n and_o the_o rest_n of_o the_o thing_n that_o appertain_v to_o the_o celebration_n of_o our_o lord_n passion_n be_v not_o to_o be_v look_v upon_o as_o have_v no_o sanctity_n as_o be_v without_o life_n and_o sense_n but_o by_o reason_n that_o they_o accompany_v the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n be_v to_o be_v venerate_v with_o the_o same_o majestic_a regard_n that_o his_o body_n and_o blood_n be_v 6._o observe_v that_o the_o father_n speak_v of_o division_n and_o part_n of_o the_o eucharist_n which_o can_v be_v true_o say_v of_o the_o natural_a body_n of_o christ_n which_o the_o rom._n church_n confess_v to_o be_v impassable_a but_o only_o of_o the_o sacramental_a bread_n and_o wine_n cyprian_a potuit_fw-la cyprian_a lib._n de_fw-fr lapsis_fw-la quidam_fw-la alius_fw-la &_o ipse_fw-la maculatus_fw-la sacrificio_fw-la à _fw-la sacerdote_fw-la celebrato_fw-la partem_fw-la cum_fw-la caeteris_fw-la ausus_fw-la est_fw-la latenter_fw-la accipere_fw-la sanctum_fw-la domini_fw-la edere_fw-la &_o contrectare_fw-la non_fw-la potuit_fw-la another_o who_o be_v also_o defile_v the_o sacrifice_n be_v celebrate_v by_o the_o priest_n be_v so_o bold_a as_o privy_o to_o take_v a_o part_n of_o it_o with_o other_o but_o he_o can_v not_o eat_v and_o handle_v the_o holy_a body_n of_o the_o lord_n clemens_n alexandr_n ãâã_d alexandr_n strom._n l._n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o the_o bishop_n according_a to_o custom_n have_v divide_v the_o eucharist_n they_o suffer_v every_o one_o of_o the_o people_n to_o take_v a_o portion_n of_o it_o origen_n etc._n origen_n hom._n 13._o in_o exodum_fw-la cùm_fw-la suscipitis_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la cum_fw-la omni_fw-la cautela_fw-la &_o veneratione_n servatis_fw-la ne_fw-la ex_fw-la eo_fw-la parum_fw-la quid_fw-la decidat_fw-la ne_fw-la consecratimuneris_fw-la aliquid_fw-la dilabatur_fw-la etc._n etc._n if_o they_o be_v his_o genuine_a word_n say_v when_o you_o receive_v the_o lord_n body_n you_o keep_v it_o with_o all_o caution_n and_o veneration_n lest_o any_o little_a portion_n of_o it_o shall_v fall_v down_o lest_o any_o thing_n of_o the_o consecrate_a gift_n shall_v slip_v down_o to_o the_o ground_n etc._n etc._n s._n basil_n caesariam_n basil_n epist_n 289._o ad_fw-la caesariam_n show_v that_o they_o that_o have_v receive_v the_o communion_n in_o the_o church_n may_v reserve_v it_o and_o communicate_v themselves_o at_o home_n with_o their_o own_o hand_n and_o that_o the_o practice_n be_v thus_o in_o alexandria_n and_o egypt_n add_v that_o when_o the_o priest_n have_v distribute_v the_o sacrifice_n he_o that_o receive_v it_o whole_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o take_v daily_o a_o part_n of_o that_o which_o be_v so_o give_v he_o aught_o to_o believe_v that_o he_o right_o receive_v it_o it_o be_v the_o same_o in_o virtue_n whether_o a_o person_n receive_v a_o single_a part_n from_o the_o priest_n or_o many_o part_n together_o s._n ambrose_n agree_v with_o it_o redemptionis_fw-la it_o epist_n 1._o ad_fw-la justum_fw-la etsi_fw-la parum_fw-la sumas_fw-la etsi_fw-la plurimum_fw-la haurias_fw-la eadem_fw-la perfecta_fw-la est_fw-la omnibus_fw-la mensura_fw-la redemptionis_fw-la speak_v of_o the_o blood_n of_o christ_n whether_o thou_o take_v say_v he_o a_o little_a or_o drink_v a_o large_a draught_n there_o be_v the_o same_o perfect_a measure_n of_o redemption_n to_o all_o so_o also_o s._n austin_n comminuitur_fw-la austin_n epist_n 59_o ad_fw-la paulin._n ad._n distribuendum_fw-la comminuitur_fw-la speak_v of_o that_o upon_o the_o lord_n table_n which_o be_v bless_v and_o sanctify_a which_o be_v bread_n he_o say_v of_o it_o that_o it_o be_v break_v into_o little_a part_n to_o be_v distribute_v which_o can_v be_v say_v of_o christ_n proper_a body_n and_o elsewhere_o sumere_fw-la elsewhere_o epist_n 86._o ad_fw-la casulanum_fw-la de_fw-fr agni_fw-la immaculati_fw-la corpore_fw-la partem_fw-la sumere_fw-la his_o phrase_n concern_v communicate_v be_v to_o take_v a_o part_n from_o the_o body_n of_o the_o immaculate_a lamb._n also_o in_o another_o place_n he_o say_v saginamur_fw-la say_v de_fw-fr verb._n dom_n serm_n 33._o in_o accipiendo_fw-la novimus_fw-la quid_fw-la cogitemus_fw-la modicum_fw-la accipimus_fw-la &_o in_o cord_n saginamur_fw-la in_o receive_v we_o know_v what_o we_o think_v we_o receive_v a_o little_a portion_n and_o be_v fat_v at_o heart_n cyril_n of_o alexandria_n ãâã_d alexandria_n in_o joan._n 6.57_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v the_o least_o part_n of_o the_o consecrate_a bread_n which_o he_o call_v the_o eulogy_n mingle_v the_o whole_a body_n into_o itself_o and_o fill_v it_o with_o its_o own_o energy_n and_o thus_o both_o christ_n be_v in_o we_o and_o we_o again_o be_v in_o he_o eusebius_n ãâã_d
enim_fw-la non_fw-la debet_fw-la esse_fw-la in_o causa_fw-la negandi_fw-la veritatem_fw-la if_o by_o reason_n of_o any_o disease_n the_o species_n shall_v descend_v into_o the_o draught_n he_o mean_v the_o body_n also_o itself_o will_v descend_v and_o be_v send_v forth_o for_o shame_n ought_v not_o to_o be_v a_o reason_n for_o deny_v the_o truth_n to_o which_o s._n antoninus_n christi_fw-la antoninus_n part._n 3._o tit_n 13._o cap._n 6._o sect_n 3._o igitur_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o sanguis_fw-la tamdiu_fw-la manet_fw-la in_o ventre_n &_o stomacho_fw-la vel_fw-la vomitu_fw-la &_o quocunque_fw-la alibi_fw-la quamdiu_fw-la species_n manent_fw-la sicut_fw-la substantia_fw-la conversa_fw-la mansisset_fw-la et_fw-fr si_fw-fr species_n incorruptae_fw-la evomuntur_fw-la vel_fw-la egrediuntur_fw-la est_fw-la ibi_fw-la veer_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la agree_v cite_v paludanus_n in_o the_o case_n therefore_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n remain_v so_o long_o in_o the_o belly_n and_o stomach_n or_o vomit_n or_o any_o where_o else_o as_o the_o species_n remain_v just_a as_o the_o convert_a substance_n viz._n bread_n and_o wine_n will_v have_v remain_v and_o if_o the_o species_n be_v vomit_v up_o whole_a or_o go_v forth_o downward_o there_o be_v true_o the_o body_n of_o christ._n and_o he_o tell_v we_o of_o s._n hugo_n cluniac_a how_o he_o commend_v one_o goderanus_fw-la who_o by_o a_o strange_a fervour_n swallow_v down_o the_o particle_n of_o a_o host_n which_o a_o leper_n have_v vomit_v up_o with_o vile_a spital_n say_v that_o s._n laurence_n his_o gridiron_n be_v more_o tolerable_a if_o these_o consequence_n seem_v horrid_a and_o detestable_a to_o the_o reader_n the_o doctrine_n from_o which_o they_o necessary_o flow_v aught_o to_o be_v look_v upon_o much_o more_o so_o but_o now_o to_o return_v to_o the_o father_n and_o their_o sense_n of_o eat_v the_o body_n of_o christ._n it_o be_v evident_a to_o any_o that_o will_v impartial_o consult_v their_o write_n that_o they_o be_v perfect_a stranger_n to_o all_o these_o case_n that_o be_v thus_o current_o resolve_v in_o the_o roman_a church_n that_o christ_n natural_a body_n shall_v enter_v into_o we_o be_v too_o gross_a and_o carnal_a a_o thought_n to_o be_v attribute_v to_o they_o and_o fit_v only_o the_o imagination_n of_o a_o carnal_a church_n and_o of_o those_o capernaite_n who_o in_o the_o six_o of_o s._n john_n ask_v how_o can_v this_o man_n give_v we_o his_o flesh_n to_o eat_v christ_n tell_v they_o that_o the_o word_n he_o speak_v to_o they_o be_v spirit_n and_o life_n and_o so_o the_o father_n always_o understand_v the_o eat_n of_o christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n not_o in_o a_o literal_a and_o proper_a but_o in_o a_o figurative_a and_o spiritual_a sense_n as_o i_o shall_v now_o prove_v from_o their_o write_n wherein_o it_o may_v not_o be_v amiss_o to_o take_v notice_n first_o what_o their_o sense_n be_v about_o understand_a thing_n carnal_o and_o spiritual_o s._n chrysostome_n ãâã_d chrysostome_n hom._n 46._o in_o joan._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ask_v this_o question_n what_o be_v it_o to_o think_v or_o understand_v carnal_o he_o answer_v simple_o to_o look_v upon_o the_o thing_n propose_v and_o to_o think_v of_o no_o more_o but_o we_o ought_v to_o view_v all_o mystery_n with_o our_o inward_a eye_n for_o this_o be_v spiritual_o to_o view_v they_o s._n austin_n sapitur_fw-la austin_n de_fw-fr doctr._n christ_n l._n 3._o c._n 5._o cùm_fw-la figuratè_fw-la dictum_fw-la sic_fw-la accipitur_fw-la tanquam_fw-la proprie_fw-la dictum_fw-la sit_fw-la carnaliter_fw-la sapitur_fw-la give_v the_o same_o account_n we_o have_v a_o carnal_a taste_n when_o we_o take_v that_o which_o be_v figurative_o speak_v as_o if_o it_o be_v proper_o speak_v and_o elsewhere_o spiritualiter_fw-la elsewhere_o serm._n 44._o de_fw-fr diversis_fw-la omnis_fw-la figurata_fw-la &_o allegorica_fw-la lectio_fw-la vellocutio_fw-la aliud_fw-la videtur_fw-la sonare_fw-la carnaliter_fw-la aliud_fw-la insinuare_fw-la spiritualiter_fw-la every_o figurative_a and_o allegorical_a read_n or_o speech_n seem_v to_o sound_v one_o thing_n carnal_o and_o to_o insinuate_v another_o thing_n spiritual_o s._n austin_n est_fw-la austin_n de_fw-fr doctr._n christ_n l._n 3._o c._n 16._o si_fw-mi praecepriva_fw-la est_fw-la locutio_fw-la aut_fw-la flagitium_fw-la aut_fw-la facinus_fw-la yetans_fw-la aut_fw-la beneficentiam_fw-la jubens_fw-la non_fw-la est_fw-la figurata_fw-la si_fw-mi autem_fw-la flagitium_fw-la aut_fw-la facinus_fw-la videtur_fw-la jubere_fw-la aut_fw-la utilitatem_fw-la aut_fw-la beneficentiam_fw-la vetare_fw-la figurata_fw-la est_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la etc._n etc._n facinus_fw-la vel_fw-la flagitium_fw-la videtur_fw-la jubere_fw-la figura_fw-la ergo_fw-la est_fw-la praecipiens_fw-la passioni_fw-la domini_fw-la esse_fw-la communicandum_fw-la &_o suaviter_fw-la atque_fw-la utiliter_fw-la in_o memoria_fw-la condendum_fw-la quod_fw-la caro_fw-la ejus_fw-la pronobis_fw-la crucifixa_fw-la &_o vulnerata_fw-la est_fw-la further_a give_v a_o rule_n when_o to_o understand_v a_o thing_n literal_o and_o when_o to_o understand_v it_o figurative_o and_o spiritual_o if_o the_o speech_n be_v by_o way_n of_o command_n either_o forbid_v a_o crime_n or_o heinous_a wickedness_n or_o bid_v a_o beneficial_a or_o good_a thing_n to_o be_v do_v it_o be_v not_o figurative_a but_o if_o it_o seem_v to_o command_v a_o crime_n or_o heinous_a wickedness_n or_o forbid_v a_o useful_a and_o beneficial_a thing_n it_o be_v figurative_a and_o then_o he_o give_v the_o example_n of_o his_o rule_n in_o those_o word_n of_o christ_n except_o you_o eat_v the_o flesh_n and_o drink_v the_o blood_n of_o the_o son_n of_o man_n you_o have_v no_o life_n in_o you_o now_o this_o say_v he_o seem_v to_o command_v a_o crime_n or_o horrid_a thing_n therefore_o it_o be_v a_o figure_n command_v we_o to_o communicate_v in_o the_o passion_n of_o our_o lord_n and_o sweet_o and_o profitable_o to_o treasure_n up_o in_o our_o memory_n that_o his_o flesh_n be_v crucify_v and_o wound_v for_o we_o origen_n say_v the_o very_a same_o before_o he_o litera_fw-la he_o hom._n 7._o in_o levitic_a non_fw-la solùm_fw-la in_o veteri_fw-la testamento_fw-la occidens_fw-la litera_fw-la deprehenditur_fw-la est_fw-la &_o in_o n._n testamento_fw-la litera_fw-la quae_fw-la occidit_fw-la cum_fw-la qui_fw-la non_fw-la spiritualiter_fw-la quae_fw-la dicuntur_fw-la adverterit_fw-la si_fw-mi enim_fw-la secundùm_fw-la literam_fw-la sequaris_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la quod_fw-la dictum_fw-la est_fw-la nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la &_o biberitis_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la occidit_fw-la haec_fw-la litera_fw-la and_o give_v the_o same_o instance_n not_o only_o in_o the_o old_a testament_n be_v find_v the_o kill_a letter_n there_o be_v also_o in_o the_o new_a testament_n a_o letter_n that_o kill_v he_o who_o do_v not_o spiritual_o consider_v what_o be_v say_v for_o if_o thou_o follow_v this_o according_a to_o the_o letter_n which_o be_v say_v unless_o you_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n this_o letter_n kill_v and_o in_o another_o place_n ãâã_d place_n in_o joan._n tom._n 10._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o be_v not_o to_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lamb_n as_o the_o slave_n of_o the_o letter_n do_v etc._n etc._n to_o which_o he_o oppose_v those_o who_o receive_v the_o spiritual_n of_o the_o word_n such_o as_o those_o who_o s._n austin_n mention_n satiarentur_fw-la mention_n in_o joan._n tract_n 26._o quia_fw-la visibilem_fw-la cibum_fw-la spiritaliter_fw-la intellexerunt_fw-la spiritaliter_fw-la esurierunt_fw-la spiritaliter_fw-la gustaverunt_fw-la ut_fw-la spiritaliter_fw-la satiarentur_fw-la who_o please_v god_n and_o die_v not_o i._n e._n eternal_o because_o they_o understand_v the_o visible_a food_n manna_n spiritual_o they_o hunger_v spiritual_o they_o taste_v spiritual_o that_o they_o may_v spiritual_o be_v satisfy_v or_o as_o he_o express_v it_o a_o little_a after_o dente_fw-la after_o ibid._n qui_fw-la manducat_fw-la intus_fw-la non_fw-la foris_fw-la qui_fw-la manducat_fw-la in_o cord_n non_fw-la qui_fw-la premit_fw-la dente_fw-la he_o that_o eat_v inward_o not_o outward_o that_o eat_v in_o his_o heart_n not_o he_o that_o press_v it_o with_o his_o tooth_n and_o therefore_o elsewhere_o cor_fw-la elsewhere_o serm._n 33._o de_fw-fr verb._n dom._n nolite_fw-la parare_fw-la fauces_fw-la sed_fw-la cor_fw-la exhort_v they_o do_v not_o prepare_v your_o jaw_n but_o your_o heart_n this_o be_v what_o clemens_n alexandr_n ãâã_d alexandr_n strom._n l._n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d require_v when_o he_o say_v that_o christ_n when_o he_o break_v the_o bread_n set_v it_o before_o they_o that_o we_o may_v eat_v it_o rational_o i._n e._n spiritual_o so_o s._n austin_n again_o bibatur_fw-la again_o de_fw-fr verb._n apost_n serm._n 2._o tunc_fw-la vita_fw-la unicuique_fw-la erit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la christi_fw-la si_fw-la quod_fw-la in_o sacramento_fw-la visibiliter_fw-la sumitur_fw-la in_fw-la ipsa_fw-la veritate_fw-la spiritualiter_fw-la manducetur_fw-la spiritualiter_fw-la bibatur_fw-la the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n will_v then_o be_v life_n to_o every_o one_o if_o what_o be_v visible_o take_v in_o the_o sacrament_n
about_o this_o mystery_n both_o according_a to_o the_o old_a and_o new_a testament_n that_o no_o doubt_n may_v disturb_v you_o concern_v this_o life-giving_a banquet_n the_o sermon_n go_v on_o with_o a_o account_n of_o the_o jewish_a passover_n and_o the_o application_n of_o those_o thing_n to_o the_o eucharist_n which_o i_o omit_v christ_n before_o his_o suffering_n consecrate_a bread_n 469._o p._n 469._o and_o distribute_v it_o to_o his_o disciple_n say_v thus_o eat_v this_o bread_n it_o be_v my_o body_n and_o do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o also_o he_o consecrate_a wine_n in_o a_o cup_n and_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o this_o be_v my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n the_o apostle_n do_v as_o christ_n command_v they_o consecrate_a bread_n and_o wine_n for_o the_o eucharist_n and_o to_o his_o memory_n also_o afterward_o every_o one_o of_o their_o successor_n and_o all_o christ_n priest_n according_a to_o christ_n command_n by_o the_o apostolical_a benediction_n do_v consecrate_v bread_n and_o wine_n in_o his_o name_n now_o man_n have_v often_o dispute_v 470._o p._n 470._o and_o do_v it_o still_o how_o that_o bread_n which_o be_v prepare_v of_o corn_n and_o be_v bake_v by_o the_o heat_n of_o fire_n can_v be_v change_v into_o christ_n body_n and_o how_o that_o wine_n which_o be_v press_v out_o of_o many_o grape_n by_o any_o blessing_n of_o it_o can_v be_v change_v into_o our_o lord_n blood_n now_o to_o such_o man_n i_o answer_v that_o some_o thing_n be_v speak_v of_o christ_n by_o signification_n some_o other_o by_o a_o know_a thing_n it_o be_v a_o true_a thing_n and_o know_v that_o christ_n be_v bear_v of_o a_o virgin_n and_o voluntary_o suffer_v death_n and_o be_v bury_v and_o this_o day_n rise_v from_o the_o dead_a he_o be_v call_v bread_n and_o a_o lamb_n and_o a_o lion_n and_o otherwise_o by_o signification_n he_o be_v call_v bread_n because_o he_o be_v our_o life_n and_o the_o life_n of_o angel_n he_o be_v call_v a_o lamb_n for_o his_o innocency_n a_o lion_n for_o his_o strength_n whereby_o he_o overcome_v the_o strong_a devil_n yet_o notwithstanding_o according_a to_o true_a nature_n christ_n be_v neither_o bread_n nor_o a_o lamb_n nor_o a_o lion._n wherefore_o then_o be_v that_o holy_a eucharist_n call_v christ_n body_n or_o his_o blood_n if_o it_o be_v not_o true_o what_o it_o be_v call_v true_o the_o bread_n and_o wine_n which_o be_v consecrate_v by_o the_o mass_n of_o the_o priest_n show_v one_o thing_n outward_o to_o man_n sense_n and_o another_o thing_n they_o declare_v inward_o to_o believe_v mind_n outward_o bread_n and_o wine_n be_v see_v both_o in_o appearance_n and_o in_o taste_n yet_o they_o be_v true_o after_o consecration_n christ_n body_n and_o blood_n by_o a_o spiritual_a sacrament_n a_o heathen_a child_n be_v baptise_a yet_o he_o alter_v not_o his_o outward_a shape_n though_o he_o be_v change_v within_o he_o be_v bring_v to_o the_o font_n full_a of_o sin_n through_o adam_n disobedience_n but_o he_o be_v wash_v from_o all_o his_o sin_n inward_o though_o he_o have_v not_o change_v his_o outward_a shape_n so_o also_o that_o holy_a font-water_n which_o be_v call_v the_o wellspring_n of_o life_n be_v like_a in_o nature_n in_o specie_fw-la to_o other_o water_n and_o be_v subject_a to_o corruption_n but_o the_o power_n of_o the_o holy_a ghost_n by_o the_o priest_n blessing_n come_v upon_o that_o corruptible_a water_n and_o after_o that_o it_o can_v wash_v both_o body_n and_o soul_n from_o all_o sin_n 471._o p._n 471._o by_o spiritual_a power_n we_o see_v now_o in_o this_o one_o creature_n two_o thing_n that_o whereby_o according_a to_o true_a nature_n it_o be_v corruptible_a water_n and_o that_o whereby_o according_a to_o the_o spiritual_a mystery_n it_o have_v a_o save_a power_n so_o also_o if_o we_o look_v upon_o that_o holy_a eucharist_n according_a to_o a_o corporeal_a sense_n than_o we_o see_v that_o it_o be_v a_o creature_n corruptible_fw-fr and_o changeable_a but_o if_o we_o own_o a_o spiritual_a power_n there_o than_o we_o understand_v that_o life_n be_v in_o it_o and_o that_o it_o confer_v immortality_n on_o those_o that_o taste_v it_o by_o faith._n there_o be_v a_o great_a difference_n betwixt_o the_o insible_a virtue_n and_o power_n of_o this_o holy_a eucharist_n and_o the_o visible_a appearance_n of_o its_o proper_a nature_n by_o its_o nature_n it_o be_v corruptible_a bread_n and_o corruptible_a wine_n and_o by_o the_o virtue_n of_o the_o divine_a word_n it_o be_v true_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n yet_o not_o corporal_o so_o but_o spiritual_o there_o be_v much_o differencce_n betwixt_o that_o body_n which_o christ_n suffer_v in_o and_o that_o body_n which_o be_v consecrate_v for_o the_o eucharist_n the_o body_n that_o chriut_o suffer_v in_o be_v bear_v of_o the_o flesh_n of_o mary_n with_o blood_n and_o bones_o with_o skin_n and_o nerve_n animate_v by_o a_o rational_a spirit_n in_o humane_a member_n but_o his_o spiritual_a body_n which_o we_o call_v the_o eucharist_n be_v collect_v from_o many_o grain_n of_o corn_n without_o blood_n and_o bone_n without_o member_n or_o soul_n wherefore_o there_o be_v nothing_o in_o it_o to_o be_v understand_v corporeal_o but_o all_o be_v to_o be_v understand_v spiritual_o whatsoever_o be_v in_o that_o eucharist_n which_o restore_v life_n to_o we_o this_o be_v from_o spiritual_a virtue_n and_o from_o invisible_a operation_n therefore_o that_o holy_a eucharist_n be_v call_v a_o sacrament_n because_o one_o thing_n be_v there_o see_v and_o another_o thing_n understand_v that_o which_o be_v there_o see_v have_v a_o bodily_a nature_n that_o which_o we_o understand_v in_o it_o have_v a_o spiritual_a virtue_n the_o body_n of_o christ_n that_o suffer_v death_n 472._o p._n 472._o and_o rise_v from_o the_o dead_a henceforth_o die_v no_o more_o but_o be_v eternal_a and_o impassable_a that_o eucharist_n be_v temporary_a not_o eternal_a it_o be_v corruptible_a and_o capable_a of_o division_n into_o minute_n part_n it_o be_v chew_v with_o the_o tooth_n and_o send_v into_o the_o draught_n yet_o it_o will_v be_v true_a that_o according_a to_o spiritual_a virtue_n it_o be_v whole_a in_o every_o part_n many_o receive_v that_o holy_a body_n yet_o according_a to_o the_o spiritual_a mystery_n it_o will_v be_v whole_a in_o every_o part_n though_o some_o receive_v a_o lesser_a part_n of_o it_o yet_o there_o will_v not_o be_v more_o virtue_n in_o the_o great_a part_n than_o in_o the_o lesser_a because_o it_o will_v be_v whole_a in_o all_o man_n according_a to_o the_o invisible_a virtue_n this_o sacrament_n be_v a_o pledge_n and_o a_o type_n the_o body_n of_o christ_n be_v the_o truth_n we_o keep_v this_o pledge_n sacramental_o till_o we_o come_v to_o the_o truth_n itself_o and_o then_o be_v the_o pledge_n at_o a_o end_n it_o be_v indeed_o as_o we_o say_v before_o christ_n body_n and_o his_o blood_n but_o not_o corporal_o but_o spiritual_o do_v not_o dispute_v how_o this_o can_v be_v effect_v but_o believe_v it_o firm_o that_o so_o it_o be_v here_o follow_v some_o idle_a vision_n which_o that_o credulous_a age_n be_v fond_a of_o but_o be_v nothing_o to_o the_o purpose_n and_o therefore_o i_o omit_v they_o paul_n the_o apostle_n speak_v of_o the_o old_a israelite_n write_v thus_o in_o his_o epistle_n to_o the_o faithful_a 473._o p._n 473._o all_o our_o forefather_n be_v baptize_v in_o the_o cloud_n and_o in_o the_o sea_n and_o all_o eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n and_o all_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n for_o they_o drink_v of_o that_o spiritual_a rock_n and_o that_o rock_n be_v christ_n that_o rock_n from_o whence_o the_o water_n then_o flow_v be_v not_o christ_n in_o a_o corporal_a sense_n but_o it_o signify_v christ_n who_o declare_v thus_o to_o the_o faithful_a whosoever_o thirst_v let_v he_o come_v to_o i_o and_o drink_n and_o from_o his_o belly_n shall_v flow_v live_v water_n this_o he_o say_v of_o the_o holy_a ghost_n which_o they_o that_o believe_v on_o he_o shall_v receive_v the_o apostle_n paul_n say_v that_o the_o people_n of_o israel_n eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n and_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n because_o the_o heavenly_a food_n that_o feed_v they_o for_o forty_o year_n and_o that_o water_n that_o flow_v from_o the_o rock_n signify_v christ_n body_n and_o blood_n which_o be_v now_o daily_o offer_v in_o the_o church_n of_o god._n it_o be_v the_o same_o which_o we_o offer_v to_o day_n not_o corporal_o but_o spiritual_o we_o tell_v you_o before_o that_o christ_n consecrate_a bread_n and_o wine_n for_o the_o eucharist_n before_o his_o passion_n and_o say_v this_o be_v my_o body_n and_o my_o blood_n he_o have_v not_o yet_o suffer_v and_o yet_o he_o change_v by_o his_o invisible_a power_n that_o bread_n into_o his_o body_n and_o
that_o wine_n into_o his_o blood_n as_o he_o do_v before_o in_o the_o wilderness_n before_o he_o be_v bear_v man_n when_o he_o turn_v the_o heavenly_a food_n into_o his_o flesh_n and_o that_o water_n flow_v from_o the_o rock_n into_o his_o blood._n 474._o p._n 474._o many_o person_n eat_v of_o the_o heavenly_a food_n in_o the_o desert_n and_o drink_v of_o the_o spiritual_a drink_n and_o yet_o as_o christ_n say_v be_v dead_a christ_n mean_v not_o that_o death_n which_o no_o man_n can_v avoid_v but_o he_o understand_v eternal_a death_n which_o several_a of_o that_o people_n for_o their_o unbelief_n have_v deserve_v moses_n and_o aaron_n and_z several_z other_o of_o the_o people_n that_o please_v god_n eat_v that_o heavenly_a bread_n and_o do_v not_o die_v that_o everlasting_a death_n though_o they_o die_v the_o common_a death_n they_o see_v that_o the_o heavenly_a food_n be_v visible_a and_o corruptible_a but_o they_o understand_v that_o visible_a thing_n spiritual_o and_o they_o taste_v it_o spiritual_o jesus_n say_v whoso_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n have_v eternal_a life_n he_o do_v not_o command_v they_o to_o eat_v that_o body_n which_o he_o have_v assume_v nor_o to_o drink_v that_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o but_o by_o that_o speech_n he_o mean_v the_o holy_a eucharist_n which_o be_v spiritual_o his_o body_n and_o his_o blood_n and_o whosoever_o taste_v this_o with_o a_o believe_a heart_n shall_v have_v that_o eternal_a life_n under_o the_o old_a law_n the_o faithful_a offer_a divers_a sacrifice_n to_o god_n which_o have_v a_o future_a signification_n of_o the_o body_n of_o christ_n which_o he_o have_v offer_v in_o sacrifice_n to_o his_o heavenly_a father_n for_o our_o sin_n this_o eucharist_n which_o be_v now_o consecrate_v at_o god_n altar_n be_v a_o commemoration_n of_o the_o body_n of_o christ_n which_o he_o offer_v for_o we_o and_o of_o his_o blood_n which_o he_o shed_v for_o we_o as_o he_o himself_o command_v do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o christ_n once_o suffer_v by_o himself_o but_o yet_o his_o passion_n by_o the_o sacrament_n of_o this_o holy_a eucharist_n be_v daily_o renew_v at_o the_o holy_a mass_n wherefore_o the_o holy_a mass_n be_v profitable_a very_o much_o both_o for_o the_o live_n and_o also_o for_o the_o dead_a as_o it_o have_v be_v often_o declare_v etc._n etc._n the_o rest_n of_o the_o sermon_n be_v of_o a_o moral_a and_o allegorical_a nature_n i_o omit_v beside_o this_o sermon_n in_o public_a we_o have_v also_o two_o other_o remain_v of_o elfrike_n the_o abbot_n in_o the_o saxon_a tongue_n 334._o tongue_n publish_a at_o the_o end_n of_o the_o foresay_a sermon_n print_v by_o john_n day_n also_o in_o the_o note_n on_o bede_n be_v eccl._n hist_n p._n 332_o 333_o 334._o which_o speak_v the_o very_a same_o sense_n and_o deserve_v to_o be_v insert_v as_o far_o as_o they_o concern_v this_o argument_n of_o the_o eucharist_n and_o the_o change_n make_v in_o it_o the_o first_o be_v a_o epistle_n to_o wulffine_n bishop_n of_o shyrburn_n in_o which_o be_v this_o passage_n the_o eucharist_n be_v not_o the_o body_n of_o christ_n corporal_o but_o spiritual_o not_o the_o body_n in_o which_o he_o suffer_v but_o that_o body_n when_o he_o consecrate_a bread_n and_o wine_n for_o the_o eucharist_n the_o night_n before_o his_o passion_n and_o say_v of_o the_o bread_n he_o bless_v this_o be_v my_o body_n and_o again_o of_o the_o wine_n he_o bless_v this_o be_v my_o blood_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n now_o then_o understand_v that_o the_o lord_n who_o be_v able_a to_o change_v that_o bread_n before_o his_o passion_n into_o his_o body_n and_o that_o wine_n into_o his_o blood_n spiritual_o that_o the_o same_o lord_n by_o the_o hand_n of_o the_o priest_n daily_o consecrate_v bread_n and_o wine_n for_o his_o spiritual_a body_n and_o for_o his_o spiritual_a blood._n the_o second_o a_o epistle_n of_o elfricke_n to_o wulfstane_n archbishop_n of_o york_n in_o which_o among_o other_o thing_n against_o too_o long_o reserve_v the_o eucharist_n he_o say_v thus_o christ_n himself_o consecrate_v the_o eucharist_n before_o his_o passion_n bedae_fw-la vid._n p._n 334._o hist_o eccles_n sax._n lat._n bedae_fw-la he_o bless_a bread_n and_o break_v it_o say_v thus_o to_o his_o apostle_n eat_v this_o bread_n it_o be_v my_o body_n and_o again_o he_o bless_v the_o cup_n fill_v with_o wine_n and_o speak_v thus_o to_o they_o drink_v you_o all_o of_o this_o it_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n of_o sin_n our_o lord_n who_o consecrate_v the_o eucharist_n before_o his_o passion_n and_o say_v that_o bread_n be_v his_o body_n and_o wine_n true_o his_o blood_n he_o also_o daily_o consecrate_v by_o the_o priest_n hand_n bread_n for_o his_o body_n and_o wine_n for_o his_o blood_n in_o a_o spiritual_a mystery_n as_o we_o read_v in_o book_n yet_o notwithstanding_o that_o lively_a bread_n be_v not_o the_o same_o body_n in_o which_o christ_n suffer_v nor_o that_o holy_a wine_n the_o blood_n of_o our_o saviour_n which_o be_v shed_v for_o we_o in_o bodily_a thing_n or_o sense_n in_o re_fw-mi corporali_fw-la but_o in_o a_o spiritual_a sense_n in_o ratione_fw-la spirituali_fw-la that_o bread_n indeed_o be_v his_o body_n and_o also_o that_o wine_n his_o blood_n just_a as_o that_o heavenly_a bread_n which_o we_o call_v manna_n which_o feed_v god_n people_n forty_o year_n viz._n be_v his_o body_n and_o that_o clear_a water_n be_v his_o blood_n that_o then_o flow_v from_o the_o rock_n in_o the_o wilderness_n as_o paul_n write_v in_o his_o epistle_n they_o all_o eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n and_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n etc._n etc._n the_o apostle_n that_o say_v what_o you_o have_v hear_v they_o all_o eat_v etc._n etc._n he_o do_v not_o say_v corporal_o but_o spiritual_o christ_n be_v not_o as_o yet_o bear_v nor_o his_o blood_n shed_v than_o it_o be_v the_o people_n of_o israel_n do_v eat_v that_o spiritual_a meat_n and_o drink_v of_o that_o rock_n neither_o be_v that_o rock_n christ_n corporeal_o though_o he_o speak_v so_o the_o sacrament_n of_o the_o old_a law_n be_v the_o same_o and_o do_v spiritual_o signify_v that_o sacrament_n or_o eucharist_n of_o our_o saviour_n body_n which_o we_o now_o consecrate_v this_o last_o epistle_n elfricke_n write_v first_o in_o the_o latin_a tongue_n to_o wulfstane_n contain_v though_o not_o word_n for_o word_n yet_o the_o whole_a sense_n of_o the_o english_a epistle_n and_o that_o paragraph_n of_o it_o which_o i_o have_v enclose_v between_o two_o bracket_n be_v look_v upon_o as_o so_o disagreeable_a to_o the_o present_a faith_n of_o the_o roman_a church_n that_o some_o have_v raze_v they_o out_o of_o the_o worcester_z book_n but_o the_o same_o latin_a epistle_n be_v find_v in_o exeter_n church_n it_o be_v restore_v i_o be_v once_o about_o to_o have_v add_v some_o citation_n here_o out_o of_o bertram_n book_n de_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la domini_fw-la out_o of_o which_o many_o passage_n in_o the_o saxon_a sermon_n forego_v be_v take_v but_o they_o be_v so_o many_o that_o i_o must_v have_v transcribe_v and_o the_o book_n itself_o be_v small_a and_o so_o well_o worth_a the_o read_n especial_o with_o the_o late_a translation_n of_o it_o into_o english_a and_o a_o learned_a historical_a dissertation_n before_o it_o give_v a_o large_a account_n of_o the_o difference_n betwixt_o his_o opinion_n and_o that_o of_o transubstantiation_n print_v a_o 1686_o that_o i_o shall_v rather_o refer_v the_o reader_n to_o it_o where_o he_o may_v abundant_o satisfy_v himself_o instead_o of_o it_o i_o will_v only_o add_v one_o testimony_n more_o out_o of_o rabanus_n archbishop_n of_o mentz_n in_o a_o epistle_n to_o heribaldus_n eucharist_n heribaldus_n epist_n ad_fw-la herib_n c._n 33._o the_o eucharist_n which_o we_o be_v behold_v to_o the_o learned_a baluzius_n for_o give_v it_o we_o entire_a in_o appendice_fw-la ad_fw-la reginonem_fw-la p._n 516._o a_o passage_n have_v be_v raze_v out_o of_o the_o manuscript_n out_o of_o which_o it_o be_v first_o publish_v thus_o he_o say_v as_o for_o the_o question_v you_o put_v aperuimus_fw-la quod_fw-la autem_fw-la interrogastis_fw-la utrum_fw-la eucharistia_n postquam_fw-la consumitur_fw-la &_o in_fw-la secessum_fw-la emittitur_fw-la more_fw-it aliorum_fw-la ciborum_fw-la iterum_fw-la redeat_fw-la in_o naturam_fw-la pristinam_fw-la quam_fw-la habuerat_fw-la antequam_fw-la in_o altari_fw-la consecraretur_fw-la superflua_fw-la est_fw-la hujusmodi_fw-la quaestio_fw-la cùm_fw-la ipse_fw-la salvator_n dixerit_fw-la in_o evangelio_n omne_fw-la quod_fw-la intrat_fw-la in_o os_fw-la in_fw-la ventrem_fw-la vadit_fw-la &_o in_o secessum_fw-la emittitur_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ex_fw-la rebus_fw-la visibilibus_fw-la &_o corporalibus_fw-la conficitur_fw-la sed_fw-la invisibilem_fw-la tà m_fw-la corporis_fw-la quà m_fw-la animae_fw-la
be_v contain_v in_o a_o lesser_a which_o the_o father_n deny_v page_n 29_o chap._n vi_o the_o six_o difference_n the_o roman_a church_n teach_v we_o to_o disbelieve_v the_o report_n of_o our_o sense_n which_o tell_v we_o that_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o the_o eucharist_n the_o father_n urge_v this_o evidence_n even_o with_o relation_n to_o christ_n true_a body_n page_n 31_o object_n the_o father_n call_v upon_o we_o not_o to_o believe_v our_o sense_n in_o the_o case_n of_o the_o eucharist_n answ_n 1._o the_o father_n appeal_n to_o our_o sense_n in_o this_o case_n page_n 39_o 2._o they_o call_v upon_o man_n not_o to_o regard_v their_o information_n in_o matter_n wherein_o none_o question_v the_o truth_n of_o their_o information_n ibid._n 3._o the_o true_a reason_n why_o the_o father_n call_v we_o off_o from_o listen_v to_o our_o sense_n be_v to_o make_v we_o regard_v and_o attend_v to_o thing_n beyond_o their_o information_n page_n 40_o a_o place_n of_o s._n cyril_n of_o jerusalem_n and_o another_o of_o s._n chrysostome_n explain_v page_n 42_o chap._n vii_o the_o seven_o difference_n when_o the_o father_n call_v the_o eucharist_n christ_n body_n and_o blood_n the_o roman_a church_n understand_v it_o of_o christ_n natural_a body_n but_o the_o father_n mean_v it_o common_o of_o the_o bread_n and_o wine_n several_a observable_n from_o the_o father_n to_o explain_v and_o prove_v this_o as_o 1_o obs_o they_o tell_v we_o of_o their_o studious_o conceal_v the_o mystery_n from_o some_o person_n page_n 44_o 2_o ob_n the_o father_n in_o their_o manner_n of_o speak_v concern_v christ_n body_n point_n at_o another_o thing_n than_o his_o natural_a body_n page_n 46_o 3_o ob_n they_o speak_v of_o christ_n body_n with_o term_n of_o restriction_n and_o diminution_n page_n 48_o 4_o ob_n they_o give_v we_o reason_n why_o it_o be_v call_v christ_n body_n which_o none_o do_v for_o call_v thing_n by_o their_o proper_a name_n from_o its_o resemblance_n and_o representation_n page_n 49_o 5_o ob_n what_o they_o call_v christ_n body_n they_o say_v be_v without_o life_n or_o sense_n page_n 51_o 6_o ob_n they_o speak_v of_o division_n and_o part_n of_o it_o not_o to_o be_v affirm_v of_o his_o natural_a body_n page_n 52_o 7_o ob_n they_o speak_v of_o make_v christ_n body_n different_o from_o the_o sense_n of_o the_o roman_a church_n page_n 54_o they_o affirm_v 1._o that_o whatsoever_o be_v make_v be_v not_o before_o it_o be_v make_v page_n 55_o 2._o that_o bread_n be_v make_v his_o body_n and_o that_o it_o be_v make_v of_o bread_n and_o wine_n page_n 55_o 56_o they_o call_v it_o sometime_o mystical_a bread_n sometime_o christ_n mystical_a body_n page_n 57_o 8_o ob_n they_o speak_v of_o christ_n body_n as_o sanctify_a and_o sacrifice_v in_o the_o eucharist_n which_o be_v only_o true_a of_o his_o typical_a body_n page_n 58_o the_o natural_a body_n of_o christ_n can_v be_v sanctify_v nor_o sacrifice_v proper_o page_n 59_o chap._n viii_o the_o eight_o difference_n when_o the_o father_n mention_n a_o change_n and_o conversion_n in_o the_o eucharist_n the_o roman_a church_n understand_v such_o a_o change_n as_o abolish_v the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n the_o father_n never_o understand_v it_o so_o page_n 62_o several_a assertion_n of_o the_o father_n to_o explain_v this_o 1_o assert_v they_o distinguish_v between_o the_o conversion_n of_o a_o thing_n and_o its_o abolish_n ibid._n 2_o assert_v when_o they_o speak_v of_o a_o conversion_n into_o what_o be_v before_o they_o suppose_v a_o accession_n and_o augmentation_n of_o that_o into_o which_o the_o change_n be_v make_v page_n 63_o 3_o assert_v the_o father_n use_n the_o same_o term_n of_o conversion_n pass_v into_o become_v another_o thing_n etc._n etc._n in_o other_o case_n beside_o that_o of_o the_o eucharist_n wherein_o all_o confess_v no_o change_n of_o substance_n be_v make_v page_n 65_o some_o axiom_n of_o the_o father_n to_o this_o purpose_n ibid._n their_o instance_n of_o such_o change_n give_v in_o nature_n in_o regeneration_n in_o christ_n incarnation_n our_o resurrection_n in_o baptism_n wherein_o the_o change_n however_o express_v can_v be_v only_o in_o quality_n page_n 65_o 66_o 67_o 4_o assert_v the_o father_n by_o a_o change_n in_o the_o eucharist_n mean_v either_o a_o change_n into_o a_o sacrament_n or_o that_o of_o efficacy_n and_o virtue_n by_o infuse_v and_o add_v grace_n page_n 69_o 70_o 5_o assert_v they_o express_v as_o full_o and_o in_o the_o same_o mannâr_n our_o substantial_a change_n into_o christ_n body_n as_o of_o the_o bread_n into_o christ_n body_n page_n 72_o chap._n ix_o the_o nine_o difference_n the_o roman_a church_n assert_v a_o substantial_a presence_n of_o christ_n natural_a body_n in_o the_o eucharist_n which_o the_o father_n deny_v page_n 74_o several_n position_n of_o the_o father_n to_o this_o purpose_n 1_o pos_n the_o father_n look_n upon_o christ_n body_n as_o absent_v from_o earth_n since_o his_o ascension_n though_o in_o another_o sense_n he_o be_v present_a still_o ibid._n 2_o pos_n they_o distinguish_v the_o presence_n of_o christ_n body_n from_o the_o sacrament_n of_o it_o which_o they_o make_v to_o be_v a_o memorial_n of_o he_o as_o go_v away_o page_n 77_o 78_o 3_o pos_fw-la whatsoever_o presence_n of_o christ_n the_o father_n speak_v of_o in_o the_o eucharist_n they_o acknowledge_v the_o same_o in_o baptism_n and_o as_o full_o page_n 79_o 80_o they_o speak_v of_o those_o water_n as_o turn_v into_o blood_n of_o our_o be_v baptise_a in_o blood_n and_o yet_o neither_o they_o nor_o any_o else_o dream_v of_o transubstantiation_n page_n 82_o 4_o pos_fw-la they_o so_o consider_v the_o presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n as_o can_v no_o way_n agree_v to_o his_o glorify_a body_n page_n 83_o 5_o pos_fw-la according_a to_o they_o the_o presence_n of_o christ_n body_n to_o we_o now_o be_v a_o presence_n to_o our_o faith_n a_o presence_n of_o union_n efficacy_n and_o grace_n page_n 85_o what_o foul_a play_n the_o romanist_n have_v use_v with_o a_o author_n that_o deny_v this_o page_n 90_o a_o account_n of_o a_o late_a learned_a dissertation_n concern_v christ_n body_n and_o blood_n occasion_v by_o a_o doubt_n propose_v to_o s._n austin_n page_n 91_o chap._n x._o the_o ten_o difference_n the_o father_n assert_v positive_o that_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n remain_v after_o consecration_n which_o the_o r._n church_n deny_v page_n 93_o prove_v by_o their_o assert_v that_o christ_n offer_v the_o same_o oblation_n with_o melchisedek_n page_n 101_o fraction_n in_o the_o eucharist_n can_v only_o agree_v to_o the_o bread._n page_n 103_o chap._n xi_o the_o eleven_o difference_n the_o father_n make_v the_o bread_n and_o wine_n to_o be_v the_o sacrament_n sign_n figure_n type_n antitype_n image_n etc._n etc._n of_o christ_n body_n and_o blood_n which_o transubstantiation_n contradict_v page_n 105_o instance_n of_o the_o particular_n their_o call_n it_o a_o sacrament_n ibid._n sign_n 106._o type_n 107._o antitype_n ibid._n a_o figure_n 108._o image_n 110._o further_o remark_n of_o the_o father_n confirm_v the_o argument_n as_o 1_o remark_n they_o say_v a_o image_n figure_n &c._n &c._n can_v be_v the_o thing_n itself_o page_n 111_o 2_o rem_fw-la that_o a_o image_n type_n etc._n etc._n must_v visible_o demonstrate_v that_o of_o which_o it_o be_v a_o image_n type_n etc._n etc._n page_n 112_o 3_o rem_fw-la they_o make_v the_o element_n to_o be_v the_o sign_n symbol_n etc._n etc._n of_o christ_n as_o absent_v page_n 113_o some_o passage_n out_o of_o the_o old_a liturgy_n in_o bertram_n time_n page_n 114_o the_o doctrine_n of_o the_o christian_n of_o st._n thomas_n in_o the_o east-indies_n confirm_v the_o same_o page_n 115_o chap._n xii_o the_o twelve_o difference_n the_o father_n assert_v that_o christ_n body_n be_v not_o eat_v corporal_o and_o carnal_o but_o only_o spiritual_o whereas_o the_o rom._n church_n teach_v a_o corporal_n eat_v of_o christ_n body_n page_n 116_o berengarius_n recantation_n suppose_v this_o in_o the_o most_o literal_a sense_n ibid._n though_o this_o sense_n be_v oppose_v afterward_o 117._o yet_o all_o rom._n agree_v that_o christ_n natural_a body_n be_v take_v into_o we_o 118._o how_o long_o they_o assert_v it_o make_v its_o stay_n there_o ibid._n horrid_a case_n how_o resolve_v 119._o what_o the_o father_n call_v understand_a thing_n carnal_o 120._o that_o they_o oppose_v the_o literal_a and_o carnal_a eat_n of_o christ_n body_n page_n 121_o 122_o 123._o consideration_n prove_v they_o do_v not_o so_o understand_v it_o 1_o consid_fw-la they_o say_v we_o partake_v of_o christ_n body_n in_o baptism_n which_o can_v be_v only_o spiritual_o page_n 125_o 2_o consid_fw-la they_o distinguish_v eat_a christ_n true_a body_n from_o the_o sacramental_a page_n 126_o 3_o consid_fw-la they_o assert_v that_o the_o father_n under_o the_o
old_a test_n do_v eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n with_o we_o because_o they_o eat_v it_o by_o faith._n page_n 127_o 4_o consid_fw-la they_o represent_v christ_n body_n as_o dead_a and_o that_o so_o it_o must_v be_v take_v ergo_fw-la spiritual_o page_n 128_o two_o remarkable_a say_n of_o s._n austin_n to_o prove_v all_o this_o page_n 130_o chap._n xiii_o the_o thirteen_o difference_n the_o father_n assert_v that_o the_o faithful_a only_o eat_v christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n not_o the_o wicked_a the_o ro._n church_n extend_v it_o to_o both_o page_n 131_o the_o church_n of_o rome_n will_v have_v not_o only_o the_o wicked_a but_o bruit_n creature_n to_o eat_v it_o page_n 132_o the_o caution_n of_o the_o mass_n suppose_v this_o ibid._n the_o father_n will_v not_o allow_v the_o wicked_a to_o partake_v of_o christ_n body_n page_n 133_o two_o remarkable_a testimony_n of_o st._n austin_n page_n 136_o chap._n fourteen_o the_o fourteen_o difference_n the_o different_a practice_n and_o usage_n of_o the_o two_o church_n argue_v their_o different_a opinion_n about_o the_o eucharist_n page_n 137_o eight_o instance_n of_o their_o differ_a practice_n give_v 1_o instance_n the_o ancient_a church_n exclude_v catechumens_n penitent_n etc._n etc._n from_o be_v present_a at_o the_o mystery_n enjoin_v all_o present_a to_o communicate_v ibid._n in_o the_o ro._n ch._n any_o may_v be_v spectator_n though_o none_o receive_v but_o the_o priest_n page_n 139_o 2_o inst_z the_o old_a practice_n be_v to_o give_v the_o communion_n in_o both_o kind_n page_n 140_o transubstantiation_n make_v this_o practice_n cease_v 141._o new_a device_n for_o security_n against_o profane_v christ_n blood._n page_n 142_o no_o reason_n why_o the_o father_n have_v not_o be_v as_o cautious_a in_o this_o as_o the_o ro._n church_n but_o their_o different_a belief_n page_n 143_o 3_o inst_z the_o elevation_n of_o the_o host_n that_o all_o may_v adore_v it_o the_o roman_a practice_n page_n 145_o this_o not_o use_v in_o the_o first_o age_n at_o all_o when_o use_v afterward_o not_o for_o adoration_n page_n 145_o 146_o 4._o inst_z the_o rom._n church_n allow_v not_o the_o people_n to_o receive_v the_o sacrament_n with_o their_o hand_n but_o all_o be_v put_v by_o the_o priest_n into_o their_o mouth_n contrary_a to_o the_o ancient_a practice_n page_n 147_o 5_o inst_z the_o anc._n church_n use_v glass_n cup_n for_o the_o wine_n which_o will_v be_v criminal_a now_o page_n 148_o 6_o inst_z they_o mix_v of_o old_a the_o consecr_n wine_n with_o ink_n which_o will_v now_o be_v abhor_v page_n 149_o 7_o inst_z in_o the_o reservation_n of_o the_o eucharist_n three_o difference_n herein_o consider_v 1_o difference_n the_o anc._n church_n take_v no_o care_n to_o reserve_v what_o be_v not_o receive_v in_o the_o eucharist_n but_o the_o ro._n church_n reserve_v all_o 151_o etc._n etc._n 2_o differ_v what_o have_v be_v public_o receive_v the_o anc._n church_n allow_v liberty_n to_o reserve_v private_o 156._o the_o present_a ch._n in_o no_o case_n allow_v such_o private_a reservation_n 157._o 3._o differ_v they_o put_v what_o be_v so_o reserve_v to_o such_o use_n of_o old_a as_o the_o ro._n church_n will_v think_v profane_a page_n 157_o 158_o etc._n etc._n 8_o inst_z the_o infinite_a solicitous_a caution_n to_o prevent_v accident_n in_o the_o administration_n of_o the_o sacrament_n their_o fright_n and_o strange_a expiation_n when_o they_o happen_v all_o unknown_a and_o stranger_n to_o the_o ancient_a church_n 160_o etc._n etc._n which_o be_v prove_v positive_o from_o the_o continue_a practice_n of_o communicate_v infant_n till_o transubstantiation_n abolish_v it_o page_n 165_o this_o still_o a_o practice_n in_o the_o eastern_a church_n that_o submit_v not_o to_o the_o roman_a church_n page_n 167_o chap._n xv._o the_o fifteen_o difference_n about_o their_o prayer_n in_o two_o particular_n 1._o that_o the_o old_a prayer_n in_o the_o canon_n of_o the_o mass_n agree_v not_o with_o the_o faith_n of_o the_o now_o ro._n church_n page_n 168_o 2._o that_o their_o new_a prayer_n to_o the_o sacrament_n have_v no_o example_n in_o the_o anc._n church_n page_n 175_o chap._n xvi_o the_o sixteenth_o difference_n that_o our_o ancient_a saxon_a church_n differ_v from_o the_o present_a rom._n church_n in_o the_o article_n of_o the_o corporal_a presence_n page_n 182_o etc._n etc._n the_o saxon_a easter-sermon_n produce_v as_o a_o testimony_n against_o they_o page_n 183_o 184_o etc._n etc._n two_o epistle_n of_o elfric_n the_o abbot_n declare_v against_o that_o doctrine_n page_n 187_o 188._o a_o remarkable_a testimony_n also_o of_o rabanus_n archbishop_n of_o mentz_n allege_v page_n 189_o chap._n xvii_o the_o conclusion_n of_o the_o whole_a show_v that_o heathen_n and_o jew_n reproach_v not_o the_o ancient_a christian_n about_o the_o eucharist_n 191._o transubstantiation_n occasion_v new_a calumny_n from_o both_o 194._o the_o jew_n conversion_n seem_v to_o be_v hopeless_a whilst_o this_o be_v believe_v by_o they_o to_o be_v the_o common_a faith_n of_o christian_n 195._o that_o the_o jew_n have_v better_o explain_v christ_n word_n of_o institution_n agree_v better_o with_o the_o ancient_a church_n in_o understand_v the_o sacrament_n in_o a_o figurative_a sense_n and_o have_v confute_v transubstantiation_n by_o unanswerable_a argument_n prove_v by_o instance_n from_o p._n 196._o to_o the_o end_n fault_n escape_v page_n 5._o line_n 16._o mark_fw-mi r._n serm._n 5._o p._n 10._o l._n 7._o mark_fw-mi r._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 39_o l._n 11._o r._n suppose_n p._n 53._o l._n 2._o mark_fw-mi r._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 68_o l._n 26._o mark_fw-mi r._n serm._n 5_o p._n 69._o l._n 10._o r._n thou_o be_v whole_o change_v in_o the_o inward_a man_n ibid._n l._n 12._o mark_fw-mi r._n totus_fw-la in_o interiore_fw-la homine_fw-la mutatus_fw-la es_fw-la p._n 73._o l._n 6._o mark_fw-mi r._n qui_fw-la p._n 98._o l._n 5._o à _fw-la sine_fw-la r._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d p._n 149._o l._n 26._o r._n paten_n p._n 152._o l._n 10._o r._n evagrius_n p._n 171._o l._n 23._o r._n that_o of_o abel_n chap._n i._n the_o first_o difference_n the_o church_n of_o rome_n be_v force_v to_o assert_v a_o continue_a series_n of_o miracle_n to_o justify_v her_o doctrine_n of_o transubstantiation_n but_o the_o father_n never_o mention_v any_o miracle_n in_o the_o eucharist_n save_v only_o the_o effect_n of_o god_n powerful_a grace_n work_v great_a change_n in_o we_o and_o advance_v the_o element_n in_o the_o use_n of_o they_o thereunto_o without_o change_v their_o nature_n and_o substance_n to_o give_v the_o reader_n a_o view_n of_o what_o wonder_n be_v to_o be_v believe_v according_a to_o what_o the_o trent_n council_n have_v decree_v concern_v transubstantiation_n we_o need_v go_v no_o further_o than_o to_o the_o trent_n catechism_n 25._o catechism_n ad_fw-la parcchons_n part_n 2._o num_fw-la 25._o which_o tell_v we_o there_o be_v three_o most_o wonderful_a thing_n which_o the_o catholic_n faith_n without_o any_o doubt_n believe_v and_o confess_v be_v effect_v in_o this_o sacrament_n by_o the_o word_n of_o consecration_n 1._o that_o the_o true_a body_n of_o christ_n that_o same_o body_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n and_o sit_v at_o the_o right-hand_a of_o the_o father_n be_v contain_v in_o this_o sacrament_n 2._o that_o no_o substance_n of_o the_o element_n remain_v in_o it_o though_o nothing_o may_v seem_v more_o strange_a and_o remote_a from_o our_o sense_n 3._o what_o be_v easy_o collect_v from_o both_o that_o the_o accident_n which_o be_v see_v with_o our_o eye_n or_o be_v perceive_v by_o our_o other_o sense_n be_v without_o any_o subject_a in_o which_o they_o subsist_v in_o a_o strange_a manner_n not_o to_o be_v explain_v so_o that_o all_o the_o accident_n of_o bread_n and_o wine_n may_v be_v see_v which_o yet_o inhere_o in_o no_o substance_n but_o subsist_v by_o themselves_o since_o the_o substance_n of_o the_o bread_n and_o wine_n be_v so_o change_v into_o the_o very_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n that_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n cease_v whole_o to_o be_v but_o other_o of_o the_o romish_a writer_n have_v make_v a_o large_a and_o more_o particular_a enumeration_n of_o the_o miracle_n wrought_v in_o the_o eucharist_n which_o not_o create_v power_n can_v effect_v but_o god_n omnipotency_n alone_o i_o will_v give_v they_o in_o the_o word_n of_o the_o jesuit_n pererius_n 48._o pererius_n in_o joan._n c._n 6._o disp_n 16._o num_fw-la 48._o who_o reckon_v these_o nine_o distinct_a miracle_n 1._o the_o same_o christ_n remain_v in_o heaven_n not_o depart_v thence_o and_o without_o any_o local_a mutation_n be_v real_o and_o corporal_o in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n 2._o nor_o be_v he_o thus_o there_o only_o in_o one_o consecrate_a host_n but_o be_v together_o in_o all_o host_n consecrate_v throughout_o the_o whole_a earth_n 3._o
but_o of_o baptism_n also_o where_o yet_o none_o assert_v any_o conversion_n of_o the_o substance_n of_o water_n into_o any_o other_o thing_n thus_o s._n ambrose_n operetur_fw-la ambrose_n de_fw-fr in_o qui_fw-fr initiantur_fw-la c._n 9_o ad_fw-la finem_fw-la si_fw-mi ergo_fw-la superveniens_fw-la spiritus_fw-la s._n in_fw-la virginem_fw-la conceptionem_fw-la operatus_fw-la esf_n &_o generationis_fw-la munus_fw-la implevit_fw-la non_fw-la utique_fw-la dubitandum_fw-la est_fw-la quod_fw-la superveniens_fw-la in_o fontem_fw-la vel_fw-la super_fw-la eum_fw-la qui_fw-la baptismum_fw-la consequitur_fw-la veritatem_fw-la regenerationis_fw-la operetur_fw-la mary_n conceive_v by_o the_o holy_a ghost_n without_o the_o intervention_n of_o any_o man_n as_o s._n matthew_n tell_v we_o she_o be_v find_v with_o child_n of_o the_o holy_a ghost_n if_o then_o the_o holy_a spirit_n come_v upon_o the_o virgin_n make_v she_o to_o conceive_v etc._n etc._n we_o need_v not_o question_v but_o that_o the_o same_o spirit_n come_v upon_o the_o water_n of_o baptism_n or_o on_o he_o that_o be_v baptize_v do_v produce_v true_a regeneration_n and_o p._n leo_n mag._n credentem_fw-la mag._n de_fw-fr nativit_fw-la dom._n ser._n 4._o christus_fw-la dedit_fw-la aquae_fw-la quod_fw-la dedit-matri_a virtus_fw-la enim_fw-la altissimi_fw-la &_o obumbratio_fw-la spiritus_fw-la s._n quae_fw-la fecit_fw-la ut_fw-la maria_fw-la pareret_fw-la salvatorem_fw-la eadem_fw-la facit_fw-la ut_fw-la regeneret_fw-la unda_fw-la credentem_fw-la christ_n give_v to_o the_o water_n what_o he_o give_v to_o his_o mother_n for_o the_o power_n of_o the_o most_o high_a and_o the_o overshadow_a of_o the_o h._n spirit_n which_o cause_v mary_n to_o bring_v forth_o our_o saviour_n the_o same_o cause_v the_o water_n to_o regenerate_v a_o believer_n except_v therefore_o these_o wonder_n of_o god_n grace_n the_o father_n know_v no_o other_o miracle_n in_o the_o sacrament_n and_o these_o wonder_n be_v common_a to_o both_o the_o sacrament_n and_o not_o peculiar_a to_o one_o of_o they_o only_o this_o even_a card._n cajetan_n facere_fw-la cajetan_n in_o 3._o part_n q._n 75._o art_n 1._o non_fw-fr est_fw-fr disputandum_fw-la de_fw-fr divina_fw-la potentia_fw-la ubi_fw-la de_fw-la sacramentis_fw-la tractatur_fw-la ibid._n art_n 2._o stultum_fw-la est_fw-la ponere_fw-la in_o hoc_fw-la argumento_fw-la quicquid_fw-la deus_fw-la potest_fw-la facere_fw-la be_v so_o sensible_a of_o that_o he_o tell_v we_o we_o must_v not_o dispute_v concern_v god_n power_n when_o we_o treat_v of_o sacrament_n and_o again_o it_o be_v a_o fcolish_a thing_n to_o assert_v in_o this_o argument_n whatsoever_o god_n can_v do_v he_o be_v not_o ignorant_a of_o what_o s._n austin_n have_v say_v long_o before_o possunt_fw-la before_o lib._n 3._o de_fw-fr trin._n c._n 10._o quia_fw-la haec_fw-la hominibus_fw-la nota_fw-la sunt_fw-la quia_fw-la per_fw-la homines_fw-la fiunt_fw-la honorem_fw-la tanquam_fw-la religiosa_fw-la possunt_fw-la habere_fw-la stuporem_fw-la tanquam_fw-la mira_fw-la non_fw-la possunt_fw-la who_o speak_v of_o sign_n take_v to_o signify_v other_o thing_n and_o instance_v in_o the_o bread_n take_v and_o consume_v in_o the_o sacrament_n add_v but_o because_o these_o thing_n be_v know_v to_o man_n as_o be_v make_v by_o man_n they_o may_v have_v honour_n give_v they_o for_o their_o relation_n to_o religion_n but_o can_v raise_v astonishment_n as_o miracle_n or_o wonder_n which_o he_o can_v never_o have_v say_v if_o he_o have_v believe_v the_o wonder_n and_o miracle_n of_o transubstantiation_n i_o will_v conclude_v this_o head_n with_o another_o say_v of_o his_o convincimus_fw-la his_o lib._n 3._o cont_n julian_n c._n 3._o haec_fw-la sunt_fw-la sententiarum_fw-la portenta_fw-la vestrarum_fw-la haec_fw-la inopinata_fw-la mysteria_fw-la dogmatum_fw-la novorum_fw-la haec_fw-la paradoxa_fw-la pelagianorum_n haereticorum_fw-la mirabiliora_fw-la quà m_fw-la stoicorum_fw-la philosophorum_fw-la mira_n sunt_fw-la quae_fw-la dicitis_fw-la nova_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la dicitis_fw-la falsa_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la dicitis_fw-la mira_n stupemus_fw-la nova_fw-la cavemus_fw-la falsa_fw-la convincimus_fw-la which_o may_v be_v as_o well_o apply_v to_o the_o absurd_a paradox_n and_o miracle_n which_o the_o roman_a church_n advance_v in_o this_o case_n of_o the_o eucharist_n as_o ever_o it_o be_v to_o those_o he_o there_o confute_v about_o baptism_n these_o be_v the_o prodigy_n of_o your_o opinion_n these_o be_v the_o uncouth_a mystery_n of_o new_a dogma_n these_o be_v the_o paradox_n of_o pelagian_a heretic_n more_o wonderful_a than_o those_o of_o the_o stoic_a philosopher_n the_o thing_n you_o say_v be_v wonderful_a the_o thing_n you_o say_v be_v new_a the_o thing_n you_o say_v be_v false_a we_o be_v amaze_v at_o your_o wonder_n we_o be_v cautious_a against_o your_o novelty_n and_o we_o confute_v your_o falsity_n but_o this_o difference_n be_v more_o general_a we_o go_v on_o to_o more_o particular_a one_o chap._n ii_o the_o second_o difference_n the_o church_n of_o rome_n differ_v from_o the_o father_n in_o determine_v what_o that_o thing_n be_v which_o christ_n call_v my_o body_n the_o trent_n catechism_n meum_fw-la catechism_n ad_fw-la paroch_n part_n 2.37_o 2.37_o haec_fw-la vero_fw-la si_fw-mi panis_fw-la substantia_fw-la remaneret_fw-la nullo_n modo_fw-la dici_fw-la videretur_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la though_o it_o do_v not_o determine_v what_o the_o word_n this_o refer_v too_o only_o tell_v we_o that_o it_o must_v demonstrate_v the_o whole_a substance_n of_o the_o thing_n present_a yet_o it_o express_o deny_v that_o it_o refer_v to_o the_o substance_n of_o bread_n for_o it_o add_v if_o the_o substance_n of_o bread_n remain_v it_o seem_v no_o way_n possible_a to_o be_v say_v that_o this_o be_v my_o body_n so_o bellarmine_n confess_v nonus_fw-la confess_v de_fw-fr euchar._n l._n 1._o c._n 1._o sec_fw-la nonus_fw-la that_o this_o proposition_n this_o bread_n be_v my_o body_n must_v be_v take_v figurative_o that_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n by_o way_n of_o signification_n or_o else_o it_o be_v plain_o absurd_a and_o impossible_a and_o he_o acknowledge_v observandum_fw-la acknowledge_v ib._n lib._n 2._o cap._n 9_o 9_o observandum_fw-la that_o this_o proposition_n the_o wine_n be_v the_o lord_n blood_n teach_v that_o wine_n be_v blood_n by_o similitude_n and_o likeness_n and_o elsewhere_o 19_o elsewhere_o lib._n 3._o cap._n 19_o it_o can_v be_v a_o true_a proposition_n in_o which_o the_o subject_n be_v suppose_v to_o be_v bread_n and_o the_o predicate_v the_o body_n of_o christ_n for_o bread_n and_o christ_n body_n be_v res_fw-la diversissimae_fw-la thing_n most_o different_a and_o a_o little_a after_o if_o we_o may_v affirm_v disparata_fw-la de_fw-la disparatis_fw-la different_a thing_n of_o one_o another_o you_o may_v as_o well_o affirm_v and_o say_v that_o something_o be_v nothing_o and_o nothing_o something_o that_o light_n be_v darkness_n and_o darkness_n light_n that_o christ_n be_v belial_n and_o belial_n christ_n neither_o do_v our_o faith_n oblige_v we_o to_o defend_v those_o thing_n that_o evident_o imply_v a_o contradiction_n so_o also_o vasquez_n debet_fw-la vasquez_n disp_n 180._o cap._n 9_o n._n 91._o si_fw-mi pronomen_fw-la hoc_fw-la in_o illis_fw-la verbis_fw-la demonstraret_fw-la panem_fw-la fatemur_fw-la etiam_fw-la fore_fw-la ut_fw-la nulla_fw-la conuersio_fw-la virtute_fw-la illorum_fw-la ââeri_fw-la possit_fw-la quia_fw-la panis_fw-la de_fw-la quo_fw-la enunciatur_fw-la manere_fw-la debet_fw-la if_o the_o pronoun_n this_o in_o christ_n word_n point_v at_o the_o bread_n than_o we_o confess_v it_o will_v follow_v that_o no_o conversion_n can_v be_v make_v by_o virtue_n of_o these_o word_n because_o the_o bread_n of_o which_o it_o be_v affirm_v sc_fw-la that_o it_o be_v christ_n body_n ought_v to_o remain_v now_o that_o which_o the_o present_a roman_a church_n dare_v not_o affirm_v because_o if_o it_o be_v take_v proper_o it_o be_v untrue_a absurd_a impossible_a as_o imply_v a_o contradiction_n we_o shall_v now_o show_v that_o the_o father_n plain_o affirm_v it_o who_o yet_o can_v not_o be_v ignorant_a of_o this_o absurdity_n from_o whence_o it_o necessary_o follow_v that_o they_o take_v the_o whole_a word_n this_o be_v my_o body_n figurative_o as_o the_o protestant_n do_v since_o they_o can_v be_v take_v otherwise_o if_o bread_n be_v affirm_v to_o be_v christ_n body_n as_o the_o romanist_n confess_v now_o that_o the_o father_n affirm_v that_o bread_n be_v christ_n body_n be_v certain_a by_o these_o follow_a testimony_n s._n irenaeus_n ãâã_d irenaeus_n adu._n haeres_fw-la l._n 5._o c._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d our_o lord_n confess_v the_o cup_n which_o be_v of_o the_o creature_n to_o be_v his_o blood_n and_o the_o bread_n which_o be_v of_o the_o creature_n he_o confirm_v it_o to_o be_v his_o body_n clement_n of_o alexandria_n ãâã_d alexandria_n paedag._n lib._n 2._o c._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d our_o lord_n bless_v the_o wine_n say_v take_v drink_v this_o be_v my_o blood_n the_o blood_n of_o the_o grape_n for_o the_o holy_a river_n of_o gladness_n so_o he_o call_v the_o wine_n do_v allegorical_o signify_v the_o word_n i._n e._n the_o blood_n of_o the_o word_n shed_v for_o many_o for_o the_o remission_n
establish_v the_o mystery_n of_o his_o sacrament_n for_o wine_n both_o cheer_v we_o and_o increase_v blood_n and_o therefore_o very_o fit_o the_o blood_n of_o christ_n be_v figure_v by_o it_o because_o whatsoever_o come_v to_o we_o from_o he_o cheer_v we_o with_o true_a joy_n and_o increase_v all_o good_a in_o we_o rabanus_n maurus_n refertur_fw-la maurus_n comm._n in_o matth._n 26._o quia_fw-la panis_fw-la confirmat_fw-la corpus_fw-la ideo_fw-la corpus_fw-la ille_fw-la christi_fw-la congruenter_v nuncupatur_fw-la vinum_fw-la autem_fw-la quia_fw-la sanguinem_fw-la operatur_fw-la in_o carne_fw-la ideo_fw-la ad_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la refertur_fw-la explain_v the_o word_n of_o institution_n say_v because_o bread_n strengthen_v the_o body_n therefore_o it_o be_v fit_o call_v the_o body_n of_o christ_n and_o wine_n because_o it_o produce_v blood_n in_o our_o flesh_n be_v therefore_o refer_v to_o the_o blood_n of_o christ_n in_o the_o aethiopic_a church_n meum_fw-la church_n ludolphi_n aethiop_n hist_o l._n 3._o c._n 5_o n._n 56._o hic_fw-la panis_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la they_o use_v this_o phrase_n which_o the_o church_n of_o rome_n be_v so_o shy_a of_o this_o bread_n be_v my_o body_n bertram_n etc._n bertram_n de_fw-fr corp._n &_o sang._n dom._n pag._n 40._o late_a eng._n &_o lat._n translation_n non_fw-la putamus_fw-la ullum_fw-la fidelium_fw-la dubitare_fw-la panem_fw-la illum_fw-la fuisse_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la effectum_fw-la quod_fw-la discipulis_fw-la donans_fw-la dicit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la etc._n etc._n i_o be_o confident_a no_o christian_a doubt_n but_o that_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o christ_n which_o he_o give_v to_o his_o discple_n say_v this_o be_v my_o body_n etc._n etc._n and_o he_o there_o show_v that_o this_o be_v make_v by_o the_o same_o change_n whereby_o the_o manna_n and_o the_o water_n of_o the_o rock_n in_o the_o wilderness_n be_v turn_v into_o his_o body_n and_o blood._n to_o conclude_v this_o head_n it_o be_v plain_a that_o there_o be_v a_o general_a consent_n of_o father_n on_o the_o protestant_a side_n in_o this_o particular_a that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v christ_n body_n and_o blood._n and_o it_o be_v the_o more_o remarkable_a because_o they_o give_v we_o this_o sense_n when_o they_o be_v explain_v christ_n word_n and_o in_o their_o commentary_n upon_o the_o gospel_n where_o the_o word_n of_o institution_n be_v record_v chap._n iii_o the_o three_o difference_n the_o church_n of_o rome_n believe_v that_o accident_n in_o the_o eucharist_n subsist_v without_o a_o subject_a but_o the_o father_n say_v the_o contrary_a that_o accident_n can_v subsist_v without_o a_o subject_a and_o yet_o never_o except_o the_o eucharist_n the_o catechism_n of_o the_o trent_n council_n 25._o council_n ad_fw-la parochos_fw-la part_n 2._o de_fw-fr euchar._n n._n 25._o say_v that_o the_o accident_n which_o be_v either_o see_v with_o cur_n eye_n or_o perceive_v by_o our_o other_o sense_n be_v without_o any_o subject_a by_o a_o wonderful_a manner_n and_o such_o as_o can_v be_v explain_v they_o grant_v that_o we_o may_v see_v all_o the_o accident_n of_o bread_n and_o wine_n but_o that_o they_o inhere_o in_o no_o substance_n but_o sustain_v themselves_o and_o afterward_o restat_fw-la afterward_o ibid._n n._n 44._o 44._o tertium_fw-la restat_fw-la discourse_n thus_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n subsist_v in_o this_o sacrament_n without_o any_o subject_a in_o which_o they_o be_v for_o since_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v true_o in_o this_o sacrament_n so_o that_o no_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n remain_v because_o those_o accident_n can_v be_v inherent_a in_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n it_o remain_v that_o the_o accident_n sustain_v themselves_o above_o all_o order_n of_o nature_n be_v uphold_v by_o nothing_o else_o beside_o and_o this_o they_o say_v be_v the_o perpetual_a constant_a doctrine_n of_o the_o catholic_n church_n how_o false_a this_o assertion_n be_v we_o shall_v now_o show_v from_o the_o testimony_n of_o the_o father_n irenaeus_n coexistere_fw-la irenaeus_n lib._n 2._o c._n 14._o non_fw-la potest_fw-la intelligi_fw-la aqua_fw-la sine_fw-la humectatione_fw-la neque_fw-la ignis_fw-la sine_fw-la calore_fw-la neque_fw-la lapis_fw-la sine_fw-la duritia_fw-la unita_fw-la enim_fw-la sunt_fw-la inuicem_fw-la haec_fw-la alterum_fw-la ab_fw-la altero_fw-la separari_fw-la non_fw-la potest_fw-la sed_fw-la semper_fw-la coexistere_fw-la we_o can_v understand_v water_n without_o moisture_n nor_o fire_n without_o heat_n nor_o a_o stone_n without_o hardness_n for_o these_o be_v unite_v one_o to_o another_o one_o can_v be_v separate_v from_o the_o other_o but_o must_v always_o coexi_v athanasius_n ãâã_d athanasius_n orat._n 5._o contra_fw-la arianos_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d or_o the_o author_n against_o the_o arian_n in_o his_o work_n assert_n that_o every_o quality_n be_v in_o a_o substance_n isidore_n peleusiota_n ãâã_d peleusiota_n lib._n 2._o epist_n 72._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v that_o quality_n can_v be_v without_o substance_n methedius_fw-la ãâã_d methedius_fw-la apud_fw-la photium_fw-la codic_n 232._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d quality_n can_v be_v separate_v as_o to_o its_o subsistence_n from_o matter_n and_o a_o little_a before_o he_o say_v this_o be_v the_o most_o impossible_a of_o all_o thing_n s._n basil_n ãâã_d basil_n epist_n 43._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o by_o your_o reason_n you_o can_v distinguish_v figure_n from_o a_o body_n yet_o nature_n admit_v no_o such_o difference_n but_o one_o must_v be_v understand_v in_o conjunction_n with_o the_o other_o greg._n nazianzen_n ãâã_d nazianzen_n orat._n 37._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d prove_v the_o holy_a ghost_n not_o to_o be_v a_o quality_n because_o than_o it_o must_v be_v in_o a_o subject_a for_o say_v he_o either_o it_o do_v subsist_v by_o itself_o or_o be_v of_o the_o same_o kind_n with_o those_o which_o be_v call_v accident_n which_o be_v in_o another_o this_o will_v be_v ill_a reason_n if_o transubstantiation_n be_v true_a for_o the_o holy_a ghost_n may_v be_v a_o quality_n and_o yet_o be_v in_o no_o subject_n as_o well_o as_o the_o colour_n and_o taste_n of_o bread_n may_v be_v in_o the_o eucharist_n without_o bread_n or_o any_o other_o substance_n in_o which_o it_o be_v gr._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n de_fw-fr opificio_fw-la homin_v c._n 24._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d affirm_v that_o as_o that_o be_v not_o a_o body_n to_o which_o colour_n and_o figure_n and_o solidness_n and_o space_n and_o heaviness_n and_o other_o property_n be_v want_v so_o as_o he_o add_v where_o those_o aforesaid_a do_v concur_v they_o produce_v a_o bodily_a subsistence_n s._n austin_n esse_fw-la austin_n soliloq_fw-la lib._n 2._o c._n 12._o monstruosum_fw-la enim_fw-la &_o à _fw-la veritate_fw-la alienissimum_fw-la est_fw-la ut_fw-la id_fw-la quod_fw-la non_fw-la esset_fw-la nisi_fw-la in_o ipso_fw-la sc_fw-la subjecto_fw-la esset_fw-la etiam_fw-la cùm_fw-la ipsum_fw-la non_fw-la fuerit_fw-la posse_fw-la esse_fw-la it_o be_v monstrous_a and_o at_o the_o further_a distance_n from_o truth_n that_o what_o will_v not_o be_v at_o all_o unless_o it_o be_v in_o a_o subject_a yet_o shall_v be_v able_a to_o exist_v when_o the_o subject_n cease_v to_o be_v this_o be_v a_o say_v with_o a_o witness_n to_o confute_v transubstantiation_n where_o there_o be_v the_o appearance_n and_o figure_n taste_v and_o weight_n of_o bread_n and_o yet_o no_o substance_n of_o bread_n be_v there_o again_o he_o say_v est_fw-la say_v ibid._n cap_n 13._o omne_fw-la quod_fw-la in_o subjecto_fw-la est_fw-la si_fw-la semper_fw-la manet_fw-la ipsum_fw-la etiam_fw-la subjectum_fw-la maneat_fw-la semper_fw-la necesse_fw-la est_fw-la every_o thing_n that_o be_v in_o a_o subject_a and_o always_o remain_v it_o be_v necessary_a that_o the_o subject_a also_o shall_v always_o remain_v again_o erit_fw-la again_o de_fw-fr immortal_a anim._n cap._n 5._o mutato_fw-la subjecto_fw-la omne_fw-la quod_fw-la in_o subjecto_fw-la est_fw-la necessario_fw-la mutari_fw-la et_fw-fr cap._n 8._o quod_fw-la per_fw-la se_fw-la non_fw-la est_fw-la si_fw-la deseratur_fw-la ab_fw-la eo_fw-la per_fw-la quod_fw-la est_fw-la profectò_fw-la non_fw-la erit_fw-la elsewhere_o when_o the_o subject_n be_v change_v every_o thing_n that_o be_v in_o the_o subject_n be_v necessary_o change_v and_o again_o that_o which_o exist_v not_o by_o itself_o if_o it_o be_v forsake_v of_o that_o by_o which_o it_o exist_v undoubted_o will_v not_o be_v at_o all_o also_o in_o another_o place_n sint_fw-la place_n epist_n 57_o ad_fw-la dardanum_n tolle_o ipsa_fw-la corpora_fw-la qualitatibus_fw-la corporum_fw-la non_fw-la erit_fw-la ubi_fw-la sint_fw-la &_o ideo_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la non_fw-la sint_fw-la take_v away_o body_n from_o their_o quality_n and_o there_o will_v nothing_o remain_v where_o those_o quality_n shall_v be_v and_o therefore_o it_o follow_v necessary_o that_o they_o will_v not_o be_v at_o all_o cyril_n of_o alexandria_n ãâã_d alexandria_n in_o joan._n lib._n 4._o cap._n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d teach_v the_o same_o copious_o he_o call_v it_o madness_n
baptism_n avail_v in_o another_o place_n consperguntur_fw-la place_n serm._n ad_fw-la infant_n ut_fw-mi sit_v species_n visibilis_fw-la panis_fw-la multa_fw-la grana_fw-la in_o unum_fw-la consperguntur_fw-la to_o make_v the_o visible_a species_n of_o bread_n many_o grain_n be_v mix_v together_o into_o one_o again_o etc._n again_o lib._n 3._o de_fw-la trinit_fw-la cap._n 4._o quod_fw-la cùm_fw-la per_fw-la manus_fw-la hominum_fw-la ad_fw-la illam_fw-la visibilem_fw-la speciem_fw-la perducitur_fw-la non_fw-la sanctificatur_fw-la ut_fw-la sit_fw-la tam_fw-la magnum_fw-la sacramentum_fw-la nisi_fw-la operante_fw-la invisibiliter_fw-la spiritu_fw-la dei_fw-la etc._n etc._n speak_v of_o the_o bread_n in_o the_o sacrament_n he_o say_v when_o by_o man_n hand_n it_o be_v bring_v to_o that_o visible_a species_n i._n e._n to_o the_o substance_n of_o bread_n it_o be_v not_o sanctify_v so_o as_o to_o become_v so_o great_a a_o sacrament_n without_o the_o invisible_a operation_n of_o the_o spirit_n of_o god._n so_o elsewhere_o spirituali_fw-la elsewhere_o in_o joan._n tract_n 26._o omnes_fw-la eundem_fw-la spiritualem_fw-la potum_fw-la biberunt_fw-la aliud_fw-la illi_fw-la aliud_fw-la nos_fw-la sed_fw-la specie_fw-la visibili_fw-la quidem_fw-la tamen_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la significante_fw-la virtute_fw-la spirituali_fw-la they_o all_o drink_v of_o the_o same_o spiritual_a drink_n they_o one_o thing_n and_o we_o another_o but_o though_o another_o as_o to_o the_o visible_a species_n yet_o as_o to_o the_o spiritual_a virtue_n signify_v this_o same_o thing_n where_o the_o visible_a species_n it_o be_v plain_a denote_v water_n to_o the_o jew_n and_o wine_n to_o we_o not_o the_o accident_n only_o and_o in_o another_o tractate_n biberunt_fw-la tractate_n tract_n 45._o in_o joan._n videte_fw-la fide_fw-la manente_fw-la signa_fw-la variata_fw-la ibi_fw-la petra_fw-la christus_fw-la nobis_fw-la christus_fw-la quod_fw-la in_o altari_fw-la dei_fw-la ponitur_fw-la &_o illi_fw-la pro_fw-la magno_fw-la sacramento_n ejusdem_fw-la christi_fw-la biberunt_fw-la aquam_fw-la profluentem_fw-la de_fw-la petra_fw-la nos_fw-la quid_fw-la bibamus_fw-la norunt_fw-la fideles_fw-la si_fw-la speciem_fw-la visibilem_fw-la intendas_fw-la aliud_fw-la est_fw-la si_fw-la intelligibilem_fw-la significationem_fw-la eundem_fw-la potum_fw-la spiritualem_fw-la biberunt_fw-la to_o the_o same_o sense_n speak_v of_o the_o jew_n behold_v the_o sign_n be_v vary_v faith_n remain_v the_o same_o to_o they_o the_o rock_n be_v christ_n to_o we_o that_o which_o be_v place_v on_o the_o altar_n be_v christ_n they_o drink_v the_o water_n flow_v from_o the_o rock_n for_o a_o great_a sacrament_n of_o the_o same_o christ_n what_o we_o drink_v the_o faithful_a know_v if_o you_o regard_v the_o visible_a species_n it_o be_v another_o thing_n but_o if_o the_o intelligible_a signification_n they_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n and_o so_o in_o another_o book_n ministretur_fw-la book_n lib._n 3._o de_fw-la trinit_fw-la cap._n 10._o cùm_fw-la autem_fw-la suscipitur_fw-la aliquando_fw-la in_o angelo_n demonstratur_fw-la aliquando_fw-la in_o ea_fw-la specie_fw-la quae_fw-la non_fw-la est_fw-la quod_fw-la angelus_n quamvis_fw-la per_fw-la angelum_fw-la disposita_fw-la ministretur_fw-la speak_v of_o thing_n assume_v to_o signify_v matter_n to_o we_o he_o say_v when_o it_o be_v assume_v sometime_o it_o be_v show_v in_o a_o angel_n sometime_o in_o that_o species_n which_o be_v not_o what_o a_o angel_n be_v though_o it_o be_v order_v and_o dispose_v by_o a_o angel_n ministry_n and_o his_o next_o instance_n of_o such_o thing_n be_v ipsum_fw-la corpus_fw-la a_o body_n itself_o so_o gaudentius_n offertur_fw-la gaudentius_n in_o exod._n tract_n 2._o rectè_fw-la etiam_fw-la vini_fw-la specie_fw-la tum_fw-la sanguis_fw-la ejus_fw-la exprimitur_fw-la quia_fw-la cùm_fw-la ipse_fw-la in_o evangelio_n dicit_fw-la ego_fw-la sum_fw-la vitis_n vera_fw-la satis_fw-la declarat_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la esse_fw-la omne_fw-la vinum_fw-la quod_fw-la in_o figura_fw-la passionis_fw-la ejus_fw-la offertur_fw-la also_o by_o the_o species_n of_o wine_n his_o blood_n be_v then_o right_o express_v for_o when_o he_o say_v in_o the_o gospel_n i_o be_o the_o true_a vine_n he_o full_o declare_v that_o all_o the_o wine_n that_o be_v offer_v for_o a_o figure_n of_o his_o passion_n be_v his_o blood._n arnobius_n jun._n administrans_fw-la jun._n in_o psal_n 104._o succurrit_fw-la non_fw-la solum_fw-la cis_fw-la speciem_fw-la frumenti_fw-la sed_fw-la &_o vini_fw-la &_o olei_fw-la administrans_fw-la our_o lord_n succour_v they_o not_o only_o by_o afford_v they_o the_o species_n of_o corn_n but_o also_o of_o wine_n and_o oil_n where_o the_o word_n species_n to_o be_v sure_a relate_v to_o the_o substance_n and_o the_o thing_n itself_o not_o to_o the_o accident_n of_o corn_n and_o wine_n and_o oil_n sedulius_n paschal_n sedulius_n lib._n 2._o operis_fw-la paschal_n speak_v of_o the_o offering_n of_o the_o wise_a man_n that_o come_v to_o christ_n say_v ipsae_fw-la etiam_fw-la ut_fw-la possent_fw-la species_n ostendere_fw-la christum_fw-la aurea_fw-la nascenti_fw-la fuderunt_fw-la munera_fw-la regi_fw-la thura_fw-la dedere_fw-la deo_fw-la myrrham_fw-la tribuere_fw-la sepulchre_n that_o be_v they_o point_n to_o christ_n even_o by_o the_o gift_n they_o bring_v gold_n they_o present_v unto_o he_o as_o a_o king_n incense_n as_o god_n myrrh_n for_o his_o bury_v the_o thing_n they_o present_v be_v you_o see_v his_o species_n salvian_n word_n be_v plain_a relinquentes_fw-la plain_a lib._n 1._o de_fw-fr gub._n dei._n p._n 21._o edit_fw-la baluz_fw-fr add_v medicatas_fw-la aquas_fw-la veldatas_fw-la vel_fw-la immutatas_fw-la speciem_fw-la servante_n naturam_fw-la relinquentes_fw-la add_v say_v he_o those_o heal_v water_n either_o give_v or_o change_v which_o preserve_v their_o species_n and_o relinquish_v their_o nature_n here_o species_n be_v take_v for_o the_o substance_n remain_v and_o nature_n for_o the_o quality_n of_o the_o water_n that_o be_v change_v walafridus_n strabo_n inveniri_fw-la strabo_n de_fw-fr rebus_fw-la eccles_n cap._n 16._o corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la sacramenta_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la substantia_fw-la discipulis_fw-la tradidit_fw-la nihil_fw-la ergo_fw-la congruentiùs_fw-la his_fw-la speciebus_fw-la ad_fw-la significandam_fw-la capitis_fw-la &_o membrorum_fw-la unitatem_fw-la potuit_fw-la inveniri_fw-la show_v how_o christ_n in_o the_o last_o supper_n deliver_v to_o his_o disciple_n the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n in_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n add_v nothing_o more_o agreeable_a than_o these_o species_n can_v be_v find_v to_o signify_v the_o unity_n of_o the_o head_n and_o member_n rupertus_n abbas_n pervenit_fw-la abbas_n de_fw-fr offic._n lib._n 2._o cap._n 9_o in_o illum_fw-la in_o quo_fw-la fides_fw-la non_fw-la est_fw-la praeter_fw-la visibiles_fw-la species_n panis_fw-la &_o vini_fw-la nihil_fw-la de_fw-la sacrificio_fw-la pervenit_fw-la nothing_o of_o the_o sacrifice_n enter_v into_o he_o that_o have_v no_o faith_n beside_o the_o visible_a species_n of_o bread_n and_o wine_n no_o one_o ever_o think_v but_o that_o the_o wicked_a partake_v as_o much_o of_o the_o outward_a element_n as_o the_o faithful_a but_o he_o say_v a_o little_a before_o that_o when_o the_o priest_n distribute_v the_o sacrifice_n to_o be_v eat_v by_o the_o faithful_a the_o bread_n and_o wine_n be_v consume_v and_o pass_v away_o therefore_o by_o the_o visible_a species_n he_o mean_v the_o bread_n and_o wine_n which_o the_o wicked_a only_o partake_v of_o it_o have_v be_v large_o prove_v by_o salmasius_n etc._n salmasius_n simplicius_n verinus_n de_fw-mi transub_v p._n 230_o etc._n etc._n that_o in_o the_o civil_a law_n and_o the_o theodosian_a code_n the_o word_n species_n be_v use_v for_o thing_n there_o speak_v of_o as_o species_n annonariae_fw-la for_o all_o sort_n of_o corn_n species_n publicae_fw-la for_o good_n bring_v to_o the_o several_a port_n species_n vini_fw-la frumenti_fw-la olei_fw-la for_o wine_n corn_n and_o oil_n and_o not_o the_o accident_n of_o they_o it_o be_v not_o to_o be_v expect_v that_o any_o thing_n shall_v be_v cite_v out_o of_o greek_a author_n who_o this_o word_n be_v not_o and_o yet_o it_o be_v observable_a that_o even_o among_o they_o the_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o answer_v to_o the_o latin_a word_n species_n be_v take_v in_o the_o sense_n of_o the_o latin_a father_n and_o not_o in_o that_o of_o the_o present_a church_n of_o rome_n to_o give_v only_o two_o instance_n the_o author_n under_o the_o name_n of_o dionysius_n the_o areopagite_n ãâã_d areopagite_n eccles_n hierarch_n cap._n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o christ_n incarnation_n use_v the_o phrase_n of_o assume_v our_o species_n which_o his_o scoliast_n maximus_n thus_o explain_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o he_o have_v assume_v our_o species_n or_o nature_n not_o mere_o a_o appearance_n of_o our_o nature_n theophylact_fw-mi ãâã_d theophylact_fw-mi in_o marc._n 14._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d because_o say_v he_o bread_n and_o wine_n be_v thing_n familiar_a to_o we_o and_o we_o can_v not_o endure_v but_o shall_v abhor_v to_o see_v flesh_n and_o blood_n set_v before_o we_o therefore_o christ_n the_o lover_n of_o man_n condescend_v to_o we_o preserve_v the_o species_n of_o
itself_o gelasius_n caesarien_n ãâã_d caesarien_n citat_fw-la à _fw-fr theodoret._n dial._n 1_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o word_n be_v make_v flesh_n not_o be_v itself_o change_v but_o dwell_v in_o we_o the_o tabernacle_n be_v one_o thing_n and_o the_o word_n be_v another_o the_o temple_n be_v one_o thing_n and_o god_n that_o dwell_v in_o it_o another_o see_v also_o the_o like_o say_v in_o methodius_n cite_v by_o photius_n his_o bibliotheca_fw-la cod._n 234._o pag._n 920._o ult_n edit_fw-la in_o a_o word_n the_o father_n oppose_v all_o penetration_n of_o dimension_n in_o body_n and_o say_v ãâã_d say_v author_n libr._n cvi_fw-la tit_n celebres_fw-la opiniones_fw-la de_fw-la anima_fw-la c._n 10._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o it_o be_v impossible_a for_o one_o body_n to_o penetrate_v another_o body_n and_o the_o same_o author_n say_v contineri_fw-la say_v ibid._n cap._n ult_n sic_fw-la dici_fw-la posset_n in_fw-la milii_fw-la grano_fw-la coelum_fw-la contineri_fw-la that_o if_o this_o be_v possible_a you_o may_v then_o say_v that_o heaven_n itself_o may_v be_v contain_v in_o a_o grain_n of_o millet_n the_o father_n argue_v against_o martion_n upon_o this_o rule_n that_o whatsoever_o contain_v another_o thing_n be_v great_a than_o that_o which_o be_v contain_v in_o it_o so_o do_v epiphanius_n ãâã_d epiphanius_n haeres_fw-la 42._o sec_fw-la 7._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d so_o do_v tertullian_n 15._o tertullian_n contr._n martion_n l._n 1._o c._n 15._o irenaeus_n 1._o irenaeus_n adu._n haer._n l._n 2._o c._n 1._o have_v the_o same_o rule_n and_o laugh_v at_o marcion_n god_n upon_o that_o account_n greg._n nyssen_n mosis_fw-la nyssen_n de_fw-fr vita_fw-la mosis_fw-la prove_v that_o the_o deity_n have_v no_o bound_n by_o this_o argument_n that_o otherwise_o what_o contain_v will_v be_v great_a than_o the_o deity_n contain_v therein_o theophylus_fw-la antioch_n ãâã_d antioch_n ad_fw-la autolycum_n l._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v this_o be_v the_o property_n of_o the_o almighty_a and_o true_a god_n not_o only_o to_o be_v every_o where_o but_o to_o inspect_v and_o hear_v all_o thing_n neither_o be_v he_o contain_v in_o a_o place_n for_o else_o the_o contain_v place_n will_v be_v great_a than_o himself_o for_o that_o which_o contain_v be_v great_a than_o that_o which_o be_v contain_v in_o it_o i_o will_v conclude_v this_o chapter_n with_o the_o remarkable_a word_n of_o fulgentius_n etc._n fulgentius_n de_fw-fr fide_fw-la ad_fw-la petr._n c._n 3._o unaquaeque_fw-la res_fw-la ita_fw-la permane_a sicut_fw-la à _fw-la deo_fw-la accepit_fw-la ut_fw-la esset_fw-la alia_fw-la quidem_fw-la sic_fw-la alia_fw-la autem_fw-la sic_fw-la neque_fw-la enim_fw-la sic_fw-la datum_fw-la est_fw-la corporibus_fw-la ut_fw-la sint_fw-la sicut_fw-la spiritus_fw-la acceperunt_fw-la etc._n etc._n every_o thing_n so_o remain_v as_o it_o have_v receive_v of_o god_n that_o it_o shall_v be_v one_o on_o this_o manner_n and_o another_o on_o that_o for_o it_o be_v not_o give_v to_o body_n to_o exist_v after_o such_o a_o manner_n as_o be_v grant_v unto_o spirit_n etc._n etc._n chap._n vi_o the_o six_o difference_n the_o church_n of_o rome_n suitable_o to_o the_o strange_a doctrine_n it_o teach_v about_o christ_n body_n and_o blood_n teach_v we_o not_o to_o believe_v the_o report_n our_o sense_n make_v that_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o the_o sacrament_n but_o to_o pass_v a_o contrary_a judgement_n to_o what_o they_o inform_v we_o herein_o but_o the_o father_n teach_v the_o contrary_a that_o we_o may_v secure_o rely_v upon_o the_o evidence_n of_o our_o sense_n as_o to_o any_o body_n even_o as_o to_o the_o true_a body_n of_o christ_n that_o the_o church_n of_o rome_n will_v not_o have_v we_o in_o this_o matter_n to_o attend_v to_o the_o evidence_n of_o sense_n be_v needless_a to_o prove_v since_o nothing_o be_v more_o common_a than_o to_o hear_v they_o call_v upon_o we_o to_o distrust_v they_o and_o to_o believe_v against_o their_o report_n thus_o the_o trent_n catechism_n possit_fw-la catechism_n ad_fw-la paroch_n de_fw-fr euchar._n part_n 2._o num_fw-la 25._o nullam_fw-la elementorum_fw-la substantiam_fw-la remanere_fw-la quamvis_fw-la nihil_fw-la magis_fw-la à _fw-la sensibus_fw-la alienum_fw-la &_o remotum_fw-la videri_fw-la possit_fw-la teach_v we_o to_o believe_v that_o no_o substance_n of_o the_o element_n remain_v in_o the_o eucharist_n though_o nothing_o seem_v more_o strange_a and_o remote_a from_o our_o sense_n than_o this_o and_o again_o potest_fw-la again_o ib._n n._n 46._o corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la ita_fw-la sumimus_fw-la ut_fw-la tamen_fw-la quod_fw-la verè_fw-la sit_fw-la sensibus_fw-la percipi_fw-la non_fw-la potest_fw-la we_o so_o receive_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o yet_o we_o can_v perceive_v by_o our_o sense_n that_o it_o be_v true_o so_o as_o for_o the_o father_n they_o be_v stranger_n to_o this_o doctrine_n nor_o do_v they_o betray_v the_o christian_a cause_n in_o this_o manner_n by_o take_v away_o all_o certainty_n from_o the_o testimony_n of_o our_o sense_n they_o on_o the_o contrary_a prove_v the_o truth_n of_o christ_n body_n against_o the_o valentinian_o the_o marcionite_n and_o other_o heretic_n by_o this_o argument_n which_o the_o church_n of_o rome_n reject_v they_o make_v their_o appeal_n frequent_o as_o s._n john_n have_v do_v before_o they_o to_o what_o have_v be_v see_v with_o man_n eye_n to_o what_o their_o ear_n have_v hear_v and_o their_o hand_n have_v handle_v without_o any_o suspicion_n of_o their_o be_v deceive_v thus_o irenaeus_n pertulit_fw-la irenaeus_n lib._n 3._o adv_n haeres_fw-la c._n 20._o hoc_fw-la autem_fw-la &_o illis_fw-la occurrit_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la eum_fw-la putatiuè_fw-la passum_fw-la si_fw-la enim_fw-la non_fw-la verè_fw-la passus_fw-la est_fw-la nulla_fw-la gratia_fw-la ei_fw-la cùm_fw-la nulla_fw-la fuerit_fw-la passio_fw-la et_fw-la nos_fw-la cùm_fw-la incipiemus_fw-la verè_fw-la pati_fw-la seducens_fw-la videbitur_fw-la adhortans_fw-la nos_fw-la vapulare_fw-la &_o alteram_fw-la praebere_fw-la maxillam_fw-la si_fw-la ipse_fw-la illud_fw-la non_fw-la prio_fw-la in_o veritate_fw-la passus_fw-la est_fw-la et_fw-la quemadmodum_fw-la illos_fw-la seduxit_fw-la ut_fw-la videretur_fw-la ipse_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la non_fw-la erat_fw-la &_o nos_fw-la seducit_fw-la adhortans_fw-la perferre_fw-la ea_fw-la quae_fw-la ipse_fw-la non_fw-la pertulit_fw-la this_o meet_v with_o they_o who_o say_v that_o christ_n suffer_v only_o seem_o for_o if_o he_o do_v not_o true_o suffer_v no_o thanks_o be_v due_a to_o he_o when_o there_o be_v no_o passion_n and_o when_o he_o shall_v begin_v true_o to_o suffer_v he_o will_v seem_v a_o seducer_n when_o he_o exhort_v we_o to_o suffer_v stripe_n and_o to_o turn_v the_o other_o cheek_n if_o he_o first_o do_v not_o suffer_v this_o in_o truth_n and_o as_o he_o seduce_v they_o in_o seem_v to_o be_v that_o which_o he_o be_v not_o so_o he_o seduce_v we_o whilst_o he_o exhort_v we_o to_o suffer_v the_o thing_n which_o he_o do_v not_o suffer_v again_o ãâã_d again_o id._n lib._n 5._o cap._n 1._o citante_fw-la theodoreto_fw-la dial._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d these_o thing_n be_v not_o do_v seem_o only_a but_o in_o reality_n of_o truth_n for_o if_o he_o appear_v to_o be_v a_o man_n when_o he_o be_v not_o so_o he_o neither_o do_v remain_v the_o spirit_n of_o god_n which_o he_o true_o be_v since_o a_o spirit_n be_v invisible_a nor_o be_v there_o any_o truth_n in_o he_o for_o he_o be_v not_o that_o which_o he_o appear_v to_o be_v he_o think_v it_o you_o see_v absurdity_n enough_o to_o say_v that_o christ_n appear_v what_o he_o be_v not_o but_o what_o absurdity_n can_v this_o be_v to_o they_o that_o say_v it_o be_v constant_o so_o in_o the_o sacrament_n where_o that_o appear_v so_o and_o so_o which_o be_v not_o so_o as_o the_o bread_n and_o wine_n according_a to_o they_o do_v again_o svam_fw-la again_o id._n lib._n 5._o cap._n 7._o quomodo_fw-la igitur_fw-la christus_fw-la in_o carnis_fw-la substantia_fw-la resurrexit_fw-la &_o ostendit_fw-la discipulis_fw-la figuram_fw-la clavorum_fw-la &_o apertionem_fw-la lateris_fw-la haec_fw-la autem_fw-la sunt_fw-la indicia_fw-la carnis_fw-la ejus_fw-la quae_fw-la surrexit_fw-la à _fw-la mortuis_fw-la sic_fw-la &_o nos_fw-la inquit_fw-la suscitabit_fw-la per_fw-la virtutem_fw-la svam_fw-la as_o christ_n therefore_o rise_v again_o in_o the_o substance_n of_o our_o flesh_n and_o show_v to_o his_o disciple_n the_o print_n of_o the_o nail_n and_o the_o open_v of_o his_o side_n and_o these_o be_v indication_n of_o his_o flesh_n which_o arise_v from_o the_o dead_a so_o also_o he_o say_v he_o will_v raise_v we_o up_o by_o his_o power_n tertullian_n also_o argue_v thus_o against_o martion_n vocis_fw-la martion_n de_fw-fr carne_fw-la christi_fw-la c._n 5._o maluit_fw-la crede_fw-la nasci_fw-la quam_fw-la aliqua_fw-la ex_fw-la parte_fw-la mentiri_fw-la &_o quidem_fw-la in_o semetipsum_fw-la ut_fw-la carnem_fw-la gestaret_fw-la sine_fw-la ossibus_fw-la duram_fw-la sine_fw-la musculis_fw-la solidam_fw-la sine_fw-la sanguine_fw-la cruentam_fw-la sine_fw-la tunica_fw-la vestitam_fw-la sine_fw-la fame_n esurientem_fw-la sine_fw-la dentibus_fw-la
give_v together_o with_o the_o water_n and_o a_o little_a after_o be_v say_v he_o about_o to_o descend_v into_o the_o water_n do_v not_o attend_v to_o the_o simpleness_n of_o the_o water_n and_o yet_o for_o all_o this_o he_o never_o intend_v to_o deny_v it_o to_o be_v true_a water_n gelasius_n cyzic_n ãâã_d cyzic_n diatypos_fw-la c._n 4._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o be_v not_o to_o consider_v our_o baptism_n with_o sensitive_a but_o with_o intellectual_a eye_n or_o as_o s._n austin_n say_v ment_fw-la say_v serm._n 2._o in_o append._n sermon_n 40._o à _fw-la sirmondo_n editor_n non_fw-la debetis_fw-la aquas_fw-la illas_fw-la oculis_fw-la aestimare_fw-la sed_fw-la ment_fw-la you_o ought_v not_o to_o make_v a_o estimate_n of_o those_o water_n with_o your_o eye_n but_o with_o your_o mind_n thus_o also_o s._n ambrose_n cernitur_fw-la ambrose_n de_fw-fr his_fw-la qui_fw-la initiantur_fw-la c._n 3._o quod_fw-la vidisti_fw-la aquas_fw-la utique_fw-la sed_fw-la non_fw-la solas_fw-la levitas_n illic_fw-la ministrantes_fw-la summum_fw-la sacerdotem_fw-la interrogantem_fw-la &_o consecrantem_fw-la primo_fw-la omnium_fw-la docuit_fw-la te_fw-la apostolus_fw-la non_fw-la ea_fw-la contemplanda_fw-la nobis_fw-la quae_fw-la videntur_fw-la sed_fw-la quae_fw-la non_fw-la videntur_fw-la etc._n etc._n non_fw-la ergo_fw-la solis_fw-la corporis_fw-la tui_fw-la oculis_fw-la credas_fw-la magis_fw-la videtur_fw-la quod_fw-la non_fw-la videtur_fw-la quia_fw-la istud_fw-la temporale_fw-la illud_fw-la aeternum_fw-la aspicitur_fw-la quod_fw-la oculis_fw-la non_fw-la comprehenditur_fw-la animo_fw-la autem_fw-la &_o ment_fw-la cernitur_fw-la speak_v of_o baptism_n as_o to_o what_o thou_o have_v see_v to_o wit_n the_o water_n and_o not_o those_o alone_a but_o levites_n there_o minister_a and_o the_o bishop_n ask_v question_n and_o consecrate_v first_o of_o all_o the_o apostle_n have_v teach_v thou_o that_o we_o be_v not_o to_o look_v upon_o the_o thing_n that_o be_v see_v but_o on_o the_o thing_n that_o be_v not_o see_v etc._n etc._n do_v not_o therefore_o only_o believe_v thy_o bodily_a eye_n that_o be_v rather_o see_v which_o be_v not_o see_v because_o that_o be_v temporal_a this_o be_v eternal_a which_o be_v not_o comprehend_v by_o our_o eye_n but_o be_v see_v by_o our_o mind_n and_o understanding_n s._n chrysostom_n ãâã_d chrysostom_n in_o joan._n hom._n 24._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v also_o of_o baptism_n thus_o break_v out_o let_v we_o believe_v god_n affirmation_n for_o this_o be_v more_o faithful_a than_o our_o sight_n for_o our_o sight_n often_o be_v deceive_v that_o be_v impossible_a to_o fall_v to_o the_o ground_n it_o be_v so_o frequent_a a_o expression_n of_o s._n chrysostome_n that_o god_n word_n be_v more_o to_o be_v credit_v than_o our_o eye_n that_o he_o apply_v it_o not_o only_o to_o the_o sacrament_n but_o even_o to_o the_o case_n of_o alm_n give_v for_o thus_o he_o say_v ãâã_d say_v hom._n 89._o in_o matth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v we_o be_v so_o affect_v when_o we_o give_v alm_n to_o the_o poor_a as_o if_o we_o give_v they_o to_o christ_n himself_o for_o his_o word_n be_v more_o sure_a than_o our_o sight_n therefore_o when_o thou_o see_v a_o poor_a man_n remember_v the_o word_n whereby_o christ_n signify_v that_o he_o himself_o be_v feed_v for_o though_o what_o be_v see_v be_v not_o christ_n yet_o under_o this_o shape_n he_o receive_v thy_o alm_n and_o ask_v it_o ans_fw-fr 3._o the_o father_n in_o the_o matter_n of_o sign_n and_o sacrament_n therefore_o call_v upon_o we_o not_o to_o listen_v to_o our_o sense_n and_o credit_v they_o because_o in_o such_o case_n they_o will_v have_v we_o to_o consider_v thing_n beyond_o and_o above_o their_o information_n such_o as_o relate_v to_o their_o use_n and_o efficacy_n these_o be_v spiritual_a thing_n signify_v by_o what_o be_v visible_a wherein_o they_o place_v the_o mystery_n and_o which_o sense_n can_v neither_o discover_v nor_o judge_v of_o s._n austin_n have_v a_o rule_n venire_fw-la rule_n de_fw-fr doctr._n christ_n l._n 2._o c._n 1._o de_fw-fr signis_fw-la disserens_fw-la hoc_fw-la dico_fw-la ne_fw-la quis_fw-la in_o eye_n attendat_fw-la quod_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la potius_fw-la quod_fw-la signa_fw-la sunt_fw-la id_fw-la est_fw-la quod_fw-la significant_a signum_fw-la est_fw-la enim_fw-la res_fw-la praeter_fw-la speciem_fw-la quam_fw-la ingerit_fw-la sensibus_fw-la aliud_fw-la aliquid_fw-la ex_fw-la se_fw-la faciens_fw-la in_o cogitationem_fw-la venire_fw-la in_o this_o case_n i_o say_v this_o treat_v of_o sign_n in_o which_o none_o ought_v to_o attend_v to_o what_o they_o be_v but_o rather_o that_o they_o be_v sign_n that_o be_v that_o they_o signify_v for_o a_o sign_n be_v a_o thing_n which_o beside_o what_o appear_v affect_v the_o sense_n do_v of_o itself_o make_v somewhat_o else_o to_o come_v into_o our_o thought_n so_o also_o origen_n ãâã_d origen_n in_o joan._n tom_n 18._o ad_fw-la finem_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d describe_v a_o sign_n to_o be_v a_o note_n of_o another_o thing_n beside_o that_o which_o the_o sense_n give_v testimony_n to_o but_o none_o have_v so_o full_o declare_v this_o matter_n and_o answer_v the_o former_a objection_n as_o s._n chrysostome_n in_o the_o place_n forecited_a who_o word_n deserve_v to_o be_v set_v down_o at_o large_a ãâã_d large_a in_o 1_o cor._n hom._n 7._o edit_fw-la savil._n tom._n 3._o p._n 280._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d where_o treat_v of_o baptism_n the_o eucharist_n and_o other_o mystery_n after_o he_o have_v tell_v we_o as_o we_o hear_v before_o what_o a_o mystery_n be_v viz._n when_o we_o do_v not_o mere_o believe_v what_o we_o see_v but_o see_v one_o thing_n and_o believe_v another_o he_o go_v on_o thus_o i_o and_o a_o infidel_n be_v diverse_o affect_v with_o they_o i_o hear_v that_o christ_n be_v crucify_v i_o present_o admire_v his_o benignity_n he_o hear_v the_o same_o and_o he_o count_v it_o infirmity_n i_o hear_v that_o he_o be_v make_v a_o servant_n and_o i_o admire_v his_o care_n he_o when_o he_o hear_v the_o same_o count_v it_o infamy_n and_o so_o he_o go_v on_o with_o his_o death_n and_o resurrection_n and_o the_o different_a judgement_n be_v make_v of_o they_o and_o proceed_v to_o speak_v of_o the_o sacrament_n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n the_o infidel_n hear_v of_o the_o laver_n of_o baptism_n esteem_v it_o simple_o water_n but_o i_o do_v not_o look_v mere_o upon_o what_o i_o see_v but_o regard_v the_o cleanse_n of_o the_o soul_n by_o the_o spirit_n he_o think_v that_o my_o body_n only_o be_v wash_v but_o i_o believe_v that_o my_o soul_n be_v make_v clean_a and_o holy_a i_o reckon_v the_o burial_n resurrection_n sanctification_n righteousness_n redemption_n adoption_n of_o son_n the_o inheritance_n the_o kingdom_n of_o heaven_n the_o supply_n of_o the_o spirit_n for_o i_o do_v not_o judge_v of_o the_o thing_n that_o appear_v by_o my_o sight_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o by_o the_o eye_n of_o my_o mind_n i_o hear_v of_o the_o body_n of_o christ_n i_o understand_v what_o be_v say_v one_o way_n a_o infidel_n another_o which_o he_o further_o illustrate_v admirable_o thus_o as_o child_n look_v upon_o book_n know_v not_o the_o power_n of_o letter_n understand_v not_o what_o they_o look_v upon_o nay_o even_o to_o a_o grow_a man_n that_o be_v unlearned_a it_o will_v be_v the_o same_o when_o a_o man_n of_o skill_n will_v find_v out_o much_o hide_a virtue_n life_n and_o history_n contain_v therein_o and_o if_o one_o of_o no_o skill_n receive_v a_o letter_n he_o will_v judge_v it_o only_o to_o be_v paper_n and_o ink_n but_o he_o that_o have_v skill_n hear_v a_o absent_a person_n speak_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o discourse_n with_o he_o and_o speak_v what_o he_o please_v to_o he_o again_o by_o his_o letter_n just_o thus_o it_o be_v in_o a_o mystery_n unbeliever_n hear_v seem_v not_o to_o hear_v but_o the_o believer_n be_v teach_v skill_n by_o the_o spirit_n perceive_v the_o power_n of_o the_o hide_a thing_n this_o discourse_n of_o s._n chrysostome_n explain_v a_o place_n of_o s._n cyril_n of_o jerusalem_n etc._n jerusalem_n catech._n 4._o mystag_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n and_o teach_v we_o how_o to_o understand_v it_o where_o speak_v of_o the_o eucharist_n he_o say_v do_v not_o consider_v it_o as_o bare_a bread_n and_o wine_n for_o it_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n according_a to_o our_o lord_n affirmation_n and_o although_o sense_n suggest_v this_o to_o thou_o let_v faith_n confirm_v thou_o do_v not_o judge_v of_o the_o matter_n by_o thy_o taste_n but_o by_o faith_n be_v undoubted_o persuade_v that_o thou_o be_v honour_v with_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o afterward_o be_v full_o persuade_v that_o the_o visible_a bread_n be_v not_o bread_n though_o the_o taste_n perceive_v it_o such_o but_o the_o body_n of_o christ_n and_o the_o visible_a wine_n be_v
not_o wine_n though_o the_o taste_n will_v have_v it_o so_o but_o the_o blood_n of_o christ_n all_o which_o must_v be_v only_o understand_v of_o the_o sacramental_a relation_n that_o the_o bread_n and_o wine_n have_v to_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o the_o sense_n of_o taste_v acquaint_v we_o nothing_o at_o all_o with_o and_o therefore_o be_v not_o a_o fit_a judge_n of_o this_o but_o we_o be_v to_o believe_v and_o not_o doubt_v of_o its_o truth_n it_o will_v also_o help_v we_o to_o understand_v another_o place_n of_o s._n chrysostome_n homil._n 83._o in_o matth._n where_o he_o bid_v we_o etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n believe_v god_n every_o where_o without_o contradict_v he_o though_o what_o he_o say_v seem_v contrary_a to_o our_o reason_n and_o to_o our_o eye_n but_o let_v his_o word_n prevail_v above_o our_o reason_n and_o our_o eye_n let_v we_o do_v the_o same_o in_o the_o mystery_n not_o fix_v our_o eye_n only_o upon_o the_o thing_n set_v before_o we_o etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n but_o let_v we_o hold_v fast_o his_o word_n for_o his_o word_n can_v deceive_v we_o but_o our_o sense_n easy_o may_v that_o can_v never_o fall_v to_o the_o ground_n but_o this_o often_o fail_v since_o therefore_o the_o word_n say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d this_o be_v my_o body_n let_v we_o be_v persuade_v of_o it_o and_o believe_v it_o and_o look_v upon_o it_o with_o intellectual_a eye_n for_o christ_n have_v give_v we_o nothing_o sensible_a but_o in_o sensible_a thing_n all_o thing_n intelligible_a thus_o in_o baptism_n by_o what_o be_v sensible_o do_v there_o be_v the_o gift_n of_o water_n but_o what_o be_v perfect_v be_v intelligible_a viz._n our_o regeneration_n and_o renovation_n if_o the_o reader_n do_v but_o remember_v that_o baptism_n be_v as_o much_o concern_v in_o this_o discourse_n of_o s._n chrysostome_n as_o the_o eucharist_n and_o that_o we_o be_v as_o much_o require_v not_o to_o trust_v our_o eye_n that_o may_v deceive_v we_o but_o to_o trust_v the_o word_n of_o god_n in_o the_o one_o case_n as_o well_o as_o the_o other_o it_o will_v not_o give_v the_o least_o countenance_n to_o the_o absurdity_n of_o transubstantiation_n and_o as_o for_o those_o word_n of_o he_o that_o christ_n deliver_v nothing_o sensible_a to_o we_o they_o must_v be_v understand_v with_o a_o abatement_n that_o we_o be_v not_o to_o be_v intent_n and_o to_o fix_v our_o thought_n mere_o upon_o what_o we_o see_v for_o else_o it_o be_v certain_a that_o there_o be_v something_o sensible_a deliver_v in_o the_o eucharist_n else_o there_o will_v be_v no_o sign_n nor_o no_o sacrament_n and_o that_o father_n will_v contradict_v himself_o who_o in_o the_o very_a next_o word_n tell_v we_o that_o by_o sensible_a thing_n he_o have_v deliver_v intelligible_a that_o be_v spiritual_a thing_n to_o we_o for_o which_o he_o bring_v what_o be_v bestow_v upon_o we_o in_o baptism_n as_o a_o proof_n chap._n vii_o the_o seven_o difference_n when_o the_o father_n call_v the_o eucharist_n christ_n body_n and_o blood_n the_o roman_a church_n understand_v it_o of_o christ_n natural_a body_n give_v there_o but_o the_o father_n do_v not_o so_o but_o understand_v it_o most_o common_o of_o the_o element_n of_o bread_n and_o wine_n even_o when_o they_o call_v they_o the_o body_n of_o christ_n and_o give_v we_o the_o reason_n why_o they_o so_o call_v they_o ineed_a not_o tell_v you_o how_o the_o romish_a writer_n catch_v at_o every_o place_n of_o the_o father_n where_o they_o meet_v with_o the_o mention_n of_o christ_n body_n and_o blood_n all_o their_o citation_n be_v full_a of_o little_a else_o but_o testimony_n of_o this_o kind_n but_o if_o they_o have_v a_o mind_n to_o understand_v their_o sense_n and_o do_v not_o mere_o listen_v to_o the_o sound_n of_o their_o word_n they_o will_v quick_o see_v they_o interpret_v themselves_o so_o that_o there_o can_v be_v no_o mistake_n nor_o countenance_n give_v hereby_o to_o transubstantiation_n or_o any_o presence_n of_o christ_n but_o what_o be_v spiritual_a which_o by_o a_o few_o observation_n out_o of_o they_o will_v appear_v 1._o observe_v the_o father_n give_v we_o warning_n of_o it_o and_o tell_v we_o that_o they_o studious_o conceal_v and_o hide_v the_o mystery_n from_o some_o person_n both_o out_o of_o the_o church_n and_o in_o it_o therefore_o their_o mere_a expression_n concern_v it_o be_v not_o sufficient_a to_o inform_v we_o of_o their_o meaning_n thus_o cyril_n of_o jerusalem_n etc._n jerusalem_n catech._n illu_z 6._o pag._n 149._o edit_fw-la 4._o paris_n 1608._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n tell_v we_o that_o we_o do_v not_o speak_v open_o of_o the_o mystery_n among_o the_o catechuman_n but_o often_o speak_v many_o thing_n covert_o that_o the_o faithful_a that_o be_v acquaint_v with_o the_o matter_n may_v understand_v it_o and_o they_o that_o be_v unacquainted_a may_v not_o be_v hurt_v s._n austin_n illis_fw-la austin_n in_o psal_n 103._o quid_fw-la est_fw-la quod_fw-la occultum_fw-la est_fw-la &_o non_fw-la publicum_fw-la in_o ecclesiaâ_n sacramentum_fw-la baptismi_fw-la sacramentum_fw-la eucharistiae_fw-la opera_fw-la nostra_fw-la bona_fw-la vident_fw-la &_o pagani_n sacramenta_fw-la vero_fw-la occultantur_fw-la illis_fw-la in_o like_a manner_n what_o be_v it_o that_o be_v hide_v and_o not_o public_a in_o the_o church_n the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n the_o very_a pagan_n see_v our_o good_a work_n but_o the_o sacrament_n be_v hide_v from_o they_o s._n chrysostome_n 40._o chrysostome_n in_o 1_o cor._n 15._o hom._n 40._o upon_o those_o word_n why_o be_v they_o then_o baptise_a for_o the_o dead_a say_v i_o have_v a_o mind_n to_o speak_v it_o open_o but_o i_o dare_v not_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d because_o of_o they_o that_o be_v not_o initiate_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o they_o make_v our_o exposition_n more_o difficult_a compel_v we_o either_o not_o to_o speak_v plain_o or_o to_o declare_v to_o they_o thing_n that_o ought_v to_o be_v conceal_v upon_o this_o account_n they_o conceal_v what_o be_v apt_a to_o be_v despise_v whether_o they_o do_v well_o or_o no_o in_o this_o i_o shall_v not_o here_o question_v scarce_o vouchsafe_v to_o name_v the_o visible_a element_n but_o mention_v they_o with_o more_o glorious_a title_n such_o as_o can_v not_o be_v disregard_v thus_o they_o call_v baptism_n by_o the_o name_n of_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d illumination_n and_o they_o call_v the_o eucharist_n the_o sacrifice_n quod_fw-la norunt_fw-la fideles_fw-la which_o the_o faithful_a know_v thus_o conceal_v it_o or_o the_o sacrifice_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n they_o call_v the_o lord_n table_n a_o altar_n and_o the_o minister_n priest_n though_o all_o these_o be_v to_o be_v understand_v in_o a_o figurative_a and_o improper_a sense_n thus_o s._n austin_n say_v dicunt_fw-la say_v de_fw-fr verb._n dom._n serm._n 53._o penè_fw-la quidem_fw-la sacramentum_fw-la omnes_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la dicunt_fw-la almost_o all_o call_v the_o sacrament_n the_o body_n of_o christ_n which_o very_o phrase_n show_v that_o the_o sacrament_n be_v not_o in_o substance_n christ_n natural_a body_n for_o who_o will_v phrase_n it_o so_o almost_o all_o call_v it_o in_o give_v a_o proper_a name_n to_o a_o thing_n ex_fw-la gr_n will_v any_o say_v that_o almost_o all_o call_v a_o house_n a_o house_n or_o a_o man_n a_o man_n but_o to_o say_v that_o almost_o all_o call_v king_n god_n tell_v you_o that_o however_o for_o certain_a reason_n king_n be_v call_v god_n yet_o they_o be_v not_o real_o and_o proper_o so_o the_o same_o father_n etc._n father_n de_fw-fr trinit_fw-la l._n 3._o c._n 4._o sed_fw-la illud_fw-la tantum_fw-la quod_fw-la ex_fw-la fructibus_fw-la terrae_fw-la acceptum_fw-la &_o prece_fw-la mystica_fw-la consecratum_fw-la ritè_fw-la sumimus_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la spiritualem_fw-la etc._n etc._n speak_v of_o several_a thing_n whereby_o christ_n may_v be_v signify_v and_o set_v forth_o either_o by_o word_n write_v or_o speak_v etc._n etc._n he_o say_v we_o do_v not_o call_v these_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o that_o only_a which_o be_v take_v from_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n be_v right_o receive_v by_o we_o to_o our_o spiritual_a health_n etc._n etc._n if_o the_o other_o thing_n have_v be_v call_v so_o any_o one_o will_v have_v understand_v it_o must_v be_v improper_o so_o call_v and_o so_o must_v this_o too_o as_o his_o follow_a word_n tell_v we_o dei._n non_fw-la sanctificatur_fw-la ut_fw-la sit_fw-la tam_fw-la magnum_fw-la sacramentum_fw-la nisi_fw-la operante_fw-la invisibiliter_fw-la spiritu_fw-la dei._n that_o even_o this_o be_v not_o sanctify_v to_o become_v so_o great_a a_o sacrament_n but_o by_o the_o invisible_a operation_n of_o the_o spirit_n of_o god._n so_o isidore_n of_o sevil_n dei._n sevil_n
orig._n lib._n 6._o cap._n 19_o eo_fw-la sc_fw-la christo_fw-la jubente_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o sanguinem_fw-la dicimus_fw-la quod_fw-la dum_fw-la fit_a ex_fw-la fructibus_fw-la terrae_fw-la sanctificatur_fw-la &_o fit_a sacramentum_fw-la operante_fw-la invisibiliter_fw-la spiritu_fw-la dei._n give_v the_o same_o account_n by_o the_o command_n of_o christ_n we_o call_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o which_o be_v make_v of_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n be_v sanctify_v and_o make_v a_o sacrament_n by_o the_o invisible_a operation_n of_o the_o spirit_n of_o god._n 2._o observe_v the_o father_n ofttimes_o in_o their_o very_a manner_n of_o speak_v concern_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n point_n at_o another_o thing_n than_o his_o natural_a body_n so_o that_o we_o need_v no_o commentary_n upon_o their_o word_n to_o explain_v they_o for_o they_o carry_v at_o first_o hear_v our_o sense_n and_o meaning_n in_o they_o and_o not_o that_o of_o the_o romanist_n to_o give_v a_o few_o instance_n s._n cyprian_n folldatum_fw-la cyprian_n epist_n 63._o ad_fw-la caecilium_fw-la cùm_fw-la dicat_fw-la christus_fw-la ego_fw-la sum_fw-la vitis_fw-la vera_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la non_fw-la aqua_fw-la est_fw-la utique_fw-la sed_fw-la vinum_fw-la quomodo_fw-la nec_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la potest_fw-la esse_fw-la farina_fw-la sola_fw-la aut_fw-la aqua_fw-la sola_fw-la nisi_fw-la utrumque_fw-la adunatum_fw-la fuerit_fw-la &_o copulatum_fw-la &_o panis_fw-la unius_fw-la compagine_fw-la folldatum_fw-la discourse_v against_o those_o that_o consecated_a and_o drink_v only_o water_n in_o the_o sacrament_n say_v when_o christ_n say_v i_o be_o the_o true_a vine_n the_o blood_n of_o christ_n its_o plain_n be_v not_o water_n but_o wine_n so_o neither_o can_v the_o lord_n body_n be_v flour_v alone_o or_o water_n alone_o unless_o both_o of_o they_o be_v unite_v and_o couple_v and_o knead_v tegether_o into_o one_o loaf_n where_o no_o body_n can_v doubt_v of_o s._n cyprian_n meaning_n that_o by_o christ_n body_n he_o understand_v not_o his_o natural_a body_n but_o the_o sacrament_n of_o it_o and_o so_o the_o council_n of_o carthage_n ãâã_d carthage_n pandect_a canon_n p._n 565._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d decree_v against_o the_o armenian_n who_o make_v use_v of_o wine_n only_o in_o the_o eucharist_n that_o nothing_o shall_v be_v offer_v but_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o the_o lord_n himself_o deliver_v it_o the_o phrase_n carry_v its_o sense_n in_o the_o face_n of_o it_o if_o they_o have_v say_v no_o more_o but_o they_o add_v that_o be_v bread_n and_o wine_n mix_v with_o water_n what_o can_v be_v more_o plain_a than_o that_o of_o theodoret_n etc._n theodoret_n dialog_n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n when_o he_o say_v that_o our_o saviour_n change_v the_o name_n and_o on_o his_o body_n he_o put_v the_o name_n of_o the_o sign_n or_o symbol_n and_o on_o the_o sign_n the_o name_n of_o his_o body_n a_o little_a before_o he_o show_v how_o you_o know_v say_v he_o that_o god_n call_v his_o body_n bread_n and_o elsewhere_o he_o call_v his_o flesh_n wheat_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d except_o a_o corn_n of_o wheat_n fall_v to_o the_o earth_n and_o die_v matth._n 12._o but_o in_o the_o delivery_n of_o the_o mystery_n he_o call_v bread_n his_o body_n and_o that_o which_o be_v mix_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d blood._n be_v it_o not_o clear_a that_o neither_o in_o one_o case_n nor_o the_o other_o these_o say_n be_v to_o be_v understand_v proper_o but_o figurative_o especial_o when_o theodoret_n before_o all_o i_o now_o have_v cite_v make_v this_o comparison_n as_o after_o consecration_n ãâã_d ib._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we_o call_v the_o mystical_a fruit_n of_o the_o vine_n the_o lord_n blood_n so_o he_o jacob_n call_v the_o blood_n of_o the_o true_a vine_n the_o blood_n of_o the_o grape_n both_o the_o one_o and_o the_o other_o must_v be_v figurative_o understand_v when_o s._n cyprian_n in_o the_o forecited_a epistle_n christi_fw-la epistle_n epist_n 63._o hoc_fw-la quis_fw-la veretur_fw-la ne_fw-la per_fw-la saporem_fw-la vini_fw-la redoleat_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la say_v that_o some_o may_v make_v it_o a_o objection_n that_o by_o partake_v of_o the_o communion_n early_o in_o the_o morning_n they_o may_v be_v discover_v to_o the_o heathen_a persecutor_n by_o the_o smell_n of_o the_o wine_n he_o express_v it_o thus_o one_o fear_n this_o lest_o by_o taste_v wine_n he_o shall_v smell_v of_o christ_n blood._n s._n i_o have_v such_o another_o say_n which_o can_v well_o be_v mistake_v to_o express_v any_o other_o sense_n but_o we_o when_o speak_v of_o virgin_n christi_fw-la virgin_n epist_n ad_fw-la eustochium_fw-la ebrietati_fw-la sacrilegium_fw-la copulantes_fw-la aiunt_fw-la absit_fw-la ut_fw-la ego_fw-la i_o abstineam_fw-la à _fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la that_o be_v reprove_v for_o drink_v wine_n to_o excess_n he_o say_v they_o make_v this_o excuse_n join_v sucrilege_n to_o their_o drunkenness_n and_o say_v god_n forbid_v that_o i_o shall_v abstain_v from_o the_o blood_n of_o christ_n either_o they_o say_v nothing_o to_o the_o purpose_n or_o they_o take_v that_o which_o they_o call_v the_o blood_n of_o christ_n for_o wine_n proper_o thus_o also_o s._n chrysostome_n ãâã_d chrysostome_n epist_n 1._o ad_fw-la innocent_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o the_o rudeness_n of_o the_o soldier_n in_o the_o church_n say_v that_o in_o the_o tumult_n the_o most_o holy_a blood_n of_o christ_n be_v shed_v upon_o the_o soldier_n cleth_n which_o can_v be_v nothing_o but_o sacramental_a wine_n leo_fw-la the_o great_a speak_v of_o the_o manichee_n that_o for_o fear_n of_o the_o law_n come_v to_o the_o communion_n of_o the_o catholic_n and_o direct_v how_o to_o discover_v they_o he_o say_v declinant_fw-la say_v serm._n 4._o the_o quadrage_n ita_fw-la in_o sacramentorum_fw-la communione_fw-la se_fw-la temperant_fw-la ut_fw-la interdum_fw-la tutiùs_fw-la lateant_fw-la over_o indigno_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la accipiunt_fw-la sanguinem_fw-la autem_fw-la redemptionis_fw-la nostrae_fw-la haurire_fw-la omninò_fw-la declinant_fw-la they_o so_o behave_v themselves_o in_o the_o communion_n of_o the_o sacrament_n that_o they_o may_v sometime_o be_v more_o safe_o conceal_v with_o a_o unworthy_a mouth_n they_o take_v the_o body_n of_o christ_n but_o altogether_o decline_v drink_v the_o blood_n of_o our_o redemption_n in_o the_o sense_n both_o of_o leo_n and_o the_o manichee_n the_o body_n and_o blood_n here_o must_v be_v take_v figurative_o for_o such_o bad_a man_n as_o they_o in_o the_o sense_n of_o the_o ancient_n can_v not_o eat_v or_o any_o way_n receive_v christ_n body_n in_o a_o proper_a sense_n but_o be_v understand_v of_o the_o type_n of_o it_o viz._n of_o the_o sacramental_a bread_n that_o they_o will_v receive_v but_o not_o the_o type_n of_o his_o blood_n viz._n the_o wine_n because_o as_o s._n austin_n tenebrarum_fw-la austin_n de_fw-fr heres_fw-la 46._o vinum_fw-la non_fw-la bibunt_fw-la dicentes_fw-la fall_v esse_fw-la principum_fw-la tenebrarum_fw-la observe_v they_o drink_v no_o wine_n say_v it_o be_v the_o gall_n of_o the_o prince_n of_o darkness_n they_o have_v no_o more_o prejudice_n against_o the_o blood_n than_o the_o body_n of_o christ_n only_o they_o take_v it_o to_o be_v wine_n which_o they_o abhor_v 3._o observe_v the_o father_n speak_v of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o eucharist_n with_o such_o term_n of_o restriction_n and_o diminution_n which_o plain_o tell_v we_o that_o they_o understand_v it_o not_o of_o his_o substantial_a and_o natural_a body_n but_o in_o a_o figurative_a sense_n thus_o origen_n ãâã_d origen_n contr._n celsum_n l_o 8._o p._n 399._o edit_fw-la cantabr_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v that_o bread_n in_o the_o eucharist_n be_v make_v by_o prayer_n a_o certain_a holy_a body_n and_o s._n austin_n meum_fw-la austin_n in_o psal_n 33._o conc_fw-fr 2._o accepit_fw-la in_o manus_fw-la quod_fw-la norunt_fw-la fideles_fw-la &_o ipse_fw-la se_fw-la portabat_fw-la quodammodo_fw-la cùm_fw-la diceret_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la christ_n take_v in_o his_o hand_n what_o the_o faithful_a understand_v and_o after_o a_o sort_n carry_v himself_o when_o he_o say_v this_o be_v my_o body_n bede_n suis_fw-la bede_n in_o psal_n 33._o christus_fw-la quodammodo_fw-la ferebatur_fw-la in_o manibus_fw-la suis_fw-la upon_o the_o same_o psalm_n have_v the_o same_o term_n of_o restriction_n christ_n after_o a_o sort_n be_v carry_v in_o his_o own_o hand_n s._n austin_n elsewhere_o est_fw-la elsewhere_o epist_n 23._o ad_fw-la bonifac._n secundum_fw-la quendam_fw-la modum_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la est_fw-la sacramentum_fw-la sanguinis_fw-la christ_n sanguis_fw-la christi_fw-la est_fw-la in_o a_o certain_a sense_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n of_o christ_n be_v christ_n body_n and_o the_o sacrament_n of_o the_o blood_n of_o christ_n be_v christ_n blood._n just_n as_o at_o easter_n we_o say_v this_o day_n christ_n rise_v because_o it_o be_v a_o memorial_n of_o it_o
s._n chrysostome_n appellatione_fw-la chrysostome_n epist_n ad_fw-la caesarium_fw-la dignus_fw-la habitus_fw-la est_fw-la dominici_n corporis_fw-la appellatione_fw-la say_v of_o the_o consecrate_a bread_n that_o it_o have_v no_o long_o the_o name_n of_o bread_n though_o the_o nature_n of_o it_o remain_v but_o be_v count_v worthy_a to_o be_v call_v the_o lord_n body_n theodoret_n in_o like_a manner_n ãâã_d manner_n dialog_n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o honour_v the_o visible_a symbol_n with_o the_o appellation_n of_o ãâã_d body_n and_o blood._n facundus_n hermian_n etc._n hermian_n in_o defence_n 3._o capit_fw-la l._n 9_o non_fw-la quod_fw-la propriè_fw-la corpus_fw-la cjus_o sit_fw-la panis_fw-la &_o poculum_fw-la sanguis_fw-la etc._n etc._n be_v most_o express_a we_o call_v say_v he_o the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n which_o be_v in_o the_o consecrate_a bread_n and_o cup_n his_o body_n and_o blood_n not_o that_o proper_o the_o bread_n be_v his_o body_n and_o the_o cup_n his_o blood_n etc._n etc._n so_o also_o be_v s._n chrysostome_n 755._o chrysostome_n in_o gal._n 5.17_o vol._n 3._o savil_n p._n 755._o in_o another_o place_n where_o he_o show_v that_o the_o word_n flesh_n be_v not_o always_o take_v for_o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o nature_n and_o substance_n of_o the_o body_n which_o be_v the_o only_a proper_a sense_n and_o he_o give_v other_o instance_n which_o be_v improper_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o that_o flesh_n signify_v a_o deprave_a will._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o add_v two_o other_o improper_a sense_n in_o these_o word_n by_o the_o name_n of_o flesh_n the_o scripture_n be_v wont_v also_o to_o call_v the_o mystery_n he_o add_v also_o that_o it_o call_v the_o church_n so_o when_o it_o call_v it_o the_o body_n of_o christ_n the_o very_a phrase_n of_o be_v wont_a to_o call_v show_n that_o of_o which_o it_o be_v affirm_v to_o be_v improper_o so_o call_v as_o the_o phrase_n of_o be_v think_v worthy_a of_o the_o name_n as_o we_o hear_v before_o argue_v the_o name_n not_o proper_o to_o agree_v to_o it_o 4._o observe_v the_o father_n know_v that_o the_o eucharist_n be_v not_o in_o a_o proper_a sense_n christ_n body_n give_v we_o several_a reason_n why_o it_o be_v call_v his_o body_n but_o no_o body_n use_v to_o give_v a_o reason_n why_o he_o call_v a_o thing_n by_o its_o proper_a name_n i_o shall_v not_o name_v all_o the_o reason_n here_o but_o reserve_v some_o to_o another_o place_n when_o we_o consider_v the_o sacrament_n as_o a_o sign_n figure_n type_n memorial_n etc._n etc._n 1._o one_o reason_n they_o give_v be_v from_o its_o likeness_n and_o resemblance_n either_o in_o respect_n of_o what_o it_o consist_v of_o or_o from_o the_o likeness_n of_o its_o effect_n s._n augustine_n saying_n be_v remarkable_a accipiunt_fw-la remarkable_a epist_n 23._o si_fw-mi sacramenta_fw-la quandam_fw-la similitudinem_fw-la earum_fw-la rerum_fw-la non_fw-la haberent_fw-la quarum_fw-la sacramenta_fw-la sunt_fw-la omninò_fw-la sacramenta_fw-la non_fw-la essent_fw-la exit_fw-la hac_fw-la autem_fw-la similitudine_fw-la plerunque_fw-la etiam_fw-la ipâarum_fw-la rerum_fw-la nomina_fw-la accipiunt_fw-la if_o the_o sacrament_n have_v not_o a_o resemblance_n of_o those_o thing_n of_o which_o they_o be_v sacrament_n they_o will_v not_o be_v sacrament_n at_o all_o but_o from_o this_o resemblance_n they_o take_v common_o the_o name_n even_o of_o the_o thing_n themselves_o which_o they_o resemble_v bede_n also_o give_v etc._n give_v in_o cap._n 6._o epist_n ad_fw-la roman_n lib._n 4._o cap._n 4._o fortê_fw-la dicis_fw-la speciem_fw-la sanguinis_fw-la non_fw-la video_fw-la sed_fw-la habet_fw-la similitudinem_fw-la sicut_fw-la enim_fw-la mortis_fw-la similitudinem_fw-la sumpsisti_fw-la ita_fw-la etiam_fw-la similitudinem_fw-la pretiosi_fw-la sanguinis_fw-la bibis_fw-la etc._n etc._n the_o same_o reason_n in_o his_o commentary_n on_o the_o roman_n the_o author_n of_o the_o book_n of_o sacrament_n under_o s._n ambrose_n his_o name_n speak_v thus_o thou_o may_v say_v perhaps_o i_o do_v not_o see_v the_o substance_n of_o blood._n well_o but_o it_o have_v its_o likeness_n for_o as_o thou_o have_v receive_v the_o likeness_n of_o his_o death_n so_o thou_o drink_v the_o likeness_n of_o his_o precious_a blood._n s._n cyprian_n copulatam_fw-la cyprian_n epist_n 76._o ad_fw-la magnum_fw-la quando_fw-la dominus_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la panem_fw-la vocat_fw-la de_fw-la multorum_fw-la granorum_fw-la adunatione_fw-la congestum_fw-la populum_fw-la nostrum_fw-la quem_fw-la portabat_fw-la indicat_fw-la adunatum_fw-la &_o quando_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la vinum_fw-la appellat_fw-la de_fw-la botris_fw-la atque_fw-la acinis_fw-la plurimis_fw-la expressum_fw-la atque_fw-la in_o unum_fw-la coactum_fw-la gregem_fw-la item_n nostrum_fw-la significat_fw-la commixtione_fw-la adunatae_fw-la multitudinis_fw-la copulatam_fw-la when_o christ_n call_v bread_n make_v up_o of_o many_o unite_a grain_n of_o corn_n his_o body_n he_o show_v the_o unity_n of_o christian_a people_n who_o he_o bear_v and_o when_o he_o call_v wine_n press_v out_o of_o many_o grape_n and_o put_v together_o his_o blood_n he_o signify_v also_o the_o unite_n of_o a_o multitude_n of_o the_o christian_a flock_n together_o so_o rabanus_n maurus_n significaret_fw-la maurus_n de_fw-fr instit_fw-la cleric_a c._n 31._o propterea_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la in_o eye_n rebus_fw-la commendavit_fw-la quae_fw-la ad_fw-la unum_fw-la aliquid_fw-la rediguntur_fw-la ex_fw-la multis_fw-la five_o granis_fw-la five_o acinis_fw-la &_o sanctorum_fw-la charitatis_fw-la unitatem_fw-la significaret_fw-la therefore_o our_o lord_n commend_v his_o body_n and_o blood_n in_o those_o thing_n which_o consist_v of_o many_o grain_n or_o grape_n be_v bring_v together_o into_o one_o whereby_o he_o may_v signify_v the_o unity_n of_o the_o charity_n of_o saint_n other_o again_o from_o the_o likeness_n of_o its_o effect_n thus_o isidore_n of_o sevil_n refertur_fw-la sevil_n de_fw-fr offic._n eccles_n l._n 1._o cap._n 18._o panis_n quia_fw-la confirmat_fw-la corpus_fw-la ideo_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la nuncupatur_fw-la vinum_fw-la autem_fw-la quia_fw-la sanguinem_fw-la operatur_fw-la in_o carne_fw-la ideo_fw-la ad_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la refertur_fw-la bread_n because_o it_o strengthen_v the_o body_n be_v therefore_o call_v the_o body_n of_o christ_n and_o wine_n because_o it_o produce_v blood_n in_o the_o flesh_n be_v therefore_o refer_v to_o the_o blood_n of_o christ_n the_o same_o reason_n be_v also_o give_v by_o rabanus_n maurus_n in_o his_o commentary_n upon_o the_o 26_o chap._n of_o s._n matthew_n 2_o reason_n another_o reason_n why_o they_o call_v the_o eucharist_n christ_n body_n be_v because_o it_o supply_v the_o place_n be_v instead_o of_o it_o be_v its_o representative_a its_o pledge_n and_o pawn_v tertullian_n meum_fw-la tertullian_n lib._n 6._o de_fw-fr orat._n corpus_fw-la ejus_fw-la in_o pane_fw-la censetur_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la his_o body_n be_v repute_v to_o be_v in_o the_o bread_n this_o be_v my_o body_n s._n austin_n ponitur_fw-la austin_n tract_n 45._o in_o joan._n videte_fw-la fide_fw-la manente_fw-la signa_fw-la variata_fw-la ibi_fw-la petra_n christus_fw-la nobis_fw-la christus_fw-la quod_fw-la in_o altari_fw-la dei_fw-la ponitur_fw-la see_v how_o the_o sign_n be_v vary_v faith_n remain_v the_o same_o there_o in_o the_o wilderness_n the_o rock_n be_v christ_n to_o we_o that_o which_o be_v place_v on_o god_n altar_n be_v christ_n again_o elsewhere_o more_o full_o christum_fw-la full_o de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la l._n 18._o c._n 48._o quodammodo_fw-la omne_fw-la significantia_fw-la videntur_fw-la rerum_fw-la quas_fw-la significant_a sustinere_fw-la personas_fw-la sicut_fw-la dictum_fw-la est_fw-la ab_fw-la apostolo_n petra_n erat_fw-la christus_fw-la quoniam_fw-la petra_n illa_fw-la de_fw-la qua_fw-la hoc_fw-la dictum_fw-la est_fw-la significabat_fw-la utique_fw-la christum_fw-la all_o thing_n intend_v to_o signify_v seem_v in_o a_o sort_n to_o sustain_v the_o person_n of_o those_o thing_n which_o they_o signify_v as_o the_o apostle_n say_v the_o rock_n be_v christ_n because_o that_o rock_n of_o which_o this_o be_v speak_v do_v signify_v christ_n cyril_n of_o jerusalem_n etc._n jerusalem_n catech._n mystag_n 4._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n say_v wherefore_o with_o all_o assurance_n let_v we_o receive_v it_o viz._n the_o bread_n and_o wine_n as_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n for_o in_o the_o type_n of_o bread_n his_o body_n be_v give_v thou_o and_o in_o the_o type_n of_o wine_n his_o blood._n proclus_n of_o constantinople_n ãâã_d constantinople_n orat._n 18._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d instead_o of_o the_o manger_n let_v we_o venerate_v the_o altar_n instead_o of_o the_o infant_n let_v we_o embrace_v the_o bread_n that_o be_v bless_v by_o the_o infant_n viz._n christ_n victor_n antiochen_n ãâã_d antiochen_n in_o marc._n 14._o citante_fw-la bulingero_fw-la adv_fw-la casaub_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o the_o lord_n say_v this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n it_o be_v fit_a that_o they_o who_o set_v forth_o the_o bread_n shall_v after_o give_v of_o thanks_o reckon_v
j._n christi_fw-la etc._n etc._n not_o all_o bread_n but_o only_o that_o which_o receive_v christ_n blessing_n be_v make_v the_o body_n of_o christ_n canon_n of_o the_o mass_n which_o oblation_n o_o almighty_a god_n we_o beseech_v thou_o vouchsafe_v to_o make_v bless_v allowable_a firm_a rational_a and_o acceptable_a that_o it_o may_v be_v make_v to_o we_o the_o body_n and_o blood_n of_o thy_o most_o dear_a son_n our_o lord_n jesus_n christ_n etc._n etc._n also_o the_o father_n say_v still_o more_o express_o that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v make_v of_o bread_n and_o wine_n thus_o the_o author_n of_o the_o book_n of_o sacrament_n under_o s._n ambrose_n name_n christi_fw-la name_n lib._n 4._o de_fw-fr sacram._n c._n 4._o tu_fw-la fortè_fw-la dicis_fw-la meus_fw-la panis_fw-la est_fw-la usitatus_fw-la sed_fw-la panis_fw-la iste_fw-la panis_fw-la est_fw-la ante_fw-la verba_fw-la sacramentorum_fw-la ubi_fw-la accesserit_fw-la consecratio_fw-la de_fw-la pane_fw-la fit_a caro_fw-la christi_fw-la perhaps_o thou_o will_v say_v my_o bread_n be_v usual_a bread_n but_o though_o that_o bread_n be_v bread_n before_o the_o sacramental_a word_n yet_o upon_o consecration_n of_o bread_n be_v make_v the_o flesh_n of_o christ_n gaudentius_n suum_fw-la gaudentius_n in_o exod._n trac_n 2._o ipse_fw-la naturarum_fw-la creator_n &_o dominus_fw-la qui_fw-la producit_fw-la de_fw-fr terra_fw-la panem_fw-la de_fw-la pane_fw-la rursus_fw-la qui_fw-la poorest_n &_o promisit_fw-la efficit_fw-la proprium_fw-la corpus_fw-la &_o qui_fw-fr de_fw-fr aqua_fw-la vinum_fw-la fecit_fw-la &_o de_fw-fr vino_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la the_o creator_n and_o lord_n of_o nature_n himself_o who_o produce_v bread_n out_o of_o the_o earth_n of_o bread_n again_o see_v he_o be_v oble_a and_o have_v promise_v it_o he_o make_v his_o own_o body_n and_o he_o that_o of_o water_n make_v wine_n make_v also_o of_o wine_n his_o blood._n now_o all_o this_o can_v be_v mean_v of_o nothing_o else_o but_o what_o we_o hear_v out_o of_o eusebius_n before_o of_o the_o image_n of_o his_o body_n which_o he_o command_v his_o disciple_n to_o make_v s._n i_o also_o explain_v it_o of_o the_o sacramental_a bread_n and_o wine_n upon_o those_o word_n of_o the_o prophet_n ostenditur_fw-la prophet_n in_o jerem._n 31.12_o de_fw-fr quo_fw-la conficitur_fw-la panis_fw-la domini_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la impletur_fw-la typus_fw-la &_o benedictio_fw-la sanctificationis_fw-la ostenditur_fw-la they_o shall_v flow_v together_o to_o the_o goodness_n of_o the_o lord_n for_o wheat_n and_o for_o wine_n and_o oil._n he_o add_v of_o which_o the_o lord_n bread_n be_v make_v and_o the_o type_n of_o his_o blood_n be_v fulfil_v and_o the_o blessing_n of_o sanctification_n be_v show_v and_o in_o another_o place_n hominis_fw-la place_n in_o cap._n 9_o zachar._n de_fw-fr hoc_fw-la tritico_fw-la efficitur_fw-la ille_fw-la panis_fw-la qui_fw-la de_fw-la coelo_fw-la descendit_fw-la &_o confortat_fw-la cor_fw-la hominis_fw-la of_o this_o wheat_n the_o bread_n that_o descend_v from_o heaven_n be_v make_v and_o which_o strengthen_v the_o heart_n of_o man._n which_o must_v be_v understand_v of_o the_o bread_n receive_v in_o the_o eucharist_n so_o tertullian_n mei_fw-la tertullian_n antea_fw-la citat_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la illum_fw-la sc_fw-la panem_fw-la fecit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la dicendo_fw-la id_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la mei_fw-la explain_v himself_o he_o make_v bread_n his_o body_n say_v this_o be_v my_o body_n that_o be_v the_o figure_n of_o my_o body_n and_o leo_n magn._n conficere_fw-la magn._n epist_n 88_o nec_fw-la licet_fw-la presbyteris_fw-la nisi_fw-la eo_fw-la sc_fw-la episcopo_fw-la jubente_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la conficere_fw-la neither_o may_v the_o presbyter_n without_o the_o bishop_n command_n make_v the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n s._n chrysostom_n ãâã_d chrysostom_n hom._n 29._o in_o genes_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o wine_n say_z by_o this_o the_o matter_n of_o the_o good_a thing_n for_o our_o salvation_n be_v perfect_v where_o by_o those_o good_a thing_n he_o plain_o mean_v the_o wine_n in_o the_o eucharist_n it_o be_v also_o very_o observable_a that_o the_o father_n sometime_o call_v this_o the_o mystical_a bread_n and_o wine_n and_o sometime_o the_o mystical_a body_n and_o blood_n of_o christ_n thus_o s._n austin_n nascitur_fw-la austin_n contr._n faust_n l._n 20._o c._n 13._o noster_fw-la panis_fw-la &_o calix_fw-la certâ_fw-la consecratione_fw-la mysticus_fw-la fit_a nobis_fw-la non_fw-la nascitur_fw-la say_v our_o bread_n and_o cup_n be_v make_v mystical_a to_o we_o by_o a_o certain_a consecration_n and_o do_v not_o grow_v so_o s._n chrysostom_n ãâã_d chrysostom_n de_fw-fr resurrect_v mort_fw-fr hom._n 33._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d thus_o the_o mystical_a body_n and_o blood_n be_v not_o make_v without_o the_o grace_n of_o the_o spirit_n when_o s._n ambrose_n est_fw-la ambrose_n lib_fw-la de_fw-la iis_fw-la qui_fw-la initiant_fw-la c._n 9_o hoc_fw-la quod_fw-la conficimus_fw-la corpus_fw-la ex_fw-la virgin_n est_fw-la sacramentum_fw-la illud_fw-la quod_fw-la accipis_fw-la sermonâ_n christi_fw-la conficitur_fw-la vera_fw-la utique_fw-la caro_fw-la christi_fw-la quae_fw-la crucifixa_fw-la est_fw-la quae_fw-la sepulta_fw-la est_fw-la verè_fw-la ergo_fw-la carâis_fw-la illius_fw-la sacramentum_fw-la est_fw-la have_v say_v this_o body_n which_o we_o make_v be_v of_o the_o virgin._n he_o explain_v this_o phrase_n by_o another_o before_o it_o viz._n that_o sacrament_n which_o thou_o receive_v be_v make_v by_o the_o word_n of_o christ_n and_o also_o by_o another_o say_n of_o his_o that_o follow_v it_o be_v true_a flesh_n of_o christ_n that_o be_v crucify_a and_o bury_v it_o be_v therefore_o true_o the_o sacrament_n of_o his_o flesh_n where_o you_o see_v he_o distinguish_v these_o two_o the_o flesh_n of_o christ_n crucify_a and_o that_o in_o the_o sacrament_n which_o be_v only_o mystical_o so_o hesychius_n vescetur_fw-la hesychius_n in_o levit._n lib._n 6._o corpore_fw-la mystico_fw-la non_fw-la vescetur_fw-la speak_v of_o jew_n pagan_n and_o heretic_n say_v that_o the_o soul_n in_o society_n with_o they_o may_v not_o eat_v of_o the_o mystical_a body_n that_o be_v of_o the_o eucharist_n and_o elsewhere_o intelligibilem_fw-la elsewhere_o id._n ibid._n lib._n 2._o christus_fw-la bibens_fw-la ipse_fw-la &_o apostolis_n bibere_fw-la dans_fw-fr sanguinem_fw-la intelligibilem_fw-la speak_v of_o the_o cup_n in_o the_o sacrament_n use_v this_o phrase_n christ_n drink_v himself_o and_o give_v to_o the_o apostle_n the_o intelligible_a blood_n to_o drink_v where_o intelligible_a blood_n be_v the_o mystical_a blood_n in_o the_o eucharist_n according_a to_o his_o constant_a use_n of_o that_o word_n procopius_n of_o gaza_n 3._o gaza_n in_o esa_n cap._n 3._o upon_o those_o word_n of_o the_o prophet_n of_o god_n take_v away_o the_o staff_n of_o bread_n and_o stay_n of_o water_n and_o tell_v we_o that_o christ_n flesh_n be_v meat_n indeed_o and_o his_o blood_n drink_v indeed_o which_o they_o that_o have_v not_o have_v not_o the_o strength_n of_o bread_n and_o water_n he_o add_v there_o be_v another_o enliven_a bread_n also_o take_v from_o the_o jew_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n where_o he_o mean_v the_o eucharist_n distinguish_v it_o from_o christ_n proper_a flesh_n and_o blood._n s._n ambrose_n aquavitae_fw-la ambrose_n de_fw-fr benedict_v patriarch_n c._n 9_o hunc_fw-la panem_fw-la dedit_fw-la jesus_n apostolis_n ut_fw-la dividerent_fw-la populo_fw-la credentium_fw-la hodieque_fw-la that_fw-mi nobis_fw-la eum_fw-la quem_fw-la ipse_fw-la quotidie_fw-la sacerdos_fw-la consecrat_fw-mi suis_fw-la verbis_fw-la hic_fw-la panis_fw-la factus_fw-la est_fw-la esca_fw-la sanctorum_fw-la possumus_fw-la &_o ipsum_fw-la dominum_fw-la accipere_fw-la qui_fw-la carnem_fw-la svam_fw-la nobis_fw-la dedit_fw-la sicut_fw-la ipse_fw-la ait_fw-la ego_fw-la sum_fw-la panis_fw-la aquavitae_fw-la make_v the_o same_o distinction_n where_o speak_v of_o the_o benediction_n of_o asser_n that_o his_o bread_n be_v fat_a etc._n etc._n and_o that_o asser_n signify_v riches_n he_o add_v jesus_n give_v this_o bread_n to_o the_o apostle_n that_o they_o shall_v divide_v it_o among_o believe_a people_n and_o he_o now_o give_v it_o to_o we_o be_v that_o which_o the_o priest_n daily_o consecrate_v with_o his_o word_n this_o bread_n be_v make_v the_o food_n of_o saint_n we_o may_v also_o understand_v thereby_o the_o lord_n himself_o who_o give_v his_o flesh_n to_o we_o as_o he_o say_v i_o be_o the_o bread_n of_o life_n what_o can_v be_v more_o clear_a than_o that_o he_o distinguish_v here_o between_o the_o eucharistical_a bread_n which_o he_o call_v the_o saint_n food_n and_o christ_n himself_o the_o bread_n of_o life_n 8._o observe_v the_o father_n speak_v of_o christ_n body_n sanctify_v and_o sacrifice_v in_o the_o eucharist_n which_o can_v be_v understand_v of_o any_o thing_n but_o his_o representative_a and_o typical_a body_n s._n austin_n sanctificatur_fw-la austin_n epist_n 59_o quod_fw-la in_o domini_fw-la mensa_fw-la est_fw-la benedicirur_n &_o sanctificatur_fw-la speak_v of_o that_o which_o be_v upon_o the_o lord_n table_n which_o the_o church_n of_o rome_n will_v
do_v it_o but_o wave_n this_o always_o even_o where_o he_o seem_v as_o he_o do_v in_o his_o retractation_n to_o determine_v for_o his_o have_v palpable_a flesh_n and_o bone_n 2._o why_o s._n austin_n shall_v ever_o at_o all_o doubt_n or_o hesitate_n about_o this_o matter_n of_o christ_n blood_n after_o his_o resurrection_n be_v unconceivable_a if_o he_o with_o the_o rest_n of_o the_o father_n have_v such_o a_o constant_a belief_n of_o its_o presence_n in_o the_o eucharist_n as_o the_o romanist_n affirm_v 3._o that_o though_o the_o father_n use_v the_o argument_n of_o the_o eucharist_n to_o prove_v the_o truth_n of_o christ_n body_n yet_o none_o ever_o urge_v origen_n or_o his_o follower_n with_o a_o argument_n from_o thence_o to_o confute_v their_o opinion_n differ_v from_o the_o pretend_a common_a sentiment_n about_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n by_o what_o lie_v so_o plain_o before_o they_o of_o his_o body_n and_o blood_n be_v in_o the_o eucharist_n if_o they_o have_v believe_v it_o but_o i_o refer_v the_o reader_n to_o mounseur_fw-fr allix_fw-la his_o dissertation_n beforenamed_n wherein_o he_o may_v find_v abundant_a satisfaction_n in_o these_o matter_n and_o also_o will_v see_v how_o sad_o the_o romanist_n be_v put_v to_o it_o to_o answer_v the_o difficulty_n about_o the_o blood_n of_o christ_n which_o they_o pretend_v to_o show_v in_o so_o many_o church_n and_o be_v produce_v in_o such_o quantity_n that_o may_v well_o cause_v a_o new_a doubt_n whether_o if_o his_o resurrection-body_n have_v any_o blood_n in_o it_o we_o must_v not_o suppose_v it_o to_o be_v of_o a_o new_a creation_n since_o what_o be_v in_o his_o body_n when_o he_o die_v can_v suffice_v to_o furnish_v more_o blood_n if_o so_o much_o as_o their_o vial_n and_o glass_n be_v fill_v withal_o chap._n x._o the_o ten_o difference_n the_o father_n assert_v positive_o that_o the_o substance_n of_o the_o element_n remain_v after_o consecration_n that_o bread_n and_o wine_n be_v take_v eat_v and_o drink_v in_o the_o sacrament_n which_o all_o that_o believe_v transubstantiation_n must_v deny_v we_o have_v see_v before_o that_o the_o father_n say_v plain_o that_o it_o be_v bread_n which_o christ_n call_v his_o body_n when_o he_o bless_v it_o now_o we_o shall_v see_v that_o the_o father_n be_v as_o positive_a that_o after_o consecration_n and_o the_o change_n make_v by_o it_o yet_o still_o the_o bread_n and_o wine_n remain_v i_o begin_v with_o that_o famous_a testimony_n of_o s._n chrysostome_n against_o the_o apollinarian_o produce_v first_o by_o p._n martyr_n by_o some_o of_o our_o adversary_n charge_v upon_o he_o as_o his_o forgery_n because_o it_o be_v so_o full_a against_o they_o by_z other_o shift_v off_o to_o another_o john_n of_o constantinople_n and_o deny_v to_o be_v s._n chrysostome_n but_o vindicate_v for_o his_o etc._n see_v append._n to_o the_o defence_n of_o the_o exposition_n of_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o england_n p._n 142_o 143_o etc._n etc._n by_o the_o learned_a bigotius_n who_o have_v transcribe_v it_o out_o of_o the_o florentine_a library_n of_o s._n mark_n be_v monastery_n and_o prepare_v it_o for_o the_o press_n in_o his_o edition_n of_o palladius_n then_o suppress_v by_o some_o doctor_n of_o the_o sorbonne_n and_o the_o print_a leaf_n take_v out_o of_o the_o book_n but_o now_o late_o recover_v and_o publish_v to_o their_o shameâ_n a_o passage_n of_o which_o the_o subject_n of_o this_o great_a contest_v i_o shall_v here_o set_v down_o christ_n be_v both_o god_n and_o man_n god_n perfectis_fw-la deus_fw-mi &_o homo_fw-la christus_fw-la deus_fw-la propter_fw-la impassibilitatem_fw-la homo_fw-la propter_fw-la passionem_fw-la unus_n filius_fw-la unus_fw-la dominus_fw-la idem_fw-la ipse_fw-la proculdubus_fw-la unitarum_fw-la naturarum_fw-la unam_fw-la dominationem_fw-la unam_fw-la potestatem_fw-la possidens_fw-la etiamsi_fw-la non_fw-la consubstantiale_n existunt_fw-la &_o unaquaeque_fw-la in_o commixtam_fw-la proprietatis_fw-la conservat_fw-la agnitionem_fw-la propter_fw-la hec_fw-la quod_fw-la inconfusa_fw-la sunt_fw-la duo_fw-la dico_fw-la sicut_fw-la enim_fw-la antequam_fw-la sanctificetur_fw-la panis_n panem_fw-la nominamus_fw-la divina_fw-la autem_fw-la illum_fw-la sanctificante_fw-la gratiâ_fw-la mediante_fw-la sacerdote_fw-la liberatus_fw-la est_fw-la quidem_fw-la appellatione_fw-la panis_fw-la dignus_fw-la autem_fw-la habitus_fw-la est_fw-la dominici_fw-la corporis_fw-la appellatione_fw-la etiamsi_fw-la natura_fw-la panis_fw-la in_o ipso_fw-la permansit_fw-la &_o non_fw-la duo_fw-la corpora_fw-la sed_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la silij_fw-la praedicatur_fw-la sic_fw-la &_o hic_fw-la divinâ_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d id_fw-la est_fw-la inundante_fw-la corporis_fw-la naturâ_fw-la unum_fw-la filium_fw-la unam_fw-la personam_fw-la utraque_fw-la haec_fw-la fecerunt_fw-la agnoscondum_fw-la tamen_fw-la inconfusam_fw-la &_o indivisibilem_fw-la rationem_fw-la non_fw-la in_o unâ_fw-la solùm_fw-la natura_fw-la sed_fw-la in_o dimbus_fw-la perfectis_fw-la for_o that_o he_o be_v impassable_a man_n for_o that_o he_o suffer_v one_o son_n one_o lord_n he_o the_o same_o without_o doubt_n have_v one_o dominion_n one_o power_n of_o two_o unite_a nature_n not_o that_o these_o nature_n be_v consubstantial_a see_v each_o of_o they_o do_v retain_v without_o confusion_n its_o own_o property_n and_o be_v two_o be_v inconfused_a in_o he_o for_o as_o in_o the_o eucharist_n before_o the_o bread_n be_v consecrate_v we_o call_v it_o bread_n but_o when_o the_o grace_n of_o god_n by_o the_o priest_n have_v consecrate_v it_o it_o have_v no_o long_o the_o name_n of_o bread_n but_o be_v count_v worthy_a to_o be_v call_v the_o lord_n body_n although_o the_o nature_n of_o bread_n remain_v in_o it_o and_o we_o do_v not_o say_v there_o be_v two_o body_n but_o one_o body_n of_o the_o son._n so_o here_o the_o divine_a nature_n be_v join_v to_o the_o humane_a body_n they_o both_o together_o make_v one_o son_n one_o person_n but_o yet_o they_o must_v be_v acknowledge_v to_o remain_v without_o confusion_n and_o after_o a_o indivisible_a manner_n not_o in_o one_o nature_n only_o but_o in_o two_o perfect_a nature_n another_o remarkable_a testimony_n be_v in_o theodoret_n dialogue_n some_o part_n of_o which_o i_o hope_v the_o reader_n will_v not_o think_v it_o tedious_a to_o be_v insert_v here_o since_o by_o observe_v the_o thread_n of_o his_o discourse_n he_o will_v see_v his_o undoubted_a sense_n to_o be_v that_o the_o substance_n of_o the_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o the_o eucharist_n and_o the_o change_n be_v by_o addition_n not_o annihilation_n and_o i_o will_v add_v his_o greek_n where_o it_o be_v needful_a orthodoxus_n dial._n 1_o do_v you_o not_o know_v that_o god_n call_v his_o body_n bread_n eranniste_n i_o know_v it_o orth._n elsewhere_o also_o he_o call_v his_o flesh_n wheat_n eran._n i_o know_v that_o also_o unless_o a_o corn_n of_o wheat_n fall_v into_o the_o ground_n and_o die_v etc._n etc._n orth._n but_o in_o the_o delivery_n of_o the_o mystery_n he_o call_v the_o bread_n his_o body_n and_o that_o which_o be_v mix_v viz._n wine_n and_o water_n in_o the_o cup_n blood._n eran._n he_o do_v so_o call_v they_o orth._n but_o that_o which_o be_v his_o body_n by_o nature_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v also_o to_o be_v call_v his_o body_n and_o his_o blood_n viz._n by_o nature_n blood._n eran._n it_o be_v confess_v orth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o our_o saviour_n change_v the_o name_n and_o on_o his_o body_n he_o impose_v the_o name_n of_o the_o symbol_n or_o sign_n and_o on_o the_o symbol_n he_o put_v the_o name_n of_o his_o body_n and_o so_o have_v call_v himself_o a_o vine_n he_o call_v the_o symbol_n blood._n eran._n very_o right_o but_o i_o have_v a_o mind_n to_o know_v the_o reason_n of_o this_o change_n of_o name_n orth._n the_o scope_n be_v manifest_a to_o those_o that_o be_v initiate_v in_o divine_a thing_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o he_o will_v have_v those_o that_o participate_v the_o divine_a mystery_n not_o to_o attend_v to_o the_o nature_n of_o those_o thing_n that_o be_v see_v but_o upon_o the_o change_n of_o the_o name_n to_o believe_v the_o change_n that_o be_v make_v by_o grace_n for_o he_o that_o call_v his_o body_n that_o be_v so_o by_o nature_n wheat_n and_o bread_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o again_o term_v himself_o a_o vine_n he_o honour_v the_o visible_a symbol_n with_o the_o appellation_n of_o his_o body_n and_o blood_n not_o alter_v nature_n but_o to_o nature_n add_v grace_n proceed_v we_o now_o to_o the_o next_o dialogue_n orth._n dial._n 2_o the_o mystical_a symbol_n offer_v to_o god_n by_o the_o priest_n pray_v tell_v i_o what_o be_v they_o sign_n of_o eran._n of_o the_o lord_n body_n and_o blood._n orth._n of_o his_o body_n true_o or_o not_o true_o such_o era._n of_o that_o which_o be_v true_o his_o body_n orth._n very_o right_o for_o there_o must_v be_v a_o original_n of_o a_o image_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o painter_n
imitate_v nature_n and_o draw_v the_o image_n of_o visible_a thing_n era._n true._n orth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o then_o the_o divine_a mystery_n be_v antitype_n of_o a_o true_a body_n than_o the_o lord_n body_n be_v a_o true_a body_n still_o not_o change_v into_o the_o nature_n of_o the_o deity_n but_o fill_v with_o divine_a glory_n era._n you_o have_v seasonable_o bring_v in_o the_o discourse_n of_o the_o divine_a mystery_n for_o thereby_o i_o will_v show_v that_o the_o lord_n body_n be_v change_v into_o another_o nature_n answer_v therefore_o my_o question_n orth._n i_o will._n era._n what_o call_v you_o the_o gift_n that_o be_v offer_v before_o the_o priest_n invocation_n orth._n i_o may_v not_o open_o declare_v it_o for_o perhaps_o some_o here_o present_a may_v not_o be_v initiate_v era._n answer_v then_o enigmatical_o orth._n i_o call_v it_o the_o food_n that_o be_v make_v of_o a_o certain_a grain_n era._n how_o call_v you_o the_o other_o symbol_n orth._n by_o a_o common_a name_n that_o signify_v a_o kind_n of_o drink_n era._n but_o how_o do_v you_o call_v it_o after_o consecration_n orth._n the_o body_n of_o christ_n and_o the_o blood_n of_o christ_n era._n and_o do_v you_o believe_v you_o partake_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n orth._n yes_o i_o believe_v it_o era._n as_o then_o the_o symbol_n of_o christ_n body_n and_o blood_n be_v one_o thing_n before_o the_o priest_n invocation_n but_o after_o the_o invocation_n be_v change_v and_o become_v another_o thing_n so_o the_o lord_n body_n after_o his_o assumption_n be_v change_v into_o a_o divine_a essence_n orth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d you_o be_v catch_v in_o a_o net_n of_o your_o own_o weave_n for_o after_o sanctification_n the_o mystical_a symbol_n do_v not_o depart_v from_o their_o own_o nature_n for_o they_o remain_v still_o in_o their_o former_a substance_n and_o figure_n and_o form_n and_o may_v be_v see_v and_o touch_v just_a as_o before_o but_o they_o be_v understand_v to_o be_v that_o which_o they_o be_v make_v and_o be_v believe_v and_o venerate_v as_o be_v those_o thing_n they_o be_v believe_v to_o be_v how_o shameful_o mr._n sclater_n have_v attempt_v to_o pervert_v these_o last_o word_n of_o theodoret_n he_o have_v be_v tell_v sufficient_o by_o his_o answerer_n the_o next_o testimony_n be_v of_o gelasius_n permanere_fw-la gelasius_n de_fw-fr duambus_fw-la naturis_fw-la in_o christo_fw-la certè_fw-la sacramenta_fw-la quae_fw-la sumimus_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la divina_fw-la res_fw-la est_fw-la propter_fw-la quod_fw-la &_o per_fw-la eadem_fw-la divinae_fw-la efficimur_fw-la consortes_fw-la naturae_fw-la &_o tamen_fw-la esse_fw-la non_fw-la definit_a substantia_fw-la vel_fw-la natura_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la &_o certè_fw-la imago_fw-la &_o similitudo_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la in_o actione_n mysteriorum_fw-la celebrantur_fw-la satis_fw-la ergo_fw-la nobis_fw-la evidenter_fw-la ostenditur_fw-la hoc_fw-la nobis_fw-la in_o ipso_fw-la christo_fw-la domino_fw-la sentiendum_fw-la quod_fw-la in_o ejus_fw-la imagine_v profitemur_fw-la celebramus_fw-la &_o sumimus_fw-la ut_fw-la sicut_fw-la in_o hanc_fw-la sc_fw-la in_o divinam_fw-la transeunt_fw-la spiritu_fw-la s._n perficiente_fw-la substantiam_fw-la permanente_fw-la ramen_fw-la in_o suae_fw-la proprietate_fw-la naturae_fw-la sic_fw-la illud_fw-la ipsum_fw-la mysterium_fw-la principale_v cujus_fw-la nobis_fw-la efficientiam_fw-la virtutemque_fw-la veraciter_fw-la repraesentant_fw-la ex_fw-la quibus_fw-la constat_fw-la propriè_fw-la permanentibus_fw-la unum_fw-la christum_fw-la quia_fw-la integrum_fw-la verumque_fw-la permanere_fw-la bishop_n of_o rome_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o we_o take_v be_v sure_o a_o divine_a thing_n for_o which_o reason_n we_o become_v by_o they_o partaker_n of_o the_o divine_a nature_n and_o yet_o the_o substance_n or_o nature_n of_o bread_n and_o wine_n do_v not_o cease_v to_o be_v and_o indeed_o the_o image_n and_o likeness_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v celebrate_v in_o the_o action_n of_o the_o mystery_n therefore_o it_o appear_v plain_o enough_o to_o we_o that_o we_o ought_v to_o think_v that_o of_o our_o lord_n which_o we_o profess_v and_o celebrate_v and_o receive_v in_o his_o image_n that_o as_o they_o viz._n the_o element_n pass_v into_o that_o divine_a substance_n the_o h._n spirit_n effect_v it_o their_o nature_n still_o remain_v in_o its_o own_o property_n so_o that_o principal_a mystery_n who_o efficiency_n and_o virtue_n these_o the_o element_n true_o represent_v to_o we_o remain_v one_o entire_a and_o true_a christ_n those_o thing_n of_o which_o he_o be_v compound_v viz._n the_o two_o nature_n remain_v in_o their_o property_n ephrem_fw-la antiochenus_fw-la ãâã_d antiochenus_fw-la apud_fw-la photii_fw-la biblioth_n cod_n 229._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d treat_v of_o the_o two_o nature_n which_o he_o call_v palpable_a and_o impalpable_a visible_a and_o invisible_a unite_v in_o christ_n add_v thus_o the_o body_n of_o christ_n which_o be_v receive_v by_o the_o faithful_a do_v not_o depart_v from_o its_o sensible_a substance_n and_o yet_o remain_v unseparate_v from_o the_o intellectual_a grace_n so_o baptism_n become_v whole_o spiritual_a and_o one_o it_o preserve_v its_o own_o sensible_a substance_n i_o mean_v water_n and_o do_v not_o lose_v what_o it_o be_v make_v to_o be_v our_o adversary_n to_o testify_v the_o respect_n they_o have_v for_o the_o father_n when_o they_o do_v not_o speak_v as_o they_o will_v have_v they_o they_o try_v to_o make_v they_o speak_v so_o as_o no_o body_n shall_v understand_v their_o true_a sense_n and_o as_o the_o putney_n convert_n do_v by_o theodoret_n so_o the_o jesuit_n andr._n schottus_n not_o for_o want_v of_o skill_n but_o honesty_n have_v deal_v with_o this_o of_o ephrem_n make_v it_o by_o his_o translation_n obscure_a or_o rather_o unintelligible_a nonsense_n for_o the_o first_o word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o translate_v sensibilis_fw-la essentiae_fw-la non_fw-la cognoscitur_fw-la it_o be_v not_o know_v of_o a_o sensible_a nature_n and_o the_o other_o expression_n about_o baptism_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o turn_v it_o thus_o hocque_fw-la substantiae_fw-la sensibilis_fw-la proprium_fw-la est_fw-la per_fw-la aquam_fw-la inquam_fw-la seruat_fw-la and_o this_o be_v the_o property_n of_o sensible_a substance_n it_o keep_v i_o say_v by_o water_n a_o good_a man_n can_v take_v more_o pain_n to_o find_v out_o truth_n than_o this_o man_n do_v that_o it_o may_v be_v lose_v the_o next_o testimony_n be_v of_o facundus_n vocavit_fw-la facundus_n lib._n 9_o defence_n 3._o capit_fw-la cap._n 5._o sacramentum_fw-la adoptionis_fw-la suscipere_fw-la dignatus_fw-la est_fw-la christus_fw-la &_o quando_fw-la circumcisus_fw-la est_fw-la &_o quando_fw-la baptizatus_fw-la est_fw-la &_o potest_fw-la sacramentum_fw-la adoptionis_fw-la adoptio_fw-la nuncupari_fw-la sicut_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la quod_fw-la est_fw-la in_o pane_fw-la &_o poculo_fw-la consecrato_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la &_o sanguinem_fw-la dicimus_fw-la non_fw-la quod_fw-la propriè_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la sit_fw-la panis_fw-la &_o poculum_fw-la sanguis_fw-la sed_fw-la quod_fw-la in_o se_fw-la mysterium_fw-la corporis_fw-la sanguinisque_fw-la contineant_fw-la hinc_fw-la &_o ipse_fw-la dominus_fw-la benedictum_fw-la panem_fw-la &_o calicem_fw-la quem_fw-la discipulis_fw-la tradidit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la vocavit_fw-la the_o african_a bishop_n christ_n vouchsafe_v to_o receive_v the_o sacrament_n of_o adoption_n both_o when_o he_o be_v circumcise_a and_o when_o he_o be_v baptise_a and_o the_o sacrament_n of_o adoption_n may_v be_v call_v adoption_n just_a as_o we_o call_v the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v in_o the_o consecrate_a bread_n and_o cup_n his_o body_n and_o blood._n not_o that_o proper_o bread_n be_v his_o body_n and_o the_o cup_n his_o blood_n but_o because_o they_o contain_v in_o they_o the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o blood._n hence_o it_o be_v that_o our_o lord_n himself_o call_v the_o bread_n and_o cup_n he_o bless_v and_o give_v to_o his_o disciple_n his_o body_n and_o blood._n nothing_o can_v be_v more_o positive_a than_o these_o five_o testimony_n that_o the_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o their_o substance_n after_o consecration_n and_o i_o can_v but_o here_o add_v the_o remarkable_a confession_n of_o a_o adversary_n concern_v two_o of_o they_o for_o thus_o card._n alan_n etc._n alan_n de_fw-fr euchar._n sacram._n l._n 1._o c._n 35._o de_fw-fr duobus_fw-la gelasio_n &_o theodoreto_n facilè_fw-la mihi_fw-la persuadeo_fw-la eos_fw-la solos_fw-la esse_fw-la ex_fw-la omni_fw-la antiquitate_fw-la qui_fw-la inclinaverunt_fw-la in_o communem_fw-la posteà _fw-la multorum_fw-la errorem_fw-la ut_fw-la ita_fw-la defenderent_fw-la veram_fw-la conversionem_fw-la panis_fw-la ut_fw-la materiam_fw-la elementi_fw-la sicut_fw-la in_o caeteris_fw-la naturalibus_fw-la transmutationibus_fw-la fieri_fw-la videbant_fw-la relictam_fw-la esse_fw-la concederent_fw-la etc._n etc._n say_v concern_v these_o two_o gelasius_n and_o theodoret_n i_o ready_o persuade_v myself_o that_o they_o be_v the_o only_a person_n in_o all_o antiquity_n though_o
i_o have_v already_o produce_v three_o more_o of_o their_o mind_n who_o incline_v to_o that_o which_o be_v afterward_o a_o common_a error_n so_o to_o defend_v the_o true_a conversion_n of_o bread_n that_o they_o grant_v the_o matter_n of_o the_o element_n to_o remain_v as_o they_o see_v it_o do_v in_o all_o other_o natural_a transmutation_n but_o we_o will_v try_v whether_o the_o rest_n of_o the_o father_n do_v not_o also_o speak_v the_o same_o thing_n justin_n martyr_n ãâã_d martyr_n dial._n cum_fw-la tryph._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o the_o oblation_n of_o fine_a flour_n for_o those_o that_o be_v cleanse_v from_o leprosy_n say_v it_o be_v a_o type_n of_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n which_o our_o lord_n j._n christ_n command_v we_o to_o make_v in_o memory_n of_o his_o passion_n what_o we_o make_v as_o be_v show_v cap._n 8._o observe_v 7._o can_v be_v only_a bread_n not_o christ_n body_n in_o a_o proper_a sense_n again_o ãâã_d again_o apol._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tell_v we_o of_o the_o bishop_n pray_v and_o give_v thanks_o over_o the_o element_n he_o add_v that_o the_o deacon_n give_v to_o every_o one_o present_a leave_n to_o take_v of_o the_o bread_n and_o wine_n of_o the_o eucharist_n that_o this_o be_v his_o sense_n appear_v further_a by_o another_o character_n he_o give_v of_o it_o in_o the_o same_o place_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o he_o call_v it_o food_n by_o which_o our_o flesh_n and_o blood_n by_o a_o change_n be_v nourish_v what_o he_o say_v in_o another_o place_n ãâã_d place_n dial._n cum_fw-la tryph._n p._n 345._o edit_fw-la paris_n 1615._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o christian_n remember_v their_o lord_n passion_n by_o their_o dry_a and_o wet_a food_n can_v agree_v only_o to_o bread_n and_o wine_n which_o therefore_o must_v be_v suppose_v to_o remain_v s._n irenaeus_n substantia_fw-la irenaeus_n l._n 5._o adv_n haeres_fw-la c._n 2._o exit_fw-la quibus_fw-la augetur_fw-la &_o consistit_fw-la carnis_fw-la nostrae_fw-la substantia_fw-la assert_n with_o justin_n that_o the_o bread_n and_o cup_n of_o the_o eucharist_n be_v that_o by_o which_o the_o substance_n of_o our_o flesh_n be_v nourish_v and_o consist_v in_o another_o place_n etc._n place_n ibid._n l._n 4._o c._n 34._o carnem_fw-la quae_fw-la à _fw-la corpore_fw-la domini_fw-la &_o sanguine_fw-la alitur_fw-la quemadmodum_fw-la qui_fw-la est_fw-la à _fw-la terra_fw-la panis_fw-la percipiens_fw-la invocationem_fw-la domini_fw-la jam_fw-la non_fw-la communis_fw-la panis_fw-la est_fw-la sed_fw-la eucharistia_n ex_fw-la duabus_fw-la rebus_fw-la constans_fw-la terrena_fw-la &_o coelesti_fw-la etc._n etc._n he_o not_o only_o say_v that_o our_o flesh_n be_v nourish_v by_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n but_o add_v as_o the_o bread_n that_o be_v from_o the_o earth_n perceive_v the_o lord_n invocation_n be_v not_o now_o common_a bread_n but_o the_o eucharist_n consist_v of_o two_o thing_n a_o earthly_a and_o a_o heavenly_a etc._n etc._n though_o not_o common_a bread_n yet_o bread_n still_o because_o else_o it_o will_v consist_v only_o of_o one_o thing_n viz._n christ_n body_n and_o no_o earthly_a thing_n beside_o origen_n ãâã_d origen_n comm._n in_o matth._n 15._o v._n 15._o p._n 254._o edit_fw-la huet_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o every_o thing_n that_o enter_v into_o the_o mouth_n goose_n into_o the_o belly_n and_o be_v cast_v into_o the_o draught_n than_o also_o the_o food_n that_o be_v sanctify_v by_o the_o word_n of_o god_n and_o prayer_n as_o to_o the_o material_a part_n of_o it_o which_o can_v be_v nothing_o but_o bread_n go_v into_o the_o belly_n etc._n etc._n but_o in_o respect_n of_o the_o prayer_n that_o be_v superad_v it_o become_v profitable_a etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d nor_o be_v it_o the_o matter_n of_o the_o bread_n but_o the_o word_n that_o be_v say_v over_o it_o that_o profit_v he_o that_o eat_v it_o not_o unworthy_o of_o the_o lord_n cyprian_a dixit_fw-la cyprian_a epist_n ad_fw-la caecilium_fw-la l._n 2._o ep._n 3._o alius_fw-la 63._o invenimus_fw-la calicem_fw-la mixtum_fw-la fuisse_fw-la quem_fw-la dominus_fw-la obtulit_fw-la &_o vinum_fw-la fuisse_fw-la quod_fw-la sanguinem_fw-la suum_fw-la dixit_fw-la we_o have_v find_v that_o it_o be_v a_o mix_a cup_n which_o our_o lord_n offer_v and_o that_o it_o be_v wine_n which_o he_o call_v his_o blood._n macarius_n ãâã_d macarius_n homil._n 27._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o church_n be_v offer_v bread_n and_o wine_n the_o antitype_n of_o his_o flesh_n and_o blood_n and_o they_o that_o be_v partaker_n of_o the_o visible_a bread_n do_v spiritual_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lord_n epiphanius_n ãâã_d epiphanius_n in_o compend_v fidei_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o a_o place_n i_o before_o cite_v speak_v of_o the_o eucharist_n say_v that_o the_o bread_n be_v food_n but_o the_o virtue_n that_o be_v in_o it_o be_v for_o beget_v life_n it_o do_v not_o cease_v to_o be_v food_n though_o the_o quicken_a power_n be_v all_o from_o the_o grace_n and_o spirit_n of_o god_n in_o it_o s_o ambrose_n sanctorum_fw-la ambrose_n de_fw-fr benedict_n patriarch_n c._n 9_o hunc_fw-la panem_fw-la dedit_fw-la apostolis_n ut_fw-la dividerent_fw-la populo_fw-la credentium_fw-la hodiéque_fw-la that_fw-mi nobis_fw-la eum_fw-la quum_fw-la ipse_fw-la quotidiè_fw-la sacerdos_fw-la consecrat_fw-mi suis_fw-la verbis_fw-la hic_fw-la panis_fw-la factus_fw-la est_fw-la esca_fw-la sanctorum_fw-la speak_v of_o the_o benediction_n of_o assur_n her_o bread_n be_v fat_a etc._n etc._n say_v christ_n give_v this_o bread_n to_o the_o apostle_n to_o divide_v it_o among_o believe_a people_n and_o now_o he_o give_v it_o to_o we_o whenas_o the_o priest_n daily_o consecrate_v with_o his_o word_n this_o bread_n be_v make_v to_o be_v the_o food_n of_o saint_n s._n austin_n dei._n austin_n l._n 3._o de_fw-fr trin._n c._n 4._o corpus_fw-la christi_fw-la &_o sanguinem_fw-la dicimus_fw-la illud_fw-la tantum_fw-la quod_fw-la ex_fw-la frugibus_fw-la terrae_fw-la acceptum_fw-la &_o prece_fw-la mysticâ_fw-la consecratum_fw-la rite_n sumimus_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la spiritualem_fw-la in_o memoriam_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la dominicae_fw-la passionis_fw-la quod_fw-la cùm_fw-la per_fw-la manus_fw-la hominum_fw-la ad_fw-la illam_fw-la visibilem_fw-la speciem_fw-la perducitur_fw-la non_fw-la sanctificatur_fw-la ut_fw-la sit_fw-la tam_fw-la magnum_fw-la sacramentum_fw-la nisi_fw-la operante_fw-la invisibiliter_fw-la spiritu_fw-la dei._n we_o only_o call_v that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v take_v from_o the_o fruit_n of_o the_o earth_n and_o consecrate_a by_o mystical_a prayer_n we_o right_o receive_v to_o our_o spiritual_a health_n in_o memory_n of_o our_o lord_n passion_n which_o when_o it_o be_v by_o the_o hand_n of_o man_n bring_v to_o that_o visible_a substance_n be_v not_o sanctify_v to_o become_v so_o great_a a_o sacrament_n unless_o the_o spirit_n of_o god_n invisible_o operate_v again_o consumitur_fw-la again_o idem_fw-la ibid._n c._n 10._o panis_n ad_fw-la hoc_fw-la factus_fw-la in_o accipiendo_fw-la sacramento_n consumitur_fw-la bread_n make_v for_o this_o purpose_n be_v consume_v in_o receive_v the_o sacrament_n but_o it_o be_v neither_o receive_v nor_o consume_v till_o it_o be_v consecrate_a nor_o then_o but_o when_o eat_v and_o again_o elsewhere_o reficiamur_fw-la elsewhere_o serm._n 9_o the_o divers_a cap._n 7._o eucharistia_n panis_fw-la noster_fw-la quotidianus_fw-la est_fw-la sed_fw-la sic_fw-la accipiamus_fw-la illum_fw-la ut_fw-la non_fw-la solum_fw-la ventre_fw-fr sed_fw-la &_o ment_fw-la reficiamur_fw-la the_o eucharist_n be_v our_o daily_a bread_n but_o let_v we_o so_o receive_v it_o that_o we_o may_v not_o only_o have_v refreshment_n for_o our_o belly_n but_o for_o our_o mind_n upon_o this_o account_n it_o be_v that_o look_v upon_o the_o sacrament_n as_o a_o refresh_a food_n to_o our_o body_n as_o s._n austin_n here_o speak_v the_o ancient_n believe_v that_o by_o partake_v of_o the_o eucharist_n they_o break_v their_o fast_n this_o appear_v beyond_o all_o question_n in_o what_o tertullian_n dominico_n tertullian_n lib._n de_fw-fr orat._n c._n 14._o ad_fw-la finem_fw-la stationum_fw-la diebus_fw-la non_fw-la putant_fw-la plerique_fw-la sacrificiorum_fw-la orationibus_fw-la interveniendum_fw-la quod_fw-la statio_fw-la solvenda_fw-la sit_fw-la accepto_fw-la corpore_fw-la dominico_n say_v who_o in_o resolve_v a_o doubt_n that_o trouble_v some_o mind_n what_o they_o shall_v do_v when_o it_o happen_v that_o by_o a_o private_a vow_n they_o undertake_v a_o strict_a fast_n which_o oblige_v they_o not_o to_o take_v any_o refreshment_n till_o evening_n and_o this_o fall_v out_o upon_o a_o station_n day_n which_o be_v usual_o wednesday_n and_o friday_n when_o the_o fast_o be_v end_v at_o three_o a_o clock_n by_o receive_v the_o communion_n most_o think_v say_v he_o that_o on_o the_o station_n day_n they_o ought_v not_o to_o be_v present_a at_o the_o prayer_n of_o the_o sacrifice_n when_o the_o eucharist_n be_v administer_v because_o the_o fast_o be_v break_v upon_o receive_v the_o lord_n body_n tertullian_n except_v not_o against_o this_o
reason_n but_o grant_v it_o and_o find_v out_o such_o a_o expedient_a as_o will_v be_v count_v ridiculous_a in_o the_o roman_a church_n where_o this_o of_o the_o sacrament_n break_v the_o fast_o be_v not_o believe_v which_o be_v to_o be_v present_a and_o to_o take_v the_o sacrament_n and_o reserve_v it_o to_o be_v eat_v at_o night_n by_o receive_v the_o lord_n body_n officii_fw-la accepto_fw-la corpore_fw-la dominico_n &_o reservato_fw-la ucrumque_fw-la salvum_fw-la est_fw-la &_o participatio_fw-la sacrificii_fw-la &_o executio_fw-la officii_fw-la say_v he_o and_o reserve_v it_o both_o be_v salve_v both_o the_o partake_n of_o the_o sacrifice_n i._n e._n of_o the_o eucharist_n give_v at_o three_o a_o clock_n and_o the_o execution_n of_o their_o duty_n he_o mean_v of_o fast_v till_o evening_n according_a to_o their_o vow_n and_o eat_v the_o sacrament_n then_o and_o not_o before_o but_o to_o proceed_v with_o our_o testimony_n hesychius_n descendit_fw-la hesychius_n in_o levit._n l._n 2._o c._n 8._o propterea_fw-la carnes_z cum_fw-la panibus_fw-la comedi_fw-la praecipiens_fw-la ut_fw-la nos_fw-la intelligeremus_fw-la illud_fw-la ab_fw-la eo_fw-la mysterium_fw-la dici_fw-la quod_fw-la simul_fw-la panis_fw-la &_o caro_fw-la est_fw-la sicut_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la panis_fw-la vivi_fw-la qui_fw-la de_fw-la coelo_fw-la descendit_fw-la god_n therefore_o command_v flesh_n to_o be_v eat_v with_o bread_n that_o we_o may_v understand_v that_o that_o mystery_n viz._n the_o eucharist_n be_v speak_v of_o by_o he_o which_o be_v both_o bread_n and_o flesh_n as_o the_o body_n of_o christ_n the_o live_a bread_n that_o descend_v from_o heaven_n it_o can_v be_v only_a bread_n and_o flesh_n in_o our_o way_n for_o in_o that_o of_o transubstantiation_n it_o be_v only_a flesh_n and_o no_o bread._n s._n austin_n juda_n austin_n lib._n count_v donatist_n c._n 6._o de_fw-fr ipso_fw-la pane_fw-la &_o de_fw-la ipsa_fw-la dominica_n manu_fw-la &_o judas_n partem_fw-la &_o petrus_n accepit_fw-la &_o tamen_fw-la quae_fw-la societas_fw-la quae_fw-la consonantia_fw-la quae_fw-la pars_fw-la petri_n cum_fw-la juda_n of_o the_o very_a bread_n judas_n and_o peter_n both_o take_v a_o part_n and_o yet_o what_o society_n what_o agreement_n what_o part_n have_v peter_n with_o judas_n again_o spirituali_fw-la again_o id_fw-la tract_n in_o joan._n 26._o patres_fw-la manducaverunt_fw-la spiritualem_fw-la utique_fw-la eandem_fw-la escam_fw-la nam_fw-la corporalem_fw-la alteram_fw-la quia_fw-la illi_fw-la manna_n nos_fw-la aliud_fw-la &_o omnes_fw-la eundem_fw-la potum_fw-la spiritualem_fw-la biberunt_fw-la aliud_fw-la illi_fw-la aliud_fw-la nos_fw-la sed_fw-la specie_fw-la visibili_fw-la quidem_fw-la tamen_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la significante_fw-la virtute_fw-la spirituali_fw-la the_o father_n do_v eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n with_o we_o but_o the_o corporal_n be_v different_a they_o do_v eat_v manna_n we_o another_o thing_n he_o mean_v bread_n and_o they_o all_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n they_o one_o thing_n we_o another_o another_z as_o to_o the_o visible_a substance_n but_o in_o spiritual_a virtue_n signify_v the_o same_o thing_n and_o again_o elsewhere_o biberunt_fw-la elsewhere_o id._n tract_n 45._o in_o joan._n videte_fw-la ergo_fw-la fide_fw-la manente_fw-la signa_fw-la variata_fw-la ibi_fw-la petra_n christus_fw-la nobis_fw-la christus_fw-la quod_fw-la in_o altari_fw-la ponitur_fw-la &_o illi_fw-la pro_fw-la magno_fw-la sacramento_n ejusdem_fw-la christi_fw-la biberunt_fw-la aquam_fw-la profluentem_fw-la de_fw-la petra_n nos_fw-la quid_fw-la bibamus_fw-la norunt_fw-la fideles_fw-la si_fw-mi speciem_fw-la visibilem_fw-la intendas_fw-la aliud_fw-la est_fw-la si_fw-la intelligibilem_fw-la significationem_fw-la eundem_fw-la potum_fw-la spiritualem_fw-la biberunt_fw-la behold_v while_n faith_n remain_v the_o same_o the_o sign_n be_v vary_v there_o in_o the_o wilderness_n the_o rock_n be_v christ_n to_o we_o that_o which_o be_v place_v on_o the_o altar_n viz._n bread_n be_v christ_n and_o they_o drink_v the_o water_n that_o flow_v from_o the_o rock_n for_o a_o great_a sacrament_n of_o the_o same_o christ_n what_o we_o drink_v the_o faithful_a know_v viz._n wine_n if_o you_o regard_v the_o visible_a substance_n it_o be_v another_o thing_n if_o the_o spiritual_a signification_n they_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n again_o in_o another_o place_n sacramenti_fw-la place_n tract_n 26._o in_o joan._n nam_n &_o nos_fw-la hodie_fw-la accepimus_fw-la visibilem_fw-la cibum_fw-la sed_fw-la aliud_fw-la est_fw-la sacramentum_fw-la aliud_fw-la est_fw-la virtus_fw-la sacramenti_fw-la we_o have_v receive_v to_o day_n the_o visible_a food_n but_o the_o sacrament_n be_v one_o thing_n and_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n be_v another_o that_o which_o he_o call_v here_o cibus_fw-la visibilis_fw-la the_o visible_a food_n a_o little_a after_o s._n austin_n call_v it_o visibile_fw-la sacramentum_fw-la a_o visible_a sacrament_n where_o he_o distinguish_v this_o again_o from_o the_o virtus_fw-la sacramenti_fw-la the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n so_o that_o the_o visible_a food_n and_o the_o visible_a sacrament_n with_o he_o be_v the_o same_o i_o have_v already_o produce_v the_o testimony_n vid._n chap._n 8._o observe_v 5._o where_o the_o father_n make_v what_o be_v distribute_v in_o the_o eucharist_n to_o be_v without_o life_n or_o sense_n which_o can_v be_v true_a of_o nothing_o else_o but_o of_o the_o bread_n and_o wine_n so_o that_o unless_o we_o make_v they_o distribute_v what_o they_o have_v not_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n must_v remain_v after_o consecration_n the_o same_o be_v also_o evident_o prove_v from_o another_o common_a assertion_n of_o the_o father_n that_o christ_n offer_v the_o same_o oblation_n with_o melchisedek_n s._n cyprian_n sanguinem_fw-la cyprian_n lib._n 2._o epist_n 3._o quis_fw-la magis_fw-la sacerdos_fw-la dei_fw-la summi_fw-la quam_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la qui_fw-la sacrificium_fw-la deo_fw-la patri_fw-la obtulit_fw-la &_o obtulit_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la quod_fw-la mechisedec_n obtulerat_fw-la id_fw-la est_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la suum_fw-la scilicet_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la who_o be_v more_o a_o priest_n of_o the_o most_o high_a god_n than_o our_o lord_n jesus_n christ_n who_o offer_v a_o sacrifice_n to_o god_n the_o father_n and_o offer_v this_o same_o that_o melchisedeck_v have_v offer_v that_o be_v bread_n and_o wine_n to_o wit_v his_o body_n and_o blood_n which_o indeed_o the_o wine_n and_o bread_n be_v by_o representation_n but_o if_o you_o understand_v this_o of_o proper_a flesh_n and_o blood_n offer_v in_o the_o eucharist_n than_o it_o be_v not_o the_o same_o oblation_n with_o that_o of_o melchisedeck_v isidere_fw-la peleusiota_n ãâã_d peleusiota_n lib._n 1._o epist_n 431._o ad_fw-la pallad_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d melchisedeck_v perform_v his_o sacred_a office_n in_o bread_n and_o wine_n by_o which_o he_o foresignify_v the_o type_n of_o the_o divine_a mystery_n eusebius_n ãâã_d eusebius_n lib._n 5._o dem._n evang._n c._n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d melchisedeck_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o as_o he_o melchisedeck_v be_v a_o priest_n of_o the_o gentile_n never_o seem_v to_o have_v make_v use_n of_o bodily_a sacrifice_n but_o bless_a abraham_n only_o in_o bread_n and_o wine_n after_o the_o same_o manner_n also_o first_o our_o lord_n and_o saviour_n himself_o than_o all_o the_o priest_n that_o derive_v from_o he_o perform_v in_o all_o nation_n their_o spiritual_a function_n according_a to_o the_o ecclesiastical_a sanction_n by_o bread_n and_o wine_n do_v express_v the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o save_a blood_n melchisedeck_v have_v foresee_v these_o thing_n by_o a_o divine_a spirit_n and_o have_v use_v before_o these_o image_n of_o future_a thing_n s._n jerome_n sacramentum_fw-la jerome_n epist_n ad_fw-la evagrium_fw-la melchisedec_n pane_n &_o vino_fw-la simplici_fw-la puroque_fw-la sacrificio_fw-la christi_fw-la dedicaverit_fw-la sacramentum_fw-la melchisedeck_v by_o bread_n and_o wine_n which_o be_v a_o simple_a and_o a_o pure_a sacrifice_n do_v dedicate_v christ_n sacrament_n s._n austin_n figurare_fw-la austin_n epist_n 95._o melchisedec_n prolato_fw-la sacramento_n coenae_fw-la dominicae_fw-la novit_fw-la aeternum_fw-la ejus_fw-la sacerdotium_fw-la figurare_fw-la melchisedeck_v bring_v forth_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n i._n e._n bread_n and_o wine_n know_v how_o to_o figure_v christ_n eternal_a priesthood_n again_o abraham_n again_o l._n 17._o the_o civet_n dei_fw-la c._n 17._o exit_fw-la eo_fw-la quod_fw-la jam_fw-la nusquam_fw-la est_fw-la sacerdotium_fw-la &_o sacrificium_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la aaron_n &_o ubique_fw-la offertur_fw-la sub_fw-la sacerdote_fw-la christo_fw-la quod_fw-la protulit_fw-la melchisedec_n quando_fw-la benedixit_fw-la abraham_n upon_o those_o word_n thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o etc._n etc._n he_o add_v since_o now_o there_o be_v no_o where_o any_o priesthood_n or_o sacrifice_n according_a to_o the_o order_n of_o aaron_n and_o that_o be_v every_o where_o offer_v under_o christ_n the_o priest_n which_o melchisedeck_v bring_v forth_o when_o he_o bless_v abraham_n in_o many_o other_o place_n s._n austin_n say_v the_o same_o arnobius_n ternum_fw-la arnobius_n in_o psal_n 109._o christus_fw-la per_fw-la mysterium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la
sacramentum_fw-la it_o be_v the_o true_a flesh_n of_o christ_n that_o be_v bury_v therefore_o it_o viz._n the_o eucharist_n be_v true_o the_o sacrament_n of_o his_o flesh_n s._n austin_n intelligitur_fw-la austin_n serm._n ad_fw-la recen_n batis_n quomodo_fw-la est_fw-la panis_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la &_o calix_fw-la vel_fw-la quod_fw-la habet_fw-la calix_fw-la sanguis_fw-la ejus_fw-la ista_fw-la fratres_fw-la ideo_fw-la dicuntur_fw-la sacramenta_fw-la quia_fw-la in_o iis_fw-la aliud_fw-la videtur_fw-la aliud_fw-la intelligitur_fw-la how_o be_v the_o bread_n his_o body_n and_o the_o cup_n or_o what_o the_o cup_n contain_v his_o blood_n these_o brethren_n be_v therefore_o call_v sacrament_n because_o in_o they_o we_o see_v one_o thing_n and_o understand_v another_o again_o svi_fw-la again_o in_o psal_n 68_o conc_fw-fr 1._o cùm_fw-la veniret_fw-la dominus_fw-la ad_fw-la coenam_fw-la qua_fw-la commendavit_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la when_o the_o lord_n come_v to_o the_o supper_n wherein_o he_o commend_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood._n facundus_n contineant_fw-la facundus_n defence_n 3._o capit_fw-la l._n 9_o christi_fw-la fideles_fw-la sacramentum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la accipientes_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la christi_fw-la rectè_fw-la dicuntur_fw-la accipere_fw-la non_fw-la quod_fw-la propriè_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la sit_fw-la panis_fw-la &_o poculum_fw-la sanguis_fw-la sed_fw-la quod_fw-la in_o se_fw-la mysterium_fw-la corporis_fw-la sanguinisque_fw-la contineant_fw-la christ_n faithful_a one_o receive_v the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n be_v right_o say_v to_o receive_v his_o body_n and_o blood._n and_o he_o have_v say_v before_o not_o that_o the_o bread_n be_v proper_o his_o body_n and_o the_o cup_n his_o blood_n but_o because_o they_o contain_v in_o they_o the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o blood._n isidore_n transeunt_fw-la isidore_n de_fw-fr offic._n eccles_n l._n 1._o c._n 18._o haec_fw-la duo_fw-la sunt_fw-la visibilia_fw-la sanctificata_fw-la autem_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la in_o sacramentum_fw-la divini_fw-la corporis_fw-la transeunt_fw-la speak_v of_o the_o bread_n and_o wine_n say_z these_o two_o be_v visible_a but_o be_v sancrify_v by_o the_o holy_a spirit_n they_o pass_v into_o a_o sacrament_n of_o his_o divine_a body_n they_o call_v they_o also_o symbol_n origen_n ãâã_d origen_n comm._n in_o matth._n 15._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v discourse_v as_o we_o hearâ_n before_o of_o the_o eucharist_n conclude_v thus_o thu_n much_o may_v suffice_v concern_v the_o typical_a and_o symbo_n lical_a body_n and_o distinguish_v it_o from_o the_o word_n that_o be_v make_v flesh_n which_o he_o call_v true_a food_n eusebius_n etc._n eusebius_n dem._n evang._n l._n 1._o cap._n 10._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n have_v receive_v a_o command_n to_o celebrate_v the_o memory_n of_o this_o sacrifice_n upon_o the_o table_n by_o the_o symbol_n of_o his_o body_n and_o save_a blood_n according_a to_o the_o ordinance_n of_o the_o n._n testament_n theodoret_n ãâã_d theodoret_n comm._n in_o 1_o cor._n 13._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o only_o in_o the_o large_a testimony_n produce_v out_o of_o he_o in_o the_o last_o chapter_n call_v the_o bread_n and_o wine_n the_o symbol_n of_o christ_n body_n and_o blood_n but_o say_v thus_o elsewhere_o in_o the_o most_o h._n baptism_n we_o see_v a_o type_n of_o the_o resurrection_n than_o we_o shall_v see_v the_o resurrection_n itself_o now_o we_o see_v the_o symbol_n of_o the_o lord_n body_n there_o we_o shall_v see_v the_o lord_n himself_o they_o call_v they_o sign_n s._n austin_n svi_fw-la austin_n contr._n adimant_n c._n 12._o non_fw-la dubitavit_fw-la dominus_fw-la dicere_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la cùm_fw-la daret_fw-la signum_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la our_o lord_n do_v not_o doubt_v to_o say_v this_o be_v my_o body_n when_o he_o give_v the_o sign_n of_o his_o body_n s._n ambrose_n significatur_fw-la ambrose_n de_fw-fr iis_fw-la qui_fw-la init_fw-la c._n 9_o ante_fw-la benedictionem_fw-la verborum_fw-la coelestium_fw-la alia_fw-la species_n nominatur_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la significatur_fw-la of_o the_o bread._n before_o the_o benediction_n of_o the_o heavenly_a word_n another_o species_n be_v name_v after_o the_o consecration_n the_o body_n of_o christ_n be_v signify_v s._n cyprian_n caecilium_fw-la cyprian_n nec_fw-la potest_fw-la videri_fw-la sanguis_fw-la ejus_fw-la quo_fw-la redempti_fw-la &_o vivificati_fw-la sumus_fw-la esse_fw-la in_o calice_n quùm_fw-la vinum_fw-la desit_fw-la calici_fw-la quo_fw-la christi_fw-la sanguis_fw-la ostenditur_fw-la epist_n ad_fw-la caecilium_fw-la neither_o can_v the_o blood_n of_o christ_n whereby_o we_o be_v redeem_v and_o quicken_v be_v see_v to_o be_v in_o the_o cup_n when_o wine_n be_v want_v in_o the_o cup_n whereby_o the_o blood_n of_o christ_n be_v show_v speak_v against_o those_o that_o use_v only_a water_n tertullian_n reptaesentat_fw-la tertullian_n l._n 1._o adv_n martion_n nec_fw-la panem_fw-la reprobavit_fw-la quo_fw-la ipsum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la reptaesentat_fw-la neither_o do_v he_o reject_v bread_n whereby_o he_o represent_v his_o own_o body_n s._n jerome_n repraesentarerâ_n jerome_n in_o matth._n 26._o ut_fw-la quomodo_fw-la in_o praefiguratione_fw-la ejus_fw-la melchisedec_n summi_fw-la dei_fw-la sacerdos_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la offerens_fw-la fecerat_fw-la ipse_fw-la quoque_fw-la veritatem_fw-la svi_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la repraesentarerâ_n christ_n say_v he_o take_v bread_n that_o comfort_v man_n heart_n and_o proceed_v to_o the_o true_a sacrament_n of_o the_o passover_n that_o like_v as_o melchisedeck_v the_o priest_n of_o the_o high_a god_n have_v do_v when_o he_o offer_v bread_n and_o wine_n so_o he_o also_o may_v represent_v the_o truth_n of_o his_o body_n and_o blood._n it_o be_v a_o very_a trifle_a objection_n that_o our_o adversary_n make_v both_o to_o this_o and_o the_o former_a testimony_n in_o tertullian_n that_o the_o word_n repraesentare_fw-la to_o represent_v signify_v very_o often_o to_o exhibit_v a_o thing_n and_o make_v it_o present_a for_o though_o it_o shall_v be_v grant_v it_o will_v not_o help_v their_o cause_n since_o they_o both_o say_v that_o it_o be_v bread_n that_o represent_v his_o body_n which_o therefore_o must_v remain_v since_o that_o which_o be_v not_o can_v act_v any_o thing_n but_o then_o i_o add_v that_o though_o in_o some_o case_n to_o represent_v be_v to_o exhibit_v yet_o never_o in_o the_o case_n of_o sacrament_n and_o sign_n for_o their_o essence_n consist_v in_o signification_n therefore_o their_o representation_n as_o sign_n must_v be_v to_o denote_v and_o show_v rather_o something_o absent_a which_o they_o represent_v than_o to_o make_v it_o present_a they_o call_v they_o also_o type_n cyril_n of_o jerus_n ãâã_d jerus_n catech._n mystag_n 4._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o bid_v we_o receive_v the_o bread_n and_o wine_n with_o all_o certainty_n as_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n for_o in_o the_o type_n of_o the_o bread_n his_o body_n be_v give_v to_o thou_o and_o in_o the_o type_n of_o wine_n his_o blood._n greg._n nazianzen_n ãâã_d nazianzen_n in_o pasch_fw-mi orat._n 43._o ed._n basil_n gr._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d we._n shall_v receive_v the_o passover_n now_o in_o a_o type_n still_o though_o more_o clear_a than_o that_o of_o the_o old_a law_n for_o the_o legal_a passover_n i_o be_o beld_v to_o say_v it_o be_v a_o obscure_a type_n of_o a_o type_n but_o within_o a_o while_n we_o shall_v receive_v it_o more_o perfect_a and_o more_o pure_a s._n jerome_n 31._o jerome_n in_o jerem._n 31._o upon_o those_o word_n of_o jerem._n 31._o they_o shall_v flow_v unto_o the_o goodness_n of_o the_o lord_n for_o wheat_n and_o wine_n and_o oil_n add_v ostenditur_fw-la de_fw-fr quo_fw-la conficitur_fw-la panis_fw-la domini_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la impletur_fw-la typus_fw-la &_o benedictio_fw-la sanctificationis_fw-la ostenditur_fw-la of_o which_o be_v make_v the_o lord_n bread_n and_o the_o type_n of_o his_o blood_n be_v fill_v and_o the_o blessing_n of_o sanctification_n be_v show_v theodoret_n ãâã_d theodoret_n dialog_n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d call_v the_o eucharist_n the_o venerable_a and_o save_a type_n of_o christ_n body_n another_o name_n be_v antitype_n signify_v the_o same_o with_o the_o former_a author_n constitutionum_fw-la ãâã_d constitutionum_fw-la lib._n 5._o cap._n 13._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d under_o the_o name_n of_o clemens_n roman_n christ_n deliver_v to_o we_o the_o mystery_n which_o be_v antitype_n of_o his_o precious_a body_n and_o blood._n again_o 26._o again_o lib._n 7._o c._n 26._o o_o our_o father_n we_o give_v thou_o thanks_o for_o the_o precious_a blood_n of_o jesus_n christ_n shed_v for_o we_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o for_o his_o precious_a body_n of_o which_o we_o celebrate_v these_o antitype_n eustathius_n of_o antioch_n ãâã_d antioch_n in_o proverb_n 9_o citat_fw-la in_o cenc_n nic._n 2._o act._n 6._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d expound_v those_o word_n eat_v my_o bread_n and_o drink_v the_o wine_n that_o i_o
have_v mingle_v say_v he_o speak_v these_o thing_n by_o bread_n and_o wine_n preach_v the_o antitype_n of_o christ_n bodily_a member_n macarius_n ãâã_d macarius_n homil._n 27._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o the_o church_n be_v offer_v bread_n and_o wine_n the_o antitype_n of_o christ_n flesh_n and_o blood._n greg._n nazianzen_n 11._o nazianzen_n orat._n 11._o tell_v the_o story_n how_o his_o sister_n gorgonia_n be_v cure_a of_o a_o desperate_a malady_n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n by_o apply_v the_o sacrament_n mix_v with_o tear_n to_o her_o body_n he_o express_v it_o thus_o whatsoever_o of_o the_o antitype_n of_o the_o precious_a body_n and_o blood_n of_o christ_n her_o hand_n have_v treasure_v up_o etc._n etc._n cyril_n of_o jerus_fw-la ãâã_d jerus_fw-la catech._n mystag_n 5._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o they_o taste_v they_o be_v not_o require_v to_o taste_v bread_n and_o wine_n i._n e._n not_o these_o alone_a but_o the_o antitype_n of_o christ_n body_n and_o blood._n theodoret_n as_o we_o hear_v before_o ãâã_d before_o dialog_n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d call_v the_o divine_a mystery_n the_o antitype_n of_o the_o true_a body_n of_o christ_n and_o in_o another_o place_n ãâã_d place_n recapit_fw-la in_o fine_a dialog_n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o say_v if_o the_o lord_n flesh_n be_v change_v into_o the_o nature_n of_o the_o divinity_n wherefore_o do_v they_o receive_v the_o antitype_n of_o his_o body_n for_o the_o type_n be_v superfluous_a you_o see_v type_n and_o antitype_n signify_v the_o same_o when_o the_o truth_n be_v take_v away_o theodotus_n of_o antioch_n 166._o antioch_n citante_fw-la bulingero_fw-la adv_fw-la casaub_n p._n 166._o say_v as_o the_o king_n himself_o and_o his_o image_n be_v not_o two_o king_n neither_o be_v these_o two_o body_n viz._n the_o body_n of_o christ_n personal_o exist_v in_o the_o heaven_n and_o the_o bread_n the_o antitype_n of_o it_o which_o be_v deliver_v in_o the_o church_n by_o the_o priest_n to_o the_o faithful_a they_o call_v it_o a_o figure_n tertullian_n dedisse_fw-la tertullian_n lib._n 3._o adv_n marition_n tanem_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la appellans_fw-la ut_fw-la hinc_fw-la etiam_fw-la intelligas_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la figuram_fw-la pani_fw-la dedisse_fw-la call_v bread_n his_o body_n that_o thou_o may_v thence_o understand_v that_o he_o give_v to_o the_o bread_n the_o figure_n of_o his_o body_n again_o mei_fw-la again_o lib._n 4._o adv_n martion_n c._n 40._o acceptum_fw-la panem_fw-la &_o distributum_fw-la discipulis_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la illum_fw-la fecit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la dicendo_fw-la id_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la mei_fw-la the_o bread_n which_o he_o take_v and_o distribute_v to_o his_o disciple_n he_o make_v it_o his_o body_n say_v this_o be_v my_o body_n that_o be_v the_o figure_n of_o my_o body_n ephrem_fw-la syrus_n suis_fw-la syrus_n tract_n de_fw-fr nat_n dei_fw-la curiosè_fw-la non_fw-la scrutanda_fw-la diligenter_n intuere_fw-la quomodo_fw-la in_o manibus_fw-la panem_fw-la accipiens_fw-la benedixit_fw-la &_o fregit_fw-la in_o figuram_fw-la immaculati_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la calicemque_fw-la in_o figuram_fw-la pretiosi_fw-la sanguinis_fw-la svi_fw-la benedixit_fw-la deditque_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la diligent_o consider_v how_o christ_n take_v bread_n in_o his_o hand_n bless_a and_o break_v it_o for_o a_o figure_n of_o his_o immaculate_a body_n and_o also_o bless_v and_o give_v the_o cup_n to_o his_o disciple_n for_o a_o figure_n of_o his_o precious_a blood._n s._n austin_n tradidit_fw-la austin_n in_o psal_n 3._o adhibuit_fw-la judam_n ad_fw-la convivium_fw-la in_fw-la quo_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la figuram_fw-la discipulis_fw-la commendavit_fw-la &_o tradidit_fw-la he_o admit_v judas_n to_o the_o banquet_n in_o which_o he_o commend_v and_o deliver_v to_o his_o disciple_n the_o figure_n of_o his_o body_n and_o blood._n bede_n exclusit_fw-la bede_n in_o psal_n 3._o nec_fw-la à _fw-la sacratissimâ_fw-la coena_fw-la in_fw-la quâ_fw-la figuram_fw-la sacrosancti_fw-la corporis_fw-la sanguinisque_fw-la suis_fw-la discipulis_fw-la tradidit_fw-la ipsum_fw-la sc_fw-la judam_n exclusit_fw-la also_o say_v the_o same_o neither_o do_v christ_n exclude_v judas_n from_o the_o most_o holy_a supper_n in_o which_o he_o deliver_v to_o his_o disciple_n the_o figure_n of_o his_o most_o holy_a body_n and_o blood._n and_o elsewhere_o melchisedec_n elsewhere_o in_o luc._n 22._o pro_fw-la agni_fw-la carne_fw-la vel_fw-la sanguine_fw-la suae_fw-la carnis_fw-la sanguinisque_fw-la sacramentum_fw-la in_o panis_fw-la &_o vini_fw-la figurâ_fw-la substituens_fw-la ipsum_fw-la se_fw-la esle_n monstraret_fw-la cvi_fw-la juravit_fw-la dominus_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_fw-la in_o aeternum_fw-la secundùm_fw-la ordinem_fw-la melchisedec_n christ_n instead_o of_o the_o flesh_n or_o blood_n of_o a_o lamb_n substitute_v the_o sacrament_n in_o the_o figure_n of_o bread_n and_o wine_n show_v that_o it_o be_v he_o to_o who_o the_o lord_n swear_v thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o oâââ_n of_o melchisedeck_v the_o word_n of_o the_o ambrosian_a office_n be_v very_o remarkable_a as_o they_o be_v set_v down_o by_o the_o author_n of_o the_o book_n of_o sacrament_n under_o his_o name_n where_o he_o ask_v this_o question_n etc._n question_n lib._n 4._o de_fw-fr sacram._n c._n 5._o in_o initio_fw-la vis_fw-fr scire_fw-la quia_fw-la verbis_fw-la coelestibus_fw-la consecratur_fw-la accipe_fw-la quae_fw-la sint_fw-la verba_fw-la dicit_fw-la sacerdos_fw-la fac_n nobis_fw-la inquit_fw-la hanc_fw-la oblationem_fw-la ascriptam_fw-la rationabilem_fw-la acceptabilem_fw-la quod_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la etc._n etc._n will_v thou_o know_v that_o the_o eucharist_n be_v consecrate_a by_o heavenly_a word_n hear_v then_o what_o the_o word_n be_v the_o priest_n say_v make_v this_o oblation_n to_o we_o allowable_a rational_a acceptable_a which_o be_v the_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n etc._n etc._n this_o prayer_n thus_o express_v in_o this_o office_n signify_v more_o than_o all_o that_o can_v be_v cite_v against_o we_o out_o of_o these_o book_n and_o indeed_o they_o be_v too_o plain_a to_o be_v continue_v when_o transubstantiation_n be_v believe_v in_o the_o roman_a church_n and_o therefore_o in_o the_o present_a canon_n of_o the_o mass_n they_o be_v change_v and_o instead_o of_o figura_fw-la corporis_fw-la they_o now_o read_v fiat_n nobis_fw-la corpus_fw-la etc._n etc._n last_o the_o father_n call_v the_o bread_n and_o wine_n in_o the_o eucharist_n the_o image_n of_o christ_n body_n eusebius_n evang._n eusebius_n lib._n 8._o demon._n evang._n christ_n say_v he_o deliver_v to_o his_o disciple_n the_o symbol_n of_o his_o divine_a oeconomy_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d require_v they_o to_o make_v a_o image_n of_o his_o body_n gelasius_n etc._n gelasius_n tract_n de_fw-fr duabus_fw-la naturis_fw-la certè_fw-la imago_fw-la &_o similitudo_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la in_o actione_n mysteriorum_fw-la celebrantur_fw-la satis_fw-la ergo_fw-la nobis_fw-la evidenter_fw-la ostenditur_fw-la hoc_fw-la nobis_fw-la in_o ipso_fw-la christo_fw-la domino_fw-la sentiendum_fw-la quod_fw-la in_o ejus_fw-la imagine_v profitemur_fw-la celebramus_fw-la &_o sumimus_fw-la etc._n etc._n sure_o the_o image_n and_o similitude_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v celebrate_v in_o the_o action_n of_o the_o mystery_n it_o be_v evident_o therefore_o show_v to_o we_o that_o we_o must_v think_v of_o our_o lord_n christ_n the_o same_o which_o we_o profess_v celebrate_v and_o take_v in_o his_o image_n etc._n etc._n procopius_n of_o gaza_n genes_n gaza_n comm._n in_o 49_o genes_n expound_v these_o word_n spokeâ_n ãâã_d juda_n his_o eye_n shall_v be_v red_a with_o wine_n and_o his_o tooth_n ãâ¦ã_o milk_n gen._n 49.12_o he_o apply_v it_o to_o the_o eucharist_n ãâ¦ã_o gladness_n which_o be_v obtain_v by_o the_o ãâ¦ã_o first_o taste_v and_o have_v his_o disciple_n take_v and_o ãâ¦ã_o milk_n may_v signify_v the_o purity_n ãâ¦ã_o food_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o he_o give_v the_o âââge_n of_o his_o ãâ¦ã_o his_o disciple_n no_o long_o require_v the_o blââdy_a ãâã_d of_o the_o law_n and_o by_o the_o white_a tooth_n be_v denote_v the_o purity_n of_o the_o bready_n by_o which_o yââ_n be_v nourish_v author_n dialog_n adv_fw-la marcionitas_fw-la inter_fw-la opera_fw-la originis_fw-la ãâã_d originis_fw-la dialog_n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o christ_n as_o the_o marcionist_n say_v be_v without_o flesh_n and_o without_o blood_n of_o what_o flesh_n or_o of_o what_o body_n or_o blood_n do_v he_o give_v the_o image_n and_o command_v his_o disciple_n to_o make_v a_o remembrance_n of_o he_o by_o synodus_fw-la constantinop_n a_o 754._o ãâã_d 754._o in_o council_n nicen._n 2._o act._n 6._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o father_n there_o call_v the_o eucharist_n the_o true_a image_n of_o christ_n and_o say_v afterward_o christ_n command_v we_o to_o offer_v a_o image_n a_o choose_a matter_n to_o
crucifixion_n these_o consider_v the_o presence_n of_o his_o glorify_a body_n and_o his_o divinity_n there_o and_o be_v take_v up_o with_o adoration_n more_o than_o any_o thing_n else_o that_o they_o will_v not_o abate_v every_o day_n you_o be_v present_a when_o the_o host_n be_v show_v for_o that_o end_n but_o as_o for_o the_o other_o the_o receive_n of_o the_o eucharist_n they_o be_v satisfy_v if_o it_o be_v do_v but_o once_o a_o year_n the_o ancient_n look_v upon_o it_o as_o a_o invitation_n to_o a_o table_n where_o the_o sacrament_n be_v to_o be_v their_o meal_n but_o here_o you_o be_v call_v to_o look_v upon_o the_o king_n present_a and_o sit_v in_o state_n and_o chief_o to_o take_v care_n that_o upon_o the_o sign_n give_v all_o may_v fall_v down_o together_o and_o worship_v he_o s._n chrysostom_n ãâã_d chrysostom_n loc._n citat_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d call_v it_o a_o contumely_n against_o he_o that_o invite_v one_o to_o feast_n to_o be_v present_a and_o not_o to_o partake_v of_o it_o and_o ask_v whether_o it_o have_v not_o be_v better_o for_o such_o a_o one_o to_o have_v be_v absent_a but_o the_o council_n of_o trent_n be_v of_o another_o mind_n and_o their_o opinion_n be_v commendare_fw-la be_v conc._n trid._n sess_n 22._o c._n 6._o non_fw-la propterea_fw-la missas_fw-la illas_fw-la in_o quibus_fw-la solus_fw-la sacerdos_fw-la sacramentaliter_fw-la communicate_v ut_fw-la privatas_fw-la &_o illicitas_fw-la damnare_fw-la sed_fw-la probare_fw-la atque_fw-la adeo_fw-la commendare_fw-la that_o those_o mass_n in_o which_o the_o priest_n communicate_v sacramental_o alone_a be_v not_o to_o be_v condemn_v as_o private_a and_o unlawful_a but_o to_o be_v approve_v and_o commend_v and_o not_o content_a with_o this_o they_o thunder_v out_o a_o anathema_n sit_v anathema_n ibid._n can._n 8._o si_fw-mi quis_fw-la dixerit_fw-la missas_fw-la in_fw-la quibus_fw-la solus_fw-la sacerdos_fw-la sacramentaliter_fw-la communicate_v illicitas_fw-la esse_fw-la adeoque_fw-la abrogandas_fw-la anathema_n sit_v against_o those_o that_o say_v and_o let_v s._n chrysostom_n look_v to_o himself_o that_o such_o mass_n be_v unlawful_a and_o to_o be_v abrogate_a at_o these_o mass_n the_o novice_n and_o catechuman_n may_v be_v present_a and_o no_o deacon_n cry_v out_o to_o they_o to_o withdraw_v for_o though_o indeed_o they_o may_v not_o eat_v yet_o they_o may_v worship_v and_o the_o penitent_n that_o be_v exclude_v while_o their_o penance_n last_v from_o so_o much_o as_o see_v the_o sacrament_n in_o the_o ancient_a church_n in_o this_o church_n the_o often_o they_o come_v for_o this_o purpose_n the_o more_o welcome_a and_o by_o direction_n when_o public_a penance_n have_v be_v enjoin_v the_o holy_a altar_n have_v be_v the_o place_n choose_v before_o which_o to_o perform_v it_o as_o their_o annal_n 1579._o annal_n annal._n japon_n ad_fw-la an._n 1579._o tell_v we_o of_o one_o sangunus_n a_o note_a courtier_n in_o japan_n that_o for_o the_o expiation_n of_o a_o crime_n come_v and_o fall_v down_o at_o the_o altar_n in_o the_o church_n of_o the_o royal_a city_n and_o there_o before_o the_o holy_a sacrament_n claw_v his_o back_n with_o scourge_v so_o long_o as_o one_o of_o the_o seven_o penitential_a psalm_n be_v recite_v these_o practice_n though_o so_o contrary_a to_o one_o another_o be_v yet_o natural_a enough_o and_o well-suited_n to_o the_o principle_n of_o each_o church_n but_o then_o it_o be_v plain_a their_o principle_n and_o opinion_n concern_v the_o sacrament_n be_v wide_o different_a and_o that_o such_o thing_n be_v never_o practise_v of_o old_a be_v not_o because_o christian_n then_o want_v their_o devotion_n but_o their_o faith._n 2._o instance_n a_o second_o practice_n of_o the_o christian_a church_n of_o old_a be_v give_v the_o communion_n in_o both_o kind_n the_o cup_n that_o be_v as_o well_o as_o the_o bread_n though_o now_o by_o a_o law_n of_o the_o roman_a church_n in_o the_o council_n of_o constance_n and_o trent_n abolish_v that_o the_o ancient_a practice_n be_v to_o deliver_v it_o in_o both_o kind_n have_v be_v often_o prove_v by_o learned_a man_n on_o our_o side_n and_o particular_o by_o a_o excellent_a late_a discourse_n against_o the_o bishop_n of_o meaux_n treatise_n meaux_n discourse_v of_o the_o communion_n in_o one_o kind_n in_o answer_n to_o the_o bishop_n of_o meaux_n be_v treatise_n upon_o this_o subject_a and_o have_v be_v also_o acknowledge_v by_o the_o learned_a man_n of_o the_o roman_a communion_n such_o as_o cassander_n wicelius_n petavius_n etc._n etc._n which_o make_v it_o needless_a to_o insist_v further_o upon_o the_o proof_n of_o it_o we_o be_v sure_a it_o continue_v thus_o even_o to_o the_o age_n when_o transubstantion_n be_v establish_v by_o the_o lateran_n council_n since_o we_o find_v a_o whole_a army_n of_o charles_n king_n of_o sicily_n as_o the_o historian_n dedisse_fw-la historian_n apud_fw-la du_n chisn_a tom._n 5._o hist_o franc._n p._n 840._o citante_fw-la dallaeo_n de_fw-fr cultib_n latin._n lib._n 5._o c._n 12._o cum_fw-la exercitus_fw-la esset_fw-la in_o procinctu_fw-la decanum_n meldensem_fw-la associatis_fw-la sibi_fw-la monachis_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la christiregiis_fw-la militibus_fw-la dedisse_fw-la tell_v we_o just_a before_o they_o go_v to_o the_o fight_n against_o manfred_n ann._n 1265._o or_o 1266_o as_o other_o historian_n will_v have_v it_o all_o receive_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n aquinas_n agree_v that_o it_o be_v the_o ancient_a custom_n of_o the_o church_n that_o all_o that_o communicate_v of_o the_o body_n communicate_v also_o of_o the_o blood_n effusionis_fw-la blood_n in_o joan._n 6._o propter_fw-la periculum_fw-la effusionis_fw-la but_o for_o to_o prevent_v spill_v the_o blood_n he_o say_v in_o some_o church_n the_o practice_n be_v that_o the_o priest_n alone_o communicate_v in_o the_o blood_n and_o the_o rest_n in_o the_o body_n of_o christ_n we_o see_v then_o about_o what_o time_n this_o grand_a sacrilege_n as_o p._n gelasius_n call_v it_o do_v it_o speak_v of_o some_o person_n that_o take_v the_o body_n abstain_v from_o the_o cup_n of_o the_o holy_a blood_n say_v aut_fw-la integra_fw-la sacramenta_fw-la percipiant_fw-la aut_fw-la ab_fw-la integris_fw-la arceantur_fw-la quia_fw-la divisio_fw-la unius_fw-la ejusdemque_fw-la mysterii_fw-la sine_fw-la grandi_fw-la sacrilegio_fw-la non_fw-la potest_fw-la pervenire_fw-la apud_fw-la gratian._n decrit_fw-fr 3._o part_n 2._o do_v of_o divide_v one_o and_o the_o same_o mystery_n make_v a_o more_o public_a entry_n into_o the_o church_n it_o be_v when_o transubstantiation_n have_v be_v new_o make_v a_o article_n of_o faith_n and_o it_o be_v very_o natural_a that_o this_o practice_n shall_v within_o a_o while_n by_o easy_a step_n be_v a_o consequent_a of_o that_o for_o transubstantiation_n make_v christ_n flesh_n and_o blood_n the_o same_o which_o he_o take_v of_o the_o virgin_n and_o which_o he_o have_v when_o he_o be_v crucify_v to_o be_v actual_o and_o corporal_o present_a in_o the_o eucharist_n and_o that_o in_o a_o glorify_a state_n to_o which_o divine_a adoration_n be_v due_a this_o be_v apt_a to_o beget_v a_o profound_a veneration_n and_o a_o mighty_a concern_v lest_o any_o thing_n contumelious_a shall_v happen_v to_o that_o which_o man_n just_o account_v so_o very_o precious_a now_o it_o be_v certain_a that_o the_o blood_n which_o be_v under_o the_o species_n of_o wine_n be_v subject_a to_o those_o casualty_n by_o reason_n of_o its_o fluidity_n which_o the_o other_o species_n be_v not_o so_o liable_a to_o and_o that_o in_o the_o glorify_a state_n the_o body_n and_o blood_n be_v inseparable_a and_o therefore_o that_o one_o species_n viz._n that_o of_o the_o bread_n contain_v under_o it_o both_o the_o body_n and_o blood_n together_o what_o can_v be_v more_o agreeable_a to_o such_o sentiment_n as_o these_o than_o that_o man_n shall_v willing_o part_v with_o their_o right_n in_o a_o matter_n wherein_o they_o seem_v not_o to_o be_v much_o wrong_v be_v only_o deprive_v of_o a_o few_o accident_n of_o wine_n when_o the_o blood_n be_v secure_v to_o they_o to_o secure_v the_o honour_n of_o their_o saviour_n it_o be_v true_a indeed_o that_o the_o stream_n of_o the_o contrary_a custom_n make_v it_o difficult_a to_o remove_v that_o at_o once_o notwithstanding_o this_o danger_n of_o effusion_n of_o the_o blood_n which_o they_o have_v be_v wont_a in_o all_o precede_a age_n to_o receive_v therefore_o the_o wit_n of_o man_n be_v set_v on_o work_n by_o a_o new_a transubstantiate_a doctrine_n find_v out_o some_o new_a device_n practise_v first_o in_o the_o cell_n of_o the_o monk_n but_o afterward_o about_o the_o time_n of_o berengarius_fw-la bring_v into_o the_o church_n to_o secure_v that_o dreadful_a danger_n and_o yet_o not_o deprive_v the_o people_n of_o communicate_v in_o the_o blood_n of_o christ_n one_o be_v the_o device_n of_o intinction_n or_o steep_v the_o bread_n in_o the_o wine_n and_o thus_o receive_v both_o at_o once_o which_o as_o card._n cusanus_fw-la inform_v we_o permisit_fw-la we_o epist_n 3._o
ad_fw-la bohem._n non_fw-la parva_fw-la altercatio_fw-la in_o principio_fw-la mutationis_fw-la illius_fw-la prioris_fw-la tamen_fw-la universalis_fw-la ecclesia_fw-la quia_fw-la ita_fw-la tempori_fw-la congruebat_fw-la populum_fw-la cum_fw-la intincto_fw-la pane_fw-la communicare_fw-la permisit_fw-la though_o it_o go_v not_o down_o without_o great_a contention_n at_o the_o first_o change_n from_o the_o old_a practice_n yet_o the_o universal_a church_n comply_v with_o the_o time_n permit_v it_o but_o it_o be_v not_o long_o it_o be_v thus_o suffer_v for_o by_o a_o decree_n of_o pope_n vrban_n 2._o in_o the_o council_n of_o clermont_n and_o by_o a_o enforcement_n of_o it_o by_o his_o successor_n p._n paschal_n 2._o who_o epistle_n to_o pontius_n abbot_n of_o clunie_n concern_v this_o matter_n baronius_n have_v give_v we_o 1118._o we_o baronius_n append._n ad_fw-la tem._n 12._o ad_fw-la an._n 1118._o this_o practice_n be_v abrogate_a a_o second_o device_n also_o about_o the_o same_o time_n be_v bring_v into_o play_n of_o suck_v the_o consecrate_a wine_n through_o little_a pipe_n or_o cane_n call_v pugillares_fw-la like_o quill_n concern_v which_o cassander_n de_fw-la communione_fw-la sub_fw-la utraque_fw-la give_v we_o a_o account_n and_o that_o some_o of_o they_o be_v to_o be_v see_v in_o his_o time._n and_o indeed_o this_o seem_v to_o be_v a_o sufficient_a security_n to_o the_o danger_n of_o effusion_n and_o also_o prevent_v that_o great_a offence_n of_o any_o drop_n of_o blood_n stick_v to_o the_o beard_n of_o people_n when_o they_o drink_v out_o of_o the_o cup_n and_o yet_o even_o this_o will_v not_o satisfy_v nor_o any_o thing_n else_o be_v a_o sufficient_a caution_n against_o the_o profanation_n of_o the_o blood_n but_o only_o debar_v the_o people_n whole_o of_o it_o yet_o this_o way_n be_v still_o use_v by_o the_o pope_n himself_o and_o i_o think_v he_o have_v the_o sole_a privilege_n to_o do_v it_o who_o in_o that_o which_o be_v call_v the_o missa_fw-la papalis_fw-la when_o he_o himself_o celebrate_v and_o communicate_v he_o suck_v part_n of_o the_o blood_n through_o a_o golden_a quill_n celebrante_fw-la quill_n cum_fw-la pontifex_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sumpserit_fw-la episcopus_fw-la cardinalis_fw-la porrigit_fw-la ti_fw-mi calamum_fw-la quem_fw-la papa_n ponit_fw-la in_o calais_n in_o manibus_fw-la diaconi_fw-la existente_fw-la &_o sanguinis_fw-la partem_fw-la sugit_fw-la sacrarum_fw-la cerimon_n lib._n 2._o cap._n de_fw-fr missa_fw-la majori_fw-la papa_n personaliter_fw-la celebrante_fw-la but_o neither_o do_v he_o always_o thus_o communicate_v for_o their_o book_n of_o sacred_a ceremony_n acquaint_v we_o communi_fw-la we_o ibid._n cap._n si_fw-mi papa_n in_o nocte_fw-la nativitatis_fw-la personaliter_fw-la celebrat_fw-la non_fw-la sugit_fw-la sangainem_fw-la cum_fw-la calamo_fw-la sed_fw-la more_fw-it communi_fw-la that_o when_o he_o celebrate_v personal_o on_o the_o night_n of_o the_o nativity_n of_o our_o lord_n that_o all_o thing_n be_v observe_v that_o be_v describe_v in_o the_o papal_a mass_n except_o that_o he_o communicate_v at_o the_o altar_n alone_o and_o not_o in_o his_o eminent_a and_o high_a seat_n and_o do_v not_o suck_v the_o blood_n with_o a_o quill_n but_o take_v it_o after_o the_o common_a manner_n but_o now_o after_o all_o what_o account_n can_v we_o give_v of_o the_o ancient_a father_n they_o apprehend_v it_o necessary_a to_o receive_v in_o both_o kind_n in_o all_o their_o public_a communion_n and_o so_o they_o practise_v must_v we_o not_o then_o accuse_v they_o either_o of_o great_a dulness_n or_o indevotion_n either_o that_o they_o want_v sagacity_n in_o not_o apprehend_v the_o imminent_a danger_n they_o in_o their_o way_n expose_v the_o blood_n of_o christ_n to_o or_o that_o they_o be_v guilty_a of_o a_o strange_a carelessness_n and_o indifferency_n in_o not_o prevent_v it_o by_o any_o of_o those_o method_n which_o the_o roman_a church_n have_v find_v out_o to_o do_v it_o true_o for_o my_o part_n i_o be_o incline_v to_o have_v as_o great_a if_o not_o a_o great_a opinion_n of_o they_o in_o both_o respect_n especial_o for_o their_o devotion_n than_o i_o can_v have_v of_o the_o roman_a church_n and_o i_o be_o the_o more_o persuade_v hereto_o because_o the_o apostle_n themselves_o must_v come_v in_o to_o the_o side_n of_o the_o ancient_a church_n their_o practice_n be_v the_o same_o not_o to_o insist_v upon_o the_o deference_n that_o ought_v to_o be_v pay_v to_o that_o holy_a spirit_n that_o we_o be_v sure_o act_v they_o who_o if_o there_o have_v be_v any_o such_o real_a danger_n of_o profanation_n by_o receive_v in_o both_o kind_n or_o ever_o be_v likely_a to_o be_v any_o such_o will_v not_o have_v fail_v to_o have_v give_v direction_n to_o they_o how_o they_o shall_v avoid_v it_o and_o we_o can_v think_v the_o apostle_n will_v not_o have_v set_v down_o those_o direction_n to_o we_o in_o some_o of_o their_o write_n but_o they_o have_v not_o do_v it_o no_o not_o the_o zealous_a st._n paul_n who_o yet_o say_v so_o much_o to_o the_o careless_a corinthian_n about_o this_o argument_n and_o tell_v they_o that_o they_o come_v together_o not_o for_o the_o better_a but_o the_o worse_o charge_v they_o with_o unworthy_a receive_n and_o be_v thereby_o guilty_a of_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o lord_n 1_o cor._n 11._o and_o that_o for_o this_o cause_n many_o be_v weak_a and_o sick_a among_o they_o and_o be_v judge_v of_o the_o lord_n for_o their_o profanation_n etc._n etc._n but_o this_o be_v none_o of_o the_o charge_n against_o they_o nor_o do_v he_o direct_v they_o to_o any_o of_o the_o wise_a method_n of_o the_o roman_a church_n for_o prevent_v this_o danger_n though_o he_o say_v what_o he_o receive_v of_o the_o lord_n he_o deliver_v to_o they_o there_o be_v nothing_o then_o remain_v but_o that_o we_o assign_v the_o true_a cause_n of_o this_o different_a practice_n which_o can_v be_v none_o other_o but_o the_o roman_a church_n innovate_a in_o their_o faith_n about_o the_o sacrament_n and_o alter_v so_o their_o opinion_n about_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n that_o they_o require_v a_o different_a conduct_n for_o their_o devotion_n so_o that_o neither_o the_o practice_n of_o the_o primitive_a father_n nor_o the_o rule_n of_o the_o apostle_n will_v suit_v and_o agree_v with_o their_o persuasion_n and_o apprehension_n but_o now_o the_o faith_n of_o the_o ancient_a church_n in_o this_o matter_n be_v such_o as_o neither_o require_v nor_o can_v admit_v of_o any_o alteration_n like_o what_o the_o church_n of_o rome_n have_v make_v in_o communicate_v the_o people_n only_o in_o one_o kind_a for_o as_o i_o have_v before_o prove_v they_o look_v upon_o this_o sacrament_n not_o as_o a_o actual_a exhibition_n and_o presentation_n of_o the_o natural_a and_o glorify_a body_n of_o our_o saviour_n which_o they_o believe_v to_o be_v absent_a and_o contain_v in_o the_o heaven_n but_o as_o a_o representation_n of_o his_o crucify_a body_n where_o his_o blood_n be_v separate_v from_o his_o body_n and_o pour_v out_o of_o his_o vein_n and_o that_o not_o only_o the_o element_n but_o the_o sacramental_a action_n of_o break_v the_o bread_n and_o pour_v out_o the_o wine_n and_o our_o eat_n and_o drink_v be_v institute_v to_o show_v forth_o this_o painful_a death_n of_o our_o lord_n and_o the_o shed_n of_o his_o most_o precious_a blood_n for_o the_o remission_n of_o sin_n by_o the_o presence_n of_o his_o glorify_a body_n there_o as_o the_o roman_a church_n believe_v this_o can_v be_v do_v no_o break_n nor_o no_o part_n to_o be_v make_v of_o that_o nor_o no_o separation_n of_o blood_n as_o out_o of_o the_o body_n but_o all_o can_v be_v do_v in_o the_o representative_a body_n of_o christ_n which_o be_v the_o eucharist_n all_o the_o end_n of_o the_o institution_n can_v be_v there_o full_o effect_v and_o the_o sacrifice_n on_o the_o cross_n in_o this_o image_n of_o it_o make_v present_a to_o our_o faith_n and_o to_o our_o mind_n and_o set_v lively_o before_o we_o and_o by_o the_o effect_n of_o this_o upon_o our_o heart_n while_o we_o partake_v of_o the_o element_n through_o the_o powerful_a grace_n of_o god_n holy_a spirit_n we_o may_v be_v prepare_v to_o receive_v all_o the_o bless_a fruit_n and_o benefit_n of_o his_o passion_n according_a to_o these_o persuasion_n it_o be_v plain_a there_o can_v be_v no_o abatement_n of_o communicate_v in_o the_o cup_n because_o without_o that_o there_o be_v no_o representation_n of_o a_o crucify_a body_n for_o the_o distinct_a partake_n of_o the_o blood_n not_o as_o suppose_v to_o be_v contain_v and_o receive_v in_o the_o other_o species_n be_v that_o which_o alone_o show_v as_o i_o say_v before_o the_o separation_n that_o be_v then_o make_v of_o his_o body_n and_o blood._n 3._o instance_n another_o practice_n of_o the_o roman_a church_n differ_v from_o the_o ancient_n be_v the_o elevation_n of_o the_o eucharist_n that_o all_o present_a may_v at_o
have_v make_v at_o thessalonica_n with_o these_o word_n how_o will_v thou_o extend_v thy_o hand_n yet_o drop_v with_o the_o blood_n of_o a_o unjust_a slaughter_n how_o with_o those_o hand_n will_v thou_o receive_v the_o lord_n most_o holy_a body_n he_o that_o will_v consult_v cyril_n of_o jerusalem_n 5_o mystagogical_n catechism_n will_v find_v he_o there_o direct_v the_o communicant_a how_o to_o order_v his_o hand_n and_o finger_n in_o take_v the_o sacrament_n into_o they_o which_o a_o roman_a master_n of_o the_o ceremony_n will_v not_o have_v say_v a_o word_n about_o be_v only_o concern_v about_o the_o mouth_n that_o this_o manner_n of_o receive_v be_v use_v in_o the_o 9th_o century_n appear_v by_o the_o capitulary_a of_o carolus_n mag._n repellantur_fw-la mag._n capit._fw-la car._n m._n lib._n 7._o placuit_fw-la ut_fw-la omnes_fw-la qui_fw-la sacram_fw-la acceperint_fw-la eucharistam_n &_o non_fw-la fumpserint_fw-la ut_fw-la sacrilegi_fw-la repellantur_fw-la who_o order_v that_o all_o that_o receive_v the_o eucharist_n acceperint_fw-la that_o be_v into_o their_o hand_n and_o do_v not_o take_v it_o sumpserint_fw-la that_o be_v into_o their_o mouth_n shall_v be_v keep_v back_o as_o sacrilegious_a person_n if_o they_o have_v receive_v it_o by_o their_o mouth_n only_o this_o distinction_n can_v not_o have_v be_v make_v 5._o instance_n another_o practice_n very_o unagreeable_a with_o the_o belief_n of_o transubstantiation_n be_v this_o that_o the_o ancient_a church_n be_v not_o afraid_a to_o administer_v the_o eucharistical_a wine_n in_o glass_n vessel_n and_o cup_n though_o now_o it_o will_v be_v a_o great_a crime_n in_o the_o church_n of_o rome_n to_o do_v so_o for_o that_o ancient_a practice_n i_o may_v urge_v that_o of_o tertullian_n frangi_fw-la tertullian_n lib._n de_fw-fr pudicit_fw-la c._n 7_o &_o 10._o procedant_fw-la ipsae_fw-la picturae_fw-la calicum_fw-la vestrorum_fw-la si_fw-la vel_fw-la in_o illis_fw-la perlucebit_fw-la interpretatio_fw-la pecudis_fw-la illius_fw-la utrumne_n christiano_n a_o ethnico_fw-la peccatori_fw-la de_fw-la restitutione_n conliniet_fw-la cap._n 10._o at_o ego_fw-la ejus_fw-la pastoris_fw-la scripturas_fw-la haurio_fw-la qui_fw-la non_fw-la potest_fw-la frangi_fw-la who_o reflect_v upon_o the_o church_n indulgence_n to_o sinner_n mention_n the_o picture_n of_o the_o shepherd_n carry_v the_o lose_a sheep_n on_o his_o back_n draw_v on_o the_o chalice_n which_o may_v be_v see_v by_o all_o be_v pellucid_a to_o which_o he_o oppose_v afterward_o the_o scripture_n of_o that_o shepherd_n that_o can_v not_o be_v break_v as_o also_o that_o of_o st._n jerom_n vitro_fw-la jerom_n epist_n 4._o ad_fw-la rusticum_n nihil_fw-la illo_fw-la ditius_fw-la qui_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la canistro_fw-la vimineo_fw-la sanguinem_fw-la portat_fw-la in_o vitro_fw-la where_o speak_v of_o s._n exuperius_n he_o say_v nothing_o be_v rich_a than_o he_o who_o carry_v the_o lord_n body_n in_o a_o wicker_n basket_n and_o his_o blood_n in_o a_o glass_n but_o it_o be_v needless_a to_o add_v more_o testimony_n because_o the_o thing_n be_v confess_v by_o baronius_n videtur_fw-la baronius_n notis_n ad_fw-la martyrol_n rom._n in_o august_n 7._o a_o temporibus_fw-la apostolorum_fw-la vitreus_fw-la calix_n in_fw-la usu_fw-la fuisse_fw-la videtur_fw-la in_o his_o note_n upon_o the_o act_n of_o s._n donatus_n who_o confess_v that_o glass_n chalice_n seem_v to_o have_v be_v in_o use_n from_o the_o time_n of_o the_o apostle_n and_o say_v a_o great_a deal_n more_o than_o i_o have_v mention_v to_o confirm_v it_o and_o that_o this_o custom_n continue_v long_o in_o the_o church_n may_v be_v conclude_v from_o hence_o that_o baronius_n can_v find_v no_o early_o prohibition_n of_o it_o than_o that_o of_o the_o council_n of_o rheims_n which_o he_o say_v be_v hold_v in_o the_o day_n of_o charles_n the_o great_a i_o have_v nothing_o to_o do_v with_o the_o commendation_n he_o add_v of_o this_o prohibition_n be_v concern_v only_o in_o the_o matter_n of_o fact_n say_v that_o it_o be_v very_o laudable_a but_o i_o do_v not_o think_v it_o be_v so_o mere_o for_o his_o reason_n ob_fw-la periculum_fw-la quod_fw-la immineret_fw-la materiae_fw-la fragili_fw-la because_o of_o the_o imminent_a danger_n in_o such_o brittle_a matter_n for_o if_o the_o custom_n be_v as_o ancient_a as_o the_o apostle_n how_o come_v they_o to_o want_v that_o quick_a sense_n the_o roman_a church_n now_o have_v to_o prevent_v that_o danger_n but_o we_o may_v be_v certain_a that_o they_o and_o the_o church_n after_o they_o that_o use_v such_o glass_n have_v not_o the_o present_a persuasion_n of_o this_o church_n about_o a_o hide_a deity_n and_o the_o latent_fw-la glorify_v flesh_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n else_o they_o will_v have_v have_v both_o the_o discretion_n and_o devotion_n to_o have_v provide_v he_o a_o better_a place_n of_o reception_n now_o they_o have_v do_v it_o in_o the_o canon_n law_n cantare_fw-la law_n can._n ut_fw-la calix_n do_v 1._o de_fw-fr consecrat_n de_fw-fr aere_fw-la aut_fw-la aurichalco_fw-la non_fw-la fiat_fw-la calix_n quia_fw-la ob_fw-la vini_fw-la virtutem_fw-la aeruginem_fw-la parit_fw-la quae_fw-la vomitum_fw-la provocat_n nullus_fw-la autem_fw-la de_fw-la ligneo_fw-la aut_fw-la vitreo_fw-la calice_n praesumat_fw-la missam_fw-la cantare_fw-la enjoin_v that_o the_o cup_n and_o patent_n be_v if_o not_o of_o gold_n at_o least_o of_o silver_n allow_v only_a pewter_n in_o case_n of_o great_a poverty_n but_o in_o no_o wise_a the_o cup_n must_v be_v of_o brass_n or_o copper_n the_o virtue_n of_o the_o wine_n cause_v a_o rust_n that_o procure_v vomit_v which_o yet_o one_o will_v think_v the_o blood_n of_o christ_n where_o there_o be_v no_o wine_n shall_v not_o cause_v but_o over_o a_o wooden_a or_o a_o glass_n cup_n none_o may_v presume_v to_o say_v mass_n all_o be_v very_o agreeable_a to_o their_o several_a persuasion_n 6._o instance_n to_o this_o let_v i_o add_v another_o instance_n more_o difficult_a still_o to_o be_v reconcile_v with_o the_o belief_n of_o transubstantiation_n viz._n the_o mix_v the_o blood_n of_o christ_n with_o ink_n for_o write_v thing_n of_o moment_n so_o i_o call_v the_o consecrate_a wine_n according_a to_o the_o usual_a language_n of_o the_o father_n give_v it_o the_o name_n of_o christ_n blood_n but_o it_o be_v not_o possible_a to_o believe_v that_o they_o who_o thus_o use_v it_o think_v it_o to_o be_v so_o any_o otherwise_o than_o by_o representation_n since_o you_o can_v hardly_o think_v of_o a_o high_a profanation_n by_o any_o mixture_n than_o this_o of_o blending_a the_o true_a blood_n of_o christ_n with_o ink_n unless_o i_o except_v the_o case_n of_o mix_v it_o with_o poison_n for_o the_o destruction_n of_o person_n and_o thus_o p._n victor_n 2._o and_o p._n victor_n 3._o and_o henry_n 7._o emperor_n all_o die_v by_o receive_v poison_n in_o the_o sacrament_n as_o be_v attest_v by_o numerous_a and_o credible_a historian_n take_v it_o therefore_o for_o grant_v that_o no_o body_n will_v have_v the_o confidence_n to_o assert_v that_o they_o who_o thus_o mix_v it_o with_o ink_n do_v believe_v transubstantiation_n i_o shall_v now_o set_v down_o three_o remarkable_a instance_n of_o a_o pope_n a_o general_n council_n and_o a_o king_n that_o thus_o use_v it_o the_o first_o be_v of_o pope_n theodorus_n who_o as_o theophanes_n who_o word_n baronius_n 14._o baronius_n ad_fw-la a_o d._n 648._o sec._n 14._o have_v give_v we_o relate_v when_o pyrrhus_n the_o monothelite_n depart_v from_o rome_n and_o be_v come_v to_o ravenna_n and_o return_v like_o a_o dog_n to_o his_o vomit_n and_o when_o this_o be_v find_v out_o p._n theodorus_n call_v a_o full_a congregation_n of_o the_o church_n come_v to_o the_o sepulchre_n of_o the_o head_n of_o the_o apostle_n and_o ask_v for_o the_o divine_a cup_n he_o drop_v some_o of_o the_o life-giving_a blood_n into_o the_o ink_n and_o so_o with_o his_o own_o hand_n make_v the_o deposition_n of_o excommunicate_v pyrrhus_n thus_o theophanes_n the_o next_o instance_n be_v the_o do_v of_o the_o same_o in_o the_o condemnation_n and_o deposition_n of_o photius_n patriarch_n of_o constantinople_n by_o the_o father_n of_o the_o four_o council_n of_o constantinople_n which_o the_o romanist_n call_v the_o 8_o general_n council_n which_o be_v thus_o relate_v by_o nicetas_n in_o the_o life_n of_o ignatius_n ãâã_d ignatius_n apud_fw-la council_n labbe_n tom._n 8._o pag._n 1231._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o bishop_n subscribe_v his_o deposition_n not_o with_o bare_a ink_n but_o which_o may_v make_v one_o tremble_v as_o i_o have_v hear_v it_o attest_v by_o those_o that_o know_v it_o dip_v the_o pen_n in_o the_o very_a blood_n of_o our_o saviour_n thus_o they_o condemn_v and_o exauthorized_a photius_n and_o with_o he_o all_o that_o have_v be_v ordain_v by_o he_o all_o this_o be_v anno._n dom._n 869._o the_o last_o example_n be_v of_o a_o peace_n or_o agreement_n strike_v up_o between_o charles_n the_o bald_a and_o bernard_n count_v of_o barcelona_n in_o in_o the_o same_o age_n relate_v by_o
in_o fire_n which_o begin_v to_o be_v any_o where_o either_o because_o it_o be_v kindle_v there_o anew_o or_o be_v bring_v thither_o the_o novo_fw-la but_o it_o be_v manifest_a that_o the_o true_a body_n of_o christ_n be_v not_o always_o on_o the_o altar_n because_o the_o christian_n assert_v that_o christ_n ascend_v in_o his_o body_n to_o heaven_n it_o seem_v also_o impossible_a to_o be_v say_v that_o any_o thing_n here_o be_v convert_v anew_o into_o christ_n body_n because_o nothing_o seem_v convertible_a into_o that_o which_o exist_v before_o since_o that_o into_o which_o another_o thing_n be_v turn_v by_o such_o a_o change_n begin_v to_o exist_v now_o it_o be_v manifest_a that_o christ_n body_n do_v praeexi_v see_v it_o be_v conceive_v in_o the_o womb_n of_o mary_n it_o seem_v therefore_o impossible_a that_o it_o shall_v begin_v to_o be_v on_o the_o altar_n anew_o by_o the_o conversion_n of_o another_o thing_n into_o it_o in_o like_a manner_n neither_o by_o a_o change_n of_o place_n because_o every_o thing_n that_o be_v local_o move_v do_v so_o begin_v to_o be_v in_o one_o place_n that_o it_o cease_v to_o be_v in_o that_o other_o in_o which_o it_o be_v before_o we_o must_v therefore_o say_v that_o when_o christ_n begin_v to_o be_v on_o this_o altar_n on_o which_o the_o sacrament_n be_v perform_v he_o cease_v to_o be_v in_o heaven_n whither_o he_o ascend_v it_o be_v also_o plain_a that_o this_o sacrament_n be_v in_o like_a manner_n celebrate_v on_o divers_a altar_n therefore_o it_o be_v impossible_a that_o the_o body_n of_o christ_n shall_v begin_v to_o be_v there_o by_o a_o local_a motion_n 4._o you_o christian_n affirm_v 134._o ibid._n 13._o imposs_n fol._n 134._o that_o your_o christ_n be_v whole_a in_o the_o sacrament_n under_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n this_o i_o prove_v thus_o to_o be_v impossible_a because_o never_o be_v the_o part_n of_o any_o body_n contain_v in_o divers_a place_n the_o body_n itself_o remain_v whole_a but_o now_o it_o be_v manifest_a that_o in_o this_o sacrament_n the_o bread_n and_o wine_n be_v asunder_o in_o separate_a place_n if_o therefore_o the_o flesh_n of_o christ_n be_v under_o the_o species_n of_o bread_n and_o his_o blood_n under_o the_o species_n of_o wine_n it_o seem_v to_o follow_v that_o christ_n do_v not_o remain_v whole_a but_o that_o always_o when_o this_o sacrament_n be_v celebrate_v his_o blood_n be_v separate_v from_o his_o body_n 5._o eod_a ibid._n 14._o imposs_n fol._n eod_a you_o christian_n say_v that_o in_o that_o little_a host_n the_o body_n of_o christ_n be_v contain_v this_o i_o prove_v to_o be_v impossible_a because_o it_o be_v impossible_a that_o a_o great_a body_n shall_v be_v include_v in_o the_o place_n of_o a_o lesser_a body_n but_o it_o be_v manifest_a that_o the_o true_a body_n of_o christ_n be_v of_o a_o great_a quantity_n than_o the_o bread_n that_o be_v offer_v on_o the_o altar_n therefore_o it_o seem_v impossible_a that_o the_o true_a body_n of_o christ_n shall_v be_v whole_a and_o entire_a there_o where_o the_o bread_n seem_v to_o be_v but_o if_o the_o whole_a be_v not_o there_o but_o only_o some_o part_n of_o it_o than_o the_o foresay_a inconvenience_n return_v that_o always_o when_o this_o sacrament_n be_v perform_v the_o body_n of_o christ_n be_v difference_v or_o separate_v by_o part_n i_o will_v only_o here_o set_v down_o what_o the_o catholic_n author_n reply_v to_o this_o after_o the_o unintelligible_a distinction_n of_o the_o school_n and_o seem_v most_o to_o trust_n to_o even_o such_o wise_a similitude_n as_o these_o that_o the_o soul_n be_v great_a than_o the_o body_n and_o yet_o be_v contain_v within_o it_o that_o a_o great_a mountain_n be_v contain_v in_o the_o little_a apple_n of_o the_o eye_n and_o the_o great_a body_n in_o a_o little_a looking-glass_n and_o great_a virtue_n in_o little_a precious_a stone_n and_o in_o the_o little_a body_n of_o the_o pope_n great_a authority_n etc._n etc._n 6._o 135._o ibid._n 15._o imposs_n fol._n 135._o the_o jew_n say_v you_o christian_n affirm_v that_o your_o christ_n be_v in_o like_a manner_n on_o more_o altar_n where_o mass_n be_v celebrate_v this_o seem_v to_o be_v impossible_a because_o it_o be_v impossible_a for_o one_o body_n to_o exist_v in_o more_o place_n than_o one_o but_o it_o be_v plain_a that_o this_o sacrament_n be_v celebrate_v in_o more_o place_n therefore_o it_o seem_v impossible_a that_o the_o body_n of_o christ_n shall_v be_v true_o contain_v in_o this_o sacrament_n unless_o perhaps_o any_o shall_v say_v that_o according_a to_o one_o part_n of_o it_o it_o be_v here_o and_o according_a to_o another_o part_n elsewhere_o but_o from_o thence_o it_o will_v again_o follow_v that_o by_o the_o celebration_n of_o this_o sacrament_n the_o body_n of_o christ_n be_v divide_v into_o part_n when_o yet_o the_o quantity_n of_o the_o body_n of_o christ_n seem_v not_o to_o suffice_v for_o the_o divide_v so_o many_o particle_n out_o of_o it_o as_o there_o be_v place_n in_o which_o this_o sacrament_n be_v perform_v 7._o you_o christian_n say_v that_o after_o consecration_n 136._o ibid._n 16._o imposs_n fol._n 136._o all_o the_o accident_n of_o bread_n and_o wine_n be_v manifest_o perceive_v in_o this_o sacrament_n viz._n the_o colour_n taste_n smell_v figure_n quantity_n and_o weight_n about_o which_o you_o can_v be_v deceive_v because_o sense_n be_v not_o deceive_v about_o its_o proper_a object_n now_o these_o accident_n as_o you_o assert_v can_v be_v in_o the_o body_n of_o christ_n as_o in_o their_o subject_n nor_o can_v they_o subsist_v by_o themselves_o see_v the_o nature_n and_o essence_n of_o a_o accident_n be_v to_o be_v in_o another_o thing_n 7._o metaphys_n for_o accident_n see_v they_o be_v form_n can_v be_v individuate_v but_o by_o their_o subject_n and_o if_o the_o subject_n be_v take_v away_o will_v be_v universal_a form_n it_o remain_v therefore_o that_o these_o accident_n be_v in_o their_o determinate_a subject_n viz._n in_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n wherefore_o there_o be_v there_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n and_o not_o the_o substance_n of_o christ_n body_n for_o it_o seem_v impossible_a that_o two_o body_n shall_v be_v together_o in_o one_o place_n 8._o the_o jew_n say_v 137._o ibid._n 17._o imposs_n fol._n 137._o it_o be_v certain_a that_o if_o that_o wine_n in_o your_o sacrament_n be_v take_v in_o great_a quantity_n that_o it_o will_v heat_v the_o body_n and_o intoxicate_a as_o before_o it_o be_v a_o sacrament_n and_o also_o that_o the_o bread_n will_v strengthen_v and_o nourish_v it_o seem_v also_o that_o if_o it_o be_v keep_v long_o and_o careless_o it_o will_v corrupt_v and_o it_o may_v be_v eat_v of_o mouse_n the_o bread_n and_o wine_n also_o may_v be_v burn_v and_o turn_v into_o vapour_n all_o which_o can_v agree_v to_o the_o body_n of_o christ_n see_v your_o faith_n declare_v it_o to_o be_v impassable_a it_o seem_v therefore_o impossible_a that_o the_o body_n of_o christ_n shall_v be_v contain_v substantial_o in_o this_o sacrament_n 9_o the_o jew_n say_v 137._o ibid._n 18._o imposs_n fol._n 137._o that_o you_o christian_n break_v that_o sacrament_n into_o part_n therefore_o it_o be_v impossible_a that_o the_o body_n of_o christ_n shall_v be_v there_o the_o consequence_n be_v thus_o prove_v because_o that_o fraction_n which_o do_v sensible_o appear_v can_v be_v without_o a_o subject_a for_o it_o seem_v to_o be_v absurd_a to_o say_v that_o the_o subject_a of_o this_o fraction_n be_v christ_n body_n therefore_o it_o be_v impossible_a christ_n body_n shall_v be_v there_o but_o only_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n there_o be_v a_o great_a deal_n more_o of_o what_o the_o jew_n say_v against_o this_o doctrine_n in_o that_o author_n but_o this_o be_v enough_o for_o the_o purpose_n i_o before_o mention_v and_o so_o i_o leave_v it_o to_o the_o conscience_n of_o those_o concern_v to_o show_v that_o even_o the_o jew_n have_v better_o explain_v the_o word_n whereby_o christ_n institute_v this_o sacrament_n than_o the_o romanist_n have_v by_o make_v it_o a_o figure_n of_o christ_n body_n and_o not_o the_o body_n itself_o speak_v more_o agreeable_o to_o the_o faith_n of_o the_o ancient_a church_n that_o do_v so_o and_o have_v confute_v the_o error_n of_o this_o church_n by_o maxim_n consonant_a to_o the_o sense_n and_o reason_n of_o all_o mankind_n which_o god_n grant_v they_o may_v be_v sensible_a of_o who_o have_v so_o manifest_o swerve_v from_o they_o all_o that_o so_o their_o word_n may_v never_o rise_v up_o in_o judgement_n against_o they_o the_o end_n book_n late_o print_v for_o richard_n chiswell_n a_o dissertation_n concern_v the_o government_n of_o the_o ancient_a church_n more_o particular_o of_o the_o encroachment_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n upon_o other_o sus._n by_o william_n
though_o the_o body_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n have_v all_o its_o quantity_n and_o colour_n and_o other_o sensible_a quality_n yet_o as_o it_o be_v in_o the_o sacrament_n it_o be_v neither_o there_o visible_o nor_o quantitative_o locum_fw-la quantitative_o quantum_fw-la ad_fw-la situm_fw-la &_o extensionem_fw-la ejus_fw-la ad_fw-la locum_fw-la as_o to_o its_o situs_fw-la and_o extension_n unto_o place_n 4._o though_o the_o body_n of_o christ_n be_v in_o itself_o great_a than_o a_o consecrate_a host_n yet_o according_a to_o the_o esse_fw-la be_v it_o have_v there_o it_o be_v whole_a in_o that_o host_n nor_o only_o whole_a in_o the_o whole_a consecrate_a host_n but_o also_o whole_a in_o every_o part_n thereof_o 5._o if_o those_o accident_n of_o the_o consecrate_a host_n be_v corrupt_v and_o it_o shall_v happen_v that_o of_o they_o worm_n or_o any_o other_o animal_n be_v generate_v there_o be_v a_o great_a miracle_n in_o their_o generation_n for_o either_o the_o materia_fw-la prima_fw-la be_v create_v anew_o out_o of_o which_o the_o substantial_a form_n of_o those_o animal_n be_v produce_v as_o many_o divine_n now_o think_v or_o according_a to_o s._n thomas_n which_o seem_v to_o be_v a_o great_a miracle_n the_o quantity_n that_o be_v of_o the_o consecrate_a host_n supply_v the_o place_n of_o the_o materia_fw-la prima_fw-la and_o in_o it_o be_v produce_v the_o substantial_a form_n of_o those_o animal_n which_o be_v generate_v from_o thence_o 6._o the_o very_a conversion_n of_o bread_n and_o wine_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v proper_o call_v by_o divine_n transubstantiation_n be_v a_o great_a miracle_n for_o such_o a_o transmutation_n be_v find_v in_o no_o other_o thing_n and_o be_v beside_o all_o the_o order_n and_o course_n of_o nature_n and_o can_v be_v make_v by_o no_o create_a power_n but_o by_o god_n omnipotency_n alone_o 7._o the_o manner_n by_o which_o such_o transubstantiation_n be_v make_v be_v not_o without_o a_o miracle_n for_o it_o be_v make_v by_o the_o word_n of_o consecration_n pronounce_v right_o and_o as_o it_o ought_v by_o a_o priest_n therefore_o as_o natural_o suppose_v the_o last_o disposition_n in_o matter_n to_o produce_v the_o form_n of_o fire_n the_o form_n of_o fire_n be_v infallible_o produce_v in_o that_o matter_n so_o the_o word_n of_o consecration_n be_v pronounce_v by_o the_o priest_n christ_n himself_o be_v infallible_o in_o that_o consecrate_a host_n 8._o after_o consecration_n the_o whole_a substance_n of_o bread_n and_o wine_n cease_v to_o be_v yet_o their_o accident_n do_v not_o cease_v but_o remain_v neither_o do_v they_o remain_v inhere_v in_o any_o other_o subject_a but_o per_fw-la se_fw-la existunt_fw-la exist_v by_o themselves_o which_o be_v true_o beside_o and_o above_o the_o nature_n of_o accident_n who_o esse_fw-la as_o the_o school_n say_v be_v inesse_fw-la because_o they_o can_v neither_o be_v produce_v nor_o remain_v natural_o without_o a_o subject_a 9_o last_o those_o accident_n of_o the_o consecrate_a host_n though_o without_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n yet_o have_v the_o same_o natural_a virtue_n which_o bread_n and_o wine_n have_v before_o consecration_n viz._n the_o virtue_n of_o nourish_v increase_a and_o strengthen_v the_o body_n of_o the_o person_n that_o receive_v it_o when_o yet_o nutrition_n be_v make_v by_o conversion_n of_o the_o substance_n of_o the_o food_n into_o the_o substance_n of_o the_o live_a creature_n by_o reason_n of_o which_o miracle_n he_o say_v the_o church_n sing_v thus_o in_o the_o hymn_n for_o corpus-christi_a day_n quod_fw-la non_fw-la capis_fw-la quod_fw-la non_fw-la vides_fw-la animosa_fw-la firmat_n fides_fw-la praeter_fw-la rerum_fw-la ordinem_fw-la etsi_fw-la sensus_fw-la deficit_fw-la ad_fw-la firmandum_fw-la cor_fw-la sincerum_fw-la sola_fw-la fides_fw-la sufficit_fw-la praestat_fw-la fides_fw-la supplementum_fw-la sensuum_fw-la defectui_fw-la that_o be_v what_o never_o yet_o be_v understand_v nor_o ever_o see_v by_o any_o creature_n a_o confident_a belief_n make_v good_a though_o cross_n to_o all_o the_o law_n of_o nature_n though_o sense_n will_v not_o be_v bring_v to_o allow_v it_o a_o heart_n sincere_a may_v be_v secure_a and_o wave_v all_o its_o scruple_n sure_a since_o faith_n alone_a be_v enough_o to_o do_v it_o for_o faith_n supply_v the_o sense_n want_v and_o make_v good_a measure_n where_o that_o be_v scant_a as_o for_o the_o father_n they_o be_v so_o far_o from_o consent_v to_o this_o heap_n of_o miracle_n in_o the_o eucharist_n that_o we_o have_v reason_n to_o think_v as_o to_o some_o of_o they_o they_o never_o enter_v into_o their_o thought_n nor_o never_o trouble_v themselves_o about_o they_o and_o for_o the_o most_o of_o they_o though_o they_o be_v direct_a consequence_n of_o transubstantiation_n yet_o they_o be_v oppose_v and_o contradict_v by_o the_o father_n as_o shall_v be_v show_v in_o particular_n afterward_o here_o it_o shall_v suffice_v to_o say_v in_o general_a that_o the_o father_n give_v we_o this_o as_o a_o character_n of_o the_o old_a heretic_n to_o urge_v god_n omnipotency_n to_o countenance_n and_o give_v a_o colour_n to_o their_o figment_n and_o absurd_a opinion_n thus_o gr._n nazianzen_n say_v of_o the_o apollinarian_o 51._o apollinarian_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d orat._n 51._o that_o be_v press_v with_o these_o reason_n they_o fly_v to_o this_o that_o to_o god_n it_o be_v possible_a and_o tertullian_n when_o praxea_n also_o urge_v god_n omnipotency_n give_v this_o excellent_a requirendum_fw-la excellent_a contr._n praxeam_n c._n 10._o si_fw-mi tam_fw-la abruptè_fw-la in_o praesumptionibus_fw-la nostris_fw-la hâc_fw-la sententiâ_fw-la utamur_fw-la quidvis_fw-la de_fw-la deo_fw-la confingere_fw-la poterimus_fw-la quasi_fw-la fecerit_fw-la quia_fw-la facere_fw-la potuerit_fw-la non_fw-la autem_fw-la quia_fw-la omne_fw-la potest_fw-la facere_fw-la ideo_fw-la credendum_fw-la est_fw-la illum_fw-la fecisse_fw-la etiam_fw-la quod_fw-la non_fw-la fecerit_fw-la sed_fw-la a_fw-mi fecerit_fw-la requirendum_fw-la answer_n to_o he_o if_o we_o may_v so_o abrupt_o use_v this_o sentence_n viz._n that_o to_o god_n all_o thing_n be_v easy_a in_o our_o presumption_n we_o may_v then_o feign_v any_o thing_n we_o please_v of_o god_n as_o if_o he_o have_v do_v a_o thing_n because_o he_o be_v able_a to_o do_v it_o but_o because_o god_n can_v do_v all_o thing_n we_o be_v not_o to_o believe_v he_o have_v do_v that_o which_o he_o have_v not_o do_v but_o we_o be_v to_o inquire_v whether_o he_o have_v do_v it_o or_o no._n thus_o gr._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n gr._n nyssen_n in_o hexaemeron_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d assert_n that_o the_o will_n of_o god_n be_v the_o measure_n of_o his_o power_n and_o clemens_n of_o alexandria_n ãâã_d alexandria_n stromat_n l._n 4._o propè_fw-la finem_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o god_n who_o be_v omnipotent_a will_v effect_v nothing_o that_o be_v absurd_a and_o origen_n ãâã_d origen_n l._n 5._o contr_n celâ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o we_o say_v that_o god_n can_v do_v all_o thing_n we_o know_v how_o to_o understand_v all_o thing_n not_o of_o such_o thing_n as_o can_v exist_v and_o be_v unintelligible_a obj._n if_o any_o object_n that_o the_o father_n often_o bring_v in_o instance_n of_o god_n miraculous_a power_n as_o st._n ambrose_n do_v in_o the_o red_a sea_n and_o the_o river_n jordan_n and_o in_o the_o miraculous_a conception_n of_o our_o saviour_n etc._n etc._n to_o create_v faith_n in_o man_n as_o to_o the_o great_a change_n that_o be_v wrought_v in_o the_o eucharist_n ans_fw-fr i_o answer_v true_a indeed_o but_o than_o it_o be_v to_o be_v remember_v what_o shall_v hereafter_o be_v more_o full_o declare_v that_o the_o change_v there_o be_v not_o terminate_v upon_o the_o substance_n of_o the_o element_n nor_o be_v god_n power_n show_v upon_o they_o to_o alter_v their_o nature_n from_o what_o they_o be_v before_o so_o as_o to_o destroy_v they_o but_o it_o be_v a_o addition_n of_o grace_n to_o their_o nature_n and_o a_o advancement_n of_o they_o to_o produce_v wonderful_a effect_n upon_o we_o in_o the_o use_n of_o they_o so_o that_o now_o the_o element_n of_o water_n in_o baptism_n be_v no_o more_o a_o common_a thing_n but_o be_v employ_v by_o god_n to_o wash_v away_o our_o sin_n to_o cleanse_v our_o soul_n and_o to_o regenerate_a and_o renew_v we_o and_o in_o the_o eucharist_n the_o bread_n and_o wine_n which_o in_o themselves_o be_v the_o food_n of_o our_o body_n be_v advance_v to_o be_v a_o mean_n to_o communicate_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n to_o we_o for_o the_o nourish_a and_o refresh_v our_o soul_n and_o to_o make_v we_o partaker_n of_o the_o save_a effect_n of_o his_o death_n and_o passion_n which_o be_v only_a miracle_n of_o god_n grace_n and_o the_o father_n urge_v the_o forementioned_a miracle_n in_o nature_n to_o assure_v we_o of_o these_o wonder_n of_o divine_a grace_n and_o this_o they_o do_v not_o only_o in_o the_o case_n of_o the_o eucharist_n
eusebius_n eccles_n hist_o l._n 6._o c._n 36._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tell_v the_o story_n of_o the_o presbyter_n that_o when_o serapion_n be_v a_o die_a send_v he_o by_o a_o boy_n a_o little_a bit_n of_o the_o eucharist_n and_o prosper_n dominici_n prosper_n dimidium_fw-la temporis_fw-la c._n 6._o brevem_fw-la portiunculam_fw-la corporis_fw-la dominici_n have_v a_o like_a story_n of_o a_o possess_a woman_n that_o receive_v a_o short_a and_o small_a portion_n of_o our_o lord_n body_n and_o p._n pius_n i_o in_o a_o epistle_n attribute_v to_o he_o and_o make_v use_n of_o by_o bellarmine_n terram_fw-la bellarmine_n de_fw-fr euchar._n l._n 2._o cap._n 5._o si_fw-mi quid_fw-la de_fw-la sanguine_fw-la domini_fw-la stillaverit_fw-la in_o terram_fw-la speak_v of_o some_o of_o the_o blood_n of_o christ_n drop_v and_o distil_v on_o the_o ground_n and_o direct_v what_o be_v to_o be_v do_v in_o that_o case_n 7._o observe_v the_o father_n speak_v of_o make_v the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n in_o a_o sense_n quite_o different_a from_o that_o of_o the_o romanist_n s._n i_o frequent_o use_v the_o phrase_n of_o make_v christ_n body_n and_o speak_v of_o the_o presbyter_n that_o succeed_v to_o the_o apostle_n in_o one_o epistle_n conficiunt_fw-la epistle_n epist_n 1._o ad_fw-la heliodor_n qui_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la sacro_fw-la ore_fw-la conficiunt_fw-la he_o say_v they_o make_v the_o body_n of_o christ_n with_o their_o holy_a mouth_n and_o in_o another_o epistle_n conficitur_fw-la epistle_n ad_fw-la evagrium_fw-la ad_fw-la quorum_fw-la preces_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la sanguisque_fw-la conficitur_fw-la say_v of_o they_o that_o upon_o their_o prayer_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v make_v also_o in_o a_o three_o epistle_n conficiens_fw-la epistle_n ad_fw-la fabiolam_fw-la sequester_n dei_fw-la &_o hominum_fw-la &_o carnes_z agni_fw-la sacro_fw-la ore_fw-la conficiens_fw-la he_o describe_v a_o priest_n to_o be_v one_o that_o mediate_v betwixt_o god_n and_o man_n and_o one_o that_o make_v the_o flesh_n of_o the_o lamb_n with_o his_o holy_a mouth_n here_o now_o they_o of_o the_o church_n of_o rome_n take_v care_n to_o advance_v the_o priesthood_n though_o even_o with_o word_n of_o blasphemy_n one_o cry_v out_o i_o out_o stella_fw-la clericorum_fw-la qui_fw-la creavit_fw-la i_o sine_fw-la i_o creature_n mediante_v i_o he_o that_o create_v i_o without_o i_o be_v create_v by_o my_o mean_n so_o also_o biel_n i_o biel_n in_o canon_n missae_fw-la lect._n 4._o qui_fw-la creavit_fw-la i_o si_fw-la fas_fw-la est_fw-la dicere_fw-la dedit_fw-la mihi_fw-la creare_fw-la se_fw-la &_o qui_fw-la creavit_fw-la i_o sine_fw-la i_o creature_n mediante_v i_o he_o that_o create_v i_o if_o i_o may_v be_v bold_a to_o say_v it_o have_v give_v i_o power_n to_o create_v himself_o and_o he_o that_o create_v i_o without_o i_o be_v create_v by_o my_o mean_n biel_n also_o in_o the_o same_o lecture_n make_v a_o comparison_n between_o the_o priest_n and_o the_o bl._n virgin_n and_o make_v they_o to_o carry_v it_o from_o she_o in_o this_o matter_n she_z by_o pronounce_v eight_o word_n constituti_fw-la illa_fw-la prolatis_fw-la octo_fw-la verbulis_fw-la ecce_fw-la ancilla_fw-la domini_fw-la fiat_fw-la mihi_fw-la secundùm_fw-la verbum_fw-la tuum_fw-la semel_fw-la concepit_fw-la dei_fw-la filium_fw-la &_o mundi_fw-la redemptorem_fw-la isti_fw-la à _fw-la domino_fw-la consecrati_fw-la quinque_fw-la verbis_fw-la eundem_fw-la dei_fw-la virginisque_fw-la filium_fw-la advocant_fw-la quotidie_fw-la corporaliter_fw-la attendite_fw-la o_fw-la sacerdotes_fw-la in_fw-la quo_fw-la gradu_fw-la &_o dignitate_fw-la sitis_fw-la constituti_fw-la behold_v the_o handmaid_n of_o the_o lord_n etc._n etc._n conceive_a once_o the_o son_n of_o god_n and_o the_o redeemer_n of_o the_o world._n they_o viz._n the_o priest_n be_v consecrate_v by_o the_o lord_n by_o speak_v five_o word_n do_v call_v the_o same_o son_n of_o god_n and_o the_o virgin_n bodily_a before_o they_o every_o day_n and_o then_o cry_v out_o consider_v o_o priest_n in_o what_o high_a degree_n and_o dignity_n you_o be_v place_v but_o now_o the_o father_n they_o sufficient_o explain_v themselves_o that_o this_o of_o make_v christ_n body_n can_v be_v understand_v of_o the_o natural_a and_o proper_a body_n of_o christ_n for_o first_o they_o lay_v it_o down_o as_o a_o rule_n that_o whatsoever_o be_v make_v be_v not_o before_o it_o be_v make_v thus_o athenagoras_n ãâã_d athenagoras_n de_fw-fr resurrect_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v that_o which_o be_v already_o be_v not_o make_v but_o that_o which_o be_v not_o tertullian_n in_o like_a manner_n say_v fieri_fw-la say_v lib._n contr_n hermog_n cap._n 19_o nihil_fw-la quod_fw-la fieri_fw-la habet_fw-la sine_fw-la initio_fw-la est_fw-la quin_fw-la initium_fw-la sit_fw-la illi_fw-la dum_fw-la incipit_fw-la fieri_fw-la nothing_o that_o have_v a_o fieri_fw-la be_v without_o a_o beginning_n but_o it_o begin_v to_o be_v while_o it_o begin_v to_o be_v make_v athanasius_n ãâã_d athanasius_n contr._n arian_n orat._n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o be_v the_o property_n of_o creature_n and_o work_n that_o they_o be_v say_v to_o exist_v out_o of_o nonentities_a and_o not_o to_o be_v before_o they_o be_v make_v greg._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n contr._n eunom_n l._n 9_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o he_o make_v it_o he_o make_v that_o which_o be_v not_o at_o all_o s._n hilary_n fuit_fw-la hilary_n de_fw-fr trin._n l._n 12._o omne_fw-la quod_fw-la fit_a antequam_fw-la fiat_fw-la non_fw-la fuit_fw-la every_o thing_n that_o be_v make_v be_v not_o before_o it_o be_v make_v s._n ambrose_n incipit_fw-la ambrose_n de_fw-fr incarn_n l._n 3._o quod_fw-la fit_a incipit_fw-la that_o which_o be_v make_v begin_v to_o be_v s._n austin_n erat_fw-la austin_n de_fw-fr moribus_fw-la manich._n c._n 7._o facere_fw-la enim_fw-la est_fw-la quod_fw-la omninò_fw-la non_fw-la erat_fw-la to_o make_v be_v true_a of_o that_o which_o be_v not_o at_o all_o cyril_n alexand._n ãâã_d alexand._n thesaur_n assert_v 20._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d it_o can_v be_v that_o what_o already_o exist_v shall_v be_v bring_v into_o be_v but_o what_o do_v not_o exist_v vigilius_n also_o substiterat_fw-la also_o lib._n 3._o cont_n eutychen_n fieri_fw-la ejus_fw-la soleat_fw-la esse_fw-la proprium_fw-la qui_fw-la nunquam_fw-la ante_fw-la substiterat_fw-la to_o be_v make_v be_v the_o usual_a property_n of_o he_o who_o never_o subsist_v before_o cassianus_n also_o generentur_fw-la also_o lib._n 7._o the_o incarn_n c._n 2._o quae_fw-la orta_fw-la jam_fw-la fuerint_fw-la redire_fw-la in_o id_fw-la rursum_fw-la non_fw-la queant_fw-la ut_fw-la nouâ_fw-la creatione_fw-la generentur_fw-la thing_n already_o spring_v up_o can_v return_v into_o that_o state_n that_o they_o shall_v be_v generate_v by_o a_o new_a creation_n these_o say_n do_v very_o ill_a accord_n with_o the_o doctrine_n of_o the_o roman_a church_n augescit_fw-la church_n catechis_n ad_fw-la paroch_n de_fw-fr eucharist_n n._n 39_o sine_fw-la ulla_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la mutatione_n neque_fw-la enim_fw-la christus_fw-la aut_fw-la generatur_fw-la aut_fw-la mutatur_fw-la aut_fw-la augescit_fw-la which_o teach_v that_o the_o conversion_n in_o the_o eucharist_n be_v make_v without_o any_o change_n in_o our_o lord_n for_o neither_o be_v christ_n generate_v or_o be_v change_v or_o increase_v second_o they_o so_o speak_v of_o make_v christ_n body_n that_o it_o can_v be_v understand_v of_o any_o other_o than_o his_o typical_a and_o mystical_a body_n for_o the_o father_n say_v that_o bread_n be_v make_v his_o body_n tertullian_n dicendo_fw-la tertullian_n cont._n maâc_n l._n 4._o c._n 40._o acceptum_fw-la panem_fw-la &_o distributum_fw-la discipulis_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la illum_fw-la fecit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la dicendo_fw-la christ_n when_o he_o have_v take_v bread_n and_o distribute_v it_o to_o his_o disciple_n make_v it_o his_o body_n say_v this_o be_v my_o body_n eusebius_n ãâã_d eusebius_n demonst_a evang._n lib._n 8._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christ_n command_v his_o disciple_n speak_v of_o the_o symbol_n of_o the_o divine_a oeconomy_n deliver_v to_o they_o i._n e._n bread_n and_o wine_n to_o make_v the_o image_n of_o his_o body_n cyril_n of_o jerus_fw-la ãâã_d jerus_fw-la catech._n mystag_n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d when_o the_o invocation_n be_v over_o the_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o christ_n and_o the_o wine_n the_o blood_n of_o christ_n greg._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n orat._n in_o christi_fw-la baptisma_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v at_o first_o the_o bread_n be_v common_a bread_n but_o after_o the_o mystery_n have_v consecrate_v it_o it_o be_v call_v and_o be_v make_v the_o body_n of_o christ_n s._n austin_n etc._n austin_n serm._n de_fw-fr diversis_fw-la 87._o non_fw-la omnis_fw-la panis_fw-la sed_fw-la accipiens_fw-la benedictionem_fw-la christi_fw-la fit_a corpus_fw-la christi_fw-la canon_n miss_n quam_fw-la oblationem_fw-la tu_fw-la deus_fw-la in_o omnibus_fw-la quaesumus_fw-la benedictam_fw-la adscriptam_fw-la ratam_fw-la rationabilem_fw-la acceptamque_fw-la facere_fw-la digneris_fw-la ut_fw-la nobis_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la fiat_fw-la dilectissimi_fw-la tui_fw-la silij_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la
purpose_n but_o i_o shall_v evident_o prove_v that_o they_o do_v not_o understand_v this_o change_n and_o conversion_n in_o the_o sense_n of_o transubstantiation_n to_o give_v some_o order_n to_o their_o testimony_n i_o shall_v not_o cite_v they_o in_o a_o heap_n but_o as_o proof_n of_o several_a assertion_n of_o they_o which_o overthrow_n the_o change_n by_o transubstantiation_n 1_o assertion_n the_o father_n make_v a_o difference_n betwixt_o the_o change_n or_o conversion_n of_o a_o thing_n and_o its_o abolition_n when_o they_o affirm_v the_o one_o they_o at_o the_o same_o time_n deny_v the_o other_o but_o transubstantiation_n suppose_v the_o element_n as_o to_o the_o matter_n and_o substance_n of_o they_o to_o perish_v and_o to_o be_v destroy_v when_o they_o be_v say_v to_o be_v change_v you_o can_v well_o imagine_v that_o the_o father_n if_o they_o think_v of_o miracle_n wrought_v in_o the_o sacrament_n yet_o shall_v ever_o dream_v of_o any_o such_o as_o have_v no_o agreement_n with_o all_o the_o miracle_n that_o god_n ever_o wrought_v before_o they_o well_o know_v and_o our_o adversary_n do_v not_o deny_v it_o that_o in_o all_o other_o supernatural_a change_n there_o be_v only_o the_o introduce_v of_o a_o new_a form_n the_o materia_fw-la substrata_fw-la the_o common_a matter_n remain_v so_o it_o be_v when_o moses_n rod_n be_v turn_v into_o a_o serpent_n when_o the_o water_n be_v turn_v into_o blood_n lot_n wife_n into_o a_o pillar_n of_o salt_n the_o wine_n in_o cana_n of_o galilee_n change_v into_o water_n in_o all_o these_o neither_o the_o old_a matter_n be_v lose_v nor_o new_a matter_n create_v the_o father_n therefore_o laugh_v at_o any_o such_o change_n where_o the_o thing_n change_v utter_o perish_v tertullian_n perire_fw-la tertullian_n de_fw-fr resurrect_v carn_n c._n 55._o quasi_fw-la demutari_fw-la sit_v in_o totum_fw-la &_o de_fw-la pristino_fw-la perire_fw-la charge_v it_o as_o a_o great_a absurdity_n against_o the_o marcionite_n that_o according_a to_o they_o to_o be_v change_v be_v to_o perish_v whelly_a and_o as_o to_o what_o they_o be_v before_o he_o have_v many_o smart_a say_n against_o they_o for_o deny_v the_o same_o body_n to_o appear_v and_o rise_v at_o the_o resurrection_n and_o urge_v that_o of_o 1_o cor._n 15._o show_v that_o there_o will_v be_v a_o change_n not_o a_o destruction_n of_o our_o flesh_n for_o say_v he_o resurrectione_n aliud_fw-la est_fw-la demutatio_fw-la aliud_fw-la perditio_fw-la peribit_fw-la autem_fw-la demutata_fw-la si_fw-la non_fw-la ipsa_fw-la permanserit_fw-la in_o demutatione_fw-la quae_fw-la exhibita_fw-la fuerit_fw-la in_o resurrectione_n a_o change_n be_v one_o thing_n and_o destruction_n be_v another_o but_o it_o will_v perish_v in_o the_o change_n if_o that_o flesh_n do_v not_o remain_v in_o the_o change_n which_o shall_v be_v exhibit_v at_o the_o resurrection_n as_o therefore_o that_o which_o be_v destrey_v perditionem_fw-la quomodò_fw-la ergo_fw-la quod_fw-la perditum_fw-la est_fw-la mutatum_fw-la non_fw-la est_fw-la ita_fw-la quod_fw-la mutatum_fw-la est_fw-la perditum_fw-la non_fw-la est_fw-la perisse_fw-la enim_fw-la est_fw-la in_o totum_fw-la non_fw-la esse_fw-la quod_fw-la fuerit_fw-la mutatum_fw-la esse_fw-la aliter_fw-la esse_fw-la est_fw-la sed_fw-la porrò_fw-la dum_fw-la aliter_fw-la est_fw-la id_fw-la ipsum_fw-la potest_fw-la esse_fw-la habet_fw-la enim_fw-la esse_fw-la quod_fw-la non_fw-la perit_fw-la mutationem_fw-la enim_fw-la passum_fw-la est_fw-la non_fw-la perditionem_fw-la be_v not_o change_v so_o that_o which_o be_v change_v be_v not_o destroy_v for_o to_o perish_v be_v whole_o not_o to_o be_v what_o it_o have_v be_v but_o to_o be_v change_v be_v to_o be_v otherwise_o than_o it_o be_v moreover_o by_o be_v otherwise_o the_o thing_n may_v still_o be_v for_o it_o have_v a_o be_v which_o perish_v not_o for_o it_o only_o suffer_v a_o change_n not_o a_o destruction_n gelasius_n naturis_fw-la gelasius_n de_fw-fr duabus_fw-la naturis_fw-la also_o dispute_v against_o the_o eutychian_o who_o think_v that_o the_o humanity_n be_v convert_v into_o the_o divinity_n so_o that_o nothing_o of_o the_o other_o remain_v just_a as_o with_o they_o the_o bread_n be_v convert_v into_o christ_n body_n etc._n nec_fw-la videatur_fw-la glorificata_fw-la nostra_fw-la conditio_fw-la union_n deitatis_fw-la sed_fw-la potius_fw-la esse_fw-la consumpta_fw-la si_fw-la non_fw-la eadem_fw-la subsistit_fw-la in_o gloria_fw-la sed_fw-la solâ_fw-la existente_fw-la deitate_fw-la humanitas_fw-la illic_fw-la esse_fw-la jam_fw-la destitit_fw-la etc._n etc._n nothing_o of_o its_o substance_n remain_v say_v thus_o neither_o do_v our_o condition_n by_o the_o union_n of_o the_o deity_n seem_v to_o be_v glorify_v but_o rather_o to_o be_v consume_v if_o it_o do_v not_o subsist_v the_o same_o in_o glory_n but_o the_o deity_n exist_v alone_o the_o humanity_n now_o cease_v to_o be_v there_o etc._n etc._n by_o this_o way_n invenitur_fw-la per_fw-la hoc_fw-la non_fw-la sublimata_fw-la sed_fw-la abolita_fw-la potius_fw-la invenitur_fw-la it_o will_v not_o be_v find_v to_o be_v sublimate_v but_o abolish_v the_o thing_n be_v so_o clear_a against_o transubstantiation_n that_o scotus_n mutatio_fw-la scotus_n in_o 4._o do_v 11._o art_n 1._o sec_fw-la ad_fw-la propositum_fw-la dico_fw-la proprie_fw-la loquendo_fw-la quod_fw-la transubstantiatio_fw-la non_fw-la est_fw-la mutatio_fw-la confess_v it_o i_o say_v proper_o speak_v that_o transubstantiation_n be_v not_o a_o change._n 2_o assertion_n when_o the_o father_n speak_v of_o convert_v a_o thing_n into_o another_o thing_n that_o be_v before_o they_o suppose_v a_o accession_n and_o a_o augmentation_n make_v to_o that_o into_o which_o the_o conversion_n be_v make_v just_o as_o it_o be_v in_o nourishment_n of_o our_o body_n the_o food_n convert_v into_o they_o make_v a_o increase_n of_o they_o cyril_n of_o alexandr_n succensum_fw-la alexandr_n epist_n 1._o ad_fw-la succensum_fw-la argue_v against_o those_o heretic_n who_o think_v the_o glorify_a body_n of_o christ_n be_v convert_v into_o his_o divinity_n he_o say_v thus_o we_o derogate_v from_o the_o divinity_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o if_o it_o be_v make_v and_o as_o receive_v something_o into_o itself_o which_o be_v not_o proper_a to_o its_o nature_n and_o he_o make_v this_o conversion_n to_o be_v impossible_a upon_o this_o account_n gelasius_n deitati_fw-la gelasius_n de_fw-fr duabus_fw-la naturis_fw-la accesserit_fw-la accreveritque_fw-la deitati_fw-la use_v the_o same_o phrase_n of_o accession_n and_o increase_n to_o the_o deity_n and_o that_o by_o the_o transfusion_n of_o the_o humanity_n add_v to_o it_o videatur_fw-la transfusione_fw-la humanitatis_fw-la adjectae_fw-la velut_fw-la aucta_fw-la videatur_fw-la the_o divinity_n will_v seem_v to_o be_v increase_v thus_o the_o late_a greek_n think_v it_o be_v in_o christ_n body_n into_o which_o the_o bread_n be_v change_v damascen_n domini_fw-la damascen_n epist_n ad_fw-la zachariam_n &_o in_o hom._n de_fw-fr corp._n &_o sang._n domini_fw-la speak_v of_o the_o body_n of_o christ_n which_o we_o partake_v of_o i_o declare_v say_v he_o it_o can_v be_v say_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d there_o be_v two_o body_n of_o jesus_n christ_n there_o be_v but_o one_o alone_a for_o as_o the_o child_n as_o soon_o as_o it_o be_v bear_v be_v complete_a but_o receive_v his_o growth_n from_o eat_v and_o drink_v and_o though_o he_o grow_v thereby_o yet_o can_v be_v say_v to_o have_v two_o body_n but_o only_o one_o so_o by_o great_a reason_n the_o bread_n and_o wine_n by_o the_o descent_n of_o the_o holy_a spirit_n be_v make_v one_o only_a body_n and_o not_o two_o by_o the_o augmentation_n of_o the_o body_n of_o christ_n theophylact_fw-mi joan._n theophylact_fw-mi in_o cap._n 6._o joan._n express_v it_o thus_o the_o bread_n be_v change_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d into_o the_o flesh_n of_o christ_n by_o the_o ineffable_a word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o mystical_a benediction_n and_o come_v of_o the_o holy_a spirit_n upon_o it_o no_o man_n ought_v to_o be_v trouble_v in_o be_v oblige_v to_o believe_v that_o bread_n become_v flesh_n for_o when_o our_o lord_n be_v conversant_a in_o flesh_n and_o receive_v his_o nourishment_n from_o bread_n this_o bread_n he_o do_v eat_v be_v change_v into_o his_o body_n be_v make_v like_o to_o his_o holy_a flesh_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o contribute_v to_o augment_v and_o sustain_v it_o after_o a_o humane_a manner_n and_o thus_o now_o be_v the_o bread_n change_v into_o our_o lord_n flesh_n see_v more_o testimony_n of_o the_o follow_a greek_n in_o monsieur_n claude_n catholic_n doctrine_n of_o the_o eucharist_n in_o answer_n to_o mounseur_fw-fr arnaud_n lib._n 3._o cap._n 13._o pag._n 228_o 229._o in_o fol._n 3_o assertion_n and_o the_o most_o remarkable_a be_v this_o the_o father_n use_n the_o same_o term_n of_o pass_v into_o be_v change_v convert_v become_v another_o thing_n etc._n etc._n in_o other_o case_n beside_o the_o eucharist_n wherein_o all_o agree_v there_o be_v no_o change_n of_o substance_n make_v therefore_o there_o be_v no_o argument_n can_v be_v draw_v from_o such_o
expression_n in_o favour_n of_o transubstantiation_n no_o not_o when_o the_o word_n nature_n or_o substance_n be_v express_v in_o the_o change._n tertullian_n etc._n tertullian_n de_fw-fr resur_n carn_n c._n 55._o si_fw-mi transfigurationem_fw-la &_o conversionem_fw-la in_o transiâum_fw-la substantiae_fw-la cujusque_fw-la defend_v ergo_fw-la &_o saul_n in_o alium_fw-la virum_fw-la conversus_fw-la de_fw-la corpore_fw-la svo_fw-la excessit_fw-la etc._n etc._n have_v dash_v this_o out_o of_o countenance_n when_o he_o say_v to_o martion_n if_o thou_o defende_v a_o transfiguration_n and_o conversion_n as_o far_o as_o the_o pass_n of_o the_o substance_n of_o a_o thing_n into_o another_o than_o saul_n who_o be_v turn_v into_o another_o man_n go_v out_o of_o his_o body_n etc._n etc._n again_o it_o be_v possible_a to_o be_v change_v say_v he_o substantiae_fw-la ibid._n ita_fw-la &_o in_fw-la resurrectionis_fw-la eventum_fw-la mutari_fw-la converti_fw-la reformari_fw-la licebit_fw-la cum_fw-la salute_n substantiae_fw-la to_o be_v convert_v and_o reform_v into_o what_o shall_v happen_v at_o the_o resurrection_n and_o yet_o the_o substance_n be_v preserve_v but_o this_o will_v more_o full_o appear_v by_o the_o axiom_n the_o father_n lay_v down_o and_o by_o the_o instance_n they_o give_v their_o axiom_n be_v such_o as_o these_o cyril_n of_o alexandr_n ãâã_d alexandr_n thesaur_n assert_v 20._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o a_o thing_n to_o be_v make_v do_v not_o always_o signify_v a_o change_n of_o nature_n cyril_n of_o jerus_fw-la ãâã_d jerus_fw-la catech._n mystag_n 5._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d whatsoever_o the_o holy_a spirit_n touch_v that_o be_v always_o sanctify_a and_o change_v s._n jerome_n convertuntur_fw-la jerome_n in_o cap._n 43._o ezekiel_n per_fw-la ignem_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la omne_fw-la quae_fw-la cogitamus_fw-la loquimur_fw-la ac_fw-la facimus_fw-la in_o spiritualem_fw-la substantiam_fw-la convertuntur_fw-la by_o the_o fire_n of_o the_o holy_a spirit_n all_o that_o we_o think_v speak_v and_o act_n be_v change_v into_o a_o spiritual_a substance_n if_o these_o say_n be_v strict_o scan_v they_o will_v amount_v to_o no_o more_o than_o a_o produce_v new_a virtue_n and_o quality_n which_o be_v not_o before_o their_o instance_n also_o show_v the_o same_o 1._o of_o miraculous_a change_n in_o nature_n s._n ambrose_n supernatavit_fw-la ambrose_n in_o hexem_n l._n 3._o c._n 2._o discant_fw-la naturam_fw-la posse_fw-la converti_fw-la quando_fw-la petra_fw-la aquas_fw-la fluxit_fw-la &_o ferrum_fw-la aquae_fw-la supernatavit_fw-la let_v they_o learn_v that_o nature_n may_v be_v convert_v when_o the_o rock_n flow_v out_o water_n and_o iron_n swim_v above_o water_n again_o cognoscimus_fw-la again_o lib._n de_fw-fr iis_fw-la qui_fw-la initiant_fw-la c._n 9_o nun_n claret_n naturam_fw-la vel_fw-la maritimorum_fw-la fluctuum_fw-la vel_fw-la fluvialis_fw-la cursus_fw-la esse_fw-la mutatam_fw-la misit_fw-la moses_n lignum_fw-la in_o aquam_fw-la &_o amaritudinem_fw-la svam_fw-la aquarum_fw-la natura_fw-la deposuit_fw-la mifit_n etiam_fw-la elisaeus_n lignum_fw-la in_o aquam_fw-la &_o ferrum_fw-la natavit_fw-la utique_fw-la &_o hoc_fw-la praeter_fw-la naturam_fw-la factum_fw-la esse_fw-la cognoscimus_fw-la speak_v of_o change_n in_o the_o red_a sea_n and_o jordan_n when_o the_o water_n stand_v on_o a_o heap_n be_v it_o not_o clear_a say_v he_o that_o the_o nature_n of_o the_o sea-wave_n and_o the_o river_n current_n be_v change_v moses_n throw_v wood_n into_o the_o water_n and_o the_o nature_n of_o the_o water_n lose_v its_o bitterness_n elisha_n also_o throw_v wood_n into_o the_o water_n and_o iron_n swim_v and_o this_o we_o know_v be_v do_v beside_o nature_n epiphanius_n ãâã_d epiphanius_n haeres_fw-la 64._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v the_o hand_n of_o moses_n be_v change_v into_o snow_n s._n chrysostome_n ãâã_d chrysostome_n in_o psal_n 10._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o the_o babylonian_a furnace_n say_v the_o element_n forget_v their_o proper_a nature_n be_v change_v to_o become_v profitable_a to_o they_o and_o the_o very_a beast_n be_v no_o long_a beast_n nor_o the_o furnace_n a_o furnace_n 2._o of_o the_o change_n by_o the_o fall._n s._n austin_n say_v est_fw-la say_v in_o psal_n 68_o conc._n 1._o per_fw-la iniquitatem_fw-la homo_fw-la lapsus_fw-la est_fw-la à _fw-la substantâ_fw-la in_o qua_fw-la factus_fw-la est_fw-la by_o sin_n man_n fall_v from_o the_o substance_n in_o which_o he_o be_v make_v 3._o of_o the_o change_n by_o regeneration_n gr._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n in_o cantic_a hom._n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v that_o by_o the_o discipline_n of_o christ_n man_n be_v change_v into_o a_o nature_n that_o be_v more_o divine_a and_o again_o ãâã_d again_o in_o cantic_a hom._n 9_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d have_v divest_v themselves_o of_o flesh_n and_o blood_n and_o be_v change_v into_o a_o spiritual_a nature_n macarius_n ãâã_d macarius_n hom._n 44._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v our_o soul_n must_v be_v alter_v and_o change_v from_o their_o present_a condition_n into_o another_o condition_n and_o into_o a_o divine_a nature_n cyril_n of_o alexandria_n ãâã_d alexandria_n de_fw-fr s._n trin._n dial._n 3_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o regeneration_n as_o that_o which_o transmute_v and_o change_v we_o into_o the_o son_n of_o god._n 4._o of_o the_o change_n in_o the_o incarnation_n of_o christ_n and_o the_o resurrection_n gr._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n contr._n eunom_n l._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o christ_n who_o he_o call_v our_o first-fruit_n say_v that_o by_o his_o mix_n with_o god_n he_o be_v change_v into_o a_o divine_a nature_n and_o again_o ãâã_d again_o ibid._n l._n 5._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o use_v this_o phrase_n of_o christ_n flesh_n that_o this_o be_v also_o change_v into_o the_o deity_n chrysologus_fw-la convertitur_fw-la chrysologus_fw-la serm._n 45_o deus_n in_o hominem_fw-la convertitur_fw-la of_o the_o incarnation_n god_n be_v change_v into_o man._n the_o author_n under_o the_o name_n of_o eusebius_n emissenus_fw-la commutatus_fw-la emissenus_fw-la hom._n de_fw-fr pasch_fw-mi 3._o quid_fw-la est_fw-la virga_fw-la in_o serpentem_fw-la deus_fw-la in_o hominem_fw-la commutatus_fw-la ask_v what_o be_v the_o rod_n turn_v into_o a_o serpent_n he_o answer_v god_n change_v into_o man._n tertullian_n ult_n tertullian_n demutati_fw-la in_o atomo_fw-la crimus_fw-la in_o angelicam_fw-la substantiam_fw-la contr._n marc._n l._n 3._o c._n ult_n speak_v of_o the_o resurrection_n we_o shall_v be_v change_v in_o a_o moment_n into_o a_o angelical_a substance_n s._n hilary_n naturam_fw-la hilary_n in_o psal_n 138._o demutatio_fw-la terrenorum_fw-la corporum_fw-la in_o spiritualem_fw-la aethereamque_fw-la naturam_fw-la phrase_n of_o it_o be_v a_o change_n of_o earthly_a body_n into_o a_o spiritual_a and_o ethereal_a nature_n macarius_n ãâã_d macarius_n hom._n 34._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o the_o saint_n they_o be_v all_o change_v into_o a_o divine_a nature_n chrysologus_fw-la substantiam_fw-la chrysologus_fw-la serm._n 45._o veniat_fw-la veniat_fw-la ut_fw-la carnem_fw-la reparet_fw-la animam_fw-la innovet_fw-la ipsam_fw-la naturam_fw-la in_o coelestem_fw-la commutet_fw-la substantiam_fw-la speak_v of_o christ_n let_v he_o come_v let_v he_o come_v to_o repair_v our_o flesh_n make_v our_o soul_n new_a change_v our_o nature_n into_o a_o celestial_a substance_n cyril_n of_o alexand._n say_v ãâã_d say_v orat._n in_o resurr_n christi_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d at_o the_o resurrection_n there_o will_v be_v another_o kind_n of_o life_n and_o a_o change_n of_o our_o very_a nature_n s._n austin_n angelum_fw-la austin_n serm._n 12._o de_fw-fr 40._o à _fw-la sirmond_n edit_fw-la caro_fw-la mortalis_fw-la convertitur_fw-la in_o corpus_fw-la angeli_fw-la ille_fw-la qui_fw-la potens_fw-la fuit_fw-la mutare_fw-la aquam_fw-la in_o vinum_fw-la potens_fw-la est_fw-la mutare_fw-la foenum_fw-la in_o aurum_fw-la &_o de_fw-fr carne_fw-la facere_fw-la angelum_fw-la si_fw-mi de_fw-fr sordibus_fw-la fecit_fw-la hominem_fw-la de_fw-la homine_fw-la non_fw-la faciet_fw-la angelum_fw-la say_v our_o mertal_a fesh_n be_v convert_v into_o the_o body_n of_o a_o angel._n he_o that_o can_v change_v water_n into_o wine_n be_v able_a to_o change_v hay_n so_o he_o call_v our_o body_n that_o be_v grass_n into_o gold_n and_o of_o flesh_n make_v a_o angel._n if_o he_o make_v of_o filth_n a_o man_n can_v he_o not_o make_v of_o man_n a_o angel_n and_o elsewhere_o mutabitur_fw-la elsewhere_o cont._n adimant_n c._n 12._o cùm_fw-la induerit_fw-la incorruptionem_fw-la &_o immortalitatem_fw-la jam_fw-la non_fw-la caro_fw-la &_o sanguis_fw-la erit_fw-la sed_fw-la in_o corpus_fw-la coeleste_fw-la mutabitur_fw-la speak_v of_o our_o body_n when_o it_o shall_v put_v on_o incorruption_n and_o immortality_n now_o it_o will_v be_v no_o long_o flesh_n and_o blood_n but_o be_v change_v into_o a_o celestial_a body_n cassian_n substantiam_fw-la cassian_n de_fw-fr incarn_n l._n 3._o c._n 3._o natura_fw-la carnis_fw-la in_o spiritualem_fw-la est_fw-la translata_fw-la substantiam_fw-la speak_v of_o christ_n flesh_n after_o the_o resurrection_n the_o nature_n of_o his_o flesh_n be_v change_v into_o a_o spiritual_a substance_n 5._o of_o the_o change_n in_o baptism_n s._n
chrysostome_n ãâã_d chrysostome_n in_o acta_fw-la hom._n 23._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d very_o the_o power_n of_o baptism_n be_v great_a etc._n etc._n it_o do_v not_o suffer_v man_n to_o be_v any_o long_a men._n nazianzen_n ãâã_d nazianzen_n ocat_fw-la 40._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d i_o be_o change_v into_o christ_n in_o baptism_n cyril_n of_o alexandr_n ãâã_d alexandr_n in_o joan._n 3.5_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o the_o energy_n of_o the_o spirit_n the_o sensible_a water_n be_v change_v into_o a_o kind_n of_o divine_a and_o unspeakable_a power_n again_o ãâã_d again_o idem_n epist_n ad_fw-la letorum_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o they_o be_v transelemented_a by_o regeneration_n through_o the_o grace_n of_o the_o laver_n of_o baptism_n s._n austin_n suscepit_fw-la austin_n cont._n crescon_n lib._n 4._o c._n 54._o uno_n die_fw-la tria_fw-la alio_fw-la quinque_fw-la millia_fw-la credentium_fw-la in_o suum_fw-la corpus_fw-la conversa_fw-la suscepit_fw-la speak_v of_o baptise_a convert_v to_o christianity_n it_o receive_v on_o one_o day_n three_o on_o another_o five_o thousand_o believer_n convert_v into_o his_o body_n again_o consecratus_fw-la again_o in_o joan._n tract_n 11._o unde_fw-la rubet_fw-la baptismus_fw-la nisi_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la consecratus_fw-la elsewhere_o he_o ask_v how_o come_v baptism_n to_o be_v red_a but_o by_o be_v consecrate_v with_o the_o blood_n of_o christ_n leo_fw-la the_o great_a etc._n great_a scrm._n 14._o the_o passione_n susceptus_fw-la à _fw-la christo_fw-la &_o christum_fw-la suscipiens_fw-la non_fw-la idem_fw-la est_fw-la post_fw-la lavacrum_fw-la qui_fw-la ante_fw-la baptismum_fw-la feit_z sed_fw-la corpus_fw-la regenerati_fw-la sit_fw-la caro_fw-la crucifixi_fw-la haec_fw-la commutatio_fw-la dextrae_fw-la est_fw-la excelsi_fw-la etc._n etc._n he_o that_o be_v receive_v by_o christ_n and_o receive_v christ_n be_v not_o the_o same_o man_n after_o as_o before_o baptism_n but_o the_o body_n of_o the_o regenerate_v person_n become_v the_o flesh_n of_o christ_n crucify_v this_o be_v a_o change_n by_o the_o right_a hand_n of_o the_o most_o high_a etc._n etc._n and_o again_o credentem_fw-la again_o de_fw-fr nativ_n dom._n serm._n 4._o christus_fw-la dedit_fw-la aquae_fw-la quod_fw-la dedit_fw-la matri_fw-la virtus_fw-la enim_fw-la altissimi_fw-la &_o obumbratio_fw-la spiritus_fw-la s._n quae_fw-la fecit_fw-la ut_fw-la maria_fw-la pareret_fw-la salvatorem_fw-la eadem_fw-la facit_fw-la ut_fw-la regeneret_fw-la unda_fw-la credentem_fw-la christ_n give_v to_o the_o water_n what_o he_o give_v to_o his_o mother_n for_o the_o virtue_n of_o the_o most_o high_a and_o the_o overshadow_a of_o the_o holy_a ghost_n which_o make_v mary_n to_o bring_v forth_o a_o saviour_n the_o same_o make_v the_o water_n to_o regenerate_v a_o believer_n where_v we_o may_v also_o note_v by_o the_o way_n that_o the_o mention_n of_o god_n omnipotence_n in_o the_o case_n of_o sacrament_n do_v not_o infer_v a_o substantial_a change_n make_v there_o since_o it_o do_v not_o do_v it_o in_o baptism_n and_o yet_o the_o omnipotency_n of_o god_n be_v see_v in_o work_a change_n there_o zeno_n verenens_fw-la transituros_fw-la verenens_fw-la ad_fw-la neoph._n post_n baptism_n serm._n 2._o aqua_fw-la nostra_fw-la suscipit_fw-la mortuos_fw-la &_o evomit_fw-la vivos_fw-la ex_fw-la animalibus_fw-la veros_fw-la homines_fw-la factos_fw-la ex_fw-la hominious_a in_o angelos_n transituros_fw-la our_o water_n receive_v the_o dead_a and_o vomit_v forth_o the_o live_n be_v make_v true_a man_n of_o mere_a animal_n such_o as_o be_v to_o pass_v from_o be_v man_n into_o angel_n etc._n etc._n he_o say_v this_o of_o baptism_n which_o be_v not_o like_o common_a water_n which_o receive_v the_o live_n to_o the_o bottom_n and_o vomit_v forth_o the_o dead_a author_n sub_fw-la nomine_fw-la eusebii_n emisseni_fw-la muâaturae_fw-la emisseni_fw-la hom._n 2._o de_fw-fr epiphan_n mutantur_fw-la subitò_fw-la aquae_fw-la homines_fw-la postmodum_fw-la muâaturae_fw-la the_o water_n be_v sudden_o change_v which_o be_v afterward_o to_o change_v man_n viz._n that_o be_v baptize_v in_o they_o again_o mutatur_fw-la again_o id._n hom._n 3._o de_fw-fr epiph._n homo_fw-la per_fw-la aquam_fw-la baptismi_fw-la licet_fw-la à _fw-la foris_fw-la idem_fw-la esse_fw-la videatur_fw-la intus_fw-la tamen_fw-la alter_fw-la efficitur_fw-la persona_fw-la non_fw-la contingitur_fw-la &_o natura_fw-la mutatur_fw-la a_o man_n by_o the_o water_n of_o baptism_n though_o outward_o he_o seem_v the_o same_o yet_o inward_o he_o be_v make_v another_o man._n the_o person_n be_v not_o touch_v and_o nature_n be_v change_v again_o efficitur_fw-la again_o idem_fw-la hom._n 5._o de_fw-mi pasch_fw-mi in_o exteriore_fw-la nihil_fw-la additum_fw-la est_fw-la &_o totum_fw-la in_o interiore_fw-la mutatum_fw-la est_fw-la in_o illam_fw-la primae_fw-la originis_fw-la dignitatem_fw-la nativo_fw-la candore_fw-la mutatur_fw-la ac_fw-la per_fw-la aquam_fw-la baptismi_fw-la vel_fw-la per_fw-la ignem_fw-la spiritus_fw-la s._n aeterni_fw-la illius_fw-la panis_fw-la corpus_fw-la efficitur_fw-la nothing_o be_v add_v to_o what_o be_v outward_a and_o he_o be_v whole_o change_v in_o what_o be_v inward_a he_o be_v change_v by_o a_o native_a whiteness_n into_o the_o dignity_n of_o his_o first_o original_a and_o by_o the_o water_n of_o baptism_n or_o by_o the_o fire_n of_o the_o holy_a spirit_n be_v make_v the_o body_n of_o that_o eternal_a bread._n 4_o assertion_n the_o change_n in_o the_o eucharist_n which_o the_o father_n so_o often_o mention_n be_v either_o a_o change_n into_o a_o sacrament_n or_o a_o change_n of_o efficacy_n and_o virtue_n by_o infusion_n and_o addition_n of_o grace_n what_o can_v be_v plain_a as_o to_o the_o first_o than_o that_o of_o isidore_n of_o sevil_n transeunt_fw-la sevil_n de_fw-fr offic._n eccles_n l._n 1._o c._n 18._o haec_fw-la duo_fw-la send_v visibilia_fw-la sanctificata_fw-la autem_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la s._n in_fw-la sacramentum_fw-la divini_fw-la corporis_fw-la transeunt_fw-la speak_v of_o the_o bread_n and_o wine_n he_o say_v these_o two_o be_v visible_a but_o be_v sanctify_v by_o the_o holy_a spirit_n they_o pass_v into_o a_o sacrament_n of_o his_o divine_a body_n as_o for_o the_o change_n of_o virtue_n and_o efficacy_n take_v these_o follow_a testimony_n among_o many_o other_o theodot_n we_o ãâã_d we_o epitome_n ad_fw-la fin_n operum_fw-la clem._n alex._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o bread_n and_o oil_n be_v sanctify_v by_o the_o power_n of_o the_o name_n not_o be_v the_o same_o they_o be_v according_a to_o appearance_n when_o take_v but_o be_v change_v powerful_o into_o a_o spiritual_a virtue_n the_o like_a he_o say_v of_o the_o water_n in_o baptism_n that_o it_o not_o only_o retain_v the_o less_o that_o be_v the_o substance_n of_o water_n but_o also_o have_v sanctification_n add_v to_o it_o epiphanius_n also_o ãâã_d also_o in_o compendio_fw-la de_fw-la fide_fw-la eccles_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v the_o same_o here_o in_o christ_n the_o virtue_n of_o bread_n and_o force_n of_o water_n be_v strengthen_v not_o that_o the_o bread_n be_v thus_o powerful_a to_o we_o but_o the_o virtue_n of_o the_o bread_n which_o christ_n put_v into_o it_o for_o bread_n be_v indeed_o a_o aliment_n but_o there_o be_v in_o it_o a_o virtue_n to_o enliven_v we_o cyril_n of_o alexandr_n ãâã_d alexandr_n apud_fw-la victor_n antioch_n com._n ms._n in_o marc._n 14._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d god_n condescend_v to_o our_o infirmity_n endue_v the_o oblation_n set_v before_o we_o with_o a_o virtue_n of_o life_n and_o change_v they_o into_o the_o efficacy_n of_o his_o flesh_n and_o in_o the_o forecited_n place_n of_o his_o comment_n upon_o john_n 6.57_o john_n in_o joan._n 6.57_o he_o say_v the_o least_o particle_n of_o the_o eucharist_n mix_v itself_o with_o our_o whole_a body_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d fill_v it_o with_o its_o own_o efficacy_n etc._n etc._n theodoret_n 1._o theodoret_n dialog_n 1._o tell_v those_o that_o partake_v of_o the_o divine_a mystery_n that_o they_o must_v not_o consider_v the_o nature_n of_o the_o thing_n see_v but_o upon_o the_o change_n of_o name_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d believe_v the_o change_n make_v by_o grace_n and_o he_o add_v that_o christ_n honour_v the_o visible_a symbol_n with_o the_o name_n of_o his_o body_n and_o blood_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d not_o change_v the_o nature_n or_o substance_n of_o they_o but_o add_v grace_n to_o nature_n theophylact_fw-mi ãâã_d theophylact_fw-mi in_o cap_n 14._o marc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d also_o say_v the_o same_o our_o lord_n preserve_v the_o substance_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o same_o with_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o theodoret_n of_o bread_n and_o wine_n but_o change_v they_o into_o the_o virtue_n of_o his_o flesh_n and_o blood._n greg._n nyssen_n christi_fw-la nyssen_n orat._n in_o bapt._n christi_fw-la speak_v of_o the_o privilege_n which_o consecration_n advance_v thing_n to_o instance_n first_o in_o the_o water_n of_o baptism_n and_o the_o great_a and_o marvellous_a efficacy_n thereof_o and_o proceed_v to_o that_o of_o a_o altar_n which_o be_v at_o first_o but_o a_o common_a stone_n but_o after_o
dedication_n become_v a_o holy_a altar_n which_o the_o priest_n only_o touch_v with_o veneration_n and_o then_o add_v the_o instance_n of_o the_o eucharist_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o at_o first_o be_v common_a bread_n but_o after_o the_o mystery_n have_v consecrate_v it_o it_o be_v call_v and_o become_v the_o body_n of_o christ_n so_o the_o mystical_a oil_n and_o so_o the_o wine_n before_o the_o benediction_n be_v thing_n of_o little_a worth_n but_o after_o the_o sanctification_n of_o the_o spirit_n each_o of_o they_o operate_v excellent_o so_o ammonius_n ãâã_d ammonius_n catena_n in_o joan._n 3.5_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ibid._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v the_o sensible_a water_n be_v transelemented_a into_o a_o divine_a virtue_n for_o the_o father_n make_v change_n in_o baptism_n as_o well_o as_o the_o eucharist_n and_o sanctify_v those_o in_o who_o it_o be_v nay_o he_o affirm_v that_o the_o water_n differ_v only_o from_o the_o spirit_n in_o our_o manner_n of_o conception_n for_o it_o be_v the_o same_o in_o energy_n cyril_n of_o jerusalem_n ãâã_d jerusalem_n catech._n mystag_n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d call_v the_o flesh_n and_o bread_n in_o the_o feast_n of_o idol_n defile_v by_o the_o invocation_n of_o impure_a devil_n he_o illustrate_v it_o thus_o as_o the_o bread_n and_o wine_n of_o the_o eucharist_n before_o the_o invocation_n of_o the_o adore_a trinity_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v bare_a bread_n and_o wine_n but_o after_o invocation_n the_o bread_n be_v make_v the_o body_n of_o christ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o the_o wine_n the_o blood_n of_o christ_n so_o also_o in_o the_o same_o manner_n those_o meat_n of_o the_o pomp_n of_o satan_n in_o their_o own_o nature_n be_v simple_a thing_n yet_o by_o the_o invocation_n of_o devil_n they_o become_v impure_a that_o be_v the_o change_n here_o that_o those_o meat_n be_v in_o quality_n not_o in_o substance_n make_v impure_a and_o so_o if_o the_o comparison_n hold_v the_o change_n in_o the_o other_o be_v that_o they_o be_v hallow_v bread_n and_o wine_n in_o use_n and_o efficacy_n different_a from_o what_o they_o be_v before_o the_o author_n under_o cyprian_n name_n sacramento_n name_n de_fw-fr vnct._n chrysmat_n inest_fw-la veritas_fw-la signo_fw-la &_o spiritus_fw-la sacramento_n speak_v of_o chrysin_n say_v truth_n be_v in_o the_o sign_n and_o the_o spirit_n in_o the_o sacrament_n thus_o s._n ambrose_n fine_a ambrose_n de_fw-fr iis_fw-la qui_fw-la init_fw-la c._n 9_o in_o fine_a understand_v the_o body_n of_o christ_n for_o that_o divine_a substance_n and_o presence_n of_o the_o spirit_n which_o be_v the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d &_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o christ_n body_n est_fw-la in_o illo_fw-la sacramento_n christus_fw-la est_fw-la quia_fw-la corpus_fw-la est_fw-la christi_fw-la non_fw-la ergo_fw-la corporalis_fw-la esca_fw-la sed_fw-la spiritalis_fw-la est_fw-la corpus_fw-la enim_fw-la dei_fw-la corpus_fw-la est_fw-la spiritale_n corpus_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la est_fw-la divini_fw-la spiritus_fw-la quia_fw-la spiritus_fw-la christi_fw-la sc_fw-la est_fw-la christ_n be_v in_o that_o sacrament_n because_o it_o be_v the_o body_n of_o christ_n it_o be_v not_o therefore_o corporeal_a but_o spiritual_a food_n for_o the_o body_n of_o god_n be_v a_o spiritual_a body_n the_o body_n of_o christ_n be_v the_o body_n of_o the_o divine_a spirit_n not_o his_o natural_a body_n because_o it_o be_v the_o spirit_n of_o christ._n here_o corpus_fw-la dei_fw-la be_v corpus_fw-la spiritale_fw-it that_o be_v substantia_fw-la spiritalis_fw-la &_o spiritus_fw-la the_o author_n under_o his_o name_n etc._n name_n de_fw-fr sacram._n lib._n 4._o cap._n 4._o quomodo_fw-la potest_fw-la qui_fw-la panis_fw-la est_fw-la corpus_fw-la esse_fw-la christi_fw-la consecratione_fw-la ergo_fw-la ut_fw-la tibi_fw-la respondeam_fw-la non_fw-la erat_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la ante_fw-la consecrationem_fw-la sed_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la dico_fw-la tibi_fw-la quod_fw-la corpus_fw-la est_fw-la christi_fw-la ipse_fw-la dixit_fw-la &_o factum_fw-la est_fw-la ipse_fw-la mandavit_fw-la &_o creatum_fw-la est_fw-la tu_fw-la ipse_fw-la eras_fw-la vetus_fw-la creatura_fw-la posteaquam_fw-la consecratus_fw-la es_fw-la nova_fw-la creatura_fw-la esse_fw-la coepisti_fw-la etc._n etc._n how_o can_v that_o which_o be_v bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n by_o consecration_n to_o answer_v thou_o therefore_o it_o be_v not_o the_o body_n of_o christ_n before_o consecration_n but_o after_o consecration_n i_o tell_v thou_o it_o be_v the_o body_n of_o christ._n he_o say_v it_o and_o it_o be_v do_v he_o command_v and_o it_o be_v create_v thou_o thyself_o waste_v a_o old_a creature_n but_o after_o thou_o be_v consecrate_v thou_o begin_v to_o be_v a_o new_a creature_n etc._n etc._n so_o that_o according_a to_o this_o author_n as_o in_o regeneration_n by_o baptism_n man_n change_v his_o nature_n so_o do_v the_o consecrate_a bread_n in_o the_o eucharist_n change_v its_o nature_n therefore_o it_o be_v no_o substantial_a change_n because_o the_o other_o confess_o be_v not_o so_o druthmarus_n 26._o druthmarus_n comm._n in_o matth._n 26._o speak_v of_o a_o person_n take_v a_o long_a journey_n and_o leave_v a_o pledge_n behind_o he_o to_o remember_v he_o by_o etc._n ita_fw-la deus_fw-la praecipit_fw-la agi_fw-la à _fw-la nobis_fw-la transferens_fw-la spiritualiter_fw-la panem_fw-la in_o corpus_fw-la vinum_fw-la in_o sanguinem_fw-la ut_fw-la per_fw-la haec_fw-la duo_fw-la memoremus_fw-la quae_fw-la fecit_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la de_fw-la corpore_fw-la svo_fw-la etc._n etc._n he_o add_v thus_o also_o god_n have_v command_v we_o to_o do_v spiritual_o change_v the_o bread_n into_o his_o body_n and_o the_o wine_n into_o his_o blood_n that_o by_o these_o two_o thing_n we_o may_v remember_v what_o he_o have_v do_v for_o we_o with_o his_o body_n and_o blood_n etc._n etc._n 5_o assertion_n the_o father_n express_v in_o the_o same_o manner_n and_o as_o full_o our_o substantial_a change_n into_o christ_n body_n as_o of_o the_o bread_n into_o christ_n body_n yet_o none_o will_v from_o such_o expression_n assert_v the_o former_a and_o there_o be_v the_o same_o reason_n not_o to_o do_v the_o latter_a gr._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n orat._n catech._n cap._n 37._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d as_o a_o little_a leaven_n according_a to_o the_o apostle_n liken_n the_o whole_a mass_n to_o itself_o so_o the_o body_n of_o christ_n put_v to_o death_n by_o god_n come_v into_o our_o body_n do_v change_n and_o convert_v the_o whole_a into_o itself_o and_o again_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o little_a after_o his_o immortal_a body_n be_v in_o he_o that_o receive_v it_o change_v the_o whole_a into_o its_o own_o nature_n cryil_v of_o alexandria_n 3._o alexandria_n in_o joan._n lib._n 4._o cap._n 3._o say_v he_o that_o receive_v i_o by_o a_o participation_n of_o my_o flesh_n shall_v have_v life_n in_o himself_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d be_v whole_o transelemented_a into_o i_o p._n leo_n magn._n sumus_fw-la magn._n de_fw-fr nat._n dom._n serm._n 10._o christi_fw-la caro_fw-la de_fw-la utero_fw-la virgin_n sumpta_fw-la nos_fw-la sumus_fw-la we_o be_v the_o flesh_n of_o christ_n take_v from_o the_o womb_n of_o the_o virgin._n and_o elsewhere_o gestemus_fw-la elsewhere_o id._n the_o passion_n serm._n 14._o non_fw-la aliud_fw-la agit_fw-fr participatio_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la quà m_fw-la ut_fw-la in_o id_fw-la quod_fw-la sumimus_fw-la transeamus_fw-la ipsum_fw-la per_fw-la omne_fw-la spiritu_fw-la &_o carne_fw-la gestemus_fw-la the_o participation_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n intend_v nothing_o else_o but_o that_o we_o shall_v pass_v into_o that_o which_o we_o receive_v that_o we_o may_v carry_v he_o in_o all_o thing_n both_o in_o spirit_n and_o flesh_n not_o as_o bellarmine_n and_o other_o pervert_v the_o sense_n read_v gustemus_fw-la again_o in_o another_o place_n transeamus_fw-la place_n epist_n 23._o in_o illa_fw-la mysticâ_fw-la distributione_n spiritualis_fw-la alimoniae_fw-la hoc_fw-la impertitur_fw-la hoc_fw-la sumitur_fw-la ut_fw-la accipientes_fw-la virtutem_fw-la coelestibus_fw-la cibi_fw-la in_o carnem_fw-la ipsius_fw-la quia_fw-la caro_fw-la noitra_fw-la factus_fw-la est_fw-la transeamus_fw-la in_o that_o mystical_a distribution_n of_o spiritual_a food_n this_o be_v bestow_v on_o we_o this_o be_v take_v that_o receive_v the_o virtue_n of_o the_o celestial_a meat_n we_o shall_v pass_v into_o his_o flesh_n who_o be_v make_v our_o flesh_n see_v more_o testimony_n to_o this_o sense_n inthe_n chapter_n follow_v position_n 3_o chap._n ix_o the_o nine_o difference_n the_o father_n differ_v from_o the_o church_n of_o rome_n in_o their_o belief_n of_o christ_n presence_n in_o the_o eucharist_n the_o church_n of_o rome_n assert_n the_o substantial_a presence_n of_o christ_n natural_a body_n there_o but_o the_o father_n deny_v it_o the_o former_a be_v the_o assertion_n of_o the_o roman_a church_n in_o the_o trent_n council_n in_o which_o a_o anathema_n be_v pronounce_v 1._o pronounce_v conc._n trid._n sess_n 13._o cap._n 6._o can._n 1._o against_o such_o as_o deny_v that_o
in_o the_o holy_a sacrament_n of_o the_o eucharist_n be_v contain_v true_o real_o and_o substantial_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o shall_v say_v that_o he_o be_v in_o it_o only_o as_o in_o a_o sign_n or_o figure_n or_o virtue_n and_o the_o catechism_n ad_fw-la parochos_fw-la 25._o parochos_fw-la part._n 2._o the_o eucharist_n n._n 25._o say_v that_o the_o true_a body_n of_o our_o lord_n christ_n the_o same_o that_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n and_o sit_v in_o the_o heaven_n at_o the_o right-hand_a of_o the_o father_n be_v contain_v in_o this_o sacrament_n i_o will_v now_o show_v that_o the_o father_n advance_v such_o position_n as_o plain_o contradict_v this_o doctrine_n 1_o position_n the_o father_n ever_o since_o christ_n departure_n and_o ascension_n into_o heaven_n look_v upon_o his_o body_n as_o absent_v from_o earth_n though_o in_o another_o sense_n he_o be_v still_o present_a all_o those_o testimony_n before_o produce_v under_o the_o five_o difference_n concern_v body_n be_v commensurate_a to_o space_n and_o not_o be_v in_o more_o place_n than_o one_o and_o say_v this_o of_o christ_n body_n as_o well_o as_o of_o other_o body_n be_v a_o proof_n of_o this_o position_n but_o beside_o those_o i_o will_v here_o add_v some_o further_o direct_v proof_n of_o it_o s._n ambrose_n thus_o absentem_fw-la thus_o com._n in_o luc._n 24._o ascend_v nobis_fw-la ut_fw-la te_fw-la sequamur_fw-la mentibus_fw-la quem_fw-la oculis_fw-la videre_fw-la non_fw-la possumus_fw-la etc._n etc._n ergo_fw-la non_fw-la supra_fw-la terram_fw-la nec_fw-la in_o terra_fw-la nec_fw-la secundùm_fw-la carnem_fw-la quaerere_fw-la te_fw-la debemus_fw-la si_fw-la volumus_fw-la invenire_fw-la nunc_fw-la enim_fw-la secundùm_fw-la carnem_fw-la non_fw-la novimus_fw-la christum_fw-la maria_fw-la quia_fw-la quaerebat_fw-la in_o terra_fw-la tangere_fw-la non_fw-la potuit_fw-la stephanus_n tetigit_fw-la quia_fw-la quasivit_fw-la in_o coelo_fw-la stephanus_n inter_fw-la judaeos_fw-la vidit_fw-la absentem_fw-la ascend_v speak_v to_o christ_n that_o we_o may_v follow_v thou_o with_o our_o mind_n who_o we_o can_v see_v with_o our_o eye_n s._n paul_n have_v teach_v we_o how_o we_o shall_v follow_v thou_o and_o where_o we_o may_v find_v thou_o seek_v those_o thing_n that_o be_v above_o where_o christ_n sit_v etc._n etc._n therefore_o we_o ought_v not_o to_o seek_v thou_o upon_o earth_n nor_o in_o the_o earth_n nor_o according_a to_o the_o flesh_n if_o we_o will_v find_v thou_o marry_o can_v not_o touch_v he_o because_o she_o seek_v he_o on_o earth_n stephen_n touch_v he_o because_o he_o seek_v he_o in_o heaven_n stephen_n among_o the_o jew_n see_v he_o absent_a s._n austin_n be_v so_o copious_a in_o this_o argument_n and_o his_o testimony_n so_o many_o that_o a_o good_a choice_n of_o they_o be_v only_o necessary_a thus_o he_o say_v fides_fw-la say_v serm._n 140._o de_fw-fr tempore_fw-la ideo_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la absentavit_fw-la se_fw-la corpore_fw-la ab_fw-la omni_fw-la ecclesia_fw-la &_o ascendit_fw-la in_o coelum_fw-la ut_fw-la fides_fw-la aedificetur_fw-la si_fw-la enim_fw-la non_fw-la nosti_fw-la nisi_fw-la quod_fw-la vides_fw-la ubi_fw-la est_fw-la fides_fw-la therefore_o our_o lord_n absent_v himself_o from_o every_o church_n and_o ascend_v into_o heaven_n that_o our_o faith_n may_v be_v edify_v for_o if_o thou_o know_v nothing_o but_o what_o thou_o see_v where_o be_v faith_n again_o crederemus_fw-la again_o serm._n 60._o de_fw-fr verb._n dom._n semper_fw-la quidem_fw-la divinitate_fw-la nobiscum_fw-la est_fw-la sed_fw-la nisi_fw-la corporaliter_fw-la abiret_fw-la à _fw-la nobis_fw-la semper_fw-la ejus_fw-la corpus_fw-la carnaliter_fw-la videremus_fw-la &_o nunquam_fw-la spiritualiter_fw-la crederemus_fw-la christ_n be_v always_o with_o we_o by_o his_o divinity_n but_o unless_o he_o be_v corporal_o absent_a from_o we_o we_o shall_v always_o carnd_o see_v his_o body_n and_o shall_v never_o spiritual_o believe_v this_o be_v a_o clear_a testimony_n that_o christ_n be_v absent_a as_o to_o his_o natural_a body_n and_o that_o if_o it_o be_v not_o so_o he_o will_v be_v visible_a to_o we_o still_o again_o vobiscum_fw-la again_o tract_n 50._o in_o joannem_fw-la loquebatur_fw-la de_fw-la praesentia_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la nam_fw-la secundùm_fw-la majestatem_fw-la svam_fw-la secundùm_fw-la providentiam_fw-la secundùm_fw-la ineffabilem_fw-la &_o invisibilem_fw-la gratiam_fw-la impletur_fw-la quod_fw-la ab_fw-la eo_fw-la dictum_fw-la est_fw-la ecce_fw-la ego_fw-la vobiscum_fw-la omnibus_fw-la diebus_fw-la etc._n etc._n secundùm_fw-la carnem_fw-la vero_fw-la quam_fw-la assumpsit_fw-la secundùm_fw-la id_fw-la quod_fw-la de_fw-la virgin_n natus_fw-la est_fw-la etc._n etc._n non_fw-la semper_fw-la habebitis_fw-la i_o vobiscum_fw-la expound_v those_o word_n the_o poor_a you_o have_v always_o with_o you_o but_o i_o you_o have_v not_o always_o he_o speak_v this_o say_v he_o concern_v the_o presence_n of_o his_o body_n for_o according_a to_o his_o majesty_n according_a to_o his_o providence_n according_a to_o his_o unspeakable_a and_o invisible_a grace_n that_o be_v fulfil_v which_o he_o say_v behold_v i_o be_o always_o with_o you_o etc._n etc._n but_o according_a to_o the_o flesh_n which_o he_o assume_v according_a to_o what_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n etc._n etc._n direct_o contrary_a to_o the_o trent_n catechism_n you_o shall_v not_o have_v i_o always_o with_o you_o and_o in_o another_o place_n est_fw-la place_n serm._n 120._o de_fw-fr diversis_fw-la secundùm_fw-la praesentiam_fw-la pulchritudinis_fw-la &_o divinitatis_fw-la suae_fw-la semper_fw-la cum_fw-la patre_fw-la est_fw-la secundùm_fw-la praesentiam_fw-la corporalem_fw-la jam_fw-la supra_fw-la coelos_fw-la ad_fw-la dextram_fw-la patris_fw-la est_fw-la secundùm_fw-la praesentiam_fw-la vero_fw-la fidei_fw-la in_o omnibus_fw-la christianis_fw-la est_fw-la according_a to_o the_o beautiful_a presence_n of_o his_o divinity_n he_o be_v always_o with_o the_o father_n according_a to_o his_o corporal_a presence_n he_o be_v now_o above_o the_o heaven_n at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n he_o forget_v to_o add_v and_o in_o the_o holy_a sacrament_n but_o according_a to_o the_o presence_n of_o faith_n so_o he_o be_v in_o all_o christian_n what_o can_v be_v more_o plain_a than_o another_o say_v of_o his_o oftendere_fw-la his_o serm._n 74._o de_fw-fr diversis_fw-la credimus_fw-la in_o eum_fw-la jam_fw-la sedentem_fw-la ad_fw-la dextram_fw-la patris_fw-la sed_fw-la tamen_fw-la quamdiu_fw-la sumus_fw-la in_o corpore_fw-la peregrinamur_fw-la ab_fw-la co_fw-la nec_fw-la cum_fw-la dubitantibus_fw-la vel_fw-la negantibus_fw-la &_o dicentibus_fw-la vbi_fw-la est_fw-la deus_fw-la tuus_fw-la valemus_fw-la oftendere_fw-la we_o believe_v on_o he_o who_o sit_v now_o at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n but_o yet_o whilst_o we_o be_v in_o the_o body_n we_o be_v absent_a as_o in_o a_o strange_a country_n from_o he_o nor_o can_v we_o show_v he_o to_o those_o that_o doubt_v to_o those_o that_o deny_v he_o and_o say_v where_o be_v thy_o god_n if_o s._n austin_n have_v believe_v as_o the_o roman_a church_n do_v the_o corporal_a presence_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n he_o can_v have_v point_v to_o he_o upon_o the_o altar_n if_o any_o have_v ask_v where_o be_v thy_o god_n cyril_n of_o alexandria_n ãâã_d alexandria_n in_o joan._n 9.5_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v though_o christ_n be_v absent_a from_o the_o world_n as_o to_o his_o flesh_n yet_o he_o be_v present_a to_o those_o that_o be_v in_o he_o and_o to_o the_o whole_a universe_n by_o his_o divine_a and_o ineffable_a nature_n neither_o be_v he_o absent_a from_o any_o creature_n nor_o distant_a from_o any_o but_o be_v every_o where_o present_a to_o all_o and_o fill_v the_o whole_a universe_n and_o elsewhere_o 17.12_o elsewhere_o in_o joan._n 17.12_o speak_v of_o the_o disciple_n who_o think_v it_o a_o great_a loss_n to_o they_o that_o be_v take_v up_o to_o heaven_n he_o will_v now_o be_v absent_a according_a to_o his_o flesh_n he_o say_v they_o ought_v not_o only_o to_o have_v respect_v and_o look_v to_o his_o fleshly_a presence_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o to_o have_v understand_v that_o though_o he_o be_v separate_v from_o their_o society_n according_a to_o the_o flesh_n nor_o can_v be_v see_v by_o their_o bodily_a eye_n yet_o that_o he_o be_v present_a and_o assistant_n always_o by_o the_o power_n of_o his_o divinity_n fulgentius_n ascendit_fw-la fulgentius_n ad_fw-la trasimund_n l._n 2._o c._n 17._o unus_n idemque_fw-la secundùm_fw-la humanam_fw-la substantiam_fw-la absens_fw-la coelo_fw-la cùm_fw-la esset_fw-la in_o terra_fw-la &_o derelinquens_fw-la terram_fw-la cum_fw-la ascendisset_fw-la in_o coelum_fw-la secundùm_fw-la divinam_fw-la vero_fw-la immensamque_fw-la substantiam_fw-la nec_fw-la coelum_fw-la dimittens_fw-la cùm_fw-la de_fw-la coelo_fw-la descendir_n nec_fw-la terram_fw-la deserens_fw-la cùm_fw-la ad_fw-la coelum_fw-la ascendit_fw-la one_o and_o the_o same_o christ_n according_a to_o his_o humane_a substance_n be_v absent_a from_o heaven_n when_o he_o be_v upon_o earth_n and_o leave_v earth_n when_o he_o ascend_v up_o to_o heaven_n but_o according_a to_o his_o divine_a and_o immense_a substance_n neither_o left_a heaven_n when_o he_o descend_v from_o heaven_n nor_o forsake_v earth_n when_o he_o ascend_v into_o heaven_n again_o
holy_a baptism_n and_o though_o every_o one_o know_v that_o union_n suppose_v presence_n and_o nearness_n yet_o this_o be_v never_o make_v a_o argument_n that_o christ_n be_v present_v corporal_o in_o baptism_n no_o more_o can_v such_o like_a phrase_n use_v by_o he_o concern_v the_o eucharist_n be_v urge_v as_o a_o proof_n of_o it_o s._n hilary_n crederetur_fw-la hilary_n lib._n 8._o de_fw-la trinit_fw-la nos_fw-la verè_fw-la verbum_fw-la cibo_fw-la dominico_n sumimus_fw-la quomodo_fw-la non_fw-la naturaliter_fw-la manere_fw-la in_o nobis_fw-la existimandus_fw-la est_fw-la etc._n etc._n nos_fw-la sub_fw-la mysterio_fw-la verè_fw-la carnem_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la sumimus_fw-la &_o per_fw-la hoc_fw-la unum_fw-la erimus_fw-la quia_fw-la pater_fw-la in_o illo_fw-la est_fw-la &_o ille_fw-la in_o nobis_fw-la ut_fw-la cùm_fw-la ille_fw-la in_o patre_fw-la per_fw-la naturam_fw-la divinitatis_fw-la esset_fw-la nos_fw-la contra_fw-la in_o eo_fw-la per_fw-la corporalem_fw-la nativitatem_fw-la &_o ille_fw-la rursum_fw-la in_o nobis_fw-la per_fw-la sacramentorum_fw-la inesse_fw-la mysterium_fw-la crederetur_fw-la speak_v many_o thing_n of_o our_o real_a union_n with_o christ_n in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n we_o true_o receive_v the_o word_n in_o the_o lord_n food_n how_o be_v he_o not_o then_o to_o be_v think_v natural_o to_o dwell_v in_o we_o we_o under_o the_o mystery_n do_v true_o take_v the_o flesh_n of_o his_o body_n and_o thereby_o shall_v be_v one_o because_o the_o father_n be_v in_o he_o and_o be_v in_o we_o so_o that_o since_o he_o be_v in_o the_o father_n by_o the_o nature_n of_o the_o divinity_n we_o on_o the_o contrary_a in_o he_o by_o corporal_a nativity_n and_o he_o may_v be_v believe_v again_o to_o be_v in_o we_o by_o the_o mystery_n of_o the_o sacrament_n but_o than_o it_o be_v observable_a that_o he_o do_v not_o say_v these_o great_a thing_n only_o of_o the_o eucharist_n that_o by_o partake_v of_o it_o we_o have_v a_o natural_a union_n with_o christ_n but_o he_o say_v we_o have_v the_o same_o by_o faith_n by_o regeneration_n and_o by_o baptism_n induantur_fw-la baptism_n ibid._n quomodo_fw-la non_fw-la naturalem_fw-la in_o his_o intelligis_fw-la unitatem_fw-la qui_fw-la per_fw-la naturam_fw-la unius_fw-la fidei_fw-la unum_fw-la sunt_fw-la cessat_fw-la in_o his_o assensûs_fw-la unitas_fw-la qui_fw-la unum_fw-la sunt_fw-la in_o ejusdem_fw-la regeneratione_n naturae_fw-la quid_fw-la hic_fw-la animorum_fw-la concordia_fw-la faciet_fw-la cum_fw-la per_fw-la id_fw-la unum_fw-la sint_fw-la quod_fw-la uno_fw-la christo_fw-la per_fw-la naturam_fw-la unius_fw-la baptismi_fw-la induantur_fw-la how_o do_v thou_o not_o understand_v a_o natural_a unity_n in_o those_o who_o be_v one_o by_o the_o nature_n of_o one_o faith_n again_o the_o unity_n of_o consent_n have_v no_o place_n in_o those_o who_o be_v one_o in_o the_o regeneration_n of_o the_o same_o nature_n again_o what_o shall_v agreement_n of_o will_n do_v here_o when_o they_o be_v one_o by_o this_o that_o they_o be_v clothe_v with_o one_o christ_n by_o the_o nature_n of_o one_o baptism_n i_o will_v add_v but_o one_o testimony_n more_o out_o of_o fulgentius_n efficitur_fw-la fulgentius_n de_fw-fr bapt._n aethiop_n cap._n ult_n nec_fw-la cviquam_fw-la aliquatenus_fw-la ambigendum_fw-la est_fw-la tunc_fw-la unumquemque_fw-la fidelium_fw-la corporis_fw-la sanguinisque_fw-la dominici_n participem_fw-la fieri_fw-la quando_fw-la in_o baptismate_fw-la membrum_fw-la christi_fw-la efficitur_fw-la but_o it_o be_v very_a home_n neither_o need_v any_o one_o at_o all_o doubt_n that_o then_o every_o believer_n be_v make_v partaker_n of_o our_o lord_n body_n and_o blood_n when_o he_o be_v make_v a_o member_n of_o christ_n in_o baptism_n and_o yet_o even_o this_o do_v not_o infer_v a_o substantial_a presence_n of_o christ_n in_o baptism_n to_o make_v this_o position_n still_o more_o full_a and_o cogent_a let_v i_o add_v that_o the_o father_n so_o speak_v of_o the_o water_n of_o baptism_n as_o if_o they_o be_v turn_v into_o blood_n and_o we_o die_v in_o that_o blood_n and_o baptize_v in_o blood_n and_o yet_o all_o these_o neither_o prove_v the_o presence_n of_o christ_n natural_a body_n nor_o transubstantiation_n there_o to_o name_v a_o few_o testimony_n s._n jerom_n regenerationis_fw-la jerom_n in_o esa_n 1._o baptizemini_fw-la in_o sanguine_fw-la meo_fw-la per_fw-la lavacrum_fw-la regenerationis_fw-la upon_o those_o word_n wash_v you_o make_v you_o clean_o say_v be_v you_o baptize_v in_o my_o blood_n by_o the_o laver_n of_o regeneration_n again_o 43._o again_o baptizatus_fw-la est_fw-la in_o sanguine_fw-la agni_fw-la quem_fw-la legebat_fw-la in_o esa_n 43._o he_o say_v of_o the_o eunuch_n he_o be_v baptize_v in_o the_o blood_n of_o the_o lamb_n who_o he_o read_v of_o in_o the_o prophet_n so_o s._n austin_n consecratus_fw-la austin_n in_o joan._n tract_n 11._o unde_fw-la rubet_fw-la baptismus_fw-la nisi_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la consecratus_fw-la whence_o come_v baptism_n to_o be_v red_a but_o because_o it_o be_v consecrate_v with_o christ_n blood_n prosper_n tinguntur_fw-la prosper_n de_fw-fr promise_v part_n 2._o baptismo_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la tinguntur_fw-la they_o be_v dye_v in_o the_o blood_n of_o christ_n in_o baptism_n s._n chrysostome_n ãâã_d chrysostome_n catech._n ad_fw-la illuminand_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v to_o those_o that_o be_v to_o receive_v baptism_n you_o shall_v be_v clothe_v with_o the_o purple_a garment_n dye_v in_o the_o lord_n blood._n julius_n firmicus_n incandidet_fw-la firmicus_n de_fw-fr error_n prof._n relig._n c._n 28._o quaere_fw-la fontes_fw-la ingenuos_fw-la quaere_fw-la puros_fw-la liquores_fw-la ut_fw-la illic_fw-la te_fw-la post_fw-la multas_fw-la maculas_fw-la cum_fw-la spiritu_fw-la s._n christi_fw-la sanguis_fw-la incandidet_fw-la seek_v for_o the_o noble_a fountain_n inquire_v for_o the_o pure_a water_n that_o there_o after_o thy_o many_o stain_n the_o blood_n of_o christ_n with_o the_o holy_a spirit_n may_v make_v thou_o white_a caesarius_n consecratas_fw-la caesarius_n hom._n 5._o paschal_n ingreditur_fw-la anima_fw-la vitales_fw-la undas_fw-la velut_fw-la rubras_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la consecratas_fw-la or_o the_o author_n of_o the_o paschal_n homily_n the_o soul_n enter_v the_o water_n of_o life_n that_o be_v red_a as_o it_o be_v be_v consecrate_v by_o the_o blood_n of_o christ_n isidore_z of_o sevil_n consecratum_fw-la sevil_n in_o exod._n c._n 19_o quid_fw-la mare_fw-la rubrum_fw-la nisi_fw-la baptismum_fw-la christi_fw-la sanguine_fw-la consecratum_fw-la what_o be_v the_o red_a sea_n but_o baptism_n consecrate_v by_o the_o blood_n of_o christ_n and_o again_o signatum_fw-la again_o de_fw-fr vocat_fw-la gent._n c._n 23._o verus_fw-la israel_n ingreditur_fw-la mare_fw-la rubrum_fw-la baptismum_fw-la scilicet_fw-la christi_fw-la cruore_fw-la signatum_fw-la the_o true_a israel_n enter_v the_o red_a sea_n to_o wit_n baptism_n sign_v with_o the_o blood_n of_o christ_n and_o primasius_n decoratum_fw-la primasius_n in_o 1_o cor._n 10._o mare_fw-la rubrum_fw-la significat_fw-la baptismum_fw-la christi_fw-la sanguine_fw-la decoratum_fw-la the_o red_a sea_n signify_v baptism_n grace_v with_o the_o blood_n of_o christ_n 4._o position_n the_o father_n so_o consider_v the_o presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n as_o can_v no_o way_n agree_v to_o the_o presence_n of_o his_o natural_a and_o glorify_a body_n there_o the_o father_n as_o i_o have_v before_o prove_v see_v chap._n 7._o observe_v 4._o reason_n 2._o look_v upon_o the_o bread_n and_o wine_n in_o the_o eucharist_n as_o the_o representative_a body_n of_o christ_n and_o thus_o christ_n body_n be_v indeed_o present_a by_o that_o which_o be_v its_o proxy_n or_o pledge_n but_o this_o presence_n in_o a_o proper_a sense_n be_v absence_n and_o do_v suppose_v it_o i_o shall_v therefore_o here_o only_o insist_v upon_o one_o consideration_n of_o christ_n body_n there_o which_o can_v only_o agree_v to_o his_o representative_a body_n but_o not_o to_o the_o natural_a and_o glorify_a body_n of_o christ_n viz._n the_o presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n which_o the_o father_n speak_v of_o be_v of_o his_o body_n as_o crucify_v and_o slay_v and_o dead_a now_o this_o can_v agree_v to_o his_o natural_a body_n which_o by_o our_o adversary_n confession_n be_v impassable_a and_o invulnerable_a now_o it_o be_v glorify_v and_o can_v admit_v any_o separation_n of_o part_n which_o crucifixion_n do_v suppose_v nor_o die_v any_o more_o it_o be_v plain_a by_o the_o word_n of_o institution_n that_o the_o body_n of_o christ_n there_o speak_v of_o be_v his_o break_a body_n such_o as_o crucifixon_n cause_v and_o his_o blood_n be_v consider_v as_o shed_v and_o pour_v out_o of_o his_o vein_n and_o separate_v from_o his_o body_n which_o our_o adversary_n that_o speak_v of_o his_o presence_n in_o the_o sacrament_n do_v not_o believe_v but_o the_o father_n do_v believe_v this_o and_o say_v so_o for_o which_o at_o the_o present_a in_o stead_n of_o all_o i_o need_v cite_v only_o s._n chrysostome_n ãâã_d chrysostome_n hom._n 21._o in_o act._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o phrase_n for_o the_o eucharist_n be_v while_o this_o death_n be_v perfect_v this_o tremendous_a sacrifice_n these_o ineffable_a mystery_n again_o ãâã_d again_o
homil._n de_fw-fr prodit_fw-la judae_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d christ_n lie_v before_o we_o slay_v in_o another_o place_n ãâã_d place_n in_o epist_n ad_fw-la ephes_n hom._n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d while_o the_o sacrifice_n be_v bring_v forth_o and_o christ_n the_o lord_n sheep_n be_v slay_v and_o elsewhere_o ãâã_d elsewhere_o ad._n popul_n antioch_n hom_n 15._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d what_o do_v thou_o o_o man_n thou_o swear_v upon_o the_o holy_a table_n and_o there_o thou_o kill_v thy_o brother_n where_o christ_n lie_v slay_v again_o etc._n again_o lib._n 3._o de_fw-la sacerdotio_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n he_o express_v it_o thus_o rhetorical_o when_o thou_o see_v the_o lord_n slay_v and_o lie_v and_o the_o priest_n stand_v by_o the_o sacrifice_n and_o pray_v and_o all_o the_o people_n purple-dyed_n in_o that_o precious_a blood_n etc._n etc._n again_o in_o another_o place_n etc._n place_n in_o coemeter_n appel_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n speak_v of_o the_o priest_n stand_v before_o the_o holy_a table_n etc._n etc._n he_o add_v when_o thou_o see_v the_o sheep_n viz._n christ_n slay_v and_o divide_v etc._n etc._n so_o also_o elsewhere_o ãâã_d elsewhere_o de_fw-fr poenit._n in_o encoen_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d o_o wonderful_a the_o mystical_a table_n be_v prepare_v the_o lamb_n of_o god_n slay_v for_o thou_o etc._n etc._n his_o blood_n empty_v into_o the_o cup_n out_o of_o his_o immaculate_a side_n for_o thy_o purification_n do_v thou_o not_o fear_v this_o slay_v and_o divide_v the_o body_n of_o christ_n this_o empty_n the_o blood_n out_o of_o his_o vein_n he_o speak_v of_o can_v be_v understand_v of_o any_o thing_n but_o of_o his_o representative_a body_n neither_o can_v another_o say_v of_o his_o have_v any_o other_o sense_n ãâã_d sense_n hom._n 51._o in_o matth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d where_o tell_v we_o how_o christ_n have_v give_v we_o leave_n to_o be_v fill_v with_o his_o holy_a flesh_n he_o add_v he_o have_v propose_v himself_o before_o we_o slay_v so_o that_o if_o we_o eat_v his_o flesh_n it_o must_v be_v his_o dead_a body_n for_o so_o he_o be_v set_v before_o we_o to_o be_v eat_v but_o that_o be_v impossible_a but_o all_o this_o be_v easy_o understand_v in_o our_o way_n or_o rather_o as_o he_o himself_o have_v explain_v it_o when_o he_o say_v ãâã_d say_v hom._n 83._o in_o matth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o mystery_n be_v the_o passion_n and_o cross_n of_o christ_n with_o which_o agree_v that_o of_o s._n austin_n dedit_fw-la austin_n in_o psal_n 21._o coenam_fw-la svam_fw-la dedit_fw-la passionem_fw-la svam_fw-la dedit_fw-la he_o give_v his_o supper_n he_o give_v his_o passion_n or_o as_o he_o say_v in_o another_o place_n devotissimâ_fw-la place_n super_fw-la evang._n lib._n 2._o qu._n 38._o tamen_fw-la passiones_fw-la domini_fw-la in_o sacramentis_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la svavitate_fw-la lambunt_fw-la devotissimâ_fw-la compare_v the_o gentile_n to_o those_o dog_n that_o lick_v lazarus_n sore_n yet_o say_v he_o they_o lick_v the_o passion_n of_o our_o lord_n in_o the_o sacrament_n of_o his_o body_n and_o blood_n with_o a_o devout_a sweetness_n the_o reader_n will_v meet_v with_o further_a testimony_n to_o this_o purpose_n afterward_o under_o the_o head_n of_o eat_v christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n which_o according_a to_o the_o father_n be_v to_o be_v do_v mystical_o and_o spiritual_o consider_v as_o slay_v and_o therefore_o his_o presence_n must_v be_v such_o too_o for_o his_o body_n be_v present_a just_a as_o it_o be_v eat_v the_o sum_n of_o all_o be_v this_o that_o according_a to_o the_o father_n christ_n be_v consider_v in_o the_o sacrament_n as_o dead_a and_o slay_v and_o therefore_o can_v be_v only_o present_a there_o typical_o and_o by_o representation_n for_o so_o card._n perron_n himself_o confess_v etc._n confess_v de_fw-fr locis_fw-la augustin_n cap._n 3._o sacramentum_fw-la non_fw-la est_fw-la realiter_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la in_o actuali_fw-la occisi_fw-la mortui_fw-la &_o inanimati_fw-la statu_fw-la constitutum_fw-la nec_fw-la eâ_fw-la ratione_fw-la illud_fw-la continet_fw-la sed_fw-la eatenus_fw-la tantum_fw-la repraesentat_fw-la etc._n etc._n the_o sacrament_n be_v not_o real_o the_o body_n of_o christ_n put_v in_o the_o actual_a state_n of_o one_o slay_v dead_a and_o without_o life_n nor_o do_v it_o contain_v it_o so_o but_o in_o that_o respect_n do_v only_o represent_v it_o 5_o position_n that_o according_a to_o the_o father_n the_o presence_n of_o christ_n body_n to_o we_o now_o be_v a_o presence_n to_o our_o faith_n and_o mind_n a_o presence_n of_o union_n of_o efficacy_n and_o grace_n this_o be_v s._n augustine_n constant_a doctrine_n i_o have_v cite_v a_o place_n out_o of_o he_o before_o where_o reckon_v up_o the_o several_a presence_n of_o christ_n diversis_fw-la christ_n serm._n 120._o de_fw-fr diversis_fw-la the_o presence_n of_o his_o divinity_n so_o he_o be_v with_o his_o father_n his_o corporal_a presence_n so_o he_o say_v est_fw-la secundùm_fw-la praesentiam_fw-la corporalem_fw-la jam_fw-la supra_fw-la coelos_fw-la ad_fw-la dextram_fw-la patris_fw-la est_fw-la he_o be_v now_o above_o the_o heaven_n at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n and_o he_o know_v but_o one_o more_o est_fw-la secundùm_fw-la vero_fw-la praesentiam_fw-la fidei_fw-la in_o omnibus_fw-la christianis_fw-la est_fw-la which_o be_v the_o presence_n of_o faith_n by_o which_o he_o be_v in_o all_o christian_n thus_o also_o elsewhere_o credentium_fw-la elsewhere_o serm._n 12._o de_fw-fr diversis_fw-la in_o coelo_fw-la quidem_fw-la christus_fw-la est_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la in_o cord_n credentium_fw-la christ_n be_v in_o heaven_n but_o he_o be_v also_o in_o the_o heart_n of_o believer_n and_o again_o mundo_fw-la again_o in_o evang._n joan._n tract_n 50._o audeant_fw-la &_o teneant_fw-la respondet_fw-la quem_fw-la tenebo_fw-la absentem_fw-la quomodo_n in_o coelum_fw-la manum_fw-la mittam_fw-la ut_fw-la ibi_fw-la sedentem_fw-la teneam_fw-la fidem_fw-la mitte_fw-la &_o tenuisti_fw-la parent_n tui_fw-la tenuerunt_fw-la carnem_fw-la tu_fw-la tene_fw-la cord_n quoniam_fw-la christus_fw-la absens_fw-la etiam_fw-la praesens_fw-la est_fw-la nisi_fw-la praesens_fw-la esset_fw-la à _fw-la nobis_fw-la teneri_fw-la non_fw-la posset_n etc._n etc._n corpus_fw-la enim_fw-la suum_fw-la intulit_fw-la coelo_fw-la majestatem_fw-la non_fw-la abstulit_fw-la mundo_fw-la exhort_v the_o jew_n to_o hear_v and_o take_v hold_v on_o christ_n he_o bring_v one_o in_o ask_v who_o shall_v i_o lie_v hold_v of_o one_o that_o be_v absent_a etc._n etc._n he_o answer_v send_v forth_o thy_o faith_n and_o thou_o have_v hold_v of_o he_o thy_o father_n lay_v hold_v of_o he_o in_o his_o flesh_n do_v thou_o hold_v he_o in_o thy_o heart_n because_o christ_n who_o be_v absent_a be_v also_o present_a for_o if_o he_o be_v not_o present_a he_o can_v not_o be_v hold_v by_o we_o but_o still_o all_o be_v to_o be_v do_v by_o faith_n for_o the_o reason_n he_o give_v he_o bring_v his_o body_n into_o heaven_n but_o his_o majesty_n i._n e._n his_o divinity_n be_v not_o withdraw_v from_o the_o world._n and_o afterward_o videt_fw-la afterward_o ibid._n propè_fw-la finem_fw-la secundùm_fw-la praesentiam_fw-la majestatis_fw-la semper_fw-la habemus_fw-la christum_fw-la secundùm_fw-la praesentiam_fw-la carnis_fw-la rectè_fw-la dictum_fw-la est_fw-la discipulis_fw-la i_fw-mi autem_fw-la non_fw-la semper_fw-la habebitis_fw-la habuit_fw-la illum_fw-la ecclesia_fw-la secundùm_fw-la praesentiam_fw-la carnis_fw-la paucis_fw-la diebus_fw-la modo_fw-la fide_fw-la tenet_fw-la oculis_fw-la non_fw-la videt_fw-la according_a to_o the_o presence_n of_o his_o majesty_n we_o always_o have_v christ_n according_a to_o the_o presence_n of_o his_o flesh_n it_o be_v right_o say_v to_o his_o disciple_n i_o you_o have_v not_o always_o the_o church_n have_v he_o a_o few_o day_n according_a to_o his_o fleshly_a presence_n now_o it_o hold_v he_o by_o faith_n and_o see_v he_o not_o so_o again_o spiritali_fw-la again_o in_o eu._n joan._n tract_n 106._o non_fw-la rectè_fw-la intelliguntur_fw-la nisi_fw-la hi_o quos_fw-la in_o se_fw-la credentes_fw-la seruare_fw-la jam_fw-la coeperat_fw-la praesentia_fw-la corporali_fw-la &_o quos_fw-la relicturus_fw-la fuerat_fw-la absentia_fw-la corporali_fw-la ut_fw-la eos_fw-la cum_fw-la patre_fw-la servaret_fw-la praesentia_fw-la spiritali_fw-la speak_v of_o those_o who_o he_o keep_v when_o he_o be_v with_o they_o he_o say_v these_o word_n can_v be_v right_o understand_v of_o none_o but_o those_o who_o believe_v on_o he_o be_v begin_v to_o be_v keep_v by_o he_o by_o his_o corporal_a presence_n and_o who_o he_o be_v about_o to_o leave_v by_o his_o bodily_a absence_n that_o he_o may_v keep_v they_o together_o with_o his_o father_n by_o his_o spiritual_a presence_n last_o s._n austin_n say_v credunt_fw-la say_v expos_fw-la in_o epist_n joan._n tract_n 1._o dominus_fw-la consolans_fw-la nos_fw-la qui_fw-la ipsum_fw-la jam_fw-la in_o coelo_fw-la sedentem_fw-la manu_fw-la contrectare_fw-la non_fw-la possumus_fw-la sed_fw-la fide_fw-la contingere_fw-la ait_fw-la
nor_o be_v draw_v downward_o and_o creep_v but_o continual_o fly_v upward_o and_o look_v to_o the_o sun_n of_o righteousness_n and_o to_o have_v the_o eye_n of_o his_o mind_n quick-sighted_a for_o this_o be_v a_o table_n for_o eagle_n not_o for_o jackdaw_n gr._n nazianzen_n maxim._n nazianzen_n orat._n 28._o contr_n maxim._n speak_v of_o his_o adversary_n say_v will_v they_o drive_v i_o from_o the_o altar_n i_o know_v another_o altar_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o type_n the_o thing_n now_o see_v be_v upon_o which_o no_o axe_n have_v be_v lift_v up_o no_o iron_n tool_n or_o other_o instrument_n have_v be_v hear_v but_o be_v whole_o a_o work_n of_o the_o mind_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o a_o ascent_n by_o contemplation_n before_o this_o will_v i_o present_v myself_o on_o this_o will_v i_o offer_v acceptable_a thing_n sacrifice_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d oblation_n and_o holocau_v so_o much_o more_o excellent_a than_o the_o thing_n now_o offer_v as_o truth_n excel_v a_o shadow_n if_o christ_n body_n be_v corporal_o present_a it_o be_v not_o conceivable_a what_o better_a oblation_n than_o that_o we_o can_v present_v no_o more_o than_o of_o what_o other_o oblation_n this_o shall_v be_v only_o a_o type_n and_o shadow_n oecumenius_n ãâã_d oecumenius_n in_o heb._n 10._o v._o 22._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d upon_o those_o word_n let_v we_o draw_v near_o with_o a_o true_a heart_n in_o full_a assurance_n of_o faith_n say_v thus_o see_v there_o remain_v nothing_o visible_a neither_o the_o temple_n that_o be_v heaven_n nor_o the_o high_a priest_n that_o be_v christ_n nor_o the_o sacrifice_n that_o be_v his_o body_n it_o remain_v that_o we_o have_v need_n of_o faith._n i_o show_v before_o that_o the_o father_n never_o make_v christ_n body_n invisible_a but_o only_o from_o its_o distance_n and_o absence_n and_o so_o it_o must_v be_v understand_v here_o that_o he_o and_o his_o body_n the_o priest_n and_o the_o sacrifice_n be_v invisible_a be_v both_o in_o heaven_n at_o that_o distance_n which_o make_v heaven_n itself_o and_o its_o inhabitant_n invisible_a to_o we_o and_o therefore_o he_o recommend_v faith_n which_o can_v only_o make_v they_o present_v to_o we_o author_n imperfecti_fw-la operis_fw-la in_o matthaeum_n vult_fw-la matthaeum_n hom._n 11._o si_fw-mi ergo_fw-la vasa_fw-la sanctificata_fw-la ad_fw-la privatos_fw-la usus_fw-la transfer_v sic_fw-la periculosum_fw-la est_fw-la in_fw-la quibus_fw-la non_fw-la est_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sed_fw-la mysterium_fw-la corporis_fw-la ejus_fw-la continetur_fw-la quanto_fw-la magis_fw-la vasa_fw-la corporis_fw-la nostri_fw-la quae_fw-la sibi_fw-la deus_fw-la ad_fw-la habitaculum_fw-la praeparavit_fw-la non_fw-la debemus_fw-la locum_fw-la dare_fw-mi diabolo_fw-it agendi_fw-la in_fw-la eye_n quod_fw-la vult_fw-la among_o the_o work_v of_o chrysostome_n in_o latin_a have_v this_o say_v if_o therefore_o it_o be_v so_o dangerous_a a_o thing_n to_o turn_v the_o sanctify_a vessel_n to_o private_a uses_n in_o which_o be_v not_o the_o true_a body_n of_o christ_n but_o only_o the_o mystery_n of_o his_o body_n be_v contain_v therein_o how_o much_o more_o as_o to_o the_o vessel_n of_o our_o body_n which_o god_n have_v prepare_v for_o himself_o to_o dwell_v in_o we_o ought_v not_o to_o give_v place_n to_o the_o devil_n to_o act_v in_o they_o what_o he_o please_v one_o may_v trust_v a_o adversary_n as_o to_o his_o opinion_n of_o what_o make_v against_o he_o these_o word_n be_v look_v upon_o as_o so_o considerable_a a_o objection_n that_o a_o attempt_v to_o corrupt_v they_o be_v practise_v long_o ago_o the_o learned_a archbishop_n usher_n in_o the_o preface_n of_o his_o answer_n to_o the_o jesuit_n challenge_v have_v observe_v that_o those_o word_n in_o quibus_fw-la non_fw-la est_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sed_fw-la mysterium_fw-la corporis_fw-la ejus_fw-la continetur_fw-la be_v leave_v out_o whole_o in_o a_o edition_n at_o antwerp_n 1537._o and_o at_o paris_n 1543._o and_o in_o another_o at_o paris_n apud_fw-la audoenum_fw-la parvum_fw-la 1557._o dr._n james_n in_o his_o corruption_n of_o true_a father_n p._n 53._o say_v those_o word_n be_v find_v in_o all_o the_o ancient_a copy_n at_o oxford_n as_o archbishop_z usher_z say_v they_o be_v extant_a in_o the_o ancient_a edition_n as_o in_o 1487._o and_o i_o myself_o have_v see_v one_o paris_n edition_n even_o in_o the_o year_n 1536._o apud_fw-la claud._n chevallonium_fw-la where_o those_o word_n be_v extant_a so_o that_o i_o conclude_v that_o the_o antwerp_n edition_n first_o mention_v apud_fw-la joan._n steelfium_n 1537._o be_v the_o first_o that_o make_v the_o alteration_n but_o then_o i_o further_o observe_v that_o in_o the_o large_a paris_n edition_n in_o latin_a of_o s._n chrysostome_n 1588._o which_o i_o have_v by_o i_o those_o word_n be_v infert_v indeed_o in_o the_o text_n but_o enclose_v within_o two_o braket_n with_o this_o note_n in_o the_o margin_n haec_fw-la in_o quibusdam_fw-la exemplaribus_fw-la desunt_fw-la which_o be_v very_o fine_a work_n when_o they_o themselves_o have_v omit_v they_o in_o the_o forename_a print_n they_o have_v play_v the_o same_o prank_n with_o the_o same_o author_n in_o another_o of_o his_o homily_n viz._n hom._n 19_o who_o word_n be_v not_o favourable_a to_o the_o real_a presence_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n the_o word_n be_v these_o perhaps_o thou_o will_v object_v etc._n sed_fw-la forte_fw-fr dices_fw-la quomodo_fw-la dicere_fw-la illum_fw-la possum_fw-la non_fw-la esse_fw-la christianum_fw-la quem_fw-la video_fw-la christum_fw-la confitentem_fw-la altar_n habentem_fw-la sacrificium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la offerentem_fw-la baptizantem_fw-la etc._n etc._n how_o can_v i_o say_v that_o he_o be_v not_o a_o christian_a who_o i_o see_v confess_v christ_n have_v a_o altar_n offer_v the_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n baptise_v etc._n etc._n in_o the_o paris_n edition_n apud_fw-la audoenum_fw-la parvum_fw-la an._n 1557._o as_o dr._n james_n note_n those_o word_n sacrificium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la be_v change_v into_o these_o sacrificium_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la the_o paris_n edition_n of_o 1588._o before_o mention_v though_o it_o have_v more_o conscience_n than_o to_o insert_v this_o change_n into_o the_o text_n yet_o so_o far_o comply_v with_o the_o cheat_n as_o to_o put_v in_o the_o margin_n alias_o sacrificium_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la if_o this_o trade_n have_v go_v on_o successful_o they_o may_v have_v have_v in_o time_n a_o consent_n of_o father_n on_o their_o side_n but_o it_o can_v never_o be_v without_o it_o i_o will_v conclude_v this_o particular_a with_o one_o observation_n more_o of_o what_o the_o reader_n may_v find_v at_o large_a discourse_v of_o in_o a_o late_a learned_a dissertation_n of_o monsieur_n allix_n habeat_fw-la allix_n dissert_n de_fw-fr sanguine_a d._n n._n jesus_n christi_fw-la ad_fw-la epist_n 146._o s._n augustini_fw-la utrum_fw-la nunc_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la ossa_fw-la &_o sanguinem_fw-la habeat_fw-la upon_o occasion_n of_o a_o epistle_n of_o s._n austin_n to_o consentius_n who_o inquire_v of_o he_o whether_o now_o the_o body_n of_o christ_n have_v bone_n and_o blood_n the_o very_a read_n of_o that_o 146_o epistle_n of_o s._n austin_n wherein_o he_o plain_o in_o his_o answer_n to_o that_o question_n betray_v his_o doubt_v of_o it_o as_o well_o as_o in_o other_o of_o his_o work_n his_o distinguish_n betwixt_o christ_n have_v a_o true_a body_n after_o his_o resurrection_n and_o his_o have_a flesh_n and_o blood_n the_o testimony_n there_o of_o other_o of_o the_o ancient_n especial_o of_o origen_n and_o his_o follower_n that_o seem_v plain_o to_o make_v both_o the_o glorify_a body_n of_o christ_n and_o also_o of_o believer_n to_o be_v of_o another_o composition_n than_o that_o of_o proper_a flesh_n and_o blood_n these_o i_o say_v be_v a_o demonstration_n that_o the_o ancient_a father_n do_v not_o believe_v any_o presence_n of_o true_a flesh_n and_o blood_n to_o be_v now_o in_o the_o eucharist_n neither_o do_v i_o think_v the_o answer_n give_v to_o this_o dissertation_n by_o mounseur_fw-fr boileau_n dean_n of_o sens_n resurrectionem_fw-la sens_n disquisit_a theolog._n de_fw-fr sangu_n corporis_fw-la christi_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la to_o be_v a_o satisfactory_a one_o in_o this_o particular_a for_o though_o i_o shall_v grant_v which_o yet_o i_o see_v not_o sufficient_o clear_v by_o he_o that_o general_o the_o father_n and_o s._n austin_n also_o do_v believe_v that_o christ_n have_v a_o body_n after_o the_o resurrection_n of_o the_o same_o substance_n though_o differ_v in_o quality_n from_o what_o he_o have_v before_o yet_o there_o be_v three_o thing_n that_o he_o have_v by_o no_o mean_n say_v any_o thing_n material_a to_o in_o his_o answer_n 1._o that_o he_o have_v give_v no_o account_n of_o s._n augustine_n studious_a decline_a to_o determine_v any_o thing_n in_o particular_a about_o the_o blood_n of_o christ_n when_o he_o have_v never_o so_o fair_a a_o occasion_n to_o
wit_n the_o substance_n of_o bread_n not_o have_v a_o humane_a figure_n lest_o idolatry_n shall_v be_v introduce_v and_o again_o it_o please_v he_o that_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n be_v the_o true_a image_n of_o his_o natural_a flesh_n shall_v be_v make_v a_o divine_a body_n be_v sanctify_v by_o the_o come_n of_o the_o holy_a guest_n the_o priest_n which_o make_v the_o oblation_n intervening_a to_o make_v it_o holy_a which_o before_o be_v common_a he_o that_o will_v have_v more_o testimony_n of_o this_o kind_n may_v consult_v mounseur_fw-fr blondel_n in_o his_o esclaircissement_n sur_fw-fr l'_fw-fr eucharistie_n cap._n 4._o prop._n 8._o the_o father_n also_o make_v two_o or_o three_o remark_n which_o add_v further_a strength_n to_o this_o argument_n first_o remark_n they_o not_o only_o make_v bread_n and_o wine_n to_o be_v the_o image_n type_n figure_n etc._n etc._n of_o christ_n body_n crucify_a but_o they_o also_o assert_v that_o a_o image_n figure_n &c._n &c._n can_v be_v the_o thing_n itself_o of_o which_o it_o be_v a_o image_n and_o figure_n tertullian_n esse_fw-la tertullian_n cont._n martion_n l._n 2_o c._n 9_o imago_fw-la veritati_fw-la non_fw-la usquequaque_fw-la adaequabitur_fw-la aliud_fw-la enim_fw-la est_fw-la secundùm_fw-la veritatem_fw-la esse_fw-la aliud_fw-la ipsam_fw-la veritatem_fw-la esse_fw-la the_o image_n can_v be_v every_o way_n adequate_a to_o the_o truth_n for_o it_o be_v one_o thing_n to_o be_v according_a to_o truth_n another_o to_o be_v the_o truth_n itself_o athanasius_n ãâã_d athanasius_n contr._n hypocr_n milet._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o which_o be_v like_a to_o another_o be_v not_o that_o thing_n itself_o to_o which_o it_o be_v like_a hilary_n est_fw-la hilary_n de_fw-fr synodis_fw-la neque_fw-la enim_fw-la sibi_fw-la ipsi_fw-la quisquam_fw-la imago_fw-la est_fw-la neither_o be_v any_o one_o a_o image_n of_o himself_o s._n ambrose_n fuisse_fw-la ambrose_n de_fw-fr fide_fw-la l._n 1._o cap._n 4._o nemo_fw-la potest_fw-la sibi_fw-la ipsi_fw-la imago_fw-la fuisse_fw-la none_o can_v ever_o have_v be_v a_o image_n of_o himself_o gr._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n de_fw-fr anima_fw-la &_o resurrect_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o image_n will_v be_v no_o long_o such_o if_o it_o be_v altogether_o the_o same_o with_o that_o of_o which_o it_o be_v a_o image_n s._n austin_n dici_fw-la austin_n de_fw-fr trinit_fw-la l._n 7._o c._n 1._o quid_fw-la absurdius_fw-la quà m_fw-la imaginem_fw-la ad_fw-la se_fw-la dici_fw-la what_o can_v be_v more_o absurd_a than_o to_o be_v call_v a_o image_n with_o respect_n to_o one_o self_n gaudentius_n veritatis_fw-la gaudentius_n in_o exod._n tract_n 2._o figura_fw-la non_fw-la est_fw-la veritas_fw-la sed_fw-la imitatio_fw-la veritatis_fw-la a_o figure_n be_v not_o the_o truth_n but_o a_o imitation_n of_o the_o truth_n theodoret_n ãâã_d theodoret_n in_o dan._n l._n 2._o c._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o image_n have_v the_o figure_n and_o line_n not_o the_o thing_n themselves_o cyril_n of_o alexand._n ãâã_d alexand._n in_o amos_n cap._n 6._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o type_n be_v not_o the_o truth_n but_o rather_o import_v the_o similitude_n of_o the_o truth_n bertram_n aspiciwâ_n bertram_n de_fw-fr corp_n &_o sing_v domini_fw-la pignus_fw-la &_o imago_fw-la alterius_fw-la rei_fw-la sunt_fw-la id_fw-la est_fw-la non_fw-la ad_fw-la se_fw-la sed_fw-la ad_fw-la aliud_fw-la aspiciwâ_n a_o pledge_n and_o a_o image_n be_v of_o another_o thing_n that_o be_v they_o do_v not_o look_v to_o themselves_o but_o to_o something_o else_o this_o epiphanius_n the_o deacon_n 6._o deacon_n in_o council_n nic._n 2._o act._n 6._o in_o the_o second_o council_n of_o nice_a confess_v and_o therefore_o be_v fain_o to_o deny_v that_o the_o eucharist_n be_v the_o image_n or_o antitype_n of_o christ_n body_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o say_v he_o if_o the_o eucharist_n be_v a_o image_n of_o his_o body_n it_o can_v be_v the_o divine_a body_n itself_o damascen_n also_o 14._o also_o de_fw-fr orth._n fide_fw-la l._n 4._o c._n 14._o who_o be_v one_o of_o the_o first_o innovator_n in_o the_o matter_n of_o the_o eucharist_n deny_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v a_o type_n or_o figure_n of_o christ_n body_n and_o blood_n but_o the_o very_a body_n and_o blood_n itself_o and_o that_o when_o the_o ancient_n call_v they_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d antitype_n they_o mean_v it_o be_v so_o before_o consecration_n of_o the_o element_n not_o after_o which_o i_o have_v abundant_o show_v by_o forego_v testimony_n in_o this_o chapter_n to_o be_v false_a and_o it_o be_v confess_v by_o some_o of_o the_o roman_a author_n themselves_o in_o a_o word_n the_o father_n make_v a_o sign_n to_o be_v inferior_a and_o to_o fall_v short_a of_o the_o thing_n signify_v thus_o s._n chrysostem_fw-la ãâã_d chrysostem_fw-la hom._n 8._o in_o epist_n ad_fw-la roman_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v it_o be_v inferior_a to_o it_o and_o so_o much_o the_o more_o as_o a_o sign_n be_v below_o the_o thing_n of_o which_o it_o be_v a_o sign_n so_o also_o s._n jerome_n as_o we_o hear_v before_o put_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n in_o the_o same_o rank_n as_o to_o veneration_n with_o holy_a chalice_n veil_n and_o other_o thing_n that_o relate_v to_o the_o passion_n of_o our_o lord_n 2_o remark_n the_o father_n assert_v that_o a_o image_n and_o type_n must_v visible_o demonstrate_v that_o of_o which_o it_o be_v a_o image_n origen_n est_fw-la origen_n hom._n 1._o in_o genes_n qui_fw-la viderit_fw-la imaginem_fw-la alicujus_fw-la videt_fw-la eum_fw-la cujus_fw-la imago_fw-la est_fw-la he_o that_o see_v the_o image_n of_o a_o person_n see_v he_o of_o who_o it_o be_v a_o image_n marcellus_n anchyr_n apud_fw-la eusebium_fw-la ãâã_d eusebium_fw-la lib._n 1._o cont_n marcel_n c._n 4._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d image_n be_v demonstrative_a of_o those_o of_o who_o they_o be_v image_n so_o that_o by_o they_o he_o that_o be_v absent_a seem_v to_o appear_v greg._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n in_o cant._n hom._n 15._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o original_a be_v plain_o see_v in_o the_o likeness_n of_o it_o hilary_n demonstret_fw-la hilary_n de_fw-fr synodis_fw-la eum_n cujus_fw-la imago_fw-la est_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la imago_fw-la demonstret_fw-la it_o be_v necessary_a that_o a_o image_n shall_v demonstrate_v he_o of_o who_o it_o be_v a_o image_n which_o plain_o confute_v those_o man_n fancy_n in_o the_o church_n of_o rome_n 15._o rome_n bellarm._n de_fw-fr euchar._n l._n 2._o cap._n 15._o who_o make_v christ_n invisible_o present_a in_o the_o eucharist_n to_o be_v the_o sign_n of_o himself_o visible_o suffer_v upon_o the_o cross_n for_o as_o greg._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n lib._n 1._o cont_n eunom_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v how_o can_v a_o man_n form_v a_o idea_n of_o a_o visible_a thing_n from_o a_o invisible_a and_o tertullian_n laugh_v at_o it_o as_o ridiculous_a when_o he_o say_v introducit_fw-la say_v lib._n de_fw-fr carne_fw-la christi_fw-la c._n 11._o nemo_fw-la ostendere_fw-la volens_fw-la hominem_fw-la cassidem_fw-la ant_n personam_fw-la introducit_fw-la no_o one_o that_o intend_v to_o show_v a_o man_n bring_v in_o a_o helmet_n or_o a_o vizard_n which_o we_o know_v hide_v he_o from_o our_o sight_n irenaeus_n praesentia_fw-la irenaeus_n l._n 2._o adv_n haeres_fw-la c._n 40._o typus_fw-la secundùm_fw-la materiam_fw-la &_o substantiam_fw-la aliquoties_fw-la à _fw-la veritate_fw-la diversus_fw-la est_fw-la secundùm_fw-la autem_fw-la habitum_fw-la &_o lineamentum_fw-la debet_fw-la seruare_fw-la similitudinem_fw-la &_o similiter_fw-la ostendere_fw-la per_fw-la praesentia_fw-la ea_fw-la quae_fw-la non_fw-la sunt_fw-la praesentia_fw-la say_v a_o type_n be_v often_o different_a from_o the_o truth_n according_a to_o the_o matter_n and_o substance_n of_o the_o type_n but_o according_a to_o the_o habit_n and_o lineament_n it_o ought_v to_o keep_v likeness_n and_o likewise_o by_o thing_n present_a show_v those_o thing_n that_o be_v not_o present_a 3._o remark_n the_o father_n plain_o make_v the_o bread_n and_o wine_n in_o the_o eucharist_n to_o be_v sign_n and_o symbol_n of_o christ_n as_o absent_v s._n ambrose_n coelestibus_fw-la ambrose_n l._n 1._o de_fw-fr offic._n cap._n 48._o hic_fw-la umbra_fw-la hic_fw-la imago_fw-la illic_fw-la veritas_fw-la umbra_fw-la in_o lege_fw-la imago_fw-la in_o evangelio_n veritas_fw-la in_o coelestibus_fw-la here_o be_v the_o shadow_n here_o the_o image_n there_o viz._n in_o heaven_n be_v the_o truth_n the_o shadow_n be_v in_o the_o law_n the_o image_n in_o the_o gospel_n the_o truth_n in_o heaven_n again_o imago_fw-la again_o in_o psalm_n 38._o ascend_v ergo_fw-la homo_fw-la in_fw-la coelum_fw-la &_o videbis_fw-la illa_fw-la quorum_fw-la umbra_fw-la hic_fw-la erat_fw-la vel_fw-la imago_fw-la ascend_v o_o man_n into_o heaven_n and_o thou_o shall_v see_v those_o thing_n of_o which_o there_o be_v here_o only_o a_o shadow_n or_o image_n maximus_n ãâã_d maximus_n in_o cap._n 1._o hierarch_n eccles_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d the_o interpreter_n of_o the_o
spurious_a dionysius_n speak_v of_o the_o bread_n and_o wine_n which_o he_o call_v holy_a gift_n say_v they_o be_v symbol_n of_o thing_n above_o that_o be_v more_o true_a so_o again_o ãâã_d again_o in_o cap._n 3._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d elsewhere_o he_o say_v the_o thing_n of_o the_o old_a law_n be_v a_o shadow_n those_o of_o the_o new_a testament_n be_v a_o image_n but_o the_o state_n of_o the_o world_n to_o come_v be_v the_o truth_n theodoret_n ãâã_d theodoret_n in_o 1_o cor._n 11.26_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d after_o his_o come_n there_o will_v be_v no_o more_o need_n of_o symbol_n or_o sign_n when_o the_o body_n itself_o appear_v i_o refer_v the_o reader_n to_o the_o testimony_n produce_v before_o chap._n 10._o position_n 2._o out_o of_o s._n austin_n sedulius_n primasius_n bede_n etc._n etc._n i_o will_v conclude_v this_o chapter_n with_o a_o passage_n or_o two_o out_o of_o the_o prayer_n after_o the_o sacrament_n in_o the_o old_a liturgy_n use_v in_o bertram_n time_n engl._n time_n v._o bertram_z de_fw-fr corp_n &_o sing_v christi_fw-la prope_fw-la finem_fw-la p._n 112._o edit_fw-la ult_n lat._n engl._n we_o who_o have_v now_o receive_v the_o pledge_n of_o eternal_a life_n most_o humble_o beseech_v thou_o to_o grant_v sumamus_fw-la grant_v ut_fw-la quod_fw-la in_o imagine_v contingimus_fw-la sacramenti_fw-la manifesta_fw-la participatione_fw-la sumamus_fw-la that_o we_o may_v be_v manifest_o make_v partaker_n of_o that_o which_o we_o here_o receive_v in_o the_o image_n of_o the_o sacrament_n and_o thus_o afterward_o capiamus_fw-la afterward_o ibid._n p._n 114._o perficiant_fw-la in_o nobis_fw-la quaesumus_fw-la domine_fw-la tua_fw-la sacramenta_fw-la quod_fw-la continent_n ut_fw-la quae_fw-la nunc_fw-la specie_fw-la gerimus_fw-la rerum_fw-la veritate_fw-la capiamus_fw-la in_o another_o prayer_n let_v thy_o sacrament_n work_v in_o we_o we_o o_o lord_n we_o beseech_v thou_o those_o thing_n which_o they_o contain_v that_o we_o may_v real_o be_v partaker_n of_o those_o thing_n which_o now_o we_o celebrate_v in_o a_o figure_n bertram_z comment_n upon_o these_o prayer_n in_o such_o passage_n as_o these_o whence_o it_o appear_v say_v he_o that_o this_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v the_o pledge_n and_o image_n of_o something_o to_o come_v which_o be_v now_o only_o represent_v but_o shall_v hereafter_o be_v plain_o exhibit_v therefore_o it_o be_v one_o thing_n which_o be_v now_o celebrate_v and_o another_o which_o shall_v hereafter_o be_v manifest_v and_o afterward_o p._n 115._o the_o prayer_n say_v that_o these_o thing_n be_v celebrate_v in_o a_o figure_n not_o in_o truth_n that_o be_v by_o way_n of_o similitude_n or_o representation_n not_o the_o manifestation_n of_o the_o thing_n itself_o now_o the_o figure_n and_o the_o truth_n be_v very_o different_a thing_n therefore_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v celebrate_v in_o the_o church_n differ_v from_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v glorify_v since_o the_o resurrection_n etc._n etc._n we_o see_v how_o vast_a a_o difference_n there_o be_v between_o the_o mystery_n of_o christ_n body_n and_o blood_n which_o the_o faithful_a now_o receive_v in_o the_o church_n 117._o p._n 117._o and_o that_o body_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n which_o suffer_v rise_v again_o ascend_v into_o heaven_n and_o sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n for_o this_o body_n which_o we_o celebrate_v in_o our_o way_n to_o happiness_n must_v be_v spiritual_o receive_v for_o faith_n believe_v somewhat_o that_o it_o see_v not_o and_o it_o spiritual_o feed_v the_o soul_n make_v glad_a the_o heart_n and_o confer_v eternal_a life_n and_o incorruption_n if_o we_o attend_v not_o to_o that_o which_o feed_v the_o body_n which_o be_v chew_v with_o our_o tooth_n and_o ground_n in_o piece_n but_o to_o that_o which_o be_v spiritual_o receive_v by_o faith._n but_o now_o that_o body_n in_o which_o christ_n suffer_v and_o rise_v again_o be_v his_o own_o proper_a body_n which_o he_o assume_v of_o the_o virgin_n which_o may_v be_v see_v and_o feel_v after_o his_o resurrection_n etc._n etc._n it_o be_v very_o observable_a and_o a_o great_a confirmation_n of_o what_o have_v be_v say_v in_o this_o chapter_n that_o the_o ancient_a christian_n of_o s._n thomas_n inhabit_v the_o mountain_n of_o malabar_n in_o the_o east_n indies_n agree_v with_o the_o ancient_a church_n in_o deny_v our_o saviour_n corporal_a presence_n in_o the_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n as_o appear_v from_o their_o public_a office_n and_o other_o book_n mention_v in_o a_o synod_n which_o be_v celebrate_v among_o they_o by_o dom_fw-la aleixo_fw-la de_fw-fr menezes_n archbishop_n of_o goa_n in_o the_o year_n 1599_o in_o the_o fourteen_o decree_n of_o the_o three_o action_n of_o the_o say_a synod_n in_o which_o most_o of_o their_o church_n office_n and_o other_o book_n be_v condemn_v for_o contain_v doctrine_n contrary_a to_o the_o roman_a faith_n there_o be_v particular_a notice_n take_v of_o their_o contradict_v the_o roman_a faith_n in_o the_o point_n of_o transubstantiation_n 1._o the_o book_n of_o timothy_n the_o patriarch_n be_v condemn_v for_o assert_v through_o three_o chapter_n that_o the_o true_a body_n of_o christ_n our_o lord_n be_v not_o in_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n but_o only_o the_o figure_n of_o his_o body_n 2._o the_o book_n of_o homily_n be_v condemn_v which_o teach_v that_o the_o h._n eucharist_n be_v only_o the_o image_n of_o christ_n as_o the_o image_n of_o a_o man_n be_v distinguish_v from_o a_o real_a man_n and_o that_o the_o body_n of_o christ_n be_v not_o there_o but_o in_o heaven_n 3._o the_o book_n of_o the_o exposition_n of_o the_o gospel_n be_v condemn_v which_o teach_v that_o the_o eucharist_n be_v only_o the_o image_n of_o the_o body_n of_o christ_n and_o that_o his_o body_n be_v in_o heaven_n at_o the_o right_a hand_n of_o the_o father_n and_o not_o upon_o earth_n 4._o their_o breviary_n which_o they_o call_v iludre_fw-la and_o gaza_n be_v condemn_v which_o teach_v that_o the_o most_o h._n sacrament_n of_o the_o eucharist_n be_v not_o the_o true_a body_n of_o christ_n last_o the_o office_n of_o the_o burial_n of_o priest_n be_v condemn_v where_o it_o be_v say_v that_o the_o most_o h._n sacrament_n of_o the_o altar_n be_v no_o more_o but_o the_o virtue_n of_o christ_n and_o not_o his_o true_a body_n and_o blood._n this_o synod_n be_v print_v in_o the_o university_n of_o conimbra_n with_o the_o licence_n of_o the_o inquisition_n and_o ordinary_a in_o the_o year_n 1606._o and_o be_v in_o the_o possession_n of_o a_o learned_a person_n who_o give_v i_o this_o account_n out_o of_o it_o chap._n xii_o the_o twelve_o difference_n the_o father_n assert_v that_o christ_n body_n be_v not_o eat_v corporal_o and_o carnal_o but_o only_o spiritual_o but_o the_o church_n of_o rome_n teach_v a_o corporal_n eat_v a_o descent_n of_o christ_n natural_a body_n into_o we_o and_o understand_v the_o eat_v of_o christ_n body_n literal_o and_o carnal_o if_o the_o church_n of_o rome_n declare_v its_o own_o faith_n when_o it_o impose_v the_o profession_n of_o it_o upon_o another_o and_o make_v one_o abjure_v the_o contrary_a under_o pain_n of_o anathema_n then_o i_o be_o sure_a it_o be_v once_o with_o a_o witness_n for_o the_o eat_n of_o christ_n body_n in_o the_o most_o literal_a and_o proper_a sense_n when_o an._n dom._n 1059._o pope_n nicholas_n ii_o and_o the_o general_n council_n of_o lateran_n prescribe_v a_o profession_n of_o it_o to_o berengarius_fw-la make_v he_o swear_v it_o and_o anathematise_v the_o contrary_a as_o it_o be_v set_v down_o by_o lanfrank_n berengar_fw-la lanfrank_n de_fw-fr eucharist_n sacram._n adv_o berengar_fw-la which_o because_o the_o nubes_fw-la testium_fw-la though_o it_o have_v set_v down_o two_o other_o form_n dare_v not_o give_v we_o i_o will_v therefore_o here_o transcribe_v out_o of_o he_o i_o berengarius_fw-la etc._n ego_fw-la berengarius_fw-la indignus_fw-la diaconus_fw-la ecclesiae_fw-la s._n mauritii_n andegavensis_n cognoscens_fw-la veram_fw-la catholicam_fw-la &_o apostolicam_fw-la fidem_fw-la anathematizo_fw-la omnem_fw-la haeresin_fw-la praecipue_fw-la eam_fw-la de_fw-la quâ_fw-la hactenus_fw-la infamatus_fw-la sum_fw-la quae_fw-la astruere_fw-la conatur_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la quae_fw-la in_o altari_fw-la ponuntur_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la solummodo_fw-la sacramentum_fw-la &_o non_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la dom._n nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la esse_fw-la nec_fw-la posse_fw-la sensualiter_fw-la nisi_fw-la in_o solo_fw-la sacramento_n manibus_fw-la sacerdotum_fw-la tractari_fw-la vel_fw-la frangi_fw-la aut_fw-la fidelium_fw-la dentibus_fw-la atteri_fw-la consentio_fw-la autem_fw-la s._n romanae_fw-la ecclesiae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedi_fw-la &_o over_o &_o cord_n profiteor_fw-la de_fw-la sacramentis_fw-la dominicae_fw-la mensae_fw-la eam_fw-la fidem_fw-la tenere_fw-la quam_fw-la dominus_fw-la &_o venerabilis_fw-la papa_n nicholaus_fw-la &_o haee_fw-la s._n synodus_fw-la authoritate_fw-la evangelica_n &_o apostolica_fw-la tenendam_fw-la
tradidit_fw-la mihique_fw-la sirmavit_fw-la scilicet_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la quae_fw-la in_o altari_fw-la ponuntur_fw-la post_fw-la consecrationem_fw-la non_fw-la solum_fw-la sacramentum_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la d._n n._n j._n christi_fw-la esse_fw-la &_o sensualiter_fw-la non_fw-la solum_fw-la sacramento_n say_v in_o veritate_fw-la manibus_fw-la sacerdotum_fw-la tractari_fw-la frangi_fw-la &_o fidelium_fw-la dentibus_fw-la atteri_fw-la jurans_fw-la per_fw-la s._n &_o homoousion_n trinitatem_fw-la &_o per_fw-la haec_fw-la sacrosancta_fw-la christi_fw-la evangelia_n eos_n vero_fw-la qui_fw-la contra_fw-la hanc_fw-la fidem_fw-la venerint_fw-la cum_fw-la dogmatibus_fw-la &_o sectatoribus_fw-la suis_fw-la aeterno_fw-la anathemate_fw-la dignos_fw-la esse_fw-la pronuncio_fw-la etc._n etc._n unworthy_a deacon_n etc._n etc._n know_v the_o true_a catholic_n and_o apostolic_a faith_n do_v anathematise_v all_o heresy_n especial_o that_o for_o which_o i_o have_v hitherto_o be_v defame_v which_o endeavour_v to_o maintain_v that_o the_o bread_n and_o wine_n place_v on_o the_o altar_n after_o consecration_n be_v only_o a_o sacrament_n or_o sign_n and_o not_o the_o true_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n and_o can_v save_v only_o in_o the_o sign_n be_v handle_v or_o break_v by_o the_o priest_n hand_n or_o be_v ground_n by_o the_o tooth_n of_o the_o faithful_a but_o i_o agree_v with_o the_o holy_a roman_a church_n and_o the_o apostolic_a seat_n and_o do_v with_o my_o mouth_n and_o from_o my_o heart_n profess_v that_o i_o hold_v the_o same_o faith_n concern_v the_o sacrament_n of_o the_o lord_n table_n which_o our_o lord_n and_o venerable_a pope_n nicholas_n and_o this_o holy_a synod_n by_o evangelical_n and_o apostolical_a authority_n have_v deliver_v to_o i_o to_o hold_v and_o confirm_v to_o i_o viz._n that_o the_o bread_n and_o wine_n which_o be_v place_v on_o the_o altar_n after_o consecration_n be_v not_o only_o a_o sacrament_n but_o also_o the_o true_a body_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n and_o be_v sensible_o not_o only_o in_o the_o sign_n and_o sacrament_n but_o in_o truth_n handle_v and_o break_v by_o the_o priest_n hand_n and_o ground_n by_o the_o tooth_n of_o the_o faithful_a swear_v this_o by_o the_o holy_a and_o coessential_a trinity_n and_o by_o the_o most_o holy_a gospel_n of_o christ_n and_o as_o for_o those_o that_o oppose_v this_o faith_n i_o judge_v they_o with_o their_o opinion_n and_o follower_n worthy_a of_o a_o eternal_a anathema_n etc._n etc._n this_o we_o may_v look_v upon_o as_o the_o belief_n of_o that_o church_n then_o and_o this_o to_o be_v the_o manner_n of_o eat_v the_o body_n of_o christ_n since_o as_o bellarmine_n well_o obferve_v exploratae_fw-la obferve_v de_fw-fr sacr-euchar_a l._n 3._o c._n 21._o nec_fw-la coguntur_fw-la ulli_fw-la abjurare_fw-la &_o anathematizare_fw-la sententias_fw-la dubias_fw-la sed_fw-la eas_fw-la tantùm_fw-la quae_fw-la damnantur_fw-la ab_fw-la ecclesia_fw-la tanquam_fw-la haereses_fw-la exploratae_fw-la none_o be_v compel_v to_o abjure_v and_o anathematise_v dubious_a opinion_n but_o only_o such_o as_o be_v condemn_v by_o the_o church_n as_o know_v heresy_n but_o however_o infallible_a this_o pope_n and_o that_o general_n council_n be_v this_o way_n of_o eat_v christ_n body_n by_o tear_v it_o with_o the_o tooth_n be_v quick_o oppose_v as_o a_o late_a learned_a preface_n to_o the_o determination_n of_o joh._n parisiensis_fw-la show_v at_o large_a peter_n lombard_n can_v not_o digest_v it_o tantum_fw-la it_o sentent_fw-fr lib._n 4._o do_v 12_o fractio_fw-la &_o part_n quae_fw-la ibi_fw-la videntur_fw-la fieri_fw-la in_o sacramento_n fiunt_fw-la i._n e._n in_o visibili_fw-la specie_fw-la ideoque_fw-la illa_fw-la berengarii_fw-la verba_fw-la ita_fw-la distinguenda_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la sensualiter_fw-la non_fw-la modo_fw-la in_o sacramento_n say_v in_o veritate_fw-la dicatur_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la tractari_fw-la manibus_fw-la sacerdotum_fw-la frangi_fw-la verò_fw-la &_o atteri_fw-la dentibus_fw-la verè_fw-la quidem_fw-la sed_fw-la in_o sacramento_n tantum_fw-la for_o though_o the_o pope_n and_o council_n define_v that_o both_o the_o handle_n and_o also_o the_o break_n and_o tear_v with_o the_o tooth_n of_o christ_n body_n be_v not_o only_o in_o the_o sign_n and_o sacrament_n but_o in_o truth_n perform_v he_o make_v a_o distinction_n and_o in_o express_a word_n cite_v in_o the_o margin_n say_v that_o christ_n body_n be_v handle_v indeed_o not_o only_o in_o sacrament_n but_o in_o truth_n but_o that_o it_o be_v break_v and_o tear_v with_o the_o tooth_n true_o indeed_o but_o yet_o only_o in_o sacrament_n that_o be_v in_o the_o visible_a species_n as_o he_o before_o explain_v that_o phrase_n direct_o contrary_a to_o berengarius_n recantation_n the_o word_n also_o of_o job_n semeca_n the_o author_n of_o the_o gloss_n upon_o the_o canon-law_n facimus_fw-la canon-law_n gloss_n apud_fw-la gratian._n de_fw-fr consecr_n dist_n 2._o c_o ego_fw-la berengarius_fw-la nisi_fw-la sanè_fw-la intelligas_fw-la verba_fw-la berengarii_fw-la in_o majorem_fw-la incides_fw-la haeresin_fw-la quam_fw-la ipse_fw-la habuit_fw-la &_o ideo_fw-la omne_fw-la referas_fw-la ad_fw-la species_n ipsas_fw-la nam_fw-la de_fw-la christi_fw-la corpore_fw-la part_n non_fw-la facimus_fw-la be_v very_o bold_a against_o it_o unless_o you_o understand_v the_o word_n of_o berengarius_fw-la in_o a_o sound_a sense_n and_o there_o can_v be_v no_o other_o the_o word_n be_v so_o plain_a but_o what_o must_v contradict_v it_o you_o will_v fall_v into_o a_o great_a heresy_n than_o he_o be_v guilty_a of_o and_o therefore_o you_o must_v refer_v all_o to_o the_o species_n that_o be_v direct_o contrary_a to_o the_o pope_n and_o council_n for_o we_o do_v not_o make_v part_n of_o christ_n body_n in_o fine_a all_o the_o great_a writer_n especial_o the_o jesuit_n have_v forsake_v this_o definition_n as_o not_o to_o be_v maintain_v and_o this_o eat_v in_o the_o most_o proper_a sense_n be_v whole_o discard_v and_o we_o be_v tell_v palatum_fw-la tell_v de_fw-fr sacr._n euchar._n l._n 1._o c._n 11._o ad_fw-la rationem_fw-la manducationis_fw-la non_fw-la est_fw-la necessaria_fw-la attritio_fw-la sed_fw-la satis_fw-la est_fw-la sumptio_fw-la &_o transmissio_fw-la ab_fw-la ore_fw-la ad_fw-la stomachum_fw-la per_fw-la instrumenta_fw-la humana_fw-la &_o naturalia_fw-la i._n e._n linguam_fw-la &_o palatum_fw-la by_o bellarmine_n that_o grind_v with_o the_o tooth_n be_v not_o necessary_o require_v to_o eat_v but_o it_o suffice_v that_o it_o be_v take_v in_o and_o transmit_v from_o the_o mouth_n into_o the_o stomach_n by_o humane_a and_o natural_a instrument_n viz._n the_o tongue_n and_o palate_n this_o way_n in_o plain_a term_n be_v swallow_v the_o body_n of_o christ_n without_o chew_v and_o indeed_o without_o this_o descent_n of_o it_o into_o the_o body_n there_o can_v no_o account_n be_v give_v of_o that_o prayer_n in_o the_o roman_a missal_n meis_fw-la missal_n corpus_fw-la tuum_fw-la domine_fw-la quod_fw-la sumpsi_fw-la &_o sanguis_fw-la quem_fw-la potavi_fw-la adhaereat_fw-la visceribus_fw-la meis_fw-la lord_n let_v thy_o body_n which_o i_o have_v take_v and_o thy_o blood_n which_o i_o have_v drink_v cleave_v unto_o my_o entrail_n they_o have_v also_o determine_v how_o long_o this_o sacred_a body_n make_v its_o stay_n there_o aquinas_n who_o they_o all_o now_o follow_v say_v eye_n say_v in_o 3._o part_n quaest_a 76_o art_n 6._o ad_fw-la 3._o corpus_fw-la christi_fw-la remanet_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n quousque_fw-la species_n sacramentales_fw-la manent_fw-la quibus_fw-la cessantibus_fw-la desinit_fw-la esse_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sub_fw-la eye_n the_o body_n of_o christ_n remain_v in_o this_o sacrament_n so_o long_o as_o the_o sacramental_a species_n remain_v when_o they_o cease_v to_o be_v the_o body_n of_o christ_n cease_v to_o be_v under_o they_o thus_o also_o domin_n soto_n ventrem_fw-la soto_n in_o 4._o do_v 12._o qu._n 1._o art_n 3._o est_fw-fr indubiè_fw-fr tenendum_fw-la quod_fw-la corpus_fw-la sc_fw-la christi_fw-la descendit_fw-la in_fw-la stomachum_fw-la cùm_fw-la digestio_fw-la fiat_fw-la in_o stomacho_fw-la illic_fw-la desinunt_fw-la esse_fw-la species_n atque_fw-la adeo_fw-la corpus_fw-la quare_fw-la non_fw-la descendit_fw-la in_o ventrem_fw-la we_o ought_v undoubted_o to_o hold_v that_o christ_n body_n descend_v into_o the_o stomach_n since_o digestion_n be_v make_v in_o the_o stomach_n there_o the_o species_n cease_v to_o be_v and_o so_o also_o christ_n body_n and_o therefore_o will_v not_o descend_v into_o the_o draught_n but_o now_o come_v a_o scurvy_a case_n that_o will_v force_v out_o the_o whole_a truth_n suppose_v by_o reason_n of_o any_o disease_n the_o species_n shall_v descend_v further_o than_o the_o stomach_n as_o in_o a_o flux_n when_o there_o be_v no_o digestion_n of_o the_o species_n nor_o time_n to_o do_v it_o in_o the_o stomach_n but_o they_o be_v present_o carry_v downward_o whole_a or_o else_o bring_v up_o immediate_o as_o in_o case_n of_o sudden_a vomit_v this_o also_o be_v resolve_v by_o the_o same_o principle_n so_o the_o last-named_n author_n veritatem_fw-la author_n soto_n ibid._n sed_fw-la si_fw-la ob_fw-la aliquem_fw-la morbum_fw-la species_n descenderent_fw-la consequenter_fw-la &_o ipsum_fw-la corpus_fw-la descenderet_fw-la &_o emitteretur_fw-la pudor_fw-la
the_o celestial_a and_o divine_a lamb_n be_v wont_a to_o be_v the_o food_n of_o soul_n s._n austin_n contingere_fw-la austin_n tract_n 1._o in_o epist_n joan._n ipsum_fw-la jam_fw-la in_o coelo_fw-la sedentem_fw-la manu_fw-la contrectare_fw-la non_fw-la possumus_fw-la sed_fw-la fide_fw-la contingere_fw-la indeed_o tell_v we_o we_o can_v handle_v he_o who_o now_o sit_v in_o heaven_n yet_o say_v he_o we_o may_v touch_v he_o by_o our_o faith._n for_o as_o he_o say_v elsewhere_o patri_fw-la elsewhere_o tract_n 26._o in_o evang._n joan._n non_fw-la ad_fw-la christum_fw-la ambulando_fw-la currimus_fw-la sed_fw-la credeudo_fw-la nec_fw-la motu_fw-la corporis_fw-la sed_fw-la voluntate_fw-la cordis_fw-la accedimus_fw-la sic_fw-la se_fw-la tangi_fw-la voluit_fw-la sic_fw-la tangitur_fw-la ab_fw-la eye_n à _fw-la quibus_fw-la benè_fw-la tangitur_fw-la ascendens_fw-la ad_fw-la patrem_fw-la manens_fw-la cum_fw-la patre_fw-la aequalis_fw-la patri_fw-la we_o run_v to_o christ_n not_o by_o walk_v but_o by_o believe_v nor_o do_v we_o approach_v he_o by_o the_o motion_n of_o our_o body_n but_o by_o the_o will_n of_o our_o heart_n and_o afterward_o thus_o he_o will_v be_v touch_v and_o thus_o he_o be_v touch_v by_o all_o that_o right_o touch_v he_o ascend_v to_o the_o father_n remain_v with_o the_o father_n equal_a to_o the_o fath._n r._n and_o in_o the_o next_o tractate_n morsibus_fw-la tractate_n idem_fw-la tract_n 27._o in_o joan._n quid_fw-la est_fw-la hoc_fw-la hinc_fw-la solvit_fw-la illud_fw-la quod_fw-la non_fw-la noverant_fw-la illi_fw-la enim_fw-la putabant_fw-la eum_fw-la erogaturum_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ille_fw-la autem_fw-la dixit_fw-la se_fw-la ascensurum_fw-la in_o coelum_fw-la utique_fw-la integrum_fw-la cùm_fw-la videritis_fw-la filium_fw-la hominis_fw-la ascendentem_fw-la ubi_fw-la crat_fw-mi priùs_fw-la certè_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la videbitis_fw-la quia_fw-la non_fw-la co_fw-la modo_fw-la quo_fw-la putatis_fw-la erogat_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la certè_fw-la vel_fw-la tunc_fw-la intelligetis_fw-la quia_fw-la gratia_fw-la ejus_fw-la non_fw-la consumitur_fw-la morsibus_fw-la upon_o those_o word_n what_o if_o you_o see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v etc._n etc._n what_o do_v this_o mean_a he_o hence_o resolve_v that_o which_o they_o do_v not_o know_v for_o they_o imagine_v that_o he_o will_v bestow_v his_o body_n upon_o they_o and_o he_o tell_v they_o that_o he_o will_v ascend_v into_o heaven_n entire_a and_o whole_a when_o you_o shall_v see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v where_o he_o be_v before_o then_o sure_o you_o will_v see_v that_o be_v do_v not_o bestow_v he_o body_n after_o that_o manner_n you_o think_v he_o do_v sure_o you_o will_v then_o at_o least_o understand_v that_o his_o grace_n be_v not_o consume_v by_o bite_n of_o the_o tooth_n gelasius_n eum_fw-la gelasius_n contr._n eutych_n l._n 4._o credere_fw-la in_o filium_fw-la dei_fw-la hoc_fw-la est_fw-la videre_fw-la hoc_fw-la est_fw-la audire_fw-la hoc_fw-la est_fw-la odorari_fw-la hoc_fw-la est_fw-la gustare_fw-la hoc_fw-la est_fw-la contrectare_fw-la eum_fw-la therefore_o say_v well_o to_o believe_v on_o the_o son_n of_o god_n this_o be_v to_o see_v he_o this_o be_v to_o bear_v he_o this_o be_v to_o smell_v this_o be_v to_o taste_v he_o and_o this_o be_v to_o handle_v he_o these_o testimony_n one_o will_v think_v be_v sufficient_a to_o tell_v we_o the_o sense_n of_o the_o father_n in_o this_o matter_n yet_o with_o the_o reader_n be_v leave_n i_o will_v add_v a_o few_o consideration_n more_o to_o put_v it_o out_o of_o all_o doubt_n 1_o consideration_n it_o appear_v there_o be_v no_o necessity_n to_o understand_v eat_v and_o drink_v christ_n body_n in_o the_o eucharist_n of_o his_o natural_a body_n receive_v into_o we_o because_o the_o father_n say_v we_o eat_v and_o drink_v and_o partake_v of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o baptism_n which_o by_o the_o confession_n of_o all_o can_v be_v do_v only_o spiritual_o there_o thus_o cyril_n of_o alexandria_n 9.6_o alexandria_n in_o joah_n 9.6_o say_v the_o gentile_n can_v not_o have_v shake_v off_o their_o blindness_n and_o contemplate_v the_o divine_a and_o h._n light_n that_o be_v attain_v the_o knowledge_n of_o the_o holy_a and_o consubstantial_a trinity_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d unless_o by_o holy-baptism_n they_o have_v be_v make_v partaker_n of_o his_o holy_a flesh_n and_o wash_v away_o the_o blackness_n of_o their_o sin_n and_o shake_v off_o the_o devil_n power_n and_o elsewhere_o ãâã_d elsewhere_o glaphyr_n in_o exod._n lib._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d speak_v of_o the_o eunuch_n he_o by_o his_o question_n say_v he_o show_v that_o he_o be_v partaker_n of_o the_o spiritual_a lamb_n for_o he_o be_v present_o think_v worthy_a of_o baptism_n fulgentius_n providebit_fw-la fulgentius_n de_fw-fr bapt._n aethiop_n in_o fine_a nisi_fw-la manducaveritis_fw-la carnem_fw-la silij_fw-la hominis_fw-la &_o biberitis_fw-la ejus_fw-la sauguinem_fw-la non_fw-la habebitis_fw-la vitam_fw-la in_o vobis_fw-la quod_fw-la quisquis_fw-la non_fw-la solum_fw-la secundùm_fw-la veritatis_fw-la mysteria_fw-la sed_fw-la secundùm_fw-la mysterii_fw-la veritatem_fw-la considerare_fw-la poterit_fw-la in_fw-la ipso_fw-la lavacro_fw-la s._n regenerationis_fw-la hoc_fw-la fieri_fw-la providebit_fw-la unless_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n and_o drink_v his_o blood_n you_o shall_v have_v no_o life_n in_o you_o which_o whosoever_o can_v consider_v not_o only_o according_a to_o the_o mystery_n of_o truth_n viz._n in_o the_o sacrament_n but_o according_a to_o the_o truth_n of_o the_o mystery_n will_v see_v that_o this_o be_v do_v in_o the_o laver_n of_o holy_a regeneration_n and_o again_o efficitur_fw-la again_o ibid._n nec_fw-la cviquam_fw-la esse_fw-la aliquatenus_fw-la ambigendum_fw-la tuââ_n unumquemque_fw-la fidelium_fw-la corporis_fw-la sanguinisque_fw-la participem_fw-la fieri_fw-la quando_fw-la in_o baptismate_fw-la membrum_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la efficitur_fw-la neither_o need_v any_o one_o in_o the_o least_o doubt_n that_o every_o believer_n be_v then_o make_v partaker_n of_o christ_n body_n and_o blood_n when_o he_o be_v make_v in_o baptism_n a_o member_n of_o christ_n body_n therefore_o s._n basil_n 3._o basil_n in_o esa_n 3._o say_v that_o the_o lord_n take_v away_o christ_n from_o those_o who_o have_v put_v he_o on_o by_o baptism_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d by_o sin_v afterward_o trample_v upon_o his_o body_n and_o count_v the_o blood_n of_o the_o covenant_n a_o unholy_a thing_n 2_o consideration_n the_o father_n with_o reference_n to_o eat_v and_o drink_v distinguish_v christ_n true_a body_n from_o his_o sacramental_a one_o which_o they_o can_v not_o do_v if_o christ_n true_a and_o natural_a body_n and_o blood_n be_v eat_v and_o drink_v in_o a_o proper_a sense_n in_o the_o sacrament_n s._n chrysostome_n ãâã_d chrysostome_n in_o 1_o cor._n c._n 11._o v._n 29._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d expound_v those_o word_n he_o that_o eat_v and_o drink_v unworthy_o etc._n etc._n say_v as_o christ_n presence_n which_o bring_v those_o great_a and_o unspeakable_a blessing_n to_o we_o do_v condemn_v those_o the_o more_o that_o do_v not_o receive_v it_o so_o also_o the_o mystery_n make_v way_n for_o great_a punishment_n to_o those_o that_o unworthy_o partake_v of_o they_o s._n austin_n celebratur_fw-la austin_n contr._n faustum_n l._n 20._o c._n 21._o huius_fw-la sacrificii_fw-la caro_fw-la &_o sanguis_fw-la etc._n etc._n in_o passione_n christi_fw-la per_fw-la ipsam_fw-la veritatem_fw-la reddebatur_fw-la post_fw-la ascensum_fw-la christi_fw-la per_fw-la sacramentum_fw-la memoriae_fw-la celebratur_fw-la who_o word_n i_o have_v give_v chap._n 10._o posit_n 2._o make_v the_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n to_o be_v exhibit_v in_o the_o truth_n at_o his_o passion_n and_o in_o the_o sacrament_n only_o the_o memory_n of_o it_o to_o be_v celebrate_v bede_n saginatur_fw-la bede_n in_o psal_n 21_o intelligent_a in_o pane_n &_o vino_fw-la visibiliter_fw-la sibi_fw-la proposito_fw-la aliud_fw-la invisibile_fw-la scilicet_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la verum_fw-la domini_fw-la qui_fw-la verus_fw-la cibus_fw-la &_o potus_fw-la sunt_fw-la quo_fw-la non_fw-la venture_n distenditur_fw-la sed_fw-la mens_fw-la saginatur_fw-la upon_o those_o word_n the_o poor_a shall_v eat_v and_o be_v satisfy_v say_v by_o this_o bread_n and_o wine_n which_o be_v visible_o offer_v to_o they_o they_o will_v understand_v another_o invisible_a thing_n viz._n the_o true_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n which_o be_v real_o meat_n and_o drink_n not_o such_o as_o fill_v the_o belly_n but_o which_o nourish_v the_o mind_n and_o in_o another_o place_n reficiuntur_fw-la place_n in_o esdram_n lib._n 2._o cap._n 8._o immolatio_fw-la paschae_fw-la gloriam_fw-la insinuet_fw-la resurrectionis_fw-la cùm_fw-la omnes_fw-la electi_fw-la carne_fw-la agni_fw-la immaculati_fw-la id_fw-la est_fw-la dei_fw-la &_o domini_fw-la nostri_fw-la non_fw-la amplius_fw-la in_o sacramento_n credentes_fw-la sed_fw-la in_o reipsa_fw-la ac_fw-la verirate_fw-la videntes_fw-la reficiuntur_fw-la speak_v of_o the_o passover_n the_o immolation_n of_o this_o passover_n represent_v the_o glory_n of_o our_o resurrection_n when_o all_o the_o elect_n shall_v eat_v together_o the_o flesh_n of_o the_o immaculate_a lamb_n i_o mean_v
of_o he_o who_o be_v our_o god_n and_o lord_n no_o more_o in_o sacrament_n as_o believer_n but_o in_o the_o thing_n itself_o and_o in_o truth_n as_o spectator_n neither_o be_v that_o of_o isidore_n of_o sevil_n 15._o sevil_n de_fw-fr officiis_n eccles_n l._n 1_o c._n 15._o to_o be_v pass_v over_o who_o mention_n this_o prayer_n in_o the_o liturgy_n of_o his_o time_n 1617._o ut_fw-la oblatio_fw-la quae_fw-la domino_fw-la offertur_fw-la sanctificata_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la corpori_fw-la &_o sanguini_fw-la christi_fw-la conformetur_fw-la not_o confirmetur_fw-la as_o the_o last_o colen_n edition_n absurd_o have_v print_v it_o an._n 1617._o that_o the_o oblation_n which_o be_v offer_v to_o god_n be_v sanctify_v by_o the_o holy_a spirit_n may_v be_v conform_v to_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o very_o phrase_n show_v a_o difference_n betwixt_o what_o we_o receive_v in_o the_o eucharist_n and_o the_o true_a body_n and_o blood_n of_o christ_n else_o it_o will_v not_o be_v conformity_n but_o identity_n as_o mounseur_fw-fr claude_n have_v well_o observe_v 3_o consideration_n they_o say_v that_o the_o father_n under_o the_o old_a testament_n do_v eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n with_o we_o and_o give_v this_o as_o the_o reason_n why_o it_o be_v spiritual_a meat_n because_o it_o be_v not_o eat_v corporal_o but_o by_o faith._n therefore_o both_o they_o and_o we_o must_v eat_v the_o same_o meat_n only_o spiritual_o not_o corporal_o s._n austin_n have_v say_v so_o much_o in_o this_o argument_n that_o i_o need_v go_v no_o further_o and_o i_o may_v insist_v upon_o many_o passage_n i_o have_v upon_o other_o occasion_n name_v before_o as_o that_o in_o his_o treatise_n upon_o s._n john_n gospel_n biberunt_fw-la gospel_n tract_n 45._o in_o eu._n joan._n videte_fw-la fide_fw-la manente_fw-la signa_fw-la variata_fw-la ibi_fw-la petra_fw-la christus_fw-la nobis_fw-la christus_fw-la quod_fw-la in_o altari_fw-la dei_fw-la ponitur_fw-la et_fw-la illi_fw-la pro_fw-la magno_fw-la sacramento_n ejusdem_fw-la christi_fw-la biberunt_fw-la aquam_fw-la profluentem_fw-la de_fw-la petra_fw-la nos_fw-la quid_fw-la bibamus_fw-la norunt_fw-la fideles_fw-la si_fw-mi speciem_fw-la visibilem_fw-la intendas_fw-la aliud_fw-la est_fw-la si_fw-la intelligibilem_fw-la significationem_fw-la eundem_fw-la potum_fw-la spiritualem_fw-la biberunt_fw-la where_o explain_v that_o of_o the_o same_o spiritual_a drink_n the_o father_n drink_v he_o have_v such_o expression_n as_o these_o see_v the_o sign_n be_v vary_v faith_n remain_v the_o same_o there_o the_o rock_n be_v christ_n in_o sign_n to_z we_o that_o which_o be_v lay_v on_o the_o altar_n be_v christ_n and_o they_o drink_v of_o the_o water_n that_o flow_v from_o the_o rock_n for_o a_o great_a sacrament_n of_o the_o same_o christ_n what_o we_o drink_v the_o faithful_a know_v if_o you_o regard_v the_o visible_a species_n or_o nature_n it_o be_v another_o thing_n if_o the_o spiritual_a or_o intelligible_a signification_n they_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n in_o another_o place_n est_fw-la place_n idem_fw-la in_o psal_n 77._o idem_fw-la in_o mysterio_fw-la cibus_fw-la &_o potus_fw-la illorum_fw-la qui_fw-la noster_fw-la sed_fw-la significatione_n idem_fw-la non_fw-la specie_fw-la quia_fw-la idem_fw-la ipse_fw-la christus_fw-la illis_fw-la in_o petra_fw-la figuratus_fw-la nobis_fw-la in_o âââne_fw-la manifestatus_fw-la est_fw-la their_o meat_n and_o drink_n be_v the_o same_o with_o we_o in_o mystery_n not_o in_o substance_n or_o species_n the_o same_o but_o in_o signification_n because_o the_o same_o christ_n who_o be_v figure_v to_o they_o in_o the_o rock_n be_v manifest_v to_o we_o in_o the_o flesh_n to_o add_v but_o one_o place_n more_o which_o full_o comprehend_v the_o whole_a sense_n of_o the_o argument_n 1._o argument_n de_fw-fr vtilit_fw-la penitentiae_fw-la cap._n 1._o where_o s._n austin_n explain_v the_o same_o word_n of_o our_o father_n eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n etc._n etc._n he_o discourse_v thus_o the_o apostle_n say_v etc._n apostolus_fw-la dicit_fw-la patres_fw-la nostros_fw-la non_fw-la patres_fw-la infidelium_fw-la non_fw-la patres_fw-la impiorum_fw-la manducantes_fw-la &_o morientes_fw-la sed_fw-la patres_fw-la nostros_fw-la patres_fw-la fidelium_fw-la spiritalem_fw-la cibum_fw-la manducasse_fw-la &_o ideo_fw-la cundem_fw-la erant_fw-la enim_fw-la ibi_fw-la quibus_fw-la plus_fw-la christus_fw-la in_o cord_n quam_fw-la manna_n in_o ore_n sapiebat_fw-la quicunque_fw-la in_o manna_n christum_fw-la intellexerunt_fw-la cundem_fw-la quem_fw-la nos_fw-la cibum_fw-la spiritalem_fw-la manducaverunt_fw-la sic_fw-la etiam_fw-la eundem_fw-la potum_fw-la petra_n enim_fw-la erat_fw-la christus_fw-la eundem_fw-la ergo_fw-la potum_fw-la quem_fw-la nos_fw-la sed_fw-la spiritalem_fw-la id_fw-la est_fw-la qui_fw-la fide_fw-la capiebatur_fw-la non_fw-la qui_fw-la corpore_fw-la hauriebatur_fw-la eundem_fw-la ergo_fw-la cibum_fw-la sed_fw-la intelligentibus_fw-la &_o credentibus_fw-la non_fw-la intelligentibus_fw-la autem_fw-la illud_fw-la solum_fw-la manna_n illa_fw-la sola_fw-la aqua_fw-la etc._n etc._n that_o our_o father_n not_o the_o father_n of_o unbeliever_n not_o the_o father_n of_o the_o wicked_a that_o do_v eat_v and_o die_v but_o our_o father_n the_o father_n of_o the_o faithful_a do_v eat_v spiritual_a meat_n and_o therefore_o the_o same_o for_o there_o be_v such_o there_o to_o who_o christ_n be_v more_o tasteful_a in_o their_o heart_n than_o manna_n in_o their_o mouth_n whosoever_o understand_v christ_n in_o the_o manna_n do_v eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n we_o do_v so_o also_o the_o same_o drink_n for_o the_o rock_n be_v christ_n therefore_o they_o drink_v the_o same_o drink_v we_o do_v but_o spiritual_a drink_n that_o be_v drink_v which_o be_v receive_v by_o faith_n not_o what_o be_v swallow_v down_o by_o the_o body_n they_o eat_v therefore_o the_o same_o meat_n the_o same_o to_o those_o that_o understand_v and_o believe_v but_o to_o they_o that_o do_v not_o understand_v it_o be_v only_o that_o manna_n only_o that_o water_n etc._n etc._n here_o you_o see_v s._n austin_n call_v that_o spiritual_a drink_n which_o faith_n receive_v not_o which_o the_o body_n take_v down_o and_o thus_o whether_o christ_n be_v come_v or_o be_v to_o come_v it_o be_v all_o one_o as_o he_o say_v a_o little_a after_o venturus_fw-la &_o venit_fw-la diversa_fw-la verba_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la idem_fw-la christus_fw-la because_o faith_n can_v apprehend_v what_o shall_v be_v as_o well_o as_o what_o be_v but_o if_o our_o eat_v be_v christ_n natural_a body_n swallow_v down_o our_o body_n than_o their_o meat_n and_o we_o be_v not_o the_o same_o for_o christ_n can_v not_o be_v thus_o their_o meat_n because_o than_o he_o have_v not_o take_v flesh_n upon_o he_o therefore_o those_o old_a father_n can_v not_o take_v it_o down_o in_o the_o oral_a sense_n 4_o consideration_n the_o body_n and_o blood_n be_v to_o be_v eat_v and_o drink_v and_o to_o be_v receive_v as_o they_o be_v represent_v and_o set_v before_o we_o in_o the_o sacrament_n but_o there_o the_o body_n of_o christ_n according_a to_o the_o father_n as_o well_o as_o the_o scripture_n be_v set_v before_o we_o as_o break_a and_o dead_a and_o his_o blood_n as_o pour_v out_o of_o his_o vein_n therefore_o it_o can_v be_v eat_v and_o drink_v by_o we_o only_o figurative_o and_o spiritual_o if_o the_o reader_n look_v back_o to_o chap._n 10._o posit_n 4._o he_o will_v find_v a_o great_a many_o testimony_n especial_o out_o of_o s._n chrysostome_n to_o prove_v that_o the_o father_n consider_v christ_n body_n in_o the_o sacrament_n as_o slay_v and_o dead_a and_o his_o blood_n pour_v out_o of_o his_o vein_n and_o separate_v from_o his_o body_n and_o how_o s._n chrysostome_n at_o the_o same_o time_n when_o he_o tell_v we_o that_o christ_n have_v give_v we_o leave_n to_o be_v fill_v with_o his_o holy_a flesh_n ãâã_d flesh_n hom._n 51._o in_o matth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o have_v propose_v and_o set_v himself_o before_o we_o as_o slay_v this_o i_o shall_v now_o give_v a_o further_a account_n of_o see_v the_o father_n speak_v nothing_o more_o plain_o and_o full_o than_o this_o s._n austin_n manducamus_fw-la austin_n in_o psal_n 100_o nos_fw-la de_fw-la cruse_n domini_fw-la pascimur_fw-la quia_fw-la corpus_fw-la ipsius_fw-la manducamus_fw-la not_o only_o tell_v we_o in_o general_a that_o we_o be_v feed_v from_o our_o lord_n cross_n because_o we_o eat_v his_o body_n but_o more_o express_o say_v sanguine_fw-la say_v serm._n 9_o de_fw-fr 40._o edit_fw-la à _fw-fr sirmondo_n qui_fw-la se_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la in_o mensa_fw-la crucis_fw-la obtulit_fw-la sacrificium_fw-la deo_fw-la patri_fw-la donans_fw-la ecclesiae_fw-la suae_fw-la catholicae_fw-la vitale_fw-it convivium_fw-la corpore_fw-la svo_fw-la nos_fw-la videlicet_fw-la satians_fw-la &_o inebrians_fw-la sanguine_fw-la that_o christ_n offer_v himself_o a_o sacrifice_n for_o we_o to_o god_n the_o father_n on_o the_o table_n of_o the_o cross_n give_v to_o his_o catholic_n church_n a_o vital_a banquet_n viz._n by_o satiate_v we_o with_o his_o body_n and_o inebriate_v we_o with_o his_o blood._n but_o all_o this_o by_o look_v upon_o he_o on_o the_o table_n of_o the_o cross_n
sacrifice_v and_o slay_v this_o make_v gr._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n orat._n 1._o in_o resurr_n dom._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v that_o the_o body_n of_o the_o victim_n speak_v of_o christ_n be_v not_o fit_a for_o eat_v if_o it_o be_v alive_a and_o s._n cyprian_n pressus_fw-la cyprian_n lib._n 2._o ep._n 3._o nec_fw-la nos_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la possemus_fw-la bibere_fw-la nisi_fw-la prius_fw-la calcatus_fw-la fuisset_fw-la &_o pressus_fw-la neither_o shall_v we_o be_v able_a to_o drink_v the_o blood_n of_o christ_n unless_o it_o be_v first_o tread_v and_o press_v allude_v to_o grape_n in_o a_o wine-press_n and_o that_o christ_n blood_n must_v be_v out_o of_o his_o vein_n when_o we_o drink_v it_o and_o so_o consider_v by_o we_o but_o none_o of_o the_o ancient_n have_v give_v a_o full_a account_n of_o this_o than_o hesychius_n passionis_fw-la hesychius_n com._n in_o leu._n l._n 1._o carnem_fw-la ejus_fw-la quae_fw-la ad_fw-la comedendum_fw-la inepta_fw-la erat_fw-la ante_fw-la passionem_fw-la aptam_fw-la cibo_fw-la post_fw-la passionem_fw-la fecit_fw-la si_fw-mi enim_fw-la non_fw-la fuisset_fw-la crucifixus_fw-la sacrificium_fw-la corporis_fw-la ejus_fw-la minimè_fw-la comederemus_fw-la comedimus_fw-la autem_fw-la nunc_fw-la cibum_fw-la sumente_n ejus_fw-la memoriam_fw-la passionis_fw-la who_o say_v that_o christ_n make_v his_o flesh_n fit_a to_o be_v eat_v after_o his_o passion_n which_o be_v not_o fit_a to_o be_v eat_v before_o his_o passion_n for_o if_o he_o have_v not_o be_v crucify_v we_o can_v by_o no_o mean_n eat_v the_o sacrifice_n of_o his_o body_n but_o now_o we_o eat_v food_n receive_v the_o memory_n of_o his_o passion_n and_o again_o percepissemus_fw-la again_o ib._n l._n 2._o sartaginem_fw-la domini_fw-la crucem_fw-la accipi_fw-la oportet_fw-la quae_fw-la etiam_fw-la superimpositam_fw-la dominicam_fw-la carnem_fw-la esibilem_fw-la hominibus_fw-la reddidit_fw-la nisi_fw-la enim_fw-la superimposita_fw-la fuisset_fw-la cruci_fw-la nos_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la nequaquà m_fw-la mysticè_fw-la percepissemus_fw-la he_o compare_v the_o cross_n to_o a_o gridiron_n which_o when_o our_o lord_n flesh_n be_v put_v upon_o it_o make_v it_o fit_a to_o be_v food_n of_o man_n for_o unless_o it_o have_v be_v lay_v thus_o upon_o the_o cross_n we_o can_v in_o no_o wise_a mystical_o have_v receive_v christ_n body_n and_o because_o this_o food_n which_o be_v thus_o mystical_o to_o be_v eat_v can_v not_o be_v fit_a food_n for_o we_o unless_o christ_n be_v crucify_v and_o slay_v therefore_o in_o several_a place_n he_o speak_v of_o christ_n as_o slay_v himself_o in_o the_o eucharist_n which_o can_v be_v understand_v proper_o before_o he_o be_v slay_v upon_o the_o cross_n say_v percipiune_n say_v ib._n l._n 1._o praeveniens_fw-la seipsum_fw-la in_o caena_fw-la apostolorum_fw-la immolavit_fw-la quod_fw-la sciunt_fw-la qui_fw-la mysteriorum_fw-la virtutem_fw-la percipiune_n christ_n by_o way_n of_o anticipation_n slay_v or_o sacrifice_v himself_o in_o the_o supper_n of_o the_o apostle_n which_o they_o know_v that_o perceive_v the_o virtue_n of_o the_o mystery_n again_o occidit_fw-la again_o ib._n l._n 2._o prius_fw-la figuratam_fw-la ovem_fw-la cum_fw-la apostolis_n caenans_fw-la dominus_fw-la posteà _fw-la suum_fw-la obtulit_fw-la sacrificium_fw-la &_o secundò_fw-la sicut_fw-la ovem_fw-la scipsum_fw-la occidit_fw-la our_o lord_n first_o sup_v upon_o the_o figurative_a lamb_n with_o the_o apostle_n do_v afterward_o offer_v his_o sacrifice_n and_o a_o second_o time_n as_o a_o lamb_n slay_v himself_o and_o now_o after_o all_o these_o testimony_n and_o consideration_n which_o put_v together_o demonstrative_o conclude_v against_o any_o eat_n of_o christ_n body_n or_o drink_v his_o blood_n but_o what_o be_v spiritual_a and_o figurative_a i_o will_v put_v a_o end_n to_o this_o chapter_n with_o two_o remarkable_a say_n of_o s._n austin_n the_o first_o be_v upon_o the_o 98_o psalm_n 98._o psalm_n in_o ps_n 98._o where_o he_o confute_v those_o who_o when_o our_o saviour_n speak_v of_o eat_v his_o flesh_n and_o drink_v his_o blood_n be_v offend_v at_o this_o as_o a_o hard_a say_v and_o then_o expound_v that_o which_o christ_n add_v the_o word_n i_o speak_v be_v spirit_n and_o life_n he_o make_v our_o lord_n speak_v thus_o to_o they_o intelligi_fw-la spiritualiter_fw-la intelligite_fw-la quod_fw-la locutus_fw-la sum_fw-la non_fw-la hoc_fw-la corpus_fw-la quod_fw-la videtis_fw-la manducaturi_fw-la estis_fw-la &_o bibituri_fw-la illum_fw-la sanguinem_fw-la quem_fw-la fusuri_fw-la sunt_fw-la qui_fw-la i_o crucifigent_fw-la sacramentum_fw-la aliquod_fw-la vobis_fw-la commendavi_fw-la spiritualiter_fw-la intellectum_fw-la vivificabit_fw-la vos_fw-la &_o si_fw-la necesse_fw-la est_fw-la illud_fw-la visibiliter_fw-la celebrari_fw-la oportet_fw-la tamen_fw-la invisibiliter_fw-la intelligi_fw-la understand_v spiritual_o what_o i_o have_v speak_v you_o be_v not_o to_o eat_v this_o body_n which_o you_o see_v nor_o to_o drink_v that_o blood_n which_o they_o shall_v shed_v that_o will_v crucify_v i_o i_o have_v commend_v a_o certain_a sacrament_n to_o you_o which_o if_o spiritual_o understand_v will_v give_v life_n to_o you_o and_o if_o it_o be_v necessary_a this_o sacrament_n shall_v be_v visible_o celebrate_v yet_o it_o must_v be_v invisible_o i._n e._n spiritual_o understand_v by_o you_o no_o protestant_n can_v choose_v word_n to_o express_v his_o mind_n more_o full_o by_o in_o this_o matter_n his_o other_o say_v be_v against_o the_o manichee_n who_o fancy_v a_o latent_fw-la christ_n in_o the_o fruit_n of_o tree_n and_o ear_n of_o corn_n and_o profess_v to_o eat_v he_o that_o be_v passable_a with_o their_o mouth_n s._n austin_n thus_o sarcastical_o deride_v they_o vestris_fw-la they_o contr._n faustum_n l._n 20._o c._n 11._o over_o aperto_fw-la expectatis_fw-la quis_fw-la inferat_fw-la christum_fw-la tanquam_fw-la optimae_fw-la sepulturae_fw-la faucibus_fw-la vestris_fw-la you_o expect_v with_o open_a mouth_n who_o shall_v bring_v in_o christ_n into_o your_o jaw_n as_o the_o best_a sepulchre_n for_o he_o if_o s._n austin_n have_v be_v for_o oral_a manducation_n of_o christ_n body_n in_o the_o eucharist_n he_o can_v not_o have_v have_v the_o confidence_n to_o have_v object_v this_o as_o a_o reproach_n to_o the_o manichee_n which_o may_v so_o easy_o have_v be_v return_v with_o shame_n upon_o himself_o i_o conclude_v therefore_o that_o the_o trent_n father_n when_o they_o call_v the_o sacramental_a and_o oral_a manducation_n real_a eat_n to_o distinguish_v it_o from_o the_o spiritual_a eat_n and_o make_v that_o canon_n sit_v canon_n conc._n trid._n sess_n 13._o can._n 8._o si_fw-mi quis_fw-la dixerit_fw-la christum_fw-la in_o eucharistia_n exhibitum_fw-la spiritualiter_fw-la tantùm_fw-la manducari_fw-la &_o non_fw-la etiam_fw-la sacramentaliter_fw-la ac_fw-la realiter_fw-la anathema_n sit_v if_o any_o shall_v say_v that_o christ_n exhibit_v in_o the_o eucharist_n be_v only_o spiritual_o eat_v and_o not_o also_o sacramental_o and_o real_o let_v he_o be_v anathema_n that_o herein_o they_o be_v so_o far_o from_o design_v to_o testify_v their_o consent_n with_o the_o father_n who_o as_o you_o have_v hear_v general_o say_v the_o contrary_a that_o they_o seem_v rather_o to_o have_v have_v a_o conspiracy_n against_o they_o chap._n xiii_o the_o thirteen_o difference_n the_o father_n assert_v that_o the_o faithful_a only_o eat_v christ_n body_n and_o drink_v his_o blood_n in_o the_o eucharist_n not_o the_o wicked_a whereas_o they_o of_o the_o present_a roman_a church_n extend_v it_o to_o both_o this_o assertion_n be_v a_o necessary_a consequence_n of_o the_o forego_v one_o will_v make_v my_o work_n the_o short_a for_o its_o proof_n what_o the_o church_n of_o rome_n hold_v in_o this_o matter_n can_v be_v question_v the_o trent_n catechism_n speak_v of_o such_o a_o person_n that_o make_v no_o distinction_n betwixt_o the_o sacrament_n and_o other_o common_a food_n express_v it_o thus_o late_a thus_o catechis_n ad_fw-la paroch_n part._n 2._o n._n 27._o qui_fw-la impurè_fw-la sumens_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la quod_fw-la in_o eucharistia_n occultè_fw-la late_a who_o impure_o take_v the_o body_n of_o the_o lord_n which_o lie_v hide_v in_o the_o eucharist_n there_o it_o be_v hide_v they_o mean_v under_o the_o species_n and_o the_o wicked_a take_v it_o therefore_o dom._n soto_n who_o be_v one_o of_o the_o council_n of_o trent_n say_v sumatur_fw-la say_v in_o 4._o do_v 12._o qu._n 1._o art_n 3._o est_fw-la indubiè_fw-la tenendum_fw-la quòd_fw-la corpus_fw-la sc_fw-la christi_fw-la descendit_fw-la in_fw-la stomachum_fw-la etiamsi_fw-la ab_fw-la iniquo_fw-la sumatur_fw-la we_o must_v undoubted_o hold_v that_o the_o body_n of_o christ_n descend_v into_o the_o stomach_n though_o a_o wicked_a man_n take_v it_o so_o aquinas_n consequitur_fw-la aquinas_n part._n 3._o quaest_n 80._o art_n 3._o conclus_fw-la cùm_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la in_o sacramento_n semper_fw-la permaneat_fw-la donec_fw-la species_n sacramentales_fw-la corrumpantur_fw-la etiam_fw-la injustos_fw-la homines_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la manducare_fw-la consequitur_fw-la see_v the_o body_n of_o christ_n always_o remain_v in_o the_o sacrament_n till_o the_o sacramental_a species_n be_v corrupt_v it_o follow_v that_o even_o wicked_a man_n do_v eat_v the_o body_n of_o christ._n alensis_n 2._o alensis_n part._n
4._o qu._n 11._o memb_v 2._o art_n 2._o sec_fw-la 2._o take_v notice_n of_o the_o opinion_n of_o some_o that_o think_v that_o as_o soon_o as_o the_o body_n of_o christ_n be_v touch_v by_o a_o sinner_n lip_n etc._n illud_fw-la sentire_fw-la erroneum_fw-la est_fw-la &_o manifestè_fw-la contra_fw-la sanctos_fw-la &_o ideo_fw-la communiter_fw-la tenetur_fw-la quod_fw-la in_o hoc_fw-la non_fw-la est_fw-la differentia_fw-la inter_fw-la justum_fw-la &_o injustum_fw-la quia_fw-la uterque_fw-la ipsum_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la sumit_fw-la in_o sacramento_n etc._n etc._n unde_fw-la concedendum_fw-la quod_fw-la mali_fw-la sumunt_fw-la rem_fw-la sacramenti_fw-la quod_fw-la est_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la verum_fw-la quod_fw-la natum_fw-la est_fw-la de_fw-fr virgin_n etc._n etc._n it_o withdraw_v itself_o say_v this_o be_v a_o error_n and_o manifest_o against_o the_o saint_n and_o therefore_o it_o be_v hold_v common_o that_o in_o this_o there_o be_v no_o difference_n betwixt_o the_o just_a and_o unjust_a for_o both_o of_o they_o receive_v the_o very_a body_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n and_o a_o little_a after_o it_o must_v be_v grant_v that_o the_o wicked_a receive_v the_o thing_n which_o the_o sacrament_n be_v a_o sign_n of_o which_o be_v christ_n true_a body_n bear_v of_o the_o virgin_n etc._n etc._n this_o ought_v not_o to_o seem_v a_o strange_a doctrine_n to_o be_v hold_v by_o those_o who_o say_v that_o brute_n creature_n may_v devour_v christ_n body_n which_o be_v the_o current_a opinion_n so_o aquinas_n manent_fw-la aquinas_n loc._n citat_fw-la ad_fw-la tertium_fw-la dicendum_fw-la quod_fw-la etiamsi_fw-la mus_fw-la vel_fw-la canis_fw-la hostiam_fw-la consecratam_fw-la manducet_fw-la substantia_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la non_fw-la definit_a esse_fw-la sub_fw-la speciebus_fw-la quamdiu_fw-la species_n illae_fw-la manent_fw-la we_o must_v say_v that_o although_o a_o mouse_n or_o a_o dog_n shall_v eat_v a_o consecated_a host_n yet_o the_o substance_n of_o christ_n body_n do_v not_o cease_v to_o be_v under_o the_o species_n so_o long_o as_o the_o species_n remain_v alensis_n porci_fw-la alensis_n ibid._n sec_fw-la 1._o loco_fw-la citat_fw-la si_fw-mi canis_fw-la vel_fw-la porcus_fw-la deglutiret_fw-la hostiam_fw-la consecratam_fw-la integram_fw-la non_fw-la video_fw-la quare_fw-la vel_fw-la quomodo_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la non_fw-la simul_fw-la cum_fw-la specie_fw-la trajiceretur_fw-la in_o ventrem_fw-la canis_fw-la vel_fw-la porci_fw-la be_v as_o positive_a and_o more_o plain_a if_o a_o dog_n or_o a_o hog_n shall_v swallow_v a_o whole_a consecrate_a host_n i_o see_v not_o why_o nor_o how_o the_o body_n of_o our_o lord_n will_v not_o together_o with_o the_o species_n be_v convey_v into_o the_o belly_n of_o that_o dog_n or_o hog_n it_o be_v also_o remarkable_a that_o among_o three_o article_n which_o p._n gregory_n xi_o a_o 1371._o prohibit_v to_o be_v teach_v panis_n teach_v see_v pref._n to_o the_o determ_fw-la of_o jo._n paris_n p._n 32._o si_fw-mi hostia_fw-la consecrata_fw-la à _fw-la mure_n corrodatur_fw-la seu_fw-la à _fw-la bruto_fw-la sumitur_fw-la quod_fw-la remanentibus_fw-la speciebus_fw-la sub_fw-la iis_fw-la definit_a esse_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o redit_fw-la substantia_fw-la panis_n under_o pain_n of_o excommunication_n which_o be_v also_o repeat_v by_o p._n clement_n vi_o one_o of_o they_o be_v this_o if_o a_o consecrate_a host_n shall_v be_v gnaw_v by_o a_o mouse_n or_o take_v by_o a_o brute_n that_o then_o the_o species_n remain_v the_o body_n of_o christ_n cease_v to_o be_v under_o they_o and_o the_o substance_n of_o the_o bread_n return_v this_o he_o will_v not_o let_v pass_n for_o good_a divinity_n nor_o can_v it_o at_o this_o day_n when_o this_o be_v one_o of_o the_o caution_n to_o be_v observe_v in_o the_o celebrate_v of_o the_o mass_n sanguine_fw-la mass_n de_fw-fr defect_n missae_fw-la sec_fw-la 10._o n._n 5._o ante_fw-la missal_n roman_n si_fw-mi post_fw-la confecrationem_fw-la ceciderit_fw-la musca_fw-la aut_fw-la aliquid_fw-la ejusmodi_fw-la &_o fiat_fw-la nausea_n sacerdoti_fw-la extrahat_fw-la eam_fw-la &_o lavet_fw-la cum_fw-la vino_fw-la finitâ_fw-la missa_fw-la comburat_fw-la &_o combustio_fw-la ac_fw-la lotio_fw-la hujusmodi_fw-la in_o sacrarium_fw-la projiciatur_fw-la si_fw-mi autem_fw-la non_fw-la fuerit_fw-la nausea_n nec_fw-la ullum_fw-la periculum_fw-la timeat_fw-la sumat_fw-la cum_fw-la sanguine_fw-la that_o if_o a_o fly_n or_o any_o such_o animal_n fall_v into_o the_o chalice_n after_o consecration_n if_o the_o priest_n nauseat_v it_o than_o he_o must_v take_v it_o out_o and_o wash_v it_o with_o wine_n and_o burn_v it_o when_o mass_n be_v end_v and_o the_o ash_n and_o the_o wash_v be_v throw_v into_o the_o h._n repository_n but_o if_o he_o do_v not_o nauseate_a to_o swallow_v it_o nor_o fear_v any_o danger_n let_v he_o take_v it_o down_o with_o the_o blood._n what_o be_v all_o this_o for_o but_o to_o tell_v we_o that_o they_o look_v upon_o it_o still_o to_o be_v christ_n blood_n and_o that_o its_o better_a it_o shall_v be_v in_o the_o belly_n of_o a_o priest_n than_o of_o a_o brute_n so_o also_o they_o give_v we_o another_o case_n etc._n case_n ibid._n n._n 14._o si_fw-mi sacerdos_n evomat_fw-la eucharistiam_fw-la si_fw-la species_n integrae_fw-la appareant_fw-la reverenter_fw-la sumantur_fw-la nisi_fw-la nausea_n fiat_fw-la tunc_fw-la enim_fw-la species_n consecratae_fw-la cautè_fw-la separentur_fw-la &_o in_o aliquo_fw-la loco_fw-la sacro_fw-la reponantur_fw-la donec_fw-la corrumpantur_fw-la etc._n etc._n if_o a_o priest_n shall_v vomit_v up_o the_o eucharist_n and_o the_o species_n appear_v entire_a they_o must_v be_v take_v down_o reverent_o unless_o nauseated_a but_o in_o that_o case_n the_o consecrate_a species_n must_v be_v cautious_o separate_v and_o put_v in_o some_o h._n place_n till_o they_o be_v corrupt_v etc._n etc._n but_o i_o beg_v the_o reader_n pardon_v for_o present_v he_o with_o such_o nauseous_a stuff_n god_n grant_v that_o they_o who_o thus_o unworthy_o represent_v their_o saviour_n may_v have_v grace_n to_o repent_v that_o the_o thought_n of_o their_o heart_n may_v be_v forgive_v they_o as_o for_o the_o father_n if_o by_o their_o plain_a word_n we_o can_v understand_v their_o sense_n they_o assert_v that_o only_o the_o faithful_a and_o not_o the_o wicked_a eat_v the_o body_n of_o christ_n and_o drink_v his_o blood_n in_o a_o proper_a sense_n s._n jerome_n est_fw-la jerome_n in_o oseam_fw-la c._n 8._o cujus_fw-la caro_fw-la cibus_fw-la credentium_fw-la est_fw-la call_v the_o flesh_n of_o christ_n the_o food_n of_o believer_n and_o isidore_n of_o sevil_n aeternum_fw-la sevil_n in_o genes_n c._n 31._o caro_fw-la ejus_fw-la qui_fw-la est_fw-la esca_fw-la sanctorum_fw-la quam_fw-la si_fw-la quis_fw-la manducaverit_fw-la non_fw-la morietur_fw-la in_o aeternum_fw-la that_o it_o be_v the_o meat_n of_o the_o saint_n and_o he_o add_v which_o make_v it_o their_o food_n and_o of_o none_o else_o which_o if_o any_o one_o eat_v he_o shall_v not_o die_v eternal_o they_o therefore_o often_o call_v it_o the_o bread_n of_o life_n and_o life_n itself_o s._n ambrose_n est_fw-la ambrose_n in_o psal_n 118._o serm._n 18._o hic_fw-la est_fw-la panis_fw-la aquavitae_fw-la qui_fw-la manducat_fw-la vitam_fw-la mori_fw-la non_fw-la potest_fw-la quomodo_fw-la enim_fw-la morietur_fw-la cvi_fw-la cibus_fw-la vita_fw-la est_fw-la this_o be_v the_o bread_n of_o life_n he_o that_o eat_v life_n can_v die_v for_o how_o shall_v he_o die_v who_o food_n be_v life_n s._n austin_n say_v the_o same_o reficit_fw-la same_o serm._n de_fw-fr verb._n evangel_n apud_fw-la bedam_fw-la in_o 1_o cor._n 10._o quando_fw-la christus_fw-la manducatur_fw-la vita_fw-la manducatur_fw-la quando_fw-la manducatur_fw-la reficit_fw-la when_o christ_n be_v eat_v life_n be_v eat_v when_o he_o be_v eat_v he_o refresh_v again_o in_o another_o place_n vino_fw-la place_n serm._n 44._o de_fw-fr diversis_fw-la filii_fw-la ecclesiae_fw-la habent_fw-la à _fw-la roar_n coeli_fw-la &_o fertilitate_fw-la terrae_fw-la etc._n etc._n à _fw-la fertilitate_fw-la terrae_fw-la omne_fw-la visibilia_fw-la sacramenta_fw-la visibile_fw-la enim_fw-la sacramentum_fw-la ad_fw-la terram_fw-la pertinet_fw-la haec_fw-la omne_fw-la communia_fw-la habent_fw-la in_o ecclesia_fw-la boni_fw-la &_o mali_fw-la no_o &_o ipsi_fw-la habent_fw-la &_o participant_fw-la sacramentis_fw-la &_o quod_fw-la norunt_fw-la fideles_fw-la à _fw-la tritico_fw-la &_o vino_fw-la distinguish_v the_o portion_n of_o saint_n and_o sinner_n he_o make_v the_o true_a son_n of_o the_o church_n to_o partake_v both_o of_o the_o dew_n of_o heaven_n and_o the_o fatness_n of_o the_o earth_n this_o fatness_n of_o the_o earth_n he_o explain_v to_o be_v all_o visible_a sacrament_n for_o they_o pertain_v to_o the_o earth_n all_o these_o he_o say_v the_o good_a and_o bad_a in_o the_o church_n have_v in_o common_a for_o the_o bad_a have_v and_o partake_v of_o the_o sacrament_n and_o what_o the_o faithful_a know_v make_v of_o breadcorn_n and_o wine_n if_o then_o the_o visible_a sacrament_n and_o that_o which_o have_v its_o original_n from_o earth_n be_v all_o that_o evil_a man_n partake_v of_o to_o be_v sure_a they_o have_v nothing_o to_o do_v with_o christ_n the_o heavenly_a bread_n or_o his_o body_n which_o to_o use_v his_o phrase_n do_v not_o pertain_v to_o earth_n at_o
all_o but_o be_v a_o divine_a food_n which_o none_o have_v more_o admirable_o and_o full_o speak_v to_o than_o origen_n ãâã_d origen_n in_o matth._n c._n 15._o v._n 15._o p._n 253._o ed._n huet_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d who_o have_v say_v a_o great_a deal_n about_o christ_n typical_a and_o symbolical_a body_n which_o s._n austin_n call_v before_o the_o visible_a sacrament_n he_o go_v on_o thus_o many_o thing_n also_o may_v be_v say_v concern_v that_o word_n which_o be_v make_v flesh_n and_o the_o true_a food_n which_o whosoever_o eat_v shall_v sure_o live_v for_o ever_o no_o wicked_a man_n be_v capable_a of_o eat_v it_o for_o if_o it_o be_v possible_a that_o a_o wicked_a man_n continue_v such_o shall_v eat_v he_o that_o be_v make_v flesh_n see_v he_o be_v the_o word_n and_o the_o live_a bread_n it_o will_v not_o have_v be_v write_v that_o whosoever_o eat_v this_o bread_n shall_v live_v for_o ever_o this_o be_v that_o which_o macarius_n 14._o macarius_n homil._n 14._o discourse_v of_o so_o large_o and_o pious_o tell_v we_o that_o as_o a_o great_a rich_a man_n have_v both_o servant_n and_o son_n give_v one_o sort_n of_o meat_n to_o the_o servant_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o another_o to_o the_o son_n that_o he_o beget_v who_o be_v heir_n to_o their_o father_n do_v eat_v with_o he_o so_o say_v he_o christ_n the_o true_a lord_n himself_o create_v all_o and_o nourish_v the_o evil_a and_o unthankful_a but_o the_o child_n beget_v by_o he_o who_o be_v partaker_n of_o his_o grace_n and_o in_o who_o the_o lord_n be_v form_v etc._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n he_o feed_v they_o with_o a_o peculiar_a refection_n and_o food_n and_o meat_n and_o drink_n above_o and_o beside_o other_o man_n and_o give_v himself_o to_o they_o that_o have_v conversation_n with_o their_o father_n as_o the_o lord_n say_v he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n abide_v in_o i_o and_o i_o in_o he_o and_o shall_v not_o see_v death_n with_o who_o s._n jerome_n aeternam_fw-la jerome_n in_o c._n 66._o esaiae_n dum_fw-la non_fw-la sunt_fw-la sancti_fw-la corpore_fw-la &_o spiritu_fw-la nec_fw-la comedunt_fw-la carnem_fw-la jesus_n neque_fw-la bibunt_fw-la sanguinem_fw-la ejus_fw-la de_fw-la quo_fw-la ipse_fw-la loquor_fw-la qui_fw-la comedit_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la &_o bibit_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la habet_fw-la vitam_fw-la aeternam_fw-la agree_v speak_v of_o voluptuous_a man_n not_o be_v holy_a in_o body_n and_o spirit_n they_o neither_o eat_v the_o flesh_n of_o jesus_n nor_o drink_v his_o blood_n concern_v which_o he_o say_v he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n have_v eternal_a life_n s._n austin_n also_o accepit_fw-la also_o contra_fw-la donatist_n post_fw-la collat_n c._n 6._o de_fw-fr ipso_fw-la pane_fw-la &_o de_fw-la ipsa_fw-la dominica_n manu_fw-la &_o judas_n partem_fw-la &_o petrus_n accepit_fw-la say_v of_o that_o bread_n and_o from_o our_o lord_n own_o hand_n both_o judas_n and_o peter_n take_v a_o part_n but_o then_o he_o poenam_fw-la he_o tract_n 59_o in_o joan._n evang_n illi_fw-la manducabant_fw-la panem_fw-la dominum_fw-la ille_fw-la panem_fw-la domini_fw-la contra_fw-la dominum_fw-la illi_fw-la vitam_fw-la ille_fw-la poenam_fw-la make_v the_o distinction_n himself_o that_o judas_n receive_v only_o the_o bread_n of_o the_o lord_n when_o the_o other_o disciple_n receive_v the_o bread_n that_o be_v the_o lord_n which_o be_v direct_o contrary_a to_o transubstantiation_n for_o according_a to_o that_o even_o such_o a_o one_o as_o judas_n must_v eat_v the_o lord_n and_o no_o bread_n when_o this_o father_n say_v that_o he_o eat_v the_o bread_n and_o no_o lord_n neither_o be_v s._n austin_n singular_a in_o this_o phrase_n of_o the_o bread_n of_o the_o lord_n to_o signify_v the_o real_a substance_n of_o that_o element_n that_o be_v eat_v in_o the_o sacrament_n and_o not_o the_o proper_a body_n of_o christ_n for_o so_o s._n jerome_n use_v it_o domini_fw-la it_o in_o jerem._n c._n 31._o confluent_a ad_fw-la bona_fw-la domini_fw-la super_fw-la frumento_fw-la de_fw-la quo_fw-la conficitur_fw-la panis_n domini_fw-la when_o he_o speak_v of_o corn_n of_o which_o the_o bread_n of_o the_o lord_n be_v make_v it_o be_v also_o very_o observable_a that_o as_o the_o council_n of_o trent_n as_o we_o hear_v before_o make_v eat_v christ_n sacramental_o and_o real_o to_o be_v the_o same_o and_o spiritual_a eat_n to_o be_v of_o another_o sort_n not_o real_a but_o one_o will_v think_v rather_o imaginary_a on_o the_o quite_o contrary_a the_o father_n distinguish_v the_o sacramental_a eat_n from_o the_o real_a and_o make_v the_o spiritual_a and_o real_a eat_n to_o be_v the_o same_o and_o they_o will_v grant_v that_o a_o bad_a man_n may_v eat_v christ_n sacramental_o that_o be_v in_o sign_n but_o not_o real_o for_o so_o none_o but_o the_o faithful_a can_v do_v it_o for_o thus_o s._n austin_n bibatur_fw-la austin_n serm._n 2._o de_fw-fr verb._n apost_n tunc_fw-la autem_fw-la hoc_fw-la erit_fw-la id_fw-la est_fw-la vita_fw-la unicuique_fw-la erit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la christi_fw-la si_fw-la quod_fw-la in_o sacramento_n visibiliter_fw-la sumitur_fw-la in_fw-la ipsa_fw-la veritate_fw-la spiritualiter_fw-la manducetur_fw-la spiritualiter_fw-la bibatur_fw-la then_o will_v this_o be_v that_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n will_v be_v life_n to_o every_o one_o if_o that_o which_o be_v visible_o take_v in_o the_o sacrament_n be_v in_o the_o truth_n itself_o spiritual_o eat_v and_o spiritual_o drink_v which_o in_o another_o place_n sacramentum_fw-la place_n tract_n 26._o in_o joan._n quod_fw-la pertinet_fw-la ad_fw-la virtutem_fw-la sacramenti_fw-la non_fw-la quod_fw-la pertinet_fw-la ad_fw-la visibile_fw-la sacramentum_fw-la he_o express_v by_o the_o visible_a sacrament_n and_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n again_o most_o express_o bibere_fw-la express_o de_fw-fr civit._n dei._n l._n 21._o c._n 25._o ipse_fw-la dicens_fw-la qui_fw-la mandacat_fw-la carnem_fw-la meam_fw-la &_o bibit_fw-la sanguinem_fw-la meum_fw-la in_o i_o manet_fw-la &_o ego_fw-la in_o eo_fw-la ostendit_fw-la quid_fw-la sit_fw-la non_fw-la sacramento_n tenus_fw-la sed_fw-la revera_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la manducare_fw-la &_o sanguinem_fw-la ejus_fw-la bibere_fw-la christ_n say_v he_o that_o eat_v my_o flesh_n and_o drink_v my_o blood_n dwell_v in_o i_o and_o i_o in_o he_o shows_z what_o it_o be_v not_o sacramental_o but_o real_o and_o in_o truth_n to_o eat_v christ_n body_n and_o drink_v his_o blood._n and_o therefore_o in_o the_o same_o chapter_n christi_fw-la chapter_n ibid._n neque_fw-la enim_fw-la isti_fw-la dicendi_fw-la sunt_fw-la manducare_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la quoniam_fw-la nec_fw-la in_o membris_fw-la computandi_fw-la sunt_fw-la christi_fw-la speak_v of_o wicked_a man_n he_o say_v neither_o can_v they_o be_v say_v to_o eat_v the_o body_n of_o christ_n since_o they_o be_v not_o to_o be_v account_v christ_n member_n s._n austin_n again_o distinguish_v the_o sacramentum_fw-la rei_fw-la the_o sacrament_n of_o the_o thing_n from_o the_o res_fw-la sacramenti_fw-la the_o thing_n of_o which_o it_o be_v a_o sacrament_n fuerit_fw-la sacrament_n tract_n 26._o in_o joan._n huius_fw-la rei_fw-la sacramentum_fw-la in_o dominica_n mensa_fw-la praeparatur_fw-la &_o de_fw-fr dominica_n mensa_fw-la sumitur_fw-la quibusdam_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la quibusdam_fw-la ad_fw-la exitium_fw-la res_fw-la vero_fw-la ipsa_fw-la cujus_fw-la &_o sacramentum_fw-la est_fw-la omni_fw-la homini_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la nulli_fw-la ad_fw-la exitium_fw-la quicunque_fw-la ejus_fw-la particeps_fw-la fuerit_fw-la the_o sacrament_n of_o this_o thing_n be_v prepare_v on_o the_o lord_n table_n and_o receive_v from_o the_o lord_n table_n to_o some_o to_o life_n and_o to_o other_o to_o destruction_n but_o the_o thing_n itself_o of_o which_o it_o be_v a_o sacrament_n be_v for_o life_n to_o every_o one_o that_o partake_v of_o it_o and_o to_o none_o for_o destruction_n for_o as_o s._n chrysostom_n ãâã_d chrysostom_n catena_n in_o joh._n 6.49_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d phrase_n it_o he_o that_o receive_v this_o bread_n will_v be_v above_o die_v i_o will_v conclude_v this_o chapter_n with_o two_o remarkable_a place_n of_o st._n austin_n the_o first_o be_v cite_v by_o prosper_n accipiat_fw-la prosper_n lib._n sentent_fw-fr ex_fw-la august_n sententia_fw-la mihi_fw-la 341._o vel_fw-la 339._o escam_fw-la aquavitae_fw-la accipit_fw-la &_o aeternitatis_fw-la poculum_fw-la bibit_fw-la qui_fw-la in_o christo_fw-la manet_fw-la &_o cujus_fw-la christus_fw-la habitator_n est_fw-la nam_fw-la qui_fw-la discordat_fw-la à _fw-la christo_fw-la nec_fw-la carnem_fw-la ejus_fw-la manducat_fw-la nec_fw-la sanguinem_fw-la bibit_fw-la etiamsi_fw-la tantae_fw-la rei_fw-la sacramentum_fw-la ad_fw-la judicium_fw-la suae_fw-la praesumptionis_fw-la quotidiè_fw-la indifferenter_fw-la accipiat_fw-la who_o have_v gather_v s._n augustine_n sentence_n he_o receive_v the_o food_n of_o life_n and_o drink_v the_o cup_n of_o eternity_n who_o abide_v in_o christ_n and_o in_o who_o christ_n inhabit_v for_o he_o that_o disagree_v with_o christ_n neither_o eat_v his_o flesh_n nor_o drink_v his_o blood_n although_o he_o take_v
once_o adore_v it_o for_o thus_o the_o missal_n adorandam_fw-la missal_n ritus_fw-la celebr_n missam_fw-la cap._n 8._o dicit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la enim_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quibus_fw-la prolatis_fw-la celebrans_fw-la hostiam_fw-la tenens_fw-la inter_fw-la policy_n &_o indices_fw-la genuflexus_fw-la eam_fw-la adorat_fw-la tunc_fw-la se_fw-la erigens_fw-la quantum_fw-la commodè_fw-la potest_fw-la elevat_fw-la in_o altum_fw-la hostiam_fw-la &_o intentis_fw-la in_o eam_fw-la oculis_fw-la quod_fw-la in_fw-la elevatione_fw-la calicis_fw-la facit_fw-la populo_fw-la reverenter_fw-la ostendit_fw-la adorandam_fw-la direct_v that_o when_o the_o priest_n come_v to_o the_o word_n of_o consecration_n and_o have_v say_v this_o be_v my_o body_n then_o hold_v the_o host_n as_o he_o be_v direct_v he_o kneel_v down_o and_o adore_v it_o then_o raise_v himself_o as_o high_a as_o he_o be_v able_a he_o lift_v up_o the_o host_n on_o high_a and_o fix_v his_o eye_n upon_o it_o which_o he_o do_v also_o in_o the_o elevation_n of_o the_o cup_n he_o show_v the_o host_n reverent_o to_o the_o people_n to_o be_v adore_v this_o be_v the_o present_a practice_n which_o the_o council_n of_o trent_n adhibeant_fw-la trent_n sess_n 13._o c._n 5._o nullus_fw-la dubitandi_fw-la locus_fw-la relinquitur_fw-la quin_fw-la omnes_fw-la christi_fw-la fideles_fw-la pro_fw-la more_fw-it in_fw-la ecclesia_fw-la catholica_fw-la semper_fw-la recepto_fw-la latriae_fw-la cultum_fw-la qui_fw-la vero_fw-la deo_fw-la debetur_fw-la huic_fw-la sanctissimo_fw-la sacramento_n in_o veneratione_n adhibeant_fw-la endeavour_n to_o countenance_n by_o tell_v we_o that_o there_o be_v no_o doubt_n but_o that_o all_o christian_n according_a to_o the_o custom_n always_o receive_v in_o the_o catholic_n church_n aught_o to_o give_v the_o worship_n of_o latria_n which_o be_v supreme_a worship_n to_o the_o most_o holy_a sacrament_n in_o their_o worship_n of_o it_o by_o which_o sacrament_n as_o their_o best_a interpreter_n explain_v it_o be_v mean_v totum_fw-la visibile_fw-la sacramentum_fw-la all_o that_o be_v visible_a there_o together_o with_o christ_n and_o be_v one_o entire_a object_n consist_v of_o christ_n and_o the_o species_n and_o must_v be_v together_o adore_v but_o whatsoever_o beside_o christ_n who_o be_v invisible_a be_v visible_a there_o call_v it_o what_o you_o please_v be_v a_o creature_n and_o i_o be_o sure_a the_o ancient_a church_n never_o practise_v the_o adoration_n of_o any_o such_o and_o it_o be_v strange_a impudence_n to_o talk_v of_o the_o custom_n of_o the_o catholic_n church_n in_o this_o matter_n neither_o can_v it_o be_v show_v by_o any_o good_a testimony_n of_o the_o ancient_n that_o this_o their_o elevation_n in_o order_n to_o adoration_n be_v ever_o use_v by_o they_o no_o not_o so_o much_o as_o any_o elevation_n for_o any_o purpose_n be_v mention_v by_o those_o father_n who_o on_o set_v purpose_n have_v give_v a_o account_n of_o the_o rite_n of_o communicate_v in_o the_o first_o age_n of_o the_o church_n neither_o by_o justin_n martyr_n nor_o the_o author_n of_o the_o constitution_n call_v apostolical_a nor_o cyril_n of_o jerusalem_n nor_o the_o pretend_a denis_n the_o areopagite_n or_o any_o other_o before_o the_o six_o century_n a_o diligent_a searcher_n of_o antiquity_n tell_v we_o 5._o we_o dallaeus_n de_fw-fr relig_n cult_a object_n l._n 2._o c._n 5._o that_o he_o can_v find_v among_o all_o the_o interpreter_n of_o ecclesiastical_a office_n in_o the_o latin_a church_n the_o mention_n of_o any_o sort_n of_o elevation_n before_o the_o eleven_o century_n that_o be_v the_o age_n of_o innovation_n in_o the_o faith_n about_o the_o eucharist_n as_o for_o the_o greek_n of_o late_a date_n in_o they_o we_o may_v meet_v indeed_o with_o a_o elevation_n of_o the_o eucharist_n but_o for_o quite_o other_o purpose_n than_o adoration_n one_o of_o the_o end_n of_o their_o elevation_n be_v mention_v by_o germanus_n patriarch_n of_o constantinople_n ãâã_d constantinople_n in_o tom._n 2._o bibl._n pat._n gr._n lat._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d which_o be_v to_o represent_v christ_n lift_v up_o upon_o the_o cross_n and_o his_o death_n upon_o it_o and_o the_o resurrection_n itself_o another_o reason_n they_o give_v be_v by_o the_o show_n of_o this_o food_n of_o the_o saint_n to_o invite_v and_o call_v they_o to_o partake_v of_o it_o which_o nic._n cabasilas_n give_v a_o full_a account_n of_o ãâã_d of_o in_o expos_n liturg._n apud_fw-la bibl._n pat._n gr._n lat._n tom._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v that_o after_o the_o friest_n have_v be_v partaker_n of_o the_o sanctify_a thing_n he_o turn_v to_o the_o people_n and_o show_v they_o the_o holy_a thing_n i._n e._n the_o bread_n and_o wine_n call_v those_o that_o be_v willing_a to_o communicate_v or_o as_o he_o still_o more_o full_o explain_v it_o the_o life-giving_a bread_n be_v receive_v by_o the_o priest_n and_o show_v he_o call_v those_o that_o be_v likely_a to_o receive_v it_o worthy_o say_v holy_a thing_n be_v for_o the_o holy_a ãâã_d holy_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d behold_v the_o bread_n of_o life_n which_o you_o see_v run_v therefore_o you_o that_o be_v to_o partake_v of_o it_o but_o it_o be_v not_o for_o all_o but_o for_o he_o that_o be_v holy_a etc._n etc._n it_o be_v certain_a then_o that_o the_o roman_a practice_n when_o for_o adoration_n they_o elevate_v and_o show_v the_o host_n be_v a_o innovation_n and_o that_o it_o proceed_v from_o the_o novel_a doctrine_n then_o set_v on_o foot_n in_o the_o church_n be_v high_o probable_a not_o only_o because_o they_o commence_v about_o the_o same_o time_n but_o also_o because_o their_o practice_n suit_v so_o exact_o with_o and_o spring_v so_o free_o from_o those_o doctrine_n it_o be_v so_o natural_a when_o such_o a_o glorious_a body_n as_o our_o saviour_n be_v believe_v to_o be_v make_v present_a where_o it_o be_v not_o before_o to_o be_v whole_o take_v up_o with_o thought_n of_o adoration_n and_o worship_n above_o any_o thing_n else_o as_o it_o be_v notorious_o true_a in_o this_o church_n where_o the_o main_a end_n of_o the_o eucharist_n viz_o communicate_v in_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v strange_o neglect_v and_o they_o be_v more_o concern_v in_o carry_v the_o sacrament_n in_o procession_n in_o pray_v to_o it_o before_o their_o altar_n in_o prepare_v splendid_a tabernacle_n where_o it_o may_v repose_v deck_v and_o adorn_v the_o place_n of_o its_o residence_n and_o the_o like_a than_o in_o engage_v man_n to_o receive_v it_o which_o be_v the_o main_a thing_n the_o ancient_a church_n design_v that_o they_o may_v worthy_o partake_v of_o it_o and_o when_o this_o be_v not_o design_v their_o way_n be_v whole_o to_o conceal_v it_o 4._o instance_n another_o practice_n of_o the_o roman_a church_n different_a from_o that_o of_o the_o ancient_a church_n be_v that_o now_o the_o communicants_a hand_n be_v unemployed_a in_o receive_v the_o eucharist_n and_o all_o be_v put_v by_o the_o priest_n into_o their_o mouth_n their_o hand_n indeed_o may_v bear_v a_o part_n in_o their_o adoration_n and_o show_v some_o sign_n of_o that_o but_o otherwise_o they_o be_v useless_a for_o now_o since_o christ_n body_n be_v believe_v to_o lie_v hide_v under_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n that_o be_v think_v too_o sacred_a to_o be_v touch_v by_o the_o hand_n of_o any_o but_o the_o priest_n we_o may_v therefore_o conclude_v fair_o that_o if_o the_o father_n have_v not_o this_o care_n to_o forbid_v this_o touch_v by_o the_o people_n hand_n they_o have_v not_o this_o faith_n of_o the_o roman_a church_n that_o the_o natural_a body_n of_o christ_n be_v in_o the_o eucharist_n since_o if_o this_o have_v be_v their_o opinion_n in_o all_o probability_n their_o practice_n will_v have_v be_v the_o same_o since_o that_o they_o have_v a_o equal_a concern_n for_o their_o saviour_n honour_n can_v well_o be_v doubt_v of_o now_o that_o they_o give_v the_o sacrament_n into_o the_o people_n hand_n for_o the_o space_n of_o eight_o hundred_o year_n or_o more_o be_v clear_a by_o their_o testimony_n of_o which_o i_o will_v mention_v only_o three_o or_o four_o out_o of_o a_o hundred_o that_o may_v be_v give_v clemens_n of_o alexandria_n ãâã_d alexandria_n stromat_n lib._n 1._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v that_o when_o the_o priest_n have_v divide_v the_o eucharist_n they_o permit_v every_o one_o of_o the_o people_n to_o take_v a_o portion_n of_o it_o tertullian_n conferunt_fw-la tertullian_n lib._n the_o idol_n cap._n 7._o eas_fw-la manus_fw-la admovere_fw-la corpori_fw-la domini_fw-la quae_fw-la daemoniis_fw-la corpora_fw-la conferunt_fw-la reproach_n the_o christian_a statuary_n that_o they_o reach_v those_o hand_n to_o the_o lord_n body_n which_o have_v make_v body_n for_o devil_n st._n ambrose_n ãâã_d ambrose_n apud_fw-la theodoret._n hist_o ecclesiast_fw-la lib._n 5._o c._n 19_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d story_n be_v a_o know_a one_o how_o he_o repel_v theodosius_n from_o the_o holy_a table_n after_o the_o slaughter_n he_o
odo_n aribert_n who_o fragment_n baluzius_n have_v give_v we_o 129._o we_o notis_n ad_fw-la agobardum_fw-la p._n 129._o who_o tell_v we_o that_o agreement_n at_o tholouse_n be_v confirm_v and_o sign_v between_o the_o king_n and_o the_o count_n sanguine_a eucharistico_n with_o the_o blood_n of_o the_o eucharist_n though_o notwithstanding_o this_o charles_n stab_v bernard_n with_o his_o own_o hand_n 7._o instance_n the_o next_o instance_n shall_v be_v the_o different_a practice_n of_o the_o ancient_a church_n and_o the_o present_a roman_a with_o reference_n to_o the_o reservation_n of_o the_o eucharist_n after_o the_o communion_n be_v end_v and_o what_o they_o do_v with_o the_o remain_v not_o receive_v concern_v which_o for_o method_n sake_n i_o shall_v refer_v all_o to_o three_o remarkable_a difference_n 1._o difference_n what_o be_v not_o receive_v in_o the_o eucharist_n by_o the_o communicant_n the_o ancient_a church_n take_v no_o care_n to_o reserve_v it_o but_o the_o new_a roman_a church_n reserve_v all_o public_o that_o be_v unreceive_v and_o put_v little_a of_o it_o to_o any_o use_n that_o be_v sacramental_a i_o will_v not_o say_v that_o there_o be_v no_o reservation_n of_o the_o remain_v after_o the_o eucharist_n be_v over_o of_o what_o have_v be_v consecrate_v and_o not_o receive_v even_o before_o the_o innovation_n take_v place_n which_o be_v introduce_v by_o the_o roman_a church_n because_o there_o may_v perhaps_o be_v some_o instance_n give_v of_o communicate_v the_o sick_a out_o of_o such_o remain_n and_o among_o the_o greek_n there_o be_v also_o communicate_v ex_fw-la praesanctificatis_fw-la of_o what_o have_v be_v consecrate_v before_o but_o these_o i_o say_v be_v but_o late_a custom_n of_o the_o 6_o and_o seven_o century_n and_o both_o before_o and_o after_o the_o contrary_a custom_n do_v prevail_v and_o where_o these_o reservation_n be_v they_o employ_v they_o to_o the_o end_n of_o the_o sacrament_n for_o to_o be_v eat_v and_o not_o to_o be_v adore_v but_o as_o to_o the_o most_o ancient_a custom_n of_o the_o church_n it_o be_v true_o give_v by_o the_o author_n of_o the_o commentary_n upon_o s._n paul_n epistle_n among_o s._n jerom_n work_n consumebant_fw-la work_n tom._n 9_o edit_fw-la froben_n in_o 1_o cor._n 11._o in_o ecclesia_fw-la convenientes_fw-la svas_fw-la separatim_fw-la offerebant_fw-la &_o post_fw-la communionem_fw-la quaecunque_fw-la eye_n de_fw-la sacrificiis_fw-la superfuissent_fw-la illic_fw-la in_o ecclesia_fw-la communem_fw-la coenam_fw-la comedentes_fw-la pariter_fw-la consumebant_fw-la who_o on_o those_o word_n of_o s._n paul_n 1_o cor._n 11._o this_o be_v not_o to_o eat_v the_o lord_n supper_n etc._n etc._n say_v thus_o meet_v in_o the_o church_n they_o separately_z make_v their_o oblation_n and_o after_o the_o communion_n whatsoever_o remain_v of_o the_o sacrifice_n there_o in_o the_o church_n eat_v a_o common_a supper_n they_o consume_v they_o together_o but_o when_o these_o common_a meal_n cease_v and_o this_o way_n of_o consumption_n with_o they_o the_o ancient_a church_n have_v other_o way_n to_o do_v it_o witness_v the_o practice_n mention_v by_o hesychius_n inconsumpta_fw-la hesychius_n lib._n 2._o in_o levit._n cap._n 8._o quod_fw-la nunc_fw-la videmus_fw-la in_o ecclesia_fw-la sensibiliter_fw-la fieri_fw-la ignique_fw-la tradi_fw-la quaecunque_fw-la remanere_fw-la contigerit_fw-la inconsumpta_fw-la who_o explain_v that_o place_n of_o the_o law_n which_o require_v that_o whatsoever_o of_o the_o flesh_n and_o bread_n remain_v shall_v be_v burn_v with_o fire_n add_v which_o we_o see_v also_o now_o sensible_o do_v in_o the_o church_n that_o whatsoever_o happen_v to_o remain_v of_o the_o eucharist_n unconsume_v be_v burn_v evagerius_n ãâã_d evagerius_n histor_n lib._n 4._o c._n 36._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d mention_n another_o different_a usage_n but_o with_o the_o same_o effect_n at_o constantinople_n where_o he_o say_v it_o be_v a_o old_a custom_n that_o when_o a_o great_a deal_n of_o the_o holy_a part_n of_o the_o immaculate_a body_n of_o christ_n our_o god_n remain_v they_o send_v for_o some_o youth_n that_o go_v to_o school_n of_o a_o unripe_a age_n who_o eat_v they_o up_o nicephorus_n callistus_n say_v that_o this_o continue_a so_o to_o his_o time_n and_o that_o he_o himself_o have_v be_v one_o of_o those_o youth_n that_o eat_v up_o those_o particle_n 25._o particle_n lib._n 17._o hist_o c._n 25._o neither_o be_v this_o a_o practice_n of_o the_o eastern_a church_n only_o but_o also_o of_o the_o western_a as_o appear_v by_o a_o canon_n of_o a_o synod_n of_o mascon_n percipiant_fw-la mascon_n council_n matiscon_n can._n 6._o apud_fw-la tom._n 5._o conc._n labb_n p._n 982._o quaecunque_fw-la reliquiae_fw-la sacrificiorum_fw-la post_fw-la peractam_fw-la missam_fw-la in_o sacrario_fw-la supersederint_fw-la quarta_fw-la &_o sexta_fw-la feria_fw-la innocent_n ab_fw-la illo_fw-la cujus_fw-la interest_n ad_fw-la ecclesiam_fw-la adducantur_fw-la &_o indicto_fw-la eye_v jejunio_fw-la easdem_fw-la reliquias_fw-la conspersas_fw-la vino_fw-la percipiant_fw-la an._n 505._o whatsoever_o relic_n of_o the_o sacrifice_n shall_v remain_v in_o the_o repository_n after_o mass_n be_v end_v on_o wednesday_n and_o friday_n the_o officer_n shall_v bring_v little_a child_n to_o church_n and_o appoint_v they_o to_o fast_o they_o shall_v receive_v the_o say_a remain_v sprinkle_v with_o a_o little_a wine_n if_o transubstantiation_n have_v be_v their_o belief_n these_o have_v be_v lewd_a profanation_n of_o the_o lord_n body_n the_o roman_a church_n therefore_o have_v this_o belief_n have_v order_v matter_n quite_o otherwise_o all_o be_v reserve_v that_o remain_v the_o pretence_n i_o know_v be_v that_o they_o may_v have_v the_o sacrament_n always_o in_o readiness_n to_o communicate_v the_o sick_a withal_o but_o they_o have_v be_v often_o tell_v that_o this_o be_v altogether_o needless_a when_o the_o priest_n with_o their_o portable_a altar_n have_v leave_n upon_o less_o occasion_n to_o celebrate_v mass_n private_o and_o when_o so_o many_o hundred_o mass_n in_o the_o great_a church_n be_v daily_o celebrate_v how_o easy_o may_v the_o sacrament_n immediate_o without_o be_v reserve_v be_v convey_v from_o one_o of_o their_o altar_n to_o such_o sick_a person_n but_o whatsoever_o be_v pretend_v they_o intend_v other_o thing_n more_o suitable_a to_o that_o presence_n which_o they_o suppose_v to_o be_v there_o include_v stately_a tabernacle_n they_o prepare_v upon_o the_o altar_n for_o his_o repose_n with_o light_a torch_n burn_a day_n and_o night_n before_o it_o they_o come_v thither_o even_o out_o of_o the_o time_n of_o the_o assembly_n to_o make_v their_o prostration_n for_o so_o card._n bellarmine_n orantis_fw-la bellarmine_n de_fw-fr cultu_fw-la sanct._n l._n 3._o c._n 4._o s._n quinta_fw-la ratio_fw-la quia_fw-la in_o templis_fw-la ordinariè_fw-la praeter_fw-la dei_fw-la praesentiam_fw-la quae_fw-la est_fw-la ubique_fw-la est_fw-la etiam_fw-la praesentia_fw-la mediatoris_fw-la christi_fw-la corporaliter_fw-la in_o eucharista_n quae_fw-la certè_fw-la auget_fw-la spem_fw-la &_o fiduciam_fw-la orantis_fw-la among_o the_o encouragement_n to_o make_v private_a prayer_n in_o temple_n give_v this_o as_o one_o reason_n because_o ordinary_o in_o they_o beside_o the_o presence_n of_o god_n which_o be_v every_o where_o there_o be_v also_o the_o presence_n of_o christ_n our_o mediator_n corporal_o in_o the_o eucharist_n which_o increase_v the_o hope_n and_o trust_v of_o he_o that_o pray_v this_o be_v a_o new_a way_n of_o increase_a faith_n and_o hope_n which_o the_o ancient_n be_v not_o acquaint_v with_o they_o wait_v indeed_o at_o the_o altar_n for_o that_o end_n when_o the_o eucharist_n be_v administer_v and_o the_o evident_a representation_n and_o set_v forth_o of_o christ_n before_o their_o eye_n as_o crucify_v be_v very_o proper_a to_o increase_v their_o faith_n and_o hope_n and_o there_o in_o a_o sacramental_a sense_n while_o they_o thus_o receive_v in_o the_o phrase_n of_o optatus_n habitabat_fw-la optatus_n lib._n 6._o adv_n donatist_n quid_fw-la vos_fw-la offenderat_fw-la christus_fw-la cujus_fw-la illic_fw-la per_fw-la certa_fw-la momenta_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la habitabat_fw-la the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n do_v inhabit_v for_o certain_a moment_n but_o these_o certain_a moment_n will_v not_o do_v the_o business_n of_o this_o church_n which_o require_v a_o more_o constant_a and_o fix_a residence_n they_o do_v not_o think_v their_o very_a temple_n holy_a and_o venerable_a enough_o without_o it_o for_o among_o the_o thing_n that_o make_v a_o temple_n so_o and_o moreover_o endue_v it_o with_o a_o kind_n of_o a_o divine_a virtue_n the_o forename_a cardinal_n probatur_fw-la cardinal_n ibid._n cap._n 5._o sec_fw-la tertio_fw-la probatur_fw-la reckon_v the_o presence_n of_o the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n so_o that_o it_o seem_v by_o their_o opinion_n and_o practice_n the_o reserve_a part_n of_o the_o sacrament_n be_v as_o necessary_a as_o those_o that_o be_v receive_v especial_o if_o you_o remember_v that_o these_o reserve_a part_n be_v design_v not_o only_o to_o receive_v their_o adoration_n
when_o they_o come_v to_o say_v their_o prayer_n before_o it_o in_o the_o church_n but_o also_o when_o it_o travel_v abroad_o as_o it_o do_v upon_o many_o occasion_n when_o none_o have_v occasion_n to_o receive_v it_o nor_o think_v of_o say_v their_o prayer_n be_v engage_v in_o the_o street_n about_o their_o secular_a affair_n yet_o even_o there_o when_o they_o happen_v to_o meet_v the_o eucharist_n go_v in_o a_o solemn_a procession_n they_o must_v kneel_v and_o adore_v it_o we_o know_v also_o that_o there_o be_v a_o peculiar_a feast_n institute_v though_o of_o a_o late_a date_n an._n 1264._o on_o corpus-christi_a day_n on_o which_o with_o the_o great_a pomp_n and_o state_n imaginable_a it_o be_v carry_v about_o the_o street_n and_o public_a place_n to_o be_v see_v and_o worship_v not_o to_o mention_v some_o extraordinary_a contingence_n such_o as_o the_o break_n out_o of_o a_o great_a fire_n sudden_o occasion_v the_o draw_v it_o out_o of_o its_o retirement_n to_o oppose_v against_o and_o stop_v its_o fury_n beside_o the_o pope_n himself_o have_v often_o need_v of_o the_o reserve_a host_n not_o to_o take_v and_o eat_v according_a to_o the_o institution_n but_o to_o take_v along_o with_o he_o when_o he_o in_o his_o pontifical_n ride_v to_o any_o church_n or_o take_v a_o journey_n to_o a_o city_n this_o always_o accompany_v he_o and_o the_o book_n of_o sacred_a ceremony_n will_v give_v you_o a_o account_n of_o the_o horse_n and_o the_o colour_n of_o it_o upon_o which_o it_o be_v set_v with_o the_o bell_n about_o his_o neck_n and_o the_o pompous_a train_n the_o canopy_n carry_v over_o it_o and_o light_v torch_n before_o it_o etc._n etc._n let_v i_o only_o add_v far_o that_o in_o that_o case_n which_o be_v pretend_v to_o be_v the_o great_a occasion_n for_o the_o reservation_n of_o the_o eucharist_n i_o mean_v to_o be_v in_o readiness_n for_o sick_a person_n yet_o even_o here_o the_o procession_n and_o the_o pomp_n and_o the_o magnificence_n in_o the_o convey_n it_o to_o such_o place_n and_o the_o receive_v the_o adoration_n of_o all_o it_o meet_v seem_v to_o be_v as_o much_o design_v as_o the_o communicate_v those_o sick_a person_n which_o they_o will_v be_v content_v as_o soon_o to_o let_v alone_o as_o to_o abate_v those_o attend_a ceremony_n the_o ancient_a church_n have_v very_o homely_a practice_n they_o use_v and_o suffer_v in_o case_n of_o great_a necessity_n thing_n that_o this_o church_n will_v account_v incongruous_a if_o not_o profane_a such_o as_o that_o which_o dionysius_n of_o alexandria_n 44._o alexandria_n apud_fw-la euseb_n hist_o eccles_n l._n 6._o c._n 44._o relate_v concern_v old_a serapion_n who_o when_o he_o lie_v die_v send_v a_o young_a grandchild_n of_o he_o to_o call_v one_o of_o the_o presbyter_n of_o alexandria_n to_o give_v he_o the_o sacrament_n who_o by_o reason_n of_o illness_n not_o be_v able_a to_o go_v along_o with_o he_o he_o make_v no_o more_o ado_n but_o take_v a_o little_a portion_n of_o the_o eucharist_n and_o give_v it_o into_o the_o youth_n hand_n and_o direct_v he_o to_o moisten_v it_o and_o so_o to_o infuse_v it_o into_o his_o mouth_n which_o he_o do_v and_o immediate_o upon_o the_o swallow_a it_o the_o old_a man_n expire_v i_o question_v whether_o the_o gentleman_n of_o the_o roman_a church_n will_v allow_v this_o to_o be_v a_o true_a communion_n but_o i_o believe_v with_o their_o persuasion_n they_o will_v not_o follow_v it_o for_o a_o world._n we_o may_v more_o than_o guess_v so_o by_o a_o remarkable_a story_n nic._n trigautius_n tell_v we_o of_o what_o be_v resolve_v upon_o by_o the_o skilful_a jesuit_n in_o a_o case_n exact_o like_o the_o former_a introire_fw-la former_a nic._n trigautii_n exp_v apud_fw-la sinas_fw-la l._n 5._o c._n 7._o p._n 503._o neque_fw-la domi_fw-la loco_fw-la convenienti_fw-la celebrari_fw-la poterat_fw-la neque_fw-la pro_fw-la majestate_fw-la per_fw-la vicos_fw-la deferri_fw-la solabantur_fw-la igitur_fw-la illum_fw-la socii_fw-la necessaria_fw-la peccatorum_fw-la confession_n perfunctum_fw-la posse_fw-la sine_fw-la viatico_fw-la quod_fw-la legitime_fw-la impeditus_fw-la minimè_fw-la susciperet_fw-la coelestem_fw-la gloriam_fw-la introire_fw-la at_o pekin_n in_o china_n one_o fabius_n who_o have_v be_v convert_v and_o baptize_v be_v above_o eighty_o year_n old_a fall_v sick_a to_o death_n and_o have_v be_v confess_v of_o his_o sin_n with_o great_a earnestness_n desire_v to_o receive_v the_o sacrament_n for_o his_o viaticum_fw-la but_o there_o be_v no_o convenient_a place_n at_o his_o house_n to_o celebrate_v it_o in_o nor_o liberty_n to_o carry_v it_o through_o the_o street_n in_o pomp_n and_o requisite_a state_n they_o comfort_v he_o with_o the_o consideration_n of_o his_o have_v make_v confession_n of_o his_o sin_n which_o be_v necessary_a and_o tell_v he_o that_o he_o may_v without_o take_v the_o sacrament_n when_o he_o be_v lawful_o hinder_v go_v to_o heaven_n and_o so_o they_o leave_v he_o these_o admirable_a casuist_n you_o see_v determine_v against_o communicate_v the_o die_a person_n when_o it_o can_v not_o be_v perform_v with_o the_o majestic_a ceremony_n they_o desire_v the_o priest_n of_o alexandria_n and_o the_o father_n in_o china_n differ_v very_o wide_o in_o their_o practice_n and_o you_o may_v be_v sure_a their_o persuasion_n in_o this_o matter_n be_v as_o different_a the_o man_n himself_o indeed_o he_o tell_v we_o find_v a_o way_n to_o get_v the_o communion_n at_o last_o by_o throw_v himself_o into_o their_o house_n but_o it_o be_v not_o till_o they_o have_v make_v a_o little_a procession_n within_o door_n till_o the_o tapestry_n be_v spread_v on_o the_o floor_n and_o the_o taper_n light_v nothing_o can_v be_v do_v in_o a_o word_n to_o persuade_v people_n of_o the_o necessity_n of_o these_o pomp_n and_o solemnity_n in_o convey_v the_o sacrament_n to_o the_o sick_a they_o produce_v several_a miracle_n etc._n miracle_n see_v the_o school_n of_o the_o eucharist_n title_n ass_n and_o mare_n etc._n etc._n how_o when_o the_o priest_n have_v carry_v the_o eucharist_n through_o field_n without_o attendance_n troop_n of_o ass_n and_o mare_n have_v run_v to_o supply_v this_o defect_n and_o have_v first_o fall_v down_o on_o their_o knee_n to_o worship_v the_o deity_n he_o carry_v they_o have_v accompany_v he_o to_o the_o place_n wait_v at_o the_o sick_a man_n door_n till_o all_o be_v over_o and_o then_o march_v back_o again_o in_o good_a order_n with_o he_o god_n show_v by_o these_o respect_v pay_v to_o it_o by_o beast_n what_o he_o expect_v much_o more_o from_o men._n 2._o difference_n relate_v to_o what_o be_v receive_v in_o the_o eucharist_n wherein_o we_o also_o see_v a_o plain_a disagreement_n in_o the_o usage_n of_o the_o primitive_a and_o the_o present_a roman_a church_n which_o be_v this_o the_o ancient_a church_n allow_v great_a liberty_n private_o to_o reserve_v what_o have_v be_v public_o receive_v in_o the_o eucharist_n which_o will_v be_v now_o a_o great_a crime_n in_o the_o roman_a church_n so_o far_o from_o be_v allow_v it_o be_v undeniable_a that_o ancient_o this_o be_v allow_v whether_o they_o do_v well_o or_o ill_o in_o it_o be_v not_o at_o all_o the_o question_n but_o concern_v the_o matter_n of_o fact._n s._n basil_n 289._o basil_n epist_n 289._o think_v that_o the_o custom_n take_v its_o rise_n from_o time_n of_o persecution_n when_o christian_n be_v force_v to_o flee_v into_o desert_n and_o live_v in_o solitude_n have_v not_o the_o presence_n of_o a_o priest_n to_o communicate-them_a they_o have_v the_o sacrament_n reserve_v by_o they_o and_o communicate_v themselves_o but_o he_o say_v even_o when_o this_o reason_n cease_v this_o become_v afterward_o a_o inveterate_a custom_n and_o in_o alexandria_n and_o egypt_n the_o laic_n common_o have_v the_o sacrament_n by_o they_o in_o their_o own_o house_n etc._n house_n ibid._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n and_o he_o say_v express_o this_o which_o they_o so_o reserve_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d with_o all_o liberty_n as_o his_o phrase_n be_v be_v a_o particle_n receive_v from_o the_o priest_n hand_n in_o the_o church_n so_o nazianzen_n etc._n nazianzen_n orat._n 11._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n say_v of_o his_o sister_n gorgonia_n whatsoever_o of_o the_o antitype_n of_o the_o precious_a body_n and_o blood_n of_o christ_n her_o hand_n have_v treasure_v up_o etc._n etc._n which_o very_o phrase_n intimate_v that_o at_o several_a time_n she_o have_v reserve_v and_o make_v a_o collection_n of_o the_o consecrate_a element_n tertullian_n suppose_v it_o a_o common_a practice_n in_o his_o time_n when_o he_o say_v etc._n say_v lib._n 2._o ad_fw-la vxor_fw-la non_fw-la sciet_fw-la maritus_fw-la quid_fw-la secretò_fw-la ante_fw-la omnem_fw-la cibum_fw-la gust_n etc._n etc._n thy_o husband_n will_v not_o know_v what_o it_o be_v thou_o taste_v secret_o before_o all_o other_o meat_n etc._n etc._n it_o be_v
true_a indeed_o that_o in_o the_o council_n of_o saragosa_n and_o toledo_n in_o spain_n this_o be_v prohibit_v in_o the_o four_o century_n upon_o occasion_n of_o the_o priscillianist_n who_o do_v receive_v the_o communion_n as_o other_o do_v and_o reserve_v it_o and_o so_o can_v not_o be_v discover_v though_o they_o never_o take_v it_o against_o who_o learned_a man_n think_v those_o council_n make_v those_o canon_n which_o anathematise_v those_o that_o receive_v but_o do_v not_o take_v it_o down_o but_o reserve_v it_o however_o the_o foresay_a custom_n still_o prevail_v in_o other_o place_n as_o may_v be_v show_v if_o it_o be_v needful_a as_o far_o as_o the_o 11_o century_n as_o for_o the_o present_a church_n this_o be_v whole_o a_o stranger_n to_o they_o they_o will_v have_v no_o remain_n keep_v any_o where_o but_o upon_o the_o public_a altar_n where_o no_o hand_n must_v touch_v they_o but_o the_o priest_n the_o council_n of_o trent_n 10._o trent_n sess_n 25._o cap._n 10._o will_v not_o allow_v the_o sanctimoniales_fw-la the_o very_a nun_n in_o their_o quire_n or_o in_o any_o place_n within_o their_o cloister_n intra_fw-la chorum_fw-la vel_fw-la septa_fw-la monasterii_fw-la to_o keep_v it_o by_o they_o but_o only_o in_o publica_fw-la ecclesia_fw-la notwithstanding_o any_o former_a grant_n and_o privilege_n and_o a_o great_a man_n temerator_fw-la man_n petavius_n de_fw-fr poenit._n l._n 1._o c._n 7._o si_fw-mi quis_fw-la nunc_fw-la laicus_fw-la simile_n quid_fw-la auderet_fw-la be_v apud_fw-la nos_fw-la censeretur_fw-la gravi_fw-la poena_fw-la expiandi_fw-la criminis_fw-la reus_fw-la veluti_fw-la sanctissimi_fw-la sacramenti_fw-la profanus_fw-la temerator_fw-la speak_v of_o the_o former_a usage_n say_v if_o any_o layman_n now_o shall_v dare_v to_o do_v so_o he_o will_v be_v account_v guilty_a of_o a_o crime_n to_o be_v expiate_v by_o a_o grievous_a punishment_n as_o a_o profane_a violator_n of_o the_o most_o holy_a sacrament_n but_o if_o it_o be_v so_o great_a a_o crime_n with_o they_o to_o reserve_v it_o when_o they_o have_v receive_v it_o what_o will_v they_o say_v to_o the_o next_o difference_n i_o shall_v now_o mention_v 3._o difference_n that_o among_o the_o ancient_n what_o be_v so_o private_o reserve_v be_v put_v to_o such_o use_n as_o the_o present_a roman_a church_n must_v abhor_v because_o they_o be_v direct_a affront_v to_o the_o belief_n of_o transubstantiation_n and_o the_o corporal_a presence_n it_o appear_v by_o s._n cyprian_n libr._n de_fw-la lapsis_fw-la that_o the_o very_a woman_n in_o his_o time_n have_v liberty_n to_o take_v the_o eucharist_n home_o with_o they_o and_o dispose_v of_o it_o as_o they_o please_v and_o the_o woman_n he_o there_o speak_v of_o that_o lock_v it_o up_o in_o her_o chest_n have_v not_o the_o roman_a opinion_n of_o a_o latent_fw-la deity_n which_o such_o usage_n ill_o agree_v with_o or_o rather_o affront_n neither_o have_v cyril_n of_o jerusalem_n ãâã_d jerusalem_n catech._n mystag_n 5._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d their_o persuasion_n when_o he_o advise_v his_o communicant_a whilst_o his_o lip_n be_v wet_a and_o dewy_a with_o what_o he_o have_v drink_v in_o the_o cup_n with_o his_o hand_n to_o touch_v his_o eye_n and_o forehead_n and_o the_o rest_n of_o the_o organ_n of_o his_o sense_n for_o their_o sanctification_n but_o what_o gorgonia_n nazianzen_n sister_n do_v with_o the_o remain_v of_o the_o antitype_n of_o christ_n body_n and_o blood_n exceed_v it_o when_o as_o he_o report_v of_o she_o to_o her_o commendation_n etc._n commendation_n orat._n 11._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n she_o mix_v they_o with_o her_o tear_n and_o anoint_v her_o whole_a body_n with_o it_o for_o the_o recovery_n out_o of_o a_o grievous_a disease_n a_o like_a story_n to_o which_o s._n austin_n give_v we_o cataplasmate_n we_o lib._n 3._o secundi_fw-la open_fw-mi adv_fw-la jul._n neque_fw-la hoc_fw-la permisisse_fw-la religiosam_fw-la matrem_fw-la svam_fw-la sed_fw-la id_fw-la effecisse_fw-la ex_fw-la eucharistiae_fw-la cataplasmate_n of_o the_o mother_n of_o one_o acatius_n who_o be_v bear_v with_o close_a eye_n which_o a_o physician_n advise_v shall_v be_v open_v with_o a_o instrument_n of_o iron_n but_o she_o refuse_v and_o cure_v he_o with_o a_o cataplasm_n or_o plaster_v make_v of_o the_o eucharist_n in_o honour_n to_o our_o saviour_n we_o find_v a_o woman_n anoint_v his_o body_n but_o to_o make_v his_o body_n a_o ointment_n for_o she_o or_o to_o make_v it_o into_o a_o medicine_n be_v but_o course_n usage_n of_o it_o and_o such_o as_o none_o will_v adventure_v upon_o that_o be_v persuade_v it_o be_v a_o deify_v body_n the_o old_a custom_n which_o eusebius_n mention_n ãâã_d mention_n lib._n 5._o hist_o eccles_n c._n 24._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o fend_n the_o sacrament_n from_o one_o bishop_n to_o another_o as_o a_o token_n of_o peace_n and_o communion_n seem_v to_o argue_v but_o little_a good_a manner_n with_o the_o church_n of_o rome_n opinion_n concern_v it_o for_o though_o god_n send_v his_o son_n on_o a_o bless_a errand_n and_o embassy_n it_o look_v too_o saucy_a for_o we_o to_o send_v he_o on_o we_o what_o indecency_n will_v this_o church_n just_o fear_v the_o body_n of_o christ_n will_v be_v subject_a to_o if_o there_o be_v that_o permission_n that_o be_v grant_v of_o old_a to_o carry_v the_o eucharist_n along_o with_o they_o in_o their_o voyage_n at_o sea_n yet_o this_o p._n gregory_n the_o great_a tell_v we_o be_v practise_v by_o maximianus_n and_o his_o commpanion_n retuine_v from_o constantinople_n to_o rome_n and_o be_v in_o a_o tempest_n in_o the_o adriatic_a sea_n commendantes_fw-la sea_n dial._n l._n 3._o c._n 36._o sibimet_fw-la pacem_fw-la dedisse_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la redemptoris_fw-la accepisse_fw-la deo_fw-la se_fw-la singulos_fw-la commendantes_fw-la they_o blood_n of_o their_o redeemer_n recommend_v every_o one_o himself_o to_o god._n but_o that_o which_o s._n ambrose_n inform_v we_o mare_fw-la we_o orat._n de_fw-fr obitu_fw-la fratris_fw-la priusquamperfectioribus_fw-la esset_fw-la initiatus_fw-la mysteriis_fw-la in_fw-la naufragio_fw-la constitutus_fw-la ne_fw-la vacuus_fw-la mysterii_fw-la exiret_fw-la è_fw-la vita_fw-la quos_fw-la initiatos_fw-la esse_fw-la cognoverat_fw-la ab_fw-la his_fw-la divinum_fw-la illud_fw-la fidelium_fw-la sacramentum_fw-la poposcit_fw-la ligari_fw-la fecit_fw-la in_o orario_fw-la &_o orarium_fw-la involvit_fw-la in_o collo_fw-la atque_fw-la ita_fw-la se_fw-la dejecit_fw-la in_o mare_fw-la of_o his_o brother_n satyrus_n be_v still_o more_o bold_a who_o be_v shipwreck_a at_o sea_n and_o not_o yet_o have_v be_v baptize_v lest_o he_o shall_v die_v without_o the_o mystery_n he_o beg_v of_o some_o of_o those_o that_o be_v baptize_v to_o let_v he_o have_v that_o divine_a sacrament_n of_o the_o faithful_a the_o custom_n then_o be_v to_o have_v it_o reserve_v about_o they_o which_o they_o grant_v he_o put_v it_o up_o in_o his_o handkerchief_n which_o he_o then_o tie_v about_o his_o neck_n and_o so_o throw_v himself_o into_o the_o sea._n whatsoever_o conceit_n satyrus_n may_v have_v when_o he_o borrow_v it_o yet_o those_o that_o bestow_v it_o can_v never_o think_v fit_a with_o the_o foresay_a belief_n to_o deliver_v it_o into_o the_o hand_n of_o one_o not_o yet_o a_o perfect_a christian_a nor_o to_o be_v tie_v about_o his_o neck_n in_o a_o cloth_n that_o i_o suppose_v be_v no_o corporal_n as_o they_o call_v it_o to_o be_v expose_v to_o the_o dash_a of_o sea-wave_n like_o a_o bladder_n or_o a_o cork_n to_o keep_v he_o from_o drown_v but_o there_o be_v a_o more_o irreconcilable_a practice_n of_o the_o ancient_n with_o the_o present_a belief_n with_o which_o i_o shall_v end_v this_o particular_a about_o reservation_n of_o the_o sacrament_n it_o be_v the_o custom_n of_o bury_v the_o reserve_a part_n of_o it_o with_o their_o dead_a body_n the_o author_n of_o the_o life_n of_o s._n basil_n ãâã_d basil_n vita_fw-la basil_n c._n 6._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tell_v we_o that_o he_o keep_v a_o particle_n of_o the_o eucharist_n to_o be_v bury_v with_o he_o and_o leave_v it_o so_o to_o be_v by_o his_o last_n will._n st._n gregory_n projecit_fw-la gregory_n dialog_n l._n 2._o c._n 24._o quibus_fw-la vir_fw-la dei_fw-la manu_fw-la sva_fw-la protenus_fw-la communionem_fw-la dominici_n corporis_fw-la dedit_fw-la dicer_n item_fw-la atque_fw-la hoc_fw-la dominicum_fw-la corpus_fw-la super_fw-la pectus_fw-la ejus_fw-la ponite_fw-la &_o fic_z sepulturae_fw-la eum_fw-la tradite_fw-la quod_fw-la dum_fw-la factum_fw-la fuisser_fw-fr susceptum_fw-la corpus_fw-la ejus_fw-la terra_fw-la tenuit_fw-la nec_fw-la ultra_fw-la projecit_fw-la tell_v a_o strange_a story_n of_o youth_n that_o be_v a_o monk_n who_o go_v out_o of_o s._n benet_n monastery_n without_o his_o benediction_n sudden_o be_v find_v dead_a and_o be_v bury_v the_o next_o day_n be_v force_v out_o of_o his_o grave_n and_o a_o second_o time_n be_v find_v so_o after_o burial_n whereupon_o say_v he_o they_o run_v weep_v to_o s._n benet_n pray_v he_o to_o bestow_v his_o blessing_n upon_o he_o to_o who_o
give_v when_o the_o people_n have_v communicate_v 6._o communicate_v ibid._n sect._n 6._o if_o the_o host_n be_v lay_v upon_o the_o corporal_n the_o priest_n wipe_v it_o or_o sweep_v it_o with_o the_o patin_n and_o if_o there_o be_v any_o fragment_n on_o it_o he_o put_v they_o into_o the_o chalice_n the_o minister_n also_o hold_v in_o his_o right_a hand_n a_o vessel_n with_o wine_n and_o water_n in_o it_o and_o in_o his_o left_a a_o little_a napkin_n mappulam_fw-la do_v reach_v the_o purification_n to_o wash_v their_o mouth_n to_o they_o a_o little_a after_o the_o priest_n and_o the_o little_a napkin_n to_o wipe_v their_o mouth_n the_o communicant_n also_o be_v direct_v eucharist_n direct_v see_v the_o rom._n ritual_a de_fw-la s._n eucharist_n after_o receive_v not_o present_o to_o go_v out_o of_o the_o church_n or_o talk_v or_o look_v about_o careless_o nor_o to_o spit_v nor_o read_v aloud_o prayer_n out_o of_o a_o book_n leave_v the_o species_n of_o the_o sacrament_n shall_v fall_v out_o of_o their_o mouth_n all_o this_o be_v prevent_v care_n but_o now_o when_o accident_n do_v happen_v they_o seem_v by_o their_o order_n matter_n to_o be_v in_o a_o frightful_a concern_v and_o strange_a thing_n be_v to_o be_v do_v if_o possible_a to_o make_v a_o honourable_a amends_o in_o the_o last_o chapter_n i_o have_v give_v the_o reader_n some_o instance_n of_o those_o strange_a thing_n and_o will_v here_o only_o add_v two_o case_n which_o the_o roman_a missal_n provide_v for_o the_o first_o be_v if_o a_o consecrate_a host_n or_o any_o part_n of_o it_o shall_v fall_v to_o the_o ground_n the_o direction_n be_v 15._o be_v missal_n ram._n the_o defect_n misae_n c._n 10._o sect._n 15._o that_o it_o be_v reverent_o take_v up_o and_o the_o place_n where_o it_o fall_v must_v be_v cleanse_v and_o a_o little_a scrape_v away_o and_o such_o dust_n or_o scrape_n must_v be_v put_v in_o the_o holy_a repository_n if_o it_o fall_v without_o the_o corporal_n upon_o the_o napkin_n mappam_n or_o any_o way_n upon_o any_o linen_n cloth_n such_o napkin_n or_o linen_n must_v be_v careful_o wash_v and_o that_o water_n pour_v out_o into_o the_o holy_a repository_n the_o second_o case_n be_v when_o by_o negligence_n 12._o negligence_n ibid._n c._n 10._o sect._n 12._o any_o thing_n of_o the_o blood_n be_v spill_v if_o it_o fall_v upon_o the_o earth_n or_o upon_o a_o board_n it_o must_v be_v lick_v up_o with_o the_o tongue_n and_o the_o place_n scrape_v sufficient_o and_o such_o scrape_a be_v burn_v and_o the_o ash_n lay_v up_o in_o the_o repository_n but_o if_o it_o fall_v upon_o the_o altar-stone_n the_o priest_n must_v sup_v up_o the_o drop_n and_o the_o place_n be_v well_o wash_v and_o that_o water_n cast_v into_o the_o repository_n if_o it_o fall_v upon_o the_o altar-clothe_n and_o the_o drop_v sink_v as_o far_o as_o the_o second_o or_o three_o cloth_n those_o clothes_n must_v be_v thrice_o wash_v where_o the_o drop_n fall_v put_v the_o cup_n underneath_o to_o receive_v the_o water_n and_o that_o water_n throw_v into_o the_o foresay_a place_n and_o so_o it_o direct_v to_o such_o wash_n when_o it_o fall_v upon_o the_o corporal_n alone_o or_o the_o priest_n garment_n etc._n etc._n i_o can_v but_o here_o annex_v also_o the_o constitution_n which_o the_o reader_n may_v find_v in_o the_o appendix_n to_o the_o history_n of_o the_o church_n of_o peterburgh_n pag._n 344._o be_v the_o first_o of_o two_o there_o set_v down_o direct_v what_o be_v to_o be_v do_v when_o any_o negligence_n happen_v about_o the_o lord_n body_n and_o blood_n and_o how_o to_o expiate_v the_o crime_n when_o there_o be_v so_o great_a negligence_n about_o the_o lord_n body_n and_o blood_n that_o it_o happen_v to_o fall_v downward_o or_o into_o any_o place_n where_o it_o can_v be_v full_o perceive_v whether_o it_o fall_v and_o whether_o any_o of_o it_o come_v to_o the_o ground_n let_v the_o matter_n be_v discover_v as_o soon_o as_o may_v be_v to_o the_o abbot_n or_o prior_n who_o take_v some_o of_o the_o friar_n with_o he_o let_v he_o come_v to_o the_o place_n where_o this_o have_v happen_v and_o if_o the_o body_n shall_v have_v fall_v or_o the_o blood_n have_v be_v spill_v upon_o stone_n or_o earth_n or_o wood_n or_o mat_n or_o tapestry_n or_o such_o like_a let_v the_o dust_n of_o the_o earth_n be_v gather_v part_n of_o that_o stone_n be_v scrape_v part_n of_o that_o wood_n mat_n tapestry_n or_o the_o like_a be_v cut_v away_o and_o cast_v into_o the_o holy_a repository_n but_o if_o the_o place_n where_o it_o be_v think_v chief_o to_o have_v fall_v let_v there_o be_v the_o like_o gather_v scrape_v cut_v away_o and_o cast_v into_o the_o holy_a repository_n then_o they_o by_o who_o negligence_n this_o have_v happen_v in_o the_o next_o chapter_n shall_v humble_o declare_v their_o fault_n and_o on_o their_o naked_a body_n receive_v judgement_n judicium_fw-la nudi_fw-la suscipiant_fw-la and_o penance_n be_v enjoin_v they_o either_o of_o fast_v or_o whip_v or_o rehearse_v so_o many_o psalm_n or_o such_o like_a which_o person_n go_v back_o to_o their_o place_n from_o their_o punishment_n de_fw-la judicio_fw-la all_o the_o priest_n then_o present_a shall_v rise_v up_o and_o with_o all_o devotion_n offer_v themselves_o to_o receive_v punishment_n then_o he_o that_o hold_v the_o chapter_n shall_v detain_v seven_o of_o they_o which_o he_o please_v to_o choose_v to_o receive_v the_o judgement_n of_o whip_v and_o command_v the_o rest_n to_o go_v away_o the_o chapter_n be_v end_v all_o prostrate_v themselves_o together_o shall_v say_v seven_o penitential_a psalm_n in_o the_o monastery_n begin_v to_o sing_v they_o as_o they_o go_v out_o from_o the_o chapter_n then_o shall_v follow_v after_o the_o psalm_n the_o pater_fw-la noster_fw-la with_o these_o chapter_n and_o collect_v let_v thy_o mercy_n o_o lord_n be_v upon_o we_o remember_v not_o our_o iniquity_n the_o lord_n be_v with_o you_o let_v we_o pray_v hear_v o_o lord_n our_o prayer_n and_o spare_v the_o sin_n of_o those_o that_o confess_v themselves_o to_o thou_o that_o they_o who_o guilty_a conscience_n do_v accuse_v they_o thy_o merciful_a pardon_n may_v absolve_v they_o or_o that_o other_o collect._n o_o god_n who_o property_n be_v always_o to_o have_v mercy_n or_o such_o other_o collect_v for_o sir_n but_o if_o the_o blood_n fall_v upon_o the_o corporal_n or_o upon_o any_o clean_a cloth_n and_o it_o be_v certain_a whether_o it_o fall_v let_v that_o part_n of_o the_o cloth_n be_v wash_v in_o some_o chalice_n and_o the_o first_o water_n it_o be_v wash_v in_o be_v drink_v off_o by_o the_o friar_n the_o other_o two_o wash_n be_v cast_v into_o the_o repository_n the_o say_a fault_n must_v be_v discover_v in_o the_o first_o chapter_n but_o they_o alone_o by_o who_o negligence_n this_o have_v happen_v shall_v receive_v the_o foresay_a discipline_n but_o all_o the_o friar_n shall_v say_v over_o in_o the_o monastery_n all_o the_o seven_o psalm_n with_o the_o chapter_n and_o collect_v as_o be_v say_v before_o if_o that_o day_n the_o short_a one_o for_o the_o dead_a shall_v be_v read_v in_o the_o chapter_n let_v they_o first_o sing_v my_o word_n go_v into_o the_o church_n after_o that_o the_o seven_o psalm_n as_o aforesaid_a but_o if_o in_o any_o other_o manner_n a_o light_a negligence_n shall_v happen_v relate_v to_o this_o sacrament_n the_o friar_n by_o who_o fault_n it_o happen_v shall_v be_v punish_v with_o a_o light_a revenge_n at_o the_o discretion_n of_o the_o abbot_n or_o prior._n thus_o i_o have_v give_v a_o sufficient_a specimen_fw-la of_o the_o strange_a caution_n and_o fear_n the_o roman_a church_n be_v under_o lest_o any_o thing_n shall_v happen_v even_o to_o the_o very_a lest_o particle_n or_o drop_n of_o the_o sacrament_n that_o be_v dishonourable_a and_o indeed_o their_o caution_n be_v very_o agreeable_a to_o their_o persuasion_n as_o i_o have_v before_o often_o hint_v but_o now_o if_o we_o turn_v our_o eye_n upon_o the_o ancient_a church_n though_o we_o can_v question_v either_o their_o devotion_n or_o reverend_a behaviour_n in_o all_o act_n of_o religious_a worship_n and_o particular_o in_o this_o great_a one_o yet_o there_o be_v not_o to_o be_v find_v any_o such_o scrupulosity_n about_o minute_n thing_n nor_o such_o frightful_a apprehension_n in_o the_o case_n of_o unforeseen_a accident_n nor_o such_o expiation_n as_o we_o have_v before_o hear_v of_o they_o do_v not_o forbear_v to_o use_v the_o common_a bread_n as_o i_o say_v before_o though_o it_o may_v be_v more_o liable_a to_o crumble_v they_o take_v their_o share_n from_o one_o common_a loaf_n they_o receive_v the_o wine_n without_o intinction_n or_o suck_v it_o through_o pipe_n etc._n etc._n which_o be_v all_o late_a invention_n since_o the_o faith_n be_v innovate_v concern_v the_o eucharist_n but_o because_o this_o be_v
only_o a_o negative_a argument_n i_o will_v therefore_o add_v a_o positive_a one_o to_o demonstrate_v that_o the_o ancient_n be_v far_o from_o these_o scrupulosity_n and_o also_o that_o they_o come_v into_o the_o church_n with_o transubstantiation_n and_o not_o before_o viz._n the_o practice_n of_o communicate_v infant_n it_o be_v not_o my_o business_n here_o to_o prove_v that_o this_o be_v the_o common_a usage_n in_o the_o church_n from_o the_o time_n of_o s._n cyprian_n at_o least_o even_o to_o late_a age_n which_o have_v be_v do_v effectual_o by_o other_o to_z other_o see_v mr._n chillingworth_n be_v additional_a treatise_n in_o 4_o to_z and_o be_v acknowledge_v by_o our_o adversary_n maldonate_fw-it 6.53_o maldonate_fw-it comm._n in_o joan._n 6.53_o the_o jesuit_n own_v that_o it_o continue_v in_o the_o church_n for_o six_o hundred_o year_n and_o card._n perron_n 10._o perron_n de_fw-fr loc_fw-fr august_n c._n 10._o grant_v that_o the_o primitive_a church_n give_v the_o eucharist_n to_o infant_n as_o soon_o as_o they_o be_v baptize_v and_o that_o charles_n the_o great_a and_z lewis_z the_o pious_a both_o testify_v that_o this_o custom_n remain_v in_o the_o west_n in_o their_o age_n that_o be_v in_o the_o 9th_o century_n in_o which_o they_o live_v but_o it_o go_v down_o low_o even_o to_o two_o age_n after_o charles_n the_o great_a for_o that_o epistle_n of_o p._n paschal_n 2._o which_o i_o mention_v in_o another_o chapter_n give_v we_o by_o baronius_n at_o the_o end_n of_o his_o last_o tome_n ad_fw-la ann._n 1118._o when_o that_o pope_n die_v wherein_o he_o forbid_v intinction_n of_o the_o bread_n in_o the_o wine_n and_o require_v that_o the_o bread_n and_o wine_n shall_v be_v take_v separately_z gives_z we_o also_o this_o exception_n praeter_fw-la in_fw-la parvulis_fw-la ac_fw-la omnino_fw-la infirmis_fw-la qui_fw-la panem_fw-la absorbere_fw-la non_fw-la possunt_fw-la that_o it_o may_v be_v allow_v to_o little_a child_n and_o those_o extreme_o weak_a that_o can_v get_v down_o the_o bread_n which_o have_v be_v a_o needless_a provision_n for_o they_o if_o infant_n have_v not_o then_o receive_v the_o sacrament_n this_o be_v then_o a_o certain_a and_o confess_v thing_n that_o infant_n receive_v the_o eucharist_n i_o refer_v it_o to_o the_o conscience_n of_o any_o romanist_n whether_o he_o can_v think_v the_o ancient_n have_v any_o of_o their_o aforesaid_a fear_n and_o nice_a scrupulosity_n about_o the_o accident_n that_o may_v happen_v to_o the_o consecrate_a element_n which_o in_o that_o practice_n can_v not_o be_v prevent_v it_o be_v impossible_a where_o suck_a child_n receive_v either_o bread_n or_o wine_n to_o hinder_v the_o happen_v of_o something_o which_o the_o church_n of_o rome_n will_v call_v high_o dishonourable_a to_o the_o sacrament_n for_o to_o instance_n in_o a_o case_n which_o s._n cyprian_a lapsis_fw-la cyprian_a lib._n de_fw-fr lapsis_fw-la mention_n of_o a_o christian_a little_a girl_n that_o by_o her_o nurse_n wickedness_n have_v receive_v pollute_v bread_n in_o a_o idol_n temple_n and_o afterward_o be_v bring_v by_o the_o mother_n know_v nothing_o into_o the_o church_n to_o receive_v the_o communion_n he_o relate_v how_o the_o child_n when_o its_o turn_n come_v to_o receive_v the_o cup_n turn_v away_o its_o face_n shut_v its_o lip_n and_o refuse_v the_o cup._n but_o the_o deacon_n potuit_fw-la deacon_n ibid._n perstitit_fw-la diaconus_fw-la &_o reluctanti_fw-la licet_fw-la de_fw-la sacramento_n calicis_fw-la insudit_fw-la tunc_fw-la sequitur_fw-la singultus_fw-la &_o vomitus_fw-la in_fw-la corpore_fw-la atque_fw-la ore_fw-la violato_fw-la eucharistia_n permanere_fw-la non_fw-la potuit_fw-la persist_v and_o though_o it_o strive_v against_o it_o do_v infuse_v into_o it_o of_o the_o sacrament_n of_o the_o cup._n then_o follow_v sigh_v and_o vomit_v the_o eucharist_n can_v not_o remain_v in_o a_o body_n and_o mouth_n that_o have_v be_v profane_v how_o will_v a_o romanist_n start_v at_o the_o thought_n of_o pour_v the_o sacrament_n as_o this_o deacon_n do_v who_o sure_o be_v a_o zuinglian_a into_o the_o mouth_n of_o a_o struggle_a child_n but_o here_o be_v no_o mention_n of_o any_o concern_n about_o that_o or_o what_o happen_v upon_o it_o from_o whence_o it_o be_v natural_a to_o conclude_v that_o the_o ancient_n in_o this_o common_a case_n have_v none_o of_o this_o church_n scruple_n and_o fear_n that_o they_o have_v none_o of_o their_o faith_n for_o they_o must_v have_v have_v more_o caution_n if_o they_o have_v have_v their_o opinion_n about_o the_o eucharist_n it_o be_v also_o very_o observable_a to_o confirm_v what_o i_o have_v say_v that_o though_o we_o can_v trace_v the_o custom_n of_o communicate_v infant_n as_o far_o as_o to_o the_o age_n when_o the_o transubstantiate_a doctrine_n be_v set_v on_o foot_n and_o ready_a to_o be_v form_v into_o a_o article_n of_o faith_n yet_o here_o we_o be_v at_o a_o full_a stop_n and_o can_v go_v no_o further_o for_o this_o beget_v such_o scruple_n and_o fear_n that_o make_v this_o quick_o give_v place_n and_o vanish_v which_o have_v so_o many_o hazard_n attend_v it_o and_o we_o hear_v no_o more_o of_o it_o since_o that_o in_o the_o latin_a church_n but_o other_o great_a church_n that_o have_v not_o make_v this_o a_o article_n of_o their_o faith_n still_o retain_v the_o old_a custom_n though_o they_o err_v therein_o of_o communicate_v infant_n as_o the_o greek_a church_n the_o muscovite_n armenian_n habassin_n jacobite_n etc._n etc._n concern_v which_o see_v dallée_n the_o cultib_n latin._n l._n 5._o c._n 4._o thomas_n à _fw-fr jesus_n de_fw-fr convers_n gentium_fw-la l._n 7._o c._n 5._o &_o c._n 18._o ludolfi_n histor_n aethiop_n l._n 3._o c._n 6._o sect._n 37_o 38._o histor_n jacobitarum_fw-la oxon._n cap._n 9_o see_v also_o father_n simons_n critical_a history_n of_o religion_n concern_v the_o georgian_n cap._n 5._o p._n 67_o 71._o nestorian_n p._n 101._o cophties_n p._n 114._o armenian_n c._n 12._o p._n 128._o chap._n xv._o the_o fifteen_o difference_n the_o old_a prayer_n in_o the_o canon_n of_o the_o mass_n concern_v the_o sacrament_n agree_v not_o with_o the_o present_a faith_n of_o the_o roman_a church_n and_o their_o new_a prayer_n to_o the_o sacrament_n have_v no_o countenance_n from_o the_o ancient_a church_n it_o be_v to_o no_o purpose_n to_o inquire_v who_o be_v the_o author_n of_o the_o canon_n of_o the_o mass_n when_o wallafridus_n strabo_n intelligimus_fw-la strabo_n de_fw-fr reb_fw-mi ecclesiast_fw-la cap._n 22._o quis_fw-la primus_fw-la ordinaverit_fw-la nobis_fw-la ignotum_fw-la est_fw-la auctum_fw-la tamen_fw-la fuisse_fw-la non_fw-la semel_fw-la sed_fw-la saepius_fw-la ex_fw-la partibus_fw-la additis_fw-la intelligimus_fw-la who_o live_v in_o the_o middle_n of_o the_o 9th_o century_n tell_v we_o it_o be_v a_o thing_n to_o he_o unknown_a see_v also_o he_o add_v that_o it_o have_v be_v enlarge_v not_o only_o once_o but_o often_o it_o be_v as_o vain_a to_o ask_v after_o its_o age._n the_o same_o also_o the_o abbot_n berno_n adjecit_fw-la berno_n berno_n ab._n augiens_fw-la de_fw-fr rebus_fw-la ad_fw-la missam_fw-la spectant_fw-la c._n 1._o attamen_fw-la ipsum_fw-la canonem_fw-la non_fw-la unus_fw-la solus_fw-la composuit_fw-la totum_fw-la sed_fw-la per_fw-la tempora_fw-la aliud_fw-la alius_fw-la interposuit_fw-la vel_fw-la adjecit_fw-la say_v it_o be_v not_o one_o man_n that_o compose_v the_o canon_n all_o of_o it_o but_o at_o several_a time_n another_o interpose_v and_o add_v another_o thing_n and_o as_o they_o add_v so_o also_o i_o doubt_v not_o but_o they_o alter_v many_o thing_n as_o we_o may_v guess_v by_o that_o remarkable_a difference_n betwixt_o what_o the_o author_n of_o the_o book_n of_o sacrament_n under_o the_o name_n of_o s._n ambrose_n christi_fw-la ambrose_n lib._n 4._o de_fw-fr sacram._n cap._n 5._o fac_n nobis_fw-la hanc_fw-la oblationem_fw-la adscriptam_fw-la rationabilem_fw-la acceptabilem_fw-la quod_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la quam_fw-la oblationem_fw-la tu_fw-la deus_fw-la in_o omnibus_fw-la quaefumus_fw-la benedictam_fw-la adscriptam_fw-la etc._n etc._n facere_fw-la digneris_fw-la ut_fw-la nobis_fw-la corpus_fw-la &_o sanguis_fw-la fiat_fw-la dilectissimi_fw-la tui_fw-la filii_fw-la d._n n._n j._n christi_fw-la cite_v as_o the_o prayer_n in_o his_o time_n and_o what_o we_o now_o find_v in_o it_o speak_v of_o the_o oblation_n it_o be_v then_o make_v this_o oblation_n to_o we_o allowable_a rational_a acceptable_a which_o be_v the_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n our_o lord_n which_o now_o be_v turn_v into_o this_o prayer_n that_o the_o oblation_n may_v be_v make_v to_o we_o the_o body_n and_o blood_n of_o thy_o dear_a son_n our_o lord_n but_o yet_o to_o take_v the_o canon_n as_o now_o it_o be_v we_o shall_v find_v the_o prayer_n of_o it_o not_o capable_a of_o be_v reconcile_v with_o the_o present_a faith_n of_o the_o roman_a church_n and_o with_o transubstantiation_n to_o give_v some_o instance_n thus_o they_o pray_v in_o the_o canon_n immediate_o after_o the_o word_n of_o consecration_n
nobis_fw-la can._n mâss_n unde_fw-la &_o memores_fw-la domine_fw-la nos_fw-la servi_fw-la tui_fw-la sed_fw-la &_o plebs_fw-la tua_fw-la sancta_fw-la ejusden_n christi_fw-la filii_fw-la tui_fw-la d.n._n tam_fw-la beatae_fw-la passionis_fw-la necnon_fw-la &_o ab_fw-la inferis_fw-la resurrectionis_fw-la sed_fw-la &_o in_fw-la coelos_fw-la gloriosae_fw-la ascensionis_fw-la osserimus_fw-la praclarae_fw-la majestati_fw-la tuus_fw-la de_fw-la tuis_fw-la donis_fw-la ac_fw-la datis_fw-la hostiam_fw-la param_fw-la hostiam_fw-la immaculatam_fw-la panem_fw-la sanctum_fw-la aquavitae_fw-la aeternae_fw-la &_o calicem_fw-la salutis_fw-la perpetuae_fw-la supra_fw-la quae_fw-la propitio_fw-la ac_fw-la sereno_fw-la vultu_fw-la respicere_fw-la digneris_fw-la &_o accepta_fw-la habere_fw-la sicuti_fw-la accepta_fw-la habere_fw-la dignatus_fw-la eâ_n munera_fw-la pveri_fw-la tui_fw-la justi_fw-la abel_n &_o sacrificium_fw-la patriarchae_fw-la nostri_fw-la abrahae_fw-la &_o quod_fw-la tibi_fw-la obtulit_fw-la summus_fw-la sacerdos_n tuus_fw-la melchisedeck_v sanctum_fw-la sacrificium_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la supplices_fw-la te_fw-la rogamus_fw-la omnipotens_fw-la deus_fw-la jube_fw-la haec_fw-la perferri_fw-la per_fw-la manus_fw-la sancti_fw-la angeli_fw-la tui_fw-la in_o sublime_a altar_n tuum_fw-la in_fw-la conspectu_fw-la majestatis_fw-la tuus_fw-la ut_fw-la quotquot_fw-la ex_fw-la hac_fw-la altaris_fw-la participatione_fw-la sacrosanctum_fw-la filii_fw-la tui_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la sumpserimus_fw-la omni_fw-la benedictione_n coelesti_fw-la &_o gratia_fw-la repleamur_fw-la per_fw-la eundem_fw-la j._n christum_fw-la d._n n._n nobis_fw-la quoque_fw-la peccatoribus_fw-la partem_fw-la aliquam_fw-la &_o societatem_fw-la donare_fw-la digneris_fw-la cum_fw-la tuis_fw-la sanctis_fw-la apostolis_n intra_fw-la quorum_fw-la nos_fw-la consortium_fw-la non_fw-la estimator_fw-la meriti_fw-la sed_fw-la veniae_fw-la quaesumus_fw-la largitor_n adinitte_v per_fw-la christum_fw-la d._n n._n per_fw-la quem_fw-la haec_fw-la omne_fw-la domine_fw-la semper_fw-la bona_fw-la creas_fw-la sanctificas_fw-la vivificas_fw-la benedicis_fw-la &_o prastas_fw-la nobis_fw-la wherefore_o we_o o_o lord_n thy_o servant_n and_o yet_o thy_o holy_a people_n be_v mindful_a as_o well_o of_o the_o bless_a passion_n as_o also_o of_o the_o resurrection_n from_o the_o dead_a and_o of_o the_o glorious_a ascension_n into_o heaven_n of_o the_o same_o thy_o son_n our_o lord_n jesus_n christ_n do_v offer_n to_o thy_o most_o excellent_a majesty_n out_o of_o thy_o own_o donation_n and_o gift_n a_o pure_a sacrifice_n a_o immaculate_a sacrifice_n the_o holy_a bread_n of_o eternal_a life_n and_o the_o cup_n of_o everlasting_a salvation_n upon_o which_o gift_n vouchsafe_v to_o look_v with_o a_o propitious_a and_o serene_a aspect_n and_o to_o accept_v they_o as_o thou_o do_v vouchsafe_v to_o accept_v the_o gift_n of_o thy_o child_n the_o righteous_a abel_n and_o the_o sacrifice_n of_o our_o patriarch_n abraham_n and_o the_o holy_a sacrifice_n the_o immaculate_a hostie_n which_o thy_o high_a priest_n melchisedeck_v do_v offer_v to_o thou_o almighty_a god_n we_o humble_o beseech_v thou_o command_v these_o thing_n to_o be_v carry_v by_o the_o hand_n of_o thy_o holy_a angel_n to_o thy_o high_a altar_n before_o thy_o majesty_n that_o as_o many_o of_o we_o as_o by_o this_o partake_n of_o the_o altar_n have_v receive_v the_o most_o holy_a body_n and_o blood_n of_o thy_o son_n may_v be_v fill_v with_o all_o heavenly_a benediction_n and_o grace_n by_o the_o same_o jesus_n christ_n our_o lord_n vouchsafe_v also_o to_o bestow_v on_o we_o sinner_n some_o part_n and_o society_n with_o thy_o holy_a apostle_n etc._n etc._n into_o who_o society_n we_o entreat_v thou_o to_o admit_v we_o not_o weigh_v our_o merit_n but_o bestow_v pardon_n on_o we_o through_o christ_n our_o lord_n by_o who_o o_o lord_n thou_o do_v always_o create_v sanctify_v quicken_v bless_v and_o bestow_v on_o we_o all_o these_o good_a thing_n immediate_o after_o all_o have_v communicate_v this_o follow_v what_o we_o have_v take_v with_o our_o mouth_n sempiternum_fw-la quod_fw-la ore_fw-la sumpsimus_fw-la domine_fw-la pura_fw-la ment_fw-la capiamus_fw-la &_o de_fw-la munere_fw-la temporali_fw-la fiat_fw-la nobis_fw-la remedium_fw-la sempiternum_fw-la o_o lord_n may_v we_o receive_v with_o a_o pure_a heart_n and_o of_o a_o temporal_a gift_n may_v it_o be_v make_v to_o we_o a_o eternal_a remedy_n while_o the_o priest_n be_v wash_v his_o thumb_n and_o fore-finger_n over_o the_o cup_n with_o wine_n and_o water_n and_o wipe_v of_o they_o he_o be_v bid_v to_o say_v etc._n corpus_fw-la tuum_fw-la domine_fw-la quod_fw-la sumpsi_fw-la &_o sanguis_fw-la quem_fw-la potavi_fw-la adhereat_fw-la visceribus_fw-la meis_fw-la &_o praesta_fw-la ut_fw-la in_o i_o non_fw-la remaneat_fw-la scelerum_fw-la macula_fw-la quem_fw-la pura_fw-la &_o sancta_fw-la refecerunt_fw-la sacramenta_fw-la qui_fw-la vivis_fw-la etc._n etc._n let_v thy_o body_n o_o lord_n which_o i_o have_v take_v and_o thy_o blood_n which_o i_o have_v drink_v cleave_v to_o my_o entrail_n and_o grant_v that_o the_o stain_n of_o my_o crime_n may_v not_o remain_v in_o i_o who_o pure_a and_o holy_a sacrament_n have_v refresh_v who_o live_v etc._n etc._n all_o these_o prayer_n i_o have_v cite_v the_o reader_n must_v remember_v be_v after_o consecration_n upon_o which_o immediate_o according_a to_o the_o present_a faith_n of_o the_o roman_a church_n the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n be_v destroy_v and_o nothing_o but_o the_o species_n and_o shadow_n of_o they_o remain_v and_o now_o christ_n instead_o of_o they_o become_v present_a there_o in_o his_o body_n and_o soul_n and_o divinity_n this_o be_v their_o faith._n but_o it_o be_v impossible_a to_o reconcile_v this_o to_o those_o forego_v prayer_n for_o at_o the_o begin_n of_o the_o canon_n they_o pray_v illibata_fw-la pray_v supplices_fw-la rogamus_fw-la ac_fw-la petimus_fw-la uti_fw-la accepta_fw-la habeas_fw-la &_o benedicas_fw-la haec_fw-la dona_fw-la haec_fw-la munera_fw-la haec_fw-la sancta_fw-la sacrificia_fw-la illibata_fw-la that_o god_n will_v accept_v and_o bless_v these_o donation_n and_o gift_n these_o holy_a undefiled_a sacrifice_n that_o be_v the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n which_o be_v no_o more_o than_o so_o till_o the_o word_n of_o consecration_n after_o this_o as_o you_o hear_v they_o pray_v that_o this_o oblation_n may_v be_v make_v to_o we_o the_o body_n and_o blood_n of_o thy_o dear_a son_n jesus_n christ_n which_o do_v not_o imply_v a_o change_n of_o substance_n for_o those_o word_n fiat_fw-la nobis_fw-la be_v make_v to_o we_o may_v very_o well_o consist_v with_o the_o oblation_n remain_v in_o substance_n what_o they_o be_v before_o only_o bege_v the_o communication_n of_o the_o virtue_n and_o efficacy_n of_o christ_n passion_n to_o themselves_o and_o that_o this_o be_v the_o sense_n of_o the_o canon_n appear_v by_o those_o word_n after_o consecration_n when_o they_o say_v we_o offer_v to_o thy_o majesty_n a_o pure_a sacrifice_n of_o thy_o donation_n and_o gift_n which_o word_n plain_o suppose_v that_o they_o be_v in_o nature_n what_o they_o be_v god_n creature_n still_o not_o the_o appearance_n and_o shadow_n of_o they_o only_o but_o they_o call_v they_o now_o the_o bread_n of_o eternal_a life_n and_o the_o cup_n of_o salvation_n because_o after_o they_o be_v bless_v and_o make_v sacrament_n they_o be_v not_o now_o to_o be_v look_v upon_o as_o bodily_a food_n but_o as_o the_o food_n of_o our_o soul_n as_o represent_v that_o body_n of_o christ_n and_o his_o passion_n which_o be_v the_o bread_n of_o eternal_a life_n if_o they_o have_v understand_v nothing_o to_o remain_v now_o after_o consecration_n but_o christ_n natural_a body_n they_o will_v not_o have_v call_v this_o thy_o gift_n in_o the_o plural_a number_n but_o express_v it_o in_o the_o singular_a thy_o gift_n neither_o can_v they_o refer_v to_o the_o remain_a accident_n because_o they_o be_v no_o real_a thing_n and_o rather_o tell_v we_o what_o god_n have_v take_v away_o the_o whole_a substance_n of_o they_o than_o what_o he_o have_v give_v but_o than_o what_o follow_v put_v it_o out_o of_o all_o doubt_n digneris_fw-la doubt_n supra_fw-la quae_fw-la propitio_fw-la ac_fw-la sereno_fw-la vultu_fw-la respicere_fw-la digneris_fw-la upon_o which_o still_o in_o the_o plural_a look_v propitious_o if_o it_o have_v be_v look_v upon_o we_o propitious_o for_o the_o sake_n of_o christ_n it_o have_v be_v well_o enough_o or_o to_o desire_v of_o god_n to_o look_v upon_o these_o thing_n propitious_o which_o they_o offer_v if_o they_o mean_v as_o he_o that_o make_v the_o prayer_n do_v that_o god_n will_v accept_v this_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n as_o he_o do_v of_o abel_n and_o melchisedeck_v which_o latter_a be_v indeed_o bread_n and_o wine_n this_o have_v be_v very_o proper_a but_o to_o make_v that_o which_o we_o offer_v to_o be_v christ_n himself_o as_o they_o that_o believe_v transubstantiation_n must_v expound_v it_o and_o to_o desire_n god_n to_o look_v propitious_o and_o benign_o upon_o he_o when_o there_o can_v be_v no_o fear_n that_o he_o shall_v ever_o be_v unacceptable_a to_o his_o father_n nor_o none_o can_v be_v so_o foolish_a as_o to_o think_v that_o christ_n stand_v in_o need_n of_o our_o recommendation_n to_o god_n for_o acceptance_n this_o sense_n
can_v never_o be_v agreeable_a to_o the_o prayer_n therefore_o the_o most_o ancient_a of_o all_o the_o spurious_a liturgy_n i_o mean_v that_o attribute_v to_o clemens_n in_o his_o constitution_n etc._n constitution_n lib._n 8._o c._n 12._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n have_v give_v we_o the_o true_a sense_n of_o it_o we_o offer_v to_o thou_o this_o bread_n and_o this_o cup_n and_o we_o beseech_v thou_o to_o look_v favourable_o upon_o these_o gift_n set_v before_o thou_o o_o god_n who_o stand_v in_o need_n of_o nothing_o and_o be_v well_o please_v with_o they_o for_o the_o honour_n of_o thy_o christ_n etc._n etc._n will_v it_o not_o run_v fine_o to_o pray_v that_o god_n will_v be_v well_o please_v with_o christ_n for_o the_o honour_n of_o his_o christ_n but_o beside_o the_o petition_n that_o god_n will_v look_v propitious_o upon_o they_o it_o follow_v in_o the_o canon_n that_o god_n will_v accept_v they_o as_o he_o do_v the_o gift_n of_o abel_n and_o abraham_n and_o melchisedeck_v how_o unagreeable_a be_v this_o if_o christ_n himself_o be_v understand_v here_o to_o make_v the_o comparison_n for_o acceptance_n betwixt_o a_o lamb_n and_o a_o calf_n or_o bread_n and_o wine_n and_o christ_n the_o son_n of_o god_n with_o who_o he_o be_v always_o high_o please_v but_o than_o what_o follow_v still_o entangle_v matter_n more_o in_o the_o church_n of_o rome_n sense_n the_o prayer_n that_o god_n will_v command_v these_o thing_n to_o be_v carry_v by_o the_o hand_n of_o his_o holy_a angel_n to_o the_o high_a altar_n above_o for_o how_o can_v the_o body_n of_o christ_n be_v carry_v by_o angel_n to_o heaven_n which_o never_o leave_v it_o since_o his_o ascension_n but_o be_v always_o there_o beside_o the_o high_a altar_n above_o in_o the_o sense_n of_o the_o ancient_n be_v christ_n himself_o and_o remigius_n of_o auxerre_n tell_v we_o christi_fw-la we_o de_fw-fr celebrat_fw-la missae_fw-la in_o bibl._n pat._n 2dae_fw-la edit_fw-la tom._n 6._o p._n 1164._o in_o coelo_fw-la rapitur_fw-la ministerio_fw-la angelorum_fw-la consociandum_fw-la corpori_fw-la christi_fw-la that_o s._n gregory_n opinion_n of_o the_o sacrament_n be_v that_o it_o be_v snatch_v into_o heaven_n by_o angel_n to_o be_v join_v to_o the_o body_n of_o christ_n there_o but_o then_o in_o the_o sense_n of_o transubstantiation_n what_o absurd_a stuff_n be_v here_o to_o pray_v that_o christ_n body_n may_v be_v join_v to_o his_o own_o body_n so_o that_o there_o can_v be_v no_o sense_n in_o the_o prayer_n but_o we_o to_o understand_v it_o of_o the_o element_n offer_v devout_o first_o at_o this_o altar_n below_o which_o by_o be_v bless_v become_v christ_n representative_a body_n and_o obtain_v acceptance_n above_o through_o his_o intercession_n there_o and_o thus_o it_o be_v full_o explain_v by_o the_o author_n of_o the_o constitution_n ãâã_d constitution_n lib._n 8._o c._n 13._o in_o initio_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d let_v we_o entreat_v god_n through_o his_o christ_n for_o the_o gift_n offer_v to_o the_o lord_n god_n that_o the_o good_a god_n by_o the_o mediation_n of_o his_o christ_n will_v receive_v it_o to_o his_o celestial_a altar_n for_o a_o sweet_a smell_a savour_n to_o put_v the_o matter_n further_o out_o of_o all_o doubt_n it_o be_v observable_a that_o the_o liturgy_n that_o go_v under_o the_o name_n of_o s._n james_n and_o s._n mark_n do_v both_o of_o they_o mention_v the_o acceptance_n of_o the_o gift_n of_o abel_n and_o abraham_n and_o the_o admit_v they_o to_o the_o celestial_a altar_n before_o the_o recite_v the_o word_n of_o the_o institution_n or_o consecration_n as_o the_o roman_a church_n call_v they_o by_o which_o they_o say_v the_o change_n be_v make_v that_o the_o liturgy_n of_o s._n chrysostom_n pray_v that_o god_n will_v receive_v the_o oblation_n propose_v to_o his_o supercelestial_a altar_n almost_o in_o the_o same_o word_n both_o before_o and_o after_o consecration_n and_o that_o he_o look_v upon_o they_o to_o be_v the_o same_o in_o substance_n that_o they_o be_v before_o plain_o appear_v by_o a_o expression_n after_o all_o where_o he_o pray_v ãâã_d pray_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o the_o lord_n will_v make_v a_o equal_a division_n of_o the_o propose_a gift_n to_o every_o one_o for_o good_a according_a to_o every_o man_n be_v particular_a need_n which_o can_v be_v understand_v of_o christ_n proper_a body_n but_o of_o the_o consecrate_a bread_n and_o wine_n which_o can_v admit_v of_o share_n or_o portion_n equal_a or_o unequal_a last_o that_o s._n basil_n liturgy_n also_o before_o the_o consecration_n pray_v that_o the_o oblation_n may_v be_v carry_v unto_o the_o supercelestial_a altar_n and_o be_v accept_v as_o the_o gift_n of_o abel_n noah_n abraham_n etc._n etc._n and_o to_o show_v that_o even_o after_o the_o word_n of_o institution_n he_o do_v not_o believe_v they_o to_o be_v other_o thing_n than_o they_o be_v before_o he_o still_o call_v they_o the_o antitype_n etc._n antitype_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o pray_v that_o the_o spirit_n may_v come_v upon_o we_o and_o upon_o the_o gift_n propose_v to_o bless_v and_o sanctify_v they_o and_o to_o make_v this_o bread_n the_o venerable_a body_n of_o our_o lord_n god_n and_o saviour_n jesus_n christ_n and_o this_o cup_n his_o blood_n the_o spirit_n work_v the_o change_n and_o afterward_o the_o priest_n pray_v ãâã_d pray_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d that_o by_o reason_n of_o his_o sin_n he_o will_v not_o divert_v the_o grace_n of_o his_o holy_a spirit_n from_o the_o propose_a gift_n a_o needless_a fear_n if_o the_o gift_n be_v already_o christ_n body_n that_o the_o spirit_n shall_v be_v hinder_v from_o come_v upon_o that_o where_o all_o the_o fullness_n of_o the_o godhead_n dwell_v bodily_a by_o any_o man_n sin_n the_o next_o passage_n of_o the_o canon_n increase_v still_o the_o difficulty_n to_o they_o that_o believe_v transubstantiation_n when_o it_o say_v through_o jesus_n christ_n our_o lord_n by_o who_o o_o lord_n thou_o do_v always_o create_v sanctify_v quicken_v bless_v and_o bestow_v all_o these_o good_a thing_n on_o we_o if_o there_o be_v no_o good_a thing_n remain_v in_o the_o eucharist_n beside_o christ_n when_o these_o word_n be_v say_v what_o sense_n or_o truth_n be_v there_o in_o they_o can_v christ_n or_o his_o body_n that_o already_o exist_v be_v create_v anew_o and_o be_v always_o create_v can_v that_o be_v always_o sanctify_v that_o be_v never_o common_a or_o be_v he_o to_o be_v raise_v and_o quicken_v anew_o daily_o that_o once_o be_v so_o raise_v can_v die_v no_o more_o etc._n etc._n but_o that_o which_o make_v the_o absurdity_n of_o this_o interpretation_n the_o great_a be_v that_o they_o say_v that_o all_o this_o be_v do_v to_o christ_n by_o christ_n himself_o as_o if_o god_n by_o christ_n do_v create_v christ_n and_o by_o christ_n do_v bless_v and_o quicken_v and_o sanctify_v christ_n which_o none_o but_o he_o that_o be_v forsake_v of_o common_a sense_n can_v affirm_v the_o old_a interpreter_n of_o the_o canon_n make_v other_o work_n of_o it_o and_o suppose_v that_o the_o creature_n offer_v to_o god_n remain_v creature_n still_o for_o thus_o the_o forecited_a remigius_n refectionem_fw-la remigius_n in_o bibl._n patr._n tom._n 6._o p._n 1165._o per_fw-la christum_fw-la deus_fw-la pater_fw-la haec_fw-la omne_fw-la non_fw-la solum_fw-la in_o exordio_fw-la creavit_fw-la condendo_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la semper_fw-la create_v praeparando_fw-la &_o reparando_fw-la bona_fw-la quia_fw-la omne_fw-la à _fw-la deo_fw-la creata_fw-la valdè_fw-la bona_fw-la creata_fw-la &_o suis_fw-la conspectibus_fw-la oblata_fw-la sanctificat_fw-la ut_fw-la quae_fw-la erant_fw-la simplex_fw-la creatura_fw-la fiant_fw-la sacramenta_fw-la vivificat_fw-la ut_fw-la sint_fw-la mysteria_fw-la aquavitae_fw-la benedicit_fw-la quia_fw-la omni_fw-la benedictione_n coelesti_fw-la &_o gratiâ_fw-la accumulat_fw-la praestat_fw-la nobis_fw-la per_fw-la eundem_fw-la secum_fw-la sanctificantem_fw-la qui_fw-la de_fw-la corpore_fw-la svo_fw-la &_o sanguine_fw-la svo_fw-la nobis_fw-la tam_fw-la salubrem_fw-la dedit_fw-la refectionem_fw-la comment_v upon_o they_o god_n the_o father_n not_o only_o in_o the_o beginning_n create_v all_o these_o thing_n by_o christ_n but_o also_o always_o create_v they_o by_o prepare_v and_o repair_v they_o good_a because_o all_o thing_n create_v by_o good_a be_v very_o good_a he_o sanctify_v those_o thing_n so_o create_v and_o offer_v in_o his_o sight_n when_o the_o thing_n that_o be_v a_o simple_a creature_n be_v make_v sacrament_n he_o quicken_v they_o so_o that_o they_o become_v mystery_n of_o life_n he_o bless_v they_o because_o he_o heap_v all_o celestial_a benediction_n and_o grace_n on_o they_o he_o bestow_v they_o on_o we_o by_o the_o same_o christ_n sanctify_v they_o with_o he_o who_o have_v give_v to_o we_o so_o wholesome_a a_o repast_n from_o his_o body_n and_o blood._n what_o can_v be_v also_o
more_o plain_a than_o the_o word_n of_o the_o next_o prayer_n i_o mention_v that_o what_o we_o have_v take_v with_o our_o mouth_n may_v of_o a_o temporal_a gift_n be_v make_v a_o eternal_a remedy_n do_v ever_o any_o one_o call_v christ_n a_o temporal_a gift_n in_o distinction_n from_o a_o eternal_a remedy_n be_v it_o not_o certain_a that_o the_o oblata_fw-la the_o thing_n offer_v be_v the_o temporal_a gift_n which_o by_o our_o due_a receive_v they_o become_v eternal_o beneficial_a to_o we_o the_o last_o prayer_n also_o which_o beg_v that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n may_v cleave_v to_o their_o bowel_n or_o entrail_n can_v be_v interpret_v of_o his_o proper_a and_o natural_a body_n since_o as_o the_o romanist_n confess_v this_o body_n can_v neither_o touch_v we_o nor_o be_v touch_v by_o we_o as_o it_o exist_v in_o the_o sacrament_n much_o less_o can_v cleave_v or_o stick_v to_o our_o body_n but_o the_o representative_a body_n of_o christ_n may_v and_o he_o that_o make_v this_o petition_n first_o seem_v to_o tell_v we_o his_o own_o sense_n though_o not_o very_o wise_a one_o that_o he_o will_v not_o have_v this_o holy_a food_n to_o pass_v through_o he_o as_o other_o meat_n do_v and_o which_o many_o of_o the_o ancient_n think_v this_o also_o do_v but_o may_v remain_v and_o be_v consume_v as_o s._n chrysostom_n phrase_n be_v with_o the_o substance_n of_o his_o body_n thus_o i_o think_v i_o have_v demonstrate_v sufficient_o the_o first_o thing_n i_o assert_v at_o the_o begin_n of_o this_o chapter_n that_o the_o old_a prayer_n in_o the_o canon_n of_o the_o mass_n concern_v the_o sacrament_n agree_v not_o with_o the_o present_a faith_n of_o the_o roman_a church_n i_o proceed_v now_o to_o show_v the_o other_o thing_n that_o their_o new_a prayer_n and_o devotion_n to_o the_o sacrament_n have_v no_o countenance_n from_o the_o ancient_a church_n i_o tell_v the_o reader_n before_o of_o their_o new_a festival_n which_o the_o missal_n call_v the_o feast_n and_o solemnity_n of_o the_o body_n of_o christ_n they_o have_v suit_v all_o thing_n answerable_o to_o it_o new_a prayer_n new_a hymn_n and_o their_o allow_a book_n of_o devotion_n have_v a_o office_n of_o the_o bless_a sacrament_n for_o one_o day_n of_o the_o week_n and_o a_o new_a litany_n etc._n etc._n which_o i_o shall_v give_v now_o some_o account_n of_o and_o though_o all_o of_o they_o be_v not_o direct_a prayer_n to_o it_o yet_o they_o be_v such_o strain_n concern_v it_o and_o in_o such_o a_o new_a style_n as_o have_v no_o old_a example_n etc._n missal_n rom._n in_o solemn_a corporis_fw-la christi_fw-la oratio_fw-la deus_fw-la qui_fw-la nobis_fw-la sub_fw-la sacramento_n mirabili_fw-la passionis_fw-la tuus_fw-la memoriamreliquisti_fw-la tribue_v quaesumus_fw-la ita_fw-la nos_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la tui_fw-la sacra_fw-la mysteria_fw-la venerari_fw-la ut_fw-la redemptionis_fw-la tuus_fw-la fructum_fw-la in_o nobis_fw-la jugiter_fw-la sentiamus_fw-la qui_fw-la vivis_fw-la etc._n etc._n thus_o translate_v in_o the_o manual_a of_o godly_a prayer_n o_o god_n which_o under_o the_o admirable_a sacrament_n have_v leave_v unto_o we_o the_o memory_n of_o thy_o passion_n grant_v we_o beseech_v thou_o that_o we_o may_v so_o worship_v the_o sacred_a mystery_n of_o thy_o body_n and_o blood_n that_o continual_o we_o may_v feel_v in_o we_o the_o fruit_n of_o thy_o redemption_n who_o live_v etc._n etc._n i_o believe_v the_o ancient_a church_n never_o thus_o pray_v that_o by_o the_o worship_n of_o the_o sacred_a mystery_n they_o may_v feel_v the_o fruit_n of_o christ_n redemption_n but_o that_o they_o may_v so_o receive_v the_o sacred_a mystery_n etc._n etc._n for_o they_o lay_v the_o stress_n upon_o worthy_a receive_n as_o this_o church_n do_v upon_o worship_v in_o a_o office_n of_o the_o venerable_a sacrament_n print_v at_o colen_n 1591._o they_o be_v still_o more_o particular_a ibid._n p._n 72._o ad_fw-la completor_fw-la deus_fw-la qui_fw-la gloriosum_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la tui_fw-la mysterium_fw-la nobiscum_fw-la manere_fw-la voluisti_fw-la praesta_fw-la quaesumus_fw-la ita_fw-la nos_fw-la corporalem_fw-la praesentiam_fw-la tuam_fw-la venerari_fw-la in_o terris_fw-la ut_fw-la ejus_fw-la visione_n gaudere_fw-la mereamur_fw-la in_o coelis_fw-la ibid._n p._n 44._o ad_fw-la primam_fw-la deus_fw-la qui_fw-la in_o passionis_fw-la tuus_fw-la memoriam_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la in_o corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la tuum_fw-la mirabiliter_fw-la transmurasti_fw-la concede_fw-la propitius_fw-la ut_fw-la qui_fw-la in_o venerabili_fw-la sacramento_n tuam_fw-la praesentiam_fw-la corporalem_fw-la credimus_fw-la ad_fw-la contemplandam_fw-la speciem_fw-la tuus_fw-la celsitudinis_fw-la perducamur_fw-la qui_fw-la vivis_fw-la etc._n etc._n o_o god_n who_o will_v have_v the_o glorious_a mystery_n of_o thy_o body_n and_o blood_n to_o remain_v with_o we_o grant_v we_o pray_v thou_o that_o we_o may_v so_o worship_v thy_o corporal_a presence_n on_o earth_n that_o we_o may_v be_v worthy_a to_o enjoy_v the_o vision_n of_o it_o in_o heaven_n who_o live_v etc._n etc._n qui_fw-la vivis_fw-la etc._n etc._n again_o thus_o o_o god_n who_o in_o memory_n of_o thy_o passion_n do_v wonderful_o change_v bread_n and_o wine_n into_o thy_o body_n and_o blood_n merciful_o grant_v that_o we_o who_o believe_v thy_o corporal_a presence_n in_o the_o venerable_a sacrament_n may_v be_v bring_v to_o the_o behold_v of_o the_o appearance_n of_o thy_o highness_n who_o live_v etc._n etc._n rithmus_n s._n thomae_fw-la ad_fw-la sacram_fw-la eucharistiam_fw-la or_o a_o rithm_n of_o tho._n aquinas_n to_o the_o holy_a eucharist_n in_o missal_n rom._n ad_fw-la finem_fw-la orat._n post_fw-la missum_fw-la adoro_fw-la te_fw-la devotè_fw-la latens_fw-la deitas_fw-la quae_fw-la sub_fw-la his_fw-la figuris_fw-la veer_fw-la latitas_fw-la tibi_fw-la se_fw-la cor_fw-la meum_fw-la totum_fw-la subjicit_fw-la quia_fw-la te_fw-la contemplans_fw-la totum_fw-la deficit_fw-la visus_n tactus_fw-la gustus_fw-la in_o te_fw-la fallitur_fw-la sed_fw-la auditu_fw-la solo_fw-la tutò_fw-la creditur_fw-la credo_fw-la quicquid_fw-la dixit_fw-la dei_fw-la filius_fw-la nil_fw-la hoc_fw-la verbo_fw-la veritatis_fw-la verius_fw-la in_o cruse_a latebat_fw-la sole_a deitas_fw-la at_o hic_fw-la latet_fw-la simul_fw-la &_o humanitas_fw-la ambo._fw-la tamen_fw-la credens_fw-fr atque_fw-la confitens_fw-la peto_n quod_fw-la petivit_fw-la latro_n penitens_fw-la plagas_fw-la sicur_fw-fr thomas_n non_fw-la intueor_fw-la deum_fw-la tamen_fw-la meum_fw-la te_fw-la confiteor_fw-la fac_n i_o tibi_fw-la semper_fw-la magis_fw-la credere_fw-la in_o te_fw-la spem_fw-la habere_fw-la te_fw-la diligere_fw-la o_o memoriale_n mortis_fw-la domini_fw-la panis_n vivus_fw-la vitam_fw-la praestans_fw-la homini_fw-la praesta_fw-la meae_fw-la menti_fw-la de_fw-la te_fw-la vivere_fw-la et_fw-la te_fw-la illi_fw-la semper_fw-la dulcè_fw-la sapere_fw-la etc._n etc._n i_o devout_o adore_v thou_o o_o latent_fw-la deity_n who_o under_o these_o figure_n true_o lie_v hide_v my_o heart_n submit_v itself_o whole_o to_o thou_o for_o when_o it_o contemplate_v thou_o it_o whole_o fail_v i_o sight_n taste_n and_o touch_v be_v deceive_v in_o thou_o hear_v alone_o a_o man_n may_v fase_o trust_v whatsoever_o the_o son_n of_o god_n say_v i_o believe_v nothing_o be_v true_a than_o this_o word_n of_o truth_n the_o deity_n only_o on_o the_o cross_n be_v hide_v here_o the_o humanity_n also_o be_v conceal_v but_o both_o believe_a and_o confess_v both_o i_o ask_v what_o the_o repent_v thief_n desire_v i_o do_v not_o see_v as_o thomas_n do_v thy_o wound_n yet_o i_o acknowledge_v thou_o to_o be_v my_o god._n o_o make_v i_o still_o more_o to_o believe_v in_o thou_o on_o thou_o to_o place_v my_o hope_n and_o thou_o to_o love_v o_o thou_o memorial_n of_o my_o die_a lord_n thou_o live_v bread_n and_o give_v life_n to_o man_n grant_v that_o my_o soul_n on_o thou_o may_v ever_o live_v and_o thou_o to_o it_o master_n always_o sweet_o taste_v etc._n etc._n another_o sequence_n of_o tho._n aquinas_n which_o begin_v lauda_fw-la zion_n salvatorem_fw-la in_o missal_n rom._n in_o sesto_fw-la corp._n christi_fw-la docti_fw-la sacris_fw-la institutis_fw-la panem_fw-la vinum_fw-la in_o salutis_fw-la consecramus_fw-la hostiam_fw-la dogma_fw-la datur_fw-la christianis_fw-la quod_fw-la in_o carnem_fw-la transit_fw-la panis_fw-la et_fw-la vinum_fw-la in_o sanguinem_fw-la quod_fw-la non_fw-la capis_fw-la quod_fw-la non_fw-la vides_fw-la animosa_fw-la firmat_n fides_fw-la praeter_fw-la rerum_fw-la ordinem_fw-la sub_fw-la diversis_fw-la speciebus_fw-la signis_fw-la tantum_fw-la &_o non_fw-la rebus_fw-la latent_fw-la res_fw-la eximiae_fw-la caro_fw-la cibus_fw-la sanguis_fw-la potus_fw-la manet_fw-la tamen_fw-la christus_fw-la totus_fw-la sub_fw-la utrâque_fw-la specie_fw-la a_o sument_n non_fw-la concisus_fw-la non_fw-la confractus_fw-la non_fw-la divisus_fw-la integer_fw-la accipitur_fw-la sumit_fw-la unus_fw-la sumunt_fw-la mille_fw-la quantum_fw-la isti_fw-la tantum_fw-la ille_fw-la nec_fw-la sumptus_fw-la consumitur_fw-la sumunt_fw-la boni_fw-la sumunt_fw-la mali_fw-la sorte_n tamen_fw-la inequali_fw-la vitæ_fw-la vel_fw-la interitus_fw-la mors_fw-la est_fw-la malis_fw-la vita_fw-la bonis_fw-la vide_fw-la paris_n sumptionis_fw-la quà m_fw-la sit_fw-la dispar_fw-la exitus_fw-la fracto_fw-la demum_fw-la sacramento_n ne_o vacille_n sed_fw-la memento_fw-la tantum_n esse_fw-la sub_fw-la fragmento_fw-la quantum_fw-la toto_fw-la tegitur_fw-la nulla_fw-la
rei_fw-la fit_a scissura_fw-la signi_fw-la tantum_fw-la fit_a fractura_fw-la qua_fw-la nec_fw-la status_fw-la nec_fw-la statura_fw-la signati_fw-la minuitur_fw-la etc._n etc._n be_v teach_v by_o holy_a lesson_n we_o consecrate_v bread_n and_o wine_n for_o a_o save_a host_n it_o be_v a_o maxim_n to_o christian_n that_o bread_n be_v change_v into_o flesh_n and_o wine_n into_o blood._n what_o thou_o do_v not_o comprehend_v or_o see_v a_o strong_a faith_n confirm_v it_o beside_o the_o order_n of_o nature_n precious_a thing_n lie_v hide_v under_o different_a species_n which_o be_v sign_n only_o not_o thing_n the_o flesh_n be_v meat_n and_o the_o blood_n drink_v yet_o christ_n remain_v whole_a under_o each_o kind_a uncut_a unbroken_a undivided_a he_o be_v receive_v whole_a by_o he_o that_o take_v he_o when_o a_o thousand_o take_v he_o one_o take_v as_o much_o as_o they_o nor_o be_v he_o consume_v in_o take_v the_o good_a and_o bad_a both_o take_v he_o but_o their_o lot_n be_v unequal_a in_o life_n and_o death_n he_o be_v death_n to_o the_o bad_a and_o life_n to_o the_o good_a behold_v a_o unlike_a end_n of_o a_o like_a take_n when_o the_o sacrament_n be_v break_v be_v not_o stagger_v but_o remember_v there_o be_v as_o much_o in_o a_o particle_n as_o the_o whole_a cover_n here_o be_v no_o division_n of_o the_o thing_n only_o a_o break_n of_o the_o sign_n whereby_o neither_o the_o state_n nor_o stature_n of_o the_o thing_n signify_v be_v diminish_v etc._n etc._n another_o hymn_n of_o the_o same_o author_n which_o begin_v pang_n lingua_fw-la gloriosi_fw-la in_o breviar_n rom._n in_o sesto_fw-la corp._n christi_fw-la in_o supremae_fw-la nocte_fw-la coenae_fw-la recumbens_fw-la cum_fw-la sratribus_fw-la observata_fw-la lege_fw-la plenè_fw-la cibis_fw-la in_o legalibus_fw-la cibum_fw-la turbae_fw-la duodenae_fw-la se_fw-la that_fw-mi suis_fw-la manibus_fw-la verbum_fw-la caro_fw-la panem_fw-la verum_fw-la verbo_fw-la carnem_fw-la efficit_fw-la firque_fw-la sanguis_fw-la christi_fw-la merum_fw-la et_fw-la si_fw-la sensus_fw-la deficit_fw-la ad_fw-la firmandum_fw-la cor_fw-la sincerum_fw-la sola_fw-la fides_fw-la sufficit_fw-la tantum_n ergo_fw-la sacramentum_fw-la veneremur_fw-la cernui_fw-la et_fw-la antiquum_fw-la documentum_fw-la novo_fw-la cedat_fw-la ritui_fw-la praestet_fw-la fides_fw-la supplementum_fw-la sensuum_fw-la defectui_fw-la etc._n etc._n thus_o translate_v in_o the_o manual_a of_o godly_a prayer_n at_o his_o last_o supper_n make_v by_o night_n he_o with_o his_o brethren_n take_v his_o seat_n and_o have_v keep_v the_o ancient_a rite_n use_v the_o law_n prescribe_v meat_n his_o twelve_o disciple_n do_v invite_v from_o his_o own_o hand_n himself_o to_o eat_v the_o word_n make_v flesh_n to_o word_n impart_v such_o strength_n that_o bread_n his_o flesh_n be_v make_v he_o wine_n into_o his_o blood_n convert_v and_o if_o our_o sense_n here_o fail_v and_o fade_v to_o satisfy_v religious_a heart_n faith_n only_o can_v the_o truth_n persuade_v then_o to_o this_o sacrament_n so_o high_a low_a rev'rence_n let_v we_o now_o direct_a old_a rite_n must_v yield_v in_o dignity_n to_o this_o with_o such_o great_a grace_n deck_v and_o faith_n will_v all_o those_o want_v supply_v wherein_o the_o sense_n feel_v defect_n etc._n etc._n in_o another_o hymn_n of_o th._n aquinas_n which_o begin_v verbum_fw-la supernum_fw-la prodiens_fw-la they_o pray_v thus_o to_o the_o sacrament_n in_o breviar_n rom._n in_o festo_fw-la corp._n christi_fw-la o_o salutaris_fw-la hostia_fw-la quae_fw-la coeli_fw-la pandis_fw-la ostium_fw-la bella_fw-la premunt_fw-la hostilia_fw-la dam_fw-la robur_fw-la fer_fw-fr auxilium_fw-la o_o save_v host_n that_o open_a heaven_n door_n the_o arm_n of_o our_o foe_n do_v we_o enclose_v thy_o strength_n we_o need_v o_o help_v with_o speed_n we_o humble_o thou_o implore_v there_o be_v publish_v at_o paris_n with_o the_o appâobration_n of_o three_o doctor_n of_o the_o faculty_n there_o an._n 1669._o a_o little_a book_n in_o french_a called_z practic_n pour_n adorer_n le_fw-fr tres_fw-fr saint_n sacrament_n de_fw-fr l'_fw-fr autel_n or_o a_o form_n for_o the_o adoration_n of_o the_o most_o holy_a sacrament_n of_o the_o altar_n which_o begin_v thus_o praise_v and_o adore_v be_v the_o most_o holy_a sacrament_n of_o the_o altar_n and_o then_o add_v whosoever_o shall_v say_v these_o holy_a word_n praise_v be_v the_o most_o holy_a sacrament_n of_o the_o altar_n shall_v gain_v a_o hundred_o day_n of_o indulgence_n and_o he_o that_o do_v reverence_n hear_v they_o repeat_v as_o much_o he_o that_o be_v confess_v and_o communicate_v shall_v say_v the_o abovesaid_a word_n shall_v gain_v a_o plenary_a indulgence_n and_o the_o first_o five_o time_n that_o he_o shall_v say_v they_o after_o his_o have_v be_v confess_v and_o communicate_v he_o shall_v deliver_v five_o of_o his_o friends-soul_n who_o he_o please_v out_o of_o purgatory_n then_o follow_v the_o form_n for_o honour_v the_o holy_a sacrament_n consist_v of_o two_o prayer_n as_o follow_v which_o i_o shall_v set_v down_o in_o latin_a and_o english_a because_o i_o find_v they_o in_o the_o hour_n of_o sarum_n fol._n 66._o and_o in_o the_o s._n litaniae_fw-la variae_fw-la p._n 44._o print_v at_o colen_n 1643._o the_o first_o of_o they_o have_v this_o rubric_n before_o it_o in_o the_o hour_n of_o salisbury_n our_o holy_a father_n the_o pope_n john_n xxii_o have_v grant_v to_o all_o they_o that_o devout_o say_v this_o prayer_n after_o the_o elevation_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n three_o thousand_o day_n of_o pardon_n for_o deadly_a sin_n anima_fw-la christi_fw-la sanctifica_fw-la i_o corpus_fw-la christi_fw-la salva_fw-la i_o sanguis_fw-la christi_fw-la inebria_fw-la i_o aqua_fw-la lateris_fw-la christi_fw-la lava_fw-la i_o hor._n sar._n splendour_n vultus_fw-la christi_fw-la illumina_fw-la i_o passio_fw-la christi_fw-la conforta_fw-la i_o h._n sar._n sudor_fw-la vultus_fw-la christi_fw-la virtuosissime_fw-la sana_fw-la i_o o_o bone_n jesus_n exaudi_fw-la i_o intra_fw-la vulnera_fw-la tua_fw-la abscond_v i_o ne_fw-fr permittas_fw-la i_o separari_fw-la à _fw-fr ce_fw-fr ab_fw-la host_n maligno_fw-la defend_v i_o in_o hora_fw-la mortis_fw-la meae_fw-la voca_fw-la i_o et_fw-la jube_fw-la i_o venire_fw-la ad_fw-la te_fw-la ut_fw-la cum_fw-la sanctis_fw-la tuis_fw-la laudem_fw-la te_fw-la in_o saecula_fw-la soeculorum_fw-la amen_n soul_n of_o christ_n sanctify_v i_o body_n of_o christ_n save_v i_o blood_n of_o christ_n inebriate_v i_o water_n of_o christ_n side_n wash_v i_o passion_n of_o christ_n comfort_v i_o o_o good_a jesus_n hear_v i_o within_o thy_o wound_n hide_v i_o suffer_v i_o not_o to_o be_v separate_v from_o thou_o from_o the_o malicious_a enemy_n defend_v i_o in_o the_o hour_n of_o my_o death_n call_v i_o and_o command_v i_o to_o come_v to_o thou_o that_o with_o thy_o saint_n i_o may_v praise_v thou_o for_o evermore_o amen_n at_o the_o elevation_n of_o the_o mass_n hor._n sec_fw-la we_o sar._n ibid._n ave_fw-la verum_fw-la corpus_fw-la natum_fw-la de_fw-fr maria_n virgin_n vere_n passum_fw-la immolatum_fw-la in_o cruse_n pro_fw-la homine_fw-la cujus_fw-la latus_fw-la perforatum_fw-la unda_fw-la fluxit_fw-la sanguine_fw-la esto_fw-la nobis_fw-la praeguslatum_fw-la mortis_fw-la in_o examine_v o_o clemens_n o_o pie_n o_o dulcis_fw-la fili_fw-la mariae_fw-la thus_o translate_v in_o the_o manual_a of_o godly_a prayer_n all_o hail_n true_a body_n bear_v of_o the_o bless_a virgin_n mary_n 5_o true_o suffer_v and_o offer_v upon_o the_o cross_n for_o mankind_n who_o side_n pierce_v with_o a_o speat_v yield_v water_n and_o blood._n vouchsafe_v to_o be_v receive_v of_o we_o in_o the_o hour_n of_o death_n o_o good_a o_o jesus_n son_n of_o the_o bless_a virgin_n have_v mercy_n on_o i_o after_o this_o the_o french_a form_n add_v what_o follow_v these_o two_o good_a prayer_n be_v find_v in_o the_o sepulchre_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n in_o jerusalem_n and_o whosoever_o carry_v they_o about_o he_o with_o devotion_n and_o in_o honour_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n shall_v be_v deliver_v from_o the_o devil_n and_o from_o sudden_a death_n and_o shall_v not_o die_v of_o a_o ill_a death_n he_o shall_v be_v preserve_v from_o pestilence_n and_o all_o infectious_a disease_n no_o sorcerer_n nor_o sorcery_n shall_v be_v able_a to_o hurt_v he_o or_o she_o that_o have_v these_o two_o good_a prayer_n about_o they_o the_o fire_n from_o heaven_n shall_v not_o fall_v upon_o the_o house_n where_o these_o prayer_n be_v rehearse_v with_o devotion_n a_o woman_n with_o child_n say_v they_o devout_o shall_v be_v bring_v to_o bed_n without_o any_o danger_n of_o her_o own_o or_o her_o child_n death_n lightning_n and_o thunder_n shall_v not_o fall_v upon_o the_o house_n where_o these_o prayer_n be_v rehearse_v with_o devotion_n such_o a_o one_o shall_v not_o die_v without_o confession_n and_o god_n will_v give_v he_o grace_n to_o repent_v of_o his_o sin_n now_o i_o will_v add_v a_o specimen_fw-la of_o litany_n of_o the_o sacrament_n litaniae_n the_o sacrament_n s._n litaniae_fw-la variae_fw-la p._n 30._o panis_n vivus_fw-la qui_fw-la de_fw-la coelo_fw-la descendisti_fw-la misere_fw-la nobis_fw-la deus_fw-la absconditus_fw-la &_o salvator_n misere_fw-la
efficut_fw-la sanctificationem_fw-la quae_fw-la est_fw-la enim_fw-la ratio_fw-la ut_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la stomacho_fw-la digeritur_fw-la &_o in_o secessum_fw-la emittitur_fw-la iterum_fw-la in_o statum_fw-la pristinum_fw-la redeat_fw-la cum_fw-la nullus_fw-la hoc_fw-la unquam_fw-la fieri_fw-la asscruerit_fw-la nam_fw-la quidam_fw-la nuper_fw-la de_fw-la ipso_fw-la sacramento_n corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la non_fw-la ritè_fw-la sentientes_fw-la dixerunt_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la domini_fw-la quod_fw-la de_fw-la maria_n virgin_n natum_fw-la est_fw-la &_o in_o quo_fw-la ipse_fw-la dominus_fw-la passus_fw-la est_fw-la in_o cruse_n &_o resurrexit_fw-la de_fw-la sepulchro_fw-la idem_fw-la esse_fw-la quod_fw-la sumitur_fw-la de_fw-la altari_fw-la cvi_fw-la errori_fw-la quantum_fw-la potuimus_fw-la ad_fw-la egilonem_fw-la abbatem_fw-la scribentâs_fw-la de_fw-fr corpore_fw-la ipso_fw-la quid_fw-la verè_fw-la credendum_fw-la sit_fw-la aperuimus_fw-la whether_o the_o eucharist_n after_o it_o be_v consume_v and_o send_v into_o the_o draught_n as_o other_o meat_n be_v do_v return_v again_o into_o its_o former_a nature_n which_o it_o have_v before_o it_o be_v consecrate_v on_o the_o altar_n this_o question_n be_v superfluous_a when_o our_o saviour_n himself_o have_v say_v in_o the_o gospel_n every_o thing_n that_o enter_v into_o the_o mouth_n go_v into_o the_o belly_n and_o be_v cast_v out_o into_o the_o draught_n the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n be_v make_v up_o of_o thing_n visible_a and_o corporeal_a but_o effect_n the_o invisible_a sanctification_n both_o of_o body_n and_o soul._n and_o what_o reason_n be_v there_o that_o what_o be_v digest_v in_o the_o stomach_n and_o send_v into_o the_o draught_n shall_v return_v into_o its_o pristine_a state_n see_v none_o have_v ever_o assert_v that_o this_o be_v do_v some_o indeed_o of_o late_a not_o think_v right_o of_o the_o sacrament_n of_o our_o lord_n body_n and_o blood_n have_v say_v which_o be_v the_o very_a word_n of_o paschasius_fw-la who_o he_o oppose_v that_o the_o very_a body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n mary_n and_o in_o which_o our_o lord_n suffer_v on_o the_o cross_n and_o rise_v again_o out_o of_o the_o grave_a be_v the_o same_o that_o be_v take_v from_o the_o altar_n which_o error_n we_o have_v oppose_v as_o we_o be_v able_a write_v to_o the_o abbot_n egilo_n and_o declare_v what_o ought_v true_o to_o be_v believe_v concern_v the_o body_n itself_o that_o which_o he_o call_v here_o a_o error_n be_v a_o article_n now_o of_o the_o romish_a faith_n which_o some_o zealous_a monk_n meet_v withal_o and_o not_o endure_v it_o shall_v be_v condemn_v as_o a_o error_n that_o the_o same_o body_n which_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n etc._n etc._n be_v the_o same_o that_o we_o receive_v at_o the_o altar_n scrape_v out_o those_o word_n which_o i_o have_v enclose_v between_o the_o bracket_n and_o we_o may_v secure_o trust_v our_o adversary_n in_o this_o matter_n who_o have_v skill_n enough_o to_o know_v what_o assertion_n make_v for_o they_o and_o what_o against_o they_o chap._n xvii_o the_o conclusion_n that_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n have_v give_v a_o new_a occasion_n to_o the_o enemy_n of_o christian_a religion_n to_o blaspheme_v it_o be_v so_o great_a a_o stumbling-block_n to_o the_o jew_n that_o their_o conversion_n be_v hopeless_a whilst_o this_o be_v believe_v by_o they_o to_o be_v the_o common_a faith_n of_o christian_n that_o though_o the_o church_n of_o rome_n will_v not_o hearken_v to_o we_o yet_o they_o may_v be_v provoke_v to_o emulation_n by_o the_o jew_n themselves_o who_o have_v give_v a_o better_a account_n of_o christ_n word_n of_o institution_n and_o more_o agreeable_a to_o the_o father_n than_o this_o church_n have_v and_o raise_v unanswerable_a objection_n against_o its_o doctrine_n have_v consider_v in_o the_o forego_n chapter_n the_o sense_n of_o the_o ancient_a church_n about_o matter_n relate_v to_o the_o eucharist_n and_o transubstantiation_n from_o their_o own_o write_n and_o find_v that_o their_o assertion_n be_v inconsistent_a with_o the_o belief_n of_o the_o present_a roman_a church_n and_o that_o their_o practice_n be_v not_o to_o be_v reconcile_v thereunto_o have_v also_o make_v a_o enquiry_n into_o the_o ancient_a form_n of_o devotion_n relate_v to_o the_o eucharist_n remain_v still_o in_o this_o church_n and_o find_v they_o to_o speak_v a_o language_n which_o have_v a_o sense_n agree_v indeed_o with_o that_o of_o the_o ancient_n but_o no_o sense_n at_o all_o when_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n be_v suppose_v and_o those_o prayer_n to_o be_v interpret_v by_o it_o etc._n etc._n i_o shall_v now_o for_o a_o conclusion_n take_v a_o view_n also_o of_o the_o principal_a enemy_n of_o the_o christian_a faith_n which_o will_v afford_v a_o convince_a evidence_n that_o the_o roman_a doctrine_n be_v novel_a and_o a_o stranger_n to_o the_o ancient_a christian_n it_o be_v sufficient_o know_v that_o the_o adversary_n of_o christianity_n take_v all_o the_o occasion_n possible_a and_o whatsoever_o give_v they_o any_o colour_n to_o reproach_v the_o faith_n and_o worship_n of_o christian_n and_o to_o make_v their_o name_n odious_a nothing_o that_o look_v strange_a and_o absurd_a in_o either_o escape_v be_v take_v notice_n of_o by_o such_o as_o celsus_n and_o porphyry_n lucian_n and_o julian_n among_o the_o heathen_n and_o such_o as_o trypho_n among_o the_o jew_n they_o curious_o examine_v and_o survey_v what_o they_o teach_v and_o practise_v and_o whatsoever_o they_o think_v to_o be_v foolish_a and_o incredible_a they_o with_o all_o their_o wit_n and_o cunning_a endeavour_v to_o expose_v it_o so_o they_o do_v with_o the_o doctrine_n of_o the_o trinity_n the_o eternal_a generation_n of_o the_o son_n of_o god_n his_o incarnation_n his_o crucifixion_n especial_o and_o our_o resurrection_n neither_o be_v they_o less_o pray_v into_o the_o christian_a mystery_n and_o worship_n which_o they_o can_v not_o be_v ignorant_a of_o there_o be_v so_o many_o deserter_n and_o apostate_n in_o those_o time_n of_o persecution_n who_o be_v well_o acquaint_v with_o they_o and_o by_o threaten_n and_o fear_n of_o torment_n if_o there_o be_v any_o thing_n secret_a be_v likely_a to_o betray_v they_o not_o to_o insist_v upon_o this_o that_o the_o great_a traducer_n of_o christian_n i_o mean_v julian_n be_v himself_o once_o initiate_v in_o their_o mystery_n and_o so_o can_v not_o be_v ignorant_a of_o what_o any_o of_o they_o be_v and_o have_v in_o particular_a laugh_v at_o their_o baptism_n that_o christian_n shall_v fancy_n a_o purgation_n thereby_o from_o great_a crime_n yet_o after_o all_o this_o they_o take_v no_o occasion_n from_o the_o eucharist_n to_o traduce_v they_o though_o if_o christian_n then_o have_v give_v that_o adoration_n to_o it_o that_o be_v now_o pay_v in_o the_o roman_a church_n and_o if_o they_o have_v declare_v either_o for_o a_o corporal_a presence_n or_o a_o oral_a manducation_n of_o he_o that_o be_v their_o god_n they_o have_v the_o fruitfull_a subject_n in_o the_o world_n give_v they_o both_o to_o turn_v off_o all_o the_o objection_n of_o the_o christian_n against_o themselves_o for_o worship_v senseless_a and_o inanimate_a thing_n and_o also_o to_o lay_v the_o most_o plausible_a charge_n of_o folly_n and_o madness_n against_o they_o which_o their_o great_a orator_n esse_fw-la orator_n cicero_n l._n 3._o de_fw-fr nat._n deorum_fw-la ecquem_fw-la tam_fw-la amentem_fw-la esse_fw-la putas_fw-la qui_fw-la illud_fw-la quo_fw-la vescatur_fw-la deum_fw-la credat_fw-la esse_fw-la have_v pronounce_v before_o christianity_n be_v a_o religion_n in_o the_o world._n can_v any_o man_n be_v suppose_v so_o mad_a to_o believe_v that_o to_o be_v a_o god_n which_o he_o eat_v a_o learned_a romanist_n testarentur_fw-la romanist_n rigaltius_n notis_fw-la ad_fw-la tertal_a lib._n 2._o c._n 5._o ad_fw-la vxorem_fw-la se_fw-la id_fw-la facere_fw-la in_o eucharisticis_fw-la suis_fw-la testarentur_fw-la affirm_v of_o the_o ancient_a christian_n that_o they_o do_v testify_v their_o eat_v the_o flesh_n and_o drink_v the_o blood_n of_o their_o lord_n god_n in_o their_o discourse_n of_o the_o eucharist_n which_o be_v true_a indeed_o take_v this_o eat_n and_o drink_v in_o the_o sacramental_a sense_n we_o do_v and_o so_o their_o adversary_n must_v needs_o understand_v their_o meaning_n otherwise_o without_o a_o miracle_n to_o hinder_v it_o what_o he_o acknowledge_v in_o the_o same_o place_n can_v never_o be_v true_a potarent_fw-la true_a ibid._n observandum_fw-la vero_fw-la inter_fw-la tot_fw-la probra_fw-la &_o convitia_fw-la accusantium_fw-la christianos_n impietatis_fw-la eo_fw-la quod_fw-la neque_fw-la arras_n haberent_fw-la neque_fw-la sacrificarent_fw-la interque_fw-la tot_fw-la fratrum_fw-la perfidorum_fw-la transfugia_fw-la non_fw-la extitisse_fw-la qui_fw-fr christianos_n criminarentur_fw-la quod_fw-la dei_fw-la ac_fw-la domini_fw-la svi_fw-la carnes_z ederent_fw-la sanguinem_fw-la potarent_fw-la that_o among_o so_o many_o reproach_n of_o those_o that_o accuse_v christian_n of_o impiety_n for_o not_o have_v altar_n nor_o sacrifice_n and_o
as_o proper_a to_o propose_v the_o example_n of_o the_o jew_n themselves_o to_o the_o romanist_n to_o provoke_v their_o emulation_n who_o they_o may_v see_v better_a explain_n as_o blind_a as_o they_o be_v christ_n word_n of_o institution_n and_o agree_v better_a with_o the_o ancient_a church_n in_o the_o matter_n of_o the_o eucharist_n than_o themselves_o and_o raise_v such_o argument_n and_o objection_n against_o the_o transubstantiate_a doctrine_n as_o can_v never_o to_o any_o purpose_n be_v answer_v the_o instance_n of_o this_o be_v very_o remarkable_a in_o a_o book_n call_v fortalitium_fw-la fidei_fw-la contra_fw-la judeos_fw-la etc._n etc._n print_v an._n 1494._o but_o write_v as_o the_o author_n himself_o tell_v we_o fol._n 61._o in_o the_o year_n 1458._o where_o he_o give_v we_o the_o argument_n of_o a_o jew_n against_o transubstantiation_n some_o of_o which_o i_o shall_v out_o of_o he_o faithful_o translate_v the_o jew_n 10._o jew_n vid._n l._n 3._o consid_fw-la 6._o sol_fw-la 130_o impossibl_n 10._o begin_v with_o christ_n word_n of_o institution_n and_o show_v that_o they_o can_v be_v interpret_v otherwise_o than_o figurative_o and_o significative_o as_o the_o father_n we_o have_v hear_v have_v assert_v 1._o vos_fw-fr christiani_n dicitis_fw-la etc._n etc._n you_o christian_n say_v in_o that_o sacrament_n of_o the_o eucharist_n there_o be_v real_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n this_o be_v impossible_a because_o when_o your_o christ_n show_v the_o bread_n say_v this_o be_v my_o body_n he_o speak_v significative_o and_o not_o real_o as_o if_o he_o have_v say_v this_o be_v the_o sign_n or_o figure_n of_o my_o body_n after_o which_o way_n of_o speak_v paul_n say_v 1_o cor._n 10._o the_o rock_n be_v christ_n that_o be_v a_o figure_n of_o christ_n and_o it_o appear_v evident_o that_o this_o be_v the_o intention_n of_o your_o christ_n because_o when_o he_o have_v discourse_v about_o the_o eat_a his_o body_n and_o drink_v his_o blood_n to_o lay_v the_o offence_n that_o rise_v upon_o it_o among_o the_o disciple_n he_o say_v as_o it_o be_v expound_v himself_o the_o word_n that_o i_o have_v speak_v to_o you_o be_v spirit_n and_o life_n denote_v that_o what_o he_o have_v say_v be_v to_o be_v understand_v not_o according_a to_o the_o letter_n but_o according_a to_o the_o spiritual_a sense_n and_o when_o christ_n say_v this_o be_v my_o body_n hold_v bread_n in_o his_o hand_n he_o mean_v that_o that_o bread_n be_v his_o body_n in_o potentia_fw-la propanqua_fw-la in_o a_o near_a possibility_n viz._n after_o he_o have_v eat_v it_o for_o than_o it_o will_v be_v turn_v into_o he_o body_n or_o into_o his_o flesh_n and_o so_o likewise_o the_o wine_n and_o after_o this_o manner_n we_o jew_n do_v on_o the_o day_n of_o unleavened_a bread_n for_o we_o take_v unleavened_a bread_n in_o memory_n of_o that_o time_n when_o our_o father_n be_v bring_v out_o of_o the_o land_n of_o egypt_n and_o be_v not_o permit_v to_o stay_v so_o long_o there_o as_o whilst_o the_o bread_n may_v be_v leaven_v that_o be_v the_o bread_n of_o the_o passover_n and_o we_o say_v this_o be_v the_o bread_n which_o our_o father_n eat_v though_o that_o be_v not_o present_a since_o it_o be_v past_a and_o go_v and_o so_o this_o unleavened_a bread_n mind_v we_o of_o the_o bread_n of_o egypt_n and_o this_o bread_n be_v not_o that_o so_o be_v that_o bread_n of_o which_o the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n be_v make_v it_o be_v sufficient_a for_o christian_n to_o say_v that_o it_o be_v in_o memory_n of_o that_o bread_n of_o christ_n though_o this_o bread_n be_v not_o that_o and_o because_o it_o be_v impossible_a that_o one_o bite_v of_o his_o flesh_n shall_v be_v preserve_v in_o memory_n of_o he_o he_o command_v that_o that_o bread_n shall_v be_v make_v and_o that_o wine_n which_o be_v his_o flesh_n and_o blood_n in_o the_o next_o remove_v to_o come_v into_o act_n as_o we_o jew_n do_v and_o christ_n borrow_v his_o phrase_n and_o the_o element_n from_o their_o supper_n at_o the_o passover_n with_o the_o unleavened_a bread_n as_o we_o say_v before_o when_o therefore_o your_o christ_n at_o the_o table_n take_v bread_n and_o the_o cup_n and_o give_v they_o to_o his_o disciple_n he_o do_v not_o bid_v they_o believe_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v turn_v into_o his_o body_n and_o blood_n but_o that_o as_o often_o as_o they_o do_v that_o they_o shall_v do_v it_o in_o remembrance_n of_o he_o viz._n in_o memory_n of_o that_o past_a bread_n and_o if_o you_o christian_n do_v understand_v it_o so_o no_o impossibility_n will_v follow_v but_o to_o say_v the_o contrary_a as_o you_o assert_v be_v to_o say_v a_o impossible_a thing_n and_o against_o the_o intention_n of_o your_o christ_n as_o we_o have_v show_v this_o be_v what_o the_o jew_n urge_v with_o great_a reason_n but_o the_o catholic_n author_n make_v a_o poor_a answer_n to_o it_o and_o have_v nothing_o to_o say_v in_o effect_n but_o this_o that_o the_o tradition_n of_o the_o catholic_n church_n concern_v this_o sacrament_n be_v true_a viz._n that_o in_o this_o sacrament_n there_o be_v real_o and_o not_o by_o way_n of_o signification_n the_o true_a body_n and_o true_a blood_n of_o christ_n 2._o whereas_o the_o roman_a church_n fly_v to_o miracle_n in_o this_o case_n of_o transubstantiation_n the_o jew_n encounter_v that_o next_o of_o all_o thus_o you_o christian_n say_v that_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v in_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n by_o a_o miracle_n 131._o ibid._n 11._o impossib_n p._n 131._o this_o i_o prove_v to_o be_v impossible_a because_o if_o there_o be_v any_o miracle_n in_o the_o case_n it_o will_v appear_v to_o the_o eye_n as_o when_o moses_n turn_v the_o rod_n into_o a_o serpent_n that_o be_v perform_v evident_o to_o the_o eye_n though_o man_n know_v not_o how_o it_o be_v do_v so_o also_o in_o the_o case_n of_o the_o ark_n of_o the_o covenant_n of_o old_a mighty_a miracle_n be_v wrought_v and_o those_o not_o only_o sensible_a miracle_n but_o also_o public_a and_o apparent_a to_o all_o the_o people_n insomuch_o that_o infidel_n be_v terrify_v at_o the_o very_a report_n of_o such_o miracle_n men_n see_v before_o their_o eye_n the_o divine_a power_n bright_o shine_v in_o reverence_n of_o the_o ark_n of_o his_o covenant_n as_o appear_v in_o his_o divide_v the_o water_n of_o jordan_n while_o the_o people_n of_o israel_n pass_v over_o dry-shod_a the_o water_n on_o one_o side_n swell_v like_o a_o mountain_n and_o on_o the_o other_o flow_v down_o as_o far_o as_o the_o dead_a sea_n till_o the_o priest_n with_o the_o ark_n go_v over_o the_o channel_n of_o jordan_n and_o then_o jordan_n return_v to_o its_o wont_a course_n but_o the_o king_n of_o the_o amorites_n and_o canaanites_n hear_v of_o so_o great_a and_o public_a a_o miracle_n be_v so_o confound_v with_o the_o terror_n of_o god_n that_o no_o spirit_n remain_v in_o they_o josu_n c._n 4._o &_o 5._o and_o so_o i_o may_v instance_n in_o many_o other_o evident_a miracle_n which_o to_o avoid_v tediousness_n i_o omit_v and_o yet_o in_o that_o ark_n neither_o god_n nor_o christ_n be_v real_o contain_v but_o only_o the_o table_n of_o stone_n contain_v the_o precept_n of_o the_o decalogue_n and_o the_o pot_n of_o manna_n etc._n etc._n exod._n 16._o and_o the_o rod_n of_o aaron_n that_o flourish_v in_o the_o house_n of_o levi_n numb_a 17._o if_o therefore_o by_o the_o ark_n that_o carry_v only_o the_o foresay_a body_n that_o be_v inanimate_a how_o sacred_a soever_o they_o be_v god_n wrought_v in_o honour_n of_o it_o such_o evident_a far-spreading_a and_o public_a miracle_n how_o much_o more_o powerful_o shall_v they_o have_v be_v wrought_v by_o he_o if_o it_o be_v true_a that_o in_o your_o sacrament_n of_o the_o altar_n the_o true_a god_n or_o christ_n be_v real_o contain_v who_o you_o affirm_v that_o he_o ought_v to_o be_v worship_v and_o venerate_v infinite_o above_o all_o since_o therefore_o no_o such_o thing_n do_v appear_v there_o to_o the_o eye_n it_o follow_v that_o it_o be_v impossible_a for_o any_o miracle_n to_o be_v do_v there_o since_o this_o be_v against_o the_o nature_n of_o a_o miracle_n the_o answer_n to_o this_o be_v so_o weak_a and_o so_o the_o rest_n be_v general_o such_o a_o unintelligible_a school-jargon_a that_o i_o shall_v not_o tire_v the_o reader_n with_o they_o but_o shall_v go_v on_o with_o the_o jew_n 3._o 132._o ibid._n 12._o impossib_n fol._n 132._o you_o christian_n do_v assert_v that_o the_o true_a body_n of_o christ_n begin_v to_o be_v on_o the_o altar_n this_o seem_v to_o be_v impossible_a for_o a_o thing_n begin_v to_o be_v where_o it_o be_v not_o before_o two_o way_n either_o by_o local_a motion_n or_o by_o the_o conversion_n of_o another_o thing_n into_o it_o as_o appear_v
bread_n and_o wine_n that_o be_v the_o element_n themselves_o but_o he_o change_v they_o into_o the_o vritue_n of_o his_o flesh_n and_o blood._n to_o conclude_v this_o head_n bertram_z substantiam_fw-la bertram_z lib._n de_fw-fr corp._n &_o sang._n christi_fw-la secundùm_fw-la speciem_fw-la visibilem_fw-la secundùm_fw-la visibilem_fw-la creaturam_fw-la &_o secundùm_fw-la creaturarum_fw-la substantiam_fw-la follow_v the_o sense_n of_o the_o ancient_n use_v these_o phrase_n indifferent_o according_a to_o the_o visible_a species_n and_o according_a to_o the_o visible_a creature_n or_o according_a to_o the_o substance_n of_o the_o creature_n which_o be_v modes_n of_o speech_n which_o the_o present_a roman_a church_n will_v not_o allow_v of_o in_o the_o eucharist_n for_o they_o tell_v we_o their_o plain_a belief_n what_o species_n be_v in_o a_o sequence_n on_o corpus-christi_a day_n which_o explain_v it_o thus_o sub_fw-la diversis_fw-la speciebus_fw-la signis_fw-la tantum_fw-la &_o non_fw-la rebus_fw-la latent_fw-la res_fw-la eximiae_fw-la admirable_a thing_n lie_v hide_v under_o the_o different_a species_n which_o be_v only_a sign_n and_o not_o thing_n chap._n v._o the_o five_o difference_n the_o father_n differ_v from_o the_o roman_a church_n in_o their_o assertion_n about_o the_o nature_n and_o property_n of_o body_n every_o one_o know_v what_o the_o sentiment_n of_o the_o roman_a church_n be_v herein_o and_o what_o they_o must_v necessary_o assert_v believe_v transubstantiation_n that_o a_o body_n that_o be_v organical_a as_o christ_n be_v may_v be_v invisible_a and_o impalpable_a commensurate_a to_o no_o space_n that_o it_o may_v possess_v one_o place_n so_o as_o to_o be_v in_o more_o at_o the_o same_o time_n that_o it_o may_v be_v entire_a in_o one_o part_n and_o in_o one_o point_n and_o may_v exist_v after_o the_o manner_n of_o a_o spirit_n see_v bellarmine_n the_o eucharist_n lib._n 1._o cap._n 2._o reg_fw-la 3._o &_o lib._n 3._o c._n 7._o the_o council_n of_o trent_n say_v existit_fw-la say_v sess_n 13._o cap._n 3._o totus_fw-la christus_fw-la &_o integer_fw-la sub_fw-la specie_fw-la panis_fw-la &_o sub_fw-la qualibet_fw-la ejus_fw-la speciei_fw-la parte_fw-la existit_fw-la whole_a and_o entire_a christ_n be_v in_o the_o eucharist_n under_o the_o species_n of_o bread_n and_o under_o every_o part_n of_o the_o species_n of_o bread._n i_o shall_v now_o show_v that_o the_o father_n assert_v quite_o contrary_a to_o all_o these_o maxim_n of_o the_o roman_a church_n give_v we_o a_o different_a account_n of_o the_o nature_n and_o property_n of_o body_n and_o in_o the_o particular_n forename_a make_v no_o difference_n betwixt_o christ_n body_n and_o we_o 1_o assertion_n they_o assert_v that_o every_o organise_v body_n not_o except_v the_o body_n of_o christ_n be_v visible_a and_o palpable_a tertullian_n tenetur_fw-la tertullian_n de_fw-fr resurrect_v c._n 35._o corpus_fw-la hominis_fw-la non_fw-la aliud_fw-la intelligam_fw-la quam_fw-la quod_fw-la videtur_fw-la quod_fw-la tenetur_fw-la i_o understand_v nothing_o by_o the_o body_n of_o a_o man_n etc._n etc._n but_o what_o be_v see_v and_o feel_v methodius_n ãâã_d methodius_n apud_fw-la photium_fw-la cod._n 234._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d god_n be_v incorporeal_a and_o therefore_o invisible_a eustathius_n antioch_n ãâã_d antioch_n de_fw-fr engastrimytho_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o he_o be_v invisible_a without_o doubt_n he_o be_v incorporeal_a speak_v of_o samuel_n raise_v at_o endor_n didymus_n ãâã_d didymus_n caten_v in_o joan._n 4.24_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o a_o thing_n be_v invisible_a it_o present_o follow_v that_o it_o be_v incorporeal_a greg._n nazianzen_n ãâã_d nazianzen_n orat._n 34._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d if_o god_n be_v a_o body_n what_o kind_n of_o body_n and_o how_o a_o impalpable_a and_o invisible_a one_o this_o be_v not_o the_o nature_n of_o body_n and_o he_o cry_v out_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d o_o strange_a licence_n to_o imagine_v thus_o greg._n nyssen_n etc._n nyssen_n de_fw-fr opific_n hom_n cap._n 24._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n say_v that_o be_v not_o a_o body_n that_o want_v colour_n figure_n solidness_n space_n weight_n and_o the_o rest_n of_o its_o attribute_n s._n austin_n videremus_fw-la austin_n de_fw-fr verb._n domini_fw-la ser._n 60._o semper_fw-la quidem_fw-la divinitate_fw-la nobiscum_fw-la est_fw-la sed_fw-la nisi_fw-la corporaliter_fw-la abiret_fw-la à _fw-la nobis_fw-la semper_fw-la ejus_fw-la corpus_fw-la carnaliter_fw-la videremus_fw-la speak_v of_o our_o lord_n say_z he_o be_v always_o with_o we_o by_o his_o divinity_n but_o if_o he_o be_v not_o corporal_o absent_a from_o we_o we_o shall_v always_o carnal_o see_v his_o body_n ephrem_fw-la antioch_n ãâã_d antioch_n apud_fw-la photium_fw-la cod._n 229._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d no_o man_n of_o any_o sense_n can_v say_v that_o the_o nature_n of_o that_o which_o be_v palpable_a and_o impalpable_a of_o that_o which_o be_v visible_a and_o that_o which_o be_v invisible_a be_v the_o same_o although_o the_o valentinian_o in_o eulogius_n ãâã_d eulogius_n ibid._n cod._n 230._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v that_o the_o nature_n of_o that_o which_o be_v visible_a and_o that_o which_o be_v invisible_a be_v the_o same_o and_o so_o do_v the_o manichee_n ibid._n vigilius_n est_fw-la vigilius_n lib._n 4._o contr_n eutych_n necesse_fw-la erit_fw-la ut_fw-la caro_fw-la sicut_fw-la &_o verbum_fw-la si_fw-la unius_fw-la cum_fw-la co_fw-la est_fw-la naturae_fw-la increata_fw-la sit_fw-la &_o invisibilis_fw-la etc._n etc._n sed_fw-la carnem_fw-la his_fw-la conditionibus_fw-la subjacere_fw-la impossibile_fw-it est_fw-la speak_v of_o the_o lord_n body_n say_v it_o be_v necessary_a the_o flesh_n as_o well_o as_o the_o word_n if_o they_o be_v of_o one_o nature_n be_v uncreated_a and_o invisible_a but_o it_o be_v impossible_a that_o flesh_n shall_v be_v the_o subject_a of_o such_o condition_n titus_n bostrensis_n etc._n bostrensis_n contr._n mânich_n l._n 2._o omne_fw-la quod_fw-la sub_fw-la aspectum_fw-la cadit_fw-la cum_fw-la sit_fw-la corpus_fw-la natura_fw-la oppositum_fw-la est_fw-la inaspectabili_fw-la &_o incorporeo_fw-la etc._n etc._n every_o thing_n that_o fall_v under_o our_o sight_n see_v it_o be_v a_o body_n be_v in_o nature_n opposite_a to_o that_o which_o be_v invisible_a and_o incorporeal_a damascen_n ãâã_d damascen_n de_fw-fr fide_fw-la orth._n lib._n 1._o c._n 4._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d how_o can_v that_o be_v a_o body_n &c_n &c_n which_o be_v impalpable_a and_o invisible_a gregory_n the_o great_a naturae_fw-la great_a moral_a lib._n 14._o c._n 33._o erit_fw-la itaque_fw-la subtilis_fw-la quia_fw-la &_o incorruptibilis_fw-la erit_fw-la palpabilis_fw-la quia_fw-la non_fw-la amittet_fw-la essentiam_fw-la veracis_n naturae_fw-la speak_v of_o a_o glorify_a body_n say_v it_o will_v therefore_o be_v a_o subtle_a body_n because_o it_o will_v be_v incorruptible_a and_o it_o will_v be_v palpable_a because_o it_o shall_v not_o lose_v the_o essence_n of_o its_o true_a nature_n cyril_n of_o alex._n in_o his_o explication_n of_o the_o three_o anathema_n of_o the_o ephesine_n council_n ãâã_d council_n tom._n 3_o council_n labbe_n p._n 817._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o be_v not_o a_o stranger_n to_o that_o body_n which_o he_o have_v unite_v to_o himself_o which_o we_o say_v be_v capable_a to_o be_v feel_v and_o to_o be_v see_v in_o fine_a the_o church_n of_o rome_n make_v christ_n body_n invisible_a though_o it_o be_v present_a the_o father_n never_o make_v it_o so_o but_o because_o it_o be_v absent_a so_o ammonius_n ãâã_d ammonius_n eat_v in_o joan._n 16.10_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o be_v take_v up_o into_o heaven_n and_o become_v invisible_a unto_o men._n and_o the_o author_n imperfecti_fw-la operis_fw-la in_o matthaeum_n timetur_fw-la matthaeum_n homil._n 53._o si_fw-mi sit_fw-la praesens_fw-la non_fw-la creditur_fw-la sed_fw-la videtur_fw-la cùm_fw-la autem_fw-la absens_fw-la fuerit_fw-la non_fw-la videtur_fw-la sed_fw-la creditur_fw-la dum_fw-la timetur_fw-la when_o he_o be_v present_a he_o be_v not_o believe_v but_o see_v but_o when_o he_o be_v absent_a he_o be_v not_o see_v but_o believe_v whilst_o he_o be_v fear_v 2_o assertion_n the_o father_n assert_v that_o every_o body_n be_v quantum_fw-la and_o as_o it_o ah_n quantity_n possess_v a_o place_n or_o space_n and_o be_v commensurate_a to_o it_o that_o a_o body_n can_v be_v in_o more_o than_o one_o place_n nor_o be_v entire_a in_o one_o part_n nor_o exist_v after_o the_o manner_n of_o a_o spirit_n all_o which_o be_v false_a if_o transubstantiation_n be_v true_a s._n basil_n ãâã_d basil_n contr._n eunom_n l._n 2._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d make_v that_o to_o be_v incorporeal_a who_o essence_n can_v be_v divide_v three_o way_n or_o have_v not_o three_o dimension_n greg._n nyssen_n ãâã_d nyssen_n de_fw-fr opific_n hom._n c._n 24._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v that_o if_o you_o take_v quantity_n solidness_n and_o other_o property_n from_o the_o subject_a the_o whole_a nature_n of_o the_o body_n be_v dissolve_v etc._n etc._n
be_v in_o truth_n spiritual_o eat_v and_o spiritual_o drink_v where_o he_o make_v this_o to_o be_v eat_v in_o truth_n and_o the_o other_o but_o sacramental_a so_o macarius_n 27._o macarius_n homil._n 27._o have_v call_v the_o bread_n and_o wine_n the_o antitype_n of_o christ_n flesh_n and_o blood_n he_o add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d they_o which_o be_v partaker_n of_o the_o visible_a bread_n do_v spiritual_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o lord_n he_o shall_v rather_o have_v say_v oral_o according_a to_o the_o doctrine_n of_o our_o adversary_n s._n athanasius_n hominis_fw-la athanasius_n tract_n in_o illud_fw-la evang._n quicunque_fw-la dixerit_fw-la verbum_fw-la contra_fw-la filium_fw-la hominis_fw-la expound_v those_o word_n what_o if_o you_o see_v the_o son_n of_o man_n ascend_v where_o be_v be_v before_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v the_o flesh_n profit_v nothing_o etc._n etc._n add_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o affirm_v both_o of_o himself_o the_o flesh_n and_o spirit_n and_o make_v a_o difference_n betwixt_o the_o spirit_n and_o the_o flesh_n that_o not_o only_o believe_v that_o of_o he_o which_o be_v visible_a but_o what_o be_v invisible_a they_o may_v learn_v that_o those_o thing_n which_o he_o speak_v be_v not_o carnal_a but_o spiritual_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d for_o to_o how_o many_o can_v his_o body_n have_v suffice_v for_o meat_n that_o it_o shall_v be_v make_v the_o food_n of_o the_o whole_a world_n but_o therefore_o he_o mention_n the_o son_n of_o man_n ascension_n into_o heaven_n that_o he_o may_v draw_v they_o from_o this_o corporal_a conceit_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o hereafter_o may_v learn_v that_o the_o flesh_n he_o speak_v of_o be_v celestial_a meat_n from_o above_o and_o spiritual_a nourishment_n to_o be_v give_v by_o he_o etc._n etc._n it_o will_v suffice_v all_o the_o world_n if_o we_o follow_v tertullian_n digerendus_fw-la tertullian_n de_fw-fr resurr_n c._n 37._o quia_fw-la &_o sermo_fw-la caro_fw-la erat_fw-la factus_fw-la proinde_fw-la in_o causam_fw-la aquavitae_fw-la appetendus_fw-la &_o devorandus_fw-la auditu_fw-la &_o ruminandus_fw-la intellectu_fw-la &_o fide_fw-la digerendus_fw-la advice_n since_o the_o word_n be_v make_v flesh_n he_o be_v to_o be_v long_v for_o that_o we_o may_v live_v to_o be_v devour_v by_o hear_v to_o be_v chew_v by_o understanding_n and_o digest_v by_o faith._n it_o be_v a_o excellent_a comment_n on_o this_o which_o euebius_n give_v we_o ãâã_d we_o lib._n 3._o eccl._n theol._n c._n 12._o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d upon_o those_o word_n of_o john_n 6._o the_o flesh_n profit_v nothing_o etc._n etc._n do_v not_o imagine_v that_o i_o speak_v of_o that_o flesh_n i_o be_o encompass_v withal_o as_o if_o you_o must_v eat_v that_o nor_o think_v that_o i_o command_v you_o to_o drink_v sensible_a and_o corporeal_a blood_n but_o know_v that_o the_o very_a word_n that_o i_o have_v speak_v to_o you_o be_v spirit_n and_o life_n so_o that_o these_o very_a word_n and_o speech_n of_o he_o be_v his_o flesh_n and_o blood_n whereof_o whoso_o be_v always_o partaker_n be_v nourish_v as_o it_o be_v with_o beavenly_a bread_n shall_v be_v a_o partaker_n of_o heavenly_a life_n let_v not_o the_o hasty_a hear_n of_o those_o thing_n by_o i_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o flesh_n and_o blood_n trouble_v you_o for_o thing_n senfible_o hear_v profit_v nothing_o but_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v they_o that_o can_v spiritual_o hear_v they_o s._n basil_n ãâã_d basil_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v the_o same_o there_o be_v a_o intellectual_a mouth_n of_o the_o inward_a man_n whereby_o he_o be_v nourish_v who_o receive_v the_o word_n of_o life_n which_o be_v the_o bread_n that_o descend_v from_o heaven_n facundus_n hermian_n 1._o hermian_n lib._n 12._o defence_n 3._o capit_fw-la c._n 1._o take_v this_o of_o eat_v christ_n flesh_n to_o be_v a_o mystery_n and_o that_o s._n peter_n when_o he_o answer_v lord_n whither_o shall_v we_o go_v thou_o have_v the_o word_n of_o eternal_a life_n do_v not_o then_o understnad_v it_o for_o say_v he_o salvandos_fw-la quod_fw-la si_fw-la mysterium_fw-la intellexisset_fw-la hoc_fw-la potius_fw-la diceret_fw-la domine_fw-la cur_n abeamus_fw-la non_fw-la est_fw-la cum_fw-la credamus_fw-la nos_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la tui_fw-la fide_fw-la salvandos_fw-la if_o he_o have_v understand_v the_o mystery_n he_o shall_v rather_o have_v say_v lord_n there_o be_v no_o reason_n we_o shall_v go_v away_o fince_n we_o believe_v we_o shall_v be_v save_v by_o faith_n in_o thy_o body_n and_o blood._n he_o mean_v his_o death_n and_o passion_n which_o be_v his_o sense_n of_o eat_v christ_n body_n and_o blood._n theodorus_n heracleot_n 55._o heracleot_n catena_n in_o joan._n 6.54_o 55._o refer_v this_o eat_v christ_n flesh_n to_o the_o sincere_a embrace_v the_o oeconomy_n of_o his_o incarnation_n these_o say_v he_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d upon_o the_o reason_n of_o their_o mind_n by_o assent_v to_o it_o as_o it_o be_v taste_v the_o doctrine_n do_v rational_o or_o spiritual_o eat_v his_o flesh_n and_o by_o faith_n partake_v of_o his_o blood._n s._n chrysostom_n etc._n chrysostom_n hom._n 46._o in_o joan._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n upon_o those_o word_n it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v the_o flesh_n profit_v nothing_o reckon_v up_o some_o of_o those_o carnal_a doubt_n that_o profit_v nothing_o as_o it_o be_v a_o carnal_a thing_n say_v he_o to_o doubt_v how_o christ_n descend_v from_o heaven_n and_o to_o imagine_v he_o to_o be_v the_o son_n of_o joseph_n and_o how_o he_o can_v give_v we_o his_o flesh_n to_o eat_v all_o these_o be_v carnal_a which_o ought_v to_o be_v mystical_o and_o spiritual_o understand_v cyril_n of_o jerusalem_n 4._o jerusalem_n catech._n mystag_n 4._o say_v that_o the_o jew_n for_o want_v of_o understand_v spiritual_o christ_n word_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d imagine_v that_o christ_n exhort_v they_o to_o devour_v his_o flesh_n which_o be_v hard_o to_o be_v distinguish_v from_o the_o roman_a church_n oral_a manducation_n this_o carnal_a fancy_n may_v well_o make_v they_o shrink_v and_o cry_v out_o this_o be_v a_o hard_a say_v who_o can_v hear_v it_o for_o as_o s._n austin_n fundere_fw-la austin_n cont._n advers._fw-la legis_fw-la l._n 2._o c._n 9_o horribilius_fw-la videatur_fw-la humanam_fw-la carnem_fw-la manducare_fw-la quam_fw-la perimere_fw-la &_o humanum_fw-la sanguinem_fw-la potare_fw-la quam_fw-la fundere_fw-la well_o observe_v it_o seem_v more_o horrible_a to_o eat_v humane_a flesh_n than_o to_o kill_v it_o and_o to_o drink_v man_n blood_n than_o to_o shed_v it_o origen_n proponuntur_fw-la origen_n prologue_n in_o cantic_a est_fw-la materialis_fw-la huius_fw-la hominis_fw-la qui_fw-la &_o exterior_a appellatur_fw-la cibus_fw-la potusque_fw-la naturae_fw-la suae_fw-la cognatus_fw-la corporeus_fw-la iste_fw-la sc_fw-la &_o terrenus_fw-la similiter_fw-la autem_fw-la &_o spiritualis_fw-la hominis_fw-la ipsius_fw-la qui_fw-la &_o interior_a dicitur_fw-la est_fw-la proprius_fw-la cibus_fw-la ut_fw-la panis_fw-la ille_fw-la vivus_fw-la qui_fw-la de_fw-la caelum_fw-la descendit_fw-la etc._n etc._n rerum_fw-la vero_fw-la proprietas_fw-la unicuique_fw-la discreta_fw-la servatur_fw-la &_o corruptibili_fw-la corruptibilia_fw-la praebentur_fw-la incorruptibili_fw-la verò_fw-la incorruptibilia_fw-la proponuntur_fw-la word_n for_o i_o see_v no_o good_a reason_n to_o question_n they_o be_v his_o be_v enough_o to_o convince_v effectual_o all_o such_o carnal_a jew_n and_o christian_n there_o be_v a_o meat_n and_o drink_n for_o this_o material_a and_o outward_a man_n as_o we_o call_v he_o agreeable_a to_o his_o nature_n viz._n this_o corporeal_a and_o earthly_a food_n there_o be_v likewise_o a_o proper_a food_n for_o the_o spiritual_a or_o as_o we_o call_v it_o inward_a man_n as_o that_o live_a bread_n that_o come_v down_o from_o heaven_n etc._n etc._n but_o the_o property_n of_o thing_n be_v reserve_v to_o each_o distinct_a and_o corruptible_a thing_n be_v give_v to_o that_o which_o be_v corruptible_a and_o incorruptible_a thing_n be_v propose_v to_o that_o which_o be_v incorruptible_a greg._n nyssen_n etc._n nyssen_n hom._n 1._o in_o cantie_a ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n also_o well_o express_v it_o thus_o there_o be_v a_o analogy_n betwixt_o the_o motion_n and_o operation_n of_o the_o soul_n and_o the_o sense_n of_o the_o body_n etc._n etc._n wine_n and_o milk_n be_v judge_v of_o by_o the_o taste_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d but_o these_o be_v intellectual_a the_o power_n of_o the_o soul_n that_o apprehend_v they_o must_v be_v altogether_o intellectual_a s._n chrysostom_n ãâã_d chrysostom_n homil._n 26._o in_o matth._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d say_v well_o that_o christ_n give_v himself_o to_o we_o for_o a_o spiritual_a feast_n and_o banquet_n and_o procopius_n gazaeus_n cibus_fw-la gazaeus_n comment_fw-fr in_o exod._n coelestibus_fw-la seu_fw-la divinus_fw-la agnus_n animarum_fw-la solet_fw-la esse_fw-la cibus_fw-la