corpora_fw-la ex_fw-la ea_fw-la viz._n eucharistia_n nutrita_n &_o reposita_fw-la in_o terram_fw-la &_o resoluta_fw-la in_o ea_fw-la resurgent_fw-la in_o svo_fw-la tempore_fw-la st._n iren._n l._n 5._o c._n 11._o edit_fw-la fevard_n that_o the_o body_n of_o man_n be_v nourish_v by_o that_o same_o consecrate_a bread_n and_o wine_n and_o urge_v it_o for_o a_o argument_n that_o our_o body_n shall_v rise_v again_o because_o they_o have_v be_v nourish_v by_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n every_o syllable_n of_o which_o be_v direct_o against_o any_o transubstantiation_n the_o two_o testimony_n from_o st._n cyprian_n 501._o cyprian_n nub._n test_n p._n 111_o 112._o nat._n alexan._n p._n 497_o 501._o be_v of_o no_o weight_n since_o they_o only_o call_v this_o sacrament_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o all_o the_o rest_n hitherto_o have_v do_v and_o thus_o our_o compiler_n have_v bring_v we_o through_o the_o three_o first_o century_n of_o the_o church_n those_o golden_a age_n who_o testimony_n we_o so_o much_o value_n and_o admire_v out_o of_o who_o the_o reader_n may_v see_v that_o he_o have_v not_o bring_v one_o passage_n which_o be_v not_o direct_o against_o himself_o he_o begin_v the_o next_o century_n with_o the_o council_n of_o nice_a 506._o nice_a nubes_fw-la testium_fw-la p._n 112._o nat._n alex._n p._n 506._o which_o say_v but_o what_o ignatius_n do_v when_o it_o call_v the_o eucharist_n the_o body_n of_o christ_n as_o to_o her_o far_a testimony_n from_o gelazius_fw-la cyzicenus_fw-la 507._o cyzicenus_fw-la nub._n test_n p._n 113._o nat._n alex._n p._n 506_o 507._o about_o not_o mind_v the_o bread_n and_o wine_n before_o we_o but_o raise_v our_o mind_n by_o faith_n to_o consider_v the_o lamb_n of_o god_n offer_v without_o shed_v of_o blood_n by_o the_o priest_n the_o sense_n of_o this_o passage_n be_v no_o other_o than_o that_o communicant_n by_o faith_n shall_v represent_v to_o themselves_o the_o offer_v of_o the_o lamb_n of_o god_n and_o that_o receive_v the_o precious_a body_n and_o blood_n of_o that_o lamb_n of_o god_n they_o shall_v believe_v they_o to_o be_v the_o pledge_n of_o their_o resurrection_n and_o have_v our_o compiler_n but_o have_v the_o ingenuity_n to_o have_v transcribe_v the_o two_o next_o line_n to_o these_o out_o of_o his_o master_n father_n alexandre_n every_o one_o will_v at_o first_o blush_n have_v see_v that_o by_o the_o precious_a body_n and_o blood_n of_o the_o lamb_n of_o god_n which_o the_o faithful_a be_v to_o receive_v here_o into_o their_o mouth_n be_v not_o mean_v christ_n true_a natural_a body_n but_o his_o figurative_a or_o symbolical_a body_n the_o consecrate_a 507._o consecrate_a propter_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la neque_fw-la multum_fw-la accipimus_fw-la sed_fw-la parum_fw-la ut_fw-la sciamus_fw-la quod_fw-la non_fw-la ad_fw-la satietatem_fw-la sed_fw-la ad_fw-la sanctimoniam_fw-la sumimus_fw-la gelas_n cyzic_n in_o nat._n alexandri_n disser_n 12._o in_o par._n 3._o sec._n 11_o &_o 12._o p._n 507._o element_n of_o bread_n and_o wine_n since_o they_o be_v advise_v to_o take_v but_o a_o small_a portion_n of_o his_o body_n and_o blood_n remember_v that_o they_o do_v receive_v not_o to_o satisfy_v nature_n or_o to_o fill_v themselves_o but_o to_o sanctify_v themselves_o it_o be_v sense_n to_o talk_v of_o receive_v little_a or_o much_o of_o the_o consecrate_a element_n but_o i_o be_o sure_a it_o be_v far_o from_o it_o to_o talk_v of_o take_v a_o little_a or_o much_o of_o the_o true_a natural_a body_n of_o christ_n eusebius_n first_o testimony_n 510._o testimony_n nubes_fw-la test_n p._n 113._o nat._n alex._n p._n 510._o will_v not_o serve_v our_o compiler_n purpose_n since_o people_n do_v not_o use_v to_o celebrate_v the_o memory_n of_o that_o thing_n which_o be_v real_o present_v itself_o at_o the_o same_o time_n and_o therefore_o the_o sacrifice_n speak_v of_o in_o this_o testimony_n be_v only_o a_o commemoration_n of_o that_o sacrifice_n on_o the_o cross_n once_o offer_v and_o the_o opposition_n here_o be_v put_v betwixt_o this_o commemorative_a sacrifice_n and_o those_o legal_a sign_n and_o figure_n which_o do_v not_o contain_v or_o exhibit_v the_o truth_n itself_o and_o not_o betwixt_o the_o natural_a body_n of_o christ_n and_o the_o sign_n or_o figure_n of_o it_o for_o eusebius_n do_v in_o another_o part_n of_o this_o work_n 1628._o work_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d euseb_n demon_n evangel_n l._n 8._o p._n 380._o edit_fw-la paris_n 1628._o tell_v we_o that_o our_o lord_n command_v to_o make_v use_n of_o bread_n for_o the_o symbol_n or_o sign_n of_o his_o body_n the_o next_o testimony_n from_o he_o nub._n test_n p._n 113._o nat._n alex._n p._n 518._o fall_v in_o with_o ignatius_n and_o the_o rest_n st._n hilary_n 519._o hilary_n nub._n test_n p._n 114._o nat._n alexan._n p._n 519._o have_v express_v himself_o in_o the_o next_o testimony_n in_o a_o manner_n very_o different_a from_o the_o father_n that_o be_v before_o he_o to_o reconcile_v he_o with_o who_o i_o think_v his_o word_n ought_v to_o be_v extend_v no_o far_o than_o to_o denote_v that_o in_o the_o eucharist_n we_o do_v real_o receive_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n i_o be_o sure_a he_o do_v not_o believe_v any_o annihilation_n of_o the_o element_n or_o any_o transubstantiation_n of_o they_o when_o in_o his_o comment_n on_o st._n matthew_n observe_v that_o judas_n do_v not_o communicate_v with_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n at_o the_o first_o institution_n of_o the_o eucharist_n he_o give_v the_o reason_n of_o it_o because_o he_o be_v not_o fit_a to_o drink_v 1523._o drink_v neque_fw-la sane_fw-la bibere_fw-la cum_fw-la eo_fw-la poterat_fw-la qui_fw-la non_fw-la erat_fw-la bibiturus_fw-la in_o regno_fw-la cùm_fw-la universos_fw-la tum_fw-la bibentes_fw-la ex_fw-la vitis_fw-la istius_fw-la fructu_fw-la bibituros_fw-la secum_fw-la postea_fw-la polliceretur_fw-la d._n hilar._n come_v in_o matth._n canon_n 30._o p._n 435._o edit_fw-la erasm_n 1523._o with_o our_o saviour_n then_o who_o be_v not_o to_o drink_v with_o he_o in_o his_o kingdom_n which_o thing_n our_o saviour_n have_v promise_v that_o all_o the_o rest_n shall_v who_o do_v then_o drink_v of_o the_o frvit_fw-la of_o this_o vine_n if_o it_o be_v wine_n which_o they_o drink_v in_o the_o first_o institution_n of_o the_o eucharist_n it_o be_v certain_o bread_n which_o be_v break_v by_o our_o saviour_n and_o eat_v by_o they_o the_o follow_a large_a testimony_n from_o st._n cyril_n 527._o cyril_n nub._n test_n p._n 114_o 115._o nat._n alexan._n p._n 524_o 525_o 527._o of_o jerusalem_n which_o speak_v of_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n and_o that_o we_o ought_v not_o to_o look_v upon_o it_o after_o consecration_n as_o naked_a and_o common_a bread_n be_v what_o we_o all_o believe_v as_o well_o as_o any_o romanist_n however_o though_o we_o must_v not_o look_v on_o it_o after_o consecration_n as_o common_a bread_n yet_o we_o may_v look_v upon_o it_o as_o bless_a bread_n and_o though_o we_o must_v not_o look_v on_o it_o then_o as_o naked_a bread_n yet_o we_o must_v look_v on_o it_o still_o as_o bread_n or_o else_o instead_o of_o say_v that_o it_o be_v not_o common_a bread_n st._n cyril_n must_v have_v say_v that_o it_o be_v not_o bread_n at_o all_o which_o thing_n he_o be_v as_o far_o from_o think_v as_o from_o say_v here_o where_o he_o tell_v his_o auditor_n that_o 1640._o that_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d d._n cyril_n catech._n mist_n 4._o p._n 237._o edit_fw-la par._n 1640._o under_o the_o type_n or_o symbol_n of_o bread_n they_o be_v make_v partaker_n of_o the_o body_n of_o christ_n and_o under_o the_o symbol_n of_o wine_n they_o do_v receive_v his_o blood_n there_o be_v no_o man_n who_o have_v read_v cyril_n himself_o that_o can_v be_v ignorant_a how_o in_o the_o mystagogical_a catechism_n next_o before_o this_o quote_v by_o our_o compiler_n st._n cyril_n speak_v as_o great_a and_o as_o extraordinary_a thing_n of_o the_o chrism-oil_n for_o confirmation_n and_o yet_o i_o never_o meet_v with_o or_o hear_v of_o that_o person_n who_o believe_v that_o either_o cyril_n himself_o or_o any_o body_n else_o upon_o his_o word_n do_v believe_v that_o the_o oil_n be_v transubstantiate_v when_o it_o be_v make_v chrism_n st._n basil_n authority_n 528._o authority_n nub._n test_n p._n 116._o nat._n alex._n p._n 528._o be_v not_o worth_a consider_v since_o they_o only_o make_v this_o sacrament_n to_o be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o to_o be_v more_o excellent_a than_o the_o sacrifice_n of_o bull_n and_o goat_n which_o be_v deny_v by_o none_o of_o we_o the_o next_o large_a passage_n from_o his_o brother_n st._n gregory_n nyssen_n 530._o nyssen_n nub._n test_n p._n 116_o 117._o nat._n alex._n p._n 530._o make_v direct_o against_o our_o compiler_n and_o so_o will_v every_o reader_n have_v see_v have_v our_o compiler_n but_o have_v the_o honesty_n to_o have_v set_v down_o the_o whole_a
passage_n of_o gregory_n nyssen_n as_o his_o master_n f._n alexandre_n have_v do_v the_o design_n of_o the_o whole_a passage_n be_v to_o show_v how_o man_n that_o consist_v of_o two_o part_n body_z and_o soul_n may_v in_o both_o of_o they_o become_v immortal_a for_o the_o soul_n he_o make_v its_o be_v join_v by_o faith_n unto_o christ_n to_o be_v the_o mean_n of_o its_o attain_n salvation_n and_o immortality_n but_o for_o the_o body_n which_o have_v be_v poison_v and_o make_v mortal_a by_o sin_n gregory_n nyssen_n make_v the_o reception_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n into_o our_o stomach_n and_o the_o dispersion_n of_o the_o sacrament_n into_o our_o several_a part_n to_o be_v necessary_a to_o our_o body_n be_v cure_v of_o that_o poison_n which_o have_v affect_v every_o part_n of_o our_o body_n and_o to_o their_o be_v make_v immortal_a all_o this_o be_v but_o what_o irenaeus_n say_v so_o long_o before_o and_o this_o nourish_a of_o our_o body_n in_o a_o strict_a and_o proper_a sense_n can_v without_o blasphemy_n be_v attribute_v to_o the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o christ_n the_o next_o passage_n from_o the_o same_o father_n in_o our_o compiler_n 533._o compiler_n nubes_fw-la test_n p._n 118._o nat._n alex._n p._n 532_o 533._o be_v make_v up_o of_o scrap_n out_o of_o a_o fair_a large_a quotation_n in_o his_o master_n f._n alexandre_n and_o can_v be_v fair_o and_o clear_o understand_v without_o the_o rest_n which_o however_o i_o shall_v not_o trouble_v myself_o to_o set_v down_o since_o it_o fall_v in_o with_o the_o reason_n of_o the_o first_o testimony_n from_o this_o father_n and_o the_o answer_n to_o that_o be_v as_o suitable_a to_o this_o last_o as_o to_o the_o last_o testimony_n from_o gregory_n nyssen_n 537._o nyssen_n nubes_fw-la test_n p._n 118._o nat._n alexan._n p._n 537._o i_o grant_v that_o this_o father_n speak_v of_o a_o change_n in_o the_o element_n in_o order_n to_o their_o be_v make_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o that_o he_o mean_v no_o change_n of_o the_o substance_n of_o these_o element_n of_o bread_n and_o wine_n but_o mere_o a_o change_n of_o their_o quality_n and_o virtue_n be_v evident_a from_o his_o comparison_n of_o the_o change_n in_o this_o sacrament_n to_o the_o change_n of_o water_n in_o the_o other_o sacrament_n of_o baptism_n of_o a_o priest_n upon_o ordination_n 1615._o ordination_n greg._n nyss_n orat._n in_o baptism_n christi_fw-la p._n 802_o 803._o ed._n par._n 1615._o of_o a_o altar_n upon_o its_o dedication_n of_o the_o oil_n for_o confirmation_n none_o of_o which_o be_v believe_v by_o any_o man_n of_o sense_n to_o be_v transubstantiate_v but_o only_o to_o receive_v a_o change_n of_o their_o use_n quality_n and_o virtue_n and_o therefore_o this_o last_o instance_n of_o our_o compiler_n from_o this_o father_n be_v very_o impertinent_a since_o in_o that_o very_a oration_n about_o baptism_n the_o change_n of_o the_o element_n in_o the_o eucharist_n be_v make_v use_n of_o as_o one_o instance_n among_o the_o rest_n of_o a_o change_n make_v in_o virtue_n and_o quality_n only_o he_o that_o will_v be_v at_o the_o pain_n to_o read_v that_o oration_n over_o will_v find_v it_o as_o evident_a as_o the_o sun_n at_o midday_n that_o when_o gregory_n nyssen_n talk_v of_o the_o change_n there_o he_o neither_o mean_n nor_o contend_v for_o any_o other_o change_n than_o that_o which_o we_o believe_v do_v happen_v to_o the_o element_n upon_o consecration_n to_o wit_n a_o change_n in_o their_o use_n quality_n and_o virtue_n our_o compiler_n have_v mangle_v also_o the_o next_o testimony_n from_o ephrem_n syrus_n 541._o syrus_n nubes_fw-la test_n p._n 118._o nat._n alexan._n p._n 541._o but_o to_o no_o purpose_n at_o all_o since_o notwithstanding_o all_o his_o care_n ephrem_fw-la syrus_n be_v as_o express_v against_o their_o doctrine_n as_o we_o can_v desire_v he_o teach_v here_o that_o the_o receive_v of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v to_o be_v procure_v by_o faith_n which_o this_o father_n make_v the_o instrument_n of_o convey_v they_o to_o we_o which_o be_v sufficient_o plain_a against_o our_o compiler_n church_n which_o will_v have_v the_o wicked_a to_o receive_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o well_o as_o the_o faithful_a the_o two_o next_o testimony_n from_o st._n optatus_n and_o gaudentius_n 552._o gaudentius_n nubes_fw-la test_n p._n 119._o nat._n alexan._n p._n 550_o 552._o be_v not_o against_o we_o they_o fall_v in_o with_o st._n ignatius_n and_o be_v consider_v there_o and_o which_o be_v more_o be_v confirm_v by_o our_o compiler_n second_o testimony_n 553._o testimony_n nubes_fw-la test_n p._n 119._o nat._n alexan._n p._n 552_o 553._o from_o gaudentius_n which_o acquaint_v we_o that_o it_o be_v consecrate_v bread_n and_o therefore_o bread_n still_o which_o our_o lord_n give_v to_o his_o disciple_n and_o say_v this_o be_v my_o body_n exod._n body_n cùm_fw-la panem_fw-la consecratum_fw-la &_o vinum_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la porrigeret_fw-la sic_fw-la ait_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la st._n gaudent_fw-la tract_n 2._o in_o exod._n sect_n iii_o have_v hitherto_o observe_v with_o diligence_n our_o compiler_n and_o examine_v particular_o his_o several_a quotation_n for_o transubstantiation_n i_o shall_v be_v as_o tedious_a to_o the_o reader_n as_o troublesome_a to_o myself_o if_o i_o shall_v take_v the_o same_o method_n in_o examine_v the_o rest_n of_o his_o testimony_n which_o do_v follow_v and_o indeed_o there_o will_v be_v little_a occasion_n for_o it_o since_o the_o rest_n of_o his_o quotation_n upon_o this_o subject_a be_v either_o very_o vain_a or_o very_a much_o force_v to_o make_v a_o appearance_n for_o transubstantiation_n it_o will_v be_v very_o irksome_a to_o answer_v particular_o every_o one_o of_o his_o numerous_a quotation_n from_o st._n chrysostome_n etc._n chrysostome_n nubes_fw-la test_n p._n 120_o 121_o 122_o etc._n etc._n nat._n alexan._n p._n 554_o 555_o 556_o etc._n etc._n it_o be_v almost_o a_o sufficient_a answer_n to_o say_v that_o they_o be_v every_o one_o of_o they_o except_o the_o two_o small_a one_o out_o of_o his_o book_n de_fw-fr sacerdotio_fw-la take_v out_o of_o his_o homily_n wherein_o all_o learned_a man_n know_v and_o own_o that_o that_o father_n do_v indulge_v too_o much_o to_o the_o warmth_n of_o his_o fruitful_a fancy_n and_o to_o the_o very_a height_n of_o rhetoric_n and_o eloquence_n and_o therefore_o those_o tower_a expression_n must_v be_v allow_v for_o as_o rhetorical_a flight_n and_o those_o passage_n which_o seem_v the_o near_a to_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n must_v be_v take_v in_o a_o figurative_a sense_n because_o speak_v allegorical_o and_o many_o of_o they_o with_o a_o very_a big_a hyperbole_n i_o will_v desire_v of_o any_o man_n of_o learning_n and_o ingenuity_n whether_o he_o think_v st._n chrysostome_n do_v believe_v himself_o or_o will_v have_v other_o to_o take_v he_o in_o a_o literal_a sense_n in_o most_o of_o the_o quotation_n set_v down_o by_o our_o compiler_n when_o for_o example_n he_o talk_v of_o their_o see_v christ_n garment_n when_o he_o tell_v those_o that_o be_v desirous_a of_o see_v christ_n shape_n form_n clothes_n and_o shoe_n that_o they_o do_v see_v he_o that_o they_o do_v touch_v he_o and_o that_o they_o do_v eat_v he_o when_o he_o talk_v of_o the_o tongue_n of_o the_o communicant_n be_v purple_v or_o dye_v with_o our_o saviour_n tremendous_a blood_n when_o he_o talk_v of_o their_o not_o only_o touch_v and_o eat_v our_o bless_a saviour_n but_o of_o their_o fasten_v their_o tooth_n into_o his_o flesh_n i_o must_v confess_v that_o i_o can_v though_o f._n alexandre_n and_o from_o he_o our_o compiler_n it_o seem_v can_v transcribe_v these_o passage_n without_o a_o sacred_a horror_n and_o that_o i_o can_v but_o think_v that_o holy_a father_n do_v wonderful_o transgress_v the_o rule_n of_o true_a eloquence_n since_o i_o think_v such_o extravagant_a expression_n be_v apt_a to_o excite_v a_o horror_n of_o the_o thing_n much_o more_o than_o a_o love_n of_o christ_n in_o our_o heart_n however_o after_o all_o these_o rhetorical_a hyperbolical_a and_o figurative_a declamation_n we_o be_v very_o certain_a that_o this_o good_a father_n be_v far_o from_o believe_v a_o transubstantiation_n since_o in_o a_o point_n of_o controversy_n and_o in_o cold_a blood_n as_o it_o be_v when_o he_o be_v secure_v his_o friend_n against_o the_o apollinarian_a heresy_n he_o do_v urge_v the_o continuation_n of_o the_o element_n of_o bread_n and_o wine_n in_o their_o own_o proper_a substance_n after_o their_o consecration_n for_o a_o argument_n against_o that_o heresy_n monachus_fw-la heresy_n d._n chrys_n epistola_fw-la ad_fw-la caesar_n monachus_fw-la which_o thing_n he_o can_v not_o have_v do_v have_v he_o believe_v himself_o that_o the_o element_n of_o bread_n and_o wine_n upon_o consecration_n be_v
transubstantiate_v into_o the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o christ_n i_o need_v not_o spend_v more_o word_n about_o the_o testimony_n from_o our_o compiler_n next_o father_n saint_n ambrose_n the_o first_o 579._o first_o nubes_fw-la test_n p._n 128_o 129._o nat._n alexan._n p._n 579._o of_o which_o only_o run_v a_o comparison_n betwixt_o this_o our_o sacrament_n and_o the_o jew_n manna_n and_o very_o deserve_o prefer_v the_o first_o as_o most_o beneficial_a as_o for_o the_o rest_n of_o the_o testimony_n from_o this_o father_n 597._o father_n nubes_fw-la test_n p._n 129_o 130_o 131_o etc._n etc._n nat._n alexan._n p._n 579_o 580_o 581_o 582_o 593_o 597._o to_o be_v brief_a i_o say_v that_o we_o own_o a_o change_n in_o the_o element_n of_o bread_n and_o wine_n upon_o consecration_n and_o that_o st._n ambrose_n do_v fit_o call_v in_o the_o omnipotence_n of_o god_n to_o prove_v it_o since_o we_o believe_v that_o all_o the_o power_n in_o the_o world_n be_v not_o able_a to_o institute_v this_o sacrament_n to_o such_o a_o purpose_n be_v not_o able_a to_o give_v to_o bread_n which_o be_v common_a before_o upon_o the_o pronounce_v of_o a_o few_o word_n and_o prayer_n the_o virtue_n and_o efficacy_n to_o communicate_v to_o a_o faithful_a receiver_n the_o body_n and_o blood_n of_o our_o saviour_n all_o the_o benefit_n of_o his_o meritorious_a death_n and_o passion_n that_o st._n ambrose_n contend_v for_o nor_o mean_v any_o other_o change_n be_v evident_a from_o the_o 4_o book_n if_o he_o de_fw-la sacramentis_fw-la where_o contend_v in_o the_o same_o manner_n and_o upon_o the_o same_o topick_n for_o a_o change_n he_o demand_v to_o know_v 4._o know_v si_fw-mi ergo_fw-la tanta_fw-la vis_fw-la est_fw-la in_o sermone_fw-la domini_fw-la jesus_n ut_fw-la inciperent_fw-la esse_fw-la quae_fw-la non_fw-la erant_fw-la quanto_fw-la magìs_fw-la operatorius_fw-la est_fw-la ut_fw-la sint_fw-la quae_fw-la erant_fw-la &_o in_fw-la aliud_fw-la commutentur_fw-la d._n ambros_n de_fw-fr sacram._n l._n 4._o c._n 4._o whether_o the_o word_n of_o god_n which_o be_v able_a to_o give_v those_o thing_n a_o be_v which_o have_v none_o before_o be_v not_o much_o more_o able_a to_o make_v these_o element_n to_o continue_v what_o they_o be_v which_o must_v be_v as_o to_o their_o substance_n and_o yet_o to_o change_v they_o into_o another_o thing_n which_o must_v be_v as_o to_o their_o quality_n and_o use_n and_o this_o st._n ambrose_n far_a prove_v when_o quick_o after_o this_o he_o compare_v the_o change_n in_o the_o element_n to_o that_o of_o a_o person_n baptize_v who_o no_o body_n believe_v to_o be_v change_v as_o to_o his_o substance_n but_o only_o as_o to_o the_o quality_n and_o disposition_n of_o his_o soul_n and_o life_n i_o will_v add_v no_o more_o than_o that_o in_o this_o same_o four_o book_n de_fw-fr sacramentis_fw-la this_o father_n 5._o father_n fac_n nobis_fw-la hanc_fw-la oblatioonem_fw-la acceptabilem_fw-la quod_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la d._n ambr._n de_fw-fr sacr._n l._n 4._o c._n 5._o call_v this_o sacrament_n the_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n the_o follow_a testimony_n from_o st._n hierome_n be_v easy_o answer_v by_o tell_v our_o compiler_n 602._o compiler_n nubes_fw-la test_n p._n 133_o 134._o nat._n alexan._n p._n 598_o 599_o 602._o that_o the_o body_n of_o christ_n which_o the_o priest_n be_v say_v to_o make_v be_v his_o sacramental_a or_o figurative_a not_o his_o natural_a body_n to_o say_v a_o priest_n can_v make_v the_o natural_a body_n of_o christ_n be_v i_o think_v too_o horrid_a to_o be_v own_v by_o any_o that_o pretend_v either_o to_o christianity_n or_o common_a sense_n and_o this_o father_n do_v sufficient_o explain_v himself_o when_o he_o say_v hedib_n say_v nos_fw-la autem_fw-la audiamus_fw-la panem_fw-la quem_fw-la fregit_fw-la dominus_fw-la deditque_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la esse_fw-la corpus_fw-la domini_fw-la etc._n etc._n d._n hier._n ep._n ad_fw-la hedib_n that_o the_o bread_n which_o our_o lord_n break_v and_o give_v his_o disciple_n be_v his_o body_n i_o do_v not_o see_v one_o testimony_n from_o st._n austin_n worth_a stay_n upon_o we_o all_o believe_v that_o the_o faithful_a do_v eat_v the_o flesh_n and_o drink_v the_o blood_n of_o christ_n but_o there_o be_v not_o a_o word_n in_o all_o of_o they_o etc._n they_o nub._n test_n p._n 135_o 136_o 137_o etc._n etc._n nat._n alex._n p._n 614_o 615_o 617_o 622_o etc._n etc._n about_o the_o bread_n and_o wine_n be_v be_v transubstantiate_v and_o no_o wonder_n since_o among_o the_o father_n there_o be_v not_o one_o more_o direct_a against_o transubstantiation_n in_o forty_o place_n of_o his_o work_n than_o st._n austin_n i_o will_v but_o mention_v one_o very_o short_a passage_n but_o so_o plain_a and_o so_o direct_a as_o aught_o to_o be_v sufficient_a to_o have_v prevent_v the_o romanist_n ever_o bring_v st._n austin_n on_o the_o stage_n as_o a_o patron_n of_o or_o friend_n to_o their_o transubstantiation_n it_o be_v from_o his_o book_n against_o adamantus_fw-la where_o he_o tell_v we_o 12._o we_o non_fw-la enim_fw-la dominus_fw-la dubitavit_fw-la dicere_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la cum_fw-la signum_fw-la daret_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la d._n aug._n con_v adam_n c._n 12._o that_o our_o lord_n make_v no_o difficulty_n to_o say_v this_o be_v my_o body_n when_o he_o give_v his_o disciple_n the_o sign_n of_o his_o body_n st._n isidore_n pelusiota_n testimony_n 677._o testimony_n nub._n test_n p._n 140._o n._n alex._n p._n 676_o 677._o have_v be_v answer_v too_o often_o to_o take_v up_o any_o room_n here_o and_o those_o quotation_n from_o st._n cyril_n of_o alexandria_n may_v have_v be_v spare_v also_o have_v our_o compiler_n know_v the_o design_n of_o they_o etc._n they_o nub._n test_n p._n 140_o 141_o 142._o n._n alex._n p._n 678_o 679_o 681_o 682_o 684_o 685_o 686_o 687_o 688_o 690_o etc._n etc._n st._n cyril_n design_n in_o those_o book_n out_o of_o which_o f._n alexandre_n and_o from_o he_o our_o compiler_n have_v gather_v all_o the_o testimony_n in_o the_o nubes_fw-la testium_fw-la be_v to_o prove_v that_o the_o humanity_n of_o christ_n be_v personal_o unite_v to_o his_o divinity_n and_o he_o urge_v nestorius_n with_o this_o argument_n among_o the_o rest_n that_o in_o the_o eucharist_n we_o be_v make_v partaker_n of_o the_o life-giving_a body_n of_o christ_n that_o no_o flesh_n can_v have_v such_o a_o power_n but_o what_o be_v personal_o unite_v to_o the_o eternal_a word_n of_o god._n this_o be_v the_o purport_n of_o st._n cyril_n reason_v hence_o and_o now_o what_o be_v all_o this_o towards_o the_o prove_v that_o the_o bread_n and_o wine_n be_v transubstantiate_v into_o the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o christ_n where_o be_v there_o a_o word_n in_o all_o these_o large_a passage_n set_v down_o by_o our_o compiler_n that_o speak_v any_o such_o thing_n there_o be_v some_o of_o these_o very_a passage_n which_o be_v so_o far_o from_o help_v to_o prove_v a_o transubstantiation_n that_o they_o do_v suppose_v the_o direct_a contrary_n i_o will_v instance_n only_o in_o that_o of_o the_o 1638._o the_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cyr._n alex._n in_o joann_n l._n 11._o p._n 1001._o edit_fw-la par._n 1638._o son_n be_v be_v unite_v to_o we_o by_o the_o mystical_a eucharist_n or_o as_o it_o be_v express_v in_o the_o four_o book_n of_o his_o comment_n upon_o st._n john_n that_o by_o the_o eucharist_n we_o do_v receive_v the_o son_n of_o god_n himself_o 364._o himself_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d idem_fw-la in_o joan._n l._n 4._o p._n 364._o in_o we_o if_o there_o be_v transubstantiation_n either_o teach_v or_o believe_v here_o then_o by_o the_o body_n of_o christ_n we_o receive_v the_o body_n of_o christ_n and_o the_o body_n of_o christ_n be_v make_v the_o instrument_n of_o convey_v to_o we_o the_o body_n of_o christ_n which_o be_v admirable_a stuff_n but_o such_o as_o the_o romanist_n must_v own_v who_o say_v that_o the_o eucharist_n be_v the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o christ_n i_o can_v insist_v long_o on_o such_o a_o absurdity_n but_o must_v pass_v on_o to_o the_o testimony_n from_o proclus_n 698._o proclus_n nub._n test_n p._n 146._o n._n alex._n p._n 698._o which_o be_v direct_o against_o our_o compiler_n since_o it_o be_v the_o presence_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o not_o of_o the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o christ_n that_o according_a to_o he_o 581._o he_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d αÏ
Ïο_n Ï
_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d etc._n etc._n proclus_n cp_n de_fw-fr trad._n d._n litur_fw-la p._n 581._o make_v the_o element_n to_o become_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n the_o next_o authority_n from_o st._n leo_n nub._n test_n p._n 147_o ex_fw-la n._n alexandro_n p._n 700._o be_v not_o worth_a consider_v and_o as_o to_o the_o
champion_n of_o the_o protestant_a cause_n and_o deride_v my_o next_o word_n about_o my_o say_v this_o matter_n and_o argument_n be_v so_o demonstrative_a that_o i_o can_v not_o but_o stand_v amaze_v that_o man_n who_o pretend_v to_o reason_n can_v refuse_v it_o as_o if_o what_o he_o have_v say_v have_v full_o answer_v the_o demonstration_n as_o he_o call_v it_o when_o as_o he_o have_v not_o the_o face_n to_o say_v one_o word_n to_o the_o latter_a and_o strong_a part_n of_o it_o this_o be_v just_a as_o if_o one_o in_o the_o school_n can_v say_v nego_fw-la minorem_fw-la to_o the_o first_o syllogism_n of_o his_o opponent_n and_o not_o one_o syllable_n to_o the_o follow_a syllogism_n wherein_o the_o argument_n it_o bring_v to_o a_o head_n and_o yet_o brag_v that_o he_o have_v not_o only_o answer_v but_o expose_v his_o opponent_n and_o so_o he_o deal_v with_o i_o about_o my_o remark_n upon_o this_o thing_n i_o observe_v that_o though_o our_o saviour_n do_v not_o say_v plain_o this_o bread_n be_v my_o body_n yet_o he_o say_v according_a to_o st._n luke_n and_o st._n paul_n this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n which_o passage_n i_o think_v and_o say_v do_v full_o determine_v that_o the_o bread_n be_v as_o much_o mean_v in_o the_o this_o be_v my_o body_n as_o the_o cup_n be_v in_o the_o this_o be_v my_o blood_n in_o st._n matthew_n and_o st._n mark._n this_o the_o answerer_n will_v not_o allow_v but_o go_v as_o weak_o to_o work_v about_o disprove_v as_o any_o adversary_n can_v wish_v he_o begin_v with_o a_o excellent_a observation_n that_o the_o word_n this_o in_o the_o proposition_n this_o cup_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n be_v join_v to_o the_o word_n cup_n by_o a_o know_a figure_n i_o will_v lay_v he_o all_o i_o shall_v be_v worth_a this_o year_n that_o there_o be_v never_o a_o schoolmaster_n in_o this_o city_n can_v tell_v i_o by_o what_o figure_n it_o be_v that_o this_o be_v join_v to_o cup_n and_o for_o my_o part_n i_o have_v forget_v my_o rhetoric_n as_o well_o as_o logic_n if_o there_o be_v such_o a_o figure_n and_o be_o afraid_a it_o be_v some_o metaphysical_a not_o rhetorical_a figure_n but_o to_o leave_v this_o ridiculous_a stuff_n what_o he_o will_v say_v be_v that_o by_o this_o cup_n be_v mean_v that_o which_o be_v contain_v in_o the_o cup_n and_o pray_v who_o ever_o deny_v this_o and_o how_o do_v this_o disprove_v i_o his_o only_a business_n be_v to_o bewilder_n himself_o i_o bring_v that_o plain_a passage_n in_o st._n paul_n this_o cup_n to_o determine_v what_o be_v mean_v by_o the_o this_o in_o the_o obscure_a one_o in_o st._n matthew_n he_o be_v for_o carry_v it_o back_o and_o for_o illustrate_v the_o plain_a text_n by_o the_o obscure_a one_o which_o be_v such_o a_o sottish_a sort_n of_o management_n as_o will_v perplex_v controversy_n to_o eternity_n and_o make_v every_o thing_n alike_o obscure_a his_o further_a answer_n be_v that_o if_o we_o explain_v the_o word_n this_o cup_n etc._n etc._n to_o mean_v this_o wine_n be_v my_o blood_n as_o it_o most_o certain_o aught_o to_o be_v than_o the_o word_n in_o this_o sense_n will_v be_v contrary_a to_o the_o rule_n of_o humane_a discourse_n as_o he_o say_v he_o show_v p._n 33_o 34._o of_o his_o book_n i_o have_v look_v there_o and_o desire_v every_o one_o else_o that_o have_v a_o mind_n to_o read_v two_o or_o three_o page_n about_o nothing_o i_o will_v only_o answer_v that_o our_o sense_n of_o the_o word_n be_v only_o contrary_a to_o his_o rule_n of_o discourse_n and_o that_o since_o he_o be_v not_o the_o master_n of_o language_n to_o our_o saviour_n to_o teach_v he_o how_o to_o express_v himself_o we_o will_v be_v rule_v by_o our_o saviour_n word_n and_o the_o phrase_n of_o the_o eastern_a nation_n when_o our_o saviour_n converse_v in_o the_o world_n and_o not_o by_o this_o pragmatical_a master_n of_o mataphysical_a ceremony_n he_o have_v have_v enough_o of_o this_o remark_n and_o therefore_o let_v the_o other_o pass_v quiet_o wherein_o i_o observe_v that_o as_o our_o saviour_n after_o consecration_n call_v the_o wine_n the_o fruit_n of_o 26.29_o of_o matth._n 26.29_o the_o vine_n so_o st._n paul_n do_v not_o less_o than_o three_o time_n call_v the_o bread_n after_o consecration_n bread._n i_o have_v promise_v in_o my_o book_n and_o therefore_o shall_v have_v show_v here_o against_o my_o adversary_n that_o not_o only_o our_o saviour_n and_o the_o apostle_n expression_n can_v be_v understand_v otherwise_o than_o to_o mean_v by_o this_o the_o bread_n but_o that_o st._n ignatius_n and_o justin_n irenaeus_n and_o origen_n and_o twenty_o other_o father_n do_v say_v of_o bread_n that_o it_o be_v the_o body_n of_o christ_n which_o it_o can_v be_v any_o otherwise_o than_o in_o a_o figurative_a sense_n but_o since_o i_o be_o tell_v i_o shall_v have_v occasion_n to_o wade_v deep_o into_o this_o controversy_n i_o shall_v reserve_v it_o for_o a_o further_a opportunity_n if_o the_o superior_n have_v a_o mind_n to_o have_v the_o antiquary_n of_o putney_n set_v forth_o once_o more_o in_o his_o true_a colour_n but_o this_o as_o he_o and_o they_o can_v agree_v it_o i_o will_v only_o tell_v he_o here_o that_o i_o hope_v in_o god_n i_o be_o able_a and_o that_o i_o be_o sure_a i_o be_o willing_a to_o make_v good_a the_o charge_n draw_v up_o against_o he_o in_o the_o expostulatory_a letter_n i_o have_v but_o one_o word_n more_o to_o my_o answerer_n that_o he_o be_v very_o disingenuous_a in_o say_v that_o i_o have_v a_o reserve_v distinction_n of_o christ_n natural_a and_o spiritual_a flesh_n and_o blood_n whereas_o if_o any_o one_o will_v take_v the_o pain_n to_o consult_v that_o place_n which_o he_o refer_v to_o in_o my_o book_n he_o will_v find_v that_o the_o distinction_n be_v not_o i_o but_o the_o father_n 102._o father_n veteres_n vindicati_fw-la p._n 102._o and_o that_o by_o spiritual_n be_v mean_v christ_n sacramental_a or_o symbolical_a body_n as_o he_o may_v have_v see_v often_o enough_o in_o that_o book_n this_o be_v all_o that_o concern_v i_o in_o that_o introduction_n to_o transubstantiation_n defend_v i_o shall_v not_o trouble_v myself_o with_o the_o rest_n of_o the_o introduction_n or_o with_o the_o book_n i_o will_v only_o tell_v he_o that_o he_o be_v fall_v into_o the_o hand_n of_o one_o who_o it_o be_v forty_o to_o one_o will_v spoil_v his_o ever_o put_v out_o his_o second_o part_n against_o that_o incomparable_a discourse_n but_o that_o if_o he_o do_v and_o bring_v any_o thing_n against_o i_o as_o he_o threaten_v to_o do_v in_o that_o second_o part_n worth_n answer_v i_o will_v take_v care_n to_o return_v he_o the_o civility_n of_o a_o answer_n and_o only_o desire_v he_o that_o he_o will_v manage_v what_o he_o say_v there_o with_o a_o little_a more_o care_n clearness_n and_o ingenuity_n or_o else_o i_o may_v be_v persuade_v not_o to_o throw_v away_o my_o time_n in_o answer_v such_o weak_a and_o silly_a objection_n as_o he_o have_v make_v against_o i_o here_o a_o answer_n to_o the_o compiler_n of_o the_o nubes_fw-la testium_fw-la chap._n i._o concern_v the_o donatist_n sect_n i._o the_o compiler_n of_o the_o nubes_fw-la testium_fw-la have_v undertake_v to_o show_v in_o the_o thirty_o seven_o chapter_n of_o his_o papist_n misrepresented_a and_o represent_v the_o great_a improbability_n of_o any_o innovation_n be_v make_v by_o the_o church_n of_o rome_n in_o matter_n of_o faith_n be_v almost_o willing_a in_o that_o place_n to_o have_v make_v it_o evident_a from_o the_o vnanimous_a tradition_n of_o the_o primitive_a father_n of_o the_o first_o five_o hundred_o year_n especial_o for_o which_o good_a purpose_n he_o be_v make_v up_o his_o collection_n as_o he_o tell_v we_o 57_o we_o papist_n misrepres_n and_o repres_n p._n 57_o but_o find_v the_o matter_n to_o increase_v much_o beyond_o expectation_n upon_o his_o hand_n he_o do_v reserve_v they_o for_o another_o occasion_n and_o have_v now_o acquit_v himself_o of_o that_o obligation_n in_o the_o publish_n of_o this_o book_n in_o his_o first_o book_n he_o be_v very_o solicitous_a with_o abundance_n of_o word_n to_o remove_v the_o false_a slander_n as_o he_o will_v have_v it_o think_v of_o novelty_n affix_v to_o his_o church_n in_o this_o book_n he_o be_v as_o desirous_a of_o do_v it_o by_o a_o abundance_n of_o quotation_n out_o of_o the_o primitive_a father_n and_o thereby_o of_o throw_v it_o among_o we_o of_o the_o reformation_n since_o novelty_n in_o faith_n therefore_o be_v such_o a_o scandal_n as_o all_o that_o be_v christian_n be_v for_o clear_v themselves_o from_o we_o of_o the_o church_n of_o england_n be_v very_o willing_a to_o join_v issue_n with_o this_o compiler_n and_o to_o refer_v the_o judgement_n of_o the_o point_n of_o
that_o shall_v we_o compare_v the_o writer_n which_o write_v for_o that_o doctrine_n which_o berengarius_fw-la afterward_o teach_v with_o those_o that_o write_v against_o he_o all_o learned_a man_n will_v grant_v that_o berengarius_fw-la have_v vast_o the_o advantage_n of_o his_o adversary_n since_o those_o who_o write_v for_o his_o doctrine_n against_o paschasius_fw-la do_v so_o far_o excel_v in_o learn_v those_o that_o do_v oppose_v he_o since_o the_o scotus_n the_o rhathramn_n and_o the_o rabanus_n be_v man_n of_o infinite_a more_o worth_a and_o learning_n than_o the_o adelman_n the_o durand_n and_o the_o lanfrank_n the_o last_o of_o who_o tell_v the_o formal_a silly_a story_n about_o two_o heresy_n 1624._o heresy_n lanfran_n de_fw-fr euch._n sacr._n in_o tom._n 6._o biblioth_n pp_n p._n 203_o 204._o edit_fw-la 1624._o start_v about_o the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n which_o the_o sacramental_a bread_n be_v to_o be_v convert_v into_o and_o make_v the_o council_n of_o ephesus_n to_o have_v be_v procure_v for_o the_o suppression_n of_o those_o two_o heresy_n which_o be_v such_o a_o forge_a and_o ridiculous_a piece_n of_o stuff_n as_o show_v what_o learned_a adversary_n berengarius_fw-la be_v like_a to_o have_v when_o the_o most_o learned_a of_o they_o all_o be_v guilty_a of_o such_o ignorance_n it_o be_v not_o worth_a while_n to_o confute_v either_o lanfrank_n or_o any_o of_o the_o other_o author_n argument_n against_o berengarius_fw-la set_v down_o by_o our_o compiler_n he_o know_v we_o do_v not_o derive_v our_o doctrine_n from_o berengarius_fw-la and_o he_o may_v know_v will_v he_o consult_v our_o protestant_a writer_n that_o we_o have_v evident_o show_v that_o berengarius_fw-la be_v no_o starter_n of_o a_o new_a doctrine_n but_o that_o what_o berengarius_fw-la stand_v up_o for_o in_o the_o eleven_o century_n have_v always_o be_v the_o doctrine_n of_o the_o catholic_n church_n and_o this_o some_o of_o his_o own_o church_n be_v so_o far_o satisfy_v of_o that_o one_o of_o they_o who_o be_v say_v to_o be_v a_o person_n of_o very_a great_a note_n in_o france_n at_o present_a do_v but_o the_o other_o day_n show_v in_o a_o historical_a manner_n that_o the_o belief_n of_o our_o church_n concern_v the_o bless_a eucharist_n be_v the_o belief_n of_o the_o catholic_n church_n for_o a_o thousand_o year_n after_o christ_n and_o that_o we_o ought_v not_o to_o be_v oblige_v to_o believe_v their_o transubstantiation_n since_o it_o want_v what_o they_o themselves_o make_v necessary_a for_o any_o catholic_n doctrine_n at_o the_o council_n of_o trent_n the_o tradition_n to_o wit_n of_o the_o church_n of_o all_o age_n set_v then_o aside_o their_o object_v to_o we_o berengarius_fw-la in_o the_o eleven_o century_n and_o our_o object_v to_o they_o paschasius_fw-la radbertus_n in_o the_o nine_o century_n who_o opinion_n be_v so_o learned_o and_o so_o invincible_o baffle_v by_o the_o famous_a rhathramn_v assoon_o as_o it_o make_v any_o stir_n in_o the_o world_n let_v we_o pass_v on_o to_o that_o which_o we_o both_o so_o eager_o contend_v for_o in_o this_o point_n the_o sentiment_n and_o doctrine_n of_o the_o first_o six_o century_n about_o the_o eucharist_n i_o think_v the_o controversy_n may_v be_v sufficient_o determine_v from_o scripture_n itself_o where_o the_o eucharist_n be_v so_o often_o note_v by_o break_v of_o bread_n in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n and_o st._n paul_n do_v so_o often_o call_v it_o bread_n after_o consecration_n but_o since_o our_o compiler_n wave_v all_o proof_n from_o scripture_n and_o appeal_v to_o the_o doctrine_n and_o belief_n of_o the_o primitive_a father_n of_o the_o first_o six_o hundred_o year_n i_o be_o very_o willing_a to_o attend_v his_o motion_n and_o to_o join_v issue_n with_o he_o herein_o the_o question_n betwixt_o our_o church_n and_o they_o may_v be_v state_v in_o a_o very_a few_o word_n it_o be_v not_o whether_o christ_n body_n be_v real_o present_a in_o the_o eucharist_n which_o he_o know_v we_o declare_v to_o be_v our_o opinion_n since_o we_o believe_v that_o the_o consecrate_a element_n do_v by_o the_o appointment_n of_o god_n communicate_v to_o every_o faithful_a receiver_n the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o the_o real_a debate_n betwixt_o we_o be_v whether_o the_o bread_n and_o wine_n upon_o consecration_n be_v transubstantiate_v into_o that_o very_a body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o be_v nail_v and_o pour_v out_o upon_o the_o cross_n or_o in_o other_o word_n whether_o after_o consecration_n there_o be_v no_o other_o substance_n there_o but_o the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o christ_n this_o they_o of_o the_o church_n of_o rome_n affirm_v and_o this_o be_v what_o our_o compiler_n must_v prove_v to_o have_v be_v the_o belief_n and_o doctrine_n of_o the_o first_o six_o hundred_o year_n if_o he_o intend_v to_o convince_v we_o our_o compiler_n have_v amass_v together_o so_o great_a a_o number_n of_o testimony_n upon_o this_o point_n with_o which_o he_o fill_v up_o forty_o page_n that_o shall_v i_o oblige_v myself_o to_o a_o particular_a examination_n of_o every_o one_o of_o his_o testimony_n it_o will_v make_v a_o book_n as_o large_a as_o all_o i_o shall_v gather_v against_o his_o whole_a treatise_n i_o will_v therefore_o to_o shorten_v my_o task_n but_o much_o more_o to_o deliver_v my_o reader_n from_o a_o tedious_a repetition_n of_o the_o same_o answer_n to_o those_o testimony_n which_o speak_v only_o over_o again_o what_o be_v say_v before_o answer_v those_o that_o be_v of_o most_o moment_n and_o authority_n and_o refer_v the_o rest_n unto_o the_o same_o class_n with_o they_o he_o be_v very_o careful_a to_o follow_v his_o guide_n natalis_n alexandre_n out_o of_o who_o he_o transcribe_v every_o syllable_n of_o his_o testimony_n for_o forty_o page_n together_o except_z two_o small_a passage_n out_o of_o st._n austin_n which_o do_v not_o occur_v as_o far_o as_o i_o have_v observe_v in_o that_o long_a dissertation_n yet_o be_v so_o cunning_a very_o often_o to_o curtail_v those_o part_n of_o the_o testimony_n which_o he_o think_v i_o suppose_v do_v speak_v too_o broad_a against_o they_o sect_n ii_o the_o compiler_n 476._o compiler_n nub._n testium_fw-la p._n 109._o nat._n alex_n in_o par._n 3._o sec._n 11_o &_o 12._o dissertatio_n 12._o p._n 476._o and_o his_o guide_n also_o begin_v with_o st._n ignatius_n who_o be_v quote_v bring_v in_o the_o reason_n why_o the_o heretic_n abstain_v from_o communion_n because_o they_o do_v not_o confess_v that_o the_o eucharist_n be_v the_o flesh_n of_o christ_n i_o have_v sufficient_o answer_v this_o passage_n in_o my_o preface_n by_o turn_v it_o upon_o my_o late_a adversary_n from_o the_o authority_n of_o irenaeus_n 34._o irenaeus_n eum_fw-la panem_fw-la in_o quo_fw-la gratiae_fw-la actae_fw-la sint_fw-la corpus_fw-la esse_fw-la domini_fw-la svi_fw-la iren._n adv_o haer._n l._n 4._o c._n 34._o who_o explain_v the_o eucharistia_n here_o by_o bread_n which_o have_v be_v bless_v and_o origen_n 8._o origen_n orig._n contra_fw-la celsum_fw-la l._n 8._o who_o speak_v of_o the_o christian_n have_v a_o bread_n which_o be_v call_v eucharistia_n so_o that_o we_o say_v that_o the_o eucharist_n or_o bless_a bread_n be_v the_o flesh_n of_o jesus_n christ_n but_o that_o this_o must_v be_v figurative_o only_a since_o bread_n can_v not_o otherwise_o be_v the_o body_n of_o christ_n and_o bread_n still_o at_o the_o same_o time_n the_o second_o testimony_n from_o ignatius_n fall_v in_o with_o the_o first_o so_o that_o i_o must_v pass_v to_o our_o compiler_n next_o 479._o next_o nubes_fw-la test_n p._n 110._o nat._n alex._n p._n 479._o from_o justin_n martyr_n the_o strength_n of_o which_o lie_v only_o in_o his_o say_n they_o be_v teach_v that_o the_o consecrate_a food_n be_v the_o flesh_n and_o blood_n of_o jesus_n christ_n we_o have_v already_o grant_v that_o it_o be_v however_o to_o corroborate_v what_o we_o say_v above_o it_o be_v evident_a to_o a_o demonstration_n that_o this_o consecrate_a food_n be_v still_o bread_n and_o not_o transubstantiate_v into_o the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o christ_n because_o st._n 1636._o st._n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d εξἡÏ_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ÏÏε_n ÏονÏαι_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d just_a mart._n apolog._n 2._o p._n 98._o edit_fw-la paris_n 1636._o justin_n say_v at_o the_o same_o time_n and_o in_o the_o same_o sentence_n that_o our_o body_n be_v nourish_v by_o that_o very_a consecrate_a food_n to_o affirm_v which_o of_o the_o natural_a flesh_n of_o christ_n be_v impious_a and_o detestable_a st._n jrenaeus_fw-la 487._o jrenaeus_fw-la nubes_fw-la testium_fw-la p._n 111._o nat._n alex._n p._n 485_o 486_o 487._o must_v be_v answer_v in_o the_o same_o way_n since_o when_o he_o say_v that_o the_o bread_n be_v the_o body_n of_o christ_n and_o the_o cup_n his_o blood_n he_o do_v also_o tell_v we_o fevard_n we_o sic_fw-la &_o nostra_fw-la
other_o quotation_n from_o the_o homily_n that_o go_v under_o the_o name_n of_o eusebius_n emisenus_n the_o semi-arian_n 712._o semi-arian_n nub._n test_n p._n 147_o 148_o 149._o n._n alex._n p._n 710_o 711_o 712._o i_o answer_v that_o be_v they_o real_o he_o yet_o they_o ought_v not_o to_o be_v admit_v in_o this_o controversy_n but_o since_o they_o be_v certain_o believe_v by_o our_o writer_n and_o own_a by_o the_o romish_a writer_n not_o to_o be_v the_o work_n of_o eusebius_n emisenus_n and_o since_o it_o be_v uncertain_a when_o these_o homily_n be_v first_o draw_v up_o we_o can_v admit_v they_o to_o any_o authority_n or_o place_n within_o these_o six_o first_o century_n and_o therefore_o need_v not_o trouble_v our_o reader_n with_o any_o answer_n unto_o they_o the_o last_o passage_n from_o isidore_n of_o sevil_n 715._o sevil_n nub._n test_n p._n 150._o n._n alex._n p._n 714_o 715._o speak_v nothing_o to_o the_o purpose_n of_o a_o transubstantiator_n we_o grant_v that_o christian_n be_v oblige_v to_o offer_v the_o same_o sacrifice_n which_o christ_n institute_v and_o that_o sacrifice_n be_v a_o commemoration_n of_o his_o most_o meritorious_a passion_n to_o be_v undergo_v the_o next_o day_n for_o all_o man_n but_o how_o transubstantiation_n can_v be_v prove_v hence_o be_v what_o i_o be_o far_o from_o be_v able_a to_o see_v i_o be_o sure_a st._n isidore_n be_v of_o the_o contrary_a opinion_n when_o speak_v of_o the_o eucharist_n he_o say_v that_o the_o substance_n 1686._o substance_n sicut_fw-la visibilis_fw-la panis_n &_o vini_n substantia_fw-la exteriorem_fw-la nutrit_fw-la &_o inebriat_fw-la hominem_fw-la ita_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la qui_fw-la est_fw-la panis_n vivus_fw-la participatione_fw-la svi_fw-la fidelium_fw-la recreate_v mentes_fw-la s._n isidor_n hispal_n apud_fw-la rathramni_fw-la lib._n de_fw-fr corp._n &_o sang._n dom._n p._n 120._o edit_fw-la par._n boileu_n 1686._o of_o the_o visible_a bread_n and_o wine_n do_v nourish_v and_o exhilarate_v the_o outward_a man_n that_o be_v our_o body_n as_o the_o word_n of_o god_n the_o live_a bread_n do_v nourish_v the_o soul_n of_o the_o faithful_a communicant_n sect_n iv_o i_o have_v now_o go_v through_o all_o the_o testimony_n produce_v by_o our_o compiler_n in_o order_n to_o the_o prove_v that_o transubstantiation_n be_v as_o much_o the_o belief_n of_o the_o first_o six_o hundred_o year_n of_o the_o christian_a church_n as_o it_o be_v now_o of_o the_o church_n of_o rome_n and_o i_o can_v but_o appeal_v to_o the_o reader_n how_o little_a these_o numerous_a testimony_n have_v advantage_v the_o roman_a cause_n and_o how_o far_o any_o of_o they_o have_v be_v from_o prove_v the_o belief_n in_o those_o best_a day_n of_o the_o church_n of_o any_o transubstantiation_n it_o have_v be_v easy_a for_o i_o here_o to_o have_v produce_v abundance_n of_o passage_n out_o of_o those_o father_n which_o our_o compiler_n have_v quote_v and_o out_o of_o other_o eminent_a father_n who_o he_o have_v omit_v to_o evidence_n how_o far_o antiquity_n be_v from_o know_v or_o believe_v any_o such_o monstrous_a thing_n as_o transubstantiation_n i_o can_v not_o only_o have_v produce_v their_o opinion_n but_o their_o practice_n also_o upon_o record_n direct_o against_o any_o transubstantiation_n as_o for_o example_n the_o make_v plaster_n of_o the_o eucharist_n their_o mingle_v the_o consecrate_a wine_n with_o their_o ink_n to_o make_v their_o subscription_n more_o authentic_a and_o solemn_a their_o bury_v the_o eucharist_n with_o their_o dead_a their_o order_v the_o eucharist_n to_o be_v burn_v if_o keep_v till_o it_o be_v stale_a or_o mouldy_a but_o as_o i_o have_v not_o leisure_n nor_o room_n here_o to_o produce_v those_o convince_a authority_n of_o the_o ancient_n so_o neither_o need_n i_o to_o insist_v far_o on_o these_o practice_n which_o speak_v so_o loud_o how_o far_o the_o christian_a world_n be_v then_o from_o believe_v the_o eucharist_n to_o be_v through_o transubstantiation_n the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o our_o bless_a and_o glorify_a saviour_n i_o can_v however_o pass_v by_o without_o a_o remark_n that_o practice_n of_o burn_v the_o eucharist_n if_o it_o have_v be_v keep_v too_o long_o this_o be_v formal_o provide_v here_o in_o england_n for_o example_n in_o the_o ten_o century_n near_o a_o thousand_o year_n after_o christ_n by_o the_o thirty_o eight_o of_o the_o canon_n of_o our_o church_n 452._o church_n docemus_fw-la etiam_fw-la ut_fw-la sacerdos_n semper_fw-la habeat_fw-la praeparatam_fw-la prout_fw-la opus_fw-la fuerit_fw-la eucharistiam_fw-la &_o hanc_fw-la in_o puritate_fw-la custodiat_fw-la caveatque_fw-la ne_fw-la inveterascat_fw-la sin_n diutius_fw-la reservata_fw-la fuerit_fw-la quam_fw-la oportuit_fw-la &_o ut_fw-la nauseam_fw-la pariat_fw-la comburetur_fw-la tunc_fw-la in_o puro_fw-la igne_fw-la etc._n etc._n can._n 38._o sub_fw-la edgaro_n apud_fw-la spelm._n concilia_fw-la tom._n 1._o p._n 452._o make_v in_o king_n edgar_n reign_n and_o yet_o to_o let_v the_o world_n see_v what_o a_o sort_n of_o enemy_n berengarius_fw-la meet_v with_o in_o the_o very_a next_o century_n when_o that_o champion_n for_o the_o primitive_a doctrine_n about_o the_o eucharist_n urge_v upon_o his_o adversary_n a_o matter_n of_o fact_n that_o the_o eucharist_n be_v corruptible_a whereas_o the_o natural_a body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v own_v by_o all_o to_o be_v incorruptible_a guitmund_n the_o archbishop_n of_o aversa_n who_o be_v one_o of_o his_o antagonist_n deny_v very_o brisk_o the_o matter_n of_o fact_n and_o fall_v most_o outrageous_o 1624._o outrageous_o berengarius_fw-la dicit_fw-la caro_fw-la christi_fw-la incorruptibilis_fw-la est_fw-la sacramenta_fw-la vero_fw-la altaris_fw-la si_fw-la diutius_fw-la serventur_fw-la possunt_fw-la corrumpi_fw-la videntur_fw-la enim_fw-la putrefieri_n now_o follow_v the_o reply_n o_fw-la calumniosa_fw-la lingua_fw-la o_o lingua_fw-la blasphemiis_fw-la assueta_fw-la promptior_fw-la ad_fw-la extorquendam_fw-la superb_fw-la de_fw-la scripture_n dei_fw-la svam_fw-la perditionem_fw-la etc._n etc._n guitmundus_n archiep._n aver_v de_fw-fr verit._n euchar._n l._n 2._o p._n 228_o 229._o apud_fw-la tom._n 6._o biblioth_n pp_n edit_fw-la par._n 1624._o upon_o berengarius_fw-la for_o it_o and_o exclaim_v without_o measure_n against_o his_o calumniate_a and_o blasphemous_a tongue_n and_o go_v on_o rail_v against_o poor_a berengarius_fw-la as_o if_o he_o have_v be_v guilty_a of_o the_o most_o impious_a falsity_n whereas_o if_o berengarius_n tongue_n be_v blasphemous_a for_o urge_v a_o matter_n of_o fact_n which_o the_o practice_n of_o the_o church_n have_v give_v sufficient_a testimony_n to_o in_o order_v the_o eucharist_n to_o be_v burn_v that_o be_v corrupt_v i_o be_o sure_a guitmund_n pen_n be_v not_o inexcusable_a to_o say_v no_o worse_o of_o it_o but_o altogether_o unbecoming_a a_o christian_n much_o more_o a_o archbishop_n i_o will_v stay_v no_o long_o upon_o this_o point_n which_o have_v be_v so_o much_o and_o so_o invincible_o expose_v if_o any_o desire_n far_a satisfaction_n herein_o i_o must_v refer_v he_o to_o our_o late_a treatise_n on_o that_o subject_a and_o if_o he_o will_v see_v transubstantiation_n prove_v not_o to_o have_v be_v the_o sense_n of_o the_o primitive_a church_n in_o a_o lesser_a compass_n i_o refer_v he_o to_o the_o twenty_o five_o chapter_n of_o veteres_n vindicati_fw-la in_o answer_n to_o mr._n sclater_n of_o putney_n chap._n vii_o concern_v image_n sect_n i._o i_o have_v now_o leave_v upon_o my_o hand_n but_o one_o other_o of_o the_o point_n at_o present_a under_o debate_n it_o be_v a_o point_n which_o give_v so_o much_o offence_n to_o a_o great_a part_n of_o the_o world_n who_o be_v christian_n and_o be_v such_o a_o obstacle_n to_o a_o great_a part_n who_o will_v or_o may_v become_v christian_n i_o speak_v of_o the_o worship_n of_o image_n which_o they_o of_o the_o church_n of_o rome_n contend_v so_o much_o for_o and_o which_o we_o of_o the_o reformation_n can_v contend_v too_o much_o against_o our_o compiler_n usher_v in_o this_o controversy_n with_o a_o large_a account_n about_o the_o warm_a debate_n for_o and_o against_o image_n in_o the_o eight_o and_o nine_o century_n of_o the_o church_n his_o margin_n to_o this_o account_n be_v so_o paint_a with_o authority_n for_o all_o he_o say_v in_o it_o that_o it_o will_v look_v like_o envy_n and_o a_o piece_n of_o very_o ill_a nature_n to_o deny_v his_o be_v very_o well_o read_v in_o the_o history_n of_o those_o time_n be_v i_o not_o very_o well_o assure_v that_o all_o this_o be_v but_o borrow_v and_o that_o this_o ungrateful_a plagium_n ought_v to_o be_v expose_v and_o the_o world_n tell_v that_o this_o formal_a account_n and_o these_o marginal_a note_n be_v all_o take_v out_o of_o his_o old_a master_n f._n alexandre_n etc._n alexandre_n natalis_n alexandri_fw-la seculum_fw-la 8._o cap._n 2._o artic._n 1._o de_fw-la iconoclastarum_fw-la haeresi_fw-la p._n 65_o 66_o 67_o 70_o 71_o etc._n etc._n i_o must_v do_v our_o compiler_n however_o this_o right_a to_o let_v the_o reader_n know_v that_o he_o discover_v something_o more_o of_o