Selected quad for the lemma: blood_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
blood_n aaron_n behold_v sin_n 46 3 5.4459 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10708 The. holie. Bible. conteynyng the olde Testament and the newe.; Bible. English. Bishops'. Parker, Matthew, 1504-1575. 1568 (1568) STC 2099; ESTC S122070 2,551,629 1,586

There are 40 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

of Aaron 22 Aaron blesseth the people 23 The glorie of the Lorde is shewed 1 AND in the eyght day Moyses called Aaron and his sonnes and the elders of Israel 2 And he sayd vnto Aarō Take thee a young Calfe for a sin offering and a Ramme for a burnt offering both without blemishe and bryng them before the Lorde 3 And vnto the chyldren of Israel thou shalt speake saying Take ye an hee Goate for a sinne offering and a Calfe a Lambe both of a yere olde without blemishe for a burnt sacrifice 4 Also a Bullocke a Ramme for peace offeringes to offer before the Lord and a meate offering mingled with oyle for to day the Lord will appeare vnto you 5 And they brought that whiche Moyses commaunded before the tabernacle of the congregation and all the congregation came and stode before the Lord. 6 And Moyses sayd This is the thyng whiche the Lord commaunded that ye should do the glory of the Lorde shall appeare vnto you 7 And Moyses sayde vnto Aaron Go vnto the aulter and offer the sacrifice for thy sinne thy burnt offering and make an attonement for thee and for the people thou shalt offer the offering of the people and make an attonement for them as y e Lord cōmaunded 8 Aaron therfore went vnto the aulter and slewe the Calfe of the sinne offering whiche was for him selfe 9 And the sonnes of Aaron brought the blood vnto him and he dypt his finger in the blood and put it vpon the hornes of the aulter and powred the blood at the bottome of the aulter 10 But the fat and the two kydneys and the kall of the liuer of the sinne offering he burnt vpon the aulter as the Lorde commaunded Moyses 11 The flesh and the hyde he burnt with ' fyre without the hoast ' 12 And he slewe the burnt offering and Aarons sonnes brought vnto hym the blood whiche he sprinckled rounde about vpon the aulter 13 And they brought the burnt offering vnto hym with the peeces therof the head and he burnt them vpō the aulter 14 And he dyd washe the inwardes and the legges and burnt them vpon the burnt offeryng in the aulter 15 And then he brought the peoples offering taking the Goate whiche was the sinne offering for the people slewe it offered it for sinne as he dyd the first 16 And brought the burnt offering and ' offered it as the maner was ' 17 And he brought the meate offering and filled his hande therof and burnt it vpon the aulter beside the burnt sacrifice of the mornyng 18 He slewe also the Bullocke and the Ramme for the peace offering whiche was for the people and Aarons sonnes brought vnto hym the blood which he sprinckled vpon the aulter round about 19 And the fat of the Bullocke and of the Ramme the rumpe and that couereth the inwardes and the kidneyes and the kall of the liuer 20 And they put the fat vpon the breastes ' and he burnt the fat vpon the aulter ' 21 But the breastes and the ryght shoulder ' Aaron waued for a waue offering before the Lorde as the Lorde commaunded Moyses 22 And Aaron lift vp his hande ouer the people and blessed them came downe frō offering of ●he sinne offering burnt offering and peace offeringes 23 And Moyses and Aaron went into the tabernacle of the congregation came out and blessed the people and the glorie of the Lorde appeared vnto all the people 24 And there came a fire out from before the Lorde and consumed vpon the aulter the burnt offering the fat Whiche when all the people sawe they gaue thankes and fell on their faces ¶ The .x. Chapter 1 Nadab and Abihu are slayne 6 Israel mourneth for them 9 The priestes are forbidden wyne 1 ANd Nadab and Abihu the sonnes of Aaron toke eyther of thē his censar and put fire therein and put cense therevpon and offred straunge fire before the Lorde whiche he commaunded them not 2 And there went a fire from the Lord and consumed them and they dyed before the Lorde 3 Then Moyses sayde vnto Aaron This is it that the Lorde spake saying I wyll be sanctified in them that come nye me and before all the people I wylbe glorified And Aaron helde his peace 4 And Moyses called Misael and Elsaphan the sonnes of Oziel the vncle of Aaron sayd vnto them Come neare cary your brethren from before the sanctuarie out of the hoast 5 And they went to them caryed them in their coates out of the hoast as Moyses had sayde 6 And Moyses sayde vnto Aaron and vnto Eleazar Ithamar his sonnes Vncouer not your heades neither rent your clothes lest ye dye and lest wrath come vpon all the people But let your brethren the whole house of Israel bewayle the burnyng whiche the Lorde hath kyndled 7 And go not ye out from the doore of the tabernacle of the congregation lest ye dye for the annoynting oyle of God is vpon you And they dyd as Moyses sayde 8 And the Lorde spake vnto Aaron saying 9 Thou shalt not drinke wine nor strong drinke thou nor thy sonnes that are with thee when ye go into the tabernacle of the congregation lest ye dye Let it be a lawe for euer throughout your generations 10 And that ye may put difference betweene holy and vnholy betweene vncleane and cleane 11 And that ye may teache the chyldren of Israel all the statutes whiche the Lorde hath spoken vnto them by the handes of Moyses 12 And Moyses sayde vnto Aaron and vnto Eleazar and Ithamar his sonnes that were left Take the meate offering that remayneth of the sacrifices of the Lord made by fire and eate it without leauen beside the aulter for it is most holy 13 Ye shall eate it in the holy place because it is thy duetie thy sonnes duetie of the sacrifices of the Lord made by fire for so I am commaunded 14 And the waue brest and heaue shoulder shall ye eate in a cleane place thou and thy sonnes and thy daughters with thee For they be thy duetie and thy sonnes duetie geuen out of the peace offeringes of the children of Israel 15 The heaue shoulder the waue brest shall they bryng in with the sacrifices made by fire of the fat to waue it for a waue offering before the Lorde and it shal be thyne and thy sonnes with thee by a lawe for euer as the Lorde hath commaunded 16 And Moyses sought the goate that was offred for sinne see it was burnt And he was angry with Eleazar and Ithamar the sonnes of Aaron whiche were left aliue saying 17 Wherefore haue ye not eaten the sinne offering in the holy place seing it is most holy God hath geuen it you to beare the sinne of the congregation to make agreement for them before the Lorde 18 Beholde y e blood of it was not brought in within the holy place
vnleauened bread that is before the Lord. 24 And put all vpō the handes of Aaron and on the handes of his sonnes and waue them for a waue offeryng before the Lord. 25 And agayne thou shalt take it from of their handes and burne it vpon the aulter for a burnt offeryng to be a sauour of sweetnes before the Lorde for it is a sacrifice by fire vnto the Lord. 26 And thou shalt take the brest of the Ramme of Aarons consecration and waue it for a waue offeryng before the Lord and it shal be thy part 27 And thou shalt sanctifie the brest of the waue offeryng and the shoulder of the heaue offeryng which is waued heaued vp of the Ramme of the consecration for Aaron and for his sonnes 28 And it shal be Aarons and his sonnes by a statute for euer from the childrē of Israel for it is an heaue offeryng it shal be an heaue offeryng frō the children of Israel of the sacrifice of theyr peace offerynges euen theyr heaue offeryng shall it be vnto the Lord. 29 And the holy garmentes of Aaron shal be his sonnes after him to be anoynted therein and to fyll theyr handes therein 30 And that sonne that is priest in his steede after hym shall put them on seuen dayes when he cōmeth into the tabernacle of wytnesse to minister in the holy place 31 And thou shalt take the Ramme of the consecration seethe his flesh in the holy place 32 And Aaron and his sonnes shall eate the fleshe of the Ramme and the bread that is in the basket euen by the doore of the tabernacle of wytnesse 33 And they shall eate them because the attonement was made therwith to fyll theyr handes and to consecrate them but a straunger shall not eate therof because they are holy 34 And yf ought of the flesh of the consecration or of the bread remayne vnto the mornyng thou shalt burne it with fire and it shall not be eaten because it is holy 35 Therfore shalt thou do vnto Aaron and his sonnes euen so accordyng to all thynges which I haue commaunded thee seuen dayes shalt thou fyll theyr handes 36 And thou shalt offer euery day a calfe for a sinne offeryng for to recōsile withall and thou shalt clense the aulter whē thou reconsilest vpon it and thou shalt annoynt it to sanctifie it 37 Seuen dayes thou shalt reconsile vpō the aulter and sanctifie it it shal be an aulter most holy and whatsoeuer toucheth the aulter shal be holy 38 This is that which thou shalt offer vpon the aulter euen two Lambes of one yere old day by day continually 39 The one thou shalt offer in the mornyng ' and the other at euen ' 40 And with the one Lambe a tenth deale of flowre mingled with the fourth part of an hyn of beaten oyle and the fourth part of an hyn of wyne for a drynk offeryng 41 And the other Lambe thou shalt offer at euen and shalt do thereto accordyng to the meate offeryng drinke offeryng in the morning to be an odour of a sweet sauour and a sacrifice by fire vnto the Lorde 42 And let this be a continuall burnt offering amongst your children after you before the doore of y e tabernacle of witnesse before the Lord where I will meete you to speake there vnto thee 43 There I will meete with the children of Israel and the place shall be sanctified in my glorie 44 And I will sanctifie the tabernacle of witnesse and the aulter and I will sanctifie also both Aaron his sonnes to be my priestes 45 And I will dwell amongst the chyldren ' of Israel and will be their God ' 46 And they shall knowe that I am the Lord theyr God that brought them out of the lande of Egypt for to dwell amongst them euen I the Lord their God ¶ The .xxx. Chapter 1 The fourme of the aulter of incense 6 The standyng thereof 12 The monye to the vse of the tabernacle 13 A sicle 18 The brasen ●auere 23 The makyng of holye oyle 35 The makyng of incense 1 AND thou shalt make an aulter for sweete incense of Sittim wood shalte thou make it 2 A cubite long and a cubite brode euēfoure square shall it be and two cubites hye the hornes therof shall proceede out of it 3 And thou shalt ouerlaye it with fine gold both the ruffe the walles round about and his hornes also and shalt make vnto it a crowne of gold round about 4 And two golden ringes shalt thou make to it on either side euen vnder the crowne that they maye be as places for the barres to beare it withall ' 5 And thou shalt make the barres of ' Sittim wood couer them with gold 6 And thou shalt put it before the vayle that is by the arke of testimonie before the mercie seate that is vpon the testimonie where I wyll meete with thee 7 And Aaron shall burne theron sweete incense euery mornyng when he dresseth the lampes euen then shall he burne it 8 And lykewise at euen when he setteth vp the lampes he shall burne incense this incensing shall be perpetually before the Lord throughout your generations 9 Ye shall offer no straunge incense thereon ▪ nor burnt sacrifice nor meate offeryng neither powre any drinke offeryng thereon 10 And Aaron shall reconsile vppon the hornes of it once in a yere with the blood of the sinne offeryng of reconsiling euen once in the yere shal he reconsile vpon it through your generations it is most holy vnto the Lorde ' 11 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 12 If thou takest the sūme of the childrē of Israel after theyr number they shal geue euery man a recōsiling of his soule vnto the Lorde when thou numbrest them that there be no plague amongst them when thou nūbrest them 13 And thus much shall euery man geue that goeth into the number halfe a sicle after the sicle of the sanctuarie A sicle is twentie halfpence an halfe sicle shal be the heaue offeryng of the Lorde 14 All that are numbred from twentie yere olde and aboue shall geue a heaue offeryng vnto the Lorde 15 The riche shall not passe and the poore shall not go vnder halfe a sicle but ye shall geue an heaue offeryng vnto the Lorde that he may haue mercie on your soules 16 And thou shalt take the reconsilyng monye of the children of Israel and shalt put it vnto the vse of the tabernacle of the congregation that it may be a memoriall vnto the chyldren of Israel before the Lord that he may haue mercie vpon your soules 17 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 18 Thou shalt make a lauer of brasse his foot also of brasse to washe withall and shalt put it betwene the tabernacle of the congregation and the aulter and put water therin 19 For Aaron and his
altogether and burne it vpon the aulter for a burnt offeryng an oblation made by fire for a sweete sauour vnto the Lorde 14 If the burnt offeryng for the sacrifice of the Lorde be of fowles he shall bring his sacrifice of turtle doues or of the young pigeons 15 And the priest shall bryng it vnto the aulter and wryng the necke a sunder of it and burne it on the aulter but the blood therof shal be wroung out vpon the syde of the aulter 16 And he shall plucke away his croppe with his fethers and cast them besyde the aulter on the east part in the place of asshes 17 And he shall breake the wynges of it but plucke them not asunder And the priest shal burne it vpon the aulter euen vpon the wood that is vpon the fire that it may be a burnt offeryng an oblation made by fire for a sweete sauour vnto the Lorde ¶ The .ij. Chapter 1 The order of meate offerynges 4 Of bread baken 11 There shal be no leuen in any offeryng 13 All meate offerynges must be seasoned with salt 1 THe soule that will offer a meate offeryng vnto the Lorde his offering shal be of fine flowre and he shall poure oyle vpon it and put frankensence theron 2 And shal bring it vnto Aarons sonnes the priestes And he shall take therout his handfull of the flowre of the oyle with all the frankensence and the priest shall burne it for a memoriall of hym vpon the aulter to be an offeryng made by fire for a sweete sauour vnto the Lorde 3 And the remnaunt of the meate offeryng shal be Aarons and his sonnes a thyng most holy of the sacrifices of the Lorde made by fire 4 If thou bryng also a meate offeryng that is baken in the ouen let it be an vnleauened cake of fine flowre myngled with oyle or an vnleauened wafer annoynted with oyle 5 If thy meate offeryng be baken in the frying pan it shal be of vnleauened flowre myngled with oyle 6 And thou shalt part it in peeces and powre oyle thereon that it may be a meate offeryng 7 And yf thy meate offeryng be a thyng broyled vpon the grediron let it be of flowre myngled with oyle 8 And thou shalt bryng the meate offeryng that is made of these thinges vnto the lord shalt deliuer it vnto the priest that he may offer it vpon the aulter 9 And the priest shall take from the meate offeryng a memoriall therof and shall burne it vpon the aulter that it may be a burnt offeryng for a sweete sauour vnto the Lorde 10 And that which is left of the meate offeryng shal be Aarons his sonnes It is a thyng moste holye of the offerynges of the Lorde made by fire 11 All the meate offerynges which ye shal bryng vnto the Lorde shal be made without leauen For ye shall neither burne leauen nor hony in any offering of the Lorde made by fire 12 In the oblation of the first fruites ye shall offer them vnto the Lorde but they shall not be burnt vpon the aulter for a sweete sauour 13 All the meate offerynges also shalt thou season with salt neither shalt thou suffer the salt of the couenaunt of thy God to be lackyng from thy meate offeryng but vpon all thyne offerynges thou shalt bryng salt 14 And yf thou offer a meate offeryng of the first fruites vnto the Lorde thou shalt offer for the meate offeryng of thy first fruites eares of corne dryed by the fire euen beaten wheate of full eares 15 And thou shalt put oyle vpon it and lay frankensence theron that it may be a meate offeryng 16 And the priest shall burne part of the beaten corne and part of that oyle with al the franckensence for a remēbraunce and it shal be a sacrifice vnto the Lorde made by fire ' ¶ The .iij. Chapter ' ' 1 The order of peace offerynges 6 Of Sheepe 7 Of Lambes 12 Of Goates ' 1 ANd if his sacrifice be a peace offeryng and he take it from among the droues whether it be a male or female he shall bryng such as is without blemishe before the Lorde 2 And put his hande vpon the head of his offeryng and kyll it at the doore of the tabernacle of the congregation And Aarons sonnes the priestes shal sprinkle the blood vpon the aulter round about 3 And he shall offer somewhat of the peace offeryng to be a sacrifice made by fire vnto the Lorde euen the fat that couereth the inwardes and all the fat that is vpon the inwardes 4 And the two kidneys and the fat that is on them and vpon the flankes the kall with the lyuer shall he take away with the kidneys 5 And Aarons sonnes shall burne them on the aulter with the burnt sacrifice which is vpon the wood that is on the fire to be a burnt sacrifice made by fire for a sweete sauour vnto the Lord. 6 If he bryng a peace offeryng vnto the Lorde from of the flocke let hym offer male or female but without blemishe ' 7 And yf he offer a Lambe for his sacrifice ' he shall bryng it before the Lorde 8 And put his hand vpon his offeringes head and kyll it before the doore of the tabernacle of the congregation and Aarons sonnes shall sprinkle the blood therof rounde about the aulter 9 And of the peace offeryng let hym bryng a sacrifice made by fire vnto the Lorde the fat thereof and the rumpe altogether which they shall take of harde by the backe bone and the fat that couereth the inwardes and all the fat that is vpon the inwardes 10 And the two kidneys and the fat that is vpon them and vpon the flankes and the kall that is vpon the liuer shall he take away with the kidneys 11 And the priest shall burne them vpon the aulter to be the foode of a sacrifice made by fire vnto the Lorde 12 If his offeryng be a Goate he shall ' bryng it before the Lorde ' 13 And put his hande vpon the head of it and kyll it before the tabernacle of the congregation and the sonnes of Aaron shall sprinkle the blood therof vpon the aulter rounde about 14 And he shall bring therof his offering euen a sacrifice made by fire vnto the Lord the fat that couereth y e inwardes all the fat that is vpon the inwardes 15 And the two kidneys and the fat that is vpon them and vpon the flankes and the kall vpon the liuer shall he take away with the kidneys 16 And the priest shall burne them vpon the aulter for the foode of the sacrifice made by fire for a sweete sauour All the fat is the Lordes 17 Let it be a perpetuall statute for your generations throughout your dwellynges y t ye eate neither fat nor blood ' ¶ The .iiij. Chapter ' 1 The offeryng made for sinnes done of ignoraunce 13 for the whole congregation 22 for
the chyldren of Aaron shall eate of it It shal be a statute for euer in your generations concerning the sacrifice of the Lorde made by fire let euery one that toucheth it be holy 19 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 20 This is the offering of Aaron and of his sonnes whiche they shall offer vnto the Lord in the day when he is annoynted The tenth part of an Epha of floure for a meate offering perpetuall halfe of it in the morning and halfe therof at nyght 21 In the frying panne it shal be made with oyle and when it is fryed thou shalt bryng it in and the baken peeces of the meate offeringes shalt thou offer for a sweete sauour vnto the Lorde 22 And the priest of his sonnes that is annoynted in his steede shall offer it It is the Lordes ordinaunce for euer it shal be burnt altogether 23 For euery meate offering that is made for the priest shal be burnt altogether and shall not be eaten ' 24 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 25 Speake vnto Aaron and vnto his sonnes and say This is the lawe of the sinne offering In the place where the burnt offering is kylled shall the sinne offering be kylled before the Lorde for it is most holy 26 The priest that offereth it shall eate it In the holy place shall it be eaten euen in the court of the tabernacle of the congregation 27 Whatsoeuer shall touche the fleshe thereof shal be holy and when there droppeth of the blood therof vpon any garment thou shalt washe that wheron it droppeth in the holy place 28 But the earthen pot that it is sodden in shal be broken And yf it be sodden in a brasen pot it shal be scoured rensed in the water 29 All the males among the priestes shal ' eate therof for it is most holy ' 30 And no sinne offeryng whose blood is brought into the tabernacle of the congregation to reconcile withall in the holy place shal be eaten but shal be burnt in the fire ' ¶ The .vii. Chapter ' 1 Trespasse offerynges Sinne offerynges 11 Of peace offerynges 23 The fat and the blood may not be eaten 1 LIkewyse this is the lawe of the trespasse offering it is moste holy 2 In the place where they kyll the burnt offering shall they kyll the trespasse offering also the blood thereof shall he sprinckle rounde about vpon the aulter 3 All the fat thereof shall he offer the rumpe and the fat that couereth the inwardes 4 And the two kydneys and the fat that is on them and vpon the flankes and the kall that is on the liuer shalt thou take away with the kydneys 5 And the priest shall burne them vpon the aulter to be a sacrifice made by fire vnto the Lorde for it is a trespasse offering 6 All the males among the priestes shall eate thereof it shal be eaten in the holy place for it is most holy 7 As the sinne offering is so is the trespasse offering one law serueth for both that wherwith the priest shall make attonement shal be his 8 And the priest that offereth any mans burnt offering shall haue the skynne of y e burnt offering whiche he hath offred 9 And all the meate offering that is baken in the ouen and that is dressed in the panne and in the frying panne shal be the priestes that offereth it 10 And euery meate offering that is mingled with oyle and that is drye shall pertayne vnto all the sonnes of Aaron and one shall haue as muche as another 11 This is the law of the peace offering ' whiche he shall offer vnto the Lorde ' 12 If he offer it to geue thankes he shall bryng vnto his thanke offering vnleauened cakes mingled with oyle and vnleauened wafers annoynted with oyle and cakes mingled with oyle of fine floure fryed 13 He shall bryng his offering with cakes of vnleauend bread for his peace offeringes to geue thankes 14 And of all the sacrifice he shall offer one for an heaue offering vnto the Lorde and it shal be the priestes that sprinckled the blood of the peace offeringes 15 And the fleshe of his peace offeringes for thankesgeuing shal be eatē the same day that it is offred And let hym leaue nothyng of it vntill the morowe 16 But if the offering of his sacrifice be a vowe or of his owne free wyll it shal be eaten the same day that he offereth his sacrifice and if ought remayne vntill the morowe it may be eaten 17 But as muche of the offered fleshe as remayneth vnto the thirde day shal be burnt with fire 18 And if any of the flesh of his peace offeringes be eaten in the thirde day then shall he that offereth it obtayne no fauour neither shall it be reckened vnto him but shal be an abhomination therfore the soule that eateth of it shal beare his sinne 19 And the fleshe that toucheth any vncleane thing shal not be eaten but burnt with fire and of this fleshe all that be cleane shall eate therof 20 But if any soule eate of the fleshe of the peace offering that pertayneth vnto the Lord hauing his vnclennesse vpon him the same soule shall be cut of from among his people 21 Moreouer the soule that doth touche any vncleane thyng that is of the vncleannesse of man or of any vncleane beast or any abhomination that is vncleane and then eate of the fleshe of the peace offering whiche pertayneth vnto the Lorde that soule shal be cut of from his people ' 22 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 23 Speake vnto the chyldren of Israel and say Ye shall eate no maner fat of beeues of sheepe and of goates 24 Neuerthelater the fat of the beast that dyeth alone and the fat of that which is torne with wilde beastes shal be occupied in any maner of vse but ye shall in no wyse eate of it 25 For whosoeuer eateth the fat of the beast of which men vse to bryng an offering made by fire vnto the Lorde that soule that eateth it shall be cut of from his people 26 Moreouer ye shall eate no maner of blood whether it be of foule or of beast in any your dwellynges 27 Whatsoeuer soule it be that eateth any maner of blood the same soule shall be cut of from his people ' 28 And the Lorde talked with Moyses ' saying 29 Speake vnto the chyldren of Israel and say He that bringeth his peace offeryng vnto the Lorde let hym bryng his gift vnto the Lord of his peace offering 30 Let his owne handes bryng the offeringes of the Lorde made by fire euen the fat with the brest shal he bryng that the brest may be waued for a waue offering before the Lorde 31 And the priest shall burne the fat vpon the aulter and the brest shal be Aarons and his sonnes 32 And the ryght shoulder shall ye geue vnto the priest for an heaue offeryng
Ye shoulde haue eaten it in the holy place as I commaunded 19 And Aaron sayde vnto Moyses Beholde this day haue they offered their sinne offering and their burnt offering before the Lorde and suche thinges are come vnto me if I had eaten the sinne offering to day shoulde it haue ben accepted in the sight of the Lorde 20 And when Moyses hearde that he was content ❧ The xi Chapter 1 Of beastes fisshes and byrdes whiche be cleane and whiche be vncleane 1 AND the Lorde spake vnto Moyses and Aaron and sayde vnto them 2 Speake vnto the chyldren of Israel and say These are the beastes whiche ye shall eate among all the beastes that are on the earth 3 Whatsoeuer parteth the hoofe and is clouen footed and chaweth cud among the beastes that shall ye eate 4 Neuerthelesse these shall ye not eate of them that chawe cud and deuideth the hoofe onlye as is the Camell whiche chaweth cud but he deuideth not the hoofe therefore is he vncleane vnto you 5 Euen so the Connie whiche chaweth the cud but deuideth not the hoofe he is vncleane to you 6 And the Hare though he chaweth the cud yet because he deuideth not y e hoofe he is therefore vncleane to you 7 And agayne the Swyne though he deuide the hoofe and is clouen footed yet he chaweth not the cud he is vncleane to you 8 Of their fleshe shall ye not eate and their carkasses shall ye not touche but let them be vncleane to you 9 These shall ye eate of all that are in the waters whatsoeuer hath finnes and skales in the waters seas and riuers that shall ye eate 10 And all that haue not finnes nor skales in the sea and riuers of all that moue and liue in the waters let them be abhomination vnto you 11 They I say shal be an abhomination vnto you ye shall not eate of their flesh but abhorre their carkasses 12 Let all that haue no finnes nor skales in the waters be abhominable vnto you 13 These are they whiche ye shall abhorre among the foules and that ought not to be eaten for they are an abhomination The Egle the Goshauke and the Ospray 14 The Vultur and the Kyte after his ' kinde ' 15 And all Rauens after their kinde ' 16 The Estrich the nyght Crowe the Coockowe and the Hauke after his kynde ' 17 The Falcon the Cormorant the great ' Owle ' 18 The Backe the Pellicane the Pye ' ' 19 The Storke the Iay after his kinde ' the Lapwyng and the Swalowe 20 Let all foules that creepe and go vpon all foure be an abhomination vnto you 21 Yet these may ye eate of euery creepyng thyng that hath wynges and go vpon foure feete euen those that haue not bowynges aboue vpon their feete to leape withall vpon the earth 22 Euen these of them ye may eate the Arbe after his kinde the Selaam after his kinde the Hargol after his kinde and the Hagab after his kinde 23 All other foules that creepe and haue foure feete shal be abhomination vnto you 24 In such ye be vncleane and whosoeuer toucheth the carkasse of them shal be vncleane vntyll the euen 25 And whosoeuer beareth the carkasse of them shall washe his clothes and be vncleane vntyll the euen 26 And euery beast that hath hoofe and is not clouen footed nor chaweth cud such are vncleane vnto you euery one that toucheth them shal be vncleane 27 And whatsoeuer goeth vppon his pawes among all maner beastes that go on all foure feete such are vncleane vnto you and who so doth touche their carkasse shal be vncleane vntyll the euen 28 And he that beareth the carkasse of them shall washe his clothes and be vncleane vntyll the euen for such are vncleane vnto you 29 And let these also be vncleane to you among the thynges that creepe vpon the earth the Weasel and the Mouse and the Toade after ther kinde ' 30 The Hedhogge the Stellio the ' Lacert the Snayle and the Moole 31 These are vncleane to you among all that creepe whosoeuer doth touche them when they be dead shal be vncleane vntyll the euen 32 And whatsoeuer any of the dead carkasses of them doth fall vpon shal be vncleane whether it be vessell of wood or rayment or skinne or sacke or whatsoeuer vessell it be that any worke is wrought in and it must be plunged in the water and it shal be vncleane vntyll the euen and so shall it be cleansed 33 All maner of earthen vessell wherinto any of them falleth shal be vncleane with all that therein is and it shal be broken 34 All maner meate also that is vsed to be eaten yf any such water come vpō it shal be vncleane And all maner drynke that is vsed to be drunke in all maner such vessels shal be vncleane 35 And euery thyng that their carkasse falleth vpon shal be vncleane whether it be ouen or kettle let it be broken For they are vncleane and shal be vncleane vnto you 36 Neuerthelater yet the fountaynes and welles and collection of waters shal be cleane styll but that which toucheth their carkasses shal be vncleane 37 If the dead carkasse of any such fall vpon any seede vsed to sowe it shall yet be cleane styll 38 But and yf any water be powred vpon the seede and a dead carkasse fall theron it shal be vncleane vnto you 39 If any beast of which ye may eate dye and any man touche the dead carkasse thereof he shal be vncleane vntyll the euen 40 He that eateth of the dead carkasse of it shall washe his clothes and be vncleane vntyll the euen And he also that beareth the carkasse of it shall washe his clothes and be vncleane vntyll the euen 41 Let euery creepyng thyng that creepeth vpon the earth be an abhomination and not be eaten 42 Whatsoeuer goeth vpon the brest and whatsoeuer goeth vpon foure or that hath mo feete among all creepyng thynges that creepe vpon the earth of that see ye eate not for they are abhominable 43 Ye shall not make your soules abhominable with nothyng that creepeth neither make your selues vncleane with them that ye shoulde be defyled therby 44 For I am the Lorde your God Be sanctified therfore and ye shal be holy for I am holy and ye shall not defyle your soules with any maner of creeping thyng that creepeth vpon the earth 45 For I am the Lorde that brought you out of the lande of Egypt to be your God ye shal be holy therfore for I am holy 46 This is the lawe of beastes foules and of euery lyuyng creature that moueth in the waters and of euery creature that creepeth vpon the earth 47 That there may be a difference betweene the vncleane and cleane and betweene the beast that may be eaten and the beast that ought not to be eaten ' ¶ The .xij. Chapter ' ' 2 A lawe howe women shoulde be purged after their delyueraunce '
Cursed be the man that eateth any foode vntill night till I be auenged of myne enemies And so none of the people tasted any sustenaunce 25 And al they of the land came to a wood where honie lay vpon the grounde 26 And the people came into the wood And behold the honie dropped and no man moued his hand to his mouth for the people feared the oth 27 But Ionathan hearde not whē his father charged the people with the oth wherfore he put foorth the ende of the rod that was in his hand and dipt it in an honie combe put his hande to his mouth and his eyes receaued sight 28 Then aunswered one of the people and sayde Thy father made the people to sweare saying Cursed be the mā that eateth any sustenaunce this day And the people were faynt 29 Thē sayd Ionathan My father hath troubled the lande See howe myne eyes hath receaued sight because I tasted a litle of this honie 30 Howe muche more then to day if the people had eaten of the spoyle of their enemies whiche they found And had there not ben then a muche greater slaughter among the Philistines 31 And they smote the Philistines that day from Michmas to Aialon And the people were exceeding faynt 32 And the people gat them to the spoyle and toke sheepe oxen and calues slue them on the ground and the people dyd eate them with the blood 33 Then men tolde Saul saying Behold the people sinne against the Lorde in that they eate with the blood And he sayde Ye haue trespassed Rowle a great stone vnto me this day 34 And Saul sayde againe Go abrode among the people and bid them bring me euery man his oxe and euery man his sheepe and slay them here and eate and sinne not against the Lorde in eating with the blood And the people brought euery man his oxe in his hande that night and slue them there 35 And Saul made an aulter vnto y e Lord And that was the first aulter that he made vnto the Lorde 36 And Saul sayde Let vs go downe after the Philistines by night and spoyle them vntil it be day in the morning and let vs not leaue one man of them And they sayde Do whatsoeuer thou thinkest best Then sayde the priest Let vs come hyther vnto God 37 And Saul asked of God Shall I go downe after the Philistines Wilt thou deliuer them into the handes of Israel But he aunswered him not at that time 38 And Saul sayde Let al the chiefe of the people come hyther and knowe and see by whom this sinne is done this day 39 For as the Lorde liueth whiche saued Israel though it be in Ionathan my sonne he shal dye the death But there was no man among all the people that aunswered him 40 Then he sayde vnto al Israel Be ye on one syde and I and Ionathan my sonne will be on the other syde And the people saide vnto Saul What thou thinkest best that do 41 Therfore Saul saide vnto the Lorde God of Israel geue a perfect lot And Saul and Ionathan were caught but the people scaped free 42 And Saul said Cast lot betweene me and Ionathan my sonne And Ionathan was caught 43 Then Saul saide to Ionathan Tell me what thou hast done And Ionathan tolde him and sayde I tasted a litle honie with the ende of the rod that was in myne hand lo I must dye 44 Saul aunswered * God do so more also to me thou shalt dye the death Ionathan 45 And the people said vnto Saul Shal Ionathan dye which hath so mightilie deliuered Israel God forbid As the Lord lyueth * there shall not one heere of his head fall to y e ground for he hath wrought with God this daye And so the people deliuered Ionathan that he dyed not 46 And then Saul departed vp from folowing the Philistines And the Philistines went to their owne place 47 And so Saul helde the kingdome ouer Israel and fought against all his enemies on euery side against Moab against the children of Ammon against Edom against the kinges of Zoba and against the Philistines And whyther soeuer he turned him selfe he put them to the worse 48 And he gathered his hoast together smote the Amalekites rid Israel out of the handes of them that spoyled them 49 The sonnes of Saul were Ionathan Iessui and Melchisua And his two daughters were thus named the elder was called Merob and the younger Michol 50 And the name of Sauls wife was Ahinoa the daughter of Ahimaaz and the name of his chiefe captaine was Abner the sonne of Ner Sauls vncle 51 And Cis was Sauls father Ner the father of Abner was the sonne of Abiel 52 And there was sore warre against the Philistines all y e dayes of Saul And whomsoeuer Saul sawe to be a strong man and meete for the warre he toke him vnto him The .xv. Chapter 3 Saul is commaunded to slay Amalek 9. He spareth Agag and the best thinges 19. Samuel reproueth him 28. Saul is reiected of the Lorde and his kingdome geuen to another 33. Samuel he weth Agag in peeces 1 SAmuel also saide vnto Saul The Lord sent me to anoynt thee to be king ouer his people ouer Israel Now therfore hearken thou vnto the voyce of the wordes of the Lorde 2 Thus saith the Lorde of hoastes I remember that which Amalek did to Israel how they layed waite for them in the waye as they came vp from Egypt 3 Nowe therfore go and smyte Amalek and destroye ye all that pertaineth vnto them and haue no compassion on them slay both man woman infant and suckling oxe and sheepe camel and asse 4 And Saul gathered the people together and numbred them in Telaim two hundred thousand footemen and ten thousand men of Iuda 5 And Saul came vnto a citie of Amalek and set watch in the brooke 6 And Saul saide vnto the Kenites Go depart get you downe from among the Amalekites lest I destroy you with them for ye shewed mercie to all the children of Israel when they came out of Egypt And so the Kenites departed from among y e Amalekites 7 And Saul smote the Amalekites from Heuila as thou commest to Sur that lyeth before Egypt 8 And toke Agag the king of the Amalekites alyue and vtterly destroyed all the people with the edge of the sworde 6 But Saul and the people spared Agag the better sheepe and the fatter oxen and the lambes and all that was good would not destroy them But al that was foule naught worth that they destroyed vtterlie 10 Then came the word of the Lord vnto Samuel saying 11 It repenteth me that I haue made Saul king For he is turned from me hath not perfourmed my commaundementes And Samuel was euill apayed cryed vnto the
Abia the daughter of Zachariahu 2 And he did that which was right in the sight of the Lorde in all poyntes as did Dauid his father 3 He opened the doores of the house of the Lorde in the first yere and first moneth of his raigne and repaired them 4 And he brought in the priestes and the Leuites and gathered them together into the east streate 5 And saide vnto them Heare me ye Leuites and now be sanctified and halow the house of the Lorde God of your fathers bring filthynesse out of the holy place 6 For our fathers haue trespassed and done euill in the eyes of the Lorde our God and haue forsaken him and turned away their faces from the habitation of the Lord and turned their backes on it 7 And beside that they haue shut vp the doores of the porche and quenched the lampes and haue neither burnt incense nor offered burnt offringes in the holy place vnto the God of Israel 8 Wherefore the wrath of the Lorde fell on Iuda Hierusalem and he hath brought them to trouble to be wondred on to be hissed at euen as ye see with your eyes 9 For loe our fathers were ouerthrowen with the sword and our sonnes our daughters and our wyues were caried away captiue for the same cause 10 And now it is in myne heart to make a couenaunt with the Lord God of Israel that he may turne away his heauy indignation from vs. 11 Now therefore my sonnes be not negligent for the Lorde hath chosen you to stande before him and for to minister and serue him and to burne incense 12 Then the Leuites arose Mahath the sonne of Amasai and Ioel the sonne of Azariahu of the children of the Caathites And of the sonnes of Merari Cis the sonne of Abdi and Azariahu the sonne of Iahalelel And of y e sonnes of the Gersonites Ioah the sonne of Simma and Eden the sonne of Ioah 13 And of the sonnes of Elizaphan Simri and Iehiel And of the sonnes of Asaph Zechariahu and Matthamahu 14 And of the sonnes of Heman Iehiel and Simer And of the sonnes of Ieduthun Semaia and Vzziel 15 And they gathered their brethren and purified them selues and came according to the commaundement of the king and the wordes of the Lord for to clense the house of the Lorde 16 And the priestes went into the inner partes of the house of the Lord to clense it and brought out all the vnclennesse that they founde in the temple of the Lorde into the court of the house of the Lorde And the Leuites toke it to cary it out into the brooke Cedron 17 They began the first day of the first moneth to purifie and the eyght day of the moneth came they to the porche of the Lorde So they sacrified the house of the Lorde in eyght dayes and in the sixteenth day of the first moneth they made an end 18 And they went in to Hezekia the king and saide We haue clensed all the house of the Lorde the aulter of burnt offring with all his vessels and the shew bread table with all his apparell 19 And all the vessels which king Ahaz did cast aside when he raigned transgressed them we haue prepared and sanctified and beholde they are before the aulter of the Lorde 20 And Hezekia the king rose earlye and gathered the lordes of the citie and went vp to the house of the Lorde 21 And they brought seuen oxen seuen rammes seuen sheepe and seuen hee goates to be a sinne offring for the kingdome for the sanctuary and for Iuda And he commaunded the priestes the sonnes of Aaron to offer them on the aulter of the Lorde 22 And they slue the oxen and the priestes receaued the blood and sprinckled it on the aulter likewyse when they had slaine the rammes they sprinckled the blood vpon the aulter They slue also the sheepe and they sprinckled the blood vpon the aulter 23 And then they brought foorth the hee goates for the sinne offering before the king and the congregation put their handes vpon them 24 And the priestes slue them and with the blood of them they clensed the aulter to make satisfaction for all Israel for the king cōmaunded that the burnt offering and the sinne offering shoulde be made for all Israel 25 And set the Leuites in the house of the Lorde with cymbales psalteries and harpes according to the commaundement of Dauid and of Gad the kinges sear and Nathan the prophete For so was the commaundement of the Lord through the hande of his prophetes 26 And the Leuites stoode hauing the instrumentes of Dauid and the priestes helde the trumpettes 27 And Hezekia commaunded to offer the burnt offring vpon the aulter And when the burnt offring began the song of the Lorde began also and the trumpettes with the instrumentes that were ordayned by the hand of Dauid king of Israel 28 And all the congregation worshipped singing a song and blowyng with the trumpettes and all this continued vntill the burnt offring was finished 29 And when they had made an end of offering the king and all that were present with him bowed them selues and worshipped 30 And Hezekia the king and the lordes spake to the Leuites to prayse the Lord with the wordes of Dauid of Asaph the sear And they sang prayses with gladnesse and the other bowed them selues and worshipped 31 And Hezekia aunswered and saide Now ye haue consecrated your handes to the Lorde go to therefore and bryng the sacrifices and thanke offeringes into the house of the Lorde And the congregation brought in the sacrifices thank offeringes and burnt offringes as many as were of a free liberall heart 32 And the number of the burnt offringes which the congregation brought was threescore and ten oxen an hundred rammes two hundred sheepe which were all for the burnt offering of the Lorde 33 And there were dedicated sixe hundred oxen and three thousand sheepe 34 And the priestes were to fewe to flay al the burnt offringes but their brethren the Leuites did helpe them till they had ended the worke vntil the priestes were sanctified For the Leuites were purer hearted to be sanctified then the priestes 35 And therto y e burnt offringes were many with the fat of the peace offringes the drinke offringes that belong to the burnt offring And so the seruice parteyning to the house of the Lorde was finished 36 And Hezekia reioyced and all the people that God had made the folke so readie that the thing was so soone done ¶ The .xxx. Chapter 1 The keping of the passouer by the kinges commaundement 6 He exhorteth Israel to turne to the Lorde 18 He prayeth for the people 24 His oblation and the princes 27 The Leuites blesse the people 1 AND Hezekia sent to all Israel and Iuda and wrote letters to Ephraim and Manasse that they shoulde come to the house of the lorde at Hierusalem and
in the tyme of their trouble when they say stande vp and helpe vs 28 I shall aunswere them Where are nowe thy gods that thou hast made thee bid them stande vp and helpe thee in the time of thy neede For loke howe many cities thou hast O Iuda so many gods hast thou also 29 Wherfore then wyll ye go to lawe with me seeyng ye all are sinners agaynst me saith the Lorde 30 It is but lost labour that I smite your children for they receaue not my correction your owne sworde destroyeth your prophetes lyke a deuouryng lion 31 Oh generation hearken vnto the worde of the Lorde Am I become a wildernesse vnto the people of Israel or a lande that hath no lyght wherfore saith my people then We are lordes we wyll come no more vnto thee 32 Doth a mayde forget her rayment or a bride her stomacher but my people hath forgotten me a very long whyle 33 Why beautifiest thou thy wayes so hyely to obteyne fauour therthrough therfore also hast thou taught wickednesse through thy wayes 34 Vpon thy wynges is found the blood of poore and innocent people whom thou didst not fynde in corners holes but thou sluest the prophetes for reprouyng all these thynges 35 Yet darest thou say I am without sinne and giltlesse Tushe his wrath can not come vpon me Beholde I wyll reason with thee because thou darest say I haue not offended 36 Why gaddest thou so much hither and thither to chaunge thy wayes for thou shalt be confounded aswell of Egypt as thou wast of the Assyrians 37 Yea thou shalt go thy way from them and smite thine handes together vpon thy head because the Lorde shall bring that confidence and hope of thine to naught thou shalt not prosper withal The .iij. Chapter 1 God beyng mercifull calleth to repentaunce his people which he had forsaken for their whoredome with idols 20 He exhorteth Israel vnto repentaunce promisyng them sheepheardes that shoulde haue the true knowledge of God 23 The returne of Israel vnto God confessyng their offence 1 COmmonly when a man putteth away his wyfe and she goeth from hym maryeth with another then the question is shoulde he resort vnto her any more after that Is not that lande then defiled and vncleane But as for thee thou hast played the harlot with many louers yet turne agayne to me saith the Lorde 2 Lift vp thine eyes to the hygh places and loke where thou hast not ben defiled Thou hast wayted for them in the streetes and as a murtherer in the wildernesse through thy whoredome and shamefull blasphemies is the lande defiled 3 This is the cause that the rayne and euenyng deawe hath ceassed Thou hast gotten thee an whores forehead and wylt not be ashamed 4 Wylt thou not herafter say vnto me O my father thou art he that hast brought me vp and led me from my youth 5 Wyll God continue his wrath for euer wyll he kepe our faultes in memorie to the ende Neuerthelesse thou speakest such wordes but thou art euer doyng worse and worse to the vtmost of thy power 6 The Lorde sayde also vnto me in the tyme of Iosiah the kyng Hast thou seene what that rebellion Israel hath done howe she hath runne vp vpon all the hylles and among all thicke trees and there played the harlot 7 Hast thou seene also when she had done all this howe I sayde vnto her that she shoulde turne agayne vnto me and yet she is not returned Iuda that vnfaithfull sister of hers also sawe this 8 Namely that after I had well seene the adulterie of the shrinckyng harlot Israel I put her away and gaue her a byll of deuorcement For all this her vnfaithfull sister Iuda was not ashamed but went backe and played the whore 9 Yea and the wantonnesse of her whoredome hath defyled the whole lande For she hath cōmitted fornication with stones and stockes 10 Neuerthelsse her vnfaithfull sister Iuda is not turned vnto me agayne with her whole heart but faignedlye saith the Lorde 11 And the Lorde sayde vnto me The backslyder Israel is more righteous then the vnfaithfull Iuda 12 And therfore go preach these wordes towarde the north and say Thou disobedient Israel turne agayne saith the Lorde and I wyll not bring my wrath vpon you for I am mercifull saith the Lorde and I wyll not alway beare displeasure agaynst thee 13 But on this condition that thou know thy great blasphemie namely that thou hast vnfaithfully forsaken the Lord thy God and hast made thy selfe partaker of straunge gods vnder all greene trees and hast had no wyll to heare my voyce saith the Lorde 14 O ye disobedient childrē turne againe saith the Lorde and I wyll be maryed with you for I wyll take one out of the citie and two out of one generation from among you and bryng you into Sion 15 And wyll geue you heardmen after myne owne mynde which shall feede you with learnyng and wisdome 16 Moreouer when ye be encreased and multiplied in the lande then saith the Lorde there shall no more boast be made of the arke of the Lordes testament No man shall thinke vpon it neither shall any man make mention of it for from thencefoorth it shall neither be visited neither shall such thyng be done any more 17 Then shall Hierusalem be called the Lordes seate and all heathen shal be gathered vnto it for the name of the Lordes sake which shal be set vp at Hierusalem And from that tyme foorth they shall folowe no more the imagination of their owne frowarde heart 18 Then those that be of the house of Iuda shal go vnto the house of Israel and they shall come together out of the north into the same lande that I haue geuen your fathers 19 I haue thought thus howe shall I take thee to be my children and geue a pleasaunt lande for thine heritage yea and a goodly hoast of the heathen And I sayd Call me father and shrincke not from me 20 Truely lyke as a woman fayleth her husbande so are ye vnfaithfull vnto me O ye house of Israel saith the Lorde 21 The voyce of the children of Israel was hearde on hye weepyng and waylyng for that they haue defiled their way and forgotten God their Lorde 22 O ye disobedient children turne againe so shall I heale your backturnynges Lo we come vnto thee for thou art the Lorde our God 23 Truely in vayne is health hoped for from the hylles be they neuer so many but the health of Israel standeth only vpon God our Lorde 24 Confusion hath deuoured our fathers labour from our youth vp yea their sheepe and bullockes their sonnes and daughters 25 So do we also sleepe in our confusion and shame couereth vs for we our fathers from our youth vp vnto this day haue sinned agaynst the Lord our God and haue not obeyed the voyce of the Lorde
opened I my mouth and beholde he reached me a full cuppe which was full as it were with water but the colour of it was lyke fire 40 And I toke it and dranke And when I had drunken it my heart had vnderdandyng and wisdome grewe in my brest for my spirite was strenthened in remembraunce 41 And my mouth was opened and shut no more 42 The hyest gaue vnderstandyng vnto the fyue men that they wrote the hye thynges of the nyght which they vnderstoode not 43 But in the nyght they dyd eate bread as for me I spake in the day and helde not my tongue by nyght 44 In fourtie dayes they wrote two hundred and foure bookes 45 And it came to passe when the fourtie dayes were fulfylled that the hyest spake saying The first that thou hast written publishe openly that the worthy and vnworthy may reade it 46 But kepe the seuentie last that thou mayest deliuer them only to such as be wise among thy people 47 For in them is the spring of vnderstandyng the fountayne of wisdome and the streame of knowledge 48 And I dyd so The .xv. Chapter 1 The prophecie of Esdras is certayne 5 The euils that shall come on the worlde 9 The Lord wyll auenge the innocent blood 12 Egypt shall lament 16 Sedition 20 and punishment vpon the kynges of the earth 24 Cursed are they that sinne 29 Troubles warres vpon the whole earth 53 God is the reuenger of his elect 1 BEholde speake thou in the eares of my people the wordes of prophecie which I wyll put in thy mouth sayth the Lorde 2 And cause them to be written in a letter for it is the trueth 3 Feare not the imaginations agaynst thee Let not the vnfaythfulnesse of them trouble thee that speake agaynst thee 4 For all the vnfaythfull shall dye in their vnfaythfulnesse 5 Beholde saith the Lorde I will bring plagues vpon the worlde the sworde hunger death and destruction 6 For wickednesse hath the vpper hande in all the earth and their shamefull workes are fulfylled 7 Therfore sayth the Lorde 8 I wyll holde my tongue no more of their wickednesse which they do so vngodly neither wyll I suffer them in the thynges that they deale withall so wickedly Beholde the innocent and ryghteous blood cryeth vnto me and the soules of the iust complaine continually 9 And therfore sayth the Lorde I wyll surely auenge and receaue vnto me all the innocent blood from among them 10 Beholde my people is led as a flocke of sheepe to be slayne I wyll not suffer them nowe to dwell in the lande of Egypt 11 But wyll bryng them out with a mightie hande and a stretched out arme and smite it with plagues as afore and wyll destroy all the lande of it 12 Egypt shall mourne and the foundations of it shal be smitten with the plague and punishment that God shall bryng vpon it 13 They that tyll the grounde shall mourne for their seedes shal be destroyed through the blastyng and hayle and by an horrible starre 14 Wo worth the worlde and them that dwell therin 15 For the sworde and their destruction draweth nye and one people shal stande vp to fyght agaynst another swordes in their handes 16 For men shal be vnstedfast and some shall do violence vnto other they shall not regarde their kyng and the princes shall measure the way of their doinges by their power 17 A man shall desire to go into a citie and shall not be able 18 For because of their pride the cities shal be troubled the houses shall tremble and men shal be afrayde 19 A man shall haue no pitie vpon his neyghbour but shall destroy their houses with the sword and spoyle their goodes because of the hunger of bread and because of the great trouble 20 Beholde sayth God I call together all the kynges of the earth to reuerence me which are from the vprisyng from the south from the east and Libanus to turne vpon them and restore the thynges that they haue done to them 21 Lyke as they do yet this day vnto my chosen so wyll I do also and recompence them in their bosome Thus saith the Lorde God 22 My ryght hande shall not spare the sinners and my sworde shall not ceasse ouer them that shed the innocent blood vpon earth 23 The fire is gone out from his wrath hath consumed the foundations of the earth and the sinners lyke the strawe that is kyndled 24 Wo worth them that sinne and kepe not my commaundementes sayth the Lorde 25 I wyll not spare them Go your way ye children from the power defile not my sanctuarie 26 For the Lorde knoweth all them that sinne agaynst him therfore deliuereth he them vnto death and destruction 27 For nowe are the plagues come vpon the worlde and ye shall remayne in them For God shall not deliuer you because ye haue sinned agaynst hym 28 Beholde an horrible vision commeth from the east 29 Where generations of dragons of Arabia shal come out with many charettes the multitude of them shal be caryed as the wynde vpon earth that all they which heare them may feare tremble 30 Euen the Carmanies raging in wrath shall go foorth as the wylde boores of the forrest and with great power shall they come and stande fyghtyng with them and shall waste a portion of the lande of the Assyrians 31 And then shall the dragons haue the vpper hande and remembring their nature shall turne about conspiryng together in great power to persecute thē 32 Then these shal be troubled and kepe scilence in their power and shall flee 33 And from the lande of the Assyrians shall the enemie besiege them and consume some of them and in their hoast shal be feare and dread and strife among their kynges 34 Beholde cloudes from the east and from the north vnto the south and they are very horrible to loke vpon full of wrath and storme 35 They shall smite one vpon another and they shal smite downe a great multitude of starres vpon the earth euen their owne starre and the blood shal be from the sworde vnto the belly 36 And the doung of man vnto the Camels litter 37 And there shal be great fearfulnesse and tremblyng vpon earth and they that see the wrath shal be afraide and a tremblyng shall come vpon them 38 And then shal there come great raynes from the south and from the north and part from the west 39 And strong wyndes shall aryse from the east and shall open it and the cloude which he raysed vp in wrath and the starre stirred to cause feare towarde the east and west wind shal be destroyed 40 The great cloudes shal be lift vp and the mightie cloudes full of wrath and the starre that they may make all the earth afrayde and them that dwell therin and that they may powre out ouer euery high place an horrible starre 41 Fire and hayle and fleing
iii. Iohn xiii A Prid. Kl. Siluester bish xxx lxv xxviii lxvi Iude. i. ¶ The summe of the vvhole Scripture of the bookes of the olde and new Testament The bookes of the olde Testament do teache vs that the same God whom Adam Noe Abraham Isahac Iacob Dauid and the other fathers did worship is the onely true God and that he the same is almightie and euerlasting VVho of his meere goodnesse hath created by his worde heauen and earth and all that is in them From whom all thinges do come without whom there is nothing at all And that he is iust and mercifull VVho also worketh all in all after his owne wyll To whom it is not lawfull to say wherefore he doth thus or thus Moreouer these bookes teache vs that this very God almightie after he created all thinges shope also Adam the first man to the image and spirituall similitude of him selfe and that he did constitute him lorde ouer all thinges that he had created in earth VVhich Adam by the enuie and fraude of the deuill transgressing the precept of his creator by this his sinne brought in such and so great sinne into the worlde that we which be sprong from him by the fleshe be in nature the children of wrath and therevpon we be made subiect and thraule to death to dampnation to the yoke and tyranny of the deuill Furthermore vve are taught by these excellent bookes that God promysed to Adam Abraham Isahac Iacob Dauid and to other fathers of the olde time that he would send that blessed seede his sonne Iesus Christe our sauiour which should deliuer all those from sinne and from the tyranny of the deuill which by a liuely and working faith should beleue this promise and put their trust in Iesus Christe hoping that of him and by him they shoulde obtayne this deliueraunce Also they geue vs to vnderstand that in the meane season whyle those fathers the Israelites loked for the saluation and deliueraunce promysed for that the nature of man is such so proude and so corrupt that those would not wyllingly acknowledge themselues to be sinners which had nede of the sauiour promysed God the creator gaue by Moyses his lawe wrytten in two tables of stone that by it sinne and the malice of mans heart being knowen men mought more vehemently thirst for the comming of Iesus Christe who should redeeme and deliuer them from sinne VVhich thing neither the lawe nor yet the sacrifices and oblations of the lawe did perfourme For they were shadowes and figures of the true oblation of the body of Christe by which oblation all sinnes should be blotted out and quite put away By the bookes of the newe Testament we be taught that Christe so afore promysed which is God aboue al thinges most blessed for euer euen he I say which was shadowed in the bookes of the olde Testament and in sacrifices figured that he was sent at the last from the father the selfe same time which the father did constitute within him selfe I say at that time when all wickednesse abounded in the worlde than he was sent And this Iesus our sauiour being borne in the fleshe suffered death and rose againe from the dead VVhich actes of his were not done by him in respect of the good workes of any man for we were all sinners but that this God our father shoulde appeare true in exhibiting the aboundant ryches of his grace which he promysed and that through his mercie he mought bring vs to saluation VVhereupon it is euidently shewed in the newe Testament that Iesus Christe being the true lambe the true sacrifice of the worlde putting away the sinnes of men came into this worlde to purchase grace and peace for vs with the father washing vs from our sinnes in his owne blood and should deliuer vs from the bondage of the deuil whom by sinne we did serue And so we should be adopted by him to be the sonnes of God made heires with him of that most excellent and euerlasting kingdome Now that we should acknowledge this singuler and excellent benefite of God toward vs almightie God geueth vs his holy spirite the fruite and effect of the which is faith in God and in his Christe For without the holy ghost by which we are instructed and sealed neither can we beleue that God the father sent Messias nor yet that Iesus is Christe For no man saith Paul can say that Iesus is the Lorde but by the holy ghost The same spirite witnesseth to our spirite that we are the children of God and powreth into our bowels that charitie which Paul describeth to the Corinthians Furthermore that holy spirite doth geue vs hope which is a sure loking for eternall lyfe whereof he him selfe is the certaine token and pledge Also he geueth vs other spirituall giftes of the which Paul wryteth to the Galathians Therefore the benefite of faith is not to be despised or little to be set by For by the meanes of this trust and faith in Christe which worketh by charitie and sheweth it selfe foorth by the workes of charitie mouing man therto we are iustified and sanctified that is to say God and the father of our Lorde Iesus Christe which is made our father also by him being our brother doth accompt vs to be iust and holy through his grace and through the merite of his sonne Iesus Christe not imputing our sinnes to vs so farre foorth that we shoulde suffer the paynes of hell for them Finally Christe him selfe came into the worlde to the intent that we through him being sanctified and cleansed from our sinnes folowing his wyll in good workes shoulde deny the thinges pertayning to the fleshe and freely serue him in righteousnesse and holynesse all the dayes of our lyfe and that by good workes which God hath prepared for vs to walke in we should shewe our selues to be called to this grace and gift of faith which good workes who so hath not doth shewe him selfe not to haue such a faith in Christe as is required in vs. To Christe must we come and folowe him with a chearefull minde that he may teache vs For he is our maister lowly and humble of heart he is to vs an example whereby we must learne the rule to lyue well Moreouer he is our bishop and our high priest which dyd him selfe offer vp for vs his owne blood being the onely mediator betweene God and men VVho now sitteth at the right hande of God the father being made our aduocate making prayer and intercession for vs who doubtlesse shall obtayne for vs whatsoeuer we shall desire eyther of him or els of his father in his name if so be that we thus desiring shall beleue that he wyll so do for thus hath he promysed Therefore let vs not doubt if we sinne at any tyme to come with
vnto Moyses Nowe shalt thou see what I wyll do vnto Pharao for in a mightie hande shal he let them go and in a mightie hande shall he dryue them out of his lande 2 And God spake vnto Moyses and said vnto him I am Iehouah 3 I appeared vnto Abraham Isahac and Iacob as an almightie God but in my name Iehouah was I not knowen vnto them 4 Moreouer I made a couenaunt with them to geue them the lande of Chanaan the land of their pilgrimage wherein they were straungers 5 And therefore I haue also heard the groning of the childrē of Israel whom the Egyptians kepe in bondage and haue remembred my couenaunt 6 Wherfore say vnto the children of Israel I am Iehouah I wil bryng you out from the burthens of the Egyptians and will ryd you out of their bondage and will deliuer you in a stretched out arme and in great iudgementes 7 And I will take you for my people and wil be to you a God And ye shall knowe that I am the Lord your God which bring you out from the burthens of the Egyptians 8 And I will bryng you into the lande concerning the whiche I did lift vp my hand to geue it vnto Abraham Isahac and Iacob and wyll geue it vnto you for a possession for I am Iehouah 9 And Moyses tolde the children of Israel euen so but they hearkened not vnto Moyses for anguishe of spirite and for cruell bondage 10 And the Lorde spake vnto Moyses saying 11 Go in and speake vnto Pharao king of Egypt that he let the children of Israel go out of his lande 12 And Moyses spake before the Lorde saying beholde the children of Israel hearken not vnto me howe then shall Pharao heare me whiche am of vncircumcized lippes 13 And the Lorde spake vnto Moyses and vnto Aaron gaue them a charge concerning the chyldren of Israel and concerning Pharao king of Egypt that they shoulde bring the children of Israel out of the lande of Egypt 14 These be the heades of theyr fathers houses The children of Ruben y e first borne sonne of Israel are these Hanoch and Phallu Hesron and Charmi these be the children of Ruben 15 The chyldren of Simeon Iemuel and Iamin Ohad Iachin Sohar and Saul the sonne of the Chanaanitishe woman these are the kinredes of Simeon 16 These also are the names of the chyldren of Leui in their generations Gerson and Cehath and Merari Leui liued an hundred thirtie and seuen yere 17 The sonnes of Gerson Libni and ' Simi by their kinredes ' 18 The chyldren of Cehath Amram Ishar and Hebron and Vziel And Cehath liued an hundred thirtie and three yere 19 The children of Merari Mahli and Musi these are the kinredes of Leui by their generations 20 Amram toke Iochebed his fathers sister to wyfe and she bare hym Aaron and Moyses and Amram liued an hundred and thirtie and seuen yeres 21 ' And the chyldren of Ishar Corah ' Nepheg and Sichri 22 ' The chyldren of Vsiel Misael Elzaphan ' and Zithri 23 And Aaron toke Eliseba daughter of Aminadab and sister of Nahason to wyfe whiche bare hym Nadab and Abihu Eleazar and Ithamar 24 The chyldren of Corah Assir and Eleanah and Abiasaph these are the kinredes of the Corahites 25 Eleazar Aarons sonne toke him one of the daughters of Putiel to wyfe whiche bare hym Phinees and these are the principal fathers of the Leuites throughout their kinredes 26 This is that Aaron and Moyses to whom the Lorde sayd Leade the children of Israel out of the lande of Egypt according to theyr armies 27 These are that Moyses and Aaron which spake to Pharao king of Egypt that they might bryng the chyldren of Israel out of Egypt 28 And in the day when the Lorde spake vnto Moyses in the lande of Egypt 29 He spake vnto hym saying I am the Lorde speake thou vnto Pharao the king of Egypt all that I say vnto thee 30 And Moyses sayde before the Lorde beholde I am of vncircumcized lippes how shall Pharao geue me audience ¶ The .vij. Chapter 1 Moyses with Aaron is sent vnto Pharao 3 God causeth signes that he onlye may be knowen mightie 10 The rodde of Moyses is turned into a serpent 11 The enchaunters do the same 19 Water turned into blood 22 The enchaunters do the same 1 AND the Lorde sayde vnto Moyses behold I haue made thee Pharaos God and Aaron thy brother shal be thy prophete 2 Thou shalt speake all that I commaunde thee and Aaron thy brother shall speake vnto Pharao that he sende the children of Israel out of his lande 3 And I will harden Pharaos heart and multiplie my miracles my wonders in the lande of Egypt 4 But Pharao shall not hearken vnto you that I may set my hande vpon Egypt and bryng out myne armies and my people the chyldren of Israel out of the land of Egypt in great iudgmentes 5 And the Egyptians shall knowe that I am the Lord when I stretch foorth my hande vpon Egypt and bryng out the children of Israel frō among them 6 Moyses and Aaron did as the Lord commaunded them euen so did they 7 Moyses was fourescore yere olde and Aaron fourescore and three when they spake vnto Pharao 8 And the Lorde spake vnto Moyses and Aaron saying 9 If Pharao speake vnto you saying shewe a miracle for you thou shalt say vnto Aaron Take thy rod and cast it before Pharao that it may be a serpent 10 Then went Moyses and Aaron in vnto Pharao and dyd euen as the Lorde had commaunded and Aaron caste foorth his rodde before Pharao and before his seruauntes and it turned to a serpent 11 Then Pharao called for the wyse men and enchaunters and those sorcerers of Egypt dyd in like maner with their sorcerie 12 For they cast downe euery man his rod and they turned to serpentes but Aarons rodde did eate vp their roddes 13 And he helde Pharaos heart that he hearkened not vnto them euen as the Lorde had sayde 14 The Lorde also sayde vnto Moyses Pharaos heart is hardened he refuseth to let the people go 15 Get thee vnto Pharao in the morning loe he wyll come vnto the water and thou shalt stand vpō the ryuers brincke agaynst he come and the rodde whiche was turned to a serpent shalt thou take in thyne hande 16 And thou shalt say vnto hym the Lorde God of the Hebrewes hath sent me vnto thee saying Let my people go that they may serue me in the wyldernesse and beholde hytherto thou wouldest not heare 17 Thus sayeth the Lord In this thou shalt knowe that I am the Lorde beholde I wyll smyte with the rodde that is in my hande the waters whiche are in the ryuers and they shal be turned to blood 18 And the fishe that is in the riuer
shall dye and the ryuer shall corrupt and it shall greeue the Egyptians to drinke of the water of the ryuer 19 And the Lorde spake vnto Moyses say vnto Aaron Take thy rodde and stretche out thyne hand ouer the waters of Egypt ouer their streames ouer their riuers and pondes and all pooles of water whiche they haue that they may be blood and that there may be blood throughout all y e lande of Egypt both in vesselles of wood also of stone 20 And Moyses and Aaron did euen as the Lorde commaunded and he lyfte vp the rodde and smote the waters that were in the ryuer in the sight of Pharao and in the sight of his seruauntes and all the water that was in the ryuer turned into blood 21 And the fishe that was in the ryuer dyed and the ryuer corrupted and the Egyptians coulde not drinke of the waters of the ryuer and there was blood throughout all the lande of Egypt 22 And the enchaunters of Egypt dyd lykewyse with their sorceries and he heardened Pharaos heart neyther did he hearken vnto them as the Lorde had sayde 23 And Pharao turned him selfe and went agayne into his house and set not his heart thervnto 24 And the Egyptians dygged rounde about the ryuer for water to drinke for they coulde not drinke of the water of the ryuer 25 And it continued seuen dayes after that the Lorde had smyten the ryuer ¶ The .viij. Chapter 2 Frogges 8 Pharao prayeth Moyses to pray for hym 12 Moyses prayeth for Pharao 15 Pharao is hardened 16 Lyce in man and beast 20 Flyes or all kynde of wylde fierce and noysome beastes 25 Pharao intreateth Moyses to pray for hym 32 Pharao is hardened 1 THE Lorde spake vnto Moyses go vnto Pharao tell hym Thus sayeth the Lord Let my people go that they may serue me 2 And if thou refuse to let them go beholde I wyll smyte all thy borders with frogges 3 And the riuer shall scraule with frogges whiche shall go vp and come into thine house and into thy priuie chaumber where thou slepest and vpon thy bed into the house of thy seruauntes and vpon thy people and into thyne ouens and vpon al thy vitayles in store 4 And the frogges shall come vp vppon thee and on thy people and vpon all thy seruauntes 5 And the Lorde spake vnto Moyses say vnto Aaron stretch foorth thyne hande with thy rod ouer the streames ouer the ryuers and ouer the pondes and cause frogges to come vp vpon the lande of Egypt 6 And Aaron stretched his hande ouer y e waters of Egypt the frogges came vp and couered the lande of Egypt 7 And the sorcerers did likewise with their sorcerie and brought frogges vp vpon the lande of Egypt 8 Then Pharao called for Moyses and Aaron and sayde pray ye vnto the Lorde that he maye take away the frogges from me and from my people and I will let the people go that they may do sacrifice vnto the Lorde 9 And Moyses sayde vnto Pharao glory herein because of me and appoynt when I shall pray for thee and for thy seruauntes and for thy people to dryue away the frogges from thee and thy houses and they may remayne but in the ryuer onlye 10 He sayd to morowe And he sayde euen as thou hast said that thou mayest knowe that there is none like vnto the Lorde our God 11 And so the frogges shall depart from thee and from thy houses from thy seruauntes and from thy people and shall remayne in the ryuer onlye 12 Moyses and Aaron went out from Pharao and Moyses cryed vnto the Lorde as touching the frogges whiche he had brought against Pharao 13 And the Lorde dyd accordyng to the saying of Moyses and the frogges dyed out of the houses out of the courtes and fieldes 14 And they gathered them together vppon heapes and the lande had an euill smell through them 15 But when Pharao sawe that he had rest geuen him he hardened his heart and hearkened not vnto them as the Lorde had sayde 16 And the Lord sayd vnto Moses Say vnto Aaron Stretche out thy rod and smyte the dust of the lande that it may be turned to lyce throughout all the lande of Egypt 17 And they did so for Aaron stretched out his hande with his rodde and smote the dust of the earth whiche turned to lyce in man and beast so that all the dust of the lande turned to lyce throughout all the lande of Egypt 18 And the enchaunters assayed likewise with their enchauntmētes to bring foorth lyce but they coulde not and the lyce were both vpon men beastes 19 Then said the enchaunters vnto Pharao this is the finger of God And Pharaos heart remayned obstinate and he hearkened not vnto them euen as the Lorde had sayde 20 And the Lorde sayde vnto Moyses ryse vp early in the mornyng and stand before Pharao lo he wyll come foorth vnto the water and thou shalt say vnto him Thus sayeth the Lorde Let my people go that they may serue me 21 Els if thou wylt not let my people go behold I will send all maner of flyes both vpon thee and thy seruauntes and thy people into thy houses and the houses of the Egyptians shal be full of flyes and the ground wheron they are 22 And the land of Gosen where my people are will I cause to be wonderfull in that day so that there shal no flyes be there wherby thou shalt know that I am the Lorde in the myddest of the earth 23 And I will put a diuision betweene my people and thine and euen to morowe shall this miracle be done 24 And the Lord dyd euen so there came an intollerable swarme of flyes into the house of Pharao and into his seruauntes houses and into all the land of Egypt and the land was corrupt with these flyes 25 And Pharao called for Moyses and Aaron and sayd Go and do sacrifice vnto your God in this lande 26 And Moyses aunswered It is not meete that we so do for we must offer vnto the Lorde our God that which is an abhomination vnto the Egyptians Lo if we sacrifice that which is an abhomination vnto the Egyptians before theyr eyes wyl they not stone vs 27 We wyll go three dayes iourney into the desert and sacrifice vnto the Lorde our God as he hath cōmaunded vs. 28 And Pharao sayd I will let you go that ye may sacrifice vnto the Lorde your God in the wyldernesse but go not farre away pray for me 29 And Moyses sayd beholde I will go out from thee and pray vnto the Lord that the flyes may depart from Pharao and from his seruauntes and from his people to morowe but let Pharao from hence foorth deale deceiptfully no more that he wyll
euen in the borders therof towarde the inside of the ephod ouer agaynst it 27 And yet two other ringes of gold thou shalt make and put them on the two sides of y e Ephod beneath ouer agaynst the brestlap alowe where the sides are ioyned together vpon the brodered gyrdle of the Ephod 28 And they shall bynde the brestlap by his ringes vnto y e ringes of the Ephod with a lase of blewe silke that it may lye close aboue the brodered gyrdle of the Ephod and that the brestlap be not loosed from the Ephod 29 And Aaron shall beare the names of the children of Israel in the brestlap of iudgement vpon his heart when he goeth into the holy place for a remembraunce before the Lorde alway 30 And thou shalt put in the brestlap of iudgment the Vrim the Thummim and they shal be euen vpō Aarons heart whē he goeth in before the Lord and Aaron shall beare the iudgement of the children of Israel vpon his heart before the Lorde alway ' 31 And thou shalt make the tunicle vnto ' the Ephod altogether of blewe silke 32 And there shal be an hole for the head in the middest of it hauyng a bonde of wouen worke rounde about the coller of it as it were the coller of a partlet that it rent not 33 And beneath vpon the hem thou shalt make pomgranates of blewe sylke and of purple and of scarlet rounde about the hem and belles of gold betweene them rounde about 34 And let there be euer a golden bell and a pomgranate a golden bell and a pomgranate rounde about vpon the hem of the tunicle 35 And Aaron shall haue it vpon hym when he ministreth and the sound shal be hearde when he goeth into the holy place before the Lorde when he commeth out and he shall not dye 36 And thou shalt make a plate of pure gold and graue theron as signettes are grauen the holynes of the Lorde 37 And put it on a blewe sylke lase to be vpon the mytre euen vpon the forefront of it 38 And it shal be vpon Aarons forehead that Aaron may beare the sinne of the holy thinges whiche the children of Israel halowe in all their holy gyftes and it shal be alwayes vpon his forehead for the reconciling of them before the Lorde 39 And thou shalt make a coate of white sylke embrodered with knottes thou shalt make a mytre of whyte sylke and a gyrdle of needle worke 40 And thou shalt make for Aarons sonnes also coates and thou shalt make for them gyrdles bonettes shalt thou make for them glorious and bewtiful 41 And thou shalt put them vpon Aaron thy brother on his sonnes with hym and shalt annoynt them and fill their handes sanctifie them that they may minister vnto me in the priestes office 42 And thou shalt make them lynnen sloppes to couer their priuities frō the loynes vnto y e thighes they shal reache 43 And they shal be vpon Aaron and his sonnes when they come into the tabercle of the congregatiō or whē they come vnto the aulter to minister in holines that they beare no sinne so dye And it shal be a lawe for euer vnto Aaron and his seede after him ' ¶ The .xxix. Chapter ' 1 The maner to consecrate priestes vnto God and the rite to offer for them 38 The continuall dayly sacrifice 1 THis thyng also shalt thou do vnto them when thou halowest thē to be my priestes Thou shalt take one young calfe and two rammes y t are without blemyshe 2 And vnleauened bread and cakes vnleauened tempered with oyle and wafers vnleauened annoynted with oyle of wheaten floure shalt thou make thē 3 And thou shalt put them in a maunde and bryng them in the maunde with the calfe and the two rammes 4 And bryng Aaron and his sonnes vnto the doore of the tabernacle of the congregation washe thē with water 5 And take the garmentes and put vppon Aaron the coate the tunicle of the Ephod and the Ephod it selfe and the brestlap gyrde them to hym with the brodered gyrdle which is in the Ephod 7 Then shalt thou take the anoyntyng oyle and powre it vpon his head and anoynt hym 8 And bryng his sonnes and put coates vpon them 9 And gyrde them with gyrdels aswell Aaron as his sonnes and put the bonnettes on them and the priestes office shal be theirs for a perpetuall lawe and thou shalt fill the handes of Aaron and the handes of his sonnes 10 And thou shalt cause a calfe to be brought before the tabernacle of witnesse and Aaron and his sonnes shall put theyr handes vpon the head of the calfe 11 And thou shalt kyll hym before the Lord by the doore of the tabernacle of witnesse 12 And take of the blood of the calfe and put it vpon the hornes of the aulter with thy finger and powre all the rest of the blood beside the bottome of the aulter 13 And take all the fat that couereth the inwardes and the kall that is on the lyuer and the two kydneys and the fat that is vpon them and burne them vpon the aulter 14 But the flesh of the calfe and his skin and his doung shalt thou burne with fire without the hoast it is a synne offeryng 15 Thou shalt also take one Ramme and Aaron and his sonnes shall put theyr handes vpon the head of the Ramme 16 And when thou hast slaine the Rāme thou shalt take his blood and sprinckle it rounde about vpon the aulter 17 And cut the Ramme in peeces and washe the inwardes of hym and his legges and put them vnto the peeces and vnto his head 18 And then burne the whole Ramme vpō the aulter for it is a burnt offering vnto the Lorde for a sweete sauour a sacrifice made by fire vnto the Lord. 19 And take the other Ramme and Aaron his sonnes shall put theyr handes vpon his head 20 Then shalt thou kyll hym and take of his blood and put it vpon the tip of the right eare of Aaron and vpon the tip of the right eare of his sonnes and vpon the thombe of theyr right handes and vpon the great toe of theyr right foot and sprinckle the blood vpon the aulter rounde about 21 And thou shalt take of the blood that is vpon the aulter of the anoyntyng oyle and sprinckle it vpon Aaron his vestmentes and vpon his sonnes and vpon theyr garmentes with hym and he shal be halowed and his clothes and his sonnes and theyr clothes with him 22 And thou shalt take the fat of the Ramme his rumpe and the fat that couereth the inwardes and the kall of the lyuer and the two kydneys and the fat that is vpon them and the right shoulder for that Ramme is a ful offeryng 23 And a synmell of bread and a cake of oyled bread and a wafer out of the basket of
2 In the first day of the first moneth shalt thou set vp the tabernacle euen the tabernacle of the congregation 3 And put therin the arke of the testimonie and couer the arke with the vayle and thou shalt bring in the table and order it accordyng to the appoyntment therof 4 And thou shalt bryng in the candelsticke and lyght his lampes 5 And set the incense aulter of golde before the arke of the testimonie and put the hangyng at the doore of the tabernacle 6 And set the burnt offeryng aulter before the doore of the tabernacle euen of the tabernacle of the congregation 7 And set the lauer betweene the tabernacle of the congregatiō and the aulter and put water therein 8 And make the court rounde about ' hang vp the hangyng at the court gate ' 9 And thou shalt take the annoyntyng oyle and annoynt the tabernacle and all that is therin and halow it with all the vessels therof and it shal be holy 10 And thou shalt annoynt the aulter of burnt offeryng and all his vessels and sanctifie the aulter and it shal be an aulter most holy 11 And thou shalt also annoynt the lauer ' and his foote and sanctifie it ' 12 And thou shalt bryng Aaron and his sonnes vnto the doore of the tabernacle of the congregation and washe them with water 13 And thou shalt put vppon Aaron the holy vestmentes and annoynt hym sanctifie hym that he may minister vnto me in the priestes office ' 14 And thou shalt bryng his sonnes and ' clothe them with garmentes 15 And annoynt them as thou diddest annoynt their father that they may minister vnto me in the priestes office For their annoyntyng shal be an euerlasting priesthood vnto them throughout all their generations 16 And Moyses dyd accordyng to all that the Lorde commaunded hym euen so dyd he 17 Thus was the tabernacle reared vp the first day in the first moneth in the seconde yere 18 And Moyses reared vp the tabernacle and fastened his sockettes and set vp the boordes therof and put in the barres of it and reared vp his pillers 19 And spread abrode the tent ouer the tabernacle and put the coueryng of the tent an hye aboue it as the Lorde commaunded Moyses 20 And he toke the testimonie and put it in the arke and set the barres to the arke and put the mercie seate an hye vpon the arke 21 And he brought the arke into the tabernacle and hanged vp the vayle and couered the arke of the testimonie as the Lorde commaunded Moyses 22 And he put the table in the tabernacle of the congregation in the north syde of the tabernacle without the vayle 23 And set the bread in order before the Lorde euen as the Lorde had commaunded Moyses 24 And he put the candlesticke in the tabernacle of the congregation ouer agaynst the table towarde the south syde of the tabernacle 25 And set vp the lampes before y e Lorde as the Lorde commaunded Moyses 26 And he put the golden aulter in the tabernacle of the congregation before the vayle 27 And burnt sweete incense thereon as the Lorde commaunded Moyses 28 And he hanged vp the hangyng at the doore of the tabernacle 29 And set the burnt offeryng aulter by the entryng in of the tabernacle that is the tabernacle of the congregation and offered burnt offerynges and meate offerynges theron as the Lorde commaunded Moyses 30 And he set the lauer betweene the tabernacle of the congregation and the aulter and powred water therein to washe withall 31 And Moyses Aaron and his sonnes wasshed their handes and their feete thereat 32 When they went into the tabernacle of the congregation and when they went to the aulter they wasshed them selues as the Lorde commaunded Moyses 33 And he reared vp the court rounde about the tabernacle and the aulter and set vp an hangyng at the court gate and so Moyses finished the worke 34 And the cloude couered the tabernacle of the congregatiō and the glorie of the Lorde fylled the tabernacle 35 And Moyses coulde not enter into the tabernacle of the congregation because the cloude abode theron and the glorie of the Lorde fylled the tabernacle 36 And when the cloude was taken vp from of the tabernacle the children of Israel toke their iourneys throughout their armies 37 And whē the cloude was not taken vp they iourneyed not tyll it was taken vp 38 For the cloude of the Lord was vpon the tabernacle by day and fire by night in the sight of all the house of Israel throughout all their armies ¶ The ende of the seconde booke of Moyses called in the Hebrue Velleschemoth and in the Latine Exodus ❧ The thirde booke of Moyses called in the Hebrue Vaicrah and in the Latine Leuiticus ¶ The first Chapter 2 The order of burnt offerynges 10 Of Sheepe or Goates 14 Of Birdes 1 ANd the Lord called vnto Moyses and spake vnto him out of the tabernacle of the congregation saying 2 Speake vnto the children of Israel thou shalt say vnto them If a man of you bring a sacrifice vnto the Lorde ye shall bryng your sacrifice from among these cattell euen frō among the beefes and the sheepe 3 If his sacrifice be a burnt offeryng of beefes let hym offer a male without blemishe and bryng hym of his owne voluntarie wyll vnto the doore of the tabernacle of the congregation before the Lorde 4 And he shall put his hande vpon the head of the burnt sacrifice and it shal be accepted for hym to be his attonement 5 And he shal kill the bullocke before the Lord And the priestes Aarons sonnes shall bryng the blood and sprinkle it rounde about vpon the aulter that is by the doore of the tabernacle of the congregation ' 6 And then shall he flay the burnt offeryng ' and hewe hym in peeces 7 And the sonnes of Aaron the priest shall put fire vpon the aulter and put wood vpon the fire 8 And the priestes Aarons sonnes shall lay the partes euen the head and the fat vpon the wood that is on the fyre in the aulter 9 But the inwardes and the legges thereof shall he washe in water the priest shall burne all in the aulter that they may be a burnt sacrifice an offeryng made by fire for a sweete odour vnto the Lorde 10 And if his sacrifice be of flockes namely of the sheepe or goates let hym bryng a male without blemishe for a burnt offeryng 11 And let hym kyll it on the north syde of the aulter before the Lorde And the priestes Aarons sonnes shall sprinckle the blood round about vpon the aulter 12 And he shall cut it into his peeces euen with his head and his fat and the priest shall put them vpon the wood that lyeth vpon the fire in the aulter 13 But he shall washe the inwardes and the legges with water and the priest shall bryng
the ruler ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Speake vnto the chyldren of Israel and saye If a soule shall sinne through ignoraunce in any of the commaundementes of the Lord which ought not to be done but shall do contrarie to any of them 3 As yf the priest that is annoynted do sinne accordyng to the sinne of the people let hym bryng for his sinne which he hath sinned a young bullocke without blemishe vnto the Lorde for a sinne offeryng 4 And he shall bryng the young bullocke vnto the doore of the tabernacle of the congregation before the Lord and shall put his hand vpon the young bullockes head and kill the young bullocke before the Lorde 5 And the priest that is annoynted shall take of the young bullockes blood and bryng it into the tabernacle of the congregation 6 And the priest shall dippe his finger in the blood and sprinckle therof seuen tymes before the Lorde euen before the vayle of the sanctuarie 7 And the priest shall put some of the blood before the Lord vpon the hornes of the aulter of sweete insence which is in the tabernacle of the congregation shall powre all the blood of the young bullocke vnto the bottome of the aulter of burnt offeryng which is at the doore of the tabernacle of the congregation 8 And he shall take away all the fat of the bullocke for the sinne offeryng the fat that couereth the inwardes and all the fat that is about the inwardes 9 And the two kidneyes and the fat that is vpon them vpon the flanckes and the kall vpon the liuer shall he take away with the kidneys 10 As it was taken away in the bullocke of the peace offeringes and let the priest burne them vpon the aulter of burnt offeryng 11 But the skinne of the young bullocke and all his fleshe with his head and his legges with his inwardes his doung shall he beare out 12 And cary the whole bullocke altogether out of the hoast vnto a cleane place euen where the asshes are powred out burne hym there on wood in the fire euen by the place where the asshes are cast out shall he be burnt 13 If the whole congregation of Israel sinne through ignoraunce the thing be hyd from the eyes of the multitude and haue done somewhat agaynst any of the cōmaundementes of y e Lorde which shoulde not be done and haue offended 14 Whē the sinne which they haue sinned is knowen the congregatiō shal bring a young bullocke for the sinne bring him before y e tabernacle of the congregation 15 And the elders of the multitude shall put their handes vpon the head of the bullocke before the Lorde And the bullocke shal be slayne before the Lord. 16 And the priest that is annoynted shall bryng of the bullockes blood into the tabernacle of the congregation 17 And the priest shall dippe his finger in the blood and sprinckle it seuen tymes before the Lorde euen before the vayle 18 And shall put of the blood vpon the hornes of the aulter which is before the Lorde in the tabernacle of the congregation and shall powre all the blood vnto the bottome of the aulter of burnt offeryng which is before the doore of the tabernacle of the congregation ' 19 And he shall take his fat from hym ' and burne it vpon the aulter 20 And shall do with this bullocke as he dyd with the bullocke for sinne euen so shall he do with this And the priest shal make an attonement for them and it shal be forgeuen them 21 And he shall bryng this bullocke without the hoast burne him as he burned the first bullocke For it is an oblation for the sinne of the congregation 22 When a Lorde sinneth and cōmitteth through ignoraūce any of these thynges which the Lorde his God hath forbidden to be done in his commaundementes and hath offended 23 And if his sinne be shewed vnto hym which he hath done he shall bryng his offeryng euen an hee goate without blemishe 24 And lay his hande vpon y e head of the hee goate and kyll it in the place where the burnt offeryng is vsed to be kylled before y e Lorde For it is a sinne offering 25 And let the priest take of y e blood of the sinne offeryng with his finger put it vpon the hornes of the burnt offeryng aulter and powre his blood vnto the bottome of the burnt offeryng aulter 26 And burne all his fat vpon y e aulter as y e fat of the peace offeringes And y e priest shal make an attonement for him as cōcerning his sinne it shal be forgeuē him 27 If one of the common people of the lande sinne through ignoraunce commit any of the thynges which the Lord hath forbidden in his cōmaundementes to be done and so hath trespassed 28 If his sinne which he hath sinned come to his knowledge he shall bryng for his offeryng a shee goate from among the flockes without blemishe for his sinne which he hath sinned 29 And lay his hande vpon the head of the sinne offeryng and slay the sinne offering in the place of burnt offerynges 30 And the priest shall take of the blood therof with his finger and put it vpon the hornes of the burnt offeryng aulter powre all the blood vnto the bottome of the aulter 31 And shall take away all his fat as the fat of the peace offeryng is taken away And the priest shal burne it vpon the aulter that it may be a sweete sauour vnto the Lorde and the priest shal make an attonement for hym and it shal be forgeuen hym 32 And yf he bryng a sheepe for a sinne offeryng he shall bryng a female without blemishe 33 And lay his hande vpon the head of the sinne offeryng and slea it for a sinne offering in the place where they kill the burnt offeryng 34 And the priest shal take of the blood of the sinne offeryng with his finger put it vpon the hornes of the burnt offering aulter and shall powre the blood thereof vnto the bottome of the aulter 35 And he shall take away all the fat therof as the fat of y e sheepe of the peace offering is wont to be taken away And the priest shall burne it vpon the aulter that it may be the Lordes burnt sacrifice and the priest shall make an attonement for his sinne that he hath committed and it shal be forgeuen hym ' ¶ The .vj. Chapter ' 1 Of othes 2 The clensing of hym that toucheth vncleane thynges 6 The purgation of an othe 15 And of sinne done by ignoraunce 1 IF a soule sinne and heare the voyce of swearing and is a witnesse whether he hath seene or knowen of it if he do not vtter it he shall beare his sinne 2 Either if a soule touche any vncleane thyng whether it be the carion of an vncleane beast or a carion of vncleane
cattell or a carion of vncleane creeping thynges and is not ware of it beholde he is vncleane and hath offended 3 Either if he touche any vncleannesse of man whatsoeuer vncleannesse it be that a man is wont to be defiled withall and is not ware of it and commeth to y e knowledge of it he hath trespassed 4 Either if a soule sweare and pronounceth with his lippes to do euill or to do good whatsoeuer it be that a man shall pronounce with an othe and the thyng be hyd from hym and commeth to the knowledge of it and hath offended in one of these 5 When he hath sinned in one of these thinges he shall confesse that he hath sinned in that thyng 6 Therfore shall he bryng his trespasse offering vnto the Lorde for his sinne whiche he hath sinned a female from the flocke a lambe or a shee goate for a sinne offering And the priest shal make an attonement for hym concerning his sinne 7 And if he be not able to bryng a sheepe he shall bryng for his trespasse whiche he hath sinned two turtle doues or two young pigeons vnto the Lorde one for a sinne offering the other for a burnt offering 8 And he shall bryng them vnto y e priest which shall offer the sinne offering first and wryng the necke a sunder of it but plucke it not cleane of 9 And he shall sprinckle of the blood of the sinne offering vpon the side of the aulter and the rest of the blood shall he powre by the bottome of the aulter for it is a sinne offering 10 And he shall offer the seconde for a burnt offering as the maner is and so shall the priest make an attonement for hym for the sinne whiche he hath sinned and it shal be forgeuen hym 11 And if he be not able to bryng two turtle doues or two young pigeons then he that hath sinned shall bryng for his offering the tenth part of an Epha of fine floure for a sinne offering but put none oyle thereto neither put any frankensence theron for it is a sinne offering 12 Then shall he bryng it to the priest and the priest shall take his handfull of it for a remembraunce thereof burne it vpon the aulter to be a sacrifice for the Lord made by fire for it is a sinne offering 13 And the priest shall make an attonement for hym as touchyng his sinne that he hath sinned in one of these and it shal be forgeuen hym And the remnaunt shal be the priestes as a meate offering 14 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 15 If a soule trespasse and sinne thorowe ignoraunce in thinges that are consecrated vnto the Lorde let hym bryng for his trespasse vnto the Lord a Ramme without blemishe out of the flockes valued in money at two sicles after the sicle of the sanctuarie that it may be for a trespasse offering 16 And he shall make amendes for the harme that he hath done in the holy thyng let hym put the fift part more thereto and geue it vnto the priest And the priest shall make an attonement for hym with the Ramme that is for the trespasse and it shal be forgeuen hym 17 If a soule sinne and commit any of these thinges whiche are forbydden to be done by the cōmaundementes of the Lorde and wyst it not hath offended and beare his sinne 18 Then shall he bryng a Ramme without blemishe out of the flocke that is esteemed to be worth a trespasse offering vnto the priest And the priest shall make an attonement for hym concerning his ignoraunce wherein he erred and was not ware and it shal be forgeuen hym 19 This is a trespasse offering for the' trespasse committed against the Lorde ' ' ¶ The .vj. Chapter ' 6 The offering for sinnes whiche are done wyllyngly 9 The lawe of the burnt offeringes 13 The fire must abyde euermore vpon the aulter 20 The offering of Aaron and his sonnes ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 If a soule sinne and trespasse agaynst the Lorde and denie vnto his neyghbour that which was taken him to kepe or that was put into his hands or doth violent robberie or wrong vnto his neyghbour 3 Or if he haue founde that which was lost and denieth it and sweareth falsely vpon whatsoeuer thing it be that a man doth and sinneth therein 4 If he haue so sinned and trespassed he shall restore agayne that he toke violently away or the wrong which he did or that whiche was deliuered hym to kepe or the lost thyng which he founde 5 And all that about whiche he hath sworne falsely he shall restore it agayne in the whole summe and shall adde the fifth part more thereto and geue it vnto him to whom it appertayneth the same day that he offereth for his trespasse 6 And let him bryng for his trespasse vnto the Lorde a Ramme without blemishe out of the flocke that is esteemed worth a trespasse offering vnto y e priest 5 And the priest shall make an attonement for hym before the Lorde and it shal be forgeuen hym whatsoeuer thing it be that he hath done and trespassed therein ' 8 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying 9 Commaunde Aaron and his sonnes saying This is the lawe of the burnt offering The burnt offering shal be vpon the harth of the aulter all nyght vnto the mornyng and the fire shall be kyndled on the aulter 10 And the priest shall put on his linnen garment and his linnen breeches vpon his fleshe and take away the asshes vppon the whiche the fire consumed the burnt sacrifice in the aulter and he shall put them beside the aulter 11 And put of his rayment and put on other and carry the asshes out without the hoast vnto a cleane place 12 The fire vpon the aulter shall burne styll neuer be put out But the priest shall laye wood on it euery day in the morning and put the burnt sacrifice vppon it and he shall burne theron the fat of the peace offeringes 13 The fire shall euer burne vpon the' aulter and neuer go out ' 14 This is the lawe of the meate offering which Aarons sonnes shall bryng before the Lord euen before the aulter 15 And one of them shall take his handfull of the floure of the meate offering and of the oyle and al the franckensence whiche is vpon the meate offering and shall burne it vnto a remembraunce vppon the aulter for a sweete sauour euen a memoriall of it vnto the Lorde 16 And of the rest therof shall Aaron and his sonnes eate vnleauened shall it be eaten in the holy place euen in the court of the tabernacle of the congregation they shall eate it 17 It shall not be baken with leauen I haue geuen it vnto them for their portion of my sacrifices made by fire It is most holy as is the sinne offering and the trespasse offering 18 All the males among
of your peace offerynges 33 The same that offereth the blood of the peace offeringes and the fat among the sonnes of Aaron shall haue the right shoulder for his part 34 For the waue brest and the heaue shoulder haue I taken of the chyldren of Israel euē of their peace offeringes and haue geuen them vnto Aaron the priest vnto his sonnes by a statute for euer frō among the chyldren of Israel 35 This is the annoynting of Aaron and the annoynting of his sonnes cōcerning the sacrifices of the Lorde made by fire in the day when he offred them to be priestes vnto the Lorde 36 And these be the portions whiche the Lorde commaunded to be geuen them in the day of their annoynting from among the chyldren of Israel by a statute for euer in their generations 37 This is the law of the burnt offering and of the meate offering and of the sacrifice for sinne and trespasse for consecrations and for the peace offering 38 Whiche the Lord commaunded Moyses in the mount of Sinai whē he commaunded the children of Israel to offer their sacrifices vnto the Lorde in the wyldernesse of Sinai ' ¶ The .viij. Chapter ' ' 6 The annoyntyng of Aaron and his sonnes ' ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Take Aaron and his sonnes with hym and the vestures and the annoynting oyle and a bullocke for a sinne offering and two Rammes and a basket of vnleauened bread 3 And gather thou all the congregation together vnto the doore of the tabernacle of the congregation 4 And Moyses dyd as the Lorde commaunded him and the people were gathered together vnto the doore of the tabernacle of the congregation 5 And Moyses sayd vnto the congregation This is the thing which the Lord commaunded to be done ' 6 And Moyses brought Aaron and his ' sonnes and washed them with water 7 And put vpon him the coate and gyrded hym with a gyrdle and put vpon hym the robe and put the Ephod theron whiche he gyrded with the brodered garde that was in the Ephod and bounde it vnto him therewith 8 And he put the brestplate theron and put in the brestplate the Vrim and the Thummim 9 And he put the cap of estate vpon his head and put vpon the cap euen vpon the forefront the golden plate the holy crowne as the Lorde commaunded Moyses 10 And Moyses toke the annoyntyng oyle and annoynted the tabernacle and al that was therin and sanctified them 11 And sprinckled therof vpon the aulter seuen tymes and annoynted the aulter and all his vesselles the lauer and his foote to sanctifie them 12 And he powred of the annoynting oyle vpon Aarons head annoynted hym to sanctifie hym 13 And Moyses brought Aarons sonnes and put coates vpon them and gyrded them with gyrdles and put bonettes vpon their heades as the Lorde commaunded Moyses 14 And he brought the Bullocke for the sinne offering and Aaron his sonnes put their handes vpon the head of the Bullocke for the sinne offering 15 And Moyses slewe hym and toke the blood which he put vpon the hornes of the aulter rounde about with his finger and purified the aulter and powred the blood at the bottome of the aulter sanctified it to make reconciliatiō vpō it 16 And he toke all the fat that was vpon the inwardes and the kall of the liuer and the two kydneys and their fat and Moyses burned it vpon the aulter 17 But the Bullocke his hide his flesh and his dounge he burnt with fyre without the hoast as the Lorde commaunded Moyses 18 And he brought the Ramme for the burnt offering and Aaron his sonnes put their handes vpon the head of the Ramme ' 19 Whiche Moyses killed and sprinckled the blood vpō the aulter rounde about ' 20 And Moyses cut the Ramme into his peeces and burnt the head the peeces and the fat 21 And washed y e inwardes the legges in water Moyses burnt the Ramme euerywhyt vpon the aulter for it was a burnt sacrifice for a sweete sauour and an offering made by fire vnto the Lord as the Lorde commaunded Moyses 22 And he brought the other Ramme namely the Ramme of consecrations and Aaron and his sonnes put their handes vpon the head of the Ramme 23 Which Moyses slewe and toke of the blood of it and put it vpon the tip of Aarons right eare and vpon the thumbe of his ryght hande and vpon the great toe of his ryght foote 24 And Moyses brought Aarons sonnes and put of the blood on the ●ippe of the right eare of them vpon the thumbes of theyr right handes vpon the great toes of their ryght feete and Moyses sprinckled the blood vpon the aulter rounde about 25 And he toke the fat and the rumpe and all the fat that was vpon the inwardes and the kall of the liuer and the two kydneys with their fat and the ryght shoulder 26 And out of the basket of vnleauened bread that was before the Lorde he toke one vnleauened cake and a cake of oyled bread and one wafer put them on the fat and vpon the right shoulder 27 And put altogether vpon Aarons handes vpon his sonnes handes and waued it a waue offering before the Lord. 28 And Moyses toke them from of their handes and burnt them vpon the aulter for a burnt offering These were consecrations for a sweete sauour and sacrifice made by fire vnto the Lorde 29 And Moyses toke the brest and waued it for a waue offering before the Lorde for of the Ramme of consecrations it was Moyses part as the Lorde commaunded Moyses 30 And Moyses toke of the annoynting oyle and of the blood which was vpon the aulter sprinckled it vpon Aaron and vpon his garmentes and vpon his sonnes and on his sonnes garmentes with him and sanctified Aaron and his vestures and his sonnes and his sonnes vestures with hym 31 And Moyses sayde vnto Aaron and his sonnes Boyle the fleshe at the doore of the tabernacle of the congregation and there eate it with the bread that is in the basket of consecration and as I commaunded saying Aaron and his sonnes shall eate it 32 And that whiche remayneth of the fleshe and of the bread shall ye burne with fyre 33 And ye shall not depart from the doore of the tabernacle of the congregation seuen dayes vntyll the dayes of your consecrations be at an ende for seuen dayes shall he fill your hande 34 As he did this day euen so the Lorde hath commaunded to do to make an attonement for you 35 Therefore shall ye abyde at the doore of the tabernacle of the congregation day and nyght seuen dayes long and kepe the watch of the Lord and ye shal not dye for so I am commaunded 36 And so Aaron and his sonnes dyd all thinges whiche the Lorde commaunded by the hande of Moyses ' ¶ The .ix. Chapter ' 8 The fyrst offeringes
' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Speake vnto the children of Israel and say yf a woman hath conceaued seede and borne a man chylde she shal be vncleane seuen dayes euen according to the dayes of the seperation of her infirmitie shall she be vncleane 3 And in the eyght day the fleshe of the childes foreskinne shal be cut away 4 And she shall then continue in y e blood of her purifiyng three and thirtie dayes She shall touche no halowed thyng nor come into the sanctuarie vntyll the tyme of her purifiyng be out 5 If she beare a mayde chylde she shal be vncleane two weekes accordyng as in her seperation and she shall continue in the blood of her purifiyng three score and sixe dayes 6 And when the dayes of her purifiyng are out whether it be for a sonne or for a daughter she shall bryng a lambe of one yere olde for a burnt offeryng and a young pigeon or a turtle doue for a sinne offeryng vnto the doore of the tabernacle of the congregation vnto the priest 7 Which shall offer them before the Lord and make an attonement for her and she shal be purged of the issue of her blood And this is the lawe for her that hath borne a male or female 8 But and yf she be not able to bryng a lambe she shall bryng two turtles or two young pigeons the one for y e burnt offering the other for a sinne offering And the priest shall make an attonemēt for her and she shal be cleane ' ¶ The .xiij. Chapter ' 1 The priestes must haue a consideration and iudge who are lepers 47 Of the leperous garmentes 1 AND the Lorde spake vnto Moyses Aaron saying 2 The man that shall haue in the skinne of his fleshe a swellyng either a scabbe or a glistryng whyte and the plague of leprosie be in the skinne of his fleshe he shal be brought vnto Aaron the priest or vnto one of his sonnes the priestes 3 And the priest shall loke on the sore in the skinne of his fleshe and when the heere in the sore is turned to whyte and the sore also seeme to be lower then the skinne of his fleshe it is a plague of leprosie and the priestes shall loke on hym and iudge hym vncleane 4 If there be a whyte plecke in y e skinne of his fleshe and seeme not to be lower then the skinne nor the heere thereof is turned vnto whyte the priest shall shut vp hym that hath the plague seuē dayes 5 And y e priest shall loke vpon him againe the seuenth day and if the plague seeme to him to abide styll the plague growe not in the skinne the priest shall shut vp hym that hath y e plague seuen dayes mo 6 And the priest shal loke on him agayne the seuenth day Then yf the plague be darker and not growen in the skynne the priest shall iudge hym cleane for it is but a scabbe And he shall washe his clothes and be cleane 7 But yf the scabbe growe in the skynne after that he is seene of the priest and iudged cleane he shal be seene of the priest agayne 8 If the priest see that the scabbe be growen abrode in the skinne the priest shall make hym vncleane for it is a leprosie ' 9 When the plague of the leprosie is in a ' man he shal be brought vnto the priest 10 And the priest shall see hym And yf the swellyng be whyte in the skynne and haue made the heere whyte and there be rawe fleshe in the swellyng 11 It wil be an olde leprosie in the skynne of his fleshe and the priest shall make hym vncleane and shall not shut hym vp seyng he is vncleane 12 If a leprosie breake out abrode in the skynne and couer all the skynne from his head to his foote wheresoeuer the priest loketh 13 Then the priest shall consider and yf the leprosie haue couered all his fleshe he shall iudge the plague to be cleane because it is all turned into whytenesse and he shal be cleane ' 14 But and if there be rawe fleshe on him ' when he is seene he shal be vncleane 15 And the priest shal see the rawe fleshe and declare hym to be vncleane for the rawe fleshe is vncleane seyng it is a leprosie 16 Or yf the rawe fleshe turne agayne and chaunge vnto whyte he shall come to the priest 17 And the priest shall see him behold yf the sore be chaunged vnto whyte the priest shall iudge the plague cleane and he shal be cleane ' 18 The fleshe also in whose skinne there ' is a byle and is healed 19 And in the place of the byle there appeare a whyte rysyng either a shynyng whyte and somewhat reddishe it shall be seene of the priest 20 And yf when the priest seeth hym it appeare lower then the skynne and the heere therof be chaunged vnto whyte the priest shall iudge hym vncleane for it is a plague of leprosie broken out of the byle 21 But and yf the priest loke on it and there be no whyte heere 's therin and yf it be not lower then the skynne but be darker the priest shall shut hym vp seuen dayes 22 And yf it spreade abrode in the skynne the priest shall make hym vncleane seyng it is a sore 23 But and yf the spot stande styll and growe not it is a scarre of a byle and therfore the priest shall declare hym to be cleane 24 If there be any fleshe in whose skynne there is a hotte burnyng and the quicke fleshe that burneth haue a whyte spot somewhat reddishe or whyte 25 The priest shall loke vpon it and yf the heere in that bright spot be chaūged to whyte and it appeare lower then the skynne it is a leprosie broken out of the burnyng and therfore the priest shall iudge hym vncleane seyng it is y e plague of leprosie 26 But yf the priest loke on it and there be no whyte heere in the bryght spot and be no lower then the other skynne but be darker the priest shall shut hym vp seuen dayes 27 And the priest shall loke on hym the seuenth day and yf it be growen abrode in the skynne the priest shall iudge hym vncleane seyng it is y e plague of leprosie 28 And yf the spot stande styll in it and growe not in the skynne but is darke it is a risyng of the burnyng and the priest shall therfore declare hym cleane seyng it is a scarre of the burnyng 29 If man or woman hath a sore vpon ' the head or the bearde ' 30 The priest shall see the sore and yf it appeare lower then the skynne and there be in it a yelowe heere and thinne the priest shall iudge him vncleane seing that the same frettyng is a token of leprosie vpon the head or bearde 31 And yf the priest loke on the sore of the fret and it seeme not lower then the skynne
trespasse offeryng the logge of oyle and waue them for a waue offeryng before the Lorde 13 And he shal slea the lambe in the place where the sinne offeryng and the burnt offeryng are slayne euen in the holy place for as the sinne offeryng is the priestes euen so is the trespasse offering seyng it is most holy 14 And the priest shall take of the blood of the trespasse offering and put it vpon the tippe of the ryght eare of hym that is to be clensed and vpon the thumbe of his right hande and vpon the great toe of his ryght foote 15 The priest shall take of the logge of oyle and powre it into the paulme of his left hande 16 And he shall dippe his ryght finger in the oyle that is in his left hande and sprinckle of the oyle with his finger seuen tymes before the Lorde 17 And of the rest of the oyle that is in his hande shall the priest put vpon the tippe of the ryght eare of hym that is for to be clensed and vpon the thumbe of his ryght hande and vpon the great toe of his ryght foote euen vpon the blood of the trespasse offeryng 18 And the remnaunt of the oyle that is in the priestes hande he shal powre vpō the head of hym that is for to be clensed and the priest shall make an attonement for hym before the Lorde 19 And the priest shall offer the sinne offeryng and make an attonement for hym that is to be clensed from his vncleannesse and then shall he kyll the burnt offeryng 20 And the priest shall offer the burnt offeryng and the meate offeryng vpon the aulter and the priest shall make an attonement for hym he shal be cleane 21 If he be poore and can not get so much he shall take one lambe for a trespasse offering to waue it for his attonement and a tenth deale of fine flowre mingled with oyle for a meate offeryng and a logge of oyle 22 And two turtle doues or two young pigeons such as he is able to get wherof the one shal be for a sinne offeryng and the other for a burnt offeryng 23 And he shall bryng them the eyght day for his clensyng vnto the priest before the doore of the tabernacle of the congregation before the Lorde 24 And the priest shall take the lambe that is for the trespasse offeryng the logge of oyle and waue them for a waue offeryng before the Lorde 25 And he shal kill the lambe for the trespasse offeryng and the priest shall take of the blood of the trespasse offeryng and put it vpon the tippe of his right eare that is to be clensed and vpon the thombe of his right hande and vpon the great toe of his right foote ' 26 And the priest shall powre of the oyle ' into the paulme of his owne left hande 27 And the priest shall with his right finger sprinckle of the oyle that is in his left hand seuen tymes before the Lord. 28 And the priest shal put of the oyle that is in his hande vpon y e tippe of the right eare of hym that is to be clensed vpon the thombe of his right hande and vpon the great toe of his right foote euen in the place where the blood of the trespasse offeryng was put 29 And y e rest of the oyle y t is in the priestes hande he shal put vpon the head of him that is to be clensed that he may make an attonement for him before the Lord. 30 And he shall offer one of the turtle doues or of the young pigeons such as he can get 31 Such I say as he is able to get the one for a sinne offering the other for a burnt offeryng with y e meate offeryng And y e priest shall make an attonement for hym y t is to be clensed before y e Lord. 32 This is the lawe of hym in whom is the plague of leprosie and whose hande is not able to get that which pertaineth to his clensyng ' 33 And the Lorde spake vnto Moyses ' and Aaron saying 34 When ye be come vnto the lande of Chanaan which I geue you in possession and yf I put the plague of leprosie in a house of the land of your possession 35 He that oweth the house shall come tell the priest saying Me thinke that there is as it were a plague in y e house 36 Then the priest shall cōmaunde them to emptie the house before the priest go into it to see the plague that all that is in the house be not made vncleane and thē must the priest go in to see the house 37 And he shall see the plague and yf the plague be in the walles of the house that there be hollowe strakes greenish or reddishe which seeme to be lower then the wall it selfe 38 Then the priest shall go out of y e house to the doore of the house and shut vp the house seuen dayes 39 And the priest shall come agayne the seuenth day yf he see that the plague be increased in the walles of the house 40 Then the priest shall cōmaunde them to take away y e stones in which y e plague is and let them cast them into a foule place without the citie 41 And he shall commaunde the house to be scraped within rounde about and powre out the dust that they scrape of without the citie into a foule place 42 And they shall take other stones and put thē in the place of those stones and other morter to plaster y e house withall 43 And if the plague come againe breake out in the house after that he hath taken away the stones and scraped the house after that he hath plastered the house 44 Then the priest shall come and see it yf that the plague hath growen further in the house it is a frettyng leprosie in the house it is therfore vncleane 45 And he shall breake downe the house and the stones of it and the timber therof and all the morter of the house and he shall cary them out of the citie into a foule place 46 Moreouer he that goeth into y e house all the whyle that it is shut vp shal be vncleane vntyll the euen 47 He also that sleepeth in the house shal washe his clothes he lykewyse that eateth in y e house shall washe his clothes 48 And yf the priest come and see that the plague hath spread no further in y e house after that it is newe plastered the priest shall iudge that house cleane because the plague is healed 49 And let hym take to clense the house withall two birdes ceder wood and a scarlet lase and ysope 50 And he shal kill one of the birdes in an' earthen vessell vpon runnyng water ' 51 And take the ceder wood and the ysope and the scarlet lase with the lyuyng birde and dippe them in the blood of the slayne birde and in the runnyng water
shall haue lynnen breeches vpon his fleshe and shal be girded with a lynnen girdle and with a lynnen cap shall he be attired These are holy garmentes therfore shall he washe his fleshe in water when he doth put them on 5 And he shall take of the congregation of the childrē of Israel two hee goates for a sinne offeryng and a ramme for a burnt offeryng 6 And Aaron shall offer his bullocke for his sinne offering and make an attonement for hym and for his house 7 And he shall take the two hee goates and present them before the Lorde at the doore of the tabernacle of the congregation 8 And Aaron shall cast lottes ouer the two goates one lot shal be for the Lord and the other for the scape goate 9 And Aaron shall bryng the goate vpon which the Lordes lot fell and offer hym for a sinne offeryng 10 But the goate on which the lot fell to be the scape goate shal be set aliue before the Lorde to reconcile with and to let hym go as a scape goate into the wildernesse 11 And Aaron shall bryng the bullocke for his sinne offeryng and reconcile for hym selfe and for his house and shall kyll the bullocke for his sinne offeryng 12 And he shall take a censer full of burning coales from of the aulter before the Lorde and shall fill his hand full of sweete incense beaten small and bryng them within the vayle 13 And put the incense vpon the fire before the Lorde that the cloude of the incense may couer the mercy seate that is vpon the witnesse and he shall not dye 14 And he shall take of the blood of the bullocke and sprinckle it with his finger vpon the mercy seate eastward and before the mercy seate shall he sprinckle of the blood with his finger seuen tymes 15 Then shall he kyll the goate that is the peoples sinne offering bryng his blood within the vayle do with that blood as he dyd with the blood of the bullocke sprinklyng it vpon the mercy seate and before the mercy seate 16 And he shall reconcile the holy place from the vncleannesses of the chyldren of Israel and from their trespasses in all their sinnes And so shal he do for the tabernacle of the congregation that is set among them euen among their vncleannesses 17 And let there be no body in the tabernacle of the cōgregation when he goeth in to make an attonement in the holy place vntyll he come out and haue made an attonement for hym selfe and for his housholde and for all the congregation of Israel 18 And he shall go out vnto the aulter that is before the Lorde and reconcile vpon it and shal take of the blood of the bullocke and of the blood of the goate and put it vpon the hornes of the aulter rounde about 19 So shall he sprinckle of the blood vppon it with his finger seuen tymes and cleanse it halowe it from the vncleannesse of the chyldren of Israel 20 And when he hath made an end of reconciling the holy place and the tabernacle of the congregation and the aulter he shall bryng the liue goate 21 And Aaron shall put both his handes vpon the head of the liue goate and confesse ouer hym all the misdeedes of the chyldren of Israel and all their trespasses in all their sinnes puttyng them vppon the head of the goate and send him away by the hand of a conuenient man into the wyldernesse 22 And the goate shall beare vpon hym all theyr misdeedes vnto the lande of seperation and he shall let the goate go into the wyldernesse 23 After Aaron shall come into the tabernacle of the congregation and put of the linnen clothes whiche he put on when he went in into the holy place and leaue them there 24 And let hym washe his fleshe with water in the holy place and put on his owne rayment and then come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people and make an attonement for hym selfe and for the people 25 And the fat of the sinne offering shall ' he burne vpon the aulter ' 26 And he that caryed foorth the goate for the scape goate shall washe his clothes and bathe his fleshe in water and then come into the hoast 27 And the bullocke for the sinne offering the goate for the sinne offering whose blood was brought in to clense the holy place shall one cary out without the hoast to be burnt in the fire with their skinnes their fleshe and their dounge 28 And he that burneth them shall wash his clothes and bathe his fleshe in water and then come into the hoast 29 And this shal be an ordinaunce for euer vnto you that in the tenth day of the seuenth moneth ye humble your soules and do no worke at all whether it be one of your owne countrey or a straunger that soiourneth among you 30 For that day shall the priest make an attonement for you to cleanse you and that ye may be cleane from all your sinnes before the Lorde 31 Let it be a Sabbath of rest vnto you and ye shall humble your soules by an ordinaunce for euer 32 And the priest whom he shal annoynt and whom he shall consecrate to minister in his fathers steade shal make the attonement and shall put on the linnen clothes and holy vestmentes 33 And shall reconcile the holy sanctuarie and the tabernacle of the congregation and shall cleanse the aulter make an attonement for the priestes and for all the people of the congregation 34 And this shal be an euerlastyng ordinaunce vnto you to make an attonement for the chyldren of Israel for all their sinnes once a yere And he dyd as the Lorde commaunded Moyses ' ❧ The .xvij. Chapter ' 4 All sacrifice must be brought to the doore of the tabernacle 7 To deuyls may they not offer 10 They may not eate blood ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Speake vnto Aaron and vnto his sonnes and vnto all the chyldren of Israel and say vnto them This is the thing whiche the Lorde hath charged saying 3 What man soeuer of the house of Israel kylleth an oxe or lambe or goate in the hoast or that kylleth it out of the hoast 4 And bryngeth it not vnto the doore of the tabernacle of the congregation to offer an offering vnto the Lorde before the dwelling place of the Lord blood shal be imputed vnto that man he hath shed blood and that man shal be cut of from among his people 5 Wherfore when the chyldren of Israel bryng their offeringes that they offer in the wylde fielde they shall bryng them vnto the Lorde euen vnto the doore of the tabernacle of the congregation by the priest to offer them for peace offeringes vnto the Lorde 6 And the priest shall sprinckle the blood vpon the aulter of the Lorde whiche is before the doore of the tabernacle of the
from among their people 30 Therefore shall ye kepe myne ordinaunces that ye commit not one of these abhominable customes whiche were committed before you and that ye defile not your selues therein I am the Lorde your God ' ¶ The .xix. Chapter ' 1 A repetition of lawes pertaynyng to the ten commaundementes 9 A consideration for the poore 26 Witchcraft is forbidden ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Speake vnto all the congregation of y e chyldren of Israel and say vnto them Ye shal be holy for I the Lorde your God am holy 3 Ye shall feare euery man his mother and his father kepe my Sabbathes I am the Lorde your God 4 Ye shal not looke vnto idols nor make you moulten goddes I am the Lorde your God ' 5 If ye offer a peace offering vnto the ' Lorde ye shall offer it at your pleasure 6 It shal be eaten the same day ye offer it and on the morowe And if ought remayne vntyll the thirde day it shal be burnt in the fire 7 And if it be eaten the thirde day it is ' vncleane and not accepted ' 8 Therfore he that eateth it shall beare his sinne because he hath defiled the halowed thing of the Lord and that soule shal be cut of from among his people 9 When ye reape the haruest of your land thou shalt not thorowly reape the corners of the fielde neither shalt thou gather the gleaninges of thy haruest 10 Thou shalt not dishonest thy vineyarde neither gather in thorowly the grapes of thy vineyarde but thou shalt leaue them for the poore and straunger I am the Lorde your God 11 Ye shall not steale neither deale falselye ' neither lye one to another ' 12 Ye shall not sweare by my name falsely neither shalt thou defile the name of thy God I am the Lorde 13 Thou shalt not do thy neighbour wrong neither rob hym neither shall the workmans hyre abyde with thee vntyll the mornyng 14 Thou shalt not despise the deafe neither put a stumblyng blocke before the blynde but shalt feare thy God I am the Lorde 15 Ye shall do no vnrighteousnesse in iudgement thou shalt not fauour the person poore nor honour the person mightie but in righteousnes shalt thou iudge thy neighbour 16 Thou shalt not go vp and downe with tales among thy people neither shalt thou stande agaynst the blood of thy neighbour I am the Lorde 17 Thou shalt not hate thy brother in thyne heart but shalt in any wyse rebuke thy neighbour suffer not sinne vpon hym 18 Thou shalt not auenge nor wayte to do displeasure agaynst the chyldren of thy people but shalt loue thy neighbour euen as thy selfe I am the Lorde 19 Ye shal kepe mine ordinaunces Thou shalt not let cattell gender with a contrary kinde neither sow thy fielde with mingled seede neither shalt thou put on any mingled garment of linnen and wollen 20 Whosoeuer lieth and medleth with a woman that is a bondmayde betrothed to a husbande but not redeemed nor freedome geuē her she shal be scourged but they shall not dye because she was not free 21 And he shall bryng for his trespasse vnto the Lorde before the doore of the tabernacle of y e congregation a Ramme for a trespasse offering 22 And the priest shall make an attonement for hym with the Ramme which is for the trespasse before the Lord concernyng his sinne whiche he hath done and the sinne which he hath done shal be forgeuen him 23 When ye come to the lande and haue planted all maner of trees conuenient to be eaten of ye shall counte the fruite thereof as vncircumcized euen three yere shall they be vncircumcized vnto you and shall not be eaten of 24 But in the fourth yere all the fruite of them shal be holy and commendable to the Lorde 25 In the fifth yere shall ye eate of the fruite thereof that it may yeelde vnto you the encrease thereof I am the Lorde your God 26 Ye shall not eate vpon blood neither shall ye vse witchcraft nor obserue tymes 27 Ye shall not rounde the corners of your heades neither shalt thou marre the tuftes of thy bearde 28 Ye shall not rent your fleshe for any soules sake nor print any markes vpon you I am the Lorde 29 Thou shalt not make thy daughter common that thou wouldest cause her to be an whore lest the lande also fall to whoredome and become ful of wickednesse 30 Ye shall kepe my Sabbathes feare my sanctuarie I am the Lorde 31 Ye shall not regarde them that worke with spirites neither seeke after soothsayers to be defiled by them I am the Lorde your God 32 Thou shalt ryse vp before the hore head and reuerence the face of the olde man and dreade thy God I am the Lorde 33 If a straunger soiourne with thee in your lande ye shall not vexe hym 34 But the straunger that dwelleth with you shal be as one of your owne nation and thou shalt loue hym as thy selfe for ye were straungers in the lande of Egypt I am the Lorde your God 35 Ye shall do no vnrighteousnesse in iudgement in metyarde in wayght or in measure 36 True balaunces true wayghtes a true Epha and a true Hin shal ye haue I am the Lorde your GOD whiche brought you out of the lande of Egypt 37 Therfore shall ye obserue all my ordinaunces and al my iudgementes and do them I am the Lorde ¶ The .xx. Chapter ' 2 They that geue of their chyldren to Moloch shall dye therfore 6 Against suche as seeke after Soothsayers 19 Of incest ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 This shalt thou say to the chyldren of Israel whosoeuer he be of the chyldren of Israel or of the straungers that dwell in Israel that geueth of his chyldren vnto Moloch let hym be slayne the people of the lande shall ouerwhelme hym with stones 3 And I wyl set my face agaynst that man and wyll cut hym of from among his people because he hath geuen his chyldren vnto Moloch for to defile my sanctuarie to pollute my holy name 4 And though that the people of the lande hyde their eyes from the man that geueth his chyldren vnto Moloch and kyll hym not 5 I wyll put my face agaynst that man and agaynst his kynred and wyll cut hym of and all that go a whoring after hym to commit whordome with Moloch from among their people 6 If a soule turne hym selfe after suche as worke with spirites and after soothsayers to go a whoring after them I wyll put my face agaynst that soule and wyll cut hym of frō among his people ' 7 Sanctifie your selues therefore and ' be holy for I am the Lorde your God 8 Kepe ye myne ordinaunces and do them I am the Lorde whiche sanctifie you 9
Whosoeuer he be that despiseth his father or his mother let hym dye for he hath deminished the estimation of his father mother his blood be vpon him 10 And the man that breaketh wedlocke with another mans wyfe euen he that breaketh wedlocke with his neyghbours wyfe let be slayne both the adulterer and the adultresse 11 And the man that lyeth with his fathers wyfe and vncouereth his fathers nakednes let them both die their blood be vpon them 12 If a man lye with his daughter in lawe let them dye both of them they haue wrought abhomination their blood be vpon them 13 If a man also lye with mankinde after the maner as with women kynde they haue both committed an abhomination let them dye their blood be vpon them 14 And if a man take a wyfe and her mother also it is wickednesse They shall burne with fire both hym them that there be no wickednesse among you 15 And if a man lye with a beast let hym ' dye and ye shall slea the beast also ' 16 If a woman go vnto any beast and lye downe thereto thou shalt kyll the woman and the beast also let them dye their blood be vpon them 17 If a man take his sister his fathers daughter or his mothers daughter see her nakednesse and she his nakednesse it is a wicked thing they shal be cut of in the sight of their people he hath vncouered his sisters nakednesse he shall beare his sinne 18 If a man lye with a woman hauing her natural disease and vncouer her nakednesse and open her fountayne and she also open the foūtayne of her blood they shall both be cut of from among their people 19 Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy mothers sister nor of thy fathers sister for he that doth so hath vncouered his next kyn they shal beare their misdoyng 20 If a man lye with his vncles wyfe and vncouer his vncles nakednesse they shall beare their sinne and shall dye chyldlesse 21 If a man take his brothers wyfe it is an vncleane thyng he hath vncouered his brothers nakednesse they shal be chyldlesse 22 Ye shall kepe therefore all myne ordinaunces and all my iudgementes and do them that the lande whyther I bryng you to dwell therein spewe you not out 23 Ye shall not walke in the maners of this nation whiche I caste out before you For they committed all these thinges and therfore I abhorred thē 24 But I haue sayde vnto you ye shall enherite their lande and I wyll geue it vnto you to possesse it euen a lande that floweth with mylke and hony I am the Lorde your God whiche haue seperated you from other nations 25 And therefore shall ye put difference betweene cleane beastes and vncleane betweene vncleane foules and cleane Ye shal not defile your soules in beastes and foules and in all maner creeping thinges that the grounde bryngeth foorth whiche I haue seperated from you as vncleane 26 Therfore shall ye be holy vnto me for I the Lorde am holy and haue seuered you from other nations that ye shoulde be myne 27 If there be a man or woman that worketh with a spirit or that is a soothsayer let them dye Men shall ouerwhelme them with stones their blood be vpon them ' ¶ The .xxj. Chapter ' 'A lawe for the priestes ' 1 AND the Lorde sayde vnto Moyses Speake vnto the priestes the sonnes of Aaron say vnto them Let none be defiled by a corse among his people 2 But by his kynsman that is nye vnto him that is by his mother and his father by his sonne and his daughter and his brother 3 And by his sister a mayde that is nye vnto hym whom no man hath knowē for her shall he be defiled 4 But he shall not be defiled vpon hym that hath aucthoritie among his people to pollute him selfe 5 Let them not make baldnesse vpon their head nor shaue of y e lockes of their bearde nor make any cuttinges in their fleshe 6 They shal be holy vnto their God and not pollute the name of their God for the sacrifices of the Lorde made by fire and the bread of their God they do offer therfore they shall be holy 7 Let them not take a wyfe that is an whore or polluted nor put from her husband for such a one is holy vnto his god 8 Thou shalt sanctifie hym therfore for he offereth vp the bread of thy God he shall therefore be holy vnto thee for I the Lorde which sanctifie you am holy 9 If a priestes daughter fall to play the whore she polluteth her father therefore must she be burnt with fire 10 He that is the hie priest among his brethren vpon whose head the annoynting oyle was powred and that consecrated his hand to put on y e vestments shal not vncouer his head nor rent his clothes 11 Neither go to any dead body nor make hym selfe vncleane by his father or his mother 12 Neither shall go out of the sanctuarie nor pollute the holy place of his God for the crowne of the annoynting oyle of his God is vpon him I am the Lord. 13 He shall take a mayde vnto his wife ' 14 But a wydowe a deuorsed woman or a polluted or a harlot these shall he not marrie but shall take a mayde of his owne people to wyfe 15 Neither shal he defile his seede among his people for I am the Lorde whiche sanctifie hym 16 And the Lorde spake vnto Moyses ' saying ' 17 Speake vnto Aaron and say Whosoeuer of thy seede in their generations hath any deformitie let hym not prease for to offer bread vnto his God 18 For whosoeuer hath any blemishe shall not come neare as if he be blynde or lame or that hath a brused nose or that hath any misshapen member 19 Or is broken footed or broken handed ' 20 Or is crooke backt or bleare eyed or haue a webbe or other blemishe in his eyes or be skuruie or skabbed or hath his stones broken 21 No man that hath a blemishe is of the seede of Aaron the priest shall come nye to offer the sacrifices of the Lorde made by fire When he hath a deformitie let him not prease to offer the bread of his God 22 Let him eate the bread of his God ' euen of the most holy and of the holy ' 23 Only let him not go in vnto y e vayle nor come nye the aulter because he is deformed that he pollute not my sanctuarie for I am the Lorde that sanctifie them 24 And Moyses tolde it vnto Aaron and to his sonnes and vnto all the chyldren of Israel ' The .xxij. Chapter ' 3 Who ought to abstayne from eating the thinges that were offered 19 Howe what and when they shoulde be offered ' 1 AND the Lorde spake ' vnto Moyses saying 2 Speake vnto Aaron and his sonnes that
workers with spirites and tellers of fortunes and wrought much wickednesse in the sight of the Lorde to anger him 7 And he put an image of a groue that he had made euen in the temple of which the Lord had sayd to Dauid and Solomon his sonne in this house and in Hierusalem which I haue chosen out of all tribes of Israel will I put my name for euer 8 Neither will I make the feete of Israel moue any more out of the lande which I gaue their fathers so that they will obserue and do all that I haue commaunded them and according to all the law that my seruaunt Moyses commaunded them 9 But they hearkened not and Manasse led them out of the way to do more wickedly then dyd the heathen people whom the Lorde destroyed before the children of Israel 10 And the Lord spake by his seruauntes the prophetes saying 11 Because Manasse king of Iuda hath done such abhominations and hath wrought more wickedly then all the Amorites whiche were before him dyd and hath made Iuda sinne also with his idols 12 Therfore thus sayth the Lord God of Israel Behold I will bring such euyll vpon Hierusalem and Iuda that whoso heareth of it both his eares shal tingle 13 And I will stretche ouer Hierusalem the squaryng line of Samaria the plummet of the house of Ahab And I will wype out Hierusalem as a man wypeth a dishe and when he hath wyped it turneth it vp syde downe 14 And I will leaue the remnaunt of myne inheritaunce and deliuer them into the hand of their enemies and they shal be robbed and spoyled of all their aduersaries 15 Euen because they haue done euyll in my sight and haue angred me sence the time their fathers came out of Egypt vnto this day 16 And Manasse shed innocent blood exceeding much till he replenished Hierusalem from corner to corner besyde his sinne wherwith he made Iuda to sinne and to do euyll in the sight of the Lorde 17 The rest of the wordes that concerne Manasse and all that he dyd and his sinne that he sinned are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda 18 And Manasse slept with his fathers and was buried in the garden of his owne house euen in the gardē of Vzza Amon his sonne raigned in his steade 19 Amon was twentie and two yeres olde when he began to raigne and he raigned two yeres in Hierusalem His mothers name also was Mesullemeth the daughter of Harus of Iotba 20 And he dyd euyll in the sight of the Lord as his father Manasse dyd 21 And walked in al the way that his father walked in and serued the idols that his father serued and worshipped them 22 And he forsoke the Lord God of his fathers and walked not in the way of the Lorde 23 And the seruauntes of Amon conspired against hym slue the king in his owne house 24 And the people of the land slue al them that had conspired against king Amon and the people made Iosia his sonne king in his steade 25 The rest of the wordes that concerne Amon what thinges he dyd are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda 26 And they buryed him in his sepulchre in the garden of Vzza Iosia his sonne raigned in his steade The .xxii. Chapter 4 Iosia repaireth the temple 8 Helkia findeth the booke of the law and causeth it to be presented to Iosia 14 who sendeth to Hulda the prophetisse to inquire the Lordes will 1 IOsia was eight yeres olde when he began to raigne he raigned thirtie one yeres in Hierusalem His mothers name also was Iedida the daughter of Adaia of Bozcath 2 He dyd that which is right in the sight of the Lorde walked in all the wayes of Dauid his father and bowed neither to the right hande or to the left 3 And it came to passe that in the eyghtteenth yere of the raigne of king Iosia the king sent Saphan the sonne of Azalia the sonne of Mesulam the scribe to the house of the Lord saying 4 Go vp to Helkia the hye priest that he may summe the siluer whiche is brought into the house of the Lorde which the kepers of the porche haue gathered of the people 5 And let them deliuer it into the hande of them that do the worke and that haue the ouersight of the house of the Lord and let them geue it to them that worke in the house of the Lorde to repaire the decayed places of the temple 6 Euen vnto carpenters and masons and workers vpon the walles and for to bye tymber and free stone to repaire the temple 7 Howbeit let no reckenyng be made with them of the money that is deliuered into their hande for their vse is to deale faithfully 8 And Helkia the hie priest said vnto Saphan the scribe I haue founde the booke of the lawe in the house of the Lorde And Helkia gaue the booke to Saphan and he read in it 9 And Saphan the scribe came to the king and brought him worde againe and sayde Thy seruauntes haue gathered the money that was founde in the temple and haue deliuered it vnto them that do the worke and that haue the ouersight of the house of the Lorde 10 And Saphan the scribe shewed the king saying Helkia the priest hath deliuered me a booke And Saphan read in it before the king 11 And it fortuned that when the king had hearde the wordes of the booke of the lawe he rent his clothes 12 And the king commaunded Helkia the priest and Ahikan the sonne of Saphan and Achbor the sonne of Michaia and Saphan the scribe and Asahia a seruaunt of the kinges saying 13 Go ye and enquire of the Lord for me and for the people and for al Iuda concerning the wordes of this booke that is founde For great is the wrath of the Lord that is kyndled against vs because our fathers haue not hearkened vnto the wordes of this booke to do according vnto al that which is written therin for vs. 14 So Helkia the hye priest and Ahikam Achbor and Saphan and Asahia went vnto Hulda the prophetisse the wyfe of Sallum the sonne of Thikua the sonne of Harhas keper of the wardrope which prophetisse dwelt in Hierusalem in the house of the doctrine they communed with her 15 And she aunswered them thus sayth the Lorde God of Israel Tell the man that sent you to me 16 Thus sayth the Lorde Behold I wil bring euyll vpon this place and on the inhabiters therof euen all the wordes of the booke whiche the king of Iuda hath read 17 Because they haue forsaken me and haue burnt incense vnto other gods to anger me with all the workes of their handes My wrath also shal be kindled against this place and shall not be quenched 18 But to the king of Iuda whiche sent you
out thy spirite they be recreated and thou reuiuest the face of the earth 31 The glorious maiestie of God shal endure for euer God wyll reioyce in his workes 32 He beholdeth the earth it trembleth he toucheth the hilles and they smoke 33 I wyll syng vnto God as long as I liue I will sing psalmes vnto my Lord so long as I shall be 34 My meditations of hym shal be very pleasaunt for all my ioy shal be in God 35 As for sinners they shal be consumed out of the earth and the vngodly shall come to an ende blesse thou God O my soule and prayse you the Lorde The argument of the .cv. psalme ¶ The prophete exhorteth all men to acknowledge God to call vpon God for helpe to seeke God and to preache God but especially he moueth the Israelites to remember the promises that God made to their forefathers Abraham Isahac Iacob and also the benefites that he had bestowed on them aboue all other nations For God had such care of them beyng pilgrimes in forraine lands that he would not suffer any once to touch them yea he rebuked kinges for their sakes and he preserued them in famine and other aduersitie as Ioseph was solde into Egypt but it had a good successe The entring of the children of Israel into Egypt is set foorth and what happened vnto them whyles they were there Likewise their ioyfull departing out of Egypt their doyng by the way in the wyldernesse and at length their entring into the lande of promise where God placed them that they should kepe his commaundementes is most amply declared 1 COnfesse you it vnto God call vppon his name cause the people to vnderstande his deuises 2 Sing vnto hym sing psalmes vnto him talke you of all his wonderous workes 3 Glory ye in his holy name let the heart of them reioyce that do seeke God 4 Seeke God and his strength seeke his face euermore 5 Remember the meruaylous workes that he hath done his wonders and the iudgementes of his mouth 6 O ye seede of Abraham his seruaunt ye his chosen chyldren of Iacob he is God our Lord his iudgementes are in all the earth 7 He hath ben mindfull alwayes of his couenaunt for he promised a worde to a thousande generations euen of his couenaunt that he made with Abraham and of his othe vnto Isaac 8 And he appointed the same vnto Iacob for a law and to Israel for an euerlasting couenaunt 9 Saying vnto thee I wyll geue the lande of Chanaan the lot of your inheritaunce 10 When they were a fewe men in number and had ben straungers but a litle whyle in it and when they went from one nation to another from one kingdome to another people 11 He suffred no man to do them wrong yea he reproued euen kynges for their sakes 12 Touche not mine annoynted and triumph not ouer my prophetes 13 Moreouer he called for a famine vpon the lande and he made all maner of foode to fayle 14 But he had sent a man before them euen Ioseph who was solde to be a bonde seruaunt 15 Whose feete they dyd hurt in the stockes the iron entred into his soule 16 Vntill the tyme came that his cause was knowen the worde of the Lorde tryed hym 17 The king sent and caused hym to be let go yea the prince of the people opened a way foorth for hym 18 He made him Lorde of his house and ruler of all his substaunce 19 That he might enfourme his princes according to his minde and teache his senatours wysdome 20 Israel also came into Egypt Iacob was a straunger in the lande of Cham. 21 And he encreased his people exceedinglye and made them stronger then their enemies 22 Whos 's heart so turned that they hated his people and dealt subtilly with his seruauntes 23 Then he sent Moyses his seruaunt and Aaron whom he had chosen they did their message workyng his signes among them and wonders in the lande of Cham. 24 He sent darknes it was darke and they went not from his wordes 25 He turned their waters into blood and slue their fishe 26 Their lande brought foorth frogges yea euen in their kinges chaumbers 27 He spake the worde and there came a swarme of all maner of flyes and of lyce in all their quarters 28 He gaue them haylestones for rayne and flambes of fire in their lande 29 He smote their vines also figge trees and he destroyed the trees that were in their coastes 30 He spake the worde and the grashoppers came caterpillers innumerable 31 And they did eate vp all the grasse in their lande and deuoured the fruite of their grounde 32 He smote al the first borne in their land euen the first fruites of all their concupiscence 33 He also brought them foorth with siluer and golde there was not one feeble person in their tribes 34 Egypt was glad at their departing for they were smytten with dread of them 35 He spred out a cloude to be a couering and fire to geue light in the night season 36 The people required and he brought quayles and he filled them with the bread of heauen 37 He opened the rocke of stone and the waters flowed out so that streames ranne in drye places 38 For he remembred his holy worde spoken● vnto Abraham his seruaunt 39 And he brought foorth his people with gladnes and his chosen with a ioyfull noyse 40 And he gaue them the landes of the Heathen and they toke to inheritaunce the labours of the people 41 To the intent that they shoulde kepe his statutes and obserue his lawes Prayse ye the Lorde The argument of the .cvi. psalme ¶ The prophete exhorteth all men to prayse God and to do iustly He maketh his prayer acknowledging his owne sinnes and the sinnes of the forefathers of the Israelites who not considering the great benefites of God rebelled against God at the red sea Afterwarde in the wyldernes they did tempt God Core Dathan and Abiram conspiring against Moyses and Aaron were swalowed vp of the earth They worshipped a calfe made of golde They murmured against them that viewed the land of promise abhorring to heare of it They sacrifised to Baal Peor They grudged at God for lacke of water Finally when they came to the holy lande they committed idolatrie and al kinde of wickednes of life so that they were geuen vp vnto their enemies handes but God most mercyfully deliuered them for his promise sake ¶ Prayse ye the Lorde 1 COnfesse you it vnto god for he is gratious and his mercy endureth foreuer 2 Who can expresse the valiaunt actes of God who can publishe abrode all his prayse 3 Blessed are they that kepe iudgement and do iustice at all times 4 Remember me O God according to the fauour that thou bearest vnto thy people O visite me with thy saluation 5 That I may see the
similitude of fire rounde about within from the appearaunce of his loynes vpward and from the appearaunce of his loynes downewarde I sawe as the lykenesse of fire and brightnesse rounde about it 28 As the likenesse of a bowe that is in a cloude in a raynie day so was the appearaunce of the brightnesse rounde about this was the appearaunce of the similitude of the glory of God when I sawe it I fell vpon my face and hearkened vnto the voyce of one that spake ¶ The .ij. Chapter The prophete is sent to call the people from their errour 1 AND then said he vnto me Stande vp vpon thy fete O thou sonne of man and I wyll talke with thee 2 And the spirite entred into me when he had spoken vnto me set me vpon my feete so that I heard him that spake vnto me 3 And he sayde vnto me Thou sonne of man I sende thee to the children of Israel to a rebellious people which haue rebelled against me both they and their forefathers haue wickedly behaued them selues against me euen vnto this very day 4 For they are children of a harde face and stiffe heart I do sende thee vnto them and thou shalt say vnto them Thus saith the Lorde God 5 And whether they wyll heare or refuse for they are a rebellious house yet they may knowe that there hath ben a prophete among them 6 And thou sonne of man feare them not neither be afraide of their wordes for bryers and thornes are with thee and thou doest dwell among scorpions feare not their wordes nor be abashed at their lookes for they are a rebellious house 7 And thou shalt speake my wordes vnto them whether they wyll heare or refuse for they are rebellious 8 Therefore thou sonne of man obay thou all thinges that I say vnto thee and be not thou rebellious lyke the rebellious house open thy mouth and eate that I geue thee 9 And when I looked beholde a hand was sent vnto me and lo in it was a roule of a booke 11 And he opened it before me and it was written within and without and there was written therein lamentations and mourning and wo. The .iii. Chapter 1 The prophete beyng fed with the worde of God and with the constant boldnesse of the spirite is sent vnto the people that were in captiuitie 17 The office of true preachers 1 AFter this said he vnto me Thou sonne of man eate whatsoeuer thou findest eate this roule and go thy way and speake vnto the house of Israel 2 So I opened my mouth and he fed me with this roule 3 And he saide vnto me Thou sonne of man thy belly shall eate and thy bowels shalt thou fill with this roule that I geue thee Then dyd I eate and it was in my mouth sweeter then honie 4 And he saide vnto me Thou sonne of man go get thee vnto the house of Israel and declare my wordes vnto them 5 For not to a people of profounde lippes and harde language art thou sent but vnto the house of Israel 6 Not to many nations whiche haue profounde lippes and harde languages whose wordes thou vnderstandest not otherwise if I had sent thee vnto them they would haue hearkened vnto thee 7 But the house of Israel will not hearken vnto thee for they will not hearken vnto me for al the house of Israel haue stiffe foreheades stubburne heartes 8 Beholde therefore I haue made thy face strong against their faces thy forehead strong against their foreheades 9 As an Adamant harder then the flint stone haue I made thy forehead thou shalt not feare them nor be abashed at their lookes for they are a rebellious house 10 He sayde moreouer vnto me Thou sonne of man all my wordes that I shall speake vnto thee receaue in thyne heart and hearken with thyne eares 11 And go get thee to the captiuitie to the chyldren of thy people and thou shalt speake vnto them and shalt say vnto them Thus saith the Lord God whether they will heare or leaue 12 With that the spirite tooke me vp and I hearde behinde me a voyce of a great rushing to wit Blessed be the glory of Iehouah from his place 13 I hearde also the noyse of the winges of the beastes ioyning one with another and the ratling of the wheeles that were before them euen a noyse of great rushing 14 Nowe when the spirite lift me vp and tooke me away I went in bitternesse and furie of my spirite but the hande of the Lorde vpon me was strong 15 Then I came to the captiues in Thelabib that dwelt by the riuer Chebar and I sate where they sate and I remayned there seuen dayes astonished among them 16 And when the seuen dayes were expired the Lorde saide vnto me 17 Thou sonne of man I haue made thee a watchman vnto the house of Israel therefore thou shalt heare the worde at my mouth and geue them warning from me 18 When I shall say vnto the wicked Thou shalt surely dye and thou geuest not him warning nor speakest to admonishe the wicked of his euill way and so to liue then shal the same vngodly man dye in his owne vnrighteousnesse but his blood wyl I require of thyne hand 19 Neuerthelesse if thou geue warning vnto the wicked and he yet turne not from his vngodlynesse and from his wicked way he shall dye in his owne wickednesse but thou hast deliuered thy soule 20 Nowe if a righteous man go from his righteousnesse and do the thing that is euyll I wyll lay a stumbling blocke before him and he shall dye because thou hast not geuen him warning dye shall he in his owne sinne so that his righteousnesse whiche he hath done shall not be thought vpon but his blood will I require at thyne hande 21 Neuerthelesse if thou exhortest that righteous that he sinne not and so the righteous do not sinne then shall he liue because he hath receaued thy warning and thou hast deliuered thy soule 22 And there came the hand of the Lord vpon me and he sayd vnto me Stande vp and go into the fielde that I may there talke with thee 23 So when I had risen vp and gone foorth into the fielde beholde the glorie of the Lord stoode there like the glorie which I sawe by the riuer Chebar then fell I downe vpon my face 24 And the spirite came into me whiche set me vp vpon my feete and spake vnto me and said vnto me Go thy way and shut thy selfe in thyne house 25 Beholde O thou sonne of man they haue prepared bandes against thee and they wyll binde thee with them and thou shalt not go out among them 26 And I will make thy tongue cleaue to the roofe of thy mouth that thou shalt be dumbe and not be as a reprouer vnto them for they are a rebellious house 27 But when I speake vnto thee I wyl open my mouth
hath geuen foorth vpon vsurie or hath taken encrease Shall this man liue he shall not liue Seeing he hath done al these abhominations he shal die the death his blood shal be vpon hym 14 Nowe if this man get a sonne also that seeth all his fathers sinnes whiche he hath done and feareth neither doth suche like 15 Namely he hath not eaten vpon the hilles he hath not lift vp his eyes to the idols of the house of Israel nor defiled his neighbours wyfe 16 Neither hath oppressed any nor hath withholden the pledge neither hath spoiled by violence but hath geuen his bread to the hungry and hath couered the naked with a garment 17 Neither hath withdrawen his hande from the afflicted nor receaued vsurie nor encrease but hath executed my iudgementes and walked in my statutes this man shall not dye in his fathers sinne but shall liue without fayle 18 As for his father because he hath cruelly oppressed and spoyled his brother by violence and hath not done good among his people lo he dyeth in his owne sinne 19 And yet say ye wherfore then should not this sonne beare his fathers sinne Because the sonne hath done iudgment and righteousnesse he hath kept all my statutes and done them therefore shall he liue in deede 20 The same soule that sinneth shall dye the sonne shall not beare the fathers iniquitie neither shall the father beare the sonnes iniquitie the righteousnesse of the righteous shal be vpon hym and the wickednesse of the wicked shal be vpon him selfe also 21 But if the vngodly wyll turne away from all his sinnes that he hath done and kepe all my statutes and do the thing that is iugdement and right doubtlesse he shall liue and not dye 22 As for all his sinnes that he dyd before they shall not be mentioned vnto hym but in his righteousnesse that he hath done he shall liue 23 For haue I any pleasure in the death of a sinner saith the Lorde God shall he not liue if he returne from his wayes 24 Agayne if the righteous turne from his righteousnesse and do iniquitie and shall do according to all the abominations that the wicked man doth shall he liue All the righteousnesse that he hath done shall not be remembred but in his transgression that he hath committed in his sinne that he hath sinned in them he shall dye 25 And yet ye say the way of the Lorde is not indifferent Heare therefore ye house of Israel is not my way equall or are not your wayes rather vnequall 26 When a righteous man turneth away from his righteousnesse and committeth iniquitie and dieth in the same in his iniquitie whiche he hath committed shall he dye 27 Agayne when the wicked turneth away from his wickednesse that he hath done and doth iudgement and right he shall saue his soule aliue 28 Because he seeth and turneth away from all his iniquitie that he hath committed he shall surely liue and not dye 29 And yet saith the house of Israel the way of the Lorde is not equall Are my wayes vnequall O ye house of Israel are not your wayes rather vnequall 30 Therefore I wyll iudge you euery man according to his wayes O ye house of Israel saith the Lorde returne and bryng your selues agayne from all your wickednesse so iniquitie shall not be your destruction 31 Cast away from you all your transgressions wherby ye haue transgressed and make you a newe heart and a newe spirite for why wyll ye dye O ye house of Israel 32 Seing I haue no pleasure in the death of hym that dyeth saith the Lord God bryng agayne your selues then and ye shall lyue ❧ The .xix. Chapter 2 The captiuitie of Iehohas and Iehoiakim is signified by the lions whelpes and by the lion 10 He setteth out the prosperitie of the citie of Hierusalem that is past the miserie therof that is present 1 THou also take vp a lamentation for the princes of Israel 2 And say wherfore lay thy mother that lionesse among the lions she norished her young ones among the lions whelpes 3 One of her whelpes she brought vp and it became a lion it learned to catche the pray and to deuour folke 4 The heathen hearde of hym and caught hym in their snare and brought hym in hookes vnto the lande of Egypt 5 Nowe when she sawe that she had wayted and her hope was lost she toke another of her whelpes and made a lion of hym 6 Which went among the lions and became a fearce lion learned to catche the pray and to deuour folke 7 He destroyed their palaces and made their cities waste insomuch that the whole lande and euery thyng therin were vtterly desolate through the voyce of his roaryng 8 Then set the heathen together on euery side of the countreis agaynst him layde their nettes for him and toke him in their pit 9 So they put him in prison in chaynes and brought him to the kyng of Babylon they put him in holdes that his voyce shoulde no more be hearde vpon the mountaynes of Israel 10 As for thy mother she is like a vine in thy blood planted by the waters she brought foorth fruite and braunches by the aboundaunt waters 11 And she had strong roddes for the scepters of them that beare rule and her stature was exalted on hye among the braunches she appeared in her height with the multitude of her braunches 12 But she was pluckt vp in wrath cast out vpon the grounde the east wynde dryed vp her fruite her braunches were broken of withered as for the roddes of her strength the fire consumed them 13 And nowe she is planted in the wildernesse in a dry and thirstie grounde 14 And there is a fire gone out of the rodde of her braūches it hath deuoured her fruite so that she hath no strong rodde for a scepter to rule This is a lamentation and shal be for a lamentation ¶ The .xx. Chapter 3 The Lorde denieth that he wyll aunswere them when they pray for the offence of vnkindnesse which he here obiecteth 33 He promiseth that his people shall returne from captiuitie 46 By the Forest that shoulde be burnt is signified the burning of Hierusalem 1 IN the seuenth yere the tenth day of the fift moneth certayne of the elders of Israel came for to aske counsayle at the Lorde and sate downe before me 2 Then came the worde of the Lorde vnto me saying 3 Thou sonne of man speake vnto the elders of Israel and say vnto them thus saith the Lorde God Are ye come to enquire of me As truely as I liue I wyll not be sought of you saith the Lorde God 4 Wylt thou not iudge them sonne of man wylt thou not iudge them cause them to vnderstande the abhominations of their fathers 5 And tell them thus saith the Lorde God In the day when I chose Israel and lift vp mine hande vpon the
the most holy place lo this is the lawe of the house 13 And these are the measures of the aulter in cubites the cubite is a cubite and a hande breadth the botome shal be a cubite and the breadth a cubite the border therof by the edge thereof rounde about was one span and this shal be the height of the aulter 14 And from the bottome vpon the groūd vnto the lower peece shal be two cubites and the breadth one cubite and from the litle peece to the great peece shal be foure cubites the breadth one cubite 15 The aulter was foure cubites hie and from the aulter vpwarde stoode foure hornes 16 And the aulter was twelue cubites long and twelue cubites broade square in the foure corners thereof 17 The frame of the aulter shal be fourteene cubites long and fourteene broade in the foure square corners thereof and the border about it shal be halfe a cubite and the bottome thereof shal be a cubite about and the steps thereof shal be turned toward the east 18 And he saide vnto me Thou sonne of man thus saith the Lorde God These are the ordinaunces of the aulter in the day when it is made to offer burnt offeringes thereupon to sprinckle blood thereupon 19 And thou shalt geue to the priestes to the Leuites that be of the seede of Sadoc and approche vnto me saith the Lord God to minister vnto me a young bullocke for a sinne offering 20 And thou shalt take of the blood therof put it on the foure hornes of it and on the foure corners of the frame and vpon the border rounde about thus shalt thou cleanse it and purge it 21 Thou shalt take the bullocke also of the sinne offering and burne him in the appoynted place without the sanctuary 22 The seconde day take a goate bucke without blemishe for a sinne offering to cleanse the aulter withal like as it was cleansed with the bullocke 23 Now when thou hast made an ende of cleansing it then offer a young bullocke without blemishe and a ramme out of the flocke without blemishe also 24 Offer them before the Lorde and let the priestes cast salt therupon and geue them so vnto the Lorde for a burnt offering 25 Seuen dayes shalt thou prepare euery day a goate bucke for sinne a young bullocke and a ramme of the flocke both without blemishe shall they prepare 26 Seuen dayes shall they reconcile and cleanse the aulter and fill the place thereof 27 When these dayes are expired then vpon the eight day so foorth the priestes shall make your burnt offringes and peace offringes vpon the aulter so I wyll accept you saith the Lorde God The .xliiij. Chapter 1 He sheweth what doore of the temple is shut 6 He is commaunded to vpbraide the people with their offence 9 Who are to be admitted to the seruice of the temple and who to be refused 15 He sheweth what priestes he would haue admitted into the holy place and also their office 1 AFter this he brought me againe to the outward gate of the sanctuarie on the east side and that was shut 2 Then saide the lorde vnto me This gate shal be still shut and not opened neither shall any man go through it for the Lorde God of Israel hath entred by it and it shal be shut 3 It is for the prince the prince him selfe shal sit in it to eate bread before the lord he shal enter by the way of the porche of that gate and shal go out by the way of the same 4 Then brought he me toward the north gate before the house and as I loked beholde the glory of the Lorde filled the house of the Lorde and I fell vpon my face 5 So the Lorde spake vnto me O thou sonne of man set thyne heart and beholde with thyne eyes and heare with thyne eares al that I say vnto thee concerning all the ordinaunces of the house of the Lorde and all the lawes thereof and marke well the entring in of the house with euery going foorth of the sanctuarie 6 And thou shalt say to the rebellious euen to the house of Israel thus saith the Lorde God O house of Israel ye haue inough of al your abhominations 7 Seeing ye haue brought into my sanctuary straungers hauing vncircumcized heartes and vncircumcized fleshe to be in my sanctuarie to pollute my house when ye offer my bread fat and blood and they haue broken my couenaunt because of all your abhominations 8 And ye haue not kept the ordinaunces of my holy thinges and ye haue set kepers to kepe my sanctuarie for you 9 Therefore thus saith the Lorde God Of al the straungers that dwell among the children of Israel no straunger vncircumcized in heart nor vncircumcized in fleshe shall enter into my sanctuarie 01 But the Leuites that went backe from me when Israel went astraye which strayed from me after their idols shal beare their iniquitie 11 And they shal be ministers in my sanctuary and kepe the gates of the house and minister in the house they shall slay the burnt offeringes and the sacrifice for the people and they shal stand before them to serue them 12 Because they serued before their idols and caused the house of Israel to fall into iniquitie therefore haue I lift vp my hande against them saith the Lorde God and they shal beare their iniquitie 13 And they shall not come neare vnto me to do the office of a prieste vnto me neither shall they come neare vnto any of myne holy thinges in the most holy place but they shall beare their owne shame and abhominations which they haue done 14 And I wyll make them kepers of the watch of the house for all the seruice thereof for al that shal be done therin 15 But the priestes the Leuites the sonnes of Sadoc that kept the charge of my sanctuarie when the children of Israel straied from me shal come to me to do me seruice to stand before me and to offer me the fat and the blood saith the Lorde God 16 They shall go into my sanctuarie and apropche vnto my table to do me seruice and they shall kepe my charge 17 Now when they go in at the gates of the innermer court they shal put on linnen clothes so that no woollen come vpon them while they do seruice vnder the gates of the innermer court and with in 18 They shall haue linnen bonnets vpon their heades and linnen breeches vpon their loynes they shal not gird them selues in the sweate 19 And when they go foorth into the vtter court euen to the vtter court of the people they shall put of the clothes wherein they haue ministred and laye them in the chamber of the sanctuarie and put on other apparel and they shal not sanctifie the people with their clothes 20 They shall not shaue their heades nor suffer their here to growe long but
poule their heades onely 21 21 Al the priestes that go into the inmost court shal drinke no wine 22 They shall mary no widowe neither one that is put from her husband but a maide of the seede of the house of Israel or a widowe that hath had a priest before 23 They shall shewe my people the difference betweene the holy and vnholy and cause them to discerne betwixt the cleane and vncleane 24 And in controuersie they shall stand to iudge and geue sentence after my iudgementes and my lawes and my statutes shal they kepe in al my solempne feastes and halowe my Sabbathes 25 They shall come at no dead person to defile them selues but with father or mother sonne or daughter brother or sister that hath had yet no husband may they be defiled 26 And when he is cleansed there shal be reckened vnto him seuen dayes 27 And when he goeth into the sanctuarie vnto the inner court to minister in the sanctuarie he shal bring his sinne offring saith the Lorde 28 There shal be to them an inheritaūce euen I their inheritaunce but possession shall ye geue them none in Israel for I am their possession 29 The meate offering sinne offring and trespasse offring shal they eate euery dedicate thing in Israel shal be theirs 30 And all the first of all the first borne and euery oblation euen all of euery sort of your oblations shal be the priestes ye shall also geue vnto the priestes the first of your dough that he may cause the blessing to rest in thyne house 31 But the priestes shal eate nothing that is dead by it selfe or torne of foule or of beaste ¶ The .xlv. Chapter 1 Out of all the lande of promise are there separated foure portions of which the first is geuen to the priestes and to the temple the seconde to the Leuites the third to the citie the fourth to the prince 9 An exhortation to the heades of Israel 10 Of iust waightes and measures 13 Of the first fru●tes 1 WHen ye deuide the land by the lot for inheritaunce ye shall offer an oblation to the Lorde a holy portion of the lande twentie and fiue thousand canes long and ten thousand broade this shal be holy in all the borders thereof rounde about 2 Of this part there shall belong vnto the sanctuarie fiue hundred cubites in length with fiue hundred in breadth square rounde about and fiftie cubites rounde about for the suburbes 3 And of this measure shalt thou measure namely of the length of twentie fiue thousand and the breadth of ten thousand and in it shal be the sanctuarie and the most holy place 4 That holy portion of the lande shall parteyne vnto the priestes which do seruice in the sanctuarie which come neare to serue the Lorde and it shal be vnto them a place for their houses and a holy place for the sanctuarie 5 And in the twentie and fiue thousand length and ten thousand breadth shall the Leuites that minister in the house haue their possession for twentie chambers 6 Ye shal geue also vnto the citie a possession of fiue thousand canes broade and twentie and fiue thousand long ouer against the oblation of the holy portion that shal be for the whole house of Israel 7 And a portion shal be for the prince on this side and on that side of the oblation of the holy portion and of the possession of the citie euen before the oblation of the holy portion and before the possession of the citie from the west corner westwarde from the east corner eastwarde and the length shal be by one of the portions from the west border vnto the east border 8 In this lande shal be his possession in Israel and my princes shall no more oppresse my people and the rest of the lande shall they geue to the house of Israel according to their tribes 9 Thus saith the Lorde God Let it suffise you O ye princes of Israel leaue of crueltie and oppression and execute iudgement and iustice take away your exactions from my people saith the lord God 01 Ye shall haue a true Ballaunce a true Ephah and a true Bath 11 The Ephah and the Bath shal be alyke one Bath shall containe the tenth parte of an Homer and an Ephah the tenth part of an Homer the equalitie thereof shal be after the Homer 12 The Sicle maketh twentie Gerrahs twentie Sicles and twentie fiue and fifteene Sicles make a Maneh 13 This is the oblation that ye shall offer the sixt part of an Ephah out of an Homer of wheate and the sixt part of an Ephah out of an Homer of barlye 14 Concerning the ordinaunces of the oyle euen of the Bath of oyle ye shall offer the tenth part of a Bath out of the Cor ten Bathes shal be a Homer because ten Bathes fill a Homer 15 And one lambe from two hundred sheepe out of the fat pastures of Israel for a meate offring burnt offring and peace offring to reconcile them saith the Lorde God 16 All the people of the lande shall geue this oblation for the prince in Israel 17 Againe it shal be the princes part to offer burnt offringes meate offringes and wine offringes in the holy dayes newe moones Sabbathes in all the hie feastes of the house of Israel he shal prepare the sinne offring meate offring burnt offring and peace offring to reconcile the house of Israel 18 Thus saith the Lorde God The first day of the first moneth thou shalt take a young bullocke without blemishe and cleanse the sanctuarie 19 So the priest shall take of the blood of the sinne offring and put it vpon the postes of the house vpon the foure corners of the frame of the aulter vpon the postes of the gate of the inner court 20 And thus shalt thou do also the seuenth day of the moneth for such as haue sinned of ignoraunce or being deceaued to reconcile the house withall 21 Vpon the fourteenth day of the first moneth ye shall haue the passouer a feast of seuen dayes and ye shall eate vnleauened bread 22 Vpon the same day shal the prince prepare for him selfe and all the people of the lande a bullocke for a sinne offring 23 And in the seuen dayes of the feast he shall make a burnt offring to the Lord euen of seuen bullockes seuē rammes without blemishe dayly for seuen dayes and a hee goate dayly for a sinne offring 24 And he shall prepare a meate offering of an Ephah for a bullocke an Ephah for a ramme and a Hin of oyle for an Ephah 25 In the seuenth moneth in the fifteenth day of the moneth on the feast he shall do according vnto these for seuen dayes according to the sinne offering according to the burnt offring and according to the meate offring and according to the oyle The .xlvj. Chapter 1 The sacrifice of the
Beholde how I haue not laboured onely for my selfe but for all such as loue nurture and wysdome 17 Heare me O ye great men of the people and hearken with your eares ye rulers of the congregation 18 Geue not thy sonne and wyfe thy brother and friend power ouer thee whyle thou liuest and geue not away thy substaunce good to another lest it repent thee and thou be faine to aske of them againe 19 As long as thou lyuest and hast breath let no man chaunge thee 20 For better it is thy children to pray thee then that thou shouldest be faine to loke in their handes 21 In all thy workes be excellent that thy honour be neuer stayned 22 At the time when thou shalt ende thy dayes and finishe thy lyfe distribute thyne inheritaunces 23 The fodder the whippe and the burthen belongeth vnto the asse meate correction and worke vnto the seruaunt 24 If thou set thy seruaunt to labour thou shalt finde rest but if thou let him go idle he shall seeke libertie 25 The yoke and the whippe bowe downe the hard necke but tame thou thy euill seruaunt with bondes and correction 26 Sende him to labour that he go not idle for idlenesse bringeth much euill 27 Set him to worke for that belongeth vnto him and becommeth him wel 28 If he be not obedient binde his feete but do not to much vnto him in any wyse and without discretion do nothing 29 If thou haue a faithfull seruaunt let him be vnto thee as thyne owne soule entreate him as a brother for in blood hast thou gotten him if thou haue a seruaunt holde him as thy selfe for thou hast neede of him as of thy selfe 30 If thou intreatest him euil and kepest him hard and makest him to be proude and to runne away from thee thou canst not tell what way thou shalt seeke him The .xxxiiij. Chapter 1 Of dreames d●●inations and enchauntmentes 6 We ought to confute vaine hope and lying 13 The prayse of them that feare God 22 Of diuers workes of men 27 God doth not alowe the workes of an vnfaithfull man 1 VNwyse people beguile them selues with vaine and deceitfull hope and fooles trust in dreames 2 Who so regardeth dreames is lyke him that wyll take holde of a shadowe and folowe after the winde 3 Euen so is it with the appearinges of dreames before the face is the lykenesse of a face 4 Who can be cleansed of the vncleane or what trueth can be spoken of a lyer 5 Soothsaying witchcrafte sorcerie and dreaming is but vaine lyke as when a woman trauayleth with childe hath many fantasies in her heart 6 Where as such visions come not of God set not thyne heart vpon them 7 For dreames haue deceaued many a man and they failed that put their trust therein 8 The lawe shal be fulfilled without lyes wysdome is sufficient to a faithfull mouth what knowledge hath he that is not tryed 9 A wyse man that is well instruct vnderstandeth much and he that hath good experience can talke of wysdome 10 He that hath no experience knoweth litle and he that erreth causeth much wickednesse he that is not tryed what thinges knoweth he he that hath ben deceaued is full of subtiltie 11 When I was yet in errour I learned much also yea I was so learned that I could not expresse it all 12 And came oft in perill of death therefore tyll I was delyuered from it through the grace of God 13 Now I see that they which feare God haue the right spirit for their hope standeth in him that can helpe them and the eyes of the Lorde are on them that loue him 14 Who so feareth the Lorde standeth in awe of no man and is not afraide for the Lorde is his hope and comforte 15 Blessed is the soule of him that feareth the lord in whom putteth he his trust who is his strength 16 For the eyes of the Lord haue respect vnto them that loue him he is their mightie protection and strong grounde A defence for the heate a refuge for the hot noone day a succour for stumbling and an helpe for falling 17 He setteth vp the soule and lighteneth the eyes he geueth lyfe and blessing 18 He that geueth an offering of vnrighteous good his offering is refused and the scornefull dealinges of the vnrighteous please not God 19 The Lorde is theirs onely that patiently abide him in the way of the trueth and of righteousnesse 20 The highest doth not alowe the giftes of the wicked and God hath no delight in the offeringes of the vngodly neither may sinne be reconciled in the multitude of oblations 21 Who so bringeth an offering out of the goodes of the poore doth euen as one that killeth the sonne before the fathers eyes 22 The bread of the nedefull is the lyfe of the poore he that defraudeth him thereof is a man of blood 23 Who so robbeth his neighbour of his lyuing doth as great sinne as though he slue him to death he that defraudeth the labourer of his hyre is a blood shedder 24 When one buildeth and an other breaketh downe what profite haue they then but labour 25 When one prayeth and another curseth whose voyce wyl the Lorde heare 26 He that washeth him selfe because of a dead body and then toucheth the dead againe what doth his washing 27 So is it with a man that fasteth for his sinnes and doth them againe who wyll heare his prayer or what doth his fasting helpe him ¶ The .xxxv. Chapter 1 It is well done to pray and to do sacrifice 14 The prayer of the fatherlesse and of the widowe and of him that humbleth himselfe 1 WHo so kepeth the lawe bringeth offeringes inough he that holdeth fast the cōmaundement offereth the right health offering 2 He that is thankefull and recompenceth offereth fine floure who so is merciful and geueth almes that is the right thanke offering 3 God hath pleasure when one departeth from sinne and to forsake vnrighteousnesse reconcileth vs with him 4 Thou shalt not appeare emptie before the Lorde 5 For al such is done because of the commaundement of God 6 The offering of the righteous maketh the aulter fat and a sweete smell is it before the highest 7 The offering of the righteous is acceptable vnto God and shall neuer be forgotten 8 Geue God his honour with a chearefull heart and keepe not backe the firstlinges of thyne handes 9 In all thy giftes shewe a chearefull countenaunce and halowe thy tythes vnto God with gladnesse 10 Geue vnto God according as he hath enriched and prospered thee and loke what thyne hande is able geue with a chearefull eye 11 For the Lorde recompenceth and geueth thee seuen times as much againe 12 Geue no vnrighteous giftes for such wyll he not receaue Beware of wrong offeringes for the Lorde is a righteous iudge and regardeth no mans person 13 He accepteth not the person of the poore but he
gather where I haue not strowed 27 Thou oughtest therfore to haue delyuered my money to the exchaungers and then at my commyng shoulde I haue receaued myne owne with vauntage 28 Take therfore the talent from hym and geue it vnto hym whiche hath ten talentes 29 For vnto euery one that hath shal be geuen and he shall haue aboundaunce But he that hath not from hym shal be taken away euen that which he hath 30 And cast the vnprofitable seruaunt into vtter darknesse there shal be wepyng and gnasshyng of teeth 31 ☞ When the sonne of man shall come in his glorie and all the holy Angels with hym then shall he sitte vpon the throne of his glorie 32 And before hym shal be gathered all nations and he shall seperate them one from another as a shephearde deuideth his sheepe from the goates 33 And he shall set the sheepe on his right hande but the goates on the lefte 34 Then shall the king say vnto them on his right hande Come ye blessed of my father inherite the kyngdome prepared for you from the foundation of the worlde 35 For I was an hungred and ye gaue me meate I was thirstie and ye gaue me drynke I was harbourlesse and ye toke me in 36 Naked and ye clothed me Sicke and ye visited me I was in pryson and ye came vnto me 37 Then shall the ryghteous aunswere hym saying Lorde when sawe we thee an hungred fedde thee or thirstie and gaue thee drynke 38 When sawe we thee harbourlesse and toke thee in or naked and clothed thee 39 Or when sawe we thee sicke or in prison and came vnto thee 40 And the kyng shall aunswere and say vnto them Veryly I say vnto you in as much as ye haue done it vnto one of the least of these my brethren ye haue done it vnto me 41 Then shall he saye vnto them on the left hande Depart from me ye cursed into euerlasting fire which is prepared for the deuyll and his angels 42 For I was an hungred and ye gaue me no meate I was thirstie and ye gaue me no drynke 43 I was harbourlesse and ye toke me not in I was naked and ye clothed me not I was sicke and in prison and ye visited me not 44 Then shall they also aunswere hym saying Lorde when sawe we thee an hungred or a thirste or harbourlesse or naked or sicke or in pryson and did not minister vnto thee 45 Then shall he aunswere them saying Veryly I say vnto you in as much as ye dyd it not to one of the least of these ye dyd it not to me 46 And these shall go into euerlastyng payne the ryghteous into lyfe eternall ☜ ¶ The .xxvj. Chapter ¶ 10 Marie Magdalene annoynted Christe 26 They eate the Easter lambe 31 Christe prayeth in the garden 48 Iudas betrayeth hym 62 Peter smyteth of Malchus eare 64 Christe is accused by false witnesses 69 Peter denyeth hym 1 AND it came to passe when Iesus had finisshed all these sayinges he sayde vnto his disciples 2 ☞ Ye knowe y t after two dayes is y e feast of Passouer and the sonne of man is betrayed to be crucified 3 Then assembled together the chiefe priestes and the scribes and the elders of the people vnto the palace of the hye prieste which was called Caiaphas 4 And helde a councell that they might take Iesus by subtiltie and kyll hym 5 But they sayde Not on the feast day lest there be an vprore among y e people 6 When Iesus was in Bethanie in the house of Simon the leper 7 There came vnto him a woman hauing an Alabaster boxe of precious oyntment and powred it on his head as he sate at the boorde 8 But when his disciples sawe it they had indignation saying to what purpose is this waste 9 This oyntment might haue ben well solde and geuen to the poore 10 When Iesus vnderstode that he saide vnto them Why trouble ye the womā for she hath wrought a good worke vppon me 11 For ye haue the poore alwayes with you but me shall ye not haue alwayes 12 For in that she hath cast this oyntment on my body she dyd it to bury me 13 Veryly I say vnto you wheresoeuer this Gospell shal be preached in the world there shall also this that she hath done be tolde for a memoriall of her 14 Then one of the twelue called Iudas Iscariot wēt vnto y e chiefe priestes 15 And sayde vnto them What wyll ye geue me and I wyll delyuer hym vnto you And they appoynted vnto hym thirtie peeces of syluer 16 And from that tyme foorth he sought oportunitie to betray hym 17 The first day of sweete bread the disciples came to Iesus saying vnto him Where wylt thou that we prepare for thee to eate the Passouer 18 And he saide Go into the citie to such a man and say vnto hym the maister sayth my tyme is at hand I wyll kepe the Passouer at thy house with my disciples 19 And the disciples dyd as Iesus had appoynted them and they made redye the Passouer 20 When the euen was come he sate downe with the twelue 21 And as they dyd eate he sayde Veryly I say vnto you that one of you shall betray me 22 And they were exceadyng sorowfull and began euery one of them to say vnhym Lorde is it I 23 He aunswered and saide He that dippeth his hand with me in the disshe the same shall betray me 24 The sonne of man truely goeth as it is writtē of him but wo vnto that man by whom the sonne of man is betrayed It had ben good for that man yf he had not ben borne 25 Then Iudas which betrayed hym aunswered and sayde Maister is it I He sayde vnto hym thou hast sayde 26 When they were eatyng Iesus toke bread and when he had geuen thankes he brake it and gaue it to the disciples and saide Take eate this is my body 27 And he toke the cuppe and after he had geuen thankes gaue it them saying Drinke ye all of this 28 For this is my blood whiche is of the newe testament that is shedde for many for the remission of sinnes 29 But I say vnto you I wyll not drinke henceforth of this fruite of the vine tree vntyll that day when I shall drynke it newe with you in my fathers kyngdome 30 And when they hadde praysed God they wēt out vnto the mount of Oliues 31 Then sayth Iesus vnto them All ye shal be offēded because of me this night For it is written I wyll smyte the shephearde and the sheepe of the flocke shal be scattered abrode 32 But after I am rysen againe I wyll go before you into Galilee 33 Peter aunswered and said vnto him though all men be offended because of thee yet wyll I neuer be offended 34 Iesus sayde vnto hym Veryly I say vnto thee
be a propitiatiō through fayth in his blood to declare his ryghteousnes in that he forgeueth the sinnes that are past 26 Which God dyd suffer to shew at this tyme his righteousnes that he might be iuste the iustifier of hym which beleueth on Iesus ☜ 27 Where is then thy boastyng It is excluded By what lawe Of workes Nay but by the lawe of fayth 28 Therfore we holde that a man is iustified by fayth without the deedes of the lawe 29 Is he the God of the Iewes only Is he not also of the Gentiles Yes euen of the Gentiles also 30 For it is one God whiche shall iustifie the circumcision by fayth and vncircumcision through fayth 31 Do we then destroy the lawe through fayth God forbyd But we rather mayntayne the lawe ¶ The .iiij. Chapter 7 Iustification is the free gyft of God as it appeareth by Dauid and Abraham 13 and also by the office of lawe and fayth 1 WHat shall we saye then that Abraham our father as parteynyng to the flesshe dyd fynde 2 For if Abraham were iustified by workes thē hath he wherein to boaste but not before God 3 For what sayth the scripture Abraham beleued God and it was counted vnto hym for ryghteousnes 4 To hym that worketh is the reward not reckened of grace but of duetie 5 To hym that worketh not but beleueth on hym that iustifieth the vngodly his fayth is counted for ryghteousnes 6 Euen as Dauid describeth the blessednesse of the man vnto whom God imputeth righteousnesse without workes 7 Blessed are they whose vnrighteousnesse are forgeuen whose sinnes are couered 8 Blessed is that man to whō the Lorde wyll not impute sinne 9 Came this blessednes then vpon the circumcision or vpon the vncircumcision also For we say that fayth was reckened to Abraham for ryghteousnes 10 Howe was it then reckened when he was in the circumcision or whē he was in the vncircumcision Not in the circumcision but in vncircumcision 11 And he receaued the signe of circumcision as the seale of the ryghteousnesse of fayth whiche he had yet beyng vncircumcised that he shoulde be the father of al them that beleue though they be not circumcised that ryghteousnes myght be imputed vnto them also 12 And that he myght be father of circumcision not vnto them only whiche came of the circumcised but vnto them also that walke in the steppes of the fayth that was in our father Abraham before the time of circumcision 13 For the promise that he shoulde be the heyre of the worlde was not to Abraham or to his seede through the lawe but through the ryghteousnes of fayth 14 For yf they which are of the lawe be heyres then is fayth but vayne and the promise of none effect 15 Because the lawe causeth wrath For where no lawe is there is no transgression 16 Therefore by fayth is the inheritaunce geuen that it might come by grace that the promise myght be sure to all y e seede not to that only which is of the lawe but to that also which is of the fayth of Abraham which is the father of vs al. 17 As it is written that I haue made thee a father of many nations before God whom he beleued which restoreth the dead vnto life and calleth those thynges whiche be not as though they were 18 Who contrary to hope beleued in hope that he shoulde be the father of many nations accordyng to that which was spoken so shall thy seede be 19 And he faynted not in the fayth nor considered his owne body nowe dead when he was almost an hundred yeres old neither yet the deadnesse o Saraes wombe 20 He stackered not at the promise of God through vnbeliefe but was strong in fayth geuyng glorie to God 21 And beyng full certified that what he had promised he was able also to perfourme 22 And therfore was it reckened to hym for righteousnes 23 Neuerthelesse it is not written for hym only that it was reckened to him 24 But also for vs to whom it shal be reckened so that we beleue on hym that raysed vp Iesus our Lorde from the dead 25 Which was deliuered for our sinnes and was raysed agayne for our iustification ¶ The .v. Chapter 1 The fruite of fayth 7 The loue of God and obedience of Christe 12 From whence commeth death and from whence lyfe 1 THerefore being iustified by fayth we are at peace with GOD thorowe our Lorde Iesus Christe 2 By whom also we haue had an entraūce by fayth vnto this grace wherin we stande and reioyce in hope of the glorie of God 3 Not that only but also we reioyce in tribulations knowyng that tribulation worketh pacience 4 Pacience profe profe hope 5 And hope maketh not ashamed because the loue of God is shedde abrode in our heartes by the holy ghost which is geuen vnto vs. 6 * For when we were yet weake accordyng to the tyme Christe dyed for the vngodly 7 Nowe scace wyll any man dye for the righteous Yet peraduenture for the good some men durst dye 8 ☞ But God setteth out his loue towarde vs seyng that whyle we were yet sinners Christe dyed for vs. 9 Muche more then nowe we that are iustified by his blood shal be saued from wrath through hym 10 For yf when we were enemies we were reconciled to God by the death of his sonne much more seyng we are reconciled we shal be saued by his lyfe 11 Not only so but we also ioye in God through our Lorde Iesus Christe by whō we haue nowe receaued the atonement 12 Wherfore as by one man sinne entred into the worlde death by sinne euen so death entred into all men insomuch as all haue sinned 13 For vnto the lawe was sinne in the worlde but sinne is not imputed when there is no lawe 14 Neuerthelesse death raigned from Adam to Moyses ouer them also that had not sinned with lyke transgression as dyd Adam whiche is the figure of hym that was to come 15 But not as the sinne so is the gyft For yf through the sinne of one many be dead much more the grace of God and the gyft by grace which is by one man Iesus Christe hath abounded vnto many 16 And not as by one that sinned euen so the gyft For the iudgement was of one into condemnation but the gyfte of many sinnes into iustification 17 For yf by the sinne of one death raigned by the meanes of one much more they whiche receaue aboundaunce of grace and of the gyfte of ryghteousnes shall raigne in life by the meanes of one Iesus Christe 18 Lykewyse then as by the sinne of one sinne came on all men to condempnation euen so by the ryghteousnes of one good came vpon all men to the ryghteousnes of lyfe 19 For as by one mans disobedience many became sinners so by the obedience
me and I vnto the worlde 15 For in Christe Iesu neither circumcision auayleth any thing nor vncircumcision but a newe creature 16 And as many as walke accordyng to this rule peace be on them and mercie and vpon the Israel that is of God 17 From hencefoorth let no man put me to busynesse For I beare in my body the markes of the Lorde Iesus 18 Brethren the grace of our Lorde Iesus Christe be with your spirite Amen The Epistle vnto the Galathians was sent from Rome ¶ The Epistle of the Apostle S. Paul vnto the Ephesians ¶ The first Chapter After his salutation 4 he sheweth that the chiefe cause of their saluation standeth in the free election of God through Christe 16 he declareth his good wyll towarde them geuyng thankes praying God for their fayth 21 The maiestie of Christe 1 PAul an apostle of Iesus Christe by the wyll of God To the saintes which are at Ephesus and to the faythfull in Christe Iesus 2 Grace be with you and peace from God our father from the Lorde Iesus Christe 3 Blessed be God the father of our Lorde Iesus Christe whiche hath blessed vs in all spirituall blessyng in heauenly thynges by Christe 4 According as he had chosen vs in hym before the foundation of the world that we shoulde be holy and without blame before hym through loue 5 Who hath predestinate vs into the adoption of childrē by Iesus Christ vnto hym selfe according to the good pleasure of his wyll 6 To the prayse of the glorie of his grace wherein he hath made vs accepted in the beloued 7 In whom we haue redemption through his blood the forgeuenesse of sinnes accordyng to the rychesse of his grace 8 Wherein he hath abounded towarde vs in all wysedome and prudence 9 And hath opened vnto vs the misterie of his wyll accordyng to his good pleasure which he had purposed in himselfe 10 That in the dispensation of the fulnesse of the tymes he myght gather together in one all thinges in Christe both which are in heauen and which are in earth in hym 11 In whom also we are chosen beyng predestinate accordyng to the purpose of hym who worketh all thynges after the councell of his owne wyll 12 That we shoulde be vnto the prayse of his glorie whiche before beleued in Christe 13 In whom also ye after that ye heard the worde of trueth the Gospell of your saluation wherin also after that ye beleued were sealed with the holy spirite of promyse 14 Whiche is the earnest of our inheritaunce vnto y e redemption of the purchased possession vnto the prayse of his glorie 15 Wherfore I also after that I hearde of the fayth which ye haue in the Lorde Iesus and loue vnto all the saintes 16 Ceasse not to geue thankes for you makyng mention of you in my prayers 17 That the God of our Lorde Iesus Christe the father of glorie may geue vnto you the spirite of wisdome and reuelation in the knowledge of hym 18 The eyes of your myndes beyng lightened that ye maye knowe what the hope is of his callyng and what the richesse of the glorie of his inheritaunce is in the saintes 19 And what is the exceedyng greatnesse of his power to vswarde which beleue accordyng to the workyng of his myghtie power 20 Which he wrought in Christe when he raysed hym from the dead and set him on his ryght hande in heauenly places 21 Farre aboue all rule and power and myght and dominion and euery name that is named not in this worlde only but also in the worlde to come 22 And hath put all thynges vnder his feete and gaue him to be the head ouer all thynges to the Churche 23 Which is his body the fulnesse of him that fylleth all in all ¶ The .ij. Chapter 5 To magnifie the grace of Christe which is the only cause of saluation 11 he sheweth them what maner of people they were before their conuertiō 18 and what they are nowe in Christe 1 AND you that were dead in trespasses and sinnes 2 In the which in time passed ye walked according to the course of this worlde after the gouernour that ruleth in the ayre the spirite that nowe worketh in the chyldren of disobedience 3 Among whom we all had our conuersation also in tyme past in the lustes of our flesshe fulfyllyng the wyll of the flesshe and of the mynde were by nature the chyldren of wrath euen as other 4 But God which is ryche in mercie for his great loue wherwith he loued vs 5 Euen when we were dead by sinnes hath quickned vs together with Christ by grace are ye saued 6 And hath raysed vs vp together and made vs syt together in the heauenly in Christe Iesus 7 That in ages to come he might shew the exceedyng ryches of his grace in kyndnesse to vswarde through Christe Iesus 8 For by grace are ye made safe through fayth and that not of your selues it is the gyft of God 9 Not of workes lest any man shoulde boast hym selfe 10 For we are his workmanship created in Christe Iesus vnto good workes whiche God hath ordeyned that we shoulde walke in them 11 Wherfore remember that ye being in tyme passed gentiles in the flesshe called vncircumcision of that which is called circumcision in the flesshe made by handes 12 That at that tyme ye were without Christe beyng aliauntes from the common wealth of Israel and straungers frō the testamentes of promise hauyng no hope without God in this worlde 13 But nowe in Christe Iesus ye which sometyme were farre of are made nye by the blood of Christe 14 For he is our peace which hath made both one and hath broken downe the wall that was a stoppe betwene vs 15 Taking away in his flesshe the hatred euen the lawe of commaundementes conteyned in ordinaunces for to make of twayne one newe man in hym selfe so makyng peace 16 And that he myght reconcile both vnto God in one body through his crosse and slewe hatred thereby 17 And came and preached peace to you which were a farre of and to them that were nye 18 For through hym we both haue an entraunce in one spirite vnto the father 19 ☞ Nowe therefore ye are no more straungers and foreyners but citezins with the saintes and of the housholde of God 20 And are built vpon the foundation of the apostles and prophetes Iesus Christe hym selfe beyng the head corner stone 21 In whom all the buyldyng coupled together groweth vnto an holy temple in the Lorde 22 In whom ye also are buylded together for an habitation of God through the spirite ☜ ❧ The .iij. Chapter 1 He sheweth the cause of his imprisonment 13 desireth them not to faynt because of his trouble 14 and prayeth God to make them stedfast in his spirite 1 FOr this cause I Paul am a prisoner of Iesus
praying 4 Sence we hearde of your fayth in Christe Iesus and of the loue which is to all saintes 5 For the hopes sake which is layde vp for you in heauen of which hope ye hearde before in the worde of trueth of the Gospell 6 Which is come vnto you euen as it is into all the worlde is fruitfull as it is also in you from the day ye hearde of it and knewe the grace of God in trueth 7 As ye also learned of Epaphras our deare felowe seruaunt which is for you a faythfull minister of Christe 8 Who also declared vnto vs your loue in the spirite 9 ☞ For this cause we also sence y e day we hearde haue not ceassed to pray for you and to desire that ye myght be fulfylled with knowledge of his wyll in all wisdome spiritual vnderstandyng 10 That ye myght walke worthie of the Lorde in all pleasyng beyng fruitefull in all good workes and encreasyng in the knowledge of God 11 Strenthened with all might through his glorious power vnto all patience and long sufferyng with ioyfulnesse ☜ 12 Geuyng thankes vnto y e father which hath made vs meete to be partakers of the inheritaunce of the saintes in lyght 13 Who hath delyuered vs from the power of darcknesse and hath translated vs into the kingdome of his deare sonne 14 In whō we haue redemptiō through his blood the forgeuenesse of sinnes 15 Who is the image of the inuisible God the first borne of all creatures 16 For by him were all thinges created that are in heauē and that are in earth visible and inuisible whether they be maiestie or lordeshippe either rule or power All thynges were created by hym and for hym 17 And he is before all thynges and in hym all thynges consist 18 And he is the head of the body of the Churche he is the begynnyng the first borne of the dead that in all thynges he myght haue the preeminence 19 For it pleased the father that in hym shoulde all fulnesse dwell 20 And by hym to * reconcile all thynges vnto hym selfe to set at peace through the blood of his crosse by hym both the thynges in earth and thynges in heauen 21 And you which were sometyme straungers and enemies by cogitation in euyll workes hath he nowe yet reconciled 22 In the body of his fleshe through death to present you holye and vnblameable without fault in his syght 23 If ye continue grounded stablisshed in the fayth and be not moued away from the hope of the Gospell which ye haue hearde howe it is preached to euery creature which is vnder heauen wherof I Paul am made a minister 24 Nowe iowe I in my sufferynges for you and fulfyll that which is behynde of the passions of Christe in my fleshe for his bodyes sake which is y e Church 25 Wherof I am made a minister accordyng to the dispensation of God which is geuen to me to you warde to fulfyll the worde of God 26 The misterie hyd sence the worlde began and sence the begynnyng of generations but nowe is opened to his saintes 27 To whom God woulde make knowē what is the riches of the glorie of this misterie among the gentiles which is Christe in you the hope of glorie 28 Whom we preache warnyng euery man and teachyng euery man in all wisdome to present all men perfect in Christe Iesus 29 Wherunto I also labour striuyng according to his workyng which worketh in me mightylie ¶ The .ij. Chapter 1 Hauyng protected his good wyll towarde them 4 he admonisheth them not to turne backe from Christe 8 to the seruice of Angels or any other inuention or els ceremonies of the lawe 17 which haue finished their office and are ended in Christe 1 FOr I woulde that ye knew what great fight I haue for you and for them that are at Laodicea and for as many as haue not seene my face in the fleshe 2 That their heartes myght be comforted beyng knyt together in loue and in al riches of certaintie of vnderstanding to knowe the misterie of God and of the father and of Christe 3 In whom are hyd all the treasures of wisdome and knowledge 4 This I say lest any man shoulde begyle you with perswasion of wordes 5 For though I be absent in the fleshe yet am I with you in the spirite ioying and beholdyng your order and your stedfast fayth in Christe 6 As ye haue therfore receaued Christe Iesus the Lorde so walke ye in hym 7 Rooted and built in hym stablished in the fayth as ye haue ben taught aboundyng therin with thankes geuing 8 ☞ * Beware lest any man spoyle you through philosophie vayne deceipt after the tradition of men and after the rudimentes of the worlde and not after Christe 9 For in hym dwelleth all the fulnesse of the Godhead bodyly 10 And ye are complete in him which is the head of all principalitie and power 11 In whom also ye are circumcised with circumcisiō made without handes by puttyng of the body of sinnes of the fleshe in the circumcision of Christe 12 Buried with him in baptisme in whō ye are also risen agayne through y e fayth of the operation of God who hath raysed hym from the dead 13 * And ye beyng dead to sinne and to the vncircumcision of your fleshe hath he quickened with him forgeuyng all your trepasses ☜ 14 And puttyng out the hande writing of ordinaunces that was agaynst vs and that hath he taken out of the way fastenyng it to his crosse 15 Spoylyng all principalities powers hath made a shewe of them openly triumphyng ouer them in it 16 Let no man therfore iudge you in meate or in drinke or in part of an holy-day or of the newe moone or of the Sabboth dayes 17 Which are shadowes of thynges to come but the body is of Christe 18 Let no man begile you of victorie in the humblenesse and worshippyng of Angels intrudyng hym selfe into those thinges which he hath not seene causelesse puft vp with his fleshly mynde 19 And holdeth not the head wherof all the body by ioyntes bandes supported and knit together encreaseth with the encrease of God 20 Wherefore yf ye be dead with Christe from y e rudimentes of the world why as though lyuyng in the worlde are ye led with traditions 21 Touche not taste not handle not 22 Which all be in corruption in abusyng after the commaundementes and doctrines of men 23 Which thynges haue a shewe of wisdome in superstition humblenesse of mynde and in hurtyng of the body not in any honour to the satisfiyng of y e flesh ¶ The .iij. Chapter 1 He sheweth where we shoulde seke Christe 5 he exhorteth to mortification 10 to put of the olde man and to put on Christe 12 to the which he addeth exhortation both generall and
testament is confirmed when men are dead for it is yet of no value as long as he that maketh the testamēt is alyue 18 For which cause also neither the firste testament● was dedicated without blood 19 For when Moyses had spoken euery precept to all the people according to the lawe takyng the blood of Calues and of Goates with water purple wooll and ysope he sprynkled both the booke it selfe and all the people 20 Saying This is the blood of the testament whiche God hath enioyned vnto you 21 And lykewise he sprinkled with blood both the tabernacle and all the vessels of the ministerie 22 And almost all thynges are by y e lawe pourged with blood and without sheddyng of blood is no remission 23 It is neede then that the paterne of heauenly thynges be purified with such thynges but the heauenly thynges thē selues be purified with better sacrifices then are those 24 For Christe is not entred into the holy places made with handes which are paternes of true thynges but into heauen it selfe nowe to appeare in the syght of God for vs. 25 Not that he shoulde offer him selfe often as the hye priest entreth into the holy places euery yere in straūge blood 26 For then must he haue often suffred sence the foundation of the worlde But nowe once in the ende of the world hath he appeared to put away sinne by the sacrifice of hym selfe 27 And as it is appoynted vnto men once to dye and after this the iudgement 28 Euen so Christe once offered to take away the sinnes of many the seconde time shal be seene without sinne of them which wayte for hym vnto saluation ¶ The .x. Chapter 1 The olde lawe had no power to clense away sinne 10 but Christe dyd it with offeryng of his body once for all 22 And exhortation to receaue the goodnesse of God thankfully with pacience and stedfast fayth 1 FOr the lawe hauyng the shadow of good thynges to come and not the very fashion of the thinges thē selues can neuer with those sacrifices whiche they offer yere by yere continually make the commers therevnto perfect 2 For woulde not then those sacrifices haue ceassed to haue ben offred because that the offerers once pourged shoulde haue had no more conscience of sinnes 3 Neuerthelesse in those sacrifices is mention made of sinnes euery yere 4 For it is not possible that the blood of Bulles of Goates shoulde take away sinnes 5 Wherfore when he commeth into the worlde he saith Sacrifice and offring thou wouldest not haue but a body hast thou ordeyned me 6 In burnt sacrifices sinne ●offerynges thou hast had no pleasure 7 Then sayde I lo I come In the begynnyng of the booke it is written of me to do thy wyll O God 8 Aboue when he saith that sacrifice and offeryng and burnt offeringes and sinne offerynges thou wouldest not neither haddest pleasure therein which are offered by the lawe 9 Then sayde he lo I come to do thy wyll O God He taketh away y e first to stablyshe the seconde 10 In y e which wyll we are made holy euen by the offeryng of the body of Iesus Christe once for all 11 And euery priest standeth dayly ministryng offeryng oftentymes the same sacrifices whiche can neuer take away sinnes 12 But this man after he hath offered one sacrifice for sinnes is sit downe for euer on the ryght hande of God 13 From hencefoorth tarying tyl his foes be made his footstoole 14 For with one offeryng hath he made perfite for euer them that are sanctified 15 And the holy ghost also beareth vs recorde For after that he tolde before 16 This is the couenaunt that I wyll make vnto them after those dayes sayth the Lorde geuyng my lawes in their heart and in their myndes wyl I write them 17 And their sinnes and iniquities wyll I remember no more 18 And where remission of these thinges is there is no more offering for sinne 19 Hauyng therefore brethren libertie to enter into holy places in the blood of Iesus 20 By the new and lyuing way which he hath prepared for vs through the vayle that is to say his flesshe 21 And seyng we haue an hye priest ouer the house of God 22 Let vs drawe nye with a true hearte in assuraunce of fayth sprinkeled in our heartes from an euyll conscience and wasshed in body with pure water 23 Let vs holde the profession of the hope without waueryng for he is faythfull that promised 24 And let vs consider one another to prouoke vnto loue and good workes 25 Not forsakyng the assemblyng of our selues together as the maner of some is but exhortyng one ●another● and so much the more as ye see the day approchyng 26 For yf we sinne wyllyngly after that we haue receaued the knowledge of the trueth there remayneth no more sacrifice for sinnes 27 But a fearefull lokyng for of iudgement and violent fire whiche shall deuour the aduersaries 28 He that despiseth Moyses lawe dyeth without mercie vnder two or thre witnesses 29 Of howe muche sorer punyshement suppose ye shall he be worthy whiche treadeth vnder foote the sonne of God and counteth the blood of the couenaūt wherein he was sanctified an vnholye thyng and doth despite to the spirite of grace 30 For we knowe hym that hath sayde vengeaunce belongeth vnto me I wyl render saith the Lorde And agayne the Lorde shall iudge his people 31 It is a fearefull thyng to fall into the handes of the lyuyng God 32 Call to remēbraunce the former dayes in the which after ye had receaued light ye endured a great fyght of aduersities 33 Partly whyle ye were made a gasing stocke both by reproches afflictions and partly whyle ye became companions of them whiche were so tossed to fro 34 For ye suffred also with my bondes toke in woorth the spoylyng of your goodes with gladnesse knowyng in your selues how that ye haue in heauen a better and an enduryng substaunce 35 Cast not awaye therefore your confidence which hath great recompence of rewarde 36 For ye haue neede of pacience that after ye haue done the wyll of God ye myght receaue the promise 37 For yet a very litle whyle and he that shall come wyll come and wyll not tary 38 And the iuste shall lyue by fayth And yf he withdrawe hym selfe my soule shall haue no pleasure in hym 39 We are not of them that withdrawe our selues vnto perdition but we parteyne vnto fayth to the wynning of the soule ❧ The .xj. Chapter 1 What fayth is and a commendation of the same 9 Without fayth we can not please God 16 The stedfast beliefe of the fathers in olde tyme. 1 FAyth is the grounde of thynges hoped for the euidence of thynges not seene 2 For by it the elders obtayned a good report 3 Through fayth we vnderstande that the worldes were
ordeined by the word of God and that thynges whiche are seene were made of thynges * whiche were not seene 4 By fayth Abel offered vnto God a more excellent sacrifice then Cain by whiche he was witnessed to be ryghteous God testifiyng of his gyftes by which also he beyng dead yet speaketh 5 By fayth was Enoch translated that he shoulde not see death neither was he founde for God had taken hym away For afore he was taken away he was reported of to haue pleased God 6 But without fayth it is vnpossible to please hym For he that cōmeth to God must beleue that God is and that he is a rewarder of them that seeke him 7 By fayth Noe beyng warned of God of thinges not seene as yet moued with reuerence prepared the arke to the sauyng of his house through the whiche arke he condempned the worlde and became heire of the righteousnes which is by fayth 8 By fayth Abraham when he was called obeyed to go out into a place whiche he shoulde afterwarde receaue to inheritaunce and he went out not knowyng whyther he shoulde go 9 By fayth he remoued into the lande of promise as into a straunge countrey whē he had dwelt in tabernacles with Isaac and Iacob heires with hym of the same promise 10 For he loked for a citie hauyng a foundation whose buylder and maker is God 11 Through fayth also Sara her selfe receaued strength to conceaue seede and was delyuered of a chylde whē she was past age because she iudged hym faythfull which had promised 12 And therfore sprang there of one euen of one whiche was as good as dead so many in multitude as are the starres in the skye and as the sande the whiche is by the sea shore innumerable 13 These all dyed according to fayth not hauing receaued the promises but seing them a farre of and beleuyng and salutyng and confessyng that they were straungers and pilgrimes on the earth 14 For they that saye suche thynges declare that they seke a countrey 15 Also yf they had ben myndfull of that countrey from whence they came out they had leasure to haue returned 16 But nowe they desire a better that is a heauenly Wherefore God is not ashamed of them to be called their God for he hath prepared for them a citie 17 By fayth Abraham offered vp Isaac when he was proued and he that had receaued the promises offered vp his only begotten sonne 18 To whom it was saide that in Isaac shall thy seede be called 19 For he considered that God was able to rayse the dead vp agayne frō whence also he receaued hym in a similitude of the resurrection 20 By fayth did Isaac blesse Iacob and Esau concernyng thynges to come 21 By fayth Iacob when he was a dying blessed both the sonnes of Ioseph and worshypped towarde the toppe of his scepter 22 By fayth Ioseph when he dyed remembred the departyng of the chyldren of Israel and gaue commaundement of his bones 23 By fayth Moyses whē he was borne was hyd three monethes of his father and mother because they sawe he was a proper chylde neither feared they the kynges commaundement 24 By fayth Moyses when he was great refused to be called the sonne of Pharaos daughter 25 Chosyng rather to suffer aduersitie with the people of God then to enioye the pleasures of sinne for a season 26 Esteemyng the rebuke of Christ greater riches then the treasures of Egypt For he had respect vnto the recompence of the rewarde 27 By fayth he forsoke Egypt fearyng not the wrath of the kyng For he endured euen as though he had seene him which is inuisible 28 Through fayth he ordeyned the Passouer and the effusion of blood lest he that destroyed the first borne shoulde touche them 29 By fayth they passed through the redde sea as by drye lande which the Egyptians assaying to do were drowned 30 By fayth the walles of Iericho fell downe after they were compassed about seuen dayes 31 By fayth the harlot Rahab perished not with them that were disobedient when she had receaued the spyes with peace 32 And what shall I more say for the tyme woulde fayle me to rehearse of Gedeon of Barac and of Sampson and of Iephte of Dauid also and Samuel and of the prophetes 33 ☞ Which through faith subdued kingdomes wrought righteousnesse obteyned the promises stopped the mouthes of the Lions 34 Quenched the violence of fyre escaped the edge of the sworde out of weakenesse were made strong waxed valiant in fyght turned to flyght the armies of the aliantes 35 The women receaued their dead raysed to lyfe agayne Other were racked not lokyng for deliueraunce that they might receaue a better resurrectiō 36 And others were tryed with mockynges and scourgynges Yea moreouer with bondes and prisonment 37 They were stoned were hewen asunder were tempted were slaine with sword wandred about in sheepskinnes and goates skinnes beyng destitute afflicted and tormented 38 Of whō the worlde was not worthie They wandred in wildernesse and in mountaynes and in dennes and caues of the earth 39 And these all through fayth obteyned good report and receaued not the promise 40 God prouidyng a better thyng for vs that they without vs shoulde not be made perfect ¶ The .xij Chapter 1 An exhortation to be patient and stedfast in trouble and aduersitie vpon hope of euerlastyng rewarde 25 A commendation of the newe Testament aboue the olde 1 WHerfore seyng that we are compassed with so great a cloude of witnesses lay away all that presseth downe the sinne that hangeth so fast on let vs run with patience vnto the battayle that is set before vs 2 Lokyng vnto Iesus the captayne and finissher of our fayth which for the ioy that was set before hym endured the crosse hauyng dispised the shame and is set downe on the ryght hande of the throne of God 3 Consider therfore hym that endured such speakyng agaynst hym of sinners lest you shoulde be weryed fayntyng in your myndes 4 Ye haue not yet resisted vnto blood stryuyng agaynst sinne 5 And ye haue forgotten the exhortatiō which speaketh vnto you as vnto chyldren My sonne despise not thou the chastenyng of the Lorde neither faynt when thou art rebuked of hym 6 For whom the Lord loueth he chasteneth and scourgeth euery sonne that he receaueth 7 If ye endure chastenyng God offereth him selfe as vnto sonnes For what sonne is he whom the father chasteneth not 8 But yf ye be without chastisment wherof all are partakers then are ye bastardes and not sonnes 9 Furthermore we haue had fathers of our fleshe which corrected vs and we gaue them reuerence Shall we not then much rather be in subiection vnto the father of spirites and lyue 10 For they veryly for a fewe dayes chastened vs after their owne pleasure
but he for our profite that we myght be partakers of his holynesse 11 No chastisyng for the present seemeth to be ioyous but greeuous Neuerthelesse afterwarde it bryngeth the quiet fruite of ryghteousnesse vnto thē which are exercised therby 12 Strayghten vp therfore the handes which were let downe and the weake knees 13 And make ryght steppes vnto your feete lest that which is haltyng turne you out of the way but let it rather be healed 14 Folowe peace with all men and holynesse without the which no man shall see the Lorde 15 Takyng heede that no man fall away from the grace of God lest any roote of bitternesse spryngyng vp trouble you and therby many be defyled 16 Let there be no fornicator or vncleane person as Esau which for one morsell of meate solde his birthryght 17 For ye knowe howe that afterwarde when he woulde haue inherited the blessyng he was reprobated For he founde no place of repentaunce though he sought it with teares 18 For ye are not come vnto the mount that is touched vnto burnyng fyre and vnto storme and darkenesse and tempestes of weather 19 And sounde of a trompe the voyce of wordes which voyce they that heard it wisshed away that the worde should not be spoken to them 20 For they dyd not abyde that which was commaunded If a beast touche the mountaine it shal be stoned or thrust through with a darte 21 And so terrible was the syght which appeared that Moyses sayde I feare and quake 22 But ye are come vnto y e mount Sion and to the citie of the lyuyng God the celestiall Hierusalem and to an innumerable companie of Angels 23 And vnto the congregation of the first borne written in heauen and to God the iudge of all and to the spirites of iust and perfect men 24 And to Iesus the mediatour of the newe couenaunt and to the blood of sprinklyng that speaketh better then that of Abel 25 See that ye despise not hym that speaketh For yf they escaped not which refused hym that spake on earth much more shall we not escape yf we turne away from hym that speaketh from heauen 26 Whos 's voyce then shoke the earth nowe hath declared saying Yet once more wyll I shake not the earth only but also heauen 27 And this yet once more signifieth remouyng of those thynges which are shaken as of thynges which are made that the thynges which are not shaken may remayne 28 Wherfore we receauyng a kingdome which can not be moued let vs haue grace wherby we may so serue God acceptablie with reuerence godly feare 29 For our God is a consumyng fyre ¶ The .xiij. Chapter 1 He maketh vs vnto loue 2 to hospitalitie 3 to thynke vpō such as be in aduersitie 4 to mayntayne wedlocke 5 to auoyde couetousnesse 7 to make much of them that preache Gods worde 9 to be ware of straunge learnyng 13 to be content to suffer rebuke with Christ 15 to be thankful vnto god 17 obedient vnto our gouernours 1 LEt brotherly loue continue 2 Be not forgetfull to lodge straungers For therby some hauyng lodged Angels were vnawares therof 3 Remember them that are in bondes as bounde with them And them which suffer aduersitie as also ye your selues beyng in the body suffered aduersitie 4 Wedlocke is honorable among all men and the bed vndefiled But whoremongers and adulterers God wyll iudge 5 Let your conuersation be without couetousnesse beyng content with such thynges as ye haue For he hath sayde I wyll not fayle thee neither forsake thee 6 So that we may boldely saye the Lorde is my helper and I wyll not feare what man may do vnto me 7 Remember them which haue the ouersyght of you which haue spoken vnto you the worde of God Whose ende of conuersation ye consideryng folowe their fayth 8 Iesus Christe yesterday and to day and the same for euer ☜ 9 ☞ Be not caryed about with diuers strange doctrines For it is a good thing that the heart be stablisshed with grace not with meates which haue not profited thē that haue ben occupied therin 10 We haue an aulter wherof they haue no ryght to eate which serue in the tabernacle 11 * For the bodyes of those beastes whose blood is brought into the holy place by the hie priest for sinne are burnt without the tentes 12 Therfore Iesus also that he myght sanctifie y e people with his owne blood suffered without the gate 13 Let vs go foorth therfore vnto hym out of the tentes bearyng his reproche 14 For here haue we no continuyng citie but we seke one to come 15 By hym therfore do we offer sacrifice of laude alwayes to God that is the fruite of lippes confessyng his name 16 To do good to distribute forget not for with such sacrifices God is pleased 17 ☞ Obey them that haue the ouersight of you and submit your selues for they watche for your soules as they that must geue accomptes that they may do it with ioy and not with griefe for that is vnprofitable for you 18 Pray for vs For we trust we haue a good conscience in all thynges wyllyng to lyue honestlie 19 But I desire you the more earnestlie that ye so do that I may be restored to you the sooner 20 The God of peace that brought agayne from the dead our Lorde Iesus the great sheephearde of the sheepe through the blood of the euerlastyng couenaunt 21 Make you perfect in all good workes to do his wyll workyng in you that which is pleasaunt in his sight through Iesus Christe to whom be prayse for euer and euer Amen ☜ 22 And I beseche you brethren suffer the worde of exhortation for I haue written vnto you in fewe wordes 23 Knowe ye that brother Timothe is delyuered With whom yf he come shortly I wyll see you 24 Salute all them that haue the ouersight of you and all the saintes They of Italie salute you 25 Grace be with you all Amen ¶ Written from Italie by Timotheus ❧ The Epistle of Saint James ¶ The first Chapter ¶ 2 He exhorteth to reioyce in trouble 6 to be feruent in prayer with stedfast beliefe 17 to loke for all good thynges from aboue 21 to forsake all vice and thankfully to receaue the worde of God 22 not only hearyng it speakyng of it but to do therafter in dede 27 What true religion is 1 IAmes a seruaunt of God and of the lorde Iesus Christ to y e twelue tribes which are scattred abroade greetyng 2 ☞ My brethren count it all ioy whē ye fall into diuers temptations 3 Knowyng this that the trying of your fayth worketh patience 4 And let patience haue her perfect worke that ye may be perfect sounde lackyng nothyng 5 If any of you lacke wisdome let him aske of God that geueth to all men indifferentlie
stedfastnesse 18 But growe in grace and in the knowledge of our Lorde and sauiour Iesus Christe to whom be glorie both nowe and for euer Amen The first Epistle of Saint John the Apostle The first Chapter 2 True witnesse of the euerlastyng worde of God 7 The blood of Christe is the purgation of sinne 10 No man is without sinne 1 THat whiche was frō the beginning whiche we haue heard which we haue seene with our eyes whiche we haue loked vpō our handes haue handeled of the worde of lyfe 2 And the lyfe appeared and we haue seene and beare witnesse and shewe vnto you that eternall lyfe which was with the father and appeared vnto vs. 3 That which we haue seene and heard declare we vnto you that ye also maye haue felowship with vs and that our felowship may be with the father and his sonne Iesus Christe 4 And this write we vnto you that your ioy may be full 5 And this is the tydynges whiche we haue hearde of hym declare vnto you that God is lyght in hym is no darkenesse at all 6 If we saye that we haue felowship with hym and walke in darkenesse we lye and do not the trueth 7 But and yf we walke in light euen as he is in lyght then haue we felowship one with another and the blood of Iesus Christ his sonne clenseth vs from all sinne 8 If we say that we haue no sinne we deceaue our selues and the trueth is not in vs. 9 If we knowledge our sinnes he is faythfull iust to forgeue vs our sinnes and to clense vs from all vnryghteousnesse 10 If we say we haue not sinned we make hym a lyer and his worde is not in vs. ¶ The .ij. Chapter 1 Christe is our aduocate 10 Of true loue and howe it is tryed 18 To beware of antichriste 1 MY litle chyldren these thynges write I vnto you that ye sinne not And yf any man sinne we haue an aduocate with the father Iesus Christe the ryghteous 2 And he is y e attonement for our sinnes not for our sinnes only but also for the sinnes of all the worlde 3 ☞ And hereby we are sure that we knowe hym yf we kepe his cōmaundementes 4 He that sayth I knowe hym and kepeth not his commaundementes is a lyer and the veritie is not in hym 5 But who so kepeth his worde in him is the loue of God perfect in deede Hereby knowe we that we are in hym 6 He that sayth he bydeth in him ought to walke euen as he walked ☜ 7 Brethren I write no newe cōmaundement vnto you but that olde cōmaundement which ye haue had from the begynnyng The olde commaundement is the worde which ye haue hearde frō the begynnyng 8 Agayne a newe commaundement I write vnto you that is true in hym and the same is true also in you For the darkenesse is past and the true lyght nowe shyneth ☜ 9 He that sayth howe that he is in the lyght and yet hateth his brother is in darkenesse euen vntyll this tyme. 10 He that loueth his brother abydeth in the lyght and there is none occasion of euyll in hym 11 He that hateth his brother is in darknesse and walketh in darkenesse can not tell whyther he goeth because that darkenesse hath blynded his eyes 12 Babes I write vnto you because your sinnes are forgeuen you for his names sake 13 I write vnto you fathers because ye haue knowen hym that is from the begynnyng I write vnto you young men because you haue ouercome the wicked 14 I write to you little chyldren because ye haue knowē the father I haue written to you fathers because ye haue knowen hym that is from the begynnyng I haue written vnto you young men because ye are stronge and the worde of God abydeth in you and ye haue ouercome the wicked 15 See that ye loue not the worlde neither the thynges that are in the worlde If any man loue the worlde the loue of the father is not in hym 16 For all that is in the worlde as the lust of the fleshe and the lust of the eyes and the pride of life is not of the father but of the worlde 17 And the worlde passeth away and the luste thereof but he that fulfylleth the wyll of God abydeth for euer 18 Litle chyldren it is the last time and as ye haue hearde howe that antichrist shall come euen nowe are there many antichristes whereby we knowe that it is the last tyme. 19 They went out from vs but they were not of vs For yf they had ben of vs they woulde no doubt haue continued with vs But that it myght appeare that they were not of vs. 20 Neuerthelesse ye haue an oyntment of hym that is holy and ye knowe all thynges 21 I haue not written vnto you as though ye knewe not the trueth but because ye knowe it and that no lye is of the trueth 22 Who is a lyer but he that denieth that Iesus is Christe The same is antichrist that denyeth the father and the sonne 23 Whosoeuer denyeth the sonne the same hath not the father But he that knowledgeth the sonne hath the father also 24 Let therfore abyde in you that same whiche ye hearde from the begynnyng If that whiche ye hearde from the begynnyng shall remayne in you ye also shall continue in the sonne and in the father 25 And this is the promise that he hath promised vs euen eternall lyfe 26 These thynges haue I written vnto you concerning them that deceaue you 27 And the annoyntyng whiche ye haue receaued of hym dwelleth in you And ye nede not that any man teach you but as the same annoynting teacheth you of all thynges and it is true and not lying and as it taught you ye shall abyde in it 28 And nowe babes abide in him that when he shal appeare we may be bolde and not be made ashamed of hym at his commyng 29 If ye knowe that he is ryghteous knowe also that euery one whiche doth righteousnes is borne of hym ¶ The .iij Chapter 1 The singuler loue of God towarde vs 7 and howe we agayne ought to loue one another 1 BEholde what loue the father hath shewed on vs that we shoulde be called the sonnes of god For this cause the worlde knoweth you not because it knoweth not hym 2 Dearely beloued nowe are we the sonnes of God and yet it doth not appeare what we shal be But we knowe that when he shall appeare we shal be lyke hym for we shall see hym as he is 3 And euery man that hath this hope in hym purgeth hym selfe euen as he also is pure 4 Whosoeuer committeth sinne transgresseth also the lawe for sinne is the transgression of the lawe 5 And ye know that he appeared to take away our sinnes in hym is no sinne 6 As many as byde in hym sinne not whosoeuer
not by 〈◊〉 ●nly and god● counsel 〈◊〉 wicked 〈…〉 poli● (d) Meaning some delicate and dayntie meate (e) That is she serued thē on a dyshe Or how shall I put away my shame 〈◊〉 34. ● Leu● xviii a “ Or for this cause “ Or seruant (f) For that which was of diuers colours or peeces in those dayes was had in great estimation Gen. 37. a “ Or Baa● Hazor “ or thanked (g) Pretending to y e king that Amnon was most deare vnto him (h) Then beyng voyde of care castyng no peryll i. Reg i. b. (i) In token of sorowe and greefe “ Or take it to heart Or ▪ 〈◊〉 “ Or one ●●ter an other (k) For Ma●c●ah his mother was the daughter of this ●halma● Chap. ● “ Or ce●sses (a) That the king fauored him (b) In token of mourning for they vsed annoynting to seeme cherefull “ Ebre put wordes in her mouth “ Ebre saue “ Ebre a wydow woman (c) Vnder this parable she describeth the death of Amnon by Absalom Deu. xix c. (d) According to the lawe which commaundeth the slayer to be slaine Gene i● b. Exo. ● b. (e) As touch●ng the breache of the lawe which punisheth blood let me beare the blame “ Or innocent “ Ebre touch i Reg 24. f Why dost 〈…〉 geue con●tie sentence 〈◊〉 thy sonne Absalom (g) God hath prouided wayes ▪ as sanctuaries to saue them oft times whom man iudgeth worthy death (h) For I thought they would kill this my heyre “ Heb. Rest (i) As of great wisdome ●o discerne right from wrong (k) Hast not thou done this to the counsell of Ioab (l) By speak●ng rather in 〈◊〉 then plainly I haue 〈◊〉 thy 〈◊〉 “ Hebr. Blessed (n) Whiche wayed sixe pounde foure ounces after halfe an ounce to the sicle “ Or Possession (o) Here is an vnmerciful cruell heart couered in this beautiful body (p) If I haue offended by reuenging my sisters dishonour Thus the wicked iustifie thē selues in their euyll “ Heb. made him “ Or controuersie (a) That is notyng of what citie or place he was (b) Thus the enuious can depraue and condemne for negligence vniustice him whom God for diligence and iustice ●oth commēd and allowe (c) By intising them frō his father to him selfe (d) Counting from the time that the Israelites had asked a king of Samuel (e) By colour of religion he hunteth after the kingdome (f) And byd to his feast in Hebron (g) That Absalom went about (h) For neither is there hope of mercy at his cruel handes neither are we at this sodden able to make our partie good against him “ Hebr. Choose (i) That is after him (k) To wit from Hierusalem “ Heb. At his feete (l) That is the souldiours that be with thee Whiche w●s the ●arge of the 〈◊〉 Num. 4. a. 〈…〉 (o) Gods will is a comforte and a cause of contentation to the faithfull 〈◊〉 aduersaries With ashes and dust after 〈◊〉 maner of 〈◊〉 that be in sorowe (q) Terrible is the counsell of the wicked wordly wyse against the innocent except God who oft turneth it to folly do frustrate and disapoynt the same “ Heb. To me that is to my commoditie a Which was the hill of 〈◊〉 Or Figge ●akes “ Hebr. I worship (b) Which was a citie in the tribe of Beniamin (c) That is round about him “ Heb. Man of blood “ Or wicked man (d) This he sayde because of the death of Isboseth and Abner suspecting Dauid to be gilty to the same e Dauid felt that this was the iudgement of God for his sinne and therfore humbleth him selfe to his rod. “ Heb. On myne eye (f) Meaning that the lorde wil sende comforte to his when they are oppressed g Co● at B● ▪ “ Heb. Let the king lyue (h) Meaning Dauid “ Heb. The seconde time (i) S●ting the possibilitie of reconciliation betwixt the father and the sonne consequently his owne destruction he geueth such counsell that is lyke to barre frendshippe for euer (k) It was so estemed for the successe therof (a) As though he would say geue me authoritie to choose (b) Meaning Dauid “ Heb. was right in the eyes of Absalom “ Heb. what is in his mouth “ Or ▪ Spoken thus 〈◊〉 Tary 〈…〉 “ He Haue a breach or ●ayne “ Heb. melt “ Heb. The children of fortitude Or The Lord hath commaunded (c) Good to haue brought to passe that wicked purpose he went about d For by the counsel of Husai ▪ he went to the battell where he was destroyed (e) That is ouer Iordane The message frō their ●s (g) To wit to pursue the with all hast (h) So y t they trauayled all night and by mourning ●a● all their company passed ouer (i) Thus God somtimes in this lyfe executeth iudgement vpon the cruel persecutor of the innocent to admonishe vs what iudgement at suche shal haue in the world to come (k) Who was also called I●ai Dauids father l God 〈◊〉 them ●ring the necessitie of his faithfull seruaunt in his trouble and affliction (a) Signifi●ng that a good gouernour ought to be ●od●ere vnto his pe●ple that they will rather lose their liues then that ought shoulde come vnto him (b So called because the Ephramites as some say fed their cattel beyond Iordane in this wood (c) By good prouidence that this might be an example for euer what if is afore God ▪ the sonne to rebel against the father “ He weigh vpon my●ehand “ Heb. In the heart of Absalom (d) Temperating the victorie with mercie and pine vpon the people that were seduced by Absalom (e) It should appeare by this that God had punished him by taking away his three sonnes his daughter f That is hath deliuered him out of the handes of his enemies g Fauoring him that he should not in●utte displeasure by telling of the death of Absalom (h) He sate in the gate of the citie of Mahanaim (i) That is he bringeth tydinges “ Heb. I see the running (k) He had had experience of his fidelitie Chap. 17. e. “ Or Deliuered vp (l) To wit Chusi who was an Ethiopian “ Hebr. Tydinges is brought “ Heb. Iudged (m) The rebellion of his sonne coulde not quenche his fatherly effection “ Hebr. Saluation or deliueran̄ce (a) As they do that mourne (b) At Mahanaim “ Or Captaines “ Hebr. Ben right in thyne eyes “ Heb. To the heart of thy seruaunt (c) Where the most resorte of the people was (d) Who should first bring home the king c As to them whose officers to tell the people their dutie f Beside his pollicie that is by winning of the captaine to winne the people it serueth that he hath yet a grudge against Ioab for the death of Absalom (g) Who had before re●ted him Cha. ● c. (h) For in his aduersitie he was his most cruell enemie although nowe in his prosperitie he seketh by flattery to
be declared the sonne of God First by power or workynge of miracles Secondly by the holy ghost appearyng in 〈◊〉 signes Thirdly by his resurrection from the dead i Cor. i. ● G●th ●● Iohn iiii c. i. Cor. iii. c. Phil. i. a. Coloss i. a. Act. xxvi b (c) All those that were not Iewes by a comon worde were called heathen And here they are deuided into Grekes barbarous By Grekes he vnderstādeth those that wer learned cruel and of good bryngyng vp By barbarous he meaneth rude and sauage people with whō no man coulde well haue to do (d) Which apperaunce the worlde knoweth nothyng of For in the syght of God all men are godlesse synners and the chyldren of wrath whē they knowe any thynge of God yet they be naught because they neyther thanke him nor serue hym and therfore plagues are powred vppon them from heauen (e) They hold the trueth in vnryghteousnes y e whiche vnderstande the trueth do not expresse the same in their deedes and lyfe Psal cvi c. Ierem. ii c. Eze. xiiii b. (f) By his trueth ▪ here he vnderstandeth the glorie of God and his true religion and a lie he calleth idoles ▪ because the idolaters went about to take away frō wood stone that whiche they were ▪ thynkyng thē to be neither wood nor stone but attributed to thē that that they were not that is diuine power nature Actes vii f. Ozee vii a. Math. vii a. (a) Saint Paul speketh ●ere agaynst those men only who being them selues fylled with al● wickednesse and impietie yet be of al other most busy and curyous in notyng and reprehendyng other mennes faultes n●t of any godlye zeale ▪ but to iustifie them selues and to bryng other men into hatred ● contempt Esai xxx ● Act. xvii g 〈◊〉 xvi d Not that 〈◊〉 works be ●ch mer●te 〈◊〉 they de●e reward but the scripture vse this kynde of speakynge that t●erby it may prouoke and st●re vp men vnto good lyuyng ▪ wherby our fayth may the more appeare Which good workes God of his free grace doth reward ii Par. x●x c Act. x. e. Ephe vi b. Coloss iii b. Iames. i. b. Iohn viiii c. (c) It is his Gospell both for the feruēt loue and zeale that he beareth to it and also for the great paynes that he hath taken in settyng foorth the same (d) He awaketh y e Iews which were aslepe through a certain securitie and confidence in the lawe Math. vii a. Esaias lii a. Ezech. 36. g. (e) By this word he meaneth al y e people of what countrey or nation soeuer they be which haue not receaued the signe of circumcision accordyng to the lawe of Moyses Iohn viii c. Rom. ix b. Coloss ii b. Iohn viii c. Rom. ix b. Coloss ii b. Rom ix ● (a) Which is the perfourmance of gods promise For fayth is taken after two sortes both for our beliefe when we assure our selues that God wyl performe his promyse and also for y e stedfastnes of Gods promise to his people For although some of the Iewes dyd not beleue yet Gods trueth neuer fayled Psal xiiii a. and .lii. a. Psal v. b. Psal v. b. Prou. i. b. Esaias lix b Psa xxxvi a b 〈…〉 here 〈◊〉 whose l●we both the ●eremoniall and morall ▪ whose workes can not iustifie because the● be imperfecte in all men Esaias liii ● Iohn ii a. (c) which is a pacifiyng of Gods displeasure That whereas we were somtime bondslaues to synne ▪ God made his only sonne Christe Iesus a sacrifice for our sinnes to reconcile vs agayne by fayth into gods fauour Galat. ii ● (d) Meaning that y e Iewe and the Gentile are both iustified by one meanes which is by fayth Esaias li. a. Gene. xv b. Galath iii a. Iames. ii d. (a) That is whiche meaneth not to obteyne saluatiō through worthinesse of his workes (b) God is sayde to iustifie the vngodly because he pardoneth his synnes of a wicked man maketh hym good Psa xxxii ● ●n xv b. Gen. xvii b. So was Abrahams circumcision called because thereby was sealed y e ryghteousnes that through fayth was imputed to hym before his circumcision Galath iii. c Esaias li. a. Gen. xvii a. (d) In the creation of the world this appeared For when he commaunded any thyng to be foorthwith it was (e) That is which beleued and hoped for those thynges whiche God dyd promyse when as to mans reason they wer with out hope (f) For that she was past childe bearing Rom. xv a. Iohn xvi a. (a) By peace which is the fruite of faith is meant the incredible and most constant wy of mynde our conscience beyng quyet and established in Gods grace 〈◊〉 iii a. (b) Both for that the hope of the godly is not disapoynted of y e which they hope for and also for that they are not ashamed of any afflictiō in this world as the worldly mynded be but constantly abide without shame whatsoeuer trouble god doth send to them Gen. ii c. Rom. vi d. (d) For by Christe we are not onlye de●yuered fro the synnes of Adam but also frō all suche sinnes as we haue added thervnto ▪ Gala. iii. ● (a) He dyeth to synne in whom y e strength of sinne is broken by the power of Christe (b) That is that sinne thorow Christes death may be abolisshed and dye in vs and that as we are made cleane outwardlye with water in our baptisme so inwardlye our synnes 〈◊〉 be wasted away ▪ and clensed by the blood of ●hrist ii Tim. ii b. Apoc. i. b. (c) That is vnder y e curse of the lawe whose office is to accuse condempne but vnder grace wherby we haue forgeuenes of our sinnes are sanctified by the holye ghost into the newnesse of lyfe Iohn viii d Rom viii a. (d) Men vse to speake gentylly to their friendes and not to exact so much as they myght but so farre forth as reason requireth Gene ii c. Rom· v. c. (a) Before the cōmyng of Christe al mē were maryed and bounde to the lawe whiche dyd them none other seruice but disclosed their sinne and wickednesse forcyng them to seke helpe for their sin elswhere Nowe then the law being abolisshed for her imperfection and they cleansed thorowe Gods gra●● are spoused vnto Christe their new husband hym to serue in newnesse of lyfe (b) Because the bodye of Christe is made an offeryng and a sacrifice for our sinnes wherby god is pleased ▪ and his wrath appeased and for Christes sake 〈◊〉 holy ghost is geuen to all beleuers wherby the power of sinne is in vs dayly weakened we are counted dead to the lawe ▪ 〈◊〉 that y ● 〈◊〉 hath no dominion ouer vs. Rom. v. c. Galath iii. b Exod. xx c. Deut. v. b. Esaias lii a. (c) Lyke as bondmen are violētly thrust hurled tormoyled as it pleaseth their cruel maister So are we through heapes of synnes drawen to many euil doings which we do neither lyke nor alowe
Cor. i. a. Ephe. i. a. Iob. xxiii b. S●pi ii a. Iames. i. a. Rom. v. a. Iohn x. g. Actes x. g. Esai ix a. Daniel ii g. Agge ii b. Actes ii a. Luk. xii c. Ephe. vi c. Mat. xvi d. Psal xviii ● Rom ii b. Heb●e ix ● i Iohn i. b Apoca ● b. (c) Whe● Christ appeared vnto the worlde and when the Gospel was preached Philip. ●● Esai xl b. Eccle. xiiii b Iacob i. b. Mat xviii a Exod. xix a Deut. vii ● ●●th v. e. 〈…〉 d. Math. v. b. Rom. xiii a. T●tus iii. a. Rom. xii c. Ephe. vi a. Coloss iii. d. i. Tim. vi a. Titus ii b. Math. v. a. Iohn xiii b. Ephe. v. a. Math. viii c. Esai liii b. Ephe. v. c. Coloss iii. c. () meke (a) God hath made vs whē we were his enimes heires of his kyngdome shall not we forgeue our brethren a small ●ault Psal 34. c. (b) To take vengeaunce on hym Math. v. b. Esai viii c. Math. x. d. i. Pet. 〈…〉 Titu●●● i. Pet. ii b Math. v. a. Rom. v a. Gene. vi a. Gene. vii ● Rom. vi a. Heb. i. b. ii b Rom i. d. Ephe. iiii d. (a) Although the wicked thynke this Gospel newe and vexe you that imbrace it yet hath it ben preached to thē of tyme past whiche now are deade to the intent y t they myght haue ben condempned of dead to sinne in the flesshe also myght haue lyued to God in the spirite ▪ which two are the effect of the Gospell Prou. xi d. (a) By elders he vnderstandeth all them which preach teach or minister in the Church Actes xxi f ii Cor. i. e. i. Tim. iiii b. Titus ii d. ii Tim. i. c. ii Cor. i. e. i. Tim. iiii b. Titus ii d. ii Tim. i. c. i Cor. ix d. ii Tim. iiii b Math. vi d. Luk. xii c. Iohn i. b. Iacob iiii b. i. Pet. i. a. (a) The sum of our saluation and religiō is to be ledde by Christe to y e father who calleth vs in the sonne Iohn i c. Coloss ii b. i. Cor. viii a. (b) 〈…〉 be sure in it self forasmuch as god cannot chaunge yet we must confirme it in our selues by the fruites of the spirite knowyng that the purpose of god electeth ▪ calleth sanctifieth and iustifieth vs. ii Cor. v. ● Iohn xxi d i. Iohn i. a. Mat. xvii d. Mark i. b Luk. iii. d. Acte● xx ● i. T●m iii. a. ii Tim. iii. a. i Pet. iii. a. Iud● i. ● (a) That is euidently sene in the Pope his priestes which by lyes and flatteries sell mens soules so that it is certayne y t he is not the successour of Simō Peter but of Simon Magus Genes vii a. Gene. xii d. Iob. xv b. i. Cor. x. c. (b) For in your holy feastes they syt as members of the church where as in deede they be but spottes so deceaue you reade Luk. 1● Num. xxii b Iudic. i. d. Iohn viii d. Rom. vi c. Hebr. vi a. and .x. c. Math. xii d. P●o xv ● Actes xx f. ii Pet. ii a. Iudi. i. e. i. Tim. iiii e. ii Tim. ii a. (a) He meaneth thē whiche had once professed christian religion but became afterward contemners and mockers as Epicurians Atheistes Iohn xiiii b Esa●s ●i b. Psal x● a. i Cor. vii c. Math 14 d. i. Thess v. a Apoc iii ● Apoc. xx ● Mat. xvii a. (a) The effect of y e Gospell is that we all beyng ioyned together in Christ by faith shuld be the sonnes of God (b) That is Christe with vs and we with our selues 3. Reg. viii e. ii Par. vi g. Ioh. xiii c. Psal 32. d. Luk. xv d. (a) That is by fayth and so obey hym for knowlege can not be without obedience Iohn xiii d. Leuit. xix d Ioh. xvii b. Actes xx f. (b) the grace of the holy ghost Esa●●iiii d. (c) Christ cōmunicateth hym selfe vnto you teacheth you by the holy ghost and his ministers d By this name ▪ ●e me●neth y e whol● Churche of Christe in generall ▪ ●uk xx ● 〈◊〉 ● b Ge●e 〈…〉 Iohn 〈…〉 (a) This loue is the speciall fruite of our fayth and a certayne signe of our regeneration Math. v●● Iohn xv b. Iacob i. a. i Iohn v. c. Ioh. xiii d. Math. vii c. ● Deut. xi●i a. Ma. xxiiii a. Mar. xiii a. Luk. xxi d. (a) Who beyng very god came from his father toke vpon hym our fleshe He that confesseth o● preacheth this truely ▪ hath the spirite of God els not Iohn xiii d i Thess i. b. Iohn iii. c. Rom. v. b. Exod ● d. 〈◊〉 v. ● Iohn xiii c. Math. xii d. i Cor. xv g. (a) The water blood that came out of his syde declare that we haue our sinnes washed by hym ▪ and he hath made ful satisfaction for the same (b) Whiche testifieth to our heartes that we be the childrē of god Mat. vii a. Mark xi d. Luk. xi b. Iohn xiiii ● (a) According to godlynesse and not with any worldly affections (b) We can not receaue the grace of God except we haue the true knowledge of hym of the whiche knowledge loue proceadeth (c) According to Gods worde Iohn xiiii c i. Iohn v. a. (a) That is in godly conuersation as they whiche haue both the knowledge and feare of God (a) Agaynst assaultes of Satan and heretiques Gen. xix f. Gen. iiii b. Num. xvi f. Gen. iiii b. Num. xvi f. Apoc. i. ● Esai iii ● Actes xx f. ● Tim● iiii a ● Tim iii. a. ● Peter ii a. (a) Of things which were hyd before (b) Christe receaued this reuelation out of his fathers bosome as his owne doctrine but it was hid in respect of vs so that Christe as Lorde God reuealed it to Iohn his seruaunt by the ministerie of his Angel to the edification of his Church Math 24. c. Dani. vii d. Mat. xvii a. Esai xliiii b Rom. vi b. Gene. ●● b. (a) The eternall diuinitie of Iesus Christe is here moste playnely declared with his manhood and victorie ouer death to a●re his 〈…〉 shall not 〈◊〉 ●uercome ●y death (b) In spiritual treasures (c) The word of God is the sworde with two edges Nu. xxxi c. 3. Reg. xvi g iiii Reg. x. d Ier. xxvii b. Psal ii b. i Thess v. a. ii Pet. iii. c. Esai xxii f Iob. xii c. ii Cor. v. a. Prou. ii b. Heb. xii b. Esai vi b. Esa ▪ xxvii ● Iob. xxii b. Ose ● b. Luk. ●x● ● Esaias ii d. Osee x. e. Luk. xxiii d Ezech. ii c. Ezech. iii. c. Gene ix b. Math. 26 c. Act. xiiii c Esai xxi c. Ieremi li. a. Ioel. iii. e. ●sai xxi c. Iere. li. a. Math. ●● d. ii Peter iii ● i Thess ●● i Tim. vi ● Esa xlvii d. Ierem. li. a Ierem. li. b. Ierem 〈…〉 () That is prayse ye god because y e antichrist and all wickednes is taken out of the worlde M● xx● a. 〈…〉 Esai liii b. Esaias ● Esai xlv c. ii Pet. iii. a. Esai xxv d. Esai lx ● Esai lx c Esaias lx d. Apoc. i. a Apoc. xi b. Esai xliiii b Apoc. i. b. Esai lv a. Iohn vii f. Deut. iiii a. Pro. xxx a.