Selected quad for the lemma: blood_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
blood_n aaron_n atonement_n bring_v 63 3 4.4386 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10405 The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.; Bible. English. Great Bible. 1540 (1540) STC 2069; ESTC S121497 1,995,822 1,050

There are 46 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

therof the mercyseate the table and all the vesselles therof the shewbread the pure candelstycke with the lampes therof euen with the Lamppes to be prepared and all the vesselles therof and the Oyle for lyght the golden aulter and the anoyntyng oyle and the swete sence and the hangyng of the tabernacle doore the brasen aulter with his gredyren of brasse his barres all his vessels the lauer his fote the hanginges of the courte with his pyllers and sockettes the hangyng to the courte gate and his pynnes and cordes and all the vessell of the seruyce of the habitacyon for the tabernacle of wytnesse the ministryng vestimentes to serue in the holy place and the holy vestimentes for Aaron the preest and his sonnes raymentes to ministre in accordyng to al that the Lorde cōmaunded Moses euen so the chyldren of Israel made all the worke And Moses behelde all the worke and se they had done it euen as the Lorde commaunded euen so had they done and Moses blessed them ¶ The Tabernacle teared vp The glory of the lorde appeareth in a clowde couerynge the Tabernacle CAPI XL. ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge In the fyrst day of the fyrst moneth shalte thou set vp the habitacyon and the tabernacle of wytnesse put therin the arke of witnesse couer the arke with the vayle and bryng in the table and apparel it accordyng to the order therof And thou shalt bryng in the candelstycke and lyght his lampes and set the sence aulter of golde before the arke of wytnesse and put the hangynge at the dore of the habitaciō And set the burntoffrynge aulter before the dore of the habitacyon and Tabernacle of wytnesse and set the lauer bytwene the Tabernacle of wytnesse the aulter put water therein and make the courte rounde aboute and hang vp the hangynge at the courte gate And thou shalte take the anoyntyng oyle and anoynte the habitacyon and all that is therin halowe it with all the vessels therof that it may be holy And thou shalte anoynte the aulter of burntoffryng and al the vessels sanctifie the aulter that it maybe an aulter moost holy And thou shalte anoynte also the lauer and his fote and sanctifie it And thou shalte bryng Aaron and his sonnes vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse and wasshe them with water And thou shalte put vpon Aaron the holy vestimentes anoynte hym sanctifie hym that he maye ministre vnto me And thou shalte bryng his sonnes clothe them with garmentes and anoynte them as thoyu dydest anoynte theyr father that they may ministre vnto me For theyr anoynting shal be an euerlasting preest hode vnto them thorowout theyr generaciōs And Moses dyd accordyng to all that the Lorde cōmaunded hym euen so dyd he Thus was the Tabernacle reared vp the fyrste daye in the fyrste moneth in the seconde yere And Moses reared vp the Tabernacle and fastened his sockettes and set vp the bordes therof and put in the barres of it reared vp his pyllers and spred abrode the tent ouer the habitacion put ☞ the coueryng of the tent on hye aboue it as the lorde cōmaunded Moses And he toke ☞ the testimony and put it in the arke set the barres to the arke put the mercyseate on hye vpon the arke brought the arke into the habitacyon hanged vp the vayle and couered the arke of wytnesse as the Lorde cōmaunded Moses And he put the table in the Tabernacle of wytnes in the north syde of the habitacyon but without the vayle set the bread in order before the Lorde euen as the Lorde had cōmaunded Moses And he put the candelstycke in the tabernacle of wytnesse ouer agaynst the table towarde the south syde of the habitacion set vp the lampes before the Lorde as the lorde cōmaunded Moses And he put the golden aulter in the tabernacle of wytnesse before the vayle brent swete sence theron as the lorde cōmaunded Moses And he hanged vp the hangyng at the dore of the habitacion set the burntofferyng aulter by the entryng in of the habitacion of the tabernacle of wytnesse offred burntofferynges and meatoffrynges theron as the Lorde cōmaunded Moses And he set the lauer bytwene the tabernacle of wytnesse the aulter powred water therin to wasshe withal And Moses Aaron his sonnes wasshed theyr handes theyr feete therat when they went into the tabernacle of wytnes when they went to the aulter they wasshed themselues as the lorde cōmaūded Moses And he reared vp the court rounde aboute the habitacyon the aulter set vp an hangyng at the courte gate and so Moses finisshed the worke And the cloude couered the tabernacle of wytnes the glory of the lorde fylled the habitacion And Moses coulde not entre into the Tabernacle of wytnesse bycause the clowde abode theron the glory of the lorde fylled the habitacyon For the cloude had couered all And when the cloude was taken vp from of the habitacyon the chyldren of Israel toke theyr iourneys thorowout theyr armyes And when the cloude was not taken vp they iourneyed not tyll it was taken vp for the cloude of the lord was vpon the habitacion by day and fyre by nyght in the syght of all the house of Israel thorowout all theyr armyes ¶ The ende of the seconde boke of Moses called in the Hebrue Uelle schemoth and in the Latyn Exodus ¶ The thyrde boke of Moses called in the Hebrue vaicrah and in the Latyn Leuiticus ¶ The order of burntofferynge● CAPI Primo ANd the Lorde called Moses and spake vnto hym out of the tabernacle of wytnes sayeng Speake vnto the chyldren of Israel and thou shalte say vnto them Yf a mā of you brynge a sacrifice vnto the Lorde ye shall bryng your sacrifice from among these cattel euen from among the oxen the shepe If his sacrifice be a burntofferynge let hym offre a male of the oxen without blemysshe bryng him of his owne voluntary wyl vnto the dore of the tabernacle of wytnesse before the Lorde And he shall put his hande vpon the heade of the burntsacrifice and it shal be accepted for hym to be his attonement And he shall kyll the calfe of the droue before the Lorde And the preestes Aarons sonnes shall brynge the bloode and sprynkle it rounde aboute vpon the aulter that is by the dore of the tabernacle of wytnesse And then shall he flay the burntofferyng hewe hym in peces And the sonnes of Aaron the preest shal put fyre vpon the aulter and put wood vpon the fyre And the Preestes Aarons sonnes shall lay the partes euen the heade the fat vpon the wood that is vpon the fyre in the aulter But the inwardes and the legges therof shal he wasshe in water and the preest shall burne all in the aulter that they may be ● burntsacrifice for a swete odoure vnto the
them with water and put vpon hym the albe and gyrded hym with a gyrdle and put vpon hym the tunycle ❀ of yelovve sylke and put the Ephod theron whiche he gyrded with the brodered gyrdell that was in the Ephod and bounde it vnto hym therwith And he put the brestlap theron and put in the brestlap vrim and thumim And he put the mytre vpon his head and put vpō the myter euen vpō the forefront of his face the golden plate or the holy crowne as the lord cōmaūded Moses And Moses toke the anoyntyng oyle anoynted the Tabernacle all that was therin sanctifyed them and sprynkled therof vpon the aulter seuen tymes and anoynted the aulter and al his vessels the lauer and his fote to sanctyfy them ❀ vvith the oyle And he powred of the anoyntyng oyle vpon Aarons heade and anoynted hym to sanctifye him And Moses brought Aarons Sonnes put albes vpon them and gyrded them with gyrdels put bonettes vpon theyr heades as the Lorde cōmaunded Moses And he brought the yonge oxe for synne And Aaron and his sonnes put theyr handꝭ vpon the head of the yonge oxe that was for synne And Moses slewe hym and toke of the bloode whiche he put vpon the hornes of the aulter rounde aboute with his fynger and ☞ purifyed it and powred the bloode vnto the botome of the aulter and sanctified it and ☞ reconcyled it And he toke all the fat that was vpon the inwardꝭ the aboundaunce of the lyuer and the two kydneyes and theyr fat and Moses burned it vpon the aulter But the yonge oxe and his hyde his fleshe his dong he burnt with fyre without the hoost as the Lorde cōmaunded Moses And he brought the ram for the burnt offeryng and Aaron and his sonnes put theyr handes vpon the head of the ram which Moses kylled and sprynkled the bloode vpon the aulter roūde aboute and Moses cut the ram in peces and burnt the heade the peces and the fatte and wasshed the inwardes and the legges in water and Moses burnte the ram euery whyt vpon the aulter for a burntsacryfyce that it myght be a swete sauoure and an offerynge vnto the Lorde as the Lorde commaūded Moses And he brought the other ram namely the ram of consecracion ❀ of the preestes and Aaron and his sonnes put theyr handes vpō the head of the ram which Moses slewe toke of the bloode of it and put it vpon the typpe of Aarons ryght eare and vpon the thombe of his ryght hand and vpon the greate too of his ryght foote And Moses brought Aarons sonnes and put of the bloode ❀ of the ram on the typpe of the ryght eare of them and vpon the thombes of theyr ryght handes vpon the greate tooes of theyr ryght feete and Moses sprynkled the bloode vpon the aulter rounde aboute And he toke the fat and the rumpe and all the fat that was vpon the inwardes and the aboundaunce of the lyuer and the two kydneyes with theyr fat and the ryght shoulder And out of the basket of swete bread that was before the Lorde he toke one swete cake of oyled bread and one wafer and put them on the fat and vpon the ryght shoulder and put all togyther vpon Aarons handes and vpon his sonnes handes waued it a waueofferyng before the Lorde And Moses toke them from of theyr handes burnt them vpon the aulter euen vpō the burntofferyng aulter for it was the Sacrifyce of consecracyon for a swete sauour a Sacrifyce vnto the Lorde And Moses toke the breest and waued it for a waueofferynge before the Lorde for it was of the ●am of the consecracyō and it was Moses parte as the lorde cōmaūded Moses And Moses toke of the anoyntynge Oyle of the bloode which was vpon the aulter and sprynkled it vpon Aaron and vpō his vestimentes vpon his sonnes and on his sonnes vestimentes with hym and sanctifyed Aaron his vestures and his sonnes and his sonnes vestures with hym And Moses sayde vnto Aaron his sonnes boyle the flesshe in the dore of the tabernacle of wytnes and there eate it with the breade that is in the basket of consecracyon as I cōmaunded sayenge Aaron and his sonnes shall eate it and that whiche remayneth of the breade shal ye burne w t fyre And ye shall not departe from the dore of the tabernacle of wytnesse vii dayes vntyll the dayes of your cōsecracion be at an ende For seuen dayes shall he fyll your hande as he dyd this daye euen so the lorde hath commaunded to do to reconcyle you withall Therfore shall ye abyde in the dore of the tabernacle of wytnesse daye and nyght seuen dayes long and kepe the watch of the lorde and ye shall not dye for so I am cōmaunded And so Aaron and his sonnes dyd all thyngꝭ whiche the Lorde cōmaūded ☞ by the hande of Moses ¶ The fyrst offerynges of Aaron Aaron blesseth the people The glory of the lorde is shewed CAPI IX ANd it fortuned that in the eyght daye Moses called Aaron and his sonnes and the elders of Israell and sayd vnto Aaron Take the calfe a yonge one out of the droue ☞ for syn and a ram for a burntofferynge bothe without blemysh and bryng them before the Lorde And vnto the Chyldren of Israell thou shalte speake sayenge take ye an he goote for synne and a calfe and a lambe bothe two of a yeare olde without blemishe for a burntsacrifyce and an oxe and a ram for peaceofferynges to offre before the lorde and a meatofferyng myngled w t oyle for to daye the Lorde wyll appeare vnto you And they brought that whiche Moses cōmaūded before the tabernacle of wytnes and all the congregacyon came and stode before the Lorde And Moses sayde this is the thynge whiche the Lorde cōmaunded that ye shulde do and the glorye of the Lorde shall appeare vnto you And Moses sayde vnto Aaron go vnto the aulter and offre thy Sacrifyce for synne and thy burntofferyng and make an attonement for the and for the people and thou shalte offre the offerynge of the people to reconcyle them as the Lorde commaūded Aarō therfore went vnto the aulter and slewe the calfe which he had for syn And the ☞ sonnes of Aaron brought the bloode vnto hym he dypte his fynger in the blode and put it vpon the hornes of the aulter and powred the blood vnto the botom of the aulter But the fat and the two kydnyes the abundaūce of the lyuer of the synofferynge he burnt vpon the aulter as the Lorde cōmaunded Moses The flesshe the hyde he burnt with fyre without the hoost And he slewe the burntofferyng ☞ Aarons sonnꝭ brought vnto hym the bloode whiche he sprynkled rounde aboute vpon the aulter And they brought the burntofferyng vnto him with the peces therof the heade and he burnt it vpon the aulter dyd wasshe the inwardes the legges and
Lorde And yf his sacrifice be of the flockes namely of the shepe or gootes let hym bryng a male without blemysshe for a burntofferyng And let hym kyll it on the North syde of the aulter before the Lorde And the preestes Aarons sonnes shall sprynkle the bloode of it rounde aboute vpon the aulter And it shall be cut in peces euen with his heade and his fat and the Preest shall put them vpon the wood that lyeth vpon the fyre in the aulter But he shall wasshe the inwardes and the legges with water and the preest shall bryng all togyther and burne it vpon the aulter for a burntofferyng of a swete sauoure vnto the Lorde If the burntofferyng for the sacrifice of the lorde be of the foules he shall brynge his sacrifice of the Curtyll doues or of the yonge pygeons And the preest shal brynge it vnto the aulter ▪ and wryng the necke a sundre of it burne it on the aulter But the bloode therof shal run oute by the syde of the aulter And he shall plucke away the crop with his fethers fast them besyde the aulter on the East parte in the place of asshes And he shall breake the wynges of it but plucke them not asundre And the preest shal burne it vpon the aulter euen vpon the woode that is vpon the fyre that it may be a burntsacrifice for a swete fauour vnto the Lorde ¶ The order of meate offerynges CAPI II. THe soule that wyll offre a meatoffcynge vnto the Lorde the same offrynge shall be of fyne floure he shall powre oyle vpon it and put frankensence theron shall brynge it vnto Aarons sonnes the preestes And he shall take therout his handful of the floure and of the oyle with all the frankensence and the preest shall burne it for a memorial of hym vpon the aulter to be an offryng for a swete sauour vnto the lorde And the remenaunt of the meatoffryng shal be Aarons and his sonnes a thyng moost holy of the sacrifices of the Lorde If thou bryng also a meatoffryng that is bakē in the ouen let it be a swete cake of fyne floure myngled with oyle or an vnleuened wafer anoynted with oyle If thy meateofferyng be baken in the fryeng pan it shal be of swete floure myngled w t oyle And thou shalt mynce it smal and powre oyle theron that it may be a meatofferyng And yf thy meatofferynge be athyng broyled vpon the gredyron let it be of floure myngled w t oyle And thou shalte brynge the meatoffryng that is made of these thynges vnto the Lorde and shalte delyuer it vnto the preest that he may offre if vpon the aulter and the Preest shall take of the meatoffrynge a memoryall shall burne it vpon the aulter that it may be a burntofferynge for a swete sauoure vnto the Lorde And that whiche is lefte of the meatofferyng shal be Aarons and his sonnes It is a thyng moost holy of the offerynges of the Lorde All the meatofferynges whiche ye shall bryng vnto the Lorde shall be made without leuen For ye shall neyther burne leuen nor hony in any offeryng of the Lorde Notwithstandynge ye shall brynge the fyrstlynges of them vnto the Lorde but they shall not come vpon the aulter for a swete sauoure All the meatofferynges shalte thou season with salte neyther shalte thou suffre the salt of the couenaūt of thy god to be lacking from thy meatofferynge but vpon all thyne offerynges thou shalte brynge salte And yf thou offre a meatofferynge of thy fyrste rype fruytes vnto the Lorde thou shalte offre for the meatofferyng of the fyrst fruytes eares of corne dryed by the fyre and corne beaten as meale And thou shalte put oyle vpon it and lay frankensence theron that it may be a meatoffryng And the preest shal burne parte of the beaten corne parte of that oyle with all the frankensence for a remembraunce And it shall be a sacrifice vnto the Lorde ¶ The order of peaceofferynges CAPI III. ANd yf his sacrifice be a peaceofferyng and he take it from among the droues whyther it be male or female he shall brynge so moche as is without blemysshe before the Lorde and put his hande vpon the heade of his offerynge and kyll it at the dore of the Tabernacle of wytnesse And Aarons sonnes the preestes shall sprynkle the bloode vpon the aulter rounde aboute And he shall offre somwhat of the peaceofferynge to be a sacrifice vnto the Lorde euen the fat that couereth the inwardes and all the fat that is aboute the inwardes and the two kydneys and the fat that is on them and vpon the loynes and the abundaunce that is on the lyuer shall he take awaye with the kydneys And Aarons sonnꝭ shall burne them on the aulter vpon the burntsacrifice whiche is vpon the wood that is on the fyre to be burntsacrifice for a swete sauour vnto the Lorde If he brynge a peaceofferynge vnto the Lorde from of the flocke let hym offre male or female but without blemysshe As yf he offre a shepe for his sacrifice he shall brynge it before the Lorde and put his haude vpon his offerynges heade and kyll it before the dore of the tabernacle of wytnesse Aarons sonnes shal sprynkle the blood therof rounde aboute the aulter And of the peaceofferyng let hym brynge a sacrifice vnto the Lorde the fat therof and the rompe all togyther which they shal take of harde by the backe bone and the fat that couereth the inwardes and all the fat that is vpon the inwardes and the two kydneys the fat that is vpon them and vpon the loynes and the abundaunce that is vpon the lyuer shal he take away with the kydneys And the preest shall burne them vpon the aulter to be a foode of a sacrifice vnto the Lorde If his offeryng be a goote he shall bryng it before the Lorde and put his hande vpon the heade of it and kyll it before the tabernacle of the couenaunt and the sonnꝭ of Aaron shall sprynkle the blood therof vpon the aulter rounde aboute And he shall brynge therof his offerynge euen a Sacrifyce vnto the Lorde the fatte that couereth the inwardes and all the fat that is vpon the inwardes the two kydneyes and the fat that is vpon them and vpon the loynes the abundaūce vpon the lyuer shall he take awaye with the kydneyes And the preest shall burne them vpon the aulter for the food of the sacrifyce that all the fat maye be a swete sauour vnto the Lorde Let it be a perpetuall statute for youre generacyons thorowout youre dwellynges that ye eate neyther fat nor bloode ¶ Offerynge made for synnes done of Ignoraunce CAPI IIII. ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto the Chyldren of Israell and saye Yf a soule synne thorow ygnoraunce hath done any of those thyngꝭ whiche the Lorde hath forbydden in his cōmaundementes to be done As yf the preest that is anoynted do syn ❀
offerynge be kylled before the Lorde for it is ☞ moost holy The Preest that offereth it shall eate it In the holy place shal it be eaten euen in the courte of the tabernacle of wytnesse No man touche the fleshe therof sane he that is halowed And who so sprinkleth of the blood therof vpon any garment ☞ thou shalt washe it in the holy place there as it is sprinkled vpō But the earthen potte that it is soden in shall be brokē And yf it be soden in a brasen pot it shal be scowred and rinsed in the water All the males amonge the preestes shall cate therof for it is moost holye And no synne offerynge whose blood is brought into the tabernacle of wytnesse to reconcyle withall in the holy place shal be eaten but shal be burnt in the fyre ¶ Trespaceofferynges Synofferynges and Peaceofferynges The ●at and the bloode may not be eaten CAPI VII THIS is the lawe of the trespaceofferynge it is moost holye In the place where they kyll the burntofferyng shal they kyll the trespaceofferynge also and his bloode shall he sprynkle rounde aboute vpon the aulter All the fat therof shall they offre the rumpe and the fatte therof that couereth the inwardes and the two kydneys and the fat that is on them and vpō the loynes and the aboundaunce that is on the lyuer shalte thou take away with the kidneys the preest shall burne them vpon the aulter to be a sacrifyce vnto the Lorde for it is a trespace offeryng Al the males among the preesteshal eate therof in the holye place for it is moost holye As the synneofferyng is so is the trespaceofferyng one lawe serueth for both and it shall be the Preestes that reconcyleth therwith And the Preest that offereth any mans burntofferynge ☞ shall haue the skynne of the burntofferynge whiche he hath offered And all the meatofferynge that is baken in the ouen and that is dressed vpon the gredyren in the fryenge pan shall be the preestes that offereth it And euery meatofferyng that is myngled with oyle and that is drye shall perteyne vnto all the sonnes of Aaron and one shall haue as muche as another This is the lawe of peaceofferyng when it is offered vnto the Lorde Yf he offre it to gyue thankꝭ he shal brynge vnto his thanke offerynge swete cakes myngled with oyle and swete wafers anoynted with Oyle and cakes myngled with oyle of fyne flour fryed He shall brynge his offeryng vpon cakes of leuended breade for his peaceofferyngꝭ to gyue thankes and of all the sacrifyce he shal offre one for an heueofferyng vnto the lorde and it shall be the preestes that sprynkled the bloode of the peaceofferynges And the fleshe of the thankeofferyng in his peaceofferyngꝭ shal be eaten the same daye that it is offered And let hym laye vp nothyng of it vntyll the morowe But yf he offre his sacrifyce by reason of a vowe or of his owne frewyll it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifyce And yf ought remayne vntyl the morowe it maye be eaten but asmoche of the offered flesshe as remayneth vnto the thyrde daye shall be burnt with fyre And yf any of the flesshe of his peaceofferynges be eaten in the thyrde daye then shall he that offereth it obteyne no fauour ☞ neyther shal it be rekened vnto hym but shal be an abhominacion Therfore the soule that eateth of it ☞ shall beare his synne And the flesshe that toucheth any vnclene thyng shal not be eaten but burnt with fyre and all that be cleane shall eate the flesshe But yf any soule eate of the flesh of the peace offerynge that perteyneth vnto the lorde hauynge his vnclennesse vpon hym the same soule shall perysshe from among his people Moreouer the soule that doeth touche any vncleane thynge that is of the vnclennes of man or of any vncleane beast or any abhominacyon that is vncleane and then eate of the flesshe of the peaceofferynge whiche perteyneth vnto the Lorde that soule shall peryshe from his people And the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto the Chyldren of Israel and saye Ye shall eate no maner fat of oxen of shepe and of gootes neuerthelatter the fat of the beaste that dyeth alone the fat of that which is torne with wylde beastes shall be occupyed in any maner of vse but ye shal in no wyse eate of it For whosoeuer eateth the fat of the beast of whiche men vse to bryng an offryng vnto the Lorde that soule that eateth it shal peresh from his people Moreouer ye shall eate no maner of bloode whyther it be of fowle or of beaste Whatsoeuer soule it be that eateth ▪ any maner of bloode the same soule shall perysshe from his people And the Lorde talked with Moses sayenge speake vnto the chyldren of Israel and say he that bryngeth his peaceofferynge vnto the Lorde let hym brynge his gyfte vnto the lorde of his peaceofferyng Let his owne handes brynge the offerynges of the Lorde euen the fatte with the brest shall he brynge that the brest maye be waued for a waueofferynge before the lorde And the Preest shall burne the fat vpon the aulter and the brest shall be Aarons and his Sonnes And the ryght shoulder shall ye gyue vnto the preest for an heueofferyng of your peace offeryngꝭ The same that offereth the blode of the peace offerynges and the fat amonge the sonnes of Aaron shal haue the ryght shoulder for his parte for the wauebrest and the haueshoulder haue I taken of the chyldren of Israel euen of theyr peaceofferynges and haue gyuen it vnto Aaron vnto his sonnes by a statute for euer of the chyldrē of Israel This is the anoyntynge of Aaron and the anoyntynge of his sonnes in the Sacrifyces of the lorde in the daye when he offered them to be preestes vnto the lorde And these are the sacrifyces whiche the Lorde cōmaunded to be gyuen them in the day of theyr anoyntynge of the chyldren of Israel by a statute for euer in theyr generacyons This is the law of the burntofferynge and of the meateofferynge and of the Sacrifyce for synne and trespace for consecracyon and for the peaceofferyng whiche the Lorde cōmaunded Moses in the mounte of Sinay when he cōmaunded the Chyldren of Israel to offre theyr Sacrifyces vnto the Lorde in the wyldernesse of Sinay ¶ The anoyntynge of Aaron and his sonnes CAPI VIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge take Aaron and his sonnꝭ with hym and the vestures and the anoyntynge Oyle and a yonge oxe for synne and two rammes and a basket with swete bread and gather thou al the congregacyon togyther vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse And Moses dyd as the Lorde cōmaunded hym and the people were gathered togyther vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse And Moses sayde vnto the congregacyon this is the thynge whiche the Lorde cōmaunded to be done And Moses brought Aaron and his sonnes and wasshed
burnt them vpō the burntofferyng in the aulter And then he brought the peoples offerynge takynge the goote that the people had for the sacrifyce of syn and slewe it offered it for syn as he dyd the fyrst And brought the burntofferynge offered it as the maner was and brought the meatofferyng fylled his hande therof burnt it vpon the aulter besyde the burnt sacrifyce of the mornynge He slewe also the oxe and the ram for the peaceofferynge that the people had for them selues and Aarons sonnes brought vnto hym the bloode whiche he sprynkled vpon the aulter rounde aboute toke the fatte of the oxe and of the ram the rump and the fat that couereth the inwardꝭ and the kydneyes the aboundaunce of the lyuer they put the fat vpon the brestes and he burnt the fat vpon the aulter but the brestes the ryght shoulders Aaron waued for a waueofferyng before the lorde as the lorde cōmaunded Moses And Aaron lyfte vp his hande ouer the people blessed them came downe from offeryng of the synneofferynge burtofferyng peaceofferyngꝭ And Moses and Aaron went in to the tabernacle of wytnesse came out blessed the people and the glorye of the lorde appeared to al the people And there came a fyre out from before the Lorde consumed vpon the aulter the burnt offeryng the fat Which when al the people saw they gaue thankes fell on theyr faces ¶ Nadab and Abshu are slayne Israell mourneth for them The Preestes are forbydden wyne CAPI X. ANd Nadab and Abihu the sonnes of Aaron toke eyther of them his sencer put fyre therin and put sence there vpon and offered straunge fyre before the lorde which he cōmaūded them not and there went a fyre out from the Lorde ☞ and consumed them and they dyed before the lorde Then Moses sayde vnto Aaron this is it that the Lorde spake sayenge I wyll be sanctifyed in them that come nye me and before all the people I wyl be glorified And Aaron helde his peace And Moses called Misaell and Elsaphan the sonnes of Oziell the vncle of Aaron and sayde vnto them come on carye your ☞ brethren from the holy place out of the hoost And they went to them and caryed them in theyr albes out of the hooste as Moses had sayde And Moses sayde vnto Aaron and vnto Eleazar and Ithamar his sonnes vncouer not your heades neyther rent your clothes leest ye dye and leest wrath come vpon al the people But let your brethren the hole house of Israell bewepe the burnynge whiche the Lorde hath kyndled And go not ye out from the dore of the Tabernacle of wytnesse leest ye dye for the anointyng oyle of god is vpon you And they dyd as Moses sayde And the Lorde spake vnto Aaron sayenge Thou shalt not drynke wyne and stronge drynke thou and thy sonnes that are with the when ye go into the tabernacle of wytnesse leest ye dye Let it be a lawe for euer thorowout your generacyons that ye maye ❀ haue knovv ledge to put dyfference bytwene holye and vnholye bytwene cleane and vncleane and that ye maye teache the Chyldren of Israell all the statutes whiche the Lorde hathe spoken vnto them by the hande of Moses And Moses sayde vnto Aaron and vnto Eleazar and Ithamar his sonnes that were lefte take the meatofferynge that remayneth of the Sacrifyces of the Lorde and eate it without leuen besyde the aulter for it is most holy ye shall eate it in the holy place bycause it is thy dutye and thy Sonnes dutye of the Sacrifyces of the Lorde for so I am commaunded And the wauebrest and heueshoulder shall ye eate in a cleane place thou and thy sonnes and thy doughters with the. For they be thy dutye and thy sonnes dutye gyuen out of the peaceofferynges of the Chyldren of Israell The heueshoulder and the wauebrest shall they brynge in with the Sacrifyces of the fat to waue it before the lorde and it shall be thyne and thy Sonnes with the by a lawe for euer as the lorde hath commaunded And Moses sought the goote that was offered for synne and se it was burnt And he was angrye with Eleazar and Ithamar the sonnꝭ of Aarō which were left alyue saynge Wherfore haue ye not eaten the synneofferynge in the holy place seyng it is moost holye and God hath gyuen it you to beare the synne of the congregacyon to make a grement for them before the Lorde Beholde the blood of it was not brought in within the holy place Ye shulde haue eaten it in the holye place as I cōmaunded And Aaron sayd vnto Moses beholde this day haue they offered theyr synneofferyng theyr burntofferynge before the Lorde ☞ and it is chaūced me after this maner And yf I had eaten the sacryfyce to daye shulde it haue bene accepted in the syght of the Lorde And when Moses herde that he was content ¶ Of beastes which be cleane and which vncleane CAPI XI ANd the Lorde spake vnto Moses and Aaron and sayd vnto them speake vnto the chyldren of Israell saye these are the beastes whiche ye shall eate amonge all the cattell that are on the earth whatsoeuer parteth the hoofe and deuideth it in to two clawes choweth cud amonge the beastes that shall ye eate Neuerthelesse these shall ye not eate of them that chewe cud and deuydeth the hoofes as is the Camell which choweth cud but he deuydeth not the hoofe therfore is he vncleane vnto you Euē so the cunnye which choweth the cud but deuydeth not the hoofe He is vncleane to you And the hare though he chowe the cud yet bycause he deuydeth not the hoofe he is therfore vncleane to you And agayne the swine though he deuyde the hoofe in to two clowes yet he choweth not the cud He is vncleane to you Of theyr flesshe shall ye not eate theyr carkasses shal ye not touche but let them be vncleane to you These shall ye eate of all that are in the waters what soeuer hath fynnes skales in the waters sees ryuers that shall ye eate And all that haue not fynnes skales in the see and ryuers of all that moue lyue in the waters let them be abhominacyon vnto you Ye shall not eate of theyr flesshe but abhorre theyr carkasses Let all that haue no fynnes nor skales in the waters be abhominable vn to you These are they which ye shall abhorre amonge the fowles and that ought not to be eaten for they are an abhominacyon The Egle the goshawke the cormoraūt the Uultur the kyte after his kynd al rauens after theyr kynde the estrich the nyght crowe the coockowe and the Owle after his kynde the falcon the storke the great owle the backe the pellicane the pye the heron the ioye after his kynde the lapwynge and the swalowe Let all fowles that creepe and go vpon all foure be an abhominaciō vnto you
out in to the broke Cedron They began the fyrst day of the fyrst moneth to purifye and the eyght daye of the moneth came they to the porch of the lorde and purged the house of the lorde in eyght dayes and in the syxtene daye of the fyrūe moneth they made an ende And they went into Herekia the kynge and sayde we haue clensed all the house of the Lorde the aulter of burnts offerynge with all his vessels and the shew-bread table with all his apparell and all the vessels whiche Kynge Ahaz dyd caste a syde when he reygned and transgressed them we haue prepared and sanctifyed and beholde they are before the aulter of the Lorde And Hezekia the kynge rose early and gathered the lordes of the citye went vp to the house of the Lorde And they brought seuen oxen seuen ●ammes seuen shepe and seuen he gootes to be ● synne offerynge for the kyngdome for the sancturye and for Iuda And he cōmaunded the preestes the sonnꝭ of Aaron to offer them on the aulter of the Lorde And they slue the oxen and the Preestes receyued the bloode sprynkled it on the aulter Lykewyse when they had sleyne the rammes they sprynkled the bloode vpon the aulter they slue also the shepe and they sprynkled the bloode vpō the aulter And then they brought forth the he gootes for the synofferynge before the kynge and the congregacion and put theyr handes vpon them And the preestes slue them and with the bloode of them they clensed the aulter to make satasfactyon for all Israell for the kynge commaunded that the burntofferynge and the synofferynge shulde be made for all Israell And set the Leuitꝭ in the house of the lorde with symbals psaltryes and harpes accordynge to the cōmaundement of Dauid and of Gad the kyngꝭ sear and Nathan the Prophet For so was the cōmaūdement of the lorde thorow the hande of his prophettes And the Leuites stode hauynge the instrumentes of Dauid and the preestꝭ helde the trompettes And Hezekia cōmaunded to offer the burnte offeryng vpō the aulter And when the burnt offeryng began the songe of the lorde began also and the trompetꝭ with the instrumentes that were ordeyned by the hande of Dauid kynge of Israell And all the congregacyon worshypped syngynge a songe blowynge with trompettes and all this contynued vntyll the burntofferynge was fynysshed And when they had made an ende of offeryng the kynge and all that were present with hym bowed them selues worshypped And Hezekia the kynge and the lordes spake to the Leuites to prayse the Lorde with the wordes of Dauid and of Asaph the sear And the Leuites sange prayses with gladnesse the other bowed them selues and worshypped And Hezekia answered and sayde nowe ye haue consecrate your handꝭ to the lorde go to therfore and brynge in the sacrifyces and thankofferynges in to the house of the lorde And the congregacyon brought in the sacrifyces and thankofferynges burntofferyngꝭ as many as were of a fre liberal herte And the nombre of the burntoffryngꝭ which the congregacyon brought was lxx oxen an C. rammes and C C. shepe which were all for the burntofferyng of the lorde ☞ And there were dedycated syxe hundred oxen and thre thousand shepe And the preestes were to few to fleye all the burntofferyngꝭ but theyr brethren the Leuites dyd helpe them tyl they had ended the worke and vntyll the preestes were sanctifyed For the Leuites were purer herted to be sanctifyed then the preestes And therto the burntofferynges were many with the fat of the peaceofferyngꝭ and the drynkeofferyngꝭ that be longe to the burntofferyng And so the seruice perteynyng to the house of the lorde was finysshed And Hezekia reiosed and all the the people that god had made the flocke to redye and that the thynge was so soone done ¶ Hezekia renueth the feast of passeouer CAPI XXX ANd Hezekia sent to all Israell and Iuda and wrote letters to Ephraim and Manasse that they shulde come to the house of the Lorde at Ierusalem and offer Passeouer vnto the Lorde god of Israell And the kynge helde a counsayle with his lordes and all the congregacyon at Ierusalem to kepe the feast of Passeouer in the seconde moneth For they coulde not kepe it at that tyme bycause the preestes were not sanctifyed suffycyentlye neyther was the people gathered togyther to Ierusalem And the thyng pleased the kynge and all the congregacyon And they decreed that it shuld be proclamed thorowout all Israell from Beersabe to Dan that they shulde come and holde the feast of Passeouer vnto the Lorde God of Israell at Ierusalē for they had not done it of a greate season as they shulde haue done by the lawe So the postes went with letters of the hand of the kynge and of his lordes thorowout all Israel and Iuda and at the cōmaundement of the kynge they sayde Ye Chyldren of Israell turne agayne vnto the lorde god of Abraham Isaac and Israell and let euery one returne to the remenaūt that are escaped you out of the hande of the kyngꝭ of Assur And be not ye lyke your fathers your brethren whiche trespassed agaynst the Lorde God of theyr fathers whiche gaue them vp to be destroyed as ye se. And nowe be not ye styffe necked lyke as were your fathers but yeld your selues vnto the lorde and entre into his holy place which he hath sanctifyed for euer serue the Lorde your God and the fearcenesse of his wrathe shall turne awaye from you For yf ye turne agayne vnto the lorde then shal your brethrē and youre chyldren fynde compassyon in the presence of them that toke them captyue and they shall come agayne vnto this lande for the lorde your God is gracyous and mercyfull wyl not turne away his face from you yf ye conuerte vnto hym And so the postes went from citye to citye in the lande of Ephraim and Manasse euen vnto Zabulon But they laughed them to scorne mocked them Neuerthelesse yet dyuerse of Asser Manasse and of Zabulon submytted them selues and came to Ierusalem And the hande of God was in Iuda so that he gaue them one herte to do the cōmaundement of the kynge and of the rulers accordynge to the worde of the lorde And there assembled to Ierusalē moch people there was present a myghtye great cōgregacion to holde the feast of swete bread in the seconde moneth And they arose and remoued the aulters that were in Ierusalem And all the vessels of incense dyd they away and cast them in to the broke Cedron And they slue Passeouer the. xiiii day of the seconde moneth And the preestes and Leuites ☞ whiche were ashamed sanctifyed them selues and brought in the burntofferyngꝭ into the house of the lorde And they stode in theyr offyce after theyr maner and accordyng to the sawe of Moses the man of god And the Preestes sprynkled the bloode whiche they receyued of the hande of the Leuites For there were many
There shal go a fyre before hym and burne vp hys enemyes on euery syde Hys lyghtnynges gaue shine vnto the worlde the earth sawe it and was afrayed The hylles melted lyke waxe at the presence of the LORDE at the presence of the LORDE of the whole earthe The Heauens haue declared hys ryghtuousnes and all the people haue sene hys glory Confounded be all they that worshyppe carued ymages and that delyte in vayne Goddes worshyppe hym ☞ all ye Goddes Syon herde of it and reioysed and the doughters of Iuda were glad because of thy iudgementes O Lorde For thou Lorde arte hygher then al that are in the earth thou art exalted far aboue all Goddes O ye that loue the Lorde se that ye hate the thynge whiche is euyll the Lorde preserueth the soules of his saynctes he shal deliuer them from the hāde of the vngodly There is spronge vp a light for the rightuous and a ioyful glad nesse for suche as be true herted Reioyse in the Lorde ye ryghteous and geue thankes for a remembraunce of hys holynesse ¶ The. xcviij Psalme ¶ A Psalme for Dauyd O SYNGE vnto the Lorde a newe sōge for he hath done maruelous thinges With hys owne ryght hande and wyth his holye arme hathe he gotten hymselfe the vyctorye The Lorde declared hys saluacyon his ryghteousnesse hathe he openly shewed in the syght of the Heathen He hath remembred his mercy and trueth towarde the house of Israel and al the endes of the worlde haue sene the saluacyon of our God Shewe your selues ioyfull vnto the Lorde all ye landes synge reioyse and gyue thankes Prayse the Lorde vpon the harpe synge to the harpe with a psalme of thankesgeuynge With trompettes also and shawmes O shewe youre selues ioyfull before the Lorde the kynge Let the see make a noyse and al that ther in is the rounde world and they that dwel therin Let the floudes clappe theyr handes and let the hylles be ioyfull together Before the Lorde for he is come to iudge the earthe With ryghtuousnes shall he iudge the worlde and the people with equyte ¶ The. xcix Psalme ⚜ of Dauid THE Lorde is kynge be the people neuer so vnpacyent he sytteth bytwene the Cherubins be the earth neuer so vnquiet The Lorde is great in Syon and hye aboue all people They shall geue thankes vnto thy name which is great wōderfull holy The kynges power loueth iudgement thou hast prepared equyte thou hast executed iudgement rightuousnes in Iacob O magnyfye the Lorde our God and fal downe before his fote stole for he is holy Moses and Aaron among his preastes and Samuel among suche as cal vpon his name these called vpon the Lorde and he herde them He spake vnto them out of the cloudy pyller for they kepte his testimonies and the lawe that he gaue them Thou herdest them O Lorde our God thou forgauest them O God and punyshedst theyr owne inuencions O magnifye the Lorde our God and worshyppe him vpon his holy hyll for the Lorde oure God is holy ¶ The. C. Psalme ¶ A Psalme for thankesgeuynge O Be ioyfull in the Lorde all ye landes serue the Lorde with gladnes and come before hys presence with a songe Be ye sure that the Lorde he is God It is he that hath made vs and not we our selues we are his people and the shepe of his pasture O go youre waye into his gates with thankes geuynge into his courtes with praise be thankeful vnto him and speake good of his name For the Lorde is gracious his mercye is euerlastynge and his truth endureth from generacion to generacyon ¶ The. C. j. Psalme ¶ A Psalme of Dauyd MY songe shal be of mercy and iudgement vnto the O Lorde wyll I synge O let me haue vnderstandynge in the waye of godlynesse Whan wylt thou come vnto me I wyll walke in my house wyth a perfecte herte I wyll take no wycked thynge in hande I hate the synnes of vnfaythfulnesse there shal no such cleue vnto me A frowarde herte shall departe frome I wyll nat knowe a wycked person Who so preuely slaūdreth his neighbour hym wyll I destroye Who so hathe also a proude loke and an hye stomake I wyl nat suffre hym Myne eyes loke vnto such as be faythfull in the lande that they maye dwell with me who so leadeth a godly lyfe he shal be my seruaunte There shall no dysceytfull persone dwell in my house he that telleth lyes shall nat tary in my syght I shal sone destroye al the vngodly that are in the lāde that I maye rote out al wicked doers from the cytie of the Lorde ¶ The. C. ij Psalme ¶ A prayer of the af●ly●t when he hathe an heuye harte and powreth out his complaynte before the Lorde H Eare my prayer O Lorde and let my cryenge come in vnto the. Hyde nat thy face fro me in the tyme of my trouble enclyne thyne eares vnto me when I call O heare me and that ryght sone For my dayes are consumed away lyke smoke my bones are brente vp as it were a fyre brande My herte is smytten downe and wythered lyke grasse so that I forget to eate my breade For the voyse of my gronynge my bone wyll scarse cleue to my flesshe I am become lyke a Pellycane of y ● wyldernes lyke an owle y ● is in the deserte I haue watched am euē as it were a sparowe y ● sytteth alone vpon the house toppe Myne enemyes reuyle me all the turned so that they hated his people dealt vntruly with his seruaūtes Then sent he Moses hꝭ seruaūt and Aaron whom he had chosen And these shewed his tokens amonge them and wonders in the lande of Hā He sent darckenesse it was darke ☞ and they were nat obedyent vnto hys worde He turned theyr waters into bloude and slewe theyr fyshe Theyr lāde brought forth frogges ye euen in theyr kynges chambers He spake the worde and theyr came all maner of flyes and lyce in al theyr quarters He gaue thē hayle stones for rayne and flammes of fyre in theyr lāde He smote theyr vines also and fyge trees and destroye the trees that were in theyr coastes He spaeke the worde and the gre shoppers came and catyrpellers innumerable And dyd eate vp all the grasse in theyr lande deuoured the frute of theyr groūde He smote al the fyrst borne in theyr lande euen the chefe of all theyr strength He brought them forth also with syluer and golde there was nat one feble persō amōge theyr trybes Egypte was glad at theyr departing for they were afrayed of them He spred out a cloude to be a couerynge and fyre to geue lyght in the nyght season At theyr desyre he brought quayles and he fylled them with the breade of heauen He opened the rocke of stone and the waters
at them they toke counsell agaynst hym for to slee hym For one sayd to an other Beholde this dreamer cometh come nowe therfore and let vs slee hym and cast hym in to some pyt and we wyll say a wycked beast hath deuoured hym and we shal se what wyl come of his dreames When Ruben herde that he ryd hym out of theyr handes and sayde We wyll not kyll hym And Ruben sayd moreouer vnto them Shede not his bloode but cast hym in to some pyt that is in the wyldernesse and laye no hande vpon hym This he sayde Namely that he myght ryd hym out of theyr handes and delyuer hym to his father agayne ⊢ And it happened that when Ioseph was come vnto his brethrē they stryped hym out of his cote his partie coloured cote that was vpon hym and they toke hym and cast 〈◊〉 ... in to an emptye pyt wherin was no water And they sat them downe to eate breade And as they lyfte vp theyr eyes and loked aboute there came a company of Ismaelites from Gilead and theyr camels laden with spycery baulme and myrre and were goynge downe to cary it in to Egypte And Iuda sayd vnto his brethren What auayleth it yf we slee our brother kepe his blood secret come on and let vs sell hym to the Ismaelites let not our hand be vpon hym for he is our brother our flesshe And his brethren were content Then as the Madianites marchaunt men passed by they drewe and lyfte Ioseph oute of the pyt and solde hym vnto the Ismaelytes for xx peces of syluer And they brought Ioseph in to Egypte And when Ruben came agayne vnto the pyt and founde not Ioseph there he rent his clothes and wente agayne vnto his brethren sayenge the lad is not yonder and whyther shall I go And they toke Iosephs coote and kylled a goote and dypped the coote in the bloode And they sent that partye coloured coote and brought it vnto theyr father and sayd This haue we founde se whyther it be thy sonnes coote or no. And he knewe it sayenge It is my sonnes coote a wycked beast hath dououred hym Ioseph is rent in peces And Iacob rent his clothes put sacke cloth aboute his loynes and sorowed for his sonne a longe season But all his sonnes and all his doughters rose vp to comforte hym Neuerthelesse he wolde not be comforted but sayde I wyll go downe into the graue vnto my sonne mournyng And thus his father wepte for hym And the Madianytes solde hym in Egipte vnto Potiphar a lord of Pharaos and his chefe stewarde ¶ The mariage of Iuda Et Onon Sela. Iuda lay with his doughter Thamar The byrth of Tharez and zarah CAPI XXXVIII IT fortuned at that tyme that Iudas wente downe from his brethren and gat hym to a man called Hira of Odollam there he sawe the doughter of a man called Sua a Canaanite And he toke her went in to her And she conceyued and bare a son and called his name Er. And she conceyued agayne and bare a sonne and called hym Onan And she conceyued agayne and bare yet a sonne whom she called Se●a And he was at Chesyb when she bare hym And Iudas gaue Et his eldest son a wyfe whose name was Thamar And Er Iudas eldest sonne was wycked in the syght of the lorde the Lorde slew hym And Iudas sayd vnto Onan Go in to thy brothers wyfe and marye her that thou mayst styrre vp seed dnto thy brother And when Onan perceyued that the seed shulde not be his therfore when he went in to his brothers wyfe he spylled it on the grounde and gaue not seed vnto his brother And the thynge whiche he dyd dyspleased the lorde wherfore he slewe hym also Then sayd Iudas to Thamar his doughter in lawe Remayne a wydowe at thy fathers house tyll Sela my sonne be growne For he sayd Leest peraduenture he dye also as his brethren dyd And Thamar wente dwelte in her fathers house And in processe of tyme the doughter of Sua Iudas wyfe dyed Then Iudas when he had lefte mournyng went vnto his shepe sherers to Thymnath he and his frende Hira of Odollam And one tolde Thamar sayenge Beholde thy father in law goeth vp to Thymnath to shere his shepe And she put her wydowes garmentes of from her and couered her with a cloke and dysgysed her selfe And sat her downe in a comon place whiche is by the hye wayes syde to Tymnath for bycause the sawe that Sela was growne she was not gyuen vnto hym to wyfe When Iuda sawe her he thought it had ben an hore bycause she had couered her face And he turned to her vnto the way and sayd come I praye the let me lye with the for he knewe not that it was his doughter in lawe And she answered What wylte thou gyue me for to lye with me Then sayd he I wyll sende the a kyd from the flocke She sayde Then gyue me a pledge tyll thou sende it He sayd what pledge shall I gyue the She answered Thy sygnet thy bracelet and thy staffe that is in thy hande And he gaue it her and lay by her she was with chyld by hym And she gat her vp and went put her mantell from her and put on her wydowes rayment And Iudas sent the kyd by his frende of Odollam for to receyue his pledge agayn from the wyues hand but he founde her not Then asked he the men of the same place say eng Where is the hore that sat openly by the waye syde They answered There was no hore here He came therfore to Iuda agayne and sayd vnto hym I can not fynde her and also the men of the place sayd that there was no hore there And Iuda sayde let her take it to her leest we be shamed Beholde I sent the kyd and thou hast not founde her And it came to passe that after thre monethes one tolde Iuda sayeng Thamar thy doughter in lawe hath played the hore and with playenge the hore is become great with chylde And Iuda sayd bryng her forth that she may be brente And when they brought her forth she sente to her father in lawe sayenge By the man vnto whom these thynges perteyne am I with chylde And sayde also Loke whose are this seale bracelet and this staffe And Iuda knewe them and sayd She hath ben more ryghteous then I bycause I gaue her not to Sela my sonne And he laye with her no more It fortuned when tyme was come that she shulde be delyuered Beholde there was two twynnes in her wombe And it fortuned that when she traueled the one put out his hande and the mydwyfe toke and bounde a redde threde about it sayeng this is come out fyrst And it chaunsed that he plucked his hande backe agayne And beholde his brother came out And she sayde wherfore hast thou rent a rent vpon the and called his
vnto Pharao that he sende the chyldren of Israel out of his lande And I wyl harden Pharaos herte and multiplie my myracles and my wondres in the lande of Egypte But Pharao shall not herken vnto you that I maye set myne hande vpon Egypte and brynge out myne armyes and my people the chyldren of Israel out of the lande of Egypt in great iudgementes And the Egyptyans shal know that I am the lorde whē I stretch forth my hande vpon Egypt and bryng out the chyldren of Israel from amonge them Moses and Aaron dyd as the Lorde cōmaūded them euen so dyd they Moses was lxxx yere olde and Aaron lxxxiii when they spake vnto Pharao And the Lorde spake vnto Moses and Aaron saynge If Pharao speake vnto you saynge Shewe a wonder thou shalt say vnto Aarō take thy rod cast it before Pharao that it may be a serpent Thē went Moses Aaron in vnto Pharao and dyd euen as the Lorde had cōmaunded And Aaron cast forth his rod before Pharao and before his seruauntes and it turned to a Serpent Then Pharao called for the wyse men and Enchaūters and those wyse men of Egypte dyd in lyke maner with theyr Sorcery For they cast downe euery man his rod and they turned to serpentꝭ but Aarons rod dyd eate vp theyr roddes he hardened Pharaos herte that he herkened not vnto them euen as the Lorde had sayd The lorde also sayde vnto Moses Pharaos herte is hardened he refuseth to let the people go Get the vnto Pharao in the mornynge lo he wyll come vnto the water and thou shalte stande apon the ryuers brynke agaynste he come and the rod which turned to a serpent shalt thou take in thyne hande thou shalte saye vnto hym the lorde god of the Hebrues hath sent me vnto the saynge let my peple go that they may serue me in the wyldernes And behold hytherto thou woldest not here Thus sayeth the Lorde In this thou shalte know that I am the Lorde Beholde I wyll smyte with the rod that is in myn hande the water that is in the ryuer and it shal turne to blode And the fysshe that is in the ryuer shall dye the ryuer shal stynke it shal greue the Egyptiās to drynke of the water of the ryuer And the Lorde spake vnto Moses say vnto Aaron take thy rod and stretche out thyn hande ouer the waters of Egypt ouer theyr streames ouer theyr ryuers and pondes and all poles of water which they haue that they maye be bloode and that there may be blode thorowe out all the lande of Egypte bothe in vessels of woode and also of stoone And Moses and Aaron dyd euen as the Lorde cōmaunded And he lyfte vp the rod and smote the waters that were in the riuer in the syght of Pharao in the syght of his seruauntes and all the water that was in the ryuer turned into bloode And the fysshe that was in the ryuer dyed and the ryuer stank and the Egyptians coude not drynke of the waters of the ryuer And there was bloode thorowout all the lande of Egypt And the enchaūters of Egypt dyd lykewyse with theyr sorceryes and he hardened Pharaos herte neyther dyd he herken vnto them as the Lorde had sayd And Pharao turned him selfe and went agayne into his house and set not his herte there vnto And the Egiptians dygged round aboute the ryuer for water to drynke for they coulde not drynke of the water of the ryuer And it contynued a weke after that the Lorde had smyten the ryuer ¶ The plage of Frogges ▪ Moses prayeth for Pharao The plage of lyse CAPI VIII THe Lorde spake vnto Moses Go vnto Pharao and tell hym ▪ thus sayeth the Lorde Let my people goo that they maye serue me Yf thou wyll not let them go beholde I wyl smyte al thy border with frogges And the ryuer shall serall with frogges whiche shall go vp come into thyne house and in to thy preuy chambre where thou slepest and vpon thy bed and into the house of thy seruauntes and vpon thy people and in to thyne ouens and vpon thy meates And the frogges shall come vpon the and on thy people and vpon all thy seruauntes And the Lorde spake vnto Moses saye vnto Aaron stretche forth thyne hande with thy rod ouer the stremes ouer the riuers and ouer the pondes that thou mayest bryng vp frogges vpon the lande of Egypt And Aarō stretched his hande ouer the waters of Egypte and the frogges came vp and couered the lande of Egypte And the sorcerers dyd lykewyse w t theyr sorcery brought frogges vp vpon the lande of Egypte Then Pharao called for Moses Aaron and sayd praye ye vnto the lorde that he may take away the frogges from me and from my people and I wyll let the people go that they may do sacrifyce vnto the Lorde And Moses sayde vnto Pharao Reioyse thou ouer me appoynte when I shall pray for the and for thy seruauntes and for thy people to dryue awaye the frogges from the and thy houses and that they maye remayne but in the ryuer onely He sayde to morowe And he sayde euen as thou hast sayde that thou mayst knowe that there is none lyke vnto the lorde our god And so the frogges shal departe from the and from thy houses from thy seruauntes and from thy people shall remayne in the ryuer onely Moses and Aaron went out from Pharao and Moses cryed vnto the Lorde vpon the apoyntment of frogges whiche he had made vnto Pharao And the lorde dyd accordyng to the sayeng of Moses And the frogges dyed out of the houses out of the courtes and feldes And they gathered them togy ther vpon heapes the land stanke of them But when Pharao sawe that he had rest gyuen hym he hardened his herte and herkened not vnto them as the Lorde had sayde And the Lorde sayde vnto Moses saye vnto Aaron stretche out thy rod and smyte the dust of the lande that it may turne to lyse thorow out all the lande of Egypte And they dyd so For Aaron stretched out his hand and with his rod he smote the dust of the earth whiche turned to lyse in man and beast so that al the dust of the lande turned to lyse thorowout all the land of Egypt ▪ and the enchaunters assayde lykewyse with theyr enchauntmentes to brynge forth lyse but they coulde not And the lyse were bothe vpon men and beastes Then sayde the enchaunters vnto Pharao it is the fyngre of God And Pharaos herte remayned obstynate and he herkened not vnto them euen as the Lorde had sayde And the Lorde sayd vnto Moses ryse vp early in the mornynge stande before Pharao for he wyll come forthe vnto the water and thou shalt say vnto hym thus sayeth the Lorde let my people go that they may serue me Els yf thou wylte not let my people go beholde I
rayment or any maner of lost thynge whiche an other chalengeth to be his the cause of bothe partyes shall come before the iudges And whom the iudges condemne let hym pay double to his neyghbour If a man delyuer vnto his neyghboure to kepe asse oxe shepe or what soeuer beast it be and it dye or be hurte or be taken awaye and no man se it then shall ☞ an othe of the Lorde be bytwene them that he hath not put his hande vnto his neyghboures good and the owner of it shall take the othe the other shall not make it good And yf it be stolne from hym then he shal make restitucyon vnto the owner therof If it be torne with wylde beastes then let hym brynge recorde of the tearynge and he shall not make it good And yf a man borowe ought of his neyghboure and it be hurte or els dye and the owner therof be not by he shall make it good But yf the owner therof be by he shall not make it good namely yf it be an hyred thing and came for his hyre If a man entyse a mayde that is not betrouthed and lye with her he shal endote her and take her to his wyfe And yf her father refuse to gyue her vnto hym he shal pay money accordyng to the dowrie of vyrgyns Thou shalt not suffre a wytche to lyue Who soeuer lyeth with a beast shal be slayne for it He that offreth vnto any goddes saue vnto the lorde onely let hym be vtterly roted out Uexe not a straunger neyther oppresse hym for ye were straungers in the lande of Egypte Ye shall trouble no wydowe nor fatherlesse chylde If ye shall trouble them and they crye vnto me I wyll surely heare theyr crye and then wyl my wrath waxe hote and I wyll kyll you with the swerde youre wyues shall be wydowes and your chyldren fatherlesse If thou lende money to anye of my people that is poore by the thou shalt not be as a tiraunte vnto hym neyther shalte thou oppresse hym with vsurye If thou take thy neyghbours rayment to pledge thou shalte delyuer it vnto hym agayne by that the son go downe For that is his couerynge onely euen the rayment for his skyn wherin he slepeth And when he cryeth vnto me I wyll heare hym for I am mercyfull Thou shalte not ☞ rayle vpon the goddꝭ neyther blaspheme the ruler of thy people Thy fruytes whyther they be drye or moyst se thou kepe not backe Thy fyrste borne sonne thou shalte gyue me lykewyse also shalte thou do with thyne oxen and with thy shepe Senen dayes it shall be with the damme and the. viii daye thou shalt gyue it me Ye shall be holy people vnto me neyther shal ye eate any fleshe that is torne of beastes in the felde But shall cast it to dogges ¶ Here is set no some bicause all men shulde rede the Chapiter throughoute and the two that are nexte before also CAPI XXIII THou shalt not accepte a vayne tale neyther shalte thou put thyne hande with the wycked to be an vnryghteous wytnesse Thou shalte not folowe a multitude to do euyll neyther answere in a matter of plee that thou woldest to folowe many turne a syde from the trueth ❀ neyther shalte thou paynte a poore mans cause If thou mete thyne enemyes oxe or asse goynge astraye thou shalte brynge them to hym agayne If thou se thyne enemyes asse synke vnder his burden thou shalte not passe by and let hym alone but shalte helpe hym to lyfte hym vp agayne Thou shalte not hynder the ryght of thy poore in theyr sute Kepe the free from a false matter and the Innocent and ryghteous se thou slee not for I wyll not iustifie the wycked Thou shalte take no gyftes for gyftes blynde the seynge and peruerte the wordes of the ryghteous Thou shalte not oppresse a straunger for ye knowe the herte of a straunger seynge ye were straungers in the lande of Egypte Syxe yeres thou shalte so we thy lande gather in the fruytes therof and the seuenth yere thou shalte let it rest and lye styll that the poore of thy people may eate and what they leaue the beastes of the felde shall eate In lyke maner thou shalte do also with thy vineyarde and thyne olyue trees Syxe dayes thou shalte do thy workes and in the seuenth daye thou shalte rest that thyne oxe and thyne asse maye rest and the Sonne of thy mayde and the straunger maye be refresshed In all thynges that I haue sayde vnto you be circumspecte And make no rehersall of the names of straunge goddes neyther lette it be herde out of thy mouthe Thre feastes thou shalt holde vnto me in a yere Thou shalte kepe the feast of swete breade that thou eate vnleuende bread seuen dayes longe as I commaunded the in the tyme of the moneth when corne begynneth to rype for in that moneth ye came out of Egypte and se that no man appeare before me emptie And the feast of Heruest whē thou reapest the fyrst fruytes of thy labours whiche thou hast sowne in the felde And the feast of ingatherynge whiche is in the ende of the yere when thou hast gathered in thy laboures out of the felde ☞ Thre tymes in a yere shall all thy men chyldren appeare before the Lorde God ☞ Thou shalte not offre the blood of my sacrifice vpon leuended breade neyther shal the fat of my feast remayne vntyll the mornynge The fyrst of the fyrst fruytes of thy lande thou shalte brynge in to the house of the Lorde thy God thou shalte also ☞ not sethe a kyd in his mothers mylke Beholde I sende an angell before the to kepe the in the waye and to brynge the in to the place which I haue prepared Beware of hym and heare his voyce and resyst hym not for he wyll not spare your mysdedes and my name is in hym But and yf thou shalte herken vnto his voyce and do all that I speake I wyll be an enemye vnto thyne enemyes an aduersary vnto thyne aduersaryes For myne angell shall go before the and bryng the in to the Amorites and Hethites Pherezites and Cananites Heuites and Iebusites and I shall destroy them Thou shalte not worshyp theyr goddes neyther serue them neyther do after the workes of them but ouerthrowe them and breake downe the ymages of them And ye shal serue the lord your god and he shal blesse thy breade thy water and I wyll take all syckenesse awaye from the myddes of the. There shall be no woman chyldelesse or vnfruytefull in thy lande the nombre of thy dayes wyll I fulfyll I wyll sende my feare before the wyll trouble all the people whyther thou shalt go And I wyl make al thyne enemyes turne theyr backes vnto the and I wyll sende hornettes before the whiche shall dryue out the Heuytes the
Chyldren of Israell in the brestlap of iudgement vpon his herte when he goeth in to the hooly place for a remembraunce before the Lorde alway and thou shalt put in the brestlap of iudgement * ❀ ☞ vrym and Thummin and they shall be euen vpon Aarons herte when he goeth in before the Lorde and Aaron shall beare the iudgement of the chyldren of Israel vpon his herte before the lorde alwaye And thou shalte make the tunycle vnto the Ephod all togyther of yelow sylke And there shal be an hole for the head in the myddes of it hauyng a bonde of wouen worke rounde about the coler of it as it were the coler of a partlet that it rent not And beneth vpon the hem thou shalt make pomgarnates of yelow sylke and of Purpull and Scarlet rounde aboute the hem and belles of golde bytwene them rounde aboute and let there be euer a golden bel and a pomgarnate a golden belt and a pomegarnate rounde about vpon the hem of the tunycle And Aaron shal haue it vpon hym when he minystreth and the sounde shall be herde when he goeth in to the holy place before the Lorde and when he cōmeth out and he shal not dye And thou shalte make a plate of pure golde and graue theron as sygnettes are grauen The holynesse of the Lorde and put it on a yelowe sylke lace to be vppon the the mytre euen vpon the forefront of it And it shall be vpon Aarons foreheade that Aaron maye beare ☞ the synne of the hoolye thynges whiche the Chyldren of Israel halowe in all theyr holy gyftes And it shal be alwayes vpō his forehead for the reconcylynge of them before the lorde And thou shalt make a lynnen cote and thou shalt make a mytre of lynnen and a gyrdle of nedle worke And thou shalt make for Aarons Sonnes also cotes gyrdels and bonettes glorious and bewtyfull and thou shalte put them vppon Aaron thy brother on his sonnes with hym and shalt anoynt them and ☞ fyll theyr handes and saynctifye them that they maye minystre vnto me And thou shalt make them lynnē breches to couer theyr preuityes from the loynes vnto the thyes shal they reach And they shal be vpon Aaron and his Sonnes when they come in to the Tabernacle of wytnesse or when they come vnto the aulter to minystre in holynesse that they beare no synne and so dye And it shall be a lawe foreuer vnto Aaron and his seede after hym ¶ The consecracyon of Aaron and his sonnes CAPI XXIX THis thynge also shalte thou doo vnto them when thou halowest them to be my preestes Thou shalte take a calfe euen a yonge oxe and two rammes that are without blemish and vnleuended bread and cakes of swete breade tempred with oyle and wafers of swete breade anoynted with oyle of wheten floure shalt thou make them and put them in a maunde and brynge them in the maunde with the calfe and the two rammes And brynge Aaron and his sonnes vnto the doore of the Tabernacle of wytnesse washe them with water take the garmentes and put vpon Aaron the strayte cote the tunicle of the Ephod and the Ephod the brestlap and gyrde them to him with the brodered gyrdle which is in the Ephod And put the mytre vpon his heade and put the hooly crowne vpon the mytre Then shalte thou take the anoyntyng oyle and powre it vpon his heade and anoynte hym And brynge his Sonnes and put albes vpon them and gyrde them with gyrdles as wel Aaron as his sonnes And put the myters on them and the preestes offyce shall be theyrs for a perpetual lawe And thou shalte fyll the handes of Aaron and of his sonnes and brynge the calfe before the Tabernacle of wytnesse And Aaron and his Sonnes shal put theyr handes vpon the heade of the calfe and thou shalt kyl hym before the lorde by the doore of the Tabernacle of wytnesse And take of the bloode of the calfe and put it vpon the hornes of the aulter with thy fynger and powre all the bloode besyde the hotome of the aulter and take all the fatte that couereth the inwardes and the kal that is on the lyuer and the two kydneys and the fatte that is vpon them and burne them vpon the aulter But the flesshe of the calfe and his skyn and his donge shalte thou burne with fyre without the hooste It is a synne offerynge Thou shalte also take one ram and Aaron and his Sonnes shal put theyr handes vpō the heade of the ram when thou hast slayne the ram thou shalt take his bloode sprynkle it rounde aboute the aulter and cut the ram in peces and wash the inwardes of him and his legges and put them vnto the peces and vnto his head and then burne the hoole ram vpon the aulter for a burnt offeryng vnto the lorde and for a swete sauour and a sacrifyce vnto the Lorde And take the other ram and Aaron his sonnes shall put theyr handes vpon his heade Then shalte thou kyl hym take of his bloode and put it vpō the typ of the ryght eare of Aaron and of his sonnes and vpon the thombe of theyr ryght handes vpon the great too of theyr ryght foote sprynkle the bloode vpon the aulter rounde aboute And thou shalt take of the bloode that is vppon the aulter and of the anoyntynge oyle and sprynkle it vpon Aaron his bestymentes vpon his sonnes vpon theyr garmētes with hym And he shall be halowed his clothes and his sonnꝭ and theyr clothes with hym And thou shalte take the fat of the ram and his rompe and the fat that couereth the inwardꝭ and the kal of the lyuer the two kydneys and the fatte that is vppon them and the ryght shoulder for that ram is a fullofferynge and a symnel of breade and a cake of oyled breade and a wafer out of the basket of swete bread that is before the Lorde put al vpon the handꝭ of Aaron on the handes of his sonnes and waue thē for a waueoffryng before the lorde And agayne thou shalte take it from of theyr handes burne it vpō the aulter for a burntofferynge to be a sauour of swetnesse before the Lorde For it is a sacrifyce vnto the lorde And thou shalt take the brest of the ram of Aarons consecracyon and waue it for a waueofferyng before the Lorde and it shal be thy parte And thou shalt sanctifye the breest of the waueofferyng and the shoulder of the heaueofferyng which is waued an heued vp of the ram of the consecracyon for Aaron for his sonnes And it shall be Aarons his sonnes by a statute foreuer of the Chyldren of Israel for it is an heueofferyng Euen an heueofferynge of the chyldren of Israel and of theyr peaceofferynges Theyr haue offerynges is the Lordes And the holy garmentes of Aaron shal be his sonnes after hym to be anoynted
therin and to fyll theyr handes therin And that son that is preest in his stede after him shal put them on seuen dayes whē he cōmeth into the tabernacle of wytnesse to minyster in the holy place And thou shalte take the ram of the cōsecracion and sethe his flesshe in an holy place And Aaron his sonnꝭ shal eate the flesh of the ram the breade that is in the basket euen by the dore of the tabernacle of wytnes and they shal eate them bycause the atonement was made therwith to fyl theyr handes to consecrate them but ☞ a straūger shall not eate therof bycause they are holy And yf ought of the flesh of the cōsecracyon or of the bread remayne vnto the mornyng thou shalt burne it with fyre and it shall not be eaten bycause it is hooly Therfore shalte thou do vnto Aaron his sonnes euen so accordyng to althynges whiche I haue cōmaunded the seuen dayes shalt thou fyl theyr handes and offre euery day a calfe for a syn offerynge for to reconcyle withal that thou mayest clense the aulter whē thou recōcilest vpon it thou shalt anoynt it to sanctifye it Seuen dayes thou shalt recōcyle vpon the aulter sanctyfye it it shall be as an aulter moost holye Euery one that toucheth the aulter let hym be holy This is that whiche thou shalte offre vpon the aulter euen two lambes of one yeare olde daye by daye continually the one thou shalt offre in the mornynge the other at euen And with the one lambe a tenth deale of floure myngled w t the fourth parte of an hyn of beaten oyle the fourth parte of an hyn of wyne for a drynke offerynge And the other lambe thou shalte offre at euen shalt do therto accordynge to the meat offeryng drynke offerynge in the mornynge to be an odour of a swete sauour and a sacrifyce vnto the Lorde And let this be a continual burntofferynge amonge your Chyldren after you before the doore of the tabernacle of wytnesse before the Lorde where I wyl mete you to speke there vnto the. There I wyl mete with the chyldren of Israell wylbe sanctifyed in myne honour And I wyl sanctyfye the taber nacle of wytnesse the aulter and I wyl sanctifye also bothe Aaron and his sonnes to be my preestes And I wyll dwell amonge the chyldren of Israel and wyl be theyr god And they shall knowe that I am the Lorde theyr God that brought them out of the lande of Egypt for to dwell amonge them euen I the Lorde theyr God ¶ The aulter of Insence The brasen lauer The anoyntynge Oyle CAPI XXX ANd thou shalt make an aulter to burne sence of Sethym wod shalt thou make it a cubyte longe and a cubyte brode euen foure square shal it be and two cubytes hye the hornes therof shall procede out of it and thou shalt ouerlay it w t fyne golde both the roffe the walles rounde aboute and his hornes also and shalt make vnto it a crowne of golde rounde aboute two golden ryngꝭ on eyther syde euen vnder the crowne that they may be as places for the barres to beare it withal And thou shalt make the barres of Sethym wood and couer them with golde And thou shalt put it before the vayle that is by the arke of wytnesse before the mercyseate that is vpō the wytnes wher I wyl mete the. And Aarō shal burne theron swete sence euery mornynge when he dresseth the lampꝭ euen then shall he burne it and lykewyse at euen when he setteth vp the lampes he shall burne sence and this insencyng shal be perpetually before the lorde thorowout your generacions ▪ Ye shal put no straunge sence ther on burntsacrifyce or meatofferyng neyther powre any drynkofferyng theron And Aarō shal reconcyle vppon the hornes of it once in a yeare with the bloode of the synofferynge of reconcilynge euen once in the yeare shall he reconcyle it thorow your generacyons It is moost holy vnto the Lorde And the lorde spake vnto Moses saynge Yf thou takest the somme of the Chyldren of Israel after theyr nombre they shall gyue euery man a reconcylynge of his soule vnto the Lorde when thou tellest them that there be no plage amonge them when thou tellest them And thus moche shal euery man gyue and that goeth into the nombre halfe a sycle after the sycle of the sanctuary a sycle is xx halfpense An halfe sycle shal be the heueofferynge of the Lorde All that are nōbred from twentye yeare olde and aboue shall gyue an heueofferyng vnto the lorde The ryche shal not passe and the poore shall not goo vnder halfe a sycle But ye shal gyue an heueofferynge vnto the Lorde that he may haue mercye vpon youre soules And thou shalte take the reconcilyng money of the chyldren of Israel and shalt put it vnto the vse of the Tabernacle of wytnesse that it may be a memorial vnto the Chyldren of Israell before the lorde that he may haue mercy vpō your soulꝭ And the lorde spake vnto Moses saynge thou shalte make a lauer of brasse and his foote also of brasse to wassh withal and shalt put it bytwene the tabernacle of wytnes and the aulter and put water therin For Aaron and his sonnes shal washe theyr handes and theyr feete therin euen when they go into the tabernacle of wytnesse they shal washe them with water least they dye or when they goo vnto the aulter to minyster and to burne the lordes offeryng they shal washe theyr handꝭ and theyr feete and they shall not dye And it shall be an ordynaunce vnto them foreuer both vnto hym his seede thorowout theyr generacions And the Lorde spake vnto Moses saynge Take vnto the pryncipal spices of the moost pure myrte fyue hundred sycles of swete Cynamon halfe so moche euen two hundred and fiftye sycles of swete calamus two hundred and. l. Of Cassia two hundred and. l. after the holye sycle and of oyle olyue an hin And thou shalt make of the oyle an holye oyntment euen an oyntment cōpoūde after the crafte of the apoticarye and it shall be the oyle of holye vnction And thou shalte anoynte the tabernacle of wytnes therwith and the arke of wytnesse and the table and al his apparel and the candelstycke and his apparel and the aulter of insens the aulter of burntsacrifyce with al his vessels and the lauer and his fote And thou shalte sanctifye them that they maye be moost holye so that no man touche them but they that be halowed And thou shalt anoynte Aaron and his sonnes and consecrate them that they maye minyster vnto me And thou shalte speake vnto the chyldren of Israel saynge this shall be an holye oyntynge oyle vnto me thorowout your genera cyons Upon mannes flesshe shall it not be powred neyther shall ye make any other after the makyng of it for it is holye and shall be holye vnto you whosoeuer
before the hyll And Moses hewed two tables of stoone lyke vnto the fyrste and rose vp early in the mornynge and went vp vnto the mounte of Sinay as the Lorde had cōmaunded hym and toke in his hand the two tables of stone And the Lorde descended in the cloude and stoode with hym there and he called vppon the name of the Lorde And when the Lorde walked before hym he cryed Lorde Lorde god mercyful and gracyous long sufferyng and aboundaunt in mercy and truth kepynge mercy in store for thousandes forgyuynge wyckednesse vngodlynesse and synne and ❀ ☞ not leauynge one innocent vysytynge the wyckednesse of the fathers vpon the chyldren and vpon chyldrens chyldren euen vnto the thyrde and fourth generacyon And Moses bowed hym selfe to the earthe quyckely and worshypped and sayde If I haue founde grace in thy syght o lorde then let my lorde go with vs for it is a stubburne people thou shalte haue mercy vpon oure wyckednesse and our synne and shalte take vs for thyne enheritaunce He sayde beholde I make an appoyntment before all thy people and I wyll doo ☞ meruayles suche as haue not bene done in all the worlde neyther in all nacyons And all the people amonge whiche thou arte shal se the worke of the Lorde ☞ for it is a terrible thynge that I wyl do with the kepe those thynges that I commaunde the this daye Beholde I cast out before the the Amorites Canaanites Hethites Pherezites Heuites and Iebusites Take hede to thy selfe that thou make no compacte with the inhabiters of the lande whyther y u goest leest it be cause of tuyne amonge you But ouerthrowe theyr aulters and breake theyr ymages and cut downe theyr groues Thou shalte worshyp no straunge God For the Lorde is called ielouse bycause he is a ielouse God leest yf thou make any agrement with the inhabyters of the land and they go a hooryng after theyr Goddes and do sacrifyce vnto theyr Goddes they call the and thou eate of theyr sacrifice and thou take of theyr doughters vnto thy sonnes and theyr doughters go a hoorynge after theyr goddes and make thy sonnes go a hoorynge after theyr gods also Thou shalte make the no Goddes of metall The feast of swete breade shalte thou kepe Seuen dayes thou shalte eate vnleuen ded breade as I cōmaunded the in the tyme of the moneth when corne begynneth to rype For in the moneth when corne begynneth to type thou camest out of Egypte All that openeth the matryce is myne and al that ope neth the matryce amonge the cattell yf it be male whyther it be oxe or shepe But the fyrst of the asse thou shalte bye out with a lambe And yf thou redeme hym not thou shalte breake his necke All the fyrste borne of thy sonnes shalte thou redeme And se that no man appeare before me emptye Syx dayes thou shalte worke in the seuenth day thou shalt rest bothe from earynge and reapyng Thou shalt obserue the feast of wekes with the fyrst fruytes of wheate haruest and the feast of ingatherynge at the yeres ende Thryse in a yere shall all your men chyldren appeare before the lorde Iehoua God of Israell When I caste out the nacyons before the and enlarge thy coostes so that no man shall desyre thy lande thou shalte goo vp to appeare before the Lorde thy God thryse in the yere Thou shalte not offer the bloode of my Sacrifyce vpon leuen ney ther shall oughte of the Sacrifyce of the feast of Passeouer be lefte vnto the mornynge The fyrste rype fruytes of thy lande thou shalte brynge vnto the house of the Lorde thy God And thou shalt not sethe a kyd in his mothers mylke And the Lorde sayde vnto Moses wryte these wordes for after the tenoure of these wordes I haue made a couenaunt with the and with Israel And he was there with the Lorde fourtye dayes and fourtye nyghtes and dyd neyther eate breade nor drynke water And he wrote vpon the tables the wordes of the couenaunt euen ten verses And it fortuned when Moses came downe from mounte Sinay the two tables of wytnesse were in Moses hande when he came downe from the mounte And Moses wyste not that t●e skynne of his face shone in maner of an horne whyle he talked with hym And Aaron and all the chyldren of Israel loked vpon Moses and beholde the skynne of his face ☞ shone and they were afrayde to come nye hym And when he had called them Aaron and all the cheyfe that were in the companye came vnto hym and Moses talked with them And afterwarde all the chyldren of Israel came nye and he cōmaunded them all that the Lorde had sayde vnto hym in mounte Sinay And when Moses had made an ende of cōmonyng with them he put a couerynge vpon his face And agayne when Moses went in before the lorde to speake with hym he toke the couerynge of vntyll he came out And he came out and spake vnto the chyldren of Israel that which was cōmaunded And the chyldren of Israel sawe the face of Moses that the skynne of Moses face shone And Moses put the couerynge vpon his face agayne vntyll he wente in to comon with hym ¶ The sabboth The fyrst fruytes requyred The redynesse of the people to offre Bezalcel and Ahaliab praysed of Moses and set to worke CAPI XXXV ANd Moses gathered all the companye of the chyldren of Israel togyther and sayd vnto them These are the wordes whiche the Lorde hath commaunded that ye shulde do them Syxe dayes ye shal worke but in the seuenth day shall be vnto you the holy Sabboth of the Lordes rest Who soeuer doth any worke therin shal dye Ye shal kyndle no fyre thorowout oll your habitacyons vpon the Sabboth day And Moses spake vnto all the multitude of the chyldren of Israel sayenge This is the thynge whiche the Lorde commaunded saynge Take from among you an heueofferyng vnto the Lorde Who soeuer is of the wyllyng herte let hym bryng it for the heueofferyng of the Lorde Namely golde syluer and brasse and yelowe sylke purple scarlet whyte sylke gootꝭ heere and rains skynnes red and taxus skynnes with Sethim wood oyle for lyght and spyces for the anoyntynge oyle for the swete sence And Onix stones stones to be set in the Ephod in the brestlap And let all them that are wyse herted among you come and make all that the lorde hath cōmaunded the habitacyon w t the tente therof his coueryng and his rynges his boordes his barres his pyllers his sockets the arke the staues therof with the mercy-seate and the vayle that couereth it the table and his barres all his vessels the shew-bread the cādelstycke of lyght and his apparell his lampes with the oyle for the lyght the sence aulter his barres the anoyntynge oyle the swete sence the hangynge of the dore at the
accordyng to the synne of the people let hym brynge for his synne whiche he hath synned a yonge oxe without blemysh vnto the Lorde for a synneofferynge And he shall brynge the yonge oxe vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse before the Lorde shall put his hande vpon the yonge oxe heade and kyll the yonge oxe before the Lorde And the preest that is anoynted shal take of the yonge oxe bloode and brynge it in to the tabernacle of wytnesse and the preest shal dyp his fynger in the bloode and sprynkle therof vii tymes before the Lorde euen before the hangynge of the holy place And he shall put some of the bloode before the lorde vpon the hornes of the aulter of swete sence whiche is in the Tabernacle of wytnesse and shall powre all the bloode of the yonge oxe vnto the botome of the aulter of burntofferynge whiche is at the dore of the tabernacle of wytnesse And he shall take away al the fat of the oxe that is for synne the fat that couereth the inwardes all the fat that is aboute the inwardes and the two kydneyes and the fat that is vpon them and vpon the loynes the aboundaunce of the lyuer shall he take awaye with the kydneyes as it was taken awaye in the oxe of the peaceofferynges and let the preest burne them vpon the aulter of burntofferynge But the skynne of the yonge oxe and al his fleshe with his heade his legges with his inwardes and his donge shall he beare out and cary the yonge oxe altogyther out of the hooste vnto a clene place euen where the asshes are powred out and burne hym there on wood in the fyre euen by the place where the asshes are cast out shall he be burnte Yf the hole congregacyon of Israell syn thorow ygnoraunce the thynge be hyd from theyr eyes so that they haue cōmytted any of those thynges whiche the Lorde hath forbydden to be done in his cōmaundementes and haue offended When the synne whiche they haue synned in is knowen the congregacyon shal brynge a yonge oxe for the synne and brynge hym before the Tabernacle of wytnesse and the elders of the multytude shall put theyr handes vpon the heade of the yonge oxe before the Lorde And the yonge oxe shall be slayne before the Lorde And the preest that is anoynted shal bryng of his bloode into the tabernacle of wytnesse and the preest shall dyppe his fynger in the bloode and sprynkle it seuen tymes before the Lorde euen before the vayle And shall put of the blode vpon the hornes of the aulter whiche is before the Lorde in the Tabernacle of wytnesse shall powre all the blood vnto the botome of the aulter of burntofferynge whiche is before the dore of the tabernacle of wytnesse and shall take all his fatte from hym and burne it vpon the aulter and shall do with this yonge oxe as he dyd with the yonge oxe for synne euen so shall he doo with this And the preest shall make an attonement for them and it shall be forgyuen them And he shall brynge this yonge oxe without the hoost and burne him as he burneth the fyrst For it is an oblacyon for the syn of the congregacyon When a Lorde synneth and commytteth thorowe ygnoraunce anye of these thynges whiche the Lorde his god hath forbydden to be done in his cōmaundementes and hath offended And yf his synne be shewed vnto hym whiche he hath done he shall brynge his offerynge euen an he goote without blemysshe and laye his hande vpon the heade of the he goote and kyll it in the place where the burntofferynge is vsed to be kylled before the Lorde for it is a synofferynge And let the preest take of the bloode of the offerynge with his fynger and put it vpon the hornes of the burntofferynge aulter powre his bloode vnto the botome of the burntofferynge aulter and burne al his fatte vpon the aulter as the fat of the peaceofferynges And the preest shall make an attonement for hym as concernynge his syn it shal be for gyuen hym Yf one of the comen peple of the lande synne thorowe ygnoraunce and commyt any of the thynges which the lorde hath forbydden in his commaundementes to be done so hath trespassed Yf his syn whiche he hath synned come to his knowledge he shall brynge for his offeryng a she goote frō among the flockes without blemyshe for his syn whiche he hath synned laye his hande vpon the heade of the offeryng and slee it in the place of burntofferinges And the preest shall take of the bloode therof with his fynger put it vpon the hornes of the burntofferynge aulter powre al the bloode vnto the botome of the aulter shall take awaye all his fat as the fat of the peaceofferynges is taken away And the preest shal burne it vpō the aulter that it may be a swete sauour vnto the lorde the preest shal make an attonement for hym and it shal be forgyuen hym And yf he brynge a shepe for a synne offeryng he shal brynge a female without blemyshe and laye his hande vpon the heade of the offeryng and slee it for a synofferynge in the place where they kyll the burntofferyng And the preest shall take of the bloode of the offerynge with his fynger and put it vpon the hornes of the burntofferyng aulter shal powre the bloode therof vnto the botome of the aulter And he shall take awaye all the fat therof as the fat of the shepe of the peace offerynge is wont to be taken away And the Preest shall burne it vpon the aulter that it may be the lordes burntsacrifyce the preest shal make an attonement for his synne that he hath cōmytted it shall be forgyuen hym ¶ Of othes ●lmsynge of hym that toucheth vncleane thynges Purga●yon of an othe and of synne done by Ignoraunce CAPI V. YF a soule synne and heare the voyce of swearynge and is a wytnesse whyther he hath sene or knowne of it yf he haue not vttered it he shall beare his fyn Eyther yf ☞ a soule touche any vncleane thynge whyther it be the caryō of an vncleane beast or of vncleane cattel or vncleane worme and is not ware of it beholde he is vncleane and hath offended Eyther yf he touche any vnclennesse of man whatsoeuer vnclennesse it be that a man is wont to be defyled withall and is not ware of it cōmeth to the knowledge of it he hath trespased Eyther yf a soule sweare and pronoūceth w t his lyppes to do euyll or to do good what soeuer it be that a man vseth to pronounce w t an othe and the thyng be hyd from hym and cōmeth to the knowledge of it and hath offended in one of these And it shall come to passe that when he hath syūed in one of these thynges he shall cōfesse that he hath synned in that thynge Therfore shall he brynge his trespaceofferynge
Yet these may ye eate of euery creping thyng that hath wynges and go vpon foure fete euen those that haue knees aboue vpō theyr fete to leape withall vpon the earth euen these of them ye maye eate ☞ the Arbe after his kynde Selaam after his kynde the Hargol after his kynde and the Hagab after his kynde All other fowles that moue and haue foure fete shall be abhominacyon vnto you In suche ye be vncleane and who soeuer toucheth the carkas of them shall be vncleane vnto the euen and who soeuer beareth the carkas of them shall washe his clothes and be vncleane vntyll euen And euery beast that hath hoofe and deuideth it not in to two clowes nor choweth cud such are vncleane vnto you euery one that toucheth them shall be vncleane And what soeuer goeth vpon his handes among all maner beastes that go on all foure feete suche are vncleane vnto you who so doeth touche theyr carkas shal be vncleane vntyl the euen And he that beareth the carkas of them shall wasshe his clothes be vncleane vntyll the euen for suche are vncleane vnto you And let these also be vncleane to you amonge the thynges that crepe vpō the earth the weysell and the mowse and the toode after theyr kynde the hedgehog the stellio the lycerte the snayle and the molle these are vncleane to you amonge all that crepe who soeuer dothe touche them when they be deade shal be vncleane vntyl the euen And what soeuer any of the dead carkasses of them doeth fall vpon shal be vncleane whyther it be vessel of wood or rayment or skyn or bagge or what soeuer vessell it be that anye worke is wrought in And it muste be piunged in the water and it shal be vncleane vntyl the euen and so shall it be clensed All maner of carthen vessel wherin to any of them falleth shal be vncleane with al that therin is and it shal be broken All maner meate also that is vsed to be eaten ☞ yf any such water come vpon it it shal be vncleane And al maner drynk that is vsed to be dronk in all maner suche vessels shal be vncleane and euery thynge that theyr carkas falleth vpon shal be vncleane Whyther it be ouen or kettel let it be broken For they are vncleane and shal be vncleane vnto you Neuer the latter yet the fountaynes and welles and collection of waters shal be cleane styll And who so toucheth theyr carkas shall be vncleane Yf the deade carkas of any suche fall vpon any seede vsed be sowen it shall yet be cleane styll but and yf any water be powred vpon the seede and a deade carkas fall theron it shal be vncleane vnto you If any beast of whiche ye maye eate dye any man touch the deade carkas therof he shal be vncleane vntyl the euen He that eateth of the dead carkas of it shal wasshe his clothes and be vncleane vntyll the euen And he also that beareth the carkas of it shal wasshe his clothes and be vncleane vntyll euen Let euery crepynge thynge that crepeth vpon the earth be an abhominacion and not be eaten What soeuer goeth vpon the brest and what soeuer goeth vpon foure or that hath mo feete amonge all crepynge thynges that crepe vpō the earth of that se ye eate not for they are abhomynable Ye shal not make your soules abhominable with a thynge that crepeth neyther make your selues vncleane with them that ye shulde be defyled therby For I am the Lorde your god Be sanctifyed therfore and ye shal be holy for I am holye and ye shal not defyle your soules with any maner of crepynge thyng that crepeth vpon the earth For I am the Lorde that brought you out of the land of Egypt to be your god ye shal be holye therfore for I am holye This is the lawe of beastes and fowles and of euery lyuyng creature that moueth in the waters of euery creature that crepeth vpon the earth that there be a dyfference bytwene the vncleane and cleane and bytwene the beast that maye be eaten the beast that ought not to be eaten ¶ A lawe howe women shulde be pourged after theyr deliueraunce CAPI XII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto the Chyldren of Israel and say yf a woman hath conceyued and borne a manchylde she shall be vncleane seuen dayes euen in lyke maner as when she is put a parte in tyme of her ☞ ●●ural dysease And in the eyght day the flesshe of the chyldes foreskynne shal be cut away And she shall then contynue in the bloode of her purifyenge thre and thyrtye dayes She shall touche no halowed thynge nor come in to the sanctuary vntyll the tyme of her purifyenge be out If she beare a mayde chylde she shall be vncleane two wekes as when she hath her naturall dysease And she shall contynue in the bloode of her purifyenge thre score and sixe dayes And when the dayes of her purifieng are out whyther it be for a sonne or for a doughter she shall brynge a lambe of one yere olde for a burntoffryng and a yonge pygeon or a Turtle doue for synne vnto the dore of the tabernacle of wytnesse and vnto the preest whiche shall offre them before the Lorde and make an attonement for her and she shall be pourged of the yssue of her blood And this is the lawe for her that hath borne a male or female But and yf she be not able to brynge a lambe she shall brynge two Turtles or two yonge pygeons the one for a burntofferynge and the other for synne And the preest shall make an attonemente for her and she shall be cleane ¶ The preestes must iudge who are Lepers CAPI XIII ANd the Lorde spake vnto Moses and Aaron sayeng When there appeareth a rysynge in any mans flesshe eyther a scab or a glystrynge whyte and the plage of leprosye be in the skyn of his fleshe he shal be brought vnto Aaron the preest or vnto one of his sonnes the preestes and the preest shal loke on the sore in the skyn of his flesshe And when the heere in the sore is turned vnto whyte and the sore also seme to be lower then the skyn of his flesshe it wyll be a plage of leprosye and the preest shall loke on hym and iudge hym vncleane If there be but a whyte specke in the skyn of his flesshe and seme not to be lower then the skynne nor the heere therof is tourned vnto whyte the preest shal shut hym vp vii dayes And the preest shall loke vpon hym agayne the seuēth day And yf the plage seme to hym to abyde styll and the plage growe not in the skyn the Preest shall shut hym vp yet seuen dayes moo And the preest shall loke on hym agayne the seuenth day Then yf the plage be darker and not growen in the skynne the Preest shall iudge hym cleane
hym selfe in water and be vncleane vnto the euen so that whyther he touche her couche or any vessel wheron she hath sytten he shall be vnclene vnto the euen And yf a man lye with her and her vnclennes come vpon hym he shall be vncleane vii dayes and all the couche wheron he lyeth shal be vncleane When a womans bloode runneth longe tyme out of the tyme of her natural course or yf it runne beyonde her natural co●●ese let al the dayes of the yssue be iudged vncleane euen as the dayes of her natural disease she shall be vncleane Al her couches wheron she lyeth as longe as her yssue lasteth shal be as her couche whē she hath her naturall dysease And whatsoeuer she sytteth vpon shal be vncleane as is her vnclennesse when she is put apart And who soeuer toucheth any of these shal be vncleane and shal wasshe his clothes bath hym selfe in water be vncleane vnto euen And after that she is clēsed of her yssue she shal counte her vii dayes and after that she shal be cleane In the. viii daye she shall take vnto her two turtels or two yong pygeons and brynge them vnto the preest before the dore of the Tabernacle of wytnesse And the preest shal offre the one for a synoffryng and the other for a burntofferyng and make an attonement for her before the lorde as cōcernyng the yssue of her vnclēnes Therfore shall ye seperate the chyldren of Israel from theyr vnclennesse that they dye not in theyr vnclennes yf they defyle my habytacyō that is amonge them This is the lawe of hym that hath a runnyng yssue and of him whose seede runneth from hym in his slepe and is defyled therin and of her that for her naturall disease is put a parte and of whosoeuer hath a runnynge yssue whyther it be man or womā and of hym that lyeth with her which is vncleane ¶ What Aaron must do The clensynge of the sanctuarye Of the feast of clensynge Aaron cōfesseth the synnes of the chyldren of Israell CAPI XVI ANd the Lorde spake vnto Moses after the death of the. ii sonnes of Aaron when they offered before the Lorde and dyed And he sayd vnto Moses Speake vnto Aaron thy brother that he come not at all tymes into the holy place within the vayle before the mercyseate whiche is vpon the arke that he dye not For I wyll appeare in the clowde vpon the mercyseate But with this thyng shall Aaron come in to the holy place euen with a bullocke ☞ for synne and with a ram for a burntoffrynge He shall put the holy lynnen albe vpon hym shall haue a lynnen breche vpon his flesshe and shal be gyrded with a lynnen gyrdle and put the lynnen mytre vpon his heade These are holy garmentes therfore shal he wasshe his fleshe with water when he doth put them on And he shall take of the multitude of the chyldren of Israel two he gootes for synne and a ram for a burntoffrynge And Aaron shall offre his bullocke for synne ☞ and make an attonement for hym and for his house And he shall take the two gootes and present them before the Lorde at the dore of the Tabernacle of wytnesse And Aaron shall cast lottes ouer the two gootes one lot shal be for the Lorde and an other for the scapegoote And Aaron shall brynge the goote vpon whiche the lordes Lotte fell and offre hym for synne But the goote on which the lot fell to scape shall be set alyue before the lorde to reconcyle with and to let hym go as a scape goote fre in to the wyldernesse And Aaron shal offre his bullocke for synne and reconcyle for hym selfe an for his house and shall kyll the bullocke for synne And he shall take a censer ful of burnyng coles out of the aulter before the Lorde and shall fyll his handfull of swete sence beaten smal bryng them wtin the vayle put the sence vpon the fyre before the Lorde that the cloude of the sence may couer the mercyseate that is vpon the wytnesse that he dye not And he shal take of the bloode of the bullocke and sprynkle it with his fynger vpon the mercyseate eastwarde and before the mercyseate shall he sprynkle of the bloode with his fynger seuen tymes Then shall he kyll the goote that is the peoples synneofferyng and bryng his bloode within the vayle and do with that blood as he dyd with the blood of the bullocke sprynklyng it vpon the mercyseate before the mercyseate And he shall reconcyle the holy place from the vnclennesses of the chyldren of Israel and from theyr trespaces in all theyr synnes And so shall he do for the tabernacle of wytnesse that is set among them euen among theyr vnclennesses And let there be no body in the tabernacle of wytnesse when he goeth in to make an attonement in the holy place vntyll he come out And let hym make an attonemente for hym selfe and for his houssholde and for all the multitude of Israel And he shall go out vnto the aulter that is before the Lorde and reconcyle vpon it and shall take of the blood of the bullocke and of the blood of the goote put it vpon the hornes of the aulter round aboute and sprynkle of the blood vpon it w t his fynger seuen tymes and clense it and halowe it from the vnclennesses of the chyldren of Israel And when he hath made an ende of reconcylynge the holy place and the tabernacle of wytnesse and the aulter he shall brynge the lyue goote and Aaron shall put bothe his handes vpon the head of the lyue goote and confesse ouer hym all the myssededes of the chyldren of Israel and all theyr trespaces in all theyr synnꝭ puttyng them vpon the head of the goote sende hym away by the hande of a conuenyent man in to the wyldernesse And the goote shal beare vpon hym all theyr mysdedes vnto the wyldernesse and he shall let the goote go free in to the wyldernesse And Aaron shal come in to the tabernacle of wytnes put of the lynnen clothes whiche he put on whē he went in into the holy place and leaue them there let hym wasshe his flesshe with water in the holy place and put on his owne rayment and then come out offre his burntoffryng and the burntoffring of the people and make an attonemente for hymselfe and for the people and the fat of the synnoffryng shal he burne vpon the aulter And he that caryed forth the goote to ☞ As a zel shal wasshe his clothes bathe his fleshe in water and then come in to the hoost And the bullocke whiche is for his synne the goote that is for synne whose blood was brought in to clense the holy place shall one cary out without the hoost to be burnt in the fyre with theyr skynnes theyr flesshe theyr dong And he that burneth them shal
washe his clothes and bathe his flesshe in water then come in to the hoost And this shal be an ordinaūce for euer vnto you that in the tenth daye of the seuenth moneth ye ☞ humble your soules and do no worke at all whyther it be one of youre selues or a straunger that soiourneth amonge you for that daye shall the Preest make an attonemente for you to clense you and that ye may be cleane from al your synnes before the lorde Let it be a Sabboth of rest vnto you ye shall humble your soules by an ordinaunce for euer And the preest that is anoynted whose hande was consecrated to ministre in his fathers steade shall make an attonement and shall put on his lynnen clothes holy vestimentes and reconcile the holy sanctuary and the Tabernacle of wytnesse and shall clense the aulter and make an attonement then for the preestes and for the people of the congregacyon And this shal be an euerlastyng ordinaunce vnto you that he make an attonement for the chyldren of Israel for all theyr synnes once a yere and he dyd as the Lorde cōmaunded Moses ¶ All sacrifyce must be brought to the dore of the Tabernacle To deuyls may they not offer CAPI XVII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto Aaron and vnto his sonnes and vnto all the chyldren of Israel and say vnto them This is the thing which the lorde hath charged saynge What man soeuer of the house of Israel kylleth an oxe or lambe or goote in the hooste or that kylleth it oute of the hooste and bryngeth it not vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse to offre an offrynge vnto the Lorde before the dwellyng place of the Lorde bloode shall be imputed vnto that man as thoughe he had shed bloode and that man shal be roted out from amonge his people Wherfore when the chyldren of Israel bryng theyr offrynges that they offre in the wyde felde they shulde bryng them vnto the lorde euen vnto the dore of the tabernacle of wytnesse to the preest to offre them for peace offrynges vnto the lord And the preest must sprynkle the bloode vppon the aulter of the Lorde whiche is before the dore of the tabernacle of wytnesse burne the fat for a swete sauoure vnto the Lorde And let them no more offre theyr offrynges vnto deuyls after whom they haue gone a hoorynge This shall be an ordinaunce for euer vnto them in theyr generacyons And thou shalte saye vnto them what soeuer man it be of the house of Israell or of the straungers which soiourne among you that offereth a burtofferyng or sacrifice and bryngeth it not vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse to offre it vnto the Lorde that man shal peryshe frō among his people And what soeuer man it be of the house of Israel or of the straungers that soiourne among you that eateth any maner of bloode I wyl set my face agaynst that soule that eateth blood wyll destroy hym from amonge his people for the lyfe of the flesshe is in the bloode and I haue gyuen it vnto you vpon the aulter to make an attonement for your soules for bloode shall make an attonement for the soule And therfore I sayde vnto the chyldren of Israell let no Soule of you eate blood Neyther let any straūger that soiourneth amonge you eate bloode And what souer man it be of the chyldren of Israel or of the straungers that soiurne among you whiche hunteth and catcheth any beast or foule that may be eatē let him powre out the blood therof and couer it with earth for the lyfe of all flesshe is in the bloode of it therfore I sayde vnto the chyldren of Israel ye shal eate the blood of no maner of fleshe for the lyfe of all flesshe is the blood therof whosoeuer eateth it shal perysshe And euery soule that eateth it whiche dyed alone or that whiche was torne with wylde beastes whyther it be one of youre selues or a straunger he shall wasshe his clothes and bathe hym selfe in water and be vncleane vnto the euen and then shal he be cleane If he wasshe them not nor bathe his fleshe he shal bere his syn ¶ What degrees of kynred may marrye togyther CAPI XVIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto the chyldren of Israel and say vnto them I am the lorde your God After the doynges of the lande of Egypte wherin ye dwelte shal ye not do and after the doynges of the lande of Canaan whyther I wyll brynge you shall ye not do neyther walke in theyr ordynaunces but do after my iudgementes and kepe my ceremonyes to walke therin I am the Lorde youre god Ye shall kepe therfore myne ordynaunces and my iudgementes whiche yf a man do he shall lyue in them I am the Lorde Se that none go to his nyghest kynred for to vncouer theyr secretes I am the lorde The secretes of thy father and the secretes of thy mother shalt thou not vncouer for she is thy mother therfore shalt thou not dyscouer her secretꝭ The secretes of thy fathers wyfe shalt thou not dyscouer for it is thy fathers secretes Thou shalt not dyscouer the preuyte of thy syster the doughter of thy father or of thy mother whyther she be borne at home or without Thou shalt not vncouer the secretes of thy Sonnes doughter or thy doughters doughter for that is thyne owne preuite Thou shalt not vncouer the secretes of thy fathers wyues doughter whiche was begotten of thy father and is thy syster thou shalt not dyscouer her secretes Thou shalt not vncouer the secretes of thy fathers syster for she is thy fathers nexte kynswoman Thou shalt not dyscouer the secretes of thy mothers syster for she is thy mothers nexte kynswoman Thou shalte not vncouer the secretes of thy fathers brother that is thou shalte not go in to his wyfe which is thyne awnte Thou shalte not discouer the secretes of thy doughter in lawe For she is thy sonnes wyfe therfore shalt thou not vncouer her secretes Thou not vncouer the secretes of the brothers wyfe for that is thy brothers preuytye Thou shalt not discouer the preuytes of the wyfe her doughter neyther shalt thou take her sonnes doughter or her doughters doughter to vncouer theyr secretes For they are her nexte kyn it were wyckdnesse Thou shalt not take a wyfe and her syster also to vere her that thou woldest vncouer her secretes as longe as she lyueth Thou shalte also not go vnto a woman to vncouer her preuitie as long as she is put a parte for her vnclennesse Moreouer thou shalte not lye with thy neyghbours wyfe to defyle her with seede Thou shalte not also gyue of ☞ thy seed to offre it vnto Meloch neyther shalte thou defyle the name of thy God I am the Lorde Thou shalte not lye with mankynde as with womankynde for it is abhominacyon Thou shalte
tell the duste of Iacob and the nombre of the fourth parte of Israell I praye God that my soule may dye the death of the ryghtous and that my laste ende may be lyke his And Balac sayde vnto Balaam what hast thou done vnto me I fette the to curse myne enemyes and beholde thou hast blessed them He answered and sayde muste I not kepe that and speake it which the lord hath put in my mouth And Balac sayde vn to hym Come I praye the with me vnto another place whence thou mayst se them and thou shalt se but the vttermost parte of them and shalt not se them all curse them out of that place for my sake And he brought hym in to a felde where men myght se farof euen to the toppe of an hyll and buylte seuen aulters and offered an oxe and a ram on euery aulter And he sayde vnto Balac stande here by thy Sacryfyce whyle I go yonder And the lord met Balaā and put a worde in his mouth and sayde go agayne vnto Balac and saye thus And when he came to hym beholde he stoode by his sacrifyce and the Lordes of Moab with hym And Balac sayde vnto hym what hath the Lorde sayde And he toke vp his parable and answered ryse vp Balac here and herken vnto me thou son of Ziphor God is not a man that he shulde lye neyther the sonne of a man that he shulde repent shulde he say and not do or shulde he speake not make it good beholde I haue taken vpō me to blesse for he hath blessed and it is not in my power to alter it ❀ He behelde no vanyte in Iacob nor sawe trauayle ▪ in Israell The Lorde his god is with hym and ❀ the presence of the kynge is amonge them God brought them out of Egypte he hath strength as an vnycorne There is no sorcery in Iacob nor southsayenge in Israel ❀ It is nowe tolde vnto Iacob and Israell what god hath wrought Behold the peple shall ryse vp as a lyonesse and heue vp hymselfe as a lyon He shal not lye downe vntyll he eate of the praye and drynke the bloode of them that are slayne And Balac sayde vnto Balaam neyther curse them nor blesse them But Balaam answered and sa●d vnto Balac tolde not I the sayenge all that the Lorde speaketh that I must do And Balac sayd vnto Balaā come I praye the and I wyll brynge the yet vnto another place yf peraduenture it shal please God that thou mayst thence curse them for my sake And Balac brought Balaam vnto the top of Peor that boweth toward the wyldernesse of Iesymmon And Balaam sayde vnto Balac make me here seuē aulters and prepare me here seuen oxen and seuen Rammes And Balac dyd as Balaam had sayde and offered an oxe a Ram on euery aulter ¶ Balaam prophesyeth of the kyngdome of Israell and of the comyng of Chryst. Balac is angry with Balaam The destru●cyon of the Amelechires and of the Kenites CAPI XXIIII ANd when Balaam sawe that it pleased the Lorde that he shulde blesse Israell he wente not as he dyd twyse before to fette sothsayenge but set his face towarde the wyldernesse And Balaam lyfte vp his eyes and loked vpon Israel as he lay accordynge to his trybes and the spiryte of God came vpon hym And he toke vp his parable and sayde Balaam the son of Beor hath sayde and the man whose eye is open hathe sayde he hath sayd which heareth the wordꝭ of god seeth the visions of the almyghtye and falleth downe w t open eyes How goodly are the tentes O Iacob thyne habitacions O Israell Euē as the valeys are they layde abrode as gardens by the ryuers syde as the tentes whiche the lorde hath pytched and as cipers trees besyde the waters ❀ The water droppeth out of his pooket and his seede shal be many waters and his kynge shal be hygher then Agag his kyngdome shall be exalted God brought him out of Egypt as the strength of an vnycorne is he vnto hym He shall eate the nacyons his enemyes gnawe theyr bones and pearce them thorow with his arowes He couched hym selfe ☞ laye downe as a lyon and as a lyonesse who shall styrre hym vp blessed is he that blesseth the and cursed is he that curseth the. And Balac was wrothe with Balaam and smote his handes togyther and Balac sayd vnto Balaam I sent for the to curse myne enemyes and behold thou hast blessed them this iii. tymes Therfore now get the quyklye vnto thy place I thought that I wolde promote the vnto honoure but lo the Lorde hath kepte the backe from worshyp Balaā answered vnto Balac tolde I not thy messengers whiche thou sendest vnto me sayenge Yf Balac wolde gyue me his house-full of syluer and golde I can not passe the worde of the Lorde to do eyther good or bad of myne owne mynde But what the Lorde sayeth that am I compelled to speake And nowe beholde I go vnto my people come therfore I wyll aduertyse the what this people shall do to thy folke in the latter dayes And he toke vp his parable and sayd Balaam the Sonne of Beor hath sayde the man whose eye his open hath sayd He hath sayde that heareth the worde of God hath the knowledge of the most hygh and beholdeth the visyon of the almyghtye and that falleth with open eyes I shall se hym but not now I shall beholde hym but not nygh There shall come a sterre of Iacob ryse a s●epter of Israell shal smyte the coostes of Moab and shall destroye all the Chyldren of Seth. And Edom shal be possessed and Seir shall fall to the possessyon of theyr enemyes and Israell shal do manfully Out of Iacob shal come he that shal haue dominiō and shall destroy the remenaunt of the citye And when he loked on Amalech he toke vp his parable sayde Amalech is the fyrst of the nacions but his latter ende shall perysshe vtterly And he loked on the Kenytes and toke vp his parable and sayde stronge is thy dwellynge place and thou puttest thy nest in a rocke Neuerthelesse the kenyte shal be roted out vntyll Assur take the presoner And he toke vp his parable and sayd Alas who shall lyue when God doeth this The shyppes also shal come out of the coost of Italy and subdue Assur subdue Eber and he hym selfe shall perysh at the last And Balaam rose vp and went and returned to his place and Balac also went his waye ¶ The people cōmy●teth fornicaryon with the doughters of Moab Phentheo kylleth zam●i and ●ozbi God cōmaundeth to kyll the Madeanites CAPI XXV ANd Israell dwelte in Sittim and the people began to commyt hooredome with the doughters of Moab whiche called the people vnto the Sacrifice of theyr goddes And the people dyd eate and worshypped theyr Goddes and Israell coupled hym selfe vnto ☞
his harnes berer after hym And ❀ so vvhen they had sene ●onathas face they fell before Ionathas his harnes berer slue them after hym And that fyrst slaughter whiche Ionathas his harnes berer made was vpon a. rr men w t us the compasse as it were aboute an halfe aker of lande And there was a feare in the hoost in the felde among all people in so moche that they that were gone out of the watch to rob were afrayde also the earth trymbled for the feare that was sent of God And the watchmē of Saul in Gibea Beniamin saw And beholde the people of the Philistines were scattered were smytten as they wente Then sayde Saul vnto the people that was with hym Searche se who is gone awaye frō vs. And when they had nombred beholde Ionathas his harnes berer were not there And Saul sayd vnto Ahia bryng hyther the arke of god For the arke of god was at that tyme with the chyldren of Israel And it fortuned that whyle Saul talked vnto the preest the noyse that was in the hoost of the Philistines syred farther abrode increased ❀ by lytle and lytle and gaue a more cleare founde And Saul sayde vnto the preest withdrawe thyne handes And Saull ioyned hym selfe vnto all the people that were with hym and they came to the battayle And behold euery mannes swerde was agaynst his felowe and there was a very great tumour Moreouer the Hebrues that were with the Philistines before that tyme and were come with them in to al partes of the hoost turned to be with the Israelites that were with Saul Ionathas And al the mē of Israel also which had hyd them selues in moūt Ephraim as soone as they herde howe that the Philistines were fled they folowed after them in the battayle And so god helped Israel that daye And the battayl cōtinued vnto Bethauen And whyle the men of Israell were kepte downe with hunger that daye Saull charged the people with an othe saynge Cursed be the man that eateth any food vntyll nyght tyll I be auenged of myne enemyes And so noone of the people tasted any sustcnaunce And al the inhabitours of the land came to a wood where houy lay vpon the grounde And the people came in to the wood And beholde the honye dropped and no man moued his hand to his mouth for the people feared the othe But Ionathas herde not when his father charged the people with the othe wherfore he put forth the ende of the rod that wasin his hand dypte it in an hony combe put his hande to his mouth and ☞ his eyes receyued sight Then answered one of the people and sayde thy father adiuted the peple saynge Cursed be the man that eateth any sustenaunce this day and the people were fayntye Then sayde Ionathas my father hath troubled the land se howe myne eyes haue receyued syght bycause I tasted a lytell of this honye Howe moche more then to daye yf the people had eaten of the spoyle of theyr enemyes whiche they founde And had there not bene then a moche greater slaughter among the Philistines And they layde on the Philistines that day from Michmas to Aiolon And the people were excedyng fayntye And the people gat them to the spoyle and toke shepe oxen and calues and slue them on the grounde and the people dyd eate them with the bloode Then men tolde Saull sayenge Beholde the people synne agaynste the Lorde in that they eate with the blood And he sayde ye haue trespassed Rowle a greate stone vnto me this day Saul sayde agayne Go abrode amonge the people and byd them brynge me euery man his oxe and euery man his shepe and fley them here and synne not agaynst the Lorde in eatynge with the blood And the people brought euery mā his oxe in his hande by nyght and flue them there And Saull made an aulter vnto the Lorde And that was the fyrst aulter that he made vnto the Lorde And Saul sayd let vs go downe after the Philistines by night and spoyle them vntyll it be day in the mornyng let vs not leaue one man of them And they sayde do what soeuer thou thynkest best Then sayd the preest let vs come hyther vnto God And Saul asked of God shall I go downe after the Philistines wylte thou delyuer them in to the handes of Israell But be answered hym not at that tyme. And Saul sayde Let the people come hyther out of all quarters and knowe and se by whome this synne is chaunced this daye for as truely as the lorde lyueth which saueth Israel though it be in Ionathas my sonne he shall dye the death But there was no man among all the people that answered hym Then he sayde vnto all Israell be ye on one syde and I and Ionathas my sonne wyl be on the other syde And the people sayd vnto Saul what thou thynkest best that do Therfore Saul sayd vnto the Lorde God of Israel Gyue a perfyte lot ❀ Lorde god gyue thou the indgement Hovve happeneth it that thou gyuest thy seruaunt no ansvvere to daye Yf this syn be in me or in Ionathas my sonne shevv it or yf this iniquyte be in thy people And Saul and Ionathas were caught but the people scaped free And Saul sayde cast lottes bytwene me and Ionathas my sonne And Ionathas was caught Thē Saul sayd to Ionathas tell me what thou hast done And Ionathas tolde hym and sayd I tasted a lytell honye with the ende of the rod that was in myne hande and lo I must dye Saul answered God do so and so with me thou shalte dye the death Ionathas And the people sayd vnto Saul shall Ionathas dye whiche hath so myghtely helped Israel God forbyd As truely as the Lorde lyueth there shall not one heere of his heade fall to the grounde For he hath wrought with God this daye And so the people delyuered Ionathas that he dyed not And then Saul departed vp from folowynge the Philistines And the Philistines went to theyr owne place And so Saul helde the kyngdom ouer Israell and faught agaynst all his enemyes on euery syde agaynst Moab agaynst the chyldren of Ammon agaynst Edom agaynst the kynges of Zoba and agaynst the Philistines And whyther soeuer he turned hym selfe there he wan and he gathered his hoost togyther and sinote the Amaleckites and tyd Israell out of the handes of them that spoyled them The sonnes of Saul were Ionathas Iosui and Melchisua And his two doughters were thus named the elder was called Merob and the yonger Michol And the name of Saules wyr̄e was Ahinoa the doughter of Ahimaaz And the name of his cheyfe captayne was Abner the sonne of Ner Saules vncle And Cis was Saules father And Ner the father of Abner was the sonne of Abiell And there was sore wacre agaynst the Philistines al the dayes of Saul And who soeuer Saul sawe to be a
came vpon Saul and ☞ he prophesyed in the myddes of the house And Dauid played with his hande lyke as at other tymes and there was a Iauelyn in Sauis hande And Saul ●oke the Iauelyn and sayd I wyl nayle Dauid to the wall with it And Dauid auoyded out of his presence two tymes And Saul was afrayde of Dauid bycause the Lorde was with hym was departed from Saul Therfore Saul put hym from hym and made him a captayn ouer a thousande and ☞ he went out and in before the people And Dauid behaued hym selfe wysely in all his wayes and the Lorde was with hym Wherfore when Saul sawe that he was so excedyng wyse he was afrayd of hym But all Israel and Iuda loued Dauid bycause he went out and in before them And Saul sayde to Dauid Beholde my eldest doughter Merob her I wyl gyue the to wyfe Onely play the man with me fyghte the Lordes battayles For Saul thought myne hande shall not be vpon hym but the hande of the Philistines And Dauid answered Saule what am I and what is my lyfe of the kynred of my father in Israel that I shulde be son in lawe to the kynge Howbeit whē the tyme was come that Moreb Sauls doughter shulde haue bene gyuen to Dauid she was gyuen vnto Adriel a Meholothite to wyfe How beit Michol Sauls doughter loued Dauid And they shewed Saul and the thyng dyspleased hym not And Saul sayd I wyll gyue hym her that she may be a snare to hym and that the hand of the Philistynes maye be agaynst hym Wherfore Saul sayd to Dauid thou shalte this day be my son in law in the other doughter And Saul cōmaunded his seruauntes to comen with ▪ Dauid secretly and say Beholde the kyng hath a fauoure to the and all his seruauntes loue the be now therfore the kynges sonne in lawe And Sauls seruauntes spake those wordes in the eares of Dauid And Dauid sayde semeth it to you a lyght thyng to be a kynges sonne in lawe I am a poore man and of small reputacion And the seruauntes brought Saule worde agayne sayenge of this maner spake Dauid And Saul sayd this wyse shall ye say to Dauid the king careth for none other dowry but for an hundred foreskynnnes of the Philistines to be auenged of the kingꝭ enemyes But Saul thought to make Dauid fal into the handes of the Philistines And when his seruauntes tolde Dauid these wordꝭ it pleased Dauid wel to be the kynges son in lawe And ☞ or the dayes were expyred Dauid arose with his men and went and slue of the Philistines CC. men and Dauid broughte theyr foreskynnes satisfied the kyng therof to be his sonne in lawe Wherfore Saul gaue hym Michol his doughter to wyfe And Saul sawe and vnderstode howe that the Lorde was with Dauid that Michol his doughter loued hym he was the more afrayde of Dauid and Saul became alway Dauids enemy The lordes of the Philistines vsed ☞ to go forth And it fortuned that when they went forth Dauid behaued hym selfe wyselyer thē al the seruauntes of Saul so that his name was moche set by ¶ Saul cōmaundeth to flee Dauid Micholl his wyfe saueth hym CAPI XIX SAul spake to Ionathas his sonne and to all his seruauntes that they shulde kyll Dauid But Ionathas Sauls sonne had a great fauour to Dauid and Ionathas tolde Dauid saynge Saul my father gothe aboute to fley the. Now therfore take hede to thy selfe vntyll the mornyng abyde in some secret place and hyde thy selfe And I wyl go out stande by my father in the felde where thou art wyll comen with my father of the and what soeuer I se I wyll tell the. And Ionathas spake good of Dauid vnto Saul his father sayde vnto hym let not the kynge syn agaynst his seruaunt Dauid for he hath not synned agaynst the and his workes haue ben toward the very good For he dyd ☞ put his lyfe in his hande slue the Philistine and the Lorde brought to passe a great helth for al Israel Thou sawest it thou reioysed wherfore then wylte thou syn agaynst innocent bloode sley Daiud without a cause And Saul herkened vnto the voyce of Ionathas and sware as truely as the lorde lyueth he shal not dye And Ionathas called Dauid and shewed hym all those wordes brought Dauid to Saul And he was in his presence as in tymes past And the war began agayn and Dauid wente out and foughte with the Philistines slue them with a great slaughter and they fled from hym And the euyll spirite sent of the Lorde was vpon Saul as he sat in his house hauynge a Iauelyn in his hande and Dauid played with his hande And Saul entended to nayle Dauid to the wall with the Iauelyn But he ryd hym selfe out of Sauls presence as he smote the speare ❀ vvith a vayne stroke in to the wall And Dauid fled and was saued that same nyght Saul also sent messengers vnto Dauyds house to watche hym and to sley hym in the mornyng And Michol Dauyds wyfe tolde it hym saynge If thou saue not thy selfe this nyght to morow thou wylte be sleyne And so Micholl let Dauid downe thorowe a wyndowe and he went and fled and was saued And then she toke an ymage and layde it in the bed put a pyllowe stuffed with gootꝭ heere vnder the heade of it couered it with a cloth And when Saul sent messengers to fetch Dauid she sayd he is sycke And Saul sent the messengers agayne to se Dauid sayenge Brynge hym to me bed and all that I may sley hym And whē the messengers were came in Beholde there lay an ymage in the bed with a pyllow of gootes heere vnder the head of it And Saul sayde to Micholl why hast thou mocked me so and sent away myne enmye that he is escaped Michol answered Saul For he sayde vnto me let me go or els I wyll kyll the. And so Dauid fled and escaped and came to Samuel to Rama tolde hym all that Saul had done to hym And he and Samuel went and dwelte in ☞ Naioth And one tolde Saul sayenge Beholde Dauid is at Naioth in Rama Saul sente messengers to fet Dauid And whē they saw a company ☞ of Prophetes prophesyenge and Samuel standyng fast by them the spirite of god fell vpon the messengers of Saul they prophesyed to And when it was tolde Saul he sent other messengers and they prophesyed likewyse And Saul sent messengers yet agayne the thyrde tyme and they prophesyed also Then went he hym selfe to Rama and came to a great well that is in Sechu he asked and sayde where are Samuell and Dauid And one sayde Beholde they be at Naioth in Rama and he went thyther euen to Naioth in Rama and the spirite of God came vpon hym also and he wente prophesyenge vntyll he came to Naioth in Rama And he stripte of
and follye is with hym But I thyne handemayde sawe not the yonge men of my lorde whom thou sendedst Now therfore my lord as sure as the lorde lyueth as thy soule lyueth the Lorde hath withholden the from cōmynge to shede bloode withdrewe thyne hande Nowe I praye God that thyne enemyes and they that entende to do my Lorde euyll maye be as Naball And nowe this is the ☞ blessynge whiche thyne hande mayde hath brought vnto my Lorde let it be gyuē vnto the yonge men that folowe my Lorde Forgyue the trespasse of thyne handmayde for the lorde wyl make my lorde a sute h●use bycause my lorde fyghteth the battels of the Lorde there coulde none euyl be founde in the in all thy dayes And yf any man ryse to persecute the to seke thy soule the soule of my lorde shall be bounde as ☞ in the bundel of the lyuyng with the lorde thy god And the soules of the enemyes shal god cast out euen as out of the mydle of a slyng And when the lorde shall haue done to my lorde al the good that he hath promysed the shall haue made the ruler ouer Israell then shall it be no decaye vnto the nor discourage of herte vnto my lorde that thou hast not shed blode causelesse nor aduenged thy selfe But when the lorde shall haue delte well with my Lorde then thyncke on thyne handmayde And Dauid sayde to Abigaill blessed be the lorde God of Israell whiche sente the this daye to mete me Blessyd is thy saynge and blessyd arte thou whiche hast kepte me this day from cōmyng to shed blood from aduengyng my selfe with myne owne hande For in very dede as sure as the Lorde God of Israell lyueth which hath kepte me backe from hurtynge the excepte thou haddest hasted and met me thynkest thou there had ben lefte vnto Naball by the dawnynge of the daye a pysser agaynst the wall And so Dauid receyued of her hande that whiche she had brought hym and sayde to her go vp in peace to thyne house Behold I haue obeyed thy voyce and haue accepted thy person And Abigaill came to Naball and beholde he helde a feast in his house lyke the feast of a kyng and Nabals herte was mery within hym for he was very dronken Wherfore she tolde hym nothynge neyther lesse nor more vntyll the morowe day But in the mornyng when the wyne was gone out of Naball his wyfe tolde hym these wordes and his herte dyed within hym and he became as a stone and vpon a ten dayes after the Lorde smote Nabal that he dyed And when Dauid herde that Naball was deade he sayde Blessyd be the Lorde that hath iudged the cause of my rebuke of the hande of Nabal and hath kept his seruaunt from euyll and hath recompensed the wyckednesse of Naball vpō his owne heade And Dauid sent to cōmen with Abigaill to the entent to take her to his wyfe And when the seruauntes of Dauid were come to Abigaill to Carmell they spake vnto her sayenge Dauid sent vs vnto the to take the to his wyfe And she arose bowed her selfe on her face to the arth and sayd Beholde let thy handmayde be a seruaunte to washe the feete of the seruaūtes of my lorde And Abigaill hasted arose and gat her vp vpon an asse with fyue damsels of hers that went at her feete and she went after the messengers of Dauid and became his wyfe Dauid also toke Ahinoam of Iesrahell they were both his wyues But Saull gaue Micholl his doughter Dauids wyfe to Phalti the son of Lais whiche was of Gallim ¶ Saull slepeth in his tent and Dauid taketh away his speare and a cruse of water that stode at his heade CAPI XXVI THe Ziphites came vnto Saull to Gibea sayenge Doth not Dauid hyde him selfe in the hyll of Hachila which is before Iesimon Saull arose and went downe to the wyldernesse of Ziph hauynge iii. M. chosen men of Israell with hym for to seke Dauid in the wyldernesse of Ziph. And Saull pytched in the hyll of Hachila whiche lyeth before Iesimon by the waye syde But Dauid dwelte in the wyldernesse And he sawe that Saull came after hym in to the wyldernesse Dauid therfore sent out spyes and vnderstode that Saull was come in very dede And Dauid arose came to the place where Saull had pytched and Dauid behelde the place where Saull laye and Abner the son of Ner whiche was his cheyfe capteyne ▪ Saul laye within and the people and the hooste rounde aboute hym Then answered Dauid and spake to Ahimelech the Hethite and to Abisai the son of Zaruia brother to Ioab sayenge Who wyll go downe w t me to Saull to the hooste And Abisai sayde I wyll go downe with the. And so Dauid and Abisai came downe to the people by nyght And beholde Saull laye slepyng within the hoost his speare stacke in the grounde at his heade But Abner and the people laye rounde aboute hym Then sayde Abisai to Dauid God hath delyuered thyne enemye in to thyne hand this day Now therfore let me smyte hym once with my speare to the earth and I wyll not smyte hym the seconde tyme. And Dauid sayd to Abisai destroye hym not For who can laye his hande on the Lordes anoynted be gyltlesse And Dauid sayd furthermore as sure as the lorde lyueth the lord shall smyte hym or his day shal come to dye or he shall descende in to battayle and there perish The lorde kepe me from laynge myne hande vpon the Lordes anoynted But take thou nowe the Speare that is at his heade and the cruse of water and let vs go And so Dauid toke the speare and the cruse of water from Sauls heade and they gat them awaye and no man sawe it or awaked For they were all a slepe bycause the lorde had sent a slomber vpon them Then Dauid went ouer to the other syde and stode on the top of an hyll a far of a greate space beynge bytwene them And Dauid cryed to the peple and to Abner the son of Ner sayenge Hearest thou not Abner Abner answerd sayd What arte thou that ☞ cryest to the kynge and Dauid sayde to Abner arte not thou a man and who is lyke the in Israell Wherfore then hast thou not kepte thy Lorde the kynge For there came one of the folke in to destroye the kynge thy Lorde It is not good that thou hast done As truly as the lorde lyueth ye are worthy to dye bycause ye haue not kepte your mayster the lordes anoynted And nowe se where the kyngꝭ speare is and the cruse of water that was at his heade And Saull knewe Dauids voyce sayd is this thy voyce my sonne Dauid and Dauid sayde it is my voyce my lorde O kynge And he sayde wherfore doth my Lorde thus persecute his seruaūt for what haue I done or what euyll is in myne hande Nowe therfore let my Lorde
before the kynge vpon his face on the grounde and Nathan sayde My Lorde O kynge hast thou sayd Adonia shall reygne after me he shall syt vpon my seate For he his gone downe this day hath sleyne many oxen and fat shepe hath called all the kyngꝭ sonnes the captaynes of the hoost and Abiathar the preest And be holde they eate and drynke before hym and saye God saue the kynge Adonia But me thy seruaunt and Sadocke the Preest and Banatahu the son of Iehoiada and thy seruaunt Salomon hath he not called Is this thynge done of my lorde the kynge and thou hast not shewed it vnto thy seruaunt who shulde syt on the seate of my lorde the kynge after hym Then kynge Dauid answered sayde call me Bethsabe And she came in to the kynges presence stode before hym And the kyng sware sayng As truly as the lorde lyueth that hath ryd my soule out of all aduersyte euen as I sware vnto the by the lord god of Israell sayenge Salomon thy sonne shall reygne after me and he shall syt vpon my seate for me so wyll I do this daye Then Bethsabe bowed on her face to the earth and dyd reuerence vnto the kynge and sayde I praye God that my Lorde kynge ☞ Dauid maye lyue euer And kynge Dauid sayde cal me Sadock the preest Nathan the prophet Banaiahu the son of Iehoiada And they came before the kynge The kynge also sayd vnto them take with you the seruauntes of your Lorde and set Salomon my son vpon myne owne Mule carye hym downe ☞ to Gihon And Let Sadocke the preest and Nathan the prophet anoynte hym there kynge ouer Israell And blowe ye with trompettes and saye God saue kynge Salomon And then come vp after hym that he maye come and syt vpon my seate For he shall be kynge in my steade And I wyll cōmaunde hym to be captayne ouer Israell Iuda And Banaiahu the son of Iehoiada answered the kyng and sayde Amen I praye god that the lorde god of my Lorde the kynge saye so to And as god hath ben with my Lorde the kynge euen so be he with Salomon also make his seate greater then the seate of my lorde kyng Dauids hath ben And so Sadock the preest and Nathan the prophet and Banaiahu the son of Iehoiada the Crethites Phelethites went downe set Salomon vpon kynge Dauids Mule and brought hym to Gihon And Sadock the preest toke an horne of oyle out of the tabernacle anoynted Salomon And all they of the people blewe trompettes and sayde God saue kynge Salomon And all the peple came vp after hym pypyng with pypes and reioysynge greatly so that the earth range with the sounde of them And Adonia and all the gestes that he had called vnto hym herde it euen as they had made an ende of eatynge And when Ioab herde the soūde of the trompet he sayd howe happeneth it that there is soche a noyse in the citye And as he yet spake behold Ionathas the sonne of Abiathar the Preest came And Adonia sayd vnto hym come in for thou art a valyaunt man and bryngest good tydyngꝭ And Ionathas answered sayde to Adonia Uerely our lorde kyng Dauid hath made Salomon kynge And the kynge hath sent with hym Sadok the Preest and Nathan the prophet and Banaiahu the sonne of Iehoiada and the Crethites and the Phelethites and they haue set hym vpon the kynges Mule And Sadocke the preest Nathan the prophet haue annoynted hym kynge in Gihon And they came vp agayne and reioysed that the citye dyd sounde agayne And that is the noyse that ye haue herde And Salomon sytteth on the seate of the kyngdom And moreouer the kynges seruauntes came to blesse our Lorde kynge Dauid sayenge thy God make the name of Salomon more honorable then thy name make his seate greater then thy seate And the kynge bowed hymselfe vpon the bed And thus sayd the kynge blessed be the Lorde God of Israell whithe hath made one to syt on my seate this daye myue eyes seynge it And all the gestes that were with Adonia were afrayde rose vp went euery man his waye And Adonia fearynge the presence of Salomon arose went ❀ in to the tabernacle of the lorde caught holde on the hornes of the aulter And one tolde Salomon saynge behold Adonia doth feare kynge Salomon for he hath caught holde on the hornes of the aulter sayenge ▪ let kynge Salomon sweare vnto me this daye that he wyll not sley his seruaunte with the swerde And Salomon sayde yf he wyll he a chylde of vertue there shall not an heere of hym fall to the earth But and yf wyckednes be founde in hym he shall dye And so kynge Salomon sent and they brought hym from the aulter And he came and dyd obeysaunce vnto kynge Salomon And Salomon sayd vnto hym get the to thyne house ¶ Dauid dyeth Adonai requireth to haue Abisag to his Con●ubine therfore Salomon cōmaudeth to sley hym ▪ Abiathar so put from his preesthode Semei and Ioab are sleyne CAPI II. THe dayes of Dauid drewe nygh that he shulde dye and he charged Salomon his sonne sayenge I go the waye of all the worlde be thou stronge therfore and shewe thy selfe a man Kepe thou the watche of the lorde thy God that thou walke in his wayes and kepe his ☞ statutes and his preceptes his iudgementes his testymonyes euen as it is wrytten in the lawe of Moses that thou mayst prosper in al that thou doest in euery thynge that thou medlest with all That the Lorde also maye make good his worde whiche he spake vnto me sayenge yf thy Chyldren take hede to theyr waye that they walke before me in trueth ▪ with all theyr hertes and with all theyr soules then shalt thou not be with oute a man on the seate of Israell Moreouer thou wotest howe Ioab the sonne of Zatuia serued me and what he dyd to that two captaynes of the hoostes of Israell vnto Abner the sonne of Ner and vnto Amasa the sonne of Iether whome he slewe and shed bloode in tyme of peace euen as it had ben in war ☞ and put the bloode of war vpon his gyrdle that was aboute his loynes in his shoes that were on his feete ▪ Deale with hym therfore accordynge to thy wysdome and brynge not his hoore heade downe to the graue in peace But shewe kyndnesse vnto the Sonnes of Berselat the Gileadite that they maye eate at thy table For they came to me when I fled from Absalom thy brother And beholde thou hast with the Semei the sonne of Gera the son of Gemini of Bahurim whiche cursed me with an horrible curse in the day whē I went to Mahanahim But he came to mete me at Iordane and I sware to hym by the Lorde sayenge I wyll not sley the with the swerde But thou shalte not count hym as vngyltye
For thou arte a man of wysdome knowest what thou oughtest to do to hym his hoore heade shalte thou brynge to the graue with bloode And so Dauid slepte with his fathers and was buryed in the citye of Dauid And the dayes whiche Dauid reygned vpon Israel were fourtye yeres seuen yeres reygned he in Hebron and thyrtye and thre yeares reygned he in Ierusalem Then sat Salomon vpon the seate of Dauid his father and his kyngdome was stablysshed myghtely And Adonia the sonne of Hagith came to Bethsabe the mother of Salomon And she sayde Commest thou peaceably And he sayde peaceably He sayde moreouer I haue somwhat to say vnto the. She sayde say on And he sayde thou knowest that the kyngdome was myne and that all Israel set theyr faces on me that I shulde reygne howe be it the kyngdome is turned awaye and gyuen to my brother for it is appoynted hym of the Lorde and nowe I aske a peticyon of the denye me not And she sayde vnto hym Say on And he sayde speake I praye the vnto Salomon the kynge for he wyll not say the nay that he gyue me Abisag the Sunamite to wyfe And Bethsabe sayde well I wyll speake for the vnto the kynge Bethsabe therfore went vnto kynge Salomon to speake vnto hym for Adonia And the kynge rose vp to mete her bowed hymselfe vnto her sat hym downe on his seate And there was a seate set for the kynges mother and she sat on his ryght syde Then she sayd I desyre a lytell peticyon of the I pray the saye me not naye And the kynge sayde vnto her Aske on my mother For I wyll not say the naye She sayde let Abisag the Sunamite be gyuen to Adonia thy brother to wyfe And kynge Salomon answered and sayde vnto his mother why doest thou aske Abisag the Sunamite for Adonia aske for hym the kyngdome also for he is myne elder brother hath for hym Abiathar the preest and Ioab the sonne of Zaruia Then kynge Salomon sware by the Lorde sayenge God do so and so to me yf Adonia haue not spoken this worde agaynst his owne lyfe Nowe therfore as truly as the lorde lyueth whiche hath ordeyned me and set me on the seate of Dauid my father and ☞ made me an house as he promysed Adonia shall dye this day And kynge Salomon sent by the hande of Banaiahu the Sonne of Iehoiada and he smote hym that he dyed And vnto Abiathar the Preest sayde the kynge get the to Anatoth vnto thyne owne feldes for thou arte worthy of death but I wyll not at this tyme kyll the bycause thou barest the arke of the Lorde God before Dauid my father and bycause thou hast suffered with my father in all his afflyctyons And so Salomon put away Abiathar from beynge preest vnto the Lorde that he myght fulfyll the wordꝭ of the lorde which he spake ouer the house of Eli in Silo. Then tydyngꝭ came also to Ioab for Ioab had turned after Adonia ❀ though he turned not after Absalom And Ioab fled vnto the tabernacle of the Lorde and caught holde on the hornes of the aulter And it was tolde kynge Salomon howe that Ioab fled vnto the tabernacle of the lorde stode by the aulter Then Salomon sent Banaiahu the sonne of Iehoiada sayenge go and fall vpon hym And Banaiahu came in to the tabernacle of the lorde sayde vnto hym thus sayth the kynge come out And he sayde nay But I wyll dye euen here And Banaiahu brought the kyng word agayne sayenge thus sayde Ioab thus he answered me And the kynge sayde do euen as he hath sayde smyte hym and bury hym that thou mayst take awaye the blood which Ioab shed causelesse from me and from the house of my father And the lorde shall bryng his blood vpon his owne heade for he smote two men ryghtwyser better then he slue them with the swerde my father Dauid not knowynge therof euen Abner the sonne of Ner captayne of the hooste of Israell and Amasa the sonne of Iether captayne of the hoost of Iuda Theyr blood shall therfore returne vpon the heade of Ioab and on the heade of his seede for euer But vpon Dauid vpon his seede vpon his house vpō his seate shal there be peace for euermore of the lorde So Banaiahu the sonne of Iehoiada went vp and smote hym and slue hym and buryed hym in his owne house in the wyldernesse And the kynge put Banaiahu the son of Iehoiada in his rowme ouer the hoost and put Sadocke the preest in the rowme of Abiathar And the kynge sent and called Semei sayde vnto hym buylde the an house in Ierusalem and dwell there se that thou go not forth thence any whyther For be thou sure that the day that thou goest out passest ouer the ryuer of Cedron thou shalt dye that daye thy bloode shall be on thyne owne heade And Semei sayde vnto the kynge This is a good thynge as my Lorde the kynge hath sayd so wyl his seruaunt do And Semei dwelte in Ierusalem many a daye And it chaunced after thre yeares that two of the seruauntes of Semei ran awaye vnto Achis son of Maacha kynge of Geth And they tolde Semei sayenge beholde thy seruauntes be in Geth And Semei stode vp and sadled his Asse and gat hym to Geth to Achis to seke his seruaūtes returned and brought his seruauntes agayne from Geth And it was tolde Salomon howe that Semei had gone from Ierusalem to Geth and was come agayne And the kynge sent and called Semei and sayde vnto hym dyd I not charge the by the lorde with an othe and testifyed vnto the saynge be sure that when soeuer thou goest out walkest abrode any whyther thou shalt dye the death And thou saydest vnto me it is good tydynges that I haue herde Why then hast thou not kepte the othe of the lorde and the cōmaundement that I charged the withall The kyng sayde moreouer to Semei thou remembrest all the wyckednes whiche thyne herte knoweth and that thou dydest to Dauid my father The lorde also shal brynge thy wyckednesse vpon thyne owne heade and kynge Salomon shall be blessed and the seate of Dauid stablysshed before the lorde for euer So the kynge commaunded Banaiahu the sonne of Iehoiada whiche went out smote hym that he dyed And the kyngdome was stablysshed in the hande of Salomon ¶ Salomon taketh Pharaos doughter to wyfe The Lorde appeareth to hym and gyueth hym wysdom The pleatynge of the two Harlottes who shulde owe the lyuyng chylde and Salomons sentence therin CAPI III. SAlomon made affinite w t Pharao kynge of Egypt and toke Pharaos doughter and brought her into ☞ the citye of Dauid vntyll he had made an ende of buyldyng his owne house and the house of the Lorde and the wall of Ierusalem rounde aboute Only the people sacrificed in aulters made on hylles bycause there was no house buylde vnto
take possessyon of the vyneyarde of Naboth the Iezraelite whiche he denyed to gyue the for money for Naboth is not alyue but deade And when Ahab herde that Naboth was deade he stode vp to go downe to the vyneyarde of Naboth the Iezraelyte and to take passessyon of it And the worde of the Lorde came vnto Elia the Thesbite sayenge vp go downe to mete Ahab kynge of Israell whiche is in Samaria For to he is gone downe to the vyneyarde of Naboth to take possessyon of it And therfore shalte thou say vnto hym thus sayth the lorde hast thou kyssed gotten possessyon And y ● shalte speake vnto hym saynge Thus sayth the lorde in the place where dogges lycked the bloode of Naboth shall dogges lycke euen thy bloode also And Ahab sayd to Elia hast thou foūde me O y ● myne enemye He answered I haue founde the for y ● arte euen ☞ solde to worke wyckednesse in the syght of the lorde Behold I wyll bryng euyll vpon the and wyll make cleane ryddaunce of thy posterite wyl destroy from Ahab euen hym that maketh water agaynst the wall hym that is shut vp lefte behynde in Israell and wyl make thyne house lyke the house of Ieroboam the son of Nebat lyke the house of Baasa the son of Ahia for the prouocaciō wherwith thou hast prouoked and made Israel to synne And of Iezabell spake the lorde sayenge dogges shal eate Iezabell in the passession of Iezrael And he that dyeth of Ahab in the towne hym shall dogges eate he that dyeth in the feldes him shal the foules of the ayre eate But there was none lyke Ahab which dyd euen sell hym selfe to worke wyckednesse in the syght of the Lorde and that bycause Iezabell his wyfe prycked hym forwarde He dyd excedynge abhominably in folowyng foule ydols accordyng to all thyngꝭ as dyd the Ammorites whom the lorde cast out before the chyldren of Israel And it fortuned that whē Ahab herde those wordes he rent his clothes and put sacke cloth aboute his flesshe and fasted laye in sacke cloth went ❀ bare fote And the worde of the Lorde came to Elia the Thesbyte sayenge Seest thou howe Ahab humbleth hym selfe before me bycause he so submytteth him selfe before me I wyll not bryng that euyl in his dayes But in his sonnes dayes wyll I bring euyl vpō his house And they cōtynued 〈◊〉 yere without war bytwene Siria Israel ¶ Foure hundred false Prophettes do counsell Ahab and Iehosaphat to warre agaynst Ramoth only Michea prophesyeth the trueth for whiche he i● smytten and putte in pryson Of Ahazia otherwyse called Ochosias CAPI XXII ANd in the thyrde yere dyd Iehosaphat the kynge of Iuda come downe to the kyng of Israel And the kyng of Israel sayd vnto his seruauntes knowe ye not that Ramoth in Gilead is oures and we syt styll and take it not out of the hande of the kynge of Siria And he sayde vnto Iehosaphat Wylte y ● come with me to battayle agaynst Ramoth in Gilead And Iehosaphat sayde vnto the kyng of Israel I wyll be as thou arte and my people shal be as thyne and my horses as thyne And Iehosaphat sayde vnto the kynge of Israel Aske counsel I pray the at the word of the Lorde to daye And then the kynge of Israel gathered the prophets togyther vpō a foure hundred men and sayd vnto them shal I go agaynst Ramoth in Gilead to battayle or shall I let it alone And they sayde go vp for the Lorde shall delyuer it in to the handes of the kynge And Iehosaphat sayd is there here neuer a prophet of the Lorde more that we myght enquyre of hym And the kyng of Israel sayd vnto Iehosaphat there is yet one man Michea the sonne of Iimla by whom we maye aske counsayle of the lorde But I hate hym for he doth not prophesye good vnto me but euyll And Iehosaphat sayd let not the kyng say so Thē the kyng of Israel called a chamberlayne and sayde fetche Michea the sonne of Iimla hyther atonce And the kyng of Israell and Iehosaphat the kyng of Iuda sat eyther in his seate and theyr apparel on them in the voyde place besyde the entryng in at the gate of Samaria and al the prophets prophesyed before them And Zedekia the son of Canaana made hornes of yron and sayde thus sayth the Lorde ▪ with these hornes shalt thou pushe the Sirians vntyl thou haue made an ende of them And all the Prophettes prophesyed euen so sayenge Go vp to Ramoth in Gilead and prosper for the Lorde shall delyuer it in to the kynges hands And the messenger that was gone to call Michea spake vnto hym sayenge Beholde the wordes of the prophets speake good vnto the kynge with one mouth let thy worde therfore I pray the be lyke the worde of euerye one of them to speake that which is good And Michea sayd as truely as the Lorde lyueth what soeuer the Lorde saythe vnto me that wyll I speake And so he came to the kyng and the kyng sayd vnto hym Michea ought we to go agaynst Ramoth in Gilead to battayle or to be styll He answered vnto hym go and prosper the Lorde shall delyuer it into the hande of the kynge And the kynge sayde vnto hym So and so many tymes do I charge the that y ● tel me nothynge but that whiche is true in the name of the lorde He sayd I saw all them of Israel scattered vpon the hylles as shape that haue not a shepheerde And the lorde sayd these haue no mayster let euery mā returne to his house in peace And the kyng of Israel sayde vnto Iehosaphat dyd I not tell the that he wolds prophesie no good vnto me but euyll And he sayde agayne heare thou therfore the worde of the lorde I sawe the lorde syt on his seate and all the hoost of heuen stode aboute hym on his ryght hande on his lefte And the Lorde sayde who shall persuade Ahab that he maye go and fal at Ramoth in Gilead And one sayd on this maner and an other on that And there came forth a certayn spirite and stode before the Lorde and sayd I wyll persuade hym And the Lorde sayde vnto hym wherwith And he sayde I wyll go out and be a false spirite in the mouth of all the prophettes He sayde thou shalte persuade hym and preuayle go forth then do euen so Nowe therfore beholde the Lorde hath put a lyenge spirite in the mouth of all these thy prophettes and the lorde hath sp●spoken euyll towarde the. But Zedekia the son of Canaana went to and smote Michea on the cheke and sayde When went the spirite of the lorde from me to speake vnto the And Michea sayde Beholde thou shalte se in that daye when thou shalt go frō chambre to chambre to hyde the. And the kynge of Israel sayde take Michea and carye hym
me thorowe therwith that these vncircumcysed come not and do me shame But his weapon berer wolde not for he feared excedingly So Saul caught a swerde and fell vpon it And when his ha●nes berer sawe that Saul was deade he fell on a swerde also and dyed And thus Saul and his thre sonnes and all they of his house dyed togyther And whē all the men of Israel that were in the valley ▪ sawe howe they fled and that Saull and his sonnes were deade they forsoke theyr cityes and ran away and the Philistines came and dwelte in them And it fortuned that on the morow when the Philistines came to strype the deade bodies they founde Saull his sonnes ouerthrowen in mount Gilboe And whē they had strypte hym they toke his heade and his harnesse and sent them in to the lande of the Philistines rounde aboute to shewe them vnto theyr ydols and to the people And they put his harnesse in the house of theyr God and set vp his heade in the temple of Dagon And when al they of Iabes in Gilead herde all that the Philistines had done to Saull they arose all the strongest of them and fet away the body of Saull and the bodyes of his sonnes and brought them to Iabes and buryed the bodyes of them vnder an ooke in Iabes fasted seuen dayes So Saul dyed for his trespasse that he trespassed agaynst the lorde in that he kepte not the worde of the lorde and in that he sought and asked counsayle of a womā that wrought with a spirite and asked not of the Lorde And therfore he slue hym and turned the kyngdom vnto Dauid the sonne of Isai. ¶ After the death of Saull is Dauid anoynted in Hebron The I●busites rebell agaynst Dauid from whiche he taketh the ●oure of Sion His men are nombred CAPI XI THen all Israell gathered them selues to Dauid vnto Hebron saynge Behold we be thy bones thy flesshe And more ouer in tyme past euen whē Saul was kyng thou leddest Israel out and in And the lorde thy God sayde vnto the thou shalte fede my people Israell and thou shalte be captayne ouer my people Israel Therfore came al the elders of Israel to the kyng to Hebron and Dauid made a couenaunt with them in Hebron before the Lorde And they anoynted Dauid kyng ouer Israel accordyng to the worde of the Lorde ☞ by the hande of Samuel And Dauid and all Israel went to Ierusalem whiche is Iebus where as were the Iebusites the enhabitours of the lande And the enhabitours of Iebus sayde to Dauid thou comest not here Neuerthelesse Dauid wan the castell of Sion whiche is called the citye of Dauid And Dauid sayde who so euer smyteth the Iebusites fyrst shall be the principall captayne and a Lorde So Ioab the sonne of Z●ruia wente fyrst vp and was made the cheyfe captayne And Dauid dwelt in the castell therfore they called it the citye of Dauid And he buylte the Citye on euery syde euen from Millo rounde about Ioab repayred the rest of the Citye And Dauid prospered and waxed great and the Lorde of hoostes was with hym These are the principall men of power whom Dauid had and that claue to hym in his kyngdom with all Israell to make hym kyng according to the word of the lorde vnto Israel And this is the nombre of the mighty men whom Dauid had Iasobeam the sonne of Hachmoni the cheyfe amonge thyrtye he lyfte vp his spere agaynst thre hundred and wounded them at one tyme. After hym was Eleazar his vncles son an Ahothyte whiche was one of thre myghtyest He was with Dauid at Pasdammin and there the Philistines were gathered togyther to battayle And ther was there a parcell of grounde full of barley and the people fled before the Philistines And ☞ they stepte forth in to the myddes of the felde and saued it and slue the Philistines And the lorde gaue a great victorye And the thre of the thyrtye cheyfe captaynes went to a rocke to Dauid in to the caue Adullam And the hoost of the Philistines abode in the valley of Rephaim And when Dauid was in the holde the Philistines watche was at Bethleē that same tyme. And Dauid longed and sayd Oh that one wolde gyue me drynke of the water of the well that is at the gate at Bethleem And the thre brake thorowe the hoost of the Philistines and drewe water out of the well that was by the ga●e at Bethleem and toke it brought it to Dauid Neuerthelesse Dauid wolde not drynke of it but rather offered it to the Lorde and sayde My God forbyd it me that I shulde do this thynge Shall I drynke the bloode of these men that haue put theyr lyues in ieoperdye for with the Ieoperdye of theyr lyues they brought it therfore he wolde not drynke it And this dyd these thre myghtyest And Ab●sai the brother of Ioab he also was captayne among thre for he lyft● vp his speare agaynst thre hundred and wounded them and had a name amonge the thre Yea amonge thre he was more honourable then the two for he was theyr captayne Howbeit he attaynted not vnto the ❀ fyrst thre Banaia the sonne of Iehoiaba the sonne of a verye stronge man dyd greater actes then Cabzeell for he slue two stronge lyons of Moab and went downe and slue a Lyon in a pyt in tyme of snowe And he slue an Egyptian whose stature was euen fyue cubytes longe and in the Egyptians hand was a speare lyke a weauers beame And the other went downe to hym with a waster plucked the speare out of the Egyptians hande and slue hym with his owne speare Soch thynges dyd Banaia the sonne of Iehoiada and had the name among the thre myghtest and was honourable amonge thyrtye but attayned not vnto the fyrst thre And Dauid made hym of his counsayle The other men of armes were these Asahell the brother of Ioab Elhanan his vncles sonne of Bethleem Sammoth the Harodite Helez the Pelonite Ira the sonne of I●kes the Thekoite Abieser the Anatothite Siba●ai the Husathite Ilai the Ahohite Maharai the Nethophathite Heled the son of Ba●na the Nethophatite Ithai the sonne of Ribai of Gibea that perteyneth to the chyldren of Beniamin Benaia the Phirathonite Hu●ai of the ryuers of Gaas Abiell the Arbathite Azmaneth the Baharumite Elihaba the Saalbonite The sonnes of Assem the Gezonite Iona than the sonne of Sage an Haraite Ahiam the sonne of Sacar the Ha●aite Eliphal the sonne of Ur. Hepher the Mecherathite Ahia the Pelonite Hezro the Carmelite Naari the sonne of Ezbai Ioell the brother of Nathan Mi●har the sonne of Hari Zelegam the Ammonite Naharai a Berothite the bearet of the harnesse of Ioab the son of Zeruia Ira the Iithrite and Gareb a Iethrite Uria the Hethite and Zahad the sonne of Ahlai Adina the sonne of Siza a Rubenite a captayne of the Rubenites and thyrtye with hym Hanan the Sonne of
wordes and the yeares of thy lyfe shall be many I haue shewed the the waye of wysdome and led the into the ryght pathes So that yf thou goest therin there shal no straytenesse hynder the and when thou rūneste thou shalte nat fall Take faste holde of doctryne and let her nat go kepe her for she is thy lyfe Come nat in the path of the vngodly and walke nat in the way of the wicked Eschue it and go nat therin departe asyde passe ouer by it For they can nat slepe except they haue fyrst done some myschefe nether take they any reste excepte they haue fyrste done some harme For they eate the bred of wyckednesse and drynke the wyne of robberye The pathe of the ryghteous shyneth as the lyghte that is euer bryghter and bryghter vnto the perfecte daye But the waye of the vngodly is as the darcknes wherin men fall or they be aware My sonne marcke my wordes and encline thine eare vnto my sayinges Let them nat departe from thyne eyes but kepe them euen in the mydeste of thyne herte For they are lyfe vnto all those that fynde them and healthe vnto all theyr bodyes Kepe thyne herte with all dyligēce for there vpon hangeth lyfe Put away frō the a frowarde mouthe and let the lyppes of sclaunder be farre from the. Let thyne eyes beholde the thynge that is ryght and let thyne eye liddes loke straight before the. Pondre the path of thy fete and let all thy wayes be ordred a ryght Turne not asyde neyther to the ryght hande nor to the lefte but witholde thy fote from euyll ⚜ For the Lord knoweth the wayes that are on the right hande As for the wayes that be on the lefte hande they be froward For he shal direct thy goynges and thy wayes shal he gyde in peace ¶ He warneth to eschue whordome He forbyddeth wastfull spendynge He wylleth vs to lyue of our owne laboures Men muste loue theyr wyues CAPI V. My sonne gyue hede vnto my wysdome and bowe thyne eare vnto my prudence that thou mayst regarde good councell and that thy lyppes may kepe knowledge ⚜ Applye not thou thy selfe to the disceytful nesse of a woman For the lyppes of an harlot are a droppynge honye combe and her throte is softer then oyle But at the last she is as bytter as wormewode ⚜ her tonge as sharpe as a two edged swerde Her fete go downe vnto deathe and her steppes pearse thorowe vnto hell She regardeth nat the path of lyfe so vnstedfast are her wayes that thou canste nat knowe them Here me nowe therfore O my sonne and depart not from the wordes of my mouthe Kepe the waye farre from her and come nat nye the dores of her house That thou gyue nat thy strength vnto other and thy yeares to the cruell That other men be nat fylled with thy goodes and that thy laboures come nat in a straunge house Ye that thou mourne nat at the last when thou hast spente thy body and goodes and then saye Alas why hated I nourture why dyd my herte despyse correccyon Wherefore was not I obedyente vnto the voyce df my teachers and herkened not vnto them that infourmed me I am come almoste into all mysfortune in the myddest of the multitude and congregacion ☞ Drynke of the water of thyne owne well and of the ryuers that runne out of thyne owne sprynges ☞ Let thy welles flowe out abrode that there may be ryuers of water in the stretes but let them be onely thyne owne and not straungers with the. Let thy well be blessed and be glad with the wyfe of thy youth Louynge is the hynde and frendely is the Roo let her brestes alwaye satisfye the and holde the euer contente with her loue My sonne why wylte thou haue pleasure in an harlot and embrace the bosome of another woman For euery mans wayes are open in the syght of the Lorde and he pondreth all theyr goynges The wyckednesse of the vngodly shal catche him selfe and w t y e snares of his owne synnes shal he be trap ped He shall dye without amendemente for his great folyshnesse he shall go astray ¶ The slouthefull and slougyshe is prycked and styrred to worke The scysmatyke is reproued Aduoutry ought to be earnestly auoyded CAPI VI. My sonne yf y ● be suertie for thy neyghbour and hast fastened thyne hand for another man thou arte bounde with thyne owne wordes and taken with thyne owne speache Therefore my sonne do this and y u shalt be discharged whē y u art come into thy neyghbours daunger Go thy wayes then sone intreate thy neyghbour let not thine eyes slepe nor thyne eye lydde slombre Saue thy selfe as a doo from the hande as a byrde from the hande of the fouler Go to the Emmet thou stougard consydre her wayes and lerne to be wyse She hathe no gyde no teacher no leder yet in the Sōmer she prouydeth her meate and gathereth her fode together in the haruest Howe longe wylt thou slepe thou slogysh man Whē wylt thou aryse out of thy slepe Yee slepe on styll a lytle slomber a lytle folde thyne handes to gether yet a lytle that y ● mayeste slepe so shall pouerte come vnto the as one that trauayleth by the waye and necessyte like an armed man So ⚜ But yf thou be nat slouthful thy haruest shal come as a sprynging well and pouerty shal flye farre from the An vngodly person a wycked man goth with a frowarde mouthe he wyncketh with hys eyes he tokeneth w t his fete he poīteth with his fingers he is euer ymagenige myschefe frowardnesse ī his hert causeth discorde Therfore shal his destruccion come hastely vpon hym sodenly shal he be al to broken nat be healed These sixe thinges doth the Lord hate the seuēth he vtterly abhorreth A proude loke a dyssēblynge tōge handes y e shed innocēt bloude an herte y ● goeth about wycked ymagynacyon fete y ● be swyfte in rennynge to do myschefe a false wytnesse that bringeth vp lyes such one as soweth dyscorde amonge brethren My sonne kepe thy fathers commaundemente and forsake nat the lawe of thy mother Put them vp together in thyne herte and bynde them aboute thy necke That they maye leade the where thou goeste preserue the when thou arte a slepe and that when thou awakest thou mayest talke of them For the commaundement is a lanterne and and the lawe a lyght ye chastenynge and nurtoure is the waye of lyfe that they may kepe the from the euyll woman and from the slateringe tonge of the harlot that thou lust nat after her bewty in thyne herte and leste thou be taken with her fayre lokes An harlot wyll make a man to begge hys bred but a maryed woman wyl hunte for the precyous lyfe Maye a man take fyre in hys bo some and his clothes nat be brente Or can one go vpon hote coales
that thou do nat after thyne owne ymaginacion nether seke thine owne wyll nor speake thyne owne wordes Then shalte thou haue thy pleasure in the Lorde whiche shall carye the hye aboue the earthe and fede the with the herytage of Iacob thy father for y ● Lordes owne mouth hath so promysed ¶ The Lorde is myghtye to saue and readye to heare oure requestes CAPI LIX BEHOLDE the Lordes hande is nat so shortened that it can nat helpe neyther is his eare so stopped that it maye nat heare But youre mysdedes haue separated you from youre God and youre synnes hyde his face from you that he heareth you not For your handes are defyled with bloude and youre fingers with vnrighteousnes Your lyppes speake lesynnes and youre tonge setteth oute wyckednes No man regardeth ryghteousnes and no man iudgeth truly Euery mā hopeth in vayne thynges and ymagyneth disceate conceaueth weerynesse and bryngeth forthe euyl They brede cokatryce egges weaue the spyders webbe Who so eateth of theyr egges dyeth But yf one treade vpon them there commeth vp a serpent Theyr webbe maketh no clothe and they maye not couer thē with theyr labours Theyr dedes are y ● dedes of wyckednes and the worcke of robbery I haue set ☜ watchmen vpon thy walles O Ierusalem which shal neither cease daye nor nyght to preache the Lorde And ye also shall not kepe hym close nor leaue to speake of hym vntyll Ierusalem be set vp and made the prayse of the world The lorde hath sworne by his ryght hande and by his stronge arme that from hence forth he wyll not geue thy corne to be meate for thyne eue m●es●uor thy vyne wherin thou hast laboured to be drynke for the straungers But they that haue gathered in the corne shall eate it and gyue thankes to the Lorde and they that haue borne in the vine shal drinke it in the courte of my Sanctuary Stande backe and departe a sunder ye that stande vnder the gate make rowme ye people repayre the strete and take awaye the stones and set out a token for the people Beholde the Lorde proclaymeth vnto the endes of the worlde tel the daughter Sion se thy sauyour cōmeth beholde he bringeth his treasure with him and his workes go before him For they whom the Lorde de liuereth shal be called the holy people and as for the thou shalte be named the greatly occupied and not the forsaken cytie ¶ Of the redempcy on promysed to the people CAPI LXIII WHAT is he this that commeth frome Edō with redde coloured clothes of Bosra whiche is so costely clothe and cōmeth in so nimbly with all his strength I am he that teacheth rightuousnes and am of power to helpe Wherfore then is thy clothyng reade and thy rayment lyke his y e treadeth in the wyne presse I haue troaden the presse my self alone and of al people there is not one with me Thus wyll I treade downe myne enemyes in my wrath and set my fete vpon them in my indignacyon And theyr bloude shal be sprong vpon my clothes and so wyll I stayne all my rayment For the daye of vengeaunce that I haue take in han̄de the yere of my delyueraunce is come I loked aboute me and there was no mā to shewe me any helpe I marualed that no man helde me vp Thē I helde me by myne owne arme and my feruentnesse susteyned me And thus wyll I treade downe the people in my wrathe and bathe them in my displeasure and vpon the earth wyll I laye their strength I wyl declare the goodnesse of the Lord ye and the prayse of the Lorde for all that he hathe geuen vs for the greate good that he hath done for Israel whiche he hath geuen them of his owne fauoure and accordynge to the multitude of his louynge kyndnesses For he sayde These no doute are my people and no shrynkynge chyldren and so he was theyr sauyour In theyr troubles he forsoke them not but the Angell that wente forth from his presence delyuered them Of very loue and kyndnesse that he had vnto them redemed he them He hathe borne them and caryed theym vp euer sence the worlde beganne But after they prouoked him to wrath and vexed his holy minde he was theyr enemye and fought agaynste them hym selfe Yet remembred he the olde tyme of Moyses and his people Howe he brought them from the water of the see as a shepherde doth with his shepe howe he had giuen his holy spiryte amonge them howe he had led Moses by the ryght hande with his glorious arme howe he had deuided the water before theym wherby he gat hym selfe an euerlastyng name howe he led them in the depe as an hors is ledde in the playne that they sh●lde not stumble The spirite of the Lord led them as a tame beast goeth in the felde Thus O God hast thou led thy people to make thy selfe a glorious name with all Loke downe then from heuen and beholde the dwellynge place of thy sanctuary and thy glory Howe is it that thy gelousy thy strength the multitude of thy mercyes and thy louynge kyndnesse wyll not be entreated of vs yet arte thou our father For Abraham knoweth vs not neyther is Israel acquainted with vs. But thou Lord arte our rather and redemer and thy name is euerlastynge O Lorde wherfore haste y ● led vs out of thy waye Wherfore haste y ● hardened our herces y ● we feare the not Be at one with vs agayne for thy seruauntes sake that are of the generacion of thyne herytage Thy people hathe had but lytle of thy Saynctuary in possessy on for our enemyes haue taken it in And we are become euen as we were from the begynnynge but thou arte not their Lorde for they haue not called vpon thy name ¶ The Prophete vnder the person of the Iewes be wayleth theyr exple and banyshement Mannes ryghtuousness is lyke a cloth fyled with the floures of a woman CAPI LXIIII. O THAT thou woldest cleue the heauen in sonder and come downe that the mountaynes myght melte away at thy presence lyke as at an hote fire and that the malycious myght voyle as the water dothe vpon the fyre Wherby thy name myght be knowen amonge thyne enemyes and that the Gentyles myght trymble before the. That thou myghtest come downe with thy wonderous straunge workes thē shuld the hylles melt at thy presence For sence the begynnynge of the worlde there was none excepte thou O God that hearde or perceaued neyther hathe any eye sene what thou dost for thē that put theyr trust in the. Thou helpest hym that doth ryght with cherefulnesse and them that thyncke vpon thy wayes But lo thou hast bene angrye for we offended and haue bene euer in synne and there is nat one whole We are all as an vnclene thynge and all oure ryghtuousnesses are as the clothes stayned with the floures of a woman we fal
not all this happen vnto you because ye made such sacrifice and synned agaynst the Lorde Ye haue not folowed his voyce to walcke in hys lawe in his ordynaunces and statutes Yee thys is the cause that all mysfortune happened vnto you as it is come to passe this day Moreouer Ieremy spake vnto al the people and to all the wemen Heare the worde of the Lord al Iuda ye that be in the lande of Egypte Thus sayeth the Lorde of Hostes the God of Israel Ye and youre wiues haue spoken with youre owne mouthe the thynge that ye haue fulfylled in dede Yee thus haue ye sayde we wyl not fayle but perfourme the vowes that we haue vowed we wyll do sacryfice and powre out dryncke offrynges to the Quene of heauen Purposly wyll ye set vp your owne meanynges and perfourme youre vowes And therfore heare the worde of the Lorde all Iuda ye that dwell in the lande of Egypte Beholde I haue sworne by my greate name sayeth the Lorde that my name shall not be rehearsed thorowe any mans mouth of Iuda in all the lande of Egypte to saye The Lorde God lyueth For I wyl watche to plage them and not for theyr wealthe And all the men of Iuda that be in the lande of Egypte shall peryshe wyth the swearde and with honger vntyl they be vtterly destroyed Neuerthelesse those that fled awaye for the swearde shal come againe into the land of Iuda but there shall be very fewe of them And all the remnaunte of Iuda that are gone into Egypte there to dwell shall knowe whose wordes shal be founde true theyrs or myne Take thys for a token that I wyll vyset you in thys place sayeth the Lorde and that ye maye knowe howe that I without doute wyll perfourme my purpose vpō you to punish you Beholde saieth the Lorde I wyll deliuer Pharao Hophrea Kynge of Egypte into the handes of his enemyes that seke after his lyfe euen as I gaue Zedekias the kynge of Iuda into the handes of Nabuchodonosor kynge of Babylō his enemy which sought after his lyfe ¶ Baruch is reproued ef Ieremye CAPI XLV THESE are the wordes that Ieremy the prophet spake vnto Baruch y ● sōne of Neriah after that he had written these Sermons in a boke at the mouthe of Ieremy In the fourth yeare of Iehohakim the sonne of Iosias kynge of Iuda sayinge Thus sayeth the Lorde God of Israell vnto the O Baruch In so moche as thou thoughtest thus whē thou wast wrytynge wo is me the Lorde hathe geuen me payne for my trauayle I haue weeryed my selfe with syghynge and haue founde no reste Therfore tell him O Ieremy that the Lord sayeth thus Beholde The thynge that I haue buylded wyl I breake downe agayne and rote out the thing that I haue planted yee this whole lande And sekest thou yet promocyon Loke not for it desyre it not For I wyll brynge a myserable plage vpon all fleshe sayeth the Lorde But thy lyfe wyl I geue the for a pray in a places wher so euer thou goest ¶ He prophecyeth the destruccyon of Egypte Delyu●●aunce is promysed to Israel CAPI XLVI HERE folowe the wordes of the Lord to the Prophete Ieremye whiche he spake agaynste all the Gentyles These wordes folowynge preached he to the Egypcyans concernynge the Hoste of Pharao Necho Kynge of Egypte when he was in Charcamis besyde the water of Euphrates what tyme as Nabuchodonosor the kynge of Babylon slewe him In the fourthe yeare of Iehohakim the sonne of Iosias kynge of Iuda Make redy buckler and shylde and go forth to fyght harnesse your horses and set youre selues vpō them set your salettes fast on bryng forth speares scoure youre swerdes and put on your breste plates But alas howe happeneth it that I se you so afrayed why shryncke ye backe Theyr worthyes are slayne Yee they runne so fast awaye that none of them loketh behynde him Fearfulnes is fallen vpon euerychone of them sayeth the Lorde The lyghteste of fote shall not fle awaye and the worthyes shall not escape Towarde the Northe by the water of Euphrates they dyd stōble and fall But what is he this that swelleth vp as it were a flou de roarynge and ragyng lyke the streames of water It is Egypte that ryseth vp lyke the floude and casteth out the waters with so greate noyse And he sayde I wyll go vp and wyll couer the earthe I wyll destroye the cytye with them that are therin Get you vp ye horses roll for the ye Charettes come for the worthies ▪ ye Morians ye Lybeans with youre bucklers ye Lydea●s with youre bowes Thys daye of the Lorde God of Hoostes a daye of vengeaunce that he may avenge him of his enemyes The swearde shal deuoure it shall besatysfyed and bathed in theyr bloude For the Lorde God of hoostes shall haue a slayne offerynge towarde the Northe by the water of Euphrates Go vp O Gilead and brynge tryacle vnto the daughter of Egypte But in vayne shalte thou go to surgery for thy wounde shall not be stopped The Heythen haue hearde of thy shaine and the lande is full of thy confusion for one strong man dyd stomble vpon another and they are fallen both together These are the wordes that the Lord spake to the prophet Ieremy concernynge the cōmynge of Nabuchodonosor the Kynge of Babylon whiche was sente to destroye the lande of Egypte Preach out thorowe the lande of Egypte and cause it to be proclamed at Mygool Noph and Taphnis and saye Stande styl make the redye for the swearde shall consume the rounde aboute Howe happeneth it that thy myghtye worthyes are fallen why stode they not fast Euen because the Lord thrust them downe The slaughter was greate for one fell euer styl vpon another One cried vpō another Up let vs go agayne to oure owne people and to our owne natural countre from the cruell swearde ▪ They dyd crye euen there O Pharao kyng of Egypte the time wyl bringe sedicion As truly as I lyue sayeth the Kynge whose name is the Lorde of hostes it shal come as the moūt of Thabor and as Lybanus yf it stode in the see O thou daughter of Egypte make redy thy geer to flit For Noph shal be voide and desolate so that no mā shal dwel therin The lande of Egipt is like a goodly faire calf but one shal come out of the north to pricke her forward Her wagied soudiers that be with hyr are lyke fat calues They also shall fle awaye together and not abyde for the daye of they re slaughter and the tyme of theyr visytacyon shal come vpon them The crye of them shall make a noyse as the blast of a trompete For they shall entre in with theyr hoostes come with axes as it were hewers downe of wod And they shall cut downe her wod sayeth the Lorde For they shall be mo in nōbre then the greshoppers so that no
stretche my hande out vpon them and wyll make the lande waste So that it shal lye esolate and voyde from the wyldernesse of ☞ Deblothah forth thorow all theyr habytacions to learne them for to knowe that I am the Lorde ¶ The ende of all the lande of Israel shall sodenly come The cause of the destruccion therof The Prophete is commaūded to shewe the summe of the euylles that are at hāde CAPI VII THE worde of the Lorde came vnto me on this maner The I cal O thou sōne of man Thus sayeth Lorde God vnto the lande of Israel The ende commeth yee verely the ende commeth vpon al the foure corners of the earth But nowe shall the ende come vpon the for I wyll sende my wrath vpon the wyll punyshe the accordynge to thy wayes and rewarde the after all thy abhominacyons Myne eye shall not ouerse the neyther wyll I spare the but rewarde the accordynge to thy wayes and declare thy abhominacyōs Then shall ye knowe that I am the Lorde Thus sayeth the Lord God Beholde one mysery and plage shall come after another the ende is here The ende I saye that wayteth for the is come all readye the houre is come agaynst the that dwellest in the lande The tyme is at hande the day of sedicyon is harde by and no glad tydynges vpon the mountaines Therfore I wyl shortly poute out my sore displeasure ouer the and fulfyll my wrath vpon the. I wyll iudge the after thy wayes and recompence the al thy abhomynacions Myne eye shal not ouerse the neither wyll I spare the but rewarde the after thy wayes and shewe thy abhomynacyons to learne you for to knowe how that I am the Lord that smyteth Beholde the day is here the daye is come the houre is runne out the rodde florisheth wilfulnesse waxeth grene malicious violēce is growen vp and the vn godly waxen to a staf Yet shal there no complaynte be made for them nor for the trouble that shall come of these thynges The tyme cōmeth the daye draweth nye Who so byeth let him not reioyse he that selleth let him not be sory for why Trouble shall come in the myddest of all reste so that the seller shall not come agayne to the byer for neyther of them both shal lyue For the vision shall come so greatly oueral that it shall nat be hyndered No man also wyth his wickednes shal be able to saue his owne lyfe The trōpettes shal blowe ye and make you all ready but no man shall go to the batayle for I am wrothe with al the whole multitude The swearde shal be without pestylence and honger within so that who so is in the felde shal be slayne with the swearde and he that is in the cytie shall peryshe with honger and pestylence And suche as escape and fle from among them shal be vpon the hylles lyke as the doues in the felde euery one shal be afrayed because of his owne wyckednesse All handes shal be let downe all knees shal be weake as the water they shall gyrde them selues with sacke cloth feare shall fal vpon them Theyr faces shal be confounded and theyr heades balde theyr syluer shall lye in the stretes and theyr golde shal be despysed Yee theyr siluer and golde may not delyuer them in the day of the fearful wrath of the Lorde They shall not satisfye theyr hongry soules neyther fyll theyr emptye bellyes therwith For it is become their owne decaye thorowe theyr wyckednes because they made thereof not onely costely Iewelles for theyr pompe and pryde but also abhomynable ymages and Idoles For this cause wyll I make them to be abhorred Moreouer I wil geue it into the handes of the straungers to be spoyled and to the wycked for tobe robbed and they shall destroye it My face wyll I turne from them my treasury shal be defyled for the theues shall go in to it and suspende it I wyll make cleane riddaunce for the lande is whole defyled with vntyghtueus iudgement of innocente bloude and the cite is full of abhominacions Wherfore I wyl brynge the most cruel tyrauntes from amonge the Heathen to take theyr houses in possession I wyll make the pompe of the proude to ceasse and they shall take in theyr Saynetuary When thys trouble commeth they shall seke peace but they shall haue none One myschefe and sorowe shal folowe another and one rumoure shall come after another Then shall they seke vysions in vayne at theyr Prophetes The lawe shal be gone from the prestes and wysdome frome the elders The kynge shal mourne the princes shal be clothed with heuynes and the hādes of the people in the lande shall tremble for feare I wyll do vnto them after theyr owne wayes and accordynge to theyr owne iudgementes wyll I iudge them to learne them for to knowe that I am the Lorde ¶ An apperaun●e of the symylytude of God Ezechiel is brought vnto Ierusalem in the sprete The Lorde sheweth the Prophete the Idolatryes of the house of Israel and the fely of the Preastes CAPI VIII IT happened that in the syxte yeare the fyfth day of the syxte moneth I sat in my house and the Lordes of the councell of Iuda with me and the hande of the Lorde God fel euen there vpon me And as I loked vp I sawe as it were a lyckenesse of fyre from hys loynes downewarde and from his loynes vpwarde it shyned maruelous cleare lyke an angell to loke vpon This symylitude stretched out an hande and toke me by the hearrye lockes of my heade and the sprete lyft me vp betwyxte heauē and earth and brought me in a vysyon to Ierusalem into the entrye of the inner porte that lyeth towarde the north there stode an ymage w t whom he that hath al thynges in his power was very wroth And beholde the glory of the God of Israel was in the same place euen as I had sene it afore in the felde And he sayde vnto me Thou sone of man O lyft vp thyne eyes and loke towarde the North. Then lyft I vp myne eyes towarde the north beholde● besyde the porte Northwarde there was an aulter made vnto the ymage of prouocacion in the very entryng in And he sayde further more vnto me Thou sonne of mā ●●●st thou what these do Seyst thou the greate abhomycions that the house of Israel cōmytteth in this place which ought ●●t to be do●e 〈◊〉 my sainctuary But turne the about a th●● shalt se yet greater abhomyna●ions And 〈◊〉 that brought he me to the cour● 〈◊〉 whē I loked beholde there was an hole ī wal Then sayde he vnto me Thou sōne of man dygge thorowe the wal And whē I dygged thorowe the wal beholde there was a dore And he sayde vnto me Go thy waye in and loke what wycked abhomynacyons they do here So I went in and sawe and beholde there were all maner ymages of wormes
remembre theyr wyckednesse so that by ryght they must be taken and wonne Therfore sateth the lorde God For so much as ye your selues shewe your offence haue opened your wickednes so y ● in al your workes men may se your synnes yee in so much I say that ye your selues haue made mencyon therof ye shall be taken by vyolence O thou shamefull wycked gyde of Israel whose daye is come euen the tyme that wic kednes shal haue an ende Thus sayeth the Lorde God take awaye the garlande put of the crowne and so is it awaye the humble is exalted and the proude brought lowe Punyshe punyshe yee punyshe them wyll I and destroye them and that shall not be fulfylled vntyll he come to whome the iudgemente belongeth and to whome I haue geuen it And thou O sonne of man prophecy and speake Thus sayeth the Lorde God to the chyldren of Ammon and to theyr blasphemye speake y u The swearde y ● swearde is drawē forth alredy to y ● slaughter scoured y ● it glistreth because y ● hast loked y ● out vanities prophecyed lyes y ● it maye come vpō thy necke like as vpō y ● other vngodly which be slame whose day came whā theyr wyckednes was ful Though it were put vp agayn into the sheath yet wil I punyshe y e in the lande wher y u wast norished borne poure my indignacyon vpon y ● and wyl blow vpō the in y ● fyre of my wrath de lyuer y ● vnto cruel people which are lerned to destroy Thou shalt fede y ● fyre thy bloud shal be shed in y ● lande that y u mayest be put out of remembraunce Euen I the Lorde haue spoken it ¶ The word of the Lord agaynst Ierusalē for mā slaughter denyinge due honour vnto theyr fathers mothers other wychednesses Of the wycked doctryne of the false prophetes prestes of theyr vnsutiable couetousnes The Tyrannye of rulers The wyckednes of the people CAP XXII MOrouer y ● worde of y ● Lorde came vnto me sayde y u sonne of man wylt thou not reproue thꝭ bloudthrusty cyte Shewe thē theyr abominaciōs tel thē Thꝰ saieth y ● Lorde God O y u cyte y ● sheddest bloude in the myddest of y ● that thy tyme maye come also makest the Idoles to defyle y c withal Thou hast made thy selfe gylty in y ● bloude that thou haste shed and defyled the in the Idoles whiche thou hast made Thou hast caused the dayes to drawe nye made the tyme of thy yeares to come Therfore wyl I make the to be confounded amonge the Hea thē to be despysed in all the landes whether they be nye or farre from the they shall laugh the to scorne thou that hast gottē the so foule a name and arte full of myschefe Beholde the rulers of Israel haue brought euery man his power to shed bloude in the. In the haue they despysed father and mother in the haue they oppressed the straunger in the haue they vexed the wydowe and y ● fatherlesse Thou hast despysed my Sanctuary and vnhalowed my sabbath Murthe rers are there in the that shede bloude and eate vpon the hylles and in the they vse vn happynesse In y ● haue they discouered their fathers shame in the haue they vexed wemē in their syckenes Euery man hath dealt shamefully with his neyghbours wyfe abhominably defyled his daughter in lawe In the hathe euery man forced his owne syster euē his fa ther 's daughter yee gyftes haue bene receaued in y ● to shed blode Thou hast taken vsury and encreace thou hast oppressed thy neyghbours vy extorcion and forgotten me sayeth y ● Lord God Beholde I haue smytten my handes vpon thy couetousnesse that thou hast vsed and vpon the bloude whiche hath bene shed in the Is thy herte able to en dure it or may thy handes defende them selues in the tyme that I shal brynge vpon y ● Euen I the Lord that speake it wyll brynge it also to passe I wyll scatre y ● amonge the Heathen strowe the aboute in the landes wyll cause thy fylthynesse to ceasse out of the yee and I wyll haue the in possession in the syght of the Heathen that thou mayest knowe that I am the Lorde And the worde of the Lorde came vnto me saying Thou sonne of man the house of Israell is turned to drosse All they that shulde be brasse tynne yron and leade are in the fyre become drosse Therfore thus say eth the Lorde God For so muche as ye all are turned into drosse beholde I wyl bring you together vnto Ierusalem lyke as syluer brasse yron tynne and leade are put together in the fornace and the fyre blowen there vnder to melte them Euen so wyll I gather you put you in together and melre you in my wrath and indignacyon I wyll brynge you together and kyndle the fyre of my cruell dyspleasure vnder you that ye maye be melted therin Lyke as the syluer is melted in the fyre so shall ye also be melted therin that ye may knowe howe that I the Lorde haue powred my wrath vpon you And the worde of y ● Lorde came vnto me sayinge Thou sonne of man tell her Thou art an vnclene lande whiche is not rayned vpon in the day of y u cruel wrath thy Prophetes that are in the are sworne together to deuoure soules lyke as a roaryng Lion y t lyueth by his praye They receaue ryches and good make many wyddowes in the. Thy prestes breake my lawe and defyle my Sāctuary They put no dyfferēce betwene the holy vnholy neyther discerne betwene y ● cleane vncleane they turne their eies fro my sabbathes I am vnhalowed amonge thē Thy rulers in the are lyke rauyshynge wolues to shed bloude and to destroye soules for theyr owne couetous lucre As for thy Prophetes they dawbe with vntempe red claye they se vanytyes and prophecye lyes vnto thē saying the Lorde God sayeth so where as the Lord hath not spoken The people in the lande vseth wycked extorcyon robbery They vexe the poore nedy and oppresse the straunger agaynst ryght And I sought in the lande for a man that wolde make vp the hedge and set hym selfe in the gappe before me in the landes behalfe that I shulde not vtterly destroye it but I coulde fynde none Therfore wyll I poure out my cruel dyspleasure vpon them and burne thē in the fyre of my wrathe theyr owne wayes wyl I recompence vpon their heades saieth the Lorde God ¶ Of the fornycacion that is to saye of the Idolat●ye of Samaria and Ierusalem vnder the names of Dholah and Dholivah In comparyson of Samaria he sheweth that the fornycacyon of Ierusalem is the fylthyer The destrucryon of Ierusalem so prophecyed The aduoutry of both the who res to founde out Theyr
destruccyon CAPI XXIII THE worde of the Lord came vnto me sayinge Thou sōne of mā there were two wemen that had one mother These when they were yonge beganne to play the harlottes in Egypt There were theyr bre stes brosed and the pappes of theyr mayden heade destroyed The eldest of them was cal led Dholah and her yōgest syster Dholibah These two were myne and bare sonnes and daughters Their names were Samaria that was Dholah and Ierusalem that was Dholibah As for Dholah she begāne to go a whoring whē I had takē her to me She was sette on fyre vpon her louers the Assyryans whiche had to do wyth her euen the Prynces and Lordes that were deckte in costely araye fayre yonge men lusty ryders of horses Thus thorow her whordome she cleaued vnto all the yonge men of Assiria Yee she was mad vpon them and defyled herselfe with al theyr Idols Nether ceassed she from the fornacyon that she vsed with the Egypcyans for in her youthe they laye with her they brosed the brestes of her maydenhead poured theyr whordome vpō her Wherfore I delyuered her into the handes of her louers euen the Assyryans whom she so loued These dyscouered her shame toke her sōnes and daughters siewe her with the swerde An euyl name gat she of all people and they punyshed her Her syster Oholibah sawe this and destroyed herselfe with inordynate loue more then she exceaded her syster in whoredome she loued the Assyrtans whiche also lay w t her namely the princes and great Lordes that were clothed with all maner of gorgeous apparell all lusty horsemen and fayre yonge personnes Then I sawe that they bothe were defyled a lyke But she increased styll in whoredome for when she sawe men paynted vpon the wal the ymages of the Caldees set forth with freshe coloures with fayre gyrdles about them and goodly bonettes vpon their heades lokynge all lyke Prynces after the maner of the Babylontans and Caldees in theyr owne lande where they be borne immediatly as sone as she sawe them she brēt in loue vpon them sente messaungers for them into the lande of the Caldees Nowe when the Babylonyans came to her they laye with her and defyled her with theyr whoredome and so was she polluted with them And when her luste was abated frome them her whoredome and shame was discouered and sene then my herte forsoke her lyke as my herte was gone from her syster also Neuerthelesse she vsed her whordome euer the longer the more and remembred the dayes of her youth wherin she had played the harlot in the lande of Egypt she brent in luste vpon them whose flesshe was lyke the flesshe of Asses and theyr sede lyke the sede of horses Thus thou hast renued the fylthynesse of thy youth when thy louers brosed thy pappes and marred thy brestes in Egypte Therfore O Oholibah thus sayeth the Lorde God I wyl rayse vp thy louers with whom thou hast satysfyed thy lust agaynst the and gather them together roude about the namely the Babylonians and all the Caldees rulers myghtye men tyraūtes with all the Assyryans all yonge and fayre louers Prynces and Lordes knightes and gentylmen whiche be all good horsemen These shall come vpon the with horses charettes and a great multitude of people whiche shal be harnessed aboute the on euery side with brestplates sheldes and helmettes I wyll punysh the before them yee they themselues shall punysh the accordynge to theyr owne iudgement I wyll put my gelousy vpon the so that they shal deale cruelly with the. They shal cut of thy nose thyne eares and the rēnaunt shal fal thorowe the swerde They shall carye awaye thy sonnes and daughters and the resydue shal be brente in the fyre They shall strype the out of thy clothes and cary thy costely Iewels awaye with them Thus wyll I make an ende of thy fylthynesse and whoredome whiche thou haste brought out of the lande of Egypte so that thou shalte turne thyne eyes nomore after them and cast thy mynde nomore vpon Egypte For thus sayeth the Lorde God beholde I wyll delyuer the into the handes of them whom thou hatest yee euen into the handes of them with whom thou haste fulfylled thy lust whiche shall deale cruelly w t the. All thy laboure shall they take wyth them and leaue the naked and bare and thus the shame of thy fylthy whordome shal come to lyght All these thynges shal happē vnto the because of thy whoredome whiche thou hast vsed amonge the Gentyles with whose Idols thou hast defiled thyself Thou hast walked in the waye of thy syster therefore wyl I geue the her cup in thy hande Thus sayeth the Lord God Thou shalt dryncke of thy systers cuppe howe depe and farre so euer it be to the botome Thou shalt be laughed to scorne and had as greately in derisyon as is possyble Thou shalte be full of dronckenes and sorowe for the cup of thy syster Samaria is a cuppe of destruccyon wastynge the same shalt thou dryncke and suppe it out euen to the dregges yee y u shalt eate vp the broken peces of it and so teare thine owne brestes For euen I haue spoken it sayeth the Lorde God Therfore thus sayeth the Lorde God For so much as thou hast forgotten me and cast me asyde so beare nowe thyne owne fylthynes whordome The Lorde sayde moreouer vnto me Thou sonne of man wylt thou not reproue Oholah Oholibah Shewe them their abhominacyōs namely that they haue broken their wedlocke and stayned theyr handes with bloude yee euen with their ydoles haue they cōmytted aduoutry and offred them theyr owne chyldren to be deuoured whom they had borne vnto me Yee and thys haue they done vnto me also they haue defiled my Sanctuary in that same day and haue vnhalowed my Sabboth For when they had slayne their children for theyr Idoles they came the same daye into my Sanctuary to defyle it Lo this haue they done in my house Besyde al this thou hast sente thy messaungers for men out of farre countrees and when they came thou hast bathed trymmed and set forth thyself of the best fashion thou sattest vpon a goodly bed and a table spred before the wherupō thou hast set mine incense and myne oyle Then was there great chere with her and the men that were sent from farre countrees ouer the deserte vnto these they gaue bracelettes vpon theyr handes and sett glorious crownes vpon their hedes then thoughe I no doute these wyll vse their harlotrye also with her And they wente into her as vnto a comen harlot Euen so went they also to Ohalah and Oholibah those fylthy wemen O all ye that loue vertu and ryghtuousnes iudge them punysh them as aduoutrers and murtherers ought to be iudged punyshed For they are brekers of wedlock and the bloude is in theyr handes Wherfore thus sayeth the Lorde God brynge a greate
multytude of people vpon them and make them be scatred and spoyled these shal stone them and gore them with theyr sweardes They shal sleye theyr sōnes and daughters and burne vp theyr houses with fyre Thus wyl I destroye all suche fylthynes out of the lande that all wemen may learne not to do after your vnclennes And so they shall laye your fylthynes vpon youre owne selues and ye shal be punished for the sinnes that ye haue cōmitted with your Idols and ye shall knowe that I am the Lorde God ¶ He proueth the fyrynge of Ierusalem by a parable of a sethynge potte The parable of Ezechi●lo wyfe beyng deed whiche he after expoundeth CAPI XXIIII IN THE nynth yeare in the tenth monethe the tenthe daye of the Moneth came the worde of the LORDE vnto me sayenge O thou sonne of man wryte vp the name of this daye yee euen the houre of thys presente daye when the kyng of Babylon set hymselfe agaynste ▪ Ierusalem ● Shewe that obstynate housholde a parable and speake vnto them Thus sayeth the Lorde God Get the a potte set it on and poure water into it put all the peces together in it all the good peces the loyne the shoulder and fyll it with the best bones Take one of the best shepe and an heape of bones with all let it boyle well and let the bones seeth well therin With that sayde the Lorde God on thys maner Wo be vnto the bloudy cyty of the pot wherupon the rustynes hangeth and is not yet scoured awaye Take out the peces that are in it one after another ▪ there neade not lottes be cast therfore for the bloude is yet in it Upon a playne drye stone hathe she poured it and not vpon the grounde that it myght be couered with duste And therfore haue I letten her poure her bloude vpon a playne drye stony rocke because it shuld not be hyd and that I myght brynge my wrothful indignacyon and vengeaunce vpon her Wherfore thus sayeth the Lord God O wo be vnto the bloude thursty cyte for whō I wyl prepare a heape of wodde beare thou the bones together kyndle thou the fyre seeth the flesshe let all be well sodden that the bones maye be suckte out Moreouer set the pot emptye vpon the coales that it may be warme and the metall hote that the fyfth and rustynes maye be consumed But it wyl not go of there is so muche of it the rustines must be brent out Thy fylthynesse is abhomynable for I wolde haue clensed the but thou woldest not be clensed Thou canst not be pourged from thyne vnclenuesse tyll I poured my wrothefull indyguacyon vpon the. Euen I the Lorde haue so deuysed Yee it is come therto all redy that I wyll do it I wyll not go backe I wyll not spare I wyll not be entreated but accordynge to thy wayes and ymagynacyons thou shalte be punysshed sayeth the Lorde God And the worde of the Lorde came vnto me sayinge Thou sonne of man beholde I wyll take awaye the pleasure of thyne eyes with a plage yet shalte thou neyther mourne nor wepe nor water thy chekes therfore thou mayest mourne by thyselfe alone but vse no deadely lamentacyon Holde on thy bonet and put on thy shues vpon thy fet● couer not thy face and eate no mourners breade So I spake vnto the people by tymes in the mornyng and at euen my wyfe dyed then vpon the nexte thorowe I dyd as I was cōmaunded And the people sayd vnto me wylte thou not tell vs what that sygny fyeth whiche thou doest I answered them the worde of the Lorde came vnto me sayenge Tell the house of Israell thus sayeth the Lorde God beholde I wyll suspende my Sanctuary euen the glorye of youre power the pleasure of your eyes and the thyng that ye loue your sonnes daughters whom ye haue lefte shall fall thorowe the swearde Lyke as I haue done so shall ye do also Ye shall not hyde your faces ye shall eate no mournets bread your bonettes shal ye haue vpon your heades and shues vpon youre fete Ye shall neyther mourne nor wepe but in your synnes ye shal be sorowfull and one reyente with another Thus Ezechiell is your shewe token For loke as he hath done so when this commeth ye shall do also that ye may lerne to knowe that I am the Lorde God But beholde O thou sonne of man In the daye when I take frome them theyr power theyr ioye and honoure the luste of theyr eyes the burthen of theyr bodyes namely theyr sonnes and daughters Then shal there one escape and come vnto the for to shewe the. In that daye shall thy mouth be opened to hym whiche is escaped that thou mayest speake and be no more domme Yee and thou shalte be theyr shewe token that they maye knowe howe that I am the Lorde ¶ The worde of the Lorde vpon the sonnes of Ammon whiche reioysed at the fal of Ierusalem Against Moab and Seyr Agaynst Idume● Agoynst the Philistynes CAPI XXV THe worde of y ● Lord came vnto me sayenge Thou sonne of man set thy face agaynst the Ammonytes prophecy vpon them and saye vnto the Ammonytes heare the worde of the Lorde God Thus sayeth the Lorde God For so muche as thou speakest ouer my Sanctuarye A ha I trowe it be nowe suspended and ouer the lande of Israel I trowe it be now desolate yee and ouer the house of Iuda I trow they be now led awaye presoners Beholde I wyll delyuer the to the people of the east y t they maye haue the in possessyon these shal set theyr castels and houses in the. They shall eate thy fruyte dryncke vp thy mylcke As for Rabath I wyl make of it a stal for camels and of Ammon a shepefolde and ye shall knowe that I am the Lorde For thus sayeth y ● Lorde God In so much as thou hast clapped with thyne hādes and stamped with thy fete yee reioysed in thyne herte ouer the lande of Israel with despyte beholde I wyll stretche out my hande ouet the also and delyuer the to be spoyled of the Heathen and rote the out from amonge the people and cause the to be destroyed out of all landes yee I wyll make the to be layed waste that thou mayest knowe that I am the Lorde Thus sayeth the Lorde God For so much as Moab and Seir do saye As for the house of Iuda it is but lyke as all other Gentiles be Therfore beholde I wyl make the cyties of Moab weapenelesse and take awaye theyr strength theyr cyties and chefe coastes of theyr lande whiche are the pleasures of the countre As namely Bethiesimoth Baalmeon Cariathaim these wyll I open vnto them of the east that they may tall vpon the Ammonytes and wyll geue it them in possession so that the Ammonytes shall nomore be had in remēbraunce among the Heathen Euen thus wyll I punysh Moab also that they maye knowe
places of the countre I wyll fede them in right good pastures and vpō the hye moūtaynes of Israel shal there foldes be There shal they lye in a good folde and in a fat pasture shall they fede euen vpon the mountaynes of Israell I wyll fede my shepe my selfe and brynge them to theyr rest sayeth the Lorde God Such as be lost wyl I seke such as go astray wyl I bryng agayne such as be woūded wyl I bynde vp such as be weake wyl I make strong such as be fat wel likinge those wyll I preserue and fede thē with the thyng that is lauful And as for you O my shepe sayeth the Lorde God I wyl put a difference among the shepe among the wethers and y ● goates Was it not ynough for you to eate vp the good pasture but ye must treade downe the resydue of youre pasture with your fete also Was it not ynough for you to drincke cleare water but ye muste trouble the resydue also with your fete Thus my shepe must be fayne to eate the thynge that ye haue troden downe w t your fete and to drincke it that ye with your fete haue defiled Therfore thus sateth the lord God vnto them Beholde I wyl seuer the fat shepe from the leane for so muche as ye haue shot the weake shepe vpon the sydes shoulders and runne vpon them with your hornes so longe tyll ye haue vtterly scatred them abrode I wyll helpe my shepe so that they shal nomore be spoyled yee I wyl discerne one shepe from another I wyll rayse vp vnto them one onely shepherde euen ☞ my seruaunt Dauid he shall ‡ fede thē and he shall be theyr shepherde I the Lorde wyl be their God and my seruaunt Dauyd shall be theyr prynce Euen I the Lorde haue spoken it Moreouer I wyll make a couenaunte of peace with them and dryue al euyll beestes out of the lande so that they maye dwell safely in the wyldernes and slepe in the woddes Good fortune and prosperyte wyll I geue them and vnto al that be round about my hyll A prosperous shower and rayne wyl I sende thē in due season that the trees in the wodde maye bring forth theyr frutes and the grounde her increase They shal be sa●e in theyr lande and shall knowe that I am the Lorde which haue brokē their yoke and delyuered them oute of the handes of those that helde them in subieccyon They shall no more be spoyled of the Heathen nor deuoured with the beastes of the lande but safely shal they dwel and no man shall fraye them I wyl set vp an excellente plante for them so that they shall suffre no more hunger in the lande neyther beare the reprofe of the Heathē any more Thus shall they vnderstande that I the Lorde they re God am with them and that they euen the house of Israell are my people sayeth the Lorde God Ye men are my flocke ye are the shepe of my pasture and I am your God sayeth the Lorde God ¶ The destruccyon that shall come on the hyll Seyr that is on the Idumeans because they troubled the people o● the Lorde CAPI XXXV MOREOVER the worde of the Lorde came vnto me sayinge Thou sonne of man turne thy face towarde the mounte Seir prophecye vpon it and say vnto it Thus sayeth the Lorde God Beholde O thou mounte Seyr I wyll vpon the I wyl reache out myne hande ouer the yee waste and desolate wyll I make the. Thy cytyes wyll I breake downe and thou shalte lye voyde that thou mayste knowe howe that I am the Lorde For so muche as thou beareste a olde enemyce agaynste the chyldren of Israell and with a cruell hande hast made them afrayed what tyme as they were troubled punyshed for theyr synne Therfore as truly as I lyue sateth y ● Lorde god I wyl prepare the vnto bloude yee ☞ bloude shall folowe vpon the seinge thou layeste wayte for bloude therfore shall bloude persecute the. Thus wyll I make the mount Seyr desolate and waste and brynge to passe that there shall no man go thyther nor come from thence Hys mountaynes wyll I fyll wyth hys slayne men thy hylles dales and valleys shall lye full of thëm that are slayne with the swearde I wyll make the a perpetuall wyldernesse so that no man shall dwell in thy cytyes that ye maye knowe howe that I am the Lorde And because thou haste sayde what ☞ bothe these nacions and bothe these landes muste be myne and I wyll haue them in possessyon where as the Lorde was there Therfore thus sayeth the Lorde God As truly as I lyue I wyll handle the accordynge to thy wrathe and gelouse lyke as thou hast dealte cruelly with them that I maye be knowen amonge thē howe I haue punyshed the. Yee that thou also mayest be sure that I the Lorde haue herde all thydespytefull wordes which thou hast spoken agaynste the moūtaynes of Israel sayinge Lo they are made waste geuen vs to deuoure Thus with youre mouthes ye haue made youre boast against me yee and multyplyed youre proude wordes agaynste me whiche I haue herde altogether Where vnto thus sayeth the Lorde God when the whole worlde is in wealthe then wyll I make the waste And lyke as thou O mount Seyr wast glad because the herytage of the house of Israel was destroied euen so wyll I do vnto the also that thou and whole Edom shall be destroyed and knowe that I am the Lorde ¶ He promyseth despueraunce from the Gentyles vnto Israell The vencrytes done vnto the Iewes are to be astrybed to the mercy of God not vnto theyr deseruynges God renueth oure hertes that we maye walke in his commaundementes CAPI XXXVI THOV sonne of man prophecy vpon the mountaynes of Israel and speke Heare the worde of the Lord Oye mountaynes of Israell Thus sayeth the Lorde God Because your enemy hath sayde vpon you ☞ A ha the hye euerlastynge places are nowe become ours prophecye therfore and speake thus sayeth the Lorde God Seynge ye be wasted and troden downe on euery syde and become a possessyon vnto the resydue of the Gentyles whiche haue brought you into mens mouthes and vnto an euyll name amonge the people Therfore heare the worde of the Lorde God O ye mountaynes of Israell Thus sayeth the Lord God vnto the mountaynes and hylles valleys and dales to the voyde wyldernes and desolate cyties which are spoyled and had in derysyon on euery syde among the resydue of the Heathen Yee euen thus sayeth the Lorde God In the fyre of my gelousy haue I taken a deuyce against the resydue of the Gentyles and against all Edom whiche haue taken in my lande vnto thēselues for a possessyon whiche also reioysed from their whole hert with a dispitefull stomacke to waste it and to spoyle it Prophecye therfore vpon the lande of Israel speake vnto the moūtaynes and hilles to valleys
a great trouble in the lāde of Israel at that tyme. The very fyshes in the set the foules of the ayre the beastes of the felde and all the men that are vpon the earth shall tremble for feare of me The hylles also shall be turned vp syde downe the stayres of stone shal fal al walles shal syncke to the grounde I wyl cal for a swearde vpon them in al my mountaynes sayeth the Lorde God so that euery mans swearde shall be vpon another With pestylence and bloude wyl I punishe him stormy rayne and hayle stones fyre and brymstone wyll I cause to rayne vpon him and all his heape yee and vpon all that greate people that is with hym Thus wyll I be magnyfyed honoured and knowen amonge the Heathen that they may be sure howe that I am the Lorde ¶ He sheweth the destruccyon of Gog and Magog The graue of Gog and of his hooste He prophecyeth that Gog and his company shal be deuouted of byrdes and beastes Wherfore the house of Israell is wasted Their bryngynge agayne from capt●uite is promysed CAPI XXXIX THerfore O thou sonne of man prophecye agaynst Gog and speake Thus sayeth the Lorde God Beholde O Gog thou chefe prynce at Mesech and Tuball I wyl vpon the and ☞ punyshe the with sixe plages and leade the from the North partes and brynge the vp to the mountaynes of Israel As for thy bowe I wyll smyte it out of thy left hande and cast thyne arowes out of thy ryght hande Thou with al thyne heape all the people that is with y ● must fall vpon the mountaynes of Israell Then wyll I geue the vnto foules and wylde beastes of the felde to be deuoured there must thou lye vpon the felde for euen I the Lord haue spoken it sayeth the Lorde God Into Magog and amonge those that syt so carelesse in the Iles wyll I sende a fyre they shal knowe that I am the Lord I wyl make also the name of my holynesse to be knowē among my people of Israel I wyl not let my holy name be euyll spoken of any more but the very Hethen also shal knowe that I am the Lorde the holy one of Israel Beholde it commeth and shall be fulfylled in dede sayeth the Lorde God This is the daye wherof I haue spokē They that dwell in the cyties of Israel shall go forth and set fyre vpon the weapēs and burne them shyldes and speres bowes and arowes bylles clubbes seuen yeares shall they be burnyng therof so that they shal els bryng no stickes frome the felde neyther haue nede to hewe downe any out of y ● wod For they shal haue weapens ynow to burne They shall robbe those that robbed thē and spoyle those that spoyled them sayeth the Lorde God At the same tyme wyll I geue vnto Gog a place to beburied in in Israel euē the val ley where thorowe men go from the Eas● to shall abhorre it There shall Gog and al his people be buried and it shal be called the valley of the people of Gog. Seuen monethes longe shall the house of Israell be buryenge of them that they maye clense the lande Yee all the people of the lande shall burye them O it shal be a glorious daye when I get me that honoure sayeth the Lorde God They shal ordayne mē also to be deed buriers euer goynge thorow the lande and appoynt them certayne places to bury those in whiche remayne vpon the felde that the lande maye be clensed From ende to ende shal they seke and that seuen monethes long Nowe those that go thorowe the lande where they se a mans bone they shall set vp a token by it tyll the deed buriers haue buryed it also in the valley of the people of Gog. And the name of the cite shal be called Hamonah Thꝰ shal they make the lande clene And thou sonne of man thus sayeth the Lorde God Speake vnto al the foules and euery byrde yee and to all the wylde beastes of the felde heape you together and come gather you rounde aboute vpon my slaughter that I haue slayne for you euen a great slaughter vpon the mountaynes of Israell eate fleshe and dryncke bloude Ye shal eate the fleshe of the worthies drynck the blode of the prynces of the lande of the wethers of the lambes of the goates and of the Oxen that be al slayne at Basan Eate the fat your bely full and dryncke bloude tyll ye be drōken of the slaughter whiche I haue slayne vnto you Fyll you at my table with horses and stronge horsemen with captaynes and all men of warre sayeth the Lorde God I wyll brynge my glory also amonge the Gentyles that all the Heathen maye se my iudgement that I haue kept and my hande whiche I haue layde vpon them that the house of Israel my knowe how that I am the Lorde theyr God from that daye forthe And the Heathen shal know that where as the house of Israel were led into captiuite it was for their wickednes sake because they offended me For the whiche cause I hyd my face from them and deliuered them into the handes of their enemyes that they myght al be slayne with the swearde ▪ Accordyng to theyr vnclēnesse and vnfaythfull dealynges so haue I entreated them and hyd my face from them Therfore thus sayeth the Lorde God Now wyll I bryng agayne the captiues of Iacob haue mercy vpon the whole house of Israel and be ●●●ous for my holy names sake All theyr confusion offence that they haue done agaynst me shall be taken awaye and so safely shall they dwell in theyr lande that no man shal make them afrayed And when I haue brought them agayne from among the people when I haue gathered them together out of their enemies landes and am praysed in them before many Heathen then shall they knowe that I am the Lorde their God whiche suffred them to be led into captiuite amonge the Heathen but nowe haue brought them agayne into theyr owne lāde and not lefte one of them yonder After that wyll I hyde my face nomore from thē but wyl poure out my sprete vpō the house of Israel sayeth the Lorde God ¶ The restorynge of the cytyes and of the temple that was to come is shewed vnto the Prophete CAPI XL. IN the. xxv yeare of our captyuite in the begynnyng of the yeare the. x. day of the moneth that is the. xiiij yeare after that the cyte was smyten downe the same daye came the hande of the Lorde vpon me and caryed me forth euen into y e lande of Israel brought he me in the vysyons of God set me downe vpon a maruelous hye mountayne wherevpon there was a buyldynge as it had bene of a cyte towarde the North. Thyther he caried me and behold there was a mā whose similitude was lyke brasse whiche had a threde of flax in his hande and meterodde also He stode in
suche as haue taught other shal glyster as the shynyng of heauē and those that haue instructe the multitude vnto godlynes shal be as the starres world without ende And thou O Daniell shut vp these wordes and seale the boke tyl y ● last tyme. Many shall go abonte here and there and then shall knoweledge increase So I Daniel loked beholde there stode as it were other two one vpon thys shore of the water the other vpon yonder syde And one of them sayde vnto him which was clothed in lynen stode aboue vpon the waters of y ● floude Howe long shal it be to the ende of these wōderous workes Then herde I the mā with the lynē clothes which stode aboue vpon the waters of the floude when he helde vp his ryght and left hande vnto heauen and sware by hym whiche lyucth for euer that it shall tary for a tyme two tymes and halfe a tyme when the power of the holy people is clene scatred abrode then shal al these thynges be fulfylled I herde it well but I vnderstode it not Then sayde I O my Lorde what shal happen after that He aunswered Go thy waye Daniel for these wordes shal be closed vp sealed tyll the last tyme and many shall be purified clensed and tried ⚜ as it were fyre But the vngodly shall lyue wyckedly and those wycked as many of them as they be shall haue no vnderstandynge As for suche as haue vnderstandyng they shal regarde it And from the tyme forth that the daylye offeryng shal be put downe and the abhominable desolacyon set vp there shall be a thousande two hundreth xc dayes O wel is him that wayteth and cōmeth to the thousande iij. C. xxxv dayes Go thou thy way nowe tyl it be ended take thy rest byde thy lot tyll the dayes haue an ende ¶ The ende of the Prophecye of Daniell ❧ The Booke of the Prophete Oseas ¶ The tyme wherin Oseas prophecyed Oseas by takyng an hatior his wyfe sygnyfyeth the Idolatrye of the people The destruccyon of the ofsprynge of Iehu and of the Israelytes is prophecyed CAPI I. THis is the word of the Lorde that came vnto Oseas the sonne of Beery in y e dayes of Oseas Ioathan Ahas Iezekias kynges of Iuda in the tyme of Ieroboā the sōne of Ioas kynge of Israel Fyrst when the Lorde spake vnto Oseas ☞ he sayde vnto him Go thy waye take an harlot to thy wyfe and get chyldren by her for the lande hath cōmytted great whoredome agaynst the Lorde So he wente toke Gomer the daughter of Deblaim whiche conceyued and brought forth a sonne And the Lorde sayd vnto him cal hys name Iesraell for ☞ I wyll shortly auenge the bloude of Iesrael vpon the house of Iehu and wyll brynge the kyngdome of the house of Israel to an ende Thē wyll I breake the bowe of Israel in the valley of Iesrael She conceyued yet agayne and bare a doughter And he sayde vnto hym Call her name Loruhamah that is not optayninge mercy for I wyll haue no pitye vpon the house of Israel but forget them put them cleane out of remēbraunce Neuerthelesse I wyl haue mercy vpon the house of Iuda wyll saue them euen thorowe y e Lord their God But I wyll not delyuer them thorowe any bowe swearde batell horses or horsmē Nowe when she had weaned Loruhamah she conceyued agayne bare a sonne Then sayde he cal his name Lo amy For why ye are not my people therfore wyll not I be yours And though the nombre of the chyldren of Israel be as the sande of the see whiche can neyther be measured nor tolde yet in the place where it is sayde vnto them ye bē not my people euen there shall it be thus reported of thē they be the chyldren of the lyuyng God Then shal the chyldrē of Iuda and the children of Israel be gathered together agayne chose them selues one head and then departe out of the lande for greate shal be the day of Israel ¶ The people is called vnto repentaunce CAPI II. TEll youre brethren that they are my people and youre systerne that they haue optayned mercy As for ☞ your mother ye shall chyde with her reproue her for she is not my wyfe neyther am I her husbande onelesse she put awaye her whoredome out of my syght her aduoutry from her brestes If no I shall strype her naked set her euen as she came into the worlde yee I shall lay her wast make her lyke a wyldernesse and sleye her for thyrst I shall haue no pite also vpon her chyldrē for they be the chyldren of fornicacion Their mother hath broken her wedlocke she that bare them is come to confusyon For she sayd ☞ I wyl go after my louers that geue me my water my bred my woll flaxe my oyle and my dryncke But I wyll hedge her way with thornes and stoppe it that she shall not fynde her fotesteppes and though she rūne after her louers yet shal she not get them she shal seke thē but not fynde them Then shall she saye well I wyll go turne agayne to my fyrst housbande for at that tyme was I better at ease then nowe But this wolde she not knowe where as I yet gaue her corne wyne oyle siluer gold whiche she hath hanged vpon Baal Wherfore ☞ nowe wyll I go take my corne wyne agayne in their season and set agayne my woll and my flax which I gaue her to couer her shame And nowe wyll I discouer her foolyshnesse euen in the syght of her louers no man shall delyuer her out of my hādes Moreouer I wyll take awaye al her myrth her holy dayes her uewmoones her Sabbathes and all her solēpue feastes I wyl destroye her vyneyardes fygge trees thoughe she sayeth lo here are my rewardes y ● my louers haue geuen me I wyll make it a wodde and the wylde beastes shal eate it vp I wyll punish her also for y ● dayes of Baal wherin she censed hym deckynge him with her earinges and cheynes whē she folowed her louers and forgat me sayeth the Lorde Wherfore beholde I wyl cal he● agayne bryng her into a wyldernesse speake frendly vnto her there wyll I geue her her vyneyardes agayne yee the valey of Achor also to shewe her hope comforte Then shall she fynge there as in the tyme of her youth and lyke as in the daye when she came out of the lande of Egypt Then sayeth y ● Lorde she shall saye vnto me O my housbande shal call me nomore Baal for I wyll take awaye those names of Baal frō her mouth yee she shal neuer remēbre their names any more Thē wyl I make a couenaunte with them with the wylde beastes with the foules of the ayre
theyr net and do sacryfyee vnto theyr yarne because that thorowe it their poreyon is become so fat their meat so plenteous Wherfore they caste oute their net agayne and neuer cease to steye the people ¶ Of the vision of the prophete Against pollyng couetousnes and I●ol●●tye CAPI II. I STODE vpon my watche and set me vpon my bul worcke to loke and se what he wolde saye vnto me and what answere I shulde geue hym that reproued me But the Lorde answered me and sayde Wryte the vysyon playuely vpon thy tables that who so commeth by maye rede it for the vysyon is yet farre of for a tyme but at the laste it shal come to passe and not fayle And though he tary yet wayte thou for him for in very dede he wyll come not be slacke Beholde who so wyll not beleue his soule shall not prospere but y ● iust shal lyue by hys fayth Lyke as the wyne disceaueth the dronckarde euen so the proude shal fayle not endure He openeth hys desyre wyde vp as the hell and is as vnse●yable as death All Heathen gathereth he to him and heapeth vnto hym all people But shal not all these take vp a prouerbe agaynst him mocke him with a byworde saye Wo vnto him that heapeth vp other mens goodes How longe wyll he lade him selfe w t thicke claye O howe soddenly wyll they stāde vp that shall byte awake that shal teare y ● in peces yee thou shalt be their praye Seinge y ● hast spoyled many Heathen therfore shal the remnaunt of the people spoyle the because of mens bloude for the wrong done in the lande in the cyty and vnto all them that dwell therin Wo vnto hym that couetously gathereth euyl gotten goodes into his house that he maye set his neste an hye to escape from the power of mysfortune Thou hast deuysed the shame of thine owne house for y ● hast slayne to much people and hast wilfully offended so that the very stones of the wall shall crye out of it and the tymbre that lieth betwyxte the ioyntes of the buyldyng shall answere Wo vnto hym that buyldeth the towne with bloude maynteneth the cytye with vnryghtuousnes Shall not the Lord of hos●es bring this to passe that the laboures of the people shall be brent with a great fyre that the thyng wher vpon the people haue werted thē selues shal be lost For y ● earth shal be full of knowledge of y ● Lordes honoure lyke as the waters y ● couer the see Wo vnto hym that geueth his neyghboure dryncke to get him wrothful displeasure for his dronckennes that he may se his preuityes Therfore with shame shalt thou be filled in steade of honour Drinke thou also ty● thou slōber with all for the cuppe of the Lordes right hande shal cōpas the about shameful spewyng i steade of thy worshipe For the wronge y ● thou hast done in Lybanus shall ouerwhelme the the wylde beastes shall make the afrayed because of mens bloude for the wronge done in the lāde in the cyty and vnto al such as dwell therin What helpe then wyll the ymage do whō the worckmā hath fashioned Or the vayne cast ymage wherin because the craftesman putteth his trust therfore maketh he dōme Idols Wo vnto him that sayeth to a pece of wod aryse to a dōme stone stāde vp For what istruccion may such one giue Beholde it is layde ouer w t gold siluer there is no breth in it But the Lorde in his holy temple is he whom al the worlde shulde feare ¶ A prayer of the Prophete Aba●ue for the ignoraunt CAPI III. O Lord whē I herde speke of the I was afrayed The worke y ● thou hast taken in hāde shalte y u perfourme in his tyme O Lord when thy tyme cōmeth y u shalt declare it In thy very wrath y u thynckest vpon mercy God commeth from Theman the holy one frō the mount of Phatan Selah His glory couereth the heuens the earth is ful of his prayse His shine is as the sōne beames of lyght go out of his hādes there is power hyd Destruccion goeth before hī and burnyng cressettes go frō his fete He standeth and measureth the earth He loketh and the people cōsume away the moūtaines of the worlde fal downe to poulder and the hylles are fayne to bowe them selues for his goinges are euerlastynge and sure I sawe y e the pauilyons of the Morians and the tētes of the lāde of Madiā were vexed for werynesse Wast y u not angry O Lord in the waters was not thy wrath in the stoudes and thy displeasure in the see yes whē thou fattest vpon thyne horse and when thy chare●tꝭ had the victory Thou shewest thy how openly lyke as y ● haddest promysed with an othe vnto the trybes Selah Thou dydst deuyde y ● waters of y ● earth When the mountaynes sawe the they were afrayed the water streame went away the depe made a noyse at the lyftyng vp of thyn hande The Sūne and Moue remayned styl in their habitacion Thine arowes went out glisteryng and thy speares as the shyne of the lyghtnyng Thou trodest downe the lande in thyne angre and dydest thressh the Heathen in thy displeasure Thou camest forth to helpe thy people to helpe anoīted Thou smotest downe the heade of the house of the vngodly discoueredst hys foūdaciōs euen vnto the necke of hym Selah Thou cursest his septers the Captayne of his mē of warre whych come as a stormy wynde to scatre me abrode are glad when they may eat vp the pore secretly Thou makest away for thyne horses in the see euen in the mudde of great waters When I heare this my body is vexed my lyppes trible at the voyce therof my bones corrupte I am afrayed where I stāde O that I myght rest in the daye of trouble that I myght go vp vnto our people which are alredy prepared For the fyg trees shal not be grene the vynes shall beare no frute The labour of y ● olyue shal be 〈◊〉 lost the lande shall bring no corne th●●hepe shal be taken out of y ● fold and there shal be no catel in the stalles But as for me I wyll be glad in the Lorde and wyl reioyce in God my sauiour The Lord God is my strength he shall make my fete as the fete of hertes he whiche geueth the vyctory shal bryng me to my hye places syn gyng vpon my psalmes ¶ The ende of the Prophe eye of Abacue ❧ The Booke of the Prophet Sophony ¶ Thretnynges agaynst Iuda and 〈…〉 theyr Idolatrye CAPI I. THys is the worde of the Lorde whiche came vnto Sophony the sonne of Christ the sonne of Godoliah the sōne of Amar●ah the sonne of Hezekiah in y ● tyme of Iosiah the sōne of Amō kyng of
Speake euery mā the trueth vnto his neyghbour execute iudgement truely and peaceably within youre portes none of you ymagyn euyl in his hert against his neighbour loue no false othes for al these are the thinges y ● I hate sayeth y ● Lorde And the worde of the Lord of hostes came vnto me sayeng thus sayeth the Lord of hostes The fast of the fourth moneth the fast of the fifth the fast of the seuenthe the fast of the tēth shal be ioy gladnesse prosperous hye feastes vnto the house of Iuda Onely loue the trueth peace Thus sayeth the Lorde of hostes There shall yet come people and the inhabiters of many cyties and they that dwel in one cyte shal go to another sayeng Up let vs go praye before the Lorde let vs seke the Lorde of hostes I wyl go w t you yee moch people and myghtye Heathen shal come and seke y ● Lord of hoostes at Ierusalem to praye before the Lord. Thus sayeth the Lorde of hostes In y ● tyme shall ten men out of all maner of languages of the Gentyles take one Iewe by the hemme of hys garment saye we wyll go with you for we haue hearde y e God is among you ¶ The conuersion of the Gentyles The cōmyng of Chryst syttynge on an Asse CAPI IX THe worde of the Lorde shal be receyued at Adrach and Damascus shal be his offerynge for the eyes of all men and of the tribes of Israel shal loke vp vnto the Lord. The borders of Hemath shal be herde therby Tirus also Sidon for they are very wise Tirus shal make her selfe stronge heape vp syluer as the sande golde as the clayes of the stretrs Beholde the Lorde shal take her in haue her in possession he shall smyte downe her power into the see she shal be cōsumed w t fyre This shall Ascalon se be afrayed Gaza shal be very sory so shall Accaron also because her hope is come to confusion For the Kynge of Gaza shal peryshe and at Ascalon shall no man dwel Straungers shal dwel at Asdod and as for y ● pryde of the Philistynes I shal rote it out Their bloude wyll I take away from their mouth their abhominacions from amonge their teeth Thus they shal be left for our god yee they shal be as a prince in Iuda Accaron like as a Iebusy And so wyl I cō pase my house rounde aboute w t my men of warre goying to and fro that no oppressour come vpon thē any more For that haue I sene nowe with myne eyes Reioyse y u greatly O daughter Syon be glad O daughter Ierusalē For lo thy kynge cōmeth vnto the euen the ryghtuous Sauiour Lowly symple is he he rideth vpon an asse vpon the foale of an Asse I wil rote out the charettes frō Ephraim the horse frō Ierusalē the batel bowes shal be destroyed He shal gyue y e doctryne of peace vnto the Heathen and his dominion shall be from the one see to the other from the floudes to the endes of the worlde Thou also thorow the bloude of thy couenaū shalt let * thy prisoners out of the ‡ pitte wherin is no water Turne you nowe to the stronge holde ye y ● be in prison long sore to be deliuered And this daye I bryng the worde y ● I wyl rewarde the double agayne For Iuda haue I bent out as a bowe for me and Ephraim haue I fylled Thy sonnes O Siō wyl I rayse vp agaynst the Grekes make the as a gyauntes swearde the Lorde God shal be sene aboue them and his dartes shal go forth as the lyghtnyng The Lorde God shal blowe the trompet and shal come forth as a storme out of the south The Lorde of hostes shal defende them they shal cōsume deuoure and subdue thē with slynge stones They shal dryncke and rage as it were thorow wyne They shal be filled lyke y ● base●s as the hornes of y ● aulter The Lord their God shal delyuer thē in the day as y ● flock of his people for y ● stones of his Sayntuary shal be set vp in his lāde O how prosperous goodly a thyng shal y e be The corne shal make y e yonge men chereful and the newe wyne the maydens ¶ The people is moued to requyre the doctryne of trueth of the Lorde The Lorde promyseth to vy●●t and comforte the house of Israel CAPI V. PRay the Lorde then bitymes to geue you the latter rayne so shal the Lorde make cloudes and geue you rayne ynoughe for al the increace of the felde For vayne is the answere of Idols The sothsayers se lyes and tel but vayne dreames the cōforte that they geue is nothynge worth Therfore go they astraye lyke a slocke of shepe are troubled because they haue no shepherd My wroth ful dispeasure is moued at the shepherdes I wyl vyset y ● gotes For the Lord of hostes wyl graciously vyset his flocke the house of Iuda and holde thē as a goodly fayre horse in the batayle Out of Iuda shal come the helmet the nayle the batelbowe and al the prynces together They shal be as the giaūtes whiche in the batayle treade downe the myre vpon the stretes They shal fyght for the Lord shal be with them so that the horsmen shal be confounded I wyl comforte the house of Iuda and preserue the house of Ioseph I wyll turne them also for I pyte them and they shal be lyke as they were when I had not cast thē of For I the Lorde am theyr God and wyl heare them Ephraim shal be as a gyaunt their herte shal be chereful as thorow wyne yee their children shal se it and be glad and their herte shall reioyce in the Lorde I wyll blowe for them and gather them together for I wyll redeme them They shal increace as they increased afore I wyll sowe them amonge the people that they may thyncke vpon me in farre coūtrees they shal lyue w t theyr chyldren turne agayne I wyl bring them agayne also from the lande of Egypt and gather them out of Assyrya I wyl cary them into the lande of Galaad and to Libanus they shal want nothing He shal go vpon y ● see of trouble smyte y ● see waues so y ● al the depe floudes shal be dryed vp The proude bostyng of Assur shal be cast downe and the scepter of Egypte shal be taken awaye I wyll comforte them in the Lorde that they maye walcke in his name sayeth the Lorde ¶ The destruccyon of the temple The care of the faythfull is commytted to Christ by the father A greuous vysion agaynst Ierusalem and Iuda CAPI VI. OPen thy dores O Libanus that the fyre maye consume thy Cedre trees Howle ye Firre trees for the Cedre is fallen yee al the
his youth and the tymes begynne to waxe olde For the tyme is deuided into twelue partes and ten partes of it are gone all redye and halfe of the tenth parte yet remayneth there y t which is after the half of the tenth parte Therfore prepayre and ordre thy house and refourme thy people comforte suche of them as be in trouble and tel nowe of the destruccion let go from the mortall thoughtes cast awaye the burthens of man put of the weake nature laye vp in some places the thoughtes that are most heuy vnto the and haste the to flyt from these tymes for suche euyl and wyckednesse as thou hast now sene happen shal they do yet muche worsse For the weaker that the worlde and the tyme is the more shal synne and wyckednes increase in them that dwel vpon earth For the truth is fled farre away lesyng is harde at hāde For nowe hasteth the vysion to come that thou hast sene Then answered I before the sayde Beholde Lorde I wyl go as y ● hast cōmaunded me refourme the people which are present But they y ● shall be borne afterwarde who wylexhorte or rebuke thē Thus the worlde is set in darknes they that owel therin are w t out lyght for thy lawe is kyndled because no man knoweth the thynges that are done of the or y ● shall be done If I haue founde grace before the sēde the holy ghost into me I shall wryte al that hath bene done in the world seus the begynnyng which was wryt ten in thy lawe that mē may fynde the path and that they whiche wyll lyue in the latter dayes may lyue And he answered me sayeng Go thy way gather the people together say vnto them that they seke the not for fourtye dayes but loke thou gather the many boxe trees and take with the Sarea Dabria Selemia Ecanus and Asiel these fyue which are redy to wrytte swyftely and come hyther and I shall lyght a candle of vnderstandynge in thyne herte whiche shall not be put out tyl the thinges be perfourmed which thou shalt beginne to wryt And then shalt thou declare some thynges openly vnto the perfecte and some thynges shalt thou shewe secretly vnto the wyse Tomorowe this houre shalte thou begynne to wryte Then went I forth as he commaunded me and gathered al the people together and sayde Heare these wordes O Israell Oure fathers at the begynnynge were straungers in Egygte from whence they were deliuered and receyued the lawe of lyfe whiche they kepte not whiche ye also haue transgressed after them Then was thys lande and the lande of Syon parted amonge you by lot to possesse But your fathers and ye your selues also haue done vnryghtuousnes and haue not kepte the wayes whiche the Hyest commaunded you And for so muche as he is a rightuous iudge he toke from you in time the thyng that he had geuen you And nowe are ye here and your brethren amonge you Therfore yf so be that ye wyll subdue youre owne vnderstandynge and refourme youre herte ye shal be kepte alyue and after death shall ye optayne mercy For after death shal the iudgemente come when we shall lyue agayne and then shal the names of the ryghtuous be manifest the worckes of the vngodly shal be declared Let no man therfore come now vnto me nor aske any question at me these fourtye dayes So I toke the fyue men as he commaūded me and we wente into the felde and remayned there The nexte day a voyce called me sayinge Esdras open thy mouth and drynke that I geue the. Then opened I my mouth beholde he reached me a ful cuppe which was ful as it were w t water but y ● cou●er of it was lyke fyre And I toke it and drancke And when I had droncke it my herte had vnderstandyng wysdome grew in my brest for my sprete was kepte in remēbraunce and my mouth was opened shut nomore The hyest gaue vnderstandyng vn to the fyue men that they wrote the hye thinges of the nyght which they vnderstode not But in the nyght they dyd eate breade as for me I spake in the day and helde my tong by nyght In. xl dayes they wrote two hundreth and foure bokes And it happened when the fourtye dayes were fulfilled that the Hyest spake sayinge The fyrste that thou hast wrytten speake openly the worthy vnworthy maye rede it But kepe the. lxx last that thou mayst shew it onely to suche as be wyse among thy people For in them is the sprynge of vnderstandynge the fountayne of wysdome and the streame of knowledge And I dyd so ¶ The punyshment that euyl people shal haue which God commaundeth Esdras to shewe vnto them CAPI XV. BEholde speake thou in the eares of my people y ● wordes of prophecy whiche I wyll put in thy mouth saieth the Lorde and cause thē to be wryten in a letter for it is the trueth Feare not the ymaginaciōs agaynst the. Let not the vnfaithfulnes of thē trouble the that speake against the. For all the vn faythful shall dye in their vnfaythfulnes Beholde sayeth the Lorde I wyl bryng plages vpon the worlde the swearde hongre death and destruccion for wyckednes hath the vpper hande in all the earthe and theyr shamefull workes are fulfylled Therfore sayeth the Lorde I wyll holde my tonge nomore vnto theyr wyckednesse whiche they do so vngodly nether wyl I suffre thē in the thinges that they deale wyth all so wyckedly Beholde the innocente bloude of the troubled crieth vnto me and y ● soules of the rightuous complayne continually and therfore sayeth the Lorde I wyl surely auenge receyue vnto me all the innocent bloude from amonge them Beholde my people is led as a flocke of shepe to be slayne I wyll not suffre them nowe to dwell in Egypte but wyll brynge thē out with a myghtye hāde and a stretched out arme and smyte it with plages as afore and wyll destroye all the lande of it Egypte shall mourne and the foundacions of it shal be smytten with the plage and punyshment that God shall brynge vpon it They that tyll the ground● shal mourne for theyr sedes shall be destroyed thorow the blastynge and hayle and an horryble starre Wo worth the worlde and them that dwell therin for the swearde and theyr destrucyon draweth nye and one people shall stande vp to fyght agaynst another swerdes in their hādes For men shal be vnstedfast and some shal do vyolence vnto other they shal not regarde theyr kyng and prynces the wayes of theyr doinges and hādlinges in theyr power A man shall besyre to go into the cyte shal not be able For because of theyr pryde the cyties shal be brought in feate the houses shall shake and men shall be afrayed A man shall haue no pytie vpon hys neyghboure but one shall prouoke another vnto batayle to spoyle theyr goodes because of the
mountaynes in the naro we place and kepte the waye day and nyght But whyle Holofernes was goynge aboute he founde the water sprynge whiche from the South syde was conueyed into y e cytie by a cōdite this cōmaunded he to be directe another waye to cut their cōdite in sunder There were welles also not farre from the walles whiche they vsed secretely more for pleasure then for necessyte Then wente the Ammonites y ● Moabytes vnto Holofernes sayd The chyldrē of Israell trust neyther in speare nor arowe but kepe and defende the mountaynes and hylles That thou mayest ouercome thē therfore without y ● strykynge of any batayle set men to kepe the welles that they drawe no water out of them so shalt thou destroy them without swearde or at the least they shall be so feble that they must be fayne to geue ouer the cytye Whiche they thynke not able to be wonne for so muche as it lyeth in the mountaynes These wordes pleased Holofernes well all his mē of warre and he set an hundreth at euery well rounde aboute And when this watch had endured twentye dayes the Cisternes all that had water fayled them that dwelt in the cyte of Bethulia so that in the whole cyte they had not dryncke ynough for one daye for the people had water geuen them daylye in a measure Then came the men and wemen yonge personnes and chyldren all vnto Osias sayde all with one voyce God be●udge betwyxte vs and the for thou hast dealt euyl with vs thou woldest not speake peaceably with the Kynge of the Assyrians therfore hathe God solde vs in theyr handes and there is no mā to helpe vs where as we are brought downe before theyr eyes in thirst and great destruccyon Therfore gather nowe together al the people that be in the cytie that we maye all yelde our selues wyllyngely vnto the people of Holofernes for better it is that we be captyue and prayse the Lorde with oure lyues then to be slayne and peryshe and to be laughed to scorne shamed of euery man when we se our wyues and children dye before our eyes We take heauen and earth this daye to recorde and the God of oure fathers whiche punysshed vs accordynge to the deseruyng of our synnes and gaue you warning that ye geue vp the cyte nowe into the power of Holofernes hoste that our ende maye be shorte with the swearde whiche els shall endure long for want of water and for thyrste When they had spoken out these wordes there was a great wepyng howlyng in the whole cōgregacion and y t of euery man and they cried an whole hour long vnto God w t one voyce saying we haue synned w t our fathers we haue done amyse we haue dealte wyckedly Thou y ● art gracious haue mercy vpon vs punysh our vnryghtuousnes with thyne owne scourge geue not those ouer y ● knowledge the vnto a people which knowe the not least they say amonge the Heythen where is their God And when they were so wery with thys cryenge and wepynge that they helde theyr tonges Osias stode vp with watrye eyes and sayde O take good hertes vnto you deare brethren and be of good cheare and let vs wayte yet these fyue dayes for mercye of the Lorde peraduenture he shal cut away his indignacyon and geue glorye vnto hys name But yf he helpe vs not when these fyue dayes are paste we shall do as ye haue sayde ¶ Of the vertuous woman Iudith whiche reproueth the aunci●●t●s because they tempted the Lorde She also moueth them to encorage and hertē the people and sheweth her councel agaynst the enemyes of the Iewes CAPI VIII AND it happened when these wordes came to the eares of Iudith a wyddow whiche was the daughter of Merari the sonne of Idox the sonne of Ioseph the sōne of Osia the sonne of Elai the sonne of Iammor the sonne of Iedeon the sonne of Raphoim the sonne of Achitob the sōne of Melchia the sonne of Euam the sonne of Nathania the sonne of Salathiel the sonne of Simeon the sonne of Ruben And her husband was called Manasses whyche dyed in the dayes of the barlye harueste For whyle he was byndynge the sheues together in the felde the heate came vpon his heade and he dyed at Bethulia his cytye and there was he buryed besyde his fathers Nowe was Iudyth hys desolate wyddowe thre yeares and syxe monethes And in the hygher partes of her house she made her selfe a preuye chambre where she dwelt beyinge closed in with her maydens She ware a smocke of hearre and fasted al the dayes of her lyfe excepte the Sabbathes and newe mones and the solempne daies that the people of Israel kepte She was a very fayre and beautifull persone Her husband also had left her great ryches a plentuous housholde great vnmouable possessiōs and many catell This Iudith was a woman of a very good reporte with euery one for she feared y ● Lorde greatly and there was no body that spake an euel worde of her Whē this Iudith herde how Osias had promysed the people y t after the fyfte day he wolde giue vp the cyte vnto the Assiriās she sent for the elders Chābri Charmy when they came to her she sayde what thynge is this wherin Osias hath cōsented that if god helpe not wtin fyue dayes he wyll geue ouer the cytie to the Assirians What are ye y ● ye tempte the Lord This deuice optayneth no mercy of God but prouoketh hi vnto wrath and displeasure Wyll ye set the mercy of the Lorde a tyme and appoyute hym a day after your wyll Neuerthelesse for so muche as the Lord is pacyente let vs rather repent pouryng out teares and beseching him of grace For God threateneth not as a man neyther wyll he be prouoked vnto wrath as the chyldren of men And therfore let vs hertely fall downe before him and serue him with a meke sprete and with wepynge eyes say vnto the Lorde that he deale with vs accordyng to his owne wyll and mercy that lyke as our hert is now vexed and brought lowe thorowe the pryde of them it maye so be conforted thorowe hys grace in so muche as we folowe not the synnes of our fathers which forsoke theyr God and worshypped other Goddes for the whiche synne they peryshed with the swearde were spoyled brought to shame of all theyr ennemyes As for vs we knowe none other God but onely hym for whose comforte let vs tary with mekenesse He shal requyre and make inquysicion for our bloude frome the vexacions of our enemyes he shall brynge downe all the Heythen that ryse vp against vs and put them to dyshonoure euen the Lorde our God Therfore deare brethren seynge ye are the honorable elders in the people of God vnto whom all the people haue respecte and vpon whom the lyfe of the people standeth lyft vp theyr hertes with your exhortacyon that they maye call
delyuer them vnto you to be destroyed Then Achior seying y ● power of God whiche he had shewed vnto y ● peple of Israel fel of from hꝭ Heathenish belefe put his trust in God let him selfe be circūcised so was he nōbred amōg the people of Israel he all his posterite vnto this daye Nowe as sone as it was daye they styckt vp Holofernes heade vpon the walles and euery man toke his weapen so they wente out with an horryble cry When the spyes sawe that they came vnto Holofernes tente And they that were within the tente came before hys chamber and made a greate russhing to wake him vp because they thought with the noyse to haue raysed him For there durst not one of the Assyrians knocke go in or open But when the captaynes princes al the chefe in the kyng of the Assyriās host came together they sayde vnto the Chāberlay●es Go your way in wake him vp for the myse are crept out of theyr holes darre prouoke vs vnto batayle Then wente Uagao into his chambre stode before the bed and clapped with hys handes for he thought he had bene slepynge with Iudith But whē he had herkened perfectly with his eares and coulde perceyue no sterynge he wente nyer to the bed and lyfte it vp and thē sawe he y e deed body of Holofernes lyēge there without a heade weltred in his bloud vpon the earthe Then cryed he with loude voyce and with wepynge rente his clothes and went into Iudithes tent and found her not And so he leapt out vnto the people and sayd one woman of y ● Iewes hath broughte all Nabuchodonosors people to shame For lo Holofernes lyeth vpon the grounde and hath no heade When y ● chefe of the Assyrians hoste herde that they rente theyr clothes and there fell an intollerable feare and tremblynge vpon thē so that their myndes were sore afrayed And there was an excedynge greate crye in the whole hoste ¶ The flyght of the Assyryans The ●●●su●● of Israel after 〈◊〉 Israel becommeth ●●che by the spoyles of the Assyriās Iudith is praysed of Ioachim and of the people CAPI XV. NOw when al y ● host herd y ● Holofernes was headed their mynde and councell fell from them and soch a feare came vpon them that they vndertoke to defende thē selues by flieng away one spake not to another but hanged downe theyr heades lefte all behynde them made haste to escape from the Hebrues for they herde that they were hastyng to come after with theyr weapens and so they fled by the wayes of the feldes and thorow al the fo●e pathes of the dales And when the chyldren of Israell sawe that they fled they folowed vpon them and went downe with trompettes blowyng and makynge a greate crye after them As for the Assirians they had no ordre and kepte not thē selues together but fled theyr waye Neuerthelesse the cyldren of Israel fel vpō them with one company and ordre and discomfited as many as they myght get And Os●as sent messaungers vnto all the cytyes and countrees of Israel So all the regyons and euery cytie sente out their best men after them in harnes and smote them with the swearde tyll they came to the vttemost parte of theyr borders And the other that were in Bethulia came in to the tentes of the Assiriās toke al y ● they whiche were fled had left behynde them so they founde great good And they y ● came agayne to Bethulia frome the batayle toke w t them suche thinges as had bene theyrs there was no nōbre of the catel of al costly Iewels so that from the lowest vnto y ● hyest they were al made ●iche of the spoiles of thē And Ioachim the Hye preste at Ierusalē came to Bethulia with all the elders that they myght se Iudith Now when she came out vnto them they begāne al to prayse her w t one voyce saying y u worshyp of the cyte of Ierusalē thou ioy of Israell y u honoure of our people y u hast done manly thy herte is cōforted because y u hast loued clenlynes chastite hast knowen no man but thyne owne husband therfore hath the hande of the Lorde cōforted the blessed shalt y u be for euer And al the people sayd so be it so be it In thyrty dayes coulde the people of Israel scarse gather vp the spoyles of the Assirians But al that belongeth vnto Holofernes and had bene his specyally whether it were of gold of syluer precious stones clothyng and al ornamentes they gaue it vnto Iudith And al the people reioysed bothe wemen maydens and yonge people with pypes and harpes ¶ The ●onge of Iudith for the vyctory After the v●c●●●ye o●tayned the people commeth to Ierusalem to worshyppe and prayse God CAPI XVI THen songe Iudith thys songe vnto the Lorde Begynne vnto the Lorde vpon the Tabrettes synge vnto the Lorde vpon the cymbales O syng vnto hym a new song of thankesgeuyng be ioyful cal vpon hys name It is the Lord that destroyeth warres euē the Lorde in his name Which hath pitched his tentes in the myddest of his people that he myght delyuer vs from the hande of our enemyes Assur came out of the mountaynes of the North in the multytude of his strength His people stopped the water brokes and theyr horsses couered y ● valleys He purposed to haue brent vp my lande to ●●ey my yong men w t the swearde He wolde haue caryed away my chyldren and vyrgins into captiuyte but y ● almyghtye Lorde hyndred hym and delyuered hym into y ● handes of a woman whiche brought hym to confusion For theyr myghtye was not destroyed of the yonge men It was not y ● sonnes of Tytan that slewe hym neyther haue the greate gyauntes set them selues agaynst hym but Iudith y ● daughter of Merari with her fayre beautye hath discou●fited hym and brought hym to naught For she layed awaye her wyddowes garmente and put on the apparel of gladnesse to the reioysynge of the chyldren of Israel She anoynted her face and bounde vp her hearre in an hooue to begyle him Her slyppers rauished hys eyes her bewtie captyuated his mynde with the swerde smote she of his necke The Persians were astonnyed at her stedfastnes and the Medes at her boldnes Then howled the armyes of the Assyrians when my symple appeared drye of thyrst The sonnes of the daughters haue pearsed thē thorowe and slayne them as fugytyue chyldren they peryshed in the batayle for the very feare of the Lorde my God Let vs synge a songe of thankesgeuyng vnto the Lorde a new song of prayse wyll we synge vnto oure God Lorde Lord thou arte a greate God myghtye in power whom no man may ouercome All thy creatures shulde serue the for thou spakest but the worde and they were made thou se●test thy sprete and they were created and no man can withstande thy
mayde that went with her Neuertheles God turned y ● kinges mynde that he was gentle y t he leaped oute of hys seate for feare and gat her i hys armes and held her vp tyll she came to her selfe againe He gaue her louing wordes also and sayde vnto her Hester what is the matter I am thy brother be of good chere thou shalt not dye for our commaundement toucheth the comōs not y ● Come nye And with that he helde vp his golden rod and layde it vpon her neck and embraced her frendly sayd talke with me Then sayd she I sawe y ● O Lorde as an Angell of God my hert was troubled for feare of thy magesty and clear nesse For excellent and wonderful art thou O Lorde and thy face is ful of amite But as she was thus speakyng vnto him she fel downe agayne for fayntnes for the whiche cause the kyng was afraied and all his seruauntes comforted her ¶ The Copye of the letters of Arthaxerses wherby he reuoketh those which he fyrst sende forth CAPI XVI THe greate Kynge Artaxerses whiche raineth from Iudia vnto Ethiopia ouer an hundreth and. xxvij landes sendeth vnto the Prices and rulers of the same landes suche as loue him hys frendly salutacion There be many y ● for the sondry frendshippes benefytes which are diuersly done vnto them for theyr worshyppe be euer the more proude and hye mynded vndertake not onely to hurte oure subiectes for plenteous benefytes maye they not suffre and begīne to ymagin some thing against those that do them good and take not onely all vnthākfulnes awaye frō men but in pryde and presumpcion as they that be vnmyndfull and vnthankefull for the good dedes they go aboute to escape the iudgemente of God that seyth all thinges whiche iudgement hateth punisheth al wyckednes It happeneth ofte also that they whiche be set in office by the hyer power vnto whom the busynes and causes of the subiectes are committed to be handled waxe proude and defyle them selues with sheddynge of innocēt bloude which bryngeth them to intollerable hurt Which also with false disceatfull wordes and with lyeng tales disceaue betray the innocent goodnes of Princes Nowe is it profitable and good that we take hede make search therafter and consider not onely what hath happened vnto vs of olde but the shamefull vnhonest noysome thinges that the debites haue now taken in hande before our eyes and therby to beware in tyme to come that we may make the Kyngdome quyete and peaceable for al men and that we myghte some tyme drawe it to chaunge and as for the thynge that nowe is presente before oure eyes to withstande it and to put it downe after the most frendly maner What tyme nowe as Aman the sonne of Amadathu the Macedonian a straūger verely of the persians bloude and farre from oure goodnes was come in amonge vs as an aleaunt and had optained the frendship that we beare towarde all people so that he was called oure father and had in hye honoure of euery man as the next and principal vnto y ● King he coulde not forbeare him self frō his pryde hath vndertake not onely to rob vs of the kyngdome but of our lyfe With manyfolde disceate also hath he desired to destroye Mardocheus our helper preseruer whiche hath done vs good in all thinges and innocēt Hester the lyke partaker of oure kyngdome with all her people For his mynde was when he had taken thē oute of the waye and robbed vs of thē by this meanes to trāslate the kingdome of the Persians vnto thē of Mocedonia But we fynde that the Iewes which were accused of the wicked that they might be destroyed are no euyll doers but vse reasonable and right lawes and that they be the chyldrē of the most Hye lyuynge God by whome the kyngdome of vs oure progenitours hath bene wel ordred hytherto Wherfore as for the letters and cōmaundementes that were put forth by Aman the sonne of Amadathu ye shall do well yf ye holde them of none effecte for he that set them vp and inuented thē hangeth at Susis before the port with all his kynted God which hath all thynges in his power hath rewarded hym after hys deseruynge And vpon thys ye shall puplysh and set vp the copy of thys letter in all places that the Iewes may frely and without hinderaunce holde them selues after theyr owne statutes and that they maye be helped and that vpon the. xiij day of the. xij moneth Adar they maye be auenged of them which in the tyme of theyr anguyshe and trouble wolde haue oppressed them For the God that gouerneth all thinges hath turned to ioye the day where in the chosen people shulde haue peryshed Moreouer among the hye solēpne dayes y ● ye haue ye shall holde thys daye also with al gladnesse that ●ow and in tyme to come thys daye maye be a remembraūce to good for al such as loue the prosperite of the Persians but a remembraunce of destruccyon to those that be sedycious vnto vs. All cyties landes that do not thys shal horribly peryshe and be destroyed with the swerde and fyre and shall not onely be nomore inhabyted of men but be abhorred also of the wylde beastes and foules The ende of the reast of the boke of Esther ❧ The booke of wysdome ¶ Howe we ought to searche and enquyre after God and who ●e those that fynde hym Of the holy goost we ought to flye from backbytynge and murmurynge 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 CAPI I. O Sette your affeccion vpon ryghteousnesse ye that be iudges of the earth Haue a good opiniō of the Lorde and seke hym in the synglenesse of herte For he wyll be founde of them that tempte hym nat and appereth vnto suche as put theyr truste in hym As for frowarde thoughtes they separate from God but vertue yf it be alowed reformeth y ● vnwyse And why wysdome shall nat entre into a frowarde soule nor dwel in the body that is subdued vnto synne For the holy goost abhorreth fayned nurtoure and withdraweth hym selfe from the thoughtes that are without vnderstandinge and where wyckednes hathe the vpper hande he flyeth frō thence For the sprete of wysdome is louynge gentle and gracyous wyll haue no pleasure in hym that speaketh euell with his lyppes For God is a wytnesse of hys raynes a true searcher out of his herte and an hearer of his tonge For the sprete of the Lorde fylleth the rounde compasse of the worlde and the same that vpholdeth all thynges hathe knowledge also of the voyce Therfore he that speaketh vnryghteous thynges can not be hyd nether maye he escape the iudgemēt of reprofe And why inquisicion shal be made for the thoughtes of the vngodly and the reprote of hys wordes shal come vnto God so that his wickednes shal be punished for the eare of gelousy heareth all thynges and the noyse of the grudginges shall
the endes of the earth Geue eare ye y ● rule the multitudes delyte in much people For the power is geuen you of the Lorde and the strength frō y ● Hyest whiche shall trye youre workes and search out youre ymaginacions Howe that ye being officers of his kyngdome haue nat executed true iudgemēt haue nat kepte the lawe of ryghteousnes nor walked after the wyll of God Horryble and that right soone shall he appeare vnto you for an harde iudgemēt shal they haue y ● beare rule Mercy is gaunted vnto the simple but they that be in auctoryte shal be sore punished For God which is lorde ouer al shal excepte no mans personne nether shall he stāde in awe of any mans greatnesse For he hathe made the smal great careth for all a lyke But the myghty shall haue the sorer punishmente Unto you therfore O ye Kynges do I speake that ye way lerne wysdome and not go amysse For they y ● kepe his ryghteousnes shal be ryghteously iudged they that are lerned in ryghteous thinges shal fynde to make answere Wherfore set youre luste vpon my wordes and loue them so shall ye come by nurtour Wysdome is a noble thing sene neuer faydeth awaye yee she is easely of them that loue her and founde of suche as seke her She preuenteth them that desyre her y ● she maye fyrste shewe her selfe vnto thē Who so awaketh vnto her by tymes shall haue no greate trauayle for he shall fynde her syttynge readye at hys dores To thynke vpon her is parfecte vnderstāding and who so watcheth for her shal be safe that soone For she goeth about seking such as are mete for her sheweth her selfe cherefully vnto them in theyr goinges and meteth thē with al diligence For y ● vnfayned desyre of refourmaciō is her begynyng to care for nurtour is loue loue is the kepynge of her lawes Now the kepyng of the lawes is perfeccion and an vncorrupte lyfe and an vncorrupt lyfe maketh a man familier wyth God And so y ● desyre of wysdome ledeth to the Kyngdome euerlastynge If youre delyte be then in royall seates cepters O ye kynges of the people set youre lust vpō wysdome that ye maye raygne for euer more O loue the lyght of wysdome all ye that be rulers of the people As for wysdome what she is and howe she came vp I I wyl tel you wyl not hyde the mysteryes of God from you but wyl seke her out from the begynnynge of the natiuite brynge y ● knowledge of her into lyght wyl not kepe backe the trueth Nether wyll I haue to do with cōsumynge enuye for such a man shall not be partaker of wysdome But the multytude of y ● wyse is the welfare of y ● worlde and a wyse kynge is the vpholdynge of the people O receaue nourtoure then thorowe my wordes and it shall do you good ¶ Wysdome ought to be preferred before all thynges CAPI VII I My selfe also am a mortall man lyke as all other am come of the earthy generacyon of hym that was fyrst made and in my mothers wōbe was I fashyoned to be flesh In y ● tyme of ten monethes was I brought together in bloude thorowe the sede of man and the cōmodyous appetyte of slepe When I was borne I receaued lyke ayre as other men fell vpon the earth whiche is my nature cryenge wepynge at the fyrst as all other do I was wrapped in swadlynge clothes brought vp with greate cares For there is no kynge y ● hathe had any other begynnynge of byrth All mē then haue one entraunce vnto lyfe one goynge out in lyke maner Wherfore I desyred and vnderstandinge was geuen me I called and the sprete of wysdome came in to me I set more by her then by kyngdomes royall seates counted ryches nothynge in comparyson of her As for precious stone I cōpared it not vnto her for all golde is but small grauell vnto her syluer shal be counted but claye before her sight I loued her aboue wellfare and beautye and purposed to take her for my lyght for her lyght cannat be quenched All good thynges came to me w t her innumerable ryches thorow her hādes I was glad in thē all for this wysdome went before me and I knew not that she is the mother of al good thynges Nowe as I my selfe learned vnfaynedly so do I make other men partakers of her and hyde her ryches frō no man for she is an infynite tresure vnto mē which who so vse become partakers of the loue frendshype of God are accepted vnto hym for the gyftes of wysdome God hath graunted me to talke wysely and conueniently to handle the thinges that he hath gracyously lent me For it is he that ledeth vnto wysdome and teacheth to vse wysdome a ryght In his hande are both we and our wordes yee all our wysdome oure vnderstandynge and knowledge of all oure worckes For he hath geuen me the true scyence of these thynges so that I knowe howe the worlde was made and the powers of the elementes the begynnynge endynge and myddest of the tymes howe the tymes alter how one goeth after another and howe they are fulfylled the course of the yeare the ordinaūces of the starres the natures kyndnes of beastes the furiousnes of beastes the power of the wyndes the ymagynacyons of men the diuersities of yong plantes the vertues of rotes and al suche thinges as are secrete and not loked for haue I learned For the worckmaster of all thynges hath taught me wysdome In her is the sprete of vnderstandynge whiche is holy manyfolde one onely sutell courteous discrete quycke vn defyled playne swete louynge the thynge that is good sharpe which forbiddeth not to do well gentle kynde stedfast sure fre hauynge all vertues circumspecte in all thynges receyuynge all spretes of vnderstandynge beynge cleane and sharpe For wysdome is nymbler then all nymble thynges she goeth thorowe attayneth to all thynges because of her clenues For she is the breth of the power of God and a pure cleane expressynge of the clearenes of Almyghtye God Therfore can no vndefiled thyng come vnto her for she is the bryghtenesse of the euerlastynge lyght the vndefyled myrroure of the maiesty of God and the ymage of hys goodnesse And for so much as she is one the maye do all thynges and beyng stedfast her selfe she renueth all and amonge the people conueyeth she her selfe into the holy soules She maketh Godes frendes and prophetes for God loueth no man but hym in whome wysdome dwelleth For she is more beautyefull then the Sunne and geueth more lyght then the starres and the daye is not to be cōpared vnto her for vpon the daye commeth nyght But wyckednesse cannot ouercome wysdome and foolyshnes maye not be w t her ¶ The effecte of wysdome CAPI VIII WYsdome reacheth from one ende to another mightely louingly doth she
in y e thynges wherin they synned they coulde not be hyd But as for suche as take hede vnto wysdome she shal delyuer them from sorowe Whē the ryghtuous fled because of his brothers wrath wysdome led him the ryght waye shewed him the Kyngdome of God gaue hym knowledge of holy thinges made him rych in his laboures brought to passe the thynges that he wente aboute In the disceatfulnes of such as defrauded hi she stode by hym made him ryche She saued him from the enemyes defended hym from the disceyuers She made hym stronge in battayle gaue him the vyctory that he myght knowe howe that wysdome is stronger then all thynges When the ryghtuous was solde she forsoke hym not but delyuered hym from synners She wente downe wyth hym into the dongeon and fayled hym not in the bandes ●yll she had broughte hym the scepter of the realme and power agaynst those that oppressed hym ▪ As for theym that had accused hym she declared them to be lyers and brought hym to perpetual worshyppe She deliuered the ryghtuous people fautelesse lede from the nacions that oppressed them She entred into the soule of the seruaunt of God and stode by hym in wonders and tokēs agaynst the horrible kinges She gaue the ryghtuous the rewarde of their labours and led thē forth a maruelous waye on the daye tyme she was a shadowe vnto them and a lyght of startes in the nyght season She brought thē thorowe y ● reed see caryed them thorowe the great water She drowned theyr enemyes in the see brought them out of the depe So the rightuous toke the spoyles of the vngodly and praysed thy holy name O Lorde and magnified thy victoryous hande with one accorde For wysdome openeth the mouth of the dōme and maketh the tonges of babes to speake ¶ The miracles done for Israel The vengeaūce of synners The great power and mercy of God CAPI XI SHe ordred their worckes in the handes of the holy prophete so that they went thorowe the wildernes that was not inhabyted and pitched their tentes in the waste deserte They stode agaynst their enemies and were auenged of theyr aduersaryes When they were thyrstye they called vpon the and water was gyuen thē out of the most hye rocke and they re thyrst was quenched out of the harde stone For by the thynges where thorowe theyr enemyes were punished were the chyldren of Israell helped in theyr nede to theyr comforte For vnto the enemyes thou gauest mans bloude in steade of lyuynge water And where as they had scarcenesse in y ● rebuke when the chyldren were slayne thou gauest vnto thyne owne a plentuous water vnloked for declarynge by the thyrste that was at that tyme howe thou woldest bryng thyne owne vnto honoure and sleye their aduersaries For when they were tryed and nourtured with fatherly mercy they knowledged how the vngodly were iudged and punished thorowe the wrath of God These hast thou exhorted as a father and proued them but vnto y ● other thou hast bene a boysterous king layed hard to their charge condēpned thē Whether they were absent or presente theyr punyshment was alyke For their grefe was double namely mournynge and the remēbraunce of thynges past But whē they perceyued that their punishmētes did thē good they thought vpon the Lorde and wondered at the ende For at y ● last they helde much of him of whome in the out castynge they thought scorne as of an obiecte Neuerthelesse the ryghtuous dyd not so when they were thyrstye but euen lyke as the thoughtes of the folyshe were so was also the wyckednes Where as certayne men nowe thorowe errour dyd worshyppe dōme serpentes and vayne beastes thou sendedst a multitud of domme beastes vpon them for a vengeaunce that they myght knowe y ● loke where withall a man synneth by the same also shal he be punysshed For vnto thy almyghtye hande that made the worlde of naught it was not vnpossyble to sende amonge them an heape of Beeres or wood Lyons or cruel beastes of a straunge kynde suche as are vnknowen or spou●e fyre or cast out a smoking breth or shote horryble sparkes out of theyr eyes whiche myght not onely destroye them with hurtynge but also kyl them with their horyble syght Yee wythout these beastes might they haue bene slayne with one winde beyng persecuted of there owne workes and scatered abroade thorowe the brethe of thy power Neuertheles thou hast ordred all thinges in measure nombre weight For thou haste euer had great strēgth myght who maye w t stande y ● power of thyne arme And why lyke as the smal thyng y ● the balaūce weyeth so is the worlde before y ● yee as a droppe of y ● mornynge dewe that falleth downe vpon the earth Thou hast mercy vpō al for thou hast power of al thynges makest the as though thou sawest not the synnes of men because they shulde amende For thou louest all the thynges that are and hatest none of thē whō thou hast made neither dydest thou ordayne or make any thynge of euyll wyll How myght any thyng endure yf it were not thy wyll Or howe coulde any thynge be preserued excepte it were called of the But thou sparest all for all are thyne O Lorde y u louer of soules ¶ The mercye of God towarde synners the workes of god are vnreprouable God gyueth leysoure to repent vs. CAPI XII O Lorde howe gracyous swete is thy sprete in al thingꝭ Therfore chastenest y u thē measurably y t go wrong warnest thē concernyng y ● thinges wherin they offende y ● speakest vnto thē O Lorde exhortest them to leaue theyr wyckednes and to put theyr trust in y ● As for those olde inhabiters of thy holy lande thou myghtest not awaye w t thē for they cōmitted abhominable worckes agaynst the as witch craft sorcery and Idolatry they slewe theyr owne chyldren wythout mercy they dyd eate vp mens bowels deuoured the bloude yee because of suche abhominaciōs mysoeleuers offeringes thou slewest the fathers of the desolate soules by the handes of our fathers y ● the land whiche thou louest aboue al other myght be a dwellynge for the chyldren of God Neuertheles thou sparedst them also as men sendedst y ● forerūners of thyne hooste euen hornettes to destroye them out by lytle lytle Not that thou wast vnable to subdue the vngodly vnto the rightuous in batayle or w t cruel beastes or with one roughe word to destroye them together But thy mynde was to dryue them out by lytle and lytle geuynge thē tyme place to amende knowyng well that it was an vnryghtuous nacyon wicked of nature and y ● their thought might neuer be altered For it was a cursed sede frō the beginnyng and feared no man Yet hast thou pardoned theyr synnes For who wyll saye vnto the why hast
helpeth it me what shall I haue y t whyle Agayne say not I haue ynough how can I wante When thou art in welfare forgette not aduersite and when it goeth not well w t the haue a good hope that it shall be better For it is but a smal thynge vnto God in the daye of death to rewarde euery man accordyng to his waies The aduersite of an hour maketh one to forget all pleasure and when a mā dyeth his workꝭ are discouered Praise no body before his death for a man shall be knowen in his chyldren Brynge not euery man into thyne house for the dysceatfull layeth wayte dyuersly Lyke as a partrych in a maūde so is the hert of the proude and lyke as a spye that loketh vpon the fall of his neyghbour For he turneth good vnto euyll and sclaundreth y ● chosen Of one sparke is made a great fyre and of one disceytfull man is bloude increased an vngodly man layeth wayte for bloude Beware of y ● disceytfull for be ymagynech wycked thynges to brynge the into a perpetuall shame If thou takest an aleaunt vnto the he shall destroye the in vnquyenesse and bryue the from thyne owne wayes ¶ Unto whom we ought to do good Ehan●●es ought to be eschued CAPI XII WHen thou wylte do good knowe to whom thou doest it so shalte thou be greately thanked for thy benefytes Do good vnto the ryghtuous and thou shalte finde great rewarde though not of hym yet no doute the Lorde hym selfe shall rewarde the. He standeth not in a good case that is alwaye occupyed in euyl and geueth no almes for the Hyest hateth the synners and hath mercy vpon them that shewe the workes of repentaunce Geue thou vnto suche as feare God and receyue not a synner As for the vngodly and synners he shal recōpence vēgeaūce vnto them kepe thē to the daye of wrath Geue thou vnto the good and receyue not the sinner do well vnto hym that is lowly but geue not to the vngodly Let not the bred be geuē hym that he be not myghtyer then thy self therin For so shalt y ● receyue twyse as much euyll in al the good that thou doest vnto him And why y ● Hyghest hateth synners and shall rewarde vengeaunce to the vngodly In prosperite a frende shal not be knowen and in aduersyte an enemy shal not be hyd For when a man is in wealth it greueth his enemies but in heuinesse and trouble a man shall knowe hys frende Truste neuer thyne enemy for lyke as an yron rusteth so doth his wickednes And though he make much crout thyng knelynge yet kepe wel thy mynde beware of hi. Set him not by y ● neither let hī syt at thy right hand lest he turne hī get into thy place take thy rowme seke thy seate so thou at y ● last remēbre my wordes be pricked at my sayinges Who wyl haue pytie of the charmer that is stynged of the serpēt or of al such as come nye the beastes Euen so is it with hym that kepeth cōpany with a wycked man and lappeth him self in his synnes For a season wyl he byde wyth the but yf thou stomble he taryeth not An enemye is swete in his lippes and ymagineth disceyt in his hart to throwe the into the pit Ye he can wepe with his eies yf he may fynde oportunite he wyll not be satisfied with bloud If aduersyte come vpō y ● thou shalt fynde hym there fyrst though he pretende to do the help yet shall he vnder myne the. He shal shake his head and clappe his bādes ouer y ● for very gladnesse whyle he maketh many wordes he shall dysguyse his countenaunce ¶ The cō●anyes of the proude and of the ryche 〈◊〉 to be eschued The loue of God Lyke do cōpany with theyr lyfe CAPI XIII WHo so toucheth pytche shal be fyled with all and he that is famylier with the proude shall cloth him selfe with pryde He taketh a burthen vpon him that accompanyeth a more honorable man then hym self Therfore kepe no famyliarite with one that is rycher then thy selfe Howe agre the ketell and the pot together for yf the one be smytten agaynste the other it shal be broken The ryche dealeth vnryghtuously and threateneth with all but y ● poore beyng oppressed and wrongefully dealt with all suffreth scarnesse and geueth fayre wordes If thou be for his protyte he vseth the but yf thou haue nothynge he shall forsake the. As long as thou hast any thyng of thyne owne he shall be a good felowe with the yee he shall make the a bare man and not be sory for the. If he haue nede of the he shall defraude the and with a preuy mocke shall he put the in an hope and geue the al good wordes and saye what wātest thou Thus shall he shame the in his meate vntil he haue supt the cleane vp twyse or thryse and at the laste shall he laugh the scorne Afterwarde when he seyth that thou hast nothyng he shal forsake the and shake his heade at the. Submytte thy selfe vnto God and wayte vpon hys hande Beware that thou be not bysceyued and brought downe in thy symplenesse Be not to humble in thy wysdome least when thou art brought lowe y u be disceyued thorowe foolyshnes If thou be called of a myghtye man absent thy selfe so shall he call the to him the more oft Preasse not thou vnto hym y e thou be not shut out but go not thou farre of least he forget the. Withdrawe not thy self from his speach but beleue not his many wordes For with muche communicacion shall he tēpte the with a preuye mocke shall he questyon the of thy secretes The vnmercyfull mynde of his shal marck thy wordes he shal not spare to do the hurte and to put y ● in preson Beware and take good hede to thy self for y u walkest in parel of thy ouerthrowynge Nowe when thou hearest hys wordes make the as though thou werest ī a dreame and wake vp Loue God all thy lyfe longe and call vpon hym in thy nede Euery beaste loueth his lyke euē so let euery man loue his neyghbour Al flesh wyl resorte to theyr lyke and euery man wyl kepe company with such as he is hym selfe But as the wolfe agreeth w t the lābe so doth y ● vngodly with the ryghtuous What felowshyp shuld an holy mā haue w t a dogge Howe can the ryche the pore agre together The wylde Asse is the lyons pray in the wyldernes euen so are poore men the meate of the ryche Lyke as y ● proude may not away w t lowlynes euen so doth the rych abhorre the poore If a riche mā fal his frēdes set hī vp agayne but when y ● poore fal leth his acquayntaūce forsake him If a rich mā fal into an errour he hath many helpers he speaketh proude wordes yet men iustify hym But yf a
the tēple What saye I then that the ymage is any thynge or that it whiche is offered to ymages is anything Nay but this I saye that the thynges whiche the gentyls offer they offer to deuyls and not to God ✚ I wolde not that ye shulde haue felly shyp w t the deuyls Ye can not drynke of the cup of the Lorde of the cup of deuyls Ye cānot be the partakers of the Lordes table and of y ● table of deuelles Ether do we prouoke the Lorde Are we stronger then he I maye do all thynges but all thynges are not expedient I maye do all thynges but all thynges edifye not Let no mā seke that whiche is his owne but let euery man seke that whiche belongeth to another Whatsoeuer is solde in the flesshe market that eate and aske no questyon for conscyence sake For the earth is the Lordes and all that therin is If any of them which beleue not byd you to a feast ye be dysposed to go whatsoeuer is set before you eate askinge no questyon for cōscience sake But and yf any man saye vnto you this is offred vnto ymages eate not of it for his sake that shewed it and for cōscience sake The earth is the Lordes all that therin is Cōscience I saye not thyne but of the other For why is my liberte iudged of another mannes cōscience For yf I take my parte with thankes why am I euell spoken of for that thynge wherfore I geue thankes Whether therfore ye eate or drynke or whatsoeuer ye do do all to the prayse of God ⊢ Se that ye geue none accasyon of euell nether to the Iewes nor yet to the gentyls nether to the congregacyon of God euen as I please all men in all thynges not sekynge myne owne profet but the profet of many that they myght be saued ¶ He rebuketh them for the abuse and misordre that they had aboute the Sacramente of the bodye and bloude of Chryste and bryngeth them agayne to the fyrst instruccyon CAPI XI BE ye the folowers of me as I am the folower of Christ. I cōmende you brethren that ye remēber me in al thinges and kepe the ordinaunces euen as I delyuered thē to you But I wold haue you to knowe that Chryst is the heed of euery mā And the man is the womans heed And God is Christes heed Euery man prayenge or prophesyinge hauinge any thynge on his heed shameth his heed Euery woman y ● prayth or prophesieeh bare headed dishonesteth her heade For y ● is euen all one as yf she were shauen If the womā be not couered let her also be shorne If it be shame for a woman to be shorne or shauē let her couer her heed A man ought not to couer his heed for as much as he is the ymage and glory of God But the woman is the glorye of the man For the man is not of the woman but the woman of the man Nether was the man created for the womans sake but the woman for the mannes sake For this cause ought the woman ☞ to haue power on her heed for the angels sakes Neuerthelesse nether is the man w t out the woman nether the womā without the mā in the Lorde For as the woman is of the man euen so is the man by the woman but all of God Iudge in your selues whether it be co●ly y t a woman praye vnto God bare heeded Doth not nature it selfe teach you that it is a shame for a man yf he haue longe heete a prayse to a woman yf she haue longe heer For her heer is geuen her to couer her w t all If any mā lust to stryue we haue no suche custome nether the congregacyons of God This I warne you of and commende not that ye come not together after a better maner but after a worsse For fyrst of all when ye come together in the cōgregacyon I heare that there is dissenciō amonge you and I partely beleue it For there must be sectes amonge you that they which are perfect amōge you myght be knowē ✚ When ye come together therfore in one place the Lordes supper can not be eaten For euery man begynneth afore to eate his owne supper And one is hongry another is dronken Haue ye not houses to eate to drynke in Despyce ye the congregacyon of God and shame them that haue not What shall I saye vnto you shal I praise you In this prayse I you not ⊢ ✚ That which I delyuered vnto you I receaued of the Lorde For the Lorde Iesus the same nyght in whiche he was betrayed toke breed and whan he had geuē thankes he brake it and sayde Take ye and eate this is my bodye whiche is broken for you This do ye in the remebraunce of me After the same maner also h● toke the cup when supper was done sayinge Thys cup is the newe Testament in my bloude This do as oft as ye dryncke it in remēbraunce of me For as often as ye shall eate this breed and drynke this cup Ye shall shewe the Lordes deeth tyll he come Wherfore whosoeuer shall eate of this bread or drynke of the cup of the Lorde vnworthely shal be gylty of the body bloud of the Lorde But let a man examen hym selfe and so let hym eate of the breed and drynke of the cup. For he y ● eateth or drynketh vnworthely eateth drynketh his owne damnacion because he maketh no dyfferēce of the Lordes body For this cause many are weake sycke amonge you and many slepe For If we had iudged oure selues we shulde not haue bene iudged But when we are iudged of the Lorde we are chastened that we shulde not be damned with the worlde Wherfore my brethren when ye come together to eate cary one for another If any man honger let hym eate at home that ye come not together vnto cōdēnacyon ⊢ Other thynges wyl I set morder when I come ¶ The dyuersite of the gyftes of the holy g●o●●e geuen to the comforth and edyfyenge of one another as the members of a mans body s●●ue one another CAPI XII COncernynge spyrituall thynges brethren I wolde not haue you ignoraūt ✚ ●e knowe that ye were gentils and went your wayes vnto domne ymages euen as ye were ●ed Wherfore I declare vnto you that no mā speakynge by the spirit of God defyeth Iesus Also no man can saye that Iesus is the Lorde but by the holy goost There are dyuersytes of gyftes yet but one spirit And there are dyfferences of admynystracyons and yet but one Lorde And ther are dyuers maners of operacions and yet but one God ☞ whiche worcketh all in all The gyft of the spirit is geuen to euery man to edifye withall For to one is geuen thorowe the spiryt the vtteraunce of wysdome To another is geuen the vtteraunce of knowledge by the
heauē Where as he sayth yet once more it sygnifyeth the remouynge awaye of those thynges which are shaken as of thynges whych haue ended their course that the thinges which are not shaken maye remayne Wherfore yf we receaue the kyngdome which is not moued we haue grace wherby we maye so serue God and that we maye please hym wyth reuerence godly feare For oure God is a consumynge fyre ¶ He exhorteth vs vnto loue to hospitalite to thinke vpon suche as be in aduersyte to mayntayne wedlocke to auoyde coueteousnesse to make muche of them that preache Gods worde to beware of straunge learnynge to be co●●ten●● to luster rebuke with Chryste to be thankfull vnto God and p●eby●●t vnto suche as ●e 〈◊〉 auctoryte CAPI XIII LET brotherly loue contynue Be not forgetful to lodge straungers For ther by haue dyuers mē lodged angels vnwares Remember thē that are in bondes euen as though ye were bounde w t them youre selues Be myndefull of them whiche are in aduersyte as ye whiche are yet in the bodye Wedlocke is to be had in honoure amonge all mē and the bed vndefyled As for whore kepers aduoutrers God shal iudge them Let youre conuersacyon be without coueteousnes be contente with suche thynges as ye haue all ready For he hath sayde I wyll not fayle the nether forsake the so that we may boldly saye the Lorde is my helper and I wyll not feare what man may do vnto me Remēber them which haue the ouersyght of you which haue spoken vnto you y e worde of God Whose fayth se y e ye folow consyder the ende of theyr conuersacion Iesus Christ yesterdaye and to daye and the same contenueth for euer ⊢ ✚ Be not caryed aboute with diuers straunge learnyng For it is a good thynge that the herte be stablysshed with grace not with meates whiche haue not proffeted them that haue had theyr pastyme in thē We haue an aulter wherof they maye not eate whiche serue in the tabernacle For the bodyes of those beastes whose bloud is brought into y e holy place by the hye preste to pourge synne are burnt w t out the tētes Therfore Iesus also to sāctifye the people with his owne bloude suffered without the gate Let vs go forth therfore vnto hym out of the tentes and suffer rebuke with hym For here haue we no contynuynge cytie but we seke one to come By hym therfore do we offer sacrifyce of laude alwayes to God that is to saye the frute of those lyppes whiche confesse hys name To do good and to distribute forget not for with suche sacrifyces God is pleased ⊢ ✚ Obeye thē that haue the ouersight of you submyt your selues vnto them for they watch for your soules euē as they that must geue a cōptes that they may do it with ioye and not with grefe For that is an vnproffytable thynge for you Praye for vs. For we truste we haue a good conscience amonge all men and desyre to lyue honestly But I desyre you the more that ye so do that I maye be restored to you the sooner The God of peace that brought agayne frō deeth our Lorde Iesus the great shepperde of the shepe thorowe the bloude of the euerlastynge testament make you parfecte in all good workes to do his wyl brynge to passe that the thinge which ye do may be pleasaūt in his syght thorow Iesus Christ. To whō be prayse for euer whyle the worlde endureth Amen ⊢ I beseche you brethren suffer the worde of exhortacyon for we haue wrytten vnto you 〈◊〉 feawe wordes Ye knowe oure brother Timothe that he is at lybertye with whom yf he come shortly I wyll se you Salute thē that haue the ouersyght of you and all the sayntes They of Italy salute you Grace be with you all Amen ¶ Sent from Italy by Timotheus ❧ The Epistel of Saynct Iames. ¶ He exhorteth to reioyce ▪ in trouble and thankfully to receaue the worde of God true religion or deuociō what it is CAPI I. IAmes the seruaunt of God and of the Lorde Iesus Christ sendeth gretynge to the twelue trybes which are scatered abroade ✚ My brethren countie for an excedyng ioye whē ye fall into dyuers temp tacyons knowinge this that the trying of youre fayth gendreth pacyence let paciēce haue her parfect worke that ye may be perfecte and sounde lackynge nothynge If any of you lacke wysdome let hym aske of him that geueth it euen God which geueth to all men indifferently and castech no mā in the teeth and it shal be geuen hym But let hym aske in fayth and wauer not For he that douteth is lyke a waue of the see whych is tost of the wyndes and caryed with violence Nether let that man thinke that he shall receaue any thing of the Lorde A waueryng mynded man is vnstable in al his wayes Let the brother which is of lowe degre reioyce whan he is exalted Agayne let hym that is rych reioyce whā he is made lowe For euen as the flower of the grasse shall he passe awaye For the sonne ryseth with heat and the grasse wydereth and his flowre falleth awaye and the beautye of the fassyon of it peryssheth euen so shall the ryche man perysshe with his wayes Happy is the man that endureth tempta cyon for when he is tryed he shall receaue the crowne of lyfe whiche the Lorde hathe promysed to them that loue hym ⊢ Let no man saye when he is tempted that he is tempted of God For God cannot tempte vnto euell because he tempteth no man But euery man is tempted whan he is drawne awaye and entysed of his owne concupiscence Then when iust hath conceaued she bryngeth forth synne synne when it is synysshed bryngeth forth deeth Do not erre my deare brethrē ✚ Euery good gyfte and euery parfayt gyft is from aboue and cōmeth downe from the father of lyghtes with whom is no variabienes nether is he chaunged vnto darcknes Of his owne wyll begat he vs with the worde of trueth that we shulde be the fyrst frutes of his creatures Wherfore deare brethren let euery mā be swyfte to heare slowe to speake slowe to wrath For the wrath of man worketh not that which is ryghteous before God Wherfore laye a parte all fylthynes superstuyte of malicyousnes receaue with mekenes the worde that is graffed in you whiche is able to saue youre soules ⊢ ✚ And se that ye be doaers of the worde and not hearets onely deceauynge youre owneselues For yf any mā heare y ● worde and declareth not the same by hys workes he is lyke vnto a mā beholoyng his bodely face in a glasse For assone as he hath loked on himselfe he goeth his waye forgetteth immediatly what his fassyon was But whoso loketh in y ● parfayt lawe of libertye and continueth therin yf he be not a forgetful hearer but